Está en la página 1de 9

Captulo 2 La reunin de ese da para discutir las polticas de ventas tena a todos en ascuas desde el principio.

A pesar de que el aire acondicionado estaba ajustado en un nivel bajo con el propsito de ahorrar energa, el aire todava llevaba una sensacin fra, y con casi todos mordi ndose la lengua en esta tensa situacin, el !nico que a!n continuaba hablando con una perfecta lengua afilada era "irishima #en, editor en jefe de la revista mensual Japun. -Este desastre es es culpa de todos ustedes, as que decdanse de una buena vez; estoy seguro de que esta es solo una msera obra ms de las miles de la compaa, pero para los autores, todas y cada una de las piezas que sacan es una batalla. Tomen las cosas ms en serio

Todos los presentes estaban demasiado asustados como para siquiera mirar a !iris"ima directamente a los o#os mientras $ste los regaaba. Tal vez debido a la serenidad que usualmente mantena, cuando permita que su "abitual semblante se es%umara, el tipo era como el hielo, tanto que incluso &o'oza(a estaba empezando a sudar %ro, lo cual signi%icaba que con seguridad, los dems estaban temblando de miedo. )sumiendo el cargo de representante del departamento de ventas, &o'oza(a agac"* cabeza+ -... ,os disculpamos sinceramente -la raz*n por la que &o'oza(a, ampliamente conocido como el -.so /alva#e- en toda 0aru'a(a /"oten, estaba a la de%ensiva desde el vamos se deba simplemente a que la culpa recaa en los "ombros del departamento de ventas por completo. Ellos reci$n se "aban dado cuenta de su increblemente enorme error tan solo el da anterior; varios das antes, un empleado, quien %uera trans%erido repentinamente a una corporaci*n a%iliada, "aba estado aparentemente atrasado con el traba#o. 1ado que todo aquello en lo que estaba involucrado ese empleado eran asuntos que necesitaron tratarse muc"o tiempo atrs, &o'oza(a y los dems miembros de su equipo se dieron con la responsabilidad de "acerse cargo de una montaa de postprocesamiento. ,aturalmente, esto no se deba a ning2n error por parte del mismo &o'oza(a, pero no obstante, la ineptitud del departamento de ventas claramente la "aba arruinado, "undiendo a todo el departamento consigo. 3ara empeorar las cosas, la cabeza del departamento de ventas "aba partido de vacaciones %uera del pas la semana anterior, y como resultado, a pesar de que a2n "aba otros miembros del departamento de ventas con mayor rango que &o'oza(a, era $l quien estaba a cargo de la venta de comics y, por ende, se vio lanzado al %rente de batalla. Ellos probablemente sospec"aron que, dado lo bien que parecan llevarse los dos, ellos saldran relativamente bien librados, pero !iris"ima no era el tipo de persona que suavizara sus ataques por algo tan simple como eso. -/upongo que no tiene ning2n sentido llorar sobre la lec"e derramada, as que en lugar de re%le4ionar sobre el desastre que causaron, en%*quense en arreglarlo. 3or el momento,

triganme una versi*n revisada de las polticas de ventas para el %inal del da. 1escon%iando de sus odos, &o'oza(a devolvi* la pregunta al "ombre del otro lado de la mesa+ -3ara el %inal del da... 5de hoy6 Era casi imposible revisar completamente desde el principio en medio da una serie de polticas de ventas que, en primer lugar, tardaron meses en compilarse. & ms a2n, "aba ms que unos cuantos asuntos que ellos todava tenan que atender para corregir los errores que se "aban cometido. -T2 me oste. /i no ponemos las cosas en orden para cuando se lancen los nuevos vol2menes, entonces esto no tiene ning2n sentido. )nte el l*gico pero %rustrante argumento de !iris"ima, los asociados a derec"a e izquierda de &o'oza(a temblaron conteniendo el aliento. -... 0e "ar$ cargo, entonces. /i este "ubiera sido un asunto con $l, &o'oza(a "ubiera continuado intercambiando mordaces palabras con !iris"ima, pero en un es%uerzo por guardar las apariencias, no tena mas opci*n sino agac"ar cabeza y ceder. )s lo "aban lanzado al centro de atenci*n, con s2plicas de aquellos a su alrededor de que no empeorara las cosas, lo cual de#* a &o'oza(a lleno de %rustraci*n por no tener otra opci*n mas que o%recer una tibia respuesta.

-57u$ "ay con esa vaga respuesta6 /i ests tan -ocupado- que ni siquiera te puedes tomar unos das de vacaciones, no tendras que tener ning2n problema para "acerte cargo de esto, 5cierto6 1espu$s de todo, t2 ests casado con el traba#o, 5o no6 -presion* !iris"ima mientras observaba a &o'oza(a tragando con di%icultad. -.. -Te estoy preguntando a ti personalmente. 53uedes "acerlo6 5. no6 58*mo es6 -... 1e acuerdo, entonces. 0e asegurar$ de ten$rtelo listo para el %inal del da, sin %alta -cedi* eventualmente con los puos bien apretados a ambos lados de su cuerpo. /us compaeros de traba#o %urtivamente de#aron salir el aliento que estuvieron conteniendo, pero esto era a"ora un asunto de orgullo personal para &o'oza(a. 3odra suceder que "ubiera que#as luego, pero todo lo que tena que "acer a"ora era asegurarse de "acerse responsable personalmente. )dems, !iris"ima no era el tipo de "ombre que "ara demandas imposibles. 9a mismsima raz*n por la cual $l estaba siendo tan insistente con este tema probablemente tena que ver con el "ec"o de que era &o'oza(a quien estaba sentado del otro lado de la mesa. )parte, !iris"ima tena raz*n en esto, si ellos no "acan su movida ya %uere ese da o al da siguiente, la compaa su%rira una p$rdida signi%icativa. /i el empleado que estaba en %alta "ubiera sido uno de los subordinados de &o'oza(a, este tipo de errores est2pidos #ams "ubieran ocurrido en primer lugar, pero $l no poda andar por a" "ablando mal de los errores de un superior por un lado, y por el otro, la persona que estuvo en %alta "aba demostrado previamente ser bastante competente en su traba#o. /in embargo, dada su impresionante "abilidad para dar vuelta una conversaci*n, casi todo a su alrededor estaba envuelto de un denso "umo. /olo recientemente "aba salido a luz que aparte, $l "aba estado relegando su traba#o en novatos desprevenidos, "aciendo parecer como si todo %uera su propio traba#o. 3ara colmo, "aba rumores de discrepancias %inancieras tambi$n. &o'oza(a y su grupo no %ueron puestos al tanto de la raz*n por la cual se "aba trans%erido al "ombre, pero probablemente tena que ver con una acumulaci*n de tales incidentes. En serio que ellos, de "ec"o, se dieron cuenta tarde de todo lo que "aba estado pasando, y los lamentos tales como -si solo nos "ubi$ramos dado cuenta antes- simplemente se re%orzaron en la medida que ms cosas salan a la luz. &o'oza(a se "aba elogiado a s mismo por sobrepasar los rangos y aceptar responsabilidades supervisando las ventas de comics por sobre gente superior a $l tanto en edad como en aos de traba#o en la compaa, pero considerando todo a"ora, no poda descartar la posibilidad de que sus superiores simplemente se "ubieran dado cuenta de que estos deberes no podan con%irseles a ese "ombre. En el preciso momento en que termin* la reuni*n, todos se "icieron repeluz, probablemente ansiosos de salir de esa atm*s%era tan rpido como les %uera posible. ) &o'oza(a tambi$n le "ubiera gustado "acer lo mismo pero a2n tena algo que decirle a !iris"ima. Ec"ando un vistazo para asegurarse de que a"ora estaban solos en la sala de reuniones, llam*

al "ombre que a2n estaba sentado %rente a $l+ -!iris"ima-san. -5:um6 -5Te importara escuc"ar unas palabras6

) pesar de que ya se "aba asegurado de que la puerta estuviera cerrada, &o'oza(a mantuvo su voz ba#a por si acaso alguien todava estuviera dando vueltas %uera de la sala. ;l no poda permitir en absoluto que alguien ms en la o%icina oyera la conversaci*n que estaban a punto de tener. Tomando un poco de aire, aventur*+ -<ealmente... lamento que "ubiera sucedido este asunto y ests en todo tu derec"o de reprenderme por esto, pero te agradecera que no traigas a colaci*n tus asuntos personales conmigo en la sala de reuniones. -)", as que te diste cuenta, 5no6 -!iris"ima se rasc* la nuca casi a prop*sito, "aciendo la vista a un lado. )"ora su semblante no mostraba absolutamente nada de la %ra indi%erencia que "aba mostrado tan solo unos momentos atrs, y con una sensaci*n de alivio ante este "ec"o, &o'oza(a se permiti* soltar un suspiro. -/, claro que lo voy a pasar por alto. )%ortunadamente, pareca que nadie ms en la sala lo "aba notado, pero &o'oza(a "aba captado totalmente la sutil indirecta que "aba lanzado !iris"ima. Todo ese ridculo de que -$l estaba casado con su traba#o- probablemente "aba sido dirigido en respuesta a que #usto el da anterior &o'oza(a "aba argumentado que le sera di%cil conseguir tomarse unos das #untos. =arios aos atrs, 0aru'a(a /"oten "aba implementado un sistema en el que uno tena que presentar una solicitud por adelantado para poder tomar das de vacaciones, todos deban indicar que das deseaban y subsecuentemente seran noti%icados sobre cual sera su intervalo vacacional. !iris"ima "aba sugerido que ellos pidieran los mismos das libres e "icieran un via#e %amiliar #untos, pero &o'oza(a no tena idea de cuando podra ale#arse del traba#o con el que estaba lidiando en ese entonces, as que tuvo que rec"azar al su#eto por el momento. &o'oza(a acept* buena parte de las responsabilidades que "aban estado a cargo del empleado trans%erido y no "aba la ms mnima esperanza de que $l pudiera poner todo en orden en tan solo unos cuantos das. )dems, cuando ellos tocaron el tema de tomarse unas vacaciones el da anterior, a2n no se "aban siquiera enterado del asunto que acababan de discutir en la reuni*n tan solo unos momentos antes. ->ueno, t2 te ves tan lindo cuando ests en aprietos... que yo no pude contenerme. -,o creas que te vas a salir con la tuya con eso de -no pude contenerme3or supuesto, la 2nica raz*n por la que &o'oza(a poda tener una discusi*n tan %ranca con alguien que t$cnicamente era su superior se deba pura y e4clusivamente a la relaci*n secreta que

ellos mantenan actualmente. )unque no le "aba con%esado esto a nadie, ciertos asuntos "aban llevado a que ellos dos estuvieran saliendo en los 2ltimos meses, y a pesar de no poder sacudirse la sensaci*n de cuan inverosmil resultaba su situaci*n, era no obstante, la cruda verdad. -Es tu culpa por ser tan %ro? -di#o !iris"ima "ec"o un mo"n cuando &o'oza(a levant* la voz impensadamente, y la impropia e4presi*n que $l luca solo serva para aumentar a2n ms su irritaci*n. <esultaba probable que nadie se "ubiera detenido a considerar la idea de que el carismtico editor en #e%e que consegua controlar su brigada de editores individualistas pudiera comportarse de un modo tan in%antil; &o'oza(a "aba perdido la cuenta de cuantas veces "aba deseado poder sacarle una %oto y mostrarla en la o%icina como prueba de ello. 8on un cuerpo en %orma y una altura su%iciente como para competir con el ms de metro oc"enta de &o'oza(a, nadie poda negar lo apuesto que era. ;l tena un aire tranquilo a su alrededor que e4ceda sus treinta y tantos aos de edad, y la voz que emanaba de sus delgados labios, con su tono de timbre ba#o y suave, era "ermosa. /in embargo, aunque $l permaneca eternamente imperturbable sin importar que clase problemas se acumularan en su traba#o, e4"iba un sorprendente abanico de emociones en privado; tan torpe que ni siquiera poda pelar una manzana, y aun as, propenso a sentir intensos celos tambi$n. Tal vez los 2nicos que tenan conocimiento de ese lado de !iris"ima eran su %amilia y &o'oza(a. -& no es como si pudiera remediar nada de esto; luego de "acer un escndalo por este tema como ayer, si no lo arreglo, t2 sers quien termine pagando los platos rotos. -El traba#o y la diversi*n son dos temas separados. -51ice el tipo que acaba de mezclarlos magnficamente "ace cinco minutos6 -5&o..6 -... <ayos, t... -el ceo de &o'oza(a se %runci* pro%undamente ante las insistentes e il*gicas ob#eciones de !iris"ima al tiempo que se masa#eaba las cienes. El asunto en cuesti*n "aba salido a la luz cuando el par se estaba dirigiendo de regreso a casa la noc"e anterior, #usto cuando estaban discutiendo el asunto de tomarse unos das de vacaciones para su via#e. &o'oza(a no tuvo otra opci*n mas que rec"azar la o%erta de#ando a !iris"ima de mal "umor. 9uego de recibir la llamada, &o'oza(a "aba de#ado atrs a !iris"ima y regres* a la o%icina sin demora, donde permaneci* con sus compaeros de traba#o "asta bien entrada la noc"e revisando documentos una y otra vez, todo el tiempo incapaces de dar con el empleado en cuesti*n y "abiendo terminado perdiendo toda la noc"e. -9o siento pero, 5puedes esperar con esto de las vacaciones al menos "asta que todo se acomode aqu6 ,o puedo simplemente de#ar todo y escaparme de via#e a"ora mismo.

-/, s, lo s$... Maldicin, no puedo creer que ese imb$cil "aya "uido de#ando que todos los dems arreglen sus porqueras... -aunque pudiera ser que $l comprendiera la situaci*n, resultaba obvio que no poda contener su desagrado. /u en%ado con &o'oza(a pareca ser un coletazo por todo este asunto en general-. 1e acuerdo, regresar$ a mi divisi*n a organizar las cosas con mi gente, as que regresa a tu escritorio y espera, aunque lamento decir que probablemente no pueda de#ar que te vayas temprano esta noc"e -sin embargo, a quien se necesitaba pedir disculpas en realidad, pues su padre tendra que quedarse "asta tarde por "oras e4tras de traba#o, era a :iyori-. .", y tambi$n, solo "az un reporte para m sobre el estatus de todo para alg2n momento del da de maana. Estoy seguro de que "ay un mont*n de cosas que tienes que discutir, as que solo envame lo que tengas antes de irte esta noc"e. -5)"6 -:ablar$ con el equipo de edici*n para ver si podemos ayudar de alguna manera y te llamar$ despu$s. /olo llama a mi e4tensi*n si necesitas preguntar algo, me asegurar$ de estar disponible -esta r$plica tan rpida como el viento de#* a &o'oza(a estupe%acto. 5)caso estaba imaginando cosas o era esto completamente di%erente de lo que acababa de discutirse en la reuni*n6 -3ero, antes di#iste que queras... -,o... yo solo estaba descargando mis %rustraciones con tu gente de ventas; quiero decir, mis editores a"ora tienen que ver como les van a e4plicar esto a nuestros autores, 5sabes6 )dems, con tu #e%e %uera del mapa, ustedes necesitaban que les pusieran un petardo en sus traseros. 1espu$s de todo, 2ltimamente not$ que algunos de ellos andan en las nubes. 9amento "ab$rmelas agarrado contigo. -."... no, eso es... en serio, est bien -lo "aban pescado con la guardia ba#a, no esperaba precisamente que !iris"ima %uera a disculparse, y #usto como "aba sealado !iris"ima, no poda negar que la tensi*n entre ellos "aba disminuido varios grados-. /olo que no quera que ellos pensaran que podan mandarte al %rente y las cosas se solucionaran como por arte de magia. /abes que ellos dependen demasiado de ti. -.. -&o'oza(a se qued* boquiabierto al darse cuenta al %in de que %ue lo que puso a !iris"ima de tan mal "umor. .bviamente $l "aba adoptado esa actitud con pleno conocimiento de lo que estaba pasando alrededor de &o'oza(a, y aunque sus sentimientos personales indudablemente "aban #ugado un rol en su en%ado con $l, debi* "aberse sentido igualmente %rustrado con el "ec"o de que "aban usado a &o'oza(a como %elpudo. -Tambi$n, mi madre estar cuidando a :iyo esta noc"e, as que no tienes porque preocuparte por los asuntos de mi casa. 9os padres de !iris"ima vivan a tan solo unos pasos, y en gran parte %ue gracias a su ayuda que $l "aba podido criar a su "i#a y aun as conseguir tener una carrera vibrante. /u madre era una mu#er brillante y de buen talante que trataba a &o'oza(a con toda la amabilidad del mundo a pesar de que el desvergonzadamente se senta como en casa, y aunque nunca "aba conocido al padre de !iris"ima, "aba odo que, a di%erencia de su "i#o, era una persona tranquila.

-1e acuerdo entonces, estoy seguro de que yo tambi$n me estar$ quedando "asta tarde, as que me ir$ directo a casa cuando termine. 5Te importara cuidar a /orata por m6 -/eguro, lo cuidar$ bien. /$ que tienes muc"o entre manos, pero cuento contigo. -1$#amelo a m, 5qui$n te crees que soy6 -Entonces esperar$ grandes cosas de ti, Takafumi. -.. -&o'oza(a sinti* un escalo%ro recorriendo su cuerpo cuando !iris"ima %i#* su mirada directamente en $l mientras se pona de pie y el casual uso de su nombre de pila lo de#* sinti$ndose sacudido. /in importar que $l se considerara como alguien bien plantado, nunca poda mantener las apariencias en %rente de !iris"ima. <esultaba tan %rustrante, ms de lo que pudiera e4presar con palabras, sentirse como si %uera un nio de primaria en su primer amor; pero esos sentimientos de intranquilidad se es%umaron tan solo un momento despu$s. -<ayos, esto realmente pas* en el peor momento. /in embargo, supongo que no tiene remedio, solo tendremos que de#ar esto para ms tarde. -5..6 ,o vayas por a" toqueteando el trasero de la gente al pasar El gesto de coqueteo de !iris"ima arruin* completamente el momento, disipando cualquier calidez que se "ubiera estado acumulando en su pec"o. :izo a un lado la mano de !iris"ima de un golpe y dio unos cuantos pasos "acia atrs para asegurarse de que el tipo no pudiera darse ms gustos. -58ul es el gran problema6 &o solo estoy #ugando a las tocaditas con mi amante; o" espera. T2 ests casado con tu traba#o, 5no es as6 -&a es su%iciente -al alzar la voz, !iris"ima solt* una gran risotada. ) pesar de que saba que nunca sucedera, &o'oza(a deseaba realmente que el su#eto de#ara de #ugar as con $l. ) veces era casi imposible decir cuantas de las palabras y acciones de !iris"ima eran bromas; 5en realidad $l era as de rela#ado... o solo lo %inga6 ,o "aba %orma de decirlo. En cualquier caso, eso no "aca nada para cambiar el "ec"o de que &o'oza(a no tena idea de cual era la me#or manera de responder en momentos como este. -)"... -#usto cuando solt* un suspiro record* s2bitamente que tena algo que quera discutir con !iris"ima; quiso ocuparse de eso la noc"e anterior, pero con todas las cosas y$ndose al cuerno, perdi* su oportunidad. )bri* la boca para "ablar, pero #usto en ese momento, el sonido del ringtone de !iris"ima "izo eco a trav$s de la sala de reuniones y, rpidamente cerr* su boca otra vez. /i se trataba de una llamada por asuntos laborales, no estara bien meterse en el medio. <ealmente quera sacarse esto de encima antes de que !iris"ima regresara al piso de edici*n, pero pareca que "aba perdido la oportunidad una vez ms.

-/, "abla !iris"ima. )", !you-san. 57u$ sucede6 Es raro que me llames a mi celular. 3areca que la persona al otro lado de la lnea era @#uuin !you, autor del manga que %uera un e4plosivo $4ito de ventas de 0aru'a(a /"oten+ Za Kan. !iris"ima "aba sido su editor a cargo por muc"os aos, y aunque la mayora de los autores tendan a cambiar editores con el paso del tiempo, solo @#uuin era di%erente. &o'oza(a no entenda bien los detalles, pero al menos saba que ellos "aban estado #untos desde antes de que $l siquiera se uniera a la compaa, as que deba ser bastante tiempo. @#uuin pareca tener el desagradable "bito de salirse completamente de quicio cuandoquiera que se acercara una %ec"a lmite, y !iris"ima era el 2nico que poda controlarlo al llegar a ese punto. ) veces lanzando %uriosos reproc"es, y otras, simplemente sigui$ndole la corriente, pero siempre consiguiendo sonsacarle un manuscrito de alguna manera. ,o sera una e4ageraci*n llamarle -domador de bestias- en ese sentido. 9os autores tendan a ser un grupo bastante estra%alario e individualista por naturaleza, pero eran raros aquellos con los que resultaba e4traordinariamente di%cil traba#ar, con el relativamente %amoso novelista, Asami )'i"i'o, posicionado c*modamente a la cabeza del mont*n. )unque &o'oza(a nunca %ue testigo de su carcter de primera mano, "aba odo muc"as veces las que#as de su editora a cargo por rumores. 3ara que se pusiera tanto es%uerzo en obtener manuscritos de estas personas, sus traba#os deban ser e4tremadamente %ascinantes, y ocultar de los lectores esta %aceta poco agraciada era uno de los traba#os de la compaa editorial. El mismo &o'oza(a tambi$n crea %irmemente que la compaa deba "acer lo me#or posible para mantener los trapitos sucios del negocio editorial le#os de la vista del p2blico. )unque los autores y las obras que lanzaban eran comprensiblemente dos bestias totalmente di%erentes, si un autor apareciera como alguien demasiado intenso o severo, ellos corran el riesgo de que sus traba#os no %ueran recibidos adecuadamente por los lectores. & despu$s de todo, los lectores tenan derec"o de dis%rutar la obra tan pura y simplemente como %uera posible. -Estoy seguro de que puedo conseguir "acerme un tiempito maana as que ir$ yo mismo. Eso debera ser ms rpido. 58*mo va tu agenda6 &o'oza(a no poda desci%rar la voz de @#uuin por el tel$%ono, pero poda in%erir su nimo por la mitad de la conversaci*n del lado de !iris"ima. 8omo un editor y un autor que "an traba#ado #untos por tanto tiempo, el par pareca no solo simples socios de traba#o sino verdaderos compaeros. 7uizs esa con%ianza que yaca entre los dos les permita mostrar sus puntos d$biles el uno al otro y tratar cualquier asunto con una %ranca discusi*n. Ellos probablemente... "aban pasado por muc"o #untos de esa manera. ) menudo $l "aba escuc"ado de la impecable "abilidad de !iris"ima en su lugar de traba#o, pero no %ue sino "asta "ace poco que $l, de "ec"o, comenz* a prestarle verdadera atenci*n cuando estaba en ello. 1ado el largo tiempo que "aca que ellos se conocan, esta clase de interacci*n era de esperarse, pero cuando consideraba que @#uuin, con toda probabilidad, conoca un lado de !iris"ima que $l no... lo de#aba sinti$ndose e4traamente deprimido.

-... /e senta e4trao, como si "ubiera algo atascado el %ondo de su garganta, y que si "abra la boca descuidadamente, un suspiro de desaliento saldra dando tumbos. )unque tratara de recordarse tanto como le %uera posible que solo se trataba del autor de !iris"ima al otro lado de la lnea, el ambiente entre los dos, que $l no tena ning2n derec"o de penetrar, lo de#* sinti$ndose e4traamente alienado. <ealmente debi* estar en otra ese da para estar tan nervioso por una simple conversaci*n tele%*nica relacionada al traba#o. Entenda per%ectamente bien cuan ruin se tornaba en los asuntos del amor; era e4actamente eso lo que "aca que se en%adara consigo mismo. -... 0e estoy yendo. 9a conversaci*n no pareca que %uera a terminar en ning2n %uturo pr*4imo, y sin esperar la respuesta de !iris"ima, rpidamente se retir*.

También podría gustarte