Está en la página 1de 41

La segunda parte de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades

Annimo [Nota preliminar: Edicin digital a partir de la edicin de Amberes, Martn Nucio, 1555. Cotejada con las ediciones de uena!entura C. Aribau "Madrid, Atlas, 1#$%& ' la de (edro M. (i)ero "Madrid, C*tedra, 1#++&.,

En An!ers en casa de Martn Nucio, a la ense)a de las dos Cigue)as. M. -. ./. Con (reuilegio 0mperial.

(ri!ilegio Concede el Emperador nuestro se)or a Martn Nucio, impressor de libros en la !illa de An!ers, 1ue por tiempo de cuatro a)os ninguno pueda imprimir este libro so las penas contenidas en el original pri!ilegio. -ado en ru2elas en su Consejo, ' subsignado. 3acu4e5.

Captulo I
En 1ue da cuenta .*5aro de la amistad 1ue tu!o en 6oledo con unos tudescos, ' lo 1ue con ellos passaba. En este tiempo estaba en mi prosperidad ' en la cumbre de toda buena 7ortuna, ' como 'o siempre andu!iesse acompa)ado de una buena galleta de unos buenos 7rutos 1ue en esta tierra se cran, para muestra de lo 1ue pregonaba, cobr8 tantos amigos ' se)ores, ass naturales como estranjeros, 1ue do 1uiera 1ue llegaba no 9aba para m puerta cerrada: ' en tanta manera me !i 7a!orescido, 1ue me parece, si entonces matara un 9ombre, o me acaeciera alg;n caso recio, 9allara a todo el mundo de mi bando ' tu!iera en a1uellos mis se)ores todo 7a!or ' socorro. Mas 'o nunca los de2aba bo1uisecos, 1ueri8ndolos lle!ar comigo a lo mejor 1ue 'o 9aba ec9ado en la ciudad, a do 9acamos la buena ' espl8ndida !ida ' 2ira: all nos aconteci muc9as !eces entrar en nuestros pies ' salir en ajenos. < lo mejor desto es 1ue todo este tiempo, maldita la blanca .*5aro de 6ormes gast, ni se la consentan gastar: antes, si alguna !e5 'o de industria ec9aba mano a la bolsa 7ingiendo 1uererlo pagar, tom*banlo por a7renta ' mir*banme con alguna ira ' decan: Nite, nite, Asticot, lanz, repre9endi8ndome diciendo 1ue do ellos estaban nadie 9aba de pagar blanca.

<o con a1uello morame de amores de tal gente, por1ue no slo esto, mas de perniles de tocino, peda=os de piernas de carnero cocidas en a1uellos cordiales !inos con muc9a de la 7ina especia, ' de sobras de cecinas ' de pan me 9enc9an la 7alda ' los senos cada !e5 1ue nos junt*bamos, 1ue tena en mi casa de comer 'o ' mi mujer 9asta 9artar una semana entera. Acord*bame en estas 9arturas de las mis 9ambres passadas, ' alababa al >e)or, ' d*bale gracias 1ue ass andan las cosas ' tiempos. Mas como dice el re7r*n: ?@uien bien te 9ar*, o se te ir* o se morir*A. Ass me acaeci, 1ue se mud la gran corte, como 9acer suele. < al partir 7ui mu' re1uirido de a1uellos mis grandes amigos me 7uesse con ellos, ' 1ue me 9aran ' aconteceran. Mas acord*ndome del pro!erbio 1ue se dice: ?M*s !ale el mal conocido, 1ue el bien por conocerA, agradeci8ndoles su buena !oluntad, con muc9os abra=os ' triste5a me desped dellos. < cierto, si casado no 7uera, no de2ara su compa)a por ser gente 9ec9a mu' a mi gusto ' condicin. < es !ida graciosa la 1ue !i!en, no 7ant*stigos, ni presumptuosos: sin escr;pulo ni asco de entrarse en cual1uier bodegn, la gorra 1uitada si el !ino lo merece: gente llana ' 9onrada, ' tal ' tan bien pro!eda, 1ue no me la depare -ios peor cuando buena sed tu!iere. Mas el amor de la mujer ' de la patria 1ue 'a por ma tengo, pues como dicen: ?B-e d eres, 9ombreCA, tiraron por m: ' ass me 1ued8 en esta ciudad, aun1ue mu' conocido de los moradores della, con muc9a soledad de los amigos ' !ida cortesana. Estu!e mu' a mi placer con acrecentamiento de alegra ' linaje por el nacimiento de una mu' 9ermosa ni)a 1ue en estos medios mi mujer pari, 1ue aun1ue 'o tena alguna sospec9a, ella me jur 1ue era ma, 9asta 1ue a la 7ortuna le pareci 9aberme muc9o ol!idado ' ser justo tornarme a mostrar su airado ' se!ero gesto cruel, ' aguarme estos pocos a)os de sabrosa ' descansada !ida con otros tantos de trabajos ' amarga muerte. DE9 gran -iosF < B1ui8n podr* escrebir un in7ortunio tan desastrado ' acaecimiento tan sin dic9a, 1ue no de2e 9olgar el tintero poniendo la pluma a sus ojosC

Captulo II
Cmo .*5aro, por importunacin de amigos, se 7ue a embarcar para la guerra de Argel, ' lo 1ue all* le acaeci. >epa /uestra Merced 1ue estando el triste .*5aro de 6ormes en esta gustosa !ida, usando su o7icio ' ganando 8l mu' bien de comer ' de beber, por1ue -ios no cri tal o7icio, ' !ale m*s para esto 1ue la mejor !einte'cuatra de 6oledo: estando ass mismo mu' contento ' pagado con mi mujer ' alegre con la nue!a 9ija, sobreponiendo cada da en mi casa al9aja sobre al9aja, mi persona mu' bien tratada, con dos pares de !estidos, unos para las 7iestas ' otros para de contino, ' mi mujer lo mismo, mis dos docenas de reales en el arca, !ino a esta ciudad, 1ue !enir no debiera, la nue!a para m, ' a;n para otros muc9os de la ida de Argel. < comen=*ronse de alterar unos, no s8 cu*ntos !ecinos mos, diciendo: ?/amos all*, 1ue de oro 9emos de !enir cargados.A < comen=*ronme con esto a poner codicia: d2elo a mi mujer, ' ella, con gana de !ol!erse con mi se)or el Arcipreste, me di2o: ?Gaced lo 1ue 1uisi8redes, mas si all* !ais ' buena dic9a ten8is, una escla!a 1uerra 1ue me tru28ssedes 1ue me sir!iesse, 1ue esto' 9arta de ser!ir toda mi !ida. < tambi8n para casar a esta ni)a no seran malas a1uellas tripolinas ' doblas 5a9enas, de 1ue tan pro!edos dicen 1ue est*n a1uellos perros morosA.

Con esto ' con la codicia 1ue 'o me tena, determin8 "1ue no debiera& ir a este !iaje. < bien me lo des!iaba mi se)or el Arcipreste, mas 'o no lo 1uera creer: al 7in 9aban de passar por m m*s 7ortunas de las passadas. < ass, con un caballero de a1u, de la Erden de >an Huan, con 1uien tena conocimiento, me concert8 de le acompa)ar ' ser!ir en esta jornada, ' 1ue 8l me 9iciesse la costa, con tal 1ue lo 1ue all* ganasse 7uesse para m. < ass 7ue 1ue gan8, ' 7ue para m muc9a mala!entura, de la cual, aun1ue se reparti por muc9os, 'o tru2e 9arta parte. (artimos desta ciudad a1uel caballero ' 'o, ' otros ' muc9a gente, mu' alegres ' mu' u7anos como a la ida todos !an: ' por e!itar proli2idad, de todo lo acaecido en este camino no 9ago relacin, por no 9acer nada a mi propsito. Mas de 1ue nos embarcamos en Cartagena ' entramos en una nao bien llena de gente ' !ituallas, ' dimos con nosotros donde los otros, ' le!antse en el mar la cruel ' por7iada 7ortuna 1ue 9abran contado a /uestra Merced, la cual 7ue causa de tantas muertes ' p8rdida, cual en el mar gran tiempo 9a no se perdi: ' no 7ue tanto el da)o 1ue la mar nos 9i5o, como el 1ue unos a otros nos 9ecimos: por1ue como 7ue de noc9e, ' aun de da el tiempo recio de las bra!as ondas ' olas del tempestuoso mar tan 7uriosas ning;n saber 9aba 1ue lo remediasse, 1ue las mismas naos se 9acan peda=os unas con otras, ' se anegaban con todos los 1ue en ellas iban. Mas pues s8 1ue de todo lo 1ue en ella pass ' se !io /uestra Merced estar*, como 9e dic9o, in7ormado de muc9os 1ue lo !ieron ' passaron, ' 1uiso -ios 1ue escaparon, ' de otros a 1uien a1uellos lo 9an contado, no me 1uiero detener en ello, sino dar cuenta de lo 1ue nadie sino 'o la puede dar, por ser 'o solo el 1ue lo !io, ' el 1ue de todos los otros juntos 1ue all estu!ieron ninguno mejor 1ue 'o lo !i. En lo cual me 9i5o -ios grandes mercedes, seg;n /uestra Merced oir*. -e moro ni de mora no do' cuenta, por1ue encomiendo al diablo el 1ue 'o !i. Mas !i la nuestra nao 9ec9a peda=os por muc9as partes, !ila 9acer por otras tantas, no !iendo en ella m*stil ni entena, todas las obras muertas derribadas ' el ca2co tan 9ec9o ca2cos, ' tal cual 9e dic9o. .os capitanes ' gente granada 1ue en ella iban saltaron en el barco ' procuraron de se mejorar en otras naos, aun1ue en a1uella sa5n pocas 9aba 1ue pudiessen dar 7a!or. @uedamos los ruines en la ruin ' triste nao, por1ue la justicia ' cuaresma di5 1ue es m*s para estos 1ue para otros. Encomend*mosnos a -ios ' comen=*mosnos a con7essar unos a otros, por1ue dos cl8rigos 1ue en nuestra compa)a iban, como se decan ser caballeros de Hesucristo, 7u8ronse en compa)a de los otros ' de2*ronnos por ruines. Mas 'o nunca !i ni o tan admirable con7essin: 1ue con7essarse un cuerpo antes 1ue se muera acaecedera cosa es, mas a1uella 9ora entre nosotros no 9ubo ninguno 1ue no estu!iesse muerto. < muc9os 1ue cada ola 1ue la bra!a mar en la mansa nao embesta, gustaban la muerte, por manera 1ue pueden decir 1ue estaban cien !eces muertos, ' ass, a la !erdad, las con7essiones eran de cuerpos sin almas. A muc9os dellos con7ess8, pero maldita la palabra me decan sino sospirar ' dar tragos en seco, 1ue es com;n a los turbados, ' otro tanto 9ice 'o a ellos, pues est*ndonos anegando en nuestra triste nao, sin esperan=a de ning;n remedio 1ue para e!adir la muerte se nos mostrasse, despu8s de llorada por m mi muerte ' arrepentido de mis pecados, ' m*s de mi !enida all, despu8s de 9aber re5ado ciertas de!otas oraciones 1ue del ciego mi primero amo aprend aprobadas para a1uel menester, con el temor de la muerte !nome una mortal ' grandssima sed, ' considerando cmo se 9aba de satis7acer con a1uella salada, mal sabrosa agua del mar, parecime in9umanidad usar de poca caridad comigo mismo, ' determin8 1ue en lo 1ue la mala agua 9aba de ocupar era bien engullirlo de !ino

e2celentssimo 1ue en la nao 9aba, el cual a1uella 9ora estaba tan sin due)o como 'o sin alma, ' con muc9a priessa comenc8 a beber. < allende de la gran sed 1ue el temor de la muerte ' la angustia della me puso, ' tambi8n no ser 'o de a1uel o7icio mal maestro, el desatino 1ue 'o tena, sin casi saber lo 1ue 9aca, me a'ud de tal manera, 1ue 'o beb tanto, ' de tal suerte me atest8, descansando ' tornando a beber, 1ue sent de la cabe=a a los pies no 1uedar en mi triste cuerpo rincn ni cosa 1ue de !ino no 1uedasse llena, ' acabando de 9acer esto ' la nao 9ec9a peda=os, de sumirse con todos nosotros todo 7ue uno. Esto sera dos 9oras despu8s de amanecido: 1uiso -ios 1ue con el gran desatino 1ue 9ube de me sentir del todo en el mar, sin saber lo 1ue 9aca, ec98 mano a mi espada, 1ue en la cinta tena, ' comenc8 a ba2ar por m mar aba2o. A1uella 9ora !i acudir all gran n;mero de pescados grandes ' menores, de di!ersas 9ec9uras, los cuales, ligeramente saliendo, con sus dientes de a1uellos mis compa)eros despeda=aban ' los talaban. .o cual !iendo, tem 1ue lo mismo 9aran a m 1ue a ellos si me estu!iesse con ellos en palabras: ' con esto de28 el bracear 1ue los 1ue se anegan 9acen, pensando con a1uello escapar de la muerte, de m*s ' allende 1ue 'o no saba nadar, aun1ue nad8 por el agua para aba2o, ' caminaba cuanto poda mi pesado cuerpo, ' comen=me a apartar de a1uella ruin con!ersacin priessa ' ruido ' muc9edumbre de pescados 1ue al tra1uido 1ue la nao dio acudieron: pues 'endo 'o ass ba2ando por a1uel mu' 9ondo pi8lago, sent ' !i !enir tras m grande 7uria de un crecido ' gruesso e28rcito de otros peces, ' seg;n pienso !enan ganosos de saber a 1u8 'o saba: ' con mu' grandes silbos ' estruendo se llegaron a 1uererme asir con sus dientes. <o, 1ue tan cercano a la muerte me !i, con la rabia de la muerte, sin saber lo 1ue 9aca, comien=o a esgremir mi espada, 1ue en la diestra mano lle!aba desnuda, 1ue a;n no la 9aba desamparado, ' 1uiso -ios me sucediesse de tal manera, 1ue en un pe1ue)o rato 9ice tal ri=a dellos dando a diestro ' a siniestro, 1ue tomaron por partido apartarse de m alg;n tanto: ', d*ndome lugar, se comen=aron a ocupar en se cebar de a1uellos de su misma nacin a 1uien 'o de7endi8ndome 9aba dado la muerte, lo cual 'o sin muc9a pena 9aca, por1ue como estos animales tengan poca de7ensa, ' sus cuberturas menos, en mi mano era matar cuantos 1uera, ' a cabo de un gran rato 1ue dellos me apart8, '8ndome siempre ba2ando, ' tan derec9o como si lle!ara mi cuerpo ' pies 7i2ados sobre alguna cosa, llegu8 a una gran roca 1ue en medio del 9ondo mar estaba, ' como me !i en ella de pies, 9olgu8me alg;n tanto ' comenc8 a descansar del gran trabajo ' 7atiga passada, la cual entonces sent, 1ue 9asta all con la alteracin ' temor de la muerte no 9aba tenido lugar de sentir. < como sea com;n cosa a los a7ligidos ' cansados respirar, estando sentado sobre la pe)a di un gran sospiro, ' caro me cost, por1ue me descuid8 ' abr la boca, 1ue 9asta entonces cerrada lle!aba, ' como 9aba 'a el !ino 9ec9o alguna e!acuacin por 9aber m*s de tres 9oras 1ue se 9aba embasado lo 1ue d8l 7altaba, tragu8 de a1uella salada ' desaborida agua, la cual me dio in7inita pena ri7ando dentro de m con su contrario. Entonces conoc cmo el !ino me 9aba conser!ado la !ida, pues por estar lleno d8l 9asta la boca no tu!o tiempo el agua de me o7ender: entonces !i !erdaderamente la 7iloso7a 1ue cerca desto 9aba pro7eti5ado mi ciego, cuando en Escalona me di2o 1ue si a 9ombre el !ino 9aba de dar !ida 9aba de ser a m. Entonces tu!e gran l*stima de mis compa)eros 1ue en el mar padecieron, por1ue no me acompa)aron en el beber, 1ue, si lo 9icieran, estu!ieran all comigo, con los cuales 'o recibiera alguna alegra. Entonces entre m llor8 todos cuantos en el mar se 9aban anegado, ' tornaba a pensar: ?1ui=*, aun1ue bebieran, no tu!ieran el tesn con!eniente, por1ue no son todos .*5aro de

6ormes, 1ue deprendi el arte en a1uella insigne escuela ' bodegones toledanos con a1uellos se)ores de otra tierraA. (ues estando ass passando por la memoria estas ' otras cosas, !i 1ue !enan do 'o estaba un gran golpe de pescados, los unos 1ue suban de lo ba2o ' los otros 1ue ba2aban de lo alto, ' todos se juntaron ' me cercaron la pe)a. Conoc 1ue !enan con mala intencin, ' con m*s temor 1ue gana me le!ant8 con muc9a pena ' me puse en pie para ponerme en de7ensa: mas en !ano trabajaba, por1ue a esta sa5n 'o estaba perdido ' encallado de a1uella mala agua 1ue en el cuerpo se me entr. Estaba tan mareado, 1ue en pies no me poda tener, ni al=ar la espada para de7enderme. < como me !i tan cercano a la muerte, mir8 si !era alg;n remedio, pues buscallo en la de7ensa de mi espada no 9aba lugar, por lo 1ue dic9o tengo: ' andando por la pe)a como pude, 1uiso -ios 9all8 en ella una abertura pe1ue)a ' por ella me met: ' de 1ue dentro me !i, !i 1ue era una cue!a 1ue en la mesma roca estaba, ' aun1ue la entrada tena angosta, dentro 9aba 9arta anc9ura ' en ella no 9aba otra puerta. (arecime 1ue el >e)or me 9aba trado all para 1ue cobrasse alguna 7uer=a de la 1ue en m estaba perdida: ' cobrando alg;n *nimo !uel!o el rostro a los enemigos, ' puse a la entrada de la cue!a la punta de mi espada. < assmismo comien=o con mu' 7ieras estocadas a de7ender mi 9omenaje. En este tiempo toda la muc9edumbre de los pescados me cercaron, ' daban mu' grandes !ueltas ' arremetidas en el agua, ' lleg*banse junto a la boca de la cue!a: mas algunos 1ue de m*s atre!idos presuman, procurando de me entrar, no les iba dello bien: ' como 'o tu!iesse puesta la espada lo m*s recio 1ue poda con ambas manos a la puerta, se metan por ella ' perdan las !idas: ' otros 1ue con 7uria llegaban 9eranse malamente, mas no por esto le!antaban el cerco. En esto sobre!ino la noc9e, ' 7ue causa 1ue el combate algo m*s se a7lo2, aun1ue no de2aron de acometerme muc9as !eces por !er si me dorma o si 9allaban en m 7la1ue5a. (ues estando el pobre .*5aro en esta angustia, !i8ndome cercado de tantos males en lugar tan estra)o ' sin remedio, considerando cmo mi buen conser!ador el !ino poco a poco me iba 7altando, por cu'a 7alta la salada agua se atre!a ' cada !e5 se iba comigo des!ergon=ando, ' 1ue no era possible poderme sustentar siendo mi ser tan contrario de los 1ue all lo tienen, ' 1ue ass mismo cada 9ora las 7uer=as se me iban m*s 7altando, ass por 9aber gran rato 1ue a mi atribulado cuerpo no se 9aba dado re7ecin sino trabajo, como por1ue el agua digiere ' gasta muc9o, 'a no esperaba m*s de cuando el espada se me ca'esse de mis 7lacas ' tremulentas manos, lo cual luego 1ue mis contrarios !iessen, e2ecutaran en m mu' amarga muerte 9aciendo sus cuerpos sepultura. (ues todas estas cosas considerando, ' ning;n remedio 9abiendo, acud a 1uien todo buen cristiano debe acudir, encomend*ndome al 1ue da remedio a los 1ue no le tienen, 1ue es el misericordioso -ios nuestro se)or. All de nue!o comenc8 a gimir ' llorar mis pecados, ' a pedir dellos perdn ' a encomendarme a Il de todo mi cora=n ' !oluntad, suplic*ndole me 1uisiesse librar de a1uella rabiosa muerte, prometi8ndole grande enmienda en mi !i!ir, si de d*rmela 7uesse ser!ido. -espu8s torn8 mis plegarias a la gloriosa >anta Mara madre su'a ' se)ora nuestra, prometiendole !isitalla en las sus casas de Monserrat ' Juadalupe, ' la (e)a de 3rancia. -espu8s !uel!o mis ruegos a todos los santos ' santas, especialmente a >an 6elmo ' al se)or >ant Amador, 1ue tambi8n pass 7ortunas en la mar cuajada. < esto 9ec9o, no de28 oracin de cuantas saba 1ue del ciego 9aba deprendido, 1ue no rec8 con muc9a de!ocin: la del Conde, la

de la emparedada, el Husto Hue5 ' otras muc9as 1ue tienen !irtud contra los peligros del agua. 3inalmente, el >e)or, por !irtud de su passin ' por los ruegos de los dic9os ' por lo dem*s 1ue ante mis ojos tena, con obrar en m un mara!illoso milagro, aun1ue a su poder pe1ue)o, ' 7ue 1ue estando 'o ass sin alma, mareado ' medio a9ogado de muc9a agua 1ue, como 9e dic9o, se me 9aba entrado a mi pesar, ' ass mismo encallado ' muerto de 7ro de la 7rialdad, 1ue mientras mi conser!ador en sus trece estu!o, nunca 9aba sentido, trabajado ' 9ec9o peda=os mi triste cuerpo de la congo2a ' continua persecucin, ' des7allecido del no comer, a des9ora sent mudarse mi ser de 9ombre, 1uiera no me cate, cuando me !i 9ec9o pe5, ni m*s ni menos, ' de a1uella propia 9ec9ura ' 7orma 1ue eran los 1ue cerrado me 9aban tenido ' tenan. A los cuales, luego 1ue en su 7igura 7ui tornado, conoc 1ue eran atunes, entend cmo entendan en buscar mi muerte, ' decan: ?Este es el traidor, de nuestras sabrosas ' sagradas aguas enemigo. Este es nuestro ad!ersario ' de todas las naciones de pescados 1ue tan e2ecuti!amente se 9a 9abido con nosotros desde a'er ac*, 9iriendo ' matando tantos de los nuestros: no es possible 1ue de a1u !a'a: mas !enido el da, tomaremos d8l !engan=aA. Ass oa 'o la sentencia 1ue los se)ores estaban dando contra el 1ue 'a 9ec9o at;n como ellos estaba. -espu8s 1ue un poco estu!e descansado ' re7rescando en el agua, tomando aliento ' 9all*ndome tan sin pena ' passin como cuando m*s sin ella estu!e, la!ando mi cuerpo de dentro ' de 7uera en a1uella agua 1ue al presente, ' dende en adelante, mu' dulce ' sabrosa 9all8, mir*ndome a una parte ' a otra por !er si !era en m alguna cosa 1ue no estu!iesse con!ertido en at;n. Est*ndome en la cue!a mu' a mi placer, pens8 si sera bien estarme all 9asta 1ue el da !iniesse, mas 9ube miedo me conociessen ' les 7uesse mani7iesta mi con!ersin. (or otro cabo, tema la salida por no tener con7ian=a de m si me entendera con ellos ' les sabra responder a lo 1ue me interrogassen, ' 7uesse esto causa de descubrirse mi secreto: 1ue aun1ue los entenda ' me !ea de su 9ec9ura, tena gran miedo de !erme entre ellos. 3inalmente, acord8 1ue lo m*s seguro era no me 9allassen all, por1ue 'a 1ue no me tu!iessen por dellos, como no 7uesse 9allado .*5aro de 6ormes, pensaran 'o 9aber sido en sal!alle ' me pediran cuenta d8l, por lo cual me pareci 1ue saliendo antes del da ' me5cl*ndome con ellos, con ser tantos, por !entura no me ec9aran de !er ni me 9allaran estra)o: ' como lo pens8, ass lo puse por obra.

Captulo III
Cmo .*5aro de 6ormes 9ec9o at;n sali de la cue!a, ' cmo le tomaron las centinelas de los atunes ' lo lle!aron ante el general. En saliendo, se)or, 1ue sal de la roca, 1uise luego probar la lengua ' comenc8 a grandes !oces a decir: ?DMuera, mueraFA, aun1ue apenas 9aba acabado estas palabras, cuando acudieron las centinelas 1ue sobre el pecador de .*5aro estaban, ' llegados a m, me preguntan 1ui8n !i!a. ?>e)or Kdi2e 'oK, D!i!a el pece ' los ilustrssimos atunesFA: ?(ues, Bpor 1u8 das las !ocesC Kme di2eronK, B1u8 9as !isto o sentido en nuestro ad!ersario 1ue ass nos alterasC B-e 1u8 capitana eresCA

>e)or, 'o les di2e me pusiessen ante el se)or de los capitanes ' 1ue all sabran lo 1ue preguntaban. .uego, el uno destos atunes mand a die5 dellos me lle!assen al general, ' 8l se 1ued 9aciendo la guarda con m*s de die5 mil atunes. Golgaba in7inito de !erme entender con ellos, ' di2e entre m: ?El 1ue me 9i5o esta gran merced, ninguna 9i5o co2aA. Ass caminamos ' llegamos, 'a 1ue amaneca, al gran e28rcito, do 9aba juntos tan gran n;mero de atunes, 1ue me pusieron espanto. Como conocieron a los 1ue me lle!aban, de2*ronnos passar: ' llegados al aposento del general, uno de mis guas, 9aciendo su acatamiento, cont en 1u8 manera ' en el lugar do me 9aban 9allado, ' 1ue si8ndome preguntado por su capit*n .icio 1ui8n 'o era, 9aba respondido 1ue me pusiessen ante el general, ' por esta causa me traan ante su grande5a. El capit*n general era un at;n a!entajado de los otros en cuerpo ' grande5a, el cual me pregunt 1ui8n era ' cmo me llamaban, ' en 1u8 capitana estaba ' 1u8 era lo 1ue peda, pues ped ser ante 8l trado. A esta sa5n 'o me 9allaba con7uso ' ni saba decir mi nombre, aun1ue 9aba sido bien bapti5ado, e2cepto si di2era ser .*5aro de 6ormes. (ues decir de dnde ni de 1u8 capitana, tampoco lo saba, por ser tan nue!amente trans7ormado ' no tener noticia de las mares ni conocimiento de a1uellas grandes compa)as ni de sus particulares nombres, por manera 1ue, dissimulando algunas de las preguntas 1ue el general me 9i5o, respond 'o ' di2e: ?>e)or, siendo tu grande5a tan !alerosa, como por todo el mar se sabe, gran po1uedad me parece 1ue un miserable 9ombre se de7ienda de tan gran !aler ' poderoso e28rcito, ' sera menoscabar muc9o su estado ' el gran poder de los atunesA. < digo: ?(ues 'o so' tu s;bdito ' esto' a tu mandado ' de tu bandera, pro7iero a ponerte en poder de sus armas ' despojo, ' si no lo 9iciere, 1ue mandes 9acer justicia cruel de mA. Aun1ue por s o por no, no me o7rec a darle a .*5aro por no ser tomado en mal latn. < este punto no 7ue de latn, sino de letrado mo=o de ciego. Gubo desto el general gran placer por o7recerme a lo 1ue me o7rec, ' no 1uiso saber de m m*s particularidades: mas luego respondi ' di2o: ?/erdad es 1ue por escusar muertes de los mos, est* determinado tener cercado a1uel traidor ' tomalle por 9ombre: mas si t; te atre!es a entralle como dices, serte 9a mu' bien pagado, aun1ue me pesara si, por 9acer t; por nuestro se)or el re' ' m, tomasses muerte en la entrada como otros 9an 9ec9o: por1ue 'o precio muc9o a los mis es7or=ados atunes, ' a los 1ue con ma'or *nimo !eo 1uerra guardar m*s, como buen capit*n debe 9acerA. ?>e)or Krespond 'oK, no tema tu ilustrssima e2celencia mi peligro, 1ue 'o pi8nsolo e7ectuar sin perder gota de sangreA. ?(ues si ass es, el ser!icio es grande, ' te lo pienso bien grati7icar. < pues el da se !iene, 'o 1uiero !er cmo cumples lo 1ue 9as prometidoA. Mand luego a los 1ue tenan cargos 1ue mo!iessen contra el lugar donde el enemigo estaba: ' esto 7ue admirable cosa de !er mo!er un campo pujante ' caudaloso, 1ue cierto nadie lo !iera a 1uien no pusiesse espanto. El capit*n me puso a su lado, pregunt*ndome la manera 1ue pensaba tener para entralle. <o se la deca 7ingiendo grandes maneras ' ardides, ' 9ablando llegamos a las centinelas 1ue algo cerca de la cue!a o roca estaban.

< .icio, el capit*n el cual me 9aba en!iado al general, estaba con toda su compa)a bien a punto, teniendo de todas partes cercada la cue!a: mas no por esso 1ue ninguno se osasse llegar a la boca della, por1ue el general lo 9aba en!iado a mandar por e!itar el da)o 1ue .*5aro 9aca, ' por1ue al tiempo 1ue 'o 7ui con!ertido en at;n, 1uedse la espada puesta a la puerta de la cue!a de a1uella manera 1ue la tena cuando era 9ombre, la cual los atunes !ean, temiendo 1ue el rebelado la tena ' estaba tras la puerta. < como llegamos, 'o di2e al general mandasse retraer los 1ue el sitio tenan, ' 1ue ass 8l como todos se apartassen de la cue!a, lo cual 7ue 9ec9o luego. < esto 9ice 'o por1ue no !iessen lo poco 1ue 9aba 1ue 9acer en la entrada. <o me 7ui solo, ' dando mu' grandes ' prestas !ueltas en el agua, ' lan=ando por la boca grandes espada)adas della. En tanto 1ue 'o esto 9aca, andaba entre ellos, de 9ocico en 9ocico, la nue!a cmo 'o me 9aba o7recido de entrar al negocio, ' oa decir: ?Il morir* como otros tan buenos ' osados 9an 9ec9oA. ?-e2adle, 1ue presto !eremos su argullo perdidoA. <o 7inga 1ue dentro 9aba de7ensa ' me ec9aban estocadas como a1uel 1ue las 9aba ec9ado, ' 7ua el cuerpo a una ' otra parte. < como el e28rcito estaba desma'ado, no tenan lugar de !er 1ue no 9aba 1ue !er. 6ornaba otras !eces a llegarme a la cue!a ' acometella con gran mpetu ' a des!iarme como antes. < ass andu!e un rato 7ingiendo pelea: todo por encarecer la cura. -espu8s 1ue esto 9ice algunas !eces, algo des!iado de la cue!a, comien=o a dar grandes !oces por1ue el general ' e28rcito me o'essen, ' a decir: ?DE9 me51uino 9ombreF B(iensas 1ue te puedes de7ender del gran poder de nuestro gran re' ' se)or, ' de su gran capit*n, ' de los de su pujante e28rcitoC B(iensas passar sin castigo de tu gran osada ' de las muc9as muertes 1ue por tu causa se 9an 9ec9o en nuestros amigos ' deudosC D-ate, date a prisin al insigne ' gran caudilloF (or !entura 9abr* de ti merced. DLinde, rinde las armas 1ue te 9an !alidoF >al del lugar 7uerte do est*s, 1ue poco te 9a de apro!ec9ar, ' m8tete en poder del 1ue ning;n poder en el gran mar le igualaA. <o 1ue estaba, como digo, dando estas !oces, todo para almo9a=ar los odos al mandn, como 9acerse suele por ser cosa de 1ue ellos toman gusto, llega a m un at;n, el cual me !ena a llamar de parte del general. <o me !ine para 8l, al cual ' a todos los m*s del e28rcito 9all8 7inados de risa: ' era tanto el estruendo ' ron1uidos 1ue en el rer 9acan, 1ue no se oan unos a otros. Como 'o llegu8 espantado de tan gran no!edad, mand el capit*n general 1ue todos callassen, ' ass 9ubo alg;n silencio, aun1ue a los m*s les tornaba a arrebatar la risa, ' al 7in con muc9a pena o al general 1ue me di2o: ?Compa)ero, si otra 7orma no ten8is en entrar la 7uer=a a nuestro enemigo 1ue la de 9asta a1u, ni t; cumplir*s tu promessa, ni 'o so' cuerdo en estarte esperando: ' m*s 1ue solamente te 9e !isto acometer la entrada, ' no 9as osado entrar, mas de !erte poner con e7icacia en persuadir a nuestro ad!ersario, lo 1ue debe de 9acer cual1uiera. < esto, al parecer mo ' de todos estos, tenas bien escusado de 9acer, ' nos parece tiempo mu' mal gastado ' palabras mu' dic9as a la llana, por1ue ni lo 1ue pides ni lo 1ue 9as dic9o en mil a)os lo podr*s cumplir, ' desto nos remos: ' es mu' justa nuestra risa, !er 1ue parece 1ue est*s con 8l platicando como si 7uesse otro t;A. < en esto tornaron a su gran rer: ' 'o ca en mi gran necedad, ' di2e entre m: ?>i -ios no me tu!iesse guardado para m*s bien, de !er estos necios lo poco ' malo 1ue 'o s8 usar de at;n, caeran en 1ue s tengo el ser, no el naturalA. Con todo, 1uise remediar mi 'erro, ' di2e: ?Cuando 9ombre, se)or, tiene gana de e7ectuar lo 1ue piensa, aca8cele lo 1ue a mA. Al=a el capit*n, ' todos, otra ma'or risa, ' d2ome: ?.uego 9ombre eres

t;A. Estu!e por responder: ?6; di2isteA. < caba bien, mas 9ube miedo 1ue en lugar de rasgar su !estidura, se rasgara mi cuerpo. < con esto de28 las gracias para otro tiempo m*s con!eniente. <o, !iendo 1ue a cada passo deca mi necedad, ' pareci8ndome 1ue a pocos de a1uellos 2a1ues podra ser mate, comenc8me a rer con ellos, ' sabe -ios 1ue rega)aba con mu' 7ino miedo 1ue a a1uella sa5n tena. < d2ele: ?Jran capit*n, no es tan grande mi miedo como algunos lo 9acen, 1ue como 'o tenga contienda con 9ombre, !ase la lengua a lo 1ue piensa el cora=n: mas 'a me parece 1ue tardo en cumplir mi promesa ' en darte !engan=a de nuestro contrario. Contando con tu licencia, 1uiero !ol!er a dar 7in a mi 9ec9o. ?6; la tienesA, me di2o. < luego, mu' corrido ' temeroso de tales acaecimientos, me !ol! a la pe)a pensando cmo me con!ena estar m*s sobre el a!iso en mis 9ablas. < llegando a la cue!a acaecime un acaecimiento, ' torn*ndome a retraer mu' de presto, me junt8 del todo a la puerta ' tom8 en la boca la 1ue otras !eces en la mano tomaba, ' estu!e pensando 1u8 9ara: si entrara en la cue!a o ira a dar las armas a 1uien las promet. En 7in, pens8 si entrara, por !entura sera acusado de ladronicio, diciendo 9abella 'o comido, pues no 9aba de ser 9allado, el cual era caso 7eo ' digno de castigo. En 7in, !uel!o al e28rcito, el cual 'a mo!a en mi socorro, por1ue me 9aba !isto cobrar la espada: ' aun por mostrar 'o m*s *nimo, cuando la cobr8 de sobre la pared 1ue a la boca de la cue!a estaba, esgrem torciendo el 9ocico, ' a cada lado 9ice con ella casi como un re!8s. .legando al general, 9umillando la cabe=a ante 8l, teniendo, como pude, el espada por la empu)adura en mi boca, le di2e: ?Jran se)or, !eis a1u las armas de nuestro enemigo: de 9o' no 9a' m*s 1ue temer la entrada, pues no tiene con 1u8 de7enderla. /os lo 9ab8is 9ec9o como !aliente at;n, ' ser8is gualardonado de tan gran ser!icio. <, pues, con tanto es7uer=o ' osada ganastes la espada, ' me parece os sabr8is apro!ec9ar della mejor 1ue otro, tenedla 9asta 1ue tengamos en poder este mal!adoA. < luego llegaron in7initos atunes a la boca de la cue!a, mas ninguno 7ue osado de entrar dentro, por1ue teman no le 1uedasse pu)al. <o me pre7er a ser el primero de la escala, con tal 1ue luego me siguiessen ' diessen 7a!or: ' esto peda por1ue 9ubiesse testigos de mi inocencia: mas tanto era el miedo 1ue a .*5aro 9aban, 1ue nadie 1uera seguirme, aun1ue el general prometa grandes d*di!as al 1ue comigo segundasse. (ues estando ass, d2ome el gran capit*n 1u8 me pareca 1ue 9iciesse, pues ninguno me 1uera ser compa)ero en a1uella peligrosa entrada. < 'o respond 1ue por su ser!icio me atre!era a entrarla solo si me assegurassen la puerta, 1ue no temiessen de ser comigo. Il di2o 1ue ass se 9ara, ' 1ue cuando los 1ue all estu!iessen no osassen, 1ue 8l me prometa seguirme. Entonces lleg el capit*n .icio ' di2o 1ue entrara tras m. .uego comien=o a esgremir mi espada a un cabo ' a otro de la cue!a ' a ec9ar con ella mu' 7ieras estocadas, ' l*n=ome dentro diciendo a grandes !oces: ?D/ictoria, !ictoriaF D/i!a el gran mar ' los grandes moradores d8l, ' mueran los 1ue 9abitan la tierraFA Con estas !oces, aun1ue mal 7ormadas, el capit*n .icio, 1ue 'a di2e me sigui ' entr luego tras m, el cual a1uel da estra)amente se se)al ' cobr comigo muc9o cr8dito en !elle tan animoso ' a!entajado de los otros: ' a m parecime 1ue un testigo no suele dar 7e, ' no 1uit*ndome de la entrada, comien=o a pedir socorro. Mas por dem*s era mi llamar, 1ue maldito el 1ue se osaba aun allegar. < no es de tener a muc9o,

por1ue en mi conciencia lo mismo 9iciera 'o si pensara lo 1ue ellos: para 1u8 es si no decir la !erdad. Mas entr*bame como por mi casa, sabiendo 1ue un caracol dentro no estaba. Comenc8 a animallos dici8ndoles: ?DE9 poderosos, grandes ' !alerosos atunesF, Bd est* !uestro es7uer=o ' osada el da de 9o'C B@u8 cosa se os o7recer* en 1ue gan8is tanta 9onraC D/ergMen=a, !ergMen=aF Mirad 1ue !uestros enemigos os tern*n en poco siendo sabidores de !uestra poca osadaA. Con estas ' otras cosas 1ue les di2e, a1uel gran capit*n, m*s con !ergMen=a 1ue gana, bien espaciosamente entr dando mu' grandes !oces: ?D(a5, pa5FA, en lo cual bien conoc 1ue no las traa todas consigo, pues en tiempo de tanta guerra pregonaba pa5. -es1ue 7ue entrado, mand a los de 7uera 1ue entrassen, los cuales pienso 'o 1ue entraron con 9arto poco es7uer=o: mas como no !ieron al pobre .*5aro, ni de7ensa alguna, aun1ue 9artos golpes de espada daba 'o por a1uellas pe)as, 1uedaron con7usos, ' el general corrido de lo poco 1ue acorri al socorro mo ' de .icio.

Captulo IV
Cmo, despu8s de 9aber .*5aro con todos los atunes entrado en la cue!a, ' no 9allando a .*5aro sino a los !estidos, entraron tantos 1ue se pensaron a9ogar, ' el remedio 1ue .*5aro dio. Mirando bien la cue!a, 9allamos los !estidos del es7or=ado at;n .*5aro de 6ormes, por1ue 7ueron d8l apartados cuando en pe5 7ue !uelto, ' cuando los !i toda!a tem si por !entura estaba dentro dellos mi triste cuerpo, ' el alma sola con!ertida en at;n. Mas 1uiso -ios no me 9all8, ' conoc estar en cuerpo ' alma !uelto en pescado. Gu8lgome por1ue toda!a sintiera pena ' me dolieran mis carnes !i8ndolas despeda=adas, ' tragar a a1uellos 1ue con tan buena !oluntad lo 9icieran, ' 'o mismo lo 9iciera por no di7erenciar de los de mi ser, ' dar con esto causa de ser sentido. (ues estando ass el capit*n general ' los otros atnitos, a cada parte mirando ' recat*ndose, temiendo, aun1ue desseando, encontrar con el 1ue encontraban: despu8s de bien rodeada ' buscada la pe1ue)a cue!a, el capit*n general me di2o 1u8 me pareca de a1uello ' de no 9allar all nuestro ad!ersario. ?>e)or Kle respondK, sin duda 'o pienso este no ser 9ombre, sino alg;n demonio 1ue tom su 7orma para nuestro da)o, por1ue, B1ui8n nunca !io ni o' decir un cuerpo 9umano sustentarse sobre el agua tanto tiempo, ni 1ue 9iciesse lo 1ue 8ste 9a 9ec9o, ' al cabo, teni8ndole en un lugar encerrado como 8ste, ' con estar a1u ' tan cercado, 9ab8rsenos ido ante nuestros ojosCA Cuadrle esto 1ue di2e, ' estando 9ablando en esto, sucedinos otro ma'or peligro, ' 7ue 1ue como comen=assen a entrar en la cue!a los atunes 1ue 7uera estaban, di8ronse tanta priessa, !i8ndose 'a libres del contrario, ' por 9aber parte del saco d8l ' !engarse de las muertes 1ue 9aba 9ec9o de sus deudos ' amigos, 1ue cuando miramos, estaba la cue!a tan llena, 1ue desde el suelo 9asta arriba no metieran un al7iler 1ue no 7uesse todo atunes: ' ass, atocinados unos sobre otros, nos a9og*bamos todos, por1ue, como tengo

dic9o, el 1ue entraba no se tena por contento 9asta llegar a do el general estaba, pensando se reparta la presa. (or manera 1ue, !ista la necessidad ' el gran peligro en 1ue est*bamos, el general me di2o: ?Es7or=ado compa)ero, B1u8 medio tenemos para salir de a1u con !ida, pues !ees cmo !a creciendo el peligro, ' todos casi estamos a9ogadosCA ?>e)or Kdi2e 'oK, el mejor remedio sera si estos 1ue cabe nos est*n pudiessen darnos lugar, ' 1ue 'o pudiesse tomar la entrada desta cue!a ' de7enderla con mi espada, para 1ue m*s no entrassen, ' los entrados saldran ' nosotros con ellos sin peligro. Mas esto es impossible por 9aber tanta multitud de atunes 1ue sobre nosotros est*n, ' 9abr*s de !er cmo no por esso se 9a de escusar 1ue no entren m*s, por1ue el 1ue est* 7uera piensa 1ue los 1ue estamos ac* dentro estamos repartiendo el despojo, ' 1uieren su parte. Nn solo remedio !eo, ' es si por escapar !uestra e2celencia tiene por bien 1ue algunos destos mueran, por1ue para 'a 9acer lugar no puede ser sin da)oA. ?(ues ass es, guarda la cara al basto ' triun7a de todos essos otrosA. ?(ues, se)or Kle respondK, 1ued*is como poderoso se)or, sacadme a pa5 ' a sal!o deste 9ec9o, ' 1ue en ning;n tiempo me !enga por ellos malA. ?No slo no te !endr* mal Kdi2o 8lK, mas te prometo te !endr* por lo 1ue 9icieres grandes bienes, 1ue en tales tiempos es gran bien del e28rcito 1ue el caudillo se sal!e, ' 1uerra m*s una escama 1ue los s;bditosA. ?DE9 capitanes Kdi2e 'o entre mK, 1u8 poco caso 9acen de las !idas ajenas para sal!ar las su'asF DCu*ntos deben de 9acer lo 1ue 8ste 9aceF Cu*n di7erente es lo 1ue estos 9acen a lo 1ue o decir 1ue 9aba 9ec9o un (aulo -ecio, noble capit*n romano, 1ue, conspirando los latinos contra los romanos, estando los e28rcitos juntos para pelear, la noc9e antes 1ue la batalla se diesse, so) el -ecio 1ue estaba constituido por los dioses 1ue si 8l mora en la batalla 1ue los su'os !enceran ' seran sal!os, ' si 8l se sal!aba, 1ue los su'os 9aban de morir. < lo primero 1ue procur comen=ando la batalla, 7ue ponerse en parte tan peligrosa 1ue no pudiesse escapar con la !ida, por1ue los su'os la 9ubiessen, ' ass la 9ubieron. Mas no le segua en esto el nuestro general at;nA. -espu8s, !iendo 'o la seguridad 1ue me daba, digo la seguridad ' aun la necessidad 1ue de 9acello 9aba, ' el aparejo para me !engar del mal tratamiento ' estrec9o en 1ue a1uellos malos ' per!ersos atunes me 9aban puesto, comien=o a esgremir mi espada lo mejor 1ue pude, ' a 9erir a diestro ' a siniestro, diciendo: ?D3uera, 7uera, atunes mal comedidos, 1ue a9og*is a nuestro capit*nFA < con esto, a unos de re!8s, a otros de tajo, a !eces de estocadas, en mu' bre!e 9ice diabluras, no mirando ni teniendo respecto a nadie, e2cepto al capit*n .icio, 1ue por !erle de buen *nimo en la entrada de la cue!a me a7icion8 a 8l ' le am8 ' guard8, ' no me 7ue dello mal, como adelante se dir*. .os 1ue estaban dentro de la cue!a, como !ieron la matan=a, comien=an a desembara=ar la posada, ' con cuanta 7uria entraron, a ma'or salieron. < como los de 7uera supiessen la nue!a ' !iessen salir a algunos descalabrados, no procuraron entrar. < ass, nos de2aron solos con los muertos, ' me puse a la boca de la cue!a, ' desde all empie=o a ec9ar mu' 7ieras estocadas. < a mi parecer, tan se)or de la espada me !i teni8ndola con los dientes como cuando la tena con las manos.

-espu8s de 9aber descansado del trabajo ' a9ogamiento, el bueno de nuestro general ' los 1ue con 8l estaban comien=an a sorber de a1uella agua 1ue a la sa5n en sangre estaba !uelta: ' ass mismo, a despeda=ar ' comer los pecadores atunes 1ue 'o 9aba muerto, lo cual !iendo, comenc8 a tenelles compa)a, 9aci8ndome nue!o de a1uel manjar 1ue 'a le 9aba comido algunas !eces en 6oledo, mas no tan 7resco como all se coma. < ass, me 9art8 de mu' sabroso pescado, no impidi8ndome las grandes amena5as 1ue los de 7uera me 9acan por el da)o 1ue 9aba 9ec9o en ellos. < 'a 1ue al general pareci, nos salimos 7uera con a!isalle de la mala intencin 1ue los de 7uera contra m tenan, por tanto 1ue su e2celencia pro!e'esse en mi seguridad. Il, como sali contento ' bien 9arto K1ue dicen 1ue es la mejor 9ora para negociar con los se)oresK, mand pregonar 1ue los 1ue en dic9o ni en 9ec9o 7uessen contra el at;n estranjero, 1ue muriessen por ello, ' ellos ' sus sucessores 7uessen 9abidos ' tenidos por traidores, ' sus bienes con7iscados a la real c*mara, por cuanto si el sobredic9o at;n 9i5o da)o en ellos 7ue por ser ellos rebeldes ' 9aber passado el mandamiento de su capit*n, ' pu8stole, por su mal mirar, a punto de muerte. < con esto, todos 9ubieron por bien 1ue los muertos 7uessen muertos ' los !i!os tu!i8ssemos pa5. Gec9o esto, el capit*n 9i5o llamar todos los otros capitanes, maestros de campo ' todos los dem*s o7iciales se)alados 1ue tenan cargo del e28rcito. Mand 1ue los 1ue no 9aban entrado en la cue!a entrassen ' repartiessen entre s el despojo 1ue 9allassen, lo cual bre!emente 7ue 9ec9o: ' tantos eran, 1ue a un bocado de at;n no les cupo. -espu8s de salidos, por1ue pareciesse a todos 9acan participantes, pregonaron saco a todo el e28rcito, del cual 7ue 9ec9o cumplimiento a todos los atunes comunes, por1ue maldita la cosa en la cue!a 9aba, si no 7uesse alguna gota de sangre ' los !estidos de .*5aro. A1u pass8 'o por la memoria la crueldad destos animales, ' cu*n di7erente es la benigna condicin de los 9ombres a la dellos. (or1ue, puesto caso 1ue en la tierra alguno se alleg*sse a comer algo de lo de su pr2imo, el cual pongo en duda 9aber, ma'ormente el da de 9o', por estar la conciencia m*s alta 1ue nunca, a lo menos no 9a' tan desalmado 1ue a su mismo pr2imo coma. (or tanto, los 1ue se 1ue2an en la tierra de algunos desa7ueros ' 7uer=as 1ue les son 9ec9os, !engan, !engan a la mar, ' !er*n cmo es pan ' miel lo de all*.

Captulo V
En 1ue cuenta .*5aro el ruin pago 1ue le dio el general de los atunes por su ser!icio, ' de su amistad con el capit*n .icio. (ues tornando a lo 1ue 9ace al caso, otro da el general mismo me apart en su aposento, ' di2o: ?Es7or=ado ' !aleroso at;n estra)o, 'o 9e acordado te sean gualardonados tan buenos ser!icios ' consejos, por1ue si los 1ue como t; sir!en no son gualardonados, no se 9allaran en los e28rcitos 1uien a los peligros se a!enturasse: por1ue me parece, en pago dello ganes nuestra gracia, ' te sean perdonadas las !alerosas muertes 1ue en la cue!a en nuestras compa)as 9ecistes. < en memoria del ser!icio 1ue en librarme de la muerte me 9as 9ec9o, posseas ' tengas por tu'a propia essa espada del 1ue tanto da)o nos 9i5o, pues tan bien della te sabes apro!ec9ar, con

apercebimiento 1ue si con ella 9icieres contra nuestros s;bditos ' naturales de nuestro se)or el re' alguna !iolencia, mueras por ello. < con esto me parece no !as mal pagado, ' de 9o' m*s puedes te !ol!er do eres naturalA. < mostr*ndome no mu' buen semblante, se meti entre los su'os ' me de2. @ued8 tan atnito cuando o lo 1ue di2o, 1ue casi perd el sentido, por1ue pensaba por lo menos me 9aba de 9acer un grande 9ombre, digo at;n, por lo 1ue 9aba 9ec9o, d*ndome cargo perpetuo en un gran se)oro en el mar, seg;n me 9aba o7recido. ?DE9 Ale2andre Kdi2e entre mK, repartades ' gast*bades !os las ganancias ganadas con !uestro e28rcito ' caballerosF E lo 1ue 9aba odo de Ca'o 3abricio, capit*n romano, de 1u8 manera gualardonaba ' guardaba la corona para coronar a los primeros 1ue se a!enturaban a entrar los palen1ues. < t;, Jon=alo Gernandes, gran capit*n espa)ol, otras mercedes 9eciste a los 1ue semejantes cosas en ser!icio de tu re' ' en aumento de tu 9onra se se)alassen. 6odos los 1ue sir!ieron ' siguieron a cuantos del pol!o de la tierra le le!antaste, ' !alerosos ' ricos 9eciste, como este mal mirado at;n comigo lo 9i5o, 9aci8ndome merced de la 1ue en Oocodo!er me 9aba costado mis tres reales ' medio. (ues o'endo esto, consu8lense los 1ue en la tierra se 1ue2an de se)ores, pues 9asta en el 9ondo mar se usan las cortas mercedes de los se)oresA. Estando 'o ass pensati!o ' triste, conoci8ndomelo el capit*n .icio, llegse a m ' d2ome: ?.os 1ue con7an en algunos se)ores ' capitanes ass como a ti acaece, 1ue estando en necessidad 9acen promessas, ' salidos dellas no se acuerdan de lo prometido. <o so' buen testigo de todo tu buen es7uer=o ' de todo lo 1ue !alerosamente 9as 9ec9o, como 1uien a tu lado se 9all, ' !eo el mal pago 1ue de tus proe5as lle!as ' el gran peligro en 1ue est*s, por1ue 1uiero 1ue sepas 1ue muc9os destos 1ue ante ti tienes est*n entre s concertando tu muerte: por tanto no te partas de mi compa)a, 1ue de a1u te do' 7e, como 9ijodalgo, de te 7a!orecer con todas mis 7uer=as ' con las de mis amigos en cuanto pueda, pues sera mu' gran p8rdida perderse un tan !aleroso ' se)alado pece como t;A. <o le respond grandes gracias por la !oluntad 1ue me mostraba, ' acept8 la merced ' buena obra 1ue me 9aca, ' o7reci8ndome ser!ille en tanto 1ue !i!iesse. < con esto 8l 7ue mu' contento, ' llam 9asta 1uinientos atunes de su compa)a ' mandles 1ue dende en adelante tu!iessen cargo de me acompa)ar ' mirar por m como por 8l mismo. < ass 7ue, 1ue estos jam*s, de da ni de noc9e, de m se apartaban, ' con gran !oluntad, 1ue estos no era muc9o 1ue me desamassen. < no pienso 1ue de los otros 9aba en el e28rcito 1uien no me tu!iesse gran !oluntad, por1ue les pareci a1uel da del combate 1ue me se)al8 o di a conocer gran !alenta ' es7uer=o en m. -esta manera trabamos el capit*n .icio ' 'o amistad, la cual nos mostramos como adelante dir8. -este supe 'o muc9as cosas ' costumbres de los 9abitadores del mar, los nombres de los cuales ' muc9as pro!incias, reinos ' se)oros d8l, ' de los se)ores 1ue los possean. (or manera 1ue en pocos das, me 9ice tan pr*ctico, 1ue a los nacidos en 8l 9aca !entaja ' daba m*s cuenta ' relacin de las cosas 1ue ellos mismos. (ues en este tiempo nuestro campo se des9i5o, ' el general mand 1ue cada capitana ' compa)a se 7uesse a su alojamiento, ' dende a dos lunas 7uessen todos los capitanes juntos en la corte, por1ue el re' lo 9aba ass en!iado a mandar. Apart*mosnos mi amigo ' 'o con los de su compa)a, 1ue seran, a mi !er, 9asta die5 mil atunes, entre los cuales 9aba poco m*s 1ue die5 9embras, ' estas eran atunas del mundo, 1ue entre la gente de guerra suelen andar a ganar la !ida. A1u !i el arte ' ardid 1ue para buscar de comer tienen

estos pescados, ' es 1ue se derraman a una parte ' a otra ' se 9acen en cerco grande de m*s de una legua en torno, ' des1ue los unos de una parte se 9an juntado con los de la otra, !uel!en los rostros unos para otros ' se tornan a juntar, ' todo el pescado 1ue en medio toman muere a sus dientes. < ass ca=an una o dos !eces al da, seg;n como acaecen a salir. -esta suerte nos 9art*bamos de muc9os ' sabrosos pescados, como era pajeles, bonitos, agujas ' otros in7initos g8neros de peces. < 9aciendo !erdadero el pro!erbio 1ue dicen 1ue ?el pece grande come al m*s pe1ue)oA, por1ue, si aconteca en la redada coger algunos ma'ores 1ue nosotros, luego les d*bamos carta de gua, de2*bamos salir sin ponernos con ellos en barajas, e2cepto 1u8 si 1ueran ser con nosotros ' a'udarnos a matar ' comer con7orme al dic9o ?1uien no trabaja, 1ue no comaA. 6omamos una !e5 entre otros pescados ciertos pulpos, al ma'or de los cuales 'o reser!8 la !ida, ' tom8 por escla!o ' 9ice mi paje de espada, ' ass no traa la boca embara=ada ni pena con ella, por1ue mi paje, re!uelto por los anillos, una de sus muc9as colas la traa a su placer, ' aun parecime a m 1ue se usaba ' pompeaba con ellas. -esta suerte caminamos oc9o soles, 1ue llaman en el mar a los das, al cabo de los cuales llegamos a do mi amigo ' los de su compa)a tenan sus 9ijos ' 9embras, de las cuales 7uimos recebidos con muc9o placer, ' cada cual con su 7amilia se 7ue a su albergue, de2*ndome a m ' al capit*n en el su'o. Entrados 1ue 7uimos en la posada del se)or .icio, di2o a su 9embra: ?>e)ora, lo 1ue deste !iaje traigo es 9aber ganado por amigo este gentil at;n 1ue a1u !eis, la cual ganancia tengo en muc9o: por tanto os ruego sea de !os 7estejado ' 9ec9o a1uel tratamiento 1ue a mi 9ermano 9acer solades, por1ue en ello me 9ar8is singular placerA. Esta era una mu' 9ermosa atuna ' de muc9a autoridad: respondi: ?(or cierto, se)or, esso se 9ar* como mand*is, ' si 7alta 9ubiere, no ser* de !oluntadA. <o me 9umill8 ante ella suplic*ndola me diesse las manos para se las besar, sino 1ue plugo a -ios se lo di2e algo passo, ' no se ec9 de !er ' no o'eron mi necedad. -i2e entre m: ?Maldito sea mi descuido, 1ue pido para besar las manos a 1uien no tiene sino colaA. .a atuna me dio una 9ocicada amorosa, rog*ndome me le!antasse, ' ass 7ui della recibido mu' bien: ' o7reci8ndome a su ser!icio, 7ui della mu' bien respondido como de una mu' 9onrada due)a. < desta manera estu!imos all algunos das, ' mu' a nuestro placer, ' 'o mu' bien tratado destos se)ores ' ser!ido de los de su casa. En este medio 'o mostr8 al capit*n esgremir, no lo 9abiendo en mi !ida aprendido, ' 95ose de la espada mu' diestro, lo cual 8l preciaba muc9o: ' ass mismo, a un 9ermano su'o 1ue 9aba nombre Melo, tambi8n mu' a9idalgado at;n. (ues estando 'o una noc9e en mi reposo, pensando la mu' buena amistad 1ue en este pece mi amigo tena, desseando se le o7reciesse algo en 1ue le pudiesse pagar parte de lo muc9o 1ue le deba, !nome al pensamiento un gran ser!icio 1ue le poda 9acer, ' luego a la ma)ana lo comuni1u8 con 8l, lo cual 8l tu!o en lo 1ue 7ue justo, pues le !ali tanto como adelante dir8. < 7ue el caso 1ue, !i8ndole 'o tan a7icionado a las armas, le di2e 1ue 8l deba en!iar a a1uella parte donde 7ue nuestro desastre, ' 1ue all se 9allaran muc9as espadas, lan=as, pu)ales ' otras maneras de armas, ' 1ue tru2essen todas las 1ue pudiessen traer, 1ue 'o 1uera tomar cargo de mostrar a1uella nuestra compa)a ' 9acellos diestros: ', si a1uello 9aba e7ecto, su compa)a sera la m*s pujante ' !alerosa de todas, ' de 1uien el re' ' todo el mar m*s caso 9ara, por1ue ella sola !aldra m*s 1ue todas las otras juntas, ' 1ue desto le redundara a 8l muc9a 9onra '

ganancia. (arecile consejo de buen amigo ' muc9o me lo agradeci: ' luego, e2ecutando el a!iso, en!i a su 9ermano Melo con 9asta seis mil atunes, los cuales con toda bre!edad ' buena diligencia !inieron tra'endo in7initas espadas ' otras armas, muc9as de las cuales gran parte !enan tomadas del orn, ' deban ser de cuando el poco !enturoso don Gugo de Moncada pass otra tormenta en este passo. .as armas !enidas 7ueron repartidas en los atunes 1ue m*s 9*biles nos parecieron, ' el capit*n por un cabo ' su 9ermano por otro, ' 'o era como sobremaestro a 1uien !enan con las dudas: no entendamos en otra cosa, sino en mostr*rselas a tener ' esgremir con ellas, ' a 1ue supiessen ec9ar su re!8s ' tajo ' 7ina estocada: a los dem*s 1ue nos pareci diose cargo para ca=ar ' buscar de comer. A las 9embras 9ecimos entender en limpiar las armas con una gentil in!encin 1ue 'o di, ' 7ue 1ue las sacassen ' metiessen en los lugares 1ue tu!iessen arena 9asta 1ue se parassen lucias. -e manera 1ue, puestos todos a punto, 1uien !iera a1uel peda=o de mar le pareciera una gran batalla en el agua. A cabo de algunos das, mu' pocos de los atunes armados 9aba 1ue no se tu!iesse por otro Aguirre el diestro. Entramos en consejo, ' 7ue acordado 9ici8ssemos con los pulpos perpetua liga ' amistad de 1ue se !iniessen a !i!ir con nosotros, por1ue nos sir!iessen con sus largas 7aldas de talabartes, ' ass se 9i5o, ' 9olgaron dello, por1ue los tu!i8ssemos por amigos ' los mantu!i8ssemos, los cuales, como di2e, sin pena nos podan ser!ir. < en este tiempo se cumpli el pla5o de los dos meses, en cabo de los cuales el capit*n general mand 1ue 7uessen todos juntos los capitanes en la corte: ' .icio se empe= a poner a punto para la ida, ' entre 8l ' m se platic si sera bien irme 'o con 8l a la corte ' besar las manos al re', ' 1ue tu!iesse noticia de m. Gallamos no ser buena la !oluntad 1ue mostr el general, ' 1ue sera incon!eniente por 9aberme e2pressamente mandado me 7uesse a mi tierra, por lo cual, despu8s de platicado bien el negocio, estando presentes a la pl*tica Melo, 9ermano del capit*n .icio, de mu' buen ingenio, ' la 9ermosa ' no menos sabia atuna, su 9embra, 7ue el parecer de todos por el presente 1ue 'o me 1uedasse all en su compa)a, por1ue 8l acord de ir a la ligera ' lle!ar pocos de los su'os, ' 1ue, despu8s 1ue 8l llegasse all*, in7ormara al re' de m ' del gran !alor mo, ' 1ue, como el re' le respondiesse, ass 9ara lo 1ue 7uesse bien. Con este acuerdo el buen .icio se parti con 9asta mil atunes, ' 1uedamos su 9ermano Melo ' 'o con los dem*s en el aposento: ' al tiempo 1ue de m se despidi, apart*ndome, me di2o: ?/erdadero amigo, 9*goos saber 1ue !o' mu' triste por un sue)o 1ue esta noc9e so)8. D@uiera -ios no sea !erdadF Mas si por mi des!entura saliere !erdad, ru8goos os 9a'*is como bueno ' os acord8is de lo 1ue en !oluntad me sois en cargo, ' no 1uer*is de m m*s saber, por1ue ni a !os ni a m con!ieneA. <o le rogu8 muc9o se aclarasse cmo, ' no 1uiso: antes, como estaba 'a despedido de su due)a ' de su 9ermano ' de los dem*s, d*ndome con el 9ocico se 7ue no alegre, de2*ndome a m mu' triste ' con7uso. (ens8 muc9os ' !arios pensamientos sobre a1uel caso ' en uno dellos 9ice alg;n assiento, diciendo: ?(or !entura 8ste, a 1uien tanto debo, debe pensar 1ue la 9ermosura de su atuna, 1ue las m*s !eces con la muc9a 9onestidad no se abra=a, me cegar* para 1ue no !ea lo 1ue el mar !era tan gran maldad. Mas esta buena le' el da de 9o' est* corrupta, ' en el mar debe de ser lo mismo, ' no es muc9oA.

(ass8 'o por la memoria muc9as cosas en este caso ' parecime pre!enir el remedio para 1ue 8l se assegurasse ' mi lealtad no padeciesse, ' 7ue llegados ante la capitana atuna 'o ' su cu)ado, despu8s de 9aberla alg;n tanto consolado del pesar 1ue la partida de su marido le causaba, ma'ormente en !er la triste5a 1ue .icio lle!aba, aun1ue tambi8n a m ' a ella se lo encubri al tiempo 1ue della se despidi. <o le di2e a Melo 1ue 'o desseaba ser su 9u8sped, si 8l por bien lo tena, por1ue para estar en compa)a de 9embras era mal regocijado, ' antes causara a su merced triste5a, 1ue sera en 1uit*rsela. Ella me 7ue muc9o a la mano, diciendo 1ue si alg;n consuelo pensaba tener era por estar 'o en su poder ' posada, sabiendo el grande amor 1ue su marido me tena, ' 1ue, ass, al tiempo 1ue della se parti, no le dio ma'or cargo 1ue el cuidado 1ue de m 9aba de tener: aun1ue 'o no pens8 lo 1ue era, antes distaban nuestros pensamientos. Al 7in, como a m se me 9aban assentado los negros celos, aun como at;n, 1ue por !entura 9aba passado por ellos con la mi El!ira ' mi amo el arcipreste, nunca se pudo comigo acabar 1ue 1uedasse, antes me 7ui con el cu)ado, ' cuando a !isitalla !ena siempre le traa comigo.

Captulo VI
En 1ue cuenta .*5aro lo 1ue al capit*n .icio, su amigo, le aconteci en la corte con el gran capit*n. (ues, estando ass, como 9e contado, a ratos ca=ando, a ratos e2ercitando las armas con a1uellos 1ue diestros se 9aban 9ec9o, dende a oc9o das 1ue mi amigo se 9aba partido, nos lleg una nue!a, la cual mani7est la triste5a 1ue lle!aba al partir con 9acernos a todos los m*s tristes peces de todo el mar. < 7ue el caso 1ue, cuando el capit*n general se 9ubo comigo tan *speramente como 9e contado, 8l 1uisiera 1ue me 7uera luego del e28rcito, ' 1ue los apassionados a 1uien 'o 9aba 9ec9o o7ensa me o7endieran ' dieran muerte, ' aun, como despu8s se supo, 8l 9aba mandado a ciertos atunes 1ue, !i8ndome desmandado, me matassen, ' a!eriguado, no por m*s de por parecelle, como era !erdad, ser 'o tal testigo de su cobarda, por1ue otra causa 'o no 9allaba, sino por do mereca ser grati7icado. Mas -ios no dio lugar a esta maldad, poniendo, como puso, a .icio en cora=n el 7a!or 1ue me 9i5o: lo cual sabido por el general, tom ass mismo con 8l gran odio ' mala !oluntad, a7irmando ' jurando 1ue lo 1ue .icio 9i5o por m 7ue por dalle a 8l pesar: ' sabiendo tambi8n 1ue en 8l tena mal testigo, por estar junto a m cuando el general entr en la cue!a diciendo: ?(a5, pa5A. Huntse todo, ' lo 1ue en m 9aba 9ec9o el buen capit*n, ' mejor 1ue 8l. (rocur con todas sus malas ma)as 9acer, ' como 7ue en la corte, luego 7ue con grandes 1ue2as al re' in7am*ndole de traidor ' ale!e, diciendo 1ue una noc9e, teniendo el dic9o capit*n .icio en cargo la guarda ' la m*s cercana centinela, por muc9os dineros 1ue le 9aba dado por libralle de serla. < esto decan 8l ' otros muc9os m*s. < ass le a'ude -ios como di2o la !erdad, 1ue .*5aro de 6ormes no le poda dar sino muc9as cabe=as dellos 1ue tena a sus pies, ' dispuso d8l, diciendo 1ue 9aba trado de partes estra)as un at;n malo ' cruel, el cual at;n 9aba muerto gran n;mero de los de su e28rcito con una espada 1ue en la boca traa, de la cual jugaba tan diestramente 1ue no era possible sino

ser alg;n diablo 1ue para destrucin de los atunes tom su 7orma, ' 1ue 8l, !iendo el da)o 1ue el mal at;n 9aba 9ec9o, lo desterr ', so pena de muerte, le mand se apartasse del campo: ' 1ue el dic9o .icio, en menosprecio del real mandado ' de la real corona, ' a su despec9o, lo 9aba acogido en su compa)a ' dado 7a!or ' a'uda, por do 9aba incurrido en crimen lese majestatis, ' por derec9o ' le' deba de ser 9ec9a d8l justicia, por1ue 7uesse castigo de su 'erro ' en 8l otros tomassen e2emplo, por1ue dende adelante nadie 7uesse contra los mandamientos reales. El se)or re', ass mal in7ormado ' peor consejado, dando cr8dito a las palabras de su mal capit*n, con dos o tres malos ' 7alsos testigos 1ue juraron lo 1ue 8l les mand, ' con una proban=a 9ec9a en ausencia ' sin partes, el mismo da 1ue lleg a la corte el buen .icio, mu' inocente desto, mand 7uesse luego preso ' metido en una cruel ma5morra ' ec9ada a su garganta una mu' 7uerte cadena. < mand al general 9iciesse con toda solicitud poner en 8l guarda ' lle!ar a pura ' debida e2ecucin su castigo, el cual luego pro!e' m*s de treinta mil atunes 1ue le 9iciessen la guarda.

Captulo VII
Cmo, sabido por .*5aro la prisin de su amigo .icio, lo llor muc9o 8l ' los dem*s, ' lo 1ue sobre ello se 9i5o. Estas tristes ' dolorosas nue!as nos tru2eron algunos de los 1ue con 8l ido 9aban, d*ndonos esta relacin a todos, ' cmo le 9aban 9ec9o cargo de lo 1ue 9e dic9o, ' la manera 1ue en el olle ' estar con 8l a derec9o se tena: por1ue todos los jueces 1ue en ello entendan tena sobornados el general, ' 1ue seg;n pensaban, ' la cosa tan de rota iba, no podra escapar de bre!e ' rabiosa muerte. A esta 9ora me acord8 ' di2e entre m a1uel dic9o del conde Claros antiguo, 1ue dice: BCu*ndo acabar*s, !enturaC BCu*ndo tienes de acabarC En la tierra mil desastres, ' en las mares muc9o m*s. Comen=se entre nosotros un llanto ' alaridos, ' en m doblado, por1ue lloraba al amigo ' lloraba a m, 1ue 7altando 8l no esperaba !i!ir, 1uedando en medio del mar ' de mis enemigos, del todo solo ' desamparado. (arecime 1ue a1uella compa)a se 1ue2aba de m, ' con justa causa ' ra5n, pues 'o era causante 1ue lo perdiessen al 1ue bien 1ueran. No sin causa deca su atuna: ?/os, mi se)or, tan triste de m os partistes, sin 1uererme dar parte de !uestra triste5a: bien pronostic*bades !os mi grande p8rdidaA. ?>in duda Kdeca 'oK, este es el sue)o 1ue !os, mi buen amigo, so)astes: esta es la triste5a con 1ue !os de m os partistes, ale2*ndonos con ellaA. < ass, cada uno deca ' lamentaba. -i2e delante de todos: ?>e)ora, ' se)ores ' amigos, lo 1ue con las tristes nue!as 9emos 9ec9o 9a sido mu' justo, pues cada uno de nosotros muestra lo 1ue

siente: mas, 'a 1ue este primer mo!imiento, 1ue en mano de nadie es passado, justo ser*, mis se)ores, 1ue pues con lloro nuestra p8rdida no se cobra, 1ue demos orden bre!emente en pensar el mejor remedio 1ue nos con!engaA. < esto pensando ' !isto, ponello luego en e2ecucin, pues, seg;n dicen estos se)ores, la demasiada priessa 1ue nos dan los 1ue nos desaman lo re1uiere. .a 9ermosa ' casta atuna, 1ue derramando muc9as l*grimas de sus graciosos ojos estaba, me responda: ?6odos !emos, es7or=ado se)or, ser gran !erdad lo 1ue decs, ' ass mismo la demasiada necessidad 1ue de nue!o tenemos: por lo cual, si estos se)ores ' amigos de mi parecer son, debemos todos de remitirnos a !os como a 1uien -ios 9a puesto claro ' se)alado seso, ' pues .icio, mi se)or, siendo tan cuerdo ' sabio, sus arduos ' pesados negocios de !os con7iaba ' !uestro parecer segua, no pienso errar, aun1ue so' una 7laca 9embra, en suplicaros lo tom8is a cargo de pro!eer ' ordenar lo 1ue con!enga a la sal!acin del 1ue de un !erdadero amor os ama, ' al consuelo desta triste 1ue siempre os 1uedar* en gran deudaA. < esto dic9o, tom a su gran llanto, ' todos 9ecimos lo mesmo. Melo ' otros atunes con la se)ora capitana estaban, ' con ella se 9allaron a su parecer con7ormes, los cuales me dieron cargo desta empresa, o7reci8ndose a seguirme ' 9acer todo lo 1ue 'o les mandasse. (ues !iendo 1ue 'o era obligado a 9acerlo, de ponerme en todo cuidado ' trabajo por el 1ue por m en tanto estrec9o estaba, comedidamente lo acept8 dici8ndoles conocer 'o 1ue cada cual de sus mercedes lo 9iciera mejor: mas, pues eran ser!idos 1ue 'o lo 9iciesse, a m me placa. -i8ronme las gracias, ' luego all acordamos se 9iciesse saber a todo el e28rcito, lo cual luego 7ue 9ec9o, ' dentro en tres das 7ueron todos juntos. <o escog para mi consejo doce dellos, los m*s ricos, ' no tu!e respeto a m*s sabios si eran pobres, por1ue ass lo 9aba !isto 9acer cuando era 9ombre en los a'untamientos do se trataban negocios de calidad: ' ass !i 9artas !eces dar con la carga en el suelo, por1ue, como digo, no miran sino 1ue anden !estidos de seda, no de saber. < estos apartados, 7ue el uno dellos Melo ' la se)ora capitana, 1ue era mu' sesuda 9embra, cosa por cierto mu' clara en tierra ' en mar. < esto 9ec9o, mandamos a toda la compa)a se 7uessen a comer ' !iniessen luego a punto de guerra: los armados con sus armas, los otros con sus cuerpos. /enidos 1ue 7ueron, 9ice contallos, ' 9allamos por n;mero die5 mil ' ciento ' nue!e atunes, todos estos de pelea, sin 9embras, pe1ue)os ' !iejos: los cinco mil dellos armados, cu*l de espada o pu)al, lan=a ' cuc9illo. 6odos estos 9icieron juramento en mi cola, 1ue sobre su cabe=a pusieron a usan=a de all* "' aun reme, en cuanto 9ombre, entre m de la donosa cerimonia&, 1ue 9aran lo 1ue 'o les mandasse, ' pornan sus armas, ' los 1ue no las tu!iessen, sus dientes, en 1uien 'o les di2esse, procurando con todas sus 7uer=as librar a su capit*n, guardando la debida lealtad a su re'. Acordamos en el consejo de guerra 1ue la se)ora capitana 7uesse con nosotros, mu' bien acompa)ada de otras cien atunas, entre las cuales lle! una 9ermana su'a, doncella mu' 9ermosa ' apuesta. < 9ecimos tres escuadrones: el uno de todos los atunes desarmados ' los dos de los 1ue lle!aban armas. En la !anguardia iba 'o con dos mil ' 1uinientos armados, ' en la retaguardia iba Melo con otros tantos. .os desarmados ' carruaje iban en medio, ' lle!ando assmismo con nosotros nuestros pajes 'a dic9os, 1ue las espadas nos lle!aban.

Captulo VIII
-e cmo .*5aro ' sus atunes, puestos en orden, !an a la corte con !oluntad de libertar a .icio. -esta suerte 1ue arriba 9e dic9o nos metimos en camino, ' con muc9a priessa, dando cargos a los 1ue nos pareci de la pesca para bastecer la compa)a, por1ue no se desmandassen, ' tom8 a!iso de los 1ue nos 9aban trado la nue!a del assiento de la corte ' el lugar donde nuestro capit*n estaba preso. < a cabo de tres das llegamos a tres millas de la corte, ' por1ue por ir de nue!a ' estra)a manera, si se supiesse de nuestra ida, pondramos esc*ndalo, acordse 1ue no pass*ssemos adelante 9asta 1ue la noc9e !iniesse. < mandamos a ciertos atunes, de a1uellos 1ue la triste nue!a nos 9aban trado, se 7uessen a la ciudad, ' lo m*s dissimulado 1ue pudiessen, supiessen en 1u8 estaba la cosa ' !ol!iessen a nosotros con el a!iso: ' dellos algunos !ol!ieron d*ndonos la peor 1ue 1uisi8ramos. .a noc9e !enida, 7ue acordado 1ue la se)ora capitana con sus 9embras, ' Melo con ellas, con 9asta 1uinientos atunes sin armas, de los m*s 9onrados ' !iejos, 7uessen derec9o camino al re': ', como bien saban, suplicassen al re' 9ubiesse por bien de e2aminar la justicia de su marido ' 9ermano: ' 1ue 'o con todos los dem*s me metiesse en una monta)a mu' espessa de arboledas ' grandes rocas 1ue a dos millas de la ciudad estaba, do el re' algunas !eces iba a monte, ' all estu!i8ssemos 9asta !er lo 1ue negociaban, los cuales nos a!isassen. .uego llegamos al bos1ue ' 9all*mosle bien pro!edo de pescados monteses, en el cual nos cebamos o, por mejor decir, 9artamos a nuestro placer. <o aperceb toda la compa)a 1ue estu!iese lan=a en cu2a. .a 9ermosa ' buena atuna lleg all* al alba ' luego se 7ue para palacio con toda su compa)a, ' esper gran rato a la puerta 9asta 1ue el re' 7ue le!antado, al cual di2eron la !enida de a1uella due)a ' lo muc9o 1ue a los porteros importunaba la de2assen entrar ' 9ablar a su alte5a. El re', 1ue bien sinti a lo 1ue !ena, le en!i a decir se 7uesse en 9ora buena, 1ue no poda orla. /isto 1ue de palabra no 1uera or, 7ue por escripto, ' all se 9i5o una peticin bien ordenada de dos letrados 1ue por .icio abogaban, en la cual se le suplic 1uisiesse admitir a s a1uel juicio, pues .icio 9aba apelado para ante su alte5a, por1ue el nuestro buen capit*n estaba condenado a muerte por essos se)ores alcaldes del crimen, ' 9abase dado esta sentencia el da de antes, la cual nosotros supimos de los 1ue di2e, diciendo: ?@ue su alte5a supiesse 1ue su marido 9aba sido acusado con 7alsedad ' mu' injustamente sentenciado, ' 1ue su alte5a 9iciesse tornar a e2aminar su justicia, ' 1ue 9asta en tanto sobrese'esse la justicia ' e2ecucin de la sentenciaA. Estas ' otras cosas mu' bien dic9as 7ueron en la buena peticin, la cual 7ue dada a uno de los porteros: ' al tiempo 1ue se la dio, la buena capitana se 1uit una cadena de oro 1ue traa con su jo'el ' se la dio al portero, ' le di2o 1ue se doliesse della ' de su 7atiga, ' no mirasse al galardn tan poco, con muc9as l*grimas ' triste5a. El portero tom d8l la peticin de buena gana, ' de mejor la cadena, prometiendo 9acer su possibilidad, ' no 7ue en !ano la promessa, por1ue, leda ante el re' la peticin, tantas '

tales cosas se atre!i a decir con su boca llena de oro a su alte5a, juntamente con narralle los llantos ' angustias 1ue la se)ora capitana 9aca por su marido a la puerta del palacio, 1ue al aconsejado re' 9i5o mo!er a alguna piedad, ' di2o: ?/e con essa due)a a los alcaldes del crimen ' diles 1ue sobresean la e2ecucin de la sentencia, por1ue 1uiero ser in7ormado de ciertas cosas co!enientes al negocio del capit*n .icioA. < con esta emba2ada !ino mu' alegre el portero a la triste, pidi8ndole albricias de su buen negociar, las cuales de buena gana ella se las o7reci. < luego, sin detenerse, 7ueron al aposento de los alcaldes, ' 1uiso su desdic9a 1ue, 'endo por la calle, toparon con don (a!er, 1ue ass se llamaba el in!entor destos nuestros a7anes, el cual mu' acompa)ado iba a palacio: mas, como !io la due)a ' su capitana, ' supo 1ui8n eran ' conoci el portero, como astuto ' saga5 sospec9 lo 1ue poda ser, ' con gran dissimulacin llam al portero, ' interrog*ndole a d iba con a1uella compa)a, el cual simplemente se lo di2o: ' 8l demostr 1ue le placa dello, siendo al re!8s, diciendo 1ue se 9olgaba de lo 1ue el re' 9aca, por1ue, al 7in, .icio era !aleroso, ' no era justo ass 9acer justicia d8l sin bien e2aminar el negocio. En mi posada 1uedan los alcaldes 1ue a pedir mi parecer en este negocio !enan, ' 'o iba a 9ablar al re' sobre ello, ' ellos me 1uedan all esperando: mas, pues tra8is despac9o, !ol!amos, ' decirles 9eis lo 1ue el re' nuestro se)or manda. < 'endo llam a un paje su'o ' mu' riendo le di2o 1ue 7uesse a los alcaldes ' les di2esse 1ue luego a la 9ora 9iciessen de .icio la justicia 1ue se 9aba de 9acer, por1ue ass con!ena al ser!icio del re': ' 1ue en la c*rcel, o a la puerta della, lo justiciassen sin traello por las calles, entre tanto 1ue 'o detengo este portero. El criado lo 9i5o ass, ' llegando a la posada, el traidor meti consigo al portero ' di2o a Melo ' a su cu)ada 1ue esperassen mientras entraba a 9ablar a los alcaldes, ' 1ue de all todos iran a la prisin de .icio a dalle el parabi8n de su buena esperan=a, ' 1ue 8l 1uera con ellos ir. Mas a esta 9ora la des!enturada 7ue a!isada de la gran traicin ' ma'or crueldad del gran capit*n. (ues, aun1ue peor !oluntad tu!iera al buen .icio, mirara la angustia ' l*grimas de la buena capitana su mujer, ' 7uera mejor aplacallo por este respecto. < cuando el mala!enturado ' traidor llam al paje para 1ue 7uesse a negociar la muerte de el buen .icio, 1uiso -ios 1ue uno de sus criados lo o' ' d2olo a la buena capitana, del cual el mal capit*n no se guard, la cual, cuando se lo di2o, ca' sin sentido casi muerta sobre el cuello de su cu)ado, 1ue junto a ella estaba. Melo, como lo o', tom treinta atunes de los 1ue consigo estaban, para 1ue con la ma'or preste5a 1ue pudiessen me diessen a!iso del peligro en 1ue el negocio estaba, los cuales, como 7ieles ' diligentes amigos, se dieron tanta priessa 1ue en bre!e 7uimos sabidores de las tristes nue!as 1ue nos llegaron, dando mu' grandes !oces: ?DArma, arma, !alientes atunes, 1ue nuestro capit*n padece muerte por traicin ' astucia del traidor don (a!er, contra !oluntad ' mandado del re' nuestro se)orFA < en bre!es palabras nos cuentan todo lo 1ue 'o 9e contado. Gice luego tocar las bocinas, ' mis atunes 7ueron juntos con sus bocas armadas, a los cuales 'o 9ice una bra!ssima 9abla d*ndoles cuenta de lo contado: por tanto, 1ue como buenos ' es7or=ados mostrassen sus *nimos a los enemigos socorriendo a su se)or en tan e2trema necessidad, ' ellos respondieron todos 1ue estaban prestos a seguirme ' 9acer en el caso su deber. Acabada su respuesta, luego comen=amos a caminar para all*. D@ui8n !iera a esta 9ora a .*5aro at;n delante de los su'os, 9aciendo el o7icio de es7or=ado capit*n, anim*ndolos ' es7or=*ndolos, sin 9aberlo jam*s usadoF E2cepto pregonando los !inos,

1ue 9aca casi lo mismo, incitando los bebedores, diciendo: ?DA1u, a1u, se)ores, 1ue a1u se !ende lo buenoFA, ' no 9a' tal maestro como la necessidad. (ues desta suerte, a mi parecer, en menos de un cuarto de 9ora entramos en la ciudad, ' andando por las calles con tal mpetu ' 7uror, 1ue me parece a a1uella sa5n lo 1uisiera 9aber con un re' de 3rancia: ' puse a mi lado los 1ue mejor saban la ciudad, para 1ue nos guiassen do el sin culpa estaba por el m*s bre!e camino.

Captulo IX
@ue contiene cmo .*5aro libr de la muerte a .icio, su amigo, ' lo 1ue m*s por 8l 9i5o. < 'endo nosotros con el 7uror ' !elocidad 1ue tengo dic9o, dimos con nosotros en una gran pla=a 1ue ante la torre de la prisin estaba, mas nunca, a mi pensar, socorro entr ni lleg a tan buen tiempo, ni a1uel buen Cipin A7ricano socorri a su patria, 1ue casi del todo estaba ocupada del gran Anbal, como nosotros corrimos al buen .icio. 3inalmente 1ue el mensajero 1ue el traidor en!i supo tan bien negociar, ' los se)ores jueces, 1ue ass mismo 9olgaron de contentar a1uel, aun1ue malo, gran se)or ' pri!ado del re', por1ue otro da le di2esse 1ue tena mu' buena justicia ' 1ue los 1ue la e2ecutaban eran mu' su7icientes, ' ass les a'ude -ios, 1ue cuando llegamos tenan al nuestro .icio sobre un repostero, ' a la 9ermosa su mujer con 8l d*ndole la postrera 9ocicada, 1ue por grandes ruegos la de2aron llegar, mu' sin esperan=a, ella ' Melo, de nuestro !elocssimo socorro. Estaban en torno de la pla=a ' por las bocas de las calles 1ue a ella !enan m*s de cincuenta mil atunes de la compa)a del gran capit*n, a los cuales 9aba dado la guarda del buen .icio. El e2ecuti!o !erdugo estaba dando gran prissa a la se)ora capitana se apartasse de all ' le de2asse 9acer su o7icio, el cual tena en su boca una mu' gruessa ' aguda espina de ballena del largo de un bra=o para metelle por las agallas a nuestro mu' gran capit*n, 1ue ass mueren los 1ue son 9ijosdalgo. < la triste 9embra, mu' a su pesar, dando lugar al cruel !erdugo, con grandes lloros ' gemidos 1ue ella ' su compa)a daban, 'a el buen .icio se tenda para esperar la muerte, ' cerrando para siempre sus ojos por no !erla, 'a 1ue el !erdugo, como es costumbre, le 9aba pedido perdn. < lleg*ndose 8l, le anda tentando el lugar o la parte por donde 9aba de 9erir, para m*s presto de2alle sin !ida, cuando .*5aro at;n 9aba 9endido con su compa)a por medio de los malos guardadores, derribando ' matando cuantos delante d8l se ponan con su toledana espada. < lleg a buen tiempo, al cual se debe creer 1ue lo tru2o -ios, 1ue 1uiere socorrer a los buenos en tiempo de m*s necessidad, pues llegando al lugar 1ue digo, ' !isto el duro peligro en 1ue el amigo estaba, di una gran !o5, como la 1ue sola dar en Oocodo!er, antes 1ue llegasse el !erdugo a 9acer su deber. <o le di2e: ?/il gurrea, ten, ten tu ma=o, si no morir*s por elloA. 3ue mi !o5 tan espantosa ' puso tanto temor, 1ue no slo al cego)ino, mas a los dem*s 1ue all estaban dio espanto, ' no es de mara!illar, por1ue, de !erdad, a la boca del in7ierno 1ue tal !o5 sonara espantara a los espantosos demonios, 1ue 7uera parte 1ue me rindieran las atormentadas *nimas. El !erdugo, atnito de me or ' espantado de !er

el !elocssimo e28rcito 1ue en mi seguimiento !ena, esgrimiendo mi espada a una ' a otra parte por ponelle m*s miedo ' dalle materia en 1ue ocupasse la !ista, me esper: mas como 'o llegu8, parecime assegurar el campo, ' di al pecador 1ue matarle 1uera una estocada por el testu5, por do ca' luego muerto al lado del 1ue nada desto !ea. Aun1ue animoso ' es7or=ado pece, la triste5a ' pesar de !erse tan injusta ' malamente morir le tena a esta sa5n 7uera de su acuerdo: ' cuando ass le !i estar, pens8 si, por desdic9a ma, 9aba acaecido antes 1ue 'o llegasse 1ue el miedo le 9ubiesse muerto, ' con esto apressuradamente llegu8 a 8l llam*ndole por su nombre: ' a las !oces 1ue le di le!ant un poco la cabe=a ' abri los ojos. < como me !io ' conoci, como si de la muerte resucitara, se le!ant, ' sin mirar nada de lo 1ue passaba se !ino a m, ' 'o le receb con el ma'or go5o ' alegra 1ue jam*s ni despu8s 9ube, dici8ndole: ?Mi buen se)or, 1uien en tal estrec9o os puso, no os debe amar como 'oA: ?DA', mi buen amigoF Kme respondiK, cu*n bien me 9ab8is pagado lo poco 1ue me debades. D(lega a -ios me d8 lugar para os pagar lo muc9o 1ue 9o' !uestro deudor me 9ab8is 9ec9oFA: ?No es tiempo, mi se)or Kle respondK, destas o7ertas do tanta !oluntad de todas partes sobra. Mas entendamos en lo 1ue con!iene, pues 'a !eis lo 1ue passaA. Met mi espada entre el cuello ' crtole un cabo de guindaleta con 1ue estaba atado. Como 7ue suelto, tom una espada a uno de nuestra compa)a, ' 7uimos a su 9embra ' Melo ' los otros 1ue con 8l estaban, 1ue a esta 9ora atnitos ' 7uera de s estaban de !er lo 1ue !ean: mas, tornados en s, comien=an a darme gracias de la buena !entura. ?>e)ores K'o les di2eK, 9ab8islo 9ec9o !osotros como buenos. <o, de a1u adelante ' mientras tu!iere !ida, 9ar8 lo 1ue pueda en !uestro ser!icio ' de .icio, mi se)or: ' por1ue no 9a' tiempo de 9ablar mi 9ec9o, mas de 9acer algo, entendamos en ello, ' sea 1ue !osotros, se)ores, no os apart8is de nosotros, por1ue !ens desarmados, ' no recib*is da)o. < !os, se)or Melo, toma una arma ' cien atunes de !uestra escuadra con sus armas, ' no entend*is en otra cosa m*s 1ue en seguirnos, ' mira por !uestra 9ermana ' essas otras 9embras, por1ue nosotros lle!amos ac* los negocios ' la !ictoria, ' 9a'amos !engan=a de 1uien tanta triste5a ' trabajo nos 9a dadoA. Melo 9i5o como 'o le rogu8, aun1ue conoc d8l 1uisiera emplearse a m*s peligro. <o ' el buen .icio nos tu!imos ' nos metimos entre los nuestros, 1ue andaban tan bra!os ' e2ecuti!os, 1ue, pienso, tenan muertos m*s de treinta mil atunes, ' como nos !ieron entre s ' conocieron su capit*n, nadie puede contar el alegra 1ue sintieron. All el buen .icio, 9aciendo mara!illas con su espada ' persona, mostraba a los enemigos la mala !oluntad 1ue en ellos 9aba conocido, matando ' derribando a diestro ' siniestro cuantos ante s 9allaba: mas a esta 9ora ellos iban tan maltrec9os ' desbaratados, 1ue ninguno dellos entenda sino en 9uir ' esconderse ' meterse por a1uellas casas sin 9acer de7ensa alguna, m*s de las 1ue las 7lacas o!ejas suelen 9acer a los bra!os ' carniceros lobos.

Captulo X
Cmo recogiendo .*5aro todos los atunes, entraron en casa del traidor don (a!er ' all le mataron.

/isto esto, mandamos tocar las bocinas, por1ue los nuestros, 1ue derramados andaban, se juntassen, al son de las cuales todos 7ueron juntos, ' en ellos se reno! la demasiada alegra de !er a su buen capit*n !i!o ' sano, ' la !ictoria 1ue de nuestros ad!ersarios 9abamos 9abido, por1ue pareci milagro, ' por tal se debe tener, 1ue casi todos los 1ue murieron eran criados ' paniaguados del mal don (a!er, a los cuales 9aba dado la guarda del buen .icio por la gran con7ian=a 1ue dellos tena. < todos ellos desseaban 9aber 9ec9o en 8l lo 1ue nosotros 9ecimos en ellos: cosa mu' acaecedera, 1ue cuando el se)or es malo, los criados procuran serlo con 8l, ' al re!8s, cuando el se)or es piadoso, manso ' bueno, los criados le procuran imitar, ser buenos ' !irtuosos, ' amigos de justicia ' pa5, sin las cuales dos cosas no se puede el mundo sustentar. (ues tornando a nuestro negocio, !isto 1ue no tenamos con 1uien pelear, el buen .icio ' todos a grandes !oces me di2eron 1ue 1u8 me pareca se deba 9acer, 1ue todos estaban aparejados a seguir mi consejo ' parecer, pues 9aba de ser el m*s acertado. ?(ues mi !oto 1uer8is, !alerosos se)ores ' es7or=ados amigos ' compa)eros Kles respondK, a m me parece, pues -ios nos 9a guardado en lo principal, ass 9ar* en lo acessorio, ma'ormente 1ue tengo credo 1ue esta !ictoria ' buena andan=a nos la 9a dado para 1ue seamos ministros de justicia, pues sabemos 1ue a los malos desama ' castiga. El ma'or de los 1ue tantas muertes 9a causado no sera justo 1uedasse con la !ida, pues sabemos 1ue la 9a de emplear en maldades ' traiciones. (or tanto, si ass, se)or, os parece, !amos a 8l ' 9agamos en 8l lo 1ue en !os 9acer 1uiso, 1ue siempre o decir: ?de los enemigos, los menosA. @ue muc9os grandes 9ec9os se 9an perdido juntamente con los 9acedores dellos por no saber dalles cabo: si no, preg;ntese al gran (ompe'o, ' a otros muc9os 1ue 9an 9ec9o lo 1ue 8l, ma'ormente 1ue la ocasin no todas !eces se 9alla. < como libraremos por lo 9ec9o, libraremos por lo 1ue est* por 9acer. 6odos a grandes !oces di2eron ser mu' bien acordado ' 1ue, antes 1ue se escapasse, di8ssemos sobre 8l. Con este acuerdo, con mu' buena ordenan=a ' con toda preste5a, llegamos a la posada del traidor, al cual a a1uella 9ora le 9aban llegado las tristes nue!as de la libertad de nuestro gran capit*n ' de la gran matan=a de los su'os. A esta sa5n se le deba doblar el pesar cuando le entrassen a decir cmo le tenan cercada la casa ' mataban a cuantos se de7endan, ' la cruel ' espantosa ' nunca oda manera de nuestro pelear. Il era de su'o cobarde, ' es -ios testigo 1ue no se lo le!anto ni lo digo por 1uererlo mal, mas por1ue ass lo !i ' conoc: ' como !iesse esto debasse de encobardar m*s, por1ue en los pusil*nimos es mu' acaecedero, ' lo contrario en los animosos. < ass, se dio tan mala ma)a, 1ue ni en escaparse ni en de7enderse entendi. .a casa cerrada, .icio adelante ' 'o a su lado, entramos dentro con 9arta poca resistencia, do le 9allamos casi tan muerto como le de2amos: con todo, 1uiso 9asta su 7in usar de su o7icio, no de capit*n, mas de traidor dissimulado, por1ue, como ass nos !io ir para 8l, con una !ocecita ' 7alsa riseta, 9aciendo del alegre, nos di2o: ? uenos amigos, B1u8 buena !enida es estaCA ?Enemigo Kle respondi .icioK, a daros el pago de !uestro trabajoA: ' como 1uien tena delante la gran a7renta ' peligro en 1ue puesto le 9aba, no cur con 8l de m*s pl*ticas, sino junt*rsele ' meterle la espada tres o cuatro !eces por el cuerpo. <o no le 1uise a'udar ni consentir 1ue nadie lo 9iciesse, por no 9aber dello necessidad, ' tambi8n por1ue ass con!ena 9acerse a la 9onra de .icio: por manera 1ue, apocada ' cobardemente, 7eneci el traidor don (a!er, como 8l ' los de sus costumbres suelen.

>alimos de su casa sin consentir 1ue se 9iciesse alg;n da)o, aun1ue 9artos de los nuestros desseaban sa1uealla, en la cual 9aba bien de 1ue trabar, por1ue, aun1ue malo, no necio, ni tan 7iel, como se cuenta de >cipin, 1ue siendo acusado por otros no tales como 8l, 9aber 9abido grandes interesses de la guerra de P7rica, mostrando en su cuerpo muc9as 9eridas, jur a sus dioses no le 9aber 1uedado otras ganancias de las dic9as guerras: las cuales 9eridas ni juramento no pudiera mostrar ni 9acer el malo de nuestro ad!ersario, por1ue siempre en la guerra lo m*s de lo 1ue en ella ganaba se lle!aba, ' lo mejor, ' con lo menos acuda al re': ' ass era mu' rico ' tena mu' sano ' entero el pellejo, 1ue bien pienso 'o 1ue 9asta el da 1ue muri no se lo 9aban rompido, por1ue 8l se guardaba de 9allarse en las batallas en lugar de peligro, sino a !er de le2os en 1u8 paraba la cosa, a manera de mu' cuerdo capit*n. < digo 1ue, por1ue no se pensasse de nosotros codicia, mas de 1ue !iessen 1ue de sus males, ' no de sus bienes, lo 1uesimos despojar, no se toc en cosa alguna. A esta 9ora todos los atunes 1ue en la corte estaban ' los m*s peces 1ue en ella se 9allaron, naturales ' estranjeros, recorrieron a palacio: la !uelta 7ue tan grande ' el ruido ' !oces tan espantoso, 1ue el re' en su retraimiento lo o', ' preguntando la causa, le di2eron todo lo passado, de 1ue se espant ' alter en gran manera. <, como cuerdo, parecile 1ue ?-ios te guarde de piedra ' dardo, ' de at;n denodadoA, determin por entonces no salir al ruido: ' ass mismo mand 1ue nadie saliesse de palacio, mas 1ue all se 9iciessen 7uertes 9asta !er la intencin de .icio. < ass s8 'o 1ue bien estaran en el real palacio ' delante d8l m*s de 1uinientos mil atunes, sin otros muc9os g8neros de pescados 1ue en la corte a sus negocios assistan. Mas a mi !er, si la cosa 9ubiera de passar adelante, tan poca de7ensa pienso tu!ieran como otros. Mas -ios nos guarde, 1ue tu le' ' a tu re' guardar*s. -e2*ronnos solos en la ciudad, ' todos desampararon sus casas ' 9aciendas, no se teniendo en ellas por seguros. < los 1ue no se iban al real palacio salanse 9u'endo al campo ' lugares apartados, por manera 1ue se podr* decir: ?dependen ciento de un malo, pues por a1uel malo padecieron ' 7ueron muertos ' amedrentados muc9os 1ue por !entura no tenan culpaA. Mandamos pregonar 1ue ninguno de los nuestros 7uesse osado de entrar en ninguna casa ni tomar un caracol 1ue ajeno 7uesse so pena de muerte, ' ass se 9i5o.

Captulo XI
Cmo, passado el alboroto del capit*n .icio, .*5aro con sus atunes entraron en su consejo para !er lo 1ue 9aran, ' cmo en!iaron su emba2ada al re' de los atunes. Esto passado, entramos en nuestro consejo para !er lo 1ue 9aramos. Algunos 9ubo 1ue di2eron ser bien !ol!ernos a nuestro alojamiento ' 9acernos 7uertes en 8l, o contratar amistad ' con7ederacin con solos los 1ue al presente tenamos por enemigos, ' con !ernos airados ' !er nuestro gran poder, 9olgaran de nuestra amistad ' nos daran 7a!or. El parecer del bueno ' mu' leal .icio no 7ue este, diciendo 1ue si esto se 9iciesse 1ue 9aramos !erdad la enemistad ' mentira de nuestro enemigo, 9aci8ndonos 7ugiti!os

' de2ando nuestro re' ' naturale5a, mas 1ue era mejor 9acerlo saber al re' nuestro se)or: ' 1ue si su alte5a 7uesse bien in7ormado de la muc9a causa 1ue 9ubo para lo 9ec9o, ma'ormente a1uella postrera ' m*s peligrosa traicin del traidor ser contra la !oluntad ' mando de su alte5a, pues 1ueriendo sobreser el negocio, como su alte5a en!iaba a mandar con el portero al alcalde, us de mandado para 1ue su maldad ' no el 1uerer del re' su se)or 7uesse cumplido. < 1ue !isto esto por su alte5a, ' 1ue no 9aba sido desacato ni atre!imiento a su real corona lo 9ec9o, sino ser!icio a su justicia debido, con este parecer nos arrimamos los m*s cuerdos. (ues en este consejo acordamos de en!iarle con 1uien bien lo supiesse a decir. >obre 1ui8n 9aba de 9acer esto tu!imos di!ersos pareceres: por1ue unos decan 1ue 7uessen todos ' le suplicassen se parasse a una 7iniestra a or: otros di2eron 1ue pareca desacato, ' era mejor ir die5 o doce de nos: otros di2eron 1ue como estaba enojado, no se desenojasse en ellos. -e manera 1ue est*bamos en la duda de los ratones cuando, pareci8ndoles ser bien 1ue el gato tra2esse al pescue=o un ca2cabel, contendan sobre 1ui8n se lo ira a colgar. A la 7in, la sabia capitana dio mejor parecer, ' di2o a su !arn 1ue si ser!ido 7uesse, 1ue ella sola con die5 doncellas se 1uera a!enturar a 9acer a1uella emba2ada, ' le pareca se acertaba el negocio: lo uno, por1ue contra ella ' sus 7lacas ser!idoras no se 9aba el real poder de mostrar: lo otro, por1ue ella, por librar a su marido de muerte, tena menos culpa 1ue todos: ' lo dem*s, por1ue pensaba sabello tan bien decir, 1ue antes le aplacasse 1ue indignasse. A nuestro capit*n le pareci bien, ' a todos nosotros no mal. < ella, apartando consigo a la 9ermosa .una, 1ue ass se llamaba la 9ermosa atuna su 9ermana, de 1uien 'a di2imos, ' con ellas otras nue!e, las mejores de 9ocicos ' mu' bien dispuestas, se 7ue a palacio, ' llegando a las guardas, les di2eron 9iciessen saber al re' cmo la 9embra de .icio su capit*n le 1uera 9ablar, ' 1ue su alte5a le diesse a ello lugar por1ue con!ena muc9o a su real ser!icio, ' para e!itar esc*ndalos ' paci7icar su corte ' reino, ' 1ue por ninguna !a la de2asse de or, ' 1ue si lo 9iciesse 9ara justicia: por1ue ella ' su marido, ' los 1ue con 8l estaban, lo pedan, ' 1ueran 7uesse bien castigado el 1ue culpado 7uesse: ' 1ue si su alte5a no la 1uera or, 1ue desde all su marido .icio pona a -ios por testigo de inocencia ' lealtad, para 1ue en ning;n tiempo 7uesse ju5gado por desleal. < de todo esto ' lo dem*s 1ue 9aba de decir ' 9acer la se)ora capitana iba bien in7ormada: ' ella 1ue saba mu' bien 9ablar, llegada al re' esta nue!a, aun1ue mu' airado estaba, mand 1ue le diessen lugar ' entrasse segura. < puesta ante 8l, 9aciendo el acatamiento, antes 1ue comen=asse su 9abla, el re' le di2o: ?B(ar8ceos, due)a, 1ue le 9a salido a !uestro marido buena obra de entre las alasCA ?>e)or Kdi2o ellaK, !uestra alte5a sea ser!ido de orme 9asta dar 7in a mi 9abla, ' despu8s mande lo 1ue ser!ido 7uere, ' cumplirse 9a todo lo mandado por !uestra alte5a sin 7altar un puntoA. El re' di2o 1ue di2esse, aun1ue tiempo de m*s reposo era menester para orla. .a discreta se)ora, cuerda ' mu' atentamente, en presencia de muc9os grandes 1ue con 8l estaban, los cuales a a1uella sa5n deban de estar bien pe1ue)os, comen=ando del comien=o, mu' por e2tenso dio cuenta al re' de todo lo 1ue 9emos contado, contando ' a7irmando ser ass !erdad, ' si un punto dello saliesse en todo lo 1ue deca, 7uesse della cruel justicia 9ec9a, como de in!entora de 7alsedad ante la real presencia: ' ass mismo, .icio, su marido, ' sus !aledores 7uessen sin dilacin justiciados. El re' le respondi: ?-ue)a, 'o esto' al presente tan alterado de !er ' or lo 1ue se 9a 9ec9o: por agora no os respondo m*s de 1ue os !ol!*is para !uestro marido, ' decille 9eis, si le parece estalle bien, 1ue le!ante el cerco 1ue sobre m tiene, ' de2e a los !ecinos deste pueblo

sus moradas: ' ma)ana !ol!er8is ac* ' dar*se parte del negocio a los de mi consejo, ' 9acerse 9a lo 1ue 7uere justiciaA. .a se)ora capitana, aun1ue desta respuesta no lle!aba minutas, no le 1ued en el tintero la buena ' con!iniente respuesta, ' di2o al re': ?>e)or, mi marido, ni los 1ue con 8l !ienen, no tienen cerco sobre !uestra real persona, ' ass mismo, 8l ni nadie de su compa)a en casa alguna 9a entrado, sino en la de don (a!er. < ass los !ecinos ' moradores de a1u no se 1ue2ar*n con ra5n 1ue en sus casas les 9an 9ec9o menos una toca. < si est*n en el pueblo, es esperando lo 1ue !uestra alte5a les manda 9acer, ' para esto es mi !enida. < no 1uiera -ios 1ue en .icio ni en los 1ue con 8l !ienen 9a'a otro pensamiento, por1ue todos son buenos ' lealesA: ?-ue)a Kdi2o el re'K, por agora no 9a' m*s 1ue responderA. Ella ' sus due)as, 9aciendo su debida mesura con gentil continente ' reposo, se !ol!i a nosotros, ' sabida la !oluntad del re', a la 9ora salimos de la ciudad con mu' buena ordenan=a, ' nos metimos en el monte: mas no mu' muertos de 9ambre, por1ue dimos en nuestros enemigos muertos, ' a;n mandamos lle!ar a los desarmados bastimentos para nuestros tres o cuatro das, con 1uedar tanto 1ue tu!o toda la ciudad ' corte 9arta5go, ' mal pecado no rogassen a -ios 1ue cada oc9o das ec9asse all otro tal nublado, guardando al 1ue rogaba. .a ciudad desembara=ada de los nuestros, los moradores della cada cual se !ol!i a su posada, las cuales 9allaron como las de2aron, ' el re' mand 1ue le tru2essen lo 1ue en la posada del muerto gran capit*n 9allassen: ' 7ue tanto ' tan bueno, 1ue no 9aba re' en el mar 1ue m*s ' mejores cosas tu!iesse, ' aun 7ue esto 9arta parte para 1ue el re' diesse cr8dito a sus maldades, por parecelle no poda tener lo 1ue se 9all con justo ttulo, sino 9abido mal ' cautelosamente, ' 9urt*ndoselo a 8l. -espu8s desto entr en su consejo, ' como 1uiera 1ue a do 9a' malos alguna !e5 se 9alla alg;n bueno, debi8ronle decir 1ue si era ass como la parte de .icio deca, no 9aba sido mu' culpado en su 9ec9o, ma'ormente pues su alte5a 9aba mandado no 9iciessen d8l al presente justicia 9asta ser bien in7ormado de su culpa. Hunto con esto, el portero 1ue el mandato lle!, declar la cautela 1ue el cauteloso con 8l 9aba usado: ' cmo le meti en su posada ' enga) diciendo estar a9 los jueces, ' cmo no los de2 salir della, ' la diligencia 1ue 9i5o all. < los alcaldes ante el re' di2eron cmo era !erdad 1ue el capit*n general les 9aba en!iado a decir 1ue su alte5a les mandaba 1ue luego, a la 9ora, 9iciessen la justicia, ' por dar en ello m*s bre!edad no le tru2eron, como se suele 9acer, por las acostumbradas calles: ' 1ue ellos, cre'endo 1ue a1uel 7uesse el mandado de su alte5a, lo 9aban mandado degollar. (or manera 1ue el re' conoci la gran culpa de su capit*n ' 7ue ca'endo en la cuenta: ' cuanto m*s en ello miraba, m*s se mani7estaba la !erdad.

Captulo XII
Cmo la se)ora capitana !ol!i otra !e5 al re', ' de la buena respuesta 1ue tra2o.

Ass tu!imos a1uel da ' la noc9e en el monte no mu' descansados: ' otro da la se)ora capitana con su compa)a torn a palacio. < por e!itar proli2idad, el se)or nuestro re' estaba 'a 9arto m*s desenojado, ' la recibi mu' bien, dici8ndole: ? uena due)a, si todos mis !asallos tu!iessen tan cuerdas ' sabias 9embras, por !entura, en sus bienes ' 9onra aumentaran, ' 'o me terna por bienandante. -igo esto por1ue, en !erdad, !iendo !uestra cordura ' sabias ra5ones, 9ab8is aplacado mi enojo ' librado a !uestro marido ' sus secaces de mi ira ' desgracia. < por1ue de a'er ac* 'o esto' in7ormado mejor 1ue estaba, decidle 1ue sobre mi palabra !enga a esta corte seguro 8l ' toda su compa)a ' amigos: ' por e!itar esc*ndalos, por el presente, le mando tenga su posada por c*rcel 9asta 1ue 'o mande otra cosa. < !os !isitadnos a menudo, por1ue 9uelgo muc9o en !er ' or !uestro buen concierto ' ra5onamientoA. .a se)ora capitana le bes la cola, d*ndole gracias de tan crecidas mercedes como mu' bien supo, ' ass se !ol!i a nos con mu' alegre respuesta, aun1ue a algunos les pareci no lo debamos 9acer, diciendo ser ma)osamente 9ec9o para cogernos. A la 7in, como leales, acordamos de cumplir el mandado de nuestro re', ' a9incando sobre una prenda, 1ue eran nuestras bocas, en las cuales con7i*bamos cuando nuestra lealtad no nos !aliesse, luego mo!imos para la ciudad ' entramos en ella acompa)ados de muc9os amigos, 1ue entonces se nos mostraban con !er nuestro 9ec9o bien 9ilado ' antes desto no se osaban declarar por tales, con7orme al dic9o del sabio antiguo 1ue dice ass: ?Cuando 3ortuna !uel!e en!iando algunas ad!ersidades espanta a los amigos 1ue son 7ugiti!os, mas la ad!ersidad declara 1ui8n ama o 1ui8n noA. 3uimos a posar a un cabo de la ciudad lo m*s despoblado ' sin embara5os 1ue 9allamos, donde estaban 9artas casas sin moradores de los 1ue nosotros sin !ida 9ecimos. All aposentamos lo m*s congregado 1ue pudimos, ' mandamos 1ue no saliesse a la ciudad ninguno de nuestra capitana, por parecer se 9aca cumplidamente lo 1ue su alte5a mand. En este medio, la se)ora capitana !isitaba cada da al re', con la cual 8l trab muc9a amistad, m*s de la 1ue 'o 1uisiera, aun1ue todo, seg;n pareci, 7ue agua limpia, pagando la 9ermosa .una con su inocente sangre, gentil ' no tocado cuerpo. (or1ue como ella iba con su 9ermana a a1uellas estaciones, ' como suelen decir: ?-e tales romeras, tales !enerasA, el re' se pag della tanto, 1ue procur con su !oluntad 9aber su amor, ' bien creo 'o, la 9ermosa .una no lo 9i5o con consejo ' parecer de su 9ermana, ' ass 7ue dello sabidor el buen .icio, por1ue casi me lo declar pidi8ndome mi parecer. <o le di2e me pareca no ser muc9o 'erro, ma'ormente 1ue sera gran parte ' el todo de nuestra deliberacin. < ass 7ue, 1ue la se)ora .una pri! tanto con su alte5a, ' 8l 7ue della tan pagado, 1ue a los oc9o das de su real a'untamiento pidi lo 1ue pidi, ' 7uimos todos perdonados. El re' al= el carcelaje a su cu)ado. Mand 1ue todos 7u8ssemos a palacio. .icio bes la cola del re', ' 8l se la dio de buena gana, ' 'o 9ice lo mismo, aun1ue de mala gana en cuanto 9ombre por ser el beso en tal lugar. < el re' nos di2o: ?Capit*n, 'o 9e sido in7ormado de !uestra lealtad ' de la poca de !uestro contrario, por tanto, desde 9o' sois perdonado !os ' todos los de !uestra compa)a, amigos ' !aledores 1ue en el caso passado os dieron 7a!or ' a'uda. < para 1ue de a1u adelante assist*is en nuestra corte, os 9ago merced de las casas ' de lo 1ue en ellas est* del 1ue permiti -ios las perdiesse, ' la !ida con ellas: ' os 9ago merced del mismo o7icio 1ue 8l tena de nuestro capit*n general, ' de 9o' m*s lo e2erced ' usad como s8 1ue bien sab8is 9acer. 6odos

nos 9umillamos ante 8l ' .icio le torn a besar la cola, rindi8ndole grandes loores por tantas mercedes, diciendo 1ue con7iaba en -ios le 9ara con el cargo tales ' tan leales ser!icios, 1ue su alte5a tu!iesse por bien 9ab8rselas 9ec9o. A1uel da 7ue in7ormado el re' nuestro se)or del pobre .*5aro at;n, aun1ue a esta sa5n estaba tan rico ' alegre de !erlos ser amigos, 1ue me parece jam*s 9aber 9abido tal alegra. El re' me pregunt muc9as cosas, ' en lo de las armas cmo 9aba 9allado la in!encin dellas: ' a todo le respond lo mejor 1ue supe. 3inalmente, se 9olg, ' pregunt con 1u8 n;mero de peces pensara pelear con los armados 1ue traamos. <o le respond: ?>e)or, sacada la ballena, a todo el mar junto osar8 esperar ' pensar8 o7enderA. Espantse desto, ' d2ome 1ue 9olgara si 9ici8ssemos una muestra ante 8l por !er el modo 1ue tenamos de pelear. Acordse 1ue el da siguiente se 9iciesse ' 1ue 8l saldra al campo a !erlos. < ass 7ue 1ue .icio, nuestro general, ' 'o ' los dem*s salimos con todos los armados de nuestra compa)a: ' orden8 a1uel da una buena in!encin, ' aun1ue ac* 'a los soldados la usan, 9celos poner en ordenan=a, ' ass passamos ante su alte5a ' 9ecimos nuestro caracol: ' aun1ue el coronel /illalba ' sus contempor*neos lo deban 9acer mejor ' con mejor concierto, a lo menos para el mar, ' como no 9aban !isto estar ordenados escuadrones, pareciles a los 1ue los !ean mara!illosa cosa. -espu8s 9ice un escuadrn de toda la gente, poniendo los mejores ' m*s armados en las primeras 9ileras, ' 9ice a Melo 1ue con todos los desarmados ' con otros treinta mil atunes saliessen a escaramu=ar con nosotros, los cuales nos cercaron de todas partes, ' nosotros mu' en orden, nuestro escuadrn bien cerrado, comen=amos a de7endernos ' 9erir ' o7enderlos de manera 1ue no bastara todo el mar a entrarnos. El re' !io 1ue 'o 9aba dic9o !erdad ' 1ue de a1uel modo no podamos ser o7endidos, ' llam a .icio ' le di2o: ?Mara!illosa manera se da este !uestro amigo en las armas: par8ceme es esta manera de pelear para se)orear todo el marA: ?>epa !uestra alte5a 1ue es ass !erdad Kle di2o el capit*n generalK: ' cuanto a la buena industria del estra)o at;n, mi buen amigo, no puedo creer sino 1ue de -ios !iene, ' 1ue lo 9a acarreado en estas partes para gran pro a 9onra de !uestra alte5a ' aumento de sus reinos ' tierras. Crea !uestra grande5a 1ue lo menos 1ue en 8l 9a' es esto, por1ue son tantas ' tan e2celentes las partes 1ue tiene, 1ue nadie basta a las decir: el m*s cuerdo ' sabio at;n 1ue 9a' en el mar, !irtuoso ' 9onrado, ' el at;n de m*s !erdad ' 7idelidad, el m*s gracioso ' de buenas maneras es 1ue 'o jam*s 9e odo decir. 3inalmente, no tiene cosa de ec9ar a mal, ' !uestra alte5a piense no me 9ace decir esto la !oluntad 1ue le tengo, sino la muc9a !erdad 1ue en decillo digoA. ?(or cierto, muc9o debe a -ios Kdi2o el re'K un at;n 1ue ass con 8l parti sus dones: ' pues me decs ser tal, justo es le 9agamos 9onra, pues a nuestra corte 9a !enido. >abed d8l si 1uerr* 1uedar con nos, ' rog*dselo muc9o de !uestra parte ' de la ma, 1ue podr* ser no se arrepienta de nuestra compa)aA.

Captulo XIII
Cmo .*5aro assent con el re', ' cmo 7ue mu' su pri!ado.

(assado esto, el general tom cargo de me lo decir, ' el re' se !ol!i mu' contento a la ciudad, ' nosotros tambi8n. -espu8s el capit*n me 9abl diciendo lo 1ue con el re' 9aba passado ' cmo desseaba 1ue le sir!iesse, ' todo lo dem*s. 3inalmente 'o 7ui rogado, ' muc9o a mi 9onra 9ice mi assiento. /eis a1u !uestro pregonero de cuantos !inateros en 6oledo 9aba, 9ec9o el ma'or de la casa real, d*ndome cargo de la gobernacin della, ' andaos a decir donaires. -i gracias a -ios por1ue mis cosas iban de bien en mejor ' procur8 ser!ir a mi re' con toda diligencia, ' en pocos das casi lo era 'o, por1ue ning;n negocio de muc9a o poca calidad se despac9aba sino por mi mano ' como 'o 1uera. Con todo esto, no de28 sin castigo a los 1ue lo merecan, ' por mis ma)as supe cmo ' de 1u8 manera la sentencia de .icio se 9aba dado tan injustamente, aun1ue al presente el re' 9aba puesto silencio en el caso por ser el capit*n pece de calidad ' mu' emparentado. -e 1ue me !i en alto, presum de repicar las campanas, ' di2e al re' 1ue a1uel 9aba sido un caso 7eo ' no digno de dissimularle, por1ue era abrir puerta a la justicia: por tanto, 1ue a su ser!icio cumpla 7uessen castigados los 1ue tu!iessen culpa. Cometilo su alte5a a m, como todo lo dem*s, ' 'o los comet de tal suerte 1ue 9ice prender todos los 7alsarios, 1ue mu' descuidados estaban, ' puestos a cuestin de tormentos, con7essaron 9aber jurado 7also en dic9os ' condenacin 1ue al buen .icio se 9i5o. (regunt*ndoles por 1u8 lo 9icieron, o 1u8 les dio el mal capit*n general por1ue lo 9iciessen, respondieron no les 9aber dado ni prometido, ni eran sus amigos ni ser!idores. DE9 desalmados pecadoresF DE9 litigantes, ' 9ombres 1ue os 1ue2*is 1ue !uestro contrario 9ace mala proban=a con n;mero de testigos 7alsos 1ue tiene granjeados para sus menesteresF /enid, !enid al mar, ' !er8is la poca ra5n 1ue ten8is de os 1ue2ar en la tierra, por1ue si esse !uestro ad!ersario present testigos 7alsos ' les dio algo por ello, o lo prometi, ' ser antes sus amigos, por 1uien el otro da era otro tanto: mas estos in7ieles peces, ni promesa, ni gualardn, ni amistad lo 9ace 9acer, ' ass son m*s de culpar ' dignos de gran castigo, ' ass 7ueron a9orcados. >upe m*s: el escribano ante 1uien passaba la causa ning;n escrito 1ue por parte de .icio se present ni auto 1ue en su de7ensa 9iciessen admita ni 1uera recebir. ?DE9 des!ergMen=a Kdi2e 'oK, ' cmo se su7ra en la tierraFA (or cierto, 'a 1ue el escribano 7uera 7a!orable ' 9iciera lo dem*s 9onestamente tomando las escripturas, ' despu8s no las pusiera en el processo, mas 9ici8ralas perdedi5as: mas esse otro 9ec9o es el diablo, ' ass mismo se 9i5o d8l justicia. >;pose cmo no 7ue agua limpia la muc9a bre!edad 1ue se tu!o en sentencialle, ' 'o culp8 muc9o a los ministros, dici8ndoles: ?Nn pleito de dos pajas no le determinar8 en un a)o ni en die5, ni aun en !einte, B' la !ida ' 9onra de un noble pece des9ac8is en una 9oraCA -i8ronme no s8 1u8 escusas las cuales no les escusaran de pena, sino 1ue el re' mand e2pressamente 9ubiesse con ellos dissimulacin por lo 1ue tocaba al real o7icio, ' ass lo 9ice. Mas bien senta 9aba andado en medio dellos ' del mal general el generoso ' gracioso bra=o 1ue es el 1ue suele ba2ar los montes ' subir los !alles, ' a donde esto entra todo lo corrompe: por la cual causa el re' de (ersia dio un cruel castigo a un mal jue5, 9aci8ndole desollar, ' teniendo tendida la pierna en la silla judicial 9i5o sentar en ella a un 9ijo del mal jue5: ' ass, el re' b*rbaro pro!e' por mara!illosa ' nue!a 7orma 1ue ning;n jue5, dende adelante, no 7uesse corrompido. En este propsito deca el otro 1ue do a7icin reina, la ra5n no es entendida: ' 1ue el buen legista pocas cosas puede cometer a los jueces, mas determinallas por le'es,

por1ue los jueces muc9as !eces son per!ertidos o por amor o por odio, o por d*di!as: por lo cual son inducidos a dar mu' injustas sentencias, ' por tanto dice la Escriptura: ?Hue5, no tomes dones, 1ue ciegan a los prudentes ' tornan al re!8s las palabras de los justosA. Esto aprend de a1uel mi buen ciego, ' todo lo dem*s 1ue s8 en le'es, 1ue cierto saba, seg;n 8l deca, m*s 1ue artolo, ' 1ue >8neca en doctrina. Mas por 9acer lo 1ue tengo dic9o 1ue el re' me mand, pass8 por ello 9arto a mi pesar. En tanto 1ue esto passaba, el general por mandado del re' 9aba ido con grande e28rcito a 9acer guerra a los sollos, los cuales presto !enci, poniendo su re' dellos en subjecin, ' 1ued obligado a dalle cada un a)o largas parias, entre las cuales daban cien sollas !rgines ' cien sollos, los cuales, por ser de preciado sabor, el re' coma, ' las sollas tena para su passatiempo. < despu8s nuestro gran capit*n 7ue sobre las to)inas, ' las !enci ' puso ba2o nuestro podero. Creci tanto el n;mero de los armados ' pujan=a de nuestro campo, 1ue tenamos sujetos muc9os g8neros de pescados, los cuales todos contribuan ' daban parias, como 9emos dic9o, a nuestro re'. Nuestro gran capit*n, no contento con las !ictorias passadas, arm contra los cocodrilos, 1ue son unos peces 7ierssimos ' !i!en a tiempo en tierra ' a tiempo en agua: ' 9ubo con ellos muc9as batallas campales ' aun1ue algunas perdi, de las m*s sali con !ictoria: mas no era mara!illa perder algunas, por1ue, como di2e, estos animales son mu' 7eroces, grandes de cuerpo: tienen dientes ' colmillos, con los cuales despeda=an cuantos se topan delante, ' con toda su 7erocidad, los nuestros los 9ubieran desbaratado muc9as !eces, sino 1ue cuando se !ean de los nuestros mu' apremiados, de2aban el agua ' banse en tierra, ' ass escapaban. < al 7in el buen .icio los de2, con 9aber 9ec9o en ellos gran matan=a, ' 8l, ass mismo, recibi gran da)o ' perdi al buen Melo, su 9ermano, 1ue 7ue para el e28rcito 9arta triste5a. Mas, como muriesse como bueno, 7uenos consuelo, por1ue se a!erigu 1ue, antes 1ue lo matassen, mat con su persona ' con su buena espada, de la cual era mu' diestro, m*s de mil cocodrilos, ' aun no lo mataran, sino 1ue 'endo ellos 9u'endo a tierra ' 8l tras ellos en el alcance, no mirando el peligro, dio en tierra, ' all encall, ' como no le pudieron los su'os socorrer, los enemigos le 9icieron peda=os. 3inalmente, el buen .icio !ino de la guerra el m*s estimado pece 1ue 9aba !i!ido en agua del mar estos die5 a)os, tra'endo grandes ri1ue5as ' despojos, con los cuales enteramente acudi al re' sin tomar para s cosa alguna. >u alte5a lo recibi con a1uel amor 1ue era justo a pece 1ue tanto le 9aba ser!ido ' 9onrado, ' parti con 8l mu' largo. Gi5o mercedes mu' cumplidas a los 1ue le 9aban seguido, por manera 1ue todos 1uedaron contentos ' pagados. El re', por mostrar 7a!or a .icio, puso luto por Melo ' lo tru2o oc9o das, ' todos lo tru2imos. (or1ue sepa /uestra Merced el luto 1ue se pone entre estos animales cuando tienen triste5a, 1ue en se)al de luto ' passin no 9ablan, sino por se)as 9an de pedir lo 1ue 1uieren. < esta es la 7orma 1ue entre ellos se tiene cuando muere el marido o la mujer o 9ijo, o principal persona !alerosa: ' gu*rdase en tanta manera, 1ue se tena por gran ignominia, ' la ma'or del mar, si tra'endo luto 9ablassen 9asta tanto 1ue el re' se lo en!iasse a mandar al apassionado, 1ue le mandaba 1ue alce el llanto, ' entonces 9ablan como de antes.

<o supe entre ellos 1ue por muerte de una dama 1ue un !arn tena por amiga, puso luto en su tierra 1ue dur die5 a)os, ' no 7ue el re' bastante a se lo 9acer 1uitar, por1ue todas las !eces 1ue se lo en!iaba a decir 1ue lo 1uitasse, le en!iaba a suplicar le mandasse matar, mas 1ue 1uitallo era por dem*s. < cont*ronme otra cosa de 1ue gust8 muc9o: 1ue !iendo los su'os tan gran silencio, unos a un mes, otros a un a)o, otros a dos, cada uno seg;n tena la gana de 9ablar, se le 7ueron todos, 1ue un at;n no le 1ued: ' con esto le dur tanto el luto, 1ue aun1ue 1ue 1uisiera 1uitallo, no tena con 1uien. Cuando esto me contaba, passaba 'o por la memoria unos 9ombres parlones 1ue 'o conoca en el mundo, 1ue jam*s cerraban la boca ni de2aban 9ablar a nadie 1ue con ellos estu!iesse, sino un cuento acabado ' otro comen=ado: ' 9artas !eces, por1ue no les tomassen la mano, los de2aban a medio tiempo ' tornaban a otro, ' 9asta !enir la noc9e 1ue los despartiesse como batalla, no 9ubi8ssedes miedo 1ue ellos acabassen. < lo peor, 1ue no !een estos cu*n molestos son a -ios ' al mundo, ' aun pienso 1ue al diablo, por1ue, de parte de ser sabio, 9uira destos necios, pues cada semejante 1uiere a su semejante. D/assallos destos !arones los !ea 'o, ' 1ue se les muera el amiga, por1ue me !engue dellosF

Captulo XIV
Cmo el re' ' .icio determinaron de casar a .*5aro con la linda .una, ' se 9i5o el casamiento. (ues tornando a nuestro negocio, ' siendo passado el luto ' triste5a 1ue todos tu!imos por la muerte de Melo, el re' mand con gran diligencia se entendiesse en re9acer el n;mero de los armados ' en buscar armas donde se 9allassen, ' ass se 9i5o. En este tiempo, pareci a su alte5a ser bien casarme, ' comuniclo con el buen .icio, al cual dio el cargo del negocio, ' 8l se 1uisiera e2imir dello, seg;n 1ue d8l supe, mas por complacer al re' no os 9acer otra cosa. < d2omelo con alguna !ergMen5a, diciendo 1ue 8l !ea 'o merecer m*s 9onra, seg;n la muc9a ma, mas 1ue el re' le 9aba mandado e2pressamente 1ue 8l 7uesse el casamentero. 3inalmente, dan la 'a no tan 9ermosa ni tan entera .una por ma. ?En dic9a me cabe Kdi2e entre mK: para jugador de pelota no !aldra un cla!o, pues maldito el !oleo alcan=o, sino de segundo bote, ' aun plega a -ios no sea de m*s: con todo, a subir acierto: ra5n es de arcipreste a re' 9aber saltoA. Al 7in lo 9ice, ' mis bodas 7ueron 9ec9as con tantas 7iestas como se 9icieran a un prncipe, con un !i5condado 1ue con ella el re' me dio, 1ue a tenerlo en tierra me !aliera 9arto m*s 1ue en la mar. Al 7in, del e2tremo at;n, sub mi nombre a su se)ora, a pesar de gallegos. -esta manera se estaba mi se)ora triun7ando la !ida, ' con mi buena ' nue!a .una mu' bien casado, ' mu' mejor con mi re', ' no descuid*ndome de su ser!icio, pensando siempre cmo le dara placer ' pro!ec9o, pues le deba tanto: ' con esto, en ning;n tiempo ' lugar lo !ea 1ue no se lo alegasse, 7uesse como 7uesse, ' diesse do diesse, guard*ndome muc9o de no decirle cosa 1ue le diesse pena ' enojo, teniendo siempre ante mis ojos lo poco 1ue pri!an ni !alen con se)ores los 1ue dicen las !erdades. Acord8me del tratamiento 1ue Ale2andro 9i5o al 7ilso7o Calstenes por se las

decir, ' con esto nada me suceda mal. 6ena a grandes ' pe1ue)os tan so mano, 1ue en tanto tenan mi amistad como la del re'. En este tiempo, pareci8ndome con7ormar el estado del mar con el de la tierra, di a!iso al re' dici8ndole sera bien, pues tiene el trabajo, 1ue tu!iesse el pro!ec9o, ' era 1ue 9asta entonces la corona real no tena otras rentas sino solamente de treinta partes la una de todo lo 1ue se !enda: ' cuando tena guerra justa ' con!eniente a su reino, d*banle los peces necessarios para ella, ' pag*banselos: ' solos die5 pescados para su plato cada da. <o le impuse en 1ue le pec9assen todos cada uno un tanto ' 1ue 7uessen los derec9os como en la tierra, ' 1ue le diessen para su plato cincuenta peces cada da. (use m*s: 1ue cual1uiera de sus s;bditos 1ue se pusiesse don sin !enirle por lnea derec9a, pagasse un tanto a su alte5a: ' este captulo me parece 7ue mu' con!eniente, por1ue es tanta la des!ergMen=a de los pescados, 1ue buenos ' ruines, ba2os ' altos, todos dones: don ac* ' don acull*, do)a nada ' do)a nonada. Gice esto acord*ndome del buen comedimiento de las mujeres de mi tierra, 1ue 'a 1ue alguna caiga por desdic9a en este mal latn, o ser* 9ija de mesonero 9onrado o de escudero, o cas con 9ombre 1ue llaman su merced, ' otras desta calidad 1ue 'a 1ue pongan el dic9o don, est*n 7uera de necessidad: mas en el mar no 9a' 9ija de abacera 1ue si casasse con 1uien no sea o7icial, no presuma, dende a oc9o das, poner un don a la cola, como si a1uel don les 1uitasse ser 9ijas de personas no 9onestas ' 1ue no lo tenan: ' 1ue no lo tener muc9as dellas, seran, por !entura, en m*s tenidas, por1ue no daran causa 1ue les desenterrassen sus padres ' traigan a la memoria lo ol!idado: ' sus !ecinos no trataran ni reiran dellas, ni de su merced, 1ue se lo consiente poner: ' a ellas de su'o sabemos no ser maci=as. Mas en esto ellos se muestran m*s bra!os ' li!ianos. (areci bien al re' rent*ndole 9arto, aun1ue de all adelante, como costaba dineros, pocos dones se 9allaban. -estas ' de otras cosillas, ' nue!as imposiciones m*s pro!ec9osas al re' 1ue al reino, a!is8 'o. El re', con !erme tan solcito en su ser!icio, tampoco era pere5oso en las mercedes, antes eran mu' contentas ' largas. Apro!ec98me en este tiempo de mi pobre escudero de 6oledo, o por mejor decir, de sus sagaces dic9os, cuando se me 1ue2aba no 9allar un se)or de ttulo con 1uien estar, ' 1ue si lo 9allara le supiera bien granjear, ' deca all el cmo, del cual 'o us8, ' 7ue para m mu' pro!ec9oso, especialmente un captulo della 1ue 7ue mu' a!isado en no decir al re' cosa con 1ue le pesasse, aun1ue muc9o le cumpliesse andar a su 7a!or, tratar bien ' mostrar 7a!or a los 1ue 8l tena buena !oluntad, aun1ue no lo mereciessen: ', por el contrario, a los 1ue no la tena buena, trat*ndolos mal, ' decir dellos males, aun1ue en ellos no cuplessen, no '8ndoles a la mano a lo 1ue 1uisiessen 9acer, aun1ue no 7uesse bueno. Acord8me del dic9o Calstenes, 1ue por decir !erdades a su amo Ale2andro, le mand dar cruelssima muerte, aun1ue 8sta debra tenerse por !ida, siendo tan justa la causa: 'a no se usa sino !i!ir, sea como 1uiera, de manera 1ue 'o me arrimaba cuanto poda a este parecer, ' desta suerte ca'se la =opa en la miel ' mi casa se 9enc9a de ri1ue5a: mas aun1ue 'o era pece, tena el ser ' entendimiento de 9ombre, ' la maldita codicia 1ue tanto en los 9ombres reina, por1ue un animal d*ndole su cumplimiento de lo 1ue su natural pide no dessea m*s ni lo busca. No dar* el gallo nada por cuantas perlas nacen en oriente, si est* satis7ec9o de grano: ni el bue' por cuanto oro nace en las 0ndias, si est* 9arto de 'erba, ' ass todos los dem*s animales: slo el bestial apetito del 9ombre no se contenta ni 9arta, ma'ormente si est* acompa)ado de codicia. -golo por1ue con toda mi ri1ue5a ' tener, por1ue apenas se 9allaba re' en el mar 1ue m*s ' mejores cosas tu!iesse, 7ui aguijonado de la codicia 9ambrienta, ' no con lcito trato: con esto 9ice armada para 1ue

7uesse a los gol7os del .en ' del <erro, ' a otros despac98 a los bancos de 3landes, do se perdan naos de gentes, ' a los lugares do 9aba 9abido batallas, do me tru2eron grande cantidad de oro, 1ue en slo doblones pienso me tru2eron m*s de 1uinientos mil. Lease muc9o el re' de 1ue me !ea 9olgar ' re!olcar sobre a1uellos doblones, ' pregunt*bame 1ue para 1u8 era a1uella nonada, pues ni era para comer ni traer. -i2e 'o entre m: ?>i t; lo conociesses como 'o, no preguntaras essoA. Lespondale 1ue los 1uera para contadores, ' con esto se satis7aca. < despu8s 1ue a la tierra !ine, como adelante dir8, maldito a1uel de mis ojos pude !er, ' es 1ue todos los 1ue 9aba me los tru2eron all en el mar ' ass ac* no anda 'a ninguno: ' si los 9a' d8benlo tener en otro tan 9ondo ' escondido lugar. Garto 'o desseaba, si ser pudiera, 9allar una nao 1ue cargara dellos, aun1ue le diera la mitad de mi parte al 1ue me los diera a la mi El!ira en 6oledo, para con 1ue casar a la mi ni)a con alguno, 1ue bien seguro estaba 9aber 9artos 1ue no me la desec9aran por ser 9ija de pregonero: ' con esta gana sal dos o tres !eces tras naos 1ue !enan de le!ante, d*ndoles gritos sobre el agua 1ue esperassen, pensando me entenderan ' imaginaran, ' aun1ue no 7uessen 7ieles mensajeros en lle!ar el tesoro o parte d8l a 6oledo, con 1ue lo apro!ec9assen 9ombres me contentaba por el amor 1ue 'o tena a la 9umana naturale5a: mas luego 1ue los llamaba o me !ean, me arrojaban arpones o dardos para me matar, ' con esto torn*bame a mi menester ' ba2aba a !er mi casa. Etras !eces desseaba 1ue 6oledo 7uera puerto de mar para podelle 9enc9ir de ri1ue5as, por1ue no 7uera menos de 9aber mi mujer ' 9ija alguna parte. < con estos ' otros desseos ' pensamientos passaba mi !ida.

Captulo XV
Cmo andando .*5aro a ca=a en un bos1ue, perdido de los su'os, 9all la /erdad. Como 'o me perd de los mos, 9all8 la /erdad, la cual me di2o ser 9ija de -ios ' 9aber ba2ado del cielo a la tierra por !i!ir ' apro!ec9ar en ella a los 9ombres, ' cmo casi no 9aba de2ado nada por andar en lo poblado, ' !isitado todos los estados grandes ' menores: ' 'a 1ue en casa de los principales 9aba 9allado assiento, algunos otros la 9aban re!uelto con ellos, ' por !erse con tan poco 7a!or se 9aba retrado a una roca en la mar. Contme cosas mara!illosas 1ue 9aba passado con todos g8neros de gentes, lo cual, si a /uestra Merced 9ubiesse de escrebir, sera largo ' 7uera de lo 1ue toca a mis trabajos. Cuando sea /uestra Merced ser!ido, si 1uisiere, le en!iar8 la relacin de lo 1ue con ella pass8. /uelto a mi re', le cont8 lo 1ue con la /erdad 9aba passado.

Captulo XVI
Cmo, despedido .*5aro de la /erdad, 'endo con las atunas a deso!ar, 7ue tomado en las redes ' !ol!i a ser 9ombre. <8ndome a la corte consolado con estas palabras !i! alegre algunos das en el mar. En este medio, se lleg el tiempo 1ue las atunas 9aban de deso!ar, ' el re' me mand 1ue 'o 7uesse a1uel !iaje, por1ue siempre con ellas en!iaba 1uien las guardasse ' de7endiesse, ' al presente el general .icio estaba en7ermo, el cual, si bueno estu!iera, s8 1ue 9iciera este camino. < despu8s 1ue 'o estaba en el mar, 9aba ido dos o tres !eces, por1ue cada a)o una !e5 iban en la dic9a deso!acin. -e manera 1ue en el dic9o e28rcito lle!8 comigo dos mil armados, ' en mi compa)a 7ueron m*s de 1uinientas mil atunas 1ue se 9allaron pre)adas. -espedidos del re', tomamos nuestro camino ', nuestras jornadas contadas, dimos con nosotros en el estrec9o de Jibraltar, ' a1uel passado, !enimos a Conil ' a /e2er, lugares del du1ue de Medina >idonia, do nos tenan armado. <o 7ui a!isado de a1uel peligro ' cmo all se sola 9acer da)o en los atunes, ' a!is8les se guardassen. Mas como 7uessen ganosas de deso!ar en a1uella pla'a ' ella 7uesse para ello aparejada, por bien 1ue se guardaron, en oc9o das me 7altaron m*s de cincuenta mil atunas. < !isto el da)o cmo se 9aca, acordamos los armados de meternos con ellas en la pla'a ', mientras deso!aban, si prenderlas 1uisiessen, 9erir en los salteadores ' en sus redes, ' 9ac8rselas peda=os. Mas salinos al re!8s con la 7uer=a ' ma)a de los 9ombres, 1ue es otra 1ue la de los atunes: ' ass nos apa)aron a todos con in7initas dellas en una redada, sin recebir casi da)o de nos, antes ganancia, 1ue, como mis compa)eros se !ieron presos, desma'aron, ' por dar gemidos, desampararon las armas, lo cual 'o no 9ice, sino con mi espada me asieron, 9abiendo con ella 9ec9o 9arto da)o en las redes, juntamente comigo a mi buena ' segunda mujer. .os pescadores, admirados de !erme ass armado, me procuraron 1uitar el espada, la cual 'o tena bien asida, mas tanto por ella tiraron, 1ue me sacaron por la boca un bra=o ' mano, con la cual 'o tena bien asida el espada, ' me descubrieron por la cabe=a la 7rente ' ojos ' narices ' la mitad de la boca. Mu' espantados de tal acaecimiento, me asieron mu' recio del bra=o, ' otros, trab*ndome de la cola, me comien=an a sacar como a cuero atestado en costal. Mir8 ' !i cabe m la mi .una mu' a7ligida ' espantada, tanto ' m*s 1ue los pescadores, a los cuales, comen=ando a 9ablar en lengua de 9ombre, 'o di2e: ?Germanos, enc*rgoos las conciencias, ' no se atre!a alguno a !isitarme con el bra=o del ma=o, ca sabed 1ue so' 9ombre como !osotros: mas acabad de 1uitar la piel, ' sabr8is de m grandes secretosA. Esto di2e por1ue a1uellos mis compa)eros estaban cabe m muc9os dellos muertos, 9ec9os peda=os los testuces con unos ma=os 1ue, los de la j*bega en sus manos, para a1uel menester traan. < ass mismo les rogu8 por gentile5a 1ue a a1uella atuna 1ue cabe m estaba diessen libertad, por1ue 9aba sido mi compa)era ' mujer gran tiempo. Ellos, en gran manera alterados en !erme ' orme, 9icieron lo 1ue les rogu8. Al tiempo 1ue la mi compa)era de m parta llorando ' espantada, 'o le di2e en lengua atunesa: ?.una ma ' mi !ida, !ete con -ios, ' no tornes a ser presa, ' da cuenta de lo 1ue !ees al re' ' a todos mis amigos, ' ru8gote 1ue mires por mi 9onra ' la tu'aA. Ella, sin me dar respuesta, saltando en el agua se 7ue mu' espantada.

>ac*ronnos de all a m ' a mis compa)eros, 1ue !ea a mis ojos matar ' 9acer peda=os a la lengua del agua, ' a m tenanme ec9ado en el arena medio 9ombre ' medio at;n, como 9e contado, ' con 9arto miedo si 9aban de 9acerme cecina. Acabada la pesca a1uel da, 9abi8ndome preguntado, 'o d2eles la !erdad, ' rog*ndoles me sacassen del todo, lo cual ellos no 9icieron. Mas a1uella noc9e me cargan en un ac8mila ' dan comigo en >e!illa, ' pnenme ante el ilustrssimo du1ue de Medina: 7ue tanta la admiracin 1ue con mi !ista ellos ' los 1ue me !ean sentan ' sintieron, 1ue en grandes tiempos no !ino a Espa)a cosa 1ue tanto espanto pusiesse. 6u!i8ronme en a1uella pena oc9o das, en los cuales supieron de m cuanto 9aba passado. A cabo de este tiempo, sent a la parte 1ue de pece tena detrimento ' 1ue se estragaba por no estar en el agua, ' supli1u8 a la se)ora du1uesa ' a su marido 1ue, por amor de -ios, me 9iciessen sacar de a1uella prisin, pues a su alto poder 9aba !enido: ' d*ndoles cuenta del detrimento 1ue senta, 9olgaron de lo 9acer. < 7ue acordado 1ue diessen pregn en >e!illa para 1ue !iniessen a !er mi con!ersin, ' en una pla=a 1ue ante su casa est*, 9ec9o un cada9also, por1ue todos me !iessen all, 7ue juntada >e!illa: ' des1ue la pla=a se 9inc9i, por calles ' tejados ' terrados no caba la gente. .uego mand el du1ue 1ue 7uessen por m ' me sacassen de una jaula 1ue luego 1ue !ine del mar me 9icieron, do estu!e: ' 7ue bien pensado, por1ue, seg;n la multitud de las gentes 1ue siempre me acompa)aban, si no 9ubiera !erjas en medio de m ' dellos, a9og*ranme sin 7alta. ?DE9 gran -iosF KdecaK, B1u8 es lo 1ue en m se 9a reno!adoC (or1ue, 9ombre en jaula, 'a lo 9e !isto estar, ' muc9o a su pesar, ' a!es: pescado, nunca lo !iA. Ass me sacaron ' lle!aron en un pa!8s con cincuenta alabarderos 1ue delante de m iban apartando la gente, ' a;n no podan.

Captulo XVII
@ue cuenta la con!ersin 9ec9a en >e!illa, en un cada9also, de .*5aro at;n. (ues puesto en el cada9also, ' all, tir*ndome unos por la parte de mi cuerpo 1ue de 7uera tena, otros por la cola del pescado, me sacaron como el da 1ue mi madre del !ientre me ec9, ' el at;n se 1ued solamente siendo pellejo. -i8ronme una capa con 1ue me cobr, ' el du1ue mand me tru2essen un !estido su'o de camino, el cual, aun1ue no me arrastraba, me !est, ' 7ui tan 7estejado ' !isitado de gentes, 1ue en todo el tiempo 1ue all estu!e casi no dorm, por1ue de noc9e no de2aban de me !enir a !er ' a preguntar, ' el 1ue un rato de auditorio comigo tena se contaba por mu' dic9oso. Al cabo de algunos das, despu8s 1ue del todo descubr mi ser, ca en7ermo, por1ue la tierra me prob, ' como estaba 9ec9o al mantenimiento marino ' el de la tierra es de otra calidad, 9i5o en m mudan=a, ' pens8 cierto 1ue mis trabajos con la !ida 9aban acabado. @uiso -ios deste trabajo con los dem*s librarme, ' des1ue me !i para poder caminar, ped licencia a a1uellos se)ores, la cual de mala gana alcanc8, por1ue me pareci 1uisieran tenerme consigo por or las mara!illosas cosas 1ue me acontecieron, '

las m*s 1ue 'o glosaba, a las cuales me daban entero cr8dito con 9aber !isto en m tan mara!illosa mudan=a. Mas en 7in, sin embargo desto, di8ronme la dic9a licencia ' me mandaron magn7icamente pro!eer para mi camino: ' ass di comigo en 6oledo, !spera de la Assumpcin 1ue pass, el m*s desseoso 9ombre del mundo de !er a mi mujer ' a mi ni)a, ' dalle mil abra=os, la cual manera de reto=o para cuatro a)os iba 1ue no lo usaba, por1ue en el mar no se usa, 1ue todo es 9ocicadas. Entr8 de noc9e ' 7uime a mi casilla, la cual 9all8 sin gente: 7ui a la de mi se)or el arcipreste, ' estaban 'a durmiendo, ' tantos golpes di 1ue los despert8, pregunt*ndome 1ui8n era, ' dici8ndolo, la mi El!ira mu' *speramente me respondi a grandes !oces: ?Andad para beodo, 1uien 1uiera 1ue sois, 1ue a tal 9ora and*is a burlar de las !iudas. A cabo de tres o cuatro a)os 1ue al mi mal logrado lle! -ios ' 9undi en la mar a !ista de su amo ' de otros muc9os 1ue lo !ieron a9ogar, !ens agora a decir donairesA: ' trnase a la cama sin m*s me or ni escuc9ar. 6orn8 a llamar ' dar golpes a la puerta, ' mi se)or, enojado, se le!ant ' p;sose a la !entana, ' a grandes !oces comen5 a decir: ?B@u8 bella1uera es essa ' 1u8 gentil 9ec9o de 9ombre de bienC @uerra saber 1ui8n sois para ma)ana daros el pago de !uestra descortesa, 1ue a tal 9ora and*is por las puertas de los 1ue est*n reposando dando aldabadas ' 9aciendo alborotos con los cuales 1uebr*is el sue)o ' reposoA: ?>e)or Kdi2e 'oK, no se altere !uestra merced, 1ue si 1uiere saber 1ui8n so', tambi8n 'o lo 1uiero decir: !uestro criado .*5aro de 6ormes so'A. Apenas acab8 de decillo cuando siento passar cabe las orejas un guijarro pelado con un 5umbido ' 7uria, ' tras a1uel, otro ' otro, los cuales, dando en los 1ue en el suelo estaban con lo 1ue la calle estaba empedrada, 9aca saltar !i!o 7uego ' *speras centellas. /isto el peligro, 1ue no esperaba ra5ones, tom8 la calle a aba2o ante los ojos, ' a buen passo me ale28, ' 8l 1ued desde su !entana dando grandes !oces, diciendo: ?/enos a burlar ' !er8is cmo os ir*A. Ec98 seso a montn, ' parecime tornar a probar la !entura por1ue 'o no me 1uera descubrir a nadie, ' por ser 'a mu' noc9e, determin8 de passar lo 1ue 1uedaba della por all, ' !enida la ma)ana, irme a casa. Mas no me acaeci ass, por1ue, dende a poco, pass por donde 'o estaba un alguacil 1ue andaba rondando ', tom*ndome la espada, dio comigo en la c*rcel: ', aun1ue 'o conoca a algunos de los gentiles 9ombres 1ue de por1uerones lo acompa)aban, ' los llam8 por sus nombres ' di2e 1ui8n era: ' reanse de m diciendo 1ue m*s de tres a)os 9aba 1ue el 1ue 'o deca ser era muerto en lo de Argel, ' ass dan comigo en la c*rcel, ' all me tom el da, el cual !enido, cuando los otros se !isten ' adere=an para ir a la iglesia a 9olgar una tan solemne 7iesta, pensando 'o 9ara lo mismo, por1ue luego sera conocido de todos, entr el alguacil 1ue me 9aba preso ', ec9*ndome grillos a los pies ' una buena cadena gruessa a la garganta, ' meti8ndome en la casa del tormento, todo 7ue uno. ?Este gentil 9ombre, 1ue teniendo disposicin ' manera para ser corregidor ' se 9ace pregonero, est8 a1u alg;n da, 9asta 1ue sepamos 1ui8n es, pues anda de noc9e a escalar las casas de los cl8rigos. (ues a 7e, 1ue esse sa'o no se debi cortar a !uestra medida, ni trae olor de !ino como suelen traer los de !uestro o7icio, sino de un 7ino

*mbar. Al 7in, !os dir8is, a mal de !uestro grado, a 1ui8n lo 9urtastes, 1ue si para !os se cort, a 7e 1ue os 9urt el sastre m*s de tres !arasA. ?En 9ora mala ac* !enimosA, di2e 'o entre m. Con todo esso, le 9abl8 dici8ndole 1ue 'o no !i!a de a1uel menester ni andaba a 9acer lo 1ue 8l deca. ?No s8 si and*is Kdi2oK, mas agora sale el arcipreste de >an >al!ador de la casa del corregidor, diciendo 1ue anoc9e le 1uisieron robar ' entrar la casa por 7uer=a si con buenos guijarros no se de7endiera, ' 1ue decan los ladrones 1ue era .*5aro de 6ormes, un criado su'o. <o le di2e cmo os top8 cabe su casa, ' me di2o lo mismo, ' por esso os manda poner a buen recaudoA. El carcelero di2o: ?Esse 1ue decs pregonero 7ue en esta ciudad, mas en lo de Argel muri, ' bien le conoca 'o. D(erdnelo -iosF Gombre era para passar dos a=umbres de !ino de una casa a otra sin !asijaA. ?DE9 des!enturado de m, di2e 'o, 1ue a;n mis 7ortunas no 9an acabadoF >in duda, de nue!o tornan mis desastres: B1u8 ser* esto 1ue a1uellos 1ue 'o cono5co ' con!ers8 ' tu!e por amigos me niegan ' desconocenC Mas no podr* tanto mi mala 7ortuna, 1ue en esto me contrare, pues mi mujer no me desconocer*, como sea la cosa 1ue en este mundo m*s 1uiero ' ella 1uiereA. Logu8 muc9o al carcelero, ' pagu8selo, 1ue 7uesse a ella ' le di2esse 1ue estaba all, 1ue me !iniesse a 9acer sacar de la prisin. < 8l, riendo de m, tom el real ' di2o lo 9ara, mas 1ue le pareca 1ue no traa juego de !eras, por1ue si 'o lo 7uera el 1ue deca, 8l lo conociera, por1ue mil !eces le 9aba !isto entrar en la c*rcel ' acompa)ar los agotados, ' 1ue 7ue el mejor pregonero ' de m*s clara ' alta !o5 1ue en 6oledo 9aba. Al 7in, con 'o importunalle, 7ue ' pudo tanto, 1ue tru2o consigo a mi se)or ' cuando le iba 9ablar, 1ue lo meti do 'o estaba, tru2eron una candela: a1uella alegra 1ue los del limbo debieron sentir al tiempo de su libertad, sent, ' di2e llorando de triste5a, ' m*s de alegra: ?DE9, mi se)or Lodrigo de <epes, arcipreste de >an >al!ador, mirad cu*l est* el !uestro buen criado .*5aro de 6ormes atormentado ' cargado de 9ierros, 9abiendo passado tres a)os las m*s estra)as ' pelegrinas a!enturas 1ue jam*s odas 7ueronF Il me lleg la candela a los ojos, ' di2o: ?D.a !o5 de Hacob es, ' la cara de Esa;F Germano mo, !erdad es 1ue en la 9abla algo os parec8is: mas en el gesto sois mu' di7erente del 1ue decsA. A esta 9ora ca en la cuenta, ' rogu8 al carcelero me 9iciesse merced de un espejo: ' 8l lo tru2o. < cuando en 8l me mir8, !ime mu' dessemejado del ser de antes, especialmente del color 1ue sola tener, como una mu' rubicunda granada: digo como los granos della: ' agora, como la misma gualda, ' 7iguras tambi8n mu' mudadas. <o me santigM8 ' di2e: ?Agora, se)or, no me mara!illo, est*ndolo muc9o de m mismo, 1ue !uestra merced ni nadie de mis amigos no me cono5can, pues 'o mismo me descono5co. Mas !uestra merced me la 9aga de sentarse, ' !os, se)or alcalde, nos dad un poco lugar, ' !er* cmo no 9e dic9o mentira. Il lo 9i5o, ' 1uedando solos, le di todas las se)as de cuanto 9aba passado despu8s 1ue lo conoca: ' tal da esto, ' tal da esto otro. -espu8s le cont8 en suma todo lo 1ue

9aba passado, ' cmo 7ui at;n, ' 1ue del tiempo 1ue estu!e en el mar ' del mismo mantenimiento ' del agua me 9aba 1uedado a1uel color, ' mudado el gesto, el cual, 9asta entonces, 'o no me 9aba mirado. 3inalmente, 1ue despu8s 1uedse mu' admirado, ' di2o: ?Esso 1ue !os decs mu' notorio se di2o en esta ciudad, 1ue en >e!illa se 9aba !isto un at;n 9ombre: ' las se)ales 1ue me dais tambi8n son !erdaderas. Mas toda!a dudo muc9o. .o 1ue 9ar8 por !os ser* traer a1u a El!ira, mi ama, ' ella, por !entura, os conocer* mejorA. < le di muc9as gracias ' le supli1u8 me diesse la mano para la besar, ' me ec9asse su bendicin, como otras !eces 9aba 9ec9o, mas no me la 1uiso dar. (ass8 a1uel da ' otros tres, al cabo de los cuales una ma)ana entra el teniente de corregidor con sus ministros ' un escribano, ' comi8n=anme a preguntar ', si no lo 9an por enojo, a 1uerer ponerme a caballo, o por mejor decir !erdad, en potro. No pude contenerme de no derramar muc9as l*grimas, dando mu' grandes sospiros ' sollo=os 1ue2*ndome de mi sobrada des!entura 1ue tan a la larga me segua. Con todo esso, con las mejores ' m*s ra5ones 1ue pude, supli1u8 al teniente 1ue por entonces no me tormentasse, pues 9arto lo estaba 'o, ' por1ue lo contentasse, !iesse mi gesto, al cual llegando la lu5, di2o: ?(or cierto, este pecador, 'o no s8 1u8 7uer=a podr* 9acer en las casas, mas 8l sin ella est*, a lo 1ue parece, seg;n su disposicin muestra. -e28mosle agora 9asta 1ue mejore o muera, ' dalle 9emos por libreA. < ass me de2aron. >upli1u8 al carcelero tornasse a casa de mi se)or ' le rogasse de su parte, ' suplicasse de la ma, cumpliesse la palabra 1ue me 9aba dado de traer consigo a mi mujer: ' torn8le a dar otro real, por1ue estos nunca ec9an passo en !ano, ' 8l lo 9i5o, ' me tru2o recaudo 1ue para el da siguiente ambos me prometieron de !enir. Consolado con esto, a1uella noc9e dorm mejor 1ue las passadas, ' en sue)os me !isit mi se)ora ' amiga la /erdad, ' mostr*ndose mu' airada, me di2o: ?6;, .*5aro, no te 1uieres castigar: prometiste en la mar de no me apartar de ti, ' des1ue saliste casi nunca m*s me miraste. (or lo cual la di!ina justicia te 9a 1uerido castigar, ' 1ue en tu tierra ' en tu casa no 9alles conocimiento, mas 1ue te !iesses puesto como mal9ec9or a cuestin de tormento. Ma)ana !endr* tu mujer ' saldr*s de a1u con 9onra, ' de 9o' m*s 9a5 libro nue!oA. < ass se me despidi de presente. Mu' alegre de tal !isin, conociendo 1ue justamente passaba por1ue eran tantas ' tan grandes las mentiras 1ue 'o entrete2a ' lo 1ue contaba, 1ue aun las !erdades eran mu' admirables, ' las 1ue no eran pudieran de espanto matar las gentes, propuse la enmienda ' llor8 la culpa. < a la ma)ana !enida, mi gesto estaba como de antes, ' de mi se)or ' de mi mujer 7ui conocido, ' lle!ado a mi casa con muc9o placer de todos, 9all8 a mi ni)a 'a casi para a'udar a criar otra. < despu8s 1ue algunos das repos8, torn8me a mi ta=a ' jarro, con lo cual en bre!e tiempo 7ui tornado en mi propio gesto ' a mi buena !ida.

Captulo XVIII

Cmo .*5aro se !ino a >alamanca, ' la amistad ' disputa 1ue tu!o con el rector, ' cmo se 9ubo con los estudiantes. Estando 'a alg;n tanto a mi placer, mu' bien !estido ' mu' bien tratado, 1useme salir de all do estaba por !er a Espa)a ' solearme un poco, pues estaba 9arto del sombro del agua. -eterminando a d ira, !ine a dar comigo en >alamanca, a donde, seg;n dicen, tienen las ciencias su alojamiento. < era lo 1ue 9aba muc9as !eces desseado por probar de enga)ar alguno de a1uellos abades o mantilargos 1ue se llaman 9ombres de licencia. < como la !illa est* llena destos, el olor tambi8n se siente de le2os, aun1ue de sus noc9es -ios guarde mi casa. 3uime luego a passear por la !illa ', a!e5ado de la mar, mara!ill*bame de lo 1ue all !ea, ' bien era algo m*s de lo 1ue tena odo. @uiero contar una cosa 1ue all me aconteci 'endo por una calle de las m*s principales. /ena un 9ombre a caballo en un asno, ' como era gui)oso ' deba estar cansado, no poda caminar adelante, ni aun !ol!er atr*s sino con gran trabajo. Comien=a el 9ombre a dar sus gritos: ?DArre ac*, se)or bac9illerFA Con esto no me mo! 'o, aun1ue pens8 en !ol!erme, pero entendiendo 8l 1ue con m*s 9onrado nombre se mo!era m*s presto, comien=a de decir: ?DArre ac*, se)or licenciadoF DArre con todos los diablosFA, ' dale con un agujn 1ue traa. /erades entonces ec9ar coces atr*s ' adelante, ' el licenciado a una parte ' el caballero a otra: nunca !i en mi !ida, ni en el se)oro de la mar ni en el de la tierra, licenciado de tal calidad 1ue tanto lugar le 9iciessen todos, ni 1ue tanta gente saliesse por !erlo. Conoc entonces 1ue deba ser de los criados con alguno de nombre, ' 1ue se 9acan tambi8n de 9onrar con sus nombres, como 'o me 9aba 9ec9o por mi !aler ' 7uer=as en la mar entre los atunes. (ero toda!a los tu!e en m*s 1ue a m, por1ue aun1ue me 9icieron se)ora, no me dieron licencia a m*s de la 1ue 'o de m, por mi es7uer=o, entre ellos me tomaba. < cierto, se)or, 1ue 9e 'o passado alg;n tiempo 1ue 1uisiera ser muc9o m*s el licenciado asno, 1ue .*5aro de 6ormes. -e a1u !ine siguiendo el ruido a dar en un colegio, a donde !i tantos estudiantes ' o tantas !oces, 1ue no 9aba ninguno 1ue no 1uedasse m*s cansado de gritar 1ue de saber. < entre muc9os otros 1ue conoc "aun1ue a m ninguno dellos& 1uiso -ios 1ue 9all8 un amigo mo de los de 6oledo, conocido del buen tiempo, el cual ser!a a dos se)ores, como el 1ue arriba mo!i el ruido, ' aun1ue eran de los ma'ores del colegio. < como era criado de consejo ' de mesa, 9abl con sus amos de m de tal manera, 1ue me !ali una comida ' algo m*s. Es !erdad 1ue 7ue a uso de colegio: comida poca, ' de poco, mal guisado ' peor ser!ido, pero maldito sea el 9uesso 1ued sin 1uebrar. Gablamos de muc9as cosas estando comiendo, ' replicaba 'o de tal manera con ellos, 1ue bien conocieron ambos 9aber 'o alcan=ado m*s por mi e2periencia 1ue ellos por su saber. Cont8les algo de lo 1ue 9aba a .*5aro acontecido ' con tales palabras 1ue, cierto, todos se preguntaban adnde 9aba estudiado, en 3rancia o en 3landes o en 0talia, ' aun si -ios me de2ara acordar alguna palabra en latn 'o los espantara. 6om8 la mano en el 9ablar por no darles ocasin de preguntar algo 1ue me pusiessen en con7usin. 6oda!a ellos, pensando 1ue 'o era muc9o m*s de lo 1ue por entonces 9aban de m conocido, determinaron de 9acerme de7ender unas conclusiones, pero, pues saba 1ue en a1uellas escuelas todos eran romancistas ' 1ue 'o lo era tal 1ue me poda mostrar sin !ergMen=a a todos, no lo re9us8, por1ue 1uien se !ale entre atunes, 1ue no juegan sino de 9ocico, bien se !aldra entre los 1ue no juegan sino de lengua.

El da 7ue el siguiente, ' para !er el espect*culo 7ue con!idada toda la uni!ersidad. /iera !uestra merced a .*5aro en la ma'or 9onra de la ciudad, entre tantos doctores, licenciados ' bac9illeres, 1ue, por cierto, con el die5mo se podran talar cuantos campos 9a' en toda Espa)a, ' con las primicias se terna el mundo por contento: !iera tantas colores de !estir, tantos grados en el sentar, 1ue no se tena cuenta con el 9ombre, sino seg;n tena el nombre. Antes de parecer 'o en medio, 1uisi8ronme !estir seg;n era la usan=a dellos, pero .*5aro no 1uiso, por1ue, pues era estranjero ' no 9aba pro7essado en a1uella uni!ersidad, no se deban mara!illar, sino ju5gar m*s seg;n la doctrina "pues 1ue tal era esta&, 1ue no seg;n el 9*bito, aun1ue 7uesse desacostumbrado. /i a todos entonces con tanta gra!edad ' tanta manera 1ue, si digo la !erdad, puedo decir 1ue tena m*s miedo 1ue !ergMen=a, o m*s !ergMen=a 1ue miedo, no se burlassen de m. (uesto .*5aro en su lugar "' cual estudiante 'o&, !iendo mi presencia doctoral, ' 1ue tambi8n saba tener mi gra!edad como todos ellos, 1uiso el rector ser el primero 1ue comigo argumentasse, cosa desacostumbrada entre ellos. Ass me propuso una cuestin 9arto di7cil ' mala, pidi8ndome le di2esse cu*ntos toneles de agua 9aba en el mar: pero 'o, como 9ombre 1ue 9aba estudiado ' salido poco 9aba de all*, s;pele responder mu' bien diciendo 1ue 9iciesse detener todas las aguas en uno ' 1ue 'o lo mesurara mu' presto, ' le dara dello ra5n mu' buena. Eda mi respuesta tan bre!e ' tan sin rodeos, 1ue mal a)o para el mejor la diera tal, !i8ndose en trabajo, pensando ponerme, ' !iendo serle impossible 9acer a1uello, de2me el cargo de mesurarla a m, ' 1ue despu8s 'o se lo di2esse. A!ergon=ado el rector con mi respuesta, 8c9ame otro argumento, pensando 1ue me sobraba a m el saber o la !entura, ' 1ue como 9aba dado resolucin en la primera, ass la diera en la segunda. (deme 1ue le di2esse 1u*ntos das 9aban passado desde 1ue Ad*n 7ue criado 9asta a1uella 9ora, como si 'o 9ubiera estado siempre en el mundo cont*ndolos con una p8ndola en la mano pues, a buena 7e, 1ue de los mos no se me acordaban, sino 1ue un tiempo 7ui mo=o de un cl8rigo ' otro de un ciego ' otras cosas tales, de las cuales era ma'or contador 1ue no de das. (ero toda!a le respond diciendo 1ue no m*s de siete, por1ue cuando estos son acabados otros siete !ienen siguiendo de nue!o, ' 1ue ass 9aba sido 9asta all ' sera tambi8n 9asta la 7in del mundo. /iera /uestra Merced a .*5aro entonces 'a mu' doctor entre los doctores, ' mu' maestro entre los de licencia. (ero a las tres !a la !encida, pues de las dos 9aba tan bien salido, pens el se)or rector 1ue en la tercera 'o me enlodara, aun1ue -ios sabe 1ue tal estaba el *nimo de .*5aro en este tiempo, no por1ue no mostrasse muc9a gra!edad, pero el cora=n tena tama)ito. -2ome el rector 1ue satis7iciesse a la tercera demanda: 'o mu' prompto respond 1ue no slo a la tercera, pero 9asta el otro da se poda detener. (idime 1ue a d estaba el 7in del mundo. ?B@u8 7iloso7as son 8stasC, di2e 'o entre m. B(ues cmo no 9abi8ndolo 'o andado todo, cmo puedo responderC >i me pidiera el 7in del agua, algo mejor se lo di2eraA. 6oda!a le respond a su argumento 1ue era a1uel auditorio a do est*bamos, ' 1ue mani7iestamente 9allara ser ass lo 1ue 'o deca si lo mesuraba, ' cuando no 7uesse !erdad, 1ue me tu!iesse por indigno de entrar en Colegio. /i8ndose corrido por mis respuestas, ' 1ue siempre pensando dar buen 2a1ue, receba mal mate, 8c9ame la cuarta cuestin mu' entonado, preguntando 1ue cu*nto 9aba de la tierra 9asta el cielo. /iera /uestra Merced mi gargajear a mis tiempos con muc9a manera, ' con ello no saba 1u8 responderle, por1ue mu' bien poda 8l saber 1ue

no 9aba 9ec9o 'o a;n tal camino. >i me pidiera la orden de !ida 1ue guardan los atunes ' en 1u8 lengua 9ablan, 'o le diera mejor ra5n: pero no call8 con todo, antes respond 1ue mu' cerca estaba el cielo de la tierra, por1ue los cantos de a1u se o'en all*, por ba2o 1ue 9ombre cante o 9able, ' 1ue si no me 1uisiesse creer, se subiesse 8l al cielo ' 'o cantara con mu' ba2a !o5, ' 1ue si no me oa me condenasse por necio. (rometo a /uestra Merced 1ue 9ubo de callar el bueno del rector ' de2ar lo dem*s para los otros: pero, cuando le !ieron como corrido, no 9ubo 1uien osasse ponerse en ello, antes todos callaron ' dieron por mu' e2celentes mis respuestas. Nunca me !i entre los 9ombres tan 9onrado, ni tan ?se)or ac*, ' se)or acull*A. .a 9onra de .*5aro de da en da iba acrecentando: en parte la agradesco a las ropas 1ue me dio el buen du1ue, 1ue si no 7uera por ellas, no 9icieran m*s caso de m a1uellos diablos de 9aldilargos, 1ue 9aca 'o de los atunes, aun1ue dissimulaba. 6odos !enan para m: unos, d*ndome el parabi8n de mis respuestas: otros, 9olg*ndose de !erme ' orme 9ablar. Gabiendo !isto mi 9abilidad tan grande, el nombre de .*5aro estaba en la boca de todos, ' iba por toda la ciudad con ma'or 5umbido 1ue entre los atunes. Mis con!idados 1uisi8ronme lle!ar a cenar con ellos, ' 'o tambi8n 1uise ir, aun1ue re9us8, seg;n la usan=a de all*, a la primera, 7ingiendo ser por otros con!idado. Cenamos, no 1uiero decir 1u8, por1ue 7ue cena de licencias a1uella, aun1ue bien !i 1ue la cena se aparej a trueco de libros, ' ass 7ue tan noble. -espu8s de 9aber cenado, ' 1uitados los manteles de la mesa, tu!imos por colacin unos naipes, 1ue suelen ser all* cotidianos, ' cierto 1ue en a1uello algo m*s docto estaba 'o, 1ue no en las disputas del rector. < salieron, en 7in, dineros a la mesa, como 1uiera 1ue ello 7uesse. Ellos, como mu' diestros en a1uella arte, saban 9acer mil traspantojos, 1ue a ser otro, de2ara cierto el pellejo, por1ue al medio mal me iba, pero a la 7in les trat8 tan bien, 1ue ellos pagaron por todos, ' dem*s de la cena embols8 mis cincuenta reales de ganancia en la bolsa. D6omaos, pues, con a1uel 1ue entre los atunes 9aba sido se)oraF -e .*5aro se guardar*n siempre. < por despedirme dellos les 1uisiera 9ablar algo en lengua atunesa, sino 1ue no me entendieran. -espu8s, temiendo no me pusiessen en !ergMen=a, por1ue no les 7altara ocasin, partime de all, pensando 1ue no toda!a puede suceder bien. Ass determin8 !ol!erme, d*ndome !erdes con mis cincuenta reales ganados, ' aun algo m*s, 1ue por 9onra dellos al presente callo. < llegu8 a mi casa a donde lo 9all8 todo mu' bien, aun1ue con gran 7alta de dinero. A1u me !inieron los pensamientos de a1uellos doblones 1ue se desaparecieron en el mar, ' cierto 1ue me entristec, ' pens8 entre m 1ue si supiera me 9aba de suceder tan bien como en >alamanca, pusiera escuela en 6oledo, por1ue cuando no 7uera sino por aprender la lengua atunesa, no 9ubiera 1uien no 1uisiera estudiar. -espu8s, pens*ndolo mejor, !i 1ue no era cosa de ganancia, por1ue no apro!ec9aba algo. Ass, de28 mis pensamientos atr*s, aun1ue bien 1uisiera 1uedar en una tan noble ciudad con 7ama de 7undador de uni!ersidad mu' celebrado, ' de in!entor de nue!a lengua nunca sabida en el mundo entre los 9ombres. Esto es lo sucedido despu8s de la ida de Argel. .o dem*s, con el tiempo, lo sabr* /uestra Merced, 1uedando mu' a su ser!icio .*5aro de 6ormes.

También podría gustarte