Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
COLORIDO LOCAL
CONTEXTO HISTORICO
. EN LOS EVANGELIOS
Una contribucin a la historia
de la tradicin sinptica
EDICIONES SIGUEME
SALAMANCA
1997
Dedicado a Gnther Bomkamm
Tradujo Manuel Olasagastl GaztelumendI
sobre el ongmal alemn Lokalkolorit und Zeltgeschichte In den Evangelzen
EditIOns UmversItaIreS Fnbourg (Suisse) 1989
EdIcIOnes Sgueme, S.A., 1997
Apdo. 332 - E-37080 SalamancalEspaa
ISBN: 84-301-1323-1
DepsIto legal: S 327-1997
Pnnted m Spam
Impnme. ServICIOS Grficos Garamond
Salamanca, 1997
CONTENIDO
Prlogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 9
Introduccin :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1
COLORIDO LOCAL Y CONTEXTO HISTORICO
EN LAS PEQUEAS UNIDADES DE LA TRADICION SINOPTICA
1. Los comienzos de la tradicin de los dichos en Palestina. . . . . . 37
1. La caa agitada (Mt 11, 7) Y las monedas de Tiberades. . 38
a) La caa como emblema de Herodes Antipas. . . . . . . . .. 41
b) Herodes Antipas, la caa oscilante? . . . . . . . . . . . . . . . 46
c) Consecuencias para la comprensin de Mt 11, 7-9 . . . . . 52
2. Israel y las naciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 56
2. Traspaso de fronteras en la tradicin narrativa. . . . . . . . . . . . . . 73
1. El relato de la mujer sirofenicia (territorio de Tiro y Galilea) 74
a) Circunstancias tnicas .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
b) Circunstancias culturales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
c) Estratificacin social y cultura helenstica. . . . . . . . . . . . 84
d) Circunstancias econmicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 86
e) Circunstancias polticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 90
f) Circunstancias psicosociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 91
2. La leyenda de la muerte del Bautista. . . . . . . . . . . . . . . . .. 95
3. Condiciones de trasmisin de los relatos taumatrgicos. . .. 112
a) Quin narra los milagros de Jess? . . . . . . . . . . . . . . .. 114
b) En qu formas se narraron los milagros? . . . . . . . . . .. 119
c) Dnde se trasmitieron los relatos de milagros? '121
4. Condiciones de trasmisin de los apotegmas. . . . . . . . . . .. 129
a) Quin trasmiti los apotegmas? ... . . . . . . . . . . . . . .. 130
b) Qu funcin ejercan los apotegmas? . . . . . . . . . . . . .. 132
c) Dnde se trasmitieron los apotegmas? . . . . . . . . . . . .. 136
11
COLORIDO LOCAL Y CONTEXTO HISTORICO
EN LAS GRANDES UNIDADES DE LA TRADICION SINOPTICA
3. El gran discurso escatolgico y el templo de Jerusaln. . . . . .. 145
1. Desfases entre texto y situacin en Mc 13 . . . . . . . . . . . . .. 148
2. Historia de los acontecimientos de Palestina (35-41 d. C.).. 158
3. La crisis de Calgu1a y el apocalipsis sinptico. . . . . . . . .. 172
a) Los comienzos de los dolores (Mc 13, 6-8). . . . . . . . . .. 173
b) La abominacin de la desolacin . . . . . . . . . . . . . . .. 178
4. Las grandes unidades narrativas de la pasin. . . . . . . . . . . . . .. 189
1. Altos funcionarios en la historia de la pasin. . . . . . . . . . .. 194
2. Personas caracterizadas en la historia de la pasin. . . . . . .. 198
3. Personas annimas en la historia de la pasin , 206
4. Consideraciones sobre la situacin gentica. . . . . . . . . . . .. 211
III
COLORIDO LOCAL Y CONTEXTO HISTORICO
EN LOS GENEROS PRINCIPALES DE LA TRADICION SINOPTICA
5. La fuente de los logia (Palestina, mediados del s. 1) . . . . . . . .. 225
1. El marco de la fuente de los logia. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 228
a) La postracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 230
b) Trasmisin de poder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 235
e) El conflicto con el monotesmo judo " 238
2. El entorno social de la fuente de los logia " 244
a) Israel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 244
b) Los paganos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 248
e) Los fariseos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . " 251
6. Los evangelios y su situacin gentica. . . . . . . . . . . . . . . . . .. 259
1. Cercana y distancia de Palestina (localizacin). . . . . . . . .. 260
2. Proximidad a la guerra (la cuestin cronolgica) . . . . . . . .. 283
3. Las tradiciones comunitarias, discipulares y populares. . . .. 308
Observaciones finales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 317
Bibliografa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 321
Indice de citas bblicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 337
PROLOGO
Es muy frecuente calificar la exgesis histrico-crtica de des-
fasada. No colma las expectativas de muchos postulados teolgi-
cos. Hay una vaga impresin de que todo lo investigable por su
medio ya est investigado, y de que se necesitan mtodos alterna-
tivos para abrir nuevos accesos al texto. En esta situacin, el pre-
sente libro intenta mostrar que el tema ms antiguo de la investi-
gacin histrico-crtica, a saber, la cuestin de la cronologa y la
topologa, permite descubrir cosas nuevas y puede ayudar a com-
prender los textos. Para componer este libro me he apoyado sobre
todo en algunos especialistas del antiguo testamento: John Strange
(Copenhague) despert mi inters por la arqueologa y la civiliza-
cin bblicas en un viaje de estudios por oriente prximo realizado
el ao 1980. A Helga y a Manfred Weippert (Heidelberg) debo la
idea de utilizar las analogas existentes entre los datos arqueolgi-
cos e histricos y los textos, para rastrear la historia de stos. Men-
ciono por ltimo la labor iconolgica llevada a cabo por la escuela
de Friburgo, a la que hay poco equiparable hasta ahora en la ex-
gesis del nuevo testamento. Las reflexiones que propongo sobre la
caa (Mt 11, 7) pertenecen a una conferencia que pronunci el
ao 1983 en Friburgo. El eco positivo que tuvo esta conferencia en
Othmar Keel y en Max Kchler me sirvi de estmulo.
He insertado algunos trabajos anteriores: Das schwankende
Rohr (Mt 11, 7) und die Grndungsmnzen von Tiberias: ZDPV
101 (1985) 43-55, coincide en buena parte con el 1 del captulo
1; el 1 del captulo 2 coincide a su vez con el artculo Lokal- und
Sozialkolorit in der Geschichte der syrophonizischen Frau (Mk 7,
24-20): ZNW 75 (1984) 202-225. He utilizado en los captulos 2 (
4) Y 6 ( 1) algunos fragmentos de Meer und See in den Evan-
gelien. Ein Beitrag zur Lokalkoloritforschung (SNTU 10), 1985.
La introduccin es una forma reelaborada del artculo programti-
co Lokalkoloritforschung in den Evangelien. Pladoyer fr die Er-
neuerung einer alten Fragestellung: EvTh 45 (1985) 481-500.
Son numerosas las colaboraciones que debo agradecer. Bemd
Raebel me procur la bibliografa necesaria, cotej las citas y re-
uni el elenco bibliogrfico que agrego al final de la obra. Hubert
Meisinger cuid la correccin de pruebas. Wega Schmidt-Thome
y Helga Wolf pasaron a limpio los diversos borradores del manus-
crito e incorporaron las constantes enmiendas y complementos.
David Trobisch prepar el original de imprenta y confeccion el
ndice. A todos ellos mi sincera gratitud, pero sobre todo a mi es-
posa, que ha seguido la gnesis de este libro desde el viaje a Israel
en 1980 hasta hoy.
Dedico el libro a Gnther Bornkamm. A l iba tambin dedica-
do el artculo programtico que escrib en Evangelische Theolo-
gie (1985). Su labor exegtica ha marcado profundamente el co-
lorido local de la exgesis en Heidelberg. El recurso a los enfo-
ques histricos clsicos en el presente libro persigue tambin ese
colorido local.
Gerd Theissen
INTRODUCCION
Colorido local y contexto histrico
en el estudio de la tradicin sinptica
La investigacin de los evangelios estuvo presidida en nuestro
siglo, durante mucho tiempo, por un consenso sobre historia de
las formas que buscaba detrs de los textos escritos una prehisto-
ria oral latente en ellos. Este consenso se ha roto. Desde hace algn
tiempo aumentan las dudas sobre la existencia o el relieve de una
tradicin oral en el cristIanismo primitivo, se formulan objeciones
contra la hiptesis de las pequeas unidades y se extiende el es-
cepticismo sobre la posIbilidad de reconstruir la versin oral de los
textos
l
. Hay que dar la bienvenida a la cada de ciertas evIden-
cias tradicIOnales. La historia de las formas clsica se haba con-
vertIdo en un dogma habitual de la enseanza y la investigacin
que prometan una falsa seguridad sm necesidad de nuevas venfi-
caciones. Ahora est en Juego nada menos que la posibilidad de
1 La dlsoluclOn del consenso sobre la hlstona de las fonnas comenzo con E.
Guttgemanns, OjJene Fragen zur Formgeschlchte (BEvTh 54), Munchen 1970,21971
Encontramos en el por pnmera vez un abIerto esceptIcIsmo sobre la posIbIlIdad de re-
constrUIr la prehlstona oral de los textos, y un guo hacIa el texto coherente en su for-
ma actual Los temas que plantea Guttgemanns fueron desarrollados de modo mdepen-
dIente por W Schmtthals, Krztlk der Formkrltzk ZThK 77 (1980) 149-185, e Id , Ezn-
leltung zn dIe drel ersten Evangelzen, Berlm 1985, que cuestIOna la eXIstenCIa de una
verdadera tradlclOn oral en el cnstIamsmo pnmltlvo ConSIdera los evangelIos como ex-
presIn de unos teologos que expusIeron sus Ideas en esttlo IIterano Falta en Schmlt-
hals la atenclon al texto coherente, el se lImita a reconstnur el texto ongmano a traves
de una compleja cntIca IIterana DIfiere en esto del tercer representante sIgmficatIvo del
rechazo de la hlstona de las o n n ~ en su verSlOn claslca, K Berger, Formgeschlchte des
Neuen Testaments, Heidelberg 1984, e Id, Eznfuhrung zn dIe Formgeschlchte (UTB
1444), Tubmgen 1987, Berger aboga por una nueva hlstona de las fonnas que se CI-
lla al anlISIS e hlstona de los generos lIterarIos en el marco de la hlstona de la lIteratu-
ra antIgua No es partldano de mdagar la prehlstona oral en combmacln con el anlI-
SIS de los gneros, smo de abordarla como hIstOrIa de la tradlclOn con un mstrumental
metodologlco propIO (el anlISIS del campo semantIco, por ejemplo) Las preguntas cn-
tIcas de estos tres exegetas merecen, a mI JUICIO, mayor atenclOn de la que se les ha pres-
tado hasta ahora
una historia de la tradicin sinptica, es decir, la posibilidad de
explicar histricamente la gnesis, formacin y vicisitudes de las
tradiciones ms importantes sobre Jess.
Las investigaciones que aqu presentamos sobre colorido local
y contexto histrico en los evangelios pueden aclarar las posibili-
dades de una historia de la tradicin sinptica desde su prehisto-
ria oral hasta su escritura en los evangelios. No es posible aqu to-
mar postura sobre todos los problemas de la investigacin en tomo
a la historia de las formas y tradiciones de los evangelios. El pre-
sente trabajo se limita a mdagar algo elemental que es el primer pa-
so de toda historiografia. Esta, antes de utilizar las fuentes, pre-
gunta dnde y cundo surgieron. No sera posible la historia de la
tradicin sinptica si no pudiramos distinguir entre textos ante-
riores y posteriores, si el lugar de origen de los textos estuviera
oculto en la oscuridad y la historia gentica de los evangelios per-
maneciera sin aclarar. La indagacin del colorido local y del con-
texto histrico es el intento de situar en el tiempo y el espacio, con
ayuda de indicios topolgicos y cronolgicos, las pequeas unida-
des de la tradicin sinptica y su redaccin.
Seguimos considerando como vlido el postulado de una tradi-
cin oral, como defiende la historia de las formas. Seguimos con-
tando con las pequeas unidades. Consideramos, en cambio,
problemtica la capacidad de la historia de las formas en su versin
clsica para reconstruir en concreto la prehistoria oral de los tex-
tos. En este punto se precisa un reinicio. Y a este reinicio puede
contribuir la investigacin del colorido local, un enfoque que le fal-
t a la historia clsica de las formas. Pero antes debemos explicar
por qu se modifican o persisten los denominados tres postulados
bsicos.
l. El postulado de una tradicin oraP
La existencia de una tradicin oral est atestiguada directamen-
te por los escritores del cristianismo primitivo. Se sobreentiende en
el prlogo del evangelio de Lucas, cuando distingue entre lo que
trasmitieron (JtuQt6oauv) testigos oculares y servidores de la pa-
labra y los intentos de una narracin sinttica de los acontecimien-
2 El escepticIsmo ante el postulado de una tradICIn sInptIca oral se adVIerte so-
bre todo en W Schnuthals, Emleltung m die ersten drel Evangehen, 298-318 Cf. ade-
ms H. M Teeple, The Oral TradltlOn tha! Never EXIsted. JBL 89 (1970) 56-68
tos en torno a Jess (Lc 1, 1-4). A esa tradicin hace referencia la
segunda conclusin del evangeho de Juan, cuando el autor afinna
que hay otras muchas cosas no escritas sobre Jess, adems de
las que relata el evangelio (Jn 21, 25). Todava a comienzos del si-
glo I1, el obispo Papas reuna en Hierpolis tradiciones sobre Je-
ss. Algunas de ellas son de evidente carcter imaginativo; lo de-
CiSIVO es que Papas se interes mucho por su fonna oral. Estima-
ba que las noticias tomadas de libros... no poseen el mismo valor
que el testimonio oral vivo y constante (La :n:aQa xaL <pwv'ic:;
!!EVO'(Jy]C:;)>> (Eusebio, h. e. I1I, 39. 4).
El postulado de una tradicin oral se confinna por comparacin
en el campo de la historia de las rehgiones: detrs de la mishna co-
dificada a finales del siglo 11 d. C. (y de los comentarios y parale-
los correspondientes) hay una tradicin oral que tuvo su raz VItal
en los centros rabnicos. Es de un gnero diferente al de la tradi-
cin cristiana primitiva, dentro de las muchas coincidencias
3
; pero
la existenCia de la mishna indica que el cristIanismo primItivo na-
ci en un medio cultural que conoca tradiCIOnes orales y aprecia-
ba su valor.
En los textos sinpticos encontramos asimismo algunos rasgos
caractersticos cuya mejor explicacin postula una prehistona oral
de los textos; por ejemplo, las introdUCCIOnes fonnales a las par-
bolas, los temas recurrentes en los relatos de prodigios y los mo-
delos estructurales de las percopas. Adems, los evangelios pre-
sentan los dichos como tradicin oral: nunca se habla de un
encargo de trascribir lo que dijo Jess
4
Los discpulos deben di-
fundir su enseanza, mas no a travs de libros sino recorriendo Pa-
lestina (Mt 10, 2ss) y el mundo (Mt 28, 19s). Se presupone aqu
una fonna oral del mensaje de Jess. Porque l dice: El que os es-
3 Sobre la tradiCin rabmica cf B Gerhardsson, Memory and Manuscnpt Oral
TradltlOn and Wntten Transml'SlOn In Rabblmc and Early Chnstlanzty (ASNU 22),
Lund-Kopenhagen 1961 (' 1964) A pesar de todas las reservas contra una trasposlclOn
de la tcmca rabmca de las tradiCIOnes al cnstlamsmo pnmltlvo, habr que reconocer
que el rabmlsmo ofrece una analoga con el proceso de trasmiSIn cnstlano-
pnmltlva R Rlesner, Jesu, als Lehrer (WUNT n, 7), Tubmgen 1981 ('1984), ha conti-
nuado el pensamiento de Gerhards&on y ha mostrado la probable eXistencia de unas for-
mas de trasmISIn oral amphamente difundidas (no slo en las escuelas rabmlCas) Esas
analogas penmten aclarar la tradiCin Jesumca sm neceSidad de compartir las conclu-
sIOnes conservadoras La analoga en el amblto de la antlguedad clSica se establece,
sobre todo, con la tradiCin socrtica Cf G Kennedy, Classlcal and Chnstlan Source
CntlGlSm, en W O Walter Jr, The RelatlOnshlps among the Gospels An lnterdlsclp/z-
nary Dialogue, Dubhn 1978, 125-154
4 Los escntos apocahptlcos conSignan, en cambIO, el mandato de escnblr lo que
se ha ViSto (cf 4 Esd 14, 24-26) O la entrega de hbros celestiales al Vidente (cf Hen et
82, 1-3)
cucha a vosotros, me escucha a m (Lc 10, 16), Yno el que os
lee, me lee a m.
La existencia de una tradicin oral sobre Jess resulta induda-
ble, aunque su densidad no fue la misma en todas las reas del cris-
tianismo primitivo. Pablo cita pocos fragmentos de la tradicin si-
nptica (l Cor 7, lOs; 9, 14; 11, 23-26). Esto puede obedecer a
mltiples razones
5
; pero la ms improbable es la inexistencia, to-
dava, de la tradicin jesunica. Entonces habra que concluir tam-
bin de las cartas de Juan que tampoco exista la tradicin junica
en la poca de redaccin de las mismas. Estas cartas no citan ex-
presamente ni el evangelio de Juan ni sus tradiciones, aunque los
presuponen.
2. La hiptesis de las pequeas unidades
Permanece tambin el segundo postulado que rige la investiga-
cin de la historia de las formas: el postulado de las pequeas uni-
dades. La expresin no implica que estas unidades se trasmitieran
aisladamente
6
Lo decisivo es que eran ais1ables y podan aparecer
en diferentes contextos; es el caso de los logia para itinerantes
que encontramos en diversos pasajes de los evangelios. Mencione-
mos como ejemplo el dicho de los primeros y los ltimos, que tras-
miten Mt 19, 30, Mt 20, 16 YLc 13,30 en diversos contextos, y de-
nota as su autonoma.
Slo el postulado de tales unidades (desgajables potencialmen-
te de su contexto) permite explicar que en el curso de la historia
textual haya pequeas percopas que se insertan en el texto, como
el apotegma de la transgresin del sbado Lc 6, 4 (cdice D) o el
relato de la adltera entre Jn 7,52 Y8, 12, o la percopa que sigue
a Lc 21, 28 (en la familia de cdices minsculos 13) o a Lc 24, 53
(en el cdice minsculo 1333
c
). Casos parecidos se pueden consta-
tar ya en la historia de la redaccin de los evangelios; por ejemplo,
cuando el evangelista Mt intercala el padrenuestro en una serie de
normas de vida religiosa (6,9-13), o rompe el enlace de Mc del se-
gundo anuncio de la pasin y la disputa sobre jerarqua con la pe-
5 La ausencia de tradlclOn smoptlca en Pablo es, a JUICIO de W Schmlthals, un ar-
gumento deCISIVo para ser escptlcos ante la hIpteSIs de una tradIcIn oral (cf Eznlel-
fung, 99ss), pero una buena parte de la tradlclOnJesumca falta ~ m s m o en IgnacIO de
AntloqUla, aunque este conoce sm duda el evangeho dc Mateo (cf IgnEsm 1, 1)
6 No se puede concebir la tradIcIn oral como un caos mforme de pequeas uni-
dades en una yuxtapOSIcIn mconexa Esta Idea es cntlcada con razn por K Berger,
Eznfuhrung, 109
rcopa del impuesto del templo (cf. Mt 17,24-27). Las trasposicio-
nes que hacen Mt y Lc indican aSImismo que los evangelistas son
conscientes de estar reproduciendo unas percopas aislables (y, por
tanto, trasponibles)7. Si aadimos que algunas tradiciones aparecen
en el evangelio de Toms en un orden que nada tiene que ver con
el de los sinpticos, se completa el cuadro: la trasmIsin escrita
considera la tradIcin jesunica como una combinacin de peque-
as unidades. No es de extraar que los fragmentos de tradicin si-
nptica que hay en Pablo aparezcan aislados entre s, aunque den-
tro de la carta se mscriban en contextos ms amphos. Esta aisla-
bllidad de pequeas unidades respecto a su contexto autoriza a in-
vestigar cada umdad en s, aunque no fuese trasmitida aIsladamen-
te sino en diferentes combmaciones con otras unidades.
3 La posibilidad de reconstruir la prehistoria oral de los textos
La crtica actual a la historia de las formas clsica no se carac-
teriza tanto por el cuestionamiento de la tradicin oral o de las pe-
queas unidades aIslables, sino por el escepticismo ante la posibi-
lidad de reconstrUlr una prehistoria oral (o escrita) de los textos.
Este escepticismo tiene muchas causas.
Cuando la crtica literaria establece diversos estratos textuales
y distingue entre textos primarios, secundarios y terciarios, dificil-
mente puede evitar la arbitrariedad. Los resultados son contradic-
torios y a veces gozan de Igual probabilidad
8
4. Cabe objetar que la calla era una planta con poca prestancia
para ser elegida como emblema. No obstante, hay dos autores que
mencionan la calla en su descripcin de Palestina. Esto significa
que tambin fuera de Palestina fue considerada como algo caracte-
rstico del pas. Estrabn describe el paisaje regado por el Jordn
en estos trminos: Posee un lago que produce junco aromtico y
calla (XAUWV); tambin pantanos. El lago se llama 'Gennesari-
tis' (Geogr. XVI, 2, 16)27. Cabe en lo posible que Estrabn con-
funda aqu el lago pantanoso de Hule con el lago de Genesaret; pe-
ro distingue entre lago y pantano, y al lago lo llama Gennesar,
que slo puede ser el lago galileo. Plinio el Viejo, al clasificar di-
versas clases de calla (harundo), hace una referencia especial a la
calla de Judea y Siria, que era utilizada como cosmtico y produc-
to teraputico: et qua plura genera faciamus, iIle, quae in Iudaea
Syriaque nascitur odorum unguentorurnque causa, urinam movet
cum gramine aut apis semine decocta; ciet et menstrua admota
(nat. hist. XXIV, 85). (<<Por mencionar otras clases de calla, la que
crece en Judea y Siria y se emplea como perfume y ungento, fa-
vorece la orina si se cuece con hierba y semilla de apio; estimula y
acelera tambin la menstruacin)28.
26 Cuando Antlpas ,ustltuye ms tarde la emblemtica de la caa por la palma y
la palmera, elige de nuevo una planta autctond en las dos partes de su terntono Cons-
ta la eXI,tencJa de palmeras a onllas del mar Muerto (Plimo el VieJO, nat hlst V, 15) El
relato de Egena, que peregnn a tierra santa entre 385-388 d C, hace referenCia a las
muchas palmeras de la onlla septentnonal del lago galileo (Peregrmacln de Egerza
y gulaS pmm(vas a (erra Salamanca 1994)
27. Texto, tradUCCin y amplio comentanen M Stem, Greek and Latm Authors
on Jews and Judmsm 1, Jeru,alem 1974 (= GLAJJ), 288s n.o 112.
28 Cf M Stem, GLAJJ 1, 496 n o217
La eleccin del motivo vegetal caa en las primeras monedas
de Antipas parece comprensible despus de 10 expuesto: se trata de
un conocido atributo de Palestina, especialmente del valle del Jor-
dn. Enlaza las dos partes separadas del pas y crece a orillas del
mar galileo, donde Herodes Antipas fund la capital, 10 que le sir-
vi de estmulo y motivo para acuar su primera moneda.
b) Herodes Antipas, la caa oscilante?
Qu tiene que ver el emblema de la caa en las monedas fun-
dacionales de Tiberades con la caa agitada de Mt 11, 7? Habr
una relacin si el dicho de Jess sobre la caa agitada se refiere
a Herodes Antipas, el adversario del Bautista. Tratemos de verifi-
car este supuesto desde tres ngulos: los hallazgos numismticos,
los hallazgos literarios y los hallazgos histricos. Desde ellos cabe
establecer la probabilidad de que la caa agitada sea una alusin
a Antipas.
1. Los hallazgos numismticos
Era fcil asociar la caa con Herodes Antipas a la vista de las
monedas fundacionales de Tiberades, porque en ellas la cabeza del
prncipe y soberano es sustituida por el emblema de la caa. La le-
yenda H P Q ~ O Y TETPA(PXOY) sobre la imagen de la caa
29
favoreca y afianzaba esta asociacin. La leyenda dice: al prnci-
pe Antipas pertenece la moneda; slo que en lugar de la cabeza
aparece representada la caa.
Pero cabe suponer que la gente llana de Palestina relacionase
los emblemas del reverso de las monedas con el soberano que las
haba hecho acuar? Sin duda, a mi entender. En este nexo se basa
precisamente el quid de la discusin sobre el tributo (Mc 12, 13-
17). Este mismo nexo estrecho va implcito en otras monedas de
prncipes herodeos. Es significativa en este sentido la moneda ms
antigua de Herodes Filipo; muestra la cabeza de Augusto, pero con
una leyenda que no se ajusta a ella: (<I>IAII1I1)OY TETPA(P-
XOY)30. Nada podra expresar mejor la firme esperanza de ver gra-
bado en el anverso al tetrarca reinante que esta acuacin desajus-
tada del taller numismtico de Herodes Filipo. No menos signifi-
29. Y. Meshorer, Jewish Coins, 133.
30. bid., n.o 76.
catlvas son las monedas del rey Agnpa 1, que gobern desde el ao
41 hasta el 44 d C sobre toda Palestma Fue el pnmer prncIpe JU-
do que hIZO acuar monedas con su efigIe en Cesarea, de fuerte
arraIgo pagan0
3l
, mIentras que en otras monedas mando reproducIr
la cabeza del emperador ClaudI0
32
Sm embargo, por consIderacIn
a los sbdItos Judos hIZO acuar otro tlpo de moneda (para sus te-
rrItonos JUdIOS) donde figura un palIo que sustltuye a su efigle
33
Este paho VIene a ser un atnbuto personal de los soberanos onen-
tales baJo el se dejaba ver el rey, probablemente, en Jerusaln
SI un atnbuto personal pudo sustltUIr a la efigIe, todo 10 que
apareca en lugar de sta se podra consIderar como atnbuto perso-
nal, aunque no fuera sta la mtencln del prncIpe Las pnmeras
monedas de Antlpas fueron sm duda contempladas atentamente y
comentadas en el pas Es posIble que algUIen exclamara con hu-
mor MIrad a Antlpas, la caa oscIlante Habla motlvos sufi-
cIentes para mofarse de Antlpas La fundacIn de la capItal Tlbera-
des suscIto cntlcas, la cIUdad fue construIda sobre un suelo profa-
no Una parte de la poblacIOn era de dudoso ongen (F Josefo, ant
18, 36-38) Tlberades fue un cuerpo extrao en GalIlea La tradI-
CIn Jesumca guarda sIlencIO sobre ella Sena por tanto compren-
sIble que las monedas fundacIOnales de esta cIUdad fuesen comen-
tadas en tono cntlco
El uso de figuras monetanas como sobrenombre de soberanos
tiene una analogla sIgmficatlva en el lIbro de Damel El cuarto
ammal de Dan 7, 7 sImbolIza al remo seluclda Sus cuernos re-
presentan a los dIversos prncIpes de la dmastla Estos cuernos apa-
recen tambIn en monedas de la poca de Seleuco 1 Nlctor y de
AntIOco 1Soter
34
SI los cuernos de las monedas selucldas se con-
VIrtIeron en smbolo de la dmasta, tambIn es posIble que la ca-
a de las monedas de Herodes Antlpas pasara a ser un apodo Ir-
mco de este prncIpe
2 Los hallazgos lIteranos
La tradIcIn lIterana de Mt 11, 7-9 sugIere Igualmente que la
caa agItada es una alusIn a Herodes Antlpas? Hay que partIr
31 [bId nO 85 90 92 93
32 lbld n 86 87 89
33 [bId n 88 88A B Cf sobre estas monedas J Meyshan, The Canopy Symbol
on (he Cozns ofAgrzppas [ BIES 22 (1958) 157-160 (hebreo)
34 Cf S Morenz, Das Tzer maden vler Hornern ZAW 63 (1951) 151-154 Agra-
dezco a O Keel y a M Kuchler la sugerencIa sobre las monedas seleucldas
de observacIOnes sobre la forma del breve apotegma. Mt 11, 7-9
consta de tres preguntas retncas
35
Las dos pnmeras pIden una res-
puesta negatIva, la tercera, afirmatIva con creces, ya que el BautIs-
ta no es slo profeta, smo algo ms
Hay una pequea aSImetra entre la pnmera pregunta y la se-
gunda
36
El oyente mIsmo debe completar el texto rechazando una
u otra alternatIva El cuadro adjunto puede aclararlo
,Que salIsteIs a ver en el deSIerto?
,Una caa agitada por el viento?
2 ,Que salIsteIs a ver, SI no?
,Un hombre vestido con elegancIa?
Los que vIsten con elegancia estan en los palacIOS de los reyes
3 Entonces ,a que salIsteis?
,Aver un profeta?
SI, y mas que profeta
,Qu debemos completar en la pnmera pregunta? ,y por qu no
se habla claro? Del anallSls de la estructura hterana del loglOn se
desprende, ante todo, que SI las dos pnmeras preguntas son for-
malmente paralelas, cabe presumIr que tamblen su contemdo se co-
rresponda Pero SI las personas que vIsten con elegancia hay que
buscarlas en los palacIOS reales, ,no habr que decIr lo mIsmo de
la caa agitada? ,alude aqu Jess a una persona oscllante que
habIta el palacIO de Tlbenades?37
Se puede objetar que la verSIn mateana parece aludIr a vanos
palacIOS reales (OLXOL en plural) Esta ObjeCIn no es vahda, el pa-
35 La cita del antJguo testamento en Mt 11, 10 e, sm duda un aadido secundano
1 aparece tamblen con mdependencla de esta pencopa del BautJsta en Me 1, 2, 2 falta
en el lugar paralelo del evangelio de Tomas 3 da un nuevo acento a la sentencIa el Bau
tlSta pasa a ser el precursor de e s u ~ de acuerdo con la Imagen cnstJana
36 P Gaechter, Da\ Matthaus Fvangebum, Innsbruck 1963 363 cscnbe La se-
gunda mItad del v 7, preswmblemente en analogla con los v 8 y 9, se perdlO en la trd
dlclOn oral No obstante podna haber un motJvo plauSible para mantener velada la alu-
SlOn al pnnclpe del pals
37 N Kneger, Em Mensch m welChen Klezdern NT 1 (1965) 228 230 conjetura
que el BautJsta pudo haber estado antes en la corte de AntJpas, hlpotesls que parece un
tanto aventJrrada
ralelo lucano habla de BUOLAELOL (Lc 7, 25), un trmino que signi-
fica un solo palacio aun en la forma plural (cf. F. Josefo, ant 13,
136.138; c. Ap 1, 140; Filn, Place 92). Por otra parte, el plural tie-
!le perfecto sentido tratndose de un palacio real que, a diferencia
de las casas privadas en general, integra varios edificios. As, F. Jo-
habla de OLXOL, casas en plural, refirindose al palacio de
en Tiberades (cf. vit 66).
Una segunda objecin puede apoyarse en la mencin de los
reyes (en plural): Herodes Antipas fue slo tetrarca; adems, pa-
rece que el texto hace referencia a varios reyes. Tampoco se sos-
tiene esta objecin: A los herodeos se les dio siempre el tratamien-
to de reyes. El nuevo testamento es un buen ejemplo de ello cuan-
do llama rey a Herodes Antipas en Mc 6, 14.22.26s. Lisinias, el
prncipe de Abilene, fue simple tetrarca (Lc 3, 1); pero F. Josefo
llama a su pas reino (beIl2, 215). Filn, contemporneo de An-
tipas, llega a hablar de los cuatro hijos del rey Herodes, equipara-
dos a los reyes en rango y dignidad (legGai 300), aunque hubo al
menos dos hijos de Herodes que no fueron ni siquiera tetrarcas.
As pues, Mt 11, 7ss puede referirse al palacio real de Tibera-
des. D. Flusser tiene razn cuando busca en l lo que Jess quiere
significar con la imagen de la caa agitada. Pero Flusser se re-
fiere a los cortesanos, no al propio Antipas
J8
La segunda pregunta
habla, en cambio, de un hombre (av{}Qw:7tov) en singular; se tra-
ta de una sola persona. El XAUWV de la primera pregunta parale-
la podra referirse, igualmente, a una persona.
Si la caa agitada alude a Herodes Antipas, ello permite ex-
plicar algunas caractersticas formales de la percopa. No era opor-
tuno mencionar por el nombre, directamente, al poderoso prncipe.
Por eso la primera pregunta retrica, a diferencia de las dos si-
guientes, queda sin respuesta. Los oyentes completaran por su
cuenta: Fuisteis al desierto a ver una caa agitada por el viento?
-Por supuesto que no; no fuimos a visitar a Herodes Antipas sino
a su antagonista proftico. De modo parecido cabe explicar el
cambio del singular al plural entre la doble pregunta retrica y su
respuesta: la pregunta es por una persona (singular) vestida con
elegancia, la respuesta apunta a los que visten con elegancia en los
palacios reales; pero no era oportuno llamar directamente por su
38. Cf. D. Flusser, Die rabbinischen Gleichnisse, 52. Es dificil verificar la opinin
de C. Danie1s, Les Essniens, segn la cual la gente bien vestida, con presencia tanto
en el desierto como en los palacios reales, eran los esenios. Contra esta opinin argu-
menta correctamente P. Gaechter, Das Matthaus-Evangelium, 363: Con la expresin
'palacios de los reyes' Jess se refiere manifiestamente a Herodes Antipas.
nombre al atacado irnicamente. La respuesta genrica difumina la
alusin a una determinada persona.
3. Los hallazgos histricos
Apodos como caa agitada -expresin que pudo connotar
un resto de admiracin y respeto- slo duran cuando caracterizan
perfectamente a la persona. Por eso debemos indagar si la expre-
sin puede sugerir tambin la sabia adaptacin a las circunstancias
como norma de conducta de Antipas. A pesar de las escasas tradi-
ciones existentes, hay a mi juicio bastantes indicios para pensar
que Antipas pudo ser considerado como un maestro en la prudente
adaptacin... y, al mismo tiempo, como una persona dubitativa.
Herodes, en su segundo testamento, design a Antipas para su-
cederle en el trono (ant 17, 146)39 en lugar del infeliz Antpatro, que
fue ejecutado poco antes de la muerte del padre. Pero inmediata-
mente despus de la ejecucin, Herodes volvi a modificar su tes-
tamento (ant 17,188), esta vez en perjuicio de Antipas, que hubo
de conformarse con Galilea y Perea, mientras la mayor parte del
pas pasaba a manos de Arquelao. Antipas impugn el testamento
en Roma, al principio con aparente xito; pero despus se impuso
Arquelao, aunque Antipas salv su parte. Podemos suponer razo-
nablemente que Antipas supo adaptarse al cambio de circunstan-
cias, tanto en el ambiente cargado de desconfianza de la corte he-
rodiana, al final del reinado de Herodes, como en Roma, en la cor-
te de Augusto.
Podemos estimar adems como seal de una capacidad de pru-
dente adaptacin el haber sobrevivido polticamente tanto tiempo a
la cada de su hermano Arquelao (6 d. C.), aunque la oposicin del
interior del pas se envalenton sin duda cuando aqul fue depues-
to por las quejas de los sbditos (cf. ant 17, 342-344; bell 2, 111).
Es dificil saber hasta qu punto el propio Antipas estuvo implica-
do en la cada de su hermano. Estrabn (XVI, 2, 46) refiere que Fi-
lipo y Antipas haban sido igualmente acusados y a duras penas lo-
graron mantenerse
40
Din Casio (55, 27, 6) atribuye a su hermano
la acusacin contra Arquela0
41
Comoquiera que sea, Antipas mos-
tr gran habilidad para sobrevivir polticamente.
39. Sobre los diversos testamentos de Herodes, cf. W. Hoehner. HerodAntipas, 18-
19.
40. Cf. texto y comentario en M. Stem, GLAJJ 1, 294ss n.o 115.
41. Cf. M. Stem, GLAJJ n, 364ss, n.o 418.
Esto es extensivo a la cada de Sejano (31 d. C.). Posiblemente
Antipas mantuvo una buena relacin con este personaje que fue du-
rante un perodo el ms poderoso del Imperio. Consta al menos que
su sobrino Agripa, futuro rey Agripa 1, pudo denunciarlo con xito
por conspirar con Sejano contra Tiberio (ant 18,250).
Antipas sobrevivi a otra crisis el ao 36-37 d. C. Tras el repu-
dio de su esposa nabatea, que se refugi en la corte de su padre, tu-
vo que soportar a un vecino hostil en el sur. El ao 36 entr en con-
flicto con l por disputas fronterizas. Sufri una aplastante derrota
(ant 18, 113ss). El legado sirio Vitelio hubo de intervenir para es-
tabilizar la situacin crtica en la frontera. Poco antes, Antipas ha-
ba irritado profundamente a este legado sirio (ant 18, 105); pero
lleg a colaborar con l: fueron juntos a una fiesta de Jerusaln (ant
18, 122).
Lo que cabe valorar por una parte positivamente, como pruden-
te adaptacin, pudo parecer titubeo y vacilacin por otra. No ha-
ba oscilado Herodes Antipas entre dos capitales, Sforis, la an-
tigua residencia, y la nueva fundacin de Tiberades? no oscil
tambin entre dos mujeres? Aunque Herodas haba puesto el repu-
dio de la primera esposa como condicin en su contrato matrimo-
nial, Antipas no se atrevi a comunicrselo (ant 18, 111). Ella pu-
do as anticiparse al repudio con la huida. Segn la tradicin si-
nptica, Antipas mantuvo una buena relacin personal incluso con
Juan Bautista (Mc 6, 20), el profeta al que hara ejecutar. La tradi-
cin popular de Mc 6 presenta a un prncipe oscilante. Esta tra-
dicin puede tener rasgos legendarios, pero es histrica en cuanto
a la fama que tuvo Antipas de oscilante. F. Josefa lo describe
tambin como una persona dubitativa a la hora de reclamar el ttu-
lo de rey en Roma: slo pudo decidirse por presin de la ambicio-
sa Herodas (ant 18, 245s). Su indecisin era mucho ms prudente
que la presin de Herodas. El intento de hacerse con la dignidad
real le cost caro: fue denunciado ante el emperador de poseer un
arsenal de armas secreto, y enviado al exilio.
Es, pues, verosmil histricamente que Herodes Antipas reci-
biera el apelativo, entre sarcstico y respetuoso, de caa agitada.
Jess le llama zorro en otro pasaje (Lc 13, 32). Los dos atribu-
tos apuntan en la misma direccin. Posiblemente fue la maledicen-
cia de este tipo, desatada por las primeras monedas, lo que movi
a Agripa a cambiar de emblema numismtico. La caa no figura en
sus monedas posteriores. La caa oscilante es sustituida por la
resistente palmera.
c) Consecuenczas para la comprenSlOn de Mt 11, 7-9
De ser cierto que la caa oscIlante es una alusin a Herodes
AntIpas, estarn Justificadas tanto la mterpretacln hteral como la
metafonca el emblema numismtico representa la caa en sentido
lIteral y concreto, pero adqUiere como emblema de AntIpas una re-
lacin polIvalente con los herodeos que puede evocar to-
das las aSOCiaCIOnes posibles desde el mundo de la fbula y delJUI-
CIO de DIOS Se podla ver a Herodes AntIpas, destmatano de las m-
vectIvas profetIcas del Bautista, como una caa oscilante sacu-
dida por la Ira dlvma O a la luz de la conOCida fbula tradiCIOnal,
como un polItIco que sabia adaptarse prudentemente a todas las
cIrcunstancias, en contraste con elmflexlble Bautista Lo decI'llvo
es que el desencadenante de estas aSOCiaCIOnes fue la moneda
Esto tuvo consecuencias tanto para el encuadre de Mt 11, 7-9 en
la hlstona de la tradicin como para la comprenslOn de la pencopa.
Hay que sealar pnmero que la tradlclOn surgi, al parecer,
dentro de Palestma Solo era comprensible en terntonos donde las
monedas fundaCIOnales de Tlberades eran de curso legal Estas
monedas circulaban casI exclusivamente en el terntono de AntI-
pas
42
AllI hemos de buscar, pues, el ongen de la tradicin Hay un
segundo mdlclO para afirmar que esta tradiCin supone un conocI-
miento concreto del mundo vItal de Palestma la combmacln de
caa y deSierto suena a paradOJa, porque caa evoca zonas
ncal'. en agua, y deSierto comlOta paisajes ndos, pero el valle
del Jordn mendlOnal ofrece cosas conjuntamente un de-
sierto mfertll y, en medIO de l, como un oasIs dIlatado, la verde
vega del Jordn
43
Excursus Juan, predicador del deSierto y predicador del Jordn
El hecho de que la tradlclOn smoptlca sltue a Juan bautIzando en el de-
SIerto del Jordan denota un conOCImiento muy concreto del entorno pa-
lestmo La expreslOn EV 't0 CQl]I.HP (Mc 1, 4) desconCIerta al
lector (,como es pOSible bautIzar en el deSIerto? El deSierto caractenza
por la falta de agua
42 Y Mcghorer, Jewllh COlns, 75 The places where the coms of Antlpa, have
been found are hmlted to the northem reglOns ofthe Land ofIsrael No coms ofhls are
know to have been found m the reglOn o Judaea Thls slgmficant fact seems to mdlca
te that these comg were mtended solely for the local need of AntIpas tetrarchy
43 Cf para lo que sigue C C McCown, The &ene 01John s Mlmstry JBL 59
(1940) 113-131
Ya Lucas vio el problema. Modifica Mc 1, 4, disociando el desierto y
el Jordn. Refiere primero que al Bautista le lleg el mensaje de Dios en
el desierto (3, 2); slo despus se va a la comarca del Jordn (3, 3). Lu-
cas separa localmente el encargo de Dios en el desierto y el cumplimien-
to del mismo mediante la predicacin del bautismo de conversin para el
perdn de los pecados. Conforma el relato en esta lnea despus del bau-
tismo de Jess, cuando ste es llevado desde el Jordn al desierto. Dice
expresamente que Jess volvi del Jordn ('no"tQE'ljJEV uno wi: 'IoQo-
VOl)) Yfue empujado por el Espritu al desierto (Lc 4, 1). Separa de nue-
vo el paisaje fluvial del paisaje desrtico.
Mateo resolvi el problema por otra va: tambin l evita la afirmacin
de que Juan bautizaba en el desierto: predica en el desierto, concreta-
mente en el desierto de Judea (Mt 3, 1). El desierto de Judea est al oes-
te del Jordn, entre el yugo montaoso central de Palestina y el mar Muer-
to. El Bautista por tanto, si Mateo localiz bien el desierto de Judea, no
predic a orillas del Jordn. Por eso Mateo puede diferir algo de Marcos
al describir la afluencia de la gente: Acuda entonces a l Jerusaln, toda
Judea y toda la regin del Jordn (3, 5). Si, frente a la versin de Mar-
cos, llegaban tambin desde la regin del Jordn, el Bau-
tista no poda encontrarse a orillas del Jordn. Mateo deja entender ob-
viamente que la multitud pasa despus con el Bautista al Jordn para re-
cibir el bautismo (3, 6), aunque no lo diga expresamente. La identificacin
del desierto montaoso de Judea con el lugar de predicacin del Bau-
tista, y el consiguiente regreso del Jordn se desprende tambin de Mt 4,
1: despus del bautismo, Jess es llevado (arriba: UV'lxitr) al desierto ,
es decir, a la montaa desrtica donde pueden abundar esas piedras que
Satans pedir a Jess que las convierta en pan. El evangelista parece te-
ner una perfecta idea de la relacin entre el desierto de Judea y el Jor-
dn. El desierto est a mayor altitud que la llanura del Jordn.
Mateo y Lucas disocian el desierto y el Jordn, cada cual a su mo-
do. Lucas se queda en lo general, mientras que Mateo seala con precisin
geogrfica el desierto montaoso de Judea. Siguiendo esta lnea, algunos
exegetas modernos ven en Mc 1, 4 una combinacin de dos tradiciones di-
ferentes: una sobre el Bautista del desierto, desarrollada a partir de Is 40,
3, Yotra (histricamente correcta) sobre el Bautista del Jordn. Cuando el
evangelista Marcos combina ambas, no parece tener unas ideas geogr-
ficas claras44. R. Bultmann
45
hizo suya esta opinin de K. L. Schmidt, y
W. Marxsen la ampli en una teora de historia de la redaccin
46
Pero las
ideas geogrficas confusas estn en este caso en los exegetas modernos,
ya que el Jordn corre en su curso inferior por un desierto que limita di-
rectamente con una pequea y verde vega fluvial. La tradicin recogida en
44. As K. L. Schmidt, Der Rahmen der Geschichte Jesu, 2l.
45. Cf. R. BultmaJill, Die Geschichte der synoptischen Tradition (FRLANT 29),
Giittingen 1921 '1970, 26l.
46. As W. Marxsen, El evangelista Marcos, Salamanca 1981, 27s.
Mc 1, 4 sobre el Bautista en el desierto slo puede proceder de perso-
nas que conocan de cerca estos casos (inslitos) locales. Esta tradicin se
gest tambin, sin duda, en Palestina.
Ya Ph. Vielhauer seal que la tradicin sobre el Bautista del desierto
responde a una situacin concreta que es confirmada por Mt 11, 7ss
47
, pa-
saje que supone sin duda la presencia del Bautista en el desierto. Jess
pregunta a la multitud que haba acudido al Bautista por qu sali al de-
sierto. Esta determinacin local, junto con otros indicios, permite locali-
zar la tradicin en Palestina.
La historia de la tradicin no slo ayuda a localizar Mt 11, 7, si-
no tambin a establecer su cronologa aproximada. Hay que partir,
como terminus a qua, de la fundacin de la ciudad de Tiberades
(hacia el ao 19 d. C.). Entonces, con las monedas recin acuadas,
era la ocasin para relacionar caa con los prncipes herodeos
del pas. Las monedas acuadas circularon durante mucho tiempo;
pero ya para el ao 26-27 consta la existencia de otro tipo de mo-
neda; la tradicin, por tanto, pudo nacer en los aos 20. Un termi-
nus ante quem es, tal vez, la muerte del Bautista. La percopa no
presupone su ejecucin; o dicho ms cautamente: esas palabras pu-
dieron pronunciarse en vida del Bautista. As lo entendieron los
propios redactores de los evangelios y, al escribirlas, las situaron
en un punto temporal anterior a la ejecucin del Bautista. Resu-
miendo, cabe afirmar que la tradicin naci probablemente en la
Palestina de los aos 20, es decir, en el tiempo y el lugar de la ac-
tividad de Jess. La posibilidad ms verosmil es, a mi juicio, que
la tradicin procede de Jess mismo. As lo sugiere tambin la ex-
traordinaria estima que se tuvo del Bautista. La comunidad cristia-
na primitiva lo consider como profeta de Jess; pero lo encumbr
por encima de todos los profetas.
Con la interpretacin que hemos propuesto, la tradicin arroja
tambin nueva luz sobre la predicacin de Jess: el pasaje Mt 11,
7-9 estuvo determinado, en los orgenes, por el enfrentamiento en-
tre Antipas y el Bautista, o entre el palacio real y el profeta del de-
sierto, mucho ms de lo que sugiere la primera impresin. El con-
texto se define por dos modos de conducta. Por un lado est el po-
ltico acomodaticio; por el otro, el profeta que lanza su mensaje sin
compromisos. Por un lado, el lujo de una pequea elite helenizada
que se distingue ya por su manera de vesti-48; por el otro, el predi-
47. Ph. Vielhauer, Tracht und Speise Johannc, des Ttiufers, en Auj'titze zum Neuen
Testament (ThB 31), Mnchen 1965,47-54, 53s.
48. Sobre el vestir lujoso en Tiberiades cabe recordar el episodio que narra F. Jo-
sefa en vita 334s: un soldado llama la atencin por su traje elegante, producto del sa-
queo de Tiberiades, y es castigado con azotes.
cador austero del deSIerto que llama la atenCIn por su atuendo
sImple y arCalc0
49
AdIvmamos en estas palabras de Jess cmo se
enfrentan aqu dos mundos SOCIales de Palestma La cntIca del
BautIsta al repudIO de AntIpas se ajusta Igualmente a este cuadro
lo que hIZO Herodas al colaborar actIvamente en el dIvorcIO y eXI-
gIr el despIdo de la antenor esposa antes de su casamIento sera re-
probado en Palestma como quebranto de las costumbres tradICIO-
nales, y no slo por Juan BautIsta, el profeta mexorable
50
Pero He-
rodas (y AntIpas) hIZO algo que era natural en Roma y en GreCIa,
una mUjer poda tomar la mIcIatIva para el dIvorcIO La monoga-
mIa era algo sagrado para los Judos, de ahl que la protesta del Bau-
tIsta contra AntIpas por su casamIento con Herodas forme parte de
la reaCCIOn del pueblo contra la mtroduccIn de costumbres ex-
tranJeras en los herodeos Su comportamiento acomodatIcIO, su
lUJO y su vIda famIhar provocaban la repulsa de la gente senc111a
Juan BautIsta fue el portavoz de esta condena y reaCCIOn de los
sbdItos
Nuestra teSIS de que el enfrentamIento entre el profeta y el pa-
lacIO real mfluyo en la tradICIn ongmana mucho ms de lo que
hoy puede parecer, queda confirmada mdIrectamente por el evan-
geho de Toms Este conserva mejor el tono polmICO, aunque
remterpreta el enfrentamiento en el sentIdo del antagomsmo entre
el verdadero gnstIco y los grandes de este mundo
Jesus dlJ o
,A que salisteis al campo?
,A ver una caa agitada por el viento?
,A ver a un hombre que viste con eleganCia?
Mirad a vuestros reyes y vuestros grandes
Llevan vestidos elegantes,
y no podran conocer la verdad (EvTom 78)
El relato smptIco desplaza el centro de gravedad Agrega al dI-
cho una cIta bbhca combmada que aparece tambIen en Mc 1, 2
con mdependencla de esta tradICIn
Este es de qUien esta escnto
'Mira, yo te envIO mi mensajero por delante
para que te prepare el camlllo' (Mt 11, 10)
49 Cf Ph Vlelhauer, Tracht und SpelJe Johannes des Taufers,47-54
50 Cf elJUlclO cntlco de F Josefo, miembro de la anstocracla, en ant 18, 136 He-
rodlas habla quendo con su divorCIo romper las costumbres tradICIOnales
En lugar del contraste profeta-prncipe aparece la relacin entre
Juan y Jess, entre el precursor y el personaje que ste anuncia, lo
que constituye muy probablemente un desplazamiento de acento
de origen cristiano.
2. Israel y las naciones. Perspectivas locales centradas en Palestina
La posibilidad de probar la impronta local de Mt 11, 7-10 de-
pende de unos vestigios materiales conservados al azar: las mone-
das de Herodes Antipas y la mencin incidental del desierto. La
pregunta es obvia: si podemos demostrar, por un azar afortunado,
que una serie de dichos (logia) est marcada por circunstancias lo-
cales de Palestina, no podemos aplicar esa posibilidad a otras tra-
diciones jesunicas? La cuestin es saber cmo hacer probable es-
ta posibilidad.
Nos ceimos primero a algunos dichos tomados de la fuente de
los logia porque pertenecen al mismo mbito de tradiciones en que
se inscribe el pasaje Mt 11, 7-10. Es verdad que tambin nos han
llegado dichos de Jess por otras vas; as lo demuestran las tradi-
ciones dobles de Q y Mc, y los logia del evangelio de Toms. Pe-
ro la fuente de los logia nos ofrece una serie de dichos jesunicos
que se fueron estructurando en la historia de la tradicin hasta for-
mar un conjunto trabado, al menos cuando un autor desconocido
del siglo I d. C. los puso por escrito. Utilizaremos otros dichos je-
sunicos de Mc y del material de Mateo y Lucas en un segundo
plano, sobre todo porque nunca podemos estar seguros de si los lo-
gia del material mateano o lucano no figuraban en la fuente de los
logia y fueron omitidos por Mt o Lc. El tema de la relacin de Is-
rael con las naciones es comn a todos los logia investigados.
Hay un dicho de Jess que subraya un aqu concreto con tal
claridad que induce a preguntar por su perspectiva local implcita.
Es un dicho condenatorio pronunciado contra su generacin que
dice as en la versin de Lucas
51
:
La reina del Sur se levantar en el juicio
con los hombres de esta generacin
y los condenar;
porque ella vino de los confines de la tierra
51. Para el anlisis, cf. S. Schulz, Q, 250-257. Tambin una fiel reseila de todos los
problemas en J. S. Kloppenborg, The Formation o/ Q. Trajectories in Ancient Wisdom
Collections, Philadelphia 1987, 130-134.
a or la sabidura de Salomn,
y aqu (<10E) hay algo ms que Salomn.
Los nInIvItas se levantarn en el juicio
con esta generacin
y la condenarn;
porque ellos se convirtieron con la predicacin de Jons;
y aqu (<10E) hay algo ms que Jons (Lc 11,31-32).
Este doble dicho condenatorio va unido estrechamente, en el
texto actual, al dicho anterIor sobre la seal de Jons; pero esta lI-
gazn no es originaP2. El nuevo contexto del dicho condenatorio
hizo trastocar en Mt el orden de los ejemplos: Mt menciona pri-
mero a los nmivitas en contraste con esta generacin, y crea as
una secuencia ms lgica; pero el orden originario conservado en
Lc tiene igualmente sentid0
53
; responde a la sucesin cronolgica y
contiene una gradacin: la reina del Sur fue atrada por algo posi-
tIvo, mientras que los ninivitas se apartaron del mal; la reina era
una nica persona, y los ninivitas son todo un pueblo.
Nos interesa el aqu doblemente acentuado, que no debe en-
tenderse en sentIdo exclusivamente local, pero cuyo componente
local es innegable. Se mencIOnan dos magmtudes de referencia: el
pas de la reina atrada por la sabidura de Salomn y Nnive. Si la
reina viene referida al sur, el oyente asocia espontneamente la ciu-
dad de Nnive con el norte. En efecto, el enigmtico rey del Nor-
te (Dan 11,6.8.11 Ypassim) sera la rplica a la reina del Sur;
52 ASI lo mdlCan los sigUientes argmnentos La previa peticin de signos apa-
rece en Mc 8, II s aparte de los dichos condenatonos Adems, sentencias parecidas, que
realzan el ejemplo de los paganos dispuestos a la converSlOn, pueden figurar como tra-
dlclOn mdependlente (cf Mt 11, 20-24, Lc 10, 13-15) Afidanse ciertas mcoherenclas
respecto al contexto antenor 1 En Lc 11, 29-30, los destmatanos de la sefial de Jons
son eqUiparados a esta generaclOn malvada, mientras que en Lc 11, 31-32 los destl-
natanos de la predicaCin de Jonas aparecen contrapuestos a esta generacin malvada
aquellos se convierten y stos sern condenados por no haberse convertido 2 SI los dos
logia estuvieran relaCIOnados en su ongen, cabra esperar que Lc, despues de refenrse a
la sefial de Jons, afiadlera mmedlatamente su explicaCin, como hace Mt La mde-
pendenCia de las dos tradiCIOnes resultara aun mas clara en caso de ser cierta la hipote-
SIS de G SChmltt, Das Zelchen des Jona ZNW 69 (1978) 123-129 que Lc 11,29 ela-
bora una tradiCin apcnfa sobre una sefial de Jonas contra la CIUdad de Jerusalen (Vi-
tae prophetarum, 6), ya que la sefial de Lc 11,29-30 estana entonces hgada meqUlvo-
camente a Jerusalen, mientras que Jons est hgado en Lc 11,31-32 a Nmve No obs-
tante, el recurso a esta tradlclOn apocnfa es solo una poslblhdad
53 Lc tuvo un motivo para mantener el orden ongmal a diferenCia de Mt 12, 40,
Lc 11, 30 habla de esta generacin Los dos dichos de condena que siguen estan al
serviCIO de la polmica contra estd generaclOn, como en el orden ongmal Cf A Vog-
tie, Der Spruch vom Jonazelchen, en Das Evangelzum und die Evangelzen, Dusseldorf
1971,103-136, lbl 116-119
adems, Nnive est ligada tradicionalmente al norte. As, Sofonas
vaticina la destruccin de los etopes del sur, y contina: (Yahv)
extender su mano hacia el norte y exterminar a Asiria, dejar a
Nnive desolada, hecha un erial, un desierto (Sof 2, 13). El norte
y el sur aparecen enlazados por diversos movimientos: la reina
lleg a Salomn desde el sur; Jons fue al norte a convertir a los
ninivitas. El logion sita a Jess entre el norte y el sur: el doble
aqu podra estar topolgicamente en el centro, en Palestina. El
dicho contiene una perspectiva local centrada en Palestina. O ex-
presado con ms cautela: se puede entender lgicamente desde esa
perspectiva local.
Lo mismo vale para el logion de la peregrinacin de las na-
ciones, que habra que llamar mejor el dicho de la entrada de los
lejanos en el reino de Dios54, ya que est por ver si son judos, pa-
ganos o unos y otros los que entran en el reino de Dios. Lo decisi-
vo es que los cercanos son excluidos y los lejanos acogidos.
Este logion figura tanto en Mt como en Lc dentro de un con-
texto que no es el original. En Mt 8, 11 s interrumpe el relato del
centurin de Cafaman. Al hilo del ejemplo positivo de este indi-
viduo pagano, promete a los paganos en general la entrada en el
reino de Dios y amenaza con la exclusin a los hijos del reino.
El evangelio de Mt hace esta advertencia a judos y cristianos, que
son hijos del reino (Mt 13, 38), pero cuya entrada en ese reino es
incierta (Mt 7,21-23)55.
En Lc 13, 28s, el dicho viene despus de una respuesta de Jess
en la que presenta al juez escatolgico rechazando a personas que
presumen de haber conocido al Jess terreno. Aqu aparece en pri-
mer trmino la amenaza de exclusin, y slo despus -invirtien-
do el orden original?-la promesa: y vendrn de oriente y de oc-
cidente, del norte y del sur, y se pondrn a la mesa en el reino de
Dios (Lc 13,29). Entre los excluidos hay seguidores de Jess; los
otros que llegan son paganos, aunque no se dice expresamente.
54 Para la reconstruccIn de la forma ongmanua cf S Schulz, Q, 323-330 a te-
nor de lo expuesto, Mt ofrece la forma ms ongmana delloglOn, pero el termmo J'tOAAOl
en referenCIa a los alejados y la expresIn hIJOS del remo de DIOS en referenCIa a los
cercanos podnan proceder del propIO Mt, ya que esa expresIn es tambIn redacClOnal
en Mt 13,38
55 Ld crtIca a Israel en Mt ImplIca claramente, a mI JUICIO, una advertenCIa a los
cnstIanos el sermn de la montaa ha mostrado antes que SI su JustIcIa no es mejor que
la de los fanseos y escnbas, no entrarn en el remo de DIOS (5, 20) Hasta profetas y ca-
nsmtIcos cnstIanos sern exclUIdos SI no cumplen la voluntad de Jess (7, 21-23). El
lector no sabe qUIz (an) que tambIn los cnstIanos son hIJOS del remo (Mt 13, 38),
pero la aplIcaCIn del mIsmo concepto a judos y cnstIanos no puede ser casual
Cabe dudar de que la tradICIn ongmal se refIera exclusIva-
mente a los paganos
56
, aunque no haya argumentos categncos pa-
fil negarlo
1) El tema de la afluencIa escatologlca a Jerusaln aparece regIstrado
en dos formas como peregnnaclOn de las naClOnes (Is 2, 2-4, MIq 4, 1-
4) Ycomo reumn de los (Is 43, 1 7, Bar 4, 36ss, 5, 5ss, Test
EenJ 9, 2, Sal 107,3, Filan, praem 165) Los dos temas aparecen aSOCIa-
dos a menudo Los paganos que confluyen a Jerusalen en el tiempo fmal
tmen conSIgo a como ofrenda para el Seor 66,
1220, SalSal17, 31 (qUlza tamblen Is 60, 4) O el regreso de los dIsper-
SDS tras la converSIn de los Israehtas completa con la de
los paganos (Tob 13, I ss 11, Tob 14, En otros termmos, la mayor
parte de los textos anunCIa para el tiempo fmal una confluenCia de JUdlOS
dispersos y paganos convertIdos
2) El dIcho Jesumco menClOna la dIrecclOn desde la que vendrn los
lejanos orIente y OCCIdente (Mt 8, 11) o los cuatro puntos cardmales (Lc
13, 28s) No puede ser casual que estos cardmales se cIten sobre
todo en del antIguo testamento y del Judasmo sobre la reumon de
los dIspersos Is 43, 5s'7, Sal 107,3, Bar 4,3,5,5 Evoca tambIn el dI-
cho Jesumco el regreso de las doce tnbus?
3) As lo mdIca el dIcho sobre el JUlClO a las doce tnbus (Mt 19,28
/i Lc 22, 28-30) Este dIcho presupone un retomo de los Judos dIspersos,
y, sobre todo, en la lucana aSOCIa retomo con la esperanza de
un banquete en el remo de DlOS En mI Remo comerIs y beberIs a mI
y os sentarIs en tronos para Juzgar a las doce tnbus de Israel El
banquete con Abrahn, Isaac y Jacob (Mt 8, podna ser tambIen, un
da, el banquete festivo de Israel reumlcado
Importa sealar que en todas las tradICIOnes del antIguo testa-
mento y del judasmo, el tema de la afluenCIa de los lejanos Slfve
para conflfmar antIguas promesas hechas a Israel, ya ,e refIeran a
paganos, a judos o a ambos Aqu, en cambIO, la esperanza de sal-
vaCIn se trueca en amenaza los cercanos son exclmdos, cuando la
promesa era en reahdad para ellos.
'6 Hay un consenso casI general Cf la mvestlgaclOn baslca de J Jeremlas, La
promew de Jelus para los paganos Madnd 1974,79 106 El matenal de de las
reumdo por el objeto de nuevo examen en D Zeller Das LoglOn Mt 8
llf/Le 13 28fund das Mottv der Volkerwallfahr BZ 15 (1971) 222-237 16 (1972)
84 93 sm que Zeller aborde la de que el tema de la reumon de disperso'
(tamblen) aquI pre,ente, y de que los acogido, en el remo de DIOS puedan ser JU
diO> y pdganos
57 W Gnmm Zum Hzntergrund von Mt 8 llf/ Lk 13 28f BZ 16 (1972) 255s et
en Is 43 I 7 el de Mt 8 11 s
Podemos precisar ms esta cercana? Al mencionar el /0-
gion diversos puntos cardinales, asigna dImensiones espaciales al
reino de Dios. El reino de Dios es locahzable, pero el texto no lo
localiza, presumiblemente porque da por supuesto que se encuen-
tra en Palestina. Las dos tradiciones elaboradas en el /ogion ofre-
cen en efecto una perspectiva palestina: la esperanza de un ban-
quete escatolgico se asocia ocasIOnalmente a Sin, como en el
apocalipsis de Isaas: El Seor de los ejrcitos prepara para todos
los pueblos en este monte un festn de manjares suculentos (Is 25,
6S)58. El tema de la confluencia final suele estar ligado a Sin
59
. La
fusin de las dos tradiciones, que parece darse tambin en Mt 19,
20 II Lc 22, 28-30, es algo nuevo en la tradicIn jesunica.
La cuestin es saber si en la tradicin jesunica estas esperan-
zas van unidas a Sin tan estrechamente como en la tradicin
anterior, o si la localIzacin en el reino de Dios lo deja todo de-
liberadamente abierto. La esperanza del reino de DIOS aparece
escasamente determinada por perspectivas jerosolimitanas. El rei-
no de Dios parece hecho para personas que pasan hambre, pade-
cen la lepra y tienen poco dinero, pero carece evidentemente de
ambiCIOnes nacionales (Ch. Burchard)60. No se cumplen en l
unas elevadas aspiracIOnes culturales. Faltan los ensueos litrgi-
cos de una proximidad a Dios por el culto. El mayor anhelo es co-
mer bien en el reino de Dios, que no es descnto como banquete
sacnficial en el templo sino como festn celebrado en la intimidad
del padre de famiha
61
. Salvacin significa estar cerca de Abrahn,
Isaac y Jacob; mnguno de ellos tuvo relacin con Jerusaln. Es po-
sible, en consecuenCIa, que el mOVImIento jesunico surgido den-
tro de Galilea hubiera extendido a Palestma una tradicin centrada
en Jerusaln.
Los dos ejemplos analizados hasta ahora slo permiten concluir
indirectamente cul es el punto de vista del sujeto hablante. La re-
criminacin a las ciudades galIleas (Mt 11,20-24 YLc 10, 13-16)
58 Tal e.peranza se da tambin en Henet 62, 14 Yen 1 QSa 11, llss con mdepen-
dencla de esta 10calizaclOn
59 J Jeremlas, La promesa de Je,s para los paganos, 87 En todos los pasajes,
sm excepcin, en que el antiguo testamento nos ofrece la representacin de la peregn-
nacin escatologlCa de los pueblos, el final del cammo es siempre el lugar de la revela-
cin de DIOS, la montaa sagrada de DIOS, Slm>
60 eh Burchard, Jesus van Nazareth, en J Berger (ed), Die Anfange des Chns-
tentums, Stuttgart 1987, 12-58, Ibl 33s Este reconocimiento slgmfica, dicho enftica-
mente, que el remo de DIOS no es un Impeno smo una aldea (p 34)
61 As N A Dahl, Matteusevangehet 1, Oslo 1973, 113 El banquete en el remo
de los Cielos es conSiderado como un contrapunto de la mesa comn en la familia y en
las comunidades ms que de la comida sagrada en el templo
sugIere, en camblO, ms claramente el punto de vIsta gracias a los
fopmmos:
Mt 11, 19-24
Se puso entonces a recnmmar a
las cmdades donde haba hecho
caSI todos sus mIlagros, por no
haberse enmendado
Ay de ti, Corozam,
ay de ti, Betsmda'
Porque SI en TIro y en SIdn
se hubIeran hecho los
mIlagros que en vosotras,
hace tIempo que habran
hecho pemtencIa
cubIertas de sayal
y sentadas en cemza
Pero os dIgO que el da del
JUICIO les ser ms llevadero
a TIro y a SIdn
que a vosotras
y t, Cafaman, "pIensas
encumbrarte hasta el CIelo?
Bajars al abIsmo,
porque SI en Sodoma se hubIeran
hecho los mIlagros que en tI,
habran durado hasta hoy
Pero os dIgO que el dIa del JUICIO
le ser ms llevadero a Sodoma
que a vosotras
Lc 10, 13-16
Ay de ti, Corozan;
ay de ti, BetsaIda'
Porque SI en TIro y en SIdn
se hubIeran hecho los
mIlagros que en vosotras,
hace tIempo que habran
hecho pemtencIa
cubIertas de sayal
y sentadas en cemza
Por eso el JUICIO les
ser ms llevadero
a TIro y a SIdn que a
vosotras
y t, Cafaman, "pIensas
encumbrarte hasta el CIelo?
Bajars al abIsmo
La verSIn de Mt menciona Tiro y Sldn al noroeste y la tierra
de Sodoma al sur en contraste con las CIUdades galileas Las tres
CIUdades apostrofadas duectamente ocupan el centro; esto permlte,
a mi JUlCI0, conclUlr como probable, a partlr de los dos lugares de
referenCIa contrapuestos, un tercer lugar situado entre ellos, aun-
que el texto no concrete ms este centro, como tampoco lo ha-
cen los logIa analizados hasta ahora. Pero slo Mt contlene la re-
ferencia a Sodoma
62
Probablemente la agreg en paralehsmo con
62 Sobre la reconstrucclOn del texto Q, cf S Schulz, Q, 360-366, A Polag, Frag-
menta Q, Neuklrchen-Vluyn 1979, 46s
las dos partes del logion, recurriendo a una sentencia del discurso
de envo (Mt 10, 15 II Lc 10, 12) que equipara las ciudades que ex-
pulsan a los enviados con Sodoma y Gomorra
63
Precisamente esta
sentencia del discurso precede inmediatamente en Lc a la amenaza
contra las ciudades de Galilea (cf. Lc 10, 10-12), una articulacin
lgica que exista ya probablemente en la fuente de los logia. Mt
deshizo la articulacin poniendo en diferentes contextos la recri-
minacin contra las ciudades galileas y el discurso de envo de los
discpulos. Antepone una introduccin narrativa que viene a crear
un nuevo contexto para ellogion (Mt 11, 20) Yaade la compa-
racin con la suerte final de Sodoma para mantener el marco aso-
ciativo dado en la fuente de los logia. Lc trasmiti el logion en la
forma originaria.
Nos interesan especialmente las tres localidades galileas. Bet-
saida es la ms conocida de ellas
64
Filipo la haba elevado a rango
de ciudad y la llam <<lulias en honor a la hija del emperador
Augusto (ant 18,28). El nuevo testamento presenta la localidad co-
mo aldea (cf. Mc 8,22.26). No se conserva ninguna moneda de
esta ciudad, 10 que permite dudar de que fuera realmente una po-
lis
65
Es significativa la formulacin literal de Josefa: El (Filipo)
le concedi el rango de ciudad por el nmero de habitantes y por
otros medios de poder (')tuL 't UAAU o'UvIlH)>> (ant 18,28). Esto
se podra interpretar en el sentido de que Betsaida slo posea dos
caractersticas de ciudad: una poblacin relativamente grande y
una plaza fuerte. Quiz fue una polis con derechos limitados, pero
era 10 bastante conocida para ser mencionada por F. Josefa (vita
399; ant 18, 28; be1l2, 168), Plinio el Viejo (nat. hist. V, 71) YTo-
lomeo (geogr. V 16,4).
63 D Luhrmann, DIe RedaktlOn der Loglenquelle (WMANT 33), Neukirchen-
Vluyn 1969, atrIbuye Lc 10, 12 II Mt 10, 15 a la redaccin de la fuente de los logia, co-
mo enlace entre el dIscurso del envo y la maldicin contra las cIUdades Impemtentes.
Lc 11,30 II Mt 12, 40 son tambin, a su JUICIO, redaccin de la mIsma fuente
64. Sobre Betsalda, cf. C Kopp, DIe Hellzgen Statten der Evangelzen, Regensburg
1959,230-243; E Schfer, The HlstOry ofthe Jewlsh People zn the Age ofJesus Chrzst
n, Edmburgh 1979, 171s.
65. Cf. A. H. M. Jones, The UrbanzzatlOn ofPalestzne' JRS 21 (1931) 78-85, lbl p.
80. E. Schrer, Geschlchte n, 208, remite eqUIvocadamente, en favor de la hipteSIs del
rango de polzs de Betsalda, a ant XX, 8, 4 (= 18, 159), ya que F Josefo distmgue aqu
entre una polis Juha y las catorce aldeas de los alrededores, pero se refiere sm duda a la
Julias de Perea, la antIgua Betharamphtha (ant 18, 27), que en modo alguno confunde
con Betsalda (= Juhas) (ant 18,28). El error de E. Schrer tampoco ha sIdo corregido
en la reelaboracln de G Yermes-F. Millar, History, 2, 172, aparece en muchos manua-
les, como A Fuchs, BrJ1'tomo, en DENT 1, col 644s, YM. S Enshn, Bethsazda, en
BHH 1, 234. .
Corozan es, en cambio, una localidad bastante desconocida
66
79. A ese relato apela sobre todo H. Windisch, Kleine Beitrage zur evangelischen
Oberlieferung 1. Zum Gastmahl des Antipas: ZNW 18 (1917-1918) 73-83, ibi 73ss, pa-
ra hacer ms verosmil la historicidad de Me 6, 17ss; pero tambin en l resulta inslita
Tambin el pasaje Mc 6, 17ss da por supuesto que las mujeres
(y las ni.as) no particIpan en banquetes de hombres: la ni.a que
baila tiene que abandonar la sala para consultar con su madre. Ni
siquiera la esposa del prncipe est presente en su fiesta de cum-
plea.os (Mc 6, 24). Del tema del baile no hay lugares paralelos
80
;
aparece sustituyendo a los temas sexuales de los paralelos citados.
En este sentido es significativo el hecho de que las cortesanas po-
dan estar presentes tocando la flauta y danzand0
81
; pero no muje-
res honestas.
En tales banquetes se producan a menudo fuertes altercados,
generalmente cuando alguien intentaba proteger la moral amena-
zada de las mujeres presentes (cf. Herodoto V, 18; Cicern, in Ve-
rrem n, 1, 66ss); pero a veces eran las propias mujeres las que tra-
maban liquidar a alguien (Est 5-7; Herodoto IX, 108-113)... en
ocasiones slo por pura crueldad; tal fue el caso de la querida de L.
Quintio; este cnsul, expulsado del senado, fue acusado de
mvItar a su banquete a una mUjer de mala fama de la que estaba
perdIdamente enamorado. All, por presumIr ante la prostItuta, le
explIc el ngor con que proceda en sus mvestIgacIOnes y los mu-
chos condenados a muerte que tena en la crcel, y a los que hara
decapItar con el hacha. Entonces la prostItuta, que se sentaba a su
lado, declar no haber visto nunca cmo algUIen era ejecutado con
el hacha y le expres el deseo de verlo. El amante accedI, dispu-
so que le trajeran a uno de aquellos infelIces y 10 hIZO decapItar
con el hacha. Un cnmen salvaje y cruel. . En medio del banquete,
cuando la acostumbre era bnndar a los dIOses y pronuncIar bendi-
CIOnes, fue sacnficado un hombre corno una res, empapando de
sangre la mesa, para espectculo de una prostItuta insolente que se
reclInaba sobre el pecho del cnsul (LIVIO 39, 43, 2_4)82.
la apancln de la hiJa del rey, porque Sirve para su hunllllaclOn No es lugar paralelo el
texto de Herodoto n, 121,5 un rey eglpclO, para aclarar la sustraclOn de un cadver, en-
va a su hIJa al burdel, donde se entregar a todos, pero preguntando antes a cada uno
cul es su dehto ms grave Herodoto confiesa no creer esta hlstona
80 G Dalman, Zum Tanz der Tochter der Herodzas PJ 14 (1918) 44-46, hace re-
ferenCia a los balles morales de esposas ante los mandos en la Pa1estma que el cono-
Cla, pero esto no da mayor veroslmlhtud a la danza de la hIJa del rey Mc 6, 17ss da a
entender que ella fascmo a la reumn de cortesanos ebnos Esto no se logra con unos
honestos pasos de baile
81 Cf F Weege, Der Tanz In der Antlke, Halle 1926, 118ss SI una tradlclOn fol-
clonca desarrollo la Idea de la hiJa de Herodlas ballando, ello mdlca la mala fama que
envolva a la casa pnnclpesca entre el pueblo (J Gmlka, Martynum, 89)
82 LIVlO narra adems el episodiO en otra versin totalmente dlstmta L Qumto
persuadlo a un mo prostltuldo para que viajara con el de Roma a Gahlea Para resar-
Clfse por haber perdido un combate de gladiadores en Roma, asesm a la vista del mo
a un galo prommente que habla desertado y acudido a l en busca de proteccin (LIVlO
En realidad, Mc 6, 17ss presenta a las herodeas con unos tintes
sombros que no se merecan. Hay que mscribir este relato en ese
captulo de difamaciones que persigui a muchas herodeas en el si-
glo!.
Las actas de los mrtires paganos surgIdas durante el siglo I-
n d. C. en Alejandra
83
reflejan el enfrentamiento entre judos y
griegos en la capital egipcia, donde los griegos fundan el senti-
miento antijudo con el sentimiento antirromano. As, en Acta Isi-
don (Rez. A Col I1I, 1, 11s = CPJ 11, n.O l56d) el acusado ataca al
emperador en estos trminos: Yo no soy esclavo m hijo de una
cantante, sino director de un gimnasio en la clebre ciudad de Ale-
jandra. T eres, en cambio, un hijo despreciable de la juda Salo-
m. ClaudlO, hijo de Druso y de Antonia Minor, es denigrado aqu
como vstago extraconyugal de Salom. Esta era hermana de He-
rodes I el Grande, bIen relacionada con la casa imperial julia-clau-
dia, en especial con la emperatriz Livia, a la que despus de su
muerte (hacia 10 d. C.) deJ sus posesiones de Palestina (ant 18,
31). F. Josefo la describe como mujer intrigante que tram la muer-
te de su cuada Manamne y de los hijos de sta, Alejandro y Aris-
tbulo. Lo cierto es que no goz de gran estima entre los alejan-
drinos, vecinos de los judos
84
.
Las sospechas y detracciones se extendIeron a ms personajes.
Cuando Herodes Agripa I falleci sorprendentemente el ao 44 en
Cesarea, los habitantes no judos de la ciudad celebraron su muer-
te con fiestas obscenas: Ultrajaron al dIfunto con insultos que no
se pueden reproducir, y los numerosos soldados que haba entre
ellos fueron a la casa, saquearon las estatuas de las hijas del rey, las
reunieron en los burdeles, las colocaron sobre sus tejados y las VI-
lipendiaron con saa, haciendo cosas que son demasiado vergon-
zosas para poder contarlas (ant 19, 357)85. El episodio es sin duda
39,42, 8-12) La mezcla de sexo y crueldad aparece tamblen en la tradlcln de AleJan-
dro Janneo Mientras banqueteaba con sus prostitutas en un lugar ameno, hlzo cruc1l-
car a unos ochOCientos de estos pnslOneros y, antes de expirar ellos, ejecutar en su pre-
sencia a esposas e hlJos Castigo as la mJusticla sufnda con una crueldad que nadie hu-
biera Imagmado (ant 13, 380s)
83 H A Musunllo, The Acts ofthe Pagan Martyrs, Oxford 1954
84 Hay qUiz una observaclOn mordaz en el msulto que dedica Acta ISldorz col 1,
18 = CPJ n, n o 156b, a Agnpa I tachndolo de (<.ludIO de tres obolos Era frecuente cla-
Sificar a las personas prostitiudas por su valor de compra como quadrantarza, por eJem-
plo (Qumtihano, Inst 8, 6, 53, cf Plutarco, CIC 29)
85 Puede sorprender que Ull pnclpe herodeo quendo por los Judos hiCiera escul-
pir estatuas de sus hiJas, quebrantando as el segundo mandamiento, pero Agnpa 1hiZO
grabar tambin su efigie en las monedas -aunque solo en las que no eran acuadas en
Jerusaln- Cf y Meshorer, Jewlsh Coms, 78-80, 138-141, YJ Meyshan, The Coma-
ge 01Agrzppa 1 lEJ 4 (1954) 186-200
un intento de denigrar a unas nias herodeas tachndolas de pros-
titutas. El texto se refiere a tres hijas de Agripa 1: Berenice, que en-
tonces contaba diecisIs aos y estaba casada con Herodes de Cal-
cis; Mariamne, de diez aos; y Drusila, de seis; las dos ltimas,
prometidas ya por el padre a otros (ant 19,355). Es dificil hacer re-
caer el aura libertina sobre estas jovencsimas princesas; envolva
ya antes a las herodeas
86
Una de las tres herodeas, Berenice, tuvo que luchar toda su vi-
da con las detracciones
81
Siendo muchacha se cas con el hijo del
alabarca de Alejandra o fue prometida suya (ant 19, 276s); a la
muerte de su marido lleg se cas con Herodes de Calcis, que fa-
lleci el ao 48 d. C. Despus vivi largo tiempo viuda en la corte
de su hermano Agripa n. Aqui se produjo el rumor: Como corn
la voz de que cohabitaba con su hermano, (Berenice) convenci a
Polemn, rey de Cilicia, para que se hiciera circuncidar con el fin
de casarse con ella, pues crey que de este modo pondria en evi-
dencia los rumores como puro infundio (ant 10, 145). El matri-
monio dur poco: Berenice abandon a Polemn por su vida li-
cenciosa, segn se deca (ant 20, 146). El ()L' axoAcwLav puede
referirse 10 mismo a la conducta de Polemn que a la de Berenice.
Tras la separacin volvi a la corte de su hermano. En Hech 25,
22ss aparecen juntos Agripa 11 y Berenice; ambos son considerados
reyes (cf. F. Josefa, vita 48.180) y actan unidos
88
. Cuando el rey
Agripa fue insultado por los tirios el ao 67 d. C. (vita 407s), po-
dran haber influido los antiguos rumores sobre su vida incestuosa.
Durante la guerra juda se produjo la clebre relacin amorosa en-
tre Tito y Berenice, diez aos mayor que l. F. Josefa omite por pu-
dor esta referencia. Roma estaba al corriente de todo (cf. Tcito,
hist. 11,2; Suetonio, Titus 71; Din-Xifilino 66, 15, 3SS)89. Tito se
86 Paralelo a este escarnIO de Agnpa 1 despues de su muerte est el del ao 38 d
C durante su estancIa en Alejandra, cf FIln, Flaa 25ss, espec 36-39 Los gnegos
pasaban los das en los gImnasIOs dIfamando a Agnpa y haCIendo versos satncos Au-
tores de farsas y comedIas se msplraron en ellos para dar nenda suelta a sus baJOS ms-
tIntos (Placc 34)
87 Cf sobre ella R D Sulhvan, The Dynasty ofJudaea, 311-312 Th Mommsen,
Romrsche Geschrchte V, 540 = VII, Munchen 31984, p 239, no cede a la propaganda ne-
gatIva cuando escnbe' adems BerenIce, una Cleopatra en pequeo, tuvo pnslOnero
el corazn del tIrano de Jerusaln con el atractIvo que an le quedaba y que tan hbIl-
mente supo utl!tzar
88 BerenIce reCIbe sIempre el ttulo de rema en las fuentes, cf F Josefo, vzta
119, TCIto, Hlst 2,81, IG I1I, 556 En la mscnpcln de Belrut figura como rema Be-
renIce, mcluso precedIendo a su hennano Herodes 11, cf G H Macurdy, Juba Berenz-
ce AJP 56 (1935) 246-253 eJercI una especIe de condlmmlO con su hennano (p 253).
89 Sobre el anhsls crtIco de las fuentes y sobre el trasfondo poltIco de la dISpu-
ta en tomo a BerenIce, cf J A Crook, TItus und Berenzce AJP 72 (1951) 162-175
hubIera casado quiz con Berenice; pero cuando ella apareci en
Roma el ao 75 y empez a convivir con l, hubo gran resistencia
al casamiento del nuevo emperador con la princesa oriental. En es-
ta situacin volvi a circular en Roma el viejo rumor sobre la rela-
cin incestuosa de Berenice con Agripa II (Juvenal, Sat VI, 156-
160)90. Tito hubo de romper las relaciones por razones de Estado.
A todos estos rumores sobre las costumbres libertinas de las
mujeres herodeas hay que sumar el pasaje Mc 6, l7ss: la Salom
danzante encaja bien en el cuadro de aquella Berenice que supues-
tamente viva en relacin incestuosa, y de las princesas herodeas
relegadas simblicamente a los burdeles. A lo que parece, las hero-
deas cometieron el error de comportarse en forma ms emancipa-
da que el pueblo, al igual que el estamento herodeo en general se
dIstanci de los usos rgidos de los mayores. Pero hubo grupos que
necesitaban de la imagen de unas herodeas viciosas: ciertos secto-
res del pueblo llano de Palestina, pero sobre todo los vecinos ms
prximos a los judos. Podemos localizar, en efecto, los vicios o
depravaciones de herodeos y herodeas, sobre todo, en la vecindad
de Palestina: Alejandra, Cesarea y Tiro. Los vecinos no judos de
Palestina sentan la necesidad de desmarcarse de los judos... y ri-
diculizar su casa real. Es posible que el relato de la muerte del Bau-
tista fuera acogido con fruicin en estos medios. Podemos conjetu-
rar dnde ocurri esto. Algunos indicios apuntan a la parte septen-
trional fronteriza con Palestina. All era conocida Salom ~ o m o
esposa del tetrarca Filipo, nuera del rey de Calcis y reina de Arme-
nia m e n o r ~ Si el esposo de Salom (o el hijo?), Aristbulo, reci-
bi el pequeo reino de Calcis hacia el ao 72, este hecho pudo ser
una excelente ocasin para hacer revivir la antigua historia fami-
liar. Las inexactitudes en la reproduccin de las circunstancias fa-
miliares, la fusin de la dimensin poltica y la dimensin religio-
sa en el ajusticiamiento del Bautista, la adaptacin de las circuns-
tancias a los desplazamientos y cambios ocurridos en el norte de
Palestina... todo esto sera all comprensible. Por eso nuestra conje-
tura es que en esta historia predomina una perspectiva de vecindad
hostil a los herodeos. El evangelista Marcos recogi la historia co-
mo tradicin popular en alguna comarca vecina de Palestina, pro-
bablemente, no muy lejos de aquellos territorios que en la segunda
mitad del siglo I seguan dominados por herodeos y herodeas.
90. G. H. Macurdy, Juba Beremce, 253, tiene razn al suponer que the story of
her al!eged Incest, whlch IS so promlnent In al! dlscusslOns of her, rests on prejudlced
eVldence and could easJiy anse from the events of her early hfe whlch led to her partl-
clpatlon In her brother's powen>
Sealemos, no obstante, que la mala fama de las herodeas es com-
prensIble tamblen en la capItal del Impeno, Roma, maXlme cuando TIto
mantuvo relacIOnes con una de ellas La 'propaganda' contra una posIble
boda con ella pudo utIlIzar cualqUIer tIpO de detraccIOn contra las mUjeres
herodeas No es probable, sm embargo, que la leyenda de la muerte del
BautIsta este localIzada en Roma, aunque se ajuste perfectamente a la 10-
calIzacIOn tradicIOnal del evangelIo de Mc en esta cIUdad F Josefa reco-
ge en AntzqUltates lo que se sabia en Roma sobre el BautIsta y la casa he-
rodea No relacIOna la muerte del Bautista con mtngas de mUjeres hero-
deas Para el, la eJeCUCIOn del BautIsta tIene una motlVacIOn pohtIca
AcontecIO en Maqueronte El herodeo responsable es un tetrarca, no un
rey F Josefa, en fin, descnbe las circunstancias famIlIares en trmmos dl-
ferentes
91
3 Condlcwnes de trasmisin de los relatos taumatrgicos
SI la leyenda de la muerte del BautIsta es una tradiCIn general
del pueblo, tradiCin que no fue dIfundida exclusIvamente por se-
gUIdores del BautIsta y de Jess, cabe preguntar SI esta leyenda es
la mca tradIclOn popular de los evangelIos (,No habr entre las
tradIcIOnes ]esumcas otras hIstonas que rebasaron el crculo de
sus segUIdores ms ntImos? La pregunta se plantea sobre todo en
el tema de los relatos taumatrgIcos
92
, ya que en ellos hay mdIclOs
9I E Lohmeyer, Mk, 121, busco el ongen de Mc 6, 17ss en medIOS JUdIOS de Ro-
ma y otros lugares que ya se hablan adaptado al entorno helemstlco Pero en el eJem-
plar de propIO uso corngIO Roma por Sma, cf E Lohmeyer, Das Evange/zum des
Markus Erganzungdsheft, bearbeltet van G Sass, Gottmgen 1963, 11
92 Algunos cuestIOnan que los relatos de milagros o hlstonas m\agrosas sean
un genero hterano propIO ASI M Dlbehus, La histOria de las formas evange/zcas, Va-
lenCia 1984, 47ss, 77ss, distingue entre paradigmas y novelas Estas constan de hls-
tonas m\agrosas (cf la !Jsta en p 68) Yse definen Justamente por su onentacIOn al mi-
lagro, entre los paradigmas, Dlbehus menCIOna cmco hlstonas mIlagrosas que ponen
el enfasls en la palabra Esta dlvlsIOn de los relatos de mIlagros tiene en cuenta un dato
Importante en la hlstona de la tradlcIOn, como veremos mas adelante los milagros se
trasmItieron como tradICIOn popular y como tradlcIOn comunltana, sm que sea pOSible
trazar un hmlte precIso entre ambas K Berger, Hellemstlsche Gattungen zn Neuen Tes-
tament (ANRW II, 25, 2) BerIm 1984, 1212 1218, YEznfuhrung, 76-84, cuestIOna un
genero antiguo llamado relato de m\agros con un razonamIento diferente las hlsto-
nas m\agrosas deben dlstnbUlrse en diversos generos, y nmguno de ellos esta constl-
nudo por el m\agro En lo concernIente al nuevo testamento cabe afinnar, a mi JUICIO,
que no es solo la conCienCia moderna la que agrupa en un orden slstematlco los datos
sobre hechos prodigIOSOS de Jesus que ofrece el nuevo testamento ya los smoptlcos ha-
blan de b1JVU,tELC; (Mt 11,2023, Mc 6, 2 14), Yel evangelIO de Juan de 0ll,tELU (Jn 2, 11
Ypasslm), se refieren a fenomenos que encontramos plasmados sobre todo en los (rela-
tos de milagros Pero son espeCIalmente los modelos estructurales de estos relatos los
que muestran su pertenencia al mismo genero Dejemos de lado SI hayo no en ellos al-
gunos elementos de otros generos hteranos
directos de que se narraban en todas partes. Estos indicios tienen
diferente carcter a la luz de la historia de las formas:
a) En los relatos sobre milagros, la presencia de personas que
buscan ayuda est motivada a menudo por el hecho de haber odo
hablar de los prodigios de Jess. La hemorrosa padeca su enfer-
medad desde tiempo atrs. Oy hablar de Jess y, acercndose por
detrs entre la gente... (Mc 5, 27). Tambin la sirofenicia oy
hablar de Jess, aunque l quera pasar inadvertido (Mc 7, 25). En
Lc, el centunn de Cafaman enva a Jess unos ancianos Judos
despus de haber odo hablar de l (Lc 7, 3; cf. Jn 4,47). Se pre-
supone como algo obvio que ya en vida de Jess se hablaba de sus
acciones prodigiosas.
b) Las indicacIOnes sobre su difuSIn al final de los relatos tau-
matrgicos confirman este cuadro: Su fama se extendi en segui-
da por todas partes, llegando a toda la comarca circundante de Ga-
lilea (Mc 1, 28)93. El leproso curado, cuando se fue, se puso a
pregonarlo a ms y mejor... (Mc 1, 45). Los testigos oculares del
exorcismo realizado junto al lago salieron huyendo y 10 contaron
en la ciudad yen el campo (Mc 5, 14). Este mismo papel 10 asu-
me despus la persona curada: y l se march y se puso a procla-
mar por la Decpolis 10 que Jess haba hecho por l... (Mc 5,20).
Los divulgadores de los milagros de Jess pasan por encima de la
expresa voluntad de ste: Les prohibi decrselo a nadie, pero
cuanto ms se 10 prohiba, ms 10 pregonaban ellos (Mc 7, 36)94.
Tampoco respetan la orden de guardar secreto en Mt 9, 30s: Jess
quera que nadie supiera la curacin de los dos ciegos; pero cuan-
do salieron, hablaron de l por toda aquella comarca. Dos pasajes
anlogos de los Hechos confirman como algo obvio que los mila-
gros se cuentan espontneamente (cf. Hech 9, 42; 19, 7).
c) Son de especial inters aquellos casos en que, dentro de los
apotegmas -otro gnero de tradicin jesunica-, se dan por co-
nocidos los milagros de Jess. As, uno de estos apotegmas hace
notar que Jess no pudo obrar ningn prodigio en su ciudad natal
(Mc 6, 5); pero la fama de sus milagros haba llegado a la ciudad
antes que l. Por eso la gente puede preguntar extraada: Yesos
93 Mc 1, 28 se puede entender en el sentido de que la fama de Jesus se extiende
en el entorno galIleo o en los terntonos proxlmos De Mc 3, 7s se desprende que esa fa-
ma alcanza en efecto los terntonos vecmos
94 U Luz, Das Gehemnzsmofv und dle'marklnzsche Chnslologe ZNW 56
(1965) 9-30, ha dlstmgUldo con lucIdez entre secreto sobre el mIlagro, que se rompe,
y secreto sobre la persona, que se guarda
milagros los realiza por sus manos? (Mc 6, 2). Parece que tambin
Herodes Antipas oy hablar de los milagros de Jess, segn Mc 6,
14; de otro modo no hubiera temido que Jess fuese el Bautista re-
divivo y por eso actuasen en l fuerzas taumatrgicas. A la pre-
gunta del Bautista, Jess encarga directamente a sus enviados que
le cuenten sus milagros: Contad a Juan lo que os y veis: lbS cie-
gos ven y los cojos andan, los leprosos quedan limpios y los sor-
dos oyen, los muertos resucitan y se anuncia a los pobres la buena
noticia (Mt 11, 5).
d) Hay que menCIOnar, finalmente, los sumarios. La afluencia
de gente a Jess desde Galilea, Jerusaln, Idumea, Perea, Tiro y Si-
dn obedece, segn ellos, a que oyeron las cosas que haca (Mc
3, 8)95. Los otros sumarios de milagros (Mc 1, 32s y 6, 53-56) no
dicen expresamente que la gente acudiera a Jess por haber odo
hablar de sus prodigios; pero lo dan a entender tcitamente.
Es evidente que tales afirmaciones no nos permiten inferir di-
rectamente las condiciones de trasmisin de los relatos taumatrgi-
cos; pero nos ofrecen la imagen que los evangelistas se hicieron de
ellas. De esta imagen se desprenden algunas conclusiones sobre las
circunstancias de la poca de los evangelistas, y tambin de tiem-
pos anteriores. Por eso analizaremos dicha imagen ms exacta-
mente preguntando quin narra los milagros de Jess, en qu for-
ma y dnde.
a) Quin narra los milagros de Jess?
En los textos se mencionan tres roles. Generalmente son los tes-
tigos del suceso los que desencadenan un rumor annimo sobre he-
chos extraordinarios de Jess. Es ms raro que el propio enfermo
proclame la curacin obtenida (Mc 1,45; 5,20)96. En una ocasin
aparece un testimonio (Mc 5, 20) en concurrencia con un rumor ge-
neral (5, 14). En dos ocasiones el proceso de trasmisin arranca
directamente de Jess: l encarga a los enviados del Bautista que le
95 Mc mencIOna en este sumano, ademas de los terntonos Judos de GalIlea y Ju-
dea, las reglOnes vecmas Idumea al sur, Tiro y Sldon al norte El hecho de que no men-
CIOne todavIa aqu la DecpolIs al este podra obedecer al relato de Mc 5, 1ss, que mdl-
ca que Jesus se presenta en la DecpolIs como un desconocIdo
96 D Zeller, Wunder und Bekenntllls Zum Saz 1m Leben urchnstlIcher Wunder-
geschlchten BZ 25 (1981) 204-222, supone que los enfennos curados fueron los pn-
meros en contar las hIstonas mIlagrosas Su artIculo es metodolgIcamente ejemplar los
roles de los narradores dentro del texto tIenen que ser el punto de partIda para hacer m-
dagaclOnes sobre los narradores hIstoncos
informen sobre sus milagros (Mt 11,5); en Mc 5, 19 encarga al en-
demoniado curado que cuente lo sucedido. Tanto ms llama la
atencin que Jess nunca confie a los discpulos la divulgacin de
sus milagros; su tarea consiste en obrar milagros (Mt 10, 8 II Lc
10, 9). Jess les encarga, en cambio, la trasmisin de los dichos
(Mt 10, 7; 28, 19).
Qu conclusiones se pueden obtener de estos roles (que el tex-
to asigna a los narradores) acerca de las condiciones de trasmisin
en tiempo de los evangelistas? Cuando stos atribuyen la trasmi-
sin annima a unos testigos oculares, infieren obviamente una
conclusin; pero el punto de partida tiene que ser una tradicin que
exista tambin fuera de la comunidad. Es especialmente aleccio-
nador Mc 5, 1-20: los que aparecen como divulgadores del rumor
general sobre Jess salen huyendo. La gente, enterada por ellos,
pide a Jess que abandone el pas (5, 14). Se presupone aqu una
imagen negativa de Jess que no puede atribuirse a la comunidad.
En Mc 5, 1-20 hay tambin una tradicin positiva en concurrencia
con esa imagen: el curado la difunde en toda la Decpolis. La riva-
lidad de dos tradiciones se puede entender de dos modos. En pri-
mer lugar, los que transmitieron la doble tradicin pudieron consi-
derar en ambos casos que la tradicin jesunica era ajena a la co-
munidad y que posea su parte negativa y su parte positiva. Imge-
nes de Jess ajenas a la comunidad y de signo positivo aparecen en
la percopa sobre el exorcista forneo (Mc 9, 38-40): el exorcis-
ta expulsa demonios en nombre de Jess -tiene que haber odo ha-
blar, por tanto, de los exorcismos de Jess-, pero no pertenece a
la comunidad de Mc. No anda con nosotros, se lamentan los dis-
cpulos (Mc 9, 38s); pero guarda una relacin positiva con Jess.
La percopa sobre Belceb permite inferir una imagen negativa
de la taumaturgia de Jess que es ajena a sus seguidores: si los ad-
versarios de Jess sospechan detrs de los exorcismos la accin de
Satans, alguna informacin han tenido que recibir de tales exor-
cismos (Mc 3, 22). Esto resalta especialmente en el evangelio de
Mc, donde la controversia sobre Belceb, a diferencia de Q (Mt 12,
22-30; Lc 11, 14-23), no arranca de un exorcismo: los adversarios
de Jess vienen de Jerusaln y no pueden haber sido testigos ocu-
lares de los exorcismos antes descritos. Reaccionan a la informa-
cin recibida sobre Jess. Muchos extremos sugieren, pues, que
Mc presupone tanto una fama positiva como una fama negativa de
Jess fuera de la comunidad.
En segundo lugar, la yuxtaposicin de las dos formas de di-
vulgacin en Mc 5, 1-20 se podra interpretar tambin como riva-
lidad entre una tradicin popular y una tradicin de la comunidad.
El encargo de contar lo sucedido se asemeja a un mandato de pre-
dicacin cristiana: Cuntales todo lo que el Seor ha hecho con-
tigo por su misericordia (5, 19). Lo central no es aqu el prodigio,
sino la obra realizada y la misericordia visible en ella. Este encar-
go viene a legitimar una tradicin taumatrgica como la que cabe
suponer tambin dentro de la comunidad. El cumplimiento del en-
cargo tiene, en cambio, otra lectura: El se march y se puso a pro-
clamar por la Decpolis lo que Jess haba hecho por l, y todos se
admiraban (Mc 5, 20). La interpretacin religiosa pasa aqu a un
segundo plano. El verbo X11QOOELV la evoca; pero quiz no dice
ms de lo que dice anayy"A:AELV en 5, 14 (y 5, 19). Por eso cabe
entender la conclusin del relato taumatrgico en estos trminos:
Jess encarga al enfermo curado que proclame las obras de Dios;
pero l se limita a hacer correr la voz sobre las acciones maravi-
llosas de Jess. Hay por tanto en Mc 5, 1-20 referencias a una tra-
dicin popular general sobre los milagros de Jess que en parte es
de signo negativo (5, 14; cf. 16) yen parte positivo (5, 20), pero
que est al margen de la verdadera intencin de Jess (5, 19). Esa
tradicin se remonta tanto a los testigos oculares del milagro como
al testimonio de los enfermos curados.
Observamos asimismo transiciones entre la tradicin acorde
con la intencin de Jess y la fama difundida sin su voluntad. Las
dos personas curadas que en el evangelio de Mc aparecen como
agentes de trasmisin de los relatos taumatrgicos, no pertenecen
al grupo de discpulos ms directos, pero son considerados segui-
dores de Jess. Ambas son enviadas por l. El leproso curado de-
be ir al sacerdote para que lo declare limpio y hacer lo posible por
volver al mundo normal. El geraseno curado pide expresamente
permanecer junto a Jess; ste lo enva a casa contra su volun-
tad, a contar a los suyos la obra de Jess. Ambos son enviados a la
vida normal. Su enfermedad haba significado el aislamiento so-
cial; el regreso a la vida es una seal de salud. Pero Mc conoce otra
posibilidad ms: del ciego Bartimeo leemos que sigui a Jess
por el camino (Mc 10, 52). Es el nico enfermo curado que pasa
a ser un seguidor en sentido estricto segn los relatos de mila-
gros. Viene a desempear, en cierto modo, el papel del carismtico
itinerante del cristianismo primitivo, mientras que los otros desem-
pean el de los simpatizantes sedentarios que eran germen de las
comunidades locales. El conocimiento de los milagros de Jess se
va ampliando a partir de estas comunidades; pero se difunda tam-
bin en el pueblo con independencia de tales simpatizantes.
Podemos detectar adems en Mc un claro contraste entre esta
tradicin taumatrgica de dIfusin general y la intencIn de Jess
-es decir, aquella tradicin que nutra las convicciones ms nti-
mas de la comunidad-o Este contraste se advierte en la orden de
guardar el secreto del milagro97. Jess no quera que se contaran
sus milagros; pero entonces no poda difundirse su mensaje. La
consigna del secreto armoniza con ciertos elementos tradicionales
-el milagro comporta una aura de misterio-, pero cobra mayor
nfasis en el evangelio de Mc
98
. En la versn onginal de Mc 1,44,
la consigna del silencIO podra haber sido vlida hasta el momento
en que el sacerdote declarase limpIO al que fue leproso. En la ver-
sin actual, la consigna se formula sin plazo y es quebrantada de
inmediato. El detalle del quebranto (Mc 1, 45) puede atribuirse a la
redaccin de Mc. En la verSIn origmal de Mc 5, 19, el envo a ca-
sa ser la prueba de haberse curado; Mc, en un aadido redaccio-
nal, hace que el endemomado curado no vaya a casa, sino que
predique en la Decpohs. As, el envo a casa implica secundaria-
mente una reserva en la dIfusin, y la proclamacin en la Decpo-
lis aparece como una transgresin de esa reserva. El contraste en-
tre la consigna de secreto de Jess y la tendencia a difundir los
milagros por todas partes aparece sobre todo en Mc 7, 36: Les
prohibi decrselo a nadie; pero, cuanto ms se lo prohiba, ms lo
pregonaban ellos.
Parece, en suma, que el evangelio de Mc estuvo condicionado
por la siguiente situacin: la comunidad marquiana haba conocido
fuera de su grupo unas tradiciones jesunicas que circulaban entre
la gente. Para poder asimilarlas, tena que atribuirles una vahdez
histrica: eran testimonios de la actividad de Jess. Para explicar el
carcter forneo de tales tradicIOnes, la comunidad tena que ne-
gar autenticidad al proceso de trasmisin: era contrario a la volun-
97 Podemos diferenciar las dlstmtas formas de secreto en el evangelio de Mar-
cos por el tiempo que se tarda en quebrantarlo El secreto del milagro es roto mme-
dJatamente El secreto personal se desvela paradjicamente en Jerusalen el Jesus de
Mc declara aqu sm tapuJos que es el HIJo de DIOS (Mc 12,6, 14, 6ls) Las enseiian-
zas secretas Impartidas en la casa, por el contrano, se guardan afectan a problemas
de las comumdades pospascuales A los diversos tramos temporales corresponde proba-
blemente un radIO de difuSin diferente como taumaturgo, Jess fue muy conOCido y
admirado Su pretensin de ser mensajero e HIJO de DIOS fue una piedra de escndalo
fuera de la comumdad, aSI pues, algunas de sus enseiianzas eran tradiCin comumtana
que estaba reservada a los miembros de la comunidad
98 En Urchnstllche Wundergeschlchten, l43ss, he seiialado que los temas del SI-
lencIO y el secreto pertenecen al lenguaJe tradiCIOnal del milagro y de la magia Esto no
excluye que Mc utilice en forma novedosa este lenguaje tradiCIOnal y preexistente La
redaccin es aqu actualizaCin de un repertono tematlco dado
tad de Jess que aquellos relatos de mIlagros circularan en el pue-
blo. La consigna del secreto en Mc pudo ser, entonces, un compro-
miso entre la tradicin del pueblo y la tradicin de la comunidad,
entre dos formas de trasmiSIn de los relatos taumatrgicos
99
Los roles sociales que aparecen en los apotegmas dan una refe-
rencia (analtica) ms sobre posibles trasmisores: los adversarios
de Jess son escribas (Mc 2, 15; 7, 1ss; 12, 28ss; cf. 2, 6ss) o fari-
seos y saduceos que demuestran en la argumentacin su conoci-
miento de la Escritura (Mc 10, 2ss; 10, 17ss; 12, 18ss), o son com-
batidos con argumentos escritursticos (Mc 2, 25s). Jess, por el
contrario, es tratado como maestro (Mc 10, 17.20; 10,35; 12, 14.
19.32). Est claro que el tipo de comunicacin representado en los
apotegmas es el de la disputa entre letrados, es decir, entre suje-
tos de un rol especial que no puede ejercer cualquiera, mientras que
el Jess de los relatos taumatrgicos entra en contacto con cual-
125 J Jeremlas, Markus 14, 9 ZNW 44 (1952-1953) 103-107 (reelaborado enAb-
ba, Gottmgen 1966, 115-120), mterpret Mc 14,9 en sentldo escatolgICO los ngeles
harn valer la accIn de la mUjer el da del JUlClO para que DlOS tenga pIedad de ella, pe-
ro en el proplO Mc hay sm duda una clara referenCia a la mISIn, como mdlca el sentl-
do IteratIvo de ClJtOU eo.v Este podra ser tambIn el sentIdo de la lradlclOn previa a Mc
En la tradICIn de Mc, EuaYYEALoV slgmfica el mensaje anlillclado en la tlerra
quiera. Parece obvio el postulado de que los apotegmas -a dife-
rencia de los relatos taumatrgicos- no son tradiciones populares
de carcter general sino que estn relacionados con determinados
roles: aquellos que predicaban y ensefiaban en el naciente cristia-
msmo.
Una conclusin comparativa puede apoyar ese postulado: los
apotegmas protocristianos son una variante del gnero de los apo-
tegmas o ~ r a s que present diversas formas en la antigedad.
Ofrecen sin duda algunas peculiaridades frente a la ~ r a pura y
simple, como son la introduccin narrativa algo ms amplia y el
paso al dilogo; pero hay analogas de estas peculiaridades en la
tradicin antigua
l26
Las escuelas de retrica practicaban la ~ r a y
el apotegma. Estas figuras integraban el bagaje del orador, un
oficio cuya caracterstica era el manejo profesional de la palabra
127
E
l
g
o
b
e
r
n
a
d
o
r
d
e
S
m
a
y
a
e
n
e
J
e
r
C
I
C
I
O
,
P
e
t
r
o
m
o
,
d
e
b
e
l
l
e
v
a
r
u
n
a
e
s
t
a
t
u
a
a
J
e
-
r
u
s
a
l
e
n
c
o
n
l
a
m
i
t
a
d
d
e
l
e
j
e
r
c
i
t
o
d
e
l
E
u
f
r
a
t
e
s
(
=
d
o
s
l
e
g
I
O
n
e
s
)
P
e
t
r
o
m
o
v
a
-
c
l
l
a
P
e
t
r
o
m
o
h
a
c
e
f
a
b
n
c
a
r
u
n
a
e
s
t
a
t
u
a
e
n
S
l
d
o
n
p
a
r
a
g
a
n
a
r
t
i
e
m
p
o
P
e
t
r
o
m
o
n
e
g
o
c
i
a
p
n
m
e
r
o
c
o
n
l
o
s
r
e
s
-
p
o
n
s
a
b
l
e
s
r
e
l
I
g
I
O
S
O
S
y
C
I
V
i
l
e
s
d
e
l
o
s
J
U
-
d
I
O
S
e
n
F
e
m
c
l
a
(
(
,
0
e
n
A
n
t
l
O
q
m
a
?
)
E
l
p
u
e
b
l
o
J
u
d
l
O
s
e
m
a
m
f
i
e
s
t
a
c
o
n
m
u
-
J
e
r
e
s
y
m
o
s
e
n
F
e
m
c
I
a
L
a
s
d
e
l
I
b
e
r
a
-
c
I
O
n
e
s
e
n
e
l
e
s
t
a
d
o
m
a
y
o
r
d
e
P
e
t
r
o
m
o
f
i
n
a
l
I
z
a
n
c
o
n
u
n
a
c
a
r
t
a
d
e
a
p
l
a
z
a
m
i
e
n
-
t
o
a
G
a
y
o
L
a
c
o
s
e
c
h
a
(
d
e
p
n
m
a
v
e
r
a
)
s
i
r
v
e
d
e
p
r
e
t
e
x
t
o
p
a
r
a
u
n
a
n
u
e
v
a
e
s
p
e
-
r
a
G
a
y
o
e
n
V
I
a
u
n
e
s
c
n
t
o
I
m
p
a
s
i
b
l
e
E
l
g
o
b
e
r
n
a
d
o
r
s
m
o
d
e
b
e
I
r
a
J
e
r
u
s
a
l
e
n
c
o
n
t
r
e
s
l
e
g
I
O
n
e
s
y
e
s
t
a
t
u
a
s
E
n
c
a
s
o
d
e
r
e
s
i
s
t
e
n
c
i
a
d
e
b
e
n
m
a
t
a
r
a
l
o
s
r
e
b
e
l
d
e
s
y
r
e
d
u
c
i
r
e
l
p
u
e
b
l
o
a
e
s
c
l
a
V
i
t
u
d
H
a
y
r
u
m
o
r
e
s
d
e
g
u
e
r
r
a
3
)
L
a
s
p
n
m
e
r
a
s
n
e
g
o
c
i
a
c
I
O
n
e
s
e
n
F
e
n
i
C
i
a
E
l
p
u
e
b
l
o
J
u
d
l
O
s
e
m
a
m
f
i
e
s
t
a
c
o
n
m
u
-
J
e
r
e
s
y
m
o
s
e
n
l
a
l
l
a
n
u
r
a
d
e
T
o
l
e
m
a
l
-
d
a
(
1
9
2
)
D
e
s
c
n
p
c
l
O
n
s
u
m
a
n
a
d
e
l
a
p
r
o
t
e
s
t
a
P
e
t
r
o
m
o
e
s
e
n
V
i
a
d
o
c
o
m
o
s
u
c
e
s
o
r
d
e
V
i
t
e
l
I
o
a
S
m
a
p
a
r
a
l
l
e
v
a
r
u
n
a
e
s
t
a
t
u
a
a
J
e
r
u
s
a
l
e
n
c
o
n
a
y
u
d
a
d
e
d
o
s
l
e
g
I
O
n
e
s
P
e
t
r
o
m
o
s
e
d
m
g
e
a
T
o
l
e
m
m
d
a
p
a
r
a
p
a
-
s
a
r
e
l
l
l
l
V
l
e
r
n
o
y
c
o
m
e
n
z
a
r
l
a
g
u
e
r
r
a
e
n
p
n
m
a
v
e
r
a
I
n
f
o
r
m
a
a
G
a
y
o
s
o
b
r
e
l
o
s
p
r
e
p
a
r
a
t
i
V
o
s
G
a
y
o
c
o
n
t
e
s
t
a
c
o
m
p
l
a
C
I
-
d
o
E
l
p
u
e
b
l
o
J
u
d
l
O
s
e
m
a
m
f
i
e
s
t
a
,
e
x
p
r
e
s
a
s
u
l
e
a
l
t
a
d
a
l
e
m
p
e
r
a
d
o
r
y
s
u
d
l
s
p
o
s
l
-
c
l
O
n
a
s
u
f
n
r
e
n
d
e
f
e
n
s
a
d
e
l
a
p
r
o
p
i
a
r
e
-
h
g
l
O
n
4
)
L
a
s
s
e
g
u
n
d
a
s
n
e
g
o
c
i
a
c
I
O
n
e
s
e
n
T
l
b
e
r
z
a
d
e
s
~
~
P
e
t
r
o
m
o
c
o
n
v
o
c
a
a
l
p
u
e
b
l
o
y
s
u
s
J
e
f
e
s
e
n
T
I
b
e
n
a
d
e
s
a
)
E
n
l
a
n
e
g
o
c
J
a
c
J
O
n
c
o
n
e
l
p
u
e
b
l
o
,
e
s
-
t
e
a
f
i
r
m
a
s
u
l
e
a
l
t
a
d
y
d
l
s
p
o
s
l
c
l
O
n
a
l
s
u
-
f
n
m
l
e
n
t
o
b
)
L
a
s
n
e
g
o
c
J
a
c
J
O
n
e
s
c
o
n
l
o
s
J
e
f
e
s
y
c
o
n
e
l
p
u
e
b
l
o
c
o
n
t
m
u
a
n
p
o
r
s
e
p
a
r
a
d
o
E
l
r
e
t
r
a
s
o
d
e
c
m
c
u
e
n
t
a
d
l
a
s
e
n
l
a
s
i
e
m
-
b
r
a
d
u
r
a
n
t
e
l
a
s
n
e
g
o
c
I
a
c
I
O
n
e
s
(
e
n
o
t
o
-
o
o
c
t
u
b
r
e
/
n
o
v
i
e
m
b
r
e
)
e
s
p
a
r
a
P
e
t
r
o
-
m
o
u
n
m
o
t
I
v
o
p
a
r
a
t
r
a
n
s
i
g
i
r
P
e
t
r
o
m
o
v
u
e
l
v
e
c
o
n
s
u
e
j
e
r
c
I
t
o
a
A
l
e
-
J
a
n
d
n
a
y
p
i
d
e
d
e
s
d
e
a
l
h
p
o
r
c
a
r
t
a
a
l
e
m
p
e
r
a
d
o
r
l
a
r
e
v
o
c
a
c
l
O
n
d
e
l
a
o
r
d
e
n
P
e
t
r
o
m
o
a
c
u
d
e
c
o
n
s
u
s
a
m
i
g
o
s
y
s
e
r
v
i
-
d
o
r
e
s
a
T
I
b
e
n
a
d
e
s
a
)
A
l
i
J
s
e
p
r
o
d
u
c
e
n
m
a
m
f
e
s
t
a
c
l
O
n
e
s
d
u
r
a
n
t
e
c
u
a
r
e
n
t
a
d
I
a
s
,
d
e
s
c
U
I
d
a
n
d
o
l
a
s
i
e
m
b
r
a
(
o
t
o
o
)
b
)
T
r
a
s
l
a
s
n
e
g
o
c
I
a
c
I
O
n
e
s
c
o
n
l
a
c
a
s
a
r
e
a
l
h
e
r
o
d
e
a
,
P
e
t
r
o
m
o
t
r
a
n
s
i
g
e
I
n
f
l
u
-
y
e
n
e
n
l
a
d
e
c
l
s
l
o
n
l
a
a
m
e
n
a
z
a
d
e
u
n
a
h
u
e
l
g
a
d
e
J
o
r
n
a
l
e
r
o
s
,
e
l
c
o
n
s
i
g
U
I
e
n
t
e
d
e
f
i
c
l
t
e
n
l
a
r
e
c
a
u
d
a
c
l
O
n
d
e
I
m
p
u
e
s
t
o
s
y
e
l
a
u
m
e
n
t
o
d
e
l
b
a
n
d
o
l
e
n
s
m
o
P
e
t
r
o
m
o
e
s
c
n
b
e
a
G
a
y
o
p
i
d
i
e
n
d
o
l
a
r
e
-
v
o
c
a
c
l
O
n
d
e
l
a
o
r
d
e
n
A
g
n
p
a
V
i
a
j
a
a
R
o
m
a
,
s
e
e
n
t
e
r
a
p
o
r
G
a
-
y
o
d
e
l
a
m
m
m
e
n
t
e
p
r
o
f
a
n
a
c
l
O
n
y
s
u
f
r
e
u
n
d
e
s
m
a
y
o
D
e
s
d
e
e
l
l
e
c
h
o
d
e
e
n
f
e
r
-
m
o
e
s
c
n
b
e
u
n
a
c
a
r
t
a
d
e
s
u
p
i
J
c
a
a
G
a
y
o
5
)
L
a
z
n
t
e
r
v
e
n
c
l
O
n
d
e
D
e
s
e
n
l
a
c
e
d
e
l
e
n
R
o
m
a
E
n
u
n
b
a
n
q
u
e
t
e
,
A
g
n
p
a
c
o
n
s
i
g
u
e
q
u
e
G
a
y
o
c
e
d
a
c
u
a
n
d
o
l
e
m
V
l
t
a
a
e
x
p
r
e
s
a
r
u
n
d
e
s
e
o
G
a
y
o
r
e
v
o
c
a
l
a
o
r
d
e
n
c
o
n
d
i
c
I
O
n
a
l
m
e
n
-
t
e
P
e
t
r
o
m
o
n
o
d
e
b
e
d
a
r
n
m
g
u
n
o
t
r
o
p
a
s
o
E
l
c
u
l
t
o
a
l
e
m
p
e
r
a
d
o
r
d
e
b
e
r
e
s
-
p
e
t
a
r
s
e
f
u
e
r
a
d
e
J
e
r
u
s
a
l
e
n
G
a
y
o
p
r
o
-
y
e
c
t
a
l
l
e
v
a
r
e
l
m
i
s
m
o
l
a
e
s
t
a
t
u
a
e
n
u
n
V
I
a
j
e
a
J
e
r
u
s
a
l
e
n
(
F
I
l
o
n
a
n
u
n
c
i
a
l
a
c
o
n
t
m
u
a
c
l
O
n
d
e
l
r
e
-
l
a
t
o
c
o
m
o
p
a
l
m
o
d
I
a
d
e
s
t
m
a
d
a
a
d
e
s
c
n
-
b
l
r
e
l
c
a
s
t
I
g
o
d
e
l
s
a
c
n
l
e
g
o
)
G
a
y
o
c
o
n
d
e
n
a
p
o
r
c
a
r
t
a
a
P
e
t
r
o
m
o
a
S
U
I
C
i
d
a
r
s
e
,
p
e
r
o
l
a
c
a
r
t
a
l
l
e
g
a
v
e
m
t
I
s
l
e
-
t
e
d
I
a
s
d
e
s
p
u
e
s
d
e
l
a
m
u
e
r
t
e
d
e
G
a
y
o
G
a
y
o
r
e
v
o
c
a
l
a
o
r
d
e
n
c
o
n
d
i
c
I
O
n
a
l
m
e
n
-
t
e
S
I
a
u
n
n
o
s
e
h
a
a
c
t
u
a
d
o
,
n
o
d
e
b
e
h
a
-
c
e
r
s
e
n
a
d
a
P
e
t
r
o
m
o
e
s
c
o
n
d
e
n
a
d
o
p
o
r
G
a
y
o
a
S
U
I
-
C
i
d
a
r
s
e
,
p
e
r
o
l
a
n
o
t
I
c
i
a
d
e
l
a
m
u
e
r
t
e
d
e
G
a
y
o
l
l
e
g
a
a
n
t
e
s
q
u
e
l
a
c
a
r
t
a
c
o
n
l
a
o
r
-
d
e
n
d
e
S
U
I
C
i
d
I
O
dos, el emperador contest ordenando al legado sirio que coloca-
se por la fuerza una estatua imperial en el templo de Jerusaln (leg
Gai 200-207). Filn minimIza la participacin juda en la gnesis
del conflicto: la construccin del altar en Yamnia haba sido obra
de paganos que intentaron provocar a los judos, y su destruccin
fue la respuesta a un ataque sacrlego. F. Josefa no hace referencia
al conflicto de Yamnia; relaciona en cambio la conducta de Gayo
con el fracaso de la embajada de los judos alejandrinos encabeza-
dos por Filn (ant 18, 262). Filn no ofrece esta verSIn, por razo-
nes fcilmente comprensibles: si hubiera considerado su presencia
en Roma como ocasin para el proceder del emperador contra el
templo de Jerusaln, habra dado pruebas de escasa capacidad en
su oficio diplomtico. Pero l sabe tambin que los acontecimien-
tos de Roma tendrn influencia SI hace corresponsables de la con-
ducta de Gayo a los asesores antijudos procedentes de Ascaln y
Egipto. Las dos fuentes apuntan as a las causas histricas decisi-
vas: las tensiones entre judos y no judos en Egipto (sealadas por
Filn) y en Palestina (sealadas por F. Josefo). Ambas tensiones se
manifestaron casi al mismo tiempo: la destruccin del altar impe-
nal en Yamnia se produjo no mucho despus de las disturbios de
Alejandra, desencadenados por la colocacin de imgenes del em-
perador en las sinagogas (Flacc 41ss)39. Los judos vieron de pron-
to cuestionado su status quo en varios lugares. Pudieron tener la
impresin de que su religin estaba seriamente amenazada, prime-
ro por el entorno pagano y luego por la poltica del emperador. Y a
la inversa, los romanos pudieron interpretar el paralelismo de las
protestas judas en Alejandra y en Palestina como una accin
concertada contra el emperador'. No comprendieron la destruc-
cin de un altar imperial dentro de los dominios del emperador en
Yarnnia; no tendran la impresin de que algunos Judos estaban
39 Los disturbIOs de Alejandra acontecieron el afto 38 d C (E Schurer, Hstory
r, 391, n 161), el conflicto de Yamma, el afto 39 o en el mVlemo de 39-40 Ambos tie-
nen sus races en fncclOnes locales entre Judos y no JudlOs El emperador no tuvo nada
que ver con estas frIccIOnes Su afn de autoendlOsamJento pudo ser utilizado, no obs-
tante, por los adversanos de los JudlOs para retirarles la tradiCIOnal protectlO romana
y comprometerlos ante sus protectores ellos no ejecutaban los acostumbrados ntos cul-
tuales de lealtad
40 Cf E M Smallwood, LegatlO, 264 Gayo reCibi la noticia de la destruCCin
del altar Impenal en Yamma cuando conOCIa ya la resistenCia de los JudlOs de AleJandna
a la co10cacIOn de Imagenes del emperador en las smagogas Either eplsode alone
mlght have been regarded as merely a dlsturbance of the peace But the two occurmg
wlthm perhaps elghteen months of each other looked like orgamzed dlsloyalty, and thls
probably accounted for the seventy of the punlshment whlch GalUs declded to Impose
on Palestme
destruyendo el fundamento de la tradicional tolerancia romana con
el culto judo?4!. Recordando, por ltimo, que los romanos actua-
ron bajo la influencia del informe exagerado del gobernador Here-
nio Capito, se entiende mejor el carcter radical de su reaccin. La
autoapoteosis de Gayo no fue causa del conflicto -como preten-
den las fuentes judas- sino un factor agravante; hizo insoluble un
conflicto ya existente y por eso pudo convertirse en causa princi-
pal en la conciencia de los participantes.
2. La orden de Gayo Calgula
Segn Filn y F. Josefo, bell 2, l84ss, la orden fue trasmitida a
Petronio, que era ya legado en ejercicio en Siria (desde 39 d. C.).
Segn ant 18,261, Petronio fue enviado por Roma a Siria con la
orden de profanar el templo42. Su cambio de portador de la orden a
incumplidor de la misma resulta as ms sorprendente. F. Josefo dio
este sesgo al relato en Antiquitates
43
El tambin presupone en el
fondo que Petronio estaba ya en Siria. Al revocar la orden, en efec-
to, Gayo le escribe dicindole que debe disolver el ejrcito y dedi-
carse a los asuntos para los que fue enviado primordialmente
(ant 18, 301). Petronio tena, pues, primordialmente otra misin
en Siria antes de recibir la orden de profanar el templo. Otra dife-
rencia concierne al nmero de las legiones. Segn bell 2, 186, Pe-
tronio se dirigi con tres legiones a Palestina. En ant 18, 262 apa-
rece esto corregido: se dirigi con slo dos legiones al sur. Esto
coincide con Filn, que habla de la mitad del ejrcito del Eufrates
(compuesto de cuatro legiones) (legGai 207). Este reclutamiento de
legiones es sorprendente. Cuando Cestio Galo avanz hacia Judea
el ao 66 d. C. para sofocar la inicipiente rebelin juda, tom con-
sigo una sola legin. La magnitud del ejrcito el ao 39-40 indica
que se contaba con una gran guerra. F. Josefo habla de rumores de
guerra (beIl2, 187). Segn Tcito, hubo en efecto una rebelin ar-
mada (hist V, 9, 2). Los autores judos subrayan, en cambio, el ca-
41 P Bllde, Josefw" 69s, hace notar que la respuesta de Gayo en modo alguno era
la reaccin de un despota Irresponsable, smo que la causa fue una mterpretacln ro-
mana racIOnal de la accin Juda (destrucclOn del altar en Yamma) como ruptura de la
lealtad pohtlca a Roma y del fundamento para la tradicional pohtlca de tolerancia haCia
el pueblo Judo (p 70)
42 P BJde, Josejus, 71s, estima que Petromo lleg en efecto de,de Roma aSma
con el encargo de profanar el templo, y que en un pnncplO estuvo confonne con el Dar
preferenCia a la versin de F Josefo sobre la verslOn de Filn resulta poco convmcente
en este punto P Bllde pasa por alto ant 18, 301 (cf supra)
43 En ant 18, 277 Petromo se distanCia mucho ms claramente de la orden de Ga-
yo que en be1l2, 201 habla de la locura de Gayo
rcter pacifista de la resistencia juda. Escribe Tcito bajo la im-
presin de la guerra juda? o expresa el anlisis de la situacin que
movI a actuar a los romanos? En todo caso, Filn seala que He-
renio Capito expuso a Gayo el estado de cosas con evidente exa-
geracin (legGai 202). Hubo exageracin cuando Capito vio en
la destruccin del altar imperial una declaracn de guerra, incluso
una primera accin blica? Su visin sera muy comprensible
44
68 Las fuentes suelen hablar de una estatua (/egGaz 222, ant 18, 261), pero F. Jo-
sefo habla en bell2, 185ss de estatuas QUiz l tuvo presente en Bellum ludalcum que
la Imagen del emperador sola colocarse Junto a la dIOsa Roma, por ejemplo, en Cesa-
rea (belll, 414) y en otros lugares (Suetomo, Aug 52)
69 Cf W Foerster, en ThW 1,598-600
70 Cf la orden de Gayo Calgula en ant 18, 261 [muv uu"tOu avbQLuvW Ev't0
vu0 'tou 1'tEOU (cf 18,264), pero especialmente la revocaclOn de la orden vuv ouv EL
4. Es significativo finalmente el peso que se atribuye a la ubi-
cacin de la estatua. Lo escandaloso no era su existencia. Cual-
quier judo saba de muchas estatuas del emperador levantadas fue-
ra de la tierra santa. Cualquiera poda admirar en el templo de Au-
gusto en Cesarea la estatua del emperador representado como Zeus
Olympios (belll, 414). No era escandaloso que Petronio hiciera fa-
bricar una estatua del emperador en Sidn. Lo escandaloso era su
emplazamiento en Jerusaln y Judea. Por eso, la seal para la hui-
da escatolgica es ver colocada la abominacin de la desolacin
en un lugar donde no debe estar?l.
Si referimos la abominacin de la desolacin a la estatua que
iba a ser colocada en el templo, todo lo dicho desde v. 14 apunta al
futuro (prximo). La invitacin a la huida es una invitacin autn-
tica, no un vaticinium ex eventu. Por eso no es un argumento
contra la cronologa del apocalipsis sinptico que hemos propues-
to el hecho de que no conste la huida de grupos a los montes hacia
el ao 40. Histricamente no se constatara una huida, sino una dis-
posicin o preparacin para la huida. Y esto no es difcil detectar-
lo. Los judos en manifestacin dicen: Salimos de nuestras ciuda-
des, abandonamos la casa y las tierras; nuestros bienes, nuestras al-
hajas y todo lo que tenemos, lo ofreceremos de buen grado (leg
Gai 232). En ant 18,274, la aristocracia juda seala el peligro de
que el abandono de los campos pueda favorecer un aumento del
bandolerismo. La gente desesperada podra dejar de pagar los tri-
butos. El bandolerismo suele significar que se abandona casa y tie-
rras. Como tenemos pruebas claras de una disposicin a abandonar
las casas y los bienes -sea para manifestarse o para eludir con el
bandolerismo a los recaudadores de impuestos- podemos suponer
igualmente en otros grupos la disposicin a abandonar la casa y las
tierras en espera de la parusa del Hijo del hombre.
f-tEV cpfruvw;"tOv &v1\;lLVTU T U X W ~ OTTW (18, 301) Aparece aqu la misma expre-
sin que en Mc 13,14 Adems de [oTuvm, FIlan y F Josefa emplean otros verbos pa-
ra desIgnar la colocacin de una estatua
71 Algunos han alegado precisamente la presenCIa de la abomInaCin de la deso-
lacin en el templo para rechazar la cronologa del apocahpsls SInptIco que hemos pro-
puesto (,no es demaSIado tarde para hUir cuando la estatua esta ya en el templo? Cf P
BIlde, Mk 13, 118s Pero, aunque los JerosohmItanos no pudIeran hUIr, siempre podran
hacerlo los de Judea, es decIr, los JudlOs y cnstIanos que vIvan en el campo Ademas,
los contemporneos no solo conSideraron sacnleglO la colocaCIn de la estatua en el tem-
plo, ya su transporte por el pas Judo era una provocacin Justamente por eso renunCI
VIteho a llevar sus legIOnes a travs de la tIerra JudIa (cf ant 18, 121) La destruCCin del
altar Impenal en Yamma IndIca que todo culto pagano practIcado en el pas, no slo en
Jerusaln, era conSiderado sacnleglo Segn bell 2, 195, los JudlOs que negoCIan en TI-
berades con Petromo hacen constar expresamente que la prohIbiCIn de colocar una Ima-
gen de DIOS o de hombre rega no slo en el templo SInO en cualqUIer lugar del pals
El momento de redacclOn del apocalIpSIS smptIco sera enton-
ces el ao 40 d C Podemos precIsar an mas sena ese espacIO de
tlempo en el que eXlstlO el nesgo de que fuera colocada la o las es-
tatuas Impenales en el templo Aunque FIln y F Josefo dIfieren en
su cronologm de los acontecImIentos, permIten sm embargo una
datacIn de las negocIacIOnes, o bIen en la pnmavera (FIln) o en
el otoo (F Josefo) Tanto SI la amenaza de profanacIn del templo
se conocI durante la cosecha de mayo (FIln) o durante la sIem-
bra de octubre-novIembre (F Josefo), el mVlerno se aproxImaba
mexorablemente Por eso se comprende la suplIca para que la hUI-
da no caIga en mVlerno, cuando es ms dIficIl alImentarse.
TambIn cabe precIsar ms el lugar de redaccIn Parece que
los aVIsados dIrectamente en segunda persona estan en condICIOnes
de poder ven> la estatua en su lugar de destmo Slo pueden ha-
cerlo los JerosolImItanos El texto se dmge luego en tercera perso-
na a los que vIven en Judea No son necesanamente los de Jeru-
saln; podran ser los JudlOs del campo, pero no quedan descar-
tados los JerosolImItanos, que tambIn eran Judos El cambIO gra-
matIcal de persona mdlca, en todo caso, que no todos los mterpe-
lados tendran que esperar a ver la estatua en su lugar de destmo pa-
ra emprender la hUIda Contra esta localIzaCIn no cabe objetar la
ImposIbIlIdad de mvItar a personas que VIvan en Judea a hUIr a los
montes, puesto que ya VIvan en ellos
72
Cuando los macabeos hu-
yen de la regln montaosa de Shefel, 1 Mac 2, 28 habla tambIn
de hUIda a los montes (cf bell 1,36) En 1 Mac 9, 40, los fugI-
tIvos se encuentran en la regln montaosa de Madaba, a pesar de
ello, el texto narra su hUIda a los montes (cf bell2, 504 y ant 14,
418) La mVltacln a hUIr a los montes slgmfica el regreso a la
montaa mhabItada, aquella montaa que fue sIempre refugIO de
los rebeldes desde DaVId a Bar Kochba Por eso el tema de la hUI-
da a los montes, cuevas y desIertos aparece en numerosos lugares
de la lIteratura Juda?3
La fijaCIn de la cronologa del apocalIpSIS smptIco en la cn-
SIS de Calgula del ao 40 d C nos permIte comparar la reaccIn
a la amenaza de profanaCIn del templo que se adVIerte en l con
otras formas de reaccIn Podemos observar cuatro respuestas en el
Judasmo
1 Se producen mamfestaclOnes pacficas ImpresIOnantes El
pueblo acude en masa a Petromo y declara que prefiere dejarse ma-
72 ASl P Bllde, Mk 13, 118
73 Hen el 96, 2, AsMOlS 9, 6s, SalSal 17, 17, cf Heb 11, 38 YAp 12, 6
sacrar antes que ver abolida su religin con el quebranto del mo-
notesmo y del precepto de prohibicin de las imgenes (legGai
229ss; ant 18,261-272; be1l2, 192-198)74. Esta clara renuncia a la
violencia tena un antecedente; la misma estrategia haban aplica-
do ya con xito contra Pilato (ca. 26-29 d. C.) cuando quiso llevar
a Jerusaln imgenes del emperador (be1l2, 169ss; ant 18, 55). Co-
mo Pilato haba cedido entonces, los manifestantes esperaban al-
canzar tambin esta vez sus objetivos.
2. Se produjo adems una huelga de jornaleros, o la amena-
za de tal. Rehusaron hacer la siembra (ant 18,272-274). En parte
era la nica consecuencia natural de las manifestaciones: no se
puede a la vez estar en la manifestacin y cultivar el campo. Era un
medio de presin suplementario. Amenazaron con destruir las mie-
ses en caso extremo (legGai 249) para impedir el suministro del
ejrcIto. La aristocracia previno adems contra el aumento del ban-
dolerismo: el que no cultivaba los campos no poda pagar los im-
puestos y entonces era frecuente tener que abandonar la casa y las
tierras para unirse a los ladrones (ant 18,274). Esta huelga de
jornaleros pudo conectar quiz con la tradicin juda del afio sa-
btico, en que los campos quedaban en barbecho, ya que el afio 40-
41 parece haber sido afio sabtic0
75
Tambin es posible que se tra-
te de una variante palestina de la anajresis constatada documen-
talmente en Egipto: los trabajadores abandonaban los campos, pa-
ra regresar cuando se cumplan determinadas condiciones labora-
les
76
2. La exgesis cristolgica
37
ve en el relato de las tentaciones
un debate en tomo a la recta idea del mesas, definida o bien por la
34 Cf VISIOnes panormicas sobre la exegesls en H Mahnke, DIe Versuchungs-
geschlchte 1m Rahmen der synoptlschen Evangelzen (BET 9), Frankfurt 1978, U. Luz,
El evangelIO segun san Mateo r, 224ss, J Gmlka, Mt, 84s, J S Kloppenborg, The For-
matlOn 01Q, 246ss
35 La mterpretacln a la luz de la hlstona de la salvaclOn aparece con especial n-
fasIs en J Dupont, Die Versuchungen Jesu m der Wuste (SBS 37), Stuttgart 1969 Al
fondo estn como tpiCOS del antiguo testamento el milagro del man Ex 16, el milagro
del agua de Massa Ex 17 y el culto a dIOses extranjeros Ex 23 y 34 Pero el man caJa
del cielo, mientras que en el relato de las tentacIOnes unas piedras de la tierra han de con-
vertirse en pan
36 Segn B Gerhardsson, The Testmg 01 God's Son (Matt 4, 1-11 and par) An
Analyslv 01 an Early ChrIstIan Mldrash (CB NT 2), Lund 1966, el relato de las tenta-
cIOnes sigue la estructura del shema entendido segn la mterpretacln rabmca amar a
DIOs con todo el corazn pospone las necesidades naturales de comer y beber, con
toda el alma slgmfica la disposIcin a apostar la VIda, con todas las fuerzas alude a
los bienes de fortuna. Estimo que hay una referenCia al shema aunque no a esta mter-
pretaclOn.
37 H Mahnke, Versuchungsgeschlchte, 51-152,190-194, entiende que el texto re-
chaza la Idea de un Jesus profeta al estilo de MOiSs, un Jess sumo sacerdote escatol-
gico y un Jess rey meslmco En opmln de W Stegemann, DIe Ver:,uGhung Jesu 1m
fe en los milagros (como sugieren las dos primeras tentaciones) o
por la esperanza en un dominio poltico del mundo (como sugiere
la ltima)38. Si el relato carga el acento en la tercera tentacin, es
porque se centra fundamentalmente en la interpretacin poltica
del mesas. Pero lo que rechaza no es un ideal zelota del mesas, si-
no un rgimen absolutista potenciado en lnea religiosa (como pun-
to de coincidencia con los zelotas). El problema no es aqu el
culto al emperador difundido en las provincias, sino la pretensin
inslita de soberanos abasolutistas como Gayo Calgula. La confe-
sin de Jess como Hijo de Dios es incompatible con tales preten-
siones.
3. El relato de las tentaciones es en el fondo una parenesis39:
a ejemplo de Jess, sus seguidores deben confesar sin compromi-
sos al Dios nico y rechazar las otras pretensiones religiosas como
tentacin satnica. Al hilo de todo el relato de las tentaciones, esto
significa que nada en el mundo de alimento, seguridad
o debe desviar lo ms mnimo al cristiano de la confesin
monotesta. Mantener este principio fue una dura prueba para ju-
dos y cristianos de Siropalestina durante la crisis de Calgula el
ao 40.
Cuanto ms convencido est uno de la relacin existente entre
la crisis de Calgula y el relato de las tentaciones en Q, ms tiende
a aproximar este relato (y el escrito Q) a los acontecimientos del
ao 40. Sealemos, sin embargo, de nuevo que las experiencias vi-
vidas con Calgula pudieron repetirse ms tarde con soberanos ab-
solutistas como Nern. Slo contando con algunos puntos de apo-
Matthausevangelzum, Mt 4, 1-11 EvTh 45 (1985) 29-44, el sentIdo de la tentacIn -se-
gn la exposIcIn de Mt- consIste en antiCIpar el destmo de Jesus en la cruz, pnvado
de su relaCIn smgular con DlOS (p 44)
38 ASI espec P Hoffmann, DIe Venuchungsgeschlchte zn der Loglenquelle Zur
Auseznandersetzung der Judenchnsten mlt dem polztzschen MeSSlOnlSmUS BZ 13 (1969)
207-223 El mOVImIento hbertano expres, no obstante, la mIsma actItud monotesta
que el relato de las tentaclOnes SIendo DlOS el nICO soberano, no se podan pagar Im-
puestos al emperador (be1l2, 118) Este mOVImIento no qUIere estar sometido nI a los
romanos nI a nmgn otro, smo a DIOS, ya que solo l es el verdadcro y legtimo
seor de los hombres (bell 7, 327)
39. Represcntantes cahficados de este tipo de exgeSIS son L Schottroff-W Stcge-
mann, Jess de Nazaret, esperanza de los pobres, Salamanca 1981, 109-115 L Schot-
troff ve rechazados en la tercera tentacIn los sueos Ilusonos de domnllO de grupos re-
beldes Pero Schottroff puntuahza Dado el papel que el dommlO unIversal desempea
en la Ideologa poltica del Impeno romano, no hay que subestimar el aspecto antlrro-
mano de la tercera tentacIn Las esperanzas de los zelotas y otros patrIotas y la Ideolo-
ga romana quedan Igualmente denuncIadas en este pasaje (p 114) La mterpretaclOn
que hemos propuesto ahonda en esta VISlon, pero la aspIraCIn zelota al dommlO UnI-
versal no puede conSIderarse aqu como tentacIn de los cnstlanos La tentacIn conSIs-
te en negar a DlOS a cambIO del dommlO unIversal
yo para el ternunus ad quem, podemos exclUIr la posIbIlIdad de
una datacIn muy postenor
SI el relato de las tentaCIOnes como mtroduccIn a los dIchos de
Jess ofreca mdIcIOs para un termmus a quo, lo mIsmo ocurre
con el final de los dIChos de Jess en Q Este final consta de una
sene de sentencIas apocalptIcas que nos permIte saber algo sobre
la espera del futuro en la fuente de los logra Atenor de las mIsmas,
la parusa del HIJO del hombre acontecer repentmamente, en me-
dIO de la mayor tranqUIlIdad Ser algo SImIlar al dIluVIO en tIem-
po de No Coman, beban y se casaban ellos y ellas (Lc 17,
27) En comparacIn paralela con la epoca de la destruCCIn de So-
doma, Q descnbe mas grficamente an las tareas pacficas de ca-
da da Coman, bebIan, compraban, vendan, sembraban y cons-
truan (Lc 17,28) NadIe cuenta con el final En la vemda del HI-
JO del hombre, unos muelen tngo y otros duermen (Le 17, 34s) Q
no habla de guerras y desastres prevIOS al desenlace final El talan-
te es mas bIen el de la pnmera Carta a los tesalomcenses, que el
ao 52 d C deca Cuando estn dICIendo 'Hay paz y segundad',
vendr sobre ellos la ruma (l Tes 5, 3) ,Qu dIstmto lenguaje em-
plean sobre el preludIO del tIempo final los evangelIos apareCIdos
despus de la guerra Juda (cf Mc 13 par)'
Hay adems otras afirmaCIOnes sobre el futuro de las que se
desprende que nos hallamos an en la poca antenor a la guerraJu-
da As, Lc 13,34-35 II Mt 23,37-39 trasmIten un dICho contra el
templ040 donde no se amenaza con su destruCCIn, smo con su
abandono Vuestra casa sera abandonada Os dIgO que no me vol-
verIS a ver hasta que llegue el da en que dIgIS ,BendIto el que
VIene en nombre del Seor' (Lc 13, 35 II Mt 23, 38s) El paSIVO
acpU:'taL hay que mterpretarlo como passIvum dIvmum DIOS
abandonar el templo A partIr de ah cabe delImItar el tIempo del
alejamIento de DIOS cuando venga el que est por vemr en nom-
bre del Seor, la dIvmIdad estar de nuevo cerea La Idea de aban-
dono del templo por DIOS no es ajena al pensamIento Judo Est
presente en el mensaje de EzeqUIel Durante la guerra Juda vuelve
en forma de un recrudeCImIento de angustIas y temores que ya
eXIstan
4I
Pero el ao 70 d C se prodUjO algo ms que el aban-
dono del templo Una amenaza contra el templo formulada des-
40 O H Steck, Israel, 40-58, ve en este vatiCinIO un fragmento de tradIclOn JudIa
Pero, aunque surgIera al margen de los grupos cnstIanos parece que estos la asumIeron
como tradIClOn propIa y debe hacerse comprensIble (tambIen) como tradIclOn cnstIana
41 Segun be1l6, 299, se oye de noche una voz en el templo Salgamos de aqul
TacIto, hlst V, 13 confirma esta tradIclOn et audIta malOr humana vox, excedere deos
pus del ao 70 se hubIera relacionado ms claramente con la des-
truccIn del templo
La fecha tardIa que propone J Wellhausen para la apancIn de la fuen-
te de los logia se basa sobre todo en dos argumentos"
1 Comparando objetivamente la verslOn que hacen de una misma
tradicin Qy el evangelio de Marcos, se advierte a menudo que Qofrece
la versin ms reciente - Pero hay ejemplos en contra Una mvestIgacln
sistemtIca de todas las tradicIOnes dobles llevada a cabo por R Laufen
mdlca que en la mayora de los casos Mc ofrece la versin ms reClente
43
2 Mt 23,34-36// Lc 11,49-51 presuponen el asesmato de Zacaras,
hiJo de Bans o Baruc, el ao 67-68 d C, y de la que da cuenta F Josefo,
bell4, 335-343 O H Steck ha mostrado de modo convmcente, en mi OPI-
mn, que esta observacin slo es vlida para la verslOn mateana y no pa-
ra la de Lc, que comclde en buena medida con Q44.
2. El entorno SOCial de la fuente de los logia
Hay acuerdo general en que la fuente de los logia apareCI en-
tre el ao 40 y el 70 d C. En lo que sIgue mtentaremos preCIsar
ms este espacIO de tIempo. El punto de partIda metodolgIco es la
Imagen de dIversos grupos e mstItuclOnes SOCIales en Q: Israel,
paganos y fanseos. Ser deCISIVO avenguar la POsIbIhdad de
conocer una sItuaCIn hIstnca donde sea pensable la constelacIn
de estos grupos e mstItuclOnes SOCIales, a dIferenCIa de otras sItua-
CIOnes en las que tal constelaCIn sera Improbable. Hay que tener
presente que los textos no nos ofrecen una Imagen dIrecta del en-
torno SOCIal en que se mueve la fuente de los logia, slo podemos
llegar a una mterpretacIn con ayuda de dIversas tradICIOnes.
a) Israel
La fuente de los logia se orIenta teolgIcamente a Israel. Al co-
mIenzo y al final est el anuncIO del JUICIO que DIOS le hace Juan
BautIsta ataca la falsa segundad de salvaCIn que se apoya en la
42 J Wellhausen, Eznleztung, 64-79, 118-123, 157-176
43 R Laufen, Dze Doppeluberlzeferungen der Logzenquelle und des Markusevan-
gelzums (BBB 54), Bonn 1980 del total de nueve casos, Q ofrece la verSlOn mas anti-
gua cuatro veces, Mc dos veces En tres casos ambos se aprOXIman a la verslOn prImItI-
va, Mc en algunos aspectos y Q en otros (p 385)
44 O H Steck, Israel, 26-33
descendencIa colectiva de Abrahn La salvaCIn solo eXIste para
los mdlvlduos que se conVIerten Este anunciO mdlVlduahzante del
JUICIO marca tambIn el pequeo apocahpsls de los logia que fi-
gura al final de Q el JUiCiO condenatono separa a los buenos de los
malos y deshace los vnculos SOCiales mas estrechos estarn dos
en una cama, a uno se 10 llevarn y al otro 10 dejarn, habr dos
mUjeres mohendo y slo una alcanzar graCia (Lc 17, 34sQ) Este
anunciO del JUiCiO resulta tan severo e mexorable dentro de Q que
algunos exegetas estiman que la fuente de los logra no espera la
converSIn de Israel
45
Pero el anunciO mdlVlduahzante del JUiCiO
se dmge a Israel Esto es eVIdente en el Bautista los llamados son
los JudiOs, pero no deben confiar en su fihacln abrahmca Al
apocahpsls de los logra SIgue la promesa a los Doce de que JUZ-
garn Junto al HIJO del hombre a las doce tnbus de Israel (Mt 19,
28s II Lc 22, 28ss)46 El anunciO del JUiCiO va dmgldo contra toda
la generaCiOn, pero es un aVISO para que mdlvlduos como No y
Lot se salven en la catstrofe futura Detrs de Q hay un mOVI-
mIento Judo de renovaCIn que con radlcahdad profetica eXIge la
converSIn de cada mdlvlduo en Israel
47
La fuente de los logra
contmua en esto el mensaje del Bautista y de Jesus
Conocemos por la hlstona del cnstiamsmo pnmltivo una co-
rnente cuyos mtegrantes teman conCIenCIa de haber SIdo envIados
a Israel, ellos confonnaban la mISIn lsraehta, que estuvo repre-
sentada por Pedro en el conclho de los apstoles y se enfrento all
a la mlSiOn pagana de Pablo y Bemab Hay mdlciOs que sugIe-
ren CIertas coneXiOnes entre la fuente de los logra y esta mISIn lS-
raehta, cuya eXIstenCIa es antenor al conclho de los apstoles
a) Pedro aparece estrechamente hgado a los Doce En las hs-
tas de los Doce es nombrado SIempre en pnmer lugar (Mc 3, 16 19
45 Entre ellos D Luhnnann Redactlon, 47, sobre Lc 11, 49-51Q La converSlOn
de Israel no se contempla ya en este anuncIO escatologlco, queda solo la condena
Igualmente J S Kloppenborg, The FormatlOn ofQ, cap 4, cf espec 166-170
46 No es seguro que Mt 19 28sQ constltuya el final de Q E Bammel, Das Ende
von Q, en Verborum ventas FS Stahlm Wuppertal 1970,39-50, ve en la sentencia una
dlsposlclOn testamentana con la que conclUla Q Toda la antologla de sentencias adqUl-
no aSI, en su opmlOn, el caracter de un testamento En todo caso, este loglOn de Q con-
tlene un mensaje de salvaclOn para Israel las doce tribus volveran de la dlsperslOn SI
son <<juzgadas, no sera un JUICIO de castlgo y exterrnmlO La analogla mas afin la ofre-
ce SalSal 17, 2629 el meslas Juzga a un pueblo santlficado exento de todo mal
47 Es tamblen la mterpretaclOn de O H Steck, Israel, 288 La propia fuente de
los logza podna ser una recopllaclOn de dichos para la mstrucclOn de estos
de Israel, recopllaclOn de la que pudieron extraer su mensaje a Israel, palabras para los
segUidores y palabras para ellos mismos, pero tamblen palabras de mvectlva y dc con-
dena para los obstmados
par). Tambin Pablo lo conoce en este contexto (l Cor 15, 5). Jun-
to al representante de la comunidad local de Jerusaln -Santiago,
el hermano del Seor- aparecen dos de los Doce como interlocu-
tores de la delegacin antioquena: Pedro y Juan. Precisamente es-
tos Doce aparecen en lugar destacado dentro de la fuente de los
logia -hacia el final-, destinados a Israel. La afirmacin de que
ellos juzgarn a Israel en el tiempo final, puede significar que dic-
tarn sentencia sobre l en el juicio o que 10 regirn en el tiempo
final (Mt 19, 28s).
b) La misin israelita es fiel a la ley mosaica. La recepcin de
un circunciso en una de las nuevas comunidades paganocristianas
se concede, pero con reservas (Gl 2, 3s). Pedro tiene conciencia
de haber sido enviado a la circuncisin. Si ms tarde, en Antio-
qua, se muestra dispuesto a compartir mesa con paganocristianos
(Gl 2, lIs), eso no significa que se salte las normas judas sobre
manjares. Tambin la fuente de los logia es fiel a la ley; as 10 in-
dica, no slo el relato introductorio de las tentaciones sino tambin
la sentencia sobre el valor perpetuo de la ley (Lc 16, 17Q). Faltan
en Q todas las tradiciones jesunicas que muestran un entorno <<li-
beral; no encontramos ningn dicho que relativice las normas sa-
bticas y los preceptos sobre manjares. Q presupone la obligacin
de pagar los diezmos como algo obvio (Lc 11, 42Q), y no critica el
deber de pureza ritual, sino que 10 ampla desde 10 exterior de la
copa y el plato a su contenido: ms importante es que el contenido
no est manchado con la rapia y el crimen (Lc 11, 39Q)48.
c) En el concilio de los apstoles se llega por mutuo acuerdo a
unas limitaciones en la misin israelita y en la misin pagana se-
gn criterios geogrficos, tnicos y de contenido. Los inspiradores
de la fuente de los logia tienen conciencia de haber sido enviados
a Israel. Esperan que al final afluyan las gentes (judos y paga-
nos?) desde los cuatro puntos cardinales al reino de Dios (Mt 8,
11sQ). Acogen a paganos, de momento, excepcionalmente (Mt 8,
11ss). Caso de que Mt 10, 5s y 10,23 pertenezcan literaria o hist-
ricamente a la fuente de los logia, habran reservado la misin ac-
tiva para Israel, como fue acordado en el concilio de los apstoles.
Las dos sentencias del material mateano sobre Israel slo pueden uti-
lizarse secundariamente para determinar la situacin de Q. No es nada se-
48 La fidelidad de Qa la tor es subrayada con razn por S Schulz, Q, 244s ef.
tambIn Id, DIe Gottesherrsehaft 1St nahe herbelgekomen (Mt 10. 7/ Le 10. 9) Der
kerygmatlsehe Entwwf der Q-Gememde Synens, en Das Wort und dIe Worter FS G
Fnedneh. Stuttgart 1973, 57-67
guro que figurasen en Q Pero aun aSI son relevantes para el enjUicIa-
miento de Q Una alternativa es su mclusln en la fuente de los logza tar-
damente, antes de que Mt las acogiera en su evangelio, la recepclOn ten-
dra que haberse producido en una situacin en que pareci plausible ce-
ir la misin exclUSivamente a Israel, Q sena entonces antenor a esta
situacin Otra alternativa es que se trate de sentencias trasmitidas con m-
dependenCia de Q, entonces hay que sealar que las tres sentencias sobre
Israel (Mt 10, 5s, 10,23, 19, 28s) armomzan entre s a la luz de la histo-
na de la tradiCin y objetivamente La fuente de los logza onentada a Is-
rael tendra un paralelo en estas sentenCias, de las que solo una fue asu-
mida en la fuente Si mdagamos un lugar histnco idoneo para las tres
sentencias sobre Israel, llegamos al entorno del conCIlIo de los apostales,
en l, un sector de los cnstIanos elevo a programa la dedicaclOn exclUSi-
va a Israel eXigida en Mt 10, 5s y 10,23 No obstante, dadas las mcertl-
dumbres eXistentes en la atnbuclOn hlstonca y lIterana de las dos senten-
Cias sobre Israel Mt 10, 5s y 10, 23 al escnto Q, juzgaremos ste mde-
pendlentemente de ellas
Por eso preguntamos cundo es ms verosmtl una miSin israe-
hta fiel a la ley juda que est hgada a los Doce, por lo menos
idealmente Desde mediados de los aos 50, lo ms tarde, encon-
tramos en el terntono de evangehzacin de Pablo mlS1oneros pro-
cedentes de Palestma que eXigen, por ejemplo, la CircunCiSin pa-
ra los paganos y crean graves conflIctos en las comumdades Estos
miSIOneros judeocnstIanos no slo traspasaron las fronteras pues-
tas en el conctlIO de los apstoles smo tambIn las que eXistan Im-
plcIta o acaso explCItamente en Q Este escnto, por tanto, tuvo
que haber apareCIdo antes
QUIz contamos mcluso con un testIgo para afirmar que las tra-
dICIOnes de Q eXIstan ya en los aos 40 Pablo. Sorprende que l
recurra en su Idea de la mISin Israehta (Rom 11) a tPICOS que
ofrecen sImihtudes con las ideas que figuran en Q.
a) Tambin Pablo prolonga la imagen deuteronomstIca de la
perseCUCin contra los profetas hasta el presente as como Elas
fue persegUIdo, tambIn lo es ahora el apstol (Rom 11, lss) Ms
estrechas son an las relaCIOnes entre el topos de la perseCUCIn
contra los profetas en Q y en 1 Tes 2, 14-16.
b) La idea de que los paganos atraen a Israel a la fe dndole
enVidia (Rom 11, 11), tIene una analoga en aquellos paganos
ejemplares que hacen sonrojarse a Israel por su fe y su mmo de
converSIn' el centunn de Cafaman, los mmvitas y la rema del
sur (en Q).
c) La esperanza de una afluenCia de las naCIOnes a SIn no s-
lo subyace en el loglOn Mt 8, 11 sQ smo tambIn en el auguno de
Pablo de que al final de los tiempos entre el conjunto de los pue-
blos (Rom 11, 25).
d) Pablo espera del Cristo venidero una reconciliacin con to-
do Israel, aunque ahora rechace el mensaje (Rom 11, 26). De mo-
do parecido, Q anuncia que los que ahora rechazan el mensaje sa-
ludarn a Jess en la parusa diciendo: Bendito el que viene en
nombre del Seor (Lc 13, 35Q).
No encontramos aqu ninguna cita directa. Pablo emplea los to-
poi por su cuenta. Probablemente en el concilio de los apstoles
lleg a un compromiso con la misin israelita. Al cabo de diez aos
vuelve a unas ideas que haba conocido entonces, para dar genero-
sa cabida a la misin israelita en su mundo teolgico. Todo esto no
nos proporciona ningn indicio cronolgico seguro; pero la pre-
gunta es obvia: surgi Q en el entorno del concilio de los apsto-
les, cuando la misin israelita tuvo que aclarar su propia concep-
cin en debate con la nueva misin pagana? Para abordar esta pre-
gunta conviene aclarar la imagen de los paganos en Q.
b) Los paganos
La relacin con los paganos es ambivalente en Q. En dos pa-
sajes encontramos un claro distanciamiento de ellos: Si no salu-
dis ms que a vuestros hermanos, qu hacis de particular? no
hacen eso mismo tambin los paganos? (Mt 5, 47). Lc emplea en
este pasaje el trmino general de pecadores, que puede designar
tambin a los paganos (cf. Gl 2, 15). El segundo pasaje habla de
preocupacin por la comida, la bebida y el vestido, y seala:
Por todas esas cosas se afanan los paganos (Mt 6, 32Q). Lo que
se atribuye a los paganos en estos dos pasajes son unos comporta-
mientos normales: una comunicacin social elemental y la satis-
faccin de las necesidades materiales bsicas. Los interpelados han
de diferenciarse de esa vida normal. Han de llevar una forma de
vida por encima de ese nivel. Habla aqu una pequea minora, con
una conciencia casi elitista, que pretende distinguirse positivamen-
te de los paganos. Por eso son tanto ms incisivos aquellos pasajes
que hacen referencia a los paganos como ejemplo positivo: Tiro y
Sidn se hubiera convertido hace tiempo de haber visto los mila-
gros que Jess obr en Galilea (Mt 11, 20ssQ). Al contrario de lo
que ha hecho esta generacin, los ninivitas y la reina del sur es-
cucharon la profeca y la sabidura de Salomn: se dejaron impre-
sionar por Jons y Salomn (Mt 12, 41sQ). Es interesante que es-
tos dos dichos presentan a los paganos como ejemplo AdvertI-
mos, por una parte, un distanciamiento anstocrtlco frente a la VI-
da nonnal de los paganos, pero vemos que el texto mterpela a los
responsables del mensaje, a los discpulos de Jess Resulta dificil,
no obstante, el uso de estas sentencIas para defimr el mundo so-
CIal de Q, porque son sentenCIaS tradIcIOnales.
Por eso es tambin dificil contestar mequvocamente la pregunta de SI
Q presupone ya la eXistencia de una mlSlOn pagana D Luhrmann se apo-
ya, para afirmarlo, en tres argumentos
49
a) Los dichos de condena mdlcan una OpOSICIn radIcal a Israel No
lllvItan a la converSIn y regeneracin, smo que condenan'o Pero el pro-
feta Jess, hIJO de Ananas, que aparecI entre 62-70 en Jerusaln, trajo
Igualmente un mensaje condenatono y se dIrIga slo a los Judos (cf F
Josefa, bell 6, 300-309)
b) El diSCurso de envo comIenza en Qcon una promesa a los paga-
nos La mIes es mucha y los braceros pocos Rogad, pues, al dueo de la
mIes que envle braceros a su mIes (Mt 9, 37Q) Pero la Imagen de la co-
secha no ImplIca una referencIa a los paganos. El BautIsta la usa con la
sevendad que le caractenza, pero se dIrIge a los JudlOs (Mt 3, 12) Mt re-
fin este dicho a la mISIn IsraelIta, mlcla con l unas mstruccIOnes mi-
SIOnales que se lImItan a Israel
c) El argumento ms Importante es el de los paganos presentados en
sentIdo pOSItIVO el centunn de Cafaman (Mt 8, 5ss), los tInos y sldo-
mas dispuestos a la conversin (Mt 11, 20-24Q) Pero estos ejemplos se
pueden entender como un recurso para sonrojar a los destmatanos y mo-
verlos a la conversin SI bien el que tiene presentes tales ejemplos est
espIrItualmente preparado para aceptar la misin pagana aunque no parti-
cipe activamente en ella"
Es pOSible, en todo caso, que la recepcin del episodIO del cen-
tunn de Cafaman tenga mters redaccIOnal. Q conoce adems
otros mtlagros de Jess; hace al menos referencIas sumanas a ellos
en Mt 11, 5Q Y 11, 20Q; pero slo narra un episodIO mtlagroso .
aunque desde una perspectlva fonnal no encaja en el material de la
fuente de los logza. No contradice esta valoraCin pOSltlva de un
centunn pagano el postulado de que Q contlene mdlcIOs de las re-
percusIOnes de la cnsls de Calgula? se puede ver en el Estado ro-
49 Cf D Luhrmann, RedaktlOn, 86-88
50 bzd 88
51 Es la tesIs de P D Meyer, The Gentzle MZSSlOn zn Q JBL 89 (1970) 405-417
U Wegner, Der Hauptmann van Kafarnaum (WUNT 14), Tubmgen 1985, 296-334, ha
abordado a fondo el problema de la mlSlOn pagana en Q, subrayando los argumentos en
contra
mano la tentacin satnica a la apostasa... y presentar a un cen-
turin pagano, posiblemente representante de ese Estado, como
ejemplo de fe?
Indaguemos primero la funcin de este episodio taumatrgico
en Q. El relato de las tentaciones da cuenta del poder de Jess, que
legitima todas sus palabras recogidas en Q. El centurin, oyente de
la palabra de Jess, da testimonio de su poder. Dicho de otro mo-
do, a travs del relato de las tentaciones, el autor de la fuente de los
logia (Jess, en ltima instancia) est presente en el escrito; y a
travs del relato del centurin, el oyente encuentra tambin su lu-
gar en Q. Subraya el poder de las palabras de Jess al relacionarlas
con ese sistema de mandato y obediencia bajo el cual se encuentra
el centurin. La palabra de Jess tiene ms autoridad que una or-
den en el ejrcito: tal es el mensaje del centurin.
Podemos imaginar en aquella situacin histrica esta visin
positiva de un centurin pagano? Sin duda. En la crisis de Calgu-
la, el ejrcito romano apareci precisamente como un factor de
equilibrio. Su jefe supremo, el legado sirio Petronio, desoy las r-
denes del emperador y evit as el estallido de una guerra. Las
fuentes judas hablan de l con admiracin. Filn lo califica inclu-
so de temeroso de Dios (legGai 245). Precisamente este Petro-
nio, en sus negociaciones con los judos soliviantados, invoca esas
rdenes: El que os har la guerra es aquel que me ha enviado, no
yo, pues tambin yo estoy, como vosotros, bajo rdenes (xaL yaQ
alrts;, &oJtcQ llclS;, EJtL"tooollm)>> (bell 2, 195). Encontramos
aqu una actitud similar a la del centurin de Cafaman: Porque
tambin yo soy un subordinado (xaL yaQ EYW avfrQomos; cLllL Jto
EsouoLav)>> (Mt 8, 9). Tales palabras no son, evidentemente, un eco
de las pronunciadas por Petronio. F. Josefo atribuye a ste simple-
mente el mismo talante profesional que muestra el centurin en
la fuente de los logia. La analoga va an ms lejos: Petronio reco-
noce que tambin los judos estn bajo una autoridad que no pue-
den eludir: la ley de Dios debe respetarse ms que las rdenes del
emperador; y tambin l antepone finalmente (segn F. Josefo) el
mandato de Dios a las rdenes imperiales. El centurin reconoce
asimismo la palabra superior de Jess.
Subrayemos de nuevo que el episodio del centurin de Cafar-
nan no es un reflejo de las experiencias acumuladas con el lega-
do sirio Petronio. El episodio era un material tradicional. No obs-
tante, su recepcin en una antologa de dichos de poca posterior
al ao 40 d. C. se comprende sabiendo que los oficiales paganos al-
canzaban asimismo una valoracin positiva. Algunos de ellos se
comportaban ejemplarmente. Esto qued claro durante la crisis de
Calgula.
c) Fariseos
Dejando aparte esta generacim>, los fariseos son el nico gru-
po con el que Q polemiza expresamente. Las sentencias contra
ellos son parte integrante de la tradicin; pero su reunin en una
cadena de invectivas delata un inters redaccional, conclusin
que se refuerza ante la circunstancia de que algunas de ellas slo
encontraron destinatarios tardamente: los fariseos no apare-
cen como destinatarios en Mt 23,6 (a diferencia de Lc 11,4) ni en
Lc 11,44.47 (a diferencia de Mt 23, 27.29s).
Posiblemente hay en Q dos grupos que se interfieren: los fari-
seos (Lc 11, 39-44) Ylos <<juristas (VOflLXOt, Lc 11, 46-52)52. A
esta distincin de destinatarios corresponden unas diferencias de
contenido en la polmica. Q critica en los fariseos su dudosa pra-
xis religiosa. Les recuerda los temas tpicos de la pureza ritual y el
pago de los diezmos (Lc 11,39; 11, 42Q). En dos de las sentencias
contra los juristas critica, en cambio, el abuso de la doctrina: im-
posicin de cargas a los otros; uso de la llave de la ciencia para
ocultar la verdad (Lc 11, 46.52). Esto respondera a las circunstan-
CiaS que precedieron a la guerra juda. No todos los conocedores de
la Escritura eran entonces fariseos, ni todos los fariseos eran cono-
cedores de la Escritura
53
115 Cf J. M Robmson, On Bndgzng the Gulffrom Qto the Gospel ofThomas (or
vice verl>a), en Ch. W. Hednck-R. Hodgson, Nag Hammadl, Gnostlclsm and Early
Chnstranity, Peabody, Mass. 1986, 127-175 Algunas sugerencIas Importantes en este
punto me han llegado de una dIsertacIn de S. Patterson, dIscpulo de J. M. Robmson.
OBSERVACIONES FINALES
La cuestin del colorido local y el contexto histrico en la tra-
dicin sinptica es fecunda en unos pocos textos. Rara vez se vis-
lumbran las circunstancias locales a travs de las tradiciones. Slo
en casos aislados afloran las situaciones histricas concretas. Pero
si unimos los distintos puntos, surge una trama que permite co-
nocer conjuntos ms amplios. No dan como resultado una histo-
ria de la tradicin sinptica, pero alejan el escepticismo que con-
sidera imposible una investigacin de la prehistoria de nuestros
evangelios. Esbocemos de nuevo brevemente, como conclusin,
esos conjuntos:
l. La historia de la tradicin sinptica permite conocer al-
gunos cambios de lugar. La tradicin ms antigua se fragu en Ga-
lilea, y se difundi posiblemente muy pronto en los territorios pr-
ximos a Galilea. La impronta galilea de esta tradicin es probable
por el origen de Jess en Galilea; pero el escepticismo histrico
reinante sobre la tradicin jesunica le resta evidencia. Es demos-
trable una segunda fase de la tradicin jesunica en el espacio ju-
do: algunas tradiciones se fraguaron en Jerusaln y sus alrededo-
res. Se trata concretamente de dos grandes unidades: el apoca-
lipsis sinptico y el relato de la pasin. Esto indica que nos encon-
tramos, desde la perspectiva de la historia literaria, en una fase se-
cundaria donde la tradicin jesunica no se trasmiti slo en pe-
queas unidades sino en conjuntos ms amplios. Aesta fase se lle-
g ya a los diez aos de la muerte de Jess: el ncleo del apoca-
lipsis sinptico apareci durante la crisis de Calgula, del ao 40 d.
C.; Yel relato ms antiguo de la pasin podra haberse forjado en
los aos 40. Los evangelios representan un tercera fase: ninguno de
ellos fue escrito en Palestina. En el evangelio de Marcos cabe de-
tectar una perspectiva de proximidad. Podra haber sido compues-
to al norte de Palestina, en esa parte de Siria que ms tarde se lla-
m Sirofenicia y adonde pudieron haber llegado ciertas tradicio-
nes sobre Jess. En el evangelio de Mateo podemos observar una
perspectiva oriental: Judea se encuentra para este evangelio al
otro lado del Jordn. El evangelista Lc contempla, en cambio, Pa-
lestina desde el oeste: est familiarizado con el gran mundo de las
ciudades mediterrneas. Todos los evangelios manifiestan la con-
ciencia de que las tradiciones de Jess deben difundirse en el mun-
do entero. Probablemente los evangelistas escribieron los relatos
para favorecer esta difusin.
2. La investigacin del contexto histrico en la tradicin si-
nptica ha arrojado tambin unos resultados generales. La historia
de la tradicin sinptica est marcada por dos crisis polticas pro-
fundas. La crisis de Calgula, de los aos 39-41, que conmocion
toda Palestina, dej en la tradicin sinptica unas huellas ms pro-
fundas de lo que se supona hasta ahora. En medio de ella apareci
esa profeca apocalptica que constituye el meollo del gran discur-
so escatolgico Mc 13. Tambin la fuente de los logia est marca-
da por la crisis (ya superada): ofrece, con el relato de las tentacio-
nes, un prlogo narrativo al anuncio de Jess, prlogo que refleja
el conflicto entre la autoapoteosis de Gayo Calgula y el monotes-
mo judo. La crisis de Calgula influy fuertemente en la relacin
de las comunidades cristianas con el entorno judo, como indica la
persecucin que estalla bajo Agripa 1. El relato de la pasin podra
reflejar estas tensiones. Si la primera crisis poltica condujo a los
preliminares de los evangelios, es decir, a las grandes unidades y
a una antologa de dichos, la reaccin a la segunda crisis que fue
la guerra juda (66-74 d. C.) dio origen a la literatura evanglica. El
evangelista Mc escribe el primer evangelio bajo la impresin del
templo destruido. Puede recurrir a dos grandes unidades mar-
cadas por la primera crisis, en las que ve reflejada la situacin de
su propia comunidad; asume el apocalipsis sinptico ante el cre-
ciente temor a la profanacin del templo bajo los sucesores de Ga-
yo Calgula (Vespasiano y Tito); y prev un hondo conflicto para el
cual intenta preparar a sus comunidades con el relato de la pasin.
Los evangelios de Mt y Lc son, en cambio, testigos de una progre-
siva distancja de la guerra: fueron escritos con el objeto de animar
de nuevo a las comunidades a llevar una vida cristiana en tiempos
de paz. Integran la fuente de los logia en las tradiciones de Jess,
porque este escrito se ajusta a la nueva situacin: as como la fuen-
te de los logia pregon un modelo de conducta exigente, otro tanto
hacen los evangelistas Mt y Lc, una vez superada la guerra juda.
3. La cuestin del Sitz im Leben ha sido un tema secundario en
el presente estudio; pero la investigacin de los contextos situacio-
nales ha conducido siempre al tema de los contextos sociales. Se
han perfilado tres grupos bsicos que sustentan las tradiciones so-
bre Jess: los discpulos, la comunidad y el pueblo. Las tradiciones
jesunicas no pertenecen exclusivamente a un grupo bsico; algu-
nas tuvieron como soporte, adems de los discpulos, a comunida-
des locales y al pueblo, y cabe admitir una intensidad decreciente
en las tradiciones desde los discpulos hasta el pueblo. Tradiciones
populares son la leyenda de la muerte del Bautista y algunos rela-
tos milagrosos; tradiciones comunitarias, el relato de la pasin y el
apocalipsis sinptico; tradiciones discipulares, aquellos dichos que
defienden un radicalismo tico itinerante que sobrepasa la vida
normal. El camino hasta la literatura evanglica est marcado
sobre todo por las tradiciones comunitarias: los primeros conjuntos
(fijados por escrito) de tradicin jesunica, que son el apocalipsis
sinptico y el relato de la pasin, fueron trasmitidos en comunida-
des locales. Ellos marcan el evangelio ms antiguo en su composi-
cin. Este evangelio comunitario integr, junto a otras tradiciones
discipulares -el fenmeno del carismatismo itinerante es familiar
al evangelio de Marcos- sobre todo tradiciones populares. Los
dos evangelios ms recientes reescriben el evangelio de Marcos
fundiendo las tradiciones discipulares contenidas en la fuente de
los logia con el ese evangelio y conservndolas para la comunidad.
El soporte vital de todas las redacciones evanglicas es, por tanto,
la comunidad local. Los evangelios se escribieron con el fin de
elaborar para las comunidades locales las tradiciones discipulares
y populares procedentes de otro entorno social. El radicalismo iti-
nerante y la creencia popular en los milagros quedaron as integra-
dos en una narracin sobre Jess, de forma que el cristianismo co-
munitario pudiera orientarse en este Jess.
La indagacin del colorido local y del contexto histrico no for-
maba parte del programa de la historia de las formas en su etapa
clsica, que trat de aclarar la prehistoria oral de los evangelios. Su
instrumento metodolgico fue el anlisis de estratos textuales, la
observacin de tendencias tradicionales, la descripcin de estruc-
turas literarias y la reconstruccin del Sitz im Leben. El fundamen-
to de la reconstruccin de una historia de la tradicin sinptica fue-
ron as, principalmente, los anlisis inmanentes a los textos. Las in-
vestigaciones realizadas en el presente trabajo han seguido otras
vas metodolgicas. Correlacionando los textos con datos externos
de la historia y del pas de Palestina, hemos intentado descubrir
unos procesos histricos. Han aparecido en la historia de la tradi-
cin sinptica tres fases localizables que contienen el precipitado
de dos crisis polticas, y tres grupos bsicos que definen el Sitz im
Leben de la tradicin sinptica. Pese a algunas diferencias de deta-
lle, es notable la afinidad de los resultados obtenidos por las vas
inmanentes y las vas externas al texto; principalmente, el conoci-
miento de una prehistoria de los evangelios que comenz en Gali-
lea con las primeras tradiciones sobre Jess y concluy en los
evangelios sinpticos fuera de Palestina.