Está en la página 1de 3

• To want something so much: Querer mucho una cosa

• To trust in someone: Confiar en alguien
• Kind: Clase, tipo.
• To Hunt: Cazar
• To hate somebody so much: Odiar mucho a alguien
• To want somebody so bad: Precisar mucho a alguien
• Mind: Mente
• To disappear: Desaparecer
• How long: Tanto tiempo
• Lamb: Cordero
• Sick: Enfermo
• Masochist: Masoquista
• Dominant: Dominante
• Prom: Baile (de fin de curso o fin de año)
• To stare: Mirar fijamente
• Hell: Infierno
• To brake rules: Romper las reglas
• What was it like?: ¿Cómo fue?
• To bite: Morder
• To taste: Probar, saborear
• Human blood: Sangre humana
• Frenzy: Frenezí
• To be fully satisficed: Estar completamente satisfecho
• For instance: Por ejemplo
• Time to time: De vez en cuando
• Bet: Apostar
• Place: Lugar pero también es usado para decir casa
• To be worry about something: Estar preocupado por algo
• To be glad: Estar encantada, alegrarse
• To pick up: Recoger
• Truck: Camión
• Dent: Abolladura
• Flat screen: Pantalla plana
• Chief: Jefe
• Home-made: Casero
• To get hurt: Salir herido
• Coffin: Ataúd
• Mazmorras: Dungeons
• To hide: Esconderse
• To make food: Hacer comida
• To be considered: Ser considerado/a
• Keep pretending: Seguir fingiendo
• Implicated: Implicado/a
• Meal: Comida

.• Smell: Oler • Private joke: Broma privada • Over and over: Una y otra vez • To have so much something: Tener mucho de algo (incontable) • tight : Apretado • stuff: Cosas (todas relacionadas entre si. on me : Me esta llegando a gustar • To have something to do with something: Tener que ver con algo • Indie: Independiente. con un mismo patrón de pertenencia) • What’s up?: ¿qué tal? • To order: Ordenar (pedido) • Bare: Descalzo • Footprint: Huella (de pie) • To join: Juntarse • Buddy: Amigo • To guess: Suponer • To mind: Importar (“ I don’t mind being alone”) • In that way: En ese sentido • Spring training: Entrenamiento de primavera • To work so hard: Trabajar muy duro • To…. alternativo • To get in a place: Llegar a un lugar • Still: Quieto/a • The same: Lo mismo • To lose control: Perder el control • A date: Una cita • To bring somebody in: Hacer pasar a alguien (a un lugar) • Introduce: Presentar • Pepper spray: Spray de pimienta • Since when…? : ¿Desde cuándo …? • Thunderstorm: Tormenta eléctrica • To cheat: Hacer trampa • Thunder: Trueno • To be out: Estar fuera • Monkey man: Hombre mono • Feild: Campo • To belong: Pertenecer • Mess: Lío • Apologizes: Disculpas • Realize: Darse cuenta • Claimed: Reclamado • Residence: Residencia • To pass through: Estar de paso .

terminar bien • To pay the price: Pagar el precio (consecuencias) • To regret: Arrepentirse • To suck: Apestar (hacer mal algo) • To suck: Succionar • Will(n): Voluntad • Peaceful: Pacífico/a • To come down: Venir • To text: Escribir un mensaje. My dad paid me 20 bucks to come to talk to you. • Shall we?: ¿Podemos? • To give in: Ceder . • To get someone back: Tener a alguien nuevamente • To get stuck: Quedar atrapada • To forgive: Perdonar • To follow: Seguir • To warn: Advertir • To underestimate: Subestimar • To keep safe: Mantener a salvo • To take lessons: Tomar clases • Arch: Arco • To calm down: Calmarse • To work out well: Resultar bien. • To run off: Escaparse • To be able: Ser capaz • To get mad: Enojarse. Just dont get mad • To pay up: Pagar • Wolf: lobo. victoria . • ¿What’s going on?: ¿Qué está pasando? • To break up: Cortar. she ran off.• To track: Rastrear • To take the place (of somebody): Reemplazar a alguien • Handle: Lidiar (con algo) • Snack: Bocado • To keep somebody out: Sacar a alguien de un lugar • Tracker: Rastreador • To set somebody off: Provocar a alguien • Pieces: Partes • Figure it out: Resolverlo • To get out: Irse de un lugar. • And the woman .