Está en la página 1de 537

1

CARTULA: Portada de la edicin princeps de la PRIMERA PARTE DE LOS COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS, escrita por ARCILASO INCA DE LA !E A " p#$licada en %&'(, en Lis$oa)
CRITERIOS PARA ESTA EDICI*N: Esta edicin reproduce la edicin "princeps" de Lisboa, 1609, modernizndola de acuerdo con las normas usuales en la transcripcin de textos literarios de la poca. Con este criterio se an resuelto abre!iaturas ""#ue" por "#", "$anto" por "$.", etc.%& se an eliminado contracciones ""de ellos", "de esto", "esta otra" ' no "dellas", "desto", "estotra"%& se an se(uido las re(las actuales en acentuacin, puntuacin, empleo de ma')sculas ' min)sculas, separacin ' unin de palabras ""en pos" ' no "empos", "tambin" ' no "tan bien", etc.%. *un#ue las mettesis +recuentes "",rabiel", "catredal", "perlado" ' otras%, los cambios !oclicos ""cudicia", "cubi-as", "mesmo", "tres#uilar"% ' ciertas +ormas arcaicas ""priesa", "tern.a", "/iebla", etc.% o latinizantes ""+ricto", "delicto", "proprio", "scriptura", entre otras% tienen inters para los lin(0istas, se a pre+erido e!itarlos para comodidad de los lectores. En la orto(ra+.a se ad!ertencias1 an se(uido las normas actuales& pero parece con!eniente acer al(unas

2 u. !. b. El texto ori(inal usa alternati!amente u ' ! en consonante ""auia", " uuo", etc.%& pero emos corre(ido ' uni+ormado con criterio moderno1 u para la !ocal, !. b. se()n el caso para las consonantes. 2 s. ss. 3. z. El texto de 1609 usa con +recuentes !acilaciones estas letras, #ue correspond.an a sonidos di+erentes pero #ue empezaban a con+undirse a +ines del si(lo x!i. "4 posiblemente ms en *ndaluc.a ' por un americano como el 5nca ,arcilaso%. * +alta de una precisin +ontica di+.cil, emos optado por las normas actuales, con excepcin de los nombres (eo(r+icos nati!os del 6er), #ue se a mantenido como en el ori(inal "p. e-. Cassamarca, Cozco%. 2 x, -. La 7x8 "en "traxeron", "dixo", "abaxo"% se cambia en -. 2 i, '. El 5nca ,arcilaso usa siempre 7'8 en los nombres propios ind.(enas ""9ua'na", ":a'ta", "a'llu"%& en la presente !ersin emos mantenido tal uso. $in embar(o, emos pre+erido el criterio moderno en lo #ue respecta al resto de palabras. $e a sustituido as. la 7'8 por la 7i8 en 7'nca8, "'ndios", "'(lesia" o 7'r8, por e-emplo, ' en dipton(os como "tra'dor", " ero'co", etc. 2 (. -. "len(ua(e", "lina(e", "tra(e"%& #. c. ""#ual", "#uando", "#uatro"%& rr. r. "" onrra"%& $e(uimos siempre el criterio moderno. El texto ori(inal no usa comillas& pero a sido menester ponerlas en citas, en dilo(os ' en al()n discurso. ;ampoco usa las cursi!as& pero las utilizamos en t.tulos de obras ' para se/alar las palabras ind.(enas.

<

LOS COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS + PRIMERA PARTE


TA,LA DE CONTENIDO:

DEDICATORIA............................................................................................................16 PROEMIO ............................................................................................................. ......17 ADVERTENCIAS........................................................................................................18 LIBRO PRIMERO........................................................................................................20


Cap-t#lo I: Si .a" /#c.os /#ndos) Trata de las cinco 0onas))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1' Cap-t#lo II: Si .a" ant-podas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))11 Cap-t#lo III: C/o se desc#$ri el N#e2o M#ndo)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))13 Cap-t#lo I!: La ded#ccin del no/$re Per4))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1& Cap-t#lo !: A#toridades en con5ir/acin del no/$re Per4)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))16 Cap-t#lo !I: Lo 7#e dice #n a#tor acerca del no/$re Per4)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3' Cap-t#lo !II: De otras ded#cciones de no/$res n#e2os)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))33 Cap-t#lo !III: La descripcin del Per4)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))38 Cap-t#lo I9: La idolatr-a " los dioses 7#e adora$an antes de los Incas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3( Cap-t#lo 9: De otra :ran 2ariedad de dioses 7#e t#2ieron)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));' Cap-t#lo 9I: Maneras de sacri5icios 7#e .ac-an))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));% Cap-t#lo 9II: La 2i2ienda " :o$ierno de los anti:#os, " las cosas 7#e co/-an)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));; Cap-t#lo 9III: C/o se 2estian en a7#ella anti:<edad)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));8 Cap-t#lo 9I!: Di5erentes casa/ientos " di2ersas len:#as) Usa$an de 2eneno " de .ec.i=os))))))))))))))))))))))));> Cap-t#lo 9!: El ori:en de los Incas Re"es del Per4))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));6 Cap-t#lo 9!I: La 5#ndacion del Co=co, ci#dad i/perial))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8% Cap-t#lo 9!II: Lo 7#e red#?o el pri/er Inca Manco C@pac))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))81 Cap-t#lo 9!III: De 5@$#las .istoriales del ori:en de los Incas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8; Cap-t#lo 9I9: Protestacin del a#tor so$re la .istoria)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8&

Cap-t#lo 99: Los p#e$los 7#e /and po$lar el pri/er Inca)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))86 Cap-t#lo 99I: La enseAan=a 7#e el inca .acia de s#s 2asallos)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8( Cap-t#lo 99II: Las insi:nias 5a2ora$les 7#e el inca dio a los s#"os))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))&' Cap-t#lo 99III: Otras insi:nias /@s 5a2ora$les, con el no/$re Inca)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))&% Cap-t#lo 99I!: No/$res " reno/$res 7#e los indios p#sieron a s# Re"))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))&; Cap-t#lo 99!: Testa/ento " /#erte del Inca Manco C@pac)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))&; Cap-t#lo 99!I: Los no/$res reales " la si:ni5icacin de ellos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))&&

LIBRO SEGUNDO......................................................................................................70
Cap-t#lo I: La idolatria de la se:#nda edad " s# ori:en))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))>' Cap-t#lo II: Rastrearon los Incas al 2erdadero Dios N#estro SeAor))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))>1 Cap-t#lo III: Tenian los Incas #na cr#= en l#:ar sa:rado)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))>8 Cap-t#lo I!: De /#c.os dioses 7#e los .istoriadores espaAoles i/propia/ente aplican a los indios)))))))))))>> Cap-t#lo !: De otras /#c.as cosas 7#e el no/$re B#aca si:ni5ica)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))6' Cap-t#lo !I: Lo 7#e #n a#tor dice de los dioses 7#e tenian))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))61 Cap-t#lo !II: Alcan=aron la in/ortalidad del @ni/a " la res#rreccin #ni2ersal))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))6; Cap-t#lo !III: Las cosas 7#e sacri5ica$an al Sol))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))6& Cap-t#lo I9: Los sacerdotes, ritos " cere/onias " s#s le"es atri$#"en al pri/er Inca))))))))))))))))))))))))))))))))))66 Cap-t#lo 9: Co/pr#e$a el a#tor lo 7#e .a dic.o con los .istoriadores espaAoles)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))6( Cap-t#lo 9I: Di2idieron el I/perio en c#atro distritos) Re:istra$an los 2asallos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(1 Cap-t#lo 9II: Dos o5icios 7#e los dec#riones tenian))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(3 Cap-t#lo 9III: De al:#nas le"es 7#e los Incas t#2ieron en s# :o$ierno)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(8 Cap-t#lo 9I!: Los dec#riones da$an c#enta de los 7#e nac-an " /or-an)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(> Cap-t#lo 9!: Nie:an los indios .a$er .ec.o delito nin:4n Inca de la san:re real)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))(( Cap-t#lo 9!I: La 2ida " .ec.os de Sinc.i Roca, se:#ndo Re" de los Incas))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%'% Cap-t#lo 9!II: Llo7#e C#pan7#i, Re" tercero, " la si:ni5icacin de s# no/$re))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%'3 Cap-t#lo 9!III: Dos con7#istas 7#e .i=o el Inca Llo7#e C#pan7#i))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%'; Cap-t#lo 9I9: La con7#ista de Bat#n Colla " los $lasones de los Collas))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%'& Cap-t#lo 99: La :ran pro2incia C.#c#it# se red#ce de pa=) Bacen lo /is/o otras /#c.as pro2incias)) %'> Cap-t#lo 99I: Las ciencias 7#e los Incas alcan=aron, tratase pri/ero de la astrolo:-a)))))))))))))))))))))))))))))))%%'

>

Cap-t#lo 99II: Alcan=aron la c#enta del aAo " los solsticios " e7#inoccios))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%%% Cap-t#lo 99III: T#2ieron c#enta con los eclipses del Sol, " lo 7#e .ac-an con los de la L#na))))))))))))))))))))%%3 Cap-t#lo 99I!: La /edicina 7#e alcan=aron " la /anera de c#rarse)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%%8 Cap-t#lo 99!: Las "er$as /edicinales 7#e alcan=aron))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%%& Cap-t#lo 99!I: De la eo/etria, eo:ra5-a, Arit/Dtica " M4sica 7#e alcan=aron))))))))))))))))))))))))))))))))))))%%6

Cap-t#lo 99!II: La poesia de los incas a/a#tas, 7#e son 5iloso5os, " .ara#ic#s, 7#e son poetas))))))))))))))%1' Cap-t#lo 99!III: Los pocos instr#/entos 7#e los indios alcan=aron para s#s o5icios))))))))))))))))))))))))))))))))%1;

LIBRO TERCERO.....................................................................................................128
Cap-t#lo I: Ma"ta C@pac, c#arto Inca, :ana a Tia.#anac#, " los edi5icios 7#e all- .a")))))))))))))))))))))))))))))))%16 Cap-t#lo II: Red4cese Bat#npacassa " con7#istan a Cac+"a#iri))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%3' Cap-t#lo III: Perdonan los rendidos " decl@rase la 5@$#la))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%31 Cap-t#lo I!: Red4cense tres pro2incias, con7#-stanse otras, lle2an colonias, casti:an a los 7#e #san de 2eneno)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%33 Cap-t#lo !: ana el Inca tres pro2incias, 2ence #na $atalla /#" reAida))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%38

Cap-t#lo !I: R-ndense los de B#a"c.#E perdnanlos a5a$le/ente))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%3> Cap-t#lo !II: Red4cense /#c.os p#e$losE el Inca /anda .acer #na p#ente de /i/$re))))))))))))))))))))))))))))%36 Cap-t#lo !III: Con la 5a/a de la p#ente se red#cen /#c.as naciones de s# :rado)))))))))))))))))))))))))))))))))))))%;' Cap-t#lo I9: ana el Inca otras /#c.as " :randes pro2incias " /#ere pac-5ico)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%;%

Cap-t#lo 9: C@pac C#pan7#i, Re" 7#into, :ana /#c.as pro2incias en C#ntis#"#))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%;3 Cap-t#lo 9I: La con7#ista de los A"/arasE perdonan a los c#racas) Ponen /o?oneras en s#s tDr/inos)))%;8 Cap-t#lo 9II: En2ia el Inca a con7#istar los F#ec.#as) Ellos se red#cen de s# :rado))))))))))))))))))))))))))))))))%;> Cap-t#lo 9III: Por la costa de la /ar red#cen /#c.os 2alles, casti:an los sodo/itas)))))))))))))))))))))))))))))))))%;6 Cap-t#lo 9I!: Dos :randes c#racas co/pro/eten s#s di5erencias en el Inca " se .acen 2asallos s#"os))))%8' Cap-t#lo 9!: Bacen #n p#ente de pa?a, enea " ?#ncia en el Desa:#adero) Red4cese C.a"anta)))))))))))))))))%8; Cap-t#lo 9!I: Di2ersos in:enios 7#e t#2ieron los indios para pasar los rios " para s#s pes7#er-as))))))))))%8& Cap-t#lo 9!II: De la red#ccion de cinco pro2incias :randes, sin otras /enores)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%8( Cap-t#lo 9!III: El Principe Inca Roca red#ce /#c.as " :randes pro2incias /editerr@neas " /ariti/as) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%&% Cap-t#lo 9I9: Sacan indios de la costa para coloni=ar la tierra adentro) M#ere el Inca C@pac C#pan7#i) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%&1 Cap-t#lo 99: La descripcin del Te/plo del Sol " s#s :randes ri7#e=as))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%&3

Cap-t#lo 99I: Del cla#stro del Te/plo " de los aposentos de la L#na " estrellas, tr#eno " rel@/pa:o " arco del cielo)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%&& Cap-t#lo 99II: No/$re del S#/o Sacerdote, " otras partes de la Casa)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%&> Cap-t#lo 99III: Los sitios para los sacri5icios " el tDr/ino donde se descal=a$an para ir al Te/plo, las 5#entes 7#e ten-an))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%&( Cap-t#lo 99I!: Del ?ard-n de oro " otras ri7#e=as del Te/plo, a c#"a se/e?an=a .a$-a otros /#c.os en a7#el I/perio)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%>' Cap-t#lo 99!: Del 5a/oso Te/plo de Titicaca " de s#s 5@$#las " ale:or-as)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%>1

LIBRO CUARTO.......................................................................................................175
Cap-t#lo I: La casa de las 2-r:enes dedicadas al Sol))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%>8 Cap-t#lo II: Los estat#tos " e?ercicios de las 2ir:enes esco:idas))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%>& Cap-t#lo III: La 2eneracin en 7#e ten-an las cosas 7#e .ac-an las esco:idas, " la le" contra los 7#e las 2iolasen)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%>6 Cap-t#lo I!: F#e .a$-a otras /#c.as casas de esco:idas) Co/pr#D$ase la le" ri:#rosa))))))))))))))))))))))))))))%>( Cap-t#lo !: El ser2icio " orna/ento de las esco:idas " 7#e no las da$an por /#?eres a nadie))))))))))))))))))%6% Cap-t#lo !I: De c#@les /#?eres .acia /erced el Inca)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%61 Cap-t#lo !II: De otras /#?eres 7#e :#arda$an 2ir:inidad " de las 2i#das))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%61 Cap-t#lo !III: C/o casa$an en co/4n " c/o asenta$an la casa)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%63 Cap-t#lo I9: Casa$an al Pr-ncipe .eredero con s# propia .er/ana, " las ra=ones 7#e para ello da$an)))%6; Cap-t#lo 9: Di5erentes /aneras de .eredar los estados))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%6& Cap-t#lo 9I: El destetar, tras7#ilar " poner no/$re a los niAos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%6> Cap-t#lo 9II: Cria$an los .i?os sin re:alo nin:#no)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%66 Cap-t#lo 9III: !ida " e?ercicio de las /#?eres casadas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%(' Cap-t#lo 9I!: C/o se 2isita$an las /#?eres, co/o trata$an s# ropa, " 7#e las .a$-a p4$licas)))))))))))))))%(% Cap-t#lo 9!: Inca Roca, seGto Re", con7#ista /#c.as naciones " entre ellas los C.ancas " Banco.#all#) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%(1 Cap-t#lo 9!I: El Pr-ncipe C@.#ar B#@cac " la interpretacin de s# no/$re))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%(8 Cap-t#lo 9!II: Los -dolos de los indios Antis " la con7#ista de los C.arcas))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%(> Cap-t#lo 9!III: El ra=ona/iento de los 2ie?os " c/o reci$en al Inca)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))%(6 Cap-t#lo 9I9: De al:#nas le"es 7#e el Re" Inca Roca .i=o " las esc#elas 7#e 5#nd en el Co=co, " de al:#nos dic.os 7#e di?o)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1'' Cap-t#lo 99: El Inca llora san:re, sDti/o re", " s#s /iedos " con7#istas, " el dis5a2or del Principe))))))))1'%

Cap-t#lo 99I: De #n a2iso 7#e #na 5antas/a dio al Pr-ncipe para 7#e lo lle2e a s# padre))))))))))))))))))))))))1'3 Cap-t#lo 99II: Las cons#ltas de los Incas so$re el reca#do de la 5antas/a)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1'; Cap-t#lo 99III: La re$elin de los C.ancas " s#s anti:#as .a=aAas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1'& Cap-t#lo 99I!: El Inca desa/para la ci#dad " el Pr-ncipe la socorre))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1'>

LIBRO QUINTO.........................................................................................................211
Cap-t#lo I: C/o acrecenta$an " repart-an las tierras a los 2asallos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1%% Cap-t#lo II: El orden 7#e ten-an en la$rar las tierrasE la 5iesta con 7#e la$ra$an las del Inca " las del Sol) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1%1 Cap-t#lo III: La cantidad de tierra 7#e da$an a cada indio, " c/o la $ene5icia$an))))))))))))))))))))))))))))))))))1%; Cap-t#lo I!: C/o repart-an el a:#a para re:ar) Casti:a$an a los 5lo?os " desc#idados))))))))))))))))))))))))))))1%> Cap-t#lo !: El tri$#to 7#e da$an al Inca " la c#enta de los orones))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1%> Cap-t#lo !I: Bac-an de 2estir, ar/as " cal=ado para la :ente de :#erra)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1%( Cap-t#lo !II: El oro " plata " otras cosas de esti/a no eran de tri$#to, sino presentadas))))))))))))))))))))))))))11% Cap-t#lo !III: La :#arda " el :asto de los $asti/entos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))111 Cap-t#lo I9: Da$an de 2estir a los 2asallos) No .#$o po$res /endi:antes)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))11; Cap-t#lo 9: El orden " di2isin del :anado, " de los ani/ales eGtraAos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))11& Cap-t#lo 9I: Le"es " ordenan=as de los Incas para el $ene5icio de los 2asallos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))11> Cap-t#lo 9II: C/o con7#ista$an " do/estica$an los n#e2os 2asallos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))11( Cap-t#lo 9III: C/o pro2e-an los /inistros para todos o5icios)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))13% Cap-t#lo 9I!: La ra=n " c#enta 7#e .a$-a en los $ienes co/#nes " partic#lares))))))))))))))))))))))))))))))))))))))13; Cap-t#lo 9!: En 7#D pa:a$an el tri$#to, la cantidad de Dl " las le"es acerca de Dl))))))))))))))))))))))))))))))))))))))13& Cap-t#lo 9!I: Orden " ra=n para co$rar los tri$#tos) El Inca .ac-a /erced a los c#racas de las cosas preciadas 7#e le presenta$an)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))136 Cap-t#lo 9!II: El Inca !iracoc.a tiene n#e2a de los ene/i:os " de #n socorro 7#e le 2iene)))))))))))))))))))))13( Cap-t#lo 9!III: ,atalla /#" san:rienta, " el ardid con 7#e se 2enci))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1;% Cap-t#lo 9I9: enerosidades del Pr-ncipe Inca !iracoc.a desp#Ds de la 2ictoria))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1;;

Cap-t#lo 99: El Pr-ncipe si:#e el alcance, 2#el2e al Co=co, 2Dse con s# padre, desposDele del I/perio))))1;8 Cap-t#lo 99I: Del no/$re !iracoc.a, " por 7#D se lo dieron a los espaAoles))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1;6 Cap-t#lo 99II: El Inca !iracoc.a /anda la$rar #n te/plo en /e/oria de s# t-o, la 5antas/a))))))))))))))))18' Cap-t#lo 99III: Pint#ra 5a/osaE " la :rati5icacin a los del socorro))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))181

Cap-t#lo 99I!: N#e2as pro2incias 7#e el Inca s#?eta, " #na ace7#ia para re:ar los pastos)))))))))))))))))))))))18; Cap-t#lo 99!: El Inca 2isita s# I/perio) !ienen e/$a?adores o5reciendo 2asalla?e)))))))))))))))))))))))))))))))))))18& Cap-t#lo 99!I: La .#ida del $ra2o Banco.#all# del I/perio de los Incas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))18( Cap-t#lo 99!II: Colonias en las tierras de Banco.#all#E el 2alle de C4ca" il#strado))))))))))))))))))))))))))))))))1&' Cap-t#lo 99!III: Di no/$re al pri/o:Dnito, .i=o pronstico de la ida de los espaAoles))))))))))))))))))))))))))1&1 Cap-t#lo 99I9: La /#erte del Inca !iracoc.a) El a#tor 2io s# c#erpo))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1&3

LIBRO SEXTO..........................................................................................................267
Cap-t#lo I: La 5@$rica " orna/ento de las casas reales)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1&> Cap-t#lo II: Contra.ac-an de oro " plata c#anto .a$-a, para adornar las casas reales)))))))))))))))))))))))))))))))1&( Cap-t#lo III: Los criados de la casa real " los 7#e tra-an las andas del Re"))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1>1 Cap-t#lo I!: Salas 7#e ser2-an de pla=a " otras cosas de las casas reales))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1>3 Cap-t#lo !: C/o enterra$an los Re"es) D#ra$an las o$se7#ias #n aAo))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1>& Cap-t#lo !I: Cacer-a sole/ne 7#e los Re"es .ac-an en todo el Reino))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1>> Cap-t#lo !II: Postas " correos, " los despac.os 7#e lle2a$an)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))16' Cap-t#lo !III: Conta$an por .ilos " n#dosE .a$-a :ran 5idelidad en los contadores)))))))))))))))))))))))))))))))))))16% Cap-t#lo I9: Lo 7#e asenta$an en s#s c#entas, " c/o se entend-an))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))161 Cap-t#lo 9: El Inca Pac.ac4tec 2isita s# I/perioE con7#ista la nacin B#anca))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))16; Cap-t#lo 9I: De otras pro2incias 7#e :ano el Inca, " de las cost#/$res de ellas " casti:o de la sodo/-a) 16& Cap-t#lo 9II: Edi5icios " le"es " n#e2as con7#istas 7#e el Inca Pac.ac4tec .i=o)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))166 Cap-t#lo 9III: ana el Inca las pro2incias re$eldes, con .a/$re " ast#cia /ilitar)))))))))))))))))))))))))))))))))))))16(

Cap-t#lo 9I!: Del $#en c#raca B#a/ac.#c# " c/o se red#?o))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1(% Cap-t#lo 9!: Resisten los de Cassa/arca " al 5in se rinden)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1(1 Cap-t#lo 9!I: La con7#ista de Ca#"# " el tri#n5o de los Incas, t-o " so$rino))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1(; Cap-t#lo 9!II: Red4cense dos 2alles, " C.inc.a responde con so$er$ia))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1(& Cap-t#lo 9!III: La pertinacia de C.inc.a " c/o al 5in se red#ce)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))1(6 Cap-t#lo 9I9: Con7#istas anti:#as " ?actancias 5alsas de los C.inc.as)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3'' Cap-t#lo 99: La 5iesta principal del Sol " c/o se prepara$an para ella)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3'% Cap-t#lo 99I: Adora$an al Sol, i$an a s# casa, sacri5ica$an #n cordero))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3'3 Cap-t#lo 99II: Los a:<eros de s#s sacri5icios, " 5#e:o para ellos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3'8

Cap-t#lo 99III: ,rindanse #nos a otros, " con 7#D orden))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3'> Cap-t#lo 99I!: Ar/a$an ca$alleros a los Incas, " c/o los eGa/ina$an))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3'( Cap-t#lo 99!: Ba$-an de sa$er .acer s#s ar/as " el cal=ado)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3%' Cap-t#lo 99!I: Entra$a el Pr-ncipe en la apro$acinE trat@$anle con /@s ri:or 7#e a los de/@s)))))))))))3%1 Cap-t#lo 99!II: El Inca da$a la principal insi:nia " #n pariente las de/@s)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3%3 Cap-t#lo 99!III: Di2isas de los Re"es " de los de/@s Incas, " los /aestros de los no2eles))))))))))))))))))))))))3%8 Cap-t#lo 99I9: R-ndese C.#7#i/anc#, SeAor de c#atro 2alles))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3%> Cap-t#lo 999: Los 2alles de Pac.ac@/ac " R-/ac " s#s -dolos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3%( Cap-t#lo 999I: Re7#ieren a C#is/anc#E s# resp#esta " capit#laciones))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))31% Cap-t#lo 999II: !an a con7#istar al Re" C.i/#, " la :#erra cr#el 7#e se .acen)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))318 Cap-t#lo 999III: Pertinacia " a5licciones del ran C.i/#, " c/o se rinde))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))31>

Cap-t#lo 999I!: Il#stra el Inca s# I/perio, " s#s e?ercicios .asta s# /#erte)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))33' Cap-t#lo 999!: A#/ent las esc#elas, .i=o le"es para el $#en :o$ierno)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))33% Cap-t#lo 999!I: Otras /#c.as le"es del Inca Pac.ac4tec, " s#s dic.os sentenciosos)))))))))))))))))))))))))))))))333

LIBRO SPTIMO......................................................................................................337
Cap-t#lo I: Los Incas .acian coloniasE t#2ieron dos len:#a?es)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))33> Cap-t#lo II: Los .erederos de los SeAores se cria$an en la corte, " las ca#sas por 7#D))))))))))))))))))))))))))))))))3;' Cap-t#lo III: De la len:#a cortesana)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3;% Cap-t#lo I!: De la #tilidad de la len:#a cortesana)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3;; Cap-t#lo !: Tercera 5iesta sole/ne 7#e .ac-an al Sol))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3;> Cap-t#lo !I: C#arta 5iestaE s#s a"#nos, " el li/piarse de s#s /ales))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3;6 Cap-t#lo !II: Hiesta noct#rna para desterrar los /ales de la ci#dad))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3;( Cap-t#lo !III: La descripcin de la i/perial ci#dad del Co=co)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))38% Cap-t#lo I9: La ci#dad conten-a la descripcin de todo el I/perio)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))388 Cap-t#lo 9: El sitio de las esc#elas " el de tres casas reales " el de las esco:idas))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))386 Cap-t#lo 9I: Los $arrios " casas 7#e .a" al poniente del arro"o)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3&' Cap-t#lo 9II: Dos li/osnas 7#e la ci#dad .i=o para o$ras p-as)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3&3 Cap-t#lo 9III: N#e2a con7#ista 7#e el Re" Inca C#pan7#i pretende .acer))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3&8 Cap-t#lo 9I!: Los s#cesos de la ?ornada de M#s#, .asta el 5in de ella))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3&>

Cap-t#lo 9!: Rastros 7#e de a7#ella ?ornada se .an .allado)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3&( Cap-t#lo 9!I: De otros s#cesos in5elices 7#e en a7#ella pro2incia .an pasado))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3>% Cap-t#lo 9!II: La nacion C.iri.#ana " s# 2ida " cost#/$res))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3>3 Cap-t#lo 9!III: Pre2enciones para la con7#ista de C.ili)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3>8 Cap-t#lo 9I9: anan los Incas .asta el 2alle 7#e lla/an C.ili, " los /ensa?es " resp#estas 7#e tienen con otras n#e2as naciones))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3>& Cap-t#lo 99: ,atalla cr#el entre los Incas " otras di2ersas naciones, " el pri/er espaAol 7#e desc#$rio a C.ili))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3>6 Cap-t#lo 99I: Re$elin de C.ili contra el o$ernador !aldi2ia)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3>(

Cap-t#lo 99II: ,atalla con n#e2a orden " ardid de :#erra de #n indio, Capit@n 2ie?o))))))))))))))))))))))))))))))36% Cap-t#lo 99III: !encen los indios por el a2iso " traicin de #no de ellos)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))361 Cap-t#lo 99I!: Matan a !aldi2iaE .a cinc#enta aAos 7#e s#stentan la :#erra))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))36; Cap-t#lo 99!: N#e2os s#cesos des:raciados del Reino de C.ili))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))368 Cap-t#lo 99!I: !ida 7#ieta " e?ercicios del Re" Inca C#pan7#i .asta s# /#erte)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))36( Cap-t#lo 99!II: La 5ortale=a del Co=coE el :randor de s#s piedras)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3(' Cap-t#lo 99!III: Tres /#ros de la cerca, lo /@s ad/ira$le de la o$ra)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3(1 Cap-t#lo 99I9: Tres torreones, los /aestros /a"ores " la piedra cansada))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3(;

LIBRO OCTAVO.......................................................................................................399
Cap-t#lo I: La con7#ista de la pro2incia B#acrac.#c#, " s# no/$re))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))3(( Cap-t#lo II: La con7#ista de los pri/eros p#e$los de la pro2incia C.ac.ap#"a)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));'% Cap-t#lo III: La con7#ista de otros p#e$los " otras naciones $@r$aras))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));'3 Cap-t#lo I!: La con7#ista de tres :randes pro2incias $elicosas " /#" pertinaces)))))))))))))))))))))))))))))))))))))));'8 Cap-t#lo !: La con7#ista de la pro2incia CaAari, s#s ri7#e=as " te/plo))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));'> Cap-t#lo !I: La con7#ista de otras /#c.as " :randes pro2incias, .asta los tDr/inos de F#it#))))))))))))))));%' Cap-t#lo !II: Bace el Inca la con7#ista de F#it#E .@llase en ella el Pr-ncipe B#a"na C@pac))))))))))))))))))));%1 Cap-t#lo !III: Tres casa/ientos de B#a"na C@pacE la /#erte de s# padre " s#s dic.os))))))))))))))))))))))))))));%; Cap-t#lo I9: Del /a-= " lo 7#e lla/an arro=, " de otras se/illas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));%> Cap-t#lo 9: De las le:#/$res 7#e se cr-an de$a?o de la tierra)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));%( Cap-t#lo 9I: De las 5r#tas de @r$oles /a"ores)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));1' Cap-t#lo 9II: Del ar$ol /#lli " del pi/iento))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));11

10

Cap-t#lo 9III: Del @r$ol /a:#e" " de s#s pro2ec.os))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));13 Cap-t#lo 9I!: Del pl@tano, piAa " otras 5r#tas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));18 Cap-t#lo 9!: De la preciada .o?a lla/ada c#ca " del ta$aco)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));1& Cap-t#lo 9!I: Del :anado /anso " las rec#as 7#e de Dl .a$ia)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));1( Cap-t#lo 9!II: Del :anado $ra2o " de otras sa$andi?as)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));31 Cap-t#lo 9!III: Leones, osos, ti:res, /icos " /onas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));3; Cap-t#lo 9I9: De las a2es /ansas " $ra2as de tierra " de a:#a))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));3& Cap-t#lo 99: De las perdices, palo/as " otras a2es /enores)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));36 Cap-t#lo 99I: Di5erencias de papa:a"os, " s# /#c.o .a$lar))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));3( Cap-t#lo 99II: De c#atro r-os 5a/osos " del pescado 7#e en los del Per4 se cr-a))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));;% Cap-t#lo 99III: De las es/eraldas, t#r7#esas " perlas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));;3 Cap-t#lo 99I!: Del oro " plata))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));;> Cap-t#lo 99!: Del a=o:#e, " c/o 5#nd-an el /etal antes de Dl))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));;(

LIBRO NOVENO....................................................................................................... 53
Cap-t#lo I: B#a"na C@pac /anda .acer #na /aro/a de oroE por 7#D " para 7#D)))))))))))))))))))))))))))))))))))));83 Cap-t#lo II: Red4cense de s# :rado die= 2alles de la costa, " T4/pi= se rinde)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));8& Cap-t#lo III: El casti:o de los 7#e /ataron los /inistros de T4pac Inca C#pan7#i))))))))))))))))))))))))))))))))))));8> Cap-t#lo I!: !isita el Inca s# I/perio, cons#lta los or@c#los, :ana la isla P#na))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));86 Cap-t#lo !: Matan los de P#na a los capitanes de B#a"na C@pac)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));&' Cap-t#lo !I: El casti:o 7#e se .i=o en los re$elados))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));&1 Cap-t#lo !II: Mot-n de los C.ac.ap#"as " la /a:nani/idad de B#a"na C@pac))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));&3 Cap-t#lo !III: Dioses " cost#/$res de la nacin Manta, " s# red#ccinE " la de otras /#" $ar$aras))))));&& Cap-t#lo I9: De los :i:antes 7#e .#$o en a7#ella re:in " la /#erte de ellos))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));&6 Cap-t#lo 9: Lo F#e B#a"na C@pac di?o acerca del Sol))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));>' Cap-t#lo 9I: Re$elin de los Caran7#es " s# casti:o))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));>% Cap-t#lo 9II: B#a"na C@pac .ace Re" de F#it# a s# .i?o Ata.#allpa)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));>3 Cap-t#lo 9III: Dos ca/inos 5a/osos 7#e .#$o en el Per4))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));>; Cap-t#lo 9I!: T#2o n#e2as B#a"na C@pac de los espaAoles 7#e anda$an en la costa))))))))))))))))))))))))))))))));>> Cap-t#lo 9!: Testa/ento " /#erte de B#a"na C@pac, " el pronstico de la ida de los espaAoles))))))))))))));6'

11

Cap-t#lo 9!I: De las "e:#as " ca$allos, " c/o los cria$an a los principios, " lo /#c.o 7#e 2al-an)))))))));61 Cap-t#lo 9!II: De las 2acas " $#e"es, " s#s precios altos " $a?os))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));68 Cap-t#lo 9!III: De los ca/ellos, asnos " ca$ras, " s#s precios " /#c.a cr-a)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));6> Cap-t#lo 9I9: De las p#ercas, " s# /#c.a 5ertilidad))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));66 Cap-t#lo 99: De las o2e?as " :atos caseros)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));66 Cap-t#lo 99I: Cone?os " perros casti=os))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));6( Cap-t#lo 99II: De las ratas " la /#ltit#d de ellas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));(' Cap-t#lo 99III: De las :allinas " palo/as))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));(1 Cap-t#lo 99I!: Del tri:o))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));(8 Cap-t#lo 99!: De la 2id, " del pri/ero 7#e /eti #2as en el Co=co)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));(& Cap-t#lo 99!I: Del 2ino " del pri/ero 7#e .i=o 2ino en el Co=co, " de s#s precios))))))))))))))))))))))))))))))))))));(> Cap-t#lo 99!II: Del oli2o " 7#iDn lo lle2o al Per4))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));(6 Cap-t#lo 99!III: De las 5r#tas de EspaAa " caAas de a=4car))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))));(( Cap-t#lo 99I9: De la .ortali=a " "er$as, " de la :rande=a de ellas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8'% Cap-t#lo 999: Del lino, esp@rra:os, $i=na:as " an-s))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8'; Cap-t#lo 999I: No/$res n#e2os para no/$rar di2ersas :eneraciones)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8'8 Cap-t#lo 999II: B#@scar Inca pide reconoci/iento de 2asalla?e a s# .er/ano Ata.#allpa))))))))))))))))))))))8'& Cap-t#lo 999III: Ast#cias de Ata.#allpa para desc#idar al .er/ano)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8'6 Cap-t#lo 999I!: A2isan a B#@scar, el c#al .ace lla/a/iento de :ente)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8'( Cap-t#lo 999!: ,atalla de los IncasE 2ictoria de Ata.#allpa, " s#s cr#eldades))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8%' Cap-t#lo 999!I: Ca#sas de las cr#eldades de Ata.#allpa " s#s e5ectos cr#el-si/os))))))))))))))))))))))))))))))))))8%1 Cap-t#lo 999!II: Pasa la cr#eldad a las /#?eres " niAos de la casa real))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8%3 Cap-t#lo 999!III: Al:#nos de la san:re real escaparon de la cr#eldad de Ata.#allpa)))))))))))))))))))))))))))))8%8 Cap-t#lo 999I9: Pasa la cr#eldad a los criados de la casa real))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))8%6 Cap-t#lo 9L: La descendencia 7#e .a 7#edado de la san:re real de los Incas)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))81' SUMARIO))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))818

1<

,arcilaso 5nca de la Be(a C 1?60.

1=

1>

DEDICATORIA

A LA SERENSIMA PRINCESA DOA CATALINA DE PORTUGAL, DUQUESA DE BRAGANZA, etc.


La comn costumbre de los antiguos y modernos escritores, que siempre se esfuerzan a dedicar sus obras, primicias de sus ingenios, a generosos monarcas y poderosos reyes y prncipes, para que con el amparo y proteccin de ellos vivan ms favorecidos de los virtuosos y ms libres de las calumnias de los maldicientes, me dio nimo, Serensima Princesa, a que yo, imitando el ejemplo de ellos, me atreviese a dedicar estos omentarios a vuestra !lteza, por ser quien es en s y por quien es para todos los que de su real proteccin se amparan" #ui$n sea %uestra !lteza en si por el ser natural sbenlo todos, no slo en &uropa, sino aun en las ms remotas partes del 'riente, Poniente, Septentrin y (edioda, donde los gloriosos Prncipes progenitores de %uestra !lteza )an fijado el estandarte de nuestra salud y el de su gloria tan a costa de su sangre y vidas como es notorio" un alta sea la generosidad de %uestra !lteza consta a todos, pues es )ija y descendiente de los esclarecidos reyes y Prncipes de Portugal, que, aunque no es esto de lo que %uestra !lteza )ace muc)o caso, cuando sobre el oro de tanta alteza cae el esmalte de tan )eroicas virtudes se debe estimar muc)o" Pues ya si miramos el ser de la gracia con que *ios +uestro Se,or )a enriquecido el alma de %uestra !lteza, )allaremos ser mejor que el de la naturaleza -aunque %uestra !lteza ms se encubra., de cuya santidad y virtud todo el mundo )abla con admiracin, y yo dijera algo de lo muc)o que )ay, sin nota de lisonjero, si %uestra !lteza no aborreciera tanto sus alabanzas como apetece el silencio de ellas" #uien )aya sido y sea %uestra !lteza para todos los que de ese /eino y de los e0tra,os se quieren favorecer de su real amparo, tantas lenguas lo publican que ni )ay nmero en ellas ni en los favorecidos de vuestra real mano, de cuya e0periencia figurado lo espero recibir mayor en estos mis libros, tanto ms necesitados de amparo y favor cuanto ellos por s y yo por m menos merecemos" onfieso que mi atrevimiento es grande y el servicio en todo muy peque,o, si no es en la voluntad1 la cual juntamente ofrezco, prontsima para servir, si mereciese servir a %uestra !lteza, cuya real persona y casa +uestro Se,or guarde y aumente" !m$n, am$n"
&L 2+ ! 3!/ 2L!S' *& L! %&3!"

1?

PROEMIO
AL LECTOR

*un#ue a abido espa/oles curiosos #ue an escrito las rep)blicas del Due!o :undo, como la de :xico ' la del 6er) ' las de otros reinos de a#uella (entilidad, no a sido con la relacin entera #ue de ellos se pudiera dar, #ue lo e notado particularmente en las cosas #ue del 6er) e !isto escritas, de las cuales, como natural de la ciudad del Cozco, #ue +ue otra Eoma en a#uel 5mperio, ten(o ms lar(a ' clara noticia #ue la #ue asta a ora los escritores an dado. Berdad es #ue tocan muc as cosas de las mu' (randes #ue a#uella rep)blica tu!o, pero escr.benlas tan cortamente #ue aun las mu' notorias para m. "de la manera #ue las dicen% las entiendo mal. 6or lo cual, +orzado del amor natural de la patria, me o+rec. al traba-o de escribir estos omentarios, donde clara ' distintamente se !ern las cosas #ue en a#uella rep)blica ab.a antes de los espa/oles, as. en los ritos de su !ana reli(in como en el (obierno #ue en paz ' en (uerra sus Ee'es tu!ieron, ' todo lo dems #ue de a#uellos indios se puede decir, desde lo ms .n+imo del e-ercicio de los !asallos asta lo ms alto de la corona real. Escribimos solamente del 5mperio de los 5ncas, sin entrar en otras monar#u.as, por#ue no ten(o la noticia de ellas #ue de sta. En el discurso de la istoria protestamos la !erdad de ella, ' #ue no diremos cosa (rande #ue no sea autorizndola con los mismos istoriadores espa/oles #ue la tocaron en parte o en todo& #ue mi intencin no es contradecirles, sino ser!irles de comento ' (losa ' de intrprete en muc os !ocablos indios, #ue, como extran-eros en a#uella len(ua, interpretaron +uera de la propiedad de ella, se()n #ue lar(amente se !er en el discurso de la istoria, la cual o+rezco a la piedad del #ue la le'ere, no con pretensin de otro inters ms #ue de ser!ir a la rep)blica cristiana, para #ue se den (racias a Duestro $e/or Fesucristo ' a la Bir(en :ar.a su madre, por cu'os mritos e intercesin se di(n la Eterna :a-estad de sacar del abismo de la idolatr.a tantas ' tan (randes naciones ' reducirlas al (remio de su 5(lesia Catlica Eomana, madre ' se/ora nuestra. Espero #ue se recibir con la misma intencin #ue 'o la o+rezco, por#ue es la correspondencia #ue mi !oluntad merece, aun#ue la obra no la merezca. Gtros dos libros se #uedan escribiendo de los sucesos #ue entre los espa/oles, en a#uella mi tierra, pasaron asta el a/o de 1?60 #ue 'o sal. de ella. Heseamos !erlos 'a acabados para acer de ellos la misma o+renda #ue de stos. Duestro $e/or, etc.

16

AD!ERTENCIAS
ACERCA DE LA LEN UA ENERAL DE LOS INDIOS DEL PERU

6ara #ue se entienda me-or lo #ue con el +a!or di!ino ubiremos de escribir en esta istoria, por#ue en ella emos de decir muc os nombres de la len(ua (eneral de los indios del 6er), ser bien dar al(unas ad!ertencias acerca de ella. La primera sea #ue tiene tres maneras di!ersas para pronunciar al(unas s.labas, mu' di+erentes de como las pronuncia la len(ua espa/ola, en las cuales pronunciaciones consisten las di+erentes si(ni+icaciones de un mismo !ocablo1 #ue unas s.labas se pronuncian en los labios, otras en el paladar, otras en lo interior de la (ar(anta, como adelante daremos los e-emplos donde se o+recieren. 6ara acentuar las dicciones se ad!ierta #ue tienen sus acentos casi siempre en la s.laba pen)ltima ' pocas !eces en la antepen)ltima ' nunca -ams en la )ltima& esto es no contradiciendo a los #ue dicen #ue las dicciones brbaras se an de acentuar en la )ltima, #ue lo dicen por no saber el len(ua-e. ;ambin es de ad!ertir #ue en a#uella len(ua (eneral del Cozco1 "de #uien es mi intencin ablar, ' no de las particulares de cada pro!incia, #ue son innumerables% +altan las letras si(uientes1 b, d, f, g, j jota1 l sencilla no la a', sino ll duplicada, ' al contrario, no a' pronunciacin de rr duplicada en principio de parte ni en medio de la diccin, sino #ue siempre se a de pronunciar sencilla. ;ampoco a' 0, de manera #ue del todo +altan seis letras del a.b.c. espa/ol o castellano ' podremos decir #ue +altan oc o con la l sencilla ' con la rr duplicada. Los espa/oles a/aden estas letras en per-uicio ' corrupcin del len(ua-e, ', como los indios no las tienen, com)nmente pronuncian mal las dicciones espa/olas #ue las tienen. 6ara ata-ar esta corrupcin me sea l.cito, pues so' indio, #ue en esta istoria 'o escriba como indio con las mismas letras #ue a#uellas tales dicciones se deben escribir. 4 no se les a(a de mal a los #ue las le'eren !er la no!edad presente en contra del mal uso introducido, #ue antes debe dar (usto leer a#uellos nombres en su propiedad ' pureza. 4 por#ue me con!iene ale(ar muc as cosas de las #ue dicen los istoriadores espa/oles para comprobar las #ue 'o +uere diciendo, ' por#ue las e de sacar a la letra con su corrupcin, como ellos las escriben, #uiero ad!ertir #ue no parezca #ue me contradi(o
Con excepcin de la traduccin de los *ilogos de !mor de Len 9ebreo, el 5nca ,arcilaso us siempre 7Cozco8, ' no 7Cuzco8, por razones etimol(icas ' por ma'or ape(o al nombre ind.(ena.
1

1@

escribiendo las letras "#ue e dic o% #ue no tiene a#uel len(ua-e, #ue no lo a(o sino por sacar +ielmente lo #ue el espa/ol escribe. ;ambin se debe ad!ertir #ue no a' n)mero plural en este (eneral len(ua-e, aun#ue a' part.culas #ue si(ni+ican pluralidad& s.r!ense del sin(ular en ambos n)meros. $i al()n nombre indio pusiere 'o en plural, ser por la corrupcin espa/ola o por el buen ad-eti!ar las dicciones, #ue sonar.a mal si escribisemos las dicciones indias en sin(ular ' los ad-eti!os o relati!os castellanos en plural. Gtras muc as cosas tiene a#uella len(ua di+erent.simas de la castellana, italiana ' latina& las cuales notarn los mestizos ' criollos curiosos, pues son de su len(ua-e, #ue 'o arto a(o en se/alarles con el dedo desde Espa/a los principios de su len(ua para #ue la sustenten en su pureza, #ue cierto es lstima #ue se pierda o corrompa, siendo una len(ua tan (alana, en la cual an traba-ado muc o los 6adres de la $anta Compa/.a de Fes)s "como las dems reli(iones% para saberla bien ablar, ' con su buen e-emplo "#ue es lo #ue ms importa% an apro!ec ado muc o en la doctrina de los indios. ;ambin se ad!ierta #ue este nombre vecino se entend.a en el 6er) por los espa/oles #ue ten.an repartimiento de indios, ' en ese sentido lo pondremos siempre #ue se o+rezca. *simismo es de ad!ertir #ue en mis tiempos, #ue +ueron asta el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, ni !einte a/os despus, no ubo en mi tierra moneda labrada. En lu(ar de ella se entend.an los espa/oles en el comprar ' !ender pesando la plata ' el oro por marcos ' onzas, ' como en Espa/a dicen ducados, dec.an en el 6er) pesos o castellanos. Cada peso de plata o de oro, reducido a buena le', !al.a cuatrocientos ' cincuenta mara!ed.s& de manera #ue reducidos los pesos a ducados de Castilla, cada cinco pesos son seis ducados. Hecimos esto por#ue no cause con+usin el contar en esta istoria por pesos ' ducados. He la cantidad del peso de la plata al peso del oro ab.a muc a di+erencia, como en Espa/a la a', mas el !alor todo era uno. *l trocar del oro por plata daban su inters de tanto por ciento. ;ambin ab.a inters al trocar de la plata ensa'ada por la plata #ue llaman corriente, #ue era la por ensa'ar. Este nombre galpn no es de la len(ua (eneral del 6er)& debe ser de las islas de Iarlo!ento& los espa/oles lo an introducido en su len(ua-e con otros muc os #ue se notarn en la istoria. Juiere decir sala (rande& los Ee'es 5ncas las tu!ieron tan (randes #ue ser!.an de plaza para acer sus +iestas en ellas cuando el tiempo era llu!ioso ' no daba lu(ar a #ue se iciesen en las plazas. 4 baste esto de ad!ertencias.

1A

LI,RO PRIMERO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS,
donde se trata el descubrimiento del +uevo (undo, la deduccin del nombre Per, la idolatra y manera de vivir antes de los /eyes 2ncas, el origen de ellos, la vida del primer 2nca y lo que )izo con sus vasallos, y la significacin de los nombres reales" ontiene veinte y seis captulos"

C!"#$%&' I( S) *!+ ,%-*'. ,%/0'.. T1!$! 02 &!. -)/-' 3'/!.. 9abiendo de tratar del Due!o :undo, o de la me-or ' ms principal parte su'a, #ue son los reinos ' pro!incias del 5mperio llamado 6er), de cu'as anti(uallas ' ori(en de sus Ee'es pretendemos escribir, parece #ue +uera -usto, con+orme a la com)n costumbre de los escritores, tratar a#u. al principio si el mundo es uno slo o si a' muc os mundos& si es llano o redondo, ' si tambin lo es el cielo redondo o llano& si es abitable toda la tierra o no ms de las zonas templadas& si a' paso de una templada a la otra& si a' ant.podas ' cules son de cules, ' otras cosas seme-antes #ue los anti(uos +ilso+os mu' lar(a ' curiosamente trataron ' los modernos no de-an de platicar ' escribir, si(uiendo cada cual opinin #ue ms le a(rada. :as por#ue no es a#ueste mi principal intento ni las +uerzas de un indio pueden presumir tanto, ' tambin por#ue la experiencia, despus #ue se descubri lo #ue llaman Due!o :undo, nos a desen(a/ado de la ma'or parte de estas dudas, pasaremos bre!emente por ellas, por ir a otra parte, a cu'os trminos +inales temo no lle(ar. :as con+iado en la in+inita misericordia, di(o #ue a lo primero se podr a+irmar #ue no a' ms #ue un mundo, ' aun#ue llamarnos :undo Bie-o ' :undo Due!o, es por aberse descubierto a#ul nue!amente para nosotros, ' no por#ue sean dos, sino todo uno. 4 a los #ue toda!.a ima(inaren #ue a' muc os mundos, no a' para #u responderles, sino #ue se estn en sus erticas ima(inaciones asta #ue en el in+ierno se desen(a/en de ellas. 4 a los #ue dudan, si a' al(uno #ue lo dude, si es llano o

19

redondo,< se podr satis+acer con el testimonio de los #ue an dado !uelta a todo l o a la ma'or parte, como los de la nao Bictoria ' otros #ue despus ac le an rodeado. 4 a lo del cielo, si tambin es llano o redondo, se podr responder con las palabras del Eeal 6ro+eta1 &0tendens c4lum, sicut pellem,= en las cuales nos #uiso mostrar la +orma ' ec ura de la obra, dando la una por e-emplo de la otra, diciendo1 7Jue extendiste el cielo as. como la piel8, esto es, cubriendo con el cielo este (ran cuerpo de los cuatro elementos en redondo, as. como cubriste con la piel en redondo el cuerpo del animal, no solamente lo principal de l, mas tambin todas sus partes, por pe#ue/as #ue sean. * los #ue a+irman #ue de las cinco partes del mundo #ue llaman zonas no son abitables ms de las dos templadas, ' #ue la del medio por su KeLxcesi!o calor ' las dos de los cabos por el demasiado +r.o son in abitables, ' #ue de la una zona abitable no se puede pasar a la otra abitable por el calor demasiado #ue a' en medio, puedo a+irmar, dems de lo #ue todos saben, #ue 'o nac. en la trrida zona, #ue es en el Cozco, ' me cri en ella asta los !einte a/os, ' e estado en la otra zona templada de la otra parte del ;rpico de Capricornio, a la parte del sur, en los )ltimos trminos de los C arcas, #ue son los C ic as, ', para !enir a esta otra templada de la parte del norte, donde escribo esto, pas por la trrida zona ' la atra!es toda ' estu!e tres d.as naturales deba-o de la l.nea e#uinoccial, donde dicen #ue pasa perpendicularmente, #ue es en el cabo de 6asau,> por todo lo cual di(o #ue es abitable la trrida tambin como las templadas. He las zonas +r.as #uisiera poder decir por !ista de o-os como de las otras tres. Eem.tame a los #ue saben de ellas ms #ue 'o. * los #ue dicen #ue por su muc a +rialdad son in abitables, osar decir, con los #ue tienen lo contrario, #ue tambin son abitables como las dems, por#ue en buena consideracin no es de ima(inar, cuanto ms de creer, #ue partes tan (randes del mundo las iciese Hios in)tiles, abindolo criado todo para #ue lo abitasen los ombres, ' #ue se en(a/an los anti(uos en lo #ue dicen de las zonas +r.as, tambin como se en(a/aron en lo #ue di-eron de la trrida, #ue era in abitable por su muc o calor. *ntes se debe creer #ue el $e/or, como padre sabio ' poderoso, ' la naturaleza, como madre uni!ersal ' piadosa, ubiesen remediado los incon!enientes de la +rialdad con templanza de calor, como remediaron el demasiado calor de la trrida zona con tantas nie!es, +uentes, r.os ' la(os como en el 6er) se allan, #ue la acen templada de tanta !ariedad de temples1 unas #ue declinan a calor ' a ms calor, asta lle(ar a re(iones tan ba-as, ' por ende tan calientes, #ue, por su muc o calor, son casi in abitables, como di-eron los
4a para cuando ,arcilaso escrib.a, la es+ericidad de la ;ierra estaba plenamente comprobada ' aceptada& incluso desde antes de los (randes descubrimientos mar.timos del si(lo MB, en los medios cient.+icos medie!ales exist.a el consenso de la +orma redonda del planeta. = Cita del $almo 10=1< "10>1< en la !ersin ebrea%, escrito por Ha!id 7el re' pro+eta8 alabando al Creador1 7extendiste el cielo como una piel.8 > Cabo de 6asau1 Cabo 6asado, situado inmediatamente al sur de la l.nea e#uinoccial. El nombre podr.a ser de ori(en ind.(ena o bien aludir al ec o #ue estaba situado 7pasando8 la l.nea ecuatorial.
<

<0

anti(uos de ella& otras re(iones, #ue declinan a +r.o ' ms +r.o, asta subir a partes tan altas #ue tambin lle(an a ser in abitables por la muc a +rialdad de la nie!e perpetua #ue sobre s. tienen, en contra de lo #ue de esta trrida zona los +ilso+os di-eron, #ue no ima(inaron -ams #ue en ella pudiese aber nie!e, abindola perpetua deba-o de la misma l.nea e#uinoccial, sin men(uar -ams ni muc o ni poco, a lo menos en la cordillera (rande, si no es en las +aldas o puertos de ella. 4 es de saber #ue en la trrida zona, en lo #ue de ella alcanza el 6er), no consiste el calor ni el +r.o en distancia de re(iones, ni en estar ms le-os ni ms cerca de la e#uinoccial, sino en estar ms alto o ms ba-o de una misma re(in ' en mu' poca distancia de tierra, como adelante se dir ms lar(o. Hi(o, pues, #ue a esta seme-anza se puede creer #ue tambin las zonas +r.as estn templadas ' sean abitables, como lo tienen muc os (ra!es autores, aun#ue no por !ista ' experiencia& pero basta aberlo dado a entender as. el mismo Hios, cuando cri al ombre ' le di-o1 "creced ' multiplicad ' enc id la tierra ' so-uz(adla". 6or donde se !e #ue es abitable, por#ue, si no lo +uera, ni se pod.a so-uz(ar ni llenar de abitaciones. 4o espero en su omnipotencia #ue a su tiempo descubriera estos secretos "como descubri el Due!o :undo% para ma'or con+usin ' a+renta de los atre!idos, #ue con sus +iloso+.as naturales ' entendimientos umanos #uieren tasar la potencia ' la sabidur.a de Hios, #ue no pueda acer sus obras ms de como ellos las ima(inan, abiendo tanta disparidad del un saber al otro cuanta a' de lo +inito a lo in+inito. Etc. C!"#$%&' II( S) *!+ !/$#"'0!.. * lo #ue se dice si a' ant.podas o no, se podr decir #ue, siendo el mundo redondo "como es notorio%, cierto es #ue las a'. Empero ten(o para m. #ue por no estar este mundo in+erior descubierto del todo, no se puede saber de cierto cules pro!incias sean ant.podas de cules, como al(unos lo a+irman, lo cual se podr certi+icar ms a.na respecto del cielo #ue no de la tierra, como los polos el uno del otro ' el oriente del poniente, donde#uiera #ue lo es por la e#uinoccial. 6or dnde a'an pasado a#uellas (entes tantas ' de tan di!ersas len(uas ' costumbres como las #ue en el Due!o :undo se an allado, tampoco se sabe de cierto, por#ue si dicen por la mar, en na!.os, nacen incon!enientes acerca de los animales #ue all se allan, sobre decir cmo o para #u los embarcaron, siendo al(unos de ellos antes da/osos #ue pro!ec osos. 6ues decir #ue pudieron ir por tierra, tambin nacen otros incon!enientes ma'ores, como es decir #ue si lle!aron los animales #ue all ten.an domsticos, Npor #u no lle!aron de los #ue ac #uedaron, #ue se an lle!ado despus KdeL acO 4 si +ue por no poder lle!ar tantos Ncmo no #uedaron ac de los #ue lle!aronO 4 lo mismo se puede decir de las mieses, le(umbres ' +rutas, tan di+erentes de las de ac, #ue con razn le llamaron Due!o :undo, por#ue lo es en toda cosa, as. en los animales mansos '
<1

bra!os como en las comidas, como en los ombres, #ue (eneralmente son lampi/os, sin barbas. 4 por#ue en cosas tan inciertas es perdido el traba-o #ue se (asta en #uererlas saber, las de-ar, por#ue ten(o menos su+iciencia #ue otro para in#uirirlas. $olamente tratar del ori(en de los Ee'es 5ncas ' de la sucesin de ellos, sus con#uistas, le'es ' (obierno en paz ' en (uerra. 4 antes #ue tratemos de ellos ser bien di(amos cmo se descubri este Due!o :undo, ' lue(o trataremos del 6er) en particular. C!"#$%&' III( C4,' .2 02.-%51)4 2& N%26' M%/0'. Cerca del a/o de mil ' cuatrocientos ' oc enta ' cuatro, uno ms o menos, un piloto natural de la !illa de 9uel!a, en el Condado de Diebla, llamado *lonso $nc ez de 9uel!a, ten.a un na!.o pe#ue/o, con el cual contrataba por la mar, ' lle!aba de Espa/a a las Canarias al(unas mercader.as #ue all. se le !end.an bien, ' de las Canarias car(aba de los +rutos de a#uellas islas ' las lle!aba a la isla de la :adera,? ' de all. se !ol!.a a Espa/a car(ado de az)car ' conser!as. *ndando en esta su trian(ular contratacin, atra!esando de las Canarias a la isla de la :adera, le dio un temporal tan recio ' tempestuoso #ue, no pudiendo resistirle, se de- lle!ar de la tormenta ' corri !einte ' oc o o !einte ' nue!e d.as sin saber por dnde ni adnde, por#ue en todo este tiempo no pudo tomar el altura por el sol ni por el norte. 6adecieron los del na!.o (rand.simo traba-o en la tormenta, por#ue ni les de-aba comer ni dormir. *l cabo de este lar(o tiempo se aplac el !iento ' se allaron cerca de una isla& no se sabe de cierto cul +ue, mas de #ue se sospec a #ue +ue la #ue a ora llaman $anto Homin(o& ' es de muc a consideracin #ue el !iento #ue con tanta !iolencia ' tormenta lle! a#uel na!.o no pudo ser otro sino el solano, #ue llaman leste,6 por#ue la isla de $anto Homin(o est al poniente de las Canarias, el cual !iento, en a#uel !ia-e, antes aplaca las tormentas #ue las le!anta. :as el $e/or ;odopoderoso, cuando #uiere acer misericordias, saca las ms misteriosas ' necesarias de causas contrarias, como sac el a(ua del pedernal ' la !ista del cie(o del lodo #ue le puso en los o-os, para #ue notoriamente se muestren ser obras de la miseracin ' bondad di!ina, #ue tambin us de esta su piedad para en!iar su E!an(elio ' luz !erdadera a todo el Due!o :undo, #ue tanta necesidad ten.a de ella, pues !i!.an, o, por me-or decir, perec.an en las tinieblas de la (entilidad e idolatr.a tan brbara ' bestial como en el discurso de la istoria !eremos. El piloto salt en tierra, tom el altura ' escribi por menudo todo lo #ue !io ' lo #ue le sucedi por la mar a ida ' a !uelta, ', abiendo tomado a(ua '
5sla de la :adera1 isla de :adeira, en el arc ipila(o del mismo nombre, al norte de las Canarias. 6 Leste, !iento del Este.
?

<<

le/a, se !ol!i a tiento, sin saber el !ia-e tampoco a la !enida como a la ida, por lo cual (ast ms tiempo del #ue le con!en.a. 4 por la dilacin del camino les +alt el a(ua ' el bastimento, de cu'a causa, ' por el muc o traba-o #ue a ida ' !enida ab.an padecido, empezaron a en+ermar ' morir de tal manera #ue de diez ' siete ombres #ue salieron de Espa/a no lle(aron a la ;ercera@ ms de cinco, ' entre ellos el piloto *lonso $nc ez de 9uel!a. Pueron a parar a casa del +amoso Cristbal Coln, (eno!s, por#ue supieron #ue era (ran piloto ' cosm(ra+o ' #ue ac.a cartas de marear, el cual los recibi con muc o amor ' les izo todo re(alo por saber cosas acaecidas en tan extra/o ' lar(o nau+ra(io como el #ue dec.an aber padecido. 4 como lle(aron tan descaecidos del traba-o pasado, por muc o #ue Cristbal Coln les re(al no pudieron !ol!er en s. ' murieron todos en su casa, de-ndole en erencia los traba-os #ue les causaron la muerte, los cuales acept el (ran Coln con tanto nimo ' es+uerzo #ue, abiendo su+rido otros tan (randes ' aun ma'ores "pues duraron ms tiempo%, sali con la empresa de dar el Due!o :undo ' sus ri#uezas a Espa/a, como lo puso por blasn en sus armas diciendo1 "* Castilla ' a Len, Due!o :undo dio Coln". Juien #uisiere !er las (randes aza/as de este !arn, !ea la 5istoria general de las 2ndias #ue Prancisco Lpez de ,maraA escribi, #ue all. las allar, aun#ue abre!iadas, pero lo #ue ms loa ' en(randece a este +amoso sobre los +amosos es la misma obra de esta con#uista ' descubrimiento. 4o #uise a/adir esto poco #ue +alt de la relacin de a#uel anti(uo istoriador, #ue, como escribi le-os de donde acaecieron estas cosas ' la relacin se la daban 'entes ' !inientes, le di-eron muc as cosas de las #ue pasaron, pero imper+ectas, ' 'o las o. en mi tierra a mi padre ' a sus contemporneos, #ue en a#uellos tiempos la ma'or ' ms ordinaria con!ersacin #ue ten.an era repetir las cosas ms aza/osas ' notables #ue en sus con#uistas ab.an acaecido, donde contaban la #ue emos dic o ' otras #ue adelante diremos, #ue, como alcanzaron a muc oKsL de los primeros descubridores ' con#uistadores del Due!o :undo, ubieron de ellos la entera relacin de seme-antes cosas, ' 'o, como di(o, las o. a mis ma'ores, aun#ue "como muc ac o% con poca atencin, #ue si entonces la tu!iera pudiera a ora escribir otras muc as cosas de (rande admiracin, necesarias en esta istoria. Hir las #ue ubiere (uardado la memoria, con dolor de las #ue a perdido.

;ercera1 isla de ;erceira, en el arc ipila(o de las *zores. Prancisco Lpez de ,mara "1?1121?6>%, cronista autor de la 5istoria 3eneral de las 2ndias y conquista de ($0ico "Qara(oza, 1??<%. El su'o es el t.pico caso del "cronista de o.das", pues compuso su obra sin aber estado en *mrica. 6ara escribirla parti de los testimonios de 9ernn Corts ' de al(unos ombres #ue luc aron -unto a l en la campa/a de :xico. $us in+ormaciones a menudo son re+utadas por ,arcilaso.
@ A

<=

El mu' re!erendo 6adre Fosep de *costa9 toca tambin esta istoria del descubrimiento del Due!o :undo con pena de no poderla dar entera, #ue tambin +alt a $u 6aternidad parte de la relacin en este paso, como en otros ms modernos, por#ue se ab.an acabado 'a los con#uistadores anti(uos cuando $u 6aternidad pas a a#uellas partes, sobre lo cual dice estas palabras, Libro primero, cap.tulo diez ' nue!e1 "9abiendo mostrado #ue no lle!a camino pensar #ue los primeros moradores de 5ndias a'an !enido a ellas con na!e(acin ec a para ese +in, bien se si(ue #ue si !inieron por mar a'a sido acaso ' por +uerza de tormentas el aber lle(ado a 5ndias, lo cual, por inmenso #ue sea el :ar Gcano, no es cosa incre.ble. 6or#ue pues as. sucedi en el descubrimiento de nuestros tiempos cuando a#uel marinero "cu'o nombre a)n no sabemos, para #ue ne(ocio tan (rande no se atribu'a a otro autor sino a Hios%, abiendo por un terrible e importuno temporal reconocido el Due!o :undo, de- por pa(a del buen ospeda-e a Cristbal Coln la noticia de cosa tan (rande. *s. puso ser", etc. 9asta a#u. es del 6adre :aestro *costa, sacado a la letra, donde muestra aber allado $u 6aternidad en el 6er) parte de nuestra relacin, ' aun#ue no toda, pero lo ms esencial de ella. Este +ue el primer principio ' ori(en del descubrimiento del Due!o :undo, de la cual (randeza pod.a loarse la pe#ue/a !illa de 9uel!a, #ue tal i-o cri, de cu'a relacin, certi+icado Cristbal Coln, insisti tanto en su demanda, prometiendo cosas nunca !istas ni o.das, (uardando como ombre prudente el secreto de ellas, aun#ue deba-o de con+ianza dio cuenta de ellas a al(unas personas de muc a autoridad cerca de los Ee'es Catlicos, #ue te a'udaron a salir con su empresa, #ue si no +uera por esta noticia #ue *lonso $nc ez de 9uel!a le dio, no pudiera de sola su ima(inacin de cosmo(ra+.a prometer tanto ' tan certi+icado como prometi ni salir tan presto con la empresa del descubrimiento, pues, se()n a#uel autor, no tard Coln ms de sesenta ' oc o d.as en el !ia-e asta la isla de ,uanatianico, con detenerse al(unos d.as en la ,omera a tomar re+resco #ue, si no supiera por la relacin de *lonso $nc ez #u rumbos ab.a de tomar en un mar tan (rande, era casi mila(ro aber ido all en tan bre!e tiempo.10
6adre Fosep de *costa1 Fos de *costa "N1?>0O21600%, natural de :edina del Campo, misionero -esuita #ue mantu!o una lar(a residencia ' labor cate#uizadora en el 6er). $u obra ms importante es la 5istoria natural y moral de las 2ndias "crnica de 1?A9, editada por primera !ez en $e!illa en 1?90%, #ue se ocupa del 6er) incaico en los libros B ' B5. Como toda crnica #ue intenta describir la extica realidad americana, trata del mundo natural americano, si bien en este caso, como la crnica de Pernndez de G!iedo, destaca por su ex austi!idad. *ntes de los #uince a/os de su publicacin, 'a ab.a sido traducida a las len(uas ms importantes de Europa. 10 El relato sobre *lonso $nc ez de 9uel!a, conocido como el 76renauta8 o precursor de Coln, es a)n una le'enda discutible, al no tenerse ms indicios #ue los relatos orales transmitidos por el 5nca ,arcilaso ' otros cronistas. Do obstante, en 1@6<, Fos Ceballos, Comendador del con!ento de los :ercedarios Hescalzos de $e!illa, en la censura a una obra sobre istoria de 9uel!a, da como cierta la istoria considerando la +uente del 5nca ,arcilaso como ori(inal e irre+utable.
9

<>

C!"#$%&' IV( L! 020%--)4/ 02& /',512 P217. 6ues emos de tratar del 6er)11, ser bien di(amos a#u. cmo se dedu-o este nombre, no lo teniendo los indios en su len(ua-e& para lo cual es de saber #ue, abiendo descubierto la :ar del $ur Basco D)/ez de Ialboa, caballero natural de Ferez de Iada-oz, a/o de mil ' #uinientos ' trece, #ue +ue el primer espa/ol #ue la descubri ' !io, ' abindole dado los Ee'es Catlicos t.tulo de *delantado de a#uella mar con la con#uista ' (obierno de los reinos #ue por ella descubriese, en los pocos a/os #ue despus de esta merced !i!i " asta #ue su propio sue(ro, el (obernador 6edro *rias de R!ila, en lu(ar de muc as mercedes #ue ab.a merecido ' se le deb.an por sus aza/as, le cort la cabeza%, tu!o este caballero cuidado de descubrir ' saber #u tierra era ' cmo se llamaba la #ue corre de 6anam adelante acia el sur. 6ara este e+ecto izo tres o cuatro na!.os, los cuales, mientras l aderezaba las cosas necesarias para su descubrimiento ' con#uista, en!iaba cada uno de por s. en di!ersos tiempos del a/o a descubrir a#uella costa. Los na!.os, abiendo ec o las dili(encias #ue pod.an, !ol!.an con la relacin de muc as tierras #ue a' por a#uella ribera. Sn na!.o de stos subi ms #ue los otros ' pas la l.nea e#uinoccial a la parte del sur, ' cerca de ella, na!e(ando costa a costa, como se na!e(aba entonces por a#uel !ia-e, !io un indio #ue a la boca de un r.o, de muc os #ue por toda a#uella tierra entran en la mar, estaba pescando. Los espa/oles del na!.o, con todo el recato posible, ec aron en tierra, le-os de donde el indio estaba, cuatro espa/oles, (randes corredores ' nadadores, para #ue no se les +uese por tierra ni por a(ua. 9ec a esta dili(encia, pasaron con el na!.o por delante del indio, para #ue pusiese o-os en l ' se descuidase de la celada #ue le de-aban armada. El indio, !iendo en la mar una cosa tan extra/a, nunca -ams !ista en a#uella costa, como era na!e(ar un na!.o a todas !elas, se admir (randemente ' #ued pasmado ' abobado, ima(inando #u pudiese ser a#uello #ue en la mar !e.a delante de s.. 4 tanto se embebeci ' ena-en en este pensamiento, #ue primero lo tu!ieron abrazado los #ue le iban a prender #ue l los sintiese lle(ar, ' as. lo lle!aron al na!.o con muc a +iesta ' re(oci-o de todos ellos.
11

En su primera obra, la traduccin de los *ilogos de !mor de Len 9ebreo ":adrid, 1?90%, el 5nca usa la +orma "6ir)". En sus anotaciones manuscritas a la 5istoria de ,mara, aparecen indistintamente las dos +ormas. En sus cartas al licenciado Fuan Pernndez Pranco, del <0 de ma'o de 1?9=, ,arcilaso escribe 76er)8& ' por lo menos desde entonces se resuel!e de+initi!amente por esa +orma, por razones +onticas ' "en su concepto% etimol(icas. 6or lo dems, el presente cap.tulo de los omentarios +ormaba parte inicialmente del borrador de La 6lorida. He all. lo extra-o ,arcilaso en 160<, para incorporarlo a los omentarios /eales, cu'a redaccin se allaba mu' a!anzada ' #ue consider su lu(ar propio " 6l. Libro B5., cap. 1?%. <?

Los espa/oles, abindole acariciado por#ue perdiese el miedo #ue de !erlos con barbas ' en di+erente tra-e #ue el su'o ab.a cobrado, le pre(untaron por se/as ' por palabras #u tierra era a#ulla ' cmo se llamaba. El indio, por los ademanes ' meneas #ue con manos ' rostro le ac.an "como a un mudo%, entend.a #ue le pre(untaban mas no entend.a lo #ue le pre(untaban ' a lo #ue entendi #u era el pre(untarle, respondi a prisa "antes #ue le iciesen al()n mal% ' nombr su propio nombre, diciendo Ier), ' a/adi otro ' di-o 6el). Juiso decir1 "$i me pre(untis cmo me llamo, 'o me di(o Ier), ' si me pre(untis dnde estaba, di(o #ue estaba en el r.o". 6or#ue es de saber #ue el nombre 6el) en el len(ua-e de a#uella pro!incia es nombre apelati!o ' si(ni+ica r.o en com)n, como lue(o !eremos en un autor (ra!e. * otra seme-ante pre(unta respondi el indio de nuestra istoria de La 6lorida1< con el nombre de su amo, diciendo Irezos ' Iredos "Libro sexto, cap.tulo #uince%, donde 'o ab.a puesto este paso a propsito del otro& de all. lo #uit por ponerlo a ora en su lu(ar. Los cristianos entendieron con+orme a su deseo, ima(inando #ue el indio les ab.a entendido ' respondido a propsito, como si l ' ellos ubieran ablado en castellano, ' desde a#uel tiempo, #ue +ue el a/o de mil ' #uinientos ' #uince o diez ' seis, llamaron 6er) a#uel ri#u.simo ' (rande 5mperio, corrompiendo ambos nombres, como corrompen los espa/oles casi todos los !ocablos #ue toman del len(ua-e de los indios de a#uella tierra, por #ue si tomaron el nombre del indio, 7er, trocaron la b por la p, ' si el nombre Pel, #ue si(ni+ica r.o, trocaron la l por la r, ' de la una manera o de la otra di-eron 6er). Gtros, #ue presumen de ms repulidos ' son los ms modernos, corrompen das letras ' en sus istorias dicen 6ir). Los istoriadores ms anti(uos, como

9istoria de la Plorida1 obra de ,arcilaso publicada en Lisboa en marzo de 160?, ms conocida como 7La Plorida del 5nca8. Est compuesta de seis libros #ue relatan la tr(ica expedicin a la pen.nsula de la Plorida "actual territorio de EE.SS.% emprendida por 9ernando de $oto ' otros capitanes espa/oles.
1<

<6

son 6edro de Cieza de Len1= ' el contador *(ust.n de Qrate1> ' Prancisco Lpez de ,mara ' Hie(o Pernndez, natural de 6alencia1?, ' aun el mu' re!erendo 6adre Pra' Fernimo Eomn, con ser de los modernos, todos le llaman 6er) ' no 6ir). 4 como a#uel para-e donde esto sucedi acertase a ser trmino de la tierra #ue los Ee'es 5ncas ten.an por a#uella parte con#uistada ' su-eta a su 5mperio, llamaron despus 6er) a todo lo #ue a' desde all., #ue es el para-e de Juitu asta los C arcas, #ue +ue lo ms principal #ue ellos se/orearon, ' son ms de setecientas le(uas de lar(o, aun#ue su 5mperio pasaba asta C ile, #ue son otras #uinientas le(uas ms adelante ' es otro mu' rico ' +ertil.simo reino. C!"#$%&' V( A%$'1)0!02. 2/ -'/8)1,!-)4/ 02& /',512 P217.

6edro Cieza de Len "N1?1AO21??>%, +ue autor del primer pro'ecto ambicioso de istoria del 6er). Datural de Llerena, en 1?=? pas a *mrica mu' -o!en, ocupando una oscura plaza de soldado en 6anam, Carta(ena ' 6opa'n. 6as al 6er) con el paci+icador La ,asca. Pue testi(o del per.odo ms a(itado de (uerras ci!iles entre los espa/oles ' presenci la e-ecucin de los rebeldes ,onzalo 6izarro ' Prancisco de Car!a-al. En el Cuzco reco(i los testimonios directos de los #uipucama'os ' nobles incas sobre el 5mperio. 4a en Lima +ue nombrado cronista de 5ndias ' puso trmino a su extensa ' autorizada crnica "1??0%. Bol!i entonces a Espa/a& en ;oledo present al pr.ncipe Pelipe un e-emplar manuscrito de su obra, ' en $e!illa repos de sus andanzas asta #ue le sorprendi la muerte. 6or la amplitud de sus in+ormaciones, la seriedad de sus -uicios, ' el casticismo de su estilo, se le a llamado 6r.ncipe de los Cronistas. $u obra, rnica del Per, consta de cuatro partes1 la primera es la descripcin (eneral del pa.s, conocida como la Primera Parte de la rnica del Per, la )nica publicada en !ida del autor "1??=%, ' es la #ue cita el inca ,arcilaso de la Be(a en sus omentarios. Las otras partes "$e(unda parte o sobre el $e/or.o de los 5ncas& ;ercera parte o sobre el Hescubrimiento ' Con#uista del 6er)& ' Cuarta parte o sobre las (uerra ci!iles entre con#uistadores 2di!idida sta a su !ez en tres libros1 la (uerra de Las $alinas, la de C upas ' la de Juito2%, no se publicaron sino si(los despus de su muerte. 1> *(ust.n de Qrate "1?1>2N1?60O%, natural de Balladolid. Pue +uncionario real& nombrado contador de la real acienda, pas a *mrica en la na!e #ue traslad al !irre' Ilasco D)/ez Bela, a #uien si(ui al 6er). Pue desi(nado por la audiencia de Lima como ne(ociador en el con+licto mantenido por los encomenderos, encabezados por ,onzalo 6izarro, ' el !irre'. Do solo cumpli dic o encar(o sino #ue se prest a ser portador de las cartas #ue el rebelde en!i a la *udiencia exi(iendo #ue se le reconociera como ,obernador del 6er). 6or eso se (an la con+ianza de 6izarro. En 1?>? retorn a Espa/a, donde +ue acusado de traicin& estu!o en prisin asta el a/o 1??=, cuando se le retiraron los car(os. * pesar de ello, o precisamente por ello, +ue el autor de la 5istoria del descubrimiento y conquista del Per "*mberes, 1???%, la obra #ue describe con ma'or +idelidad ' detalle los ec os de las (uerras ci!iles entre los con#uistadores en 6er). $u !alor es tal, #ue se()n Ea)l 6orras Iarrenec ea, su 7prdida ubiera oscurecido la istoria peruana.8 1? Hie(o Pernndez, apodado "El 6alentino". $oldado #ue luc contra 9ernndez ,irn e istoriador #ue escribi la Primera y segunda parte de la 5istoria del Per "1?@1%. Gbra #ue ,arcilaso cita con pro+usin en la $e(unda parte de sus Comentarios, aun#ue la contradice en reiteradas ocasiones.
1=

<@

Este es el principio ' ori(en del nombre 6er), tan +amoso en el mundo, ' con razn +amoso, pues a todo l a llenado de oro ' plata, de perlas ' piedras preciosas. 4 por aber sido as. impuesto acaso, los indios naturales del 6er), aun#ue a setenta ' dos a/os #ue se con#uist, no toman este nombre en la boca, como nombre nunca por ellos impuesto, ' aun#ue por la comunicacin de los espa/oles entienden 'a lo #ue #uiere decir, ellos no usan de l por#ue en su len(ua-e no tu!ieron nombre (enrico para nombrar en -unto los reinos ' pro!incias #ue sus Ee'es naturales se/orearon, como decir Espa/a, 5talia o Prancia, #ue contieneKnL en si muc as pro!incias. $upieron nombrar cada pro!incia por su propio nombre, como se !er lar(amente en el discurso de la istoria, empero nombre propio #ue si(ni+icase todo el reino -unto no lo tu!ieron, llambanle 8auantinsuyu, #ue #uiere decir1 las cuatro partes del mundo. El nombre Ier), como se a !isto, +ue nombre propio de un indio ' es nombre de los #ue usaban entre los indios 'un(as de los llanos ' costa de la mar, ' no en los de la sierra ni del (eneral len(ua-e, #ue, como en Espa/a a' nombres ' apellidos #ue ellos mismo dicen de #u pro!incia son, as. los ab.a entre los indios del 6er). Jue a'a sido nombre impuesto por los espa/oles ' #ue no lo ten.an los indios en su len(ua-e com)n, lo da a entender 6edro de Cieza de Len en tres partes. En el cap.tulo tercero, ablando de la isla llamada ,or(ona dice1 "*#u. estu!o el :ar#us Hon Prancisco 6izarro con trece cristianos espa/oles, compa/eros su'os, #ue +ueron los descubridores de esta tierra #ue llamamos 6er)", etc. En el cap.tulo trece dice1 "6or lo cual ser necesario #ue desde el Juitu, #ue es donde !erdaderamente comienza lo #ue llamamos 6er)", etc. Cap.tulo diez ' oc o dice1 "6or las relaciones #ue los indios del Cuzco nos dan, se coli(e #ue ab.a anti(uamente (ran desorden en todas las pro!incias de este reino #ue nosotros llamamos 6er)", etc. Hecirlo tantas !eces por este mismo trmino llamamos es dar a entender #ue los espa/oles se lo llaman, por#ue lo dice ablando con ellos, ' #ue los indios no ten.an tal diccin en su (eneral len(ua-e, de lo cual 'o, como indio 5nca, do' +e de ello. Lo mismo ' muc o ms dice el 6adre :aestro *costa en el Libro primero de la 5istoria +atural de KlasL 2ndias, cap.tulo trece, donde, ablando en el mismo propsito, dice1 "9a sido costumbre mu' ordinaria en estos descubrimientos del Due!o :undo poner nombres a las tierras ' puertos de la ocasin #ue se les o+rec.a, ' as. se entiende aber pasado en nombrar a este reino 6ir). *c es opinin #ue de un r.o en #ue a los principios dieron los espa/oles, llamado por los naturales 6ir), intitularon toda esta tierra 6er)& ' es ar(umento de esto, #ue los indios naturales del 6ir) ni usan ni saben tal nombre de su tierra", etc. Iastar la autoridad de tal !arn para con+undir las no!edades #ue despus ac se an in!entado sobre este nombre, #ue adelante tocaremos al(unas. 4 por#ue el r.o #ue los espa/oles llaman 6er) est en el mismo para-e ' mu' cerca de la e#uinoccial, osar.a a+irmar #ue el ec o de prender al indio
<A

ubiese sido en l, ' #ue tambin el r.o como la tierra ubiese participado del nombre propio del indio Ier), o #ue el nombre 6el) apelati!o, #ue era com)n de todos los r.os, se le con!irtiese en nombre propio particular con el cual le nombran despus ac los espa/oles, dndoselo en particular a l solo, diciendo el r.o 6er). Prancisco Lpez de ,mara, en su 5istoria 3eneral de las 2ndias, ablando del descubrimiento de 4ucatn, cap.tulo cincuenta ' dos, pone dos deducciones de nombres mu' seme-antes a la #ue emos dic o del 6er), ' por serle tanto los sa#u a#u. como l lo dice, #ue es lo #ue si(ue1 "6artise, pues, Prancisco 9ernndez de Crdoba, ', con tiempo #ue no le de- ir a otro cabo o con !oluntad #ue lle!aba a descubrir, +ue a dar consi(o en tierra no sabida ni ollada de los nuestros, do a' unas salinas en una punta #ue llam de las :u-eres, por aber all. torres de piedras con (radas ' capillas cubiertas de madera ' pa-a, en #ue por (entil orden estaban puestos muc os .dolos #ue parec.an mu-eres. :ara!illronse los espa/oles de !er edi+icio de piedra, #ue asta entonces no se ab.a !isto, ' #ue la (ente !istiese tan rica ' lucidamente, #ue ten.an camisetas ' mantas de al(odn blancas ' de colores, pluma-es, zarcillos, bronc as ' -o'as de oro ' plata, ' las mu-eres cubiertas pec o ' cabeza. Do par all., sino +use a otra punta #ue llam de Cotoc e, donde andaban unos pescadores #ue de miedo o espanto se retiraron en tierra ' #ue respond.an coto)e, coto)e, #ue #uiere decir casa, pensando #ue les pre(untaban por el lu(ar para ir all. He a#u. se le #ued este nombre al cabo de a#uella tierra. Sn poco ms adelante allaron ciertos ombres #ue, pre(untados cmo se llamaba un (ran pueblo cerca, di-eron tectetn, tectetn, #ue !ale por no te entiendo. 6ensaron los espa/oles #ue se llamaba as., ' corrompiendo el !ocablo llamaron siempre 4ucatn, ' nunca se le caer tal nombrad.a.8 9asta a#u. es de Prancisco Lpez de ,mara, sacado a la letra, de manera #ue en otras muc as partes de las 5ndias a acaecido lo #ue en el 6er), #ue an dado por nombres a las tierras #ue descubr.an los primeros !ocablos #ue o.an a los indios cuando les ablaban ' pre(untaban por los nombres de las tales tierras, no entendiendo la si(ni+icacin de los !ocablos, sino ima(inando #ue el indio respond.a a propsito de lo #ue le pre(untaban, como si todos ablaran un mismo len(ua-e. 4 este 'erro ubo en otras muc as cosas de a#uel Due!o :undo, ' en particular en nuestro 5mperio del 6er), como se podr notar en muc os pasos de la istoria. C!"#$%&' VI( L' 9%2 0)-2 %/ !%$'1 !-21-! 02& /',512 P217. $in lo #ue 6edro de Cieza ' el 6adre Fosep de *costa ' ,mara dicen acerca del nombre 6er), se me o+rece la autoridad de otro insi(ne !arn,

<9

reli(ioso de la $anta Compa/.a de Fes)s, llamado el 6adre Ilas Balera16, #ue escrib.a la istoria de a#uel 5mperio en ele(ant.simo lat.n, ' pudiera escribirla en muc as len(uas, por#ue tu!o don de ellas& mas por la desdic a de a#uella mi tierra, #ue no mereci #ue su rep)blica #uedara escrita de tal mano, se perdieron sus papeles en la ruina ' saco de Cdiz, #ue los in(leses icieron a/o de mil ' #uinientos ' no!enta ' seis, ' l muri poco despus. 4o ube del saco las reli#uias #ue de sus papeles #uedaron, para ma'or dolor ' lstima de los #ue se perdieron, #ue se sacan por los #ue se allaron1 #uedaron tan destrozados #ue +alta lo ms ' me-or& .zome merced de ellos el 6adre :aestro 6edro :aldonado de $aa!edra, natural de $e!illa, de la misma reli(in, #ue en este a/o de mil ' seiscientos lee Escritura en esta ciudad de Crdoba. El 6adre Balera, en la denominacin del nombre 6er), dice en su (alano lat.n lo #ue se si(ue, #ue 'o como indio tradu-e en mi tosco romance1 "El Eeino del 6er), ilustre ' +amoso ' mu' (rande, donde a' muc a cantidad de oro ' plata ' otros metales ricos, de cu'a abundancia naci el re+rn #ue, para decir #ue un ombre es rico, dicen posee el 6er). Este nombre +ue nue!amente impuesto por los espa/oles a a#uel 5mperio de los 5ncas, nombre puesto acaso ' no propio, ' por tanto de los indios no conocido, antes, por ser brbaro, tan aborrecido #ue nin(uno de ellos lo #uiere usar& solamente lo usan los espa/oles. La nue!a imposicin de l no si(ni+ica ri#uezas ni otra cosa (rande, ' como la imposicin del !ocablo +ue nue!a, as. tambin lo +ue la si(ni+icacin de las ri#uezas, por#ue
El 6adre Ilas Balera +ue i-o del capitn espa/ol Luis Balera ' de do/a Prancisca 6rez. Daci en C ac apo'as, en el a/o 1?>?. Eealiz sus primeros estudios en ;ru-illo ' los prosi(ui en Lima. 5n(res como no!icio en la Compa/.a de Fes)s en 1?6A ' +ue posteriormente ordenado en el Cuzco en 1?@>. Hados sus conocimientos de #uec ua, particip en las misiones #ue los -esuitas ab.an establecido en 9uaroc ir., importante centro pre ispnico de culto. Balera era un caso especial en a#uellos tiempos1 era un mestizo bilin(0e ' letrado de primera (eneracin. $e le encar( la compilacin de noticias sobre la ci!ilizacin pre ispnica, pero las sospec as #ue le!antaron sus simpat.as acia la cultura inca icieron #ue la Compa/.a cerrara el acceso de mestizos en la orden ' supusieron una opinin ne(ati!a de l. ;om parte acti!a en el 555 Concilio Limense de 1?A=, ' se ocup de la traduccin, del castellano al #uec ua, de catecismos, con+esionarios ' otros textos para los e!an(elizadores de indios. 6or otra parte, existen e!idencias de #ue Balera +ue acusado de ere-.a al incluir ciertos comentarios +a!orables al incanato ' #ue, consecuentemente, +ue encerrado por los mismos -esuitas por un per.odo bre!e. 9acia 1?90, !ia- a Europa para preparar la impresin de sus obras. Estu!o en Cdiz cuando esta ciudad +ue sa#ueada por los in(leses en 1?96, ec o relacionado con la prdida de muc os de sus escritos, entre los #ue se encontraba una "5istoria de los 2ncas", titulada 5istoria 'ccidentalis, de cinco tomos, de la cual slo se conser!aron unos +ra(mentos. $e sabe #ue stos, lue(o de la supuesta muerte de Balera en 1?9@, +ueron entre(ados al 5nca ,arcilaso de la Be(a por el 6adre 6edro :aldonado de $aa!edra en 1600, tal como lo declara el mismo inca istoriador en sus omentarios /eales. *parte de su 5istoria de los incas, se le atribu'en las apuntaciones del llamado 7-esuita annimo8 sobre las ostumbres antiguas del Per, #ue :arcos Fimnez de la Espada inclu' en sus 7tres relaciones de anti(0edades peruanas8. 4 la autor.a de un perdido %ocabulario quec)ua, #ue parece aber sido empleada como la +uente por al(unos escritores de a#uella poca, pues, ms #ue un (losario, es posible #ue +uera una compilacin de noticias.
16

=0

procedieron de la +elicidad de los sucesos. Este nombre 6el), entre los indios brbaros #ue abitan entre 6anam ' 9ua'a#uil es nombre apelati!o #ue si(ni+ica r.o. ;ambin es nombre propio de cierta isla #ue se llama 6elua o 6eru. 6ues como los primeros con#uistadores espa/oles, na!e(ando desde 6anam, lle(asen a a#uellos lu(ares primero #ue a otros, les a(rad tanto a#uel nombre 6er) o 6elua, #ue, como si si(ni+icara al(una cosa (rande ' se/alada, lo abrazaron para nombrar con l cual#uiera otra cosa #ue allasen, como lo icieron en llamar 6er) a todo el 5mperio de los 5ncas. :uc os ubo #ue no se a(radaron del nombre 6er), ' por ende le llamaron la Due!a Castilla. Estos dos nombres impusieron a a#uel (ran reino, ' los usan de ordinario los escribanos reales ' notarios eclesisticos, aun#ue en Europa ' en otros reinos anteponen el nombre 6er) al otro. ;ambin a+irman muc os #ue se dedu-o de este nombre pirua, #ue es !ocablo del Cozco de los Juec uas, si(ni+ica orn en #ue encierran los +rutos. La sentencia de stos apruebo de mu' buena (ana, por#ue en a#uel reino tienen los indios (ran n)mero de orones para (uardar sus cosec as. 6or esta causa +ue a los espa/oles +cil usar de a#uel nombre a-eno ' decir 6ir), #uitndole la )ltima !ocal ' pasando el acento a la )ltima s.laba. Este nombre, dos !eces apelati!o, pusieron los primeros con#uistadores por nombre propio al 5mperio #ue con#uistaron& 'o usar de l sin nin(una di+erencia, diciendo 6er) ' 6ir). La introduccin de este !ocablo nue!o no se debe repudiar, por decir #ue lo usaron +alsamente ' sin acuerdo, #ue los espa/oles no allaron otro nombre (enrico ' propio #ue imponer a toda a#uella re(in, por#ue antes del reinado de los 5ncas cada pro!incia ten.a su propio nombre, como C arca, Colla, Cozco, E.mac, Juitu ' otras muc as, sin atencin ni respeto a las otras re(iones& mas despus #ue los 5ncas so-uz(aron todo a#uel reino a su 5mperio, le +ueron llamando con+orme al orden de las con#uistas ' al su-etarse ' rendirse los !asallos, ' al cabo le llamaron ;a uantinsu'u, esto es, las cuatro partes del Eeino, o 2ncap /unam #ue es !asallos del 5nca. Los espa/oles, ad!irtiendo la !ariedad ' con+usin de estos nombres, le llamaron prudente ' discretamente 6er) o la Due!a Castilla". Etc. 9asta KaL#u. es del 6adre Ilas Balera, el cual tambin, como el 6adre *costa, dice aber sido nombre impuesto por los espa/oles ' #ue no lo ten.an los indios en su len(ua-e1@. Heclarando 'o lo #ue el 6adre Ilas Balera dice, di(o #ue es ms !eros.mil #ue la imposicin del nombre 6er) naciese del nombre propio Ier) o del apelati!o 6el), #ue en el len(ua-e de a#uella pro!incia si(ni+ica r.o, #ue no del nombre 6irua, #ue si(ni+ica orn, por#ue, como se a dic o, lo impusieron los
Hon :anuel ,onzlez de La Eosa, istoriador peruano "1A>12191<%, lle( a sostener la pere(rina teor.a de #ue el 5nca ,arcilaso compuso .nte(ramente su obra pla(iando los escritos del 6adre Ilas Balera. En de+ensa del 5nca istoriador sali el distin(uido pol.(ra+o peruano, Hr. Fos de la Ei!a *(0ero ' Gsma, desbaratando cada uno de los ar(umentos de dic a ase!eracin.
1@

=1

de Basco D)/ez de Ialboa, #ue no entraron la tierra adentro para tener noticia del nombre 6irua, ' no los con#uistadores del 6er), por#ue #uince a/os antes #ue ellos +ueran a la con#uista llamaban 6er) los espa/oles #ue !i!.an en 6anam a toda a#uella tierra #ue corre desde la e#uinoccial al mediod.a, lo cual tambin lo certi+ica Prancisco Lpez de ,mara en la 5istoria de las 2ndias, cap.tulo ciento ' diez, donde dice estas palabras1 "*l(unos dicen #ue Ialboa tu!o relacin de cmo a#uella tierra del 6er) ten.a oro ' esmeraldas& sea as. o no sea, es cierto #ue ab.a en 6anam (ran +ama del 6er) cuando 6izarra ' *lma(ro armaron para ir all". Etc. 9asta a#u. es de ,mara, de donde consta claro #ue la imposicin del nombre 6er) +ue muc o antes #ue la ida de los con#uistadores #ue (anaron a#uel 5mperio.1A C!"#$%&' VII( D2 '$1!. 020%--)'/2. 02 /',512. /%26'.. 6or#ue la deduccin del nombre 6er) no #uede sola, di(amos de otras seme-antes #ue se icieron antes ' despus de sta, #ue, aun#ue las anticipemos, no estar mal #ue estn dic as para cuando lle(uemos a sus lu(ares. 4 sea la primera la de 6uerto Bie-o, por#ue +ue cerca de donde se izo la del 6er). 6ara lo cual es de saber #ue desde 6anam a la Ciudad de los Ee'es se na!e(aba con (rande traba-o, por las muc as corrientes de la mar ' por el !iento sur #ue corre siempre en a#uella costa, por lo cual los na!.os, en a#uel !ia-e, eran +orzados a salir del puerto con un bordo de treinta o cuarenta le(uas a la mar ' !ol!er con otro a tierra, ' de esta manera iban subiendo la costa arriba, na!e(ando siempre a la bolina. 4 acaec.a muc as !eces, cuando el na!.o no era buen !elero de la bolina, caer ms atrs de donde ab.a salido, asta #ue Prancisco Hrac, in(ls,
$obre el nombre del 6er), a escrito Ea)l 6orras Iarrenec ea1 "Do puede ser deri!ado de la palabra #uec ua pirua, #ue si(ni+ica orn o tro-e, o sea depsito de semillas, como propone el padre Ilas Balera, ni del nombre del primer inca 6irua 6acaric :anco, el portador de las semillas, como sostu!o :ontesinos, por#ue el nombre de 6er) se aplic desde 1?<@, antes de allarse pueblos de abla #uec ua e in+luencia incaica& tampoco puede ser deri!ado del nombre de 6iura, lu(ar #ue slo +ue alcanzado por los descubridores en 1?<A& menos probabilidades tiene la proposicin (arcilasista, de ser una palabra de la len(ua ablada por los indios de 6anam a ,ua'a#uil, en la #ue la !oz 6elu ser.a sinnima de r.o, por#ue no existen r.os con ese nombre o desinencia en este litoral& ' carece, por )ltimo, de toda seriedad, la disparatada a+irmacin del clri(o :ontesinos de #ue 6ir) pro!iene del ebreo ' b.blico Gp ir. El nombre del 6er) no si(ni+ica, pues, ni r.o, ni !alle, ni orn o tro-e, ' muc o menos es deri!acin de Gp ir. Do es palabra #uec ua ni caribe, sino indo ispana o mestiza. Do tiene explicacin en len(ua castellana, ni tampoco en la antillana, ni en la len(ua (eneral de los incas, como lo atesti(uan el 5nca ,arcilaso de la Be(a ' su propia +ontica en+tica, #ue lle!a una entra/a india in!adida por la sonoridad castellana. 4, aun#ue no ten(a traduccin en los !ocabularios de las len(uas ind.(enas ni en los lxicos espa/oles, tiene el ms rico contenido istrico ' espiritual. Es anuncio de le'enda ' de ri#ueza, es +ruto mestizo brotado de la tierra ' de la a!entura, ', (eo(r+icamente, si(ni+ica tierras #ue demoran al sur. Es la s.ntesis de todas las le'endas de la ri#ueza austral" "&l +ombre del Per%.
1A

=<

entrando por el Estrec o de :a(allanes, a/o de mil ' #uinientos ' setenta ' nue!e, ense/ me-or manera de na!e(ar, alar(ndose con los bordos doscientas ' trescientas le(uas la mar adentro, lo cual antes no osaban acer los pilotos, por#ue sin saber de #u ni de #uin, sino de sus ima(inaciones, estaban persuadidos ' temerosos #ue, apartados de tierras cien le(uas, ab.a en la mar (rand.simas calmas, ' por no caer en ellas no osaban en(ol+arse mar adentro, por el cual miedo se ubiera de perder nuestro na!.o cuando 'o !ine a Espa/a, por#ue con una brisa deca' asta la isla llamada ,or(ona, donde temimos perecer sin poder salir de a#uel mal seno. Da!e(ando, pues, un na!.o, de la manera #ue emos dic o, a los principios de la con#uista del 6er), ' abiendo salido de a#uel puerto a la mar con los bordos seis o siete !eces, ' !ol!iendo siempre al mismo puerto por#ue no pod.a arribar en su na!e(acin, uno de los #ue en l iban, en+adado de #ue no pasasen adelante, di-o1 "4a este puerto es !ie-o para nosotros", ' de a#u. se llam 6uerto Bie-o. 4 la 6unta de $anta Elena #ue est cerca de a#uel puerto se nombr as. por#ue la !ieron en su d.a. Gtra imposicin de nombre pas muc o antes #ue las #ue emos dic o, seme-ante a ellas. 4 +ue #ue el a/o de mil ' #uinientos, na!e(ando un na!.o #ue no se sabe cu'o era, si de Bicente 4/ez 6inzn o de Fuan de $ol.s, dos capitanes !enturosos en descubrir nue!as tierras, 'endo el na!.o en demanda de nue!as re(iones "#ue entonces no entend.an los espa/oles en otra cosa%, ' deseando allar tierra +irme, por#ue la #ue asta all. ab.an descubierto eran todas islas #ue o' llaman de Iarlo!ento, un marinero #ue iba en la (a!ia, abiendo !isto el cerro alto llamado Capira, #ue est sobre la ciudad del Dombre de Hios, di-o "pidiendo albricias a los del na!.o%1 "En nombre de Hios sea, compa/eros, #ue !eo tierra +irme", ' as. se llam despus Dombre de Hios la ciudad #ue all. se +und, ' ;ierra Pirme su costa, ' no llaman ;ierra Pirme a otra al(una, aun#ue lo sea, sino a a#uel sitio del Dombre de Hios, ' se le a #uedado por nombre propio. Hiez a/os despus llamaron Castilla de Gro a a#uella pro!incia, por el muc o oro #ue en ella allaron ' por un castillo #ue en ella izo Hie(o de Dicuesa, a/o de mil #uinientos ' diez. La isla #ue a por nombre la ;rinidad, #ue est en el :ar Hulce, se llam as. por#ue la descubrieron d.a de la $ant.sima ;rinidad. La ciudad de Carta(ena llamaron as. por su buen puerto, #ue, por seme-arse muc o al de Carta(ena de Espa/a, di-eron los #ue primero lo !ieron1 "Este puerto es tan bueno como el de Carta(ena". La isla $errana, #ue est en el !ia-e de Carta(ena a La 9abana, se llam as. por un espa/ol llamado 6edro $errano, cu'o na!.o se perdi cerca de ella, ' l solo escap nadando, #ue era (rand.simo nadador, ' lle( KaL a#uella isla, #ue es despoblada, in abitable, sin a(ua ni le/a, donde !i!i siete a/os con industria ' buena ma/a #ue tu!o para tener le/a ' a(ua ' sacar +ue(o "es un caso istorial de (rande admiracin, #uiz lo diremos en otra parte%, de cu'o nombre llamaron la $errana a#uella isla ' $erranilla a otra #ue est cerca de ella, por di+erenciar la una de la otra.

==

La ciudad de $anto Homin(o, por #uien toda la isla se llam del mismo nombre, se +und ' nombr como lo dice ,mara, cap.tulo treinta ' cinco, por estas palabras #ue son sacadas a la letra1 "El pueblo ms ennoblecido es $anto Homin(o, #ue +und Iartolom Coln a la ribera del r.o Gzama. 6sale a#uel nombre por#ue lle( all. un domin(o, +iesta de $anto Homin(o, ' por#ue su padre se llamaba Homin(o. *s. #ue concurrieron tres causas para llamarlo as.", etc. 9asta a#u. es de ,mara. $eme-antemente son impuestos todos los ms nombres de puertos +amosos ' r.os (randes ' pro!incias ' reinos #ue en el Due!o :undo se an descubierto, ponindoles el nombre del santo o santa en cu'o d.a se descubrieron o el nombre del capitn, soldado, piloto o marinero #ue lo descubri, como di-imos al(o de esto en la istoria de la Plorida, cuando tratamos de la descripcin de ella ' de los #ue a ella an ido& ' en el Libro sexto, despus del cap.tulo #uince, a propsito de lo #ue all. se cuenta, ab.a puesto estas deducciones de nombres -untamente con la del nombre 6er), temiendo me +altara la !ida antes de lle(ar a#u.. :as pues Hios por su misericordia la a alar(ado, me pareci #uitarlas de all. ' ponerlas en su lu(ar. Lo #ue a ora temo es no me las a'a urtado al()n istoriador, por#ue a#uel libro, por mi ocupacin, +ue sin mi a pedir su cali+icacin, ' s #ue andu!o por muc as manos. 4 sin esto me an pre(untado muc os si sab.a la deduccin del nombre 6er), ', aun#ue e #uerido (uardarla, no me a sido posible ne(arla a al(unos se/ores m.os.19 C!"#$%&' VIII( L! 02.-1)"-)4/ 02& P217. Los cuatro trminos #ue el 5mperio de los 5ncas ten.a cuando los espa/oles entraron en l son los si(uientes. *l norte lle(aba asta el r.o *ncasma'u, #ue corre entre los con+ines de Juitu ' 6asto& #uiere decir, en la len(ua (eneral del 6er), r.o azul& est deba-o de la l.nea e#uinoccial, casi perpendicularmente. *l mediod.a ten.a por trmino al r.o llamado :aulli<0, #ue corre leste ueste<1 pasado el reino de C ile<<, antes de lle(ar a los araucos, el cual est ms de cuarenta (rados de la e#uinoccial al sur. Entre estos dos r.os ponen poco menos de mil ' trescientas le(uas de lar(o por tierra. Lo #ue llaman 6er) tiene setecientas ' cincuenta le(uas de lar(o por tierra desde el r.o *ncasma'u asta los C ic as, #ue es la )ltima pro!incia de los C arcas, norte sur& ' lo #ue llaman
Sno de esos ami(os +ue el umanista Iernardo de *ldrete, en cu'a obra *el 'rigen y Principio de la lengua castellana o romance que oi se usa en &spa,a , Eoma 1606, aparece la si(uiente anotacin "Libro 555, cap. M555, +olio =?6 mar(en%, al re+erirse al nombre 6er)1 7*ssi lo re+iere ,arcilaso 5nca en sus commentarios #ue aun no estn impresos, #ue por azerme (racia me a comunicado8. <0 :aulli1 :aule. <1 Leste ueste1 del este al oeste. << * lo lar(o de su obra, ,arcilaso utiliza indistintamente el !ocablo ind.(ena C ili ' el espa/ol C ile.
19

=>

reino de C ile contiene cerca de #uinientas ' cincuenta le(uas, tambin norte sur, contando desde lo )ltimo de la pro!incia de los C ic as asta el r.o :aulli. *l le!ante tiene por trmino a#uella nunca -ams pisada de ombres ni de animales ni de a!es, inaccesible cordillera de nie!es #ue corre desde $anta :arta asta el Estrec o de :a(allanes, #ue los indios llaman Eitisu'u, #ue es banda de nie!es<=. *l poniente con+ina con la :ar del sur, #ue corre por toda su costa de lar(o a lar(o& empieza el trmino del 5mperio por la costa desde el cabo de 6asau, por do pasa la l.nea e#uinoccial, asta el dic o r.o :aulli, #ue tambin entra en la :ar del sur. Hel le!ante al poniente es an(osto todo a#uel reino. 6or lo ms anc o, #ue es atra!esando desde la pro!incia de :u'upampa<> por los C ac apu'as<? asta la ciudad de ;ru-illo, #ue est a la costa de la mar, tiene ciento ' !einte le(uas de anc o, ' por lo ms an(osto, #ue es desde el puerto de *rica a la pro!incia llamada Llaricassa<6, tiene setenta le(uas de anc o. Estos son los cuatro trminos de lo #ue se/orearon los Ee'es 5ncas, cu'a istoria pretendemos escribir mediante el +a!or di!ino. $er bien, antes #ue pasemos adelante, di(amos a#u. el suceso de 6edro $errano #ue atrs propusimos, por#ue no est le-os de su lu(ar ' tambin por#ue este cap.tulo no sea tan corto. 6edro $errano sali a nado a a#uella isla desierta #ue antes de l no ten.a nombre, la cual, como l dec.a, ten.a dos le(uas en contorno& casi lo mismo dice la carta de marear, por#ue pinta tres islas mu' pe#ue/as, con muc os ba-.os a la redonda, ' la misma +i(ura le da a la #ue llaman $erranilla, #ue son cinco isletas pe#ue/as con muc os ms ba-.os #ue la $errana, ' en todo a#uel para-e los a', por lo cual u'en los na!.os de ellos, por caer en peli(ro. * 6edro $errano le cupo en suerte perderse en ellos ' lle(ar nadando a la isla, donde se all desconsolad.simo, por#ue no all en ella a(ua ni le/a ni aun 'erba #ue poder pacer, ni otra cosa al(una con #ue entretener la !ida mientras pasase al()n na!.o #ue de all. lo sacase, para #ue no pereciese de ambre ' de sed, #ue le parec.an muerte ms cruel #ue aber muerto a o(ado, por#ue es ms bre!e. *s. pas la primera noc e llorando su des!entura, tan a+li(ido como se puede ima(inar #ue estar.a un ombre puesto en tal extremo. Lue(o #ue amaneci, !ol!i a pasear la isla& all al()n marisco #ue sal.a de la mar, como son can(re-os, camarones ' otras sabandi-as, de las cuales co(i las #ue pudo ' se las comi crudas por#ue no ab.a candela donde asarlas o cocerlas. *s. se entretu!o asta #ue !i salir tortu(as& !indolas le-os de la mar,
En el Libro 555, caps. @ ' 1>, e5 5nca ,arcilaso !uel!e a ablar de la cordillera como "la (ran cordillera ' sierra ne!ada de los *ntis". En el Libro 55, cap. 11, al ablar de *ntisu'u como una de las cuatro re(iones del 5mperio de los 5ncas, dice1 "por la cual llaman tambin *nti a toda a#uella (ran cordillera de sierra ne!ada #ue pasa al oriente del 6er), por dar a entender #ue est al oriente". Es su explicacin para el nombre de "*ndes" de la (ran cadena de monta/as de *mrica del $ur. <> :u'upampa1 :o'abamba. <? C ac apu'as1 C ac apo'as. <6 Llaricassa1 Lareca-a.
<=

=?

arremeti con una de ellas ' la !ol!i de espaldas& lo mismo izo de todas las #ue pudo, #ue para !ol!erse a enderezar son torpes, ' sacando un cuc illo #ue de ordinario sol.a traer en la cinta, #ue +ue el medio para escapar de la muerte, de(oll ' bebi la san(re en lu(ar de a(ua& lo mismo izo de las dems& la carne puso al sol para comerla ec a tasa-os ' para desembarazar las conc as, para co(er a(ua en ellas de la llo!ediza, por#ue toda a#uella re(in, como es notorio, es mu' llu!iosa. He esta manera se sustent los primeros d.as con matar todas lar tortu(as #ue pod.a, ' al(unas ab.a tan (randes ' ma'ores #ue las ma'ores adar(as, ' otras como rodelas ' como bro#ueles, de manera #ue las ab.a de todos tama/os. Con las mu' (randes no se pod.a !aler para !ol!erlas de espaldas por#ue le !enc.an de +uerzas, ' aun#ue sub.a sobre ellas para cansarlas ' su-etarlas, no le apro!ec aba nada, por#ue con l a cuestas se iban a la mar, de manera #ue la experiencia le dec.a a cules tortu(as ab.a de acometer ' a cules se ab.a de rendir. En las conc as reco(i muc a a(ua, por#ue al(unas ab.a #ue cab.an a dos arrobas ' de all. aba-o. Bindose 6edro $errano con bastante recaudo para comer ' beber, le pareci #ue si pudiese sacar +ue(o para si#uiera asar la comida, ' para acer a umadas cuando !iese pasar al()n na!.o, #ue no le +altar.a nada. Con esta ima(inacin, como ombre #ue ab.a andado por la mar, #ue cierto los tales en cual#uier traba-o acen muc a !enta-a a los dems, dio en buscar un par de (ui-arros #ue le sir!iesen de pedernal, por#ue del cuc illo pensaba acer eslabn, para lo cual, no allndolos en la isla por#ue toda ella estaba cubierta de arena muerta, entraba en la mar nadando ' se zambull.a ' en el suelo, con (ran dili(encia, buscaba 'a en unas partes, 'a en otras lo #ue pretend.a, ' tanto por+i en su traba-o #ue all (ui-arros ' sac los #ue pudo, ' de ellos esco(i los me-ores, ' #uebrando los unos con los otros, para #ue tu!iesen es#uinas donde dar con el cuc illo, tent su arti+icio ', !iendo #ue sacaba +ue(o, izo ilas de un pedazo de la camisa, mu' desmenuzadas, #ue parec.an al(odn carmenado, #ue le sir!ieron de 'esca, ', con su industria ' buena ma/a, abindolo por+iado muc as !eces, sac +ue(o. Cuando se !io con l, se dio por bienandante, ', para sustentarlo, reco(i las orruras #ue la mar ec aba en tierra, ' por oras las reco(.a, donde allaba muc a 'erba #ue llaman o!as marinas ' madera de na!.os #ue por la mar se perd.an ' conc as ' uesos de pescados ' otras cosas con #ue alimentaba el +ue(o. 4 para #ue los a(uaceros no se lo apa(asen, izo una c oza de las ma'ores conc as #ue ten.a de las tortu(as #ue ab.a muerto, ' con (rand.sima !i(ilancia cebaba el +ue(o por #ue no se le +uese de las manos. Hentro de dos meses, ' aun antes, se !io como naci, por#ue con las muc as a(uas, calor ' umedad de la re(in, se le pudri la poca ropa #ue ten.a. El sol, con su (ran calor, le +ati(aba muc o, por#ue ni ten.a ropa con #ue de+enderse ni ab.a sombra a #ue ponerse& cuando se !e.a mu' +ati(ado se entraba en el a(ua para cubrirse con ella. Con este traba-o ' cuidado !i!i tres a/os, ' en este tiempo !io pasar al(unos na!.os, mas aun#ue l ac.a su
=6

a umada, #ue en la mar es se/al de (ente perdida, no ec aban de !er en ella, o por el temor de los ba-.os no osaban lle(ar donde l estaba ' se pasaban de lar(o, de lo cual 6edro $errano #uedaba tan desconsolado #ue tomara por partido el morirse ' acabar 'a. Con las inclemencias del cielo le creci el !ello de todo el cuerpo tan excesi!amente #ue parec.a pelle-o de animal, ' no cual#uiera, sino el de un -abal.& el cabello ' la barba le pasaba de la cinta. *l cabo de los tres a/os, una tarde, sin pensarlo, !io 6edro $errano un ombre en su isla, #ue la noc e antes se ab.a perdido en los ba-.os de ella ' se ab.a sustentado en una tabla del na!.o ', como lue(o #ue amaneci !iese el umo del +ue(o de 6edro $errano, sospec ando lo #ue +ue, se ab.a ido a l, a'udado de la tabla ' de su buen nadar. Cuando se !ieron ambos, no se puede certi+icar cul #ued ms asombrado de cul. $errano ima(in #ue era el demonio #ue !en.a en +i(ura de ombre para tentarle en al(una desesperacin. El usped entendi #ue $errano era el demonio en su propia +i(ura, se()n lo !io cubierto de cabellos, barbas ' pela-e. Cada uno u' del otro, ' 6edro $errano +ue diciendo1 "TFes)s, Fes)s, l.brame, $e/or, del demonioU" G'endo esto se ase(ur el otro, ' !ol!iendo a l, le di-o1 "Do u'is ermano de m., #ue so' cristiano como !os", ' para #ue se certi+icase, por#ue toda!.a u.a, di-o a !oces el Credo, lo cual o.do por 6edro $errano, !ol!i a l, ' se abrazaron con (rand.sima ternura ' muc as l(rimas ' (emidos, !indose ambos en una misma des!entura, sin esperanza de salir de ella. Cada uno de ellos bre!emente cont al otro su !ida pasada. 6edro $errano, sospec ando la necesidad del usped, le dio de comer ' de beber de lo #ue ten.a, con #ue #ued al()n tanto consolado, ' ablaron de nue!o en su des!entura. *comodaron su !ida como me-or supieron, repartiendo las oras del d.a ' de la noc e en sus menesteres de buscar mariscos para comer ' o!as ' le/a ' uesos de pescado ' cual#uiera otra cosa #ue la mar ec ase para sustentar el +ue(o, ' sobre todo la perpetua !i(ilia #ue sobre l ab.an de tener, !elando por oras, por #ue no se les apa(ase. *s. !i!ieron al(unos d.as, mas no pasaron muc os #ue no ri/eron, ' de manera #ue apartaron ranc o, #ue no +alt sino lle(ar a las manos "por #ue se !ea cun (rande es la miseria de nuestras pasiones%. La causa de la pendencia +ue decir el uno al otro #ue no cuidaba como con!en.a de lo #ue era menester& ' este eno-o ' las palabras #ue con l se di-eron los descompusieron ' apartaron. :as ellos mismos, ca'endo en su disparate, se pidieron perdn ' se icieron ami(os ' !ol!ieron a su compa/.a, ' en ella !i!ieron otros cuatro a/os. En este tiempo !ieron pasar al(unos na!.os ' ac.an sus a umadas, mas no les apro!ec aba, de #ue ellos #uedaban tan desconsolados #ue no les +altaba sino morir. *l cabo de este lar(o tiempo, acert a pasar un na!.o tan cerca de ellos #ue !io la a umada ' les ec el batel para reco(erlos. 6edro $errano ' su compa/ero, #ue se ab.a puesto de su mismo pela-e, !iendo el batel cerca, por #ue los marineros #ue iban por ellos no entendiesen #ue eran demonios ' u'esen de ellos, dieron en decir el Credo ' llamar el nombre de Duestro
=@

Eedentor a !oces, ' !aliles el a!iso, #ue de otra manera sin duda u'eran los marineros, por#ue no ten.an +i(ura de ombres umanos. *s. los lle!aron al na!.o, donde admiraron a cuantos los !ieron ' o'eron sus traba-os pasados. El compa/ero muri en la mar !iniendo a Espa/a. 6edro $errano lle( ac ' pas a *lemania, donde el Emperador estaba entonces1 lle! su pela-e como lo tra.a, para #ue +uese prueba de su nau+ra(io ' de lo #ue en l ab.a pasado. 6or todos los pueblos #ue pasaba a la ida "si #uisiera mostrarse% (anara muc os dineros. *l(unos se/ores ' caballeros principales, #ue (ustaron de !er su +i(ura, le dieron a'udas de costa para el camino, ' la :a-estad 5mperial, abindolo !isto ' o.do, le izo merced de cuatro mil pesos de renta, #ue son cuatro mil ' oc ocientos ducados en el 6er). 4endo a (ozarlos, muri en 6anam, #ue no lle( a !erlos. ;odo este cuento, como se a dic o, contaba un caballero #ue se dec.a ,arci $nc ez de Pi(ueroa, a #uien 'o se lo o., #ue conoci a 6edro $errano ' certi+icaba #ue se lo ab.a o.do a l mismo, ' #ue despus de aber !isto al Emperador se ab.a #uitado el cabello ' la barba ' de-dola poco ms corta #ue asta la cinta, ' para dormir de noc e se la entrenzaba, por#ue, no entrenzndola, se tend.a por toda la cama ' le estorbaba el sue/o.<@ C!"#$%&' IX( L! )0'&!$1#! + &'. 0)'.2. 9%2 !0'1!5!/ !/$2. 02 &'. I/-!.. 6ara #ue se entienda me-or la idolatr.a, !ida ' costumbres de los indios del 6er), ser necesario di!idamos a#uellos si(los en dos edades1 diremos cmo !i!.an antes de los 5ncas ' lue(o diremos cmo (obernaron a#uellos Ee'es, para #ue no se con+unda lo uno con lo otro ni se atribu'an las costumbres ni los dioses de los unos a los otros. 6ara lo cual es de saber #ue en a#uella primera edad ' anti(ua (entilidad unos indios ab.a pocos me-ores #ue bestias mansas ' otros muc o peores #ue +ieras bra!as. 4 principiando de sus dioses, decimos #ue los tu!ieron con+orme a las dems simplicidades ' torpezas #ue usaron, as. en la muc edumbre de ellos como en la !ileza ' ba-eza de las cosas #ue adoraban, por#ue es as. #ue cada pro!incia, cada nacin, cada pueblo, cada barrio, cada lina-e ' cada casa ten.a dioses di+erentes unos de otros, por#ue les parec.a #ue el dios a-eno, ocupado con otro, no pod.a a'udarles, sino el su'o propio. 4 as. !inieron a tener tanta !ariedad de dioses ' tantos #ue +ueron sin n)mero, ' por#ue no supieron, como los (entiles romanos, acer dioses ima(inados como la Esperanza, la Bictoria, la 6az ' otros seme-antes, por#ue no le!antaron los pensamientos a cosas in!isibles, adoraban lo #ue !e.an, unos a di+erencia de otros, sin consideracin de las cosas #ue adoraban, si merec.an ser adoradas, ni
Este relato o cuento sobre el nu+ra(o 6edro $errano a sido considerado por los cr.ticos como una -o'ita literaria. ;odo indica #ue +ue el material de inspiracin de Haniel He+oe para su 7Eobinson Crusoe8.
<@

=A

respeto de s. propios, para no adorar cosas in+eriores a ellos& slo atend.an a di+erenciarse stos de a#ullos ' cada uno de todos. 4 as. adoraban 'erbas, plantas, +lores, rboles de todas suertes, cerros altos, (randes pe/as ' los res#uicios de ellas, cue!as ondas, (ui-arros ' piedrecitas, las #ue en los r.os ' arro'os allaban, de di!ersos colores, como el -aspe. *doraban la piedra esmeralda, particularmente en una pro!incia #ue o' llaman 6uerto Bie-o& no adoraban diamantes ni rub.es por#ue no los ubo en a#uella tierra. En lu(ar de ellos adoraron di!ersos animales, a unos por su +iereza, como al ti(re, len ' oso, ', por esta causa, tenindolos por dioses, si acaso los topaban, no u.an de ellos, sino #ue se ec aban en el suelo a adorarles ' se de-aban matar ' comer sin uir ni acer de+ensa al(una. ;ambin adoraban a otros animales por su astucia, como a la zorra ' a las monas. *doraban al perro por su lealtad ' nobleza, ' al (ato cer!al por su li(ereza. *l a!e #ue ellos llaman cntur9: por su (randeza, ' a las (uilas adoraban ciertas naciones por#ue se precian descender de ellas ' tambin del c)ntur. Gtras naciones adoraban los alcones, por su li(ereza ' buena industria de aber por sus manos lo #ue an de comer& adoraban al b) o por la ermosura de sus o-os ' cabeza, ' al murcila(o por la sutileza de su !ista, #ue les causaba muc a admiracin #ue !iese de noc e. 4 otras muc as a!es adoraban como se les anto-aba. * las culebras (randes por su monstruosidad ' +iereza, #ue las a' en los *ntis de a !einticinco ' de treinta pies ' ms ' menos de lar(o ' (ruesas muc as ms #ue el muslo. ;ambin ten.an por dioses a otras culebras menores, donde no las ab.a tan (randes como en los *ntis& a las la(arti-as, sapos ' escuerzos adoraban. En +in, no ab.a animal tan !il ni sucio #ue no lo tu!iesen por dios, slo por di+erenciarse unos de otros en sus dioses, sin acatar en ellos deidad al(una ni pro!ec o #ue de ellos pudiesen esperar. Estos +ueron simplic.simos en toda cosa, a seme-anza de o!e-as sin pastor. :as no a' #ue admirarnos #ue (ente tan sin letras ni ense/anza al(una ca'esen en tan (randes simplezas, pues es notorio #ue los (rie(os ' los romanos, #ue tanto presum.an de sus ciencias, tu!ieron, cuando ms +lorec.an en su 5mperio, treinta mil dioses. C!"#$%&' X( D2 '$1! :1!/ 6!1)20!0 02 0)'.2. 9%2 $%6)21'/. Gtros muc os indios ubo de di!ersas naciones, en a#uella primera edad, #ue esco(ieron sus dioses con al(una ms consideracin #ue los pasados, por#ue adoraban al(unas cosas de las cuales recib.an al()n pro!ec o, como los #ue adoraban las +uentes caudalosas ' r.os (randes, por decir #ue les daban a(ua para re(ar sus sementeras. Gtros adoraban la tierra ' le llamaban :adre, por#ue les daba sus +rutos& otros al aire por el respirar, por#ue dec.an #ue mediante l !i!.an los ombres& otros al +ue(o por#ue los calentaba ' por#ue (uisaban de comer con l, otros
<A

Cndor. =9

adoraban a un carnero por el muc o (anado #ue en sus tierras se criaba& otros a la cordillera (rande de la $ierra De!ada, por su altura ' admirable (randeza ' por los muc os r.os #ue salen de ella para los rie(os& otros al ma.z o zara9;, como ellos le llaman, por#ue era el pan com)n de ellos& otros a otras mieses ' le(umbres, se()n #ue ms abundantemente se daban en sus pro!incias. Los de la costa de la mar, dems de otra in+inidad de dioses #ue tu!ieron, o #uiz los mismos #ue emos dic o, adoraban en com)n a la mar ' le llamaban :amacoc a, #ue #uiere decir :adre :ar, dando a entender #ue con ellos ac.a o+icio de madre en sustentarles con su pescado. *doraban tambin (eneralmente a la ballena por su (randeza ' monstruosidad. $in esta com)n adoracin #ue ac.an en toda la costa, adoraban en di!ersas pro!incias ' re(iones al pescado #ue en ms abundancia mataban en a#uella tal re(in, por#ue dec.an #ue el primer pescado #ue estaba en el mundo alto "#ue as. llaman al Cielo%, del cual proced.a todo el dems pescado de a#uella especie de #ue se sustentaban, ten.a cuidado de en!iarles a sus tiempos abundancia de sus i-os para sustento de a#uella tal nacin& ' por esta razn en unas pro!incias adoraban la sardina, por#ue mataban ms cantidad de ella #ue de otro pescado, en otras la liza, en otras al tollo, en otras por su ermosura al dorado, en otras al can(re-o ' al dems marisco, por la +alta de otro me-or pescado, por#ue no lo ab.a en a#uella mar o por#ue no lo sab.an pescar ' matar. En suma, adoraban ' ten.an por dios cual#uiera otro pescado #ue les era de ms pro!ec o #ue los otros. He manera #ue ten.an por dioses no solamente los cuatro elementos, cada uno de por s., mas tambin todos los compuestos ' +ormados de ellos, por !iles e inmundos #ue +uesen. Gtras naciones ubo, como son los c iri uanas ' los del cabo de 6asau "#ue de septentrin a mediod.a son estas dos pro!incias los trminos del 6er)%, #ue no tu!ieron ni tienen inclinacin de adorar cosa al(una ba-a ni alta, ni por el inters ni por miedo, sino #ue en todo !i!.an ' !i!en o' como bestias ' peores, por#ue no lle( a ellos la doctrina ' ense/anza de los Ee'es 5ncas. C!"#$%&' XI( M!/21!. 02 .!-1)8)-)'. 9%2 *!-#!/. Con+orme a la !ileza ' ba-eza de sus dioses eran tambin la crueldad ' barbaridad de los sacri+icios de a#uella anti(ua idolatr.a, pues sin las dems cosas comunes, como animales ' mieses, sacri+icaban ombres ' mu-eres de todas edades, de los #ue cauti!aban en las (uerras #ue unos a otros se ac.an. 4 en al(unas naciones +ue tan in umana esta crueldad, #ue excedi a la de las +ieras, por#ue lle( a no contentarse con sacri+icar los enemi(os cauti!os, sino sus propios i-os en tales o tales necesidades. La manera de este sacri+icio de
El 5nca ,arcilaso usa siempre la "3" en "3ara", "Vapa", "V)pa'", "3)mac", "3ancu" ' otras !oces ind.(enas seme-antes. *un#ue en el si(lo x!i ab.a al(una di+erencia en la pronunciacin de "3" ' de "z"W, transcribimos en esta edicin todas a#uellas palabras con "z".
<9

>0

ombres ' mu-eres, muc ac os ' ni/os, era #ue !i!os les abr.an por los pec os ' sacaban el corazn con los pulmones, ' con la san(re de ellos, antes #ue se en+riase, rociaban el .dolo #ue tal sacri+icio mandaba acer, ' lue(o, en los mismos pulmones ' corazn, miraban sus a(0eros para !er si el sacri+icio ab.a sido acepto o no, ', #ue lo ubiese sido o no, #uemaban, en o+renda para el .dolo, el corazn ' los pulmones asta consumirlos, ' com.an al indio sacri+icado con (rand.simo (usto ' sabor ' no menos +iesta ' re(oci-o, aun#ue +uese su propio i-o. El 6adre Ilas Balera, se()n #ue en muc as partes de sus papeles rotos parece, lle!aba la misma intencin #ue nosotros en muc as cosas de las #ue escrib.a, #ue era di!idir los tiempos, las edades ' las pro!incias para #ue se entendieran me-or las costumbres #ue cada nacin ten.a, ' as., en uno de sus cuadernos destrozados dice lo #ue si(ue, ' abla de presente, por#ue entre a#uellas (entes se usa o' a#uella in umanidad1 "Los #ue !i!en en los *ntis comen carne umana, son ms +ieros #ue ti(res, no tienen dios ni le', ni saben #u cosa es !irtud& tampoco tienen .dolos ni seme-anza de ellos& adoran al demonio cuando se les representa en +i(ura de al()n animal o de al(una serpiente ' les abla. $i cauti!an al(uno en la (uerra o de cual#uiera otra suerte, sabiendo #ue es ombre plebe'o ' ba-o lo acen cuartos ' se los dan a sus ami(os ' criados para #ue se los coman o los !endan en la carnicer.a. 6ero si es ombre noble, se -untan los ms principales con sus mu-eres e i-os, ' como ministros del diablo le desnudan, ' !i!o le atan a un palo, ', con cuc illos ' na!a-as de pedernal le cortan a pedazos, no desmembrndole, sino #uitndole la carne de las partes donde a' ms cantidad de ella, de las pantorrillas, muslos ' asentaderas ' molledos de los brazos, ' con la san(re se roc.an los !arones ' las mu-eres e i-os, ' entre todos comen la carne mu' aprisa sin de-arla bien cocer ni asar ni aun mascar& tr(ansela a bocados, de manera #ue el pobre paciente se !e !i!o comido de otros ' enterrado en sus !ientres. Las mu-eres "ms crueles #ue los !arones% untan los pezones de sus pec os con la san(re del desdic ado para #ue sus i-uelos la mamen ' beban en la lec e. ;odo esto acen en lu(ar de sacri+icio con (ran re(oci-o ' ale(r.a, asta #ue el ombre acaba de morir. Entonces acaban de comer sus carnes con todo lo de dentro, 'a no por !.a de +iesta ni deleite, como asta all., sino por cosa de (rand.sima deidad, por#ue de all. adelante las tienen en suma !eneracin, ' as. las comen por cosa sa(rada. $i al tiempo #ue atormentaban al triste izo al(una se/al de sentimiento con el rostro o con el cuerpo o dio al()n (emido o suspiro, acen pedazos sus uesos despus de aberle comido las carnes, asadura ' tripas, ' con muc o menosprecio los ec an en el campo o en el r.o. 6ero si en los tormentos se mostr +uerte, constante ' +eroz, abindole comido las carnes con todo lo interior, secan los uesos con sus ner!ios al sol ' los ponen en lo alto de los cerros ' los tienen ' adoran por dioses ' les o+recen sacri+icios. Estos son los .dolos de a#uellas +ieras, por#ue no lle( el 5mperio de los 5ncas a ellos ni asta a ora a lle(ado el de los espa/oles, ' as. estn o' d.a. Esta (eneracin de
>1

ombres tan terribles ' crueles sali de la re(in mexicana ' pobl la de 6anam ' la del Harin ' todas a#uellas (randes monta/as #ue !an asta el Due!o Eeino de ,ranada, ' por la otra parte asta $anta :arta". ;odo esto es del 6adre Ilas Balera, el cual, contando diabluras ' con ma'or encarecimiento, nos a'uda a decir lo #ue entonces ab.a en a#uella primera edad ' al presente a'. Gtros indios ubo no tan crueles en sus sacri+icios, #ue aun#ue en ellos mezclaban san(re umana no era con muerte de al(uno, sino sacada por san(r.a de brazos o piernas, se()n la solemnidad del sacri+icio, ' para los ms solemnes la sacaban del nacimiento de las narices a la -unta de las ce-as, ' esta san(r.a +ue ordinaria entre los indios del 6er), aun despus de los 5ncas, as. para sus sacri+icios "particularmente uno, como adelante diremos% como para sus en+ermedades cuando eran con muc o dolor de cabeza. Gtros sacri+icios tu!ieron los indios todos en com)n, #ue los #ue arriba emos dic o se usaban en unas pro!incias ' naciones ' en otras no, mas los #ue usaron en (eneral +ueron de animales, como carneros, o!e-as, corderos, cone-os, perdices ' otras a!es, sebo ' la 'erba #ue tanto estiman llamada cuca, el ma.z ' otras semillas ' le(umbres ' madera olorosa ' cosas seme-antes, se()n las ten.an de cosec a ' se()n #ue cada nacin entend.a #ue ser.a sacri+icio ms a(radable a sus dioses con+orme a la naturaleza de ellos, principalmente si sus dioses eran a!es o animales, carniceros o no, #ue a cada uno de ellos o+rec.an lo #ue les !e.an comer ms ordinario ' lo #ue parec.a les era ms sabroso al (usto. 4 esto baste para lo #ue en materia de sacri+icios se puede decir de a#uella anti(ua (entilidad.=0
Hos puntos abr.a #ue explicar a#u.1 sobre los sacri+icios umanos ' el canibalismo, ambos li(ados estrec amente. Eespecto a los sacri+icios umanos existentes en el anti(uo 6er), ,arcilaso sostiene de manera tenaz #ue solo los pueblos anteriores al incario lo practicaron ' #ue los incas los pro ibieron se!eramente. *+irmacin esta )ltima #ue a sido desmentida por el testimonio del resto de cronistas ' los descubrimientos ar#ueol(icos realizados a lo lar(o del territorio #ue abarc el imperio incaico. Los 5ncas, como el resto de las culturas anti(uas, no +ueron a-enos a esos rituales ' lo #ue apenas icieron +ue moderar el ri(or de los anti(uos ritos. Cabe pensar, sin embar(o si en realidad se estar.a en proceso de abolir dic as prcticas, 'a #ue al momento de la lle(ada de los espa/oles el imperio recin se allaba en !.as de consolidacin. $obre el canibalismo, es cierto #ue cuando lle(aron los espa/oles al 6er), las prcticas canibal.sticas estaban excluidas del 5mperio de los 5ncas. Ellas estaban !i(entes, en cambio, en casi todo el entorno. *l norte de la tierra de los 6astos, en Colombia, el canibalismo era (eneralizado ' tambin era una prctica establecida entre los ;upinamb del oriente de Irasil ' a' indicios #ue subsist.a !esti(ialmente entre los araucanos del sur. $in embar(o, entre las culturas preincaicas ms anti(uas, si existi dic a costumbre, pues en todos los sitios de la poca C a!.n, ' en todos los de los per.odos precedentes, desde el precermico o *rcaico ;ard.o, aparecen restos de seres umanos #ue +ueron comidos por sus seme-antes. ;odo indica #ue el canibalismo 'a no se practicaba en territorio peruano despus del si(lo B5. ' ba-o los incas 'a estaba erradicada dic a prctica. En todo caso, las a+irmaciones de ,arcilaso no son tan 7+antasiosas8 como tradicionalmente se a !enido diciendo, 'a #ue no a' duda #ue el imperio de los incas cumpli un rol ci!ilizador en el resto de las poblaciones ms atrasadas #ue absorbi, como la de los *ntis ' la re(in ecuatorial. En contraparte, otras culturas con#uistadas por los incas, como los c imus en la costa norte
=0

><

C!"#$%&' XII( L! 6)6)2/0! + :'5)21/' 02 &'. !/$):%'.; + &!. -'.!. 9%2 -',#!/. En la manera de sus abitaciones ' pueblos ten.an a#uellos (entiles la misma barbaridad #ue en sus dioses ' sacri+icios. Los ms pol.ticos ten.an sus pueblos poblados sin plaza ni orden de calles ni de casas, sino como un reco(edero de bestias. Gtros, por causa de las (uerras #ue unos a otros se ac.an, poblaban en riscos ' pe/as altas, a manera de +ortaleza, donde +uesen menos o+endidos de sus enemi(os. Gtros en c ozas derramadas por los campos, !alles ' #uebradas, cada uno como acertaba a tener la comodidad de su comida ' morada. Gtros !i!.an en cue!as deba-o de tierra, en res#uicios de pe/as, en uecos de rboles, cada uno como acertaba a allar ec a la casa, por#ue ellos no +ueron para acerla. 4 de stos a' toda!.a al(unos, como son los del cabo de 6asau ' los C iri uanas ' otras naciones #ue no con#uistaron los Ee'es 5ncas, los cuales se estn o' en a#uella rusticidad anti(ua, ' estos tales son los peores de reducir, as. al ser!icio de los espa/oles como a la reli(in cristiana, #ue como -ams tu!ieron doctrina son irracionales ' apenas tienen len(ua para entenderse unos con otros dentro en su misma nacin, ' as. !i!en como animales de di+erentes especies, sin -untarse ni comunicarse ni tratarse sino a sus solas. En a#uellos pueblos ' abitaciones (obernaba el #ue se atre!.a ' ten.a nimo para mandar a los dems, ' lue(o #ue se/oreaba trataba los !asallos con tiran.a ' crueldad, sir!indose de ellos como de escla!os, usando de sus mu-eres e i-as a toda su !oluntad, acindose (uerra unos a otros. En unas pro!incias desollaban los cauti!os, ' con los pelle-os cubr.an sus ca-as de tambor para amedrentar sus enemi(os, por#ue dec.an #ue, en o'endo los pelle-os de sus parientes, lue(o u.an. Bi!.an en latrocinios, robos, muertes, incendios de pueblos, ' de esta manera se +ueron aciendo muc os se/ores ' re'ecillos, entre los cuales ubo al(unos buenos #ue trataban bien a los su'os ' los manten.an en paz ' -usticia. * estos tales, por su bondad ' nobleza, los indios con simplicidad los adoraron por dioses, !iendo #ue eran di+erentes ' contrarios de la otra multitud de tiranos. En otras partes !i!.an sin se/ores #ue los mandasen ni (obernasen, ni ellos supieron acer rep)blica de su'o para dar orden ' concierto en su !i!ir1 !i!.an como o!e-as en toda simplicidad, sin acerse mal ni bien, ' esto era ms por su i(norancia ' +alta de malicia #ue por sobra de !irtud. En la manera de !estirse ' cubrir sus carnes +ueron en muc as pro!incias los indios tan simples ' torpes #ue causa risa el tra-e de ellos. En otras +ueron en su comer ' man-ares tan +ieros ' brbaros #ue pone admiracin tanta +iereza, ' en otras muc as re(iones mu' lar(as tu!ieron lo uno ' lo otro -untamente. En las tierras calientes, por ser ms +rtiles, sembraban poco o nada, manten.anse de
peruana, en al(unos aspectos eran superiores a los incas. >=

'erbas ' ra.ces ' +ruta sil!estre ' otras le(umbres #ue la tierra daba de su'o, o con poco bene+icio de los naturales, #ue, como todos ellos no pretend.an ms #ue el sustento de la !ida natural, se contentaban con poco. En muc as pro!incias +ueron amic.simos de carne umana ' tan (olosos #ue antes #ue acabase de morir el indio #ue mataban le beb.an la san(re por la erida #ue le ab.an dado, ' lo mismo ac.an cuando lo iban descuartizando, #ue c upaban la san(re ' se lam.an las manos por #ue no se perdiese (ota de ella. ;u!ieron carnicer.as p)blicas de carne umana& de las tripas ac.an morcillas ' lon(anizas, inc ndolas de carne por no perderlas. 6edro de Cieza, cap.tulo !einte ' seis, dice lo mismo ' lo !io por sus o-os. Creci tanto esta pasin #ue lle( a no perdonar los i-os propios abido en mu-eres extran-eras, de las #ue cauti!aban ' prend.an en las (uerras, las cuales tomaban por mancebas, ' los i-os #ue en ellas ab.an los criaban con muc o re(alo asta los doce o trece a/os, ' lue(o se los com.an, ' a las madres tras ellos cuando 'a no eran para parir. 9ac.an ms, #ue a muc os indios de los #ue cauti!aban les reser!aban la !ida ' les daban mu-eres de su nacin, #uiero decir de la nacin de los !encedores, ' los i-os #ue ab.an los criaban como a los su'os ', !indolos 'a mozuelos, se los com.an, de manera #ue ac.an seminario de muc ac os para comrselos, ' no los perdonaban ni por el parentesco ni por la crianza, #ue aun en di!ersos ' contrarios animales suelen causar amor, como podr.amos decir de al(unos #ue emos !isto ' de otros #ue emos o.do. 6ues en a#uellos brbaros no bastaba lo uno ni lo otro, sino #ue mataban los i-os #ue ab.an en(endrado ' los parientes #ue ab.an creado a true#ue de comrselos, ' lo mismo ac.an de los padres, cuando 'a no estaban para en(endrar, #ue tampoco les !al.a el parentesco de a+inidad. 9ubo nacin tan extra/a en esta (olosina de comer carne umana, #ue enterraban sus di+untos en sus estma(os, #ue lue(o #ue expiraba el di+unto se -untaba la parentela ' se lo com.an cocido o asado, se()n le ab.an #uedado las carnes, muc as o pocas1 si pocas, cocido, si muc as, asado. 4 despus -untaban los uesos por sus co'unturas ' les ac.an las obse#uias =1 con (ran llanto& enterrbanlos en res#uicios de pe/as ' en uecos de rboles. Do tu!ieron dioses ni supieron #u cosa era adorar, ' o' se estn en lo mismo. Esto de comer carne umana ms lo usaron los indios de tierras calientes #ue los de tierras +r.as. En las tierras estriles ' +r.as, donde no daba la tierra de su'o +rutas, ra.ces ' 'erbas, sembraban el ma.z ' otras le(umbres, +orzados de la necesidad, ' esto ac.an sin tiempo ni sazn. *pro!ec banse de la caza ' de la pesca con la misma rusticidad #ue en las dems cosas ten.an. C!"#$%&' XIII( C4,' .2 62.$)!/ 2/ !9%2&&! !/$):<20!0.

=1

Gbse#uias1 exe#uias. >>

El !estir, por su indecencia, era ms para callar ' encubrir #ue para lo decir ' mostrar pintado, mas por#ue la istoria me +uerza a #ue la sa#ue entera ' con !erdad, suplicar a los o.dos onestos se cierren por no o.rme en esta parte ' me casti(uen con este dis+a!or, #ue 'o lo do' por bien empleado. Best.anse los indios en a#uella primera edad como animales, por#ue no tra.an ms ropa #ue la piel #ue la naturaleza les dio. :uc os de ellos, por curiosidad o (ala, tra.an ce/ido al cuerpo un ilo (rueso, ' les parec.a #ue bastaba para !estidura. 4 no pasemos adelante, #ue no es l.cito. El a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, !iniendo a Espa/a, top en una calle, de las de Carta(ena, cinco indios sin ropa al(una, ' no iban todos -untos, sino uno en pos de otro como (rullas, con aber tantos a/os #ue trataban con espa/oles. Las mu-eres andaban al mismo tra-e, en cueros& las casadas tra.an un ilo ce/ido al cuerpo, del cual tra.an col(ando, como delantal, un trapillo de al(odn de una !ara en cuadro, ' donde no sab.an o no #uer.an te-er ni ilar, lo tra.an de corteza de rboles o de sus o-as, el cual ser!.a de cobertura por la onestidad. Las doncellas tra.an tambin por la pretina ce/ido un ilo sobre sus carnes, ' en lu(ar de delantal ' en se/al de #ue eran doncellas tra.an otra cosa di+erente. 4 por#ue es razn (uardar el respeto #ue se debe a los o'entes, ser bien #ue callemos lo #ue a#u. ab.a de decir& baste #ue ste era el tra-e ' !estidos en las tierras calientes, de manera #ue en la onestidad seme-aban a las bestias irracionales, de donde por sola esta bestialidad #ue en el ornato de sus personas usaban se puede cole(ir cun brutales ser.an en todo lo dems los indios de a#uella (entilidad antes del 5mperio de los 5ncas. En las tierras +r.as andaban ms onestamente cubiertos, no por (uardar onestidad, sino por la necesidad #ue el +r.o les causaba& cubr.anse con pieles de animales ' maneras de cobi-as #ue ac.an del c/amo sil!estre ' de una pa-a blanda, lar(a ' sua!e, #ue se cr.a en los campos. Con estas in!enciones cubr.an sus carnes como me-or pod.an. En otras naciones ubo al(una ms polic.a, #ue tra.an mantas mal ec as, mal iladas, ' peor te-idas, de lana o del c/amo sil!estre #ue llaman c))uar& traianlas prendidas al cuello ' ce/idas al cuerpo, con las cuales andaban cubiertos bastantemente. Estos tra-es se usaban en a#uella primera edad, ' los #ue di-imos #ue usaban en las tierras calientes, #ue era andar en cueros, di(o #ue los espa/oles los allaron en mu' anc as pro!incias #ue los Ee'es 5ncas a)n no ab.an con#uistado, ' o' se usan en muc as tierras 'a con#uistadas por los espa/oles, donde los indios son tan brutos #ue no #uieren !estirse, sino los #ue tratan mu' +amiliarmente con los espa/oles dentro en sus casas, ' se !isten ms por importunidad de ellos #ue por (usto ' onestidad propia, ' tanto lo re usan las mu-eres como los ombres, a las cuales, mote-ndolas de malas ilanderas ' de mu' des onestas, les pre(untan los espa/oles si por no !estirse no #uer.an ilar o si por no ilar no #uer.an !estirse.

>?

C!"#$%&' XIV( D)8212/$2. -!.!,)2/$'. + 0)621.!. &2/:%!.. U.!5!/ 02 62/2/' + 02 *2-*)='.. En las dems costumbres, como el casar ' el -untarse, no +ueron me-ores los indios de a#uella (entilidad #ue en su !estir ' comer, por#ue muc as naciones se -untaban al coito como bestias, sin conocer mu-er propia, sino como acertaban a toparse, ' otras se casaban como se les anto-aba, sin exceptuar ermanas, i-as ni madres. En otras (uardaban las madres ' no ms& en otras pro!incias era l.cito ' aun loable ser las mozas cuan des onestas ' perdidas #uisiesen, ' las ms disolutas ten.an cierto su casamiento, #ue el aberlo sido se ten.a entre ellos por ma'or calidad& a los menos las mozas de a#uella suerte eran tenidas por acendosas, ' de las onestas dec.an #ue por +lo-as no las ab.a #uerido nadie. En otras pro!incias usaban lo contrario, #ue las madres (uardaban las i-as con (ran recato, ' cuando concertaban de las casar las sacaban en p)blico, ' en presencia de los parientes #ue se ab.an allado al otor(o, con sus propias manos las des+loraban mostrando a todos el testimonio de su buena (uarda. En otras pro!incias corromp.an la !ir(en #ue se ab.a de casar los parientes ms cercanos del no!io ' sus ma'ores ami(os, ' con esta condicin concertaban el casamiento ' as. la recib.a despus el marido. 6edro de Cieza, cap.tulo !einte ' cuatro, dice lo mismo. 9ubo sodomitas en al(unas pro!incias, aun#ue no mu' al descubierto ni toda la nacin en com)n, sino al(unos particulares ' en secreto. En al(unas partes los tu!ieron en sus templos por#ue les persuad.a el demonio #ue sus dioses recib.an muc o contento con ellos, ' ar.alo el traidor por #uitar el !elo de la !er(0enza #ue a#uellos (entiles ten.an del delito ' por #ue lo usaran todos en p)blico ' en com)n, ;ambin ubo ombres ' mu-eres #ue daban ponzo/a, as. para matar con ella de presto o de espacio como para sacar de -uicio ' atontar KaL los #ue #uer.an ' para los a+ear en sus rostros ' cuerpos, #ue los de-aban remendados de blanco ' ne(ro ' albarazados ' tullidos de sus miembros. Cada pro!incia, cada nacin, ' en muc as partes cada pueblo, ten.a su len(ua por s., di+erente de sus !ecinos. Los #ue se entend.an en un len(ua-e se ten.an por parientes, ' as. eran ami(os ' con+ederados. Los #ue no se entend.an, por la !ariedad de las len(uas, se ten.an por enemi(os ' contrarios, ' se ac.an cruel (uerra, asta comerse unos a otros como si +ueran brutos de di!ersas especies, 9ubo tambin ec iceros ' ec iceras, ' este o+icio ms ordinario lo usaban las indias #ue los indios1 muc os lo e-ercitaban solamente para tratar con el demonio en particular, para (anar reputacin con la (ente, dando ' tomando respuestas de las cosas por !enir, acindose (randes sacerdotes ' sacerdotisas. Gtras mu-eres lo usaron para en ec izar ms a ombres #ue a mu-eres, o por en!idia o por otra mal#uerencia, ' ac.an con los ec izos los mismos e+ectos #ue con el !eneno. 4 esto baste para lo #ue por a ora se puede decir de los indios de a#uella edad primera ' (entilidad anti(ua, remitindome, en lo #ue
>6

no se a dic o tan cumplidamente como ello +ue, a lo #ue cada uno #uisiere ima(inar ' a/adir a las cosas dic as, #ue, por muc o #ue alar(ue su ima(inacin, no lle(ar a ima(inar cun (randes +ueron las torpezas de a#uella (entilidad, en +in, como de (ente #ue no tu!o otra (u.a ni maestro sino al demonio. 4 as. unos +ueron en su !ida, costumbres, dioses ' sacri+icios, barbar.simos +uera de todo encarecimiento. Gtros ubo simplic.simos en toda cosa, como animales mansos ' a)n ms simples. Gtros participaron del un extremo ' del otro, como los !eremos adelante en el discurso de nuestra istoria, donde en particular diremos lo #ue en cada pro!incia ' en cada nacin ab.a de las bestialidades arriba dic as. C!"#$%&' XV( E& '1):2/ 02 &'. I/-!. R2+2. 02& P217. Bi!iendo o muriendo a#uellas (entes de la manera #ue emos !isto, permiti Hios Duestro $e/or #ue de ellos mismos saliese un lucero del alba #ue en a#uellas oscur.simas tinieblas les diese al(una noticia de la le' natural ' de la urbanidad ' respetos #ue los ombres deb.an tenerse unos a otros, ' #ue los descendientes de a#ul, procediendo de bien en me-or culti!asen a#uellas +ieras ' las con!irtiesen en ombres, acindoles capaces de razn ' de cual#uiera buena doctrina, para #ue cuando ese mismo Hios, sol de -usticia, tu!iese por bien de en!iar la luz de sus di!inos ra'os a a#uellos idlatras, los allase, no tan sal!a-es, sino ms dciles para recibir la +e catlica ' la ense/anza ' doctrina de nuestra $anta :adre 5(lesia Eomana, como despus ac lo an recibido, se()n se !er lo uno ' lo otro en el discurso de esta istoria& #ue por experiencia mu' clara se a notado cunto ms prontos ' (iles estaban para recibir el E!an(elio los indios #ue los Ee'es 5ncas su-etaron, (obernaron ' ense/aron, #ue no las dems naciones comarcanas donde a)n no ab.a lle(ado la ense/anza de los 5ncas, muc as de las cuales se estn o' tan brbaras ' brutas como antes se estaban, con aber setenta ' un a/os #ue los espa/oles entraron en el 6er). 4 pues estamos a la puerta de este (ran laberinto, ser bien pasemos adelante a dar noticia de lo #ue en l ab.a. Hespus de aber dado muc as trazas ' tomado muc os caminos para entrar a dar cuenta del ori(en ' principio de los 5ncas Ee'es naturales #ue +ueron del 6er), me pareci #ue la me-or traza ' el camino ms +cil ' llano era contar lo #ue en mis ni/eces o. muc as !eces a mi madre ' a sus ermanos ' t.os ' a otros sus ma'ores acerca de este ori(en ' principio, por#ue todo lo #ue por otras !.as se dice de l !iene a reducirse en lo mismo #ue nosotros diremos, ' ser me-or #ue se sepa por las propias palabras #ue los 5ncas lo cuentan #ue no por las de otros autores extra/os=<. Es as. #ue, residiendo mi madre en el Cozco, su
=<

En su 3enealoga de 3arci<P$rez de %argas, el inca ,arcilaso dice1 79)bome en una india llamada do/a 5sabel C impu Gcllo. $on dos nombres propios el cristiano ' el (entil por#ue las indias e indios en com)n, principalmente los de la san(re real, an ec o costumbre de tomar por sobrenombre despus del bautismo el nombre propio o apelati!o #ue antes de l >@

patria, !en.an a !isitarla casi cada semana los pocos parientes ' parientas #ue de las crueldades ' tiran.as de *ta uallpa "como en su !ida contaremos% escaparon, en las cuales !isitas siempre sus ms ordinarias plticas eran tratar del ori(en de sus Ee'es, de la ma-estad de ellos, de la (randeza de su 5mperio, de sus con#uistas ' aza/as, del (obierno #ue en paz ' en (uerra ten.an, de las le'es #ue tan en pro!ec o ' +a!or de sus !asallos ordenaban. En suma, no de-aban cosa de las prsperas #ue entre ellos ubiese acaecido #ue no la tra-esen a cuenta. He las (randezas ' prosperidades pasadas !en.an a las cosas presentes, lloraban sus Ee'es muertos, ena-enado su 5mperio ' acabada su rep)blica, etc. Estas ' otras seme-antes plticas ten.an los 5ncas ' 6allas en sus !isitas, ' con la memoria del bien perdido siempre acababan su con!ersacin en l(rimas ' llanto, diciendo1 "trocsenos el reinar en !asalla-e". etc. En estas plticas 'o, como muc ac o, entraba ' sal.a muc as !eces donde ellos estaban, ' me ol(aba de las oir, como uel(an los tales de oir +bulas. 6asando pues d.as, meses ' a/os, siendo 'a 'o de diez ' seis o diez ' siete a/os, acaeci #ue, estando mis parientes un d.a en esta su con!ersacin ablando de sus Ee'es ' anti(uallas, al ms anciano de ellos, #ue era el #ue daba cuenta de ellas, le di-e1 X5nca, t.o, pues no a' escritura entre !osotros, #ue es lo #ue (uarda la memoria de las cosas pasadas, N#u noticia tenis del ori(en ' principio de nuestros Ee'esO 6or#ue all los espa/oles ' las otras naciones, sus comarcanas, como tienen istorias di!inas ' umanas, saben por ellas cundo empezaron a reinar sus Ee'es ' los a-enos ' al trocarse unos imperios en otros, asta saber cuntos mil a/os a #ue Hios cri el cielo ' la tierra, #ue todo esto ' muc o ms saben por sus libros. Empero !osotros, #ue carecis de ellos, N#u memoria tenis de !uestras anti(uallasO, N#uin +ue el primero de nuestros 5ncasO, Ncmo se llamO, N#u ori(en tu!o su lina-eO, Nde #u manera empez a reinarO, Ncon #u (ente ' armas con#uist este (rande 5mperioO, N#u ori(en tu!ieron nuestras aza/asO El 5nca, como ol(ndose de aber o.do las pre(untas, por el (usto #ue recib.a de dar cuenta de ellas, se !ol!i a m. "#ue 'a otras muc as !eces le ab.a o.do, mas nin(una con la atencin #ue entonces% ' me di-o1 X$obrino, 'o te las dir de mu' buena (ana& a ti te con!iene o.rlas ' (uardarlas en el corazn "es +rase de ellos por decir en la memoria%. $abrs #ue en los si(los anti(uos toda esta re(in de tierra #ue !es eran unos (randes montes ' bre/ales, ' las (entes en a#uellos tiempos !i!.an como +ieras ' animales brutos, sin reli(in ni polic.a, sin pueblo ni casa, sin culti!ar ni sembrar la tierra, sin !estir ni cubrir sus carnes, por#ue no sab.an labrar al(odn ni lana para acer de !estir& !i!.an de dos en dos ' de tres en tres, como acertaban a -untarse en las cue!as ' res#uicios de pe/as ' ca!ernas de la tierra.
ten.anY Ho/a 5sabel 6alla C impu Gcllo +u i-a de 9uallpa ;)pac 5nca, i-o le(.timo de ;)pac 5nca 4upan#ui ' de la Co'a :ama Gcllo, su le(.tima mu-er, ' ermana de 9ua'na 5nca, )ltimo Ee' natural #ue +ue en a#uel. 5mperio llamado 6er)Y8. >A

Com.an, como bestias, 'erbas del campo ' ra.ces de rboles ' la +ruta inculta #ue ellos daban de su'o ' carne umana. Cubr.an sus carnes con o-as ' cortezas de rboles ' pieles de animales& otros andaban en cueros. En suma, !i!.an como !enados ' sal!a-inas, ' aun en las mu-eres se ab.an como los brutos, por#ue no supieron tenerlas propias ' conocidas. *d!irtase, por#ue no en+ade el repetir tantas !eces estas palabras1 "Duestro 6adre el $ol", #ue era len(ua-e de los 5ncas ' manera de !eneracin ' acatamiento decirlas siempre #ue nombraban al $ol, por#ue se preciaban descender de l, ' al #ue no era 5nca no le era l.cito tomarlas en la boca, #ue +uera blas+emia ' lo apedrearan. Hi-o el 5nca1 XDuestro 6adre el $ol, !iendo los ombres tales como te e dic o, se apiad ' ubo lstima de ellos ' en!i del cielo a la tierra un i-o ' una i-a de los su'os para #ue los doctrinasen en el conocimiento de Duestro 6adre el $ol, para #ue lo adorasen ' tu!iesen por su Hios ' para #ue les diesen preceptos ' le'es en #ue !i!iesen como ombres en razn ' urbanidad, para #ue abitasen en casas ' pueblos poblados, supiesen labrar las tierras, culti!ar las plantas ' mieses, criar los (anados ' (ozar de ellos ' de los +rutos de la tierra como ombres racionales ' no como bestias. Con esta orden ' mandato puso Duestro 6adre el $ol estos dos i-os su'os en la la(una ;iticaca, #ue est oc enta le(uas de a#u., ' les di-o #ue +uesen por do #uisiesen ', do#uiera #ue parasen a comer o a dormir, procurasen incar en el suelo una barrilla de oro de media !ara en lar(o ' dos dedos en (rueso #ue les dio para se/al ' muestra, #ue, donde a#uella barra se les undiese con solo un (olpe #ue con ella diesen en tierra, all. #uer.a el $ol Duestro 6adre #ue parasen e iciesen su asiento ' corte. * lo )ltimo les di-o1 "Cuando a'is reducido esas (entes a nuestro ser!icio, los mantendris en razn ' -usticia, con piedad, clemencia ' mansedumbre, aciendo en todo o+icio de padre piadoso para con sus i-os tiernos ' amados, a imitacin ' seme-anza m.a, #ue a todo el mundo a(o bien, #ue les do' mi luz ' claridad para #ue !ean ' a(an sus aciendas ' les caliento cuando an +r.o ' cr.o sus pastos ' sementeras, a(o +ructi+icar sus rboles ' multiplico sus (anados, llue!o ' sereno a sus tiempos ' ten(o cuidado de dar una !uelta cada d.a al mundo por !er las necesidades #ue en la tierra se o+recen, para las pro!eer ' socorrer como sustentador ' bien ec or de las (entes. Juiero #ue !osotros imitis este e-emplo como i-os m.os, en!iados a la tierra slo para la doctrina ' bene+icio de esos ombres, #ue !i!en como bestias. 4 desde lue(o os constitu'o ' nombro por Ee'es ' se/ores de todas las (entes #ue as. doctrinredes con !uestras buenas razones, obras ' (obierno". 9abiendo declarado su !oluntad Duestro 6adre el $ol a sus dos i-os, los despidi de s.. Ellos salieron de ;iticaca ' caminaron al septentrin, ' por todo el camino, do#uiera #ue paraban, tentaban incar la barra de oro ' nunca se les undi. *s. entraron en una !enta o dormitorio pe#ue/o, #ue est siete u oc o le(uas al mediod.a de esta ciudad, #ue o' llaman 6acrec ;ampu, #ue #uiere decir !enta o dormida #ue amanece. 6)sole este nombre el 5nca por#ue sali de a#uella dormida al tiempo #ue amanec.a. Es uno de los
>9

pueblos #ue este pr.ncipe mand poblar despus, ' sus moradores se -actan o' (randemente del nombre, por#ue lo impuso nuestro 5nca. He all. lle(aron l ' su mu-er, nuestra Eeina, a este !alle del Cozco, #ue entonces todo l estaba ec o monta/a bra!a. C!"#$%&' XVI( L! 8%/0!-)'/ 02& C'=-'; -)%0!0 ),"21)!&. La primera parada #ue en este !alle icieron Xdi-o el 5ncaX +ue en el cerro llamado 9uanacauri, al mediod.a de esta ciudad. *ll. procur incar en tierra la barra de oro, la cual con muc a +acilidad se les undi al primer (olpe #ue dieron con ella, #ue no la !ieron ms. Entonces di-o nuestro 5nca a su ermana ' mu-er1 X"En este !alle manda Duestro 6adre el $ol #ue paremos ' a(amos nuestro asiento ' morada para cumplir su !oluntad. 6or tanto, Eeina ' ermana, con!iene #ue cada uno por su parte Bamos a con!ocar ' atraer esta (ente, para los doctrinar ' acer el bien #ue Duestro 6adre el $ol nos manda". "Hel cerro 9uanacauri salieron nuestros primeros Ee'es, cada uno por su parte, a con!ocar las (entes, ' por ser a#uel lu(ar el primero de #ue tenemos noticia #ue ubiesen ollado con sus pies por aber salido de all. a bien acer a los ombres, ten.amos ec o en l, como es notorio, un templo para adorar a Duestro 6adre el $ol, en memoria de esta merced ' bene+icio #ue izo al mundo. El pr.ncipe +ue al septentrin ' la princesa al mediod.a. * todos los ombres ' mu-eres #ue allaban por a#uellos bre/ales les ablaban ' dec.an cmo su padre el $ol los ab.a en!iado del cielo para #ue +uesen maestros ' bien ec ores de los moradores de toda a#uella tierra, sacndoles de la !ida +erina #ue ten.an ' mostrndoles a !i!ir como ombres, ' #ue en cumplimiento de lo #ue el $ol, su padre, les ab.a mandado, iban a los con!ocar ' sacar de a#uellos montes ' malezas ' reducirlos a morar en pueblos poblados ' a darles para comer man-ares de ombres ' no de bestias. Estas cosas ' otras seme-antes di-eron nuestros Ee'es a los primeros sal!a-es #ue por estas tierras ' montes allaron, los cuales, !iendo a#uellas dos personas !estidas ' adornadas con los ornamentos #ue Duestro 6adre el $ol les ab.a dado " bito mu' di+erente del #ue ellos tra.an% ' las ore-as oradadas ' tan abiertas como sus descendientes las traemos, ' #ue en sus palabras ' rostro mostraban ser i-os del $ol ' #ue !en.an a los ombres para darles pueblos en #ue !i!iesen ' mantenimientos #ue comiesen, mara!illados por una parte de lo #ue !e.an ' por otra a+icionados de las promesas #ue les ac.an, les dieron entero crdito a todo lo #ue les di-eron ' los adoraron ' re!erenciaron como a i-os del $ol ' obedecieron como a Ee'es. 4 con!ocndose los mismos sal!a-es, unos a otros ' re+iriendo las mara!illas #ue ab.an !isto ' o.do, se -untaron en (ran n)mero ombres ' mu-eres ' salieron con nuestros Ee'es para los se(uir donde ellos #uisiesen lle!arlos.

?0

"Duestros pr.ncipes, !iendo la muc a (ente #ue se les alle(aba, dieron orden #ue unos se ocupasen en pro!eer de su comida campestre para todos, por#ue la ambre no los !ol!iese a derramar por los montes& mand #ue otros traba-asen en acer c ozas ' casas, dando el 5nca la traza cmo las ab.an de acer. He esta manera se principi a poblar esta nuestra imperial ciudad, di!idida en dos medios #ue llamaron 9anan Cozco, #ue, como sabes, #uiere decir Cozco el alto, ' 9urin Cozco, #ue es Cozco el ba-o. Los #ue atra-o el Ee' #uiso #ue poblasen a 9anan Cozco, ' por esto le llaman el alto, ' los #ue con!oc la Eeina #ue poblasen a 9urin Cozco, ' por eso le llamaron el ba-o. Esta di!isin de ciudad no +ue para #ue los de la una mitad se a!enta-asen de la otra mitad en exenciones ' preeminencias, sino #ue todos +uesen i(uales como ermanos, i-os de un padre ' de una madre. $lo #uiso el 5nca #ue ubiese esta di!isin de pueblo ' di+erencia de nombres alto ' ba-o para #ue #uedase perpetua memoria de #ue a los unos ab.a con!ocado el Ee' ' a los otros la Eeina. 4 mand #ue entre ellos ubiese sola una di+erencia ' reconocimiento de superioridad1 #ue los del Cozco alto +uesen respetados ' tenidos como primo(nitos, ermanos ma'ores, ' los del ba-o +uesen como i-os se(undos& ' en suma, +uesen como el brazo derec o ' el iz#uierdo en cual#uiera preeminencia de lu(ar ' o+icio, por aber sido los del alto atra.dos por el !arn ' los del ba-o por la embra. * seme-anza de esto ubo despus esta misma di!isin en todos los pueblos (randes o c icos de nuestro 5mperio, #ue los di!idieron por barrios o por lina-es, diciendo 9anan a'llu ' 9urin a'llu, #ue es el lina-e alto ' el ba-o& 9anan su'u ' 9urin su'u, #ue es el distrito alto ' ba-o. "Funtamente, poblando la ciudad, ense/aba nuestro 5nca a los indios !arones los o+icios pertenecientes a !arn, como romper ' culti!ar la tierra ' sembrar las mieses, semillas ' le(umbres #ue les mostr #ue eran de comer ' pro!ec osas, para lo cual les ense/ a acer arados ' los dems instrumentos necesarios ' les dio orden ' manera como sacasen ace#uias de los arro'os #ue corren por este !alle del Cozco, asta ense/arles a acer el calzado #ue traemos. 6or otra parte la Eeina industriaba a las indias en los o+icios mu-eriles, a ilar ' te-er al(odn ' lana ' acer de !estir para s. ' para sus maridos e i-os1 dec.ales cmo ab.an de acer los dems o+icios del ser!icio de casa. En suma, nin(una cosa de las #ue pertenecen a la !ida umana de-aron nuestros pr.ncipes de ense/ar a sus primeros !asallos, acindose el 5nca Ee' maestro de los !arones ' la Co'a Eeina maestra de las mu-eres". C!"#$%&' XVII( L' 9%2 120%>' 2& "1),21 I/-! M!/-' C?"!-. Los mismos indios nue!amente as. reducidos, !indose 'a otras ' reconociendo los bene+icios #ue ab.an recibido, con (ran contento ' re(oci-o entraban por las sierras, montes ' bre/ales a buscar los indios ' les daban nue!as de a#uellos i-os del $ol ' les dec.an #ue para bien de todos ellos se
?1

ab.an aparecido en su tierra, ' les contaban los muc os bene+icios #ue les ab.an ec o. 4 para ser cre.dos les mostraban los nue!os !estidos ' las nue!as comidas #ue com.an ' !est.an, ' #ue !i!.an en casas ' pueblos. Las cuales cosas o.das por los ombres sil!estres, acud.an en (ran n)mero a !er las mara!illas #ue de nuestros primeros padres, Ee'es ' se/ores, se dec.an ' publicaban. 4 abindose certi+icado de ellas por !ista de o-os, se #uedaban a los ser!ir ' obedecer. 4 de esta manera, llamndose unos a otros ' pasando la palabra de stos a a#ullos, se -unt en pocos a/os muc a (ente, tanta #ue, pasados los primeros seis o siete a/os, el 5nca ten.a (ente de (uerra armada e industriada para se de+ender de #uien #uisiese o+enderle, ' aun para traer por +uerza los #ue no #uisiesen !enir de (rado. Ense/les KaL acer armas o+ensi!as, como arcos ' +lec as, lanzas ' porras ' otras #ue se usan a ora. "4 para abre!iar las aza/as de nuestro primer 5nca, te di(o #ue acia el le!ante redu-o asta el r.o llamado 6aucartampu ' al poniente con#uist oc o le(uas asta el (ran r.o llamado *pur.mac ' al mediod.a atra-o nue!e le(uas asta Jue#uesana. En este distrito mand poblar nuestro 5nca ms de cien pueblos, los ma'ores de a cien casas ' otros de a menos, se()n la capacidad de los sitios. Estos +ueron los primeros principios #ue esta nuestra ciudad tu!o para aberse +undado ' poblado como la !es. Estos mismos +ueron los #ue tu!o este nuestro (rande, rico ' +amoso 5mperio #ue tu padre ' sus compa/eros nos #uitaron. Estos +ueron nuestros primeros 5ncas ' Ee'es, #ue !inieron en los primeros si(los del mundo, de los cuales descienden los dems Ee'es #ue emos tenido, ' de estos mismos descendemos todos nosotros. Cuntos a/os a #ue el $ol Duestro 6adre en!i estos sus primeros i-os, no te lo sabr decir precisamente, #ue son tantos #ue no los a podido (uardar la memoria& tenemos #ue son ms de cuatrocientos. Duestro 5nca se llam :anco Cpac ' nuestra Co'a :ama Gcllo 9uaco. Pueron, como te e dic o, ermanos, i-os del $ol ' de la Luna, nuestros padres. Creo #ue te e dado lar(a cuenta de lo #ue me la pediste ' respondido a tus pre(untas, ' por no acerte llorar no e recitado esta istoria con l(rimas de san(re, derramadas por los o-os, como las derramo en el corazn, del dolor #ue siento de !er nuestros 5ncas acabados ' nuestro 5mperio perdido". Esta lar(a relacin del ori(en de sus Ee'es me dio a#uel 5nca, t.o de mi madre, a #uien 'o se la ped., la cual 'o e procurado traducir +ielmente de mi len(ua materna, #ue es la del 5nca, en la a-ena, #ue es la castellana, aun#ue no la e escrito con la ma-estad de palabras #ue el 5nca abl ni con toda la si(ni+icacin de las de a#uel len(ua-e tienen, #ue, por ser tan si(ni+icati!o, pudiera aberse entendido muc o ms de lo #ue se a ec o. *ntes la e acortado, #uitando al(unas cosas #ue pudieran acerla odiosa. Empero, bastar aber sacado el !erdadero sentido de ellas, #ue es lo #ue con!iene a nuestra istoria. Gtras cosas seme-antes, aun#ue pocas, me di-o este 5nca en las !isitas ' plticas #ue en casa de mi madre se ac.an, las cuales pondr adelante en sus

?<

lu(ares, citando el autor, ' psame de no aberle pre(untado otras muc as para tener a ora la noticia de ellas, sacadas de tan buen arc i!o, para escribirlas a#u.. C!"#$%&' XVIII( D2 8?5%&!. *).$'1)!&2. 02& '1):2/ 02 &'. I/-!.. Gtra +bula cuenta la (ente com)n del 6er) del ori(en de sus Ee'es 5ncas, ' son los indios #ue caen al mediod.a del Cozco, #ue llaman Collasu'u, ' los del poniente, #ue llaman Cuntisu'u. Hicen #ue pasado el dilu!io, del cual no saben dar ms razn de decir #ue lo ubo, ni se entiende si +ue el (eneral del tiempo de Do o al(uno otro particular, por lo cual de-aremos de decir lo #ue cuentan de l ' de otras cosas seme-antes #ue de la manera #ue las dicen ms parecen sue/os o +bulas mal ordenadas #ue sucesos istoriales& dicen, pues, #ue cesadas las a(uas se apareci un ombre en ;ia uanacu, #ue est al mediod.a del Cozco, #ue +ue tan poderoso #ue reparti el mundo en cuatro partes ' las dio a cuatro ombres #ue llam Ee'es1 el primero se llam :anco Cpac ' el se(undo Colla ' el tercero ;ca', ' el cuarto 6ina ua. Hicen #ue a :anco Cpac dio la parte septentrional ' al Colla la parte meridional "de cu'o nombre se llam despus Colla a#uella (ran pro!incia%& al tercero, llamado ;ca', dio la parte del le!ante, ' al cuarto, #ue llaman 6ina ua, la del poniente& ' #ue les mand +uese cada uno a su distrito ' con#uistase ' (obernase la (ente #ue allase. 4 no ad!ierten a decir si el dilu!io los ab.a a o(ado o si los indios ab.an resucitado para ser con#uistados ' doctrinados, ' as. es todo cuanto dicen de a#uellos tiempos. Hicen #ue de este repartimiento del mundo naci despus el #ue icieron los 5ncas de su reino, llamado ;a uantinsu'o. Hicen #ue el :anco Cpac +ue acia el norte ' lle( al !alle del Cozco ' +und a#uella ciudad ' su-et los circun!ecinos ' los doctrin. 4 con estos principios dicen de :anco Cpac casi lo mismo #ue emos dic o de l, ' #ue los Ee'es 5ncas descienden de l, ' de los otros tres Ee'es no saben decir #u +ueron de ellos. 4 de esta manera son todas las istorias de a#uella anti(0edad, ' no a' #ue espantarnos de #ue (ente #ue no tu!o letras con #ue conser!ar la memoria de sus anti(uallas trate de a#uellos principios tan con+usamente, pues los de la (entilidad del mundo !ie-o, con tener letras ' ser tan curiosos en ellas, in!entaron +bulas tan di(nas de risa ' ms #ue estotras, pues una de ellas es la de 6irra ' Heucalin ' otras #ue pudiramos traer a cuenta. 4 tambin se pueden cote-ar las de la una (entilidad con las de la otra, #ue en muc os pedazos se remedan. 4 asimismo tienen al(o seme-ante a la istoria de Do, como al(unos espa/oles an #uerido decir, se()n !eremos lue(o. Lo #ue 'o siento de este ori(en de los 5ncas dir al +in. Gtra manera del ori(en de los 5ncas cuentan seme-ante a la pasada, ' stos son los indios #ue !i!en al le!ante ' al norte de la Ciudad del Cozco. Hicen #ue al principio del mundo salieron por unas !entanas de unas pe/as #ue estn cerca de la ciudad, en un puesto #ue llaman 6aucartampu, cuatro ombres ' cuatro mu-eres, todos ermanos, ' #ue salieron por la !entana de en medio, #ue ellas
?=

son tres, la cual llamaron !entana real. 6or esta +bula a+orraron a#uella !entana por todas partes con (randes planc as de oro ' muc as piedras preciosas. Las !entanas de los lados (uarnecieron solamente con oro mas no con pedrer.a. *l primer ermano llaman :anco Cpac ' a su mu-er :ama Gcllo. Hicen #ue ste +und la ciudad ' #ue la llam Cozco, #ue en la len(ua particular de los 5ncas #uiere decir ombli(o, ' #ue su-et a#uellas naciones ' les ense/ a ser ombres, ' #ue de ste descienden todos los 5ncas. *l se(undo ermano llaman *'ar Cac i ' al tercero *'ar Sc u ' al cuarto *'ar $auca. La diccin !yar no tiene si(ni+icado en la len(ua (eneral del 6er)& en la particular de los 5ncas la deb.a de tener. Las otras dicciones son de la len(ua (eneral1 cac)i #uiere decir sal, la #ue comemos, ' uc)u es el condimento #ue ec an en sus (uisados, #ue los espa/oles llaman pimiento, no tu!ieron los indios del 6er) otras especias. La otra diccin, sauca, #uiere decir re(oci-o, contento ' ale(r.a. *pretando a los indios sobre #u se icieron a#uellos tres ermanos ' ermanas de sus primeros Ee'es, dicen mil disparates, ' no allando me-or salida, ale(orizan la +bula, diciendo #ue por la sal, #ue es uno de los ombres, entienden la ense/anza #ue el 5nca les izo de la !ida natural& por el pimiento, el (usto #ue de ella recibieron& ' por el nombre re(oci-o entienden el contento ' ale(r.a con #ue despus !i!ieron. 4 aun esto lo dicen por tantos rodeos, tan sin orden ' concierto, #ue ms se saca por con-eturas de lo #ue #uerrn decir #ue por el discurso ' orden de sus palabras. $lo se a+irman en #ue :anco Cpac +ue el primer Ee' ' #ue de l descienden los dems Ee'es. He manera #ue por todas tres !.as acen principio ' ori(en de los 5ncas a :anco Cpac, ' de los otros tres ermanos no acen mencin, antes por la !.a ale(rica los des acen ' se #uedan con slo :anco Cpac, ' parece ser as. por#ue nunca despus Ee' al(uno ni ombre de su lina-e se llam de a#uellos nombres, ni a abido nacin #ue se preciase descender de ellos. *l(unos espa/oles curiosos #uieren decir, o'endo estos cuentos, #ue a#uellos indios tu!ieron noticia de la istoria de Do, de sus tres i-os, mu-er ' nueras, #ue +ueron cuatro ombres ' cuatro mu-eres #ue Hios reser! del dilu!io, #ue son los #ue dicen en la +bula, ' #ue por la !entana del *rca de Do di-eron los indios la de 6aucartampu, ' #ue el ombre poderoso #ue la primera +bula dice #ue se apareci en ;ia uanacu, #ue dicen reparti el mundo en a#uellos cuatro ombres, #uieren los curiosos #ue sea Hios, #ue mand a Do ' a sus tres i-os #ue poblasen el mundo. Gtros pasos de la una +bula ' de la otra #uieren seme-ar a los de la $anta 9istoria, #ue les parece #ue se seme-an. 4o no me entremeto en cosas tan ondas& di(o llanamente las +bulas istoriales #ue en mis ni/eces o. a los m.os& tmelas cada uno como #uisiere ' dles la ale(or.a #ue ms le cuadrare. * seme-anza de las +bulas #ue emos dic o de los 5ncas, in!entan las dems naciones del 6er) otra in+inidad de ellas, del ori(en ' principio de sus primeros padres, di+erencindose unos de otros, como las !eremos en el discurso de la istoria. Jue no se tiene por onrado el indio #ue no desciende de +uente,
?>

r.o o la(o, aun#ue sea de la mar o de animales +ieros, como el oso, len o ti(re, o de (uila o del a!e #ue llaman cntur, o de otras a!es de rapi/a, o de sierras, montes, riscos o ca!ernas, cada uno como se le anto-a, para su ma'or loa ' blasn. 4 para +bulas baste lo #ue se a dic o. C!"#$%&' XIX( P1'$2.$!-)4/ 02& !%$'1 .'512 &! *).$'1)!. 4a #ue emos puesto la primera piedra de nuestro edi+icio, aun#ue +abuloso en el ori(en de los 5ncas Ee'es del 6er), ser razn pasemos adelante en la con#uista ' reduccin de los indios, extendiendo al(o ms la relacin sumaria #ue me dio a#uel 5nca con la relacin de otros muc os 5ncas e indios naturales de los pueblos #ue este primer 5nca :anco Cpac mand poblar ' redu-o a su 5mperio, con los cuales me cri ' comuni#u asta los !einte a/os. En este tiempo tu!e noticia de todo lo #ue !amos escribiendo, por#ue en mis ni/eces me contaban sus istorias como se cuentan las +bulas a los ni/os. Hespus, en edad ms crecida, me dieron lar(a noticia de sus le'es ' (obierno, cote-ando el nue!o (obierno de los espa/oles con el de los 5ncas, di!idiendo en particular los delitos ' las penas ' el ri(or de ellas. Hec.anme cmo proced.an sus Ee'es en paz ' en (uerra, de #u manera trataban a sus !asallos ' cmo eran ser!idos de ellos. Hems de esto me contaban, como a propio i-o, toda su idolatr.a, sus ritos, ceremonias ' sacri+icios, sus +iestas principales ' no principales, ' cmo las celebraban. Hec.anme sus abusos ' supersticiones, sus a(0eros malos ' buenos, as. los #ue miraban en sus sacri+icios como +uera de ellos. En suma, di(o #ue me dieron noticia de todo lo #ue tu!ieran en su rep)blica, #ue, si entonces lo escribiera, +uera ms copiosa esta istoria. Hems de abrmelo dic o los indios, alcanc ' !i por mis o-os muc a parte de a#uella idolatr.a, sus +iestas ' supersticiones, #ue aun en mis tiempos, asta los doce o trece a/os de mi edad, no se ab.an acabado del todo. 4o nac. oc o a/os despus #ue los espa/oles (anaron mi tierra ', como lo e dic o, me cri en ella asta los !einte a/os, ' as. !i muc as cosas de las #ue ac.an los indios en a#uella su (entilidad, las cuales contar diciendo #ue las !i. $in la relacin #ue mis parientes me dieron de las cosas dic as ' sin lo #ue 'o !i, e abido otras muc as relaciones de las con#uistas ' ec os de a#uellos Ee'es. 6or#ue lue(o #ue propuse escribir esta istoria, escrib. a los condisc.pulos de escuela ' (ramtica, encar(ndoles #ue cada uno me a'udase con la relacin #ue pudiese aber de las particulares con#uistas #ue los 5ncas icieron de las pro!incias de sus madres, por#ue cada pro!incia tiene sus cuentas ' nudos con sus istorias anales ' la tradicin de ellas, ' por esto retiene me-or lo #ue en ella pas #ue lo #ue pas en la a-ena. Los condisc.pulos, tomando de !eras lo #ue les ped., cada cual de ellos dio cuenta de mi intencin a su madre ' parientes, los cuales, sabiendo #ue un indio, i-o de su tierra, #uer.a escribir los sucesos de ella, sacaron de sus arc i!os las relaciones #ue ten.an de sus istorias ' me las
??

en!iaron, ' as. tu!e la noticia de los ec os ' con#uistas de cada 5nca, #ue es la misma #ue los istoriadores espa/oles tu!ieron, sino #ue sta ser ms lar(a, como lo ad!ertiremos en muc as partes de ella. 4 por#ue todos los ec os de este primer 5nca son principios ' +undamento de la istoria #ue emos de escribir, nos !aldr muc o decirlos a#u., a lo menos los ms importantes, por#ue no los repitamos adelante en las !idas ' ec os de cada uno de los 5ncas, sus descendientes, por#ue todos ellos (eneralmente, as. los Ee'es como los no Ee'es, se preciaron de imitar en todo ' por todo la condicin, obras ' costumbres de este primer pr.ncipe :anco Cpac. 4 dic as sus cosas abremos dic o las de todos ellos. 5remos con atencin de decir las aza/as ms istoriales, de-ando otras muc as por impertinentes ' proli-as, ' aun#ue al(unas cosas de las dic as ' otras #ue se dirn parezcan +abulosas, me pareci no de-ar de escribirlas por no #uitar los +undamentos sobre #ue los indios se +undan para las cosas ma'ores ' me-ores #ue de su 5mperio cuentan. 6or#ue, en +in, de estos principios +abulosos procedieron las (randezas #ue en realidad de !erdad posee o' Espa/a, por lo cual se me permitir decir lo #ue con!iene para la me-or noticia #ue se pueda dar de los principios, medios ' +ines de a#uella monar#u.a, #ue 'o protesto decir llanamente la relacin #ue mam en la lec e ' la #ue despus ac e abido, pedida a los propios m.os, ' prometo #ue la a+icin de ellos no sea parte para de-ar de decir la !erdad del ec o, sin #uitar de lo malo ni a/adir a lo bueno #ue tu!ieron, #ue bien s #ue la (entilidad es un mar de errores, ' no escribir no!edades #ue no se a'an o.do, sino las mismas cosas #ue los istoriadores espa/oles an escrito de a#uella tierra ' de los Ee'es de ella ' ale(ar las mismas palabras de ellos donde con!iniere, para #ue se !ea #ue no +in-o +icciones en +a!or de mis parientes, sino #ue di(o lo mismo #ue los espa/oles di-eron. $lo ser!ir de comento para declarar ' ampliar muc as cosas #ue ellos asomaron a decir ' las de-aron imper+ectas por aberles +altado relacin entera. Gtras muc as se a/adirn #ue +altan de sus istorias ' pasaron en ec o de !erdad, ' al(unas se #uitarn #ue sobran, por +alsa relacin #ue tu!ieron, por no saberla pedir el espa/ol con distincin de tiempos ' edades ' di!isin de pro!incias ' naciones, o por no entender al indio #ue se la daba o por no entenderse el uno al otro, por la di+icultad del len(ua-e. Jue el espa/ol #ue piensa #ue sabe ms de l, i(nora de diez partes las nue!e por las muc as cosas #ue un mismo !ocablo si(ni+ica ' por las di+erentes pronunciaciones #ue una misma diccin tiene para mu' di+erentes si(ni+icaciones, como se !er adelante en al(unos !ocablos, #ue ser +orzoso traerlos a cuenta. Hems de esto, en todo lo #ue de esta rep)blica, antes destruida #ue conocida, di-ere, ser contando llanamente lo #ue en su anti(0edad tu!o de su idolatr.a, ritos, sacri+icios ' ceremonias, ' en su (obierno, le'es ' costumbres, en paz ' en (uerra, sin comparar cosa al(una de stas a otras seme-antes #ue en las istorias di!inas ' umanas se allan, ni al (obierno de nuestros tiempos, por#ue toda comparacin es odiosa. El #ue las le'ere podr cote-arlas a su (usto,
?6

#ue muc as allar seme-antes a las anti(uas, as. de la $anta Escritura como de las pro+anas ' +bulas de la (entilidad anti(ua. :uc as le'es ' costumbres !er #ue parecen a las de nuestro si(lo, otras muc as oir en todo contrarias. He mi parte e ec o lo #ue e podido, no abiendo podido lo #ue e deseado. *l discreto lector suplico reciba mi nimo, #ue es de darle (usto ' contento, aun#ue las +uerzas ni el abilidad de un indio nacido entre los indios ' criado entre armas ' caballos no puedan lle(ar all. C!"#$%&' XX( L'. "%25&'. 9%2 ,!/04 "'5&!1 2& "1),21 I/-!. Bol!iendo al 5nca :anco Cpac, decimos #ue despus de aber +undado la ciudad del Cozco, en las dos parcialidades #ue atrs #uedan dic as, mand +undar otros muc os pueblos. 4 es as. #ue al oriente de la ciudad, de la (ente #ue por a#uella banda atra-o, en el espacio #ue a' asta el r.o llamado 6aucartampu, mand poblar, a una ' a otra banda del camino real de *ntisu'u, trece pueblos, ' no los nombramos por escusar proli-idad1 casi todos o todos son de la nacin llamada 6o#ues. *l poniente de la ciudad, en espacio de oc o le(uas de lar(o ' nue!e o diez de anc o, mand poblar treinta pueblos #ue se derraman a una mano ' otra del camino real de Cuntisu'u. Pueron estos pueblos de tres naciones de di+erentes apellidos, con!iene a saber1 :asca, C ill#ui, 6apri. *l norte de la ciudad se poblaron !einte pueblos, de cuatro apellidos, #ue son1 :a'u, Qancu, C inc apuc2'u, Eimactampu. Los ms de estos pueblos estn en el ermoso !alle de $acsa uana, donde +ue la batalla ' prisin de ,onzalo 6izarro. El pueblo ms ale-ado de stos est a siete le(uas de la ciudad, ' los dems se derraman a una mano ' a otra del camino real de C inc asu'u. *l mediod.a de la ciudad se poblaron treinta ' oc o o cuarenta pueblos, los diez ' oc o de la nacin *'armaca, los cuales se derramaban a una mano ' a otra del camino real de Collasu'u por espacio de tres le(uas de lar(o, empezando del para-e de las $alinas, #ue estn una le(ua pe#ue/a de la ciudad, donde +ue la batalla lamentable de Hon Hie(o de *lma(ro el Bie-o ' 9ernando 6izarro. Los dems pueblos son de (entes de cinco o seis apellidos, #ue son1 Juespicanc a, :u'na, Srcos, Ju uar, 9uruc, Caui/a. Esta nacin Caui/a se preciaba, en su !ana creencia, #ue sus primeros padres ab.an salido de una la(una, adonde dec.an #ue !ol!.an las nimas de los #ue mor.an, ' #ue de all. !ol!.an a salir ' entraban en los cuerpos de los #ue nac.an. ;u!ieron un .dolo de espantable +i(ura a #uien ac.an sacri+icios mu' brbaros. El 5nca :anco Cpac les #uit los sacri+icios ' el .dolo, ' les mand adorar al $ol, como a los dems sus !asallos. Estos pueblos, #ue +ueron ms de ciento, en a#uellos principios +ueron pe#ue/os, #ue los ma'ores no pasaban de cien casas ' los menores eran de a !einte ' cinco ' treinta. Hespus, por los +a!ores ' pri!ile(ios #ue el mismo :anco Cpac les dio, como lue(o diremos, crecieron en (ran n)mero, #ue
?@

muc os de ellos lle(aron a tener mil !ecinos ' los menores a trescientos ' a cuatrocientos. Hespus, muc o ms adelante, por los mismos pri!ile(ios ' +a!ores #ue el primer 5nca ' sus descendientes les ab.an ec o, los destru' el (ran tirano *ta uallpa, a unos ms ' a otros menos, ' a muc os de ellos asol del todo. * ora, en nuestros tiempos, de poco ms de !einte a/os a esta parte, a#uellos pueblos #ue el 5nca :anco Cpac mand poblar, ' casi todos los dems #ue en el 6er) ab.a, no estn en sus sitios anti(uos, sino en otros mu' di+erentes, por#ue un Bisorre', como se dir en su lu(ar, los izo reducir a pueblos (randes, -untando cinco ' seis en uno ' siete ' oc o en otro, ' ms ' menos, como acertaban a ser los poblezuelos #ue se reduc.an, de lo cual resultaron muc os incon!enientes, #ue por ser odiosos se de-an de decir. C!"#$%&' XXI( L! 2/.2@!/=! 9%2 2& )/-! *!-)! 02 .%. 6!.!&&'.. El 5nca :anco Cpac, 'endo poblando sus pueblos -untamente con ense/ar a culti!ar la tierra a sus !asallos ' labrar las casas ' sacar ace#uias ' acer las dems cosas necesarias para la !ida umana, les iba instru'endo en la urbanidad, compa/.a ' ermandad #ue unos a otros se ab.an de acer, con+orme a lo #ue la razn ' le' natural les ense/aba, persuadindoles con muc a e+icacia #ue, para #ue entre ellos ubiese perpetua paz ' concordia ' no naciesen eno-os ' pasiones, iciesen con todos lo #ue #uisieran #ue todos icieran con ellos, por#ue no se permit.a #uerer una le' para s. ' otra para los otros. 6articularmente les mand #ue se respetasen unos a otros en las mu-eres e i-as, por#ue esto de las mu-eres andaba entre ellos ms brbaro #ue otro !icio al(uno. 6uso pena de muerte a los ad)lteros ' a los omicidas ' ladrones. :andles #ue no tu!iesen ms de una mu-er ' #ue se casasen dentro en su parentela por#ue no se con+undiesen los lina-es, ' #ue se casasen de !einte a/os arriba, por#ue pudiesen (obernar sus casas ' traba-ar en sus aciendas. :and reco(er el (anado manso #ue andaba por el campo sin due/o, de cu'a lana los !isti a todos mediante la industria ' ense/anza #ue la Eeina :ama Gcllo 9uaco ab.a dado a las indias en ilar ' te-er. Ense/les a acer el calzado #ue o' traen, llamado usuta. 6ara cada pueblo o nacin de las #ue redu-o eli(i un curaca, #ue es lo mismo #ue caci#ue en la len(ua de Cuba ' $anto Homin(o, #ue #uiere decir se/or de !asallos. Eli(ilos por sus mritos, los #ue ab.an traba-ado ms en la reduccin de los indios, mostrndose ms a+ables, mansos ' piadosos, ms ami(os del bien com)n, a los cuales constitu' por se/ores de los dems, para #ue los doctrinasen como padres a i-os. * los indios mand #ue los obedeciesen como i-os a padres. :and #ue los +rutos #ue en cada pueblo se co(.an se (uardasen en -unto para dar a cada uno los #ue ubiese menester, asta #ue ubiese disposicin de dar tierras a cada indio en particular. Funtamente con estos preceptos ' ordenanzas, les ense/aba el culto di!ino de su idolatr.a. $e/al sitio para acer
?A

templo al $ol, donde le sacri+icasen, persuadindoles #ue lo tu!iesen por principal Hios, a #uien adorasen ' rindiesen las (racias de los bene+icios naturales #ue les ac.a con su luz ' calor, pues !e.an #ue les produc.a sus campos ' multiplicaba sus (anados, con las dems mercedes #ue cada d.a recib.an. 4 #ue particularmente deb.an adoracin ' ser!icio al $ol ' a la Luna, por aberles en!iado dos i-os su'os, #ue, sacndolos de la !ida +erina #ue asta entonces ab.an tenido, los ubiesen reducido a la umana #ue al presente ten.an. :and #ue iciesen casa de mu-eres para el $ol, cuando ubiese bastante n)mero de mu-eres de la san(re real para poblar la casa. ;odo lo cual les mand #ue (uardasen ' cumpliesen como (ente a(radecida a los bene+icios #ue ab.an recibido, pues no los pod.an ne(ar. 4 #ue de parte de su padre el $ol les promet.a otros muc os bienes si as. lo iciesen ' #ue tu!iesen por mu' cierto #ue no dec.a l a#uellas cosas de su'o, sino #ue el $ol se las re!elaba ' mandaba #ue de su parte las di-ese a los indios, el cual, como padre, le (uiaba ' adiestraba en todos sus ec os ' dic os. Los indios, con la simplicidad #ue entonces ' siempre tu!ieron asta nuestros tiempos, cre'eron todo lo #ue el 5nca les di-o, principalmente el decirles #ue era i-o del $ol, por#ue tambin entre ellos a' naciones #ue se -actan descender de seme-antes +bulas, como adelante diremos, aun#ue no supieron esco(er tan bien como el 5nca por#ue se precian de animales ' cosas ba-as ' terrestres. Cote-ando los indios entonces ' despus sus descendencias con la del 5nca, ' !iendo #ue los bene+icios #ue ab.a ec o la testi+icaban, cre'eron +irm.simamente #ue era i-o del $ol, ' le prometieron (uardar ' cumplir lo #ue les mandaba, ' en suma le adoraron por i-o del $ol, con+esando #ue nin()n ombre umano pudiera aber ec o con ellos lo #ue l, ' #ue as. cre.an #ue era ombre di!ino, !enido del cielo. C!"#$%&' XXII( L!. )/.):/)!. 8!6'1!5&2. 9%2 2& )/-! 0)' ! &'. .%+'.. En las cosas dic as ' otras seme-antes se ocup muc os a/os el 5nca :anco Cpac, en el bene+icio de sus !asallos, ' abiendo experimentado la +idelidad de ellos, el amor ' respeto con #ue le ser!.an, la adoracin #ue le ac.an, #uiso, por obli(arles ms, ennoblecerlos con nombres e insi(nias de las #ue el 5nca tra.a en su cabeza, ' esto +ue despus de aberles persuadido #ue era i-o del $ol, para #ue las tu!iesen en ms. 6ara lo cual es de saber #ue el 5nca :anco Cpac, ' despus sus descendientes, a imitacin su'a, andaban tras#uilados ' no tra.an ms de un dedo de cabello. ;ras#uilbanse con na!a-as de pedernal, rozando el cabello acia aba-o, ' lo de-aban del alto #ue se a dic o. Ssaban de las na!a-as de pedernal por#ue no allaron la in!encin de las ti-eras. ;ras#uilbanse con muc o traba-o, como cada uno puede ima(inar, por lo cual, !iendo despus la +acilidad ' sua!idad del cortar de las ti-eras, di-o un 5nca a un condisc.pulo nuestro de leer ' escribir1 "$i los espa/oles, !uestros padres, no ubieran ec o ms de traernos ti-eras, espe-os ' peines, les
?9

ubiramos dado cuanto oro ' plata ten.amos en nuestra tierra". Hems de andar tras#uilados, tra.an las ore-as oradadas, por donde com)nmente las oradan las mu-eres para los zarcillos, empero ac.an crecer el orado con arti+icio "como ms lar(o en su lu(ar diremos% en extra/a (randeza, incre.ble a #uien no la ubiere !isto, por#ue parece imposible #ue tan poca carne como la #ue a' deba-o de La ore-a !en(a a crecer tanto #ue sea capaz de recibir una ore-era del tama/o ' +orma de una roda-a de cntaro, #ue seme-antes a roda-as eran las ore-eras #ue pon.an en a#uellos lazos #ue de sus ore-as ac.an, los cuales lazos, si acertaban romperlos, #uedaban de una (ran cuarta de !ara de medir en lar(o, ' de (rueso como la mitad de un dedo. 4 por#ue los indios las tra.an de la manera #ue emos dic o, les llamaron Gre-ones los espa/oles. ;ra.an los 5ncas en la cabeza, por tocado, una trenza #ue llaman llautu. 9ac.anla de muc os colores ' del anc o de un dedo, ' poco menos (ruesa. Esta trenza rodeaban a la cabeza ' daban cuatro o cinco !ueltas ' #uedaba como una (uirnalda. Estas tres di!isas, #ue son el llautu ' el tras#uilarse ' traer las ore-as oradadas, eran las principales #ue el 5nca :anco Cpac tra.a, sin otras #ue adelante diremos, #ue eran insi(nias de la persona real, ' no las pod.a traer otro. El primer pri!ile(io #ue el 5nca dio a sus !asallos +ue mandarles #ue a imitacin su'a tra-esen todos en com)n la trenza en la cabeza, empero #ue no +uese de todos colores, como la #ue el 5nca tra.a, sino de un color slo ' #ue +uese ne(ro. 9abiendo pasado al()n tiempo en medio, les izo (racia de la otra di!isa, #ue ellos tu!ieron por ms +a!orable, ' +ue mandarles #ue andu!iesen tras#uilados, empero con di+erencia de unos !asallos a otros ' de todos ellos al 5nca, por #ue no ubiese con+usin en la di!isin #ue mandaba acer de cada pro!incia ' de cada nacin, ni se seme-asen tanto al 5nca #ue no ubiese muc a disparidad de l a ellos, ' as. mand #ue unos tra-esen una coleta de la manera de un bonete de ore-as, esto es, abierta por la +rente asta las sienes, ' #ue por los lados lle(ase el cabello asta lo )ltimo de las ore-as. * otros mand #ue tra-esen la coleta a media ore-a ' a otros ms corta, empero #ue nadie lle(ase a traer el cabello tan corto como el 5nca. 4 es de ad!ertir #ue todos estos indios, principalmente los 5ncas, ten.an cuidado de no de-ar crecer el cabello, sino #ue lo tra.an siempre en un lar(o, por no parecer unos d.as de una di!isa ' otros d.as de otra. ;an ni!elado como esto andaban todos ellos en lo #ue tocaba a las di!isas ' di+erencias de las cabezas, por#ue cada nacin se preciaba de la su'a, ' ms de stas #ue +ueron dadas por la mano del 5nca. C!"#$%&' XXIII( O$1!. )/.):/)!. ,?. 8!6'1!5&2.; -'/ 2& /',512 I/-!. 6asados al(unos meses ' a/os, les izo otra merced, ms +a!orable #ue las pasadas, ' +ue mandarles #ue se oradasen las ore-as& mas tambin +ue con limitacin del tama/o del orado de la ore-a, #ue no lle(ase a la mitad de como los tra.a el 5nca, sino de medio atrs, ' #ue tra-esen cosas di+erentes por ore-eras,
60

se()n la di+erencia de los apellidos ' pro!incias. * unos dio #ue tra-esen por di!isa un palillo del (rueso del dedo mer(uerite, como +ue a la nacin llamada :a'u ' Qancu. * otros mand #ue tra-esen una !edi-ita de lana blanca, #ue por una parte ' otra de la ore-a asomase tanto como la cabeza del dedo pul(ar& ' stos +ueron la nacin llamada 6o#ues. * las naciones :u'na, 9uruc, C ill#ui mand #ue tra-esen ore-eras ec as del -unco com)n #ue los indios llaman tutura. * la nacin Eimactampu ' a sus circun!ecinas mand #ue las tra-esen de un palo #ue en las islas de Iarlo!ento llaman ma(ue' ' en la len(ua (eneral del 6er) se llama c)uc)au, #ue, #uitada la corteza, el meollo es +o+o, blando ' mu' li!iano. * los tres apellidos, Srcos, 4)ca', ;ampu, #ue todas son el r.o aba-o de 4)ca', mand por particular +a!or ' merced #ue tra-esen las ore-as ms abiertas #ue todas las otras naciones, mas #ue no lle(asen a la mitad del tama/o #ue el 5nca las tra.a, para lo cual les dio medida del tama/o del orado, como lo ab.a ec o a todos los dems apellidos, para #ue no excediesen en el (randor de los orados. Las ore-eras mand #ue +uesen del -unco tutura, por#ue aseme-aban ms a las del 5nca. Llamaban ore-eras ' no zarcillos, por#ue no pend.an de las ore-as, sino #ue andaban enca-adas en el orado de ellas, como roda-a en la boca del cntaro. Las di+erencias #ue el 5nca mand #ue ubiese en las insi(nias, dems de #ue eran se/ales para #ue no se con+undiesen las naciones ' apellidos, dicen los mismos !asallos #ue ten.an otra si(ni+icacin, ' era #ue las #ue ms seme-aban a las del Ee', sas eran de ma'or +a!or ' de ms aceptacin. Empero, #ue no las dio por su libre !oluntad, a+icionndose ms a unos !asallos #ue a otros, sino con+ormndose con la razn ' -usticia. Jue a los #ue ab.a !isto ms dciles a su doctrina ' #ue ab.an traba-ado ms en la reduccin de los dems indios, a sos ab.a seme-ado ms a su persona en las insi(nias ' c oles ma'ores +a!ores, dndoles siempre a entender #ue todo cuanto ac.a con ellos era por orden ' re!elacin de su padre el $ol. 4 los indios lo cre.an as., ' por eso mostraban tanto contento de cual#uiera cosa #ue el 5nca les mandase ' de cual#uiera manera #ue los tratase, por#ue dems de tenerlo por re!elacin del $ol, !e.an por experiencia el bene+icio #ue se les se(u.a de obedecerle. * lo )ltimo, !indose 'a el 5nca !ie-o, mand #ue los ms principales de sus !asallos se -untasen en la ciudad del Cozco, ' en una pltica solemne les di-o #ue l entend.a !ol!erse presto al cielo a descansar con su padre el $ol, #ue le llamaba "+ueron palabras #ue todos los Ee'es sus descendientes las usaron cuando sent.an morirse%, ' #ue abindoles de de-ar, #uer.a de-arles el colmo de sus +a!ores ' mercedes, #ue era el apellido de su nombre real, para #ue ellos ' sus descendientes !i!iesen onrados ' estimados de todo el mundo. 4 as., para #ue !iesen el amor #ue como a i-os les ten.a, mand #ue ellos ' sus descendientes para siempre se llamasen 5ncas, sin al(una distincin ni di+erencia de unos a otros, como ab.an sido los dems +a!ores ' mercedes pasadas, sino #ue llanamente ' (eneralmente (ozasen todos de la alteza de este nombre, #ue, por ser los primeros !asallos #ue tu!o ' por#ue ellos se ab.an reducido de su
61

!oluntad, los amaba como a i-os ' (ustaba de darles sus insi(nias ' nombre real ' llamarles i-os, por#ue esperaba de ellos ' de sus descendientes #ue como tales i-os ser!ir.an a su Ee' presente ' a los #ue de l sucediesen en las con#uistas ' reduccin de los dems indios para aumento de su 5mperio, todo lo cual les mandaba (uardasen en el corazn ' en la memoria, para corresponder con el ser!icio como leales !asallos, ' #ue no #uer.a #ue sus mu-eres e i-as se llamasen 6allas, como las de la san(re real, por#ue no siendo las mu-eres como los ombres capaces de las armas para ser!ir en la (uerra, tampoco lo eran de a#uel nombre ' apellido real. He estos 5ncas, ec os por pri!ile(io, son los #ue a' a ora en el 6er) #ue se llaman 5ncas, ' sus mu-eres se llaman 6allas ' Co'as, por (ozar del barato #ue a ellos ' a las otras naciones en esto ' en otras muc as cosas seme-antes les an ec o los espa/oles. Jue de los 5ncas de la san(re real a' pocos, ' por su pobreza ' necesidad no conocidos sino cul ' cul, por#ue la tiran.a ' crueldad de *ta uallpa los destru'. 4 los pocos #ue de ella escaparon, a lo menos los ms principales ' notorios, acabaron en otras calamidades como adelante diremos en sus lu(ares. He las insi(nias #ue el 5nca :anco Cpac tra.a en la cabeza reser! sola una para s. ' para los Ee'es sus descendientes, la cual era una borla colorada==, a manera de rapace-o, #ue se tend.a por la +rente de una sien a otra. El pr.ncipe eredero la tra.a amarilla ' menor #ue la del padre. Las ceremonias con #ue se la daban cuando le -uraban por pr.ncipe sucesor, ' de otras insi(nias #ue despus tra-eron los Ee'es 5ncas, diremos adelante en su lu(ar, cuando tratemos del armar caballeros a los 5ncas. El +a!or de las insi(nias #ue su Ee' les dio estimaron los indios en muc o por#ue eran de la persona real. 4 aun#ue +ueron con las di+erencias #ue di-imos, las aceptaron con (rande aplauso, por#ue el 5nca les izo creer #ue las ab.a dado, como se a dic o, por mandado del $ol, -usti+icados se()n los mritos precedidos de cada nacin. 4 por tanto se preciaron de ellas en sumo (rado. :as cuando !ieron la (randeza de la )ltima merced, #ue +ue la del renombre 5nca, ' #ue no slo ab.a sido para ellos, sino tambin para sus descendientes, #uedaron tan admirados del nimo real de su 6r.ncipe, de su liberalidad ' ma(ni+icencia, #ue no sab.an cmo la encarecer. Entre s. unos con otros dec.an #ue el 5nca, no contento de aberlos sacado de +ieras ' trocdolos en ombres, ni satis+ec o de los muc os bene+icios #ue les ab.a ec o en ense/arles las cosas necesarias para la !ida umana ' las le'es naturales para la !ida moral ' el conocimiento de su Hios el $ol, #ue bastaba para #ue +ueran escla!os perpetuos, se ab.a umanado a darles sus insi(nias reales, ' )ltimamente, en lu(ar de imponerles pec os ' tributos, les ab.a comunicado la ma-estad de su nombre, tal ' tan alto #ue entre ellos era tenido por sa(rado ' di!ino, #ue nadie osaba tomarlo en la boca sino con (rand.sima !eneracin, solamente para nombrar al Ee'& ' #ue
Esta borla colorada #ue era la insi(nia de la di(nidad real se llamaba (ascapaic)a "' no (ascaipac)a, como e#ui!ocadamente se suele escribir% ' si bien la encarnada slo la usaba el $oberano, +lecos de tela seme-antes usaban los nobles ' parientes.
==

6<

a ora, por darles ser ' calidad, lo ubiese ec o tan com)n #ue pudiesen todos ellos llamrselo a boca llena, ec os i-os adopti!os, contentndose ellos con ser !asallos ordinarios del i-o del $ol. C!"#$%&' XXIV( N',512. + 12/',512. 9%2 &'. )/0)'. "%.)21'/ ! .% R2+. Considerando bien los indios la (randeza de las mercedes ' el amor con #ue el 5nca se las ab.a ec o, ec aban (randes bendiciones ' loores a su 6r.ncipe ' le buscaban t.tulos ' renombres #ue i(ualasen con la alteza de su nimo ' si(ni+icasen en -unto sus eroicas !irtudes. 4 as., entre otros #ue le in!entaron, +ueron dos. El uno +ue pac, #ue #uiere decir rico, no de acienda, #ue, como los indios dicen, no tra-o este 6r.ncipe bienes de +ortuna, sino ri#ueza de nimo, de mansedumbre, piedad, clemencia, liberalidad, -usticia ' ma(nanimidad ' deseo ' obras para acer bien a los pobres, ' por aberlas tenido este 5nca tan (randes como sus !asallos las cuentan, dicen #ue di(namente le llamaron pac& tambin #uiere decir rico ' poderoso en armas. El otro nombre +ue llamarle 5uacc)acyac, #ue #uiere decir amador ' bien ec or de pobres, para #ue, como el primero si(ni+icaba las (randezas de su nimo, el se(undo si(ni+icase los bene+icios #ue a los su'os ab.a ec o, ' desde entonces se llam este pr.ncipe :anco Cpac, abindose llamado asta all. :anco 5nca. :anco es nombre propio1 no sabemos #u si(ni+i#ue en la len(ua (eneral del 6er), aun#ue en la particular #ue los 5ncas ten.an para ablar unos con otros "la cual me escriben del 6er) se a perdido 'a totalmente% deb.a de tener al(una si(ni+icacin, por#ue por la ma'or parte todos los nombres de los Ee'es la ten.an, como adelante !eremos cuando declaremos otros nombres. El nombre 2nca, en el 6r.ncipe, #uiere decir se/or o Ee' o Emperador, ' en los dems #uiere decir se/or, ' para interpretarle en toda su si(ni+icacin, #uiere decir ombre de san(re real, #ue a los curacas, por (randes se/ores #ue +uesen, no les llaman 5ncas. Palla #uiere decir mu-er de la san(re real, ' para distin(uir al Ee' de los dems 5ncas, le llaman =apa 2nca, #ue #uiere decir $olo $e/or, de la manera #ue los su'os llaman al ;urco (ran se/or. *delante declararemos todos los nombres re(ios masculinos ' +emeninos, para los curiosos #ue (ustaran saberlos. ;ambin llamaban los indios a este su primer Ee' ' a sus descendientes 2ntip c)urin, #ue #uiere decir i-o del $ol, pero este nombre ms se lo daban por naturaleza, como +alsamente lo cre.an, #ue por imposicin. C!"#$%&' XXV( T2.$!,2/$' + ,%21$2 02& I/-! M!/-' C?"!-. :anco Cpac rein muc os a/os, mas no saben decir de cierto cuntos& dicen #ue ms de treinta, ' otros #ue ms de cuarenta, ocupado siempre en las
6=

cosas #ue emos dic o, ' cuando se !io cercano a la muerte llam a sus i-os, #ue eran muc os, as. de su mu-er, la Eeina :ama Gcllo 9uaco, como de las concubinas #ue ab.a tomado diciendo #ue era bien #ue ubiese muc os i-os del $ol. Llam asimismo los ms principales de sus !asallos, ' por !.a de testamento les izo una lar(a pltica, encomendando al pr.ncipe eredero ' a los dems sus i-os el amor ' bene+icio de los !asallos, ' a los !asallos la +idelidad ' ser!icio de su Ee' ' la (uarda de las le'es #ue les de-aba, a+irmando #ue todas las ab.a ordenado su padre el $ol. Con esto despidi los !asallos, ' a los i-os izo en secreto otra pltica, #ue +ue la )ltima, en #ue les mand siempre tu!iesen en la memoria #ue eran i-os del $ol, para le respetar ' adorar como a Hios ' como a padre. H.-oles #ue a imitacin su'a iciesen (uardar sus le'es ' mandamientos ' #ue ellos +uesen los primeros en (uardarles, para dar e-emplo a los !asallos, ' #ue +uesen mansos ' piadosos, #ue redu-esen los indios por amor, atra'ndolos con bene+icios ' no por +uerza, #ue los +orzados nunca les ser.an buenos !asallos, #ue los mantu!iesen en -usticia sin consentir a(ra!io entre ellos. 4, en suma, les di-o #ue en sus !irtudes mostrasen #ue eran i-os del $ol, con+irmando con las obras lo #ue certi+icaban con las palabras para #ue los indios les cre'esen& donde no, #ue ar.an burla de ellos si les !iesen decir uno ' acer otro. :andles #ue todo lo #ue les de-aba encomendado lo encomendasen ellos a sus i-os ' descendientes de (eneracin en (eneracin para #ue cumpliesen ' (uardasen lo #ue su padre el $ol mandaba, a+irmando #ue todas eran palabras su'as, ' #ue as. las de-aban por !.a de testamento ' )ltima !oluntad. H.-oles #ue le llamaba el $ol ' #ue se iba a descansar con l& #ue se #uedasen en paz, #ue desde el cielo tendr.a cuidado de ellos ' les +a!orecer.a ' socorrer.a en todas sus necesidades. Hiciendo estas cosas ' otras seme-antes, muri el 5nca :anco Cpac. He- por pr.ncipe eredero a $inc i Eoca, su i-o primo(nito ' de la Co'a :ama Gcllo 9uaco, su mu-er ' ermana. Hems del pr.ncipe de-aron estos Ee'es otros i-os e i-as, los cuales casaron entre s. unas con otros, por (uardar limpia la san(re #ue +abulosamente dec.an descender del $ol, por#ue es !erdad #ue ten.a en suma !eneracin la #ue descend.a limpia de estos Ee'es, sin mezcla de otra san(re, por#ue la tu!ieron por di!ina ' toda la dems por umana, aun#ue +uese de (randes se/ores de !asallos, #ue llaman curacas. El 5nca $inc i Eoca cas con :ama Gcllo o :ama Cora "como otros #uieren%, su ermana ma'or, por imitar el e-emplo del padre ' el de los abuelos $ol ' Luna, por#ue en su (entilidad ten.an #ue la Luna era ermana ' mu-er del $ol. 9icieron este casamiento por conser!ar la san(re limpia ' por#ue al i-o eredero le perteneciese el reino tanto por su madre como por su padre, ' por otras razones #ue adelante diremos ms lar(o. Los dems ermanos le(.timos ' no le(.timos tambin casaron unos con otros, por conser!ar ' aumentar la sucesin de los 5ncas. Hi-eron #ue el casar de estos ermanos unos con otros lo ab.a ordenado el $ol ' #ue el 5nca :anco Cpac lo ab.a mandado por#ue no ten.an sus i-os con #uin casar, para #ue la san(re se conser!ase limpia, pero
6>

#ue despus no pudiese nadie casar con la ermana, sino slo el 5nca eredero, lo cual (uardaron ellos, como lo !eremos en el proceso de la istoria. *l 5nca :anco Cpac lloraron sus !asallos con muc o sentimiento. Hur el llanto ' las obse#uias muc os meses& embalsamaron su cuerpo para tenerlo consi(o ' no perderlo de !ista& adorronle por Hios, i-o del $ol& o+recironle muc os sacri+icios de carneros, corderos ' o!e-as ' cone-os caseros, de a!es, de mieses ' le(umbres, con+esndole por se/or de todas a#uellas cosas #ue les ab.a de-ado. Lo #ue 'o, con+orme a lo #ue !. de la condicin ' naturaleza de a#uellas (entes, puedo con-eturar del ori(en de este pr.ncipe :anco 5nca, #ue sus !asallos, por sus (randezas, llamaron :anco Cpac, es #ue debi ser al()n indio de buen entendimiento, prudencia ' conse-o, ' #ue alcanz bien la muc a simplicidad de a#uellas naciones ' !io la necesidad #ue ten.an de doctrina ' ense/anza para la !ida natural, ' con astucia ' sa(acidad, para ser estimado, +in(i a#uella +bula, diciendo #ue l ' su mu-er eran i-os del $ol, #ue !en.an del cielo ' #ue su padre los en!iaba para #ue doctrinasen ' iciesen bien a a#uellas (entes. 4 para acerse creer debi de ponerse en la +i(ura ' bito #ue tra-o, particularmente las ore-as tan (randes como los 5ncas las tra.an, #ue cierto eran incre.bles a #uien no las ubiera !isto como 'o, ' al #ue las !iera a ora "si las usan% se le ar extra/o ima(inar cmo pudieron a(randarlas tanto. 4 como con los bene+icios ' onras #ue a sus !asallos izo con+irmase la +bula de su (enealo(.a, cre'eron +irmemente los indios #ue era i-o del $ol !enido del cielo, ' lo adoraron por tal, como icieron los (entiles anti(uos, con ser menos brutos, a otros #ue les icieron seme-antes bene+icios. 6or#ue es as. #ue a#uella (ente a nin(una cosa atiende tanto como a mirar si lo #ue acen los maestros con+orma con lo #ue dicen, ', allando con+ormidad en la !ida ' en la doctrina, no an menester ar(umentos para con!encerlos a lo #ue #uisieren acer de ellos. 9e dic o esto por#ue ni los 5ncas de la san(re real ni la (ente com)n no dan otro ori(en a sus Ee'es sino el #ue se a !isto en sus +bulas istoriales, las cuales se seme-an unas a otras, ' todas concuerdan en acer a :anco Cpac primer 5nca. C!"#$%&' XXVI( L'. /',512. 12!&2. + &! .):/)8)-!-)4/ 02 2&&'.. $er bien di(amos bre!emente la si(ni+icacin de los nombres reales apelati!os, as. de los !arones como de las mu-eres, ' a #uin ' cmo se los daban ' cmo usaban de ellos, para #ue se !ea la curiosidad #ue los 5ncas tu!ieron en poner sus nombres ' renombres, #ue en su tanto no de-a de ser cosa notable. 4 principiando del nombre 5nca, es de saber #ue en la persona real si(ni+ica Ee' o Emperador, ' en los de su lina-e #uiere decir ombre de la san(re real, #ue el nombre 5nca pertenec.a a todos ellos con la di+erencia dic a, pero ab.an de ser descendientes por la l.nea masculina ' no por la +emenina. Llamaban a sus Ee'es Qapa 5nca #ue es solo Ee' o solo Emperador& o solo $e/or, por#ue zapa #uiere decir solo, ' este nombre no lo daban a otro al(uno de
6?

la parentela, ni aun al pr.ncipe eredero asta #ue ab.a eredado, por#ue siendo el Ee' solo, no pod.an dar su apellido a otro, #ue +uera 'a acer muc os Ee'es. *simismo les llamaban 5uacc)acyac>?, #ue es amador ' bien ec or de pobres, ' este renombre tampoco lo daban a otro al(uno, sino al Ee', por el particular cuidado #ue todos ellos, desde el primero asta el )ltimo, tu!ieron de acer bien a sus !asallos. 4a atrs #ueda dic o la si(ni+icacin del renombre pac, #ue es rico de ma(nanimidades ' de realezas para con los su'os1 dbanselo al Ee' solo, ' no a otro, por#ue era el principal bien ec or de ellos. ;ambin le llamaban 2ntip c)urin, #ue es i-o del $ol, ' este apellido se lo daban a todos los !arones de la san(re real, por#ue, se()n su +bula, descend.an del $ol, ' no se lo daban a las embras. * los i-os del Ee' ' a todos los de su parentela por l.nea de !arn llamaban !uqui, #ue es in+ante, como en Espa/a a los i-os se(undos de los Ee'es. Eeten.an este apellido asta #ue se casaban, ' en casndose les llamaban 5nca. Estos eran los nombres ' renombres #ue daban al Ee' ' a los !arones de su san(re real, sin otros #ue adelante se !ern, #ue, siendo nombres propios, se icieron apellidos en los descendientes. Biniendo a los nombres ' apellidos de las mu-eres de la san(re real, es as. #ue a la Eeina, mu-er le(.tima del Ee', llaman oya1 #uiere decir Eeina o Emperatriz. ;ambin le daban este apellido (amnc)ic, #ue #uiere decir Duestra :adre, por#ue, a imitacin de su marido, ac.a o+icio de madre con todos sus parientes ' !asallos. * sus i-as llamaban Co'a por participacin de la madre, ' no por apellido natural, por#ue este nombre Co'a pertenec.a solamente a la Eeina. * las concubinas del Ee' #ue eran de su parentela, ' a todas las dems mu-eres de la san(re real, llamaban Palla1 #uiere decir mu-er de la san(re real. * las dems concubinas del Ee' #ue eran de las extran-eras ' no de su san(re llamaban (amacuna, #ue bastar.a decir matrona, mas en toda su si(ni+icacin #uiere decir mu-er #ue tiene obli(acin de acer o+icio de madre. * las in+antas i-as del Ee' ' a todas las dems i-as de la parentela ' san(re real llamaban @usta, #uiere decir doncella de san(re real, pero era con esta di+erencia, #ue a las le(.timas en la san(re real dec.an llanamente Zusta, dando a entender #ue eran las le(.timas en san(re& a las no le(.timas en san(re llamaban con el nombre de la pro!incia de donde era natural su madre, como decir Colla Zusta, 9uanca Zusta, 4unca Zusta, Juitu Zusta, ' as. de las dems pro!incias, ' este nombre Zusta lo reten.an asta #ue se casaban, ', casadas, se llamaban 6alla. Estos nombres ' renombres daban a la descendencia de la san(re real por l.nea de !arn, ', en +altando esta l.nea, aun#ue la madre +uese parienta del Ee', #ue muc as !eces daban los Ee'es parientas su'as de las bastardas por mu-eres a (randes se/ores, mas sus i-os e i-as no tomaban de los apellidos de la san(re real ni se llamaban 5ncas ni 6allas, sino del apellido de sus padres, por#ue de la descendencia +emenina no ac.an caso los 5ncas, por no ba-ar su san(re real de
5uacc)a, ad-. pobre, ur+ano, in+eliz, di(no de compasin& bien ec or.
=>

yac, amante, bene+actor,

66

la alteza en #ue se ten.a, #ue aun la descendencia masculina perd.a muc o de su ser real por mezclarse con san(re de mu-er extran-era ' no del mismo lina-e, cuanto ms la +emenina. Cote-ando a ora los unos nombres con los otros, !eremos #ue el nombre Co'a, #ue es Eeina, corresponde al nombre Qapa 5nca, #ue es $olo $e/or. 4 el nombre :amnc ic, #ue es madre nuestra, responde al nombre 9uacc acu'ac, #ue es amador ' bien ec or de pobres, ' el nombre Zusta, #ue es 5n+anta, responde al nombre *u#ui, ' el nombre 6alla, #ue es mu-er de la san(re real, responde al nombre 5nca. Estos eran los nombres reales, los cuales 'o alcanc ' !i llamarse por ellos a los 5ncas ' a las 6allas, por#ue mi ma'or con!ersacin en mis ni/eces +ue con ellos. Do pod.an los curacas, por (randes se/ores #ue +uesen, ni sus mu-eres ni i-os, tomar estos nombres, por#ue solamente pertenec.an a los de la san(re real, descendientes de !arn en !arn. *un#ue Hon *lonso de Ercilla ' Q)/i(a, en la declaracin #ue ace de los !ocablos indianos #ue en sus (alanos !ersos escribe, declarando el nombre 6alla dice #ue si(ni+ica se/ora de muc os !asallos ' acienda, d.selo por#ue cuando este caballero pas all, 'a estos nombres 5nca ' 6alla en muc as personas andaban impuestos impropiamente. 6or#ue los apellidos ilustres ' eroicos son apetecidos de todas las (entes, por brbaras ' ba-as #ue sean, ' as., no abiendo #uien lo estorbe, lue(o usurpan los me-ores apellidos, como a acaecido en mi tierra. P5D HEL L5IEG 6E5:EEG

6@

6A

LI,RO SE UNDO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS,
en el cual se da cuenta de la idolatra de los 2ncas y que rastrearon a nuestro *ios verdadero, que tuvieron la inmortalidad del nima y la resurreccin universal" *ice sus sacrificios y ceremonias, y que para su gobierno registraban los vasallos por decurias1 el oficio de los decuriones, la vida y conquista de Sinc)i /oca, /ey segundo, y las de Lloque Aupanqui, /ey tercero1 y las ciencias que los 2ncas alcanzaron" ontiene veinte y oc)o captulos

C!"#$%&' I( L! )0'&!$1)! 02 &! .2:%/0! 20!0 + .% '1):2/. La #ue llamamos se(unda edad ' la idolatr.a #ue en ella se us tu!o principio de :anco Cpac 5nca1 +ue el primero #ue le!ant la monar#u.a de los 5ncas Ee'es del 6er), #ue reinaron por espacio de ms de cuatrocientos a/os, aun#ue el 6adre Ilas Balera dice #ue +ueron ms de #uinientos ' cerca de seiscientos. He :anco Cpac emos dic o 'a #uin +ue ' de dnde !ino, cmo dio principio a su imperio ' la reduccin #ue izo de a#uellos indios, sus primeros !asallos& cmo les ense/ a sembrar ' criar ' acer sus casas ' pueblos ' las dems cosas necesarias para el sustento de la !ida natural, ' cmo su ermana ' mu-er, la Eeina :ama Gcllo 9uaco, ense/ a las indias a ilar ' te-er ' criar sus i-os ' a ser!ir sus maridos con amor ' re(alo ' todo lo dems #ue una buena mu-er debe acer en su casa. *simismo di-imos #ue les ense/aron la le' natural ' les dieron le'es ' preceptos para la !ida moral en pro!ec o com)n de todos ellos, para #ue no se o+endiesen en sus onras ' aciendas, ' #ue -untamente les ense/aron su idolatr.a ' mandaron #ue tu!iesen ' adorasen por principal dios al $ol, persuadindoles a ello con su ermosura ' resplandor. Hec.ales #ue no en balde el 6ac acmac "#ue es el sustentador del mundo% le ab.a a!enta-ado tanto sobre todas las estrellas del cielo, dndoselas por criadas, sino para #ue lo adorasen ' tu!iesen por su dios. Eepresentbales los muc os bene+icios #ue cada d.a les ac.a ' el #ue )ltimamente les ab.a ec o en aberles en!iado sus i-os, para #ue, sacndolos de ser brutos, los iciesen ombres, como lo ab.an !isto por experiencia, ' adelante !er.an muc o ms andando el tiempo. 6or otra parte los desen(a/aba de la ba-eza ' !ileza de sus
69

muc os dioses, dicindoles #u esperanza pod.an tener de cosas tan !iles para ser socorridos en sus necesidades o #u mercedes ab.an recibido de a#uellos animales como los recib.an cada d.a de su padre el $ol. :irasen, pues la !ista los desen(a/aba, #ue las 'erbas ' plantas ' rboles ' las dems cosas #ue adoraban las criaba el $ol para ser!icio de los ombres ' sustento de las bestias. *d!irtiesen la di+erencia #ue ab.a del resplandor ' ermosura del $ol a la suciedad ' +ealdad del sapo, la(arti-a ' escuerzo ' las dems sabandi-as #ue ten.an por dioses. $in esto mandaba #ue las cazasen ' se las tra-esen delante, dedales #ue a#uellas sabandi-as ms eran para aberles asco ' orror #ue para estimarlas ' acer caso de ellas. Con estas razones ' otras tan r)sticas persuadi el 5nca :anco Cpac a sus primeros !asallos a #ue adorasen al $ol ' lo tu!iesen por su Hios. Los indios, con!encidos por las razones del 5nca, ' muc o ms con los bene+icios #ue les ab.a ec o, ' desen(a/ados con su propia !ista, recibieron al $ol por su Hios, solo, sin compa/.a de padre ni ermano. * sus Ee'es tu!ieron por i-os del $ol, por#ue cre'eron simplic.simamente #ue a#uel ombre ' a#uella mu-er, #ue tanto ab.an ec o por ellos, eran i-os su'os !enidos del cielo. 4 as. entonces los adoraron por di!inos, ' despus a todos sus descendientes, con muc a ma'or !eneracin interior ' exterior #ue los (entiles anti(uos, (rie(os ' romanos, adoraron a F)piter, Benus ' :arte, etc. Hi(o #ue o' los adoran como entonces, #ue para nombrar al(uno de sus Ee'es 5ncas acen primero (randes ostentaciones de adoracin, ' si les reprenden #ue por #u lo acen, pues saben #ue +ueron ombres como ellos ' no dioses, dicen #ue 'a estn desen(a/ados de su idolatr.a, pero #ue los adoran por los muc os ' (randes bene+icios #ue de ellos recibieron, #ue se ubieron con sus !asallos como 5ncas i-os del $ol, ' no menos, #ue les muestren a ora otros ombres seme-antes, #ue tambin los adorarn por di!inos. Esta +ue la principal idolatr.a de los 5ncas ' la #ue ense/aron a sus !asallos, ' aun#ue tu!ieron muc os sacri+icios, como adelante diremos, ' muc as supersticiones, como creer en sue/os, mirar en a(0eros ' otras cosas de tanta burler.a como otras muc as #ue ellos !edaron, en +in no tu!ieron ms dioses #ue al $ol, al cual adoraron por sus excelencias ' bene+icios naturales, como (ente ms considerada ' ms pol.tica #ue sus antecesores, los de la primera edad, ' le icieron templos de incre.ble ri#ueza, ' aun#ue tu!ieron a la Luna por ermana ' mu-er del $ol ' madre de los 5ncas, no la adoraron por diosa ni le o+recieron sacri+icios ni le edi+icaron templos1 tu!ironla en (ran !eneracin por madre uni!ersal, mas no pasaron adelante en su idolatr.a. *l relmpa(o, trueno ' ra'o tu!ieron por criados del $ol, como adelante !eremos en el aposento #ue les ten.an ec o en la casa del $ol en el Cozco, mas no los tu!ieron por dioses, como #uiere al(uno de los espa/oles istoriadores, antes abominaron ' abominan la casa o cual#uier otro lu(ar del campo donde acierta a caer al()n ra'o1 la puerta de la casa cerraban a piedra ' lodo para #ue -ams entrase nadie en ella, ' el lu(ar del campo se/alaban con mo-ones para #ue nin(uno lo
@0

ollase& ten.an a#uellos lu(ares por mal adados, desdic ados ' malditos& dec.an #ue el $ol los ab.a se/alado por tales con su criado el ra'o. ;odo lo cual !i 'o en Cozco, #ue en la casa real #ue +ue del 5nca 9ua'na Cpac, en la parte #ue de ella cupo a *ntonio *ltamirano=? cuando repartieron a#uella ciudad entre los con#uistadores, en un cuarto de ella ab.a ca.do un ra'o en tiempo de 9ua'na Cpac. Los indios le cerraron las puertas a piedra ' lodo, tomronlo por mal a(0ero para su Ee', di-eron #ue se ab.a de perder parte de su 5mperio o acaecerle otra des(racia seme-ante, pues su padre el $ol se/alaba su casa por lu(ar desdic ado. 4o alcanc el cuarto cerrado& despus lo reedi+icaron los espa/oles, ' dentro en tres a/os ca' otro ra'o ' dio en el mismo cuarto ' lo #uem todo. Los indios, entre otras cosas, dec.an #ue 'a el $ol ab.a se/alado a#uel lu(ar por maldito, #ue para #u !ol!.an los espa/oles a edi+icarlo, sino de-arlo desamparado como se estaba sin acer caso de l. 6ues si como dice a#uel istoriador los tu!ieron por dioses, claro est #ue adoraran a#uellos sitios por sa(rados ' en ellos icieran sus ms +amosos templos, diciendo #ue sus dioses, el ra'o, trueno ' relmpa(o, #uer.an abitar en a#uellos lu(ares, pues los se/alaban ' consa(raban ellos propios. * todos tres -untos llaman 2llapa, ' por la seme-anza tan propia dieron este nombre al arcabuz. Los dems nombres #ue atribu'en al trueno ' al $ol en ;rinidad son nue!amente compuestos por los espa/oles, ' en este particular ' en otros seme-antes no tu!ieron cierta relacin para lo #ue dicen, por#ue no ubo tales nombres en el (eneral len(ua-e de los indios del 6er), ' aun en la nue!a compostura "como nombres no tan bien compuestos% ni tienen si(ni+icacin al(una de lo #ue #uieren o #uerr.an #ue si(ni+icasen. C!"#$%&' II( R!.$12!1'/ &'. I/-!. !& 6210!021' D)'. N%2.$1' S2@'1. *dems de adorar al $ol por Hios !isible, a #uien o+recieron sacri+icios e icieron (randes +iestas "como en otro lu(ar diremos%, los Ee'es 5ncas ' sus amautas, #ue eran los +ilso+os, rastrearon con lumbre natural al !erdadero sumo Hios ' $e/or Duestro, #ue cri el cielo ' la tierra, como adelante !eremos en los ar(umentos ' sentencias #ue al(unos de ellos di-eron de la Hi!ina :a-estad, al cual llamaron Pac)acmac1 es nombre compuesto de Pac)a, #ue es mundo uni!erso, ' de mac, participio de presente del !erbo cama, #ue es animar, el cual !erbo se deduce del nombre cama, #ue es nima. 6ac acmac #uiere decir el #ue da nima al mundo uni!erso, ' en toda su propia ' entera si(ni+icacin #uiere decir el #ue ace con el uni!erso lo #ue el nima con el cuerpo. 6edro de Cieza, cap.tulo setenta ' dos, dice as.1 "El nombre de este demonio #uer.a decir acedor del mundo, por#ue ama #uiere decir acedor ' Pac)a, mundo", etc. 6or ser espa/ol no sab.a la len(ua tan bien como 'o, #ue so' indio 5nca.
*ntonio *ltamirano +ue al+rez ma'or de ,onzalo 6izarro, compa/ero de con#uista ' ami(o del padre de ,arcilaso. Pue due/o de las primeras !acas del Cuzco, como se/ala ,arcilaso en el libro 5M, cap. 1@. de esta Primera Parte de los omentarios /eales"
=?

@1

;eniendo este nombre en tan (ran !eneracin #ue no le osaban tomar en la boca, ', cuando les era +orzoso tomarlo, era aciendo a+ectos ' muestras de muc o acatamiento, enco(iendo los ombros, inclinando la cabeza ' todo el cuerpo, alzando los o-os al cielo ' ba-ndolos al suelo, le!antando las manos abiertas en derec o de los ombros, dando besos al aire, #ue entre los 5ncas ' sus !asallos eran ostentaciones de suma adoracin ' re!erenda, con las cuales demostraciones nombraban al 6ac acmac ' adoraban al $ol ' re!erenciaban al Ee', ' no ms. 6ero esto tambin era por sus (rados ms ' menos1 a los de la san(re real acataban con parte de estas ceremonias, ' a los otros superiores, como eran los caci#ues, con otras mu' di+erentes e in+eriores. ;u!ieron al 6ac acmac en ma'or !eneracin interior #ue al $ol, #ue, como e dic o, no osaban tomar su nombre en la boca, ' al $ol le nombran a cada paso. 6re(untado #uin era el 6ac acmac, dec.an #ue era el #ue daba !ida al uni!erso ' le sustentaba, pero #ue no le conoc.an por#ue no le ab.an !isto, ' #ue por esto no le ac.an templos ni le o+rec.an sacri+icios, mas #ue lo adoraban en su corazn "esto es mentalmente% ' le ten.an por Hios no conocido. *(ust.n de Qrate, libro se(undo, cap.tulo #uinto, escribiendo lo #ue el 6adre Pra' Bicente de Bal!erde=6 di-o al Ee' *ta uallpa, #ue Cristo Duestro $e/or ab.a criado el mundo, dice #ue respondi el 5nca #ue l no sab.a nada de a#uello, ni #ue nadie criase nada sino el $ol, a #uien ellos ten.an por Hios ' a la tierra por madre ' a sus uacas& ' #ue 6ac acmac lo ab.a criado todo lo #ue all. ab.a, etc. He donde consta claro #ue a#uellos indios le ten.an por acedor de todas las cosas. Esta !erdad #ue !o' diciendo, #ue los indios rastrearon con este nombre ' se lo dieron al !erdadero Hios nuestro, la testi+ic el demonio, mal #ue le pes, aun#ue en su +a!or como padre de mentiras, diciendo !erdad dis+razada con mentira o mentira dis+razada con !erdad1 #ue lue(o #ue !io predicar nuestro $anto E!an(elio ' !io #ue se bautizaban los indios, di-o a al(unos +amiliares su'os, en el !alle #ue o' llaman 6ac acmac "por el +amoso templo #ue all. edi+icaron a este Hios no conocido%, #ue el Hios #ue los espa/oles predicaban ' l era todo uno, como lo escribe 6edro de Cieza de Len en la *emarcacin del Per, cap.tulo setenta ' dos, ' el re!erendo 6adre Pra' ,ernimo Eomn, en la /epblica de las 2ndias 'ccidentales, Libro primero, cap.tulo #uinto, dice lo mismo, ablando ambos de este mismo 6ac acmac, aun#ue por no saber la propia si(ni+icacin del !ocablo se lo atribu'eron al demonio. El cual, en decir #ue el Hios de los cristianos ' el 6ac acmac era todo uno, di-o !erdad, por#ue la intencin de a#uellos indios +ue dar este nombre al sumo Hios, #ue da !ida '
Pra' Bicente de Bal!erde1 reli(ioso dominico, #ue arrib con los primeros con#uistadores del 6er) ' +ue nombrado Gbispo del Cuzco donde eri(i la Catedral. * tra!s de Ilas Balera, ,arcilaso toma la idea de #ue la derrota de los incas se debi al en(a/o ' torpeza del intrprete Pelipillo, al poder.o de las armas ispanas ' sus caballos, al debilitamiento por la (uerra ci!il entre 9uscar ' *ta uallpa, ' +undamentalmente, por la a'uda de Hios dada a los con#uistadores para cristianizar a los indios.
=6

@<

ser al uni!erso, como lo si(ni+ica el mismo nombre. 4 en decir #ue l era el 6ac acmac minti, por#ue la intencin de los indios nunca +ue dar este nombre al demonio, #ue no le llamaron sino Q)pa', #ue #uiere decir diablo, ' para nombrarle escup.an primero en se/al de maldicin ' abominacin, ' al 6ac acmac nombraban con la adoracin ' demostraciones #ue emos dic o. Empero, como este enemi(o ten.a tanto poder entre a#uellos in+ieles, ac.ase Hios, entrndose en todo a#uello #ue los indios !eneraban ' acataban por cosa sa(rada. 9ablaba en sus orculos ' templos ' en los rincones de sus casas ' en otras partes, dicindoles #ue era el 6ac acmac ' #ue era todas las dems cosas a #ue los indios atribu.an deidad, ' por este en(a/o adoraban a#uellas cosas en #ue el demonio les ablaba, pensando #ue era la deidad #ue ellos ima(inaban, #ue si entendieran #ue era el demonio las #uemaran entonces como a ora lo acen por la misericordia del $e/or, #ue #uiso comunicrseles. Los indios no saben de su'o o no osan dar la relacin de estas cosas con la propia si(ni+icacin ' declaracin de los !ocablos, !iendo #ue los cristianos espa/oles las abominan todas por cosas del demonio, ' los espa/oles tampoco ad!ierten en pedir la noticia de ellas con llaneza, antes las con+irman por cosas diablicas como las ima(inan. 4 tambin lo causa el no saber de +undamento la len(ua (eneral de los 5ncas para !er ' entender la deduccin ' composicin ' propia si(ni+icacin de las seme-antes dicciones. 4 por esto en sus istorias dan otro nombre a Hios, #ue es ;ici Biracoc a, #ue 'o no s #u si(ni+i#ue ni ellos tampoco. Este es el nombre 6ac acmac #ue los istoriadores espa/oles tanto abominan por no entender la si(ni+icacin del !ocablo. 4 por otra parte tienen razn por#ue el demonio ablaba en a#uel ri#u.simo templo acindose Hios deba-o de este nombre, tomndolo para s.. 6ero si a m., #ue so' indio cristiano catlico, por la in+inita misericordia, me pre(untasen a ora "Ncmo se llama Hios en tu len(uaO", dir.a1 "6ac acmac", por#ue en a#uel (eneral len(ua-e del 6er) no a' otro nombre para nombrar a Hios sino ste, ' todos los dems #ue los istoriadores dicen son (eneralmente impropios, por#ue o no son de (eneral len(ua-e o son corruptos con el len(ua-e de al(unas pro!incias particulares o nue!amente compuestos por los espa/oles, ' aun#ue al(unos de los nue!amente compuestos pueden pasar con+orme a la si(ni+icacin espa/ola, como el Pac)ayac)c)ic, #ue #uieren #ue di(a acedor del cielo, si(ni+icando ense/ador del mundo X#ue para decir acedor ab.a de decir Pac)arrac, por#ue rura #uiere decir acerX, a#uel (eneral len(ua-e los admite mal1 por#ue no son su'os naturales, sino ad!enedizos, ' tambin por#ue en realidad de !erdad en parte ba-an a Hios de la alteza ' ma-estad donde le sube ' encumbra este nombre 6ac acmac, #ue es el su'o propio, ' para #ue se entienda lo #ue !amos diciendo es de saber #ue el !erbo yac)a si(ni+ica aprender, ' a/adindole esta s.laba c)i si(ni+ica ense/ar& ' el !erbo rura si(ni+ica acer ' con la c)i #uiere decir acer #ue a(an o mandar #ue a(an, ' lo mismo es de todos los dems !erbos #ue #uieran ima(inar. 4 as. como a#uellos indios no tu!ieron atencin a cosas especulati!as, sino a cosas materiales, as. estos sus !erbos no si(ni+ican
@=

ense/ar cosas espirituales ni acer obras (randiosas ' di!inas, como acer el mundo, etc., sino #ue si(ni+ican acer ' ense/ar artes ' o+icios ba-os ' mecnicos, obras #ue pertenecen a los ombres ' no a la di!inidad. He toda la cual materialidad est mu' a-ena la si(ni+icacin del nombre 6ac acmac, #ue, como se a dic o, #uiere decir el #ue ace con el mundo uni!erso lo #ue el alma con el cuerpo, #ue es darle ser, !ida, aumento ' sustento, etc. 6or lo cual consta claro la impropiedad de los nombres nue!amente compuestos para drselos a Hios "si an de ablar en la propia si(ni+icacin de a#uel len(ua-e% por la ba-eza de sus si(ni+icaciones& pero pudese esperar #ue con el uso se !a'an culti!ando ' recibindose me-or. 4 ad!iertan los componedores a no trocar la si(ni+icacin del nombre o !erbo en la composicin, #ue importa muc o para #ue los indios los admitan bien ' no a(an burla de ellos, principalmente en la ense/anza de la doctrina cristiana, para lo cual se deben componer, pero con muc a atencin. C!"#$%&' III( T2/)!/ &'. I/-!. %/! -1%= 2/ &%:!1 .!:1!0'. ;u!ieron los Ee'es 5ncas en el Cozco una cruz de mrmol +ino, de color blanco ' encarnado, #ue llaman -aspe cristalino1 no saben decir desde #u tiempo la ten.an. 4o la de- el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta en la sacrist.a de la i(lesia Catedral de a#uella ciudad, #ue la ten.an col(ada de un cla!o, asida con un cordel #ue entraba por un a(u-ero #ue ten.an ec o en lo alto de la cabeza. *curdome #ue el cordel era un orillo de terciopelo ne(ro& #uiz en poder de los indios ten.a al(una asa de plata o de oro, ' #uien la sac de donde estaba la troc por la de seda. La cruz era cuadrada, tan anc a como lar(a& tendr.a de lar(o tres cuartas de !ara, antes menos #ue ms, ' tres dedos de anc o ' casi otro tanto de (rueso& era enteriza, toda de una pieza, mu' bien labrada, con sus es#uinas mu' bien sacadas, toda pare-a, labrada de cuadrado, la piedra mu' bru/ida ' lustrosa. ;en.anla en una de sus casas reales, en un apartado de los #ue llaman )uaca, #ue es lu(ar sa(rado. Do adoraban en ella, mas de #ue la ten.an en !eneracin& deb.a ser por su ermosa +i(ura o por al()n otro respeto #ue no saben decir. *s. la tu!ieron asta #ue el mar#us Hon Prancisco 6izarro entr en el !alle de ;)mpiz=@, ' por lo #ue all. le sucedi a 6edro de Cand.a la adoraron ' tu!ieron en ma'or !eneracin, como en su lu(ar diremos. Los espa/oles, cuando (anaron a#uella imperial ciudad e icieron templo a nuestro sumo Hios, la pusieron en el lu(ar #ue e dic o, no con ms ornato del #ue se a re+erido, #ue +uera mu' -usto la pusieran en el altar ma'or mu' adornada de oro ' piedras preciosas, pues allaron tanto de todo, ' a+icionaran a los indios a nuestra santa reli(in, con sus propias cosas, comparndolas con las nuestras, como +ue esta cruz ' otras #ue tu!ieron en sus le'es ' ordenanzas mu' alle(adas a la le' natural, #ue se pudieran cote-ar con los mandamientos de nuestra santa le' ' con las obras de misericordia, #ue las ubo en a#uella
=@

;umbes o ;)mbez, en el norte del 6er). @>

(entilidad mu' seme-antes, como adelante !eremos. 4 por#ue es a propsito de la cruz, decimos #ue, como es notorio, por ac se usa -urar a Hios ' a la cruz para a+irmar lo #ue dicen, as. en -uicio como +uera de l, ' muc os lo acen sin necesidad de -urar, sino del mal bito ec o. Hecimos para con+usin de los #ue as. lo acen #ue los 5ncas ' todas las naciones de su 5mperio no supieron -ams #u cosa era -urar. Los nombres del 6ac acmac ' del $ol 'a se a dic o la !eneracin ' acatamiento con #ue los tomaban en la boca, #ue no los nombraban sino para adorarlos. Cuando examinaban al()n testi(o, por mu' (ra!e #ue +uese el caso, le dec.a el -uez "en lu(ar de -uramento%1 "N6rometes decir !erdad al 5ncaO". Hec.a el testi(o1 "$i, prometo". Bol!.a a decirle1 ":ira #ue la as de decir sin mezcla de mentira ni callar parte al(una de lo #ue pas, sino #ue di(as llanamente lo #ue sabes en este caso". Bol!.a el testi(o a recti+icarse, diciendo1 "*s. lo prometo de !eras". Entonces, deba-o de su promesa le de-aban decir todo lo #ue sab.a del ec o, sin ata-arle ni decirle "no os pre(untamos eso sino estotro", ni otra cosa al(una. 4 si era a!eri(uacin de pendencia, aun#ue ubiese abido muerte, le dec.an1 "Hi claramente lo #ue pas en esta pendencia, sin encubrir nada de lo #ue izo o di-o cual#uiera de los dos #ue ri/eron". 4 as. lo dec.a el testi(o, de manera #ue por ambas las partes dec.a lo #ue sabia en +a!or o en contra. El testi(o no osaba mentir, por#ue dems de ser a#uella (ente timid.sima ' mu' reli(iosa en su idolatr.a, sab.a #ue le ab.an de a!eri(uar la mentira ' casti(arle ri(uros.simamente, #ue muc as !eces era con muerte, si el caso era (ra!e, no tanto por el da/o #ue ab.a ec o con su dic o como por aber mentido al 5nca ' #uebrantado su real mandato, #ue les mandaba #ue no mintiesen. $ab.a el testi(o #ue ablar con cual#uiera -uez era ablar con el mismo 5nca #ue adoraban por Hios, ' ste era el principal respeto #ue ten.an, sin los dems, para no mentir en sus dic os. Hespus #ue los espa/oles (anaron a#uel 5mperio sucedi un caso (ra!e de muertes en una pro!incia de los Juec uas. El corre(idor del Cozco en!i all un -uez #ue iciese la a!eri(uacin, el cual, para tomar el dic o a un curaca, #ue es se/or de !asallos, le puso delante la cruz de su !ara ' le di-o #ue -urase a Hios ' a la cruz de decir !erdad. Hi-o el indio1 "*)n no me an bautizado, para -urar como -uran los cristianos". Eeplic el -uez diciendo #ue -urase por sus dioses, el $ol ' la Luna ' sus 5ncas. Eespondi el curaca1 "Dosotros no tomamos esos nombres sino para adorarlos, ' as. no me es l.cito -urar por ellos". Hi-o el -uez1 "NJu satis+accin tendremos de la !erdad de tu dic o si no nos das al(una prendaO". "Iastar mi promesa Xdi-o el indioX, ' entender 'o #ue ablo personalmente delante de tu Ee', pues !ienes a acer -usticia en su nombre, #ue as. lo ac.amos con nuestros 5ncas. :as, por acudir a la satis+accin #ue pides, -urar por la tierra, diciendo #ue se abra ' me tra(ue !i!o como esto' si 'o mintiera". El -uez tom el -uramento, !iendo #ue no pod.a ms, ' le izo las pre(untas #ue con!en.an acerca de los matadores, para a!eri(uar #uines eran. El curaca +ue respondiendo, ' cuando !io #ue no le pre(untaban nada acerca de los muertos, #ue ab.an sido a(resores de la pendencia, di-o #ue le de-ase decir
@?

todo lo #ue sabia de a#uel caso, por#ue, diciendo una parte ' callando otra, entend.a #ue ment.a ' #ue no ab.a dic o entera !erdad, como la ab.a prometido. 4 aun#ue el -uez le di-o #ue bastaba #ue respondiese a lo #ue le pre(untaban, di-o #ue no #uedaba satis+ec o, ni cumpl.a su promesa, si no dec.a por entero lo #ue unos ' los otros icieron. El -uez izo su a!eri(uacin como me-or pudo ' se !ol!i al Cozco, donde caus admiracin el colo#uio #ue cont aber tenido con el curaca. C!"#$%&' IV( D2 ,%-*'. 0)'.2. 9%2 &'. *).$'1)!0'12. 2."!@'&2. ),"1'")!,2/$2 !"&)-!/ ! &'. )/0)'.. Bol!iendo a la idolatr.a de los 5ncas, decimos ms lar(amente #ue atrs se di-o #ue no tu!ieron ms dioses #ue al $ol, al cual adoraron exteriormente. 9icironle templos, las paredes de alto aba-o +orradas con planc as de oro& o+recironle sacri+icios de muc as cosas& presentronle (randes ddi!as de muc o oro ' de todas las cosas ms preciosas #ue ten.an, en a(radecimiento de #ue l se las ab.a dado& ad-udicronle por acienda la tercia parte de todas las tierras de labor de los reinos ' pro!incias #ue con#uistaron ' la cosec a de ellas e innumerable (anado& icironle casas de (ran clausura ' reco(imiento para mu-eres dedicadas a l, las cuales (uardaban perpetua !ir(inidad. Hems del $ol adoraron al 6ac acmac "como se a dic o% interiormente, por dios no conocido1 tu!ironle en ma'or !eneracin #ue al $ol& no le o+recieron sacri+icios ni le icieron templos, por#ue dec.an #ue no le conoc.an, por#ue no se ab.a de-ado !er& empero, #ue cre.an #ue lo ab.a. 4 en su lu(ar diremos del templo +amoso ' ri#u.simo #ue ubo en el !alle llamado 6ac acmac, dedicado a este dios no conocido. He manera #ue los 5ncas no adoraron ms dioses #ue los dos #ue emos dic o, !isible e in!isible. 6or#ue a#uellos 6r.ncipes ' sus amautas, #ue eran los +ilso+os ' doctores de su rep)blica "con ser (ente tan sin ense/anza de letras, #ue nunca las tu!ieron%, alcanzaron #ue era cosa indi(na ' de muc a a+renta ' des onra aplicar onra, poder.o, nombre ' +ama o !irtud di!ina a las cosas in+eriores, del cielo aba-o. 4 as. establecieron le' ' mandaron pre(onarla para #ue en todo el 5mperio supiesen #ue no ab.an de adorar ms de al 6ac acmac por supremo Hios ' se/or, ' al $ol, por el bien #ue ac.a a todos, ' a la Luna !enerasen ' onrasen, por#ue era su mu-er ' ermana, ' a las estrellas por damas ' criadas de su casa ' corte. *delante, en su lu(ar, trataremos del Hios Biracoc a, #ue +ue una +antasma #ue se apareci a un pr.ncipe eredero de los 5ncas diciendo #ue era i-o del $ol. Los espa/oles aplican otros muc os dioses a los 5ncas por no saber di!idir los tiempos ' las idolatr.as de a#uella primera edad ' las de la se(unda. 4 tambin por no saber la propiedad del len(ua-e para saber pedir ' recibir la relacin de los indios, de cu'a i(norancia a nacido dar a los 5ncas muc os dioses o todos
@6

los #ue ellos #uitaron a los indios #ue su-etaron a su 5mperio, #ue los tu!ieron tantos ' tan extra/os como arriba se a dic o. 6articularmente naci este en(a/o de no saber los espa/oles las muc as ' di!ersas si(ni+icaciones #ue tiene este nombre )uaca, el cual, pronunciada la )ltima s.laba en lo alto del paladar, #uiere decir .dolo, como F)piter, :arte, Benus, ' es nombre #ue no permite #ue de l se deduzca !erbo para decir idolatrar. Hems de esta primera ' principal si(ni+icacin tiene otras muc as, cu'os e-emplos iremos poniendo para #ue se entiendan me-or. Juiere decir cosa sa(rada, como eran todas a#uellas en #ue el demonio les ablaba, esto es, los .dolos, las pe/as, piedras (randes o rboles en #ue el enemi(o entraba para acerles creer #ue era dios. *simismo llaman )uaca a las cosas #ue ab.an o+recido al $ol, como +i(uras de ombres, a!es ' animales, ec as de oro o de plata o de palo, ' cuales#uiera otras o+rendas, las cuales ten.an por sa(radas, por#ue las ab.a recibido el $ol en o+renda ' eran su'as, ', por#ue lo eran, las ten.an en (ran !eneracin. ;ambin llaman )uaca a cual#uiera templo (rande o c ico ' a los sepulcros #ue ten.an en los campos ' a los rincones de las casas, de donde el demonio ablaba a los sacerdotes ' a otros particulares #ue trataban con l +amiliarmente, los cuales rincones ten.an por lu(ares santos, ' as. los respetaban como a un oratorio o santuario. ;ambin dan el mismo nombre a todas a#uellas cosas #ue en ermosura o excelencia se a!enta-an de las otras de su especie, como una rosa, manzana o camuesa o cual#uiera otra +ruta #ue sea ma'or ' ms ermosa #ue todas las de su rbol& ' a los rboles #ue acen la misma !enta-a a los de su especie les dan el mismo nombre. 6or el contrario llaman )uaca a las cosas mu' +eas ' monstruosas, #ue causan orror ' asombro, ' as. daban este nombre a las culebras (randes de los *ntis, #ue son de a !einte ' cinco ' de a treinta pies de lar(o. ;ambin llaman )uaca a todas las cosas #ue salen de su curso natural, como a la mu-er #ue pare dos de un !ientre& a la madre ' a los mellizos daban este nombre por la extra/eza del parto ' nacimiento& a la parida sacaban por las calles con (ran +iesta ' re(oci-o ' le pon.an (uirnaldas de +lores con (randes bailes ' cantares por su muc a +ecundidad& otras naciones lo tomaban en contrario, #ue lloraban, teniendo por mal a(0ero los tales partos. El mismo nombre dan a las o!e-as #ue paren dos de un !ientre, di(o al (anado de a#uella tierra, #ue, por ser (rande, su ordinario parir no es ms de uno, como !acas o 'e(uas, ' en sus sacri+icios o+rec.an ms a.na de los corderos mellizos, si los ab.a, #ue de los otros, por#ue los ten.an por de ma'or deidad, por lo cual les llaman )uaca& ' por el seme-ante llaman )uaca al ue!o de dos 'emas, ' el mismo nombre dan a los ni/os #ue nacen de pies o doblados o con seis dedos en pies o manos o nace corcobado o con cual#uiera de+ecto ma'or o menor en el cuerpo o en el rostro, como sacar partido al(uno de los labios, #ue de stos ab.a muc os, o biso-o, #ue llaman se/alado de naturaleza. *simismo dan este nombre a las +uentes mu' caudalosas #ue salen ec as r.os, por#ue se a!enta-an de las comunes, ' a las piedrecitas ' (ui-arros #ue allan en los r.os o arro'os, con extra/as labores o de di!ersos colores, #ue se di+erencian de las ordinarias.
@@

Llamaron )uaca a la (ran cordillera de la $ierra De!ada #ue corre por todo el 6er) a lo lar(o asta el Estrec o de :a(allanes, por su lar(ura ' eminencia, #ue cierto es admirabil.sima a #uien la mira con atencin. Han el mismo nombre a los cerros mu' altos, #ue se a!enta-an de los otros cerros, como las torres altas de las casas comunes, ' a las cuestas (randes #ue se allan por los caminos, #ue las a' de tres, cuatro, cinco ' seis le(uas de alto, casi tan derec as como una pared, a las cuales los espa/oles, corrompiendo el nombre, dicen !pac)itas, ' #ue los indios adoraban ' les o+rec.an o+rendas. He las cuestas diremos lue(o, ' #u manera de adoracin era la #ue ac.an ' a #uin. * todas estas cosas ' otras seme-antes llamaron )uaca, no por tenerlas por dioses ni adoradas, sino por la particular !enta-a #ue ac.an a las comunes& por esta causa las miraban ' trataban con !eneracin ' respeto. 6or las cuales si(ni+icaciones tan di+erentes los espa/oles, no entendiendo ms de la primera ' principal si(ni+icacin, #ue #uiere decir .dolo, entienden #ue ten.an por dioses todas a#uellas cosas #ue llaman )uaca, ' #ue las adoraban los 5ncas como lo ac.an los de la primera edad. Heclarando el nombre !pac)itas #ue los espa/oles dan a las cumbres de las cuestas mu' altas ' las acen dioses de los indios, es de saber #ue a de decir !pac)ecta& es dati!o, ' el (eniti!o es !pac)ecpa, de este participio de presente apc)ec, #ue es el nominati!o, ' con la s.laba ta se ace dati!o1 #uiere decir al #ue ace lle!ar, sin decir #uin es ni declarar #u es lo #ue ace lle!ar. 6ero con+orme al +rasis de la len(ua, como atrs emos dic o, ' adelante diremos de la muc a si(ni+icacin #ue los indios encierran en sola una palabra, #uiere decir demos (racias ' o+rezcamos al(o al #ue ace lle!ar estas car(as, dndonos +uerzas ' !i(or para subir por cuestas tan speras como sta, ' nunca lo dec.an sino cuando estaban 'a en lo alto de la cuesta, ' por esto dicen los istoriadores espa/oles #ue llamaban !pac)itas a las cumbres de las cuestas, entendiendo #ue ablaban con ellas, por#ue all. le o.an decir esta palabra !pac)ecta, ', como no entienden lo #ue #uiere decir, dnselo por nombre a las cuestas. Entend.an los indios, con lumbre natural, #ue se deb.an dar (racias ' acer al(una o+renda al 6ac acmac, dios no conocido #ue ellos adoraban mentalmente, por aberles a'udado en a#uel traba-o. 4 as., lue(o #ue ab.an subido la cuesta, se descar(aban, alzando los o-os al cielo ' ba-ndolos al suelo ' aciendo las mismas ostentaciones de adoracin #ue atrs di-imos para nombrar al 6ac acmac, repet.an dos, tres !eces el dati!o !pac)ecta, ' en o+renda se tiraban de las ce-a, ', #ue arrancasen al()n pelo o no, lo soplaban acia el cielo ' ec aban la 'erba llamada cuca>:, #ue lle!aban en la boca, #ue ellos tanto precian, como diciendo #ue le o+rec.an lo ms preciado #ue lle!aban. 4 a ms no poder ni tener otra cosa me-or, o+rec.an al()n palillo o al(unas pa-uelas, si las allaban, por all. cerca, ', no las allando, o+rec.an un (ui-arro, ', donde no lo ab.a, ec aban un pu/ado de tierra. 4 de estas o+rendas ab.a (randes montones en las cumbres de las cuestas. Do miraban al $ol cuando ac.an a#uellas
=A

Coca. @A

ceremonias, por#ue no era la adoracin a l, sino al 6ac acmac. 4 las o+rendas, ms eran se/ales de sus a+ectos #ue no o+rendas& por#ue bien entend.an #ue cosas tan !iles no eran para o+recer. He todo lo cual so' testi(o, #ue lo !i caminando con ellos muc as !eces. 4 ms di(o, #ue no lo ac.an los indios #ue iban descar(ados, sino los #ue lle!aban car(a. * ora, en estos tiempos, por la misericordia de Hios en lo alto de a#uellas cuestas tienen puestas cruces, #ue adoran en acimiento de (racias de abrseles comunicado Cristo Duestro $e/or. C!"#$%&' V( D2 '$1!. ,%-*!. -'.!. 9%2 2& /',512 A%!-! .):/)8)-!. Esta misma diccin )uaca, pronunciada la )ltima s.laba en lo ms interior de la (ar(anta, se ace !erbo1 #uiere decir llorar. 6or lo cual dos istoriadores espa/oles, #ue no supieron esta di+erencia, di-eron1 los indios entran llorando ' (ua'ando en sus templos a sus sacri+icios, #ue )uaca eso #uiere decir. 9abiendo tanta di+erencia de este si(ni+icado llorar a los otros, ' siendo el uno !erbo ' el otro nombre, !erdad es #ue la di+erente si(ni+icacin consiste solamente en la di+erente pronunciacin, sin mudar letra ni acento, #ue la )ltima s.laba de la una diccin se pronuncia en lo alto del paladar ' la de la otra en lo interior de la (ar(anta=9. He la cual pronunciacin ' de todas las dems #ue a#uel len(ua-e tiene, no acen caso al(uno los espa/oles, por curiosos #ue sean "con importarles tanto el saberlas%, por#ue no las tiene el len(ua-e espa/ol. Berse el descuido de ellos por lo #ue me pas con un reli(ioso dominico #ue en el 6er) ab.a sido cuatro a/os catedrtico de la len(ua (eneral de a#uel 5mperio, el cual, por saber #ue 'o era natural de a#uella tierra, me comunic ' 'o le !isit muc as !eces en $an 6ablo de Crdoba>0. *caeci #ue un d.a, ablando de a#uel len(ua-e ' de las muc as ' di+erentes si(ni+icaciones #ue unos mismos !ocablos tienen, di por e-emplo este nombre Pac)a, #ue, pronunciado llanamente, como suenan las letras espa/olas, #uiere decir mundo uni!erso, ' tambin si(ni+ica el cielo ' la tierra ' el in+ierno ' cual#uiera suelo. Hi-o entonces el +raile1 "6ues tambin si(ni+ica ropa de !estir ' de a-uar ' muebles de casa". 4o di-e1 "Es
=9

En las anotaciones manuscritas del 5nca ,arcilaso a su e-emplar de la 5istoria 3eneral de las 2ndias de Prancisco Lpez de ,mara "!alioso e-emplar #ue o' se conser!a en la Iiblioteca Dacional de Lima%, anticipa esta explicacin sobre las di+erentes si(ni+icaciones de la palabra " uaca". 6articularmente aclara la di+erencia en las pronunciaciones. ":e pareci compararlas a las "#ue% acen la urraca ' el cuer!o en sus (raznidos1 #W la urraca pronuncia a+uera en el paladar1 ' el cuer!o dentro en las +au"ces%1 pues pronunciando como la urraca sin"i+ic%a 'dolo, ' pronunciando como el cuer!o si(ni+ica "llo%rar" "+olio LB5%. 6or lo dems, en sus anotaciones a ,mara el 5nca escribe "(uaca" ' "(uac a" "(ra+.a latinizante%, pero en los omentarios siempre 7 uaca8, puesto #ue explica #ue en la len(ua (eneral de los 5ncas +altaba la letra "(". >0 Ee+erencia posible a Pra' Homin(o de $anto ;oms, a #uien el 5nca pudo encontrar a su lle(ada a Espa/a ' en cu'o Le0icon o %ocabulario de la lengua general del Per "Balladolid, 1?60% aparece "pac a" con el si(ni+icado de1 "bito, !estidura". @9

!erdad, pero d.(ame Buestra 6aternidad N#u di+erencia a' en la pronunciacin para #ue si(ni+i#ue esoO". H.-ome1 "Do la s". Eespondile1 "N9abiendo sido maestro en la len(ua i(nora estoO 6ues sepa #ue para #ue si(ni+i#ue a-uar o ropa de !estir an de pronunciar la primera s.laba apretando los labios ' rompindolos con el aire de la !oz, de manera #ue suene el romperlos". 4 le mostr la pronunciacin de este nombre ' de otros viva voce, #ue de otra manera no se puede ense/ar. He lo cual el catedrtico ' los dems reli(iosos #ue se allaron a la pltica se admiraron muc o. En lo #ue se a dic o se !e lar(amente cunto i(noran los espa/oles los secretos de a#uella len(ua, pues este reli(ioso, con aber sido maestro de ella, no los sab.a, por do !ienen a escribir muc os 'erros, interpretndola mal, como decir #ue los 5ncas ' sus !asallos adoraban por dioses todas a#uellas cosas #ue llaman )uaca, no sabiendo las di!ersas si(ni+icaciones #ue tiene. 4 esto baste de la idolatr.a ' dioses de los 5ncas. En la cual idolatr.a ' en la #ue antes de ellos ubo, son muc o de estimar a#uellos indios, as. los de la se(unda edad como los de la primera, #ue en tanta di!ersidad ' tanta burler.a de dioses como tu!ieron no adoraron los deleites ni los !icios, como los de la anti(ua (entilidad del mundo !ie-o, #ue adoraban a los #ue ellos con+esaban por ad)lteros, omicidas, borrac os, ' sobre todo al 6r.apo, con ser (ente #ue presum.a tanto de sus letras ' saber, ' esta otra tan a-ena de toda buena ense/anza. El .dolo ;an(atan(a, #ue un autor dice #ue adoraban en C u#uisaca ' #ue los indios dec.an #ue en uno eran tres ' en tres uno, 'o no tu!e noticia de tal .dolo, ni en el (eneral len(ua-e del 6er) a' tal diccin. Juiz es del particular len(ua-e de a#uella pro!incia, la cual est ciento ' oc enta le(uas del Cozco. $ospec o #ue el nombre est corrupto por#ue los espa/oles corrompen todos los ms #ue toman en la boca, ' #ue a de decir !catanca1 #uiere decir escaraba-o, nombre con muc a propiedad compuesto de este nombre aca, #ue es estircol, ' de este !erbo tanta "pronunciada la )ltima s.laba en lo interior de la (ar(anta%, #ue es empu-ar. !catanca #uiere decir el #ue empu-a el estircol. Jue en C u#uisaca, en a#uella primera edad ' anti(ua (entilidad, antes del 5mperio de los Ee'es 5ncas, lo adorasen por dios, no me espantar.a, por#ue, como #ueda dic o, entonces adoraban otras cosas tan !iles& mas no despus de los 5ncas, #ue las pro ibieron todas. Jue di(an los indios #ue en uno eran tres ' en tres uno, es in!encin nue!a de ellos, #ue la an ec o despus #ue an o.do la ;rinidad ' unidad del !erdadero Hios Duestro $e/or, para adular a los espa/oles con decirles #ue tambin ellos ten.an al(unas cosas seme-antes a las de nuestra santa reli(in, como sta ' la ;rinidad #ue el mismo autor dice #ue daban al $ol ' al ra'o, ' #ue ten.an con+esores ' #ue con+esaban sus pecados como los cristianos. ;odo lo cual es in!entado por los indios con pretensin de #ue si#uiera por seme-anza se les a(a al(una cortes.a. Esto a+irmo como indio, #ue conozco la natural condicin de los indios. 4 di(o #ue no tu!ieron .dolos con nombre de ;rinidad, ' aun#ue el (eneral len(ua-e del 6er), por ser tan corto de !ocablos, comprende en -unto con slo un !ocablo tres ' cuatro cosas
A0

di+erentes, como el nombre illapa, #ue comprende el relmpa(o, trueno ' ra'o, ' este nombre maqui, #ue es mano, comprende la mano ' la tabla del brazo ' el molledo1 lo mismo es del nombre c)aqui, #ue, pronunciado llanamente, como letras castellanas, #uiere decir pie, comprende el pie ' la pierna ' el muslo, ' por el seme-ante otros muc os nombres #ue pudiramos traer a cuenta& mas no por eso adoraron .dolos con nombre de ;rinidad, ni tu!ieron tal nombre en su len(ua-e, como adelante !eremos. $i el demonio pretend.a acerse adorar deba-o de tal nombre, no me espantar, #ue todo lo pod.a con a#uellos in+ieles idlatras, tan ale-ados de la cristiana !erdad. 4o cuento llanamente lo #ue entonces tu!ieron a#uellos (entiles en su !ana reli(in. Hecimos tambin #ue el mismo nombre c)aqui, pronunciada la primera s.laba en lo alto del paladar, se ace !erbo ' si(ni+ica aber sed o estar seco o en-u(arse cual#uiera cosa mo-ada, #ue tambin son tres si(ni+icaciones en una palabra. C!"#$%&' VI( L' 9%2 %/ !%$'1 0)-2 02 &'. 0)'.2. 9%2 $2/)!/. En los papeles del 6adre :aestro Ilas Balera all lo #ue se si(ue, #ue, por ser a propsito de lo #ue emos dic o ' por !alerme de su autoridad, ol(u de tomar el traba-o de traducirlo ' sacarlo a#u.. H.celo ablando de los sacri+icios #ue los indios de :xico ' de otras re(iones ac.an ' de los dioses #ue adoraban. Hice as.1 "Do se puede explicar con palabras ni ima(inar sin orror ' espanto cun contrarios a reli(in, cun terribles, crueles e in umanos eran los (neros de sacri+icios #ue los indios acostumbraban acer en su anti(0edad, ni la multitud de los dioses #ue ten.an, #ue slo en la ciudad de :xico ' sus arrabales ab.a ms de dos mil. * sus .dolos ' dioses llaman en com)n ;utl. En particular, tu!ieron di!ersos nombres. Empero, lo #ue 6edro :rtir ' el Gbispo de C iapa ' otros a+irman, #ue los indios de las islas de Cuzumela, su-etos a la pro!incia de 4ucatn, ten.an por Hios la se/al de la cruz ' #ue la adoraron, ' #ue los de la -urisdiccin de C iapa tu!ieron noticia de la $anct.sima ;rinidad ' de la encarnacin de Duestro $e/or, +ue interpretacin #ue a#uellos autores ' otros espa/oles ima(inaron ' aplicaron a estos misterios, tambin como aplicaron en las istorias del Cozco a la ;rinidad las tres estatuas del $ol #ue dicen #ue ab.a en su templo ' las del trueno ' ra'o. $i el d.a de o', con aber abido tanta ense/anza de sacerdotes ' obispos, apenas saben si a' Esp.ritu $anto, Ncmo pudieron a#uellos brbaros, en tinieblas tan oscuras, tener tan clara noticia del misterio de la encarnacin ' de la ;rinidadO La manera #ue nuestros espa/oles ten.an para escribir sus istorias era #ue pre(untaban a los indios en len(ua castellana las cosas #ue de ellos #uer.an saber1 los +arautes, por no tener entera noticia de las cosas anti(uas ' por no saberlas de memoria, las dec.an +altas ' menoscabadas o mezcladas con +bulas poticas o istorias +abulosas. 4 lo peor #ue en ello ab.a era la poca noticia ' muc a +alta #ue cada uno de ellos ten.a del len(ua-e del otro, para entenderse al pre(untar '
A1

responder. 4 esto era por la muc a di+icultad #ue la len(ua indiana tiene ' por la poca ense/anza #ue entonces ten.an los indios de la len(ua castellana, lo cual era causa #ue el indio entendiese mal lo #ue el espa/ol le pre(untaba ' el espa/ol entendiese peor lo #ue el indio le respond.a. He manera #ue muc as !eces entend.a el uno ' el otro en contra de las cosas #ue ablaban, otras muc as !eces entend.an las cosas seme-antes ' no las propias ' pocas !eces entend.an las propias ' !erdaderas. En esta con+usin tan (rande el sacerdote o se(lar #ue las pre(untaba tomaba a su (usto ' eleccin lo #ue le parec.a ms seme-ante ' ms alle(ado a lo #ue deseaba saber, ' lo #ue ima(inaba #ue podr.a aber respondido el indio. 4 as., interpretndolas a su ima(inacin ' anto-o, escribieron por !erdades cosas #ue los indios no so/aron, por#ue de las istorias !erdaderas de ellos no se puede sacar misterio al(uno de nuestra reli(in cristiana. *un#ue no a' duda sino #ue el demonio, como tan soberbio, a'a procurado siempre ser tenido ' onrado como dios, no solamente en los ritos ' ceremonias de la (entilidad, mas tambin en al(unas costumbres de la reli(in cristiana, los cuales "como mona en!idiosa% a introducido en muc as re(iones de las 5ndias, para ser por esta !.a onrado ' estimado de estos ombres miserables. 4 de a#u. es #ue en una re(in se usaba la con+esin !ocal para limpiarse de los delitos& en otra el la!ar la cabeza a los ni/os& en otras pro!incias a'unar a'unos asper.simos. 4 en otras #ue de su !oluntad se o+rec.an a la muerte por su +alsa reli(in, para #ue, como en el mundo !ie-o los +ieles cristianos se o+rec.an al martirio por la +e catlica, as. tambin en el Due!o :undo los (entiles se o+reciesen a la muerte por el mal!ado demonio. 6ero lo #ue dicen #ue 5cona es Hios 6adre ' Iacab Hios i-o, Estruac Hios Esp.ritu $anto ' #ue C iripia es la $anct.sima Bir(en :ar.a ' 5sc n la biena!enturada $anta *na, ' #ue Iacab, muerto por Eopuco, es Cristo Duestro $e/or, cruci+icado por 6ilato, todo esto ' otras cosas seme-antes son todas in!enciones ' +icciones de al(unos espa/oles #ue los naturales totalmente las i(noran. Lo cierto es #ue stos +ueron ombres ' mu-eres #ue los naturales de a#uella tierra onraron entre sus dioses, cu'os nombres eran stos #ue se an dic o, por#ue los mexicanos tu!ieron dioses ' diosas #ue adoraron, entre los cuales ubo al(unos mu' sucios, los cuales entend.an a#uellos indios #ue eran dioses de los !icios, como +ue ;lazoltutl, dios de la lu-uria, Gmetoc tli, dios de la embria(uez, Sitcilopuc tli, dios de la milicia o del omicidio. 5cona era el padre de todos sus dioses1 dec.an #ue los en(endr en di!ersas mu-eres ' concubinas& ten.anle por dios de los padres de +amilias. Iacab era dios de los i-os de +amilia. Estruac, dios del aire. C iripia era madre de los dioses, ' la tierra misma. 5sc en era madrastra de sus dioses. ;lloc, dios de las a(uas. Gtros dioses onraban por autores de las !irtudes morales, como +ue Juezalca tl, dios areo, re+ormador de las costumbres. Gtros por patrones de la !ida umana, por sus edades. ;u!ieron innumerables im(enes ' +i(uras de dioses in!entados para di!ersos o+icios ' di!ersas cosas. :uc os de ellos eran mu' sucios. Snos dioses tu!ieron en com)n, otros en particular. Eran anales, #ue cada a/o ' cada
A<

uno los mudaba ' trocaba con+orme a su anto-o. 4 desec ados los dioses !ie-os por in+ames o por#ue no ab.an sido de pro!ec o, ele(.an otros dioses o demonios caseros. Gtros dioses tu!ieron ima(inados para presidir ' dominar en las edades de los ni/os, mozos ' !ie-os. Los i-os pod.an en sus erencias aceptar o repudiar los dioses de sus padres, por#ue contra la !oluntad de ellos no les permit.an reinar. Los !ie-os onraban otros dioses ma'ores ' tambin los desec aban, ' en lu(ar de ellos criaban otros en pasando el a/o o la edad del mundo #ue los indios dec.an. ;ales eran los dioses #ue todos los naturales de :xico ' de C iapa ' los de ,uatemala ' los de la Bera 6az ' otros muc os indios tu!ieron, cre'endo #ue los #ue ellos esco(.an eran los ma'ores, ms altos ' soberanos de todos los dioses. Los dioses #ue adoraban cuando pasaron los espa/oles a a#uella tierra, todos eran nacidos, ec os ' ele(idos despus de la reno!acin del sol en la )ltima edad, #ue, se()n lo dice ,mara, cada sol de a#ullos conten.a oc ocientos ' sesenta a/os, aun#ue se()n la cuenta de los mismos mexicanos eran muc o menos. Esta manera de contar por soles la edad del mundo +ue cosa com)n ' usada entre los de :xico ' del 6er). 4 se()n la cuenta de ellos, los a/os del )ltimo sol se cuentan desde el a/o del $e/or de mil ' cuarenta ' tres. Con+orme a esto no a' duda sino #ue los dioses anti(uos, #ue "en el sol o en la edad antes de la )ltima% adoraron los naturales del 5mperio de :xico, #uiero decir, los #ue pasaron seiscientos o setecientos a/os antes, todos "se()n ellos mismos lo dicen% perecieron a o(ados en el mar, ' en lu(ar de ellos in!entaron otros muc os dioses. He donde mani+iestamente se descubre ser +alsa a#uella interpretacin de 5cono, Iacab ' Estruac, #ue dice #ue eran el 6adre ' el 9i-o ' el Esp.ritu $anto. ";oda la dems (ente #ue abita en las partes septentrionales, #ue corresponden a las re(iones septentrionales del mundo !ie-o, #ue son las pro!incias de la (ran Plorida ' todas las islas, no tu!ieron .dolos ni dioses ec izos. $olamente adoraban a los #ue Barrn llama naturales, esto es, los elementos, la mar, los la(os, r.os, +uentes, montes, animales +ieros, serpientes, las mieses ' otras cosas de este -aez, la cual costumbre tu!o principio ' ori(en de los caldeos ' se derram por muc as di!ersas naciones. Los #ue com.an carne umana, #ue ocuparon todo el 5mperio de :xico ' todas las islas ' muc a parte de los trminos del 6er), (uardaron bestial.simamente esta mala costumbre asta #ue reinaron los 5ncas ' los espa/oles". ;odo esto es del 6adre Ilas Balera1 en otra parte dice #ue los 5ncas no adoraban sino al $ol ' a los planetas ' #ue en esto imitaron a los caldeos. C!"#$%&' VII( A&-!/=!1'/ &! )/,'1$!&)0!0 02& ?/),! + &! 12.%112--)4/ %/)621.!&. ;u!ieron los 5ncas amautas #ue el ombre era compuesto de cuerpo ' nima, ' #ue el nima era esp.ritu inmortal ' #ue el cuerpo era ec o de tierra,
A=

por#ue le !e.an con!ertirse en ella, ' as. le llamaban *llpacamasca, #ue #uiere decir tierra animada. 4 para di+erenciarle de los brutos le llaman runa, #ue es ombre de entendimiento ' razn, ' a los brutos en com)n dicen llama, #ue #uiere decir bestia. Hironles lo #ue llaman nima !e(etati!a ' sensiti!a, por#ue les !e.an crecer ' sentir, pero no la racional. Cre.an #ue ab.a otra !ida despus de sta, con pena para los malos ' descanso para los buenos. Hi!id.an el uni!erso en tres mundos1 llaman al cielo 9anan 6ac a, #ue #uiere decir mundo alto, donde dec.an #ue iban los buenos a ser premiados de sus !irtudes& llamaban 9urin 6ac a a este mundo de la (eneracin ' corrupcin, #ue #uiere decir mundo ba-o& llamaban Scu 6ac a al centro de la tierra, #ue #uiere decir mundo in+erior de all aba-o, donde dec.an #ue iban a parar los malos, ' para declararlo ms le daban otro nombre, #ue es Qupaipa 9uacin, #ue #uiere decir Casa del Hemonio. Do entend.an #ue la otra !ida era espiritual, sino corporal, como esta misma. Hec.an #ue el descanso del mundo alto era !i!ir una !ida #uieta, libre de los traba-os ' pesadumbres #ue en sta se pasan. 4 por el contrario ten.an #ue la !ida del mundo in+erior, #ue llamamos in+ierno, era llena de todas las en+ermedades ' dolores, pesadumbres ' traba-os #ue ac se padecen sin descanso ni contento al(uno. He manera #ue esta misma !ida presente di!id.an en dos partes1 daban todo el re(alo, descanso ' contento de ella a los #ue ab.an sido buenos, ' las penas ' traba-os a los #ue ab.an sido malos. Do nombraban los deleites carnales ni otros !icios entre los (ozos de la otra !ida, sino la #uietud del nimo sin cuidados ' el descanso del cuerpo sin los traba-os corporales. ;u!ieron asimismo los 5ncas la resurreccin uni!ersal, no para (loria ni pena, sino para la misma !ida temporal, #ue no le!antaron el entendimiento a ms #ue esta !ida presente. ;en.an (rand.simo cuidado de poner en cobro los cabellos ' u/as #ue se cortaban ' tras#uilaban o arrancaban con el peine1 pon.anlos en los a(u-eros o res#uicios de las paredes, ' si por tiempo se ca.an, cual#uiera otro indio #ue los !e.a los alzaba ' pon.a a recaudo. :uc as !eces "por !er lo #ue dec.an% pre(unt a di!ersos indios ' en di!ersos tiempos para #u ac.an a#uello, ' todos me respond.an unas mismas palabras, diciendo1 "$bete #ue todos los #ue emos nacido emos de !ol!er a !i!ir en el mundo "no tu!ieron !erbo para decir resucitar% ' las nimas se an de le!antar de las sepulturas con todo lo #ue +ue de sus cuerpos. 4 por#ue las nuestras no se deten(an buscando sus cabellos ' u/as "#ue a de aber a#uel d.a (ran bullicio ' muc a prisa%, se las ponemos a#u. -untas para #ue se le!anten ms aina, ' aun si +uera posible ab.amos de escupir siempre en un lu(ar". Prancisco Lpez de ,mara, cap.tulo ciento ' !einte ' cinco, ablando de los entierros #ue a los Ee'es ' a los (randes se/ores ac.an en el 6er), dice estas palabras, #ue son sacadas a la letra1 "Cuando espa/oles abr.an estas sepulturas ' desparc.an los uesos, les ro(aban los indios #ue no lo iciesen, por#ue -untos estu!iesen al resucitar& tambin creen la resurreccin de los cuerpos ' la inmortalidad de las almas", etc. 6rubase claro lo #ue !amos diciendo, pues este autor, con escribir
A>

en Espa/a, sin aber ido a 5ndias, alcanz la misma relacin. El contador *(ust.n de Qrate, Libro primero, cap.tulo doce, dice en esto casi las mismas palabras de ,mara& ' 6edro de Cieza, cap.tulo sesenta ' dos, dice #ue a#uellos indios tu!ieron la inmortalidad del nima ' la resurreccin de los cuerpos. Estas autoridades ' la de ,mara all le'endo estos autores despus de aber escrito 'o lo #ue en este particular tu!ieron mis parientes en su (entilidad. 9ol(u mu' muc o con ellas, por#ue cosa tan a-ena de (entiles como la resurreccin parec.a in!encin m.a, no abindola escrito al()n espa/ol. 4 certi+ico #ue las all despus de aberlo 'o escrito por #ue se crea #ue en nin(una cosa de stas si(o a los espa/oles, sino #ue, cuando los allo, uel(o de ale(arlos en con+irmacin de lo #ue o. a los m.os de su anti(ua tradicin. Lo mismo me acaeci en la le' #ue ab.a contra los sacr.le(os ' ad)lteros con las mu-eres del 5nca o del $ol "#ue adelante !eremos%, #ue, despus de aberla 'o escrito, la all acaso le'endo la istoria del contador (eneral *(ust.n de Qrate, con #ue recib. muc o contento, por ale(ar un caso tan (ra!e un istoriador espa/ol. Cmo o por cul tradicin tu!iesen los 5ncas la resurreccin de los cuerpos, siendo art.culo de +e no lo s, ni es de un soldado como 'o in#uirirlo, ni creo #ue se pueda a!eri(uar con certidumbre, asta #ue el $umo Hios sea ser!ido mani+estarlo. $lo puedo a+irmar con !erdad #ue lo ten.an. ;odo este cuento escrib. en nuestra istoria de la Plorida, sacndola de su lu(ar por obedecer a los !enerables padres maestros de la $anta Compa/.a de Fes)s, :i(uel Bs#uez de 6adilla, natural de $e!illa, ' Fernimo de 6rado, natural de Sbeda, #ue me lo mandaron as., ' de all. lo #uit, aun#ue tarde, por ciertas causas tirnicas& a ora lo !uel!o a poner en su puesto por #ue no +alte del edi+icio piedra tan principal.>1 4 as. iremos poniendo otras como se +ueren o+reciendo, #ue no es posible contar de una !ez las ni/er.as o burler.as #ue a#uellos indios tu!ieron, #ue una de ellas +ue tener #ue el alma sal.a del cuerpo mientras l dorm.a, por#ue dec.an #ue ella no pod.a dormir, ' #ue lo #ue !e.a por el mundo eran las cosas #ue decimos aber so/ado. 6or esta !ana creencia miraban tanto en los sue/os ' los interpretaban diciendo #ue eran a(0eros ' pronsticos para, con+orme a ellos, temer muc o mal o esperar muc o bien. C!"#$%&' VIII( L!. -'.!. 9%2 .!-1)8)-!5!/ !& S'&. Los sacri+icios #ue los 5ncas o+recieron al $ol +ueron de muc as ' di!ersas cosas, como animales domsticos (randes ' c icos. El sacri+icio principal ' el ms estimado era el de los corderos, ' lue(o el de los carneros, lue(o el de las o!e-as mac orras><. $acri+icaban cone-os caseros ' todas las a!es #ue eran de
7Hesto trataremos ms lar(o en la istoria de los 5ncas8, dice en e+ecto en La 6lorida, Libro B, se(unda parte, cap. 55. >< G!e-as mac orras1 es decir llamas estriles. ;anto el nombre de o!e-a, como de carnero ' cordero se re+iere a los camlidos andinos.
>1

A?

comer ' sebo a solas, ' todas las mieses ' le(umbres, asta la 'erba cuca, ' ropa de !estir de la mu' +ina, todo lo cual #uemaban en lu(ar de incienso ' lo o+rec.an en acimiento de (radas de #ue lo ubiese criado el $ol para sustento de los ombres. ;ambin o+rec.an en sacri+icio muc o breba-e de lo #ue beb.an, ec o de a(ua ' ma.z>=, ' en las comidas ordinarias, cuando les tra.an de beber, despus #ue ab.an comido "#ue mientras com.an nunca beb.an%, a los primeros !asos mo-aban la punta del dedo de en medio, ', mirando al cielo con acatamiento, desped.an del dedo "como #uien d papirotes% la (ota del breba-e #ue en l se les ab.a pe(ado, o+recindola al $ol en acimiento de (racias por#ue les daba de beber, ' con la boca daban dos o tres besos al aire, #ue, como emos dic o, era entre a#uellos indios se/al de adoracin. 9ec a esta o+renda en los primeros !asos beb.an lo #ue se les anto-aba sin ms ceremonias. Esta )ltima ceremonia o idolatr.a 'o la !. acer a los indios no bautizados, #ue en mi tiempo a)n ab.a muc os !ie-os por bautizar, ' a necesidad 'o bautic al(unos. He manera #ue en los sacri+icios +ueron los 5ncas casi o del todo seme-antes a los indios de la primera edad. $lo se di+erenciaron en #ue no sacri+icaron carne ni san(re umana con muerte, antes lo abominaron ' pro ibieron como el comerla, ' si al(unos istoriadores lo an escrito, +ue por#ue los relatores los en(a/aron, por no di!idir las edades ' las pro!incias, dnde ' cundo se ac.an los seme-antes sacri+icios de ombres, mu-eres ' ni/os. 4 as. un istoriador dice, ablando de los 5ncas, #ue sacri+icaban ombres, ' nombra dos pro!incias donde dice #ue se ac.an los sacri+icios1 la una est pocas menos de cien le(uas del Cozco "#ue a#uella ciudad era donde los 5ncas ac.an sus sacri+icios% ' la otra es una de dos pro!incias de un mismo nombre, la una de las cuales est doscientas le(uas al sur del Cozco ' la otra ms de cuatrocientos al norte, de donde consta claro #ue por no di!idir los tiempos ' los lu(ares atribu'en muc as !eces a los 5ncas muc as cosas de las #ue ellos pro ibieron a los #ue su-etaron a su 5mperio, #ue las usaban en a#uella primera edad, antes de los Ee'es 5ncas. 4o so' testi(o de aber o.do !ez ' !eces a mi padre ' sus contemporneos& cote-ando las dos rep)blicas, :xico ' 6er), ablando en este particular de los sacri+icios de ombres ' del comer carne umana, #ue loaban tanto a los 5ncas del 6er) por#ue no los tu!ieron ni consintieron, cuanto abominaban a los de :xico, por#ue lo uno ' lo otro se izo dentro ' +uera de a#uella ciudad tan diablicamente como lo cuenta la istoria de su con#uista, la cual es +ama cierta aun#ue secreta #ue la escribi el mismo #ue la con#uist ' (an dos !eces, lo cual 'o creo para m., por#ue en mi tierra ' en Espa/a lo e o.do a caballeros +idedi(nos #ue lo an ablado con muc a certi+icacin. 4 la misma obra lo muestra a #uien la mira con atencin, ' +ue lstima #ue no se publicase en su nombre para #ue la obra tu!iera ms autoridad ' el autor imitara en todo al (ran Fulio Csar,
>=

El breba-e ec o de a(ua ' ma.z era la llamada c ic a, acca en #uec ua. A6

Bol!iendo a los sacri+icios, decimos #ue los 5ncas no los tu!ieron ni los consintieron acer de ombres o ni/os, aun#ue +uese de en+ermedades de sus Ee'es "como lo dice otro istoriador% por#ue no las ten.an por en+ermedades como las de la (ente com)n, ten.anlas por mensa-eros, como ellos dec.an, de su padre el $ol, #ue !en.an a llamar a su i-o para #ue +uese a descansar con l al cielo, ' as. eran palabras ordinarias #ue las dec.an a#uellos Ee'es 5ncas cuando se #uer.an morir1 ":i padre me llama #ue me !a'a a descansar con l". 4 por esta !anidad #ue predicaban, por#ue los indios no dudasen de ella ' de las dems cosas #ue a esta seme-anza dec.an del $ol, acindose i-os su'os, no consent.an contradecir su !oluntad con sacri+icios por su salud, pues ellos mismos con+esaban #ue los llamaba para #ue descansasen con l. 4 esto baste para #ue se crea #ue no sacri+icaban ombres, ni/os ni mu-eres, ' adelante contaremos ms lar(amente los sacri+icios comunes ' particulares #ue o+rec.an ' las +iestas solemnes #ue ac.an al $ol. *l entrar de los templos o estando 'a dentro, el ms principal de los #ue entraban ec aba mano de sus ce-as, como arrancando los pelos de ellas, ', #ue los arrancase o no, los soplaba acia el .dolo en se/al de adoracin ' o+renda. 4 esta adoracin no la ac.an al Ee', sino a los .dolos o rboles o otras cosas donde entraba el demonio a ablarles. ;ambin ac.an lo mismo los sacerdotes ' las ec iceras cuando entraban en los rincones ' lu(ares secretos a ablar con el diablo, como obli(ando a#uella deidad #ue ellos ima(inaban a #ue los o'ese ' respondiese, pues en a#uella demostracin le o+rec.an sus personas. Hi(o #ue tambin les !. 'o acer esta idolatr.a. C!"#$%&' IX( L'. .!-210'$2.; 1)$'. + -212,'/)!. + .%. &2+2. !$1)5%+2/ !& "1),21 I/-!. ;u!ieron sacerdotes para o+recer los sacri+icios. Los sacerdotes de la casa del $ol, en el Cozco, todos eran 5ncas de la san(re real& para el dems ser!icio del templo eran. 5ncas de los del pri!ile(io. ;en.an $umo $acerdote, el cual ab.a de ser t.o o ermano del Ee', ' por lo menos de los le(.timos en san(re. Do tu!ieron los sacerdotes !estimenta particular, sino el com)n. En las dems pro!incias donde ab.a templos del $ol, #ue +ueron muc os, eran sacerdotes los naturales de ellas, parientes de los se/ores de las tales pro!incias. Empero, el sacerdote principal "como Gbispo% ab.a de ser 5nca, para #ue los sacri+icios ' ceremonias se con+ormasen con las del metropolitano, #ue en todos los o+icios preeminentes de paz o de (uerra pon.an 5ncas por superiores, sin #uitar los naturales por no los desde/ar ' por tiranizar. ;u!ieron asimismo muc as casas de !.r(enes, #ue unas (uardaban perpetua !ir(inidad sin salir de casa ' otras eran concubinas del Ee', de las cuales diremos adelante ms lar(amente de su calidad, clausura, o+icios ' e-ercicios.

A@

Es de saber #ue los Ee'es 5ncas, abiendo de establecer cuales#uiera le'es o sacri+icios, as. en lo sa(rado de su !ana reli(in como en lo pro+ano de su (obierno temporal, siempre lo atribu'eron al primer 5nca :anco Cpac, diciendo #ue l las ab.a ordenado todas, unas #ue ab.a de-ado ec as ' puestas en uso ' otras en dibu-o, para #ue adelante sus descendientes las per+eccionasen a sus tiempos. 6or#ue como certi+icaban #ue era i-o del $ol, !enido del cielo para (obernar ' dar le'es a a#uellas indios, dec.an #ue su padre le ab.a dic o ' ense/ado las le'es #ue ab.a de acer para el bene+icio com)n de los ombres ' los sacri+icios #ue le ab.an de o+recer en sus templos. *+irmaban esta +bula por dar con ella autoridad a todo lo #ue mandaban ' ordenaban. 4 por esta causa no se puede decir con certidumbre cul de los 5ncas izo tal o tal le', por#ue, como carecieron de escritura, carecieron tambin de muc as cosas #ue ella (uarda para los !enideros. La cierto es #ue ellos icieron las le'es ' ordenanzas #ue tu!ieron sacando unas de nue!o ' re+ormando otras !ie-as ' anti(uas, se()n #ue los tiempos ' las necesidades las ped.an. * uno de sus Ee'es, como en su !ida !eremos, acen (ran le(islador, #ue dicen #ue dio muc as le'es de nue!o ' enmend ' ampli todas las #ue all ec as, ' #ue +ue (ran sacerdote por#ue orden muc os ritos ' ceremonias en sus sacri+icios e ilustr muc os templos con (randes ri#uezas, ' #ue +ue (ran capitn #ue (an muc os reinos ' pro!incias. Empero, no dicen precisamente #u le'es dio ni cules sacri+icios orden, ', por no allar me-or salida, se lo atribu'eron todo al primer 5nca, as. las le'es como el principio de su 5mperio. $i(uiendo esta orden con+usa, diremos a#u. la primera le', sobre la cual +undaban todo el (obierno de su rep)blica. Hic a sta ' otras al(unas, se(uiremos la con#uista #ue cada Ee' izo, ' entre sus aza/as ' !idas iremos entremetiendo otras le'es ' muc as de sus costumbres, maneras de sacri+icios, los templos del $ol, las casas de las !.r(enes, sus +iestas ma'ores, el armar caballeros, el ser!icio de su casa, la (randeza de su corte, para #ue con la !ariedad de los cuentos, no canse tanto la leccin. :as primero me con!iene comprobar lo #ue e dic o con lo #ue los istoriadores espa/oles dicen en el mismo propsito. C!"#$%&' X( C',"1%25! 2& !%$'1 &' 9%2 *! 0)-*' -'/ &'. *).$'1)!0'12. 2."!@'&2.. 6or#ue se !ea #ue lo #ue atrs emos dic o del ori(en ' principio de los 5ncas ' de lo #ue antes de ellos ubo no es in!encin m.a, sino com)n relacin #ue los indios an ec o a los istoriadores espa/oles, me pareci poner un cap.tulo de los #ue 6edro de Cieza de Len, natural de $e!illa, escribe en la primera parte de la rnica del Per, que trata de la demarcacin de sus provincias, la descripcin de ellas, las fundaciones de las nuevas ciudades, los ritos y costumbres de los incas y otras cosas, etc., las cuales palabras da el autor por t.tulo a su obra. Escribila en el 6er), ' para escribirla con ma'or
AA

certi+icacin andu!o, como l dice, mil ' doscientas le(uas de lar(o #ue a' por tierra desde el puerto de Sraba asta la Billa de 6lata, #ue o' llaman Ciudad de 6lata. Escribi en cada pro!incia la relacin #ue le daban de las costumbres de ella, brbaras o pol.ticas& escribila con di!isin de los tiempos ' edades. Hice lo #ue cada nacin ten.a antes #ue los 5ncas la su-etaran ' lo #ue tu!ieron despus #ue ellos imperaron. ;ard nue!e a/os en reco(er ' escribir las relaciones #ue le dieron, desde el a/o de cuarenta ' uno asta el de cincuenta, ' abiendo escrito lo #ue all desde Srab asta 6asto, lue(o #ue entra en el trmino #ue +ue de los 5ncas ace cap.tulo aparte, #ue es treinta ' oc o de su istoria, donde dice lo si(uiente1 "6or#ue en esta primera parte ten(o muc as !eces de tratar de los 5ncas ' dar noticia de muc os aposentos su'os ' otras cosas memorables, me pareci cosa -usta decir al(o de ellos en este lu(ar, para #ue los lectores sepan lo #ue estos se/ores +ueron ' no i(noren su !alor ni entiendan uno por otro, no embar(ante #ue 'o ten(o ec o libro particular de ellos ' de sus ec os, bien copioso. 6or las relaciones #ue los indios del Cozco nos dan, se coli(e #ue ab.a anti(uamente (ran desorden en todas las pro!incias de este reino #ue nosotros llamamos 6er), ' #ue los naturales eran de tan poca razn ' entendimiento #ue es de no creer, por#ue dicen #ue eran mu' bestiales ' #ue muc os com.an carne umana, ' otros tomaban a sus i-as ' madres por mu-eres, cometiendo, sin stos, otros pecados ma'ores ' ms (ra!es, teniendo (ran cuenta con el demonio, al cual todos ellos ser!.an ' ten.an en (rande estimacin. "$in esto, por los cerros ' collados altos ten.an castillos ' +ortalezas, desde donde, por causas mu' li!ianas, sal.an a darse (uerra unos a otros ' se mataban ' cauti!aban todos los ms #ue pod.an. 4 no embar(ante #ue andu!iesen metidos en estos pecados ' cometiesen estas maldades, dicen tambin #ue al(unos de ellos eran dados a la reli(in, #ue +ue causa #ue en muc as partes de este reino se icieron (randes templos en donde ac.an sus oraciones ' era !isto el demonio ' por ellos adorado, aciendo delante de los .dolos (randes sacri+icios ' supersticiones. 4 !iendo de esta manera las (entes de este reino, se le!antaron (randes tiranos en las pro!incias del Callao ' en otras partes, los cuales unos a otros se daban (randes (uerras, ' se comet.an muc as muertes ' robos& ' pasaron por unos ' por otros (randes calamidades, tanto #ue se destru'eron muc os castillos ' +ortalezas, ' siempre duraba entre ellos la por+.a, de #ue no poco se ol(aba el demonio, enemi(o de natura umana, por#ue tantas nimas se perdiesen. "Estando de esta suerte todas las pro!incias del 6er), se le!antaron dos ermanos, #ue el uno de ellos ab.a por nombre :anco Cpac, de los cuales cuentan (randes mara!illas los indios ' +bulas mu' donosas. En el libro por m. ale(ado las podr !er #uien #uisiere cuando sal(a a luz. Este :anco Cpac +und la ciudad del Cozco ' estableci le'es a su usanza, ' l ' sus descendientes se llamaron 5n(as, cu'o nombre #uiere decir o si(ni+icar Ee'es o (randes se/ores. 6udieron tanto #ue con#uistaron ' se/orearon desde el 6asto
A9

asta C ile. 4 sus banderas !ieron por la parte del sur al r.o de :aule ' por la del norte al r.o *n(asma'o, ' estos r.os +ueron trminos de su 5mperio, #ue +ue tan (rande #ue a' de una parte a otra ms de mil ' trescientas le(uas. 4 edi+icaron (randes +ortalezas ' aposentos +uertes, ' en todas las pro!incias ten.an puestos capitanes ' (obernadores. 9icieron tan (randes cosas ' tu!ieron tan buena (obernacin, #ue pocos en el mundo les icieron !enta-a. Eran mu' !i!os de in(enio ' ten.an (ran cuenta sin letras, por#ue stas no se an allado en estas partes de las 5ndias. "6usieron en buenas costumbres a todos sus s)bditos ' dironles orden para #ue !istiesen ' tra-esen o-otas en lu(ar de zapatos, #ue son como albarcas. ;en.an (ran cuenta con la inmortalidad del nima ' con otros secretos de naturaleza. Cre.an #ue ab.a acedor de las cosas, ' al $ol ten.an por Hios soberano, al cual icieron (randes templos. 4 en(a/ados del demonio, adoraban en rboles ' en piedras, como los (entiles. En los templos principales ten.an (ran cantidad de !.r(enes mu' ermosas, con+orme a las #ue ubo en Eoma en el templo de Besta, ' casi (uardaban los mismos estatutos #ue ellas. En los e-rcitos esco(.an capitanes !alerosos ' los ms +ieles #ue pod.an. ;u!ieron (randes ma/as para, sin (uerra, acer de los enemi(os ami(os. 4 a los #ue se le!antaban casti(aban con (ran se!eridad ' no poca crueldad. 4 pues "como di(o% ten(o ec o libro de estos 5n(as, basta lo dic o para #ue los #ue le'eren este libro entiendan lo #ue +ueron estos Ee'es ' lo muc o #ue !alieron, ' con todo !ol!er a mi camino". ;odo esto contiene el cap.tulo treinta ' oc o, donde parece #ue en suma dice lo #ue nosotros emos dic o ' diremos mu' a la lar(a de la idolatr.a, con#uista ' (obierno, en paz ' en (uerra, de estos Ee'es 5ncas, ' lo mismo !a re+iriendo adelante por espacio de oc enta ' tres cap.tulos #ue escribe del 6er), ' siempre abla en loor de los 5ncas. 4 en las pro!incias donde cuenta #ue sacri+icaban ombres ' com.an carne umana ' andaban desnudos ' no sab.an culti!ar la tierra ' ten.an otros abusos, como adorar cosas !iles ' sucias, siempre dice #ue con el se/or.o de los 5ncas perdieron a#uellas malas costumbres ' aprendieron las de los 5ncas. 4 ablando de otras muc as pro!incias #ue ten.an las mismas cosas, dice #ue a)n no ab.a lle(ado all. el (obierno de los 5ncas. 4 tratando de las pro!incias donde no ab.a tan brbaras costumbres, sino #ue !i!.an con al(una polic.a dice1 "estos indios se me-oraron con el 5mperio de los 5ncas". He manera #ue siempre les da la onra de aber #uitado los malos abusos ' me-orado las buenas costumbres, como lo ale(aremos en sus lu(ares, repitiendo sus mismas palabras. Juien las #uisiere !er a la lar(a lea a#uella su obra ' !er diabluras en costumbres de indios, #ue, aun#ue se las #uisieran le!antar, no allara la ima(inacin umana tan (randes torpezas. 6ero mirando #ue el demonio era el autor de ellas, no a' #ue espantarnos, pues las mismas ense/aba a la (entilidad anti(ua ' o' ense/a a la #ue no a alcanzado a !er la luz de la +e catlica.

90

En toda a#uella su istoria, con decir en muc as partes #ue los 5ncas o sus sacerdotes ablaban con el demonio ' ten.an otras (randes supersticiones, nunca dice #ue sacri+icaron ombres o ni/os. $olamente ablando de un templo cerca del Cozco, dice #ue all. sacri+icaban san(re umana, #ue es la #ue ec aban en cierta masa de pan, sacndola por san(r.a de entre las ce-as, como en su lu(ar diremos, pero no con muerte de ni/os ni de ombres. *lcanz, como l dice, muc os curacas #ue conocieron a 9ua'na Cpac, el )ltimo de los Ee'es, de los cuales ubo muc as relaciones de las #ue escribi, ' las de entonces "#ue a cincuenta ' tantos a/os% eran di+erentes de las de estos tiempos por#ue eran ms +rescas ' ms alle(adas a a#uella edad. 9ace dic o todo esto por ir contra la opinin de los #ue dicen #ue los 5ncas sacri+icaban ombres ' ni/os, #ue cierto no icieron tal. 6ero tn(ala #uien #uisiere, #ue poco importa, #ue en la idolatr.a todo cabe, mas un caso tan in umano no se deb.a decir si no es sabindolo mu' sabido. El 6adre Ilas Balera, ablando de las anti(0edades del 6er) ' de los sacri+icios #ue los 5ncas ac.an al $ol reconocindole por padre, dice estas palabras, #ue son sacadas a la letra1 "En cu'a re!erencia ac.an los sucesores (randes sacri+icios al $ol, de o!e-as ' de otros animales ' nunca de ombres, como +alsamente a+irmaron 6olo ' los #ue le si(uieron". Etc. Lo #ue decimos #ue salieron los primeros 5ncas de la la(una ;iticaca lo dice tambin Prancisco Lpez de ,mara en la ,eneral 5istoria de las 2ndias, cap.tulo ciento ' !einte, donde abla del lina-e de *ta uallpa, #ue los espa/oles prendieron ' mataron. ;ambin lo dice *(ust.n de Qrate, contador (eneral #ue +ue de la acienda de $u :a-estad en la istoria #ue escribi del 6er), Libro primero, cap.tulo trece, ' el mu' !enerable 6adre Fosep de *costa, de la $anta Compa/.a de Fes)s, lo dice asimismo en el libro +amoso #ue compuso de la Piloso+.a natural ' moral del Due!o Grbe, Libro primero, cap.tulo !einte ' cinco>>, en la cual obra abla mu' muc as !eces en loor de los 5ncas, de manera #ue no decimos cosas nue!as, sino #ue, como indio natural de a#uella tierra, ampliamos ' extendemos con la propia relacin la #ue los istoriadores espa/oles, como extran-eros, acortaron por no saber la propiedad de la len(ua ni aber mamado en la lec e a#uestas +bulas ' !erdades como 'o las mam& ' con esto pasemos adelante a dar noticias del orden #ue los 5ncas ten.an en el (obierno de sus reinos. C!"#$%&' XI( D)6)0)21'/ 2& I,"21)' 2/ -%!$1' 0).$1)$'.. R2:).$1!5!/ &'. 6!.!&&'.. Los Ee'es 5ncas di!idieron su 5mperio en cuatro partes, #ue llamaron la ;auantinsu'u, #ue #uiere decir las cuatro partes del mundo, con+orme a las cuatro partes principales del cielo1 oriente, poniente, septentrin ' mediod.a. 6usieron por punto o centro la ciudad del Cozco, #ue en la len(ua particular de
>>

5istoria +atural y (oral de las 2ndias" 91

los 5ncas #uiere decir ombli(o de la tierra1 llamronla con buena seme-anza ombli(o, por#ue todo el 6er) es lar(o ' an(osto como un cuerpo umano, ' a#uella ciudad est casi en medio. Llamaron a la parte del oriente *ntisu'u, por una pro!incia llamada *nti #ue est al oriente, por la cual tambin llaman *nti a toda a#uella (ran cordillera de sierra ne!ada #ue pasa al oriente del 6er), por dar a entender #ue est al oriente. Llamaron Cuntisu'u a la parte de poniente, por otra pro!incia mu' pe#ue/a llamada Cunti. * la parte del norte llamaron C inc asu'u, por una (ran pro!incia llamada C inc a, #ue est al norte de la ciudad. 4 al distrito del mediod.a llamaron Collasu'u, por otra (rand.sima pro!incia llamada Colla, #ue est al sur. 6or estas cuatro pro!incias entend.an toda la tierra #ue ab.a acia a#uellas cuatro partes, aun#ue saliesen de los trminos de las pro!incias muc as le(uas adelante, como el reino de C ile, #ue, con estar ms de seiscientas le(uas al sur de la pro!incia de Colla, era del partido Collasu'u ' el reino de Juitu era del distrito C inc asu'u, con estar ms de cuatrocientas le(uas de C inc a al norte. He manera #ue nombrar a#uellos partidos era lo mismo #ue decir al oriente, al poniente, etc. 4 a los cuatro caminos principales #ue salen de a#uella ciudad tambin los llaman as., por#ue !an a a#uellas cuatro partes del reino. 6ara principio ' +undamento de su (obierno in!entaron los 5ncas una le', con la cual les pareci podr.an pre!enir ' ata-ar los males #ue en sus reinos pudiesen nacer. 6ara lo cual mandaron #ue en todos los pueblos (randes o c icos de su 5mperio se re(istrasen los !ecinos por decurias de diez en diez, ' #ue uno de ellos, #ue nombraban por decurin, tu!iese car(o de los nue!e. Cinco decurias de stas de a diez ten.an otro decurin superior, el cual ten.a car(o de los cincuenta. Hos decurias de a cincuenta ten.an otro superior, #ue miraba por los ciento. Cinco decurias de a ciento estaban su-etas a otro capitn decurin, #ue cuidaba de los #uinientos. Hos compa/.as de a #uinientos reconoc.an un (eneral, #ue ten.a dominio sobre los mil& ' no pasaban las decurias de mil !ecinos, por#ue dec.an #ue para #ue uno diese buena cuenta bastaba encomendarle mil ombres. He manera #ue ab.a decurias de a diez, de a cincuenta, de a ciento, de a #uinientos, de a mil, con sus decuriones o cabos de escuadra subordinados unos a otros, de menores a ma'ores, asta el )ltimo ' ms principal decurin #ue llamamos (eneral. C!"#$%&' XII( D'. '8)-)'. 9%2 &'. 02-%1)'/2. $2/)!/. Los decuriones de a diez ten.an obli(acin de acer dos o+icios con los de su decuria o escuadra1 el uno era ser procurador para socorrerles con su dili(encia ' solicitud en las necesidades #ue se les o+reciesen, dando cuenta de ellas al (obernador, o a cual#uiera otro ministro a cu'o car(o estu!iese el pro!eerlas, como pedir semilla si les +altaba para sembrar o para comer, o lana para !estir, o re acer la casa si se le ca.a o #uemaba, o cual#uiera otra necesidad
9<

ma'or o menor& el otro o+icio era ser +iscal ' acusador de cual#uiera delito #ue cual#uiera de los de su escuadra iciese, por pe#ue/o #ue +uese, #ue estaba obli(ado a dar cuenta al decurin superior, a #uien tocaba casti(o de tal delito, o a otro ms superior, por#ue con+orme a la (ra!edad del pecado as. eran los -ueces unos superiores a otros ' otros a otros, por#ue no +altase #uien lo casti(ase con bre!edad ' no +uese menester ir con cada delito a los -ueces superiores con apelaciones una ' ms !eces, ' de ellos a los -ueces supremos de la corte. Hec.an #ue por la dilacin del casti(o se atre!.an muc os a delin#uir, ' #ue los pleitos ci!iles, por las muc as apelaciones, pruebas ' tac as se ac.an inmortales, ' #ue los pobres, por no pasar tantas molestias ' dilaciones, eran +orzados a desamparar su -usticia ' perder su acienda, por#ue para cobrar diez se (astaban treinta. 6or ende ten.an pro!e.do #ue en cada pueblo ubiese -uez #ue de+initi!amente sentenciase los pleitos #ue entre los !ecinos se le!antasen, sal!o los #ue se o+rec.an entre una pro!incia ' otra sobre los pastos o sobre los trminos, para los cuales en!iaba el 5nca -uez particular, como adelante diremos. Cual#uiera de los caporales in+eriores o superiores #ue se descuidaba en acer bien el o+icio de procurador incurr.a en pena ' era casti(ado por ello ms o menos ri(urosamente, con+orme a la necesidad #ue con su ne(li(encia ab.a de-ado de socorrer. 4 el #ue de-aba de acusar el delito del s)bdito, aun#ue +uese ol(ar un d.a solo sin bastante causa, ac.a su'o el delito a-eno, ' se casti(aba por dos culpas, una por no aber ec o bien su o+icio ' otra por el pecado a-eno, #ue por aberlo callado lo ab.a ec o su'o. 4 como cada uno, ec o caporal, como s)bdito tenia +iscal #ue !elaba sobre l, procuraba con todo cuidado ' dili(encia acer bien su o+icio ' cumplir con su obli(acin. 4 de a#u. nac.a #ue no ab.a !a(amundos ni ol(azanes, ni nadie osaba acer cosa #ue no debiese, por#ue ten.a el acusador cerca ' el casti(o era ri(uroso, #ue, por la ma'or parte era de muerte, por li!iano #ue +uese el delito, por#ue dec.an #ue no los casti(aban por el delito #ue ab.an ec o ni por la o+ensa a-ena, sino por aber #uebrantado el mandamiento ' roto la palabra del 5nca, #ue lo respetaban como a dios. 4 aun#ue el o+endido se apartare de la #uerella o no la ubiese dado, sino #ue procediese la -usticia de o+icio o por la !.a ordinaria de los +iscales o caporales, le daban la pena entera #ue la le' mandaba dar a cada delito, con+orme a su calidad, o de muerte o de azotes o destierro u otros seme-antes. *l i-o de +amilias casti(aban por el delito #ue comet.a, como a todos los dems, con+orme a la (ra!edad de su culpa, aun#ue no +uese sino la #ue llaman tra!esuras de muc ac os. Eespetaban la edad #ue ten.a para #uitar o a/adir de la pena, con+orme a su inocencia& ' al padre casti(aban speramente por no aber doctrinado ' corre(ido su i-o desde la ni/ez para #ue no saliera tra!ieso ' de malas costumbres. Estaba a car(o del decurin acusar al i-o, de cual#uier delito, tambin como el padre, por lo cual criaban los i-os con tanto cuidado de #ue no andu!iesen aciendo tra!esuras ni des!er(0enzas por las calles ni por los campos, #ue, adems de la natural condicin blanda #ue los indios tienen, sal.an

9=

los muc ac os, por la doctrina de los padres, tan domsticos #ue de ellos a unos corderos mansos no ab.a di+erencia. C!"#$%&' XIII( D2 !&:%/!. &2+2. 9%2 &'. I/-!. $%6)21'/ 2/ .% :'5)21/'. Dunca tu!ieron pena pecuniaria ni con+iscacin de bienes, por#ue dec.an #ue casti(ar en la acienda ' de-ar !i!os los delincuentes no era desear #uitar los malos de la rep)blica, sino la acienda a los mal ec ores ' de-arlos con ms libertad para #ue iciesen ma'ores males. $i al()n curaca se rebelaba "#ue era lo #ue ms ri(urosamente casti(aban los 5ncas% o ac.a otro delito #ue mereciese pena de muerte, aun#ue se la diesen no #uitaban el estado al sucesor, sino #ue se lo daban representndole la culpa ' la pena de su padre, para #ue se (uardase de otro tanto. 6edro de Cieza de Len dice de los 5ncas a este propsito lo #ue si(ue, cap.tulo !eintiuno1 "4 tu!ieron otro a!iso para no ser aborrecidos de los naturales, #ue nunca #uitaron el se/or.o de ser caci#ues a los #ue le !en.an de erencia ' eran naturales. 4 si por !entura al(uno comet.a delito o se allaba culpado en tal manera #ue mereciese ser despri!ado del se/or.o #ue ten.a, daban ' encomendaban el cacicaz(o a sus i-os o ermanos ' mandaban #ue +uesen obedecidas por todos", etc. 9asta a#u. es de 6edro de Cieza. Lo mismo (uardaban en la (uerra, #ue nunca descompon.an los capitanes naturales de las pro!incias de donde era la (ente #ue tra.an para la (uerra1 de-banles con los o+icios, aun#ue +uesen maeses de campo, ' dbanles otros de la san(re real por superiores, ' los capitanes ol(aban muc o de ser!ir como tenientes de los 5ncas, cu'os miembros dec.an #ue eran, siendo ministros ' soldados su'os, lo cual tomaban los !asallos por (rand.simo +a!or. Do pod.a el -uez arbitrar sobre la pena #ue la le' mandaba dar, sino #ue la ab.a de e-ecutar por entero, so pena de muerte por #uebrantador del mandamiento real. Hec.an #ue dando licencia al -uez para poder arbitrar, disminu.an la ma-estad de la le', ec a por el Ee' de acuerdo ' parecer de ombres tan (ra!es ' experimentados como los ab.a en el Conse-o, la cual experiencia ' (ra!edad +altaba en los -ueces particulares, ' #ue era acer !enales los -ueces ' abrirles puerta para #ue, o por co ec os o por rue(os, pudiesen comprarles la -usticia, de donde nacer.a (rand.sima con+usin en la rep)blica, por#ue cada -uez ar.a lo #ue #uisiese ' #ue no era razn #ue nadie se iciese le(islador sino e-ecutor de lo #ue mandaba la le', por ri(urosa #ue +uese. Cierto, mirado el ri(or #ue a#uellas le'es ten.an, #ue por la ma'or parte "por li!iano #ue +uese el delito, como emos dic o% era la pena de muerte, se puede decir #ue eran le'es de brbaros& empero, considerado bien el pro!ec o #ue de a#uel mismo ri(or se le se(u.a a la rep)blica, se podr.a decir #ue eran le'es de (ente prudente #ue deseaba extirpar los males de su rep)blica, por#ue de e-ecutarse la pena de la le' con tanta se!eridad ' de amar los ombres naturalmente la !ida ' aborrecer la muerte, !en.an a aborrecer el delito #ue la
9>

causaba, ' de a#u. nac.a #ue apenas se o+rec.a en todo el a/o delito #ue casti(ar en todo el 5mperio del 5nca, por#ue todo l, con ser mil ' trescientas le(uas de lar(o ' aber tanta !ariedad de naciones ' len(uas, se (obernaba por unas mismas le'es ' ordenanzas, como si no +uera ms de una sola casa. Bal.a tambin muc o, para #ue a#uellas le'es las (uardasen con amor ' respeto, #ue las ten.an por di!inas, por#ue, como en su !ana creencia ten.an a sus Ee'es por i-os del $ol ' al $ol por su dios, ten.an por mandamiento di!ino cual#uiera com)n mandato del Ee', cuanto ms las le'es particulares #ue ac.a para el bien com)n. 4 as. dec.an ellos #ue el $ol las mandaba acer ' las re!elaba a su i-o el 5nca, ' de a#u. nac.a tenerse por sacr.le(o ' anatema el #uebrantador de la le', aun#ue no se supiese su delito. 4 acaeci muc as !eces #ue los tales delincuentes, acusados de su propia conciencia, !en.an a publicar ante la -usticia sus ocultos pecados, por#ue dems de creer #ue su nima se condenaba, cre.an por mu' a!eri(uado #ue por su causa ' por su pecado !en.an los males a la rep)blica, como en+ermedades, muertes ' malos a/os ' otra cual#uiera des(racia com)n o particular, ' dec.an #ue #uer.an aplacar a su Hios con su muerte para #ue por su pecado no en!iase ms males al mundo. 4 de estas con+esiones p)blicas entiendo #ue a nacido el #uerer a+irmar los espa/oles istoriadores #ue con+esaban los indios del 6er) en secreto, como acemos los cristianos, ' #ue ten.an con+esores diputados, lo cual es relacin +alsa de los indios, #ue lo dicen por adular los espa/oles ' con(raciarse con ellos respondiendo a las pre(untas #ue les acen con+orme al (usto #ue sienten en el #ue les pre(unta, ' no con+orme a la !erdad. Jue cierto no ubo con+esiones secretas en los indios " ablo de los del 6er) ' no me entremeto en otras naciones, reinos o pro!incias #ue no conozco% sino las con+esiones p)blicas #ue emos dic o, pidiendo casti(o e-emplar. Do tu!ieron apelaciones de un tribunal para otro en cual#uier pleito #ue ubiese, ci!il o criminal, por#ue, no pudiendo arbitrar el -uez, se e-ecutaba llanamente en la primera sentencia la le' #ue trataba de a#uel caso, ' se +enec.a el pleito, aun#ue, se()n el (obierno de a#uellos Ee'es ' la !i!ienda de sus !asallos, pocos casos ci!iles se les o+rec.an sobre #u pleitear. En cada pueblo ab.a -uez para los casos #ue all. se o+reciesen, el cual era obli(ado a e-ecutar la le' en o'endo las partes, dentro de cinco d.as. $i se o+rec.a al()n caso de ms calidad o atrocidad #ue los ordinarios, #ue re#uiriese -uez superior, iban al pueblo metrpoli de la tal pro!incia ' all. sentenciaban, #ue en cada cabeza de pro!incia ab.a (obernador superior para todo lo #ue se o+reciese, por#ue nin()n pleiteante saliese de su pueblo o de su pro!incia a pedir -usticia. 6or#ue los Ee'es 5ncas entendieron bien #ue a los pobres, por su pobreza, no les estaba bien se(uir su -usticia +uera de su tierra ni en muc os tribunales, por los (astos #ue se acen ' molestias #ue se padecen, #ue muc as !eces monta ms esto #ue lo #ue !an a pedir, por lo cual de-an perecer su -usticia, principalmente si pleitean contra ricos ' poderosos, los cuales, con su pu-anza, a o(an la -usticia de los pobres. 6ues #ueriendo a#uellos 6r.ncipes remediar estos incon!enientes,
9?

no dieron lu(ar a #ue los -ueces arbitrasen ni ubiese muc os tribunales ni los pleiteantes saliesen de sus pro!incias. He las sentencias #ue los -ueces ordinarios daban en los pleitos ac.an relacin cada luna a otros -ueces superiores ' a#ullos a otros ms superiores, #ue los ab.a en la corte de muc os (rados, con+orme a la calidad ' (ra!edad de los ne(ocios, por#ue en todos los ministerios de la rep)blica ab.a orden de menores a ma'ores asta los supremos, #ue eran los presidentes o !isorre'es de las cuatro partes del 5mperio. La relacin era para #ue !iesen si se ab.a administrado recta -usticia, por#ue los -ueces in+eriores no se descuidasen de acerla, ', no la abiendo ec o, eran casti(ados ri(urosamente. Esto era como residencia secreta #ue les tomaban cada mes. La manera de dar estos a!isos al 5nca ' a los de su Conse-o $upremo era por nudos dados en cordoncillos de di!ersos colores, #ue por ellos se entend.an como por ci+ras. 6or#ue los nudos de tales ' tales colores dec.an los delitos #ue se ab.an casti(ado, ' ciertos ilillos de di+erentes colores #ue iban asidos a los cordones ms (ruesos dec.an la pena #ue se ab.a dado ' la le' #ue se ab.a e-ecutado. 4 de esta manera se entend.an, por#ue no tu!ieron letras, ' adelante aremos cap.tulo aparte donde se dar ms lar(a relacin de la manera del contar #ue tu!ieron por estos nudos, #ue, cierto, muc as !eces a causado admiracin a los espa/oles !er #ue los ma'ores contadores de ellos 'erren en su aritmtica ' #ue los indios estn tan ciertos en las su'as de particiones ' compa/.as, #ue, cuanto ms di+icultosas, tanto ms +ciles se muestran, por#ue los #ue las mane-an no entienden en otra cosa de d.a ' de noc e ' as. estn diestr.simos en ellas. $i se le!antaba al(una disensin entre dos reinos ' pro!incias sobre los trminos o sobre los pastos, en!iaba el 5nca un -uez de los de san(re real, #ue, abindose in+ormado ' !isto por sus o-os lo #ue a ambas partes con!en.a, procurase concertarlas, ' el concierto #ue se iciese diese por sentencia en nombre del 5nca, #ue #uedase por le' in!iolable, como pronunciada por el mismo Ee'. Cuando el -uez no pod.a concertar las partes, daba relacin al 5nca de lo #ue ab.a ec o, con a!iso de lo #ue con!en.a a cada una de las partes ' de lo #ue ellas di+icultaban, con lo cual daba el 5nca la sentencia ec a le', ' cuando no le satis+ac.a la relacin del -uez, mandaba se suspendiese el pleito asta la primera !ista #ue iciese de a#uel distrito, para #ue, abindolo !isto por sus o-os, lo sentenciase l mismo. Esto ten.an los !asallos por (rand.sima merced ' +a!or del 5nca. C!"#$%&' XIV( L'. 02-%1)'/2. 0!5!/ -%2/$! 02 &'. 9%2 /!-#!/ + ,'1#!/. Bol!iendo a los caporales o decuriones, decimos #ue, dems de los dos o+icios #ue ac.an de protector ' +iscal, ten.an cuidado de dar cuenta a sus superiores, de (rado en (rado, de los #ue mor.an ' nac.an cada mes de ambos
96

sexos, ' por consi(uiente, al +in de cada a/o, se la daba al Ee' de los #ue ab.an muerto ' nacido en a#uel a/o ' de los #ue ab.an ido a la (uerra ' muerto en ella. La misma le' ' orden ab.a en la (uerra, de los cabos de escuadra, al+rez, capitanes ' maeses de campo ' el (eneral, subiendo de (rado en (rado1 ac.an los mismos o+icios de acusador ' protector con sus soldados, ' de a#u. nac.a andar tan a-ustados en la ma'or +uria de la (uerra como en la tran#uilidad de la paz ' en medio de la corte. Dunca permitieron sa#uear los pueblos #ue (anaban, aun#ue los (anasen por +uerza de armas. Hec.an los indios #ue por el muc o cuidado #ue ab.a de casti(ar los primeros delitos, se excusaban los se(undos ' terceros ' los in+initos #ue en cada rep)blica se ac.an donde no ab.a dili(encia de arrancar la mala 'erba en asomando a nacer, ' #ue no era buen (obierno ni deseo de ata-ar males a(uardar #ue ubiese #ue-osos para casti(ar los mal ec ores, #ue muc os o+endidos no #uer.an #ue-ar por no publicar sus in+amias ' #ue a(uardaban a !en(arse por sus manos, de lo cual nac.an (randes escndalos en la rep)blica, los cuales se excusaban con !elar la -usticia sobre cada !ecino ' casti(ar los delitos de o+icio, sin (uardar parte #ue-osa. Llamaban a estos decuriones por el n)mero de sus decurias1 a los primeros llamaban C unca Cama'u, #ue #uiere decir el #ue tiene car(o de diez, nombre compuesto de c)unca, #ue es diez, ' de camayu, el #ue tiene car(o, ' por el seme-ante con los dems n)meros, #ue por escusar proli-idad no los decimos todos en la misma len(ua, #ue para los curiosos +uera cosa a(radable !er dos ' tres n)meros puestos en multiplicacin, compuestos con el nombre camayu, el cual nombre sir!e tambin en otras muc as si(ni+icaciones, recibiendo composicin con otro nombre o !erbo #ue si(ni+i#ue de #u es el car(o, ' el mismo nombre c)unca camayu, en otra si(ni+icacin, #uiere decir perpetuo ta ur, el #ue trae los naipes en la capilla de la capa, como dice el re+rn, por#ue llaman c)unca a cual#uier -ue(o, por#ue todos se cuentan por n)meros& ' por#ue los n)meros !an a parar al deceno, tomaron el n)mero diez por el -ue(o, ' para decir -u(uemos dicen c)uncsum, #ue en ri(or de propia si(ni+icacin se sir!en a#uellos indios de un mismo !ocablo, por lo cual es mu' di+icultoso alcanzar de ra.z las propiedades de a#uel len(ua-e. 6or la !.a de estos decuriones sab.a el 5nca ' sus !irre'es ' (obernadores de cada pro!incia ' reino cuntos !asallos ab.a en cada pueblo, para repartir sin a(ra!io las contribuciones de las obras p)blicas #ue en com)n estaban obli(ados a acer por sus pro!incias, como puentes, caminos, calzadas ' los edi+icios reales ' otros ser!icios seme-antes, ' tambin para en!iar (ente a la (uerra, as. soldados como ba(a-eros. $i al(uno se !ol!.a de la (uerra sin licencia, lo acusaba su capitn o su al+rez o su cabo de escuadra, ' en su pueblo su decurin, ' era casti(ado con pena de muerte por la traicin ' ale!os.a de aber desamparado en la (uerra a sus compa/eros ' parientes ' a su capitn, ' )ltimamente al 5nca o al (eneral #ue representaba su persona. 6ara otro e+ecto, sin el de las contribuciones ' el repartimiento de la (ente de (uerra, mandaba el 5nca #ue se supiese cada a/o el n)mero de los !asallos #ue de todas edades
9@

ab.a en cada pro!incia ' en cada pueblo, ' #ue tambin se supiese la esterilidad o abundancia de la tal pro!incia, lo cual era para #ue estu!iese sabida ' pre!enida la cantidad de bastimento #ue era menester para socorrerlos en a/os estriles ' +altos de cosec a, ' tambin para saber la cantidad de lana ' de al(odn necesaria para darles de !estir a sus tiempos, como en otra parte diremos. ;odo lo cual mandaba el 5nca #ue estu!iese sabido ' pre!enido para cuando +uese menester, por#ue no ubiese dilacin en el socorro de los !asallos cuando tu!iesen necesidad. 6or este cuidado tan anticipado #ue los 5ncas en el bene+icio de sus !asallos ten.an, dice muc as !eces el 6adre Ilas Balera #ue en nin(una manera los deb.an llamar Ee'es, sino mu' prudentes ' dili(entes tutores de pupilos& ' los indios, por decirlo todo en una palabra, les llamaban amador de pobres. 6ara #ue los (obernadores ' -ueces no se descuidasen en sus o+icios, ni cuales#uiera otros ministros menores, ni los de la acienda del $ol o del 5nca en los su'os, ab.a !eedores ' pes#uisidores #ue de secreto andaban en sus distritos !iendo o pes#uisando lo #ue mal ac.an los tales o+iciales, ' daban cuenta de ello a los superiores a #uien tocaba el casti(o de sus in+eriores para #ue lo casti(asen. Llambanse 8cuy ricoc, #ue #uiere decir el #ue lo mira todo. Estos o+iciales ' cuales#uiera otros #ue tocaban al (obierno de la rep)blica o al ministerio de la acienda real o cual#uiera otro ministerio, todos eran subordinados de ma'ores a menores por#ue nadie se descuidase de su o+icio. Cual#uiera -uez o (obernador u otro ministro in+erior #ue se allase no aber (uardado -usticia en su -udicatura o #ue ubiese ec o cual#uiera otro delito, era casti(ado ms ri(urosamente #ue cual#uiera otro com)n en i(ual delito, ' tanto ms ri(urosamente cuanto ms superior era su ministerio, por#ue dec.an #ue no se pod.a su+rir #ue el #ue ab.a sido esco(ido para acer -usticia iciese maldad, ni #ue iciese delitos el #ue estaba puesto para casti(arlos, #ue era o+ender al $ol ' al 5nca #ue le ab.a ele(ido para #ue +uese me-or #ue todos sus s)bditos. C!"#$%&' XV( N)2:!/ &'. )/0)'. *!521 *2-*' 02&)$' /)/:7/ I/-! 02 &! .!/:12 12!& Do se alla, o ellos lo nie(an, #ue a'an casti(ado nin(uno de los 5ncas de la san(re real, a lo menos en p)blico1 dec.an los indios #ue nunca icieron delito #ue mereciese casti(o p)blico ni e-emplar, por#ue la doctrina de sus padres ' el e-emplo de sus ma'ores ' la !oz com)n #ue eran i-os del $ol, nacidos para ense/ar ' acer bien a los dems, los ten.an tan re+renados ' a-ustados, #ue ms eran dec ado de la rep)blica #ue escndalo de ella& dec.an con esto #ue tambin les +altaban las ocasiones #ue suelen ser causa de delitos, como pasin de mu-eres o codicia de acienda o deseo de !en(anza, por#ue si deseaban mu-eres ermosas les era l.cito tener todas las #ue #uisiesen, ' cual#uiera moza ermosa #ue apeteciesen ' en!iasen a pedirla a su padre sab.a el 5nca #ue no solamente
9A

no se la ab.a de ne(ar, mas #ue se la ab.an de dar con (rand.simo acimiento de (racias de #ue ubiese #uerido aba-arse a tomarla por manceba o criada. Lo mismo era en la acienda, #ue nunca tu!ieron +alta de ella para tomar la a-ena ni de-arse co ec ar por necesidad, por#ue donde#uiera #ue se allaban, con car(o de (obierno o sin l, ten.an a su mandar toda la acienda del $ol ' del 5nca como (obernadores de ellos. 4 si no lo eran, estaban obli(ados los (obernadores ' las -usticias a darle de la una o de la otra todo lo #ue ab.an menester, por#ue dec.an #ue, por ser i-os del $ol ' ermanos del 5nca, ten.an en a#uella acienda la parte #ue ubiesen menester. ;ambin les +altaba ocasin para matar o erir a nadie por !.a de !en(anza o eno-o, por#ue nadie les pod.a o+ender, antes eran adorados en se(undo lu(ar despus de la persona real, ' si al(uno, por (ran se/or #ue +uese, eno-ase al()n 5nca, era acer sacrile(io ' o+ender la misma persona real, por lo cual era casti(ado mu' (ra!emente. 6ero tambin se puede a+irmar #ue nunca se !io indio casti(ado por aber o+endido en la persona, onra ni acienda a al()n 5nca, por#ue no se all tal, por#ue los ten.an por dioses& como tampoco se all aber sido casti(ado 5nca al(uno por sus delitos, #ue lo uno cote-an con lo otro, #ue no #uieren con+esar los indios aber ec o o+ensa a los 5ncas ni #ue los 5ncas tu!iesen ec o (ra!e delito, antes se escandalizan de #ue se lo pre(unten los espa/oles. 4 de a#u. a nacido entre los espa/oles istoriadores decir uno de ellos #ue ten.an ec a le' #ue por nin()n crimen muriese 5nca al(uno. Puera escndalo para los indios tal le', #ue di-eran les daban licencia para #ue icieran cuantos males #uisieran, ' #ue ac.an una le' para s. ' otra para los otros. *ntes lo de(radaran ' rela-aran de la san(re real ' casti(aran con ms se!eridad ' ri(or, por#ue siendo 5nca se ab.a ec o *uca, #ue es tirano, traidor, +ementido. 9ablando 6edro de Cieza de Len de la -usticia de los 5ncas, cap.tulo cuarenta ' cuatro, acerca de la milicia, dice1 "4 si ac.an en la comarca de la tierra al(unos insultos ' latrocinios, eran lue(o con (ran ri(or casti(ados, mostrndose en esto tan -usticieros los se/ores 5ncas, #ue no de-aban de mandar e-ecutar el casti(o, aun#ue +uese en sus propios i-os", etc. 4 en el cap.tulo sesenta, ablando de la misma -usticia, dice1 "4 por el consi(uiente, si al(uno de los #ue con l iban de una parte a otra era osado de entrar en las sementeras o casas de los indios, aun#ue el da/o #ue iciesen no +uese muc o, mandaba #ue +uese muerto", etc. Lo cual dice a#uel autor sin acer distincin de 5ncas a no 5ncas, por#ue sus le'es eran (enerales para todos. 6reciarse de ser i-os del $ol era lo #ue ms los obli(aba a ser buenos, por a!enta-arse a los dems, as. en la bondad como en la san(re, para #ue cre'esen los indios #ue lo uno ' lo otro les !en.a de erencia. 4 as. lo cre'eron, ' con tanta certidumbre, se()n la opinin de ellos, #ue cuando al()n espa/ol ablaba loando al(una cosa de las #ue los Ee'es o al()n pariente de ellos ubiese ec o, respond.an los indios1 "no te espantes, #ue eran 5ncas"& ' si por el contrario !ituperaba al(una cosa mal ec a, dec.an1 "no creas #ue 5nca al(uno izo tal, ' si la izo, no era 5nca, sino al()n bastardo ec adizo", como di-eron de *ta uallpa por la traicin #ue izo a
99

su ermano 9uscar 5nca, le(.timo eredero, como diremos en su lu(ar ms lar(amente. 6ara cada distrito de los cuatro en #ue di!idieron su 5mperio ten.a el 5nca conse-os de (uerra, de -usticia, de acienda. Estos conse-os ten.an para cada ministerio sus ministros, subordinados de ma'ores a menores, asta los )ltimos, #ue eran los decuriones de a diez, los cuales de (rado en (rado daban cuenta de todo lo #ue en el 5mperio ab.a, asta lle(ar a los conse-os supremos. 9ab.a cuatro !isorre'es, de cada distrito el su'o1 eran presidentes de los conse-os de su distrito& recib.an en suma la razn de todo lo #ue pasaba en el reino, para dar cuenta de ello al 5nca& eran inmediatos a l ' supremos (obernadores de sus distritos. 9ab.an de ser 5ncas le(.timos en san(re, experimentados en paz ' en (uerra. Estos cuatro, ' no ms, eran del conse-o de estado, a los cuales daba el 5nca orden de lo #ue se ab.a de acer en paz o en (uerra, ' ellos a sus ministros de (rado en (rado, asta los )ltimos. 4 esto baste por a ora de las le'es ' (obiernos de los 5ncas. *delante, en el discurso de sus !idas ' ec os, iremos entrete-iendo las cosas #ue ubiese ms notables. C!"#$%&' XVI( L! 6)0! + *2-*'. 02 S)/-*) R'-!; .2:%/0' R2+ 02 &'. I/-!.. * :anco Cpac 5nca sucedi su i-o $inc i Eoca1 el nombre propio +ue Eoca "con la pronunciacin de r sencilla%& en la len(ua (eneral del 6er) no tiene si(ni+icacin de cosa al(una& en la particular de los 5ncas la tendr, aun#ue 'o no la s. El 6adre Ilas Balera dice #ue Eoca si(ni+ica 6r.ncipe prudente ' maduro, mas no dice en #u len(ua& ad!ierte la pronunciacin blanda de la r, tambin como nosotros. H.celo contando las excelencias de 5nca Eoca, #ue adelante !eremos, $inc i es ad-eti!o1 #uiere decir !aliente& por#ue dicen #ue +ue de !aleroso nimo ' de muc as +uerzas, aun#ue no las e-ercit en la (uerra, #ue no la tu!o con nadie. :as en luc ar, correr ' saltar, tirar una piedra ' una lanza, ' en cual#uiera otro e-ercido de +uerzas, ac.a !enta-a a todos los de su tiempo. Este 6r.ncipe, abiendo cumplido con la solemnidad de las obse#uias de su padre ' tomado la corona de su reino, #ue era la borla colorada, propuso de aumentar su se/or.o, para lo cual izo llamamiento de los ms principales curacas #ue su padre le de-, ' a todos -untos les izo una pltica lar(a ' solemne, ' entre otras cosas les di-o #ue en cumplimiento de lo #ue su padre, cuando se #uiso !ol!er al cielo, le de- mandado, #ue era la con!ersin de los indios al conocimiento ' adoracin del $ol, ten.a propuesto de salir a con!ocar las naciones comarcanas& #ue les mandaba ' encar(aba tomasen el mismo cuidado, pues teniendo el nombre 5nca como su propio Ee', ten.an la misma obli(acin de acudir al ser!icio del $ol, padre com)n de todos ellos, ' al pro!ec o ' bene+icio de sus comarcanos, #ue tanta necesidad ten.an de #ue los sacasen de las bestialidades ' torpezas en #ue !i!.an& ' pues en s. propios
100

pod.an mostrar las !enta-as ' me-ora #ue al presente ten.an, di+erente de la !ida pasada, antes de la !enida del 5nca, su padre, le a'udasen a reducir a#uellos brbaros, para #ue, !iendo los bene+icios #ue en ellos se ab.a ec o, acudiesen con ms +acilidad a recibir otros seme-antes. Los curacas respondieron #ue estaban prestos ' apercibidos para obedecer a su Ee' asta entrar en el +ue(o por su amor ' ser!icio. Con esto acabaron su pltica ' se/alaron el d.a para salir. Lle(ado el tiempo, sali el 5nca, bien acompa/ado de los su'os, ' +ue acia Collasu'u, #ue es al mediod.a de la ciudad del Cozco. Con!ocaron a los indios, persuadindoles con buenas palabras, con el e-emplo, a #ue se sometiesen al !asalla-e ' se/or.o del 5nca ' a la adoracin del $ol. Los indios de las naciones 6u#uina>? ' Canc i, #ue con+inan por a#uellos trminos simplic.simos de su natural condicin ' +acil.simos a creer cual#uiera no!edad, como lo son todos los indios, !iendo el e-emplo de los reducidos, #ue es lo #ue ms les con!ence en toda cosa, +ueron +ciles de obedecer al 5nca ' someterse a su 5mperio. 4 en espacio de los a/os #ue !i!i, poco a poco, de la manera #ue se a dic o, sin armas ni otro suceso #ue sea de contar, ensanc sus trminos por a#uella banda asta el pueblo #ue llaman C uncara, #ue son !einte le(uas adelante de lo #ue su padre de- (anado, con muc os pueblos #ue a' a una mano ' a otra del camino. En todos ellos izo lo #ue su padre en los #ue redu-o, #ue +ue culti!arles las tierras ' los nimos para la !ida moral ' natural, persuadindoles #ue de-asen sus .dolos ' las malas costumbres #ue ten.an, ' #ue adorasen al $ol, (uardasen sus le'es ' preceptos, #ue eran los #ue ab.a re!elado ' declarado al 5nca :anco Cpac. Los indios le obedecieron, ' cumplieron todo lo #ue se les mand ' !inieron mu' contentos con el nue!o (obierno del 5nca $inc i Eoca, el cual, a imitacin de su padre, izo todo lo #ue pudo en bene+icio de ellos, con muc o re(alo ' amor. *l(unos indios #uieren decir #ue este 5nca no (an ms de asta C uncara, ' parece #ue bastaba para la poca posibilidad #ue entonces los 5ncas ten.an. Empero otros dicen #ue pas muc o ms adelante, ' (an otros muc os pueblos ' naciones #ue !an por el camino de Smasu'u, #ue son Cancalla, Cac a, Eurucac i, *sillu, *sncaru, 9uancani, asta el pueblo llamado 6ucar de Smasu'u, a di+erencia de otro #ue a' en Grcosu'u. Dombrar las pro!incias tan en particular es para los del 6er), #ue para los de otros reinos +uera impertinencia1 perdneseme, #ue deseo ser!ir a todos. Pucara #uiere decir +ortaleza& dicen #ue a#ulla mand labrar este 6r.ncipe para #ue #uedase por +rontera de lo #ue ab.a (anado, ' #ue a la parte de los *ntis (an asta el r.o llamado Calla ua'a "donde se cr.a el oro +in.simo #ue pretende pasar de los !einticuatro #uilates de su le'% ' #ue (an los dems pueblos #ue a' entre Calla ua'a ' el camino real de Smasu'u, donde estn los pueblos arriba nombrados. Jue sea como dicen los primeros o como a+irman los se(undos ace poco el caso, #ue lo (anase el se(undo 5nca o el tercero, lo cierto es #ue ellos los
>?

El 5nca ,arcaso escribe a#u. "6uc ina", +orma latinizante. 101

(anaran, ' no con pu-anza de armas, sino con persuasiones ' promesas ' demostraciones de lo #ue promet.an. 4 por aberse (anado sin (uerra, no se o+rece #u decir de a#uella con#uista ms de #ue dur muc os a/os, aun#ue no se sabe precisamente cuntos, ni las #ue rein el 5nca $inc i Eoca1 #uieren decir #ue +ueron treinta a/os. ,astlos a seme-anza de un buen ortelano, #ue abiendo puesto una planta, la culti!a de todas las maneras #ue le son necesarias para #ue lle!e el +ruto deseado. *s. lo izo este 5nca con todo cuidado ' dili(encia, ' !io ' (oz en muc a paz ' #uietud la cosec a de su traba-o, #ue los !asallos le salieron mu' leales ' a(radecidos de los bene+icios #ue con sus le'es ' ordenanzas les izo, las cuales abrazaron con muc o amor ' (uardaron con muc a !eneracin, como mandamientos de su Hios el $ol, #ue as. les ac.a entender #ue lo eran. 9abiendo !i!ido el 5nca $inc i Eoca muc os a/os en la #uietud ' bonanza #ue se a dic o, +alleci diciendo #ue se iba a descansar con su padre el $ol de los traba-os #ue ab.a pasado en reducir los ombres a su conocimiento. He- por sucesor a Llo#ue 4upan#ui, su i-o le(.timo ' de su le(.tima mu-er ' ermana :ama Cora, o :ama Gcllo, se()n otros. $in el pr.ncipe eredero, de- otros i-os en su mu-er ' en las concubinas de su san(re, sobrinas su'as, cu'os i-os llamaremos le(.timos en san(re. He- asimismo otro (ran n)mero de i-os bastardos en las concubinas alien.(enas, de las cuales tu!o muc as, por #ue #uedasen muc os i-os e i-as para #ue creciese la (eneracin ' casta del $ol, como ellos dec.an. C!"#$%&' XVII( L&'9%2 B%"!/9%); R2+ $21-21'; + &! .):/)8)-!-)4/ 02 .% /',512. El 5nca Llo#ue 4upan#ui +ue el tercero de los Ee'es del 6er)& su nombre propio +ue Llo#ue1 #uiere decir iz#uierdo& la +alta #ue sus a'os tu!ieron en criarle, por do sali zurdo, le dieron por nombre propio. El nombre 4upan#ui +ue nombre impuesto por sus !irtudes ' aza/as. 4 para #ue se !ean al(unas maneras de ablar #ue los indios del 6er) en su len(ua (eneral tu!ieron, es de saber #ue esta diccin 4upan#ui es !erbo, ' abla de la se(unda persona del +uturo imper+ecto del indicati!o modo, n)mero sin(ular, ' #uiere decir contars, ' con slo el !erbo, dic o as. absolutamente, encierran ' ci+ran todo lo #ue de un 6r.ncipe se puede contar en buena parte, como decir contars sus (randes aza/as, sus excelentes !irtudes, su clemencia, piedad ' mansedumbre, etc., #ue es +rasis ' ele(ancia de la len(ua decirlo as.. La cual, como se a dic o, es mu' corta en !ocablos, empero mu' si(ni+icati!a en ellos mismos, ' decir as. los indios un nombre o !erbo impuesto a sus Ee'es era para comprender todo lo #ue deba-o de tal !erbo o nombre se puede decir, como di-imos del nombre Cpac #ue #uiere decir rico, no de acienda, sino de todas las !irtudes #ue un Ee' bueno puede tener. 4 no usaban de esta manera de ablar con otros, por (randes
10<

se/ores #ue +uesen, sino con sus Ee'es, por no acer com)n lo #ue aplicaban a sus 5ncas, #ue lo ten.an por sacrile(io, ' parece #ue seme-an estos nombres al nombre *u(usto, #ue los romanos dieron a Gta!iano Csar por sus !irtudes, #ue, d.c oselo a otro #ue no sea Emperador o (ran Ee', pierde toda la ma-estad #ue en s. tiene. * #uien di-ere #ue tambin si(ni+icara contar maldades, pues el !erbo contar se puede aplicar a ambas si(ni+icaciones de bueno ' de malo, di(o #ue en a#uel len(ua-e, ablando en estas sus ele(ancias, no toman un mismo !erbo para si(ni+icar por l lo bueno ' lo malo, sino sola una parte, ' para la contraria toman otro !erbo, de contraria si(ni+icacin, apropiado a las maldades del 6r.ncipe, como "en el propsito #ue ablamos% decir 9uacan#ui, #ue, ablando del mismo modo, tiempo, n)mero ' persona, #uiere decir llorars sus crueldades ec as en p)blico ' secreto, con !eneno ' con cuc illo, su insaciable a!aricia, su (eneral tiran.a, sin distin(uir sa(rado de pro+ano, ' todo lo dems #ue se puede llorar de un mal 6r.ncipe. 4 por#ue dicen #ue no tu!ieron #ue llorar de sus 5ncas, usaron del !erbo )uacanqui ablando de los enamorados en el mismo +rasis, dando a entender #ue llorarn las pasiones ' tormentos #ue el amor suele causar en los amantes. Estos dos nombres, Cpac ' 4upan#ui, en las si(ni+icaciones #ue de ellos emos dic o, se los dieron los indios a otros tres de sus Ee'es por merecerlos, como adelante !eremos. ;ambin los an tomado muc os de la san(re real, aciendo sobrenombre el nombre propio #ue a los 5ncas dieron, como an ec o en Espa/a los del apellido :anuel, #ue, abiendo sido nombre propio de un 5n+ante de Castilla, se a ec o sobrenombre en sus descendientes. C!"#$%&' XVIII( D'. -'/9%).$!. 9%2 *)=' 2& I/-! L&'9%2 B%"!/9%). 9abiendo tomado el 5nca Llo#ue 4upan#ui la posesin de su reino ' !isitdolo por su persona, propuso extender sus l.mites, para lo cual mand le!antar seis o siete mil ombres de (uerra para ir a su reduccin con ms poder ' autoridad #ue sus pasados, por#ue ab.a ms de sesenta a/os #ue eran Ee'es, ' le pareci no remitirlo todo al rue(o ' a la persuasin, sino #ue las armas ' la potencia iciesen su parte, a lo menos con los duros ' pertinaces. Dombr dos t.os su'os #ue +uesen por maeses de campo ' eli(i otros parientes #ue +ueron por capitanes ' conse-eros, ' de-ando el camino de Smasu'u, #ue su padre ab.a lle!ado en su con#uista, tom el de Grcosu'u. Estos dos caminos se apartan en C uncara ' !an por el distrito llamado Collasu'u ' abrazan la (ran la(una ;iticaca. Lue(o #ue el 5nca sali de su distrito, entr en una (ran pro!incia llamada Cana, en!i mensa-eros a los naturales con re#uerimiento #ue se redu-esen a la obediencia ' ser!icio del i-o del $ol, de-ando sus !anos ' malos sacri+icios ' bestiales costumbres. Los Canas #uisieron in+ormarse de espacio de todo lo #ue
10=

el 5nca les en!iaba a mandar, ' #u le'es ab.an de tomar ' cules dioses ab.an de adorar. 4 despus de aberlo sabido, respondieron #ue eran contentos de adorar al $ol ' obedecer al 5nca ' (uardar sus le'es ' costumbres, por#ue les parec.an me-ores #ue las su'as. 4 as. salieron a recibir al Ee' ' se entre(aron por !asallos obedientes. El 5nca, de-ando ministros, as. para #ue los instru'esen en su idolatr.a como para el culti!ar ' repartir las tierras, pas adelante asta la nacin ' pueblo llamado *'auiri. Los naturales estu!ieron tan duros ' rebeldes #ue ni apro!ec aron persuasiones ni promesas ni el e-emplo de los dems indios reducidos, sino #ue obstinadamente #uisieron morir todos de+endiendo su libertad, bien en contra de lo #ue asta entonces ab.a sucedido a los 5ncas. 4 as. salieron a pelear con ellos sin #uerer o.r razones, ' obli(aron a los 5ncas a tomar las armas, para de+enderse, ms #ue para o+enderles. 6elearon muc o espacio ' ubo muertos de ambas partes, ', sin reconocerse la !ictoria, se reco(ieron en su pueblo, donde se +ortalecieron lo me-or #ue pudieron ' cada d.a sal.an a pelear con los del 5nca. El cual, por usar de lo #ue sus pasados le de-aron mandado, se excusaba todo lo #ue pod.a por no !enir a las manos con los enemi(os& antes, como si l +uera cercado ' no cercador, su+r.a las des!er(0enzas de los brbaros ' mandaba a los su'os #ue atendiesen a apretarlos en el cerco "si +uese posible%, sin lle(ar a las manos. :as los de *'auiri, tomando nimo de la beni(nidad del 5nca ' atribu'ndola a cobard.a, se mostraban de d.a en d.a ms duros en reducirse ' ms +eroces en la pelea, ' lle(aban asta entrarse por los reales del 5nca. En estas escaramuzas ' reencuentros siempre lle!aban los cercados lo peor. El 5nca, por#ue las dems naciones no tomasen el mal e-emplo ' se des!er(onzasen a tomar las armas, #uiso casti(ar a#uellos pertinaces. En!i por ms (ente, ms para mostrar su poder #ue por necesidad #ue tu!iese de ella, ' entre tanto apret a los enemi(os por todas partes, #ue no los de-aban salir por cosa al(una #ue ubiesen menester, de #ue ellos se a+li(ieron muc o, ' muc o ms de #ue les iba +altando la comida. ;entaron la !entura a !er si la allaban en sus brazos& pelearon un d.a +eroc.simamente. Los del 5nca resistieron con muc o !alor& ubo muc os muertos ' eridos de ambas partes. Los de *'auiri escaparon tan mal parados de esta batalla, #ue no osaron salir ms a pelear. Los 5ncas no #uisieron de(ollarlos, #ue bien pudieran& empero, con el cerco los apretaron por #ue se rindiesen de su'o. Entre tanto lle( la (ente #ue el 5nca ab.a pedido, con la cual acabaron de desma'ar los enemi(os ' tu!ieron por bien de rendirse. El 5nca los recibi a discrecin, sin partido al(uno, ', despus de aberles mandado dar una (ra!e reprensin de #ue ubiesen desacatado al i-o del $ol, los perdon, ' mand #ue los tratasen bien, sin atender a la pertinacia #ue ab.an tenido. 4 de-ando ministros #ue los doctrinasen ' mirasen por la acienda #ue se ab.a de aplicar para el $ol ' para el 5nca, pas adelante al pueblo #ue o' llaman 6ucara, #ue es +ortaleza, la cual mand acer para de+ensa ' +rontera de lo #ue ab.a (anado, ' tambin por#ue se de+endi este pueblo ' +ue menester (anarlo a +uerza de armas, por lo cual izo la +ortaleza,
10>

por#ue el sitio era dispuesto para ella, donde de- buena (uarnicin de (ente. 9ec o esto se +ue al Cozco, donde +ue recibido con (ran +iesta ' re(oci-o. C!"#$%&' XIX( L! -'/9%).$! 02 A!$%/ C'&&! + &'. 5&!.'/2. 02 &'. C'&&!.. 6asados al(unos a/os, aun#ue pocos, !ol!i el 5nca Llo#ue 4upan#ui a la con#uista ' reduccin de los indios, #ue estos 5ncas, como desde sus principios ubiesen ec ado +ama #ue el $ol los ab.a en!iado a la tierra para #ue sacasen los ombres de la !ida +erina #ue ten.an ' les ense/asen la pol.tica, sustentando esta opinin tomaron por principal blasn el reducir los indios a su 5mperio, encubriendo su ambicin con decir #ue lo mandaba el $ol. Con este ac a#ue mand el 5nca aprestar oc o o nue!e mil ombres de (uerra, ', abiendo ele(ido conse-eros ' o+iciales para el e-rcito, sali por el distrito de Collasu'u ' camin asta su +ortaleza llamada 6ucara, donde +ue despus el desbarate de Prancisco 9ernndez ,irn en la batalla #ue llamaron de 6ucara. He all. en!i sus mensa-eros a 6aucarcolla ' a 9atuncolla, por #uien tom nombre el distrito llamado Collasu'u "es una pro!incia (rand.sima #ue contiene en s. muc as pro!incias ' naciones deba-o de este nombre Colla%. Ee#uiriles como a los pasados ' #ue no resistiesen como los de *'a!iri, #ue los ab.a casti(ado el $ol con mortandad ' ambre por#ue ab.an osado tomar las armas contra sus i-os, #ue lo mismo ar.a de ellos si ca'esen en el propio error. Los Collas tomaron su acuerdo -untndose los ms principales en 9atun Colla, #ue #uiere decir Colla la ,rande, ' parecindoles #ue la pla(a pasada de *'a!iri ' 6ucara ab.a sido casti(o del cielo, #ueriendo escarmentar en cabeza a-ena respondieron al 5nca #ue eran mu' contentos de ser sus !asallos ' adorar al $ol ' abrazar sus le'es ' ordenanzas ' (uardarlas. Hada esta respuesta, salieron a recibirle con muc a +iesta ' solemnidad, con cantares ' aclamaciones in!entadas nue!amente para mostrar sus nimos. El 5nca recibi con muc o aplauso KaL los curacas ' les izo mercedes de ropa de !estir de su propia persona ' les dio otras ddi!as #ue estimaron en muc o, ' despus, el tiempo adelante, l ' sus descendientes +a!orecieron ' onraron muc o estos dos pueblos, particularmente a 9atun Colla, por el ser!icio #ue le icieron en recibirle con ostentacin de amor, #ue siempre los 5ncas se mostraron mu' +a!orables ' a(radecidos de seme-antes ser!icios ' lo encomendaban a los sucesores, ' as. ennoblecieron, el tiempo adelante, a#uel pueblo con (randes ' ermosos edi+icios, dems del templo del $ol ' casa de las !.r(enes #ue en l +undaron, cosa #ue los indios tanto estimaban. Los Collas son muc as ' di!ersas naciones, ' as. se -actan descender de di!ersas cosas. Snos dicen #ue sus primeros padres salieron de la (ran la(una ;iticaca& ten.anla por madre, ' antes de los 5ncas la adoraban entre sus muc os dioses, ' en las riberas de ella le o+rec.an sus sacri+icios. Gtros se precian !enir
10?

de una (ran +uente, de la cual a+irman #ue sali el primer antecesor de ellos. Gtros tienen por blasn aber salido sus ma'ores de unas cue!as ' res#uicios de pe/as (randes, ' ten.an a#uellos lu(ares por sa(rados, ' a sus tiempos los !isitaban con sacri+icios en reconocimiento de i-os a padres. Gtros se preciaban de aber salido el primero de ellos de un r.o. ;en.anle en (ran !eneracin ' re!erencia como a padre& ten.an por sacrile(io matar el pescado de a#uel r.o, por#ue dec.an #ue eran sus ermanos. He esta manera ten.an otras muc as +bulas acerca de su ori(en ' principio, ' por el seme-ante ten.an muc os ' di+erentes dioses, como se les anto-aba, unos por un respecto ' otros por otro. $olamente en un Hios se con+ormaron los Collas, #ue i(ualmente le adoraron todos ' lo tu!ieron por su principal dios, ' era un carnero blanco, por#ue +ueron se/ores de in+inito (anado. Hec.an #ue el primer carnero #ue ubo en el :undo *lto "#ue as. llaman al cielo% ab.a tenido ms cuidado de ellos #ue no de los dems indios, ' #ue los amaba ms, pues ab.a producido ' de-ado ms (eneracin en la tierra de los Collas #ue en otra al(una de todo el mundo. Hec.an esto a#uellos indios por#ue en todo el Collao se cr.a ms ' me-or (anado de a#uel su (anado natural #ue en todo el 6er), por el cual bene+icio adoraban los Collas al carnero ' le o+rec.an corderos ' sebo en sacri+icio, ' entre su (anado ten.an en muc a ms estima a los carneros #ue eran del todo blancos, por#ue dec.an #ue los #ue aseme-aban ms a su primer padre ten.an ms deidad. Hems de esta burler.a consent.an en muc as pro!incias del Collao una (ran in+amia, ' era #ue las mu-eres, antes de casarse, pod.an ser cuan malas #uisiesen de sus personas, ' las ms disolutas se casaban ms a.na, como #ue +uese ma'or calidad aber sido mal.sima. ;odo lo cual #uitaron los Ee'es 5ncas, principalmente los dioses, persuadindolos #ue solamente el $ol merec.a ser adorado por su ermosura ' excelencia, ' #ue l criaba ' sustentaba todas a#uellas cosas #ue ellos adoraban por dioses. En los blasones #ue los indios ten.an de su ori(en ' descendencia, no les contradec.an los 5ncas, por#ue, como ellos se preciaban descender del $ol, se ol(aban #ue ubiese muc as seme-antes +bulas por#ue la su'a +uese ms +cil de creer. 6uesto asiento en el (obierno de a#uellos pueblos principales, as. para su !ana reli(in como para la acienda del $ol ' del 5nca, se !ol!i al Cozco, #ue no #uiso pasar adelante en su con#uista, por#ue estos 5ncas siempre tu!ieron por me-or ir (anando poco a poco ' ponindolo en orden ' razn para #ue los !asallos (ustasen de la sua!idad del (obierno ' con!idasen a los comarcanos a someterse a l #ue no abrazar de una !ez muc as tierras, #ue +uera causar escndalo ' mostrarse tiranos, ambiciosos ' codiciosos. C!"#$%&' XX( L! :1!/ "1'6)/-)! C*%-%)$% .2 120%-2 02 "!=. A!-2/ &' ,).,' '$1!. ,%-*!. "1'6)/-)!..

106

El 5nca +ue recibido en el Cozco con muc a +iesta ' re(oci-o, donde par al(unos a/os, entendiendo en el (obierno ' com)n bene+icio de sus !asallos. Hespus le pareci !isitar todo su reino por el contento #ue los indios recib.an de !er al 5nca en sus tierras, ' por#ue los ministros no se descuidasen en sus car(os ' o+icios por la ausencia del Ee'. *cabada la !isita, mand le!antar (ente para lle!ar adelante la con#uista pasada. $ali con diez mil ombres de (uerra& lle! capitanes esco(idos& lle( a 9atun Colla ' a los con+ines de C ucuitu, pro!incia +amosa, de muc a (ente, #ue, por ser tan principal, la dieron al Emperador en el repartimiento #ue los espa/oles icieron de a#uella tierra, a la cual ' a sus pueblos comarcanos en!i los re#uerimientos acostumbrados, #ue adorasen ' tu!iesen por Hios al $ol. Los de C ucuitu, aun#ue eran poderosos ' sus pasados ab.an su-etado al(unos pueblos de su comarca, no #uisieron resistir al 5nca& antes respondieron #ue le obedec.an con todo amor ' !oluntad, por#ue era i-o del $ol, de cu'a clemencia ' mansedumbre estaban a+icionados, ' #uer.an ser sus !asallos por (ozar de sus bene+icios. El 5nca los recibi con la a+abilidad acostumbrada ' les izo mercedes ' re(alos con ddi!as #ue entre los indios se estimaban en muc o ', !iendo el buen suceso #ue en su con#uista abla tenido, en!i los mismos re#uerimientos a los dems pueblos comarcanos, asta el desa(uadero de la (ran la(una ;.ticaca, los cuales todos, con el e-emplo de 9atun Colla ' de C ucuitu, obedecieron llanamente al 5nca, #ue los ms principales +ueron 9illaui, C ulli, 6umata, Cipita, ' no contamos en particular lo #ue ubo en cada pueblo de demandas ' respuestas por#ue todas +ueron a seme-anza de lo #ue asta a#u. se a dic o, ' por no repetirlo tantas !eces lo decimos en suma. ;ambin #uieren decir #ue tard el 5nca muc os a/os en con#uistar ' su-etar estos pueblos, mas en la manera del (anarlos no di+ieren nada, ' as. !a poco o nada acer caso de lo #ue no importa. 9abiendo paci+icado a#uellos pueblos, despidi su e-rcito, de-ando consi(o la (ente de (uarda necesaria para su persona ' los ministros para la ense/anza de los indios. Juiso asistir personalmente a todas estas cosas, as. por darles calor como por +a!orecer a#uellos pueblos ' pro!incias con su presencia, #ue eran principales ' de importancia para lo de adelante. Los curacas ' todos sus !asallos se +a!orecieron de #ue el 5nca #uisiese pasar entre ellos un in!ierno, #ue para los indios era el ma'or +a!or #ue se les pod.a acer, ' el 5nca los trat con muc a a+abilidad ' caricias, in!entando cada d.a nue!os +a!ores ' re(las, por#ue !e.a por experiencia "sin la doctrina de sus pasados% cunto importaba la mansedumbre ' el bene+icio ' el acerse #uerer para atraer los extra/os a su obediencia ' ser!icio. Los indios pre(onaban por todas partes las excelencias de su 6r.ncipe, diciendo #ue era !erdadero i-o del $ol. Entre tanto #ue el 5nca estaba en el Collao, mand apercibir para el !erano si(uiente diez mil ombres de (uerra. Benido el tiempo ' reco(ida la (ente, eli(i cuatro maeses de campo& ' por (eneral en!i un ermano su'o, #ue no saben decir los indios cmo se llamaba, al cual mand, #ue con parecer '
10@

conse-o de a#uellos capitanes, procediese en la con#uista #ue le mandaba acer, ' a todos cinco dio orden ' expreso mandato #ue en nin(una manera lle(asen a rompimiento de batalla con los indios #ue no #uisiesen reducirse por bien, sino #ue, a imitacin de sus pasados, los atra-esen por caricias ' bene+icios, mostrndose en todo padres piadosos antes #ue capitanes belicosos. :andles #ue +uesen al poniente de donde estaban, a la pro!incia llamada 9urin 6acassa, ' redu-esen los indios #ue por all. allasen. El (eneral ' sus capitanes +ueron como se les mand, ', con prspera +ortuna, redu-eron los naturales #ue allaron en espacio de !einte le(uas #ue a' asta la +alda de la cordillera ' $ierra De!ada #ue di!ide la costa de la sierra. Los indios +ueron +ciles de reducir, por#ue eran be etr.as ' (ente suelta, sin orden, le' ni polic.a& !i!.an a seme-anza de bestias, (obernaban los #ue ms pod.an con tiran.a ' soberbia& ' por estas causas +ueron +ciles de su-etar, ' los ms de ellos como (ente simple, !inieron de su'o a la +ama de las mara!illas #ue se contaban de los 5ncas, i-os del $ol. ;ardaron en esta reduccin casi tres a/os, por#ue se (astaba ms tiempo en doctrinarlos, se()n eran brutos, #ue en su-etarlos. *cabada la con#uista ' de-ados los ministros necesarios para el (obierno ' los capitanes ' (ente de (uerra para presidio ' de+ensa de lo #ue se ab.a con#uistado, se !ol!i el (eneral ' sus cuatro capitanes a dar cuenta al 5nca de lo #ue de-aban ec o. El cual, entre tanto #ue dur a#uella con#uista, se ab.a ocupado en !isitar su reino, procurando ilustrarle de todas maneras con aumentar las tierras de labor1 mand sacar nue!as ace#uias ' acer edi+icios necesarios para el pro!ec o de los indios, como depsito, puentes ' caminos, para #ue las pro!incias se comunicasen unas con otras. Lle(ado el (eneral ' los capitanes ante el 5nca, +ueron mu' bien recibidos ' (rati+icados de sus traba-os, ' con ellos se !ol!i a su corte con propsito de cesar de las con#uistas, por#ue le pareci aber ensanc ado arto su 5mperio, #ue norte sur (an ms de cuarenta le(uas de tierra ' leste ueste>6 ms de !einte asta el pie de la $ierra ' Cordillera De!ada #ue di!ide los llanos de la $ierra1 estos dos nombres son impuestos por los espa/oles. En el Cozco +ue recibido con (rande ale(r.a de toda la ciudad, #ue, por su a+able condicin, mansedumbre ' liberalidad, era amado en extremo. ,ast lo #ue le #ued de la !ida en #uietud ' reposo, ocupado en el bene+icio de sus !asallos, aciendo -usticia. En!i dos !eces a !isitar el reino al pr.ncipe eredero llamado :a'ta Cpac, acompa/ado de ombres !ie-os ' experimentados, para #ue conociese los !asallos ' se e-ercitase en el (obierno de ellos. Cuando se sinti cercano a la muerte, llam KaL sus i-os, ' entre ellos al pr.ncipe eredero, ' en lu(ar de testamento les encomend el bene+icio de los !asallos, la (uarda de las, le'es ' ordenanzas #ue sus pasados, por orden de su Hios ' padre el $ol, les ab.a de-ado, ' #ue en todo les mandaba iciesen como i-os del $ol. * los capitanes 5ncas ' a los dems curacas, #ue eran se/ores de
>6

Leste ueste1 del este al oeste 10A

!asallos, encomend el cuidado de los pobres, la obediencia de su Ee'. * lo )ltimo les di-o #ue se #uedasen en paz, #ue su padre el $ol le llamaba para #ue descansase de los traba-os pasados. Hic as estas cosas ' otras seme-antes, muri el 5nca Llo#ue 4upan#ui. He- muc os i-os e i-as de las concubinas, aun#ue de su mu-er le(.tima, #ue se llam :ama Caua, no de- i-o !arn ms de al pr.ncipe eredero :a'ta Cpac ' dos o tres i-as, Pue llorado Llo#ue 4upan#ui en todo su reino con (ran dolor ' sentimiento, #ue por sus !irtudes era mu' amado. 6usironle en el n)mero de sus Hioses, i-os del $ol, ' as. le adoraron como a uno de ellos. 4 por #ue la istoria no canse tanto ablando siempre de una misma cosa, ser bien entrete-er entre las !idas de los Ee'es 5ncas al(unas de sus costumbres, #ue sern a(radables de o.r #ue no las (uerras ' con#uistas, ec as casi todas de una misma suerte. 6or tanto di(amos al(o de las ciencias #ue los 5ncas alcanzaron. C!"#$%&' XXI( L!. -)2/-)!. 9%2 &'. I/-!. !&-!/=!1'/; $1!$!.2 "1),21' 02 &! !.$1'&':#!. La astrolo(.a ' la +iloso+.a natural #ue los 5ncas alcanzaron +ue mu' poca, por#ue, como no tu!ieron letras, aun#ue entre ellos ubo ombres de buenos in(enios #ue llamaron amautas, #ue +iloso+aron cosas sutiles, como muc as #ue en su rep)blica platicaron, no pudieron de-arlas escritas para #ue los sucesores las lle!aran adelante, perecieron con los mismos in!entores. 4 as. #uedaron cortos en todas ciencias o no las tu!ieron, sino al(unos principios rastreados con la lumbre natural, ' esos de-aron se/alados con se/ales toscas ' (roseras para #ue las (entes las !iesen ' notasen. Hiremos de cada cosa lo #ue tu!ieron. La +iloso+.a moral alcanzaron bien, ' en prctica la de-aron escrita en sus le'es, !ida ' costumbres, como en el discurso se !er por ellas mismas. *'udbales para esto la le' natural #ue deseaban (uardar ' la experiencia #ue allaban en las buenas costumbres, ', con+orme a ella, iban culti!ando de d.a en d.a en su rep)blica. He la +iloso+.a natural alcanzaron poco o nada, por#ue no trataron de ella. Jue como para su !ida simple ' natural no tu!iesen necesidad #ue les +orzase a in!esti(ar ' rastrear los secretos de naturaleza, pasbanse sin saberlos ni procurarlos. 4 as. no tu!ieron nin(una prctica de ella, ni aun de las calidades de los elementos, para decir #ue la tierra es +r.a ' seca ' el +ue(o caliente ' seco, sino era por la experiencia de #ue les calentaba ' #uemaba, mas no por !.a de ciencia de +iloso+.a& solamente alcanzaron la !irtud de al(unas 'erbas ' plantas medicinales con #ue se curaban en sus en+ermedades, como diremos de al(unas cuando tratemos de su medicina. 6ero eso lo alcanzaron ms por experiencia "ense/ados de su necesidad%, #ue no por su +iloso+.a natural, por#ue +ueron poco especulati!os de lo #ue no tocaban con las manos.

109

He la astrolo(.a tu!ieron al(una ms prctica #ue de la +iloso+.a natural, por#ue tu!ieron ms iniciati!as #ue les despertaron a la especulacin de ella, como +ue el $ol ' la Luna ' el mo!imiento !ario del planeta Benus, #ue unas !eces la !en.a ir delante del $ol ' otras en pos de l. 6or el seme-ante !e.an la Luna crecer ' men(uar, 'a perdida de !ista en la con-uncin, a la cual llaman muerte de la Luna, por#ue no la !e.an en los tres d.as de ella. ;ambin el $ol los incitaba a #ue mirasen en l, #ue unos tiempos se les apartaba ' otros se les alle(aba& #ue unos d.as eran ma'ores #ue las noc es ' otros menores ' otros i(uales, las cuales cosas los mo!ieron a mirar en ellos, ' las miraron tan materialmente #ue no pasaron de la !ista. *dmirbanse de los e+ectos, pero no procuraban buscar las causas, ' as. no trataron si ab.a muc os cielos o no ms de uno, ni ima(inaron #ue ab.a ms de uno. Do supieron de #u se causaba el crecer ' men(uar de la Luna ni los mo!imientos de los dems planetas, 'a apresurados, 'a espaciosos, ni tu!ieron cuenta ms de con los tres planetas nombrados, por el (randor, resplandor ' ermosura de ellos& no miraron en los otros cuatro planetas. He los si(nos no ubo ima(inacin, ' menos de sus in+luencias. *l $ol llamaron 2nti, a la Luna #uilla ' al lucero Benus )asca, #ue es crinita o crespa, por sus muc os ra'os. :iraron en las siete cabrillas por !erlas tan -untas ' por la di+erencia #ue a' de ellas a las otras estrellas, #ue les causaba admiracin, mas no por otro respecto. 4 no miraron en ms estrellas por#ue, no teniendo necesidad +orzosa, no sab.an a #u propsito mirar en ellas, ni tu!ieron ms nombres de estrellas en particular #ue los dos #ue emos dic o. En com)n las llamaron coyllur, #ue #uiere decir estrella. C!"#$%&' XXII( A&-!/=!1'/ &! -%2/$! 02& !@' + &'. .'&.$)-)'. + 29%)/'--)'.. :as con toda su rusticidad, alcanzaron los 5ncas #ue el mo!imiento del $ol se acababa en un a/o, al cual llamaron )uata1 es nombre ' #uiere decir a/o, ' la misma diccin, sin mudar pronunciacin ni acento, en otra si(ni+icacin es !erbo ' si(ni+ica atar. La (ente com)n contaba los a/os por las cosec as. *lcanzaron tambin los solsticios del !erano ' del in!ierno, los cuales de-aron escritos con se/ales (randes ' notorias, #ue +ueron oc o torres #ue labraron al oriente ' otras oc o al poniente de la ciudad del Cozco, puestas de cuatro en cuatro, dos pe#ue/as de a tres estados poco ms o menos de alto en medio de otras dos (randes1 las pe#ue/as estaban diez ' oc o o !einte pies la una de la otra& a los lados, otro tanto espacio, estaban las otras dos torres (randes, #ue eran muc o ma'ores #ue las #ue en Espa/a ser!.an de atala'as, ' stas (randes ser!.an de (uardar ' dar !iso para #ue descubriesen me-or las torres pe#ue/as. El espacio #ue entre las pe#ue/as ab.a, por donde el $ol pasaba al salir ' al

110

ponerse, era el punto de los solsticios& las unas torres del oriente correspond.an a las otras del poniente del solsticio !ernal o iemal. 6ara !eri+icar el solsticio se pon.a un 5nca en cierto puesto al salir el $ol ' al ponerse, ' miraba a !er si sal.a ' se pon.a por entre las dos torres pe#ue/as #ue estaban al oriente ' al poniente. 4 con este traba-o se certi+icaban en la *strolo(.a de sus solsticios. 6edro de Cieza, cap.tulo no!enta ' dos, ace mencin de estas torres. El 6adre *costa tambin trata de ellas, libro sexto, cap.tulo tercero, aun#ue no les dan su punto. Escribironlos con letras tan (roseras por#ue no supieron +i-arlos con los d.as de los meses en #ue son los solsticios, por#ue contaron los meses por lunas, como lue(o diremos, ' no por d.as, ', aun#ue dieron a cada a/o doce lunas, como el a/o solar exceda al a/o lunar com)n en once d.as, no sabiendo a-ustar el un a/o con el otro, ten.an cuenta con el mo!imiento del $ol por los solsticios, para a-ustar el a/o ' contarlo, ' no con las lunas. 4 de esta manera di!id.an el un a/o del otro ri(indose para sus sembrados por el a/o solar, ' no por el lunar. 4 aun#ue a'a #uien di(a #ue a-ustaban el a/o solar con el a/o lunar, le en(a/aron en la relacin, por#ue, si supieran a-ustarlos, +i-aran los solsticios en los d.as de los meses #ue son ' no tu!ieran necesidad de acer torres por mo-oneras para mirarlos ' a-ustarlos por ellas con tanto traba-o ' cuidado como cada d.a ten.an, mirando el salir del $ol ' el ponerse por derec o de las torres& las cuales de- en pie el a/o de 1?60, ' si despus ac no las an derribado, se podr.a !eri+icar por ellas el lu(ar de donde miraban los 5ncas los solsticios, a !er si era de una torre #ue estaba en la casa del $ol ' de otro lu(ar, #ue 'o no lo pon(o por no estar certi+icado de l. ;ambin alcanzaron los e#uinoccios ' los solemnizaron mu' muc o. En el de marzo se(aban los maizales del Cozco con (ran +iesta ' re(oci-o, particularmente el andn de Collcampata, #ue era como -ard.n del $ol. En el e#uinoccio de septiembre ac.an una de las cuatro +iestas principales del $ol, #ue llamaban Citua Ea'mi, "r sencilla%1 #uiere decir +iesta principal. Celebrbase como en su lu(ar diremos. 6ara !eri+icar el e#uinoccio ten.an columnas de piedra ri#u.simamente labradas, puestas en los patios o plazas #ue ab.a ante los templos del $ol. Los sacerdotes, cuando sent.an #ue el e#uinoccio estaba cerca, ten.an cuidado de mirar cada d.a la sombra #ue la columna acia. ;en.an las columnas puestas en el centro de un cerco redondo mu' (rande, #ue tomaba todo el anc o de la plaza o del patio& por medio del cerco ec aban por ilo, de oriente a poniente, una ra'a, #ue por lar(a experiencia sab.an dnde ab.a de poner el un punto ' el otro. 6or la sombra #ue la columna acia sobre la ra'a !e.an #ue el e#uinoccio se iba acercando& ' cuando la sombra tomaba la ra'a de medio a medio desde #ue sal.a el $ol asta #ue se pon.a ' #ue a medio d.a ba/aba la luz del $ol toda la columna en derredor, sin acer sombra a parte al(una, dec.an #ue a#uel d.a era el e#uinoccial. Entonces adornaban las columnas con todas las +lores ' 'erbas olorosas #ue pod.an aber, ' pon.an sobre ellas la silla del $ol, ' dec.an #ue a#uel d.a se asentaba el $ol con toda su
111

luz, de lleno en lleno, sobre a#uellas columnas. 6or lo cual en particular adoraban al $ol a#uel d.a con ma'ores ostentaciones de +iesta ' re(oci-o, ' le ac.an (randes presentes de oro ' plata ' piedras preciosas ' otras cosas de estima. 4 es de notar #ue los Ee'es 5ncas ' sus amautas, #ue eran los +ilso+os, as. como iban (anando las pro!incias, as. iban experimentando #ue, cuanto ms se acercaban a la l.nea e#uinoccial, tanto menos sombra ac.a la columna al mediod.a, por lo cual +ueron estimando ms ' ms las columnas #ue estaban ms cerca de la ciudad de Juitu& ' sobre todas las otras estimaron las #ue pusieron en la misma ciudad ' en su para-e, asta la costa de la mar, donde, por estar el $ol a plomo "como dicen los alba/iles%, no ab.a se/al de sombra al(una a mediod.a. 6or esta razn las tu!ieron en ma'or !eneracin, por#ue dec.an #ue a#ullas eran asiento ms a(radable para el $ol, por#ue en ellas se asentaba derec amente ' en las otras de lado. Estas simplezas ' otras seme-antes di-eron a#uellas (entes en su *strolo(.a, por#ue no pasaron con la ima(inacin ms adelante de lo #ue !e.an materialmente con los o-os. Las columnas de Juitu ' de toda a#uella re(in derrib el (obernador $ebastin de Ielalczar mu' acertadamente ' las izo pedazos, por#ue idolatraban los indios en ellas. Las dems #ue por todo el reino ab.a +ueron derribando los dems capitanes espa/oles como las +ueron allando. C!"#$%&' XXIII( T%6)21'/ -%2/$! -'/ &'. 2-&)".2. 02& S'&; + &' 9%2 *!-#!/ -'/ &'. 02 &! L%/!. Contaron los meses por lunas, de una luna nue!a a otra, ' as. llaman al mes quilla, tambin como a la Luna. Hieron su nombre a cada mes& contaron los medios meses por la creciente ' men(uante de ella& contaron las semanas por los cuartos, aun#ue no tu!ieron nombres para los d.as de la semana. ;u!ieron cuenta con los eclipses del $ol ' de la Luna, mas no alcanzaron las causas. Hec.an al eclipse solar #ue el $ol estaba eno-ado por al()n delito #ue ab.an ec o contra l, pues mostraba su cara turbada como ombre airado, ' pronosticaban "a seme-anza de los astrlo(os% #ue les ab.a de !enir al()n (ra!e casti(o. *l eclipse de la Luna, !indola ir ne(reciendo, dec.an #ue en+ermaba la Luna, ' #ue si acababa de oscurecerse ab.a de morir ' caerse del cielo ' co(erlos a todos deba-o ' matarlos, ' #ue se ab.a de acabar el mundo. 6or este miedo, en empezando a eclipsarse la Luna, tocaban trompetas, cornetas, caracoles ' atabales ' atambores ' cuantos instrumentos pod.an aber #ue iciesen ruido& ataban los perros (randes ' c icos, dbanles muc os palos para #ue aullasen ' llamasen la Luna, #ue, por cierta +bula #ue ellos contaban, dec.an #ue la Luna era a+icionada a los perros, por cierto ser!icio #ue le ab.an ec o, ' #ue, o'ndolos llorar, abr.a lstima de ellos ' recordar.a del sue/o #ue la en+ermedad le causaba.
11<

6ara las manc as de la Luna dec.an otra +bula ms simple #ue la de los perros, #ue aun a#ulla se pod.a a/adir a las #ue la (entilidad anti(ua in!ent ' compuso a su Hiana, acindola cazadora& mas la #ue se si(ue es bestial.sima1 dicen #ue una zorra se enamor de la Luna !indola tan ermosa, ' #ue, por !isitarla, subi al cielo, ' cuando #uiso ec ar mano de ella, la Luna se abraz con la zorra ' la pe( a s., ' #ue de esto se le icieron las manc as& por esta +bula tan simple ' tan desordenada se podr !er la simplicidad de a#uella (ente. :andaban a los muc ac os ' ni/os #ue llorasen ' diesen (randes !oces ' (ritos llamndola :ama Juilla, #ue es madre Luna, ro(ndole #ue no se muriese, por #ue no pereciesen todos. Los ombres ' las mu-eres ac.an lo mismo. 9ab.a un ruido ' una con+usin tan (rande #ue no se puede encarecer. Con+orme al eclipse (rande o pe#ue/o, -uz(aban #ue ab.a sido la en+ermedad de la Luna. 6ero si lle(aba a ser total, 'a no ab.a #ue -uz(ar sino #ue estaba muerta, ' por momentos tem.an el caer la Luna ' el perecer de ellos& entonces era ms de !eras el llorar ' pla/ir, como (ente #ue !e.a al o-o la muerte de todos ' acabarse el mundo. Cuando !e.an #ue la Luna iba poco a poco !ol!iendo a cobrar su luz, dec.an #ue con!alec.a de su en+ermedad, por#ue el 6ac acmac, #ue era el sustentador del uni!erso, le ab.a dado salud ' manddole #ue no muriese, por#ue no pereciese el mundo& ' cuando acababa de estar del todo clara, le daban la norabuena de su salud ' muc as (racias por#ue no se ab.a ca.do. ;odo esto de la Luna !. por mis o-os. *l d.a llamaron pnc)au ' a la noc e tuta, al amanecer pacari& tu!ieron nombres para si(ni+icar el alba ' las dems partes del d.a ' de la noc e, como media noc e ' medio d.a. ;u!ieron cuenta con el relmpa(o, trueno ' ra'o, ' a todos tres en -unto llamaron illapa. Do los adoraron por dioses, sino #ue los onraban ' estimaban por criados del $ol. ;u!ieron #ue resid.an en el aire, mas no en el cielo. El mismo acatamiento icieron al arco del cielo, por la ermosura de sus colores ' por#ue alcanzaron #ue proced.a del $ol, ' los Ee'es 5ncas lo pusieron en sus armas ' di!isa. En la casa del $ol dieron aposento de por s. a cada cosa de stas, como en su lu(ar diremos. En la !.a #ue los astrlo(os llaman Lctea, en unas manc as ne(ras #ue !an por ella a la lar(a, #uisieron ima(inar #ue ab.a una +i(ura de o!e-a con su cuerpo entero, #ue estaba amamantando un cordero. * mi me la #uer.an mostrar, diciendo1 "Bes all. la cabeza de la o!e-a, !es acull la del cordero mamando, !es el cuerpo, brazos ' piernas del uno ' del otro". :as 'o no !e.a las +i(uras, sino las manc as, ' deb.a de ser por no saberlas ima(inar. Empero no ac.an caudal de a#uellas +i(uras para su *strolo(.a, ms de #uererlas pintar ima(inndolas, ni ec aban -uicios ni pronsticos ordinarios por se/ales del $ol ni de la Luna ni de los cometas, sino para cosas mu' raras ' mu' (randes, como muertes de Ee'es o destruccin de reinos ' pro!incias& adelante en sus lu(ares diremos de al(unos cometas, si lle(amos all. 6ara las cosas comunes ms a.na ac.an sus pronsticos ' -uicios de los sue/os #ue so/aban ' de los sacri+icios #ue ac.an, #ue no de las estrellas ni se/ales del aire. 4 es cosa espantosa o.r lo #ue dec.an ' pronosticaban por los sue/os, #ue, por no
11=

escandalizar al !ul(o, no di(o lo #ue en esto pudiramos contar. *cerca de la estrella Benus, #ue unas !eces la !e.an al anoc ecer ' otras al amanecer, dec.an #ue el $ol, como se/or de todas las estrellas, mandaba #ue a#ulla, por ser ms ermosa #ue todas las dems, andu!iese cerca de l, unas !eces delante ' otras atrs. Cuando el $ol se pon.a, !indole trasponer por la mar "por#ue todo el 6er) a la lar(a tiene la mar al poniente%, dec.an #ue entraba en ella, ' #ue con su +ue(o ' calor secaba (ran parte de las a(uas de la mar, ' #ue, como un (ran nadador, daba una zambullida por deba-o de la tierra para salir otro d.a al oriente, dando a entender #ue la tierra est sobre el a(ua. Hel ponerse la Luna ni de las otras estrellas no di-eron nada. ;odas estas bober.as tu!ieron en su *strolo(.a los 5ncas, de donde se podr !er cun poco alcanzaron de ella, ' baste esto de la *strolo(.a de ellos1 di(amos la medicina #ue usaban en sus en+ermedades. C!"#$%&' XXIV( L! ,20)-)/! 9%2 !&-!/=!1'/ + &! ,!/21! 02 -%1!1.2. Es as. #ue atinaron #ue era cosa pro!ec osa, ' aun necesaria, la e!acuacin por san(r.a ' pur(a, ', por ende, se san(raban de brazos ' piernas, sin saber aplicar las san(r.as ni la disposicin de las !enas para tal o tal en+ermedad, sino #ue abr.an la #ue estaba ms cerca del dolor #ue padec.an. Cuando sent.an muc o dolor de cabeza, se san(raban de la -unta de las ce-as, encima de las narices. La lanceta era una punta de pedernal #ue pon.an en un palillo endido ' lo ataban por #ue no se ca'ese, ' a#uella punta pon.an sobre la !ena ' encima le daban un papirote, ' as. abr.an la !ena con menos dolor #ue con las lancetas comunes. 6ara aplicar las pur(as tampoco supieron conocer los umores por la orina, ni miraban en ella, ni supieron #u cosa era clera, ni +lema, ni melancol.a. 6ur(banse de ordinario cuando se sent.an apes(ados ' car(ados, ' era en salud ms #ue no en en+ermedad. ;omaban "sin otras 'erbas #ue tienen para pur(arse% unas ra.ces blancas #ue son como nabos pe#ue/os. Hicen #ue de a#uellas ra.ces a' mac o ' embra& toman tanto de una como de otra, en cantidad de dos onzas, poco ms o menos, ', molida, la dan en a(ua o en el breba-e #ue ellos beben, ' abindola tomado, se ec aKnL al sol para #ue su calor a'ude a obrar. 6asada una ora o poco ms, se sienten tan descon'untados #ue no se pueden tener. $eme-an a los #ue se marean cuando nue!amente entran en la mar& la cabeza siente (randes !a(uidos ' des!anecimientos& parece #ue por los brazos ' piernas, !enas ' ner!ios ' por todas las co'unturas del cuerpo andan ormi(as& la e!acuacin casi siempre es por ambas !.as de !mitos ' cmaras. :ientras ella dura, est el paciente totalmente desco'untado ' mareado, de manera #ue #uien no tu!iere experiencia de los e+ectos de a#uella ra.z entender #ue se muere el pur(ado& no (usta de comer ni de beber, ec a de
11>

s. cuantos umores tiene& a !ueltas salen lombrices ' (usanos ' cuantas sabandi-as all dentro se cr.an. *cabada la obra, #ueda con tan buen aliento ' tanta (ana de comer #ue se comer cuanto le dieren. * m. me pur(aron dos !eces por un dolor de estma(o #ue en di!ersos tiempos tu!e, ' experiment todo lo #ue e dic o. Estas pur(as ' san(r.as mandaban acer los ms experimentados en ellas, particularmente !ie-as "como ac las parteras% ' (randes erbolarios, #ue los ubo mu' +amosos en tiempo de los 5ncas, #ue conoc.an la !irtud de muc as 'erbas ' por tradicin las ense/aban a sus i-os, ' stos eran tenidos por mdicos, no para curar a todos, sino a los Ee'es ' a los de su san(re ' a los curacas ' a sus parientes. La (ente com)n se curaban unos a otros por lo #ue ab.an o.do de medicamentos. * los ni/os de teta, cuando los sent.an con al(una indisposicin, particularmente si el mal era de calentura, los la!aban con orines por las ma/anas para en!ol!erlos, ', cuando pod.an aber de los orines del ni/o, le daban a beber al()n tra(o. Cuando al nacer de los ni/os les cortaban el ombli(o, de-aban la tripilla lar(a como un dedo, la cual despus se le ca.a, (uardaban con (rand.simo cuidado ' se la daban a c upar al ni/o en cual#uiera indisposicin #ue le sent.an ' para certi+icarse de la indisposicin, le miraban la pala de la len(ua, ', si la !e.an desblan#uecida, dec.an #ue estaba en+erma ' entonces le daban la tripilla para #ue la c upase. 9ab.a de ser la propia, por#ue la a-ena dec.an #ue no le apro!ec aba. Los secretos naturales de estas cosas ni me las di-eron ni 'o las pre(unt, mas de #ue las !. acer. Do supieron tomar el pulso ' menos mirar la orina& la calentura conoc.an por el demasiado calor del cuerpo. $us pur(as ' san(r.as ms eran en pie #ue despus de ca.dos. Cuando se ab.an rendido a la en+ermedad no ac.an medicamento al(uno& de-aban obrar la naturaleza ' (uardaban su dieta. Do alcanzaron el uso com)n de la medicina #ue llaman pur(adera, #ue es cristel, ni supieron aplicar emplastos ni unciones, sino mu' pocas ' de cosas mu' comunes. La (ente com)n ' pobre se ab.a en sus en+ermedades poco menos #ue bestias. *l +r.o de la terciana o cuartana llaman c)ucc)u, #ue es temblar& a la calentura llaman rupa, "r sencilla%, #ue es #uemarse1 tem.an muc o estas tales en+ermedades por los extremos, 'a de +r.o, 'a de calor. C!"#$%&' XXV( L!. +215!. ,20)-)/!&2. 9%2 !&-!/=!1'/. *lcanzaron la !irtud de la lec e ' resina de un rbol #ue llaman mulli ' los espa/oles molle& es cosa de (rande admiracin el e+ecto #ue ace en las eridas +rescas, #ue parece obra sobrenatural. La 'erba o mata #ue llaman c)illca, calentada en una cazuela de barro, ace mara!illosos e+ectos en las co'unturas donde a entrado +r.o, ' en los caballos desorti-ados de pie o mano. Sna ra.z, como ra.z de (rama, aun#ue muc o ms (ruesa, ' los nudos ms menudos ' espesos, #ue no me acuerdo cmo la llamaban, ser!.a para +orti+icar ' encarnar
11?

los dientes ' muelas. *sbanla al rescoldo ', cuando estaba asada, mu' caliente, la part.an a la lar(a con los dientes, ' as. ir!iendo, pon.an la una mitad en la una enc.a ' la otra mitad en la otra, ' all. la de-aban estar asta #ue se en+riaba, ' de esta manera andaban por todas las enc.as, con (ran pena del paciente, por#ue se le asaba la boca. El mismo paciente se pone la ra.z ' ace todo el medicamento& cenlo a prima noc e& otro d.a amanecen las enc.as blancas como carne escaldada, ' por dos o tres d.as no pueden comer cosa #ue se a'a de mascar, sino man-ares de cuc ara. *l cabo de ellos se les cae la carne #uemada de las enc.as ' se descubre otra deba-o, mu' colorada ' mu' linda. He esta manera les !i muc as !eces reno!ar sus enc.as, ' 'o sin necesidad lo prob a acer, mas por no poder su+rir el #uemarme con el calor ' +ue(o de las ra.ces, lo de-. He la 'erba o planta #ue los espa/oles llaman tabaco ' los indios sayri, usaron muc o para muc as cosas. ;omaban los pol!os por las narices para descar(ar la cabeza. He las !irtudes de esta planta an experimentado muc as en Espa/a, ' as. le llaman por renombre la yerba sancta. Gtra 'erba alcanzaron admirabil.sima para los o-os1 llmanla matecllu, nace en arro'os pe#ue/os& es de pie, ' sobre cada pie tiene una o-a redonda ' no ms. Es como la #ue en Espa/a llaman oreja de abad, #ue nace de in!ierno en los te-ados& los indios la comen cruda ' es de buen (usto, la cual mascada ' el zumo ec ado a prima noc e en los o-os en+ermos, ' la misma 'erba mascada puesta como emplasto sobre los prpados de los o-os ' encima una !enda por #ue no se cai(a la 'erba, (asta en una noc e cual#uier nube #ue los o-os ten(an ' miti(a cual#uier dolor o accidente #ue sientan. 4o se la puse a un muc ac o #ue ten.a un o-o para saltarle del casco.>@ Estaba in+lamado como un pimiento, sin di!isarse lo blanco ni prieto del o-o, sino ec o una carne, ' lo ten.a 'a medio ca.do sobre el carrillo, ' la primera noc e #ue le puse la 'erba se restitu' el o-o a su lu(ar ' la se(unda #ued del todo sano ' bueno. Hespus ac e !isto el mozo en Espa/a ' me a dic o #ue !e ms de a#uel o-o #ue tu!o en+ermo #ue del otro. * m. me dio noticia de ella un espa/ol #ue me -ur se ab.a !isto totalmente cie(o de nubes ' #ue en dos noc es cobr la !ista mediante la !irtud de la 'erba. Honde #uiera #ue la !e.a la abrazaba ' besaba con (rand.simo a+ecto ' la pon.a sobre los o-os ' sobre la cabeza, en acimiento de (racias del bene+icio #ue mediante ella le ab.a ec o Duestro $e/or en restituirle la !ista. He otras muc as 'erbas usaban los indios mis parientes, de las cuales no me acuerdo. Esta +ue la medicina #ue com)nmente alcanzaron los indios 5ncas del 6er), #ue +ue usar de 'erbas simples ' no de medicinas compuestas, ' no pasaron adelante& ' pues en cosas de tanta importancia como la salud estudiaron ' supieron tan poco, de creer es #ue en cosas #ue les iba menos, como la Piloso+.a
El muc ac o era :art.n Leal, i-o de 6ero 9ernndez el Leal, se()n lo aclara el 5nca ,arcilaso en la $e(unda parte de los omentarios o 5istoria 3eneral del Per, Libro B55, cap.tulo 1A.
>@

116

natural ' la *strolo(.a, supieron menos, ' muc o menos de la ;eolo(.a, por#ue no supieron le!antar el entendimiento a cosas in!isibles. ;oda la ;eolo(.a de los 5ncas se encerr en el nombre de 6ac acmac. Hespus ac, los espa/oles an experimentado muc as cosas medicinales, principalmente del ma.z, #ue llaman zara, ' esto a sido parte por el a!iso #ue los indios les an dado de eso poco #ue alcanzaron de medicamentos ' parte por#ue los mismos espa/oles an +iloso+ado de lo #ue an !isto, ' as. an allado #ue el ma.z, dems de ser mantenimiento de tanta sustancia, es de muc o pro!ec o para mal de ri/ones, dolor de i-ada, pasin de piedra, retencin de orina, dolor de la !e-i(a ' del ca/o& ' esto le an sacado de !er #ue mu' pocos indios o casi nin(uno se alla #ue ten(a estas pasiones, lo cual atribu'en a la com)n bebida de ellos, #ue es el breba-e del ma.z, ' as. lo beben muc os espa/oles #ue tienen las seme-antes en+ermedades& tambin la aplican los indios en emplastos para otros muc os males. C!"#$%&' XXVI( D2 &! G2',2$1)!; G2':1!8#!; A1)$,C$)-! + M7.)-! 9%2 !&-!/=!1'/. He la ,eometr.a>A supieron muc o por#ue les +ue necesario para medir sus tierras, para las a-ustar ' partir entre ellos, mas esto +ue materialmente, no por altura de (rados ni por otra cuenta especulati!a, sino por sus cordeles ' piedrecitas, por las cuales acen sus cuentas ' particiones, #ue, por no atre!erme a darme a entender, de-ar de decir lo #ue supe de ellas. He la ,eo(ra+.a supieron bien para pintar ' acer cada nacin el modelo ' dibu-o de sus pueblos ' pro!incias, #ue era lo #ue ab.an !isto& no se met.an en las a-enas1 era extremo lo #ue en este particular ac.an. 4o !i el modelo del Cozco ' parte de su comarca con sus cuatro caminos principales, ec o de barro ' piedrezuelas ' palillos, trazado por su cuenta ' medida, con sus plazas c icas ' (randes, con todas sus calles anc as ' an(ostas, con sus barrios ' casas, asta las mu' ol!idadas, con los tres arro'os #ue por ella corren, #ue era admiracin mirarlo. Lo mismo era !er el campo con sus cerros altos ' ba-os, llanos ' #uebradas, r.os ' arro'os, con sus !ueltas ' re!ueltas, #ue el me-or cosm(ra+o del mundo no lo pudiera poner me-or. 9icieron este modelo para #ue lo !iera un !isitador #ue se llamaba Hamin de la Bandera, #ue tra.a comisin de la C anciller.a de los Ee'es para saber cuntos pueblos ' cuntos indios ab.a en el distrito del Cozco& otros !isitadores +ueron a otras partes del reino a lo mismo. El modelo #ue di(o #ue !i se izo en :u'na, #ue los espa/oles llaman :o ina, cinco le(uas al sur de la ciudad del Cozco& 'o me all all. por#ue en a#uella !isita se !isitaron parte de los pueblos e indios del repartimiento de ,arcilaso de la Be(a, mi se/or.
>A

El 5nca ,arcilaso no escribe ",eometr.a", sino ",eometrica". 11@

He la *ritmtica supieron muc o ' por admirable manera, #ue por nudos dados en unos ilos de di!ersos colores daban cuenta de todo lo #ue en el reino del 5nca ab.a de tributos ' contribuciones por car(o ' descar(o& sumaban, restaban ' multiplicaban por a#uellos nudos, ', para saber lo #ue cab.a a cada pueblo, ac.an las particiones con (ranos de ma.z ' piedrezuelas, de manera #ue les sal.a cierta su cuenta. 4 como para cada cosa de paz o de (uerra, de !asallos, de tributos, (anados, le'es, ceremonias ' todo lo dems de #ue se daba cuenta, tu!iesen contadores de por s. ' stos estudiasen en sus ministerios ' en sus cuentas, las daban con +acilidad, por#ue la cuenta de cada cosa de a#ullas estaba en ilos ' made-as de por s. como cuadernos sueltos ' aun#ue un indio tu!iese car(o "como cantador ma'or% de dos o tres o ms cosas, las cuentas de cada casa estaban de por s.1 adelante daremos ms lar(a relacin de la manera del contar ' cmo se entend.an por a#uellos ilos ' nudos. He m)sica alcanzaron al(unas consecuencias, las cuales ten.an los indios Collas, o de su distrito, en unos instrumentos ec os de ca/utos de ca/a, cuatro o cinco ca/utos atados a la par& cada ca/uto ten.a un punto ms alto #ue el otro, a manera de r(anos. Estos ca/utos atados eran cuatro, di+erentes unos de otros. Sno de ellos andaba en puntos ba-os ' otro en ms altos ' otro en ms ' ms, como las cuatro !oces naturales1 tiple, tenor, contra alto ' contra ba-o. Cuando un indio tocaba un ca/uto, respond.a el otro en consonancia de #uinta o de otra cual#uiera, ' lue(o el otro en otra consonancia ' el otro en otra, unas !eces subiendo a los puntos altos ' otras ba-ando a los ba-os siempre en comps. Do supieron ec ar (losa con puntos disminuidos& todos eran enteros de un comps. Los ta/edores eran indios ense/ados para dar m)sica al Ee' ' a los se/ores !asallos, #ue, con ser tan r)stica la m)sica, no era com)n, sino #ue la aprend.an ' alcanzaban con su traba-o. ;u!ieron +lautas de cuatro o cinco puntos, como las de los pastores& no las ten.an -untas en consonancia, sino cada una de por s., por#ue no las supieron concertar& por ellas ta/.an sus cantares, compuestos en !erso medido, los cuales por la ma'or parte eran de pasiones amorosas, 'a de placer, 'a de pesar, de +a!ores o dis+a!ores de la dama. Cada cancin ten.a su tonada conocida por s., ' no pod.an decir dos canciones di+erentes por una tonada& ' esto era por#ue el (aln enamorado, dando m)sica de noc e con su +lauta, por la tonada #ue ten.a dec.a a la dama ' a todo el mundo el contento o descontento de su nimo, con+orme al +a!or o dis+a!or #ue se le ac.a& ' si se di-eran dos cantares di+erentes por una tonada, no se supiera cul de ellos era el #ue #uer.a decir el (aln. He manera #ue se puede decir #ue ablaba por la +lauta. Sn espa/ol top una noc e a des ora en el Cozco una india #ue l conoc.a, ' #ueriendo !ol!erla a su posada, le di-o la india1 X$e/or, d-ame ir donde !o'& sbete #ue a#uella +lauta #ue o'es en a#uel otero me llama con muc a pasin ' ternura, de manera #ue me +uerza a ir all. H-ame, por tu !ida, #ue no puedo de-ar de ir all, #ue el amor me lle!a arrastrando para #ue 'o sea su mu-er ' l mi marido.
11A

Las canciones #ue compon.an de sus (uerras ' aza/as no las ta/.an, por#ue no se ab.an de cantar a las damas ni dar cuenta de ellas por sus +lautas1 cantbanlas en sus +iestas principales ' en sus !ictorias ' triun+os, en memoria de sus ec os aza/osos. Cuando 'o sal. del 6er), #ue +ue el a/o de 1?60, de- en el Cozco cinco indios #ue ta/.an +lautas diestr.simamente por cual#uiera libro de canto de r(ano #ue les pusiesen delante1 eran de Fuan Eodr.(uez de Billalobos, !ecino #ue +ue de a#uella ciudad. En estos tiempos, #ue es 'a el a/o de mil ' seiscientos ' dos, me dicen #ue a' tantos indios tan diestros en m)sica para ta/er instrumentos #ue donde#uiera se allan muc os. He las !oces no usaban los indios en mis tiempos por#ue no las ten.an buenas Xdeb.a de ser la causa #ue, no sabiendo cantar, no las e-ercitabanX, ' por el contrario ab.a muc os mestizos de mu' buenas !oces. C!"#$%&' XXVII( L! "'2.)! 02 &'. )/-!. !,!%$!.; 9%2 .'/ 8)&'.'8'.; + *!1!%)-%.; 9%2 .'/ "'2$!.. Do les +alt abilidad a los amautas, #ue eran los +ilso+os, para componer comedias ' tra(edias, #ue en d.as ' +iestas solemnes representaban delante de sus Ee'es ' de los se/ores #ue asist.an en la corte. Los representantes no eran !iles, sino 5ncas ' (ente noble, i-os de curacas ' los mismos curacas ' capitanes, asta maeses de campo, por#ue los autos de las tra(edias se representaban al propio, cu'as ar(umentos siempre eran de ec os militares, de triun+os ' !ictorias, de las aza/as ' (randezas de los Ee'es pasados ' de otros eroicos !arones. Los ar(umentos de las comedias eran de a(ricultura, de acienda, de cosas caseras ' +amiliares. Los representantes, lue(o #ue se acababa la comedia, se sentaban en sus lu(ares con+orme a su calidad ' o+icios. Do ac.an entremeses des onestos, !iles ' ba-os1 todo era de cosas (ra!es ' onestas, con sentencias ' donaires permitidos en tal lu(ar. * los #ue se a!enta-aban en la (racia del representar les daban -o'as ' +a!ores de muc a estima. He la poes.a alcanzaron otra poca, por#ue supieron acer !ersos cortos ' lar(os, con medida de s.labas1 en ellos pon.an sus cantares amorosos con tonadas di+erentes, como se a dic o. ;ambin compon.an en !erso las aza/as de sus Ee'es ' de otros +amosos 5ncas ' curacas principales, ' los ense/aban a sus descendientes por tradicin, para #ue se acordasen de los buenos ec os de sus pasados ' los imitasen1 los !ersos eran pocos, por#ue la memoria los (uardase& empero mu' compendiosos, como ci+ras. Do usaron de consonante en los !ersos& todos eran sueltos. 6or la ma'or parte seme-aban a la natural compostura espa/ola #ue llaman redondillas. Sna cancin amorosa compuesta en cuatro !ersos me o+rece la memoria& por ellos se !er el arti+icio de la compostura ' la si(ni+icacin abre!iada, compendiosa, de lo #ue en su rusticidad #uer.an decir. Los !ersos amorosos ac.an cortos, por#ue +uesen ms
119

+ciles de ta/er en la +lauta. 9ol(ara poner tambin la tonada en puntos de canto de r(ano, para #ue se !iera lo uno ' lo otro, mas la impertinencia me escusa del traba-o. La cancin es la #ue se si(ue ' su traduccin en castellano1 Ca'lla llapi 6u/un#ui C aupituta $am)sac quiere decirB *l cntico Hormirs :edia noc e 4o !endr.

4 ms propiamente di-era1 !enir, sin el pronombre 'o, aciendo tres s.labas del !erbo, como las ace el indio, #ue no nombra la persona, sino #ue la inclu'e en el !erbo, por la medida del !erso. Gtras muc as maneras de !ersos alcanzaron los 5ncas poetas, a los cuales llamaban )aruec, #ue en propia si(ni+icacin #uiere decir in!entador, En los papeles del 6adre Ilas Balera all otros !ersos #ue l llama spondaicos1 todos son de a cuatro s.labas, a di+erencia de estotros #ue son de a cuatro ' a tres. Escr.belos en indio ' en lat.n& son en materia de *strolo(.a1 los 5ncas poetas los compusieron +iloso+ando las causas se(undas #ue Hios puso en la re(in del aire, para los truenos, relmpa(os ' ra'os, ' para el (ranizar, ne!ar ' llo!er, todo lo cual dan a entender en los !ersos, como se !er. 9icironlos con+orme a una +bula #ue tu!ieron, #ue es la #ue se si(ue1 Hicen #ue el 9acedor puso en el cielo una doncella, i-a de un Ee', #ue tiene un cntaro lleno de a(ua, para derramarla cuando la tierra la a menester, ' #ue un ermano de ella lo #uiebra a sus tiempos, ' #ue del (olpe se causan los truenos, relmpa(os ' ra'os. Hicen #ue el ombre los causa, por#ue son ec os de ombres +eroces ' no de mu-eres tiernas. Hicen #ue el (ranizar, llo!er ' ne!ar lo ace la doncella, por#ue son ec os de ms sua!idad ' blandura ' de tanto pro!ec o. Hicen #ue un 5nca poeta ' astrlo(o izo ' di-o los !ersos, loando las excelencias ' !irtudes de la dama, ' #ue Hios se las ab.a dado para #ue con ellas iciese bien a las criaturas de la tierra. La +bula ' los !ersos, dice el 6adre Ilas Balera #ue all en los nudos ' cuentas de unos anales anti(uos, #ue estaban en ilos de di!ersos colores, ' #ue la tradicin de los !ersos ' de la +bula se la di-eron los indios contadores, #ue ten.an car(o de los nudos ' cuentas istoriales, ' #ue, admirado de #ue los amautas ubiesen alcanzado tanto, escribi los !ersos ' los tom de memoria para dar cuenta de ellos. 4o me acuerdo aber o.do esta +bula en mi ni/ez con otras muc as #ue me contaban mis parientes, pero, como ni/o ' muc ac o, no les ped. la si(ni+icacin, ni ellos me la dieron. 6ara los #ue no entienden indio ni lat.n me atre!. a traducir los !ersos en castellano, arrimndome ms a la si(ni+icacin de la len(ua #ue mam en la lec e #ue no a la a-ena latina, por#ue lo poco #ue della s lo aprend. en el ma'or +ue(o de las (uerras de m. tierra, entre armas ' caballos, pl!ora ' arcabuces, de #ue supe ms #ue de letras. El 6adre Ilas Balera imit en su lat.n las cuatro s.labas del len(ua-e indio en cada !erso, ' est
1<0

mu' bien imitado& 'o sal. de ellas por#ue en castellano no se pueden (uardar, #ue, abiendo de declarar por entero la si(ni+icacin de las palabras indias, en unas son menester ms s.labas ' en otras menos. @usta, #uiere decir doncella de san(re real, ' no se interpreta con menos, #ue, para decir doncella de las comunes, dicen tazque& c)ina llaman a la doncella muc ac a de ser!icio. 2llapntac es !erbo& inclu'e en su si(ni+icacin la de tres !erbos #ue son tronar, relampa(uear ' caer ra'os, ' as. los puso en dos !ersos el 6adre :aestro Ilas Balera, por#ue el !erso anterior, #ue es unu,unun, si(ni+ica acer estruendo, ' no lo puso a#uel autor por declarar las tres si(ni+icaciones del !erbo illapntac. Cnu es a(ua, para es llo!er, c)ic)i es (ranizar, riti, ne!ar. Pac)a mac #uiere decir el #ue ace con el uni!erso lo #ue el alma con el cuerpo. %iracoc)a es nombre de un dios moderno #ue adoraban, cu'a istoria !eremos adelante mu' a la lar(a. )ura #uiere decir poner, cama es dar alma, !ida, ser ' sustancia. Con+orme a esto diremos lo menos mal #ue supiremos, sin salir de la propia si(ni+icacin del len(ua-e indio& los !ersos son los #ue se si(uen, en las tres len(uas1 $)mac /usta ;orall'#uim 6u'/u' #uita 6#uir ca'an 9ina mantara Cunu/unun 5llapntac Camri /usta Snu'#uita 6ara mun#ui :a' /impiri C ic i mun#ui Eiti mun#ui 6ac a r)rac 6ac a Cmac Biracoc a Ca' inpac C urasun#ui Camasun#ui 6ulc ra Dimp a Prater tuus Srnam tuam Dunc in+rin(it Cuius ictus ;onat +ul(et Pulminat#ue $ed tu Dinp a ;uam limp an Pundens pluis 5nterdum#ue ,randinem, seu Di!em mittis :undi +actor 6ac a camac Biracoc a *d oc munus ;e su++icit *c prae+ecit 9ermosa doncella, *#uese tu ermano El tu cantarillo Lo est #uebrantando, 4 de a#uesta causa ;ruena ' relampa(uea, ;ambin caen ra'os. ;), real doncella, ;us mu' lindas a(uas Dos dars llo!iendo& ;ambin a las !eces ,ranizar nos as, De!ars asimesmo El 9acedor del :undo, El Hios #ue le anima, El (ran Biracoc a, 6ara a#ueste o+icio 4a te colocaron 4 te dieron alma.

Esto puse a#u. por enri#uecer mi pobre istoria, por#ue cierto, sin lison-a al(una, se puede decir #ue todo lo #ue el 6adre Ilas Balera ten.a escrito eran perlas ' piedras preciosas1 no mereci mi tierra !erse adornada de ellas. H.cenme #ue en estos tiempos se dan muc o los mestizos a componer en indio estos !ersos, ' otros de muc as maneras, as. a lo di!ino como a lo umano. Hios les d su (racia para #ue le sir!an en todo.
1<1

;an tasada ' tan cortamente como se a !isto sab.an los 5ncas del 6er) las ciencias #ue emos dic o, aun#ue si tu!ieran letras las pasaran adelante poco a poco, con la erencia de unos a otros, como icieron los primeros +ilso+os ' astrlo(os. $lo en la Piloso+.a moral se extremaron as. en la ense/anza de ella como en usar las le'es ' costumbres #ue (uardaron, no slo entre los !asallos, cmo se deb.an tratar unos a otros, con+orme a le' natural, mas tambin cmo deb.an obedecer, ser!ir ' adorar al Ee' ' a los superiores ' cmo deb.a el Ee' (obernar ' bene+iciar a los curacas ' a los dems !asallos ' s)bditos in+eriores. En el e-ercicio de esta ciencia se des!elaron tanto #ue nin()n encarecimiento lle(a a ponerla en su punto, por#ue la experiencia de ella les ac.a pasar adelante, per+eccionndola de d.a en d.a ' de bien en me-or, la cual experiencia les +alt en las dems ciencias, por#ue no pod.an mane-arlas tan materialmente como la moral ni ellos se daban a tanta especulacin como a#ullas re#uieren, por#ue se contentaban con la !ida ' le' natural, como (ente #ue de su naturaleza era ms inclinada a no acer mal #ue a saber bien. :as con todo eso 6edro de Cieza de Len, cap.tulo treinta ' oc o, ablando de los 5ncas ' de su (obierno, dice1 "9icieron tan (randes cosas ' tu!ieron tan buena (obernacin #ue pocos en el mundo les icieron !enta-a", etc. 4 el 6adre :aestro *costa, libro sexto, cap.tulo primero, dice lo #ue se si(ue en +a!or de los 5ncas ' de los mexicanos1 "9abiendo tratado lo #ue toca a la reli(in #ue usaban los indios, pretendo en este libro escribir sus costumbres ' polic.a ' (obierno para dos +ines. El uno, des acer la +alsa opinin #ue com)nmente se tiene de ellos como de (ente bruta ' bestial ' sin entendimiento, o tan corto #ue apenas merece ese nombre& del cual en(a/o se si(ue acerles muc os ' mu' notables a(ra!ios, sir!indose de ellos poco menos #ue de animales ' despreciando cual#uiera (nero de respeto #ue se les ten(a, #ue es tan !ul(ar ' tan pernicioso en(a/o, como saben los #ue con al()n celo ' consideracin an andado entre ellos ' !isto ' sabido sus secretos ' a!isos, ' -untamente el poco caso #ue de todos ellos acen los #ue piensan #ue saben muc o, #ue son de ordinario los ms necios ' ms con+iados de si. Esta tan per-udicial opinin no !eo medio con #ue pueda me-or des acerse #ue con dar a entender el orden ' modo de proceder #ue stos ten.an cuando !i!.an en su le', en la cual, aun#ue ten.an muc as cosas de brbaros ' sin +undamento, pero ab.a tambin otras muc as di(nas de admiracin, por las cuales se de-a bien entender #ue tienen natural capacidad para ser bien ense/ados, ' aun en (ran parte acen !enta-a a muc as de nuestras rep)blicas. 4 no es de mara!illar #ue se mezclasen 'erros (ra!es, pues en los ms estirados de los le(isladores ' +ilso+os, se allan, aun#ue entren Licur(o ' 6latn en ellos. 4 en las ms sabias rep)blicas, como +ueron la romana ' la ateniense, !emos i(norancias di(nas de risa, #ue cierto #ue si las rep)blicas de los mexicanos ' de los 5ncas se re+irieran en tiempo de romanos o (rie(os, +ueran sus le'es ' (obierno estimados. :as como sin saber nada de esto entramos por la espada sin o.rles ni entenderles, no nos parece #ue merecen reputacin las casas de los indios, sino como de caza abida en el monte ' tra.da para nuestro ser!icio '
1<<

anto-o. Los ombres ms curiosos ' sabios #ue an penetrado ' alcanzada sus secretos, su estilo ' (obierno anti(uo, mu' de otra suerte lo -uz(an, mara!illndose #ue ubiese tanta orden ' razn entre ellos", etc. 9asta a#u. es del 6adre :aestro Fosep de *costa, cu'a autoridad, pues es tan (rande, !aldr para todo lo #ue asta a#u. emos dic o ' adelante diremos de los 5ncas, de sus le'es ' (obierno ' abilidad, #ue una de ellas +ue #ue supieron componer en prosa, tambin como en !erso, +bulas bre!es ' compendiosas por !.a de poes.a, para encerrar en ellas doctrina moral o para (uardar al(una tradicin de su idolatr.a o de los ec os +amosos de sus Ee'es o de otros (randes !arones, muc as de las cuales #uieren los espa/oles #ue no sean +bulas, sino istorias !erdaderas, por#ue tienen al(una seme-anza de !erdad. He otras muc as acen burla, por parecerles #ue son mentiras mal compuestas, por#ue no entienden la ale(or.a de ellas. Gtras muc as ubo torp.simas, como al(unas #ue emos re+erido. Juiz en el discurso de la istoria se nos o+recern al(unas de las buenas #ue declaremos. C!"#$%&' XXVIII( L'. "'-'. )/.$1%,2/$'. 9%2 &'. )/0)'. !&-!/=!1'/ "!1! .%. '8)-)'.. 4a #ue emos dic o la abilidad ' ciencias #ue los +ilso+os ' poetas de a#uella (entilidad alcanzaron, ser bien di(amos la in abilidad #ue los o+iciales mecnicos tu!ieron en sus o+icios, para #ue se !ea con cunta miseria ' +alta de las cosas necesarias !i!.an a#uellas (entes. 4 comenzando de los plateros, decimos #ue, con aber tanto n)mero de ellos ' con traba-ar perpetuamente en su o+icio, no supieron acer 'un#ue de ierro ni de otro metal1 debi de ser por#ue no supieron sacar el ierro, aun#ue tu!ieron minas de l& en el len(ua-e llaman al ierro quillay. $er!.anse para 'un#ue de unas piedras dur.simas, de color entre !erde ' amarillo& aplanaban ' alisaban unas con otras& ten.anlas en (ran estima por#ue eran mu' raras. Do supieron acer martillos con cabo de palo& labraban con unos instrumentos #ue acen de cobre ' latn, mezclado uno con otro& son de +orma de dado, las es#uinas muertas& unos son (randes, cuanto pueden abarcar con la mano para los (olpes ma'ores& otros a' medianos ' otros c icos ' otros perlon(ados, para martillar en cnca!o& si traen a#uellos sus martillos en la mano para (olpear con ellos como si +ueran (ui-arros. Do supieron acer limas ni buriles& no alcanzaron a acer +uelles para +undir& +und.an a poder de soplos con unos ca/utos de cobre, lar(os de media braza ms o menos, como era la +undicin (rande o c ica& los ca/utos cerraban por el un cabo& de-banle un a(u-ero pe#ue/o, por do el aire saliese ms reco(ido ' ms recio& -untbanse oc o, diez ' doce, como eran menester para la +undicin. *ndaban al derredor del +ue(o soplando con los ca/utos, ' o' se estn en lo mismo, #ue no an #uerido mudar costumbre. ;ampoco supieron acer tenazas para sacar el metal del +ue(o1 sacbanlo con unas !aras de palo o de cobre, '
1<=

ec banlo en un montoncillo de tierra umedecida #ue ten.an cabe si, para templar el +ue(o del metal. *ll. lo tra.an ' re!olcaban de un cabo a otro asta #ue estaba para tomarlo en las manos. Con todas estas in abilidades ac.an obras mara!illosas, principalmente en !aciar unas cosas por otras de-ndolas uecas, sin otras admirables, como adelante !eremos. ;ambin alcanzaron, con toda su simplicidad, #ue el umo de cual#uiera metal era da/oso para la salud ' as. ac.an sus +undiciones, (randes o c icas, al descubierto, en sus patios o corrales, ' nunca sotec ado. Do tu!ieron ms abilidad los carpinteros& antes parece #ue andu!ieron ms cortos, por#ue de cuantas erramientas usan los de por ac para sus o+icios, no alcanzaron los del 6er) ms de la ac a ' azuela, ' sas de cobre. Do supieron acer una sierra ni una barrena ni cepillo ni otro instrumento al(uno para o+icio de carpinter.a, ' as. no supieron acer arcas ni puertas ms de cortar la madera ' blan#uearla para los edi+icios. 6ara las ac as ' azuelas ' al(unas pocas escardillas #ue ac.an, ser!.an los plateros en lu(ar de erreros, por#ue todo el erramental #ue labraban era de cobre ' az+ar. Do usaron de cla!azn, #ue cuanta madera pon.an en sus edi+icios, toda era atada con so(as de esparto ' no cla!ada. Los canteros, por el seme-ante, no tu!ieron ms instrumentos para labrar la piedra #ue unos (ui-arros ne(ros #ue llamaban )i)uana, con #ue las labran mac ucando ms #ue no cortando. 6ara subir ' ba-ar las piedras no tu!ieron in(enio al(uno& todo lo ac.an a +uerza de brazos. 4 con todo eso icieron obras tan (randes ' de tanto arti+icio ' polic.a #ue son incre.bles, como lo encarecen los istoriadores espa/oles ' como se !e por las reli#uias #ue de muc as de ellas an #uedado. Do supieron acer unas ti-eras ni a(u-as de metal& de unas espinas lar(as #ue all nacen las ac.an, ' as. era poco lo #ue cos.an, #ue ms era remendar #ue coser, como adelante diremos. He las mismas espinas ac.an peines para peinarse1 atbanlas entre dos ca/uelas, #ue eran como el lomo del peine, ' las espinas sal.an al un lado ' al otro de las ca/uelas en +orma de peine. Los espe-os en #ue se miraban las mu-eres de la san(re real eran de plata mu' bru/ida, las comunes en az+ar, por#ue no pod.an usar de la plata, como se dir adelante. Los ombres nunca se miraban al espe-o, #ue lo ten.an por in+amia, por ser cosa mu-eril. He esta manera carecieron de otras muc as cosas necesarias para la !ida umana1 pasbanse con lo #ue no pod.an escusar, por#ue +ueron poco o nada in!enti!os de su'o, ', por el contrario, son (randes imitadores de lo #ue !en acer, como lo prueba la experiencia de lo #ue an aprendido de los espa/oles en todos los o+icios #ue les an !isto acer, #ue en al(unos se a!enta-an. La misma abilidad muestran para las ciencias, si se las ense/asen como consta por las comedias #ue en di!ersas partes an representado, por#ue es as. #ue al(unos curiosos reli(iosos, de di!ersas reli(iones, principalmente de la Compa/.a de Fes)s, por a+icionar a los indios a los misterios de nuestra redencin, an compuesto comedias para #ue las representen los indios, por#ue supieron #ue las representaban en tiempo de sus Ee'es 5ncas ' por#ue !ieron
1<>

#ue ten.an abilidad e in(enio para lo #ue #uisiesen ense/arles, ' as. un padre de la Compa/.a compuso una comedia en loor de Duestra $e/ora la Bir(en :ar.a ' la escribi en len(ua aimar, di+erente de la len(ua (eneral del 6er). El ar(umento era sobre a#uellas palabras del libro tercero del ,nesis1 DPondr$ enemistades entre ti y entre la mujer, etc""" y ella misma quebrantar tu cabezaD" Eepresentronla indios muc ac os ' mozos en un pueblo llamado $ulli. 4 en 6otos. se recit un dilo(o de la +e, al cual se allaron presentes ms de doce mil indios. En el Cozco se represent otro dilo(o del ni/o Fes)s, donde se all toda la (randeza de a#uella ciudad. Gtro se represent en la ciudad de Los Ee'es, delante de la Canciller.a ' de toda la nobleza de la ciudad ' de innumerables indios, cu'o ar(umento +ue del $ant.simo $acramento, compuesto a pedazos en dos len(uas, en la espa/ola ' en la (eneral del 6er). Los muc ac os indios representaron los dilo(os en todas las cuatro partes con tanta (racia ' donaire en el ablar, con tantos meneos ' acciones onestas, #ue pro!ocaban a contento ' re(oci-o, ' con tanta sua!idad en los cantares #ue muc os espa/oles derramaron l(rimas de placer ' ale(r.a !iendo la (racia ' abilidad ' buen in(enio de los indiezuelos& ' trocaron en contra la opinin #ue asta entonces ten.an de #ue los indios eran torpes e in biles. Los muc ac os indios, para tomar de memoria los dic os #ue an de decir, #ue se los dan por escrito, se !an a los espa/oles #ue saben leer, se(lares o sacerdotes, aun#ue sean de los ms principales, ' les suplican #ue les lean cuatro o cinco !eces el primer ren(ln, asta #ue lo toman de memoria, ' por#ue no se les !a'a de ella, aun#ue son tenaces, repiten muc as !eces cada palabra, se/alndola con una piedrecita o con un (rano de una semilla de di!ersos colores, #ue all a', del tama/o de (arbanzos, #ue llaman c)uy, ' por a#uellas se/ales se acuerdan de las palabras, ' de esta manera !an tomando sus dic os de memoria con +acilidad ' bre!edad, por la muc a dili(encia ' cuidado #ue en ello ponen. Los espa/oles a #uien los indiezuelos piden #ue les lean no se desde/an ni se en+adan, por (ra!es #ue sean antes les acarician ' dan (usto, sabiendo para lo #ue es. He manera #ue los indios del 6er), 'a #ue no +ueron in(eniosos para in!entar, son mu' biles para imitar ' aprender lo #ue les ense/an. Lo cual experiment lar(amente el licenciado Fuan KdeL Cullar, natural de :edina del Campo, #ue +ue canni(o de la $anta 5(lesia del Cozco, el cual le' (ramtica a los mestizos i-os de ombres nobles ' ricos de a#uella ciudad.>9 :o!ise a acerlo de caridad propia ' por s)plica de los mismos estudiantes, por#ue cinco preceptores #ue en !eces antes ab.an tenido los ab.an desamparado a cinco o seis meses de estudio, parecindoles #ue por otras (ran-er.as tendr.an ms (anancia, aun#ue es !erdad #ue cada estudiante les daba cada mes diez pesos, #ue son doce ducados, mas todo se les ac.a poco, por#ue los estudiantes eran
Fuan de Cullar +ue recibido en la Catedral del Cuzco el > de -ulio de 1??<& o sea cuando el 5nca ,arcilaso, #ue entonces se llamaba ,mez $urez de Pi(ueroa, ten.a trece a/os de edad. ,arcilaso lo !uel!e a recordar, como preceptor su'o en la 5istoria 3eneral del Per. "6rlo(o ' Libro B55, cap. <<%.
>9

1<?

pocos, #ue cuando ms lle(aron a docena ' media. Entre ellos conoc. un indio 5nca llamado Pelipe 5nca, ' era de un sacerdote rico ' onrado #ue llamaban el 6adre 6edro $nc ez, el cual, !iendo el abilidad #ue el indio mostraba en leer ' escribir, le dio estudio, donde daba tan buena cuenta de la (ramtica como el me-or estudiante de los mestizos. Los cuales, cuando el preceptor los desamparaba, se !ol!.an a la escuela asta #ue !en.a otro, el cual ense/aba por di+erentes principios #ue el pasado, ' si al(o se les ab.a #uedado de lo pasado, les dec.an #ue lo ol!idasen por#ue no !al.a nada. He esta manera andu!ieron en mis tiempos los estudiantes descarriados de un preceptor en otro, sin apro!ec arles nin(uno asta #ue el buen canni(o los reco(i deba-o de su capa ' les le' latinidad casi dos a/os entre armas ' caballos, entre san(re ' +ue(o de las (uerras #ue entonces ubo de los le!antamientos de don $ebastin de Castilla ' de Prancisco 9ernndez ,irn, #ue apenas se ab.a apa(ado el un +ue(o cuando se encendi el se(undo #ue +ue peor ' dur ms en apa(arse. En a#uel tiempo !io el canni(o Cullar la muc a abilidad #ue sus disc.pulos mostraban en la (ramtica ' la a(ilidad #ue ten.an para las dems ciencias, de las cuales carec.an por la esterilidad de la tierra. Holindose de #ue se perdiesen a#uellos buenos in(enios, les dec.a muc as !eces1 "TG , i-os, #u lstima ten(o no !er una docena de !osotros en a#uella uni!ersidad de $alamancaU" ;odo esto se a re+erido por decir la abilidad #ue los indios tienen para lo #ue #uisieren ense/arles, de la cual tambin participan los mestizos, como parientes de ellos. El canni(o Fuan de Cullar tampoco de- sus disc.pulos per+eccionados en latinidad por#ue no pudo lle!ar el traba-o #ue pasaba en leer cuatro lecciones cada d.a ' acudir a las oras de su coro, ' as. #uedaron imper+ectos en la len(ua latina. Los #ue a ora son deben dar muc as (racias a Hios por#ue les en!i la Compa/.a de Fes)s, con la cual a' tanta abundancia de todas ciencias ' de toda buena ense/anza de ellas, como la #ue tienen ' (ozan. 4 con esto ser bien !ol!amos a dar cuenta de la sucesin de los Ee'es 5ncas ' de sus con#uistas. P5D HEL L5IEG $E,SDHG

1<6

LI,RO TERCERO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS)
ontiene la vida y )ec)os de (ayta pac, /ey cuarto" La primera puente de mimbre que en el Per se )izo, la admiracin que caus" La vida y conquistas del quinto /ey, llamado pac Aupanqui" La famosa puente de paja y enea que mand )acer en el *esaguadero" La descripcin de la casa y templo del Sol y sus grandes riquezas" ontiene veinte y cinco captulos"

C!"#$%&' I( M!+$! C?"!-; -%!1$' I/-!; :!/! ! T)!*%!/!-%; + &'. 20)8)-)'. 9%2 !&&# *!+. El 5nca :a'ta Cpac "cu'o nombre no se tiene #ue interpretar, por#ue :a'ta +ue el nombre propio, en la len(ua (eneral no si(ni+ica cosa al(una, ' el nombre Cpac est 'a declarado%, abiendo cumplido con las ceremonias del entierro de su padre ' con la solemnidad de la posesin de su Eeino, !ol!i a !isitarle como Ee' absoluto, #ue, aun#ue en !ida de su padre lo ab.a !isitado dos !eces, ab.a sido como pupilo restrin(ido deba-o de tutela, #ue no pod.a o.r de ne(ocios ni responder a ellos ni acer mercedes sin la presencia ' consentimiento de los de su conse-o, a los cuales tocaba el ordenar la respuesta ' los decretos de las peticiones, pronunciar las sentencias ' tantear ' pro!eer las mercedes #ue el pr.ncipe ubiese de acer, aun#ue +uese eredero, si no ten.a edad para (obernar, #ue era le' del reino. 6ues como se !iese libre de a'os ' tutores, #uiso !ol!er a !isitar sus !asallos por sus pro!incias, por#ue, como 'a lo emos apuntado, era una de las cosas #ue a#uellos 6r.ncipes ac.an de #ue ms se +a!orec.an los s)bditos. 6or esto ' por mostrar su nimo liberal ' ma(n.+ico, manso ' amoroso, izo la !isita, con (randes mercedes de muc a estima a los curacas ' a la dems (ente com)n. *cabada la !isita, !ol!i el nimo al principal blasn #ue a#uellos 5ncas tu!ieron, #ue +ue llamar ' traer (ente brbara a su !ana reli(in, ' con el t.tulo de su idolatr.a encubr.an su ambicin ' codicia de ensanc ar su Eeino. Gra sea por lo uno o por lo otro o por ambas cosas, #ue todo cabe en los poderosos, mand le!antar (ente, ', !enida la prima!era, sali con doce mil ombres de

1<@

(uerra ' cuatro maeses de campo ' los dems o+iciales ' ministros del e-rcito, ' +ue asta el desa(uadero de la (ran la(una ;iticaca, #ue, por ser llana toda la tierra del Collao, le parec.a ms +cil de con#uistar #ue otra al(una, ' tambin por#ue la (ente de a#uella re(in se mostraba ms simple ' dcil. Lle(ado al desa(uadero, mand acer (randes balsas, en #ue pas el e-rcito, ' a los primeros pueblos #ue all en!i los re#uerimientos acostumbrados, #ue no a' para #u repetirlos tantas !eces. Los indios obedecieron +cilmente, por las mara!illas #ue ab.an o.do decir de los 5ncas, ' entre otros pueblos #ue se redu-eron +ue uno ;ia uanacu, de cu'os (randes e incre.bles edi+icios ser bien #ue di(amos al(o. Es as. #ue entre otras obras #ue a' en a#uel sitio, #ue son para admirar, una de ellas es un cerro o collado ec o a mano, tan alto "para ser ec o de ombres% #ue causa admiracin, ' por#ue el cerro o la tierra amontonada no se les deslizase ' se allanase el cerro, lo +undaron sobre (randes cimientos de piedra, ' no se sabe para #u +ue ec o a#uel edi+icio. En otra parte, apartado de a#uel cerro, estaban dos +i(uras de (i(antes entallados en piedra, con !estiduras lar(as asta el suelo ' con sus tocados en las cabezas, todo ello bien (astado del tiempo, #ue muestra su muc a anti(0edad. Bse tambin una muralla (rand.sima, de piedras tan (randes #ue la ma'or admiracin #ue causa es ima(inar #u +uerzas umanas pudieron lle!arlas donde estn, siendo, como es !erdad, #ue en mu' (ran distancia de tierra no a' pe/as ni canteras de donde se ubiesen sacado a#uellas piedras. Bnse tambin en otra parte otros edi+icios bra!os, ' lo #ue ms admira son unas (randes portadas de piedra ec as en di+erentes lu(ares, ' muc as de ellas son enterizas, labradas de sola una piedra por todas cuatro partes, ' aumenta la mara!illa de estas portadas #ue muc as de ellas estn asentadas sobre piedras, #ue, medidas al(unas, se allaron tener treinta pies de lar(o ' #uince de anc o ' seis de +rente. 4 estas piedras tan (randes ' las portadas son de una pieza, las cuales obras no se alcanza ni se entiende con #u instrumentos o erramientas se pudieran labrar. 4 pasando adelante con la consideracin de esta (randeza, es de ad!ertir cunto ma'ores ser.an a#uellas piedras antes #ue se labraran. Los naturales dicen #ue todos estos edi+icios ' otros #ue no se escriben son obras antes de los 5ncas, ' #ue los 5ncas, a seme-anza de stas, icieron la +ortaleza del Cozco, #ue adelante diremos, ' #ue no saben #uin las izo, mas de #ue o'eron decir a sus pasados #ue en sola una noc e remanecieron ec as todas a#uellas mara!illas. Las cuales obras parece #ue no se acabaron, sino #ue +ueron principios de lo #ue pensaban acer los +undadores. ;odo lo dic o es de 6edro de Cieza de Len, en la *emarcacin #ue escribi del 6er) ' sus pro!incias, cap.tulo ciento ' cinco, donde lar(amente escribe estos ' otros edi+icios #ue en suma emos dic o, con los cuales me pareci -untar otros #ue me escribe un sacerdote, condisc.pulo m.o, llamado Hie(o de *lcobaza?0, "#ue puedo llamarle ermano por#ue ambos nacimos en una casa ' su padre me cri como a'o%, el cual, entre otras relaciones #ue de mi tierra l ' otros me an
?0

9i-o de Fuan de *lcobaza, #ue +uera el a'o ' maestro del 5nca ,arcilaso 1<A

en!iado, ablando de estos (randes edi+icios de ;ia uanacu, dice estas palabras1 "En ;ia uanacu, pro!incia del Collao, entre otras a' una anti(ualla di(na de inmortal memoria, est pe(ada a la la(una llamada por los espa/oles C ucuitu cu'o nombre propio es C u#uiuitu. *ll. estn unos edi+icios (rand.simos, entre los cuales est un patio cuadrado de #uince brazas a una parte ' a otra, con su cerca de ms de dos estados de alto. * un lado del patio est una sala de cuarenta ' cinco pies de lar(o ' !einte ' dos de anc o, cubierta a seme-anza de las piezas cubiertas de pa-a #ue !uestra merced !io en la casa del $ol en esta ciudad de Cozco. El patio #ue ten(o dic o, con sus paredes ' suelo, ' la sala ' su tec umbre ' cubierta ' las portadas ' umbrales de dos puertas #ue la sala tiene, ' otra puerta #ue tiene el patio todo esto es de una sola pieza, ec a ' labrada en un pe/asco ' las paredes de patio ' las de la sala son de tres cuartas de !ara de anc o, ' el tec o de la sala, por de +uera, parece de pa-a, aun#ue es de piedra, por#ue, como los indios cubren sus casas con pa-a, por#ue seme-ase sta a las otras, peinaron la piedra ' la arra'aron para #ue pareciese cobi-a de pa-a. La la(una bate en un lienzo de los del patio. Los naturales dicen #ue a#uella casa ' los dems edi+icios los ten.an dedicados al 9acedor del uni!erso. ;ambin a' all. cerca otra (ran suma de piedras labradas en +i(uras de ombres ' mu-eres, tan al natural #ue parece #ue estn !i!os, bebiendo con los !asos en las manos, otros sentados, otros en pie parados, otros #ue !an pasando un arro'o #ue por entre a#uellos edi+icios pasa& otras estatuas estn con sus criaturas en las +aldas ' re(azo& otros las lle!an a cuestas ' otras de mil manera. Hicen los indios presentes #ue por (randes pecados #ue icieron los de a#uel tiempo ' por#ue apedrearon un ombre #ue pas por a#uella pro!incia, +ueron con!ertidos en a#uellas estatuas". 9asta a#u. son palabras de Hie(o de *lcobaza, el cual en muc as pro!incias de a#uel reino a sido !icario ' predicador de los indios, #ue sus prelados lo an mudado de unas partes a otras, por#ue como mestizo natural del Cozco sabe me-or el len(ua-e de los indios #ue otros no naturales de a#uella tierra, ' ace ms +ruto. C!"#$%&' II( R207-2.2 A!$%/"!-!..! + -'/9%).$!/ ! C!-D+!%)1). Bol!iendo al 5nca :a'ta Cpac, es as. #ue casi sin resistencia redu-o la ma'or parte de la pro!incia llamada 9atunpacassa, #ue es la tierra #ue est a mano iz#uierda del Hesa(uadero& si +ue en sola una -ornada o en muc as, a' di+erencia entre los indios, #ue los ms #uieren decir #ue los 5ncas iban (anando poco a poco, por ir doctrinando ' culti!ando la tierra ' los !asallos. Gtros dicen #ue esto +ue a los principios, cuando no eran poderosos, pero #ue despus #ue lo +ueron con#uistaban todo lo #ue pod.an& #ue sea de la una manera o de la otra, importa poco. *ntes ser me-or, para no causar en+ado repitiendo unas mismas cosas muc as !eces, di(amos de una !ez lo #ue cada Ee' de estos (an& si no, se les ace a(ra!io en no decir las -ornadas #ue cada uno izo a di+erentes
1<9

partes. 6asando, pues, el 5nca en su con#uista, lle( a un pueblo llamado Cac2 'auiri, #ue ten.a muc as caser.as en su comarca, derramadas sin orden de pueblo, ' en cada una de ellas ab.a se/oretes #ue (obernaban ' mandaban a los dems. ;odos stos, sabiendo #ue el 5nca iba a con#uistarlos, se con+ormaron ' redu-eron en un cerro #ue a' en a#uella comarca como ec o a mano, alto menos #ue un cuarto de le(ua ' redondo como un piln de az)car, con ser por all. toda la tierra llana. * este cerro, por ser solo ' por su ermosura, ten.an a#uellos indios por cosa sa(rada, ' le adoraban ' o+rec.an sus sacri+icios. Puronse a socorrer a l, para #ue, como su Hios, los amparase ' librase de sus enemi(os. 9icieron en l un +uerte de piedra seca ' cspedes de tierra por mezcla. Hicen #ue las mu-eres se obli(aron a dar todos los cspedes #ue +uesen menester, por#ue se acabase ms a.na la obra, ' #ue los !arones pusiesen la piedra de su parte. :etironse en el +uerte con sus mu-eres e i-os en (ran n)mero, con la ms comida #ue pudieron reco(er. El 5nca en!i los re#uerimientos acostumbrados ' #ue en particular les di-esen #ue no iba a #uitarles sus !idas ni aciendas, sino a acerles los bene+icios #ue el $ol mandaba #ue iciese a los indios& #ue no se desacatasen a sus i-os, ni se tomasen con ellos, #ue eran in!encibles, #ue el $ol les a'udaba en todas sus con#uistas ' peleas, ' #ue lo tu!iesen por su Hios ' lo adorasen. Este recaudo en!i el 5nca muc as !eces a las indios, los cuales estu!ieron siempre pertinaces diciendo #ue ellos ten.an buena manera de !i!ir, #ue no la #uer.an me-orar ' #ue ten.an sus dioses, ' #ue uno de ellos era a#uel cerro #ue los ten.a amparados ' los ab.a de +a!orecer& #ue los 5ncas se +uesen en paz ' ense/asen a otros lo #ue #uisiesen, #ue ellos no lo #uer.an aprender. El 5nca #ue no lle!aba nimo de darles batalla, sino !encerlos con ala(os o con la ambre, si de otra manera no pudiese, reparti su e-rcito en cuatro partes ' cerc el cerro. Los Collas estu!ieron muc os d.as en su pertinacia apercibidos para si les combatiesen el +uerte, mas !iendo #ue no #uer.an pelear los 5ncas, lo atribu'eron a temor ' cobard.a, ', acindose ms atre!idos de d.a en d.a, salieron muc as !eces del +uerte a pelear con ellos, los cuales, por cumplir el orden ' mandado de su Ee', no ac.an ms #ue resistirles, aun#ue toda!.a mor.a (ente de una parte ' de otra, ' ms de los Collas, por#ue, como (ente bestial, se met.an por las armas contrarias. Pue com)n +ama entonces entre los indios del Collao, ' despus la derramaron los 5ncas por todos sus reinos, #ue un d.a de los #ue as. salieron los indios cercados a pelear con los del 5nca, #ue las piedras ' +lec as ' otras armas #ue contra los 5ncas tiraban se !ol!.an contra ellos mismos, ' #ue as. murieron muc os Collas, eridos con sus propias armas. *delante declararemos esta +bula, #ue es de las #ue ten.an en ms !eneracin. Con la (ran mortandad #ue a#uel d.a ubo, se rindieron los amotinados, ' en particular los curacas, arrepentidos de su pertinacia& temiendo otro ma'or casti(o, reco(ieron toda su (ente, ' en cuadrillas +ueron a pedir misericordia. :andaron #ue saliesen los ni/os delante, ' en pos de ellos sus madres ' los
1=0

!ie-os #ue con ellos estaban. 6oco despus salieron los soldados, ' lue(o +ueron los capitanes ' curacas, las manos atadas ' sendas so(as al pescuezo, en se/al #ue merec.an la muerte por aber tomado las armas contra los i-os del $ol. Pueron descalzos, #ue entre los indios del 6er) era se/al de umildad, con la cual daban a entender #ue ab.a (ran ma-estad o di!inidad en el #ue iban re!erenciar. C!"#$%&' III( P210'/!/ &'. 12/0)0'. + 02-&?1!.2 &! 8?5%&!. 6uestos ante el 5nca, se umillaron en tierra por sus cuadrillas ' con (randes aclamaciones le adoraron por i-o del $ol. 6asada la com)n adoracin, lle(aron los curacas en particular ', con la !eneracin #ue entre ellos se acostumbraba, di-eron suplicaban a $u :a-estad los perdonase, ' si (ustaba ms de #ue muriesen, tendr.an por dic osa su muerte con #ue perdonase a#uellos soldados, #ue, por aberles dado ellos mal e-emplo ' manddoselo, ab.an resistido al 5nca. $uplicaban asimismo perdonase las mu-eres, !ie-os ' ni/os, #ue no ten.an culpa, #ue ellos solos la ten.an ' as. #uer.an pa(ar por todos. El 5nca los recibi sentado en su silla, rodeado de su (ente de (uerra, ', abiendo o.do a los curacas, mand #ue les desatasen las manos ' #uitasen las so(as de los cuellos, en se/al de #ue les perdonaba las !idas ' les daba libertad, ' con palabras sua!es les di-o #ue no ab.a ido a #uitarles sus !idas ni aciendas, sino a acerles bien ' a ense/arles #ue !i!iesen en razn ' le' natural, ' #ue, de-ados sus .dolos, adorasen por Hios al $ol, a #uien deb.an a#uella merced& #ue por abrselo mandado el $ol les perdonaba el 5nca ' de nue!o les ac.a merced de sus tierras ' !asallos, sin otra pretensin ms #ue acerles bien, lo cual !er.an por lar(a experiencia ellos ' sus i-os ' descendientes, por#ue as. lo ab.a mandado el $ol& por tanto, se !ol!iesen a sus casas ' curasen de su salud ' obedeciesen lo #ue se les mandase, #ue todo ser.a en pro ' utilidad de ellos& ' para #ue lle!asen ma'or se(uridad del perdn ' testimonio de la mansedumbre del 5nca, mand #ue los curacas, en nombre de todos los su'os, le diesen paz en la rodilla derec a, para #ue !iesen #ue, pues permit.a tocasen su persona, los ten.a por su'os. La cual merced ' +a!or +ue inestimable para todos ellos, por#ue era pro ibido ' sacrile(io lle(ar a tocar al 5nca, #ue era uno de sus dioses, si no eran de su san(re real o con licencia su'a. Biendo, pues, al descubierto el nimo piadoso del Ee', se ase(uraron totalmente del casti(o #ue tem.an, ', !ol!iendo a umillarse en tierra, di-eron los curacas #ue ser.an buenos !asallos para merecer tan (ran merced, ' #ue en palabras ' obras mostraba $u :a-estad ser i-o del $ol, pues a (ente #ue merec.a la muerte ac.a merced nunca -ams ima(inada. Heclarando la +bula, dicen los 5ncas #ue lo istorial de ella es #ue !iendo los capitanes del 5nca la des!er(0enza de los Collas, #ue cada d.a era ma'or, mandaron de secreto a sus soldados #ue estu!iesen apercibidos para pelear con
1=1

ellos a +ue(o ' a san(re ' lle!arlos por todo el ri(or de las armas, por#ue no era razn permitir tanto desacato como ac.an al 5nca. Los Collas salieron como sol.an a acer sus +ieros ' amenazas, descuidados de la ira ' apercibimiento de sus contrarios& +ueron recibidos ' tratados con (ran ri(or& murieron la ma'or parte de ellos& ' como asta entonces los del 5nca no ab.an peleado para matarlos, sino para resistirles, di-eron #ue tampoco ab.an peleado a#uel d.a, sino #ue el $ol, no pudiendo su+rir la poca estima #ue de su i-o ac.an los Collas, ab.a mandado #ue sus propias armas se !ol!iesen contra ellos ' los casti(asen, pues los 5ncas no ab.an #uerido acerlo1 los indios, como tan simples, cre'eron #ue era as., pues los 5ncas, #ue eran tenidos por i-os del $ol, lo a+irmaban. Los amautas, #ue eran los +ilso+os, ale(orizando la +bula, dec.an #ue por no aber #uerido los Collas soltar las armas ' obedecer al 5nca cuando se lo mandaron, se les ab.an !uelto en contra, por#ue sus armas +ueron causa de la muerte de ellos. C!"#$%&' IV( R207-2/.2 $12. "1'6)/-)!.; -'/9%#.$!/.2 '$1!.; &&26!/ -'&'/)!.; -!.$):!/ ! &'. 9%2 %.!/ 02 62/2/'. Esta +bula, ' el auto de la piedad ' clemencia del 6r.ncipe, se di!ul( por las naciones comarcanas de 9atunpacassa, donde pas el ec o, ' caus tanta admiracin ' asombro, ' por otra parte tanta a+icin, #ue !oluntariamente se redu-eron muc os pueblos ' !inieron a dar la obediencia al 5nca :a'ta Cpac, ' le adoraron ' sir!ieron como a i-o del $ol, ' entre otras naciones #ue dieron la obediencia +ueron tres pro!incias (randes, ricas de muc o (anado ' poderosas de (ente belicosa, llamadas Cau#uicura, :allama ' 9uarina?1, donde +ue la san(rienta batalla de ,onzalo 6izarro ' Hie(o Centeno. El 5nca, abiendo ec o mercedes ' +a!ores, as. a los rendidos como a los #ue !inieron de su (rado, !ol!i a pasar el desa(uadero acia la parte del Cozco, ' desde 9atun Colla en!i el e-rcito con los cuatro maeses de campo al poniente de donde estaba, ' les mand #ue, pasando el despoblado #ue llaman 9atunpuna " asta cu'as +aldas de- (anado el 5nca Llo#ue 4upan#ui%, redu-esen a su ser!icio las naciones #ue allasen de la otra parte del despoblado, a las !ertientes del :ar del sur. :andles #ue en nin(una manera lle(asen a rompimiento de batalla con los enemi(os, ' #ue, si allasen al(unos tan duros ' pertinaces #ue no #uisiesen reducirse sino por +uerza de armas, los de-asen, #ue ms perd.an los brbaros #ue (anaban los 5ncas. Con esta orden ' muc a pro!isin de bastimento #ue les iban lle!ando de d.a en d.a, caminaron los capitanes ' pasaron la Cordillera De!ada con al()n traba-o, a causa de no aber camino abierto ' tener por a#uella banda treinta le(uas de tra!es.a de despoblado. Lle(aron a una pro!incia llamada Cuc una, de poblacin suelta ' derramada, aun#ue de muc a (ente. Los naturales, con la nue!a del nue!o e-rcito, icieron un +uerte, donde se metieron con sus mu-eres
?1

Cau#uicuru, :allma ' 9uarina son re(iones situadas en la parte $.E. del la(o ;iticaca. 1=<

e i-os. Los 5ncas los cercaron ', por (uardar el orden de su Ee', no #uisieron combatir el +uerte, #ue era arto +laco& o+recironles los partidos de paz ' amistad. Los enemi(os no #uisieron recibir nin(uno. En esta por+.a estu!ieron los unos ' los otros ms de cincuenta d.as, en los cuales se o+recieron muc as ocasiones en #ue los 5ncas pudieran acer muc o da/o a los contrarios, mas por (uardar su anti(ua costumbre ' el orden particular del 5nca, no #uisieron pelear con ellos ms de apretarles con el cerco. 6or otra parte les apretaba la ambre, enemi(a cruel de (ente cercada, ' +ue (rande a causa #ue por la repentina !enida de los 5ncas no ab.an ec o bastante pro!isin ni entendieron #ue por+iaran tanto en el cerco, sino #ue se +ueran, !indolos pertinaces. La (ente ma'or, ombres ' mu-eres, su+r.an la ambre con buen nimo, mas los muc ac os ' ni/os, no pudiendo su+rirla, se iban por los campos a buscar 'erbas ' muc os se iban a los enemi(os, ' los padres lo consent.an por no !erlos morir delante de s.. Los 5ncas los reco(.an ' les daban de comer ' al(o #ue lle!asen a sus padres, ' con la poca comida les en!iaban los partidos acostumbrados de paz ' amistad. ;odo lo cual !isto por los contrarios ' #ue no esperaban socorro, acordaron entre(arse sin partido al(uno, parecindoles #ue los #ue ab.an sido tan clementes ' piadosos cuando ellos eran rebeldes ' contrarios, lo ser.an muc o ms cuando los !iesen rendidos ' umillados1 as. se rindieron a la !oluntad de los 5ncas, los cuales los recibieron con a+abilidad, sin mostrar eno-o ni reprenderles de la pertinacia pasada& antes les icieron amistad ' les dieron de comer ' les desen(a/aron, dicindoles #ue el 5nca, i-o del $ol, no procuraba (anar tierras para tiranizarlas, sino para acer bien a moradores, como se lo mandaba su padre el $ol& ' para #ue lo !iesen por experiencia, dieron ropa de !estir ' otras ddi!as a los principales, dicindoles #ue el 5nca les ac.a a#uellas mercedes& a la (ente com)n dieron bastimento para #ue +uesen a sus casas, con #ue todos #uedaron mu' contentos. Los capitanes 5ncas a!isaron de todo lo #ue ab.a sucedido en la con#uista ' pidieron (ente para poblar dos pueblos en a#uella pro!incia, por#ue les pareci tierra +rtil ' capaz de muc a ms (ente de la #ue ten.a, ' #ue con!en.a de-ar en ella presidio para ase(urar lo (anado ' para cual#uiera otra cosa #ue adelante sucediese. El 5nca les en!i la (ente #ue pidieron, con sus mu-eres e i-os, de los cuales poblaron dos pueblos& el uno al pie de la sierra donde los naturales ab.an ec o el +uerte& llamronle Cuc una, #ue era nombre de la misma sierra& al otro llamaron :o#ue ua. Hista el un pueblo del otro cinco le(uas, ' o' se llaman a#uellas pro!incias de los nombres de estos pueblos, ' son de la -urisdiccin de Collasu'u. Entendiendo los capitanes en +undar los pueblos ' dar la traza ' orden acostumbrada en la doctrina ' (obierno de ellos, alcanzaron a saber #ue entre a#uellos indios ab.a al(unos #ue usaban de !eneno contra sus enemi(os, no tanto para los matar cuanto para traerlos a+eados ' lastimados en su cuerpo ' rostro. Era un !eneno blando, #ue no mor.an con l sino los de +laca complexin& empero, los #ue la ten.an robusta !i!.an pero con (ran pena, por#ue #uedaban in abilitados de los sentidos ' de sus miembros '
1==

atontados de su -uicio ' a+eados de sus rostros ' cuerpos. Juedaban +e.simos, albarazados, a o!erados de prieto ' blanco& en suma, #uedaban destruidos interior ' exteriormente, ' todo el lina-e !i!.a con muc a lstima de !erlos as.. He lo cual ol(aban ms los del tsi(o, por !erlos penar, #ue no de matarlos lue(o. Los capitanes, sabida esta maldad, dieron cuenta de ella al 5nca, el cual les en!i a mandar #uemasen !i!os todos los #ue se allasen aber usado de a#uella crueldad, e icieseKnL de manera #ue no #uedase memoria de ellos. Pue tan a(radable este mandato del Ee' a los naturales de a#uellas pro!incias, #ue ellos mismos icieron la pes#uisa ' e-ecutaron la sentencia& #uemaron !i!os los delincuentes ' todo cuanto ten.an en sus casas, las cuales derribaron ' sembraron de casca-o piedra, como a cosas de (ente maldita& #uemaron sus (anados ' destru'eron sus eredades, asta arrancar los rboles #ue ab.an plantado& mandaron #ue -ams las diesen a nadie, sino #ue #uedasen desiertas, por #ue no eredasen con ellas la maldad de los primeros due/os. La se!eridad del casti(o caus tanto miedo en los naturales, #ue, como ellos lo certi+ican, nunca ms se us a#uella maldad en tiempo de los Ee'es 5ncas, asta #ue los espa/oles (anaron la tierra. E-ecutado, pues, el casti(o ' asentada la poblacin de los transplantados ' el (obierno de los con#uistados, se !ol!ieron los capitanes al Cozco a dar cuenta de lo #ue ab.an ec o. Pueron mu' bien recibidos ' (rati+icados de su Ee'. C!"#$%&' V( G!/! 2& I/-! $12. "1'6)/-)!.; 62/-2 %/! 5!$!&&! ,%+ 12@)0!. 6asados al(unos a/os, determin el 5nca :a'ta Cpac salir a reducir a su 5mperio nue!as pro!incias, por#ue de d.a en d.a crec.a a estos 5ncas la codicia ' ambicin de aumentar su reino, para lo cual, abiendo -untado la ms (ente de (uerra #ue ser pudo, ' pro!e.do de bastimentos, se puso en 6ucara de Smasu'u, #ue +ue el postrer pueblo #ue por a#uella banda su abuelo de- (anado, o su padre se()n otros, como en su lu(ar di-imos. He 6ucara +ue al le!ante, a una pro!incia #ue llaman Llaricassa, ' sin resistencia al(una redu-o los naturales de ella, #ue ol(aron de recibirle por se/or. He all. pas a la pro!incia llamada $ancauan?<, ' con la misma +acilidad la atra-o a su obediencia, por#ue, como la +ama ubiese andado por a#uellas pro!incias pre(onando las aza/as pasadas del padre ' abuelo de este 6r.ncipe, acudieron los naturales de ellas con muc a !oluntad a darle su !asalla-e. ;ienen estas dos pro!incias de lar(o ms de cincuenta le(uas ' de anc o por una parte treinta ' por otra !einte& son pro!incias mu' pobladas de (ente ' ricas de (anados. El 5nca, abiendo dado la orden acostumbrada en su idolatr.a ' acienda ' en el (obierno de los nue!os
9o' se conoce por $an ,abn& est en la pro!incia peruana de Caraba'a, en el departamento de 6uno, ' como se !, tiene el nombre adulterado.
?<

1=>

!asallos, pas a la pro!incia llamada 6acassa, por ella +ue reduciendo a su ser!icio los naturales de ella sin #ue le iciesen contradiccin al(una con batalla ni reencuentro, sino #ue todos le daban la obediencia ' !eneracin como a i-o del $ol. Esta pro!incia es parte de la #ue el 5nca Llo#ue 4upan#ui di-imos ab.a con#uistado, #ue es mu' (rande ' contiene muc os pueblos, ' as. la acabaron de con#uistar ambas estas 5ncas, padre e i-o. 9ec a la con#uista, lle( al camino real de Smasu'u, cerca de un pueblo #ue o' llaman 9ua'c u. *ll. supo cmo adelante ab.a (ran n)mero de (ente alle(ada para le acer (uerra. El 5nca si(ui su camino en busca de los enemi(os, los cuales salieron a de+enderle el paso de un r.o #ue llaman el r.o de 9ua'c u. $alieron trece o catorce mil indios de (uerra de di!ersos apellidos, aun#ue todos se encierran deba-o de este nombre Colla. El 5nca, por no !enir a batalla, sino a se(uir su con#uista como asta all. la ab.a lle!ado, en!i muc as !eces a o+recer a los enemi(os (randes partidos de paz ' amistad, mas ellos nunca los #uisieron recibir, antes de d.a en d.a se ac.an ms des!er(onzados, #ue les parec.a #ue los partidos #ue el 5nca les o+rec.a ' el no #uerer !enir con ellos a rompimiento, todo era temor #ue les ab.a cobrado. Con esta !ana presuncin pasaban en cuadrillas por muc as partes del r.o ' acomet.an con muc a des!er(0enza el real del 5nca, el cual, por escusar muertes de ambas partes, procuraba por todas !.as atraerlos por bien ' su+r.a el desacato de los enemi(os con tanta paciencia #ue 'a los su'os se los ten.an a mal ' le dec.an #ue a la ma-estad del i-o del $ol no era decente permitir ' su+rir tanta insolencia a a#uellos brbaros, #ue era cobrar menosprecio para adelante ' perder la reputacin (anada. El 5nca templaba el eno-o de los su'os con decirles #ue por imitar a sus pasados ' por cumplir el mandato de su padre el $ol, #ue le mandaba mirase por el bien de los indios, deseaba no casti(ar a#ullos con las armas& #ue a(uardasen al()n d.a sin acerles mal ni darles batalla, a !er si nac.a en ellos al()n conocimiento del bien #ue les deseaban acer. Con estas palabras ' otras seme-antes entretu!o el 5nca muc os d.as sus capitanes, sin #uerer dar licencia para #ue !iniesen a las manos con los enemi(os. 9asta #ue un d.a, !encido de la importunidad de los su'os ' +orzado de la insolencia de los contrarios, #ue era 'a insoportable, mand apercibir batalla. Los 5ncas, #ue en extremo la deseaban, salieron a ella con toda prontitud. Los enemi(os, !iendo cerca la pelea #ue tanto ab.an incitado, salieron asimismo con (rande nimo ' presteza, ', !enidos a las manos, pelearon de una parte ' de otra con (rand.sima +erocidad ' cora-e, los unos por sustentar su libertad ' opinin de no #uerer su-etarse ni ser!ir al 5nca, aun#ue +uese i-o del $ol, ' los otros por casti(ar el desacato #ue a su Ee' ab.an tenido. 6elearon con (ran pertinacia ' ce(uera, particularmente los Collas, #ue como insensibles se met.an por las armas de los 5ncas, ' como brbaros, obstinados en su rebeld.a, peleaban como desesperados sin orden ni concierto, por lo cual +ue (rande la mortandad #ue en ellos se izo. En esta por+iada batalla estu!ieron todo el d.a
1=?

sin cesar. El 5nca se all en toda ella, entrando ' saliendo, 'a a es+orzar los su'os aciendo o+icio de capitn, 'a a pelear con los enemi(os por no perder el mrito de buen soldado. C!"#$%&' VI( R#/02/.2 &'. 02 A%!+-*%E "2104/!/&'. !8!5&2,2/$2. He los Collas, se()n dicen sus descendientes, murieron ms de seis mil por el mal concierto ' desatino con #ue pelearon. 6or el contrario, de la parte de los 5ncas, por su orden ' buen (obierno, +altaron no ms de #uinientos. Con la oscuridad de la noc e se reco(ieron los unos ' los otros a sus alo-amientos, donde los Collas, sintiendo el dolor de las eridas 'a res+riadas ' !iendo los #ue ablan muerto, perdido el nimo ' el cora-e #ue asta entonces ab.an tenido, no supieron #u acer ni #u conse-o tomar, por#ue para librarse por las armas peleando no ten.an +uerzas, ' para escapar u'endo no sab.an cmo ni por dnde, por#ue sus enemi(os los ab.an cercado ' tomado los pasos, ' para pedir misericordia les parec.a #ue no la merec.an por su muc a !illan.a ' por aber menospreciado tantos ' tan buenos partidos como el 5nca les ab.a o+recido. En esta con+usin tomaron el camino ms se(uro #ue +ue el parecer de los ms !ie-os, los cuales aconse-aron #ue rendidos, aun#ue tarde, in!ocasen la clemencia del 6r.ncipe, el cual, aun#ue o+endido, imitar.a la piedad de sus padres, de los cuales se sab.a cun misericordiosos ab.an sido con enemi(os rebeldes. Con este acuerdo se pusieron, lue(o #ue amaneci, en el ms !il tra-e #ue in!entar pudieron, destocados, descalzos, sin mantas, no ms de con las camisetas. 4 los capitanes ' la (ente principal, atadas las manos sin ablar palabra al(una, +ueron a enterarse por las puertas del alo-amiento del 5nca, el cual los recibi con muc a mansedumbre. Los Collas, puestos de rodillas, le di-eron #ue no !en.an a pedir misericordia, por#ue sab.an #ue no merec.an #ue el 5nca la usase con ellos, por su in(ratitud ' muc a pertinacia& #ue solamente le suplicaban mandase a la (ente de (uerra los pasase a cuc illo por #ue +uesen e-emplo para #ue otros no se atre!iesen a ser inobedientes al i-o del $ol, como ellos lo ab.an sido. El 5nca mand #ue un capitn de los su'os respondiese en su nombre ' les di-ese #ue su padre el $ol no lo ab.a en!iado a la tierra para #ue matase indios sino para #ue les iciese bene+icios, sacndoles de la !ida bestial #ue ten.an, ' les ense/ase el conocimiento del $ol, su Hios, ' les diese ordenanzas, le'es ' (obierno para #ue !i!iesen como ombres ' no como brutos& ' #ue por cumplir este mandamiento andaba de tierra en tierra, sin tener necesidad de ellos, atra'endo los indios al ser!icio del $ol& ' #ue como i-o su'o, aun#ue ellos no lo merec.an, los perdonaba ' mandaba #ue !i!iesen ' #ue de la rebeld.a #ue ab.an tenido le ab.a pesado al 5nca por el casti(o ri(uroso #ue su padre el $ol ab.a de acer en ellos, como lo izo& #ue de all. delante se enmendasen ' +uesen obedientes a los mandamientos del $ol, para #ue con sus bene+icios
1=6

!i!iesen en prosperidad ' descanso. Hada esta respuesta, los mand !estir ' curar ' #ue los tratasen con todo el re(alo posible. Los indios se !ol!ieron a sus casas, pre(onando el mal #ue su rebeld.a les ab.a causado, ' #ue !i!.an por la clemencia del 5nca. C!"#$%&' VII( R207-2/.2 ,%-*'. "%25&'.E 2& I/-! ,!/0! *!-21 %/! "%2/$2 02 ,),512. La nue!a de la mortandad de a#uella batalla se derram lue(o por toda la comarca, ' #ue ab.a sido casti(o #ue el $ol ab.a ec o en a#uellos indios por#ue no ab.an obedecido a sus i-os, los 5ncas, ni #uerido recibir sus bene+icios. 6or lo cual muc os pueblos #ue adelante ab.a #ue ten.an (ente le!antada ' campos +ormados para resistir al 5nca, los des icieron, ' sabida su clemencia ' piedad, se +ueron a l ' le pidieron perdn ' suplicaron los recibiese por sus !asallos, #ue ellos se allaban dic osos de serlo. El 5nca los recibi con muc a a+abilidad ' les mand dar de !estir ' otras ddi!as, con #ue los indios +ueron mu' contentos, publicando por todas partes cmo los 5ncas eran !erdaderos i-os del $ol. Estos pueblos #ue !inieron a la obediencia del 5nca +ueron los #ue a' desde 9ua'c u asta Callamarca, al mediod.a, camino de los C arcas, donde a' treinta le(uas de camino. El 5nca pas adelante de Callamarca otras !einte ' cuatro le(uas por el mismo camino real de los C arcas asta Caracollo, tra'endo a su ser!icio todos los pueblos #ue estn a una mano ' a otra del camino real, asta lle(ar a la la(una de 6aria. Hesde all. re!ol!i al le!ante acia los *ntis, ' lle( al !alle #ue o' llaman C u#uiapu, #ue en la len(ua (eneral #uiere decir lanza capitana o lanza principal, #ue es lo mismo. En a#uel distrito mand poblar muc os pueblos de indios trasplantados, por#ue reconoci #ue a#uellos !alles eran ms calientes para lle!ar ma.z #ue no todas las dems pro!incias #ue se encierran deba-o de este nombre Colla. Hel !alle de Caracatu +ue al le!ante asta las +aldas de la (ran cordillera ' sierra ne!ada de los *ntis, #ue distan treinta le(uas ' ms del camino real de Smasu'u. En a#uellos caminos ' en reducir la (ente ' dar traza a los pueblos #ue se poblaron, ' en ordenar sus le'es ' (obierno, (ast tres a/os. Bol!ise al Cozco, donde +ue recibido con (rand.sima +iesta ' re(oci-o. 4 abiendo descansado dos o tres a/os, mand apercibir para el !erano si(uiente bastimentos ' (ente para acer nue!a con#uista, por#ue no le su+r.a el nimo estarse ocioso ' por#ue pretend.a ir al poniente del Cozco, #ue es lo #ue llaman Contisu'u, #ue tiene muc as ' (randes pro!incias. 4 por#ue ab.a de pasar el (ran r.o llamado *pur.mac, mand iciesen puente por do pasase su e-rcito. Hiles la traza como se ab.a de acer, abindola consultado con al(unos indios de buenos in(enios. 4 por#ue los escritores del 6er), aun#ue dicen #ue a' puentes de crizne-a, no dicen de #u manera son ec as, me pareci pintarla 'o a#u. para
1=@

los #ue no las an !isto, ' tambin por#ue +ue sta la primera puente de mimbre #ue en el 6er) se izo por orden de los 5ncas. 6ara acer una puente de a#ullas, -untan (rand.sima cantidad de mimbre, #ue aun#ue no es de la misma de Espa/a es otra especie, de rama del(ada ' correosa. 9acen de tres mimbres sencillas unas crizne-as mu' lar(as, a medida del lar(o #ue a de tener la puente. He tres crizne-as de a tres mimbres acen otras de a nue!e mimbres& de tres de a#ullas acen otras crizne-as #ue !ienen a tener en (rueso !einte ' siete mimbres, ' de tres de stas acen otras ms (ruesas& ' de esta manera !an multiplicando ' en(rosando las crizne-as asta acerlas tan (ruesas ' ms #ue el cuerpo de un ombre. He stas mu' (ruesas acen cinco crizne-as. 6ara pasarlas de la otra parte del r.o pasan los indios nadando o en balsas1 lle!an asido un cordel del(ado, al cual atan una maroma como el brazo, de un c/amo #ue los indios llaman c))uar& a esta maroma atan una de las crizne-as, ' tiran de ella (ran multitud de indios asta pasarla de la otra parte. 4 abindolas pasado todas cinco, las ponen sobre dos estribos altos #ue tienen ec os de pe/as !i!as, donde las allan en comodidad, ', no los allando, acen los estribos de canter.a tan +uerte como la pe/a. La puente de *pur.mac, #ue est en el camino real del Cozco a Los Ee'es, tiene el un estribo de pe/a !i!a ' el otro de canter.a. Los estribos, acia la parte de tierra, son uecos, con +uertes paredes a los lados. En a#uellos uecos, de una pared a otra, tiene cada estribo atra!esadas cinco o seis !i(as, tan (ruesas como bue'es, puestas por su orden ' comps como una escalera de mano& por cada !i(a de stas acen dar una !uelta a cada una de las crizne-as (ruesas de mimbre de por s., para #ue la puente est tirante ' no se a+lo-e con su mismo peso, #ue es (rand.simo& pero, por muc o #ue la tiren, siempre ace !a(a ' #ueda ec o arco, #ue entran descendiendo asta el medio ' salen subiendo asta el cabo, ' con cual#uier aire #ue sea al(o recio, se est meciendo. ;res crizne-as de las (ruesas ponen por el suelo de la puente, ' las otras dos ponen por pretiles a un lado ' a otro. $obre las #ue sir!en de suelo ec an madera del(ada como el brazo, atra!esada ' puesta por su orden en +orma de zarzo, #ue toma todo el anc o de la puente, la cual ser de dos !aras de anc o. Ec an a#uella madera para #ue (uarde las crizne-as, por#ue no se rompan tan presto, ' tanla +uertemente con las mismas crizne-as. $obre la madera ec an (ran cantidad de rama atada puesta por su orden. [c anla por#ue los pies de las bestias ten(an en #u asirse ' no deslicen ' cai(an. He las crizne-as ba-as, #ue sir!en de suelo, a las altas, #ue sir!en de pretiles, entrete-en muc a rama ' madera del(ada, mu' +uertemente atada, #ue ace pared por todo el lar(o de la puente, ' as. #ueda +uerte para #ue pasen por ella ombres ' bestias. La de *pur.mac, #ue es la ms lar(a de todas, tendr doscientos pasos de lar(o. Do la med., mas tantendola en Espa/a con muc os #ue la an pasado le dan este lar(o, ' antes ms #ue menos. :uc os espa/oles !i #ue no se apeaban para la pasar, ' al(unos la pasaban corriendo a caballo, por mostrar menos temor, #ue no de-a de tener al(o de temeridad. Esta m#uina tan (rande se empieza a acer
1=A

de solas tres mimbres, ' lle(a a salir la obra tan bra!a ' soberbia como se a !isto, aun#ue mal pintada. Gbra por cierto mara!illosa, e incre.ble, si no se !iera como se !e o', #ue la necesidad com)n la a sustentado, #ue no se a'a perdido, #ue tambin la ubiera destruido el tiempo, como a ec o otras #ue los espa/oles allaron en a#uella tierra, tan (randes ' ma'ores. En tiempo de los 5ncas se reno!aban a#uellas puentes cada a/o& acud.an a las acer las pro!incias comarcanas, entre las cuales estaba repartida la cantidad de los materiales, con+orme a la !ecindad ' posibilidad de los indios de cada pro!incia. 9o' se usa lo mismo. C!"#$%&' VIII( C'/ &! 8!,! 02 &! "%2/$2 .2 120%-2/ ,%-*!. /!-)'/2. 02 .% :1!0'. $abiendo el 5nca #ue la puente estaba ec a, sac su e-rcito, en #ue lle!aba doce mil ombres de (uerra con capitanes experimentados, ' camin asta la puente, en la cual all buena (uarda de (ente para de+enderla si los enemi(os la #uisieran #uemar. :as ellos estaban tan admirados de la nue!a obra cuan deseosos de recibir por se/or al 6r.ncipe #ue tal m#uina mand acer, por#ue los indios del 6er) en a#uellos tiempos, ' aun asta #ue +ueron los espa/oles, +ueron tan simples #ue cual#uiera cosa nue!a #ue otro in!entase, #ue ellos no ubiesen !isto, bastaba para #ue se rindiesen ' reconociesen por di!inos i-os del $ol a los #ue las ac.an. 4 as. nin(una cosa los admir tanto para #ue tu!iesen a los espa/oles por dioses ' se su-etasen a ellos en la primera con#uista, como !erlos pelear sobre animales tan +eroces como al parecer de ellos son los caballos, ' !erles tirar con arcabuces ' matar al enemi(o a doscientos ' a trescientos pasos. 6or estas dos cosas, #ue +ueron las principales, sin otras #ue en ellos !ieron los indios, los tu!ieron por i-os del $ol ' se rindieron con tan poca resistencia como icieron, ' despus ac tambin an mostrado ' muestran la misma admiracin ' reconocimiento cada !ez #ue los espa/oles sacan al(una cosa nue!a #ue ellos no an !isto, como !er molinos para moler tri(o, ' arar bue'es, acer arcos de b!eda de canter.a en las puentes #ue an ec o en los r.os, #ue les parece #ue todo a#uel (ran peso est en el aire& por las cuales cosas ' otras #ue cada d.a !en, dicen #ue merecen los espa/oles #ue los indios los sir!an. 6ues como en tiempo del 5nca :a'ta Cpac era a)n ma'or esta simplicidad, recibieron a#uellos indios tanta admiracin de la obra de la puente #ue sola ella +ue parte para #ue muc as pro!incias de a#uella comarca recibiesen al 5nca sin contradiccin al(una, ' una de ellas +ue la #ue llaman C umpiuillca, #ue est en el distrito de Contisu'u, la cual tiene !einte le(uas de lar(o ' ms de diez de anc o1 recibironle por se/or mu' de su (rado, as. por la +ama de i-o del $ol como por la mara!illa de la obra nue!a #ue les parec.a #ue seme-antes cosas no las pod.an acer sino ombres !enidos del cielo. $lo en un pueblo llamado Sillilli all al(una resistencia, donde los naturales, abiendo
1=9

ec o +uera del pueblo un +uerte, se metieron dentro. El 5nca los mand cercar por todas partes para #ue no se +uese indio al(uno, ' por otra parte les con!id con su acostumbrada clemencia ' piedad. Los del +uerte, abiendo estado pocos d.as, #ue no pasaron de doce o trece, se rindieron, ' el 5nca los perdon llanamente, ', de-ando a#uella pro!incia pac.+ica, atra!es el despoblado de Contisu'u, #ue tiene diez ' seis le(uas de tra!es.a& all una mala cina(a de tres le(uas de anc o #ue a una mano ' a otra corre muc a tierra a la lar(a, #ue imped.a el paso del e-rcito. El 5nca mand acer en ella una calzada, la cual se izo de piedras (randes ' c icas, entre las cuales ec aban por mezcla cspedes de tierra. El mismo 5nca traba-aba en la obra, as. en dar la industria como en a'udar a le!antar las piedras (randes #ue en el edi+icio se pon.an. Con este e-emplo pusieron tanta dili(encia los su'os, #ue en pocos d.as acabaron la calzada, con ser de seis !aras en anc o ' dos de alto. Esta calzada an tenido ' tienen o' en (ran !eneracin los indios de a#uella comarca, as. por#ue el mismo 5nca traba- en la obra como por el pro!ec o #ue sienten de pasar por ella, por#ue a orran muc o camino ' traba-o #ue antes ten.an para descabezar la cine(a por la una parte o por la otra. 4 por esta causa tienen (rand.simo cuidado de repararla, #ue apenas se a ca.do una piedra cuando la !uel!en a poner. ;iennla repartida por sus distritos, para #ue cada nacin ten(a cuidado de reparar su parte, ' a por+.a unos de otros la tienen, como si o' se acabara, ' en cual#uiera obra p)blica ab.a el mismo repartimiento, por lina-es si la obra era pe#ue/a, o por pueblos si era ma'or o por pro!incias si era mu' (rande, como lo son las puentes, psitos, casas reales ' otras obras seme-antes& los cspedes son de muc o pro!ec o en las calzadas, por#ue, entrete-iendo las ra.ces unas con otras por entre las piedras, las asen ' traban ' las +ortalecen (randemente. C!"#$%&' IX( G!/! 2& I/-! '$1!. ,%-*!. + :1!/02. "1'6)/-)!. + ,%212 "!-#8)-'. 9ec a la calzada, pas el 5nca :a'ta Cpac, ' entr por una pro!incia llamada *llca, donde salieron muc os indios de (uerra de toda la comarca a de+enderle el paso de unas asper.simas cuestas ' malos pasos #ue a' en el camino, #ue son tales #ue, aun pasar por ellos caminando en toda paz, ponen (rima ' espanto, cuanto ms abindolos de pasar con enemi(os #ue lo contradi(an. En a#uellos pasos se ubo el 5nca con tanta prudencia ' conse-o, ' con tan buen arte militar, #ue, aun#ue se los de+endieron ' muri (ente de una parte ' de otra, siempre +ue (anando tierra a los enemi(os. Los cuales, !iendo #ue en unos pasos tan +ra(osos no le pod.an resistir, antes iban perdiendo de d.a en d.a, di-eron #ue !erdaderamente los 5ncas eran i-os del $ol, pues se mostraban in!encibles. Con esta creencia !ana "aun#ue ab.an resistido ms de

1>0

dos meses%, de com)n consentimiento de toda la pro!incia lo recibieron por Ee' ' se/or, prometindole +idelidad de !asallos leales. El 5nca entr en el pueblo principal llamado *llca con (ran triun+o. He all. pas a otras (randes pro!incias cu'os nombres son1 ;aurisma, Cota uaci, 6umatampu, 6ari uana Coc a, #ue #uiere decir la(una de p-aros +lamencos, por#ue en un pedazo de despoblado #ue a' en a#uella pro!incia a' una la(una (rande. En la len(ua del 5nca llaman coc)a a la mar ' a cual#uiera la(una o c arco de a(ua, ' pari)uana llaman a los p-aros #ue en Espa/a llaman +lamencos, ' de estos dos nombres componen uno diciendo 6ari uana Coc a, con el cual nombran a#uella pro!incia, #ue es (rande, +rtil ' ermosa ' tiene muc o oro& ' los espa/oles, aciendo s.ncopa, le llaman 6arina Coc a. 6umatampu #uiere decir depsito de leones, compuesto de puma, #ue es len, ' de tampu, #ue es depsito1 debi ser por al(una leonera #ue en a#uella pro!incia ubiese abido en al()n tiempo o por#ue a' ms leones en ella #ue en otra al(una. He 6ari uana Coc a pas el 5nca adelante, ' atra!es el despoblado de Coropuna, donde a' una ermos.sima ' eminent.sima pirmide de nie!e #ue los indios, con muc a consideracin, llaman 9uaca, #ue entre otras si(ni+icaciones #ue este nombre tiene, a#u. #uiere decir admirable "#ue cierto lo es%, ' en su simplicidad anti(ua la adoraban sus comarcanos por su eminencia ' ermosura, #ue es admirabil.sima. 6asando el despoblado, entr en la pro!incia llamada *runi& de all. pas a otra #ue dicen Colla ua, #ue lle(a asta el !alle de *re#uepa, #ue se()n el 6adre Ilas Balera #uiere decir trompeta sonora. ;odas estas naciones ' pro!incias redu-o el 5nca :a'ta Cpac a su 5mperio con muc a +acilidad de su parte ' muc a sua!idad de parte de los s)bditos. 6or#ue, como ubiesen o.do las aza/as #ue los 5ncas icieron en los malos pasos ' asperezas de la sierra de *llca, cre'endo #ue eran in!encibles e i-os del $ol, ol(aron de ser !asallos. En cada pro!incia de a#ullas par el 5nca el tiempo #ue +ue menester para dar asiento ' orden en lo #ue con!en.a al buen (obierno ' #uietud de ella. 9all el !alle de *re#uepa sin abitadores, ', considerando la +ertilidad del sitio, la templanza del aire, acord pasar muc os indios de los #ue ab.a con#uistado para poblar a#uel !alle. 4 dndoles a entender la comodidad del sitio, el pro!ec o #ue se les se(uir.a de abitar ' (ozar a#uella tierra, no solamente a los #ue la poblasen, sino tambin a los de su nacin, por#ue en todos ellos redundar.a el apro!ec amiento de a#uel !alle, sac ms de tres mil casas ' con ellos +und cuatro o cinco pueblos. * uno de ellos llaman C impa ' a otro $uca ua'a, ' de-ando en ellos los (obernadores ' los dems ministros necesarios, se !ol!i al Cozco, abiendo (astado en esta se(unda con#uista tres a/os, en los cuales redu-o a su 5mperio, en el distrito llamado Cuntisu'u, casi no!enta le(uas de lar(o ' diez ' doce de anc o por unas partes ' #uince por otras. ;oda esta tierra estaba conti(ua a la #ue ten.a (anada ' su-eta a su 5mperio.

1>1

En el Cozco +ue recibido el 5nca con (rand.sima solemnidad de +iestas ' re(oci-os, bailes ' cantares compuestos en loor de sus aza/as. El 5nca, abiendo re(alado a sus capitanes ' soldados con +a!ores ' mercedes, despidi su e-rcito, ', parecindole #ue por entonces bastaba lo #ue ab.a con#uistado, #uiso descansar de los traba-os pasados ' ocuparse en sus le'es ' ordenanzas para el buen (obierno de su reino, con particular cuidado ' atencin del bene+icio de los pobres ' ur+anos, en lo cual (ast lo #ue de la !ida le #uedaba, #ue, como a los pasados, le dan treinta a/os de reinado, poco ms o menos, #ue de cierto no se sabe los #ue rein ni los a/os #ue !i!i ni 'o pude aber ms de sus ec os& +alleci lleno de tro+eos ' aza/as #ue en paz ' en (uerra izo1 +ue llorado ' lamentado un a/o, se()n la costumbre de los 5ncas& +ue mu' amado ' #uerido de sus !asallos. He- por su uni!ersal eredero a Cpac 4upan#ui, su i-o primo(nito ' de su ermana ' mu-er :ama Cuca1 sin el pr.ncipe, de- otros i-os e i-as, as. de los #ue llamaban le(.timos en san(re como de los no le(.timos. C!"#$%&' X( C?"!- B%"!/9%); R2+ 9%)/$'; :!/! ,%-*!. "1'6)/-)!. 2/ C%/$).%+%. El 5nca Cpac 4upan#ui, cu'o nombre est 'a interpretado por los nombres de sus pasados, lue(o #ue muri su padre, tom en se/al de posesin la borla colorada, ', abiendo ec o las obse#uias, sali a !isitar toda su tierra ' la andu!o por sus pro!incias, in#uiriendo cmo !i!.an sus (obernadores ' los dems ministros reales1 (ast en la !isita dos a/os. Bol!ise al Cozco& mand apercibir (ente ' bastimentos para el a/o si(uiente, por#ue pensaba salir a con#uistar acia la parte de Cuntisu'u, #ue es al poniente del Cozco, donde sab.a #ue ab.a muc as ' (randes pro!incias de muc a (ente. 6ara pasar a ellas, mand #ue en el (ran r.o *pur.mac, en el para-e llamado 9uacac aca, se iciese otra puente ms ba-o de la de *cc a& la cual se izo con toda dili(encia ' sali ms lar(a #ue la pasada, por#ue el r.o !iene 'a por a#uel para-e ms anc o. El 5nca sali del Cozco ' lle! casi !einte mil ombres de (uerra& lle( a la puente #ue est oc o le(uas de la ciudad, camino bien spero ' di+icultoso #ue solamente la cuesta #ue a' para ba-ar al r.o tiene de ba-ada (randes tres le(uas, casi perpendicularmente, #ue por el altura no tiene media le(ua, ' de subida de la otra parte del r.o tiene otras tres le(uas. 6asando la puente, entr por una ermosa pro!incia llamada 4ana uara, #ue o' tiene ms de treinta pueblos& los #ue entonces ten.a no se sabe, mas de #ue el primer pueblo #ue a' por a#uella banda, #ue se dice 6.ti, sali con todos sus moradores, ombres ' mu-eres, !ie-os ' ni/os, con (ran +iesta ' re(oci-o, con (randes cantares ' aclamaciones al 5nca, ' lo recibieron por se/or ' le dieron la obediencia ' !asalla-e. El 5nca los recibi con muc o aplauso ' les dio muc as ddi!as de ropas ' otras cosas #ue en su corte se usaban traer. Los del pueblo 6iti en!iaron mensa-eros a los dems
1><

pueblos de su comarca, #ue son de la misma nacin 4ana uara, a!isndoles de la !enida del 5nca ' cmo lo ab.an recibido por Ee' ' $e/or. * cu'o e-emplo !inieron los dems curacas ' con muc a +iesta icieron lo mismo #ue los de 6iti. El 5nca los recibi como a los primeros ' les izo mercedes ' re(alos, ' para ma'or +a!or #uiso !er sus pueblos ' pasearlos todos, #ue estn en espacio de !einte le(uas de lar(o ' ms de #uince de anc o. He la pro!incia 4ana uara pas a otra llamada *'mara. Entre estas dos pro!incias a' un despoblado de #uince le(uas de tra!es.a. He la otra parte del despoblado, en un (ran cerro #ue llaman :ucansa, all (ran n)mero de (ente reco(ida para resistirle el paso ' la entrada de su pro!incia, #ue tiene ms de treinta le(uas de lar(o ' ms de #uince de anc o, rica de minas de oro ' plata ' plomo ' de muc o (anado, poblada de muc a (ente, la cual antes de la reduccin de los pueblos ten.a ms de oc enta. El 5nca mand alo-ar su e-rcito al pie del cerro para ata-ar el paso a los contrarios, #ue como (ente brbara, sin milicia, ab.an desamparado sus pueblos ' reco(indose en a#uel cerro por lu(ar +uerte, sin mirar #ue #uedaban ata-ados como en un corral. El 5nca estu!o muc os d.as sin #uererles dar batalla ni consentir #ue les iciesen otro mal ms de pro ibirles los bastimentos #ue pod.an aber, por#ue +orzados de la ambre se rindiesen ' por otra parte les con!idaba con la paz. En esta por+.a estu!ieron los unos ' los otros ms de un mes, asta #ue los indios rebeldes, necesitados de la ambre, en!iaron mensa-eros al 5nca, diciendo #ue ellos estaban prestos ' apare-ados de recibirle por su re' ' adorarle por i-o del $ol, si como tal i-o del $ol les daba su +e ' palabra de con#uistar ' su-etar a su imperio "lue(o #ue ellos se ubiesen rendido% la pro!incia Smasu'u, !ecina a ellos, poblada de (ente belicosa ' tirana, #ue les entraban a comer sus pastos asta las puertas de sus casas ' les ac.an otras molestias, sobre lo cual ab.an tenido (uerras con muertes ' robos, las cuales, aun#ue se ab.an apaci(uado muc as !eces, se ab.an !uelto a encender otras tantas, ' siempre por la tiran.a ' desa+ueros de los de Smasu'u& #ue le suplicaban, pues ab.an de ser sus !asallos, les #uitase a#uellos malos enemi(os ' #ue con esta condicin se le rend.an ' le recib.an por 6r.ncipe ' se/or. El 5nca respondi por un capitn #ue l no ab.a !enido all. sino a #uitar sinrazones ' a(ra!ios ' a ense/ar todas a#uellas naciones brbaras a #ue !i!iesen en le' de ombres ' no de bestias, ' a mostrarles el conocimiento de su Hios el $ol, ' pues el #uitar a(ra!ios ' poner en razn los indios era o+icio del 5nca, no ten.an para #u ponerle por condicin lo #ue el Ee' estaba obli(ado a acer de o+icio& #ue les recib.a el !asalla-e, mas no la condicin, por#ue no le ab.an ellos de dar le'es, sino recibirlas del i-o del $ol& #ue lo #ue tocaba a sus disensiones, pendencias ' (uerras, lo de-asen a la !oluntad del 5nca, #ue l sab.a lo #ue ab.a de acer. Con estas respuestas se !ol!ieron los emba-adores, ' el d.a si(uiente !inieron todos los indios #ue estaban retirados en a#uellas sierras, #ue eran ms de doce mil ombres de (uerra& tra-eron consi(o sus mu-eres e i-os, #ue
1>=

pasaban de treinta mil nimas, las cuales todas !en.an en sus cuadrillas, di!ididas de por s. la (ente de cada pueblo, ', puestos de rodillas a su usanza, acataron al 5nca ' se entre(aron por sus !asallos, ' en se/al de !asalla-e le presentaron oro ' plata ' plomo ' todo lo dems #ue ten.an. El 5nca los recibi con muc a clemencia, ' mand #ue les diesen de comer, #ue !en.an traspasados de ambre, ' les pro!e'esen de bastimentos asta #ue lle(asen a sus pueblos, por#ue no padeciesen por los caminos, ' mandles #ue se +uesen lue(o a sus casas. C!"#$%&' XI( L! -'/9%).$! 02 &'. A+,!1!.E "210'/!/ ! &'. -%1!-!.. P'/2/ ,'>'/21!. 2/ .%. $C1,)/'.. Hespac ada la (ente, se +ue el 5nca a un pueblo de los de la misma pro!incia *'mara, llamado 9ua#uirca, #ue o' tiene ms de dos mil casas, de donde en!i mensa-eros a los caci#ues de Smasu'u. :andles pareciesen ante l, #ue como i-o del $ol #uer.a a!eri(uar las di+erencias #ue entre ellos ' sus !ecinos, los de *'mara, ab.a sobre los pastos ' de esas, ' #ue los esperaba en 9ua#uirca para les dar le'es ' ordenanzas en #ue !i!iesen como ombres de razn, ' no #ue se matasen como brutos animales por cosa de tan poca importancia como eran los pastos para sus (anados, pues era notorio #ue los unos ' los otros ten.an donde los apacentar bastantemente. Los curacas de Smasu'u, abindose -untado para consultar la respuesta, por#ue +uese com)n, pues el mandato lo ab.a sido, di-eron #ue ellos no ab.an menester al 5nca para ir donde l estaba& #ue si el 5nca los ab.a menester +uese a buscarlos a sus tierras, donde le esperaban con las armas en las manos, ' #ue no sab.an si era i-o del $ol ni conoc.an por su Hios al $ol, ni lo #uer.an, #ue ellos ten.an dioses naturales de su tierra con los cuales se allaban bien ' #ue no deseaban otros dioses& #ue el 5nca diese sus le'es ' pra(mticas a #uien las #uisiese (uardar, #ue ellos ten.an por mu' buena le' tomar por las armas lo #ue ubiesen menester ' #uitrselo por +uerza a #uien#uiera #ue lo tu!iese, ' por ellas mismas de+ender sus tierras al #ue #uisiese ir a ellas a los eno-ar& #ue esto daban por respuesta, ' si el 5nca #uisiese otra, se la dar.an en el campo como !alientes soldados. El 5nca Cpac 4upan#ui ' sus maeses de campo, abiendo considerado la respuesta de los Smasu'us, acordaron #ue lo ms presto #ue +uese posible diesen en sus pueblos, para #ue, tomndolos desapercibidos, domasen su atre!imiento ' des!er(0enza, con el miedo ' asombro de las armas ms #ue con el da/o de ellas, por#ue, como se a dic o, +ue le' ' mandato expreso del primer 5nca :anco Cpac, para todos los Ee'es sus descendientes, #ue en nin(una manera derramasen san(re en con#uista al(una #ue iciesen, si no +uese a ms no poder, ' #ue procurasen atraer los indios con caricias ' bene+icios ' buena ma/a, por#ue as. serian amados de los !asallos con#uistados por amor, ' al
1>>

contrario ser.an aborrecidos perpetuamente de los rendidos ' +orzados por las armas. El 5nca Cpac 4upan#ui, !iendo cun bien le estaba (uardar esta le' para el aumento ' conser!acin de su reino, mand apercibir con toda dili(encia oc o mil ombres, los ms esco(idos de todo su e-rcito, con los cuales, caminando d.a ' noc e, se puso en mu' bre!e tiempo en la pro!incia de Smasu'u, donde los enemi(os, descuidados, no le esperaban en ms de un mes, por el (rande e-rcito ' muc as di+icultades #ue consi(o lle!aba. :as !indole a ora repentinamente en medio de sus pueblos con e-rcito esco(ido, ' #ue el dems #ue ab.a de-ado atrs le !enia si(uiendo, parecindoles #ue no podr.an -untarse tan presto para su de+ensa #ue no les tu!iese el 5nca primero #uemadas sus casas, arrepentidos de su mala respuesta, de-adas las armas, acudieron los curacas de todas partes con toda presteza, a!isndose con sus mensa-eros, a pedir misericordia ' perdn del delito. 4 puestos delante del 5nca como acertaban a !enir, unos a ora ' otros despus, le suplicaron les perdonase, #ue ellos le con+esaban por i-o del $ol, ' #ue, como i-o de tal padre, los recibiese por !asallos, #ue protestaban ser!irle +ielmente. El 5nca, mu' en contra del temor de los curacas, #ue entend.an los mandara de(ollar, los recibi con muc a clemencia ' les mand decir #ue no se admiraba #ue, como brbaros mal ense/ados, no entendiesen lo #ue les con!en.a para su reli(in ni para su !ida moral& #ue cuando ubiesen (ustado del orden ' (obierno de los Ee'es sus antecesores, ol(ar.an ser sus !asallos, ' lo mismo ar.an en menospreciar sus .dolos cuando ubiesen considerado ' reconocido los muc os bene+icios #ue ellos ' todo el mundo recib.an de su padre el $ol, por los cuales merec.a ser adorado ' tenido por Hios, ' no los dioses #ue ellos dec.an de su tierra, los cuales, por ser +i(uras de animales sucios ' !iles, merec.an ser menospreciados antes #ue tenidos por dioses& por tanto les mandaba #ue en todo ' por todo le obedeciesen e iciesen lo #ue el 5nca ' sus (obernadores les ordenasen, as. en la reli(in como en las le'es, por#ue lo uno ' lo otro !en.a ordenado de su padre el $ol. Los curacas, con (rande umildad, respondieron #ue promet.an de no tener otro Hios sino al $ol, su padre, ni (uardar otras le'es sino las #ue les #uisiese dar, #ue por lo #ue ab.an o.do ' !isto entend.an #ue todas eran ordenadas para onra ' pro!ec o de sus !asallos. El 5nca, por +a!orecer los nue!os !asallos, se +ue a un pueblo principal de los de a#uella pro!incia llamado C irir#ui, ' de all., abindose in+ormado de la disposicin de los pastos sobre #ue eran las pendencias ' (uerras, ' abiendo considerado lo #ue con!en.a a ambas las partes, mand ec ar las mo-oneras por donde me-or le pareci para #ue cada una de las pro!incias reconociese su parte ' no se metiese en la a-ena. Estas mo-oneras se an (uardado ' (uardan o' con (ran !eneracin por#ue +ueron las primeras #ue en todo el 6er) se pusieron por orden del 5nca. Los curacas de ambas pro!incias besaron las manos al 5nca, dndole muc as (racias de #ue la particin ubiese sido tan a contento de todos ellos. El Ee' !isit de espacio a#uellas dos pro!incias para dar asiento en sus le'es '
1>?

ordenanzas, ', abindolo ec o, le pareci !ol!erse al Cozco ' por entonces no pasar adelante en su con#uista, aun#ue pudiera, se()n la prosperidad ' buen suceso #ue asta all. ab.a tenido. Entr el 5nca Cpac 4upan#ui en su corte con su e-rcito en manera de triun+o, por#ue los curacas ' (ente noble #ue de las tres pro!incias nue!amente (anadas ab.an ido con el Ee' a !er la ciudad imperial, lo metieron en ombros sobre las andas de oro en se/al de #ue se ab.an sometido a su 5mperio. $us capitanes iban al derredor de las andas, ' la (ente de (uerra delante, por su orden ' concierto militar, en escuadrones la de cada pro!incia de por s. di!idida de la otra, (uardando todas las anti(0edades de como ab.an sido (anadas ' reducidas al imperio, por#ue las primeras iban ms cerca del 5nca ' las postreras ms le-os. ;oda la ciudad sali a recibirle con bailes ' cantares, como lo ab.a de costumbre. C!"#$%&' XII( E/6)! 2& I/-! ! -'/9%).$!1 &'. Q%2-*%!.. E&&'. .2 120%-2/ 02 .% :1!0'. El 5nca se ocup cuatro a/os en el (obierno ' bene+icio de sus !asallos& mas parecindole #ue no era bien (astar tanto tiempo en la #uietud ' re(alo de la paz, sin dar parte al e-ercicio militar, mand #ue con particular cuidado se pro!e'esen los bastimentos ' las armas, ' la (ente se aprestase para el a/o !enidero. Lle(ado el tiempo, eli(i un ermano su'o llamado *u#ui ;itu por capitn (eneral, ' cuatro 5ncas, de los parientes ms cercanos, ombres experimentados en paz ' en (uerra, por maeses de campo, #ue cada uno de ellos lle!ase a su car(o un tercio de cinco mil ombres de (uerra ' todos cinco (obernasen el e-rcito. :andles #ue lle!asen adelante la con#uista #ue l ab.a ec o en el distrito de Cuntisu'u, ' para dar buen principio a la -ornada +ue con ellos asta la puente de 9uacac aca, ' abindoles encomendado el e-emplo de los 5ncas sus antecesores en la con#uista de los indios, se !ol!i al Cozco. El 5nca (eneral ' sus maeses de campo entraron en una pro!incia llamada Cotapampa& allaron al se/or de ella acompa/ado de un pariente su'o, se/or de otra pro!incia #ue se dice Cotanera, ambas de la nacin llamada Juec ua. Los caci#ues, sabiendo #ue el 5nca en!iaba e-rcito a sus tierras, se ab.an -untado para recibirle mu' de su (rado por Ee' ' se/or, por#ue ab.a muc os d.as #ue lo deseaban, ' as. salieron acompa/ados de muc a (ente ' con bailes ' cantares, ' recibieron al 5nca *u#ui ;itu, ', con muestras de muc o contento ' ale(r.a, le di-eron1 "$eas bien !enido 5nca *pu "#ue es (eneral% a darnos nue!o ser ' nue!a calidad con acernos criados ' !asallos del i-o del $ol, por lo cual te adoramos como a ermano su'o, ' te acemos saber por cosa mu' cierta #ue si no !inieras tan presto a reducirnos al ser!icio del 5nca, estbamos determinados de ir al a/o !enidero al Cozco a entre(amos al Ee' ' suplicarle mandara admitirnos deba-o de su 5mperio, por#ue la +ama de las aza/as ' mara!illas de estos i-os del $ol, ec as en paz ' en (uerra, nos tienen tan a+icionados ' deseosos de ser!irles '
1>6

ser sus !asallos #ue cada d.a se nos ac.a un a/o. ;ambin lo desebamos por !ernos libres de las tiran.as ' crueldades #ue las naciones C anca ' 9anco uallu ' otras, sus comarcanas, nos acen de muc os a/os atrs, desde el tiempo de nuestros abuelos ' antecesores, #ue a ellos ' a nosotros nos an (anado muc as tierras, ' nos acen (randes sinrazones ' nos traen mu' oprimidos& por lo cual desebamos el imperio de los 5ncas, por !ernos libres de tiranos. El $ol, tu padre, te (uarde ' ampare, #ue as. as cumplido nuestros deseos". Hic o esto, icieron su acatamiento al 5nca ' a los maeses de campo, ' les presentaron muc o oro para #ue lo en!iasen al Ee'. La pro!incia de Cotapampa, despus de la (uerra de ,onzalo 6izarro, +ue repartimiento de don 6edro Luis de Cabrera, natural de $e!illa, ' la pro!incia Cotanera ' otra #ue lue(o !eremos, llamada 9uamanpallpa, +ueron de ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, ' +ue el se(undo repartimiento #ue tu!o en el 6er)& del primero diremos adelante en su lu(ar. El (eneral *u#ui ;itu ' los capitanes respondieron en nombre del 5nca ' les di-eron #ue a(radec.an sus buenos deseos pasados ' los ser!icios presentes, #ue de lo uno ' de lo otro ' de cada palabra de las #ue ab.an dic o dar.an lar(a cuenta a $u :a-estad, para #ue las mandase (rati+icar como se (rati+icaba cuanto en su ser!icio se ac.a. Los curacas #uedaron mu' contentos de saber #ue ubiesen de lle(ar a noticia del 5nca sus palabras ' ser!icios& ' as. cada d.a mostraban ms amor ' ac.an con muc o (usto cuanto el (eneral ' sus capitanes les mandaban. Los cuales, de-ada la buena orden acostumbrada en a#uellas dos pro!incias, pasaron a otra llamada 9uamanpallpa& tambin la redu-eron sin (uerra ni contradiccin al(una. Los 5ncas pasaron el r.o *mnca' por dos o tres brazos #ue lle!a corriendo por entre a#uellas pro!incias, los cuales, -untndose poco adelante, acen el caudaloso r.o llamado *mnca'?=. Sno de a#uellos brazos pasa por C u#uinca, donde +ue la batalla de Prancisco 9ernndez ,irn con el mariscal don *lonso de *l!arado, ' en este mismo r.o, a/os antes, +ue la de don Hie(o de *lma(ro ' el dic o mariscal, ' en ambas +ue !encido don *lonso de *l!arado, como se dir ms lar(o en su lu(ar, si Hios nos de-a lle(ar all. Los 5ncas andu!ieron reduciendo las pro!incias #ue a' de una parte ' otra del r.o *mnca', #ue son muc as ' se contienen deba-o de este apellido Juec ua. ;odos tienen muc o oro ' (anado. C!"#$%&' XIII( P'1 &! -'.$! 02 &! ,!1 120%-2/ ,%-*'. 6!&&2.; -!.$):!/ &'. .'0',)$!.. He-ando en ellas el orden necesario para el (obierno, salieron al despoblado de 9uallaripa, +amosa sierra por el muc o oro #ue an sacado de ella ' muc o ms #ue le #ueda por sacar, ' atra!esando una man(a de
*mnca', e#ui!ale a la actual pro!incia de *banca', en el departamento de *pur.mac, ' el r.o al #ue se ace re+erencia ser.a el 6ac ac aca. En #uec ua *mnca' si(ni+icar.a 7!alle de azucenas8.
?=

1>@

despoblado, la cual por a#uella parte tiene treinta ' cinco le(uas de tra!es.a, ba-aron a los llanos, #ue es la costa de la mar. * toda la tierra #ue es costa de mar ' a cuales#uiera otra #ue sea tierra caliente llaman los indios Aunca, #ue #uiere decir tierra caliente1 deba-o de este nombre 4unca se contienen muc os !alles #ue a' por toda a#uella costa. Los espa/oles llaman !alles a la tierra #ue alcanzan a re(ar los r.os #ue ba-an de la sierra a la mar. La cual tierra es solamente la #ue se abita en a#uella costa, por#ue, salido de lo #ue el a(ua rie(a, todo lo dems es tierra in abitable, por#ue son arenales muertos donde no se cr.a 'erba ni otra cosa al(una de pro!ec o. 6or el para-e #ue estos 5ncas salieron a los llanos est el !alle de 9acari, (rande, +rtil ' mu' poblado, #ue en tiempos pasados ten.a ms de !einte mil indios de !ecindad, los cuales redu-eron los 5ncas a su obediencia ' ser!icio con muc a +acilidad. Hel !alle 9acari pasaron a los !alles #ue llaman Sui/a, Camana, Carauilli, 6icta, Juellca ' otros #ue a' adelante en a#uella costa, norte sur, en espacio de sesenta le(uas de lar(o la costa adelante. 4 estos !alles aba-o, desde la sierra a la mar, ' de anc o lo #ue alcanzan los r.os a re(ar a una mano ' otra, #ue unos rie(an dos le(uas, otros ms ' otros menos, se()n las a(uas #ue lle!an, pocas o muc as. *l(unos r.os a' en a#uella costa #ue no los de-an los indios lle(ar a la mar, sacndolos de sus madres para re(ar sus mieses ' arboledas. El 5nca (eneral *u#ui ;itu ' sus maeses de campo, abiendo reducido todos a#uellos !alles al ser!icio de su Ee' sin batalla, le dieron cuenta de todo lo sucedido, ' en particular le a!isaron #ue pes#uisando las costumbres secretas de a#uellas naturales de sus ritos ' ceremonias ' de sus dioses, #ue eran los pescados #ue mataban, ab.an allado #ue ab.a al(unos sodomitas, no en todos los !alles, sino en cual ' cual, ni en todos los !ecinos en com)n, sino en al(unos particulares #ue en secreto usaban a#uel mal !icio. *!isaron tambin #ue por a#uella parte no ten.an ms tierra #ue con#uistar, por#ue ab.an lle(ado a cerrar, con lo #ue de atrs estaba con#uistado, la costa adelante al sur. El 5nca ol( con la relacin de la con#uista ' muc o ms de #ue se ubiese ec o sin derramar san(re. En!i a mandar #ue, de-ando el orden acostumbrado para el (obierno, se !ol!iesen al Cozco. 4 en particular mand #ue con (ran dili(encia iciesen pes#uisa de los sodomitas, ' en p)blica plaza #uemasen !i!os los #ue allasen no solamente culpados sino indiciados, por poco #ue +uese& asimismo #uemasen sus casas ' las derribasen por tierra ' #uemasen los rboles de sus eredades, arrancndolos de ra.z, por #ue en nin(una manera #uedase memoria de cosa tan abominable, ' pre(onasen por le' in!iolable #ue de all. adelante se (uardasen de caer en seme-ante delito, so pena de #ue por el pecado de uno ser.a asolado todo su pueblo ' #uemados sus moradores en (eneral, como entonces lo eran en particular. Lo cual todo se cumpli como el 5nca lo mand, con (rand.sima admiracin de los naturales de todos a#uellos !alles del nue!o casti(o #ue se izo sobre el ne+ando& el cual +ue tan aborrecido de los 5ncas ' de toda su (eneracin, #ue aun el nombre solo les era tan odioso #ue -ams lo tomaron en
1>A

la boca, ' cual#uiera indio de los naturales del Cozco, aun#ue no +uese de los 5ncas, #ue con eno-o, ri/endo con otro, se lo di-ese por o+ensa, #uedaba el mismo o+ensor por in+ame, ' por muc os d.as le miraban los dems indios como a cosa !il ' as#uerosa, por#ue ab.a tomado tal nombre en la boca. 9abiendo el (eneral ' sus maeses de campo concluido con todo lo #ue el 5nca les en!i a mandar, se !ol!ieron al Cozco, donde +ueron recibidos con triun+o ' les icieron (randes mercedes ' +a!ores. 6asados al(unos a/os despus de la con#uista #ue se a dic o, el 5nca Cpac 4upan#ui dese acer nue!a -ornada por su persona ' alar(ar por la parte llamada Collasu'u los trminos de su 5mperio, por#ue en las dos con#uistas pasadas no ab.an salido del distrito llamado Cuntisu'u. Con este deseo mand #ue para el a/o !enidero se apercibiesen !einte mil soldados esco(idos. Entre tanto #ue la (ente se aprestaba, el 5nca pro!e' lo #ue con!en.a para el (obierno de todo su reino. Dombr a su ermano, el (eneral *u#ui ;itu, por (obernador ' lu(arteniente. :and #ue los cuatro maeses de campo #ue con l ab.an ido #uedasen por conse-eros del ermano. Eli(i para #ue +uesen consi(o cuatro maeses de campo ' otros capitanes #ue (obernasen el e-rcito, todos 5ncas, por#ue abindolos, no pod.an los de otra nacin ser capitanes, ' aun#ue los soldados #ue !en.an de di!ersas pro!incias tra-esen capitanes ele(idos de su misma nacin, lue(o #ue lle(aban al e-rcito real daban a cada capitn extran-ero un 5nca por superior, cu'a orden ' mandado obedeciese ' (uardase en las cosas de la milicia como su teniente1 de esta manera !en.a a ser todo el e-rcito (obernado por los 5ncas, sin #uitar a las otras naciones los car(os particulares #ue tra.an por #ue no se des+a!oreciesen ni desde/asen ni se los #uitasen. 6or#ue los 5ncas, en todo lo #ue no era contra sus le'es ' ordenanzas, siempre mandaban se diese (usto ' contento a los curacas ' a las pro!incias de cada nacin1 por esta sua!idad de (obierno #ue en toda cosa ab.a, acud.an los indios con tanta prontitud ' amor a ser!ir a los 5ncas. :and #ue el pr.ncipe, su eredero, le acompa/ase, para #ue se e-ercitase en la milicia, aun#ue era de poca edad. C!"#$%&' XIV( D'. :1!/02. -%1!-!. -',"1',2$2/ .%. 0)8212/-)!. 2/ 2& I/-! + .2 *!-2/ 6!.!&&'. .%+'.. Lle(ado el tiempo de la -ornada, sali el 5nca Cpac 4upan#ui del Cozco ' +ue asta la la(una de 6aria, #ue +ue el postrer trmino #ue por a#uella banda su padre de- con#uistado. 6or el camino +ue con los ministros reco(iendo la (ente de (uerra #ue en cada pro!incia estaba apercibida& tu!o cuidado de !isitar los pueblos #ue a una mano ' otra del camino pudo alcanzar, por +a!orecer a#uellas naciones con su presencia. Jue era tan (rande el +a!or #ue sent.an de #ue el 5nca entrase en sus pro!incias, #ue en muc as de ellas se (uarda o' la memoria de muc os lu(ares donde los 5ncas acertaron a acer al(una parada en el campo o
1>9

en el pueblo para mandarles al(o o para acerles al(una merced o a descansar del camino. Los cuales puestos tienen o' los indios en !eneracin por aber estado sus Ee'es en ellos. El 5nca, lue(o #ue lle( a la la(una de 6aria, procur reducir a su obediencia los pueblos #ue all por a#uella comarca1 unos se le su-etaron por las buenas nue!as #ue de los 5ncas ab.an o.do ' otros por no poderle resistir. *ndando en estas con#uistas, le lle(aron mensa-eros de dos (randes capitanes #ue ab.a en a#uel distrito #ue llamamos Collasu'u, los cuales se ac.an cruel (uerra el uno al otro. 4 para #ue se entienda me-or la istoria, es de saber #ue estos dos (randes curacas eran descendientes de dos capitanes +amosos #ue en tiempos pasados, antes de los 5ncas, se ab.an le!antado en a#uellas pro!incias cada uno de por s. ' (anado muc os pueblos ' !asallos ' c ose (randes se/ores. Los cuales, no contentos con lo #ue iban (anando, !ol!ieron las armas el uno contra el otro, por la com)n costumbre del reinar, #ue no su+re i(ual. 9icironse cruel (uerra, perdiendo ' (anando 'a el uno, 'a el otro, aun#ue, como bra!os capitanes, se sustentaron !alerosamente todo el tiempo #ue !i!ieron. Esta (uerra ' contienda de-aron en erencia a sus i-os ' descendientes, los cuales la sustentaron con el mismo !alor #ue sus pasados, asta el tiempo del 5nca Cpac 4upan#ui. Biendo, pues, la continua ' cruel (uerra #ue se ac.an, ' #ue muc as !eces se ab.an !isto casi consumidos, temiendo destruirse del todo sin pro!ec o de al(uno de ellos, por#ue las +uerzas ' !alor siempre se ab.an mostrado i(uales, acordaron, con parecer ' conse-o de sus capitanes ' parientes, de someterse al arbitrio ' !oluntad del 5nca Cpac 4upan#ui ' pasar por lo #ue l les mandase ' ordenase acerca de sus (uerras ' pasiones. Binieron en este concierto mo!idos por la +ama de los 5ncas pasados ' del presente, cu'a -usticia ' rectitud, con las mara!illas #ue dec.an aber ec o su padre el $ol por ellos, andaban tan di!ul(adas por entre a#uellas naciones #ue todos deseaban conocerlos. El uno de a#uellos se/ores se llamaba Cari ' el otro C ipana1 los mismos nombres tu!ieron sus antepasados, desde los primeros& #uer.an los sucesores conser!ar la memoria con sus nombres, eredndolos de uno en otro, por acordarse de sus ma'ores e imitarles, por#ue +ueron !alerosos. 6edro de Cieza de Len, capitulo ciento, toca esta istoria bre!emente, aun#ue la pone muc o despus de cuando pas1 llama al uno de los curacas Cari ' al otro Qapana. Los cuales, como supiesen #ue el 5nca andaba con#uistando cerca de sus pro!incias, le en!iaron mensa-eros dndole cuenta de sus (uerras ' pendencias, suplicndole tu!iese por bien darles licencia para #ue +uesen a besarle las manos ' acerle ms lar(a relacin de sus pasiones ' di+erencias, para #ue $u :a-estad las concertase ' a!iniese, #ue ellos protestaban pasar por lo #ue el 5nca les mandase, pues todo el mundo le con+esaba por i-o del $ol, cu'a rectitud esperaban ar.a -usticia a ambas las partes, de manera #ue ubiese paz perpetua. El 5nca o' los mensa-eros ' respondi #ue los curacas !iniesen cuando bien les estu!iese, #ue l procurar.a concertarlos, ' esperaba ponerlos en paz '
1?0

acerles ami(os, por#ue las le'es ' ordenanzas #ue para ello les darla ser.an decretadas por su padre el $ol, a #uien consultar.a a#uel caso para #ue +uese ms acertado lo #ue sobre l determinase. Con la respuesta ol(aron muc o los curacas ', desde a pocos d.as, !inieron a 6aria, donde el 5nca estaba, ' entraron ambos en un d.a por di!ersas partes, #ue as. lo ab.an concertado. 6uestos ante el Ee', le besaron las manos i(ualmente, sin #uererse a!enta-ar el uno del otro, ' Cari, #ue ten.a sus tierras ms cerca de las del 5nca, abl en nombre de ambos ' dio lar(a cuenta de la discordia #ue entre ellos ab.a ' las causas de ella. Hi-o #ue unas !eces era de en!idias #ue cada uno ten.a de las aza/as ' (anancias del otro ' #ue otras !eces era ambicin ' codicia por #uitarse los estados, ' cuando menos era sobre los trminos ' -urisdiccin& #ue suplicaban a $u :a-estad los concertase, mandando lo #ue ms (ustase, #ue a eso !en.an ambos, cansados 'a de las (uerras #ue de muc os a/os atrs entre ellos ab.a. El 5nca, abindolos recibido con la a+abilidad acostumbrada, mand #ue asistiesen al(unos d.as en su e-rcito, ' #ue dos capitanes 5ncas de los ms ancianos ense/ase cada uno al su'o las le'es, +undadas en la le' natural, con #ue los 5ncas (obernaban sus reinos para #ue sus !asallos !i!iesen en paz, respetndose unos a otros, as. en la onra como en la acienda. 4 para lo de las di+erencias #ue ten.an acerca de sus trminos ' -urisdiccin sobre #ue +undaban sus (uerras, en!i dos 5ncas parientes su'os para #ue iciesen pes#uisa en las pro!incias de los curacas ' supiesen de ra.z las causas de a#uellas (uerras. 9abindose in+ormado el 5nca de todo, ' consultndolo con los de su Conse-o, llam los curacas ' en bre!es palabras les di-o #ue su padre el $ol les mandaba #ue para tener paz ' concordia (uardasen las le'es #ue los 5ncas les ab.an ense/ado, ' mirasen por la salud ' aumento de los !asallos, #ue las (uerras ms eran para destruirse ' destruirlos #ue para aumentarlos& #ue ad!irtiesen #ue por !erlos en discordia podr.an le!antarse otros curacas ' su-etarlos, allndolos +lacos ' debilitados, ' #uitarles los estados ' borrar del mundo la memoria de sus antepasados, todo lo cual se conser!aba ' aumentaba con la paz. :andles asimismo #ue ec asen por tal ' tal parte las mo-oneras de sus trminos ' #ue no las rompiesen. H.-oles a lo )ltimo #ue su Hios el $ol lo mandaba ' ordenaba as. para #ue tu!iesen paz ' !i!iesen en descanso, ' #ue el 5nca lo con+irmaba, so pena de casti(ar se!eramente al #ue lo #uebrantase, pues lo ab.an ec o -uez de sus di+erencias. Los curacas respondieron #ue obedecer.an a $u :a-estad llanamente, ', por la a+icin #ue a su ser!icio ab.an cobrado, ser.an ami(os !erdaderos. Hespus los caci#ues Cari ' C ipana trataron entre s. las le'es del 5nca, el (obierno de su casa ' corte ' de todo su reino, la mansedumbre con #ue proced.a en la (uerra ' la -usticia #ue a todos ac.a sin permitir a(ra!io a nin(uno. 6articularmente notaron la sua!idad e i(ualdad con #ue ellos dos ab.an usado, ' cun -usti+icada ab.a sido la particin de sus tierras. ;odo lo cual bien mirado con los deudos ' s)bditos #ue consi(o ten.an, determinaron entre todos de entre(arse al 5nca ' ser sus !asallos. ;ambin lo icieron por#ue !ieron #ue el 5mperio del
1?1

5nca lle(aba 'a mu' cerca de sus estados ' #ue otro d.a se los ab.a de (anar con +uerza, por#ue ellos no eran poderosos para resistirle1 #uisieron como discretos ser !asallos !oluntarios ' no +orzados, por no perder los mritos #ue los tales ad#uir.an con los 5ncas. Con este acuerdo se pusieron ante l ' le di-eron suplicaban a $u :a-estad los recibiese en su ser!icio, #ue #uer.an ser !asallos ' criados del i-o del $ol, ' #ue desde lue(o le entre(aban sus estados& #ue $u :a-estad en!iase (obernadores ' ministros #ue ense/asen a a#uellos nue!os s)bditos lo #ue ubiesen de acer en su ser!icio. El 5nca di-o #ue les a(radec.a su buen nimo ' tendr.a cuenta de acerles merced en todas ocasiones. :andles dar muc a ropa de !estir, de la del 5nca para los caci#ues, ' de la otra, no tan subida, para sus parientes& .zoles otras mercedes de muc o +a!or ' estima, con #ue los curacas #uedaron mu' contentos. He esta manera redu-o el 5nca a su 5mperio muc as pro!incias ' pueblos #ue en el distrito de Collasu'u pose.an a#uellos dos caci#ues, #ue entre otros +ueron 6ocoata, :urumuru, :acc a, Caracara ' todo lo #ue a' al le!ante de estas pro!incias asta la (ran cordillera de los *ntis, ' ms todo a#uel despoblado (rande #ue lle(a asta los trminos de la (ran pro!incia llamada ;apac2ri, #ue los espa/oles llaman ;apacari, el cual despoblado tiene ms de treinta le(uas de tra!es.a de tierra mu' +r.a ', por serlo tanto, est despoblada de abitantes, pero, por los muc os pastos #ue tiene, llena de innumerable (anado bra!o ' domstico ' de muc as +uentes de a(ua tan caliente #ue no pueden tener la mano dentro un a!emar.a, ' en el !a o #ue el a(ua ec a al salir se !e dnde est la +uente, aun#ue est le-os& ' esta a(ua caliente toda iede a piedra azu+re, ' es de notar #ue entre estas +uentes de a(ua tan caliente a' otras de a(ua +ri(id.sima ' mu' sabrosa, ' de unas ' de otras se !iene a acer un r.o #ue llaman de Coc apampa. 6asado el (ran despoblado de las +uentes, lle(an a una cuesta #ue tiene de ba-ada siete le(uas de camino, asta lo llano de la pro!incia de ;apac2ri, la cual +ue el primer repartimiento de indios #ue en el 6er) tu!o ,arcilaso de la Be(a, mi se/or. Es de tierra +ertil.sima, poblada de muc a (ente ' (anado& tiene ms de !einte le(uas de lar(o ' ms de doce de anc o. Gc o le(uas adelante est otra ermos.sima pro!incia llamada Coc apampa& tiene el !alle treinta le(uas de lar(o ' cuatro de anc o, con un caudaloso r.o #ue ace el !alle. Estas dos ermosas pro!incias, entre otras, entraron en la reduccin #ue los dos curacas Cari ' C ipana icieron de sus estados, como se a contado. Con la reduccin alar(aron su 5mperio los 5ncas de sesenta le(uas de lar(o. En la pro!incia Coc apampa, por ser tan buena ' +rtil, poblaron los espa/oles un pueblo, a/o de mil ' #uinientos ' sesenta ' cinco1 llamronle $an 6edro de Carde/a, por#ue el +undador +ue un caballero natural de Iur(os llamado el capitn Luis Gsorio. 9ec a la reduccin, mand el 5nca #ue dos maeses de campo de los #ue ten.a consi(o +uesen a los estados de a#uellos curacas ' lle!asen los ministros necesarios para el (obierno ' ense/anza de los nue!os !asallos& lo cual pro!e.do, parecindole #ue por a#uel a/o bastaba la con#uista ec a, #ue era
1?<

ms de la #ue ab.a esperado, se !ol!i al Cozco, lle!ando consi(o los dos caci#ues para #ue !iesen la corte ' para re(alarlos ' +este-arlos en ella. En la ciudad +ueron mu' bien recibidos, ' a los dos curacas les icieron muc as +iestas, onrndolos ' estimndolos por#ue as. lo mand el 5nca. 6asados al(unos d.as, les dio licencia #ue se +uesen a sus tierras ' los en!i mu' contentos de las mercedes ' +a!ores #ue les izo, ' a la partida les di-o #ue estu!iesen apercibidos, #ue pensaba ir presto a sus estados a reducir a los indios #ue de la otra parte ab.a. C!"#$%&' XV( A!-2/ %/ "%2/$2 02 "!>!; 2/2! + >%/-)! 2/ 2& D2.!:%!021'. R207-2.2 C*!+!/$!. El 5nca Cpac 4upan#ui #ued u+ano de aber salido con la empresa de la puente #ue di-imos de 9uacac aca en el r.o *pur.mac, ' as. mand acer otra en el desa(uadero de la la(una ;iticaca, por#ue pensaba !ol!er presto a la con#uista de las pro!incias #ue ab.a en Collasu'u, #ue por ser a#uella tierra llana ' apacible de andar con e-rcitos, se allaron bien los 5ncas en la con#uista de ella, ' por esta causa por+iaron asta #ue (anaron todo a#uel distrito. La puente de 9uacac aca ' todas las #ue a' en el 6er) son ec as de mimbre& la de a#uel r.o #ue los espa/oles llaman el Hesa(uadero es de -uncia ' de otros materiales. Est sobre el a(ua como la de $e!illa, #ue es de barcos, ' no est en el aire como estn las de mimbre, se()n di-imos. En todo el 6er) se cr.a una pa-a lar(a, sua!e ' correosa, #ue los indios llaman ic)u, con #ue se cubren sus casas. La #ue se cr.a en el Collao es ms a!enta-ada ' mu' buen pasto para el (anado, de la cual acen los Collas canastas ' cestillas ' lo #ue llaman patacas "#ue son como arcas pe#ue/as% ' so(as ' maromas. Hems de esta buena pa-a se cr.a en la ribera de la la(una ;iticaca (rand.sima cantidad de -uncia ' de espada/a, #ue por otro nombre llaman enea. * sus tiempos cortan los indios de las pro!incias #ue estn obli(ados a acer la puente muc a cantidad de enea ' -uncia para #ue est seca cuando a'an de acer la puente. He la pa-a #ue emos dic o acen cuatro maromas (ruesas como la pierna& las dos ec an sobre el a(ua& atra!iesan el r.o de una parte a otra, el cual por cima parece #ue no corre ' por deba-o lle!a (rand.sima corriente, se()n a+irman los #ue an #uerido !erlo por experiencia. $obre las maromas, en lu(ar de barcas, ec an mu' (randes aces de enea ' de -uncia, del (rueso de un bue', +uertemente atadas una con otra ' con las maromas& lue(o ec an sobre los aces de -uncia ' enea las otras dos maromas ' las atan +uertemente con los aces para #ue se incorpore ' +ortalezca uno con otro. $obre a#uellas maromas, por #ue no se rompan tan presto con el ollar de las bestias, ec an otra muc a cantidad de enea en aces del(ados como el brazo ' la pierna, los cuales !an asimismo por su orden cosidos unos con otros ' con las maromas. * estos aces menores llaman los espa/oles la calzada de la puente. ;iene la puente trece o catorce pies de anc o ' ms de una !ara de alto '
1?=

ciento ' cincuenta pasos poco ms o menos de lar(o, donde se puede ima(inar #u cantidad de -uncia ' enea ser menester para obra tan (rande. 4 es de ad!ertir #ue la renue!an cada seis meses, #uiero decir #ue la acen de nue!o, por#ue los materiales #ue an ser!ido, por ser de cosas tan +lacas como pa-a, enea ' -uncia, no #uedan para ser!ir de nue!o. 4 por#ue a'a se(uridad en la puente, la renue!an antes #ue las maromas se acaben de podrir ' se #uiebren. Esta puente, como las dems obras (randes, estaba en tiempo de los 5ncas repartida por las pro!incias comarcanas, ' se sab.a con #u cantidad de materiales ab.a de acudir cada una, ', como los ten.an apercibidos de un a/o para otro, ac.an la puente en bre!.simo tiempo. Los cabos de las maromas (ruesas, #ue son el +undamento de la puente, entierran deba-o de tierra, ' no acen estribos de piedra donde las aten. Hicen los indios #ue a#uello es lo me-or para a#uella manera de puente, mas tambin lo acen por#ue mudan sitio, aciendo la puente unas !eces ms arriba ' otras ms aba-o, aun#ue en poco espacio. El 5nca, sabiendo #ue la puente estaba ec a, sali del Cozco con el pr.ncipe su eredero ' camin por sus -ornadas asta las )ltimas pro!incias de los caci#ues Cari ' C ipana, #ue, como atrs #ueda dic o, eran ;apacari ' Coc apampa. Los caci#ues estaban apercibidos con (ente de (uerra para ser!ir al 5nca. He Coc apampa +ueron a C a'anta& pasaron treinta le(uas de un mal despoblado #ue a' en medio, donde no a' un palmo de tierra de pro!ec o, sino pe/as ' riscos ' pedre(ales ' pe/a !i!a& no se cr.a en a#uel desierto cosa al(una, si no son unos cirios #ue lle!an espinas tan lar(as como los dedos de la mano, de las cuales ac.an las indias a(u-as para coser eso poco #ue cos.an& a#uellos cirios se cr.an en todo el 6er). 6asado el despoblado, entran en la pro!incia C a'anta, #ue tiene !einte le(uas de lar(o ' casi otras tantas de anc o. El 5nca mand al pr.ncipe #ue en!iase mensa-eros con los re#uerimientos acostumbrados. 6ara responder el mensa-e estu!ieron los indios de C a'anta di+erentes, #ue unos dec.an #ue era mu' -usto #ue se recibiese el i-o del $ol por se/or ' sus le'es se (uardasen, pues se deb.a creer #ue, siendo ordenadas por el $ol, ser.an -ustas, sua!es ' pro!ec osas, todas en +a!or de los !asallos ' nin(una en inters del 5nca. Gtros di-eron #ue no ten.an necesidad de Ee' ni de nue!as le'es, #ue las #ue se ten.an eran mu' buenas, pues las ab.an (uardado sus antepasados, ' #ue les bastaban sus dioses, sin tomar nue!a reli(in ' nue!as costumbres, ' lo #ue peor les parec.a era su-etarse a la !oluntad de un ombre #ue estaba predicando reli(in ' santidades ' #ue ma/ana, cuando los tu!iese su-etos, les pondr.a las le'es #ue #uisiese, #ue todas ser.an en pro!ec o su'o ' da/o de los !asallos, ' #ue no era bien se experimentasen estos males, sino #ue !i!iesen en libertad como asta all. o muriesen sobre ello. En esta di+erencia estu!ieron al(unos d.as, pretendiendo cada una de las partes salir con su opinin asta #ue por una parte el temor de las armas del 5nca ' por otra las nue!as de sus buenas le'es ' sua!e (obierno los redu-o a #ue se con+ormasen. Eespondieron no concediendo absolutamente ni ne(ando del todo,
1?>

sino en un medio compuesto de ambos pareceres, ' di-eron #ue ellos ol(ar.an de recibir al 5nca por su Ee' ' se/or& empero, #ue no sab.an #u le'es les ab.a de mandar (uardar, si ser.an en da/o o en pro!ec o de ellos. 6or tanto le suplicaban ubiese tre(uas de ambas partes, ' #ue "entretanto #ue les ense/aban las le'es% el 5nca ' su e-rcito entrase en la pro!incia, con palabra #ue les diese de salirse ' de-arlos libres si sus le'es no les contentasen& empero #ue si +uesen tan buenas como l dec.a, desde lue(o le adoraban por i-o del $ol ' le reconoc.an por se/or. El 5nca di-o #ue aceptaba la condicin con #ue le recib.an, aun#ue pod.a rendirlos por +uerza de armas& empero #ue ol(aba de (uardar el e-emplo de sus pasados, #ue era (anar los !asallos por amor ' no por +uerza, ' #ue les daba su +e ' palabra de de-arlos en la libertad #ue ten.an cuando no #uisiesen adorar a su padre el $ol ni (uardar sus le'es& por#ue esperaba #ue abindolas !isto ' entendido, no solamente no las aborrecer.an, sino #ue las amar.an ' les pesar.a de no aberlas conocido muc os si(los antes. 9ec a esta promesa entr el 5nca en C a'anta, donde +ue recibido con !eneracin ' acato, mas no con +iesta ' re(oci-o como en otras pro!incias se ab.a ec o, por#ue no sab.an #u tal les ab.a de salir a#uel partido. 4 as. tu!ieron entre temor ' esperanza, asta #ue los !arones ancianos diputados por el 5nca, #ue ten.a para conse-eros ' (obierno del e-rcito, en presencia del pr.ncipe eredero, #ue asisti al(unos d.as a esta ense/anza, les mani+estaron las le'es, as. las de su idolatr.a como las del (obierno de la rep)blica& ' esto se izo muc as !eces ' en muc os d.as asta #ue las entendieron bien. Los indios, mirando con atencin cun en su onra ' pro!ec o eran todas, di-eron #ue el $ol ' los 5ncas, sus i-os, #ue tales ordenanzas ' le'es daban a los ombres merec.an ser adorados ' tenidos por dioses ' se/ores de la tierra. 6or tanto promet.an (uardar sus +ueros ' estatutos ' desec ar cuales#uiera .dolos, ritos ' costumbres #ue tu!iesen& ' con esta protestacin, ec a ante el pr.ncipe, lo adoraron en lu(ar de su padre el $ol ' del 5nca Cpac 4upan#ui. *cabada la -ura ' la solemnidad de ella, sacaron (randes danzas ' bailes a la usanza de ellos, nue!os para los 5ncas. $alieron con muc as (alas ' arreos ' cantares compuestos en loor del $ol ' de los 5ncas ' de sus buenas le'es ' (obierno, ' los +este-aron ' sir!ieron con toda la ostentacin de amor ' buena !oluntad #ue pudieron mostrar. C!"#$%&' XVI( D)621.'. )/:2/)'. 9%2 $%6)21'/ &'. )/0)'. "!1! "!.!1 &'. 1)'. + "!1! .%. "2.9%21#!.. 4a #ue se a dado cuenta de las dos maneras de puentes #ue los 5ncas mandaron acer para pasar los r.os, una de mimbre ' la otra de -uncia ' enea, ser razn di(amos otras maneras ' arti+icios #ue ten.an para los pasar, por#ue las puentes, por la muc a costa ' proli-idad, no se su+r.a acerlas sino en los
1??

caminos reales& ' como a#uella tierra sea tan anc a ' lar(a ' la atra!iesen tantos r.os, los indios, ense/ados de la pura necesidad, icieron di!ersos in(enios para pasarlas, con+orme a las di!ersas disposiciones #ue los r.os tienen ' tambin para na!e(ar por la mar eso poco #ue por ella na!e(aban. 6ara lo cual no supieron o no pudieron acer pira(uas ni canoas como los de la Plorida ' los de las islas de Iarlo!ento ' ;ierra Pirme, #ue son a manera de artesas, por#ue en el 6er) no ubo madera (ruesa dispuesta para ellas, ' aun#ue es !erdad #ue tienen rboles mu' (ruesos, es la madera tan pesada como el ierro, por lo cual se !alen de otra madera, del(ada como el muslo, li!iana como la i(uera& la me-or, se()n dec.an los indios, se criaba en las pro!incias de Juitu, de donde la lle!aban por mandado del 5nca a todos los r.os. 9ac.an de ella balsas (randes ' c icas, de cinco o de siete palos lar(os, atados unos con otros1 el de en medio era ms lar(o #ue todos los otros1 los primeros colaterales eran menos lar(os, lue(o los se(undos eran ms cortos ' los terceros ms cortos, por#ue as. cortasen me-or el a(ua, #ue no la +rente toda pare-a ' la misma +orma ten.an a la popa #ue a la proa. *tbanles dos cordeles, ' por ellos tiraban para pasarla de una parte a otra. :uc as !eces, a +alta de los balseros, los mismos pasa-eros tiraban de la so(a para pasar de un cabo al otro. *curdome aber pasado en al(unas balsas #ue eran del tiempo de los 5ncas, ' los indios las ten.an en !eneracin. $in las balsas, acen otros bar#uillos ms manuales1 son de un az rollizo de enea, del (rueso de un bue'& tanlo +uertemente, ' del medio adelante lo a usan ' lo le!antan acia arriba como proa de barco, para #ue rompa ' corte el a(ua& de los dos tercios atrs lo !an ensanc ando& lo alto del az es llano, donde ec an la car(a #ue a de pasar. Sn indio solo (obierna cada barco de stos& pnese al cabo de la popa ' c ase de pec os sobre el barco, ' los brazos ' piernas le sir!en de remos, ' as. lo lle!a al amor del a(ua. $i el r.o es raudo !a a salir cien pasos ' doscientos ms aba-o de como entr& cuando pasan al(una persona, lo ec an de pec os a la lar(a sobre el barco, la cabeza acia el bar#uero& mndanle #ue se as(a a los cordeles del barco, ' pe(ue el rostro con l ' no le!ante ni abra los o-os a mirar cosa al(una. 6asando 'o de esta manera un r.o caudaloso ' de muc a corriente "#ue en los seme-antes es donde lo mandan, #ue en los mansos no se les da nada%, por los extremos ' demasiado encarecimiento #ue el indio bar#uero ac.a mandndome #ue no alzase la cabeza ni abriese los o-os, #ue por ser 'o muc ac o me pon.a unos miedos ' asombros como #ue se undir.a la tierra o se caer.an los cielos, me dio deseo de mirar por !er si !e.a al(unas cosas de encantamiento o del otro mundo& con esta codicia, cuando sent. #ue .bamos en medio del r.o, alc un poco la cabeza ' mir el a(ua arriba, ' !erdaderamente me pareci #ue ca.amos del cielo aba-o, ' esto +ue por des!anecrseme la cabeza por la (rand.sima corriente de r.o ' por la +uria con #ue el barco de enea iba cortando el a(ua al amor de ella. Porzme el miedo a cerrar los o-os ' a con+esar #ue los bar#ueros ten.an razn en mandar #ue no los abriesen.
1?6

Gtras balsas acen de (randes calabazas enteras enredadas ' +uertemente atadas unas con otras en espacio de !ara ' media en cuadro, ms ' menos, como es menester. Ec an de por delante un pretal como a silla de caballo, donde el indio bar#uero mete la cabeza ' se ec a a nado ' lle!a sobre si nadando la balsa ' la car(a asta pasar el r.o o la ba .a o estero del mar. 4 si es necesario lle!a detrs un indio o dos a'udantes #ue !an nadando ' empu-ando la balsa. En los r.os (randes, #ue por su muc a corriente ' +erocidad no consienten #ue anden sobre ellos con balsas de calabazas ni barcos de enea, ' #ue por los muc os riscos ' pe/as #ue a una ribera ' a otra tienen no a' pla'a donde pueden embarcar ni desembarcar, ec an por lo alto, de una sierra a otra, una maroma mu' (ruesa de a#uel su c/amo #ue llaman c))uar1 tanla a (ruesos rboles o +uertes pe/ascos. En la maroma anda una canasta de mimbre con una asa de madera, (ruesa como el brazo& es capaz de tres o cuatro personas& trae dos so(as atadas, una a un cabo ' otra a otro, por las cuales tiran de la canasta para pasarla de la una ribera a la otra& ' como la maroma sea tan lar(a, ace muc a !a(a ' ca.da en medio& es menester ir soltando la canasta poco a poco asta el medio de la maroma, por#ue !a mu' cuesta aba-o, ' de all. adelante la tiran a +uerza de brazos. 6ara esto a' indios #ue las pro!incias comarcanas en!.an por su rueda, #ue asistan en a#uellos pasos para los caminantes, sin inters al(uno& ' los pasa-eros desde la canasta a'udaban a tirar de las so(as, ' muc os pasaban a solas sin a'uda al(una& met.anse de pies en la canasta, ' con las manos iban dando pasos por la maroma. *curdome aber pasado por esta manera de pasa-e dos o tres !eces, siendo bien muc ac o, #ue apenas ab.a salido de la ni/ez& por los caminos me lle!aban los indios a cuestas. ;ambin pasaban su (anado en a#uellas canastas, siendo en poca cantidad, empero con muc o traba-o, por#ue lo maniatan ' ec an en la canasta, ' as. lo pasan con muc a cansera. Lo mismo acen con el (anado menor de Espa/a, como son o!e-as, cabras ' puercos. 6ero los animales ma'ores, como caballos, mulos, asnos ' !acas, por la +ortaleza ' peso de ellos, no los pasan en las canastas, sino #ue los lle!an a las puentes o a los !ados buenos. Esta manera de pasa-e no la a' en los caminos reales, sino en los particulares #ue los indios tienen de unos pueblos a otros& llmanle uruya. Los indios de toda la costa del 6er) entran a pescar en la mar en los bar#uillos de enea #ue di-imos1 entran cuatro ' cinco ' seis le(uas la mar adentro ' ms si es menester, por#ue a#uel mar es manso ' se de-a ollar de tan +lacos ba-eles. 6ara lle!ar o traer car(as ma'ores usan de las balsas de madera. Los pescadores, para andar por la mar, se sientan sobre sus piernas, ponindose de rodillas encima de su az de enea, !an bo(ando con una ca/a (ruesa de una braza en lar(o, endida por medio a la lar(a. 9a' ca/as en a#uella tierra tan (ruesas como la pierna ' el muslo& adelante ablaremos ms lar(o de ellas. ;oman la ca/a con ambas manos para bo(ar& la una ponen en el un cabo de la ca/a ' la otra en medio de ella1 el ueco de la ca/a les sir!e de pala para acer ma'or +uerza en el a(ua. ;an presto como dan el (olpe en el a(ua al lado iz#uierdo para remar, tan presto truecan las manos, corriendo la ca/a por ellas '
1?@

para dar el otro (olpe al lado derec o, ' donde ten.an la mano derec a ponen la iz#uierda ' donde ten.an la iz#uierda ponen la derec a. He esta manera !an bo(ando ' trocando las manos ' la ca/a de un lado a otro, #ue, entre otras cosas de admiracin #ue acen en a#uel su na!e(ar ' pescar, es esto lo ms admirable. Cuando un bar#uillo de stos !a a toda +uria, no los alcanzar una posta por buena #ue sea. 6escan con +is(as peces tan (randes como un ombre. Esta pes#uer.a de las +is(as "para la pobreza de los indios% es seme-ante a la #ue acen en Bizca'a de las ballenas. En la +is(a atan un cordel del(ado #ue los marineros llaman !olant.n, es de !einte, treinta, cuarenta brazas& el otro cabo atan a la proa del barco. En iriendo al pez, suelta el indio las piernas, ' con ellas abraza su barco, ' con las manos !a dando carrete al pez #ue u'e ' en acabndose el cordel, se abraza con su barco +uertemente, ' as. asido lo lle!a el pez si es mu' (rande, con tanta !elocidad #ue parece a!e #ue !a !olando por la mar. He esa manera andan ambos peleando asta #ue el pez se cansa ' !iene a manos del indio. ;ambin pescaban con redes ' anzuelos mas todo era pobreza ' miseria, #ue las redes "por pescar cada uno para s. ' no en compa/.a% eran mu' pe#ue/as ' los anzuelos mu' desastrados, por#ue no alcanzaron acero ni ierro, aun#ue tu!ieron minas de l, mas no supieron sacarlo. *l ierro llaman quillay. Do ec an !ela en los bar#uillos de enea, por#ue no tienen sostn para su+rirla ni creo #ue camina tanto con ella como camina con solo un remo. * las balsas de madera se la ec an cuando na!e(an por la mar. Estos in(enios #ue los indios del 6er) ten.an para na!e(ar por la mar ' pasar los r.os caudalosos 'o los de- en uso, ' lo mismo ser a ora por#ue a#uella (ente, como tan pobre, no aspiran a cosas ma'ores de las #ue ten.an. En la istoria de la Plorida, libro sexto, di-imos al(o de estos in(enios, ablando de las canoas #ue en a#uella tierra acen para pasar ' na!e(ar los r.os, tantos ' tan caudalosos como all. los a'.?> 4 con esto !ol!amos a la con#uista del 5nca Cpac 4upan#ui. C!"#$%&' XVII( D2 &! 120%--)'/ 02 -)/-' "1'6)/-)!. :1!/02.; .)/ '$1!. ,2/'12.. He C a'anta sali el 5nca, abiendo de-ado en ella la (ente de (uarnicin ' los ministros necesarios para su idolatr.a ' para su acienda, ' +ue a otras pro!incias #ue a' en a#uella comarca #ue llaman C arca& deba-o de este nombre se encierran muc as pro!incias de di+erentes naciones ' len(uas, ' todas ellas son del distrito Collasu'u. Las ms principales son ;utura, $ipisipi, C a#ui, ' al le!ante de stas, #ue es acia los *ntis, a' otras pro!incias #ue llaman C amuru "en la cual tambin se cr.a la 'erba #ue llaman cuca, aun#ue no tan buena como la del trmino del Cozco% ' otra pro!incia llamada $acaca, '
E+ecti!amente, en La 6lorida, Libro B5., cap. <, se anticip ste cap.tulo& en ciertas partes, casi con las mismas palabras.
?>

1?A

otras muc as #ue se de-an por escusar proli-idad, a las cuales en!i el 5nca los apercibimientos acostumbrados. *#uellas naciones, #ue 'a sab.an lo #ue ab.a pasado en C a'anta, respondieron todas casi unas mismas razones, con poca di+erencia de unas a otras1 en suma, di-eron #ue se ten.an por dic osas de adorar al $ol ' de tener por se/or al 5nca, su i-o& #ue 'a ten.an noticia de sus le'es ' buen (obierno& le suplicaban los recibiese deba-o de su amparo, #ue le o+rec.an sus !idas ' aciendas& #ue mandase con#uistar ' allanar las dems naciones circun!ecinas a ellos por#ue no les iciesen (uerra ' maltratasen por aber desec ado sus .dolos anti(uos ' tomado nue!a reli(in ' nue!as le'es. El 5nca mand responder #ue de-asen a su cuenta ' car(o la con#uista de sus !ecinos, #ue l ten.a cuidado de la acer cmo ' cundo +uese ms en pro!ec o de los !asallos& #ue no temiesen #ue nadie les o+endiese por se aber su-etado al 5nca ' recibido sus le'es, #ue cuando las ubiesen experimentado ol(ar.an los unos ' los otros !i!ir deba-o de ellas, por#ue las ab.a dado el $ol. Con estas respuestas recibieron al 5nca en todas a#uellas pro!incias llanamente #ue, por no aberse o+recido cosas di(nas de memoria, acemos relacin en -unto. ,ast el 5nca en esta con#uista dos a/os, ' otros dicen #ue tres, ', abiendo de-ado bastante (uarnicin para #ue los comarcanos no se atre!iesen a acerles (uerra, se !ol!i al Cozco, !isitando de camino los pueblos ' pro!incias #ue se le o+recieron por delante. *l pr.ncipe su i-o mand ir por otros rodeos para #ue tambin +uese !isitando los !asallos, por el muc o +a!or #ue sent.an de !er a sus Ee'es ' pr.ncipes en sus pueblos. El 5nca +ue recibido con (ran +iesta ' re(oci-o en su corte, donde entr rodeado de sus capitanes ' delante de ellos iban los curacas #ue de a#uellas pro!incias nue!amente con#uistadas ab.an !enido a !er la ciudad imperial. 6ocos d.as despus entr el pr.ncipe 5nca Eoca, ' +ue recibido en el mismo contento, con muc os bailes ' cantares #ue en loor de sus !ictorias le ten.an compuestos. El 5nca, abiendo ec o merced a sus capitanes, les mand #ue se +uesen a sus casas, ' l #ued en la su'a, atendiendo el (obierno de sus reinos ' pro!incias, cu'os trminos por la parte acia el sur se alar(aban 'a del Cozco ms de ciento ' oc enta le(uas #ue a' asta ;utura ' C a#ui, ' por la parte del poniente lle(aban a la :ar del sur, #ue por una parte son ms de sesenta le(uas de la ciudad ' por otra ms de oc enta& ' al le!ante del Cozco lle(aban asta el r.o 6aucartampu, #ue son trece le(uas de la ciudad, derec o al Este& al $udeste se ab.a alar(ado asta Callaua'a??, #ue son cuarenta le(uas del Cozco. 6or lo cual le pareci al 5nca no acer por entonces nue!as con#uistas, sino conser!ar lo (anado con re(alo ' bene+icio de los !asallos, ' as. entendi en este e-ercido al(unos a/os, en muc a paz ' #uietud. 6rocur ennoblecer la casa del $ol ' la de las !.r(enes esco(idas, #ue el primer 5nca :anco Cpac ab.a +undado& entendi en mandar acer otros edi+icios dentro de la ciudad ' +uera en muc as pro!incias, donde eran menester para el aumento de ellas& mand acer muc as
??

Lase Caraba'a, actual pro!incia del Hepartamento de 6uno. 1?9

puentes para los r.os ' arro'os (randes, por la se(uridad de los caminantes& mand abrir nue!os caminos de unas pro!incias a otras, para #ue se comunicasen todos los de su 5mperio& en suma, izo todo lo #ue le pareci con!enir al bien com)n ' apro!ec amiento de sus !asallos ' (randeza ' ma-estad propia. C!"#$%&' XVIII( E& P1)/-)"2 I/-! R'-! 120%-2 ,%-*!. + :1!/02. "1'6)/-)!. ,20)$211?/2!. + ,!1)$),!.. En estos e-ercicios ' otros seme-antes se entretu!o este 5nca seis o siete a/os, ' al +in de ellos le pareci ser.a bien !ol!er al e-ercicio militar ' al aumento de su reino, para lo cual mand aprestar !einte mil ombres de (uerra ' cuatro maeses de campo experimentados #ue +uesen con el pr.ncipe 5nca Eoca, su i-o, acia C inc asu'u, #ue es al septentrin del Cozco& por#ue los 5ncas por a#uella banda no ab.an alar(ado su 5mperio ms de como lo de- el primer 5nca :anco Cpac, #ue era asta Eimactampu, siete le(uas de la ciudad, #ue, por ser a#uella tierra mal poblada ' mu' spera, no ab.an dado los 5ncas en con#uistarla. El 6r.ncipe sali del Cozco ' lle( al r.o *pur.mac& paslo en (randes balsas #ue le ten.an aprestadas, ', por ser tierra despoblada, pas adelante asta Cura uasi ' *mnca', diez ' oc o le(uas de la ciudad& +ue reduciendo con muc a +acilidad los pocos indios #ue por a#uella comarca all. He la pro!incia *mnca' ec a mano iz#uierda del camino real #ue !iene del Cozco a E.mac, ' pas el despoblado #ue llaman de Coc acasa?6, #ue por a#uel para-e tiene !einte ' dos le(uas de tra!es.a, ' entr en la pro!incia llamada $ura?@, #ue es de muc a (ente, rica de muc o oro ' (anado, donde el 5nca +ue recibido de paz ' obedecido por se/or. He all. pas a otra pro!incia llamada *pucara?A, donde asimismo lo recibieron llanamente, ' la causa de allanarse estas pro!incias con tanta +acilidad +ue por#ue siendo cada una de por s. ' enemi(a la una de la otra, no pod.a nin(una de ellas resistir al 5nca. He *pucara pas a la pro!incia de Eucana?9, di!idida en dos pro!incias, la una llamada Eucana ' la otra 9atunrucana, #ue #uiere decir Eucana la (rande. Es de (ente ermosa ' bien dispuesta& las cuales redu-o con muc o aplauso de los naturales. He all. ba- a la costa del mar, #ue los espa/oles llaman los llanos, ' lle( al primer !alle #ue a' por a#uel para-e, llamado Danasca 60 X#uiere decir1 lastimada o escarmentada, ' no se sabe a #u propsito le pusieron este nombre, #ue no deb.a de ser acaso, sino por al()n casti(o u otra pla(a seme-ante
En la re(in actual de Collcabamba de la pro!incia de *'maraes "*pur.mac% . En la re(in actual de $ora'a, pro!incia de *'maraes "*pur.mac%. ?A Juiz en el actual *ucar de la pro!incia de Lucanas "*'acuc o%. ?9 Lucanas, en el departamento de *'acuc o. 60 *ctual Dasca, del departamento de 5ca, en la costa.
?6 ?@

160

"los espa/oles le llaman Lanasca%,X donde asimismo +ue recibido el 5nca con muc a paz ' obedecido llanamente, ' lo mismo pas en todos los dems !alles #ue a' desde Danasca asta *re#uepa, la costa adelante, en espacio de ms de oc enta le(uas de lar(o ' catorce ' #uince de anc o. Los !alles ms principales son 9acari ' Camata, en los cuales ab.a !einte mil !ecinos& otros !alles a' pe#ue/os, de menos consideracin, #ue son *ticu, Scu/a, *ti#uipa ' Juellca. ;odos los redu-o el pr.ncipe 5nca Eoca a su obediencia con muc a +acilidad, as. por#ue no ten.an +uerzas para resistirle como por#ue estaban desnudos, ' cada !alle de los pe#ue/os ten.a un se/orete de por s., ' los ma'ores ten.an dos ' tres ' entre ellos ab.a pendencias ' enemistades. $er razn, pues estamos en el puesto, no pasar adelante sin dar cuenta de un caso extra/o #ue pas en el !alle de 9acari poco despus #ue los espa/oles lo (anaron, aun#ue lo anticipemos de su tiempo, ' +ue #ue dos curacas #ue en l ab.a, a)n no bautizados, tu!ieron (randes di+erencias sobre los trminos& tanto, #ue lle(aron a darse batalla con muertes ' eridas en ambas partes. Los (obernadores espa/oles en!iaron un comisario #ue iciese -usticia ' los concertase de manera #ue +uesen ami(os. El cual parti los trminos como le pareci ' mand a los curacas #ue tu!iesen paz ' amistad. Ellos la prometieron, aun#ue el uno, por sentirse a(ra!iado en la particin, #ued con pasin ' #uiso !en(arse de su contrario secretamente, deba-o de a#uella amistad, 4 as., el d.a #ue se solemnizaron las paces, comieron todos -untos, #uiero decir en una plaza, los unos +ronteros de los otros. 4 acabada la comida, se le!ant el curaca apasionado ' lle! dos !asos de su breba-e para brindar a su nue!o ami(o "como lo tienen los indios de com)n costumbre%& lle!aba el uno de los !asos atosi(ado para lo matar ', lle(ando ante el otro curaca, le con!id con el !aso. El con!idado, o #ue !iese demudado al #ue le con!idaba o #ue no tu!iese tanta satis+accin de su condicin como era menester para +iarse de l, sospec ando lo #ue +ue le di-o1 "Hame t) ese otro !aso ' bbete se". El curaca, por no mostrar +la#ueza, con muc a +acilidad troc las manos ' dio a su enemi(o el !aso saludable ' se bebi el mort.+ero, ' donde a pocas oras re!ent, as. por la +uerza del !eneno como por la del eno-o de !er #ue por matar a su enemi(o se ubiese muerto a s. propio. C!"#$%&' XIX( S!-!/ )/0)'. 02 &! -'.$! "!1! -'&'/)=!1 &! $)211! !02/$1'. M%212 2& I/-! C?"!- B%"!/9%). He Danasca sac el 5nca indios61 de a#uella nacin para trasplantarlos en el r.o *pur.mac, por#ue a#uel r.o, desde el camino real #ue pasa del Cozco a E.mac, pasa por re(in tan caliente #ue los indios de la sierra, como son de tierra +r.a o templada, no pueden !i!ir en tanta calor, #ue lue(o en+erman '
La edicin de 1609 dice1 7indios 5ncas8, ' as. e!identemente de una errata.
61

a !enido repitindose, pero se trata

161

mueren& por lo cual, como 'a se a dic o, ten.an los 5ncas dada orden #ue cuando as. se trasplantasen indios de una pro!incia a otra, #ue ellos llaman mitmac, siempre se cote-asen las re(iones, #ue +uesen de un mismo temple de tierra, por #ue no se les iciese de mal la di+erencia destemplada, pasndolos de tierra +r.a a tierra caliente o al contrario, por#ue lue(o mueren& ' por esto era pro ibido ba-ar los indios de la sierra a los llanos, por#ue es mu' cierto morir lue(o dentro de pocos d.as. El 5nca, teniendo atencin a este peli(ro, lle! indios de tierra caliente para poblar en tierra caliente ' +ueron pocos, por#ue ab.a poca tierra #ue poblar a causa de #ue el r.o *pur.mac, por pasar entre alt.simas ' asper.simas sierras, tiene a una mano ' a otra de su corriente mu' poca tierra de pro!ec o, ' esa poca no #uiso el 5nca #ue se perdiese, sino #ue se apro!ec ase en lu(ar de -ardines, si#uiera por (ozar de la muc a ' mu' buena +ruta #ue se cr.a en las riberas de a#uel +amoso r.o. 9ec o esto ' de-ado el orden acostumbrado para el (obierno de las pro!incias nue!amente (anadas, se !ol!i el pr.ncipe 5nca Eoca al Cozco, donde +ue mu' bien recibido de su padre ' de su corte. * los capitanes ' soldados mand despedir, abindoles ec o mercedes ' +a!ores por los ser!icios de la (uerra. 4 por entonces le pareci al 5nca Cpac 4upan#ui no pasar adelante en sus con#uistas por#ue 'a se sent.a !ie-o ' deseaba asentar ' con+irmar en su ser!icio lo (anado. En esta #uietud !i!i al(unos a/os, con muc o cuidado del bene+icio de sus !asallos, los cuales asimismo acud.an con muc o amor ' prontitud al ser!icio del 5nca, as. en la labor de la casa del $ol como los dems edi+icios #ue se ac.an, unos por mandado del 5nca ' otros #ue los indios in!entaban por ser!ir ' darle (usto, cada pro!incia de por s. en su distrito. En esta #uietud ' descanso +alleci el 5nca Cpac 4upan#ui& +ue !aleros.simo 6r.ncipe, di(no del nombre Cpac #ue los indios en tanto estimaron. Pue llorado en la corte ' en todo su reino con (ran sentimiento& +ue embalsamado ' puesto en el lu(ar de sus pasados. He- por sucesor a 5nca Eoca, su i-o primo(nito ' de la Co'a :ama Curi'llpa', su mu-er ' ermana& de- otros muc os i-os e i-as, le(.timos ' bastardos, #ue, por no saber el n)mero cierto, no se ponen, mas de #ue se cree #ue pasaron de oc enta, por#ue los ms de estos 5ncas de-aron a ciento ' a doscientos, ' al(unos ubo #ue de-aron ms de trescientos i-os e i-as. C!"#$%&' XX( L! 02.-1)"-)4/ 02& T2,"&' 02& S'& + .%. :1!/02. 1)9%2=!.. Sno de los principales .dolos #ue los Ee'es 5ncas ' sus !asallos tu!ieron +ue la imperial ciudad del Cozco, #ue la adoraban los indios como a cosa sa(rada, por aberla +undado el primer 5nca :anco Cpac ' por las innumerables !ictorias #ue ella tu!o en las con#uistas #ue izo ' por#ue era casa ' corte de los 5ncas, sus dioses. He tal manera era su adoracin #ue aun en
16<

cosas mu' menudas la mostraban, #ue si dos indios de i(ual condicin se topaban en los caminos, el uno #ue +uese del Cozco ' el otro #ue !iniese a l, el #ue iba era respetado ' acatado del #ue !en.a como superior de in+erior, slo por aber estado e ir de la ciudad, cuanto ms si era !ecino de ella ' muc o ms si era natural. Lo mismo era en las semillas ' le(umbres o cual#uiera otra cosa #ue lle!asen del Cozco a otras partes, #ue, aun#ue en la calidad no se a!enta-ase, slo por ser de a#uella ciudad era ms estimada #ue las de otras re(iones ' pro!incias. He a#u. se sacar lo #ue abr.a en cosas ma'ores. 6or tenerla en esta !eneracin la ennoblecieron a#uellos Ee'es lo ms #ue pudieron con edi+icios suntuosos ' casas reales #ue muc os de ellos icieron para s., como en la descripcin de ella diremos de al(unas de las casas. Entre las cuales, ' en la #ue ms se esmeraron, +ue la casa ' templo del $ol, #ue la adornaron de incre.bles ri#uezas, aumentndolas cada 5nca de por s. ' a!enta-ndose del pasado. Pueron tan incre.bles las (randezas de a#uella casa #ue no me atre!iera 'o a escribirlas si no las ubieran escrito todos los espa/oles istoriadores del 6er). :as ni lo #ue ellos dicen ni lo #ue 'o dir alcanza a si(ni+icar las #ue +ueron. *tribu'en el edi+icio de a#uel templo al Ee' 5nca 4upan#ui, abuelo de 9ua'na Cpac, no por#ue l lo +undase, #ue desde el primer 5nca #ued +undado, sino por#ue lo acab de adornar ' poner en la ri#ueza ' ma-estad #ue los espa/oles lo allaron. Biniendo, pues, a la traza del templo, es de saber #ue el aposento del $ol era lo #ue a ora es la i(lesia del di!ino $anto Homin(o, #ue por no tener la precisa anc ura ' lar(ura su'a no la pon(o a#u.& la pieza, en cuanto su tama/o, !i!e o'. Es labrada de canter.a llana, mu' prima ' pulida. El altar ma'or "di(moslo as. para darnos a entender, aun#ue a#uellos indios no supieron acer altar% estaba al oriente& la tec umbre era de madera mu' alta, por #ue tu!iese muc a corriente& la cobi-a +ue de pa-a, por#ue no alcanzaron a acer te-a. ;odas las cuatro paredes del templo estaban cubiertas de arriba aba-o de planc as ' tablones de oro. En el KtLestero #ue llamamos altar ma'or ten.an puesta la +i(ura del $ol, ec a de una planc a de oro al doble ms (ruesa #ue las otras planc as #ue cubr.an las paredes. La +i(ura estaba ec a con su rostro en redondo ' con sus ra'os ' llamas de +ue(o todo de una pieza, ni ms ni menos #ue la pintan los pintores. Era tan (rande #ue tomaba todo el testero del templo, de pared a pared. Do tu!ieron los 5ncas otros .dolos su'os ni a-enos con la ima(en del $ol en a#uel templo ni otro al(uno, por#ue no adoraban otros dioses sino al $ol, aun#ue no +alta #uien di(a lo contrario6<.
$obre la ima(en o .dolo del $ol del Coricanc a, conocido en len(ua nati!a como 6unc au, se debe di+erenciar dos tipos1 uno #ue se (uardaba en el interior ' #ue era de +orma umana 7 ec a de oro excepto el !ientre #ue estaba lleno de una pasta de oro molido ' amasado con las cenizas o pol!os de los corazones de los Ee'es 5ncas8 "Iernab Cobo%. Gtra ima(en ab.a en +orma de disco #ue cubr.a la rotonda exterior del edi+icio del Coricanc a, #ue 7era de oro +in.simo, con (ran ri#ueza de pedrer.a ' puesto al oriente con tal arti+icio #ue, en saliendo el sol, daba en l, K'L como era el metal +in.simo, !ol!.an los ra'os con tanta claridad #ue parec.a otro sol8 "Fos de *costa%. Cuando los espa/oles entraron en el Cuzco, es +ama #ue en el reparto del bot.n toc al con#uistador :ancio $ierra de Le(u.zamo la lmina de oro de la
6<

16=

Esta +i(ura del $ol cupo en suerte, cuando los espa/oles entraron en a#uella ciudad, a un ombre noble, con#uistador de los primeros, llamado :ancio $erra de Le(u.zamo, #ue 'o conoc. ' de- !i!o cuando me !ine a Espa/a, (ran -u(ador de todos -ue(os, #ue con ser tan (rande la ima(en, la -u( ' perdi en una noc e. He donde podremos decir, si(uiendo al 6adre :aestro *costa, #ue naci el re+rn #ue dice1 "Fue(a el $ol antes #ue amanezca". Hespus, el tiempo adelante, !iendo el Cabildo de a#uella ciudad cun perdido andaba este su i-o por el -ue(o, por apartarlo de l lo eli(i un a/o por alcalde ordinario. El cual acudi al ser!icio de su patria con tanto cuidado ' dili(encia "por#ue ten.a mu' buenas partes de caballero% #ue todo a#uel a/o no tom naipe en la mano. La ciudad, !iendo esto, le ocup otro a/o ' otros muc os en o+icios p)blicos. :ancio $ierra, con la ocupacin ordinaria, ol!id el -ue(o ' lo aborreci para siempre, acordndose de los muc os traba-os ' necesidades en #ue cada d.a le pon.a. Honde se !e claro cunto a'uda la ociosidad al !icio ' cun de pro!ec o sea la ocupacin a la !irtud. Bol!iendo a nuestra istoria, decimos #ue por sola a#uella pieza #ue cupo de parte a un espa/ol, se podr sacar el tesoro #ue en a#uella ciudad ' su templo allaron los espa/oles. * un lado ' a otro de la ima(en del $ol estaban los cuerpos de los Ee'es muertos, puestos por su anti(0edad, como i-os de ese $ol, embalsamados, #ue "no se sabe cmo% parec.an estar !i!os. Estaban asentados en sus sillas de oro, puestas sobre los tablones de oro en #ue sol.an asentarse. ;en.an los rostros acia el pueblo& slo 9ua'na Cpac se a!enta-aba de los dems, #ue estaba puesto delante de la +i(ura del $ol, !uelto el rostro acia l, como i-o ms #uerido ' amado, por aberse a!enta-ado de los dems, pues mereci #ue en !ida le adorasen por Hios por las !irtudes ' ornamentos reales #ue mostr desde mu' mozo. Estos cuerpos escondieron los indios con el dems tesoro, #ue los ms de ellos no an parecido asta o'. El a/o de 1??9 el Licenciado 6olo descubri cinco de ellos, tres de Ee'es ' dos de Eeinas.6= La puerta principal del templo miraba al norte como o' est, sin la cual ab.a otras menores para ser!icio del templo. ;odas stas estaban a+orradas con planc as de oro en +orma de portada. 6or de +uera del templo, por lo alto de las paredes del templo, corr.a una azane+a de oro de un tabln de ms de una !ara de anc o, en +orma de corona, #ue abrazaba todo el templo.

rotonda exterior del Coricanc a, #ue lo perdi a poco tras un -ue(o de dados, aun#ue no +alta #uien pone en duda la !eracidad de esta tradicin. En cuanto al .dolo de oro del interior del santuario, no se all, sin duda por#ue los indios lo escondieron. En e+ecto, a/os despus, cuando se captur a ;)pac *maru 5, el )ltimo de los incas de Bilcabamba, se encontr en su re+u(io dic o .dolo o 6unc au, #ue se(uramente ab.a sido trasladado all. por el inca rebelde :anco 55. 6= Este (rupo de momias debi ser en!iado a Lima, donde se perdi su paradero. :odernamente, ;eodoro 9ampe trat de identi+icar el paradero de lo #ue se supone podr.an ser sus remanentes. 16>

C!"#$%&' XXI( D2& -&!%.$1' 02& T2,"&' + 02 &'. !"'.2/$'. 02 &! L%/! + 2.$12&&!.; $1%2/' + 12&?,"!:' + !1-' 02& -)2&'. 6asado el templo, ab.a un claustro de cuatro lienzos& el uno de ellos era el lienzo del templo. 6or todo lo alto del claustro ab.a una cene+a de un tabln de oro ms de una !ara en anc o, #ue ser!.a de corona al claustro& en lu(ar de ella mandaron poner las espa/oles, en memoria de la pasada, otra azane+a blanca, de 'eso, del anc or de la de oro1 'o la de- !i!a en las paredes #ue estaban en pie ' no se ab.an derribado. *l derredor del claustro ab.a cinco cuadras o aposentos (randes cuadrados, cada uno de por s., no trabados con otros, cubiertos en +orma de pirmide, de los cuales se ac.an los otros tres lienzos del claustro. La una cuadra de a#ullas estaba dedicada para aposento de la Luna, mu-er del $ol, ' era la #ue estaba ms cerca de la capilla ma'or del templo& toda ella ' sus puertas estaban a+orradas con tablones de plata, por#ue por el color blanco !iesen #ue era aposento de la Luna. ;en.anle puesta su ima(en ' retrato como al $ol, ec o ' pintado un rostro de mu-er en un tabln de plata. Entraban en a#uel aposento a !isitar la Luna ' a encomendarse a ella por#ue la ten.an por ermana ' mu-er del $ol ' madre de los 5ncas ' de toda su (eneracin, ' as. la llamaban :ama Juilla, #ue es :adre Luna& no le o+rec.an sacri+icios como al $ol. * una mano ' a otra de la +i(ura de la Luna estaban los cuerpos de las Eeinas di+untas, puestas por su orden ' anti(0edad1 :ama Gcllo, madre de 9ua'na Cpac, estaba delante de la Luna, rostro a rostro con ella ' a!enta-ada de las dems, por aber sido madre de tal i-o. Gtro aposento de a#ullos, el ms cercano a la Luna, estaba dedicado al lucero Benus ' a las siete Cabrillas ' a todas las dems estrellas en com)n. * la estrella Benus llamaban C asca, #ue #uiere decir de cabellos lar(os ' crespos& onrbanla por#ue dec.an #ue era pa-e del $ol, #ue andaba ms cerca de l, unas !eces delante ' otras !eces en pos. * las siete Cabrillas respetaban por la extra/eza de su postura ' con+ormidad de su tama/o. * las estrellas ten.an por criadas de la Luna, ' as. les dieron el aposento cerca del de su se/ora, por#ue estu!iesen ms a mano para el ser!icio de ella, por#ue dec.an #ue las estrellas andan en el cielo con la Luna, como criadas su'as, ' no con el $ol, por#ue las !en de noc e ' no de d.a. Este aposento estaba entapizado de plata, tambin como el de la Luna, ' la portada era de plata1 ten.a todo lo alto del tec o sembrado de estrellas (randes ' c icas, a seme-anza del cielo estrellado. El otro aposento, -unto al de las estrellas, era dedicado al relmpa(o, trueno ' ra'o. Estas tres cosas nombraban ' comprend.an deba-o de este nombre 5llapa, ' con el !erbo #ue le -untaban distin(u.an las si(ni+icaciones del nombre, #ue diciendo N!iste la illapaO entend.an por el relmpa(o& si dec.an No.ste la illapaO, entend.an por el trueno& ' cuando dec.an la illapa ca' en tal parte, o izo tal da/o, entend.an por el ra'o. Do los adoraron por dioses, ms de respetarlos por criados del $ol. Lo mismo sintieron de ellos #ue la (entilidad anti(ua sinti del ra'o, #ue lo tu!o
16?

por instrumento ' armas de su dios F)piter. 6or lo cual los 5ncas dieron aposento al relmpa(o, trueno ' ra'o en la casa del $ol, como a criados su'os, ' estaba todo l (uarnecido de oro. Do dieron estatua ni pintura al trueno, relmpa(o ' ra'o, por#ue, no pudiendo retratarlos al natural "#ue siempre lo procuraban en toda cosa de im(enes%, los respetaban con el nombre 5llapa, cu'a trina si(ni+icacin no an alcanzado asta a ora los istoriadores espa/oles, #ue ellos ubieran ec o de l un dios trino ' uno ' ddoselo a los indios, aseme-ando su idolatr.a a nuestra santa reli(in& #ue en otras cosas de menos apariencia ' color an ec o trinidades componiendo nue!os nombres en el len(ua-e, no abindolas ima(inado los indios. 4o escribo, como otras !eces e dic o, lo #ue mam en la lec e ' !i ' o. a mis ma'ores. 4 acerca del trueno #ueda atrs dic o lo #ue ms tu!ieron. Gtro aposento "#ue era el cuarto% dedicaron al arco del cielo, por#ue alcanzaron #ue proced.a del $ol, ' por ende lo tomaron los Ee'es 5ncas por di!isa ' blasn, por#ue se -actaban descender del $ol. Este aposento estaba todo (uarnecido de oro. En un lienzo de l, sobre las planc as de oro, ten.an pintado mu' al natural el arco del cielo, tan (rande, #ue tomaba de una pared a otra con todos sus colores al !i!o. Llaman al arco cuyc)u, ', con tenerle en esta !eneracin, cuando le !e.an en el aire cerraban la boca ' pon.an la mano adelante, por#ue dec.an #ue si le descubr.an los dientes los (astaba ' empobrec.a. Esta simplicidad ten.an, entre otras, sin dar razn para ello. El #uinto ' )ltimo aposento estaba dedicado para el sumo sacerdote ' para los dems sacerdotes #ue asist.an al ser!icio del templo, #ue todos ab.an de ser incas de la san(re real. Estos ten.an a#uel aposento no para dormir ni comer en l, sino #ue era sala de audiencia para ordenar los sacri+icios #ue se ab.an de acer ' para todo lo dems #ue con!iniese al ser!icio del templo. Estaba este aposento, tambin como los dems, (uarnecido con oro de alto aba-o. C!"#$%&' XXII( N',512 02& S%,' S!-210'$2; + '$1!. "!1$2. 02 &! C!.!. *l $umo $acerdote llaman los espa/oles Bilaoma, abiendo de decir S.llac Smu, nombre compuesto de este !erbo uilla #ue si(ni+ica decir, ' de este nombre umu, #ue es adi!ino o ec icero. Cllac, con la c, es participio de presente& a/adido el nombre Cmu #uiere decir el adi!ino o el ec icero #ue dice& ' no declaran #u es lo #ue dice, dando a entender #ue dec.a al pueblo lo #ue como sumo sacerdote consultaba al $ol ' lo #ue el $ol le ordenaba #ue di-ese, se()n sus +bulas, ' lo #ue los demonios en sus .dolos ' santuarios le ablaban, ' lo #ue l mismo, como pont.+ice, adi!inaba ' sacaba por sus a(0eros, cantando los sacri+icios e interpretando los sue/os ' las dems supersticiones #ue en su (entilidad ten.an. Do tu!ieron nombre para decir sacerdote& compon.anlo de las mismas cosas #ue ac.an los sacerdotes.
166

He las cinco cuadras alcanc las tres #ue a)n estaban en su anti(uo ser de paredes ' tec umbre. $lo les +altaban los tablones de oro ' plata. Las otras dos, #ue eran la cuadra de la Luna ' de las estrellas estaban 'a derribadas por el suelo. En las paredes de estos aposentos #ue miraban al claustro, por la parte de a+uera, en el (rueso de ellas, ab.a en cada lienzo cuatro tabernculos, embebidos en las mismas paredes labradas de canter.a, como eran todas las dems de a#uella casa. ;en.an sus molduras por las es#uinas ' por todo el ueco del tabernculo, ', con+orme a las molduras #ue en la piedra estaban ec as, as. estaban a+orrados con tablones de oro, no slo las paredes ' lo alto, mas tambin el suelo de los tabernculos. 6or las es#uinas de las molduras ab.an muc os en(astes de piedras +inas, esmeraldas ' tur#uesas, #ue no ubo en a#uella tierra diamantes ni rub.es. $entbase el 5nca en estos tabernculos cuando ac.an +iestas al $ol, unas !eces en un lienzo ' otras en otro con+orme al tiempo de la +iesta. En dos tabernculos de stos, #ue estaban en un lienzo #ue miraba al oriente, me acuerdo #ue !i muc os a(u-eros en las molduras #ue estaban ec as en las piedras1 las #ue estaban a las es#uinas pasaban de un cabo a otro& las otras, #ue estaban en el campo ' espacio del tabernculo, no ten.an ms #ue estar se/aladas en la pared. * los indios ' a los reli(iosos de la casa o. decir #ue en a#uellos mismos lu(ares sol.an estar sobre el oro los en(astes de las piedras +inas en tiempo de a#uella (entilidad. Los tabernculos ' todas las puertas #ue sal.an al claustro, #ue eran doce "sal!o las del aposento de la Luna ' de las estrellas%, todas estaban c apadas con planc as ' tablones de oro en +orma de portadas, ' las otras dos, por#ue en el color blanco aseme-asen a sus due/os, ten.an las portadas de plata. $in los cinco (alpones (randes #ue emos dic o, ab.a en la casa del $ol otros muc os aposentos para los sacerdotes ' para los criados de la casa, #ue eran 5ncas de los de pri!ile(io, #ue no pod.a entrar en a#uella casa indio al(uno #ue no +uese 5nca, por (ran se/or #ue +uese. ;ampoco entraban mu-eres en ella, aun#ue +uesen las i-as ' mu-eres del mismo Ee'. Los sacerdotes asist.an al ser!icio del templo por semanas, las cuales contaban por los cuartos de la Luna. 6or a#uel espacio de tiempo se absten.an de sus mu-eres ' no sal.an del templo de d.a ni de noc e. Los indios #ue ser!.an en el templo como criados, esto es, porteros, barrenderos, cocineros, botilleres, reposteros, (uarda-o'as, le/adores ' a(uadores ' cual#uiera otro o+icio perteneciente al ser!icio del templo eran de los mismos pueblos #ue ser!.an de criados en la casa real, los cuales pueblos eran obli(ados a dar a#uellos o+iciales a la casa del 5nca ' a la del $ol& #ue estas dos casas, como casas de padre e i-o, no se di+erenciaban en cosa al(una del ser!icio, sal!o #ue en la casa del $ol no ab.a ser!icio de mu-eres ni en la del 5nca o+renda de sacri+icios& todo lo dems era i(ual en (randeza ' ma-estad.

16@

C!"#$%&' XXIII( L'. .)$)'. "!1! &'. .!-1)8)-)'. + 2& $C1,)/' 0'/02 .2 02.-!&=!5!/ "!1! )1 !& T2,"&'; &!. 8%2/$2. 9%2 $2/#!/. Los lu(ares donde se #uemaban los sacri+icios eran con+orme a la solemnidad de ellos, #ue unos se #uemaban en unos patios ' otros en otros, de muc os #ue la casa ten.a dedicados para tales ' tales +iestas particulares, con+orme a la obli(acin o de!ocin de los 5ncas. Los sacri+icios (enerales #ue se ac.an en la +iesta principal del $ol llamada Ea'mi, se ac.an en la plaza ma'or de la ciudad& otros sacri+icios ' +iestas no tan principales se ac.an en una (ran plaza #ue ab.a delante del templo, donde ac.an sus danzas ' bailes todas las pro!incias ' naciones del reino, ' no pod.an pasar de all. a entrar en el templo, ' aun all. no pod.an estar sino descalzos, por#ue era 'a dentro del trmino donde se ab.an de descalzar, el cual se/alaremos a#u. para #ue se sepa dnde era. ;res calles principales salen de la plaza ma'or del Cozco ' !an norte sur acia el templo1 la una es la #ue !a si(uiendo el arro'o aba-o1 la otra es la #ue en mi tiempo llamaban la calle de la Crcel, por#ue estaba en ella la crcel de los espa/oles, #ue se()n me an dic o la an mudado 'a a otra parte& la tercera es la #ue sale del rincn de la plaza ' !a a la misma !.a. Gtra calle a' ms al le!ante de estas tres, #ue lle!a el mismo !ia-e, #ue llaman a ora la de $an *(ust.n. 6or todas estas cuatro calles iban al templo del $ol. 6ero la calle ms principal ' la #ue !a ms derec a asta la puerta del templo es la #ue llamamos de la Crcel, #ue sale de en medio de la plaza, por la cual iban ' !en.an al templo a adorar al $ol ' a lle!arle sus emba-adas, o+rendas ' sacri+icios, ' era calle del $ol. * todas estas cuatro atra!iesa otra calle #ue !a de poniente a oriente, desde el arro'o asta la calle de $an *(ust.n. Esta #ue atra!iesa las otras era el trmino ' l.mite donde se descalzaban los #ue iban acia el templo, ' aun#ue no +uesen al templo se ab.an de descalzar en lle(ando a a#uellos puestos por#ue era pro ibido pasar calzados de all. adelante. 9a', desde la calle #ue decimos #ue era trmino asta la puerta del templo, ms de doscientos pasos. *l oriente, poniente ' mediod.a del templo ab.a los mismos trminos, #ue lle(ando a ellos se ab.an de descalzar. Bol!iendo al ornato del templo, ten.an dentro en la casa cinco +uentes de a(ua #ue iba a ella de di!ersas partes. ;en.an los ca/os de oro& los pilares, unos eran de piedra ' otros eran tina-ones de oro ' otros de plata, donde la!aban los sacri+icios con+orme a la calidad de ellos ' a la (randeza de la +iesta. 4o no alcanc ms de una de las +uentes, #ue ser!.a de re(ar la uerta de ortaliza #ue entonces ten.a a#uel con!ento& las otras se ab.an perdido, ' por no las aber menester o por no saber de dnde las tra.an, #ue es lo ms cierto, las an de-ado perder. 4 aun la #ue di(o #ue conoc., la !i perdida seis o siete meses ' la uerta desamparada por +alta de rie(o, ' todo el con!ento a+li(ido por su prdida, ' aun la ciudad por#ue no allaron indio #ue supiese decir de dnde ni por dnde iba el a(ua de a#uella +uente.

16A

La causa de perderse entonces +ue #ue el a(ua iba del poniente del con!ento por deba-o de tierra ' atra!esaba el arro'o #ue corre por medio de la ciudad. El cual, en tiempo de los 5ncas, ten.a las barrancas de mu' buena canter.a ' el suelo de (randes losas, por #ue las crecientes no iciesen da/o en el suelo ni en las paredes, ' sal.a este edi+icio ms de un cuarto de le(ua +uera de la ciudad. Con el descuido de los espa/oles se a ido rompiendo, principalmente lo enlosado, #ue a#uel arro'o "aun#ue es de po#u.sima a(ua por#ue nace casi dentro de la ciudad% suele contener arrebatadas crecientes e incre.bles de (randes, con las cuales a ido lle!ando las losas. El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' oc o acab de lle!ar las #ue ab.a encima de los ca/os de a#uella +uente ' rompi ' #uebr el mismo ca/o, ' con el azol!o lo cubri todo, de manera #ue ata- el a(ua ' de- en seco la uerta, ' con la basura #ue todo el a/o ec an en el arro'o se ce( todo ' no #ued se/al de los ca/os. Los +railes, aun#ue icieron las dili(encias #ue pudieron, no allaron rastro al(uno, ' para se(uir el de los ca/os desde la +uente era menester derribar muc o edi+icio ' a ondar muc a tierra, por#ue la +uente estaba en alto& ni allaron indio #ue les supiese (uiar, por lo cual descon+iaron de a#uella +uente, tambin como de las otras #ue la casa ten.a. He donde se puede cole(ir la poca tradicin #ue a#uellos indios el d.a de o' ten(an de sus anti(uallas, pues o' a cuarenta ' dos a/os 'a la ten.an perdida de cosas tan (randes como eran las a(uas #ue iban a la casa de su Hios el $ol. He las cuales no es posible sino #ue ab.a tradicin de los maestros ma'ores a los sucesores ' de los sacerdotes a los su'os para no caer en seme-ante +alta. Berdad es #ue como 'a en a#uellos tiempos se ab.an acabado los maestros ma'ores ' los sacerdotes #ue en a#uella rep)blica ab.a, entre los cuales andaba la tradicin de las cosas #ue ten.an por sa(radas, #ue pertenec.an a la onra ' ser!icio de los templos, +alt esta relacin, como otras muc as de #ue los indios no saben dar cuenta& #ue si la tradicin andu!iera en los nudos de los tributos o en los repartimientos del ser!icio real o en las istorias de los sucesos anales, #ue eran las cosas pro+anas, no a' duda sino #ue se allara razn de a#uellas +uentes, como se alla ' la dan de otras cosas tan (randes ' ma'ores los contadores ' los istoriadores #ue (uardaban la tradicin de ellas, aun#ue tambin sta se !a perdiendo a ms andar con el true#ue de las nue!as cuentas ' modernas istorias del nue!o 5mperio. C!"#$%&' XXIV( D2& >!10#/ 02 '1' + '$1!. 1)9%2=!. 02& T2,"&'; ! -%+! .2,2>!/=! *!5#! '$1'. ,%-*'. 2/ !9%2& I,"21)'. Bol!iendo a la +uente, di(o #ue al cabo de los seis o siete meses #ue estu!o perdida, unos muc ac uelos indios, andando -u(ando por el arro'o, !ieron el manantial del a(ua #ue sal.a por el ca/o #uebrado ' azol!ado. Con la no!edad
169

del a(ua se llamaron unos a otros asta #ue lle( la nue!a a los indios ma'ores, ' de ellos a los espa/oles, los cuales, sospec ando #ue era el a(ua #ue se ab.a perdido al con!ento, por#ue era cerca de l, descubrieron el !ia-e de los ca/os, ', !iendo #ue iban acia la casa, se certi+icaron en la sospec a ' dieron a!iso a los reli(iosos. Ellos aderezaron los ca/os con (ran re(oci-o, aun#ue no con la polic.a #ue antes ten.an, ' restitu'eron el a(ua a su uerta sin ms procurar saber de dnde !en.a ni por do pasaba& !erdad es #ue ab.a muc a tierra encima por#ue los ca/os !en.an mu' ondos. *#uella uerta #ue a ora sir!e al con!ento de dar ortaliza era, en tiempo de los 5ncas, -ard.n de oro ' plata, como los ab.a en las casas reales de los Ee'es, donde ab.a muc as 'erbas ' +lores de di!ersas suertes, muc as plantas menores, muc os rboles ma'ores, muc os animales c icos ' (randes, bra!os ' domsticos, ' sabandi-as de las #ue !an arrastrando, como culebras, la(artos ' la(arti-as, ' caracoles, mariposas ' p-aros ' otras a!es ma'ores del aire, cada cosa puesta en el lu(ar #ue ms al propio contra iciese a la natural #ue remedaba. 9ab.a un (ran maizal ' la semilla #ue llaman quinua ' otras le(umbres ' rboles +rutales, con su +ruta toda de oro ' plata, contra ec o al natural. 9ab.a tambin en la casa rimeros de le/a contra ec a de oro ' plata, como los ab.a en la casa real& tambin ab.a (randes +i(uras de ombres ' mu-eres ' ni/os, !aciados de lo mismo, ' muc os (raneros ' tro-es, #ue llaman pirua, todo para ornato ' ma'or ma-estad de la casa de su Hios el $ol. Jue como cada a/o, a todas las +iestas principales #ue le ac.an le presentaban tanta plata ' oro, lo empleaban todo en adornar su casa in!entando cada d.a nue!as (randezas, por#ue todos los plateros #ue ab.a dedicados para el ser!icio del $ol no entend.an en otra cosa sino acer ' contra acer las cosas dic as. 9ac.an in+inita !a-illa, #ue el templo ten.a para su ser!ido asta ollas, cntaros, tina-as ' tina-ones. En suma, no ab.a en a#uella casa cosa al(una de #ue ec ar mano para cual#uier ministerio #ue todo no +uese de oro ' plata, asta lo #ue ser!.a de azadas ' azadillas para limpiar los -ardines. He donde con muc a razn ' propiedad llamaron al templo del $ol ' a toda la casa Coricanc a, #ue #uiere decir barrio de oro. * seme-anza de este templo de la ciudad del Cozco eran los dems #ue ab.a en muc as pro!incias de a#uel reino, de muc os de los cuales ' de las casas de las !.r(enes esco(idas ace mencin 6edro de Cieza de Len en la demarcacin #ue izo de a#uella tierra, #ue, como la !a pintando casi pro!incia por pro!incia, pudo decir dnde las ubo, aun#ue no dice todas las casas ' templos #ue ab.a, sino los #ue se le o+recieron en los caminos reales #ue dibu- ' pint, de-ando en ol!ido los #ue a#u. en las pro!incias (randes, #ue a' a una mano ' a otra de los caminos. 4 'o tambin los de-ar por escusar proli-idad, por#ue no a' para #u acer mencin de ellos, abindola ec o del ms principal, a cu'a seme-anza eran todos los dems templos.

1@0

En el ornato de los cuales se es+orzaba cada curaca con+orme a la ri#ueza de oro ' plata #ue en su tierra ab.a, procurando cada cual acer todo lo #ue pod.a, as. por onrar ' ser!ir a su Hios como por lison-ear a sus Ee'es, #ue se preciaban ser i-os del $ol. 6or lo cual todos a#uellos templos de las pro!incias tambin estaban c apados de oro ' plata, #ue compet.an con el del Cozco. Los parientes ms cercanos de los curacas eran los sacerdotes de los templos del $ol. El $umo $acerdote, como obispo de cada pro!incia, era 5nca de la san(re real, por #ue los sacri+icios #ue al $ol se ac.an +uesen con+orme a los ritos ' ceremonias del Cozco ' no con+orme a las supersticiones #ue en al(unas pro!incias ab.a, las cuales !edaron los 5ncas, como sacri+icar ombres ' mu-eres ' ni/os ' comer la carne umana de a#uellos sacri+icios ' otras cosas mu' brbaras #ue di-imos tu!ieron en su primera (entilidad. 4 por #ue los s)bditos no se !ol!iesen a ellas les obli(aban a #ue tu!iesen por $umo $acerdote un 5nca, #ue es !arn de la san(re real. ;ambin se lo daban por onrar a los !asallos #ue, como en muc as partes lo emos dic o, estimaban en muc o les diesen 5ncas por superiores, as. para sacerdotes en la paz como para capitanes en la (uerra, por#ue era acer a los in+eriores miembros de a#uellas cabezas. 4 esto basta para lo muc o ms #ue de a#uel ri#u.simo templo pudiera decir otro #ue supiera ponerlo me-or en su punto. C!"#$%&' XXV( D2& 8!,'.' T2,"&' 02 T)$)-!-! + 02 .%. 8?5%&!. + !&2:'1#!.. Entre otros templos +amosos #ue en el 6er) ab.a dedicados al $ol, #ue en ornamento ' ri#ueza de oro ' plata pod.an competir con el del Cozco, ubo uno en la isla llamada ;iticaca, #ue #uiere decir sierra de plomo1 es compuesto de titi, #ue es plomo, ' de caca #ue es sierra& nse de pronunciar ambas s.labas caca en lo interior de la (ar(anta, por#ue pronunciada como suenan las letras espa/olas #uiere decir t.o, ermano de madre. El la(o llamado ;iticaca, donde est la isla, tom el mismo nombre de ella, la cual est de tierra +irme poco ms de dos tiros de arcabuz& tiene de circuito de cinco a seis mil pasos, donde dicen los 5ncas #ue el $ol puso a#uellos sus dos i-os !arn ' mu-er, cuando los en!i a la tierra para #ue doctrinasen ' ense/asen la !ida umana a la (ente barbar.sima #ue entonces ab.a en a#uella tierra. * esta +bula a/aden otra de si(los ms anti(uos1 dicen #ue despus del dilu!io !ieron los ra'os de $ol en a#uella isla ' en a#uel (ran la(o primero #ue en otra parte al(una. El cual tiene por parte setenta ' oc enta brazas de +ondo ' oc enta le(uas de contorno. He sus propiedades ' causas por#ue no admita barcos #ue anden encima de sus a(uas, escrib.a el 6adre Ilas Balera, en lo cual 'o no me entremeto, por#ue dice #ue tiene muc a piedra imn.

1@1

El primer 5nca :anco Cpac, +a!orecido de esta +bula anti(ua ' de su buen in(enio, in!enti!a ' sa(acidad, !iendo #ue los indios la cre.an ' ten.an el la(o ' la isla por lu(ar sa(rado, compuso la se(unda +bula, diciendo #ue l ' su mu-er eran i-os del $ol ' #ue su padre los ab.a puesto en a#uella isla para #ue de all. +uesen por toda la tierra doctrinando a#uellas (entes, como al principio de esta istoria se di-o lar(amente6>. Los 5ncas amautas, #ue eran los +ilso+os ' sabios de su rep)blica, reduc.an la primera +bula a la se(unda, dndosela por pronstico o pro+ec.a, si as. se puede decir. Hec.an #ue el aber ec ado el $ol en a#uella isla sus primeros ra'os para alumbrar el mundo ab.a sido se/al ' promesa de #ue en el mismo lu(ar pondr.a sus dos primeros i-os para #ue ense/asen ' alumbrasen a#uellas (entes, sacndolas de las bestialidades en #ue !i!.an, como lo ab.an ec o despus a#uellos Ee'es. Con estas in!enciones ' otras seme-antes ec as en su +a!or, icieron los 5ncas creer a los dems indios #ue eran i-os del $ol, ' con sus muc os bene+icios lo con+irmaron. 6or estas dos +bulas tu!ieron los 5ncas ' todos los de su 5mperio a#uella isla por lu(ar sa(rado, ' as. mandaron acer en ella un ri#u.simo templo, todo a+orrado con tablones de oro, dedicado al $ol, donde uni!ersalmente todas las pro!incias su-etas al 5nca o+rec.an cada a/o muc o oro ' plata ' piedras preciosas en acimiento de (racia al $ol por los dos bene+icios #ue en a#uel lu(ar les ab.a ec o. *#uel templo ten.a el mismo ser!icio #ue el templo del Cozco. He las o+rendas de oro ' plata ab.a tanta cantidad amontonada en la isla, +uera de lo #ue para el ser!icio del templo estaba labrado, #ue lo #ue dicen los indios acerca de esto ms es para admirar #ue para lo creer. El 6adre Ilas Balera, ablando de la ri#ueza de a#uel templo ' de lo muc o #ue +uera de l ab.a sobrado ' amontonado, dice #ue los indios trasplantados "#ue llaman mtmac% #ue !i!en en Copacabana le certi+icaron #ue era tanto lo #ue ab.a sobrado de oro ' plata, #ue pudieran acer de ello otro templo, desde los +undamentas asta la cumbre, sin mezcla de otro material. 4 #ue lue(o #ue los indios supieron la entrada de los espa/oles en a#uella tierra, ' #ue iban tomando para si cuanta ri#ueza allaban, la ec aron toda en a#uel (ran la(o. Gtro cuento seme-ante se me o+rece, ' es #ue en KelL !alle de Grcos, #ue est seis le(uas al sur del Cozco, a' una la(una pe#ue/a #ue tiene menos de media le(ua de circuito, empero mu' onda ' rodeada de cerros altos. Es +ama #ue los indios ec aron en ella muc o tesoro de lo #ue ab.a en el Cozco, lue(o #ue supieron la ida de los espa/oles, ' #ue entre otras ri#uezas ec aron la cadena de oro #ue 9ua'na Cpac mand acer, de la cual diremos en su lu(ar. Hoce o trece espa/oles moradores del Cozco, no de los !ecinos #ue tienen indios, sino de los mercaderes ' tratantes, mo!idos de esta +ama, icieron compa/.a a prdida o a (anancia, para desa(uar a#uella la(una ' (ozar de su
Do todos los cronistas estn de acuerdo con ,arcilaso en esta le'enda& para Ialboa ' *costa, :anco Cpac +u ori(inario de la re(in del Cuzco, lo mismo #ue para el 6alentino. Cieza de Len lo ace salir de 6acaritampu, ' :ontesinos di+iere absolutamente de todos los anteriores.
6>

1@<

tesoro. $ondronla ' allaron #ue ten.a !eintitrs o !einticuatro brazas de a(ua, sin el cieno, #ue era muc o. *cordaron acer una mina por la parte del oriente de la la(una, por do pasa el r.o llamado 4uca', por#ue por a#uella parte est la tierra ms ba-a #ue el suelo de la la(una, por do pod.a correr el a(ua ' #uedar en seco la la(una, ' por las otras partes no pod.an desa(uarla, por#ue est rodeada de sierras& no abrieron el desa(uadero a ta-o abierto desde lo alto "#ue #uiz les +uera me-or% por parecerles ms barato entrar por deba-o de tierra con el soca!n. Empezaron su obra el a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' siete, con (randes esperanzas de aber el tesoro, ', entrados 'a ms de cincuenta pasos por el cerro adelante, toparon con una pe/a, ' aun#ue se es+orzaron a romperla, allaron #ue era de pedernal, ' por+iando con ella, !ieron #ue sacaban ms +ue(o #ue piedra. 6or lo cual, (astados muc os ducados de su caudal, perdieron sus esperanzas ' de-aron la empresa. 4o entr por la cue!a dos o tres !eces, cuando andaban en la obra. *s. #ue a' +ama p)blica, como la tu!ieron a#uellos espa/oles, de aber escondido los indios in+inito tesoro en la(os, cue!as ' en monta/as sin #ue a'a esperanza de #ue se pueda cobrar. Los Ee'es 5ncas, dems del templo ' su (ran ornato, ennoblecieron muc o a#uella isla, por ser la primera tierra #ue sus primeros pro(enitores, !iniendo del cielo, ab.an pisado, como ellos dec.an. *llanronla todo lo #ue ser pudo, #uitndole pe/as ' pe/ascos& icieron andenes, los cuales cubrieron con tierra buena ' +rtil, tra.da de le-os, para #ue pudiese lle!ar ma.z, por#ue en toda a#uella re(in, por ser tierra mu' +r.a, no se co(e de nin(una manera. En a#uellos andenes lo sembraban con otras semillas, ', con los muc os bene+icios #ue le ac.an, co(.an al(unas mazorcas en poca cantidad, las cuales lle!aban al Ee' por cosa sa(rada ' l las lle!aba al templo del $ol ' de ellas en!iaba a las !.r(enes esco(idas #ue estaban en el Cozco ' mandaba #ue se lle!asen a otros con!entos ' templos #ue por el reino ab.a, un a/o a unos ' otros, para #ue todos (ozasen de a#uel (rano #ue era como tra.do del cielo. $embraban de ello en los -ardines de los templos del $ol ' de las casas de las esco(idas en las pro!incias donde las ab.a, ' lo #ue se co(.a se repart.a por los pueblos de las tales pro!incias. Ec aban al(unos (ranos en los (raneros del $ol ' en los del Ee' ' en los psitos de los conce-os, para #ue como cosa di!ina (uardase, aumentase ' librase de corrupcin el pan #ue para el sustento com)n all. estaba reco(ido. 4 el indio #ue pod.a aber un (rano de a#uel ma.z o de cual#uiera otra semilla para ec arlo en sus orones, cre.a #ue no le ab.a de +altar pan en toda su !ida1 tan supersticiosos como esto +ueron en cual#uiera cosa #ue tocaba a sus 5ncas. P5D HEL L5IEG ;EECEEG

1@=

LI,RO CUARTO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS)
8rata de las vrgenes dedicadas al Sol1 la ley contra los que las violasen" mo se casaban los indios en comn y cmo casaban al prncipe )eredero1 las maneras de )eredar los estados1 cmo criaban los )ijos" La vida de 2nca /oca, se0to /ey1 sus conquistas, las escuelas que fund y sus dic)os" La vida de A)uar 5ucac, s$ptimo /ey, y de una e0tra,a fantasma que se apareci al prncipe, su )ijo" ontiene veinte y cuatro captulos"

C!"#$%&' I( L! -!.! 02 &!. 6#1:2/2. 020)-!0!. !& S'&. ;u!ieron los Ee'es 5ncas, en su (entilidad ' !ana reli(in, cosas (randes, di(nas de muc a consideracin, ' una de ellas +ue la pro+esin de perpetua !ir(inidad #ue las mu-eres (uardaban en muc as casas de reco(imiento #ue para ellas en muc as pro!incias de su 5mperio edi+icaron, ' para #ue se entienda #u mu-eres eran stas ' a #uin se dedicaban ' en #u se e-ercitaban, lo diremos como ello era& por#ue los istoriadores espa/oles #ue de esto tratan pasan por ello con+orme al re+rn #ue dice1 "como (ato por brasas". Hiremos particularmente de la casa #ue ab.a en el Cozco, a cu'a seme-anza se icieron despus las #ue ubo en todo el 6er). Es as. #ue un barrio de los de a#uella ciudad se llamaba *clla uaci1 #uiere decir casa de esco(idas& el barrio es el #ue est entre las dos calles #ue salen de la 6laza :a'or ' !an al con!ento de $anto Homin(o, #ue sol.a ser casa del $ol. La una de las calles es la #ue sale del rincn de la plaza, a mano iz#uierda de la i(lesia ma'or, ' !a norte sur. Cuando 'o sal. de a#uella ciudad, el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, era esta calle la principal de los mercaderes. La otra calle es la #ue sale del medio de la plaza, donde de-a la crcel, ' !a derec a al mismo con!ento dominico, tambin norte sur. La +rente de la casa sal.a a la 6laza :a'or entre las dos calles dic as, ' las espaldas de ella lle(aban a la calle #ue las atra!iesa de oriente a poniente, de manera #ue estaba ec a isla entre la plaza ' las tres calles1 #uedaba entre ella ' el templo del $ol otra isla (rand.sima de casas ' una plaza (rande #ue a' delante del templo. He donde se !e claro la +alta de relacin !erdadera #ue tu!ieron los istoriadores #ue dicen #ue las

1@>

!.r(enes estaban en el templo del $ol, ' #ue eran sacerdotisas ' #ue a'udaban a los sacerdotes en los sacri+icios, abiendo tanta distancia de la una casa a la otra ' siendo la principal intencin de a#uellos Ee'es 5ncas #ue en sta de las mon-as no entrasen ombres ni en la del $ol mu-eres. Llambase casa de esco(idas por#ue las esco(.an o por lina-e o por ermosura1 ab.an de ser !.r(enes, ' para se(uridad de #ue lo eran las esco(.an de oc o a/os aba-o. 4 por#ue las !.r(enes de a#uella casa del Cozco eran dedicadas para mu-eres del $ol, ab.an de ser de su misma san(re, #uiero decir, i-as de los 5ncas, as. del Ee' como de sus deudos, los le(.timos ' limpios de san(re a-ena& por#ue de las mezcladas con san(re a-ena, #ue llamamos bastardas, no pod.an entrar en esta casa del Cozco del cual !amos ablando. 4 la razn de esto dec.an #ue como no se su+r.a dar al $ol mu-er corrupta, sino !ir(en, as. tampoco era l.cito drsela bastarda, con mezcla de san(re a-ena& por#ue, abiendo de tener i-os el $ol, como ellos ima(inaban, no eran razn #ue +ueran bastardos, mezclados de san(re di!ina ' umana. 6or tanto ab.an de ser le(.timas de la san(re real, #ue era la misma del $ol. 9ab.a de ordinario ms de mil ' #uinientas mon-as, ' no ab.a tasa de las #ue pod.an ser. Hentro, en la casa, ab.a mu-eres ma'ores de edad #ue !i!.an en la misma pro+esin, en!e-ecidas en ella, #ue ab.an entrado con las mismas condiciones, ', por ser 'a !ie-as ' por el o+icio #ue ac.an, las llamaban :amacuna, #ue interpretndolo super+icialmente bastar.a decir matrona, empero, para darle toda su si(ni+icacin, #uiere decir mu-er #ue tiene cuidado de acer o+icio de madre& por#ue es compuesto de mama, #ue es madre, ' de esta part.cula cuna, #ue por s. no si(ni+ica nada, ' en composicin si(ni+ica lo #ue emos dic o, sin otras muc as si(ni+icaciones, se()n las di!ersas composiciones #ue recibe. 9acialas bien el nombre, por#ue unas ac.an o+icio de abadesas, otras de maestras de no!icias para ense/arlas, as. en el culto di!ino de su idolatr.a como en las cosas #ue ac.an de manos para su e-ercicio, como ilar, te-er, coser. Gtras eran porteras, otras pro!isoras de la casa, para pedir lo #ue ab.an menester, lo cual se les pro!e.a abundant.simamente de la acienda del $ol, por#ue eran mu-eres su'as. C!"#$%&' II( L'. 2.$!$%$'. + 2>21-)-)'. 02 &!. 6)1:2/2. 2.-':)0!.. Bi!.an en perpetua clausura asta acabar la !ida, con (uarda de perpetua !ir(inidad& no ten.an locutorio ni torno ni otra parte al(una por donde pudiesen ablar ni !er ombre ni mu-er& si no eran ellas mismas unas con otras, por#ue dec.an #ue las mu-eres del $ol no ab.an de ser tan comunes #ue las !iese nadie. 4 esta clausura era tan (rande #ue aun el propio 5nca no #uer.a (ozar del pri!ile(io #ue como Ee' pod.a tener de las !er ' ablar, por #ue nadie se atre!iese a pedir seme-ante pri!ile(io. $ola la Co'a, #ue es la Eeina, ' sus i-as ten.an licencia de entrar en la casa ' ablar con las encerradas, as. mozas como !ie-as.
1@?

Con la Eeina ' sus i-as en!iaba el 5nca a las !isitar ' saber cmo estaban ' #u ab.an menester. Esta casa alcanc 'o a !er entera de sus edi+icios, #ue sola ella ' la del $ol, #ue eran dos barrios, ' otros cuatro (alpones (randes, #ue ab.an sido casas de los Ee'es 5ncas, respetaron los indios en su (eneral le!antamiento contra los espa/oles, #ue no las #uemaron "como #uemaron todo lo dems de la ciudad%, por#ue la una ab.a sido casa del $ol, su Hios, ' la otra casa de sus mu-eres ' las otras de sus Ee'es. ;en.an entre otras (randezas de su edi+icio una calle-a an(osta, capaz de dos personas, la cual atra!esaba toda la casa. ;en.a la calle-a muc os apartados a una mano ' otra, donde ab.a o+icinas de la casa donde traba-aban las mu-eres de ser!icio. * cada puerta de a#ullas ab.a porteras de muc o recaudo& en el )ltimo apartado, al +in de la calle-a, estaban las mu-eres del $ol, donde no entraba nadie. ;en.a la casa su puerta principal como las #ue ac llaman puerta re(lar, la cual no se abr.a sino para la Eeina ' para recibir las #ue entraban para ser mon-as. *l principio de la calle-a, #ue era la puerta del ser!icio de la casa, ab.a !einte porteros de ordinario para lle!ar ' traer asta la se(unda puerta lo #ue en la casa ubiese de entrar ' salir. Los porteros no pod.an pasar de la se(unda puerta, so pena de la !ida, aun#ue se lo mandasen de all adentro, ni nadie lo pod.a mandar, so la misma pena. ;en.an para ser!icio de las mon-as ' de la casa #uinientas mozas, las cuales tambin ab.an de ser doncellas, i-as de los 5ncas del pri!ile(io, #ue el primer 5nca dio a los #ue redu-o a su ser!icio, no de los de la san(re real por#ue no entraban para mu-eres del $ol, sino para criadas. Do #uer.an #ue +uesen i-as de alien.(enas, sino i-as de 5ncas, aun#ue de pri!ile(io. Las cuales mozas tambin ten.an sus :amacunas de la misma casta ' doncellas, #ue les ordenaban lo #ue ab.an de acer. 4 estas :amacunas no eran sino las #ue en!e-ec.an en la casa, #ue, lle(adas a tal edad, les daban el nombre ' la administracin como dicindoles1 "4a podis ser madres ' (obernar la casa". En el repartimiento #ue los espa/oles icieron para sus moradas de las casas reales de la ciudad del Cozco, cuando la (anaron, cupo la mitad de este con!ento a 6edro del Iarco, de #uien adelante aremos mencin X+ue la parte de las o+icinasX, ' la otra mitad cupo al Licenciado de la ,ama, #ue 'o alcanc en mis ni/eces, ' despus +ue de Hie(o Grtiz de ,uzmn, caballero natural de $e!illa #ue 'o conoc. ' de- !i!o cuando !ine a Espa/a. El principal e-ercicio #ue las mu-eres del $ol ac.an era ilar ' te-er ' acer todo lo #ue el 5nca tra.a sobre su persona de !estido ' tocado, ' tambin para la Co'a, su mu-er le(.tima. Labraban asimismo toda la ropa +in.sima #ue o+rec.an al $ol en sacri+icio& lo #ue el 5nca tra.a en la cabeza era una trenza llamada llautu, anc a como el dedo mer(uerite ' mu' (ruesa, #ue !en.a a ser casi cuadrada, #ue daba cuatro o cinco !ueltas a la cabeza, ' la borla colorada, #ue le tomaba de una sien a otra. El !estido era una camiseta #ue descend.a asta las rodillas, #ue llaman uncu. Los espa/oles le llaman cusma& no es del (eneral len(ua-e, sino !ocablo
1@6

intruso de al(una pro!incia particular. ;ra.a una manta cuadrada de dos piernas, en lu(ar de capa, #ue llaman yacolla. 9ac.an asimismo estas mon-as para el 5nca unas bolsas #ue son cuadradas, de una cuarta en cuadro& trenlas deba-o del brazo, asida a una trenza mu' labrada de dos dedos en anc o, puesta como ta al. del ombro iz#uierdo al costado derec o. * estas bolsas llaman c)uspa1 ser!.an solamente de traer la 'erba llamada cuca, #ue los indios comen, la cual entonces no era tan com)n como a ora, por#ue no la com.an sino el 5nca ' sus parientes ' al(unos curacas a #uien el Ee', por muc o +a!or ' merced, en!iaba al(unos cestos de ella por a/o. ;ambin ac.an unas borlas pe#ue/as de dos colores, amarillo ' colorado, llamadas payc)a, asidas a una trenza del(ada de una braza en lar(o, las cuales no eran para el 5nca, sino para los de su san(re real1 tra.anlas sobre su cabeza& ca.an las borlas sobre la sien derec a. C!"#$%&' III( L! 62/21!-)4/ 2/ 9%2 $2/#!/ &!. -'.!. 9%2 *!-#!/ &!. 2.-':)0!.; + &! &2+ -'/$1! &'. 9%2 &!. 6)'&!.2/. ;odas estas cosas ac.an las mon-as de sus manos en muc a cantidad para el $ol, marido de ellas. 4 por#ue el $ol no pod.a !estir ni traer a#uellos ornamentos, se los en!iaban al 5nca, como a i-o le(.timo ' natural ' eredero #ue dec.an ser su'o, para #ue l los tra-ese. El cual los recib.a como cosas sa(radas ' las ten.a l ' todo su 5mperio en ma'or !eneracin #ue las tu!ieran los (rie(os ' romanos si en su (entilidad las icieran sus diosas Funo, Benus ' 6alas. 6or#ue estos nue!os (entiles, como ms simples #ue lo +ueron los anti(uos, adoraron con (rand.sima !eneracin ' a+ecto de corazn todo lo #ue en su +alsa reli(in ten.an por sa(rado ' di!ino. 4 por#ue a#uellas cosas eran ec as por las manos de las Co'as, mu-eres del $ol, ' ec as para el $ol, ' las mu-eres por su calidad eran de la misma san(re del $ol, por todos estos respectos las ten.an en suma !eneracin. 4 as. el mismo 5nca no pod.a darlas a otro al(uno #ue no +uese de su san(re real ' parentela, por#ue las cosas di!inas, dec.an ellos, no era l.cito, sino sacrile(io, emplearlas en ombres umanos, ' de a#u. le era pro ibido al mismo Ee' darKlasL a los curacas ' capitanes, por muc o #ue ubiesen ser!ido, si no +uesen de su san(re, ' adelante diremos de cules otros !estidos su'os daba el 5nca a los curacas ' a los !isorre'es, (obernadores ' capitanes, por (ran merced ' +a!or #ue les ac.a con ellos. $in lo dic o, ten.an cuidado estas mon-as de acer a sus tiempos el pan llamado zancu para los sacri+icios #ue o+rec.an al $ol en las +iestas ma'ores #ue llamaban Ea'mi ' Cittua. 9ac.an tambin la bebida #ue el 5nca ' sus parientes a#uellos d.as +esti!os beb.an, #ue en su len(ua llaman aca, pronunciada la )ltima s.laba en las +auces, por#ue pronunciada como suenan las letras espa/olas si(ni+ica estircol. ;oda la !a-illa de a#uella casa, asta las ollas, cntaros ' tina-as, eran de plata ' oro, como en la casa del $ol por#ue eran mu-eres su'as '
1@@

ellas lo merec.an por su calidad. 9ab.a asimismo un -ard.n con rboles ' plantas, 'erbas ' +lores, a!es ' animales, contra ec os de oro ' plata, como los #ue ab.a en el templo del $ol. Las cosas #ue emos dic o eran las principales en #ue las mon-as de la ciudad del Cozco se ocupaban. ;odo lo dems era con+orme a la !ida ' con!ersacin de unas mu-eres #ue (uardaban perpetua clausura con perpetua !ir(inidad. 6ara la mon-a #ue delin#uiese contra su !ir(inidad ab.a le' #ue la enterrasen !i!a ' al cmplice mandaban a orcar. 4 por #ue les parec.a "' as. lo a+irmaban ellos% #ue era poco casti(o matar un ombre solo por delito tan (ra!e como era atre!erse a !iolar una mu-er dedicada al $ol, su Hios ' padre de sus Ee'es, mandaba la le' matar con el delincuente su mu-er e i-os ' criados, ' tambin sus parientes ' todos los !ecinos ' moradores de su pueblo ' todos sus (anados, sin #uedar mamante ni piante, como dicen. Herribaban el pueblo ' lo sembraban de piedra& ' como patria ' madre #ue tan mal i-o ab.a parido ' criado, #uedaba desierta ' asolada, ' el sitio maldito ' descomul(ado, para #ue nadie lo ollase, ni aun los (anados, si ser pudiese. Esta era la le', mas nunca se !io e-ecutada, por#ue -ams se all #ue ubiesen delin#uido contra ello, por#ue, como otras !eces emos dic o, los indios del 6er) +ueron temeros.simos de sus le'es ' obser!ant.simos de ellas, principalmente de las #ue tocaban en su reli(in o en su Ee'. :as si se allara aber delin#uido al(uno contra ella, se e-ecutara al pie de la letra sin remisin al(una, como si no +uera ms #ue matar un (oz#ue. 6or#ue los 5ncas nunca icieron le'es para asombrar los !asallos ni para #ue burlasen de ellas, sino para e-ecutarlas en los #ue se atre!iesen a #uebrantarlas. C!"#$%&' IV( Q%2 *!5#! '$1!. ,%-*!. -!.!. 02 2.-':)0!.. C',"1%C5!.2 &! &2+ 1):%1'.!. ;odo lo #ue se a dic o era de la casa de las !.r(enes del Cozco, dedicadas al $ol, a seme-anza de la cual ab.a otras muc as en todo el reino, en las pro!incias ms principales, donde el 5nca por (ran merced ' pri!ile(io las mandaba edi+icar. En las cuales entraban doncellas de todas suertes, as. de las le(.timas de la san(re real como de las #ue llamamos bastardas, mezcladas con san(re a-ena. Entraban tambin, por (ran +a!or ' merced, i-as de los curacas se/ores de !asallos& asimismo entraban i-as de la (ente com)n, las #ue eran esco(idas por mu' ermosas, por#ue eran para mu-eres o concubinas del 5nca ' no del $ol. Los padres lo ten.an por suma +elicidad #ue les tomasen las i-as para mu-eres del Ee', ' ellas lo mismo. ,uardbanse con la misma !i(ilancia ' cuidado #ue las del $ol. ;en.an mozas de ser!icio, doncellas como las otras& sustentbanse de la acienda del 5nca por#ue eran sus mu-eres& entend.an en lo mismo #ue las del $ol, en ilar ' te-er ' acer de !estir en (rand.sima cantidad para el 5nca. 9ac.an tambin todas
1@A

las dems cosas #ue di-imos de las otras. He las cuales obras repart.a el 5nca con los de su san(re real, con los se/ores de !asallos ' con los capitanes de (uerra ' con todas las dems personas a #uien l, por muc o +a!or ' re(alo, #uer.a acer merced, ' no le era pro ibido el darles por#ue las ac.an sus mu-eres, ' no las del $ol, ' las ac.an para l ' no para el $ol. ;en.an tambin sus :amacunas, #ue las (obernaban como a las del Cozco. En suma, todas eran una misma casa, sal!o #ue en la del Cozco entraban para mu-eres del $ol ' ab.an de ser le(.timas en la san(re real ' (uardaban perpetua clausura, ' en las dems casas del reino entraban mu-eres de todas suertes, con #ue +uesen mu' ermosas ' doncellas, por#ue eran para el 5nca. He donde, cuando l las ped.a, sacaban las ms ermosas para lle!rselas donde l estaba para concubinas. Contra los delincuentes de estas casas de las mu-eres del 5nca ab.a la misma le' ri(urosa #ue contra los ad)lteros de las esco(idas dedicadas para el $ol, por#ue el delito era uno mismo, mas nunca se !io e-ecutada, por#ue nunca ubo en #uin. En con+irmacin de lo #ue decimos de la le' ri(urosa contra los atre!idos a las mu-eres del $ol o del 5nca, dice el contador *(ust.n de Qrate, ablando de las causas de la muerte !iolenta de *ta uallpa, Libro se(undo, cap.tulo sptimo, estas palabras, #ue son sacadas a la letra, #ue acen a nuestro propsito1 "4 como las a!eri(uaciones #ue sobre esto se icieron era por len(ua del mismo Pelipillo, interpretaba lo #ue #uer.a con+orme a su intencin& la causa #ue le mo!i nunca se pudo bien a!eri(uar, mas de #ue +ue una de dos, o #ue este indio ten.a amores con una de las mu-eres de *tabliba ' #uiso con su muerte (ozar de ella se(uramente, lo cual ab.a 'a !enido a noticia de *tabliba, ' l se #ue- de ello al (obernador, diciendo #ue sent.a ms a#uel desacato #ue su prisin ni cuantos desastres le ab.an !enido, aun#ue se le si(uiese la muerte con ellos, #ue un indio tan ba-o le tu!iese en tan poco ' le iciese tan (ran a+renta, sabiendo l la le' #ue en a#uella tierra ab.a en seme-ante delito, por#ue el #ue se allaba culpado en l, ' aun el #ue solamente lo intentaba le #uemaban !i!o con la misma mu-er si ten.a culpa ' mataban a sus padres e i-os ' ermanos ' a todos los otros parientes cercanos ' aun asta las o!e-as de tal ad)ltero, ' dems de esto despoblaban la tierra donde l era natural, sembrndola de sal ' cortando los rboles ' derribando las casas de toda la poblacin ' aciendo otros mu' (randes casti(os en memoria del delito", etc. 9asta a#u. es de *(ust.n de Qrate, donde muestra aber tenido entera relacin del ri(or de a#uella le'. 9alllo despus de aber escrito lo #ue 'o sab.a de ella& ol(u muc o allar la le' tan copiosamente escrita por un caballero espa/ol por abonarse con su autoridad, #ue, aun#ue todos los dems istoriadores ablan de esta le', lo ms #ue dicen es #ue a los delincuentes daban pena de muerte, sin decir #ue tambin la daban a sus i-os, padres, parientes ' a todos los !ecinos de su pueblo asta matar los animales ' arrancar los rboles ' asolar su patria ' sembrarla de piedra o de sal, #ue todo es uno. ;odo lo cual conten.a la le', encareciendo el delito, para dar a entender cun (ra!e era. 4 as. lo encareci
1@9

bien el pobre 5nca *ta uallpa, diciendo #ue sent.a ms a#uel desacato #ue su prisin ni todas sus ad!ersidades, aun#ue !iniese la muerte con ellas. Las #ue una !ez sal.an para concubinas del Ee' como 'a corruptas, no pod.an !ol!er a la casa& ser!.an en la casa real como damas o criadas de la reina asta #ue las -ubilaban ' daban licencia #ue se !ol!iesen a sus tierras, donde les daban casas ' eredades ' las ser!.an con (ran !eneracin& por#ue era (rand.sima onra de toda su nacin tener consi(o una mu-er del 5nca. Las #ue no alcanzaban a ser concubinas del Ee' se #uedaban en la casa asta mu' !ie-as& entonces ten.an libertad para irse a sus tierras, donde eran ser!idas como emos dic o, o se #uedaban en las casas asta morir. C!"#$%&' V( E& .216)-)' + '1/!,2/$' 02 &!. 2.-':)0!. + 9%2 /' &!. 0!5!/ "'1 ,%>212. ! /!0)2. Las #ue se dedicaban para el Ee' presente, muerto l se llamaban madres del sucesor, ' entonces les daban el nombre :amacuna con ms propiedad, por#ue 'a eran madres, ' stas doctrinaban ' (uardaban las #ue entraban para concubinas del nue!o 5nca, como sue(ras o nueras. ;en.a cada con!ento de stos su (obernador, el cual ab.a de ser 5nca& ten.a ma'ordomo ' despensero ' los dems o+icios necesarios para el ser!icio de las mu-eres del Ee', #ue, aun#ue concubinas, las llamaban mu-eres por la onestidad del nombre. En todas las casas de las doncellas esco(idas para el 5nca, la !a-illa ' los dems !asos de ser!icio eran de plata ' oro, como los ab.a en la casa de las mu-eres del $ol ' en su +amoso templo, ' como los ubo "se()n diremos% en las casas reales& #ue, ablando en suma, se puede a+irmar #ue toda la ri#ueza de oro ' plata ' piedras preciosas #ue en a#uel (rande imperio se sacaba no se empleaba en otra casa sino en el adorno ' ser!icio de los templos del $ol, #ue eran muc os, ' de las casas de las !.r(enes, #ue por consi(uiente eran otras tantas, ' en la suntuosidad ' ma-estad de las casas reales #ue +ueron muc as ms. Lo #ue se (astaba en el ser!icio de los se/ores de !asallos era poco o nada, por#ue no era ms de para los !asos de beber, ' sos eran limitados por su cuenta ' n)mero con+orme al pri!ile(io #ue el 5nca les daba para ellos& otro poco se empleaba en los !estidos ' arreos con #ue celebraban sus +iestas principales. Hecir #ue de estas casas de las esco(idas sacaban doncellas para drselas por mu-eres a los se/ores de !asallos ' a los capitanes +amosos ' a otros benemritos del 5nca, ' #ue l mismo se las daba por mu-eres, es en(a/o #ue icieron al autor por +alsa relacin #ue le dieron. 6or#ue, dedicadas una !ez para mu-er del 5nca ' admitidas en a#uella pro+esin, no era licito ba-arlas de a#uel estado ni se permit.a #ue, siendo mu-er de un particular, di-esen1 "Esta +ue mu-er del 5nca". 6or#ue era pro+anar lo sa(rado, #ue secundariamente, despus del $ol, se ten.a por sa(rado lo #ue se dedicaba para el 5nca, particularmente las mu-eres, por la ma'or unin #ue a' con ellas, ni se su+r.a permitir el a(ra!io #ue a ellas
1A0

se les ac.a en ba-arlas de mu-eres del 5nca a mu-eres de un particular, #ue aun en cosas de mu' poca importancia nunca permitieron a(ra!iar a nadie, cuanto ms en la de tanta (randeza, #ue ten.an en ms ser escla!as del 5nca #ue ser mu-eres de se/ores !asallos& #ue por ser escla!as del 5nca "di(moslo as., aun#ue no las tu!ieron ni supieron #u cosa era ser escla!o% las !eneraban como a cosa sa(rada, por ser del 5nca, ' por mu-eres de se/ores de !asallos no eran estimadas ms #ue las otras comunes en comparacin de las cosas del 5nca. ;odas estas razones miraban los indios con (rand.sima atencin ' las (uardaban en sumo (rado, por#ue a sus Ee'es, dems de la ma-estad real, como 'a se a dic o, los ten.an por dioses. C!"#$%&' VI( D2 -%?&2. ,%>212. *!-)! ,21-20 2& I/-!. Berdad es #ue los 5ncas daban mu-eres de su mano a las personas benemritas en su ser!icio, como curacas ' capitanes ' otros seme-antes. Empero, eran i-as de otros capitanes ' de otros curacas, las cuales el 5nca tomaba para darlas por mu-eres a los #ue le ab.an ser!ido& ' no se ten.a por menos +a!orecido ' menos (rati+icado a#uel a #uien ped.an la i-a #ue al #ue se la daban, por#ue se ab.a acordado el 5nca de su i-a para la pedir ' acer -o'a propia ' darla de su mano al #ue le ab.a ser!ido, #ue en las mercedes #ue el 5nca ac.a no se estimaba tanto la ddi!a, por (rande #ue +uese, como el aber sido de mano de la ma-estad del 5nca, por#ue se ten.a por merced di!ina ' no umana. ;ambin daba el 5nca, aun#ue raras !eces, mu-eres bastardas de su san(re real por mu-eres a curacas se/ores de (randes pro!incias& as. por acerles merced como por obli(arles con ella a #ue le +uesen leales !asallos. 4 de esta manera, abiendo tantas mu-eres #ue dar, no ten.a el Ee' necesidad de dar mu-eres de las #ue se le ab.an dedicado en las dic as casas1 por#ue le +uera menoscabo a l ' a la mu-er ' a su reli(in, #ue ellos tu!ieron por in!iolable, por#ue pudiendo las le(.timas ser mu-eres del $ol, como est dic o, o del 5nca, como era costumbre tomar concubinas de su san(re real, o pudiendo ser mu-er de otro 5nca le(.timo, #ue en estos tres estados no sal.an de lo #ue ten.an por di!ino, no era l.cito #ue +uera mu-er de un ombre umano, por (ran se/or #ue +uera, #ue era ba-ar de su deidad a#uella san(re #ue ten.an por di!ina. 4 por#ue la bastarda 'a estaba deca.da de su +alsa di!inidad, no se le ac.a a(ra!io en darla por mu-er a un (ran se/or. C!"#$%&' VII( D2 '$1!. ,%>212. 9%2 :%!10!5!/ 6)1:)/)0!0 + 02 &!. 6)%0!..

1A1

Hems de las !.r(enes #ue entraban en los monasterios de reco(imiento a pro+esar perpetua !ir(inidad ab.a muc as mu-eres de san(re real #ue en sus casas !i!.an en reco(imiento ' onestidad, con !oto de !ir(inidad, aun#ue no de clausura& por#ue no de-aban de salir a !isitar las parientas ms cercanas en sus en+ermedades ' partos, ' cuando tras#uilaban ' pon.an el nombre a los primo(nitos. Estas eran tenidas en (rand.sima !eneracin por su castidad ' limpieza ' por excelencia ' deidad las llamaban Gcllo, #ue era como nombre consa(rado en su idolatr.a. $u castidad no era +in(ida, sino mu' !erdadera, so pena de #ue por en(a/adora ' +alsaria en su !ana reli(in la #uemaran !i!a o la ec aran en el la(o de los leones si pareciera lo contrario. 4o alcanc a conocer una de stas en su )ltima !e-ez #ue no se ab.a casado, llambanla Gcllo. *l(unas !eces !isitaba a mi madre ', se()n entend., era su t.a, ermana de sus abuelos& ten.anla en la !eneracin #ue emos dic o, por#ue donde#uiera le daban el primer lu(ar, ' so' testi(o #ue mi madre lo ac.a as. con ella, tanto por ser t.a como por su edad ' onestidad. Do es de de-ar en ol!ido la onestidad de las !iudas en com)n, #ue (uardaban (ran clausura por todo el primer a/o de su !iudez, ' mu' pocas de las #ue no ten.an i-os se !ol!.an a casar, ' las #ue los ten.an no ab.an de casarse -ams, sino #ue !i!.an en continencia. 6or esta !irtud eran mu' +a!orecidas en sus le'es ' ordenanzas, pues mandaban #ue se labrasen primero las tierras de las !iudas #ue las del curaca ni las del 5nca, sin otros muc os pri!ile(ios seme-antes #ue les daban. Berdad es #ue tambin a los indios se les ac.a de mal casarse con !iuda, principalmente si l no era !iudo, por#ue dec.a #ue a#uel tal perd.a no s #u de su calidad en casar con !iuda. Las cosas dic as son las ms notables #ue acerca de las !.r(enes ' de las onestas ' de las !iudas se pueden decir. C!"#$%&' VIII( C4,' -!.!5!/ 2/ -',7/ + -4,' !.2/$!5!/ &! -!.!. $er bien tratemos de la manera como se casaban en todos los reinos ' pro!incias su-etas al 5nca. Es de saber #ue cada a/o, o de dos a dos a/os por tal tiempo, mandaba el Ee' -untar todos los mozos ' mozas casaderas #ue en la ciudad del Cozco ab.a de su lina-e. Las mozas ab.an de ser de diez ' oc o a !einte a/os ' los mozos de !einte ' cuatro arriba, ' no los permit.an #ue se casasen antes, por#ue dec.an #ue era menester #ue tu!iesen edad ' -uicio para (obernar casa ' acienda, por#ue casarlos de menos edad era todo muc ac er.a. El 5nca se pon.a en medio de los contra'entes #ue estaban cerca unos de otros, ' mirndolos llamaba a l ' a ella ' a cada uno tomaba por la mano ' los -untaba como #ue los un.a con el !.nculo del matrimonio ' los entre(aba a sus padres& los cuales se iban a casa del padre del no!io, ' entre los parientes ms cercanos se solemnizaban las bodas, dos o cuatro o seis d.as, o ms los #ue #uer.an. Estas eran las mu-eres le(.timas, ' para ma'or +a!or ' onra de ellas las
1A<

llamaban, en su len(ua, entre(adas de la mano del 5nca. 9abiendo casado el Ee' los de su lina-e, lue(o otro d.a si(uiente los ministros #ue para ello estaban diputados casaban por la misma orden a los dems i-os de !ecinos de la ciudad, (uardando la di!isin de las dos parcialidades llamadas Cozco el alto ' Cozco el ba-o, de las cuales al principio de esta istoria dimos lar(a cuenta. Las casas para la morada de los no!ios #ue eran 5ncas, de #uien !amos ablando, las ac.an los indios de a#uellas pro!incias a cu'o car(o era el acerlas con+orme al repartimiento #ue para cada cosa ab.a ec o. El a-uar, #ue eran las cosas de ser!icio de casa, lo pro!e.an los parientes, acudiendo cada uno con su pieza, ' no ab.a otras ceremonias ni sacri+icios. 4 si los istoriadores espa/oles dicen #ue usaban otras cosas en sus matrimonios, es por no saber distin(uir las pro!incias donde se usaban tales ' tales cosas. He donde !ienen a atribuir en com)n a los 5ncas las costumbres brbaras #ue muc as pro!incias tu!ieron antes #ue ellos las se/orearan, las cuales no solamente no las tu!ieron los 5ncas, mas antes las #uitaron a los indios #ue las ten.an, imponindoles (ra!.simas penas si las usaban. Los 5ncas no tu!ieron otra manera de casar sino las #ue se a re+erido, ' se()n a#uello sal.a por todos los reinos su mandato para #ue cada (obernador en su distrito, -untamente con el curaca de la pro!incia, casase los mozos ' mozas #ue ubiese para casar, ' ab.an de asistir los curacas a los casamientos o acerlos ellos mismos como se/ores ' padres de la patria& por#ue nunca -ams los 5ncas tiranizaron cosa al(una de la -urisdiccin del curaca, ' el 5nca (obernador asist.a a los casamientos #ue el curaca ac.a, no para #uitar ni poner nada en ellos, sino para aprobar en nombre del Ee' lo #ue el curaca ac.a con sus !asallos. En los casamientos de la (ente com)n eran obli(ados los conce-os de cada pueblo a labrar las casas de sus no!ios, ' el a-uar lo pro!e.a la parentela. Do les era l.cito casarse los de una pro!incia en otra, ni los de un pueblo en otro, sino todos en sus pueblos ' dentro de su parentela "como las tribus de 5srael% por no con+undir los lina-es ' naciones mezclndose unos con otros. Eeser!aban las ermanas, ' todos los de un pueblo se ten.an por parientes "a seme-anza de las abe-as de una colmena%, ' aun los de una pro!incia, como +uesen de una nacin ' de una len(ua. ;ampoco les era l.cito irse a !i!ir de una pro!incia a otra ni de un pueblo a otro ni de un barrio a otro, por#ue no pod.an con+undir las decurias #ue estaban ec as de los !ecinos de cada pueblo ' barrio, ' tambin por#ue las casas las ac.an los conce-os ' no las ab.an de acer ms de una !ez, ' ab.a de ser en el barrio o collacin de sus parientes. C!"#$%&' IX( C!.!5!/ !& P1#/-)"2 *212021' -'/ .% "1'")! *21,!/!; + &!. 1!='/2. 9%2 "!1! 2&&' 0!5!/.

1A=

4a #ue emos dic o la manera de casarse los indios en com)n, ser bien di(amos cmo casaba en particular el pr.ncipe eredero del reino. 6ara lo cual es de saber #ue los Ee'es 5ncas, desde el primero de ellos, tu!ieron por le' ' costumbre mu' (uardada #ue el eredero del reino casase con su ermana ma'or, le(.tima de padre ' madre, ' sta era su le(.tima mu-er& llambanle Co'a, #ue es tanto como Eeina o Emperatriz. El primo(nito de estos dos ermanos era el le(.timo eredero del reino. ,uardaron esta le' ' costumbre desde el primer 5nca :anco Cpac ' su mu-er :ama Gcllo 9uaco, los cuales !inieron diciendo #ue eran ermanos, i-os del $ol ' de la Luna, ' as. lo cre'eron los indios, sus !asallos ' los no !asallos. ;omaron tambin otro e-emplo anti(uo para autorizar este se(undo, ' +ue #ue, como 'a se a dic o, tu!ieron en su (entilidad #ue la Luna era ermana ' mu-er del $ol, de los cuales se preciaban descender los 5ncas. He a#u. naci #ue para imitar en todo al $ol ' a los primeros 5ncas, sus i-os, establecieron le' #ue el primo(nito del 5nca, si(uiendo ambos e-emplos, casase con su propia ermana de padre ' madre. * +alta de ermana le(.tima, casaban con la parienta ms cercana al rbol real, prima ermana o sobrina o t.a, la #ue a +alta de !arn pudiese eredar el reino con+orme a la le' de Espa/a. $i el pr.ncipe no ab.a i-os en la primera ermana, casaba con la se(unda ' tercera asta tenerlos, ' este ri(or de le' ' costumbre lo +undaban en los e-emplos 'a dic os. Hec.an #ue pues el $ol se ab.a casado con su ermana ' ab.a ec o a#uel casamiento de sus dos primeros i-os, era -usto se (uardase la misma orden en los primo(nitos del Ee'. ;ambin lo ac.an por conser!ar limpia la san(re del $ol, por#ue dec.an #ue no era l.cito se mezclase con san(re umana1 llamaban san(re umana la #ue no era de los 5ncas. Hec.an asimismo #ue casaban los pr.ncipes con sus ermanas por #ue al eredero le perteneciese el reino tanto por la madre como por el padre& por#ue, no siendo as., dec.an #ue el pr.ncipe en la erencia bastardeaba por la !.a de su madre. En tanto ri(or como esto pon.an la sucesin ' derec o de eredar el reino. * estas razones a/ad.an otras, ' dec.an #ue no era de permitir #ue la ma-estad de ser Eeina la diesen a mu-er al(una #ue no le perteneciese por le(.timo derec o propio, ' no por con-unta persona del Ee', ni era -usto #ue, no siendo ella por s. capaz del reinado, la adorasen ' sir!iesen otras #ue en i(ual +ortuna eran me-ores #ue ella. $in la mu-er le(.tima, tu!ieron a#uellos Ee'es muc as concubinas& de ellas eran de sus parientas dentro ' +uera del cuarto (rado& otras eran de las alien.(enas. Los i-os de las parientas eran tenidos por le(.timos por#ue no ten.an mezcla de san(re a-ena& la cual limpieza se tu!o entre los 5ncas en suma !eneracin, no solamente entre los Ee'es, mas tambin entre todos los de la san(re real. Los i-os de las mancebas extran-eras eran tenidos por bastardos, ', aun#ue los respetaban como a i-os del Ee', no era con el acatamiento ' adoracin interior ' exterior #ue a los le(.timos en san(re, por#ue a stos los adoraban como a dioses ' "a% a#ullos como a ombres. He manera #ue el Ee' 5nca ten.a tres
1A>

suertes de i-os1 los de su mu-er, #ue eran le(.timos para la erencia del reino& los de las parientas, #ue eran le(.timos en san(re, ' los bastardos, i-os de las extran-eras. C!"#$%&' X( D)8212/$2. ,!/21!. 02 *2120!1 &'. 2.$!0'.. * +alta de los i-os de la le(.tima mu-er, era le' #ue pod.a eredar el ma'or de los le(.timos en san(re, como ered :anco 5nca a 9uscar, como se dir en su lu(ar, ' as. sucesi!amente los dems a +alta del ma'or, ' en nin(una manera se permit.a eredar al(uno de los bastardos. 4 no abiendo i-o le(.timo en san(re, !ol!.a la erencia al pariente !arn le(.timo ms cercano. 6or esta le' destru' *ta uallpa toda la san(re real, ombres ' mu-eres, como en su lu(ar diremos, por#ue l era bastardo ' tem.a no le #uitasen el reino usurpado ' se lo diesen a al()n le(.timo. Casaban todos los de la san(re real con sus parientes dentro en el cuarto (rado, por #ue ubiese muc os i-os le(.timos en san(re. Eeser!aban la ermana, cu'o casamiento no era permitido sino slo al Ee'. 9eredaba siempre el reino el i-o ma'or, ' nunca +alt esta sucesin en doce Ee'es #ue reinaron asta los espa/oles. En los curacas, se/ores de !asallos, ubo di+erentes costumbres en la erencia de los estados. En unas pro!incias eredaba el i-o primo(nito, sucediendo llanamente de padres a i-os. En otras eredaba el i-o ms bien#uisto de sus !asallos, amado por su !irtud ' a+abilidad, #ue parece eleccin, ms #ue no erencia. Esta le' era +reno para #ue nin(uno de los i-os del curaca +uese tirano mal acondicionado, sino #ue cada uno de ellos procurase merecer la erencia del estado ' se/or.o por su bondad ' !alor, obli(ando a los !asallos a #ue lo pidiesen por se/or por#ue era !irtuoso. En otras pro!incias eredaban todos los i-os por su anti(0edad, #ue, muerto el padre, suced.a el i-o ma'or ' lue(o el se(undo ' tercero, etc., ' muertos todos los ermanos, !ol!.a la erencia a los i-os del ma'or, ' despus a los del se(undo ' tercero, etc., ' as. iban en una mu' cansada esperanza. He aber o.do esta manera de eredar de al(unos curacas, se en(a/ un istoriador espa/ol, diciendo #ue era com)n costumbre en todo el 6er), no solamente en los caci#ues mas tambin en los Ee'es, eredar los ermanos del Ee' ' lue(o los i-os de ellos, por su orden ' anti(0edad& lo cual no ubo en los Ee'es 5ncas, sino en al(unos curacas, como emos dic o. Las tres di+erentes costumbres o le'es #ue los se/ores de !asallos en di!ersas pro!incias ten.an para eredar sus estados no las icieron los 5ncas, por#ue sus le'es ' ordenanzas eran comunes ' (enerales para todos sus reinos. Los curacas las ten.an ' usaban antes del 5mperio de los 5ncas, ' aun#ue ellos los con#uistaron despus, as. como no les #uitaban los estados, tampoco les #uitaban las costumbres #ue en su anti(0edad ten.an, como no +uesen contrarias a las #ue ellos mandaban (uardar. *ntes con+irmaron muc as de ellas #ue les
1A?

parecieron buenas, particularmente la costumbre de eredar el estado el i-o ms !irtuoso ' ms bien#uisto, #ue les pareci mu' loable, ' as. la aprobaron ' mandaron #ue se (uardase donde se ubiese usado ' donde #uisiesen usarla. 4 un Ee' de ellos ubo #ue #uiso !alerse de esta le' de los curacas contra la aspereza ' mala condicin del pr.ncipe, su i-o primo(nito, como en su lu(ar !eremos. En un pueblo #ue est cuarenta le(uas al poniente del Cozco #ue 'o !i Xes de la nacin Juec ua, d.cese $utcuncaX acaeci lo #ue se dir, #ue es a propsito de las erencias di+erentes de a#uella tierra. El curaca del pueblo se llamaba don ,arc.a. El cual, !indose cerca de morirse, llam cuatro i-os !arones #ue tenia ' los ombres nobles de su pueblo ' les di-o por !.a de testamento #ue (uardasen la le' de Fesucristo #ue nue!amente ab.an recibido, ' #ue siempre diesen (racias a Hios por abrsela en!iado, sir!iesen ' respetasen muc o a los espa/oles por#ue se la ab.an lle!ado1 particularmente sir!iesen a su amo con muc o amor por#ue les ab.a cabido en suerte para ser se/or de ellos. 4 a lo )ltimo les di-o1 "Iien sabis #ue se()n la costumbre de nuestra tierra ereda mi estado el ms !irtuoso ' ms bien#uisto de mis i-os& 'o os encar(o esco-is el #ue +uere tal, ' si entre ellos no lo ubiere, os mando #ue los des eredis ' eli-is uno de !osotros #ue sea para mirar por !uestra onra, salud ' pro!ec o, por#ue deseo ms el bien com)n de todos !osotros #ue el particular de mis i-os". ;odo esto contaba el sacerdote #ue los doctrinaba, por aza/a ' testamento notable de su in#uilino. C!"#$%&' XI65( E& 02.$2$!1; $1!.9%)&!1 + "'/21 /',512 ! &'. /)@'.. Los 5ncas usaron acer (ran +iesta al destetar de los i-os primo(nitos, ' no a las i-as ni a los dems !arones se(undos ' terceros, a lo menos no con la solemnidad del primero& por#ue la di(nidad de la primo(enitura, principalmente del !arn, +ue mu' estimada entre estos 5ncas ' a imitacin de ellos lo +ue entre todos sus !asallos. Hestetbanlos de dos a/os arriba ' les tras#uilaban el primer cabello con #ue ab.an nacido, #ue asta entonces no tocaban en l, ' les pon.an el nombre propio #ue ab.a de tener, para lo cual se -untaba toda la parentela, ' ele(.an uno de ellos para padrino del ni/o, el cual daba la primera ti-erada al a i-ado. Las ti-eras eran cuc illos de pedernal, por#ue los indios no alcanzaron la in!encin de las ti-eras. En pos del padrino iba cada uno por su (rado de edad o di(nidad a dar su ti-erada al destetado& ' abindole tras#uilado, le pon.an el nombre ' le presentaban las ddi!as #ue lle!aban, unos ropas de !estir, otros (anado, otros armas de di!ersas maneras, otros le daban !asi-as de oro o de plata para beber, ' stos ab.an de ser de la estirpe real, #ue la (ente com)n no los pod.a tener sino por pri!ile(io.
6?

La edicin de 1609 dice, por errata1 7Cap. 558. 1A6

*cabado el o+recer, !en.a la solemnidad del beber, #ue sin l no ab.a +iesta buena. Cantaban ' bailaban asta la noc e, ' este re(oci-o duraba dos, tres o cuatro d.as, o ms, como era la parentela del ni/o, ' casi lo mismo se ac.a cuando destetaban ' tras#uilaban al pr.ncipe eredero, sino #ue era con solemnidad real ' era el padrino el $umo $acerdote del $ol. *cud.an personalmente o por sus emba-adores los curacas de todo el reino& ac.ase una +iesta #ue por lo menos duraba ms de !einte d.as& ac.anle (randes presentes de oro ' plata ' piedras preciosas ' de todo lo me-or #ue ab.a en sus pro!incias. * seme-anza de lo dic o, por#ue todos #uieren imitar a la cabeza, ac.an lo mismo los curacas ' uni!ersalmente toda la (ente com)n del 6er), cada uno se()n su (rado ' parentela, ' sta era una de sus +iestas de ma'or re(oci-o. 6ara los curiosos de len(uas decimos #ue la (eneral del 6er) tiene dos nombres para decir i-os1 el padre dice c)uri ' la madre )ua)ua " ab.ase de escribir este nombre sin las )" ).& solamente las cuatro !ocales, pronunciadas cada una de por s. en dos dipton(as1 uaua1 'o le a/ado las )" ), por#ue no se a(an dos s.labas%. $on nombres, ' ambos #uieren decir i-os, inclu'endo en s. cada uno de ellos ambos sexos ' ambos n)meros, con tal ri(or #ue no pueden los padres trocarlos, so pena de acerse el !arn embra ' la embra !arn. 6ara distin(uir los sexos a/aden los nombres #ue si(ni+ican mac o o embra& mas para decir i-os en plural o en sin(ular, dice el padre c)uri ' la madre uaua. 6ara llamarse ermanos tienen cuatro nombres di+erentes. El !arn dice )uauque1 #uiere decir ermano& de mu-er a mu-er dicen ,a,a1 #uiere decir ermana. 4 si el ermano a la ermana di-ese ,a,a "pues si(ni+ica ermana% ser.a acerse mu-er. 4 si la ermana al ermano di-ese )uauque "pues si(ni+ica ermano% ser.a acerse !arn. El ermano a la ermana dice pana1 #uiere decir ermana& ' la ermana al ermano dice tora1 #uiere decir ermano. 4 un ermano a otro no puede decir tora, aun#ue si(ni+ica ermano, por#ue ser.a acerse mu-er& ni una ermana a otra puede decir pana, aun#ue si(ni+ica ermana, por#ue ser.a acerse !arn. He manera #ue a' nombres de una misma si(ni+icacin ' de un mismo (nero, unos apropiados a los ombres ' otros a las mu-eres, para #ue usen de ellos, sin poderlos trocar, so la dic a pena. ;odo lo cual se debe ad!ertir muc o para ense/ar nuestra $anta Eeli(in a los indios sin darles ocasin de risa con los barbarismos. Los 6adres de la Compa/.a, como tan curiosos en todo, ' otros reli(iosos traba-an muc o en a#uella len(ua para doctrinar a#uellos (entiles, como al principio di-imos. C!"#$%&' XII( C1)!5!/ &'. *)>'. .)/ 12:!&' /)/:%/'. Los i-os criaban extra/amente, as. los 5ncas como la (ente com)n, ricos ' pobres, sin distincin al(una, con el menos re(alo #ue les pod.an dar. Lue(o #ue nac.a la criatura la ba/aban con a(ua +r.a para en!ol!erla en sus mantillas, ' cada ma/ana #ue lo en!ol!.an la ab.an de lle!ar con a(ua +r.a, ' las ms !eces
1A@

puesta al sereno. 4 cuando la madre le ac.a muc o re(alo, tomaba el a(ua en la boca ' le la!aba todo el cuerpo, sal!o la cabeza, particularmente la mollera, #ue nunca le lle(aban a ella. Hec.an #ue ac.an esto por acostumbrarlos al +r.o ' al traba-o, ' tambin por#ue los miembros se +ortaleciesen. Do les soltaban los brazos de las en!olturas por ms de tres meses por#ue dec.an, #ue soltndoselos antes, los ac.an +lo-os de brazos. ;en.anlos siempre ec ados en sus cunas, #ue era un ban#uillo mal ali/ado de cuatro pies, ' el un pie era ms corto #ue los otros para #ue se pudiese mecer. El asiento o lec o donde ec aban al ni/o era de una red (ruesa, por#ue no +uese tan dura si +uese de tabla, ' con la misma red lo abrazaban por un lado ' otro de la cuna ' lo liaban, por #ue no se ca'ese de ella. *l darles la lec e ni en otro tiempo al(uno no los tomaban en el re(azo ni en brazos, por#ue dec.an #ue acindose a ellos se ac.an llorones ' no #uer.an estar en la cuna, sino siempre en brazos. La madre se recostaba sobre el ni/o ' le daba el pec o, ' el drselo era tres !eces al d.a1 por la ma/ana ' al mediod.a ' a la tarde. 4 +uera de estas oras no les daban lec e, aun#ue llorasen, por#ue dec.an #ue se abituaban a mamar todo el d.a ' se criaban sucios con !mitos ' cmaras, ' #ue cuando ombres eran comilones ' (lotones1 dec.an #ue los animales no estaban dando lec e a sus i-os todo el d.a ni toda la noc e, sino a ciertas oras. La madre propia criaba su i-o& no se permit.a darlo a criar, por (ran se/ora #ue +uese, si no era por en+ermedad. :ientras criaban se absten.an del coito, por#ue dec.an #ue era malo para la lec e ' encani-aba la criatura. * los tales encani-ados llamaban ayusca& es participio de pretrito& #uiere decir, en toda su si(ni+icacin, el ne(ado, ' ms propiamente el trocado por otro de sus padres. 4 por seme-anza se lo dec.a un mozo a otro, mote-ndole #ue su dama ac.a ms +a!or a otro #ue no a l. Do se su+r.a dec.rselo al casado, por#ue es palabra de las cinco& ten.a (ran pena el #ue la dec.a. Sna 6alla de la san(re real conoc. #ue por necesidad dio a criar una i-a su'a1 la ama debi de acer traicin o se empre/, #ue la ni/a se encani- ' se puso como tica, #ue no ten.a sino los uesos ' el pelle-o. La madre, !iendo su i-a ayusca "al cabo de oc o meses #ue se le ab.a en-u(ado la lec e%, la !ol!i a llamar a los pec os con cernadas ' emplastos de 'erbas #ue se puso a las espaldas, ' !ol!i a criar su i-a ' la con!aleci ' libr de muerte. Do #uiso drsela a otra ama, por#ue di-o #ue la lec e de la madre era la #ue le apro!ec aba. $i la madre ten.a lec e bastante para sustentar su i-o, nunca -ams le daba de comer asta #ue lo destetaba, por#ue dec.an #ue o+end.a el man-ar a la lec e ' se criaban ediondos ' sucios. Cuando era tiempo de sacarlos de la cuna, por no traerlos en brazos les ac.an un o'o en el suelo, #ue les lle(aba a los pec os& a+orrbanlos con al(unos trapos !ie-os, ' all. los met.an ' les pon.an delante al(unos -u(uetes en #ue se entretu!iesen. *ll. dentro pod.a el ni/o saltar ' brincar, mas en brazos no lo ab.an de traer, aun#ue +uese i-o del ma'or curaca del reino. 4a cuando el ni/o andaba a (atas, lle(aba por el un lado o el otro de la madre a tomar el pec o, ' ab.a de mamar de rodillas en el suelo, empero no
1AA

entrar en el re(azo de la madre, ' cuando #uer.a el otro pec o le ense/aban #ue rodease a tomarlo, por no tornarlo la madre en brazos. La parida se re(alaba menos #ue re(alaba a su i-o, por#ue en pariendo se iba a un arro'o o en casa se la!aba con a(ua +r.a, ' la!aba su i-o ' se !ol!.a a acer las aciendas de su casa, como si nunca ubiera parido. 6ar.an sin partera, ni la ubo entre ellas& si al(una acia o+icio de partera, ms era ec icera #ue partera. Esta era la com)n costumbre #ue las indias del 6er) ten.an en el parir ' criar sus i-os, ec a 'a naturaleza, sin distincin de ricas a pobres ni de nobles a plebe'as. C!"#$%&' XIII( V)0! + 2>21-)-)' 02 &!. ,%>212. -!.!0!.. La !ida de las mu-eres casadas en com)n era con perpetua asistencia de sus casas& entend.an en ilar ' te-er lana en las tierras +r.as, ' al(odn en las calientes. Cada una ilaba ' te-.a para s. ' para su marido ' sus i-os. Cos.an poco, por#ue los !estidos #ue !est.an, as. ombres como mu-eres, eran de poca costura. ;odo lo #ue te-.an era torcido, as. al(odn como lana. ;odas las telas, cuales#uiera #ue +uesen, las sacaban de cuatro orillos. Do las urd.an ms lar(as de como las ab.an menester para cada manta o camiseta. Los !estidos no eran cortados, sino enterizos, como la tela sal.a del telar, por#ue antes #ue la te-iesen le daban el anc o ' lar(o #ue ab.a de tener, ms o menos. Do ubo sastres ni zapateros ni calceteros entre a#uellos indios. TG , #u de cosas de las #ue por ac a' no ubieron menester, #ue se pasaban sin ellasU Las mu-eres cuidaban del !estido de sus casas ' los !arones del calzado, #ue, como di-imos, en el armarse caballeros lo ab.an de saber acer, ' aun#ue los 5ncas de la san(re real ' los curacas ' la (ente rica ten.an criados #ue ac.an de calzar, no se desde/aban ellos de e-ercitarse de cuando en cuando en acer un calzado ' cual#uiera (nero de armas #ue su pro+esin les mandaba #ue supiesen acer, por#ue se preciaron muc o de cumplir sus estatutos. *l traba-o del campo acud.an todos, ombres ' mu-eres, para a'udarse unos a otros. En al(unos pro!incias mu' apartadas del Cozco, #ue a)n no estaban bien culti!adas por los Ee'es 5ncas, iban las mu-eres a traba-ar al campo ' los maridos #uedaban en casa a ilar ' te-er. :as 'o ablo de a#uella corte ' de las naciones #ue la imitaban #ue eran casi todas las de su 5mperio& #ue esotras, por brbaras, merec.an #uedar en ol!ido. Las indias eran tan ami(as de ilar ' tan enemi(as de perder cual#uiera pe#ue/o espacio de tiempo, #ue, 'endo o !iniendo de las aldeas a la ciudad, ' pasando de un barrio a otro a !isitarse en ocasiones +orzosas, lle!aban recaudo para dos maneras de ilado, #uiero decir para ilar ' torcer. 6or el camino iban torciendo lo #ue lle!aban ilado, por ser o+icio ms +cil& ' en sus !isitas sacaban la rueca del ilado e ilaban en buena con!ersacin. Esto de ir ilando o torciendo por los caminos era de la (ente com)n, mas las 6allas, #ue eran las de la san(re real, cuando se !isitaban unas a otras lle!aban sus ilados ' labores con sus criadas& ' as. las #ue iban a !isitar
1A9

como las !isitadas estaban en su con!ersacin ocupadas, por no estar ociosas. Los usos acen de ca/a, como en Espa/a los de ierro& c anles torteras, mas no les acen uecas a la punta. Con la ebra #ue !an ilando les ec an una lazada, ' al ilar sueltan el uso como cuando tuercen& acen la ebra cuan lar(a pueden& rec(enla en los dedos ma'ores de la mano iz#uierda para meterla en el uso. La rueca traen en la mano iz#uierda, ' no en la cinta1 es de una cuarta en lar(o& tinenla con los dedos menores& acuden con ambas manos a adel(azar la ebra ' #uitar las motas. Do la lle(an a la boca por#ue en mis tiempos no ilaban lino, #ue no lo ab.a, sino lana ' al(odn. 9ilan poco por#ue es con las proli-idades #ue emos dic o. C!"#$%&' XIV( C4,' .2 6).)$!5!/ &!. ,%>212.; -',' $1!$!5!/ .% 1'"!; + 9%2 &!. *!5#! "75&)-!.. $i al(una mu-er #ue no +uese 6alla, aun#ue +uese mu-er de curaca, #ue es se/or de !asallos, iba a !isitar a la 6alla de la san(re real, no lle!aba acienda su'a #ue acer& mas lue(o, pasadas las primeras palabras de la !isita o de la adoracin, #ue ms era adorarla, ped.a #ue le diesen #u acer, dando a entender #ue no iba a !isitar, por no ser i(ual, sino a ser!ir como in+erior a superior. La 6alla, por (ran +a!or, correspond.a a esta demanda con darle al(o de lo #ue ella misma ac.a o al(una de sus i-as, por no la i(ualar con las criadas si mandase darle de lo #ue ellas ac.an. El cual +a!or era todo lo #ue pod.a desear la #ue !isitaba, por aberse umanado la 6alla a i(ualarla consi(o o con sus i-as. Con seme-ante correspondencia de a+abilidad a umildad, #ue en toda cosa mostraban, se trataban las mu-eres ' los ombres en a#uella rep)blica, estudiando los in+eriores cmo ser!ir ' a(radar a los superiores, ' los superiores cmo re(alar ' +a!orecer a los in+eriores, desde el 5nca, #ue es el Ee', asta el ms triste llamamc)ec, #ue es pastor. La buena costumbre de !isitarse las indias unas a otras, lle!ando sus labores consi(o, la imitaron las espa/olas en el Cozco ' la (uardaron con muc a loa de ellas asta la tiran.a ' (uerra de Prancisco 9ernndez ,irn, la cual destru' esta !irtud, como suele destruir todas las #ue alla en su -urisdiccin tirnica ' cruel. Gl!idado se me ab.a decir cmo remienda la (ente com)n su ropa, #ue es de notar. $i la ropa de su !estir o cual#uiera otra de su ser!icio se le rompe no por !e-ez sino por accidente, #ue se la rompa al()n (arranc o o se la #ueme al(una centella de +ue(o u otra des(racia seme-ante, la toman, ' con una a(u-a ec a de una espina "#ue no supieron acerlas de metal% ' una ebra de ilo del mismo color ' del mismo (rueso de la ropa, la !uel!en a te-er, pasando primero los ilos de la urdiembre por los mismos ilos rotos, ' !ol!iendo por los de la trama #uince o !einte ilos a una parte ' a otra ms adelante de lo roto, donde los cortaban ' !ol!.an con el mismo ilo, cruzando ' te-iendo siempre la trama
190

con la urdiembre ' la urdiembre con la trama, de manera #ue, ec o el remiendo, parec.a no aber sido roto. 4 aun#ue +uese la rotura como la palma de la mano ' ma'or, la remendaban como se a dic o, sir!indose de bastidor de la boca de una olla o de una calabaza partida por medio, para #ue la tela estu!iese tirante ' pare-a. Ee.anse del remendar de los espa/oles& !erdad sea #ue es di+erente te-ido el de los indios& ' la ropa espa/ola no su+re a#uella manera de remendar. ;ambin es de notar #ue el o(ar #ue en sus casas ten.an para (uisar de comer eran ornillos ec os de barro, (randes o c icos, con+orme a la posibilidad de sus due/os. El +ue(o les daban por la boca, ' por lo alto les ac.an un a(u-ero o dos o tres, se()n los platos #ue com.an, donde pon.an las ollas #ue (uisaban. Esta curiosidad ten.an como (ente aplicada, por#ue no se desperdiciase el +ue(o ni se (astase ms le/a de la #ue +uese menester& admirbanse del desperdicio #ue los espa/oles ac.an de ella. Eesta decir de las mu-eres p)blicas, las cuales permitieron los 5ncas por e!itar ma'ores da/os. Bi!.an en los campos, en unas malas c ozas, cada una de por s. ' no -untas. Do pod.an entrar en los pueblos por#ue no comunicasen con las otras mu-eres. Llmanlas pampayruna, nombre #ue si(ni+ica la morada ' el o+icio, por#ue es compuesto de pampa, #ue es plaza o campo llano "#ue ambas si(ni+icaciones contiene%, ' de runa, #ue en sin(ular #uiere decir persona, ombre o mu-er, ' en plural #uiere decir (ente. Funtas ambas dicciones, si las tornan en la si(ni+icacin del campo, pampayruna #uiere decir1 (ente #ue !i!e en el campo, esto es por su mal o+icio& ' si las toman en la si(ni+icacin de plaza, #uiere decir persona o mu-er de plaza, dando a entender #ue, como la plaza es p)blica ' est dispuesta para recibir a cuantos #uieren ir a ella, as. lo estn ellas ' son p)blicas para todo el mundo. En suma, #uiere decir mu-er p)blica. Los ombres las trataban con (rand.simo menosprecio. Las mu-eres no ablaban con ellas, so pena de aber el mismo nombre ' ser tras#uiladas en p)blico ' dadas por in+ames ' ser repudiadas de los maridos si eran casadas. Do las llamaban por su nombre propio, sino pampayruna, #ue es ramera. C!"#$%&' XV( I/-! R'-!; .2F$' R2+; -'/9%).$! ,%-*!. /!-)'/2. + 2/$12 2&&!. &'. C*!/-!. + A!/-'*%!&&%. El Ee' 5nca Eoca, cu'o nombre, se()n atrs #ueda dic o por el :aestro Ilas Balera, si(ni+ica pr.ncipe prudente ' maduro, muerto su padre tom la borla colorada, ', abiendo cumplido con las solemnidades del entierro, !isit su reino1 (ast en la !isita los primeros tres a/os de su reinado. Lue(o mand apercibir (ente de (uerra para pasar adelante en su con#uista por la banda de C inc asu'u, #ue es el septentrin del Cozco. :and #ue se iciese una puente en el r.o *pur.mac, #ue es la #ue est en el camino real del Cozco a la Ciudad de los Ee'es, por#ue le pareci cosa indi(na #ue, siendo 'a Ee', pasase su e-rcito
191

a#uel r.o en balsas, como lo pas cuando era pr.ncipe. Entonces no la mand acer el 5nca pasado por#ue no ten.a su-etas las pro!incias de la comarca, como al presente lo estaban. 9ec a la puente, sali el 5nca del Cozco con !einte mil ombres de (uerra ' cuatro maeses de campo. :and #ue el e-rcito pasase la nue!a puente en escuadrn +ormado de tres ombres por +ila, para perpetua memoria de su estreno. Lle( al !alle *mnca', #ue #uiere decir azucena, por la in+inidad #ue de ellas se cr.an en a#uel !alle, *#uella +lor es di+erente en +orma ' olor de la de Espa/a, por#ue la +lor amncay es de +orma de una campana ' el tallo !erde, liso, sin o-as ' sin olor nin(uno. $olamente por#ue se parece a la azucena en las colores blanca ' !erde, la llamaron as. los espa/oles. He *mnca' ec a mano derec a del camino acia la (ran cordillera de la $ierra De!ada, ' entre la cordillera ' el camino all pocos pueblos, ' sos redu-o a su 5mperio. Llmanse estas naciones ;acmara ' Jui/ualla. He all. pas a Coc acassa, donde mand acer un (ran psito. He all. +ue a Curampa, ' con (ran +acilidad redu-o a#uellos pueblos, por#ue son de poca (ente. He Curampa +ue a la (ran pro!incia llamada *nta ua'lla, cu'os moradores se extienden a una mano ' otra del camino real, por espacio de diez ' seis o diez ' siete le(uas. Es (ente rica ' mu' belicosa. Esta nacin se llama C anca& -ctanse descender de un len, ' as. lo ten.an ' adoraban por dios, ' en sus (randes +iestas, antes ' despus de ser con#uistados por los Ee'es 5ncas, sacaban dos docenas de indios de la misma manera #ue pintan a 9rcules cubierto con el pelle-o del len, ' la cabeza del indio metida en la cabeza del len. 4o las !i as. en las +iestas del $ant.simo $acramento, en el Cozco. Heba-o de este apellido C anca se encierran otras muc as naciones, como son 9anco uallu, Stunsulla, Sramarca, Sillca ' otras, las cuales se -actan descender de di!ersos padres, unas de una +uente, otras de una la(una, otras de un collado mu' alto& ' cada nacin ten.a por dios a los #ue ten.a por padre, ' le o+rec.a sacri+icios. Los antepasados de a#uellas naciones !inieron de le-os tierras ' con#uistaron muc as pro!incias, asta lle(ar donde entonces estaban, #ue es la pro!incia *nta ua'lla, la cual (anaron por +uerza de armas, ' ec aron sus anti(uos moradores +uera de ella ' arrinconaron ' estrec aron a los indios Juec uas en sus pro!incias, (anndoles muc as tierras& su-etronles a #ue les diesen tributos& tratbanlos con tiran.a& icieron otras cosas +amosas de #ue o' se precian sus descendientes. He todo lo cual iba bien in+ormado el Ee' 5nca Eoca, ' as., lle(ando a los trminos de la pro!incia *nta ua'lla, en!i a los C ancas los re#uerimientos acostumbrados, #ue se sometiesen a los i-os del $ol o se apercibiesen a las armas. *#uellas naciones se -untaron para responder al re#uerimiento, ' tu!ieron di!ersos pareceres, por#ue se di!idieron en dos parcialidades. Los unos dec.an #ue era mu' -usto recibiesen al 5nca por se/or, #ue era i-o del $ol. Los otros dec.an en contrario "' stos eran los descendientes del len%, #ue no era -usto reconocer se/or.o a-eno, siendo se/ores de tantos !asallos ' descendientes de un len& #ue su descendencia sab.an, ' no
19<

#uer.an creer #ue el 5nca +uese i-o del $ol& #ue, con+orme al blasn de ellos ' a las aza/as de los C ancas, sus pasados, ms onroso les era presumir su-etar otras naciones a su imperio, #ue no acerse s)bditos del 5nca sin aber ec o la )ltima prueba del !alor de sus brazos, por lo cual era me-or resistir al 5nca ' no obedecerle con tanta !ileza de nimo #ue al primer recaudo se le rindiesen sin desple(ar sus banderas ni aber sacado sus armas al campo. En estas di+erencias estu!ieron muc os d.as los C ancas, 'a resueltos de recibirle, 'a determinados de resistir, sin concordarse. Lo cual sabido por el 5nca, determin entrar por la pro!incia para amedrentarlos, por#ue no tomasen nimo ' osad.a !iendo su mansedumbre ' blandura& ' tambin por#ue, con+iados en sus muc as !ictorias pasadas, no se des!er(onzasen a acer al()n desacato a su persona con #ue les +orzasen a les acer cruel (uerra ' casti(o ri(uroso. :and a sus maeses de campo #ue entrasen en la pro!incia *nta ua'lla, ' -untamente en!i un mensa-ero a los C ancas dicindoles #ue lo recibiesen por se/or o apercibiesen las (ar(antas, #ue los ab.a de pasar todos a cuc illo, por#ue 'a no se pod.a su+rir la pertinacia ' rebeld.a #ue asta all. ab.an tenido. Los C ancas, !iendo la determinacin del 5nca, ' sabiendo #ue !en.an en su e-rcito muc os Juec uas ' otras naciones #ue de tiempos pasados ten.an o+endidas, ba-aron la soberbia ' recibieron el 'u(o de los 5ncas, ms por temor de sus armas ' por #ue no se !en(asen sus enemi(os, #ue no por amor de sus le'es ' (obierno. 4 as. le en!iaron a decir #ue llanamente le obedec.an por se/or ' se somet.an a sus le'es ' ordenanzas. :as el rencor del corazn no perdieron, como adelante !eremos. El 5nca, abiendo de-ado los ministros necesarios, pas adelante en su con#uista a otra pro!incia #ue llaman Sramarca, #ue tambin es del apellido C anca, pe#ue/a de trminos, aun#ue mu' poblada de (ente bra!a ' (uerrera, la cual se redu-o con al()n desabrimiento ' resistencia. 4 si al nimo (allardo ' belicoso i(ualaran las +uerzas, resistieran de !eras, #ue 'a por este para-e no se mostraban los indios tan blandos ' amorosos para con los 5ncas como se mostraron los de Contisu'u ' Collasu'u& mas al +in, aun#ue con se/al de dis(usto, se rindieron los de Sramarca. He all. pas el 5nca a la pro!incia ' nacin llamada 9anco uallu ' Sillca, #ue los espa/oles llaman Bilcas, ' con la misma pesadumbre se su-etaron a su imperio, por#ue estas naciones, #ue tambin son C ancas, eran se/ores de otras pro!incias #ue ab.an su-etado con las armas, ' de d.a en d.a iban (anando con muc a ambicin ' trataban los nue!amente (anados con soberbia ' tiran.a& la cual reprimi el Ee' 5nca Eoca con su-etarlos a su obediencia, de #ue todos ellos #uedaron mu' lastimados ' (uardaron el rencor en sus nimos. En ambas estas pro!incias sacri+icaban ni/os a sus dioses en sus +iestas principales. Lo cual sabido por el 5nca, les izo una pltica persuadindoles adorasen al $ol ' #uitasen a#uella crueldad de entre ellos& ' por#ue no la usasen de all. adelante les puso le', pronuncindola por su propia boca por#ue +uese ms respetada, ' les di-o #ue por un ni/o #ue sacri+icasen los pasar.a todos a cuc illo ' poblar.a sus tierras de otras naciones
19=

#ue amasen a sus i-os ' no los matasen. Lo cual sintieron a#uellas pro!incias (ra!.simamente, por#ue estaban persuadidos de los demonios, sus dioses, #ue era el sacri+icio ms a(radable #ue les ac.an. He Sillca torci el camino a mano iz#uierda al poniente, #ue es acia la costa del mar, ' lle( a una de dos pro!incias mu' (randes, ambas de un mismo nombre, $ulla, aun#ue para di+erenciar la una de la otra llaman la una de ellas Stunsulla. Estas dos pro!incias abrazan entre si muc as naciones de di!ersos nombres, unas de muc a (ente ' otras de poca, #ue Xpor excusar ast.oX no se re+ieren, mas de #ue pasaban de cuarenta mil !ecinos, con los cuales (ast el 5nca muc os meses "' aun dicen los naturales #ue tres a/os% por no romper ' lle(ar a las armas, sino atraerlos por caricias ' re(alos. :as a#uellos indios, !indose tantos en n)mero, ' ellos de su'o belicosos ' r)sticos, estu!ieron muc as !eces a punto de romper la (uerra. Empero, la buena ma/a del 5nca ' su muc a a+abilidad pudieron tanto #ue al +in de a#uel lar(o tiempo se redu-eron a su ser!ido ' abrazaron sus le'es ' admitieron los (obernadores ' ministros #ue el 5nca les di-o. El cual se !ol!i al Cozco con esta !ictoria. En las dos )ltimas pro!incias #ue con#uist este 5nca, llamadas $ulla ' Stumsulla, se an descubierto de treinta ' dos a/os a esta parte al(unas minas de plata ' otras de azo(ue, #ue son ri#u.simas ' de (rande importancia para +undir el metal de plata. C!"#$%&' XVI( E& P1#/-)"2 B?*%!1 A%?-!- + &! )/$21"12$!-)4/ 02 .% /',512. 6asados al(unos a/os, #ue el Ee' 5nca Eoca (ast en paz ' #uietud en el (obierno de sus reinos, le pareci en!iar al pr.ncipe eredero, llamado 4 uar 9ucac, su i-o, a la con#uista de *ntisu'u, #ue es al le!ante del Cozco ' cerca de la ciudad& por#ue por a#uella banda no se ab.a alar(ado su 5mperio ms de lo #ue el primer 5nca :anco Cpac de- (anado, asta el r.o 6aucartampu. *ntes #ue pasemos adelante, ser bien declaremos la si(ni+icacin del nombre 4 uar 9ucac ' la causa por #ue se lo dieron a este pr.ncipe. Hicen los indios #ue cuando ni/o, de tres o cuatro a/os, llor san(re. $i +ue sola una !ez o muc as, no lo saben decir& debi ser #ue tu!iese al()n mal de o-os, ' #ue el mal causase al(una san(re en ellos. Gtros dicen #ue naci llorando san(re, ' esto tienen por ms cierto. ;ambin pudo ser #ue sacase en los o-os al(unas (otas de san(re de la madre, ' como tan a(oreros ' supersticiosos di-eron #ue eran l(rimas del ni/o. Como #uiera #ue a'a sido, certi+ican #ue llor san(re, ' como los indios +ueron tan dados a ec icer.as, abiendo sucedido el a(0ero en el pr.ncipe eredero miraron ms en ello ' tu!ironlo por a(0ero ' pronstico in+eliz ' temieron en su pr.ncipe al(una (ran desdic a o maldicin de su padre el $ol, como ellos dec.an. Esta es la deduccin del nombre 4 uar 9ucac, ' #uiere decir el #ue llora san(re, ' no lloro de san(re, como al(unos interpretan&
19>

' el llorar +ue cuando ni/o ' no cuando ombre, ni por !erse !encido ' preso, como otros dicen, #ue nunca lo +ue 5nca nin(uno asta el desdic ado 9uscar, #ue lo prendi el traidor de *ta uallpa, su ermano bastardo, como diremos en su lu(ar si el $umo Hios nos de-a lle(ar all. ;ampoco lo urtaron cuando ni/o, como otro istoriador dice, #ue son cosas mu' a-enas de la !eneracin en #ue los indios ten.an a sus 5ncas, ni en los a'os ' criados diputados para el ser!icio ' (uarda del pr.ncipe ab.a tanto descuido #ue lo de-aran urtar, ni indio tan atre!ido #ue lo iciera aun#ue pudiera& antes, si tal ima(inara, entendiera #ue sin ponerlo por obra, slo por aberlo ima(inado, se ab.a de abrir la tierra ' tra(rselo a l ' a toda su parentela, pueblo ' pro!incia, por#ue, como otras !eces lo emos dic o, adoraban a sus Ee'es por dioses, i-os de su Hios el $ol, ' los ten.an en suma !eneracin, ms #ue cual#uiera otra (entilidad a sus dioses. * seme-anza ' en con+irmacin del a(0ero del llorar san(re se me o+rece otra supersticin #ue los indios cataban en los o-os, en el palpitar de los prpados altos ' ba-os, #ue por ser en los o-os no saldremos del propsito, para #ue se !ea ' sepa #ue los 5ncas ' todos sus !asallos tu!ieron por a(0ero bueno o malo, se()n el prpado #ue palpitaba. Era buen a(0ero palpitar el prpado alto del o-o iz#uierdo& dec.an #ue ab.an de !er cosas de contento ' ale(r.a. 6ero con (randes !enta-as era me-or a(0ero palpitar el prpado derec o, por#ue les promet.a #ue !er.an cosas +elic.simas ' prosperidades de (randes bienes, de muc o placer ' descanso, +uera de todo encarecimiento. 4 al contrario eran los prpados ba-os, por#ue el derec o pronosticaba llanto, #ue ab.an de !er cosas #ue les dar.an pena ' dolor, mas no con encarecimiento. Empero, palpitar el prpado ba-o iz#uierdo 'a era extremo de males, por#ue les amenazaba in+inidad de l(rimas ' #ue !er.an las cosas ms tristes ' desdic adas #ue pudiesen ima(inar& ' ten.an tanto crdito en estos sus a(0eros #ue, con este postrer a(0ero, se pon.an a llorar tan tiernamente como si estu!ieran 'a en medio de cuantos males pod.an temer, ', para no perecer llorando los males #ue a)n no ab.an !isto, ten.an por remedio otra supersticin tan ridiculosa como la del mal a(0ero& ' era #ue tomaban una punta de pa-a, ', mo-ndola con la sali!a, la pe(aban en el mismo prpado ba-o ' dec.an consolndose #ue a#uella pa-a atra!esada ata-aba #ue no corriesen las l(rimas #ue tem.an derramar ' #ue des ac.a el mal pronstico de la palpitacin. Casi lo mismo tu!ieron del zumbar de los o.dos, #ue lo de-o por no ser tan a propsito como lo dic o de los o-os, ' lo uno ' lo otro do' +e #ue lo !i. El Ee' 5nca Eoca "como dec.amos% determin en!iar a la con#uista de *ntisu'u a su i-o, para lo cual mand apercibir #uince mil ombres de (uerra ' tres maeses de campo, #ue le dio por acompa/ados ' conse-eros. En!ilo bien industriado de lo #ue ab.a de acer. El pr.ncipe +ue con buen suceso asta el r.o 6aucartampu, ' pas adelante a C allapampa ' redu-o los pocos indios #ue por a#uella re(in all. He all. pas a 6illcupata, donde mand poblar cuatro pueblos de (ente ad!enediza. He 6illcupata pas a 9auisca ' a ;unu, #ue son las primeras c acras de Cuca #ue los 5ncas tu!ieron, #ue es a#uella 'erba #ue los
19?

indios tanto estiman. La eredad llamada 9auisca +ue despus de ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, de la cual me izo merced por donacin en !ida, ' 'o la perd. por !enirme a Espa/a.66 6ara entrar a estos !alles donde se cr.a la cuca se pasa una cuesta llamada Ca/ac2 ua', #ue tiene cinco le(uas de ba-ada casi perpendicular, #ue pone (rima ' espanto slo el mirarla, cuanto ms subir ' ba-ar por ella, por#ue por toda ella sube el camino en +orma de culebra, dando !ueltas a una mano ' a otra. C!"#$%&' XVII( L'. #0'&'. 02 &'. )/0)'. A/$). + &! -'/9%).$! 02 &'. C*!1-!.. En estas pro!incias de los *ntis com)nmente adoraban por dios a los ti(res ' a las culebras (randes #ue llaman *maru1 son muc o ms (ruesas #ue el muslo de un ombre ' lar(as de !einticinco ' de treinta pies& otras a' menores. ;odas las adoraban a#uellos indios por su (randeza ' monstruosidad. $on bobas ' no acen mal& dicen #ue una ma(a las encant para #ue no iciesen mal, ' #ue antes eran +eroces. *l ti(re adoraban por su +erocidad ' bra!eza& dec.an #ue las culebras ' los ti(res eran naturales de a#uella tierra, ', como se/ores de ella, merec.an ser adorados, ' #ue ellos eran ad!enedizos ' extran-eros. *doraban tambin la 'erba cuca, o coca, como dicen los espa/oles. En esta -ornada aument el pr.ncipe 4 uar 9ucac casi treinta le(uas de tierra a su 5mperio, aun#ue de poca (ente ' mal poblada& ' no pas adelante por la muc a maleza de montes, cina(as ' pantanos #ue a' en a#uella re(in, donde con+ina la pro!incia #ue propiamente se llama *nti, por #uien toda a#uella banda se llama *ntisu'u. 9ec a la con#uista, se !ol!i el pr.ncipe al Cozco. El Ee', su padre, por entonces de- de acer nue!as con#uistas por#ue por *ntisu'u, #ue es al le!ante, 'a no ab.a #u con#uistar, ' al poniente, #ue es lo #ue llaman Cuntisu'u, tampoco ab.a #u reducir, por#ue por a#uella banda lle(aba 'a el trmino de su 5mperio a la :ar del sur. He manera #ue de oriente al poniente ten.an por el para-e de Cozco ms de cien le(uas de tierra, ' de septentrin a mediod.a ten.an ms de doscientas le(uas. En todo este espacio entend.an los indios en edi+icios de casas reales, -ardines, ba/os ' casas de placer para el 5nca&
$e()n un poder otor(ado por el 5nca ,arcilaso en :ontilla el 19 de a(osto de 1?@>, la c acra de 9a!isca le +ue otor(ada por su padre en donacin, acia 1???, en i(ual parte con ,arc.a $urez de Pi(ueroa. El 5nca compr a ste su mitad en 1??A. En 1?60, al !ia-ar a Espa/a, de- la c acra a su madre en usu+ructo, a cambio de cierta cantidad de pesos de oro "testamento de 5sabel $urez, o C impu Gcllo, ec o en el Cuzco el << de no!iembre de 1?@1%. :uerta la madre, el 5nca ,arcilaso dio poder en :ontilla, Espa/a, a ,arc.a $urez de Pi(ueroa, al canni(o Fuan de Bera ' al mercader Prancisco Pernndez, los tres residentes en el Cuzco, para #ue !endieran la c acra ' le remitieran el dinero a $e!illa. Do se sabe al cabo #u ocurri& si no es #ue el 5nca lle( a perderla, como aparece en el presente cap.tulo de los omentarios.
66

196

' tambin labraban psitos por los caminos reales, donde se encerrasen los bastimentos, armas ' municin ' ropa de !estir para la (ente com)n. 6asados al(unos a/os #ue el Ee' 5nca Eoca se ubo e-ercitado en la paz, determin acer una -ornada +amosa por su persona, e ir a acabar de (anar las (randes pro!incias llamadas C arcas, #ue su padre, el 5nca Cpac 4upan#ui, de- empezadas a con#uistar en el distrito de Collasu'u. :and apercibir treinta mil ombres de (uerra, e-rcito #ue asta entonces no lo ab.a le!antado nin(uno de sus pasados. Dombr seis maeses de campo, sin los dems capitanes ' ministros de menor cuenta& mand #ue el pr.ncipe 4 uar 9ucac #uedase para el (obierno del reino con otros cuatro 5ncas #ue +uesen sus conse-eros. $ali el 5nca del Cozco por el camino real de Collasu'u& +ue reco(iendo la (ente de (uerra #ue por todas a#uellas pro!incias estaba apercibida& lle( a los con+ines de las pro!incias C uncuri, 6ucuna ' :u'umu'u, #ue eran las ms cercanas a su reino. En!iles mensa-eros, a!isndoles cmo iba a reducir a#uellas naciones para #ue !i!iesen deba-o de las le'es de su padre el $ol ' le reconociesen por Hios ' de-asen sus .dolos, ec os de piedra ' de madera, ' muc os malos abusos #ue contra la le' natural ' !ida umana ten.an. Los naturales se alteraron (randemente, ' los capitanes, mozos ' belicosos, tomaron las armas con muc o +uror, diciendo #ue era cosa mu' ri(urosa ' extra/a ne(ar sus dioses naturales ' adorar al a-eno, repudiar sus le'es ' costumbres ' su-etarse a las del 5nca, #ue #uitaba las tierras a los !asallos ' les impon.a pec os ' tributos asta ser!irse de ellos como de escla!os, lo cual no era de su+rir ni se deb.a recibir en nin(una manera, sino morir todos de+endiendo sus dioses, su patria ' libertad. C!"#$%&' XVIII( E& 1!='/!,)2/$' 02 &'. 6)2>'. + -4,' 12-)52/ !& I/-!. Los ms ancianos ' me-or considerados di-eron #ue mirasen #ue, por la !ecindad #ue con los !asallos del 5nca ten.an, sab.an a/os ab.a #ue sus le'es eran buenas ' su (obierno mu' sua!e& #ue a los !asallos trataban como a propios i-os, ' no como a s)bditos& #ue las tierras #ue tomaban no eran las #ue los indios ab.an menester, sino las #ue les sobraban, #ue no pod.an labrar, ' #ue la cosec a de las tierras #ue a su costa ac.a labrar era el tributo #ue lle!aba ' no la acienda de los indios, antes les daba el 5nca de la su'a toda la #ue sobraba del (asto de sus e-rcitos ' corte& ' #ue en prueba de lo #ue ab.an dic o no #uer.an traer otras razones, mas #ue mirasen desapasionadamente cun me-orados estaban al presente los !asallos del 5nca #ue antes #ue lo +ueran, cunto ms ricos ' prsperos, ms #uietos, pac.+icos ' urbanos& cmo ab.an cesado las disensiones ' pendencias #ue por causas mu' li!ianas sol.a aber entre ellos, cunto ms (uardadas sus aciendas de ladrones, cunto ms se(uras sus mu-eres e i-as de +ornicarios ' ad)lteros& ', en suma, cun certi+icada toda

19@

la rep)blica de #ue ni el rico ni el pobre, ni el (rande ni el c ico, ab.a de recibir a(ra!io. Jue ad!irtiesen #ue muc as pro!incias circun!ecinas a las del 5nca era notorio #ue, abindose certi+icado de estos bienes, se ab.an o+recido ' sometido !oluntariamente a su imperio ' se/or.o, por (ozar de la sua!idad de su (obierno. 4 #ue pues a ellos les constaba todo esto, ser.a bien iciesen lo mismo, por#ue era me-or ' ms se(uro aplacar al 5nca otor(ando su demanda, #ue pro!ocarlo a ira ' eno-o ' ne(ndosela& #ue si despus se ab.an de rendir ' obedecer por +uerza de armas ' perder la (racia del 5nca, cunto me-or era cobrarla a ora, obedeciendo por !.a de amor. :irasen #ue este camino era ms se(uro, #ue les ase(uraba sus !idas ' aciendas, mu-eres e i-os& ' #ue en lo de sus dioses, sin #ue el 5nca lo mandase, les dec.a la razn #ue el $ol merec.a ser adorado me-or #ue sus .dolos. 6or tanto, #ue se allanasen ' recibiesen al 5nca por se/or ' al $ol por su Hios, pues en lo uno ' en lo otro (anaban onra ' pro!ec o. Con estas razones ' otras seme-antes aplacaron los !ie-os a los mozos de tal manera #ue de com)n consentimiento +ueron los unos ' los otras a recibir al 5nca& los mozos con las armas en las manos ' los !ie-os con ddi!as ' presentes de lo #ue en su tierra ab.a, diciendo #ue le lle!aban los +rutos de su tierra en se/al de #ue se la entre(aban por su'a. Los mozos di-eron #ue lle!aban sus armas para con ellas ser!irle en su e-rcito como leales !asallos ' a'udar a (anar otras nue!as pro!incias. El 5nca les recibi con muc a a+abilidad& mand #ue a los !ie-os les diesen ropa de !estir& a los ms principales, por ma'or +a!or, de la #ue el 5nca !est.a, ' a los dems de la otra ropa com)n. * los capitanes ' soldados mozos, por condescender con el buen nimo #ue mostrasen, les izo merced #ue recibiesen por soldados #uinientos de ellos, no esco(indolos ni nombrndolos por +a!or, por#ue no se a+rentasen los desec ados, sino #ue +uesen por suerte, ' para satis+acer a los dems les di-eron #ue no los recib.an todos por#ue su tierra no #uedase desamparada, sin (ente. Con las mercedes ' +a!ores #uedaron los indios !ie-os ' mozos tan u+anos ' contentos, #ue todos a una empezaron a dar (randes aclamaciones, diciendo1 "Iien pareces i-o del $ol& t) solo mereces el nombre de Ee'& con muc a razn te llaman amador de pobres, pues apenas +uimos tus !asallos cuando nos colmaste de mercedes ' +a!ores. Iend.(ate el $ol, tu padre, ' las (entes de todas las cuatro partes del mundo te obedezcan ' sir!an, por#ue mereces el nombre Qapa 5nca, #ue es slo $e/or". Con estas bendiciones ' otras seme-antes +ue adorado el Ee' 5nca Eoca de sus nue!os !asallos. El cual abiendo pro!e.do los ministros necesarios, pas adelante a reducir las dems pro!incias cercanas, #ue son :is#ui, $acaca, :ac aca, Caracara ' otras #ue a' asta C u#uisaca, #ue es la #ue a ora llaman la Ciudad de la 6lata. ;odas son del apellido C arca, aun#ue de di+erentes naciones ' di+erentes len(ua-es. ;odas las redu-o el Ee' 5nca Eoca a su obediencia, con la misma +acilidad #ue las pasadas. En esta -ornada extendi su 5mperio ms de cincuenta le(uas de lar(o

19A

norte sur ' otras tantas de anc o leste ueste,6@ ' de-ando en ellas, se()n la costumbre anti(ua, los ministros necesarios para la doctrina de su idolatr.a ' administracin de su acienda, se !ol!i al Cozco. Pue despidiendo los soldados por sus pro!incias, como los ab.a ido reco(iendo. * los capitanes izo mercedes ' +a!ores. 9ec o esto, le pareci descansar de las con#uistas ' atender a la #uietud ' (obierno de su reino, en lo cual (ast los a/os #ue le #uedaban de !ida, #ue no sabemos decir cuntos +ueron. Palleci no abiendo de(enerado nada de la bondad de sus pasados, antes abindolos imitado en todo lo #ue le +ue posible, as. en aumentar su 5mperio como en re(alar ' acer bien a sus !asallos. Pund escuelas donde ense/asen los amautas las ciencias #ue alcanzaban& izo cerca de ellas su casa real, como !eremos en su lu(ar& institu' le'es, di-o sentencias (ra!es, ' por#ue el 6adre Ilas Balera las escrib.a en particular, dir lue(o las #ue $u 6aternidad ten.a escritas, #ue cierto son de notar. Pue llorado uni!ersalmente de todos los su'os ' embalsamado se()n la costumbre de los Ee'es. He- por eredero a 4 uar 9ucac, su i-o ' de su le(.tima mu-er ' ermana :ama :.ca'& de- otros muc os i-os le(.timos ' bastardos. C!"#$%&' XIX( D2 !&:%/!. &2+2. 9%2 2& R2+ I/-! R'-! *)=' + &!. 2.-%2&!. 9%2 8%/04 2/ 2& C'=-'; + 02 !&:%/'. 0)-*'. 9%2 0)>'. Lo #ue el 6adre Ilas Balera, como (ran escudri/ador #ue +ue de las cosas de los 5ncas, dice de este Ee', es #ue rein casi cincuenta a/os ' #ue estableci muc as le'es, entre las cuales dice por ms principales las #ue se si(uen. Jue con!en.a #ue los i-os de la (ente com)n no aprendiesen las ciencias, las cuales pertenec.an solamente a los nobles, por#ue no ensoberbeciesen ' amen(uasen la rep)blica. Jue les ense/asen los o+icios de sus padres, #ue les bastaban. Jue al ladrn ' al omicida, al ad)ltero ' al incendiario, a orcasen sin remisin al(una. Jue los i-os sir!iesen a sus padres asta los !einticinco a/os, ' de all. adelante se ocupasen en el ser!icio de la rep)blica. Hice #ue +ue el primero #ue puso escuelas en la real ciudad del Cozco, para #ue los amautas ense/asen las ciencias #ue alcanzaban a los pr.ncipes 5ncas ' a los de su san(re real ' a los nobles de su 5mperio, no por ense/anza de letras, #ue no las tu!ieron, sino por prctica ' por uso cotidiano ' por experiencia, para #ue supiesen los ritos, preceptos ' ceremonias de su +alsa reli(in ' para #ue entendiesen la razn ' +undamento de sus le'es ' +ueros ' el n)mero de ellos ' su !erdadera interpretacin& para #ue alcanzasen el don de saber (obernar ' se iciesen ms urbanos ' +uesen de ma'or industria para el arte militar& para conocer los tiempos ' los a/os ' saber por los nudos las istorias ' dar cuentas de ellas& para #ue supiesen ablar con ornamento ' ele(ancia ' supiesen criar sus i-os, (obernar sus casas. Ense/banles poes.a, +iloso+.a ' astrolo(.a, eso poco #ue de
6@

Leste ueste1 del este al oeste 199

cada ciencia alcanzaron. * los maestros llamaban amautas, #ue es tanto como +ilso+os ' sabios, los cuales eran tenidos en suma !eneracin. ;odas estas cosas dice el 6adre Ilas Balera #ue institu' por le' este 6r.ncipe 5nca Eoca, ' #ue despus las +a!oreci, declar ' ampli mu' lar(amente el 5nca 6ac ac)tec, su bisnieto, ' #ue a/adi otras muc as le'es. ;ambin dice de este Ee' 5nca Eoca, #ue, considerando la (randeza del cielo, su resplandor ' ermosura, dec.a muc as !eces #ue se pod.a concluir #ue el 6ac acmac "#ue es Hios% era poderos.simo Ee' en el cielo, pues ten.a tal ' tan ermosa morada. *simismo dec.a1 "$i 'o ubiese de adorar al(una cosa de las de ac aba-o, cierto 'o adorara al ombre sabio ' discreto, por#ue ace !enta-a a todas las cosas de la tierra. Empero, el #ue nace ni/o ' crece ' al +in muere& el #ue a'er tu!o principio ' o' tiene +in& el #ue no puede librarse de la muerte, ni cobrar la !ida #ue la muerte le #uita, no debe ser adorado". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera. C!"#$%&' XX( E& I/-! &&'1! .!/:12; .C$),' 12+; + .%. ,)20'. + -'/9%).$!.; + 2& 0).8!6'1 02& P1)/-)"2. :uerto el Ee' 5nca Eoca, su i-o 4 uar 9ucac tom la corona del reino& (obernlo con -usticia, piedad ' mansedumbre, acariciando sus !asallos, acindoles todo el bien #ue pod.a. Hese sustentarse en la prosperidad #ue sus padres ' abuelos le de-aron, sin pretender con#uistas ni pendencia con nadie, por#ue, con el mal a(0ero de su nombre ' los pronsticos #ue cada d.a ec aban sobre l, estaba temeroso de al()n mal suceso ' no osaba tentar la +ortuna por no irritar la ira de su padre el $ol, no le en!iase al()n (ra!e casti(o, como ellos dec.an. Con este miedo !i!i al(unos a/os, deseando paz ' #uietud para s. ' para todos sus !ecinos& ' por no estar ocioso !isit sus reinos una ' dos ' tres !eces. 6rocuraba ilustrarlos con edi+icios ma(n.+icos& re(alaba los !asallos en com)n ' en particular& tratbalos con ma'or a+icin ' ternura #ue mostraron sus antepasados, #ue eran muestras ' e+ectos del temor& en lo cual (ast nue!e o diez a/os. Empero, por no mostrarse tan pusilnime #ue entre todos los 5ncas +uese notado de cobarde por no aber aumentado su 5mperio, acord en!iar un e-rcito de !einte mil ombres de (uerra al sudoeste del Cozco, la costa adelante de *re#uepa, donde sus pasados ab.an de-ado por (anar una lar(a punta de tierra, aun#ue de poca poblacin. Eli(i por capitn (eneral a su ermano 5nca :a'ta, #ue desde a#uella -ornada, por aber sido (eneral en ella, se llam siempre *pu :a'ta, #ue #uiere decir el capitn (eneral :a'ta. Dombr cuatro 5ncas experimentados para maeses de campo. Do se atre!i el 5nca a acer la con#uista por su persona, aun#ue lo dese muc o, mas nunca se determin a ir, por#ue su mal a(0ero "en las cosas de la (uerra% lo tra.a sobre olas tan dudosas ' tempestuosas, #ue de donde le arro-aban las del deseo lo retiraban las del temor. 6or estos miedos nombr al ermano ' a sus ministros, los cuales icieron su
<00

con#uista con bre!edad ' buena dic a, ' redu-eron al 5mperio de los 5ncas todo lo #ue a' desde *re#uepa asta ;acama, #ue llaman Collisu'u, #ue es el +in ' trmino por la costa de lo #ue o' llaman 6er). La cual tierra es lar(a ' an(osta ' mal poblada, ' as. se detu!ieron ' (astaron ms tiempo los 5ncas en caminar por ella #ue en reducirla a su se/or.o. *cabada esta con#uista, se !ol!ieron al Cozco ' dieron cuenta al 5nca 4 uar 9ucac de lo #ue ab.an ec o. El cual, cobrando nue!o nimo con el buen suceso de la -ornada pasada, acord acer otra con#uista de ms onra ' +ama, #ue era reducir a su imperio unas (randes pro!incias #ue ab.an #uedado por (anar en el distrito de Collasu'u, llamadas Caranca, Sllaca, Llipi, C ic a, *mpara. Las cuales, dems de ser (randes, eran pobladas de muc a (ente !aliente ' belicosa, por los cuales incon!enientes los 5ncas pasados no ab.an ec o a#uella con#uista por +uerza de armas, por no destruir a#uellas naciones brbaras e indmitas, sino #ue de su'o se +uesen domesticando ' culti!ando poco a poco ' a+icionndose al imperio ' se/or.o de los 5ncas, !indolo en sus comarcanos tan sua!e, tan piadoso, tan en pro!ec o de los !asallos como lo experimentaban todos ellos. En los cuidados de la con#uista de a#uellas pro!incias andaba el 5nca 4 uar 9ucac mu' con(o-ado, metido entre miedos ' esperanzas, #ue unas !eces se promet.a buenos sucesos, con+orme a la -ornada #ue su ermano *pu :a'ta ab.a ec o& otras !eces descon+iaba de ellos por su mal a(0ero, por el cual no osaba acometer nin(una empresa de (uerra, por los peli(ros de ella. *ndando, pues, rodeado de estas pasiones ' con(o-as, !ol!i a otros cuidados domsticos #ue dentro en su casa se criaban, #ue d.as ab.a le daban pena ' dolor, #ue +ue la condicin spera de su i-o, el primo(nito, eredero #ue ab.a de ser de sus reinos& el cual desde ni/o se ab.a mostrado mal acondicionado, por#ue maltrataba los muc ac os #ue de su edad con l andaban ' mostraba indicios de aspereza ' crueldad, ' aun#ue el 5nca ac.a dili(encias para corre(irle ' esperaba #ue con la edad, cobrando ms -uicio, ir.a perdiendo la bra!eza de su mala condicin, parec.a salirle !ana esta con+ianza, por#ue con la edad antes crec.a #ue men(uaba la +erocidad de su nimo. Lo cual para el 5nca su padre era de (rand.simo tormento, por#ue, como todos sus pasados se ubiesen preciado tanto de la a+abilidad ' mansedumbre, rale de suma pena !er al pr.ncipe de contraria condicin. 6rocur remediarla con persuasiones ' con e-emplos de sus ma'ores, tra'ndoselos a la memoria para a+icionarle a ellos, ' tambin con reprensiones ' dis+a!ores #ue le acia& mas todo le apro!ec aba poco o nada, por#ue la mala inclinacin en el (rande ' poderoso pocas !eces o nunca suele admitir correccin. *s. le acaeci a este pr.ncipe #ue cuanta triaca le aplicaban a su mala inclinacin, toda la con!ert.a en la misma ponzo/a. Lo cual !iendo el 5nca su padre, acord des+a!orecerlo del todo ' apartarlo de s. con propsito, si no apro!ec aba el remedio del dis+a!or para enmendar la condicin, KdeL des eredarlo ' ele(ir otro de sus i-os para eredero, #ue +uese de la condicin
<01

de sus ma'ores. 6ensaba acer esto imitando la costumbre de al(unas pro!incias de su 5mperio, donde eredaban los i-os ms bien#uistos. La cual le' #uer.a el 5nca (uardar con su i-o, no abindose ec o tal entre los Ee'es 5ncas. Con este presupuesto, mand ec arlo de su casa ' de la corte, siendo 'a el pr.ncipe de diez ' nue!e a/os, ' #ue lo lle!asen poco ms de una le(ua al le!ante de la ciudad, a unas (randes ' ermosas de esas #ue llaman C ita, donde 'o estu!e muc as !eces. *ll. ab.a muc o (anado del $ol& mand #ue lo apacentase con los pastores #ue ten.an a#uel cuidado. El pr.ncipe, no pudiendo acer otra cosa, acept el destierro ' el dis+a!or #ue le daban en casti(o de su nimo bra!o ' belicoso& ' llanamente se puso a acer el o+icio de pastor con los dems (anaderos, ' (uard el (anado del $ol, #ue ser del $ol era consuelo para el triste 5nca. Este o+icio izo a#uel des+a!orecido pr.ncipe por espacio de tres a/os ' ms, donde lo de-aremos asta su tiempo, #ue l nos dar bien #ue decir, si lo acertsemos a decir bien. C!"#$%&' XXI( D2 %/ !6).' 9%2 %/! 8!/$!.,! 0)' !& P1#/-)"2 "!1! 9%2 &' &&262 ! .% "!012. 9abiendo desterrado el 5nca 4 uar 9ucac a su i-o primo(nito "cu'o nombre no se sabe cul era mientras +ue pr.ncipe, por#ue lo borr totalmente el #ue adelante le dieron, #ue como no tu!ieron letras se les ol!idaba para siempre todo lo #ue por su tradicin de-aban de encomendar a la memoria% le pareci de-ar del todo las (uerras ' con#uistas de nue!as pro!incias ' atender solamente al (obierno ' #uietud de su reino, ' no perder el i-o de !ista, ale-ndolo de si, sino tenerlo a la mira ' procurar la me-ora de su condicin, ', no pudiendo aberla, buscar otros remedios, aun#ue todos los #ue se le o+rec.an como ponerle en perpetua prisin o des eredarle ' ele(ir otro en su lu(ar, le parec.an !iolentos ' mal se(uros, por la no!edad ' (randeza del caso, #ue era des acer la deidad de los 5ncas, #ue eran tenidos por di!inos i-os del $ol, ' #ue los !asallos no consentir.an a#uel casti(o ni cual#uiera otro #ue #uisiese acer en el pr.ncipe. Con esta con(o-a ' cuidado, #ue le #uitaba todo descanso ' reposo, andu!o el 5nca ms de tres a/os sin #ue en ellos se o+reciese cosa di(na de memoria. En este tiempo en!i dos !eces a !isitar el reino a cuatro parientes su'os, repartiendo a cada uno las pro!incias #ue ab.an de !isitar& mandles #ue iciesen las obras #ue con!iniesen al onor del 5nca ' al bene+icio com)n de los !asallos, como era sacar nue!as ace#uias, acer psitos ' casas reales ' +uentes ' puentes ' calzadas ' otras obras seme-antes& mas l no os salir de la corte, donde entend.a en celebrar las +iestas del $ol ' las otras #ue se ac.an entre a/o, ' en acer -usticia a sus !asallos. *l +in de a#uel lar(o tiempo, un d.a, poco despus de mediod.a, entr el pr.ncipe en la casa de su padre, donde menos le esperaban, solo ' sin compa/.a, como ombre des+a!orecido del Ee'. *l cual
<0<

en!i a decir #ue estaba all. ' #ue ten.a necesidad de darle cierta emba-ada. El 5nca respondi con muc o eno-o #ue se +uese lue(o donde le ab.a mandado residir, si no #uer.a #ue lo casti(ase con pena de muerte por inobediente al mandato real, pues sab.a #ue a nadie era l.cito #uebrantarlo, por mu' li!iano #ue +uese el caso #ue se le mandase. El pr.ncipe respondi diciendo #ue l no ab.a !enido all. por #uebrantar su mandamiento, sino por obedecer a otro tan (ran 5nca como l. El cual le en!iaba a decir ciertas cosas, #ue le importaba muc o saberlas& #ue si las #uer.a o.r le diese licencia para #ue entrase a dec.rselas& ' si no, #ue con !ol!er al #ue le ab.a en!iado ' darle cuenta de lo #ue ab.a respondido, abr.a cumplido con l. El 5nca, o'endo decir otro tan (ran se/or como l, mand #ue entrase por !er #u disparates eran a#ullos, ' saber #uin le en!iaba recaudos con el i-o desterrado ' pri!ado de su (racia& #uiso a!eri(uar #u no!edades eran a#ullas para casti(arlas. El pr.ncipe, puesto ante su padre, le di-o1 X$olo $e/or, sabrs #ue, estando 'o recostado o' a mediod.a "no sabr certi+icarte si despierto o dormido% deba-o de una (ran pe/a de las #ue a' en los pastos de C ita, donde por tu mandato apaciento las o!e-as de Duestro 6adre el $ol, se me puso delante un ombre extra/o en bito ' en +i(ura di+erente de la nuestra, por#ue ten.a barbas en la cara de ms de un palmo ' el !estido lar(o ' suelto, #ue le cubr.a asta los pies. ;ra.a atado por el pescuezo un animal no conocido. El cual me di-o1 "$obrino, 'o so' i-o del $ol ' ermano del 5nca :anco Cpac ' de la Co'a :ama Gcllo 9uaco, su mu-er ' ermana, los primeros de tus antepasados& por lo cual so' ermano de tu padre ' de todos !osotros. Llmome Biracoc a 5nca& !en(o de parte del $ol, Duestro 6adre, a darte a!iso para #ue se lo des al 5nca, mi ermano, cmo toda la ma'or parte de las pro!incias de C inc asu'u su-etas a su imperio, ' otras de las no su-etas, estn rebeladas ' -untan muc a (ente para !enir con poderoso e-rcito a derribarle de su trono ' destruir nuestra imperial ciudad del Cozco. 6or tanto ! al 5nca, mi ermano, ' dile de mi parte #ue se aperciba ' pre!en(a ' mire lo #ue le con!iene acerca de este caso. 4 en particular te di(o a ti #ue en cual#uiera ad!ersidad #ue te suceda no temas #ue 'o te +alte, #ue en todas ellas te socorrer como a mi carne ' san(re. 6or tanto no de-es de acometer cual#uiera aza/a, por (rande #ue sea, #ue con!en(a a la ma-estad de tu san(re ' a la (randeza de tu 5mperio, #ue 'o ser siempre en tu +a!or ' amparo ' te buscar los socorros #ue ubieres menester". Hic as estas palabras "di-o el pr.ncipe%, se me desapareci el 5nca Biracoc a, #ue no le !. ms. 4 'o tom lue(o el camino para darte cuenta de lo #ue me mand te di-ese. C!"#$%&' XXII( L!. -'/.%&$!. 02 &'. I/-!. .'512 2& 12-!%0' 02 &! 8!/$!.,!.

<0=

El 5nca 4 uar 9ucac, con la pasin ' eno-o #ue contra su i-o ten.a, no #uiso creerle& antes le di-o #ue era un loco soberbio, #ue los disparates #ue andaba ima(inando !en.a a decir #ue eran re!elaciones de su padre el $ol& #ue se +uese lue(o a C ita ' no saliese de all. -ams, so pena de su ira. Con esto se !ol!i el pr.ncipe a (uardar sus o!e-as, ms des+a!orecido de su padre #ue antes lo estaba. Los 5ncas ms alle(ados al Ee', como eran sus ermanos ' t.os, #ue asist.an a su presencia, como +uesen tan a(oreros ' supersticiosos, principalmente en cosas de sue/os, tomaron de otra manera lo #ue el pr.ncipe di-o, ' di-eron al 5nca #ue no era de menospreciar el mensa-e ' a!iso del 5nca Biracoc a, su ermano, abiendo dic o #ue era i-o del $ol ' #ue !en.a de su parte. Di era de creer #ue el pr.ncipe +in(iese a#uellas razones en desacato del $ol, #ue +uera sacrile(io el ima(inarlas cuanto ms decirlas delante del Ee', su padre. 6or tanto ser.a bien se examinasen una a una las palabras del pr.ncipe, ' sobre ellas se iciesen sacri+icios al $ol ' tomasen sus a(0eros, para !er si les pronosticaban bien o mal, ' se iciesen las dili(encias necesarias a ne(ocio tan (ra!e& por#ue de-arlo as. desamparado no solamente era acer en su da/o, mas tambin parec.an menospreciar al $ol, padre com)n, #ue en!iaba a#uel a!iso, ' al 5nca Biracoc a, su i-o, #ue lo ab.a tra.do, ' era amontonar para adelante errores sobre errores. El 5nca, con el odio #ue a la mala condicin de su i-o ten.a, no #uiso admitir los conse-os #ue sus parientes le daban& antes di-o #ue no se ab.a de acer caso del dic o de un loco +urioso, #ue en lu(ar de enmendar ' corre(ir la aspereza de su mala condicin para merecer la (racia de su padre !en.a con nue!os disparates, por los cuales ' por su extra/eza merec.a #ue lo depusieran ' pri!aran del principado ' erencia del reino, como lo pensaba acer mu' presto, ' ele(ir uno de sus ermanos #ue imitase a sus pasados, el cual, por su clemencia, piedad ' mansedumbre mereciese el nombre de i-o del $ol, por#ue no era razn #ue un loco, por ser iracundo ' !en(ati!o, destru'ese con el cuc illo de la crueldad lo #ue todos los 5ncas pasados, con la mansedumbre ' bene+icios, ab.an reducido a su imperio& #ue mirasen #ue a#uello era de ms importancia para pre!enir ' tratar de su remedio #ue no las palabras desatinadas de un +urioso, #ue ellas mismas dec.an cu'as eran& #ue si no autorizara su atre!imiento con decir #ue la emba-ada era de un i-o del $ol, mandara le cortaran la cabeza por aber #uebrantado el destierro #ue le ab.a dado. 6or tanto les mandaba #ue no tratasen de a#uel caso, sino #ue se le pusiese perpetuo silencio, por#ue le causaba muc o eno-o traerle a la memoria cosa al(una del pr.ncipe, #ue 'a l sab.a lo #ue ab.a de acer de l. 6or el mandato del Ee' callaron los 5ncas, ' no ablaron ms en ello, aun#ue en sus nimos no de-aron de temer al()n mal suceso, por#ue estos indios, como toda la dems (entilidad, +ueron mu' a(oreros ' particularmente miraron muc o en sue/os, ' ms si los sue/os acertaban a ser del Ee' o del pr.ncipe eredero o del $umo $acerdote, #ue stos eran tenidos entre ellos por dioses ' orculos ma'ores, a los cuales ped.an cuenta de sus sue/os los adi!inos
<0>

' ec iceros para los interpretar ' declarar, cuando los mismos 5ncas no dec.an lo #ue ab.an so/ado. C!"#$%&' XXIII( L! 1252&)4/ 02 &'. C*!/-!. + .%. !/$):%!. *!=!@!.. ;res meses despus del sue/o del pr.ncipe Biracoc a 5nca "#ue as. le llaman los su'os de a#u. adelante, por el +antasma #ue !io%, !ino nue!a, aun#ue incierta, del le!antamiento de las pro!incias de C inc asu'u, desde *nta ualla adelante, la cual est cerca de cuarenta le(uas del Cozco, al norte. Esta nue!a !ino sin autor, mas de #ue la +ama la tra-o con+usa ' oculta, como ella suele ablar siempre en casos seme-antes. 4 as., aun#ue el pr.ncipe Biracoc a lo ab.a so/ado ' con+ormaba la nue!a con el sue/o, no izo el Ee' caso de ella, por#ue le pareci #ue eran ablillas de camino ' un recordar el sue/o pasado, #ue parec.a estaba 'a ol!idado. 6ocos d.as despus se !ol!i a re+rescar la misma nue!a, aun#ue toda!.a incierta ' dudosa, por#ue los enemi(os ab.an cerrado los caminos con (rand.sima dili(encia, para #ue el le!antamiento de ellos no se supiese, sino #ue primero los !iesen en el Cozco #ue supiesen de su ida. La tercera nue!a lle( 'a mu' certi+icada, diciendo #ue las naciones llamadas C anca, Sramarca, Sillca, Stunsulla, 9anco uallu ' otras circun!ecinas a ellas se ab.an rebelado ' muerto los (obernadores ' ministros re(ios, ' #ue !en.an contra la ciudad con e-rcito de ms de cuarenta mil ombres de (uerra. Estas naciones son las #ue di-imos aberse reducido al imperio del Ee' 5nca Eoca ms por el terror de sus armas #ue por el amor de su (obierno, ', como lo notamos entonces, #uedaron con rencor ' odio de los 5ncas para mostrarlo cuando se les o+reciese ocasin. Biendo, pues, al 5nca 4 uar 9ucac tan poco belicoso, antes acobardado con el mal a(0ero de su nombre ' escandalizado ' embarazado con la aspereza de la condicin de su i-o el pr.ncipe 5nca Biracoc a, ' abindose di!ul(ado entre estos indios al(o del nue!o eno-o #ue el Ee' ab.a tenido con su i-o, aun#ue no se di-o la causa, ' los (randes dis+a!ores #ue le ac.a, les pareci bastante ocasin para mostrar el mal nimo #ue al 5nca ten.an ' el odio #ue ab.an a su imperio ' dominio. 4 as., con la ma'or bre!edad ' secreto #ue pudieron, se con!ocaron unos a otros ' llamaron sus comarcanos, ' entre todos ellos le!antaron un poderoso e-rcito de ms de treinta mil ombres de (uerra ' caminaron en demanda de la imperial ciudad del Cozco. Los autores de este le!antamiento ' los #ue incitaron a los dems se/ores de !asallos +ueron tres indios principales, curacas de tres (randes pro!incias de la nacin C anca "deba-o de este nombre se inclu'en otras muc as naciones%& el uno se llam 9anco uallu, mozo de !eintisis a/os, ' el otro ;)ma' 9uaraca ' el tercero *stu 9uaraca& estos dos )ltimos eran ermanos, ' deudos de 9anco uallu. Los antepasados de estos tres re'ecillos tu!ieron (uerra perpetua, antes de los 5ncas, con las naciones comarcanas a sus pro!incias, particularmente con la nacin llamada Juec ua, #ue deba-o de este apellido
<0?

entran cinco pro!incias (randes. * stas ' a otras sus !ecinas tu!ieron mu' rendidas, ' se ubieron con ellas spera ' tirnicamente, por lo cual ol(aron los Juec uas ' sus !ecinos de ser !asallos de los 5ncas ' se dieron con +acilidad ' amor, como en su lu(ar !imos, por librarse de las insolencias de los C ancas. * los cuales, por el contrario, pes muc o de #ue el 5nca ata-ase sus buenas andanzas, ' de se/ores de !asallos los iciese tributarios& de cu'a causa, (uardando el odio anti(uo #ue sus padres ab.an eredado, icieron el le!antamiento presente, parecindoles #ue con +acilidad !encer.an al 5nca por la presteza con #ue pensaban acometerle ' por el descuido con #ue ima(inaban allarle, desapercibido de (ente de (uerra, ' #ue con sola una !ictoria ser.an se/ores, no solamente de sus enemi(os anti(uos, mas tambin de todo el 5mperio de los 5ncas. Con esta esperanza con!ocaron sus !ecinos, as. de los su-etos al 5nca como de los no su-etos, prometindoles (rande parte de la (anancia& los cuales +ueron +ciles de persuadir, tanto por el (ran premio #ue se promet.an como por la anti(ua opinin de los C ancas, #ue eran !alientes (uerreros. Eli(ieron por capitn (eneral a 9anco uallu, #ue era un !aleroso indio ' por maeses de campo a los dos ermanos, ' los dems curacas +ueron caudillos ' capitanes de sus (entes, ' a toda dili(encia +ueron en demanda del Cozco. C!"#$%&' XXIV( E& I/-! 02.!,"!1! &! -)%0!0 + 2& P1#/-)"2 &! .'-'112. El 5nca 4 uar 9ucac se all con+uso con la certi+icacin de la !enida de los enemi(os, por#ue nunca ab.a cre.do #ue tal pudiera ser, por la (ran experiencia #ue ten.an de #ue no se ab.a rebelado pro!incia al(una de cuantas se ab.an con#uistado ' reducido a su 5mperio, desde el primer 5nca :anco Cpac asta el presente. 6or esta se(uridad ' por el odio #ue al pr.ncipe su i-o ten.a, #ue dio el pronstico de a#uella rebelin, no ab.a #uerido darle crdito ni tomar los conse-os de sus parientes, por#ue la pasin le ce(aba el entendimiento. Bindose, pues, a ora ane(ado por#ue no ten.a tiempo para con!ocar (ente con #ue salir al encuentro a los enemi(os, ni presidio en la ciudad para "mientras le !iniese socorro% de+enderse de ellos, le pareci dar lu(ar a la +uria de los tiranos ' retirarse acia Collasu'u, donde se promet.a estar se(uro de la !ida por la nobleza ' lealtad de los !asallos. Con esta determinacin se retir con los pocos 5ncas #ue pudieron se(uirle, ' +ue asta la an(ostura #ue llaman de :uina, #ue est cinco le(uas al sur de la ciudad, donde izo alto para certi+icarse de lo #ue ac.an los enemi(os por los caminos ' dnde lle(aban 'a. La ciudad del Cozco, con la ausencia de su Ee', #ued desamparada sin capitn ni caudillo #ue osase ablar, cuanto ms pensar de+enderla, sino #ue todos procuraban uir& ' as. se +ueron los #ue pudieron por di!ersas partes, donde entend.an poder me-or sal!ar las !idas. *l(unos de los #ue iban u'endo +ueron a toparse con el pr.ncipe Biracoc a 5nca ' le dieron nue!a de la rebelin
<06

de C inc asu'u ' cmo el 5nca, su padre, se ab.a retirado acia Collasu'u, por parecerle #ue no ten.a posibilidad para resistir a los enemi(os, por el repentino asalto con #ue le acomet.an. El pr.ncipe sinti (randemente saber #ue su padre se ubiese retirado ' desamparado la ciudad. :and a los #ue le ab.an dado la nue!a ' a al(unos de los pastores #ue consi(o ten.a, #ue +uesen a la ciudad, ' a los indios #ue topasen por los caminos ' a los #ue allasen en ella les di-esen de su parte #ue todos los #ue pudiesen procurasen ir en pos del 5nca su se/or, con las armas #ue tu!iesen, por#ue l pensaba acer lo mismo, ' #ue pasasen la palabra de este mandato de unos a otros. Hada esta orden, sali el pr.ncipe Biracoc a 5nca en se(uimiento de su padre por unos ata-os, sin #uerer entrar en la ciudad, ' con la prisa #ue se dio lo alcanz en la an(ostura de :u'na, #ue a)n no ab.a salido de a#uel puesto. 4 lleno de pol!o ' sudor, con una lanza en la mano, #ue ab.a lle!ado por el camino, se puso delante del Ee' ' con semblante triste ' (ra!e le di-o1 X5nca Ncmo se permite #ue por una nue!a, +alsa o !erdadera, de unos pocos !asallos rebelados, desampares tu casa ' corte ' !uel!as las espaldas a los enemi(os a)n no !istosO NCmo se su+re #ue de-es entre(ada la casa del $ol, tu padre, para #ue los enemi(os las uellen con sus pies calzados ' a(an en ella las abominaciones #ue tus antepasados les #uitaron, de sacri+icios de ombres, mu-eres ' ni/os, ' otras (randes bestialidades ' sacrile(iosO NJu cuenta daremos de las !.r(enes #ue estn dedicadas para mu-eres del $ol, con obser!ancia de perpetua !ir(inidad, si las de-amos desamparadas para #ue los enemi(os brutos ' bestiales a(an de ellas lo #ue #uisierenO NJu onra abremos (anado de aber permitido estas maldades por sal!ar la !idaO 4o no la #uiero, ' as. !uel!o a ponerme delante de los enemi(os para #ue me la #uiten antes #ue entren en el Cozco, por#ue no #uiero !er las abominaciones #ue los brbaros arn en a#uella imperial ' sa(rada ciudad, #ue el $ol ' sus i-os +undaron. Los #ue me #uisieren se(uir !en(an en pos de m., #ue 'o les mostrar a trocar !ida !er(onzosa por muerte onrada8. 9abiendo dic o con (ran dolor ' sentimiento estas razones, !ol!i su camino acia la ciudad, sin #uerer tomar re+resco al(uno de comida ni bebida. Los 5ncas de la san(re real, #ue ab.an salido con el Ee', entre ellos ermanos su'os ' muc os sobrinos ' primos ermanos su'os ' otra parentela, #ue ser.an ms de cuatro mil ombres, se !ol!ieron todos con el pr.ncipe, #ue no #uedaron con su padre sino los !ie-os in)tiles. 6or el camino ' +uera de l toparon muc a (ente #ue sal.a u'endo de la ciudad. *pellidronlos #ue se !ol!iesen, dironles nue!a, para #ue se es+orzasen, cmo el pr.ncipe 5nca Biracoc a !ol!.a a de+ender su ciudad ' la casa de su padre el $ol. Con esta nue!a se animaron los indios tanto, #ue !ol!ieron todos los #ue u.an, principalmente los #ue eran de pro!ec o ' unos ' otros se apellidaban por los campos, pasando la palabra de ruano en mano, cmo el pr.ncipe !ol!.a a la de+ensa de la ciudad, la cual aza/a les era tan a(radable #ue, con (rand.simo consuelo, !ol!.an a morir con el

<0@

pr.ncipe. El cual mostraba tanto nimo ' es+uerzos #ue lo pon.a a todos los su'os. He esta manera entr en la ciudad ' mand #ue la (ente #ue se reco(.a le si(uiese lue(o, ' l pas adelante ' tom el camino de C inc asu'u, por donde los enemi(os !en.an, para ponerse entre ellos ' la ciudad, por#ue su intencin no era de resistirles, #ue bien entend.a #ue no tendr.a +uerzas para contra ellos, sino de morir peleando, antes #ue los contrarios entrasen en la ciudad ' la ollasen como brbaros ' enemi(os !ictoriosos, sin respetar al $ol, #ue era lo #ue ms sent.a. 4 por#ue el 5nca 4 uar 9ucac, cu'a !ida escribimos, no rein ms #ue asta a#u., como adelante !eremos, me pareci cortar el ilo de esta istoria para di!idir sus ec os de los de su i-o, 5nca Biracoc a, ' entremeter otras cosas del (obierno de a#uel 5mperio ' !ariar los cuentos, por #ue no sean todos de un propsito. 9ec o esto, !ol!eremos a las aza/as del pr.ncipe Biracoc a, #ue +ueron mu' (randes. P5D HEL L5IEG CS*E;G

<0A

<09

LI,RO FUINTO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS)
*ice cmo se repartan y labraban las tierras, el tributo que daban al 2nca, la provisin de armas y bastimentos que tenan para la guerra, qu$ daban de vestir a los vasallos1 que no tuvieron mendigantes1 las leyes y ordenanzas a favor de los sbditos, con otras cosas notables" Las victorias y generosidades del prncipe 2nca %iracoc)a, octavo /ey1 su padre, privado del 2mperio1 la )uida de un gran se,or1 el pronstico de la ida de los espa,oles" ontiene veinte y nueve captulos" C!"#$%&' I( C4,' !-12-2/$!5!/ + 12"!1$#!/ &!. $)211!. ! &'. 6!.!&&'.. 9abiendo con#uistado el 5nca cual#uiera reino o pro!incia ' dado asiento en el (obierno de los pueblos ' !i!ienda de los moradores con+orme a su idolatr.a ' le'es, mandaba #ue se aumentasen las tierras de labor, #ue se entiende las #ue lle!aban ma.z, para lo cual mandaba traer los in(enieros de ace#uias de a(ua, #ue los ubo +amos.simos, como lo muestran o' sus obras, as. las #ue se an destruido, cu'os rastros se !en toda!.a, como las #ue !i!en. Los maestros sacaban las ace#uias necesarias, con+orme a las tierras #ue ab.a de pro!ec o, por#ue es de saber #ue por la ma'or parte toda a#uella tierra es pobre de tierras de pan, ' por esto procuraban aumentarlas todo lo #ue les era posible. 4 por#ue por ser deba-o de la trrida zona tienen necesidades de rie(o, se lo daban con (ran curiosidad, ' no sembraban (rano de ma.z sin a(ua de rie(o. ;ambin abr.an ace#uias para re(ar las de esas, cuando el oto/o deten.a sus a(uas, #ue tambin #uisieron ase(urar los pastos como los sembrados, por#ue tu!ieron in+inito (anado. Estas ace#uias para las de esas se perdieron lue(o #ue los espa/oles entraron en la tierra, pero !i!en o' los rastros de ellas. $acadas las ace#uias, allanaban los campos ' los pon.an de cuadrado para #ue (ozasen bien del rie(o. En los cerros ' laderas #ue eran de buena tierra ac.an andenes para allanarlas, como o' se !en en el Cozco ' en todo el 6er). 6ara acer estos andenes ec aban tres muros de canter.a +uerte, uno por delante ' dos por los lados, al(o pendientes adentro "como son todas las paredes #ue labran%, para #ue puedan su+rir el peso de la tierra #ue les arriman asta empare-ar con lo alto de las paredes. 6asado el primer andn, ac.an lue(o otro
<10

menor, ' adelante de a#ul otro ms c ico. 4 as. iban (anando todo el cerro poco a poco, allanndolo por sus andenes a manera de escalera, (ozando de toda la tierra #ue era buena para sembrar ' #ue se pod.a re(ar. Honde ab.a pe/ascales #uitaban las pe/as ' lle!aban tierra de otra parte para acer andenes ' apro!ec ar a#uel sitio, por#ue no se perdiese. Los andenes primeros eran (randes con+orme a la disposicin del sitio, anc os ' lar(os de cientos ' de doscientas ' trescientas, ms ' menos, ane(as de sembradura, ' los se(undos eran menores ' as. iban disminu'ndose como iban subiendo, asta los postreros, #ue !en.an a ser de dos o tres ilados de ma.z. ;an aplicados como esto +ueron los 5ncas en lo #ue era aumentar tierras para sembrar el ma.z. En muc as partes lle!aron #uince ' !einte le(uas una ace#uia de a(ua para re(ar mu' pocas ane(as de tierra de pan, por#ue no se perdiesen. 9abiendo aumentado las tierras, med.an todas las #ue ab.a en toda la pro!incia, cada pueblo de por s., ' las repart.an en tres partes1 la una para el $ol ' la otra para el Ee' ' la otra para los naturales. Estas partes se di!id.an siempre con atencin #ue los naturales tu!iesen bastantemente en #u sembrar, #ue antes les sobrase #ue les +altase. 4 cuando la (ente del pueblo o pro!incia crec.a en n)mero, #uitaban de la parte del $ol ' de la parte del 5nca para los !asallos& de manera #ue no tomaba el Ee' para s. ni para el $ol sino las tierras #ue ab.an de #uedar desiertas, sin due/o. Los andenes por la ma'or parte se aplicaban al $ol ' al 5nca, por#ue los ab.a l mandado acer. $in las tierras del ma.z #ue se re(aba repart.an otras #ue no alcanzaban rie(o, en las cuales sembraban de se#uero otras semillas ' le(umbres #ue son de muc a importancia, como es la #ue llaman papa ' oca ' a,us, las cuales tierras tambin se repart.an por su cuenta ' razn, tercia parte de los !asallos, como al $ol ' al 5nca, ', por#ue eran estriles por +alta de rie(o, no las sembraba ms de un a/o o dos, ' lue(o repart.an otras ' otras, por #ue descansasen las primeras& de esta manera tra.an en concierto sus tierras +lacas, para #ue siempre les +uesen abundantes. Las tierras del ma.z las sembraban cada a/o, por#ue, como las bene+iciaban con a(ua ' estircol como una uerta, les ac.an lle!ar siempre +ruto. Con el ma.z sembraban una semilla #ue es casi como arroz, #ue llaman quinua, la cual tambin se da en las tierras +r.as. C!"#$%&' II( E& '102/ 9%2 $2/#!/ 2/ &!51!1 &!. $)211!.E &! 8)2.$! -'/ 9%2 &!51!5!/ &!. 02& I/-! + &!. 02& S'&. En el labrar ' culti!ar las tierras tambin ab.a orden ' concierto. Labraban primero las del $ol, lue(o las de las !iudas ' ur+anos ' de los impedidos por !e-ez o por en+ermedad1 todos stos eran tenidos por pobres, ' por tanto mandaba el 5nca #ue les labrasen las tierras. 9ab.a en cada pueblo, o en cada barrio si el pueblo era (rande, ombres diputados solamente para acer bene+iciar las tierras de los #ue llamarnos pobres. * estos diputados llamaban
<11

llactacamayu, #ue es re(idor del pueblo. ;en.an cuidado, al tiempo del barbec ar, sembrar ' co(er los +rutos, subirse de noc e en atala'as o torres #ue para este e+ecto ab.a ec as, ' tocaban una trompeta o caracol para pedir atencin, ' a (randes !oces dec.an1 ";al d.a se labran las tierras de los impedidos& acuda cada uno a su pertinencia". Los !ecinos de cada collacin 'a sab.an, por el padrn #ue estaba ec o, a cules tierras ab.an de acudir, #ue eran las de sus parientes o !ecinos ms cercanos. Era obli(ado cada uno lle!ar de comer para si lo #ue ab.a de comer en su casa, por#ue los impedidos no tu!iesen cuidado de buscarles la comida& dec.an #ue a los !ie-os, en+ermos, !iudas ' ur+anos les bastaba su miseria, sin cuidar de la a-ena. $i los impedidos no ten.an semilla, se la daban de los psitos, de los cuales diremos adelante. Las tierras de los soldados #ue andaban ocupados en la (uerra tambin se labraban por conce-o, como las tierras de las !iudas, ur+anos ' pobres, #ue mientras los maridos ser!.an en la milicia las mu-eres entraban en la cuenta ' lista de las !iudas, por el ausencia de ellos. 4 as. se les ac.a este bene+icio como a (ente necesitada. Con los i-os de los #ue mor.an en la (uerra ten.an (ran cuidado en la crianza de ellos, asta #ue los casaban. Labradas las tierras de los pobres, labraba cada uno las su'as, a'udndose unos a otros, como dicen a tornapen. Lue(o labraban las del curaca, las cuales ab.an de ser las postreras #ue en cada pueblo o pro!incia se labrasen. En tiempo de 9ua'na Cpac, en un pueblo de los C ac apu'as, por#ue un indio re(idor antepuso las tierras del curaca, #ue era su pariente, a las de una !iuda, lo a orcaron, por #uebrantador del orden #ue el 5nca ten.a dado en el labrar de las tierras, ' pusieron la orca en la misma tierra del curaca. :andaba el 5nca #ue las tierras de los !asallos +uesen pre+eridas a las su'as., por#ue dec.an #ue de la prosperidad de los s)bditos redundaba el buen ser!icio para el re'& #ue estando pobres ' necesitados, mal pod.an ser!ir en la (uerra ni en la paz. Las )ltimas #ue labraban eran las del Ee'1 bene+icibanlas en com)n& iban a ellas ' a las del $ol todos los indios (eneralmente, con (rand.simo contento ' re(oci-o, !estidos de las !estiduras ' (alas #ue para sus ma'ores +iestas ten.an (uardadas, llenas de c aper.a de oro ' plata ' con (randes pluma-es en las cabezas. Cuando barbec aban "#ue entonces era el traba-o de ma'or contento%, dec.an muc os cantares #ue compon.an en loor de sus 5ncas& trocaban el traba-o en +iesta ' re(oci-o, por#ue era en ser!icio de su Hios ' de sus Ee'es. Hentro en la ciudad del Cozco, a las +aldas del cerro donde est la +ortaleza, ab.a un andn (rande de muc as ane(as de tierra, ' o' estar !i!o si no lo an cubierto de casas& llmase Collcampata. El barrio donde est tom el nombre propio del andn, el cual era particular ' principal -o'a del $ol, por#ue +ue la primera #ue en todo el 5mperio de los 5ncas le dedicaron. Este andn labraban ' bene+iciaban los de la san(re real, ' no pod.an traba-ar otros en l sino los 5ncas ' 6allas. 9ac.ase con (rand.sima +iesta, principalmente el barbec ar1 iban los 5ncas con todas sus ma'ores (alas ' arreos. Los cantares #ue dec.an en loor del $ol ' de sus Ee'es, todos eran compuestos sobre la
<1<

si(ni+icacin de esta palabra )aylli, #ue en la len(ua (eneral del 6er) #uiere decir triun+o, como #ue triun+an de la tierra, barbec ndola ' desentra/ndola para #ue diese +ruto. En estos cantares entremet.an dic as (raciosos, de enamorados discretos ' de soldados !alientes, todo a propsito de triun+ar de la tierra #ue labraban& ' as. el retrucano de todas sus coplas era la palabra )aylli, repetida muc as !eces, cuantas eran menester para cumplir el comps #ue los indios traen en un cierto contrapaso #ue acen, barbec ando la tierra con entradas ' salidas #ue acen para tomar !uelo ' romperla me-or. ;raen por arado un palo de una braza en lar(o& es llano por delante ' rollizo por detrs& tiene cuatro dedos de anc o& cenle una punta para #ue entre en la tierra& media !ara de la punta acen un estribo de dos palos atados +uertemente al palo principal, donde el indio pone el pie de salto, ' con la +uerza inca el arado asta el estribo. *ndan en cuadrillas de siete en siete ' de oc o en oc o, ms ' menos, como en la parentela o camarada, ', apalancando todos -untos a una, le!antan (rand.simos cspedes, incre.bles a #uien no los a !isto. 4 es admiracin !er #ue con tan +lacos instrumentos a(an obra tan (rande, ' la acen con (rand.sima +acilidad, sin perder el comps del canto. Las mu-eres andan contrapuestas a los !arones, para a'udar con las manos a le!antar los cspedes ' !olcar las ra.ces de las 'erbas acia arriba, para #ue se se#uen ' mueran ' a'a menos #ue escardar. *'udan tambin a cantar a sus maridos, particularmente con el retrucano )aylli. 6areciendo bien estos cantares de los indios ' el tono de ellos al maestro de capilla de a#uella i(lesia catedral, compuso el a/o de cincuenta ' uno, o el de cincuenta ' dos, una c anzoneta en canto de r(ano para la +iesta del $ant.simo $acramento, contra ec a mu' al natural al canto de los 5ncas. $alieron oc o muc ac os mestizos, de mis condisc.pulos, !estidos como indios, con sendos arados en las manos, con #ue representaron en la procesin el cantar ' el )aylli de los indios, a'udndoles toda la capilla al retrucano de las coplas, con (ran contento de los espa/oles ' suma ale(r.a de los indios, de !er #ue con sus cantos ' bailes solemnizasen los espa/oles la +iesta del $e/or Hios nuestro, al cual ellos llaman 6ac acmac, #ue #uiere decir el #ue da !ida al uni!erso. 9e re+erido la +iesta particular #ue los 5ncas ac.an cuando barbec aban a#uel andn dedicado al $ol, #ue lo !. en mis ni/eces dos o tres a/os, para #ue por ella se sa#uen las dems +iestas #ue en todo el 6er) se ac.an cuando barbec aban las tierras del $ol ' las del 5nca& aun#ue a#uella +iesta #ue 'o !., en comparacin de la #ue ac.an en tiempo de sus 5ncas, era sombra de las pasadas, se()n lo encarec.an los indios. C!"#$%&' III( L! -!/$)0!0 02 $)211! 9%2 0!5!/ ! -!0! )/0)'; + -4,' &! 52/28)-)!5!/. Haban a cada indio un tupu, #ue es una ane(a de tierra, para sembrar ma.z& empero, tiene por ane(a ' media de las de Espa/a. ;ambin llaman tupu
<1=

a una le(ua de camino, ' lo acen !erbo ' si(ni+ica medir, ' llaman tupu a cual#uiera medida de a(ua o de !ino o de cual#uiera otro licor, ' a los al+ileres (randes con #ue las mu-eres prenden sus ropas cuando se !isten. La medida de las semillas tiene otro nombre, #ue es pocc)a1 #uiere decir ane(a. Era bastante un tupu de tierra para el sustento de un plebe'o ' casado ' sin i-os. Lue(o #ue los ten.an le daban para cada i-o !arn otro tupu, ' para las i-as a medio. Cuando el i-o !arn se casaba le daba el padre la ane(a de tierra #ue para su alimento ab.a recibido, por#ue ec ndolo de su casa no pod.a #uedarse con ella. Las i-as no sacaban sus partes cuando se casaban, por#ue no se las ab.an dado por dote, sino para alimentos, #ue abiendo de dar tierras a sus maridos no las pod.an ellas lle!ar, por#ue no ac.an cuenta de las mu-eres despus de casadas sino mientras no ten.an #uien las sustentase, como era antes de casadas ' despus de !iudas. Los padres se #uedaban con las tierras si las ab.an menester& ' si no, las !ol!.an al conce-o, por#ue nadie las pod.a !ender ni comprar. *l respecto de las tierras #ue daban para sembrar el ma.z, repart.an las #ue daban para sembrar las dems le(umbres #ue no se re(aban. * la (ente noble, como eran los curacas, se/ores de !asallos, les daban las tierras con+orme a la +amilia #ue ten.an de mu-eres e i-os ' concubinas, criados ' criadas. * los 5ncas, #ue son los de la san(re real, daban al mismo respecto, donde#uiera #ue !i!.an, de lo me-or de la tierra& ' esto era sin la parte com)n #ue todos ellos ten.an en la acienda del Ee' ' en la del $ol, como i-os de ste ' ermanos de a#ul. Estercolaban las tierras para +ertilizarlas, ' es de notar #ue en todo el !alle del Cozco, ' casi en toda la serran.a, ec aban al ma.z estircol de (ente, por#ue dicen #ue es el me-or. 6roc)ranlo acer con (ran cuidado ' dili(encia, ' lo tienen en-uto ' ec o pol!o para cuando a'an de sembrar el ma.z. En todo el Collao, en ms de ciento ' cincuenta le(uas de lar(o, donde por ser tierra mu' +r.a no se da el ma.z, ec an, en las sementeras de las papas ' las dems le(umbres, estircol de (anado& dicen #ue es de ms pro!ec o #ue otro al(uno. En la costa de la mar, desde ms aba-o de *re#uepa asta ;arapac, #ue son ms de doscientas le(uas de costa, no ec an otro estircol sino el de los p-aros marinos, #ue los a' en toda la costa del 6er) (randes ' c icos, ' andan en bandas tan (randes #ue son incre.bles si no se !en. Cr.an en unos islotes despoblados #ue a' por a#uella costa, ' es tanto el estircol #ue en ellos de-an, #ue tambin es incre.ble& de le-os parecen los montones del estircol puntas de al(una sierra ne!ada. En tiempo de los Ee'es 5ncas ab.a tanta !i(ilancia en (uardar a#uellas a!es, #ue al tiempo de la cr.a a nadie era l.cito entrar en las islas, so pena de la !ida, por#ue no las asombrasen ' ec asen de sus nidos. ;ampoco era l.cito matarlas en nin()n tiempo, dentro ni +uera de las islas, so la misma pena.

<1>

Cada isla estaba, por orden del 5nca, se/alada para tal o tal pro!incia, ' si la isla era (rande, la daban a dos o tres pro!incias. 6on.anles mo-ones por #ue los de la una pro!incia no se entrasen en el distrito de la otra& ' repartindola ms en particular, daban con el mismo l.mite a cada pueblo su parte ' a cada !ecino la su'a, tanteando la cantidad de estircol #ue ab.a menester, ', so pena de muerte, no pod.a el !ecino de un pueblo tomar estircol del trmino a-eno, por#ue era urto, ni de su mismo trmino pod.a sacar ms de la cantidad #ue le estaba tasada con+orme a sus tierras, #ue le era bastante, ' la demas.a le casti(aban por el desacato. * ora, en estos tiempos, se (asta de otra manera. Es a#uel estircol de los p-aros de muc a +ertilidad. En otras partes de la misma costa, como en las o'as de *tica, *ti#uipa, Sillacori, :alla ' C illca ' otros !alles, estercolan con cabezas de sardinas, ' no con otro estircol. Los naturales de estas partes #ue emos nombrado ' de otras seme-antes !i!en con muc o traba-o, por#ue no tienen rie(o de a(ua, de pie ni llo!ediza por#ue, como es notorio, en ms de setecientas le(uas de lar(o de a#uella costa no llue!e -ams, ni pasan r.os por a#uellas re(iones #ue emos dic o. La tierra es mu' caliente ' toda arenales& por lo cual los naturales, buscando umedad su+iciente para sembrar el ma.z, acercan sus pueblos lo ms #ue pueden a la mar, ' apartan la arena super+icial #ue est sobre la az de la tierra, ' a ondan en partes un estado ' en partes dos, ' ms ' menos, asta lle(ar al peso del a(ua de la mar. 4 por esto las llamaron )oyas los espa/oles& unas son (randes ' otras son c icas& las menores tendrn a media ane(a de sembradura, ' las ma'ores a tres ' a cuatro ane(as. Do las barbec an ni cosec an, por#ue no lo an menester. $imbranlas con estacas (ruesas a comps ' medida aciendo o'os, en los cuales entierran las cabezas de las sardinas, con dos o tres (ranos de ma.z dentro de ellas. Este es el estircol #ue usan para ec ar en las sementeras de las o'as, ' otro cual#uiera dicen #ue antes da/a #ue apro!ec a. 4 la pro!idencia di!ina, #ue en toda cosa abunda, pro!ee a los indios ' a las a!es de a#uella costa con #ue la mar, a sus tiempos, ec e de s. tanta cantidad de sardina !i!a, #ue a'a para comer ' estercolar sus tierras ' para car(ar muc os na!.os si +uesen a co(erla. *l(unos dicen #ue las sardinas salen u'endo de las lizas ' de otros pescados ma'ores #ue se las comen& #ue sea de la una manera o de la otra, es pro!ec o de los indios, para #ue ten(an estircol. Juin a'a sido el in!entor de estas o'as, no lo saben decir los indios& debilo de ser la necesidad #ue a!i!a los entendimientos, #ue, como emos dic o, en todo el 6er) a' (ran +alta de tierras de pan& pudese creer #ue ar.an las o'as como icieron los andenes. He manera #ue todos uni!ersalmente sembraban lo #ue ab.an menester para sustentar sus casas, ' as. no ten.an necesidad de !ender los bastimentos ni de encarecerlos, ni saben #u cosa era carest.a.

<1?

C!"#$%&' IV( C4,' 12"!1$#!/ 2& !:%! "!1! 12:!1. C!.$):!5!/ ! &'. 8&'>'. + 02.-%)0!0'.. En las tierras donde alcanzaban poca a(ua para re(ar, la daban por su orden ' medida "como todas las dems cosas #ue se repart.an%, por#ue entre los indios no ubiese rencillas sobre el tomarlas. 4 esto se ac.a en los a/os escasos de llu!ias, cuando la necesidad era ma'or. :ed.an el a(ua, ' por experiencia sab.an #u espacio de tiempo era menester para re(ar una ane(a de tierra, ' por esta cuenta daban a cada indio las oras #ue con+orme a sus tierras ab.a menester ol(adamente. El tomar el a(ua era por su !ez, como iban sucediendo las azas, una en pos de otra. Do era pre+erido el ms rico ni el ms noble, ni el pri!ado o pariente del curaca, ni el mismo curaca, ni el ministro o (obernador del Ee'. *l #ue se descuidaba de re(ar su tierra en el espacio de tiempo #ue le tocaba, lo casti(aban a+rentosamente1 dbanle en p)blico tres o cuatro (olpes en las espaldas con una piedra, o le azotaban los brazos ' piernas con !aras de mimbre por ol(azn ' +lo-o, #ue entre ellos +ue mu' !ituperado& a los cuales llamaban mizquitullu, #ue #uiere decir uesos dulces, compuesto de mizqui, #ue es dulce, ' de tullu, #ue es ueso. C!"#$%&' V( E& $1)5%$' 9%2 0!5!/ !& I/-! + &! -%2/$! 02 &'. '1'/2.. 4a #ue se a dic o de #u manera repart.an los 5ncas las tierras ' de #u manera las bene+iciaban sus !asallos, ser bien #ue di(amos el tributo #ue daban a sus Ee'es. Es as. #ue el principal tributo era el labrar ' bene+iciar las tierras del $ol ' del 5nca ' co(er los +rutos, cuales#uiera #ue +uesen, ' encerrarlos en sus orones ' ponerlos en los psitos reales #ue ab.a en cada pueblo para reco(er los +rutos, ' uno de los principales +rutos era el uc)u, #ue los espa/oles llaman aj ' por otro nombre pimiento. * los orones llaman pirua1 son ec os de barro pisado, con muc a pa-a. En tiempo de sus Ee'es los ac.an con muc a curiosidad1 eran lar(os, ms o menos, con+orme al altor de las paredes del aposento donde los pon.an& eran an(ostos ' cuadrados ' enterizos, #ue los deb.an de acer con molde ' de di+erentes tama/os. 9ac.anlos por cuenta ' medida, unos ma'ores #ue otros, de a treinta ane(as, de a cincuenta ' de a ciento ' de a doscientas, ms ' menos, como con!en.a acerlos. Cada tama/o de orones estaba en su aposento de por s., por#ue se ab.an ec o a medida de l& pon.anlos arrimados a todas cuatro paredes ' por medio del aposento& por sus iladas de-aban calles entre unos ' otros, para enc irlos ' !aciarlos a sus tiempos. Do los mudaban de donde una !ez los pon.an. 6ara !aciar el orn ac.an por la delantera de l unas !entanillas de una oc a!a en cuadro, abiertas por su cuenta ' medida, para saber por ellas las ane(as #ue se ab.an sacado ' las #ue #uedaban sin aberlas medido. He manera #ue por el tama/o de los orones sab.an con muc a +acilidad el ma.z #ue
<16

en cada aposento ' en cada psito ab.a, ' por las !entanillas sab.an lo #ue ab.an sacado ' lo #ue #uedaba en cada orn. 4o !i al(unos de estos orones #ue #uedaron del tiempo de los 5ncas, ' eran de los ms a!enta-ados, por#ue estaban en la casa de las !.r(enes esco(idas, mu-eres del $ol, ' eran ec os para el ser!icio de a#uellas mu-eres. Cuando los !., era la casa de los i-os de 6edro del Iarco, #ue +ueron mis condisc.pulos. La cosec a del $ol ' la del 5nca se encerraba cada una de por s. aparte, aun#ue en unos mismos psitos. La semilla para sembrarla daba el due/o de la tierra, #ue es el $ol o el Ee'& ' lo mismo era el sustento de los indios #ue traba-aban, por#ue los manten.an de la acienda de cada uno de ellos, cuando labraban ' bene+iciaban sus tierras& de manera #ue los indios no pon.an ms del traba-o personal. He la cosec a de sus tierras particulares no pa(aban los !asallos cosa al(una al 5nca. El 6adre :aestro *costa dice lo mismo en el libro sexto, cap.tulo #uince, por estas palabras1 "La tercera parte de tierras daba el 5nca para la comunidad. Do se a a!eri(uado #u tanta +uese esta parte, si ma'or o menor #ue la del 5nca ' (uacas, pero es cierto #ue se ten.a atencin #ue bastase a sustentar el pueblo. He esta tercera parte nin()n particular pose.a cosa propia, ni -ams pose'eron los indios cosa propia, si no era por merced especial del 5nca, ' a#uello no se pod.a ena-enar ni aun di!idir entre los erederos. Estas tierras de comunidad se repart.an cada a/o, ' a cada uno se les se/alaba el pedazo #ue ab.a menester para sustentar su persona ' la de su mu-er e i-os& ' as. era unos a/os ms ' otros menos, se()n era la +amilia, para lo cual ab.a 'a sus medidas determinadas. He esto #ue a cada uno se le repart.a no daba -ams tributo, por#ue todo su tributo era labrar ' bene+iciar las tierras del 5nca ' de las (uacas ' ponerles en sus depsitos los +rutos", etc. 9asta a#u. es del 6adre *costa1 llama tierras de las (uacas a las del $ol, por#ue eran de lo sa(rado. En toda la pro!incia llamada Colla, en ms de ciento ' cincuenta le(uas de lar(o, por ser la tierra mu' +r.a, no se da el ma.z, c(ese muc a qunua, #ue es como arroz, ' otras semillas ' le(umbres #ue +ructi+icaban deba-o de tierra, ' entre ellas a' una #ue llaman papa1 es redonda ' mu' )meda, ' por su muc a umedad dispuesta a corromperse presto. 6ara preser!arla de corrupcin la ec an en el suelo sobre pa-a, #ue la a' en a#uellos campos mu' buena. H-anla muc as noc es al ielo, #ue en todo el a/o iela en a#uella pro!incia ri(urosamente, ' despus #ue el ielo la tiene pasada, como s. la cocieran, la cubren con pa-a ' la pisan con tiento ' blandura, para #ue despic e la acuosidad #ue de su'o tiene la papa ' la #ue el ielo le a causado& ' despus de aberla bien exprimido, la ponen al sol ' la (uardan del sereno asta #ue est del todo en-uta. He esta manera preparada, se conser!a la papa muc o tiempo ' trueca su nombre ' se llama c)u,u. *s. pasaban toda la #ue se co(.a en las tierras del $ol ' del 5nca, ' la (uardaban en los psitos con las dems le(umbres ' semillas.

<1@

C!"#$%&' VI( A!-#!/ 02 62.$)1; !1,!. + -!&=!0' "!1! &! :2/$2 02 :%211!. $in el tributo principal, #ue era sembrar las tierras, co(er ' bene+iciar los +rutos del $ol ' del 5nca, daban otro se(undo tributo, #ue era acer de !estir ' de calzar ' armas para el (asto de la (uerra ' para la (ente pobre, #ue eran los #ue no pod.an traba-ar por !e-ez o por en+ermedad. En repartir ' dar este se(undo tributo ab.a la misma orden ' concierto #ue en todas las dems cosas. La ropa, en toda la serran.a, la ac.an de la lana #ue el 5nca les daba de sus (anados ' del $ol, #ue era innumerable. En los llanos, #ue es la costa de la mar, donde por ser la tierra caliente no !isten lana, ac.an ropa de al(odn de la cosec a de las tierras del $ol ' del 5nca, #ue los indios no pon.an ms de la obra de sus manos. 9ac.an tres suertes de ropa de lana. La ms ba-a, #ue llaman auasca, era para la (ente com)n. Gtra ac.an ms +ina #ue llaman compi& de sta !est.a la (ente noble como eran capitanes ' curacas ' otros ministros, ac.anla de todos colores ' labores con peine, como se acen los pa/os de Plandes& era a dos aces. Gtra ropa ac.an +in.sima, del mismo nombre compi1 sta era para los de la san(re real, as. capitanes como soldados ' ministros re(ios, en la (uerra ' en la paz. 9ac.an la ropa +ina en las pro!incias donde los naturales ten.an ms abilidad ' ma/a para acerla, ' la no +ina en otras, donde no ab.a tan buena disposicin. La lana para toda esta ropa ilaban las mu-eres, ' te-.an la ropa basta, #ue llaman auasca& la +ina te-.an los ombres, por#ue la te-en en pie, ' la una ' la otra labraban los !asallos ' no los 5ncas, ni aun para su !estir& di(o esto por#ue a' #uien di(a #ue ilaban los 5ncas. *delante cuando tratemos de cmo los armaban caballeros, diremos cmo ' para #u era el ilar #ue dicen de los 5ncas. El calzado ac.an las pro!incias #ue ten.an ms abundancia de c/amo, #ue se ace de las pencas del rbol llamado maguey. Las armas se ac.an en las tierras #ue ten.an abundancia de materiales para ellas. En unas ac.an arcos ' +lec as, en otras lanzas ' dardos, en otras porras ' ac as ' en otras ac.an ondas ' so(as de car(ar, en otras pa!eses ' rodelas. Do supieron acer otras armas de+ensi!as. En suma, cada pro!incia ' nacin daba de lo #ue ten.a de su cosec a, sin ir a buscar a tierra a-ena lo #ue en la su'a no ab.a, #ue no le obli(aban a ms. En +in, pa(aban su tributo sin salir de sus casas, #ue era le' uni!ersal para todo el 5mperio #ue nin()n indio saliese +uera de su tierra a buscar lo #ue ubiese de dar en tributo, por#ue dec.an los 5ncas #ue no era -usto pedir a los !asallos lo #ue no ten.an de cosec a, ' #ue era abrirles la puerta para #ue en ac a#ue del tributo andu!iesen !a(ando de tierra en tierra, ec os ol(azanes. He manera #ue eran cuatro las cosas #ue de obli(acin daban al 5nca, #ue eran1 bastimentos de las propias tierras del Ee', ropa de lana de su (anado real, armas ' calzado de lo #ue ab.a en cada pro!incia. Eepart.an estas cosas por (ran orden ' concierto1 las pro!incias #ue en el repartimiento car(aban de ropa, por el buen ali/o #ue en ellas ab.a para acerla, descar(aban de las armas ' del
<1A

calzado, ', por el seme-ante, a las #ue daban ms de una cosa, descar(aban de otra& ' en toda cosa de contribucin ab.a el mismo respecto, de manera #ue ni en com)n ni en particular nadie se diese por a(ra!iado. 6or esta sua!idad #ue en su le'es ab.a, acud.an los !asallos a ser!ir al 5nca con tanta prontitud ' contento, #ue ablando en el mismo propsito, dice un +amoso istoriador espa/ol estas palabras1 "6ero la ma'or ri#ueza de a#uellos brbaros Ee'es era ser sus escla!os todos sus !asallos, de cu'o traba-o (ozaban a su contento, ', lo #ue pone admiracin, ser!.anse de ellos por tal orden ' por tal (obierno #ue no se le ac.a ser!idumbre, sino !ida mu' dic osa"1 asta a#u. es a-eno, ' ol(u ponerlo a#u., como pondr en sus lu(ares otras cosas de este mu' !enerable autor, #ue es el 6adre Fosep de *costa, de la Compa/.a de Fes)s, de cu'a autoridad ' de los dems istoriadores espa/oles me #uiero !aler en seme-antes pasos contra los maldicientes, por#ue no di(an #ue +in-o +bulas en +a!or de la patria ' de los parientes.6A Este era el tributo #ue entonces pa(aban a los Ee'es idlatras. Gtra manera de tributo daban los impedidos #ue llamamos pobres, ' era #ue de tantos a tantos d.as eran obli(ados a dar a los (obernadores de sus pueblos ciertos ca/utos de pio-os. Hicen #ue los 5ncas ped.an a#uel tributo por#ue nadie "+uera de los libres de tributo% se ausentase de pa(ar pec o, por pobre #ue +uese, ' #ue a stos se lo ped.an de pio-os, por#ue, como pobres impedidos, no pod.an acer ser!icio personal, #ue era el tributo #ue todos pa(aban. 6ero tambin dec.an #ue la principal intencin de los 5ncas para pedir a#uel tributo era celo amoroso de los pobres impedidos, por obli(arles a #ue se despio-asen ' limpiasen, por#ue, como (ente desastrada, no pereciesen comidos de pio-os. 6or este celo #ue en toda cosa ten.an los Ee'es, les llamaban amadores de pobres. Los decuriones de a diez "#ue en su lu(ar di-imos% ten.an car(o de acer pa(ar este tributo. Eran libres de los tributos #ue emos dic o todos los de la san(re real ' los sacerdotes ' ministros de los templos ' los curacas, #ue eran los se/ores de !asallos, ' todos los maeses de campo ' capitanes de ma'or nombre, asta los centuriones, aun#ue no +uesen de la san(re real, ' todos los (obernadores, -ueces ' ministros re(ios mientras les duraban los o+icios #ue administraban& todos los soldados #ue actualmente estaban ocupados en la (uerra, ' los mozos #ue no lle(aban a !einticinco a/os, por#ue asta entonces a'udaban a ser!ir a sus padres ' no pod.an casarse, ' despus de casados, por el primer a/o eran libres de cual#uier tributo& asimismo eran libres los !ie-os de cincuenta a/os, las mu-eres, as. doncellas como !iudas ' casadas, aun#ue muc os espa/oles #uieren por+iar en decir #ue pa(aban tributo, por#ue dicen #ue todos traba-aban. 4 en(/anse, #ue cuando ellas traba-aban era por su !oluntad, por a'udar a sus padres, maridos o parientes, para #ue acabasen ms aina sus tareas, ' no por obli(acin de tributo. Los en+ermos eran libres asta #ue cobrasen entera salud,
Eeprese la onradez del 5nca al citar, cosa #ue no siempre ocurr.a en su poca, ' su a+n de ser !eraz ' de merecer crdito.
6A

<19

' los cie(os, co-os, mancos ' lisiados. 6or el contrario, los sordos ' mudos no eran libres, por#ue pod.an traba-ar, de manera #ue, bien mirado, el traba-o personal era el tributo #ue cada uno pa(aba. Lo mismo dice el 6adre Ilas Balera, como adelante !eremos, tan al propio, #ue parece lo uno sacado de lo otro, ' la misma con+ormidad se allar en todo lo #ue tratamos de tributos. C!"#$%&' VII( E& '1' + "&!$! + '$1!. -'.!. 02 2.$),! /' 21!/ 02 $1)5%$'; .)/' "12.2/$!0!.. El oro ' plata ' las piedras preciosas #ue los Ee'es 5ncas tu!ieron en tanta cantidad, como es notorio, no eran de tributo obli(atorio, #ue +uesen los indios obli(ados a darlo, ni los Ee'es lo ped.an, por#ue no lo tu!ieron por cosa necesaria para la (uerra ni para la paz, ' todo esto no estimaron por acienda ni tesoro, por#ue, como se sabe, no !end.an ni compraban cosa al(una por plata ni por oro, ni con ello pa(aban la (ente de (uerra ni lo (astaban en socorro de al(una necesidad #ue se les o+reciese, ' por tanto lo ten.an por cosa super+lua, por#ue ni era de comer ni para comprar de comer. $olamente lo estimaban por su ermosura ' resplandor, para ornato ' ser!icio de las casas reales ' templos del $ol ' casas de las !.r(enes, como en sus lu(ares emos !isto ' !eremos adelante. *lcanzaron los 5ncas el azo(ue, mas no usaron de l, por#ue no le allaron de nin()n pro!ec o& antes, sintindolo da/oso, pro ibieron el sacarlo& ' adelante, en su lu(ar, daremos ms lar(a cuenta de l. Hecimos, pues, #ue el oro ' plata #ue daban al Ee' era presentado, ' no de tributo +orzoso, por#ue a#uellos indios "como o' lo usan% no supieron -ams !isitar al superior sin lle!ar al()n presente, ' cuando no ten.an otra cosa, lle!aban una cestica de +ruta !erde o seca. 6ues como los curacas, se/ores de !asallos, !isitasen al 5nca en las +iestas principales del a/o, particularmente en la principal.sima #ue ac.an al $ol llamada /aymi, ' en los triun+os #ue se celebraban por sus (randes !ictorias ' en el tras#uilar ' poner nombre al pr.ncipe eredero ' en otras muc as ocasiones #ue entre a/o se o+rec.an, cuando ablaban al Ee' en sus ne(ocios particulares o en los de sus tierras o cuando los Ee'es !isitaban el reino, en todas estas !isitas -ams le besaban las manos sin lle!arle todo el oro ' plata ' piedras preciosas #ue sus indios sacaban cuando estaban ociosos, por#ue, como no era cosa necesaria para la !ida umana, no las ocupaban en sacarlo cuando ab.a otra cosa en #ue entender. Empero, como !e.an #ue los empleaban en adornar las casas reales ' los templos "cosa #ue ellos tanto estimaban%, (astaban el tiempo #ue les sobraba buscando oro ' plata ' piedras preciosas, para tener #u presentar al 5nca ' al $ol, #ue eran sus dioses. $in estas ri#uezas, presentaban los curacas al Ee' madera preciada, de muc as maneras, para los edi+icios de sus casas& presentaban tambin los ombres #ue en cual#uiera o+icio sal.an excelentes o+iciales, como plateros, pintores, canteros, carpinteros ' alba/iles, #ue de todos estos o+icios ten.an los
<<0

5ncas (randes maestros, #ue, por ser di(nos de su ser!icio, se los presentaban los curacas. La (ente com)n no los ab.a menester, por#ue cada uno sab.a lo necesario para su casa, como acer de !estir ' de calzar ' una pobre c oza en #ue !i!ir, aun#ue entonces se la daba ec a el Conse-o, ' a ora la ace cada uno para s., con a'uda de sus parientes o ami(os. 4 as. los o+iciales de cual#uier o+icio eran impertinentes para los pobres por#ue no pretend.an ms de pasar ' sustentar la !ida natural, sin la super+luidad de tantas cosas como son menester para los poderosos. Hems de los (randes o+iciales, presentaban al 5nca animales +ieros, ti(res, leones ' osos& ' otros no +ieros, micos ' monos ' (atos cer!ales, papa(a'os ' (uacama'as, ' otras a!es ma'ores, #ue son a!estruces, ' el a!e #ue llaman cntur, (rand.sima sobre todas las a!es #ue a' all ni ac. ;ambin le presentaban culebras (randes ' c icas, de las #ue se cr.an en los *ntis1 las ma'ores, #ue llaman amaru, son de !einticinco ' de a treinta pies ' ms de lar(o. Lle!banle (randes sapos ' escuerzos ' la(artos #ue llaman caimanes, #ue tambin los a' de a !einticinco ' de a treinta pies de lar(o. En suma, no allaban cosa notable en +erocidad o en (randeza o en lindeza #ue no se la lle!asen a presentar -untamente con el oro ' la plata, para decirle #ue era se/or de todas a#uellas cosas ' de los #ue se las lle!aban ' para mostrarle el amor con #ue le ser!.an. C!"#$%&' VIII( L! :%!10! + 2& :!.$' 02 &'. 5!.$),2/$'.. $er bien di(amos cmo se (uardaba ' en #u se (astaba este tributo. Es de saber #ue por todo el reino ab.a tres maneras de psitos donde encerraban las cosec as ' tributos. En cada pueblo, (rande o c ico, ab.a dos psitos& en uno se encerraba el mantenimiento #ue se (uardaba para socorrer naturales en a/os estriles& en el otro psito se (uardaban las cosec as del $ol ' del 5nca. Gtros psitos ab.a por los caminos reales, de tres a tres le(uas, #ue a ora sir!en a los espa/oles de !entas ' mesones. La cosec a del $ol ' del 5nca, de cincuenta le(uas al derredor de la ciudad del Cozco, lle!aba a ella, para el sustento de la corte, para #ue el 5nca tu!iese a mano bastimento de #ue acer merced a los capitanes ' curacas #ue a ella +uesen. He la renta del $ol de-aban en cada pueblo de a#uellas cincuenta le(uas cierta parte, para el psito com)n de los !asallos La cosec a de los dems pueblos, +uera del distrito de la corte, (uardaban en los psitos reales #ue en ellos ab.a, ' de all. la lle!aban por su cuenta ' razn a los psitos #ue estaban en los caminos donde encerraban bastimento, armas, ropa de !estir ' calzado para los e-rcitos #ue por ellos caminaban a las cuatro partes del mundo, #ue llamaron ;auantinsu'u. He estas cuatro cosas ten.an tan bastecidos los psitos de los caminos, #ue, aun#ue pasasen por ellos muc as compa/.as o tercios de (ente de (uerra, ab.a bastante recaudo para
<<1

todos. Do permit.an #ue los soldados se alo-asen por los pueblos a costa de los !asallos. Hec.an los 5ncas #ue 'a ab.a pa(ado cada pueblo el tributo #ue le cab.a, #ue no era -usticia acerle ms !e-acin, ' de a#u. nac.a la le' #ue mandaba dar pena de muerte a cual#uier soldado #ue tomase cosa al(una a los !asallos, por poca #ue +uese. 6edro de Cieza de Len, ablando de los caminos, lo re+iere, cap.tulo sesenta, ' dice estas palabras1 "9ab.a para los 5ncas aposentos (randes ' mu' principales, ' depsitos para pro!eimientos de la (ente de (uerra& por#ue +ueron tan temidos, #ue no osaban de-ar de tener (ran pro!eimiento, ' si +altaba al(una cosa se ac.a casti(o (rande, ' por el consi(uiente, si al(uno de los #ue con l iban de una parte a otra era osado de entrar en las sementeras o casas de indios, aun#ue el da/o #ue iciese no +uese muc o, mandaban #ue +uese muerto". 9asta a#u. es de 6edro de Cieza. Hec.an los indios #ue, para pro ibir a los soldados el acer a(ra!io a nadie en campos ni poblados, ' para casti(arles con -usticia, les daban todo lo necesario. *s. como la (ente de (uerra iba (astando lo #ue ab.a en los psitos de los caminos, as. iban lle!ando de los psitos de los pueblos, por tanta cuenta ' razn #ue -ams ubo +alta en ellos. *(ust.n de Qrate, abiendo ablado de la (randeza de los caminos reales "#ue en su lu(ar diremos%, dice lo #ue se si(ue, Libro primero, cap.tulo catorce1 "Hems de la obra ' (astos de estos caminos, mand ,uainacaba #ue en el de la sierra, de -ornada a -ornada, se iciesen unos palacios de mu' (randes anc uras ' aposentos donde pudiese caber su persona ' casa, con todo su e-rcito. 4 en el de los llanos otros seme-antes, aun#ue no se pod.an acer tan menudos ' espesos como los de la sierra, sino a la orilla de los r.os, #ue como tenemos dic o, estn apartados oc o o diez le(uas, ' en partes #uince ' !einte. Estos aposentos se llaman tambos, donde los indios en cu'a -urisdiccin ca.an ten.an ec a pro!isin ' depsito de todas las cosas #ue en l se ab.a menester para pro!eimiento de su e-rcito, no solamente de mantenimientos mas aun de armas ' !estidos ' todas las otras casas necesarias& tanto, #ue si en cada uno de estos tambos #uer.a reno!ar de armas ' !estidos a !einte o treinta mil ombres de su campo, lo pod.a acer sin salir de casa. ";ra.a consi(o (ran n)mero de (ente de (uerra con picas ' alabardas ' porras ' ac as de armas de plata ' cobre, ' al(unas de oro, ' con ondas ' tiraderas de palma, tostadas las puntas", etc. 9asta a#u. es de *(ust.n de Qrate, acerca de la pro!isin #ue en los caminos a#uellos Ee'es ten.an para sus e-rcitos. $i por ser los (astos excesi!os de la (uerra no alcanzaban las rentas del Ee', entonces se !al.a de la acienda del $ol, como i-o le(.timo ' uni!ersal eredero #ue dec.a ser su'o. Los bastimentos #ue sobraban de los (astos de la (uerra ' de la corte se (uardaban en las tres maneras de psitos #ue emos dic o, para repartirlos en a/os de necesidad a los !asallos, en cu'o bene+icio se empleaba el principal cuidado de los 5ncas.

<<<

He la acienda del $ol manten.an en toda el reino a los sacerdotes ' ministros de su idolatr.a mientras asist.an en los templos, por#ue ser!.an a semanas por su rueda. :as cuando estaban en sus casas com.an a su costa, #ue tambin les daban a ellos tierras para sembrar como a toda la dems (ente com)n& ' con todo eso era poco el (asto #ue ab.a en la acienda del $ol, se()n la cantidad de la renta, ' as. sobraba muc a para socorrer al 5nca en sus necesidades. C!"#$%&' IX( D!5!/ 02 62.$)1 ! &'. 6!.!&&'.. N' *%5' "'512. ,2/0):!/$2.. *s. como ab.a orden ' (obierno para #ue ubiese ropa de !estir en abundancia para la (ente de (uerra, as. tambin lo ab.a para dar lana de dos a dos a/os a todos los !asallos ' a los curacas en (eneral, para #ue iciesen de !estir para s. ' para sus mu-eres e i-os& ' los decuriones ten.an cuidado de mirar si se !est.an. Los indios en com)n +ueron pobres de (anado, #ue aun los curacas ten.an apenas para s. ' para su +amilia, ', por el contrario, el $ol ' el 5nca ten.an tanto, #ue era innumerable. Hec.an los indios #ue, cuando los espa/oles entraron en a#uella tierra, 'a no ten.an dnde apacentar sus (anados. 4 tambin lo o. a mi padre ' a sus contemporneos, #ue contaban (randes excesos ' desperdicios #ue al(unos espa/oles ab.an ec o en el (anado, #ue #uiz los contaremos en su lu(ar. En las tierras calientes daban al(odn de las rentas reales, para #ue los indios iciesen de !estir para s. ' para toda su casa. He manera #ue lo necesario para la !ida umana, de comer ' !estir ' calzar, lo ten.an todos, #ue nadie pod.a llamarse pobre ni pedir limosna& por#ue lo uno ' lo otro ten.an bastantemente, como si +ueran ricos& ' para las demas.as eran pobr.simos, #ue nada les sobraba& tanto #ue el 6adre :aestro *costa, ablando del 6er), bre!e ' compendiosamente dice lo mismo #ue nosotros con tanta proli-idad emos dic o. *l +in del cap.tulo #uince, libro sexto, dice estas palabras1 "tras#uilbase a su tiempo el (anado, ' daban a cada uno a ilar ' te-er su ropa para i-os ' mu-er, ' ab.a !isita si lo cumpl.an, ' casti(aban al ne(li(ente. La lana #ue sobraba pon.ase en sus depsitos& ' as. los allaron, mu' llenos de stas ' de todas las otras cosas necesarias a la !ida umana, los espa/oles, cuando en ella entraron. Din()n ombre de consideracin abr #ue no se admire de tan noble ' pr!ido (obierno, pues, sin ser reli(iosos ni cristianos los indios, en su manera (uardaban a#uella tan alta per+eccin de no tener cosa propia ' pro!eer a todo lo necesario ' sustentar tan copiosamente las cosas de la reli(in ' las de su Ee' ' se/or". Con esto acaba a#uel cap.tulo dcimo #uinto, #ue intitula1 "La acienda del 5nca ' tributo". En el cap.tulo si(uiente, ablando de los o+icios de los indios, donde toca muc as cosas de las #ue emos dic o ' adelante diremos, dice lo #ue se si(ue, sacado a la letra1 "Gtro primor tu!ieron tambin los indios del 6er), #ue es
<<=

ense/arse cada uno desde muc ac o en todos los o+icios #ue a menester un ombre para la !ida umana. 6or#ue entre ellos no ab.a o+iciales se/alados, como entre nosotros, de sastres ' zapateros ' te-edores, sino #ue todo cuanto en sus personas ' casa ab.an menester lo aprend.an todos ' se pro!e.an a s. mismos. ;odos sab.an te-er ' acer sus ropas& ' as. el 5nca, con pro!eerles de lana, los daba por !estidos. ;odos sab.an labrar la tierra ' bene+iciarla, sin al#uilar otros obreros. ;odos se ac.an sus casas, ' las mu-eres eran las #ue ms sab.an de todo sin criarse en re(alo, sino con muc o cuidado, sir!iendo a sus maridos. Gtros o+icios #ue no son para cosas comunes ' ordinarias de la !ida umana ten.an sus propios ' especiales o+icios, como eran plateros ' pintores ' olleros ' bar#ueros ' contadores ' ta/ederos, ' en los mismos o+icios de te-er ' labrar o edi+icar ab.a maestros para obra prima ' de #uien se ser!.an los se/ores. 6ero el !ul(o com)n, como est dic o, cada uno acud.a a lo #ue ab.a menester en su casa, sin #ue uno pa(ase a otro para esto, ' o' d.a es as., de manera #ue nin(uno a menester a otro para las cosas de su casa ' persona, como es calzar ' !estir ' acer una casa ' sembrar ' co(er ' acer los apare-os ' erramientas necesarias para ello. 4 casi en esto imitan los indios a los institutos de los mon-es anti(uos, #ue re+ieren las !idas de los padres. * la !erdad, ellos son (ente poco codiciosa ni re(alada, ' as. se contentan con pasar bien moderadamente& #ue cierto, si su lina-e de !ida se tomara por eleccin ' no por costumbre ' naturaleza, di-ramos #ue era !ida de (ran per+eccin, ' no de-a de tener arto apare-o para recibir la doctrina del $anto E!an(elio, #ue tan enemi(a es de la soberbia ' codicia ' re(alo. 6ero los predicadores no todas !eces se con+orman con el e-emplo #ue dan, con la doctrina #ue predican a los indios". 6oco ms aba-o dice1 "Era le' in!iolable no mudar cada uno el tra-e ' bito de su pro!incia, aun#ue se mudase a otra, ' para el buen (obierno lo ten.a el 5nca por mu' importante, ' lo es o' d.a, aun#ue no a' tanto cuidado como sol.a". 9asta a#u. es del 6adre :aestro *costa. Los indios se admiran muc o de !er mudar tra-e a los espa/oles cada a/o, ' lo atribu.an a soberbia, presuncin ' perdicin. La costumbre de no pedir nadie limosna toda!.a se (uardaba en mis tiempos, #ue asta el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, #ue sal. del 6er), por todo lo #ue por l andu!e no !i indio ni india #ue la pidiese& sola una !ie-a conoc. en el Cozco, #ue se dec.a 5sabel, #ue la ped.a, ' ms era por andarse c ocarreando de casa en casa, como las (itanas, #ue no por necesidad #ue ubiese. Los indios e indias se lo re/.an, ' ri/ndole escup.an en el suelo, #ue es se/al de !ituperio ' abominacin& ' por ende no ped.a la !ie-a a los indios, sino a los espa/oles& ' como entonces a)n no ab.a en mi tierra moneda labrada, le daban ma.z en limosna, #ue era lo #ue ella ped.a, ' si sent.a #ue se lo daban de buena (ana, ped.a un poco de carne& ' si se la daban, ped.a un poco del breba-e #ue beben, ' lue(o, con sus c ocarrer.as, acindose tru ana, ped.a un poco de cuca, #ue es la 'erba preciada #ue los indios traen en la boca, ' de esta manera andaba en su !ida ol(azana ' !iciosa.
<<>

Los 5ncas, en su rep)blica tampoco se ol!idaron de los caminantes, #ue en todos los caminos reales ' comunes mandaron acer casas de ospeder.a, #ue llamaron corpa)uaci, donde les daban de comer ' todo lo necesario para su camino, de los psitos reales #ue en cada pueblo ab.a& ' si en+ermaban, los curaban con (rand.simo cuidado ' re(alo, de manera #ue no ec asen menos sus casas, sino #ue antes les sobrase de lo #ue en ellas pod.an tener. Berdad es #ue no caminaban por su (usto ' contento ni por ne(ocios propios de (ran-er.as u otras cosas seme-antes, por#ue no las ten.an particulares, sino por orden del Ee' o de los curacas, #ue los en!iaban de unas partes a otras, o de los capitanes ' ministros de la (uerra o de la paz. * estos tales caminantes daban bastante recaudo& ' a los dems, #ue caminaban sin causa -usta, los casti(aban por !a(abundos. C!"#$%&' X( E& '102/ + 0)6).)4/ 02& :!/!0'; + 02 &'. !/),!&2. 2F$1!@'.. 6ara poder tener cuenta con tanta multitud de (anado como tu!ieron los 5ncas, lo ten.an di!idido por sus colores, #ue a#uel (anado es de muc os ' di!ersos colores, como los caballos de Espa/a, ' tienen sus nombres para nombrar cada color. * los mu' pintados, de dos colores, llaman murumuru, ' a los espa/oles dicen moromoro. $i al()n cordero nac.a de di+erente color #ue sus padres, lue(o #ue se ab.a criado lo pasaban con los de su color& ' de esta manera con muc a +acilidad daban cuenta ' razn de a#uel su (anado, por sus nudos, por#ue los ilos eran de los mismos colores del (anado. Las recuas para lle!ar los bastimentos a todas partes, las ac.an de este (anado #ue los espa/oles llaman carneros, teniendo ms seme-anza de camellos "#uitada la corco!a% #ue de carneros& ' aun#ue el car(arse los indios era com)n costumbre entre ellos, el 5nca no lo permit.a en su ser!icio, si no era a necesidad. :andaba #ue +uesen reser!ados de todo el traba-o #ue se les pudiese escusar, por#ue dec.a #ue lo #uer.a (uardar para emplearlo en otras obras, en las cuales no se pod.a escusar ' se empleaba me-or, como en labrar +ortalezas ' casas reales, acer puentes ' caminos, andenes ' ace#uias ' otras obras de pro!ec o com)n, en #ue los indios andaban siempre ocupados. Hel oro ' plata #ue los !asallos presentaban al 5nca, di-imos atrs en #u ' cmo se empleaba, en el ornato de los templos del $ol& ' de las casas reales ' de las esco(idas, diremos cuando tratemos de ellas. Las a!es extra/as ' los animales +ieros ' las culebras (randes ' c icas, con todas las dems sabandi-as malas ' buenas #ue presentaban los curacas, las sustentaban en al(unas pro!incias #ue o' retienen los nombres de ellas, ' tambin las ten.an en la corte, as. para (randeza de ella como para dar a entender a los !asallos #ue las ab.an tra.do #ue, pues el 5nca las mandaba (uardar '

<<?

sustentar en su corte, le ab.a sido a(radable el ser!ido #ue con ellas le ab.an ec o, lo cual era de sumo contento para los indios. He los barrios donde ten.an estos animales, ab.a al(una memoria cuando 'o sal. del Cozco1 llamaban *marucanc a "#ue #uiere decir barrio de amarus #ue son las culebras mu' (randes% al barrio donde a ora es la casa de los 6adres de la Compa/.a de Fes)s& asimismo llamaban 6umacurcu ' 6umapc upan a los barrios donde ten.an los leones, ti(res ' osos, dndoles el nombre del len, #ue llaman puma. El uno de ellos est a las +aldas del cerro de la +ortaleza& el otro barrio est a las espaldas del monasterio de $anto Homin(o. Las a!es, para #ue se criasen me-or, las ten.an +uera de la ciudad ' de a#u. se llam $uri ualla, #ue es prado de a!estruces, un eredamiento #ue est cerca de una le(ua del Cozco, al mediod.a, #ue +ue de mi a'o Fuan de *lcobaza, ' lo ered su i-o Hie(o de *lcobaza, presb.tero, mi condisc.pulo. Los animales +ieros, como ti(res ' leones, culebras ' sapos ' escuerzo "dems de la (randeza de la corte%, los manten.an para casti(o de los mal ec ores, como en otra parte diremos, donde se tratar de las le'es #ue tu!ieron para tales o tales delincuentes. Esto es lo #ue a' #ue decir acerca de los tributos #ue daban a los Ee'es 5ncas, ' cmo lo (astaban ellos. He los papeles escritos de mano del curioso ' mu' docto 6adre :aestro Ilas Balera sa#u lo #ue se si(ue, para #ue se !ea la con+ormidad de lo #ue l iba diciendo con todo lo #ue de los principios, costumbres, le'es ' (obierno de a#uella rep)blica emos dic o. $u 6aternidad lo escrib.a por me-or orden, ms bre!e ' con muc a (ala ' ermosura, lo cual me mo!i a sacarlo a#u., tambin como la con+ormidad de la istoria, para ermosear la m.a ' suplir las +altas de ella con traba-os a-enos. C!"#$%&' XI( L2+2. + '102/!/=!. 02 &'. I/-!. "!1! 2& 52/28)-)' 02 &'. 6!.!&&'.. El 6adre Ilas Balera dice del (obierno de los 5ncas lo #ue se si(ue, #ue, por ser tan con+orme a lo #ue emos dic o ' por !alerme de su autoridad, lo sa#u a la letra de su (alan.simo lat.n1 "Los indios del 6er) comenzaron a tener al(una manera de rep)blica desde el tiempo del 5nca :anco Cpa ' del Ee' 5nca Eoca, #ue +ue uno de sus Ee'es. 9asta entonces, en muc os si(los atrs, ab.an !.!ido en muc a torpeza ' barbariedad, sin nin(una ense/anza de le'es ni otra al(una polic.a. Hesde a#uel tiempo criaron sus i-os con doctrina, comunicronse unos con otros, icieron de !estir para s., no slo con onestidad, mas tambin con al()n ata!.o ' ornato& culti!aron los campos con industria ' en compa/.a unos de otros& dieron en tener -ueces, ablaron cortesanamente, edi+icaron casas, as. particulares como p)blicas ' comunes& icieron otras muc as cosas deste -aez, di(nas de loor. *brazaron mu' de buena (ana las le'es #ue sus 6r.ncipes, ense/ados con la lumbre natural, ordenaron, ' las (uardaron mu'
<<6

cumplidamente. En lo cual ten(o para m. #ue estos 5ncas del 6er) deben ser pre+eridos, no slo a los c inos ' -aponeses ' a los indios orientales, mas tambin a los (entiles naturales de *sia ' de ,recia. 6or#ue, bien mirado, no es tanto de estimar lo #ue Duma 6ompilio padeci ' traba- en acer le'es para los romanos, ' $oln para los atenienses ' Licur(o para los lacedemonios, por#ue supieron letras ' ciencias umanas, las cuales ense/an a trazar ' componer le'es ' costumbres buenas, #ue de-aron escritas para los ombres de sus tiempos ' de los !enideros. 6ero es de (rande admiracin #ue estos indios, del todo desamparados de estos socorros ' a'udas de costa, alcanzasen a +abricar de tal manera sus le'es "sacadas las #ue pertenecen a su idolatr.a ' errores%& innumerables de ellas !emos #ue (uardan o' los indios +ieles, todas puestas en razn ' mu' con+ormes a las le'es de los mu' (randes letrados& las cuales escribieron ' encomendaron distintamente a los nudos de los ilos de di!ersos colores #ue para sus cuentas ten.an, ' las ense/aron a sus i-os ' descendientes, de tal manera #ue las #ue sus primeros Ee'es establecieron, de seiscientos a/os a esta parte, tienen o' tan en la memoria como si a ora de nue!o se ubieran promul(ado. ;u!ieron la le' municipal, #ue ablaba acerca de los particulares pro!ec os #ue cada nacin o pueblo ten.a dentro de su -urisdiccin. 4 la le' a(raria, #ue trataba del di!idir ' medir las tierras ' repartirlas por los !ecinos de cada pueblo& la cual se cumpl.a con (rand.sima dili(encia ' rectitud, #ue los medidores med.an las tierras con sus cordeles por ane(as, #ue llaman tupu, ' las repart.an por los !ecinos, se/alando a cada uno su parte. Llamaban le' com)n a la #ue mandaba #ue los indios acudiesen en com)n "sacando los !ie-os, muc ac os ' en+ermos% a acer ' traba-ar en las cosas de la rep)blica, como era edi+icar los templos ' las casas de los Ee'es o de los se/ores, ' labrar sus tierras, acer puentes, aderezar los caminos ' otras cosas seme-antes. Llamaban le' de ermandad a la #ue mandaba #ue todos los !ecinos de cada pueblo se a'udasen unos a otros a barbec ar ' a sembrar ' a co(er sus cosec as ' a labrar sus casas ' otras cosas de esta suerte, ' #ue +uese sin lle!ar pa(a nin(una. La le' #ue llamaban (itac)ancuy, #ue es mudarse a !eces por su rueda o por lina-es, la cual mandaba #ue en todas las obras ' +bricas de traba-o #ue se ac.an ' acababan con el traba-o com)n ubiese la misma cuenta, medida ' repartimiento #ue ab.a en las tierras para #ue cada pro!incia, cada pueblo, cada lina-e, cada persona, traba-ase lo #ue le pertenec.a ' no ms, ' a#uel traba-o +uese remudndose a !eces, por #ue +uesen traba-ando ' descansando. ;u!ieron le' sobre el (asto ordinario, #ue les pro ib.a el +austo en los !estidos ordinarios ' las cosas preciosas, como el oro ' la plata ' piedras +inas, ' totalmente #uitaba la super+luidad en los ban#uetes ' comidas& ' mandaba #ue dos o tres !eces al mes comiesen -untos los !ecinos de cada pueblo, delante de sus curacas, ' se e-ercitasen en -ue(os militares o populares para #ue se reconciliasen los nimos ' (uardasen perpetua paz, ' para #ue los (anaderos ' otros traba-adores del campo se alentasen ' re(oci-asen. La le' en +a!or de los #ue llamaban pobres, la cual mandaba #ue los cie(os, mudos ' co-os, los tullidos, los !ie-os ' !ie-as
<<@

decrpitos, los en+ermos de lar(a en+ermedad ' otros impedidos #ue no pod.an labrar sus tierras, para !estir ' comer por sus manos ' traba-o, los alimentasen de los psitos p)blicos. ;ambin ten.an le' #ue mandaba #ue de los mismos psitos p)blicos pro!e'esen los uspedes #ue recibiesen, los extran-eros ' pere(rinos ' los caminantes, para todos los cuales ten.an casas p)blicas, #ue llaman corpa)uaci, #ue es casa de ospeder.a, donde les daban de (racia ' de balde todo lo necesario. Hems de esto mandaba la misma le' #ue dos o tres !eces al mes llamasen a los necesitados #ue arriba nombramos a los con!ites ' comidas p)blicas, para #ue con el re(oci-o com)n desec asen parte de su miseria. Gtra le' llamaban casera. Conten.a dos cosas1 la primera, #ue nin(uno estu!iese ocioso, por lo cual, como atrs di-imos, aun los ni/os de cinco a/os ocupaban en cosas mu' li!ianas, con+orme a su edad& los cie(os, co-os ' mudos, si no ten.an otras en+ermedades, tambin les ac.an traba-ar en di!ersas cosas& la dems (ente, mientras ten.a salud, se ocupaba cada uno en su o+icio ' bene+icio, ' era entre ellos cosa de muc a in+amia ' des onra casti(ar en p)blico a al(uno por ocioso. Hespus de esto, mandaba la misma le' #ue los indios comiesen ' cenasen las puertas abiertas para #ue los ministros de los -ueces pudiesen entrar ms libremente a !isitarles. 6or#ue ab.a ciertos -ueces #ue ten.an car(o de !isitar los templos, los lu(ares ' edi+icios p)blicos ' las casas particulares1 llambanse llactacamayu. Estos, por si o por sus ministros, !isitaban a menudo las casas para !er el cuidado ' dili(encia #ue as. el !arn como la mu-er ten.a acerca de su casa ' +amilia, ' la obediencia, solicitud ' ocupacin de los i-os. Cole(.an ' sacaban la dili(encia de ellos del ornamento, ata!.o ' limpieza ' buen ali/o de su casa, de sus al a-as, !estidos, asta los !asos ' todas las dems cosas caseras. 4 a los #ue allaban ali/osos premiaban con loarlos en p)blico, ' a los desali/ados casti(aban con azotes en brazos ' piernas o con otras penas #ue la le' mandaba. He cu'a causa ab.a tanta abundancia de las cosas necesarias para la !ida umana, #ue casi se daban en balde, ' aun las #ue o' tanto estiman. Las dems le'es ' ordenanzas morales, #ue en com)n ' en particular todos (uardaban, tan alle(adas a razn, se podrn cole(ir ' sacar de lo #ue diremos de la !ida ' costumbres de ellos. ;ambin diremos lar(amente en el cap.tulo octa!o ' no!eno la causa por #ue se an perdido estas le'es ' derec os, o la ma'or parte de ellos, ' el (obierno de los 5ncas, tan pol.tico ' tan di(no de loor& ' cmo es ma'or la barbariedad #ue a ora tienen los indios para las cosas ciudadanas ' ma'or +alta ' carest.a de las cosas necesarias para la !ida umana, #ue no la #ue tu!ieron los de a#uellos tiempos". C!"#$%&' XII( C4,' -'/9%).$!5!/ + 0',2.$)-!5!/ &'. /%26'. 6!.!&&'.. 7La orden ' manera #ue los 5ncas ten.an de con#uistar las tierras ' el camino #ue tomaban para ense/ar las (entes a la !ida pol.tica ' ciudadana,
<<A

cierto no es de ol!idar ni de menospreciar& por#ue desde los primeros Ee'es, a los cuales imitaron los sucesores, nunca icieron (uerra sino mo!idos por al(una razn #ue les parec.a bastante, como era la necesidad #ue los brbaros ten.an de #ue los redu-esen a !ida umana ' pol.tica, o por in-urias ' molestias #ue los comarcanos ac.an a sus !asallos, ' antes #ue mo!iesen la (uerra, re#uer.an a los enemi(os una ' dos ' tres !eces. Hespus de su-etada la pro!incia, lo primero #ue el 5nca ac.a era #ue, como en re enes, tomaba el .dolo principal #ue a#uella tal pro!incia ten.a ' lo lle!aba al Cozco& mandaba #ue se pusiese en un templo asta #ue el caci#ue ' sus indios se desen(a/asen de la burler.a de sus !anos dioses ' se a+icionasen a la idolatr.a de los 5ncas, #ue adoraban al $ol. Do ec aban por tierra los dioses a-enos lue(o #ue con#uistaban la pro!incia, por la onra de ella, por#ue los naturales no se desde/asen del menosprecio de sus dioses asta #ue los ten.an culti!ados en su !ana reli(in. ;ambin lle!aban al Cozco al caci#ue principal ' a todos sus i-os, para los acariciar ' re(alar, ' para #ue ellos, +recuentando la corte, aprendiesen, no solamente las le'es ' costumbres ' la propiedad de la len(ua, mas tambin sus ritos, ceremonias ' supersticiones& lo cual ec o restitu.a al curaca en su anti(ua di(nidad ' se/or.o ', como Ee', mandaba a los !asallos le sir!iesen ' obedeciesen como a se/or natural. 4 para #ue los soldados !encedores ' !encidos se reconciliasen ' tu!iesen perpetua paz ' amistad ' se perdiese ' ol!idase cual#uiera eno-o o rencor #ue durante la (uerra ubiese nacido, mandaba #ue entre ellos celebrasen (randes ban#uetes, abundantes de todo re(alo, ' #ue se allasen a ellos cie(os, co-os ' mudos ' los dems pobres impedidos, para #ue (ozasen de la liberalidad real. En a#uellas +iestas ab.a danzas de doncellas, -ue(os ' re(oci-os de mozos, e-ercicios militares de ombres maduros. Hems de esto les daban muc as ddi!as de oro ' plata ' plumas para adornar los !estidos ' arreos de las +iestas principales. $in esto les ac.an otras mercedes de ropa de !estir ' otras preseas, #ue entre ellos eran mu' estimadas. Con estos re(alos ' otros seme-antes, re(alaba el 5nca los indios nue!amente con#uistados, de tal manera #ue, por brbaros ' brutos #ue +uesen, se su-etaban ' un.an a su amor ' ser!icio con tal !.nculo #ue nunca -ams pro!incia al(una ima(in rebelarse. 4 por #ue se #uitasen del todo las ocasiones de producir #ue-as, ' de las #ue-as se causasen rebeliones, con+irmaba ' de nue!o "por #ue +uesen ms estimadas ' acatadas% promul(aba todas las le'es, +ueros ' estatutos anti(uos, sin tocar en cosa al(una de ellos, si no eran los contrarios a la idolatr.a ' le'es del 5mperio. :udaba, cuando era menester, los abitadores de una pro!incia a otra& pro!e.anles de eredades, casas, criados ' (anados, en abundancia bastante& ' en lu(ar de a#ullos, lle!aban ciudadanos del Cozco o de otras pro!incias +ieles, para #ue, aciendo o+icio de soldados en presidio, ense/asen a los comarcanos las le'es, ritos ' ceremonias ' la len(ua (eneral del reino. "Lo restante del (obierno sua!e #ue los Ee'es 5ncas tu!ieron, en #ue icieron !enta-a a todos los dems Ee'es ' naciones del Due!o :undo, consta claro no solamente por las cuentas ' nudos anales de los indios, mas tambin por
<<9

los cuadernos +idedi(nos, escritos de mano, #ue el !isorre' don Prancisco de ;oledo mand a sus !isitadores ' -ueces ' a sus escribanos #ue escribiesen, abindose in+ormado lar(amente de los indios de cada pro!incia, los cuales papeles estn o' en los arc i!os p)blicos, donde se !e claro cun beni(namente trataron los 5ncas Ee'es del 6er) a los su'os. 6or#ue, como 'a se a dic o, sacadas al(unas cosas #ue con!en.an para la se(uridad de todo el 5mperio, todo lo dems de las le'es ' derec os de los !asallos se conser!aban sin tocarles en nada. Las aciendas ' patrimonios as. comunes como particulares mandaban los 5ncas #ue se sustentasen libres ' enteras, sin disminuirles parte al(una. Dunca permitieron #ue sus soldados robasen ni sa#ueasen las pro!incias ' reinos #ue por armas su-etaban ' rend.an& ' a los rendidos, naturales de ellas, en bre!e tiempo les pro!e.an en (obiernos de paz ' en car(os de la (uerra, como si los unos +ueran soldados !ie-os del 5nca, de muc o tiempo atrs, ' los otros +ueran criados +idel.simos. "La car(a de los tributos #ue a sus !asallos impon.an a#uellos Ee'es era tan li!iana #ue parecer cosa de burla lo #ue adelante diremos, a los #ue lo le'eren. Empero, los 5ncas, no contentos ni satis+ec os con todas estas cosas, distribu.an con (rand.sima lar(ueza las cosas necesarias para el comer ' el !estir, sin otros muc os dones, no solamente a los se/ores ' a los nobles, mas tambin a los pec eros ' a los pobres, de tal manera #ue con ms razn se podr.an llamar dili(entes padres de +amilias o cuidadosos ma'ordomos, #ue no Ee'es, de donde naci el renombre Cpac ;itu con #ue los indios les sol.an llamar1 pac, lo mismo es #ue 6r.ncipe poderoso en ri#uezas ' (randezas, ' 8itu si(ni+ica 6r.ncipe liberal, ma(nnimo, medio dios, au(usto. He a#u. tambin naci #ue a#uellos Ee'es del 6er), por aber sido tales, +uesen tan amados ' #ueridos de sus !asallos #ue o' los indios, con ser 'a cristianos, no pueden ol!idarlos, antes en sus traba-os ' necesidades, con llantos ' (emidos, a !oces ' alaridos los llaman uno a uno por sus nombres& por#ue no se lee #ue nin(uno de los Ee'es anti(uos de *sia, R+rica ' Europa a'a sido para sus naturales !asallos tan cuidadoso, tan apacible, tan pro!ec oso, +ranco ' liberal, como lo +ueron los Ee'es 5ncas para con los su'os. He estas cosas #ue istorialmente escribimos ' adelante escribiremos podr el #ue las le'ere cole(ir ' sacar las anti(uas le'es ' derec os de los indios del 6er), las costumbres de ellos, sus estatutos, sus o+icios ' manera de !i!ir, tan alle(ada a razn, las cuales cosas tambin se pudieran (uardar ' conser!ar para reducirlos a la reli(in cristiana con ms sua!idad ' comodidad". C!"#$%&' XIII( C4,' "1'62#!/ &'. ,)/).$1'. "!1! $'0'. '8)-)'.. El 6adre Ilas Balera, procediendo en lo #ue escrib.a, pone este titulo a lo #ue se si(ue1 "Cmo pro!e.an los 5ncas los (obernadores ' ministros para paz&

<=0

cmo repart.an los maestros de las obras ' los traba-adores& cmo dispon.an los bienes comunes ' particulares ' cmo se impon.an los tributos". "9abiendo su-etado el 5nca cual#uiera nue!a pro!incia ' mandado lle!ar al Cozco el .dolo principal de ella, ' abiendo apaci(uado los nimos de los se/ores ' de los !asallos, mandaba #ue todos los indios, as. sacerdotes ' adi!inos como la dems (ente com)n, adorasen al Hios ;icci Biracoc a, por otro nombre llamado 6ac acmac, como a Hios poderos.simo, triun+ador de todos los dems dioses. Lue(o mandaba #ue tu!iesen al 5nca por Ee' ' supremo se/or, para le ser!ir ' obedecer& ' #ue los caci#ues, por su rueda, +uesen a la corte cada a/o o cada dos a/os, se()n distancia de las pro!incias, de lo cual se causaba #ue a#uella ciudad era una de las ms +recuentadas ' pobladas #ue ubo en el Due!o :undo. Hems de esto mandaba #ue todos los naturales ' moradores de la tal pro!incia se contasen ' empadronasen, asta los ni/os, por sus edades ' lina-es, o+icios, aciendas, +amilias, artes ' costumbres& #ue todo se notase ' asentase como por escrito en los ilos de di!ersas colores, para #ue despus, con+orme a a#uellas condiciones, se les impusiese la car(a del tributo ' las dems obli(aciones #ue a las cosas ' obras p)blicas ten.an. Dombraba di!ersos ministros para la (uerra, como (enerales, maeses de campo, capitanes ma'ores ' menores, al+reces, sar(entos ' cabos de escuadra. Snos eran de a diez soldados ' otros de a cincuenta. Los capitanes menores eran de a cien soldados, otros de a #uinientos, otros de a mil. Los maeses de campo eran de a tres, cuatro, cinco mil ombres de (uerra. Los (enerales, eran de diez mil arriba1 llambanles 5atn !pu, #ue es (ran capitn. * los se/ores de !asallos, como du#ues, condes ' mar#ueses, llamaban curaca, los cuales, como !erdaderos ' naturales se/ores, presid.an en paz ' en (uerra a los su'os1 ten.an potestad de acer le'es particulares ' de repartir los tributos ' de pro!eer a su +amilia ' a todos sus !asallos en tiempo de necesidad, con+orme a las ordenanzas ' estatutos del 5nca. Los capitanes ma'ores ' menores, aun#ue no ten.an autoridad de acer le'es ni declarar derec os, tambin suced.an por erencia en los o+icios, ' en la paz nunca pa(aban tributo, antes eran tenidos por libres de pec o, ' en sus necesidades les pro!e.an de los psitos reales ' no de los comunes. Los dems, in+eriores a los capitanes, como son los cabos de escuadra de a diez ' de a cincuenta, no eran libres de tributo, por#ue no eran de claro lina-e. 6od.an los (enerales ' los maeses de campo ele(ir los cabos de escuadra& empero, una !ez ele(idos, no pod.an #uitarles los o+icios1 eran perpetuos. El tributo #ue pa(aban era el ocuparse en sus o+icios de decuriones& los cuales tambin ten.an cuidado de mirar ' !isitar los campos ' eredades, las casas reales ' el !estir ' los alimentos de la (ente com)n. Gtros (obernadores ' ministros nombraba el 5nca, subordinados de menores a ma'ores, para todas las cosas del (obierno ' tributos del 5mperio, para #ue, por su cuenta ' razn, las tu!iesen de mani+iesto, para #ue nin(uno pudiese ser en(a/ado. ;en.an pastores ma'ores ' menores, a los cuales entre(aban todo el (anado real ' com)n, ' lo (uardaban con distincin ' (ran +idelidad, de manera #ue no +altaba una o!e-a,
<=1

por#ue ten.an cuidado de a u'entar las +ieras, ' no ten.an ladrones, por#ue no los ab.a, ' as. todos dorm.an se(uros. 9ab.a (uardas ' !eedores ma'ores ' menores de los campos ' eredades. 9ab.a ma'ordomos ' administradores, ' -ueces, K'L !isitadores. El o+icio de todos ellos era #ue a su pueblo, en com)n ni en particular, no +altase cosa al(una de lo necesario, ' abiendo necesidad "de cual#uiera cosa #ue +uese%, lue(o al punto daban cuenta de ella a los (obernadores ' a los curacas ' al mismo Ee', para #ue la pro!e'esen, lo cual ellos ac.an mara!illosamente, principalmente el 5nca, #ue en este particular en nin(una manera #uer.a #ue los su'os lo tu!iesen por Ee', sino por padre de +amilias ' tutor mu' dili(ente. Los -ueces ' !isitadores ten.an cuidado ' dili(encia #ue todos los !arones se ocupasen de sus o+icios ' de nin(una manera estu!iesen ociosos& #ue las mu-eres cuidasen de ali/ar sus casas, sus aposentos, sus !estidos ' comida, de criar sus i-os, +inalmente, de ilar ' te-er para su casa& #ue las mozas obedeciesen bien a sus madres, a sus amas& #ue siempre estu!iesen ocupadas en los o+icios caseros ' mu-eriles& #ue los !ie-os ' !ie-as ' los impedidos para los traba-os ma'ores se ocupasen en al()n e-ercicio pro!ec oso para ellos, si#uiera en co(er sero-a ' pa-a, ' en despio-arse, ' #ue lle!asen los pio-os a sus decuriones o cabos de escuadra. El o+icio propio de los cie(os era limpiar el al(odn de la semilla o (ranillos #ue tiene dentro en s., ' des(ranar el ma.z de las mazorcas en #ue se cr.a. 9ab.a o+iciales de di!ersos o+icios, los cuales reconoc.an ' ten.an sus maestros ma'ores, como plateros de oro ' plata ' de cobre ' latn, carpinteros, alba/iles, canteros, lapidarios de piedras preciosas, sin los dems o+iciales necesarios para la rep)blica& cu'os i-os, si e-ercitaran o' a#uellos o+icios por el orden ' concierto #ue los 5ncas lo ten.an establecido, ' despus por el Emperador Carlos Juinto :ximo, con+irmado, #uiz la rep)blica de los indios estu!iera a ora ms +lorecida ' ms abundante de las cosas pertinentes al comer ' !estir, como antes lo estaba, ' para la predicacin del E!an(elio mu' acomodada. Empero, #ue estos da/os a'an nacido de nuestro descuido ' ne(li(encia, ' cmo los curacas ' los indios #ue a ora son superiores murmuran ' mo+an muc as !eces en sus -untas ' con!ersaciones del (obierno presente, comparando estos nuestros tiempos con los de los 5ncas, lo diremos adelante, en el Libro se(undo, cap.tulo nue!e, n)mero cincuenta ' cinco". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera. Lo #ue se promete se perdi. 6asando $u 6aternidad adelante en el mismo propsito, dice lo #ue se si(ue1 "Hems de lo dic o, ab.a ministros o+iciales labradores para !isitar los campos& ab.a cazadores de a!es ' pescadores, as. de r.os como de la mar& te-edores, zapateros de a#uel su calzado& ab.a ombres #ue cortaban la madera para las casas reales ' edi+icios p)blicos, ' erreros #ue ac.an de cobre las erramientas para sus menesteres. $in stos, ab.a otros muc os o+iciales mecnicos, ' aun#ue eran innumerables, todos ellos acud.an con (ran cuidado ' dili(encia a sus o+icios ' obras de sus manos. 6ero a ora, en nuestros tiempos, es cosa de (rande admiracin !er cun ol!idados tienen los indios el orden
<=<

anti#u.simo de estos o+icios p)blicos ' cun por+iadamente procuran (uardar los dems usos ' costumbres #ue ten.an, ' cun pesadamente lo lle!an si nuestros (obernadores les #uitan al(o de ellas". C!"#$%&' XIV( L! 1!=4/ + -%2/$! 9%2 *!5#! 2/ &'. 5)2/2. -',%/2. + "!1$)-%&!12.. 9abiendo (anado el 5nca la pro!incia ' mandado empadronar los naturales de ella, ' abindoles dado (obernadores ' maestros para su idolatr.a, procuraba componer ' dar orden en las cosas de a#uella re(in, para lo cual mandaba #ue se asentasen ' pusiesen en sus nudos ' cuentas las de esas, los montes altos ' ba-os, las tierras de labor, las eredades, las minas de los metales, las salinas, +uentes, la(os ' r.os, los al(odonales ' los rboles +rut.+eros nacidos de su'o, los (anados ma'ores ' menores de lana ' sin ella. ;odas estas cosas ' otras muc as mandaba #ue se contasen ' midiesen ' se asentasen por memoria, cada una de por s., primeramente las de toda la pro!incia, lue(o las de cada pueblo ' a lo )ltimo las de cada !ecino& midiesen lo anc o ' lar(o de las tierras de labor ' pro!ec o ' de los campos, ' #ue, sabindolo mu' en particular, le diesen relacin mu' clara de todo ello, lo cual mandaba, no para aplicar para s. ni para su tesoro cosa al(una de las #ue tan por entero ' tan por menudo ped.a la noticia ' razn de ellas, sino para #ue, sabida mu' bien la +ertilidad ' abundancia o la esterilidad ' pobreza de a#uella re(in ' de sus pueblos, se pro!e'ese lo #ue ab.a de contribuir ' lo #ue ab.an de traba-ar los naturales, ' para #ue se !iese con tiempo el socorro de bastimento o de ropa o de cual#uiera otra cosa #ue ubiesen menester en tiempos de ambre o de peste o de (uerra& +inalmente mandaba #ue +uese p)blico ' notorio a los indios cual#uiera cosa #ue ubiesen de acer en ser!icio del 5nca o de los curacas o de la rep)blica. He esta manera, ni los !asallos pod.an disminuir cosa al(una de lo #ue estaban obli(ados a acer, ni los curacas ni los ministros re(ios les pod.an molestar ni a(ra!iar. Hems de esto mandaba #ue, con+orme a la cuenta ' medida #ue se ab.a ec o de la pro!incia, le pusiesen sus mo-oneras ' linderos, para #ue estu!iese di!idida de sus comarcanas. 4 por #ue en los tiempos !enideros no se causase al(una con+usin, pon.a nombres propios ' nue!os a los montes ' collados, campos, prados ' +uentes, ' a los dems lu(ares cada uno de por s., ' si de antes ten.an nombres, se los con+irmaba, a/adindoles al(una cosa nue!a #ue si(ni+icase la distincin de las otras re(iones, lo cual es mu' muc o de notar para #ue adelante !eamos de dnde naci la !eneracin ' respeto #ue a)n o' d.a tienen los indios a a#uellos seme-antes lu(ares, como adelante diremos. Hespus de esto repart.an las tierras, a cada pueblo de la pro!incia lo #ue le pertenec.a, para #ue lo tu!iese por territorio su'o particular& ' pro ib.a #ue estos campos ' sitios uni!ersales, se/alados ' medidos dentro de los trminos de cada pueblo, en nin(una manera se con+undiesen& ni los pastos ' montes ni las dems cosas las tu!iesen por
<==

comunes sino entre los naturales de la tal pro!incia o entre los !ecinos del tal pueblo. Las minas de oro ' plata anti(uas, o alladas de nue!o, conced.a a los curacas ' a sus parientes ' !asallos #ue tomasen lo #ue bien les estu!iese, no para tesoros "#ue antes los menospreciaron%, sino para adornar los !estidos ' arreos con #ue celebraban sus +iestas principales ' para al(unos !asos en #ue bebiese el caci#ue, ' esto )ltimo con limitacin& lo cual pro!e.do, no ac.an caso de las minas, antes parece #ue las ol!idaban ' de-aban perder, ' sta era la causa #ue ubiese tan pocos mineros #ue sacasen ' +undiesen los metales, aun#ue de los dems o+icios ' artes ab.a innumerables o+iciales. Los mineros ' +undidores de los metales ' los dems ministros #ue andaban ocupados en a#uel o+icio no pa(aban otro tributo sino el de su traba-o ' ocupacin. Las erramientas ' los instrumentos ' el comer ' !estir ' cual#uiera otra cosa #ue ubiese menester, se les pro!e.a lar(amente de la acienda del Ee' o del se/or de !asallos, si andaban en su ser!icio. Eran obli(ados a traba-ar dos meses, ' no ms, ' con ellos cumpl.an su tributo& el dems tiempo del a/o lo (astaban en lo #ue bien les estaba. Do traba-aban todos los indios de la pro!incia en este ministerio, sino las #ue lo ten.an por o+icio particular ' sab.an el arte, #ue eran llamados metaleros. Hel cobre #ue ellos llaman anta, se ser!.an en lu(ar de ierro, del cual ac.an los ierros para las armas, los cuc illos para cortar ' los pocos instrumentos #ue ten.an para la carpinter.a, los al+ileres (randes #ue las mu-eres ten.an para prender sus ropas, los espe-os en #ue se miraban, las azadillas con #ue escardaban sus sementeras ' los martillos para los plateros& por lo cual estimaban muc o este metal, por#ue para todos era de ms pro!ec o #ue no la plata ni el oro ' as. sacaban ms cantidad de l #ue de estos otros. "La sal #ue se ac.a, as. de las +uentes salobres como del a(ua marina, ' el pescado de los r.os, arro'os ' la(os, ' el +ruto de los rboles nacidos de su'o, el al(odn ' el c/amo, mandaba el 5nca #ue +uese com)n para todos los naturales de la pro!incia donde ab.a a#uellas cosas, ' #ue nadie en particular las aplicase para s., sino #ue todos co(iesen lo #ue ubiesen menester, ' no ms. 6ermit.a #ue cada uno en sus tierras plantase los rboles +rutales #ue #uisiese ' (ozase de ellos a su !oluntad. "Las tierras de pan ' las #ue no eran de pan, sino de otros +rutos ' le(umbres #ue los indios sembraban, repart.a el 5nca en tres partes1 la primera para el $ol ' sus templos, sacerdotes ' ministros& la se(unda para el patrimonio real, de cu'os +rutos sustentaban a los (obernadores ' ministros re(ios, #ue andaban +uera de sus patrias, de donde tambin se sacaba su parte para los psitos comunes& la otra tercera parte para los naturales de la pro!incia ' moradores de cada pueblo. Haban a cada !ecino su parte, la cual bastaba a sustentar su casa. Este repartimiento ac.a el 5nca en todas las pro!incias de su 5mperio, para #ue en nin()n tiempo pidiesen a los indios tributo al(uno de sus bienes ' acienda, ni ellos +uesen obli(ados a darlo a nadie, ni a sus caci#ues ni a los psitos comunes de sus pueblos ni a los (obernadores del Ee' ni al mismo Ee' ni a los templos ni a los sacerdotes, ni aun para los sacri+icios #ue ac.an al
<=>

$ol& ni nadie pudiese apremiarles a #ue lo pa(asen, por#ue 'a estaba ec o el repartimiento para cada cosa. Los +rutos #ue sobraban de la parte #ue al Ee' le cab.a se aplicaban a los psitos comunes de cada pueblo. Los #ue sobraban de las tierras del $ol tambin se aplicaban a los pobres, #ue eran los in)tiles, co-os ' mancos, cie(os ' tullidos ' otros seme-antes. 4 esto era despus de aber cumplido mu' lar(amente con los sacri+icios #ue ac.an, #ue eran muc os, ' con el sustento de los sacerdotes ' ministros de los templos, #ue eran innumerables". C!"#$%&' XV( E/ 9%C "!:!5!/ 2& $1)5%$'; &! -!/$)0!0 02 C& + &!. &2+2. !-21-! 02 C&. Biniendo a los tributos #ue los 5ncas Ee'es del 6er) impon.an ' cobraban de sus !asallos, eran tan moderados #ue, si se consideran las cosas #ue eran ' la cantidad de ellas, se podr a+irmar con !erdad #ue nin(uno de todos los Ee'es anti(uos, ni los (randes Csares #ue se llamaron *u(ustos ' 6.os, se pueden comparar con los Ee'es 5ncas. 6or#ue, cierto, bien mirado, parece #ue no recib.an pec os ni tributos de sus !asallos, sino #ue ellos los pa(aban a los !asallos o los impon.an para el pro!ec o de los mismos !asallos, se()n los (astaban en el bene+icio de ellos mismos. La cantidad del tributo, considerndolo con+orme a la cuenta ' razn de a#uellos tiempos ' al -ornal de los traba-adores ' al !alor de las cosas ' a los (astos de los 5ncas, era tan poca #ue muc os indios apenas pa(aban el !alor de cuatro reales de los de a ora& ' aun#ue no de-aba de aber al(unas molestias por causa del tributo o del ser!icio del Ee' o de los curacas, las lle!aban con (usto ' contento, as. por la pe#ue/a cantidad del tributo ' por las a'udas de costa #ue ten.an, como por los muc os pro!ec os #ue de a#uellas pe#ue/as ocupaciones se les se(u.an. Los +ueros ' le'es #ue ab.a en +a!or de los tributarios, #ue in!iolablemente se (uardaban, de tal manera #ue ni los -ueces ni los (obernadores ni los capitanes (enerales ni el mismo 5nca pod.a corromperlas en per-uicio de los !asallos, eran las #ue se si(uen. La primera ' principal era #ue a cual#uiera #ue +uese libre de tributo, en nin()n tiempo ni por causa al(una le obli(asen a pa(arlo. Eran libres todos los de la san(re real, todos los capitanes (enerales ' los capitanes menores, asta los centuriones ' sus i-os ' nietos, todos los curacas ' su parentela& los ministros re(ios en o+icios menores "si eran de la (ente com)n% no pa(aban tributo durante el o+icio, ni los soldados #ue andaban ocupados en las (uerras ' con#uistas ni los mozos asta los !einticinco a/os, por#ue asta a#uella edad eran obli(ados a ser!ir a sus padres. Los !ie-os de cincuenta a/os arriba eran libres de tributo, ' todas las mu-eres, as. las doncellas, solteras ' !iudas como las casadas& ' los en+ermos asta #ue cobraban entera salud& ' todos los in)tiles, como cie(os, co-os ' mancos ' otros impedidos de sus miembros, aun#ue los mudos ' sordos se ocupaban en las cosas donde no ab.a necesidad de o.r ni ablar. La se(unda
<=?

le' era #ue todos los dems indios, sacados los #ue se an dic o, eran pec eros obli(ados a pa(ar tributo, si no eran sacerdotes o ministros de los templos del $ol o de las !.r(enes esco(idas. La tercera le' era #ue por nin(una causa ni razn indio al(uno era obli(ado a pa(ar de su acienda cosa al(una en lu(ar de tributo, sino #ue solamente lo pa(aba con su traba-o o ser!icio del Ee' o de su rep)blica& ' en esta parte eran i(uales el pobre ' el rico, por#ue ni ste pa(aba ms ni a#ul menos. Llambase rico el #ue ten.a i-os ' +amilia #ue le a'udaban a traba-ar para acabar ms aina el traba-o tributario #ue le cab.a& ' el #ue no la ten.a, aun#ue +uese rico de otras cosas, era pobre. La cuarta le' era #ue a nin(uno pod.an compeler a #ue traba-ase ni se ocupase en otro o+icio sino en el su'o, si no era en el labrar de las tierras ' en la milicia, #ue en estas dos cosas eran todos comunes. La #uinta le' era #ue cada uno pa(aba su tributo en a#uello #ue en su pro!incia pod.a aber sin salir a la a-ena a buscar las cosas #ue en su tierra no ab.a, por#ue le parec.a al 5nca muc o a(ra!io pedir al !asallo el +ruto #ue su tierra no daba. La sexta le' mandaba #ue a cada uno de los maestros ' o+iciales #ue traba-aban en ser!icio del 5nca o de sus curacas se les pro!e'ese de todo lo #ue ab.an menester para traba-ar en sus o+icios ' artes& esto es, #ue al platero le diesen oro o plata o cobre en #ue traba-ase ' al te-edor lana o al(odn ' al pintor colores, ' todas las dems cosas en cada o+icio necesarias, de manera #ue el maestro no pusiese ms de su traba-o ' el tiempo #ue estaba obli(ado a traba-ar #ue eran dos meses, ', cuando muc o, tres& los cuales cumplidos, no era obli(ado a traba-ar ms. Empero, si en la obra #ue ac.a #uedaba al(o por acabar, ' l, por su (usto ' !oluntad, #uer.a traba-ar ms ' acabarlo, se lo recib.an en descuento del tributo del a/o !enidero, ' as. lo pon.an por memoria en sus nudos ' cuentas. La sptima le' mandaba #ue a todos los maestros ' o+iciales, de cual#uiera o+icio ' arte #ue traba-aban, en lu(ar de tributo se les pro!e'ese todo lo necesario de comida ' !estido ' re(alos ' medicinas, si en+ermasen& para l solo, si traba-aba solo, ' para sus i-os ' mu-eres, si los lle!aba para #ue le a'udasen a acabar ms a.na su tarea. 4 en estos repartimientos de las obras por tarea, no ten.an cuenta con el tiempo, sino #ue se acabase la obra. He manera #ue, si con el a'uda de los su'os acababa en una semana lo #ue ab.a de traba-ar en dos meses, cumpl.a ' lar(amente satis+ac.a con la obli(acin de a#uel a/o, de suerte #ue no pod.an apremiarle con otro tributo al(uno. Esta razn bastar para responder ' contradecir a los #ue dicen #ue anti(uamente pa(aban tributo los i-os ' las i-as ' las madres, cuales#uiera #ue +uesen& lo cual es +also, por#ue todos stos traba-aban, no por obli(acin de tributo #ue se les impusiese, sino por a'udar a sus padres ' maridos o a sus amos, por#ue si el !arn no #uer.a ocupar a los su'os en su obra ' traba-o, sino traba-arlo l slo, #uedaban libres sus i-os ' mu-er para ocuparse en las cosas de su casa, ' no pod.an los -ueces ' decuriones +orzarlos a cosa al(una ms de #ue no estu!iesen ociosos en sus aciendas. 6or esta causa, en tiempo de los 5ncas eran estimados ' tenidos por ombres ricos los #ue ten.an muc os i-os ' +amilia& por#ue los #ue no los ten.an, muc os de ellos en+ermaban por el lar(o
<=6

tiempo #ue se ocupaban en el traba-o asta cumplir con su tributo. 6ara remedio de esto tambin ab.a le' #ue los ricos de +amilia, ' los dems #ue ubiesen acabado sus partes, les a'udasen un d.a o dos, lo cual era mu' a(radable a todos los indios". C!"#$%&' XVI( O102/ + 1!=4/ "!1! -'51!1 &'. $1)5%$'.. E& I/-! *!-#! ,21-20 ! &'. -%1!-!. 02 &!. -'.!. "12-)!0!. 9%2 &2 "12.2/$!5!/. 7La octa!a le' era acerca del cobrar los tributos, los cuales se cobraban como se dir, por#ue en todo ubiese cuenta, orden ' razn. * cierto tiempo se/alado se -untaban en el pueblo principal de cada pro!incia los -ueces cobradores ' los contadores o escribanos #ue ten.an los nudos ' cuentas de los tributos ' delante del curaca ' del (obernador 5nca ac.an las cuentas ' particiones por los nudos de sus ilos ' con piedrezuelas, con+orme al n)mero de los !ecinos de la tal pro!incia, ' las sacaban tan a-ustadas ' !erdaderas, #ue en esta parte 'o no s a #uin se pueda atribuir ma'or alabanza, si a los contadores, #ue, sin ci+ras de (uarismos, ac.an sus cuentas ' particiones a-ustadas de cosas tan menudas, cosa #ue nuestros aritmticos suelen acer con muc a di+icultad, o al (obernador ' ministros re(ios, #ue con tanta +acilidad entend.an la cuenta ' razn #ue de todas ellas les daban. "6or los nudos se !e.a lo #ue cada indio ab.a traba-ado, los o+icios #ue ab.a ec o, los caminos #ue ab.a andado por mandado de sus pr.ncipes ' superiores, ' cual#uiera otra ocupacin en #ue le ab.an ocupado, todo lo cual se le descontaba del tributo #ue le pertenec.a dar. Lue(o mostraban a los -ueces cobradores ' al (obernador cada cosa de por s., de las #ue ab.a encerradas en los psitos reales, #ue eran los bastimentos, el pimiento, los !estidos, el calzado, las armas ' todas las dems cosas #ue los indios daban de tributo, asta la plata ' el oro ' las piedras preciosas ' el cobre #ue ab.a del Ee' ' del $ol, cada parte di!idida por s.. ;ambin daban cuenta de lo #ue ab.a en los psitos de cada pueblo. He todas las cuales cosas mandaba la le' #ue el 5nca (obernador de la pro!incia tu!iese un traslado de las cuentas en su poder, para #ue ni de parte de los indios tributarios ni de parte de los ministros cobradores ubiese +alsedad al(una. La no!ena le' era #ue todo lo #ue de estos tributos sobraba del (asto real se aplicaba al bien com)n ' se pon.a en los psitos comunes para los tiempos de necesidad. He las cosas preciosas, como oro ' plata ' piedras +inas, plumer.a de di!ersas a!es, los colores para las pinturas ' tinturas, el cobre ' otras muc as cosas #ue cada a/o o a cada !ista presentaban al 5nca los curacas, mandaba el Ee' #ue tomasen para su casa ' ser!icio, ' para los de la san(re real, lo #ue +uese menester, ' de lo #ue sobraba ac.a (racia ' merced a los capitanes ' a los se/ores de !asallos #ue ab.an tra.do a#uellas cosas #ue, aun#ue las ten.an en sus tierras, no pod.an ser!irse de ellas si no era con pri!ile(io ' merced ec a por el 5nca. He todo lo dic o se conclu'e #ue los Ee'es 5ncas
<=@

tomaban para s. la menor parte de los tributos #ue les daban, ' ms se con!ert.a en pro!ec o de los mismos !asallos. La dcima le' era #ue declaraba las di!ersas ocupaciones en #ue los indios se ab.an de ocupar, as. en ser!icio del Ee' como en pro!ec o de sus pueblos ' rep)blica, las cuales cosas se les impon.a en lu(ar de tributo, #ue las ab.an de acer en compa/.a ' en com)n, ' stas eran1 allanar los caminos ' empedrarlos& aderezar ' reparar o acer de nue!o los templos del $ol ' los dems santuarios de su idolatr.a, ' acer cual#uiera otra cosa perteneciente a los templos. Eran obli(ados a acer las casas p)blicas, como psitos ' casas para los -ueces ' (obernadores& aderezar las puentes, ser correos #ue llamaban c)asqui, labrar las tierras, encerrar los +rutos, apacentar los (anados& (uardar las eredades, los sembrados ' cuales#uiera otros bienes p)blicos, acer casas de ospeder.a para aposentar los caminantes, ' asistir en ellas, para pro!eerlas de la acienda real lo #ue ubiesen menester. $in lo dic o, eran obli(ados a acer cual#uiera otra cosa #ue +uese en pro!ec o com)n de ellos o de sus curacas o en ser!icio del Ee'& mas como en a#uellos tiempos ab.a tanta multitud de indios, cab.a a cada uno de ellos tan poca parte de todas estas cosas #ue no sent.an el traba-o de ellas& por#ue ser!.an por su rueda, en com)n, con (ran rectitud de no car(ar ms a unos #ue a otros. ;ambin declaraba esta le' #ue una !ez al a/o se aderezasen los caminos ' sus pretiles& se reno!asen las puentes& se limpiasen las ace#uias de las a(uas para re(ar las tierras& todo lo cual mandaba la le' #ue lo iciesen de balde, por#ue era en pro!ec o com)n de cada reino ' pro!incia ' de todo el 5mperio. "Gtras le'es ms menudas se de-an, por no cansar con ellas& las dic as eran las principales para en ne(ocio de tributos". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera. 9ol(ara pre(untar en este paso a un istoriador, #ue dice #ue los 5ncas ac.an +ueros disolutos para #ue los !asallos les pa(asen (randes subsidios ' tributos, #ue me di-era cules de estas le'es eran las disolutas& por#ue stas, ' otras #ue adelante diremos, las con+irmaron mu' de (rado los Ee'es de Espa/a, de (loriosa memoria, como lo dice el mismo 6adre Ilas Balera& ' con esto ser razn !ol!amos al pr.ncipe Biracoc a, #ue lo de-amos metido en (rande a+anes por de+ender la ma-estad de la onra de sus pasados ' de la su'a. C!"#$%&' XVII( E& I/-! V)1!-'-*! $)2/2 /%26! 02 &'. 2/2,):'. + 02 %/ .'-'11' 9%2 &2 6)2/2. Las (randes aza/as del 5nca Biracoc a nos obli(an ' +uerzan a #ue, de-adas otras cosas, tratemos de ellas. Hi-imos al +in de la istoria de su padre cmo, de-ndolo en :u'na, se !ol!i al Cozco, apellidando la (ente #ue andaba derramada por los campos, ' cmo sali de la ciudad a recibir los enemi(os, para morir peleando con ellos, antes #ue !er las insolencias ' torpezas #ue ab.an de acer en las casas ' templo del $ol ' en el con!ento de las !.r(enes esco(idas ' en toda a#uella ciudad #ue ten.a por sa(rada. * ora es de saber #ue
<=A

poco ms de media le(ua de la ciudad, al norte, est un llano (rande& all. par el pr.ncipe 5nca Biracoc a a esperar la (ente #ue en pos de l sal.a del Cozco ' a reco(er los #ue ab.an uido por los campos. He los unos ' de los otros ' de los #ue tra-o consi(o, -unt ms de oc o mil ombres de (uerra, todos 5ncas, determinados de morir delante de su pr.ncipe. En a#uel puesto le lle( a!iso #ue los enemi(os #uedaban nue!e o diez le(uas de la ciudad, ' #ue pasaban 'a el (ran r.o *pur.mac. Gtro d.a despus de esta mala nue!a, lle( otra buena en +a!or de los 5ncas ' !ino de la parte de Contisu'u, de un socorro de casi !einte mil ombres de (uerra #ue !en.an pocas le(uas de all. en ser!icio de su pr.ncipe, de las naciones Juec ua, Cotapampa, Cotanera ' *'mara ' otras #ue por a#uellas partes con+inaban con las pro!incias rebeladas. Los Juec uas, por muc o #ue icieron los enemi(os por encubrir su traicin, la supieron, por#ue con+inan con tierras de los C ancas& ' por parecerles el tiempo corto, no #uisieron a!isar al 5nca, por no esperar su mandado, sino #ue le!antaron toda la dems (ente #ue pudieron, con la presteza #ue la necesidad ped.a, ' con ella caminaron acia la ciudad del Cozco, para socorrerla, si pudiesen, o morir en ser!icio de su Ee'& por#ue estas naciones eran las #ue se redu-eron de su !oluntad al imperio del 5nca Cpac 4upan#ui, como di-imos en su tiempo, ', por mostrar a#uel amor, !inieron con este socorro. ;ambin lo icieron por su propio inters, por el odio ' enemistad anti(ua #ue siempre ubo entre C ancas ' Juec uas, de muc os a/os atrs& ' por no !ol!er a las tiran.as de los C ancas "si por al(una !.a !enciesen% lle!aron a#uel socorro. 4 por#ue los enemi(os no entrasen primero #ue ellos en la ciudad, +ueron ata-ando para salir al norte de ella a encontrarse con los rebelados. 4 as. lle(aron casi a un tiempo ami(os ' enemi(os. El pr.ncipe 5nca Biracoc a ' todos los su'os se es+orzaron muc o de saber #ue les !en.a tan (ran socorro en tiempo de tanta necesidad, ' lo atribu'eron a la promesa #ue su t.o, la +antasma Biracoc a 5nca, le ab.a ec o cuando le apareci en sue/os ' le di-o #ue en todas sus necesidades le +a!orec.a como a su carne ' san(re, ' buscar.a los socorros #ue ubiese menester& de las cuales palabras se acord el pr.ncipe !iendo el socorro tan a tiempo, ' las !ol!i a re+erir muc as !eces, certi+icando a los su'os #ue ten.an el +a!or de su dios Biracoc a, pues !e.an cumplida su promesa& con lo cual cobraron los 5ncas tanto nimo, #ue certi+icaban por su'a la !ictoria, ', aun#ue ab.an determinado de ir a recibir los enemi(os ' pelear con ellos en las cuestas ' malos pasos #ue a' desde el r.o *pur.mac asta lo alto de Sillacunca "#ue por tenerlo alto les ten.an !enta-a%, sabiendo la !enida del socorro acordaron estarse #uedos asta #ue lle(asen los ami(os para #ue descansasen ' tomasen al()n re+resco, entretanto #ue lle(aban los enemi(os. ;ambin le pareci al 5nca Biracoc a ' a sus parientes, los conse-eros, #ue 'a #ue se aumentaban sus +uerzas, no se ale-asen de la ciudad, por tener cerca los bastimentos ' lo dems necesario para la (ente de (uerra ' para socorrer la ciudad con presteza, si se le o+reciese al()n peli(ro. Con este acuerdo estu!o el pr.ncipe 5nca Biracoc a en a#uel llano, asta #ue
<=9

lle( el socorro, #ue +ue de doce mil ombres de (uerra. El pr.ncipe los recibi con muc o a(radecimiento del amor #ue a su 5nca ten.an, izo (randes +a!ores ' re(alos a los curacas de cada nacin ' a todos los dems capitanes ' soldados, loando su lealtad ' o+reciendo para adelante el (alardn de a#uel ser!icio tan se/alado. Los curacas, despus de aber adorado a su 5nca Biracoc a, le di-eron cmo dos -ornadas atrs !en.an otros cinco mil ombres de (uerra, #ue ellos, por !enir aprisa con el socorro, no los ab.an esperado. El pr.ncipe les a(radeci de nue!o la !enida de los unos ' de los otros, ' abindolo consultado con los parientes, mand a los curacas #ue en!iasen a!iso a los #ue !en.an de lo #ue pasaba, ' cmo el pr.ncipe #uedaba en a#uel llano con su e-rcito& #ue se diesen prisa asta lle(ar a unos cerrillos ' #uebradas #ue all. cerca ab.a, ' #ue en ellos se emboscasen ' estu!iesen encubiertos asta !er #u ac.an los enemi(os de s.. 6or#ue si #uisiesen pelear entrar.an en el ma'or er!or de la batalla ' dar.an en los contrarios por un lado para !encerlos con ms +acilidad& ' si no #uisiesen pelear abr.an ec o como buenos soldados. Hos d.as despus #ue lle( el socorro al 5nca, asom por lo alto de la cuesta de Eimactampu la !an(uardia de los enemi(os& los cuales, sabiendo #ue el 5nca Biracoc a estaba cinco le(uas de all., +ueron aciendo pausas ' pasaron la palabra atrs para #ue la batalla ' reta(uardia se diesen prisa a caminar ' se -untasen con la !an(uardia. He esta manera caminaron a#uel d.a, ' lle(aron todos -untos a $acsa uana, tres le(uas ' media de donde estaba el pr.ncipe Biracoc a ' donde +ue despus la batalla de ,onzalo 6izarro ' el de la ,asca.69 C!"#$%&' XVIII( B!$!&&! ,%+ .!/:1)2/$!; + 2& !10)0 -'/ 9%2 .2 62/-)4. * $acsa uana en!i mensa-eros el 5nca Biracoc a a los enemi(os, con re#uerimientos de paz ' amistad ' perdn de lo pasado. :as los C ancas, abiendo sabido #ue el 5nca 4 uar 9ucac se ab.a retirado ' desamparado la ciudad, aun#ue supieron #ue el pr.ncipe su i-o estaba determinado KaL
69

En esta parte de su relato de la istoria inca, ,arcilaso discrepa con el resto de los cronistas, #uienes unnimente concuerdan #ue +ue 6ac ac)tec, el i-o del inca Biracoc a, #uien tu!o la !isin del dios Biracoc a ' diri(i la luc a contra los c ancas, suplantando despus a su padre en el trono. :ientras #ue ,arcilaso atribu'e dic a !isin al pr.ncipe Biracoc a, #uien suplanta a su padre el inca 4a uar 9uacac. Bariando solo los nombres de los 5ncas, Biracoc a ' 6ac ac)tec, la tradicin de la in!asin de los c ancas ' su derrota, es mu' seme-ante en el relato a la de todos los cronistas, principalmente a la de Ietanzos, la de Cieza de Len ' la de Cabello de Ialboa. $e a planteado la teor.a, malediciente, #ue ,arcilaso 7recre8 la istoria para ennoblecer ms la +i(ura del inca Biracoc a, de cu'a panaca descend.a. "6ara resol!er la contradiccin #ue existe entre las dos tradiciones de la aparicin del Hios Biracoc a ' la derrota de los c ancas, a' istoriadores #ue recurren al medio de atribuir a Biracoc a una derrota de los c ancas ' a 6ac acutec una nue!a (uerra contra los mismos, ' la emi(racin de su -e+e *nco uallu, incurriendo as. en una 'a mani+iesta duplicacin de sucesos. El 6adre Cobo parece #ue +u el primero #ue ec mano de este arre(lo8. Lorente. Base su 5istoria de la ivilizacin Peruana. "pp. 1<6 ' 1=<%. <>0

de+enderla ' #ue a#uel mensa-e era su'o, no lo #uisieron escuc ar, por parecerles "con+orme a la soberbia #ue tra.an% #ue, abiendo uido el padre, no ab.a por #u temer al i-o, ' #ue la !ictoria era de ellos. Con estas esperanzas despidieron los mensa-eros, sin o.rles. Gtro d.a, bien de ma/ana, salieron de $acsa uana ' caminaron acia el Cozco, ', por prisa #ue se dieron, abiendo de caminar en escuadrn +ormado, se()n orden de (uerra, no pudieron lle(ar antes de la noc e a donde el pr.ncipe estaba& pararon un cuarto de le(ua en medio. El 5nca Biracoc a en!i nue!os mensa-eros, ' al camino se los ab.a en!iado mu' a menudo con el mismo o+recimiento de amistad ' perdn de la rebelin. Los C ancas no los ab.an #uerido o.r& solamente o'eron los postreros, #ue era cuando estaban 'a alo-ados, a los cuales, por !.a de desprecio, di-eron1 ":a/ana se !er #uin merece ser Ee' ' #uin puede perdonar". Con esta mala respuesta, estu!ieron los unos ' los otros bien a recaudo toda la noc e, con sus centinelas puestas, ' lue(o, en siendo de d.a, armaron sus escuadrones, ' con (rand.sima (rita ' !ocer.a ' sonido de trompetas ' atabales ' caracoles, caminaron los unos contra los otros. El 5nca Biracoc a #uiso ir delante de todos los su'os ' +ue el primero #ue tir a los enemi(os el arma #ue lle!aba& lue(o se trab una bra!.sima pelea. Los C ancas, por salir con la !ictoria #ue se ab.an prometido, pelearon obstinadamente. Los incas icieron lo mismo, por librar a su pr.ncipe de muerte o de a+renta. En esta pelea andu!ieron todos con (rand.simo cora-e asta mediod.a, matndose unos a otros cruelmente, sin reconocerse !enta-a de al(una de las partes. * esta ora asomaron los cinco mil ombres #ue ab.an estado emboscados, ', con muc o denuedo ' (rande alarido, dieron en los enemi(os por el lado derec o de su escuadrn. 4 como lle(asen de re+resco ' arremetiesen con (ran .mpetu, icieron muc o da/o en los C ancas ' los retiraron muc os pasos atrs. :as ellos, es+orzndose unos a otros, !ol!ieron a cobrar lo perdido ' pelearon con (rand.simo eno-o #ue de si mismos ten.an, de !er #ue estu!iesen tanto tiempo sin (anar la !ictoria, #ue tan prometida se ten.an. Hespus de esta se(unda arremetida, pelearon ms de dos oras lar(as, sin #ue se reconociese !enta-a al(una& mas de all. adelante empezaron a a+lo-ar los C ancas, por#ue a todas oras sent.an entrar nue!a (ente en la batalla. 4 +ue #ue los #ue se iban u'endo de la ciudad ' los !ecinos de los pueblos comarcanos a ella, sabiendo #ue el pr.ncipe Biracoc a 5nca ab.a !uelto a la de+ensa de la casa del $ol, -untndose de cincuenta en cincuenta ' de ciento en ciento ' ms ' menos, como acertaban a allarse, iban a morir con el pr.ncipe, ' !iendo la pelea trabada, entraban en ella dando (rand.simos alaridos, aciendo ms ruido de lo #ue era la (ente. 6or estos nue!os socorros descon+iaron los C ancas de la !ictoria, entendiendo #ue eran de muc a ms (ente, ' as. pelearon de all. adelante ms por morir #ue por !encer. Los 5ncas, como (ente #ue estaba ec a a en(randecer sus ec os con +bulas ' testimonios +alsos #ue le!antaban al $ol, !iendo tantos socorros, aun#ue tan pe#ue/os, #uisieron no perder esta ocasin, sino !alerse de ella con
<>1

la buena industria #ue para seme-antes cosas ten.an. Hieron (randes !oces, diciendo #ue las piedras ' las matas de a#uellos campos se con!ert.an en ombres ' !en.an a pelear en ser!icio del pr.ncipe, por#ue el $ol ' el Hios Biracoc a lo mandaban as.. Los C ancas, como (ente creedera de +bulas, desma'aron muc o con esta no!ela, ' ella se imprimi entonces ' despus en la (ente com)n ' simple de todo a#uel reino, con tanta credulidad de ellos como lo dice el 6adre Pra' Fernimo Eomn, en el Libro se(undo de la /epblica de las 2ndias 'ccidentales, cap.tulo once, ablando de esta batalla, #ue es lo #ue se si(ue, sacado a la letra1 "He manera #ue el campo #ued por el 5n(a& dicen asta o' todos los indios, cuando se abla de a#uella !alerosa batalla, #ue todas las piedras #ue ab.an en a#uel campo se tornaron ombres, para pelear por ellos, ' #ue todo a#uello izo el $ol para cumplir la palabra #ue dio el !aleroso 6ac acuti 5n(a 4upan(ui, #ue as. se llamaba tambin este mozo !aleroso". 9asta a#u. es de a#uel curioso in#uiridor de rep)blicas, el cual, en el cap.tulo ale(ado ' en el si(uiente, toca bre!emente muc as cosas de las #ue emos dic o ' diremos de los Ee'es del 6er). ;ambin escribe el 6adre :aestro *costa la +antasma Biracoc a, aun#ue trocados los nombres de los Ee'es de a#uel tiempo, ' dice la batalla de los C ancas ' otras cosas de las #ue diremos de este pr.ncipe, aun#ue abre!iada ' con+usamente, como son casi todas las relaciones #ue los indios dan de los espa/oles, por las di+icultades del len(ua-e ' por#ue tienen 'a perdidos los memoriales de las tradiciones de sus istorias. Hicen en con+uso la sustancia de ellas, sin (uardar orden ni tiempo. 6ero, como #uiera #ue la a'a escrito, uel(o muc o poner a#u. lo #ue dice, para #ue se !ea #ue no +in-o +bulas, sino #ue mis parientes las +in(ieron ' #ue tambin las alcanzaron los espa/oles, mas no en las mantillas ni en la lec e, como 'o. Hice, pues, $u 6aternidad lo #ue se si(ue, #ue es sacado a la letra, Libro sexto, cap.tulo !eintiuno1 "6ac acuti 5n(a 4upan#ui rein sesenta a/os ' con#uist muc o. El principio de sus !ictorias +ue #ue un ermano ma'or su'o, #ue ten.a el se/or.o en !ida de su padre ' con su !oluntad administraba la (uerra, +ue desbaratado en una batalla #ue tu!o con los C an(as, #ue es la nacin #ue pose.a el !alle de *nda(ua'las, #ue est obra de treinta le(uas del Cuzco, camino de Lima& ' as. desbaratado, se retir con poca (ente. Bisto esto, el ermano menor, 5n(a 4upan#ui, para acerse se/or, in!ent ' di-o #ue, estando l solo ' mu' acon(o-ado, le ab.a ablado el Biracoc a criador, ' #ue-ndosele #ue siendo el se/or uni!ersal ' criador de todo, ' abiendo l ec o el cielo ' el $ol ' el mundo ' los ombres, ' estando todo deba-o de su poder, no le daban la obediencia debida, antes ac.an !eneracin i(ual al $ol ' al trueno ' a la tierra ' otras cosas, no teniendo ellas nin(una !irtud ms de la #ue les daba& ' #ue le ac.a saber #ue en el cielo, donde estaba, le llamaban Biracoc a 6ac a'ac c ic, #ue si(ni+ica criador uni!ersal, 4 para #ue cre'esen #ue esto era !erdad, #ue, aun#ue estaba solo, no dudase de acer (ente con este t.tulo, #ue aun#ue los C an(as eran tantos ' estaban !ictoriosos, #ue l dar.a !ictoria contra ellos ' le ar.a se/or, por#ue le en!iar.a (ente, #ue, sin #ue +uese
<><

!ista, le a'udase. 4 +ue as. #ue con apellido comenz a acer (ente, ' -unt muc a cantidad ' alcanz la !ictoria ' se izo se/or ' #uit a su padre ' a su ermano el se/or.o. 4 desde a#uella !ictoria estatu' #ue el Biracoc a +uese tenido por se/or uni!ersal ' #ue las estatuas del $ol ' del trueno le iciesen re!erencia ' acatamiento. 4 desde a#uel tiempo se puso la estatua de Biracoc a ms alta #ue la del $ol ' del trueno ' de las dems (uacas. 4 aun#ue este 5nca 4upan#ui se/al c)acras ' tierras ' (anado al $ol ' al trueno ' a otras (uacas, no se/al cosa nin(una al Biracoc a, dando por razn #ue, siendo se/or uni!ersal ' criador, no lo ab.a menester. "9abida, pues la !ictoria de los C an(as, declar a sus soldados #ue no ab.an sido ellos los #ue ab.an !encido, sino ciertos ombres barbudos #ue el Biracoc a le ab.a en!iado, ' #ue nadie pudo !erlos sino l, ' #ue stos se ab.an despus con!ertido en piedras ' con!en.a buscarlos, #ue l los conocer.a. 4 as. -unt de los montes (ran suma de piedras, #ue l esco(i ' puso por (uacas, ' las adoraban ' ac.an sacri+icios, ' sas llamaban los pururaucas, las cuales lle!aban a la (uerra con (rande de!ocin, teniendo por cierta la !ictoria con su a'uda, ' pudo esta ima(inacin ' +iccin de a#uel 5nca tanto, #ue con ella alcanz !ictorias mu' notables", etc. 9asta a#u. es del :aestro *costa, ' se()n lo #ue su 6aternidad dice, la +bula es toda una. Hecir #ue pusieron la estatua de Biracoc a ms alta #ue la del $ol es in!encin nue!a de los indios, por adular a los espa/oles, por decir #ue les dieron el nombre del Hios ms alto ' ms estimado #ue tu!ieron, no siendo as., por#ue no tu!ieron ms de dos dioses, #ue +ueron el 6ac acmac, no !isto ni conocido, ' el $ol !isible ' notorio1 al Biracoc a ' a los dems 5ncas tu!ieron por i-os del $ol. C!"#$%&' XIX( G2/21'.)0!02. 02& P1#/-)"2 I/-! V)1!-'-*! 02."%C. 02 &! 6)-$'1)!. Los 5ncas, !iendo en+la#uecer los enemi(os, apellidando todos el nombre de su t.o la +antasma 5nca Biracoc a, por#ue as. lo mand el pr.ncipe, cerraron con ellos con (ran .mpetu ' los lle!aron de arrancada. :ataron (ran n)mero de ellos, ' los pocos #ue #uedaron !ol!ieron las espaldas, u'endo a ms no poder. El pr.ncipe, abiendo se(uido un rato el alcance, mand tocar a reco(er, por #ue no matasen ni iriesen ms enemi(os, pues se daban 'a por !encidos& ' l por su persona corri todo el campo do ab.a sido la batalla ' mand reco(er los eridos para #ue los curasen ' los muertos para #ue los enterrasen. :and soltar los presos, #ue se +uesen libremente a sus tierras, dicindoles #ue los perdonaba a todos. La batalla, abiendo sido tan re/ida #ue dur ms de oc o oras, +ue mu' san(rienta1 tanto, #ue dicen los indios #ue, dems de la #ue se derram por el campo, corri san(re por un arro'o seco #ue pasa por a#uel llano, por lo cual le llamaron de all. adelante 4 uar 6ampa, #ue #uiere decir campo de san(re. :urieron ms de treinta mil indios& los oc o +ueron de la parte del 5nca
<>=

Biracoc a, ' los dems de las naciones C anca, 9uanco uallu, Sramarca, Sillca ' Stunsulla ' otras. Juedaron presos los dos maeses de campo ' el (eneral 9anco uallu& al cual mand curar el pr.ncipe con muc o cuidado, #ue sali erido, aun#ue poco, ' a todos tres los retu!o para el triun+o #ue pensaba acer adelante. Sn t.o del pr.ncipe, pocos d.as despus de la batalla, les dio una (ra!e reprensin, por aberse atre!ido a los i-os del $ol, diciendo #ue eran in!encibles, en cu'o +a!or ' ser!icio peleaban las piedras ' los rboles, con!irtindose en ombres por#ue as. lo mandaba su padre el $ol, como en la batalla pasada lo ab.an !isto ' lo !er.an todas las !eces #ue lo #uisiesen experimentar. Hi-o otras +bulas en +a!or de los 5ncas, ' a lo )ltimo les di-o #ue rindiesen las (racias al $ol, #ue mandaba a sus i-os tratasen con misericordia ' clemencia a los indios& #ue por esta razn el pr.ncipe les perdonaba las !idas ' les ac.a nue!a merced de sus estados, ' a todos los dems curacas #ue con ellos se ab.an rebelado, aun#ue merec.an cruel muerte& ' #ue de all. adelante +uesen buenos !asallos, si no #uer.an #ue el sol los casti(ase con mandar a la tierra #ue se los tra(ase !i!os. Los curacas, con muc a umildad, rindieron las (racias de la merced #ue les ac.a ' prometieron ser leales criados. 9abida tan (ran !ictoria, el 5nca Biracoc a izo lue(o tres mensa-eros. El uno en!i a la casa del $ol a acerle saber la !ictoria #ue mediante su +a!or ' socorro ab.an alcanzado, como si l no la ubiera !isto& por#ue es as. #ue estos 5ncas, aun#ue ten.an al $ol por H.os, le trataban tan corporalmente como si +uera un ombre como ellos& por#ue, entre otras cosas #ue con l ac.an a seme-anza de ombre era brindarle, ' lo #ue el $ol ab.a de beber lo ec aban en un medio tina-n de oro #ue pon.an en la plaza donde ac.an sus +iestas o en su templo, ' la ten.an al $ol ' dec.an #ue lo #ue de all. +altaba lo beb.a el $ol& ' no dec.an mal, por#ue su calor lo consum.a. ;ambin le pon.an platos de !ianda #ue comiese. 4 cuando ab.a sucedido al(una cosa (rande, como la !ictoria pasada, le ac.an mensa-ero particular, para acerle saber lo #ue pasaba ' rendirle las (racias de ello. ,uardando esta costumbre anti(ua, el pr.ncipe Biracoc a 5nca en!i su mensa-ero al $ol con la nue!a de la !ictoria, ' en!i a mandar a los sacerdotes #ue "reco(indose los #ue de ellos ab.an uido% le diesen las (racias ' le iciesen nue!os sacri+icios. Gtro mensa-ero en!i a las !.r(enes dedicadas para mu-eres del $ol, #ue llamamos esco(idas, con la nue!a de la !ictoria, como #ue por sus oraciones ' mritos se la ubiese dado el $ol. Gtro correo #ue llaman c)asqui, en!i al 5nca, su padre, dndole cuenta de todo lo #ue asta a#uella ora ab.a pasado ' suplicndole #ue, asta #ue l !ol!iese, no se mo!iese de donde estaba. C!"#$%&' XX( E& P1#/-)"2 .):%2 2& !&-!/-2; 6%2&62 !& C'=-'; 6C.2 -'/ .% "!012; 02."'.C2&2 02& I,"21)'

<>>

Hespac ados los mensa-eros, mand ele(ir seis mil ombres de (uerra #ue +uesen con l en se(uimiento del alcance, ' a la dems (ente despidi, #ue se !ol!iesen a sus casas, con promesa #ue izo a los curacas de (rati+icarles a su tiempo a#uel ser!icio. Dombr dos t.os su'os por maeses de campo, #ue +uesen con l, ' dos d.as despus de la batalla sali con su (ente en se(uimiento de los enemi(os& no para maltratarlos, sino para ase(urarlos del temor #ue pod.an lle!ar de su delito. 4 as. los #ue por el camino alcanz, eridos ' no eridos, los mand re(alar ' curar, ' de los mismos indios rendidos en!i mensa-eros #ue +uesen a sus pro!incias ' pueblos ' les di-esen cmo el 5nca iba a perdonarlos ' consolarlos, ' #ue no ubiesen miedo. Con estas pre!enciones ec as, camin aprisa, ', cuando lle( a la pro!incia *nta ua'lla, #ue es la de los C ancas, salieron las mu-eres ' ni/os #ue pudieron -untarse, con ramos !erdes en las manos aclamando ' diciendo1 "$olo $e/or, i-o del $ol, amador de pobres, abed lstima de nosotros ' perdonadnos". El pr.ncipe los recibi con muc a mansedumbre ' les mand decir #ue de la des(racia recibida ab.an tenido la culpa sus padres ' maridos, ' #ue a todos los #ue se ab.an rebelado los ten.a perdonados, ' #ue !en.a a !isitarlos por su persona, para #ue, o'endo el perdn de su propia boca, #uedasen ms satis+ec os ' perdiesen de todo el temor #ue pod.an tener de su delito. :and #ue les diesen lo #ue ubiesen menester ' los tratasen con todo amor ' caridad ' tu!iesen (ran cuenta con el alimento de las !iudas ' ur+anos, i-os de los #ue ab.an muerto en la batalla de 4a uarpampa. Corri en mu' bre!e tiempo todas las pro!incias #ue se ab.an rebelado, ', de-ando en ellas (obernadores con bastante (ente, se !ol!i a la ciudad ' entr en ella en espacio de una luna "como dicen los indios% #ue ab.an salido de ella& por#ue cuentan los meses por lunas. Los indios, as. los leales como los #ue se ab.an rebelado, #uedaron admirados de !er la piedad ' mansedumbre del pr.ncipe, #ue no lo esperaban de la aspereza de su condicin& antes ab.an temido #ue, pasada la !ictoria, ab.a de acer al(una (rande carnicer.a. Empero dec.an #ue su Hios el $ol le ab.a mandado #ue mudase de condicin ' seme-ase a sus pasados. :as lo cierto es #ue el deseo de la onra ' +ama puede tanto en los nimos (enerosos, #ue les ace +uerza a #ue true#uen la bra!a condicin ' cual#uiera otra mala inclinacin en la contraria, como lo izo este pr.ncipe, para de-ar el buen nombre #ue de- entre los su'os. El 5nca Biracoc a entr en el Cozco a pie, por mostrarse soldado ms #ue no Ee'& descendi por la cuesta aba-o de Carmenca, rodeado de su (ente de (uerra, en medio de sus dos t.os& los maeses de campo ' los prisioneros en pos de ellos. Pue recibido con (rand.sima ale(r.a ' muc as aclamaciones de la multitud del pueblo. Los 5ncas !ie-os salieron a recibirle ' adorarle por i-o del $ol& ' despus de aberle ec o el acatamiento debido, se metieron entre sus soldados, para participar del triun+o de a#uella !ictoria. Haban a entender #ue deseaban ser mozos para militar deba-o de tal capitn. $u madre, la Co'a :ama C ic'a, ' las mu-eres ms cercanas en san(re al pr.ncipe, como ermanas, t.as '
<>?

primas ermanas ' se(undas, con otra (ran multitud de 6allas, salieron por otra parte a recibirle con cantares de +iestas ' re(oci-o. Snas le abrazaban, otras le en-u(aban el sudor de la cara, otra le #uitaban el pol!o #ue tra.a, otras le ec aban +lores ' 'erbas olorosas. He esta manera +ue el pr.ncipe asta la casa del $ol, donde entr descalzo, se()n la costumbre de ellos, a rendirle las (racias de la !ictoria #ue le ab.a dado. Lue(o +ue a !isitar las !.r(enes mu-eres del $ol ' abiendo ec o estas !isitas, sali de la ciudad a !er a su padre, #ue toda!.a se estaba en la an(ostura de :u'na, donde lo ab.a de-ado. El 5nca 4 uar 9ucac recibi al pr.ncipe, su i-o, no con el re(oci-o, ale(r.a ' contento #ue se esperaba de aza/a tan (rande ' !ictoria tan descon+iada, sino con un semblante (ra!e ' melanclico, #ue antes mostraba pesar #ue placer. G #ue +uese de en!idia de la +amosa !ictoria del i-o o de !er(0enza de su pusilanimidad pasada o de temor #ue el pr.ncipe le #uitase el reino, por aber desamparado la casa del $ol ' las !.r(enes sus mu-eres, ' la ciudad imperial1 no se sabe cul de estas tres cosas causase su pena, o si todas tres -untas. En a#uel acto p)blico pasaron entre ellos pocas palabras, ms despus en secreto, ablaron mu' lar(o. $obre #u +uese la pltica no lo saben decir los indios, mas de #ue por con-eturas se entiende #ue debi de ser acerca de cul de ellos ab.a de reinar, si el padre o el i-o, por#ue de la pltica secreta sali resuelto el pr.ncipe #ue su padre no !ol!iese al Cozco, por aberla desamparado. 4 como la ambicin ' deseo de reinar, en los pr.ncipes, est tan dispuesta a abrazar cual#uier aparente color, bast slo esto para #uitar el reino a su padre. El cual dio lu(ar a la determinacin del i-o, por#ue sinti inclinada a su deseo toda la corte, #ue era la cabeza del reino& ' por e!itar escndalos ' (uerras ci!iles, ' particularmente por#ue no pudo ms, consinti en todo lo #ue el pr.ncipe #uiso acer de l. Con este acuerdo trazaron lue(o una casa real, entre la an(ostura de :u'na ' Juespicanc a, en un sitio ameno "#ue todo a#uel !alle lo es%, con todo re(alo ' delicias #ue se pudieron ima(inar de uertas ' -ardines ' otros entretenimientos reales de caza ' pes#uer.a& #ue al le!ante de la casa pasa cerca de ella el r.o de 4)ca' ' muc os arro'os #ue entran en l. Hada la traza de la casa, cu'as reli#uias ' cimientos o' !i!en, se !ol!i el pr.ncipe Biracoc a 5nca a la ciudad, de- la borla amarilla ' tom la colorada. :as, aun#ue l la tra.a, nunca consinti #ue su padre se #uitase la su'a& #ue de las insi(nias se ace poco caudal como +alte la realidad del imperio ' dominio. *cabada de labrar la casa, le puso todos los criados ' el dems ser!icio necesario& tan cumplido, #ue si no era el (obierno del reino no le +alt al 5nca 4 uar 9ucac otra cosa. En esta !ida solitaria !i!i el pobre Ee' lo #ue de la !ida le #ued& despose.do del reino por su propio i-o ' desterrado en el campo a acer !ida con las bestias, como poco antes tu!o l al mismo i-o. Esta desdic a dec.an los indios #ue ab.a pronosticado el mal a(0ero de aber llorado san(re en su ni/ez. Hec.an tambin, razonando unos con otros, !ol!iendo a la memoria las cosas pasadas, #ue si este 5nca, cuando tem.a la mala
<>6

condicin del i-o ' procuraba remediarla, ca'era en darle un poco de tsi(o "se()n la costumbre de los tiranos, ' como lo ac.an los ec iceros de al(unas pro!incias de su 5mperio%, #uiz no se !iera despose.do de l. Gtros #ue ablaban en +a!or del pr.ncipe, no ne(ando lo mal #ue lo ab.a ec o con su padre, dec.an #ue tambin pudiera suceder peor al padre si ca'era en poder de los enemi(os, pues les ab.a !uelto 'a las espaldas ' desamparado la ciudad& #ue le #uitaran la !ida ' el reino, la sucesin de los i-os, de manera #ue perecieran del todo, ' #ue el pr.ncipe lo ab.a remediado con su buen nimo ' !alor. Gtros, ablando en alabanza com)n de sus Ee'es, dec.an #ue a#uel mal adado 5nca no ab.a ca.do en el remedio del !eneno por#ue todos antes cuidaban en #uitarlo del mundo #ue en usar de l. Gtros, #ue se ten.an por reli(iosos, encareciendo ms la nobleza ' (enerosidad de sus 5ncas, dec.an #ue, aun#ue le ad!irtieran del remedio del !eneno, no usara de l, por#ue era cosa indi(na de 5ncas, i-os del $ol, usar con sus i-os lo #ue a los !asallos pro ib.an usar con los extra/os. He esta, suerte dec.an otras muc as cosas en sus plticas, como a cada uno le parec.a #ue era ms a propsito. 4 con esto de-aremos al 5nca Llora $an(re, para no ablar ms de l. C!"#$%&' XXI( D2& /',512 V)1!-'-*!; + "'1 9%C .2 &' 0)21'/ ! &'. 2."!@'&2.. Bol!iendo al 6r.ncipe, es de saber #ue por el sue/o pasado le llamaron Biracoc a 5nca o 5nca Biracoc a, #ue todo es uno, por#ue el nombre 5nca no si(ni+ica ms antepuesto #ue pospuesto. Hironle el nombre de la +antasma #ue se le apareci, el cual di-o llamarse as.. 4 por#ue el 6r.ncipe di-o #ue ten.a barbas en la cara, a di+erencia de los indios #ue (eneralmente son lampi/os, ' #ue tra.a el !estido asta los pies, di+erente bito del #ue los indios traen, #ue no les lle(a ms de asta la rodilla, de a#u. naci #ue llamaron Biracoc a a los primeros espa/oles #ue entraron en el 6er), por#ue les !ieron barbas ' todo el cuerpo !estido. 4 por#ue lue(o #ue entraron los espa/oles prendieron a *ta uallpa, Ee' tirano, ' lo mataron, el cual poco antes ab.a muerto a 9uscar 5nca, le(.timo eredero, ' ab.a ec o en los de la san(re real "sin respetar sexo ni edad% las crueldades #ue en su lu(ar diremos, con+irmaron de !eras el nombre Biracoc a a los espa/oles, diciendo #ue eran i-os de su dios Biracoc a, #ue los en!i del cielo para #ue sacasen a los 5ncas ' librasen la ciudad del Cozco ' todo su 5mperio de las tiran.as ' crueldades de *ta uallpa, como el mismo Biracoc a lo ab.a ec o otra !ez, mani+estndose al pr.ncipe 5nca Biracoc a para librarle de la rebelin de los C ancas. 4 di-eron #ue los espa/oles ab.an muerto al tirano en casti(o ' !en(anza de los 5ncas, por abrselo mandado as. el dios Biracoc a, padre de los espa/oles, ' sta es la razn por la cual llamaron Biracoc a a los primeros espa/oles. 4 por#ue cre'eron #ue eran i-os de su dios, los respetaron tanto #ue los adoraron ' les icieron tan poca de+ensa, como se
<>@

!er en la con#uista del reino, pues seis espa/oles solos "9ernando de $oto ' 6edro del Iarco, entre ellos% se atre!ieron a ir desde Cassamarca al Cozco ' a otras partes, doscientas ' trescientas le(uas de camino, a !er las ri#uezas de a#uella ciudad ' de otras, ' los lle!aron en andas, por #ue +uesen ms re(alados. ;ambin les llamaron 5ncas, i-os del $ol, como a sus Ee'es. $i a esta !ana creencia de los indios correspondieran los espa/oles con decirle #ue el !erdadero Hios los ab.a en!iado para sacarlos de las tiran.as del demonio, #ue eran ma'ores #ue las de *ta uallpa, ' les predicaran el $anto E!an(elio con el e-emplo #ue la doctrina pide, no a' duda sino #ue icieran (rand.simo +ruto. 6ero pas todo tan di+erente, como sus mismas istorias lo cuentan, a #ue me remito, #ue a m. no me es l.cito decirlo1 dirn #ue, por ser indio, ablo apasionadamente. *un#ue es !erdad #ue no se deben culpar todos, #ue los ms icieron o+icio de buenos cristianos& pero entre (ente tan simple como eran a#uellos (entiles, destru.a ms un malo #ue edi+icaban cien buenos. Los istoriadores espa/oles, ' aun todos ellos, dicen #ue los indios llamaron as. a los espa/oles por#ue pasaron all por la mar. 4 dicen #ue el nombre Biracoc a si(ni+ica (rosura de la mar, aciendo composicin de uira, #ue dicen #ue es (rosura ' coc)a, #ue es mar. En la composicin se en(a/an, tambin como en la si(ni+icacin, por#ue con+orme a la composicin #ue los espa/oles acen, #uerr decir mar de sebo, por#ue uira, en propia si(ni+icacin, #uiere decir sebo, ' con el nombre coc)a, #ue es mar, dice mar de sebo& por#ue en seme-antes composiciones de nominati!o ' (eniti!o, siempre ponen los indios el (eniti!o delante. He donde consta claro no ser nombre compuesto, sino propio de a#uella +antasma #ue di-o llamarse Biracoc a ' #ue era i-o del $ol. Esto puse a#u. para los curiosos #ue ol(aran de !er la interpretacin de este nombre tan com)n, ' cunto se en(a/an en declarar el len(ua-e del 6er) los #ue no lo mamaron en la lec e de la misma ciudad del Cozco, aun#ue sean indios, por#ue los no naturales de ella tambin son extran-eros ' brbaros en la len(ua, como los castellanos. $in la razn dic a, para llamar Biracoc a a los espa/oles diremos adelante otra #ue no +ue menos principal, #ue +ue la artiller.a ' arcabucer.a #ue lle!aron. El 6adre Ilas Balera, interpretando la si(ni+icacin de este nombre, lo declara por esta diccin1 numen, #ue es !oluntad ' poder.o de Hios. H.celo, no por#ue si(ni+i#ue esto el nombre Biracoc a, sino por la deidad en #ue los indios tu!ieron al +antasma, #ue despus del $ol le adoraron por dios ' le dieron el se(undo lu(ar, ' en pos de l adoraron a sus 5ncas ' Ee'es ' no tu!ieron ms dioses. El 5nca Biracoc a #ued con tanta reputacin acerca de sus parientes ' !asallos, as. por el sue/o como por la !ictoria, #ue en !ida le adoraron por nue!o dios, en!iado por el $ol para reparo de los de su san(re, por #ue no se perdiese, ' para remedio de la imperial ciudad ' casa del $ol ' de sus !.r(enes, #ue no la destru'esen los enemi(os. 4 as. le ac.an la !eneracin ' acatamiento con nue!as ' ma'ores ostentaciones de adoracin #ue a sus pasados, como #ue en l ubiese nue!a ' ma'or deidad #ue en ellos, pues ab.an sucedido por l
<>A

cosas tan extra/as ' admirables. 4 aun#ue el 5nca #uiso pro ibir a los indios #ue no le adorasen, sino a su t.o, el #ue se le ab.a aparecido, no pudo acabarlo con ellos. Empero, #ued acordado #ue los adorasen a ambos i(ualmente, ' #ue nombrando a cuales#uiera de ellos, pues ten.an un mismo nombre, se entendiese #ue los nombraban a ambos. 4 el 5nca Biracoc a, para ma'or onra ' +ama de su t.o la +antasma, ' de s. propio, edi+ic un templo, como poco adelante diremos. El sue/o pudese creer #ue el demonio, como tan (ran maestre de maldad, lo causase durmiendo el pr.ncipe, o #ue !elando se le representase en a#uella +i(ura, #ue no se sabe de cierto si dorm.a o !elaba& ' los indios antes se inclinaban a a+irmar #ue no dorm.a sino #ue !elaba, recostado deba-o de a#uella pe/a. 4 pudo acer esto el enemi(o del (nero umano por aumentar crdito ' reputacin a la idolatr.a de los 5ncas, por#ue, como !iese #ue el reino de ellos se iba estableciendo ' #ue los 5ncas ab.an de ser los le(isladores de las supersticiones de su (entilidad ' !ana le', para #ue +uesen cre.dos ' tenidos por dioses ' obedecidos por tales, ar.a a#uella representacin ' otras #ue los indios cuentan, aun#ue nin(una para ellos de tanta admiracin como la del Biracoc a 5nca, por#ue la +antasma !ino diciendo #ue era i-o del $ol ' ermano de los 5ncas& ' como sucedi despus el le!antamiento de los C ancas ' la !ictoria contra ellos, #ued el 5nca en (rand.sima autoridad ' crdito, ec o un orculo para lo #ue de all. adelante #uisiese ordenar ' mandar a los indios. Este es el dios +antstico Biracoc a #ue al(unos istoriadores dicen #ue los indios tu!ieron por principal dios ' en ma'or !eneracin #ue al $ol, siendo +alsa relacin ' adulacin #ue los indios les acen, por lison-earlos, diciendo #ue les dieron el nombre de su ms principal dios. Lo cierto es #ue no tu!ieron dios ms principal #ue el $ol "si no +ue 6ac acmac, dios no conocido%, antes, por dar deidad a los espa/oles, dec.an a los principios #ue eran i-os del $ol, como lo di-eron de la +antasma Biracoc a. C!"#$%&' XXII( E& I/-! V)1!-'-*! ,!/0! &!51!1 %/ $2,"&' 2/ ,2,'1)! 02 .% $#'; &! 8!/$!.,!. 6ara ma'or estima de su sue/o ' para perpetuarlo en la memoria de las (entes, mand el 5nca Biracoc a acer, en un pueblo llamado Cac a, #ue est a diez ' seis le(uas al sur de la ciudad del Cozco, un templo a onor ' re!erencia de su t.o, la +antasma #ue se le apareci. :and #ue la ec ura del templo imitase todo lo #ue +uese posible al lu(ar donde se le apareci& #ue +uese "como el campo% descubierto, sin tec o& #ue le iciesen una capilla pe#ue/a, cubierta de piedra& #ue seme-ase al cnca!o de la pe/a donde estu!o recostado& #ue tu!iese un soberado, alto del suelo& traza ' obra di+erentes de todo cuanto a#uellos indios, antes ni despus, icieron, por#ue nunca icieron casa ni pieza con soberado. El templo ten.a ciento ' !einte pies de ueco en lar(o ' oc enta
<>9

en anc o. Era de canter.a pulida, de piedra ermosamente labrada, como es toda la #ue labran a#uellos indios. ;en.a cuatro puertas, a las cuatro partes principales del cielo& las tres estaban cerradas, #ue no eran sino portadas para ornamento de las paredes. La puerta #ue miraba al oriente ser!.a de entrada ' salida del templo& estaba en medio del astial, ' por#ue no supieron a#uellos indios acer b!eda para acer soberado encima de ella, icieron paredes de la misma canter.a, #ue sir!iesen de !i(as, por #ue durasen ms #ue si +ueran de madera. 6usironlas a trec os, de-ando siete pies de ueco entre pared ' pared, ' las paredes ten.an tres pies de macizo& eran doce los calle-ones #ue estas paredes ac.an. Cerrronlos por lo alto, en lu(ar de tablas, con losas de a diez pies en lar(o ' media !ara de alto, labradas a todas seis aces. Entrando por la puerta del templo, !ol!.an a mano derec a por el primer calle-n, asta lle(ar a la pared de la mano derec a del templo& lue(o !ol!.an a mano iz#uierda por el se(undo calle-n, asta la otra pared. He all. !ol!.an otra !ez sobre mano derec a por el tercer calle-n, ' de esta manera "como !an los espacios de los ren(lones de esta plana% iban (anando todo el ueco del templo, de calle-n en calle-n, asta el postrero, #ue eran el doceno, donde ab.a una escalera para subir al soberado del templo. He +rente de cada calle-n, a una mano ' a otra, ab.a !entanas como saeteras, #ue bastantemente daban luz a los calle-ones& deba-o de cada !entana ab.a un !ac.o ec o en la pared, donde estaba un portero sentado, sin ocupar el paso del calle-n. La escalera estaba ec a a dos a(uas, #ue pod.an subir ' ba-ar por la una banda o por la otra& !en.a a salir lo alto de ella de +rente del altar ma'or. El suelo del soberado estaba enlosado de unas losas ne(ras mu' lustrosas, #ue parec.an de azabac e, tra.das de mu' le-as tierras. En lu(ar del altar ma'or ab.a una capilla de doce pies de ueco en cuadro, cubierta de las mismas losas ne(ras, enca-adas unas en otras, le!antadas en +orma de c apitel de cuatro a(uas1 era lo ms admirable de toda la obra. Hentro de la capilla, en el (rueso de la pared del templo, ab.a un tabernculo, donde ten.an puesta la ima(en de la +antasma Biracoc a& a un lado ' a otro de la capilla ab.a otros dos tabernculos, mas no ab.a nada en ellos& solamente ser!.an de ornamento ' de acompa/ar la capilla principal. Las paredes del templo, encima del soberado, sub.an tres !aras en alto, sin !entana nin(una& ten.an su cornisa de piedra, labrada adentro ' a+uera, por todos cuatro lienzos. En el tabernculo #ue estaba dentro de la capilla ab.a una basa (rande& sobre ella pusieron una estatua de piedra #ue mand acer el 5nca Biracoc a, de la misma +i(ura #ue di-o abrsele aparecido la +antasma. Era un ombre de buena estatura, con una barba lar(a de ms de un palmo& los !estidos, lar(os ' anc os como t)nica o sotana, lle(aban asta los pies. ;en.a un extra/o animal, de +i(ura no conocida, con (arras de len, atado por el pescuezo con una cadena, ' el ramal de ella en la una mano de la estatua. ;odo esto estaba contra ec o de piedra, ' por#ue los o+iciales, por no aber !isto la +i(ura ni su retrato, no atinaban a esculpirla como les dec.a el 5nca, se puso l
<?0

mismo muc as !eces en el bito ' +i(ura #ue di-o aberla !isto. 4 no consinti #ue otro al(uno se pusiese en ella, por#ue no pareciese desacatar ' menospreciar la ima(en de su dios Biracoc a, permitiendo #ue la representase otro #ue el mismo Ee'& en tanto como esto estimaban sus !anos dioses. La estatua seme-aba a las im(enes de nuestros biena!enturados apstoles, ' ms propiamente a la del se/or $an Iartolom, por#ue le pintan con el demonio atado a sus pies, como estaba la +i(ura del 5nca Biracoc a con su animal no conocido. Los espa/oles, abiendo !isto este templo ' la estatua de la +orma #ue se a dic o, an #uerido decir #ue pudo ser #ue el apstol $an Iartolom lle(ase asta el 6er) a predicar a a#uellos (entiles, ' #ue en memoria su'a ubiesen ec o los indios la estatua ' el templo. 4 los mestizos naturales del Cozco, de treinta a/os a esta parte, en una co+rad.a #ue icieron de ellos solos, #ue no #uisieron #ue entrasen espa/oles en ella, la cual solemnizan con (randes (astos, tomaron por abo(ado a este biena!enturado apstol, diciendo #ue, 'a #ue con +iccin o sin ella se ab.a dic o #ue ab.a predicado en el 6er), lo #uer.an por su patrn, aun#ue al(unos espa/oles maldicientes, !iendo los arreos ' (alas #ue a#uel d.a sacan, an dic o #ue no lo acen por el apstol sino por el 5nca Biracoc a. Ju moti!o tu!iese el 5nca Biracoc a ' a #u propsito ubiese mandado acer a#uel templo en Cac a ' no en C ita, donde el +antasma se le apareci, o en 4a uarpampa, donde ubo la !ictoria de los C ancas, siendo cual#uiera de a#uellos dos puestos ms a propsito #ue el de Cac a, no lo saben decir los indios, mas de #ue +ue !oluntad del 5nca& ' no es de creer sino #ue tu!o al(una causa oculta. Con ser el templo de tan extra/a labor, como se a dic o, lo an destruido las espa/oles, como an ec o otras muc as obras +amosas #ue allaron en el 6er), debindolas sustentar ellos mismos, a su costa, para #ue en si(los !enideros !ieran las (entes las (randezas con #ue sus brazos ' buena +ortuna ab.an (anado. :as parece #ue a sabiendas, como en!idiosos de s. propios, las an derribado por el suelo, de tal manera #ue el d.a de o' apenas #uedan los cimientos de esta obra, ni de otras seme-antes #ue ab.a, cosa #ue a los discretos a lastimado muc o. La principal causa #ue les mo!i a destruir esta obra, ' todas las #ue an derribado, +ue decir #ue no era posible sino #ue ab.a muc o tesoro deba-o de ella. Lo primero #ue derribaron +ue la estatua, por#ue di-eron #ue deba-o de sus pies ab.a muc o oro enterrado. El templo +ueron ca!ando a tiento, 'a a#u., 'a all., asta los cimientos& ' de esta manera lo an derribado todo. La estatua de piedra !i!.a pocos a/os a, aun#ue toda des+i(urada, a poder de pedradas #ue le tiraban. C!"#$%&' XXIII( P)/$%1! 8!,'.!E + &! :1!$)8)-!-)4/ ! &'. 02& .'-'11'. 9ablando del 5nca Biracoc a, es de saber #ue #ued tan u+ano ' (lorioso de sus aza/as ' de la nue!a adoracin #ue los indios le ac.an, #ue, no contento
<?1

con la obra +amosa del templo, izo otra (alana ' !istosa, aun#ue no menos mordaz contra su padre #ue a(uda en su +a!or, aun#ue dicen los indios #ue no la izo asta #ue su padre +ue muerto. 4 +ue #ue en una pe/a alt.sima, #ue entre otras muc as a' en el para-e donde su padre par cuando sali del Cozco retirndose de los C ancas, mand pintar dos a!es #ue los indios llaman cntur, #ue son tan (randes #ue muc as se an !isto tener cinco !aras de medir, de punta a punta de las alas. $on a!es de rapi/a ' +eroc.simas, aun#ue la naturaleza, madre com)n, por templarles la +erocidad les #uit las (arras& tienen las manos como pies de (allina, pero el pico tan +eroz ' +uerte, #ue de una erronada rompen el cuero de una !aca& #ue dos a!es de a#ullas la acometen ' matan, como si +ueran lobos. $on prietas ' blancas, a remiendos, como las urracas. Hos a!es de estas mand pintar. La una con las alas cerradas ' la cabeza ba-a ' enco(ida, como se ponen las a!es, por +ieras #ue sean, cuando se #uieren esconder& ten.a el rostro acia Collasu'u ' las espaldas al Cozco. La otra mand pintar en contrario, el rostro !uelto a la ciudad ' +eroz, con las alas abiertas, como #ue iba !olando a acer al(una presa. Hec.an los indios #ue el un c)ntur +i(uraba a su padre, #ue ab.a salido u'endo del Cozco e iba a esconderse en el Collao, ' el otro representaba al 5nca Biracoc a, #ue ab.a !uelto !olando a de+ender la ciudad ' todo su 5mperio. Esta pintura !i!.a en todo su buen ser el a/o de mil ' #uinientos ' oc enta& ' el de no!enta ' cinco pre(unt a un sacerdote criollo, #ue !ino del 6er) a Espa/a, si la ab.a !isto ' cmo estaba. H.-ome #ue estaba mu' (astada, #ue casi no se di!isaba nada de ella por#ue el tiempo con sus a(uas ' el descuido de la perpetuidad de a#uella ' otras seme-antes anti(uallas, la ab.an arruinado. Como el 5nca Biracoc a #uedase absoluto se/or de todo su 5mperio, tan amado ' acatado de los su'os como se a dic o, ' adorado por Hios, procur al principio de su reinado establecer su reino ' atender al sosie(o ' #uietud de l ' al buen (obierno ' bene+icio de sus !asallos. Lo primero #ue izo +ue (rati+icar con +a!ores ' mercedes a los #ue le ab.an dado el socorro en el le!antamiento pasado, particularmente a los Juec uas de los apellidos Cotapampa ' Cotanera, #ue, por aber sido los principales autores del socorro, les mand #ue tra-esen las cabezas tras#uiladas ' el llautu por tocado ' las ore-as oradadas como los 5ncas, aun#ue el tama/o del orado +ue limitado, como lo dio el primer 5nca :anco Cpac a sus primeros !asallos. * las dems naciones dio otros pri!ile(ios de (randes +a!ores, con #ue todos #uedaron mu' contentos ' satis+ec os. Bisit sus reinos por #ue se +a!oreciesen con !erle, #ue, por las mara!illas #ue de l se contaban, era deseado por todos ellos. 4 abiendo (astado al(unos a/os en la !isita, se !ol!i al Cozco, donde con el parecer de los de su Conse-o determin con#uistar a#uellas (randes pro!incias #ue llaman Caranca, Sllaca, Llipi, C ic a, las cuales su padre de- de con#uistar por acudir al remedio de la mala condicin del i-o, como en su lu(ar di-imos. 6ara lo cual mand el 5nca Biracoc a #ue en
<?<

Collasu'u ' Cuntisu'u se apercibiesen treinta mil ombres de (uerra para el !erano si(uiente. Eli(i por capitn (eneral uno de sus ermanos, llamado 6 uac :a'ta 5nca, #ue #uiere decir el #ue !uela :a'ta 5nca, #ue +ue li(er.simo sobre todos los de su tiempo, ' el don natural le pusieron por sobrenombre. Eli(i cuatro 5ncas por conse-eros del ermano ' maeses de campo& salieron del Cozco ' reco(ieron de camino la (ente le!antada. Pueron a las pro!incias dic as& las dos de ellas, #ue son C ic a ' *mpara, adoraban la (ran cordillera de la $ierra De!ada, por su (randeza ' ermosura ' por los r.os #ue de ella salen con #ue rie(an sus campos. ;u!ieron al(unos reencuentros ' batallas, aun#ue de poco momento& por#ue ms +ue #uerer los enemi(os, como belicosos, tentar sus +uerzas #ue acer (uerra descubierta a los 5ncas, cu'a potencia era 'a tanta, ' ms con la nue!a reputacin de las aza/as del 5nca Biracoc a, #ue los enemi(os no se allaban poderosos para los resistir. 6or estas causas se redu-eron a#uellas (randes pro!incias al 5mperio de los 5ncas con ms +acilidad ' menos peli(ros ' muertes de las #ue al principio se ab.an temido, por#ue son belicosas ' pobladas de muc a (ente& aun#ue toda!.a se (astaron ms de tres a/os en la reduccin ' con#uista de ellas. C!"#$%&' XXIV( N%26!. "1'6)/-)!. 9%2 2& I/-! .%>2$!; + %/! !-29%)! "!1! 12:!1 &'. "!.$'.. El 5nca 6 uac :a'ta ' sus t.os, abiendo dado +in a su -ornada ' de-ado los (obernadores ' ministros necesarios para instruir los nue!os !asallos, se !ol!ieron al Cozco, donde +ueron recibidos del 5nca con muc as +iestas ' (randes +a!ores ' mercedes, cuales con!en.an a tan (ran con#uista como la #ue icieron& con la cual acrecent el 5nca Biracoc a su 5mperio asta los trminos posibles, por#ue al oriente lle(aba asta el pie de la (ran cordillera ' sierra ne!ada, ' al poniente asta la mar, ' al mediod.a asta la )ltima pro!incia de los C arcas, ms de doscientas le(uas de la ciudad. 4 por estas tres partes 'a no ab.a #u con#uistar, por#ue por la una parte le ata-aba la mar ' por la otra las nie!es ' (randes monta/as de los *ntis ' al sur le ata-aban los desiertos #ue a' entre el 6er) ' el reino de C ili. :as con todo eso, como el reinar sea insaciable, le nacieron nue!os cuidados de la parte de C inc asu'u, #ue es al norte1 dese aumentar su 5mperio lo #ue pudiese por a#uella banda, ' abindolo comunicado con los de su Conse-o, mand le!antar treinta mil ombres de (uerra ' eli(i seis 5ncas, de los ms experimentados, #ue +uesen con l. 6ro!e.do todo lo necesario, sali con su e-rcito por el camino de C inc asu'u, de-ando por (obernador de la ciudad a su ermano, el 5nca 6 uac :a'ta. Lle( a la pro!incia de *nta ua'lla, #ue es de la nacin C anca, la cual, por la traicin #ue icieron al 5nca 4 uar 9ucac en rebelarse contra l, +ue llamada traidora por sobrenombre, ' dura este apellido entre los indios asta o', #ue -ams dicen C anca #ue no a/adan !uca, #ue #uiere decir traidor. ;ambin si(ni+ica
<?=

tirano, ale!oso, +ementido ' todo lo dems #ue puede pertenecer a la tiran.a ' ale!os.a1 todo lo contiene este ad-eti!o auca. ;ambin si(ni+ica (uerrear ' dar batalla, por#ue se !ea cunto comprende el len(ua-e com)n del 6er) con una sola palabra. Con la +iesta ' re(oci-o #ue, como (ente a+li(ida, pudieron acer los C ancas, +ue recibido el 5nca Biracoc a. El cual se mostr mu' a+able con todos ellos, ' a los ms principales re(al, as. con palabras como con ddi!as& #ue les dio de !estidos ' otras preseas, por#ue perdiesen el temor del delito pasado, #ue, como no ab.a sido el casti(o con+orme a la maldad, tem.an si ab.a de lle(ar entonces o despus. El 5nca, dems del com)n +a!or #ue a todos izo, !isit las pro!incias todas& pro!e' en ellas lo #ue le pareci con!enir. 9ec o esto reco(i el e-rcito, #ue estaba alo-ado en di!ersas pro!incias& camin a las #ue estaban por su-etar. La ms cercana, llamada 9ua'tara, (rande ' mu' poblada de (ente rica ' belicosa, ' #ue ab.an sido del bando de los rebelados& la cual se rindi lue(o #ue el 5nca Biracoc a en!i sus mensa-eros mandndoles #ue le obedeciesen, ' as. salieron con muc a umildad, a recibirle por se/or, por#ue estaban escarmentados de la batalla de 4a uarpampa. El 5nca los recibi con muc a a+abilidad ' les mand decir #ue !i!iesen #uietos ' pac.+icos, #ue era lo #ue ms les con!en.a. He all. pas a otra pro!incia, llamada 6ocra, por otro nombre 9uamanca, ' a otras #ue se dicen *sncaru, 6arco, 6.cu' ' *cos, las cuales todas se dieron con muc a +acilidad ' ol(aron ser de su 5mperio& por#ue el 5nca Biracoc a era deseado en todas partes, por las mara!illas #ue ab.a ec o. 9abindolas (anado, despidi el e-rcito& orden lo #ue al bene+icio com)n de los !asallos con!en.a, ', entre otras cosas #ue mand acer, +ue sacar una ace#uia de a(ua de ms de doce pies de ueco, #ue corr.a ms de ciento ' !einte le(uas de lar(o& empezaba de lo alto de las sierras #ue a' entre 6arcu ' 6.cu', de unas ermosas +uentes #ue all. nacen, #ue parecen caudalosos r.os. 4 corr.a el ace#uia acia los Eucanas& ser!.a de re(ar los pastos #ue a' por a#uellos despoblados, #ue tienen diez ' oc o le(uas de tra!es.a ' de lar(o toman casi todo el 6er). Gtra ace#uia seme-ante atra!iesa casi todo Contisu'u ' corre del sur al norte ms de ciento ' cincuenta le(uas por lo alto de las sierras ms altas #ue a' en a#uellas pro!incias, ' sale a los Juec uas, ' sir!e o ser!.a solamente para re(ar los pastos cuando el oto/o deten.a sus a(uas. He estas ace#uias para re(ar los pastos a' muc as en todo el 5mperio #ue los 5ncas (obernaron& es obra di(na de la (randeza ' (obierno de tales pr.ncipes. 6udense i(ualar estas ace#uias a las ma'ores obras #ue en el mundo a abido, ' darles el primer lu(ar, consideradas las sierras alt.simas por donde las lle!aban, las pe/as (rand.simas #ue romp.an sin instrumentos de acero ni ierro, sino #ue con unas piedras #uebrantaban otras, a pura +uerza de brazos, ' #ue no supieron acer cimbras para sobre ellas armar arcos de puentes con #ue ata-ar las #uebradas ' los arro'os. $i al()n arro'o ondo se le atra!esaba, iban a descabezarlo asta su nacimiento, rodeando las sierras todas #ue se le o+rec.an por delante. Las
<?>

ace#uias eran de diez, doce pies de ueco, por la parte de la sierra a #ue iban arrimadas& romp.an la misma sierra para el paso del a(ua ' por la parte de a+uera les pon.an (randes losas de piedras labradas por todas sus seis partes, de !ara ' media ' de dos !aras de lar(o, ' ms de !ara de alto, las cuales iban puestas a la ila, pe(adas unas a otras ' +ortalecidas por la parte de a+uera con (randes cspedes ' muc a tierra arrimada a las losas para #ue el (anado #ue atra!esase de una parte a otra no desportillase la ace#uia. [sta, #ue !iene atra!esando todo el distrito llamado Cuntisu'u, !i en la pro!incia llamada Juec ua, #ue es al +in del mismo distrito, ' tiene todo lo #ue e dic o, ' la mir con muc a atencin. 4 cierto son obras tan (randes ' admirables #ue exced.an a toda pintura ' encarecimiento #ue de ellas se pueda acer. Los espa/oles, como extran-eros, no an ec o caso de seme-antes (randezas, ni para sustentarlas ni para estimarlas, ni aun para aber ec o mencin de ellas en sus istorias& antes parece #ue a sabiendas, o con sobra de descuido, #ue es lo ms cierto, an permitido #ue se pierdan todas. Lo mismo a sido de las ace#uias #ue los indios ten.an sacadas para re(ar las tierras de pan, #ue an de-ado perder las dos tercias partes& #ue o', ' muc os a/os atrs, no sir!en 'a sino las ace#uias #ue no pueden de-ar de sustentar, por la necesidad #ue tienen de ellas. He las #ue se an perdido, (randes ' c icas, !i!en toda!.a los rastros ' se/ales. C!"#$%&' XXV( E& I/-! 6).)$! .% I,"21)'. V)2/2/ 2,5!>!0'12. '812-)2/0' 6!.!&&!>2. 9abindose dado la traza ' pro!e.do lo necesario para sacar la ace#uia (rande para re(ar los pastos, el 5nca Biracoc a pas de la pro!incia de C inc asu'u a la de Cuntisu'u, con propsitos de !isitar todos sus reinos de a#uel !ia-e. Las primeras pro!incias #ue !isit +ueron las #ue llaman Juec ua, #ue, entre otras #ue a' de este nombre, las ms principales son dos, la una llamada Cotapampa ' la otra Cotanera& las cuales re(al con particulares mercedes ' +a!ores, por el (ran ser!icio #ue le icieron en el socorro contra los C ancas. Lue(o pas a !isitar todas las dems pro!incias de Cuntisu'u, ' no se content con !isitar las de la sierra, sino tambin los !alles de los llanos ' costa de la mar, por#ue no #uedase al(una pro!incia des+a!orecida de #ue el 5nca no la ubiese !isto, se()n era deseado de todas. 9izo (ran pes#uisa para saber si los (obernadores ' ministros re(ios acen el deber, cada cual en su ministerio. :andaba casti(ar se!er.simamente al #ue ab.a ec o mal su o+icio1 dec.a #ue estos tales merec.an ms pena ' casti(o #ue los salteadores de caminos, por#ue, con la potestad real #ue les daban para acer -usticia ' bene+icio a los !asallos, los +ati(aban con molestias ' a(ra!ios contra la !oluntad del 5nca, menospreciando sus le'es ' ordenanzas. 9ec a la !isita de Cuntisu'u, entr en las pro!incias de Collasu'u, las cuales andu!o una por una,
<??

!isitando los pueblos ms principales, donde, como en las pasadas, izo muc as mercedes ' +a!ores, as. a los indios en com)n como a sus curacas en particular. Bisit a#uella costa de la mar asta ;arapaca. Estando el 5nca en la pro!incia C arca, !inieron emba-adores del reino llamado ;ucma, #ue los espa/oles llaman ;ucumn, #ue est doscientas le(uas de los C arcas, al sureste, ', puestos ante l, le di-eron1 "Qapa 5nca Biracoc a, la +ama de las aza/as de los 5ncas, tus pro(enitores, la rectitud e i(ualdad de su -usticia, la bondad de sus le'es, el (obierno tan en +a!or ' bene+icio de los s)bditos, la excelencia de su reli(in, la piedad, clemencia ' mansedumbre de la real condicin de todos !osotros ' las (randes mara!illas #ue tu padre el $ol nue!amente a ec o por ti, an penetrado asta los )ltimos +ines de nuestra tierra, ' aun pasan adelante. He las cuales (randezas a+icionados los curacas de todo el reino ;ucma, en!.an a suplicarte a'as por bien de recibirlos deba-o de tu 5mperio, ' permitas #ue se llamen tus !asallos, para #ue (ocen de tus bene+icios, ' te di(nes de darnos 5ncas de tu san(re real #ue !a'an con nosotros a sacarnos de nuestras brbaras le'es ' costumbres ' a ense/arnos la reli(in #ue debemos tener ' los +ueros #ue debemos (uardar. 6ara lo cual, en nombre de todo nuestro reino, te adoramos por i-o del $ol ' te recibimos por Ee' ' se/or nuestro, en testimonio de lo cual te o+recernos nuestras personas ' los +rutos de nuestra tierra, para #ue sea se/al ' muestra de #ue somos tu'os". Hiciendo esto, descubrieron muc a ropa de al(odn, muc a miel mu' buena, zara ' otras mieses ' le(umbres de a#uella tierra, #ue de todas ellas tra-eron parte, para #ue en todas se tomase la posesin. Do tra-eron oro ni plata, por#ue no la ten.an los indios, ni asta a ora, por muc a #ue a sido la dili(encia de los #ue la an buscado, aKnL podido descubrirla. 9ec o el presente, los emba-adores se pusieron de rodillas a la usanza de ellos, delante del 5nca, ' le adoraron como a su Hios ' como a su Ee'. El cual los recibi con muc a a+abilidad, ' despus de aber recibido el presente, en se/al de posesin de todo a#uel reino, mand a sus parientes #ue los brindasen, para acerles el +a!or #ue entre ellos era tenido por inestimable. 9ec a la bebida, mand decirles #ue el 5nca ol(aba muc o ubiesen !enido de su (rado a la obediencia ' se/or.o de los 5ncas, #ue ser.an tanto ms re(alados ' bien tratados #ue los dems cuanto su amor ' buena !oluntad lo merec.a me-or #ue los #ue !en.an por +uerza. :and #ue les diesen muc a ropa de lana para sus curacas, de la mu' +ina, #ue se ac.a para el 5nca, ' otras preseas de la misma persona real ec as de mano de las !.r(enes esco(idas, #ue eran tenidas por cosas di!inas ' sa(radas, ' a los emba-adores dieron muc as ddi!as. :and #ue +uesen 5ncas parientes su'os a instruir a#uellos indios en su idolatr.a ' #ue les #uitasen los abusos ' torpezas #ue tu!iesen ' ense/asen las le'es ' ordenanzas de los 5ncas, para #ue las (uardasen. :and #ue +uesen ministros #ue entendiesen en sacar ace#uias ' culti!ar la tierra, para acrecentar la acienda del $ol ' la del Ee'.

<?6

Los emba-adores, abiendo asistido al(unos d.as a la presencia del 5nca, mu' contentos de su condicin ' admirados de las buenas le'es ' costumbres de la corte, ' abindolas cote-ado con las #ue ellos ten.an, dec.an #ue a#ullas eran le'es de ombres, i-os del $ol, ' las su'as de bestias sin entendimiento. 4 mo!idos de buen celo, di-eron a su partida al 5nca1 "$olo $e/or, por#ue no #uede nadie en el mundo #ue no (oce de tu reli(in, le'es ' (obierno, te acemos saber #ue, le-os de nuestra tierra, entre el sur ' el poniente, est un (ran reino llamado C ili, poblado de muc a (ente, con los cuales no tenemos comercio al(uno por una (ran cordillera de sierra ne!ada #ue a' entre ellos ' nosotros, mas la relacin tenmosla de nuestros padres ' abuelos& ' parecinos drtela para #ue a'as por bien de con#uistar a#uella tierra ' reducirla a tu 5mperio, para #ue sepan tu reli(in ' adoren al $ol ' (ocen de tus bene+icios". El 5nca mand tomar por memoria a#uella relacin ' dio licencia a los emba-adores para #ue se !ol!iesen a sus tierras. El 5nca Biracoc a pas adelante en su !isita, como .bamos diciendo, ' !isit las pro!incias todas de Collasu'u, aciendo siempre mercedes ' +a!ores a los curacas ' capitanes de (uerra ' a los conce-os ' (ente com)n& de manera #ue todos, en (eneral, #uedaron con nue!o contento ' nue!a satis+accin de su 5nca. Eecib.anle por todas a#uellas pro!incias con (rand.sima +iesta ' re(oci-o ' aclamaciones asta entonces nunca o.das& por#ue, como muc as !eces se nos o+rece decir, el sue/o ' la (ran !ictoria de 4a uarpampa ab.an causado en los indios tanta !eneracin ' respeto para con el 5nca, #ue le adoraban por nue!o dios ' o' d.a tienen en (ran !eneracin la pe/a donde dicen #ue estu!o recostado cuando se le apareci la +antasma. 4 no lo acen por idolatrar, #ue por la misericordia de Hios bien desen(a/ados estn 'a de la #ue tu!ieron, sino por memoria de su Ee', #ue tan bueno les +ue en paz ' en (uerra. *cabada la !isita de Collasu'u, entr en *ntisu'u, donde, aun#ue +ue recibido con menos +austo ' pompa, por ser los pueblos menores #ue los pasados no de-aron de acerle toda la +iesta ' aparato posible. 9icieron por los caminos arcos triun+ales de madera, cubiertos de -uncia ' +lores, cosa mu' usada entre los indios para (randes recibimientos& cubrieron los caminos con +lores ' -uncia, por do pasaba el 5nca. En suma, ac.an todas las ostentaciones #ue pod.an para dar a entender la !ana adoracin #ue deseaban acerle. En la !isita de estas tres partes de su 5mperio, (ast el 5nca Biracoc a tres a/os, en las cuales no de-aba de acer las +iestas del $ol, #ue llamaban Ea'mi, ' la #ue llaman Citua, donde le allaba el tiempo de las +iestas, aun#ue era con menos solemnidad #ue en el Cozco& mas como pod.an la solemnizaban, por cumplir con su !ana reli(in. *cabada la !ista, se !ol!i a su imperial ciudad, donde +ue tan bien recibido como ab.a sido deseado, por#ue, como a nue!o +undador, de+ensor ' amparo #ue ab.a sido de ella, salieron todos sus cortesanos a recibirle con muc as +iestas ' nue!os cantares, compuestos en loor de sus (randezas.

<?@

C!"#$%&' XXVI( L! *%)0! 02& 51!6' A!/-'*%!&&% 02& I,"21)' 02 &'. I/-!.. He la manera #ue se a dic o !isit este 5nca otras dos !eces todos sus reinos ' pro!incias. En la se(unda !isita sucedi #ue, andando en la pro!incia de los C ic as, #ue es lo )ltimo del 6er) acia el mediod.a, le lle!aron nue!as de un caso extra/o, #ue le caus muc a pena ' dolor, ' +ue #ue el bra!o 9anco uallu, #ue di-imos +ue Ee' de los C ancas, aun#ue ab.a (ozado de nue!e o diez a/os del sua!e (obierno de los 5ncas, ' aun#ue de sus estados ' -urisdiccin no le ab.an #uitado nada, sino #ue se era tan (ran se/or como antes ' el 5nca le ab.a ec o todo el re(alo ' buen tratamiento posible, con todo eso, no pudiendo su nimo alti!o ' (eneroso su+rir ser s)bdito ' !asallo de otro abiendo sido absoluto se/or de tantos !asallos como ten.a, ' #ue sus padres ' abuelos ' antepasados ab.an con#uistado ' su-etado muc as naciones a su estado ' se/or.o, particularmente los Juec uas, #ue +ueron los primeros #ue dieron el socorro al 5nca Biracoc a, para #ue l no alcanzase la !ictoria #ue esperaba, ' #ue al presente se !e.a i(ual a todos los #ue ab.a tenido por in+eriores, ' le parec.a, se()n su ima(inacin ' con+orme a buena razn, #ue por a#uel ser!icio #ue sus enemi(os icieron al 5nca eran ms #ueridos ' estimados #ue no l, ' #ue l ab.a de ser cada d.a menos ' menos, desde/ado de estas ima(inaciones, #ue a todas oras se le representaban en la +antas.a, aun#ue por otra parte !e.a #ue el (obierno de los 5ncas era para someterse a l de su !oluntad todos los potentados ' se/or.os libres, #uiso ms procurar su libertad, desec ando cuanto pose.a, #ue sin ella (ozar de otros ma'ores estados. 6ara lo cual abl a al(unos indios de los su'os ' les descubri su pec o, diciendo cmo deseaba desamparar su tierra natural ' se/or.o propio ' salir del !asalla-e de los 5ncas ' de todo su 5mperio ' buscar nue!as tierras donde poblar ' ser se/or absoluto o morir en la demanda& #ue para conse(uir este deseo se ablasen unos a otros, ' #ue lo ms disimuladamente #ue pudiesen se +uesen saliendo poco a poco de la -urisdiccin del 5nca, con sus mu-eres e i-os, ' como me-or pudiesen, #ue l les dar.a pasaportes para #ue no les pidiesen cuenta de su camino, ' #ue le esperasen en las tierras a-enas comarcanas, por#ue todos -untos no podr.an salir sin #ue el 5nca lo supiese ' estorbase, ' #ue l saldr.a en pos de ellos lo ms presto #ue pudiera, ' #ue a#uel camino era el ms se(uro para conse(uir la libertad perdida, por#ue tratar de nue!o le!antamiento era locura ' disparate, por#ue no eran poderosos para resistir al 5nca, ', aun#ue lo +ueran, di-o #ue no lo icieran por no mostrarse in(rato ' desconocido a #uien tantas mercedes le ab.a ec o, ni traidor a #uien tan ma(nnimo le ab.a sido& #ue l se contentaba con buscar su libertad con la menos o+ensa #ue pudiese acer a un 6r.ncipe tan bueno como el 5nca Biracoc a. Con estas palabras persuadi el bra!o ' (eneroso 9anco uallu a los primeros #ue se las o'eron, ' a#ullos a los se(undos ' terceros, ' as. de mano en mano& ' de esta manera, por el amor entra/able #ue en com)n los indios a su
<?A

se/or natural tienen, +ueron +ciles los C ancas de persuadirse unos a otros, ' en bre!e espacio salieron de su tierra ms de oc o mil indios de (uerra de pro!ec o, sin la dems (ente com)n ' menuda de mu-eres ' ni/os, con los cuales se +ue el alti!o 9anco uallu aciendo camino por tierras a-enas con el terror de sus armas ' con el nombre C anca, cu'a +erocidad ' !alent.a era temida por todas a#uellas naciones de su comarca. Con el mismo asombro se izo pro!eer de mantenimientos asta lle(ar a las pro!incias de ;arma ' 6umpu, #ue estn sesenta le(uas de su tierra, donde tu!o al(unos reencuentros& ' aun#ue pudiera con +acilidad su-etar a#uellas naciones ' poblar en ellas, no #uiso, por parecerle #ue estaban cerca del 5mperio del 5nca, cu'a ambicin le parec.a tanta #ue tardar.a en lle(ar a su-etar a#uellas tierras, ' caer.a en la misma su-ecin ' des!entura #ue ab.a uido. 6or lo cual le pareci pasar adelante ' ale-arse donde el 5nca no lle(ase tan presto, si#uiera mientras l !i!iese. Con este acuerdo camin arrimndose a mano derec a de como iba, lle(ndose acia las (randes monta/as de los *ntis, con propsito de entrarse por ellas ' poblar donde allase buena disposicin. 4 as. dicen los de su nacin #ue lo izo, abindose ale-ado casi doscientas le(uas de su tierra& mas por dnde entr ' dnde pobl, no lo saben decir ms de #ue entraron por un (ran r.o aba-o ' poblaron en las riberas de unos (randes ' ermosos la(os donde dicen #ue icieron tan (randes aza/as #ue ms parecen +bulas compuestas en loor de sus parientes, los C ancas, #ue istoria !erdadera, aun#ue del nimo ' !alor del (ran 9anco uallu se pueden creer mu' (randes cosas, las cuales de-aremos de contar por#ue no son de nuestra istoria. Iaste aber dic o lo #ue a ella pertenece. C!"#$%&' XXVII( C'&'/)!. 2/ &!. $)211!. 02 A!/-'*%!&&%E 2& 6!&&2 02 B7-!+ )&%.$1!0'. El 5nca Biracoc a recibi muc a pena de la uida de 9anco uallu, ' #uisiera aber podido estorbarla, mas 'a #ue no le +ue posible, se consol con #ue no ab.a sido por su causa ', mirndolo ms en su particular, dec.an los indios se ab.a ol(ado de #ue se ubiese ido, por la natural condicin de los se/ores, #ue su+ren mal los !asallos de seme-ante nimo ' !alor por#ue les son +ormidables. 5n+ormse mu' por menudo de la uida de 9anco uallu, ' de #u manera #uedaban a#uellas pro!incias, ' abiendo sabido #ue no ab.a alteracin al(una, en!i a mandar "por no de-ar de acer su !isita% #ue su ermano 6 uac :a'ta, #ue ab.a #uedado en el Cozco por (obernador, ' otros dos de su Conse-o, +uesen con buena (uarda de (ente ' !isitasen los pueblos de los C ancas ' con blandura ' mansedumbre a#uietasen los nimos #ue ubiese alterados por la ida de 9anco uallu. Los 5ncas +ueron ' !isitaron a#uellos pueblos ' las pro!incias circun!ecinas, ' lo me-or #ue pudieron las de-aron #uietas ' pac.+icas. Bisitaron
<?9

asimismo dos +amosas +ortalezas, #ue eran de la anti(0edad, de los antecesores de 9anco uallu, llamadas C allcumarca ' $uramarca. :arca, en la len(ua de a#uellas pro!incias, #uiere decir +ortaleza. En ellas estu!o el desterrado 9anco uallu los postreros d.as #ue estu!o en su se/or.o, como despidindose de ellas, las cuales, se()n dicen sus indios, sinti ms de-ar #ue todo su estado. $ose(ado el alboroto #ue caus la uida de 9anco uallu ' acabada la !isita #ue el 5nca ac.a de su 5mperio, se !ol!i al Cozco, con determinacin de acer asiento por al(unos a/os en su corte ' ocuparse en el (obierno ' bene+icio de sus reinos asta #ue se ol!idase este se(undo mot.n de los C ancas. Lo primero #ue izo +ue promul(ar al(unas le'es #ue parecieron con!enir, para ata-ar #ue no sucediesen otros le!antamientos como los pasados. En!i a las pro!incias c ancas (ente, de la #ue llamaban ad!enediza, en cantidad de diez mil !ecinos, #ue poblasen ' restaurasen la +alta de los #ue murieron en la batalla de 4a uarpampa ' de los #ue se +ueron con 9anco uallu. Hiles por caudillos 5ncas de los del pri!ile(io, los cuales ocuparon los !ac.os #ue en a#uellas pro!incias ab.a. Concluido lo #ue se a dic o, mand acer (randes ' suntuosos edi+icios por todo su 5mperio, particularmente en el !alle 4)ca', ' ms aba-o, en ;ampu. *#uel !alle se a!enta-a en excelencia a todos los #ue a' en el 6er), por lo cual todos los Ee'es 5ncas, desde :anco Cpac, #ue +ue el primero, asta el )ltimo, lo tu!ieron por -ard.n ' lu(ar de sus deleites ' recreacin donde iban a alentarse de la car(a ' pesadumbre #ue el reinar tiene consi(o, con los ne(ocios de paz ' de (uerra #ue perpetuamente se o+recen. Est cuatro le(uas pe#ue/as al nordeste de la ciudad& el sitio es amen.simo, de aires +rescos ' sua!es, de lindas a(uas, de perpetua templanza, de tiempo sin +r.o ni calor, sin moscas ni mos#uitos ni otras sabandi-as penosas. Est entre dos sierras (randes& la #ue tiene al le!ante es la (ran cordillera de la $ierra De!ada, #ue con una de sus !ueltas lle(a asta all.. Lo alto de a#uella sierra es de perpetua nie!e, de la cual descienden al !alle muc os arro'os de a(ua, de #ue sacan ace#uias para re(ar los campos. Lo medio de la sierra es de bra!.simas monta/as1 la +alda de ella es de ricos ' abundantes pastos llenos de !enados, corzos, (amos, )uanacus ' !icu/as ' perdices, ' otras muc as a!es, aun#ue el desperdicio de los espa/oles tiene 'a destruido todo lo #ue es cacer.a. Lo llano del !alle es de +ertil.simas eredades, llenas de !i/as ' rboles +rutales ' ca/a!erales de az)car #ue los espa/oles an puesto. La otra sierra #ue tiene al poniente es ba-a, aun#ue tiene ms de una le(ua de subida& al pie de ella corre el caudaloso r.o de 4)ca', con sua!e ' mansa corriente, con muc a pes#uer.a ' abundancia de (arzas, nades ' otras a!es de a(ua. 6or las cuales cosas se !an a con!alecer a a#uel !alle todos los en+ermos del Cozco #ue pueden ir a l, por#ue la ciudad, por ser de temple ms +r.o, no es buena para con!alecientes. El d.a de o' no se tiene por bienandante el espa/ol morador del Cozco si no tiene parte en a#uel !alle. Este 5nca Biracoc a +ue particularmente a+icionado a a#uel sitio, ' as. mand acer en l muc os

<60

edi+icios, unos para recreacin ' otros para mostrar ma-estad ' (randeza1 'o alcanc al(una parte de ellos. *mpli la casa del $ol, as. en ri#uezas como en edi+icios ' (ente de ser!icio, con+orme a su ma(nanimidad ' con+orme a la !eneracin ' acatamiento #ue todos los 5ncas tu!ieron KaL a#uella casa, ' particularmente el 5nca Biracoc a, por el mensa-e #ue le en!i con el +antasma. C!"#$%&' XXVIII( D)4 /',512 !& "1),':C/)$'; *)=' "1'/4.$)-' 02 &! )0! 02 &'. 2."!@'&2.. En las cosas re+eridas se e-ercit el 5nca Biracoc a al(unos a/os, con suma tran#uilidad ' paz de todo su 5mperio, por el buen (obierno #ue en l ab.a. *l primer i-o #ue le naci de la Co'a :ama Euntu, su le(.tima mu-er ' ermana, mand en su testamento #ue se llamase 6ac ac)tec "llamndose antes ;itu :anco Cpac%1 es participio de presente& #uiere decir el #ue !uel!e, o el #ue trastorna o trueca el mundo& dicen por !.a de re+rn pc)am cutin& #uiere decir el mundo se trueca, ' por la ma'or parte lo dicen cuando las cosas (randes se truecan de bien en mal, ' raras !eces lo dicen cuando se truecan de mal en bien& por#ue dicen #ue ms cierto es trocarse de bien en mal #ue de mal en bien. Con+orme al re+rn, el 5nca Biracoc a se ab.a de llamar 6ac ac)tec, por#ue tu!o en pie su 5mperio ' lo troc de mal en bien, #ue por la rebelin de los C ancas ' por la uida de su padre se trocaba de bien en mal. Empero, por#ue no le +ue posible llamarse as., por#ue todos sus reinos le llamaron Biracoc a desde #ue se le apareci el +antasma, por esto dio al pr.ncipe, su eredero, el nombre 6ac ac)tec, #ue l ab.a de tener, por#ue se conser!ase en el i-o la memoria de la aza/a del padre. El maestro *costa, libro sexto, cap.tulo !einte, dice1 "* este 5nca le tu!ieron a mal #ue se intitulase Biracoc a, #ue es el nombre de Hios, ', para excusarse di-o #ue el mismo Biracoc a, en sue/os le ab.a parecido ' mandado #ue tomase su nombre. * ste sucedi 6ac acuti 5n(a 4upan#ui, #ue +ue mu' !aleroso con#uistador ' (ran republicano e in!entor de la ma'or parte de los ritos ' supersticiones de su idolatr.a, como lue(o dir". Con esto acababa a#uel cap.tulo. 4o ale(o en mi +a!or el abrsele aparecido en sue/os la +antasma ' aber tomado su nombre, ' la sucesin del i-o llamado 6ac ac)tec. Lo #ue $u 6aternidad dice en el cap.tulo !eintiuno, #ue el 6ac ac)tec #uit el reino a su padre, es lo #ue emos dic o #ue el 5nca Biracoc a se lo #uit a su padre, 4a uar 9ucac, ' no 6ac ac)tec a Biracoc a, su padre, #ue atrasaron una (eneracin la relacin #ue a $u 6aternidad dieron. 4 aun#ue sea as., uel(o #ue se le a'an dado, por +a!orecerme de ella. El nombre de la Eeina, mu-er del 5nca Biracoc a, +ue :ama Euntu1 #uiere decir madre ue!o& llamronla as. por#ue esta Co'a +ue ms blanca de color #ue lo son en com)n todas las indias, ' por !.a de comparacin la llamaron madre ue!o, #ue es (ala ' manera de ablar de a#uel len(ua-e& #uisieron decir madre
<61

blanca como el ue!o. Los curiosos en len(uas ol(arn de o.r stas ' otras seme-antes proli-idades, #ue para ellos no lo sern. Los no curiosos me las perdonen. * este 5nca Biracoc a dan los su'os el ori(en del pronstico #ue los Ee'es del 6er) tu!ieron, #ue despus #ue ubiese reinado cierto n)mero de ellos ab.a de ir a a#uella tierra (ente nunca -ams !ista ' les ab.a de #uitar la idolatr.a ' el 5mperio. Esto conten.a el pronstico en suma, dic o en palabras con+usas, de dos sentidos, #ue no se de-aban entender. Hicen los indios #ue como este 5nca, despus del sue/o de la +antasma, #uedase ec o orculo de ellos, los amautas, #ue eran los +ilso+os, ' el $umo $acerdote, con los sacerdotes ms anti(uos del templo del $ol, #ue eran los adi!inos, le pre(untaban a sus tiempos lo #ue ab.a so/ado, ' #ue de los sue/os ' de los cometas del cielo ' de los a(0eros de la tierra, #ue cataban en a!es ' animales, ' de las supersticiones ' anuncios #ue de sus sacri+icios sacaban, consultndolo todo con los su'os, sali el 5nca Biracoc a con el pronstico re+erida, acindose adi!ino ma'or, ' mand #ue se (uardase por tradicin en la memoria de los Ee'es ' #ue no se di!ul(ase entre la (ente com)n, por#ue no era l.cito pro+anar lo #ue ten.an por re!elacin di!ina, ni era bien #ue se supiese ni se di-ese #ue en al()n tiempo ab.an de perder los 5ncas su idolatr.a ' su 5mperio, #ue caer.an de la alteza ' di!inidad en #ue los ten.an. 6or esto no se abl ms de este pronstico asta el 5nca 9ua'na Cpac, #ue lo declar mu' al descubierto, poco antes de su muerte, como en su lu(ar diremos. *l(unos istoriadores tocan bre!emente en lo #ue emos dic o1 dicen #ue dio el pronstico un dios #ue los indios ten.an, llamado ;icci Biracoc a. Lo #ue 'o di(o lo o. al 5nca !ie-o #ue contaba las anti(0edades ' +bulas de sus Ee'es en presencia de mi madre. 6or aber dado este pronstico el 5nca Biracoc a ' por aberse cumplido con la ida de los espa/oles al 6er) ' aberlo (anado ellos ' #uitado la idolatr.a de los 5ncas ' predicado la +e catlica de nuestra $anta :adre 5(lesia Eomana, dieron los indios el nombre Biracoc a a los espa/oles, ' +ue la se(unda razn #ue tu!ieron para drselo, -untndola con la primera, #ue +ue decir #ue eran i-os del dios +antstico Biracoc a, en!iados por l "como atrs di-imos% para remedio de los 5ncas ' casti(o del tirano. 9emos antepuesto este paso de su lu(ar por dar cuenta de este mara!illoso pronstico, #ue tantos a/os antes lo tu!ieron los Ee'es 5ncas& cumplise en los tiempos de 9uscar ' *ta uallpa, #ue +ueran c oznos de este 5nca Biracoc a. C!"#$%&' XXIX( L! ,%21$2 02& I/-! V)1!-'-*!. E& !%$'1 6)' .% -%21"'. :uri el 5nca Biracoc a en la ma-estad ' alteza de estado #ue se a re+erido& +ue llorado uni!ersalmente de todo su 5mperio, adorado por Hios, i-o del $ol, a #uien o+recieron muc os sacri+icios. He- por eredero a 6ac ac)tec 5nca ' a otros muc os i-os e i-as, le(.timos en san(re real ' no le(.timos& (an
<6<

once pro!incias, las cuatro al mediod.a del Cozco ' las siete al septentrin. Do se sabe de cierto #u a/os !i!i ni cuntos rein, mas de #ue com)nmente se tiene #ue +ueron ms de cincuenta los de su reinado& ' as. lo mostraba su cuerpo cuando 'o lo !. en el Cozco, al principio del a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, #ue, abiendo de !enirme a Espa/a, +ui a la posada del licenciado 6olo Gnde(ardo, natural de $alamanca, #ue era corre(idor de a#uella ciudad, a besarle las manos ' despedirme de l para mi !ia-e. El cual, entre otros +a!ores #ue me izo, me di-o1 "6ues #ue !ais a Espa/a, entrad en ese aposento& !eris al(unos de los !uestros #ue e sacado a luz, para #ue lle!is #ue contar por all". En el aposento all cinco cuerpos de los Ee'es 5ncas, tres de !arn ' dos de mu-er. El uno de ellos dec.an los indios #ue era este 5nca Biracoc a& mostraba bien su lar(a edad& ten.a la cabeza blanca como la nie!e. El se(undo, dec.an #ue era el (ran ;)pac 5nca 4upan#ui, #ue +ue bisnieto de Biracoc a 5nca. El tercero era 9ua'na Cpac, i-o de ;)pac 4upan#ui ' tataranieto del 5nca Biracoc a. Los dos )ltimos no mostraban aber !i!ido tanto, #ue, aun#ue ten.an canas, eran menos #ue las del Biracoc a. La una de las mu-eres era la Eeina :ama Euntu, mu-er de este 5nca Biracoc a. La otra era la Co'a :ama Gcllo, madre de 9ua'na Cpac, ' es !eros.mil #ue los indios los tu!iesen -untos despus de muertos, marido ' mu-er, como !i!ieron en !ida. Los cuerpos estaban tan enteros #ue no les +altaba cabello, ce-a ni pesta/a. Estaban con sus !estiduras, como andaban en !ida1 los llautos en las cabezas, sin ms ornamento ni insi(nias de las reales. Estaban asentados, como suelen sentarse los indios ' las indias1 las manos ten.an cruzadas sobre el pec o, la derec a sobre la iz#uierda& los o-os ba-os, como #ue miraban al suelo. El 6adre :aestro *costa, ablando de uno de estos cuerpos, #ue tambin los alcanz $u 6aternidad, dice, Libro sexto, cap.tulo !eintiuno1 "Estaba el cuerpo tan entero ' bien aderezado con cierto bet)n, #ue parec.a !i!o. Los o-os ten.a ec os de una telilla de oro& tan bien puestos, #ue no le ac.an +alta los naturales", etc. 4o con+ieso mi descuido, #ue no los mir tanto, ' +ue por#ue no pensaba escribir de ellos& #ue si lo pensara, mirara ms por entero cmo estaban ' supiera cmo ' con #u los embalsamaban, #ue a m., por ser i-o natural, no me lo ne(aran, como lo an ne(ado a los espa/oles, #ue, por dili(encias #ue an ec o, no a sido posible sacarlo de los indios1 debe de ser por#ue les +alta 'a la tradicin de esto, como de otras cosas #ue emos dic o ' diremos. ;ampoco ec de !er el bet)n, por#ue estaban tan enteros #ue parec.an estar !i!os, como $u 6aternidad dice. 4 es de creer #ue lo ten.an, por#ue cuerpos muertos de tantos a/os ' estar tan enteros ' llenos de sus carnes como lo parec.an, no es posible sino #ue les pon.an al(o& pero era tan disimulado #ue no se descubr.a. El mismo autor, ablando de estos cuerpos, Libro #uinto, cap.tulo sexto, dice lo #ue si(ue1 "6rimeramente los cuerpos de los Ee'es ' se/ores procuraban conser!arlos, ' permanecer.an enteros, sin oler mal ni corromperse, ms de doscientos a/os. He esta manera estaban los Ee'es 5ncas en el Cozco, cada uno en su capilla ' adoratorio, de los cuales el !isorre' :ar#us de Ca/ete "por
<6=

extirpar la idolatr.a% izo sacar ' traer a la Ciudad de los Ee'es tres o cuatro de ellos, #ue caus admiracin !er cuerpos umanos de tantos a/os, con tan linda tez ' tan enteros", etc. 9asta a#u. es del 6adre :aestro, ' es de ad!ertir #ue la Ciudad de Los Ee'es "donde ab.a casi !einte a/os #ue los cuerpos estaban cuando $u 6aternidad los !io% es tierra mu' caliente ' )meda, ' por ende mu' corrosi!a, particularmente de carnes, #ue no se pueden (uardar de un d.a para otro& #ue con todo eso, dice #ue causaba admiracin !er cuerpos muertos de tantos a/os con tan linda tez ' tan enteros. 6ues cunto me-or estar.an !einte a/os antes ' en el Cozco, donde, por ser tierra +r.a ' seca, se conser!a la carne sin corromperse asta secarse como un palo. ;en(o para m. #ue la principal ' me-or dili(encia #ue ar.an para embalsamarlos ser.a lle!arlos cerca de las nie!es ' tenerlos all. asta #ue se secasen las carnes, ' despus les pondr.an el bet)n #ue el 6adre :aestro dice, para llenar ' suplir las carnes #ue se ab.an secado, #ue los cuerpos estaban tan enteros en todo como si estu!ieran !i!os, sanos ' buenos, #ue, como dicen, no les +altaba sino ablar. Dceme esta con-etura de !er #ue el tasa-o #ue los indios acen en todas las tierras +r.as lo acen solamente con poner la carne al aire, asta #ue a perdido toda la umedad #ue ten.a, ' no le ec an sal ni otro preser!ati!o, ' as. seca la (uardan todo el tiempo #ue #uieren. 4 de esta manera se ac.a todo el carna-e en tiempo de los 5ncas para bastimento de la (ente de (uerra. *curdome #ue lle(u a tocar un dedo de la mano de 9ua'na Cpac& parec.a #ue era de una estatua de palo, se()n estaba duro ' +uerte. Los cuerpos pesaban tan poco #ue cual#uiera indio los lle!aba en brazos o en los ombros, de casa en casa de los caballeros #ue los ped.an para !erlos. Lle!banlos cubiertos con sbanas blancas& por las calles ' plazas se arrodillaban los indios, acindoles re!erencia, con l(rimas ' (emidos& ' muc os espa/oles les #uitaban la (orra, por#ue eran cuerpos de Ee'es, de lo cual #uedaban los indios tan a(radecidos #ue no sab.an cmo decirlo. Esto es lo #ue se pudo aber de las aza/as del 5nca Biracoc a& las dems cosas ms menudas de ec os ' dic os de este +amoso Ee' no se saben en particular, por lo cual es lstima #ue, por +alta de letras, muriesen ' se enterrasen con ellos mismos las aza/as de ombres tan !alerosos. El 6adre Ilas Balera re+iere slo un dic o de este 5nca Biracoc a& dice #ue lo repet.a muc as !eces, ' #ue tres 5ncas "#ue nombra% le dieron la tradicin de l ' de otros dic os, #ue adelante !eremos, de otros Ee'es 5ncas. Es acerca del criar los i-os, #ue como este 5nca se cri con tanta aspereza ' dis+a!or de su padre, acordndose de lo #ue ab.a pasado ad!ert.a a los su'os de #u manera deb.an criar sus i-os para #ue saliesen bien doctrinados. Hec.a1 "Los padres muc as !eces son causa de #ue los i-os se pierdan o corrompan, con las malas costumbres #ue les de-an tomar en la ni/ez& por#ue al(unos los cr.an con sobra de re(alos ' demasiada blandura, ', como encantados con la ermosura ' ternura de los ni/os, los de-an ir a toda su !oluntad, sin cuidar de lo #ue adelante, cuando sean ombres, les a de suceder. Gtros a' #ue los cr.an con demasiada
<6>

aspereza ' casti(o, #ue tambin los destru'en& por#ue con el demasiado re(alo se debilitan ' apocan las +uerzas del cuerpo ' del nimo, ' con el muc o casti(o desma'an ' des+allecen los in(enios de tal manera #ue pierden la esperanza de aprender ' aborrecen la doctrina, ' los #ue lo temen todo no pueden es+orzarse a acer cosa di(na de ombres. El orden #ue se debe (uardar es #ue los cr.en en un medio, de manera #ue sal(an +uertes ' animosos para la (uerra ' sabios ' discretos para la paz". Con este dic o acaba el 6adre Ilas Balera la !ida de este 5nca Biracoc a. P5D HEL L5IEG JS5D;G

<6?

LI,RO SE9TO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS)
ontiene el ornamento y servicio de la casa real de los 2ncas, las obsequias reales, las caceras de los /eyes, los correos y el contar por nudos" Las conquistas, leyes y gobierno del 2nca Pac)actec, noveno /ey, la fiesta principal que )acan, las conquistas de muc)os valles de la costa, el aumento de las escuelas del ozco y los dic)os sentenciosos del 2nca Pac)actec" ontiene treinta y seis captulos"

C!"#$%&' I( L! 8?51)-! + '1/!,2/$' 02 &!. -!.!. 12!&2.. El ser!icio ' ornamenta de las casas reales de los 5ncas Ee'es #ue +ueron del 6er) no era de menos (randeza, ri#ueza ' ma-estad #ue todas las dems cosas ma(n.+icas #ue para su ser!icio ten.an& antes parece #ue en al(unas de ellas, como se podr notar, excedieron a todas las cosas de los Ee'es ' Emperadores, #ue asta o' se sabe #ue a'an sido en el mundo. Cuanto a lo primero, los edi+icios de sus casas, templos, -ardines ' ba/os +ueron en extremo pulidos, de canter.a mara!illosamente labrada, tan a-ustadas las piedras unas con otras #ue no admit.an mezcla, ' aun#ue es !erdad #ue se la ec aban, era de un barro colorado "#ue en su len(ua le llaman llncac allpa, #ue es barro pe(a-oso% ec o lec e, del cual barro no #uedaba se/al nin(una entre las piedras, por lo cual dicen los espa/oles #ue labraban sin mezcla& otros dicen #ue ec aban cal, ' en(/anse, por#ue las indios del 6er) no supieron acer cal ni 'eso, te-a ni ladrillo. En muc as casas reales ' templos del $ol ec aron plomo derretido ' plata ' oro por mezcla. 6edro de Cieza, cap.tulo no!enta ' cuatro, lo dice tambin, #ue uel(o ale(ar los istoriadores espa/oles para mi abono. Ec banlo para ma'or ma-estad, lo cual +ue la principal causa de la total destruccin de a#uellos edi+icios, por#ue, por aber allado estos metales en al(unos de ellos, los an derribado todos, buscando oro ' plata, #ue los edi+icios eran de su'o tan bien labrados ' de tan buena piedra #ue duraran muc os si(los si los de-aran !i!ir. 6edro de Cieza, cap.tulo cuarenta ' dos, ' sesenta, ' no!enta ' cuatro, dice lo mismo de los edi+icios, #ue duraran muc o si no los derribaran. Con planc as de oro c aparon los templos del $ol ' los aposentos reales, donde#uiera #ue los
<66

ab.a& pusieron muc as +i(uras de ombres ' mu-eres, ' de a!es del aire ' del a(ua, ' de animales bra!os, como ti(res, osos, leones, zorras, perros ' (atos cer!ales, !enados, uanacus ' !icu/as, ' de las o!e-as domsticas, todo de oro ' plata, !aciado al natural en su +i(ura ' tama/o, ' los pon.an por las paredes, en los !ac.os ' conca!idades #ue, 'endo labrando, les de-aban para a#uel e+ecto. 6edro de Cieza, cap.tulo cuarenta ' cuatro, lo dice lar(amente. Contra ac.an 'erbas ' plantas, de las #ue nacen por los muros, ' las pon.an por las paredes, #ue parec.a aberse nacido en ellas. $embraban las paredes de la(arti-as ' mariposas, ratones ' culebras (randes ' c icas, #ue parec.an andar subiendo ' ba-ando por ellas. El 5nca se sentaba de ordinario en un asiento de oro macizo, #ue llaman tiana1 era de una tercia en alto, sin braceras ni espaldar, con al()n cnca!o para el asiento& pon.anla sobre un (ran tabln cuadrado, de oro. Las !asi-as de todo el ser!icio de la casa, as. de la mesa como de la botiller.a ' cocina, c icas ' (randes, todas eran de oro ' plata, ' las ab.a en cada casa de depsito para cuando el Ee' caminase, #ue no las lle!aban de unas partes a otras sino #ue cada casa de las del 5nca, as. las #ue ab.a por los caminos reales como las #ue ab.a por las pro!incias, todas ten.an lo necesario para cuando el 5nca lle(ase a ellas, caminando con su e-rcito o !isitando sus reinos. 9ab.a tambin en estas casas reales muc os (raneros ' orones, #ue los indios llaman pirua, ec os de oro ' plata, no para encerrar (rano, sino para (randeza ' ma-estad de la casa ' del se/or de ella. Funtamente ten.an muc a ropa de cama ' de !estir, siempre nue!a por#ue el 5nca no se pon.a un !estido dos !eces, #ue lue(o los daba a sus parientes. La ropa de la casa toda era de mantas ' +razadas de lana de !icu/a, #ue es tan +ina ' tan re(alada, #ue, entre otras cosas preciadas de a#uellas tierras, se las an tra.do para la cama del Ee' Hon Pelipe $e(undo1 ec banlas deba-o ' encima. Do supieron o no #uisieron la in!encin de los colc ones, ' pudese a+irmar #ue no la #uisieron, pues, con aberlos !isto en las camas de los espa/oles, nunca los an #uerido admitir en las su'as, por parecerles demasiado re(alo ' curiosidad para la !ida natural #ue ellos pro+esaban. ;apices por las paredes no los usaban, por#ue, como se a dic o, las entapizaban con oro ' plata. La comida era abundant.sima, por#ue se aderezaba para todos los 5ncas parientes #ue #uisiesen ir a comer con el Ee' ' para los criados de la casa real, #ue eran muc os. La ora de la comida principal de los 5ncas ' de toda la (ente com)n era por la ma/ana, de las oc o a las nue!e& a la noc e cenaban con luz del d.a, li!ianamente, ' no ac.an ms comidas #ue estas dos@0& +ueron (eneralmente malos comedores, #uiero decir de poco comer& en el
,arcilaso ol!ida #ue al medio d.a ' en medio de las +aenas se ac.a una se(unda comida, #ue se(u.a a la de la ma/ana, en esta comida, casi meridiana, se reun.an los traba-adores de la minca o +aena com)n ' se tomaba un li(ero re+ri(erio& un poco de c u/o o mote, se beb.a una racin de c ic a ' se tomaba un li(ero descanso. * sonido de clar.n o de las tinyas se !ol!.a a la +aena, en los d.as de descanso no se ol!idaba en el o(ar este re+ri(erio +ru(al del medio d.a, #ue en la Corte del 5nca debi aber sido ms abundante ' !ariado.
@0

<6@

beber +ueron ms !iciosos& no beb.an mientras com.an, pero despus de la comida se !en(aban, por#ue duraba el beber asta la noc e. Esto se usaba entre los ricos, #ue los pobres, #ue era la (ente com)n, en toda cosa ten.an escasez, pero no necesidad. *costbanse temprano, ' madru(aban muc o a acer sus aciendas. C!"#$%&' II( C'/$1!*!-#!/ 02 '1' + "&!$! -%!/$' *!5#!; "!1! !0'1/!1 &!. -!.!. 12!&2.. En todas las casas reales ten.an ec os -ardines ' uertos, donde el 5nca se recreaba. 6lantaban en ellos todos los rboles ermosos ' !istosos, posturas de +lores ' plantas olorosas ' ermosas #ue en el reino ab.a, a cu'a seme-anza contra ac.an de oro ' plata muc os rboles ' otras matas menores, al natural, con sus o-as, +lores ' +rutas1 unas #ue empezaban a brotar, otras a medio sazonar, otras del todo per+eccionadas en su tama/o. Entre estas ' otras (randezas ac.an maizales, contra ec os al natural con sus o-as, mazorcas ' ca/a, con sus ra.ces ' +lor. 4 los cabellos #ue ec a la mazorca eran de oro, ' todo lo dems de plata, soldado lo uno con lo otro. 4 la misma di+erencia ac.an en las dems plantas, #ue la +lor, o cual#uiera otra cosa #ue amarilleaba, la contra ac.an de oro ' lo dems de plata. ;ambin ab.a animales c icos ' (randes, contra ec os ' !aciados de oro ' plata, como eran cone-os, ratones, la(arti-as, culebras, mariposas, zorras, (atos monteses, #ue domsticos no los tu!ieron. 9ab.a p-aros de todas suertes, unos puestos por los rboles, como #ue cantaban, otros como #ue estaban !olando ' c upando la miel de las +lores. 9ab.a !enados ' (amos, leones ' ti(res ' todos los dems animales ' a!es #ue en la tierra se criaban, cada cosa puesta en su lu(ar, como me-or contra iciese a lo natural. En muc as casas, o en todas, ten.an ba/os con (randes tina-ones de oro ' plata en #ue se la!aban, ' ca/os de plata ' oro, por los cuales !en.a el a(ua a los tina-ones. 4 donde ab.a +uentes de a(ua caliente natural, tambin ten.an ba/os, ec os de (ran ma-estad ' ri#ueza. Entre otras (randezas, ten.an montones ' rimeros de ra-as de le/a, contra ec os al natural, de oro ' plata, como #ue estu!iesen de depsito para (astar en el ser!icio de las casas. La ma'or parte de estas ri#uezas undieron los indios lue(o #ue !ieron los espa/oles deseosos de oro ' plata, ' de tal manera la escondieron, #ue nunca ms a aparecido ni se espera #ue parezca, si no es #ue se allen acaso, por#ue se entiende #ue los indios #ue o' !i!en no saben los sitios do #uedaron a#uellos tesoros, ' #ue sus padres ' abuelos no #uisieron de-arles noticia de ellos, por#ue las cosas #ue ab.an sido dedicadas para el ser!icio de sus Ee'es no #uer.an #ue sir!iesen a otros. ;odo lo #ue emos dic o del tesoro ' ri#ueza de los 5ncas lo re+ieren (eneralmente todos los istoriadores del 6er), encarecindolas cada uno con+orme a la relacin #ue de ellas tu!o. 4 los #ue
<6A

ms a la lar(a lo escriben son 6edro de Cieza de Len, cap.tulo !eintiuno, treinta ' siete, cuarenta ' uno, cuarenta ' cuatro ' no!enta ' cuatro, sin otros muc os lu(ares de su istoria, ' el contador (eneral *(ust.n de Qrate, Libro primero, cap.tulo catorce, donde dice estas palabras1 ";en.an en (ran estima el oro, por#ue de ello ac.a el Ee' ' sus principales sus !asi-as para su ser!icio, ' de ello ac.an -o'as para su ata!.o, ' lo o+rec.an en los templos, ' tra.a el Ee' un tabln en #ue se sentaba, de oro de diez ' seis #uilates, #ue !ali de buen oro ms de !einte ' cinco mil ducados, #ue es el #ue Hon Prancisco 6izarro esco(i por su -o'a al tiempo de la con#uista, por#ue, con+orme a su capitulacin, le ab.an de dar una -o'a #ue l esco(iese, +uera de la cuenta com)n. "*l tiempo #ue le naci un i-o, el primero, mand acer ,uainaca!a una maroma de oro tan (ruesa "se()n a' muc os indios !i!os #ue lo dicen% #ue, asidos a ella mas de doscientos indios, ore-ones, no la le!antaban mu' +cilmente. 4 en memoria de esta tan se/alada -o'a, llamaron al i-o ,uasca, #ue en su len(ua #uiere decir so(a, con el sobrenombre de 5n(a, #ue era de todos los Ee'es, como los emperadores romanos se llamaban *u(ustos. Esto e tra.do a#u. por desarrai(ar una opinin #ue com)nmente se a tenido en Castilla, entre la (ente #ue no tiene prctica en las cosas de las 5ndias, de #ue los indios no ten.an en nada el oro ni conoc.an su !alor. ;ambin ten.an muc os (raneros ' tro-es, ec as de oro ' plata, ' (randes +i(uras de ombres ' mu-eres ' de o!e-as ' de todos los otros animales ' todos los (neros de 'erbas #ue nac.an en a#uella tierra, con sus espi(as ' !sti(as ' nudos, ec os al natural, ' (ran suma de mantas ' ondas, entrete-idas con oro tirado, ' aun cierto n)mero de le/os, como los #ue ab.a de #uemar, ec os de oro ' plata". ;odas son palabras de a#uel autor, con las cuales acaba el cap.tulo catorce de su 9istoria del 6er). La -o'a #ue dice #ue Hon Prancisco 6izarro esco(i, +ue de a#uel (ran rescate #ue *ta uallpa dio por s., ' 6izarro, como (eneral, pod.a se()n le' militar, tomar del montn la -o'a #ue #uisiese, ' aun#ue ab.a otras de ms precio, como tina-as ' tina-ones, tom a#uella por#ue era sin(ular ' era asiento del Ee' "#ue sobre a#uel tabln le pon.an la silla%, como pronosticando #ue el Ee' de Espa/a se ab.a de sentar en ella@1. He la maroma de oro diremos en la !ida de 9ua'na Cpac, )ltimo de los 5ncas, #ue +ue una cosa incre.ble. Lo #ue 6edro de Cieza escribe de la (ran ri#ueza del 6er), ' #ue lo dems de ella escondieron los indios, es lo #ue se si(ue, ' es del cap.tulo !eintiuno, sin
En Ca-amarca corre la tradicin #ue las andas en #ue +ue conducido el 5nca a la ciudad en la tarde del sbado 16 de no!iembre de 1?==, +ueron lle!adas por los indios, una !ez preso el Emperador, a los ba/os del 6ultumarca "Ia/os del 5nca% ' arro-ados a la cina(a termal conocida o' con el nombre de 8ragadero. 9ec o in!eros.mil si se tiene en cuenta #ue la distancia de Ca-amarca al ;ra(adero, es de dos le(uas, ' la con+usin ' terror de #ue se allaba pose.dos los indios acia imposible seme-ante procesin. Esto no obstante en di+erentes pocas se an ec o por al(unos incautos, tentati!as de sondeo en el llamado 8ragadero, para extraer la enorme pieza de oro #ue, como dice ,arcilaso, era un enorme tabln de este metal "9oracio 9. Srtea(a%.
@1

<69

lo #ue dice en los otros cap.tulos ale(ados1 "$i lo #ue a' en el 6er) ' en estas tierras enterrado se sacase, no se podr.a numerar el !alor, se()n es (rande& ' en tanto lo pondero, #ue es poco lo #ue los espa/oles an abido para compararlo con ello. Estando 'o all., en el Cuzco, tomando de los principales de all. la relacin de los 5n(as, o. decir #ue 6aulo 5n(a ' otros principales dec.an #ue si todo el tesoro #ue ab.a en las pro!incias ' (uacas, #ue son sus templos, ' en los enterramientos se -untase, #ue ar.a tan poca mella lo #ue los espa/oles ab.an sacado cuan poca se ar.a sacando de una (ran !asi-a de a(ua una (ota de ella. 4 #ue aciendo ms clara ' patente la comparacin, tomaban una medida de ma.z, de la cual, sacando un pu/ado, dec.an1 "Los cristianos an abido esto, lo dems est en tales partes #ue nosotros mismos no sabemos de ello". *s. #ue (randes son los tesoros #ue en estas partes estn perdidos, ' lo #ue a abido, si los espa/oles no lo ubieran abido, ciertamente todo ello o lo ms estu!iera o+recido al diablo ' a sus templos ' sepulturas, donde enterraban sus di+untos& por#ue estos indios no lo #uieren ni lo buscan para otra cosa, pues no pa(an sueldo con ello a la (ente de (uerra ni mercan ciudades ni reinos ni #uieren ms #ue en-aezarse con ello siendo !i!os, ' despus #ue son muertos lle!rselo consi(o. *un#ue me parece a m. #ue todas estas cosas ramos obli(ados a los amonestar, #ue !iniesen a conocimiento de nuestra $anta Pe Catlica, sin pretender solamente enc ir las bolsas", etc. ;odo esto es de 6edro de Cieza, del cap.tulo !eintiuno, sacado a la letra sucesi!amente. El 5nca #ue llama 6aulo se dec.a 6aullu, de #uien acen mencin todos los istoriadores espa/oles1 +ue uno de los muc os i-os de 9ua'na Cpac& sali !aleroso, sir!i al Ee' de Espa/a en las (uerras de los espa/oles& llamse en el bautismo Hon Cristbal 6aullu& +ue su padrino de pila ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, ' de un ermano su'o, de los le(.timos en san(re, llamado ;itu *u#ui@<, el cual tom por nombre en el bautismo Hon Pelipe, a de!ocin de Hon Pelipe $e(undo, #ue era entonces 6r.ncipe de Espa/a. 4o los conoc. ambos& murieron poco despus. ;ambin conoc. a la madre de 6aullu1 llambase */as@=. Lo #ue Prancisco Lpez de ,mara escribe en su 5istoria de la ri#ueza de a#uellos Ee'es es lo #ue se si(ue, sacado a la letra del cap.tulo ciento ' !eintiuno1 ";odo el ser!icio de su casa, mesa ' cocina era de oro ' de plata, ' cuando menos de plata ' cobre, por ms recio. ;en.a en su recmara estatuas uecas de oro, #ue parec.an (i(antes, ' las +i(uras al propio ' tama/o de cuantos animales, a!es ' rboles ' 'erbas produce la tierra, ' de cuantos peces cr.a la mar ' a(uas de sus reinos. ;en.a asimismo so(as, costales, cestas ' tro-es de oro ' plata, rimeros de palos de oro, #ue pareciese le/a ra-ada para #uemar. En +in,
Gtros espa/oles llaman a ste ;ito *tauc i, pero es se(uro #ue el !erdadero nombre debi ser el #ue le d ,arcilaso. @= La ermana de *ta ualpa, la /usta */as, tom en el bautismo el nombre de do/a *n(elina, +u manceba del :ar#us 6izarro ' en ella tu!o a su tercer i-o Hon Prancisco, el )nico a #uien no pudo le(itimar. :s tarde la manceba !iuda contra-o matrimonio con el istoriador Fuan Ietanzos.
@<

<@0

no ab.a cosa en su tierra #ue no la tu!iese de oro contra ec a, ' aun dicen #ue ten.an los 5ncas un !er(el, en una isla cerca de 6una, donde se iban a ol(ar cuando #uer.an mar, #ue ten.a la ortaliza, los rboles ' +lores de oro ' plata, in!encin ' (randeza asta entonces nunca !ista. *llende de todo esto ten.a in+init.sima cantidad de oro ' plata por labrar en el Cozco, #ue se perdi por la muerte de ,uscar& #ue los indios lo escondieron, !iendo #ue los espa/oles se lo tomaban ' en!iaban a Espa/a. :uc os lo an buscado despus ac, ' no lo allan", etc. 9asta a#u. es de Prancisco Lpez de ,mara, ' el !er(el #ue dice #ue los Ee'es 5ncas ten.an cerca de 6una, lo ten.an en cada casa de todas las reales #ue ab.a en el reino, con toda la dems ri#ueza #ue de ellas escribe, sino #ue, como los espa/oles no !ieron otro !er(el en pie, sino a#uel #ue estaba por donde ellos entraron en a#uel reino, no pudieron dar relacin de otro. 6or#ue lue(o #ue ellos entraron, lo descompusieron los indios ' escondieron la ri#ueza donde nunca ms a parecido, como lo dice el mismo autor ' todos los otros istoriadores. La in+inita cantidad de plata ' oro #ue dice #ue ten.an por labrar en el Cozco, allende de a#uella (randeza ' ma-estad #ue a dic o de las casas reales, era lo #ue sobraba del ornato de ellas, #ue, no teniendo en #u lo ocupar, lo ten.an amontonado. Do se ace esto duro de creer a los #ue despus ac an !isto traer de mi tierra tanto oro ' plata como se a tra.do, pues slo en el a/o de mil ' #uinientos ' no!enta ' cinco, en espacio de oc o meses, en tres partidas entraron por la barra de $an L)car treinta ' cinco millones de plata ' oro. C!"#$%&' III( L'. -1)!0'. 02 &! -!.! 12!& + &'. 9%2 $1!#!/ &!. !/0!. 02& R2+. Los criados para el ser!icio de la casa real, como barrenderos, a(uadores, le/adores, cocineros para la mesa de estado "#ue para la del 5nca (uisaban sus mu-eres concubinas%, botilleros, porteros, (uardarropa ' (uarda-o'a, -ardineros, caseros ' todos los dems o+icios personales #ue a' en las casas de los Ee'es ' Emperadores, en la de estos 5ncas no eran personas particulares los #ue ser!.an en estos ministerios, sino #ue para cada o+icio ab.a un pueblo o dos o tres, se/alados con+orme al o+icio, los cuales ten.an cuidado de dar ombres biles ' +ieles, #ue en n)mero bastante sir!iesen a#uellos o+icios, remudndose de tantos a tantos d.as, semanas o meses& ' ste era el tributo de a#uellos pueblos, ' el descuido o ne(li(encia de cual#uiera de estos sir!ientes era delito de todo su pueblo, ' por el sin(ular casti(aban a todos sus moradores ms o menos ri(urosamente, se()n era el delito& ' si era contra la ma-estad real, asolaban el pueblo. 4 por#ue decimos de le/adores, no se entienda #ue stos +uesen por le/a al monte, sino #ue met.an en la casa real la #ue todo el !asalla-e tra.a para el (asto ' ser!icio de ella& ' as. se puede entender en los dems ministerios, los cuales o+icios eran mu' preciados entre los indios, por#ue ser!.an la persona

<@1

real de ms cerca, ' +iaban de ellos, no solamente la casa del 5nca, mas tambin su persona, #ue era lo #ue ms estimaban. Estos pueblos #ue as. ser!.an de o+iciales en la casa real eran los #ue ms cerca estaban de la ciudad del Cozco, cinco o seis o siete le(uas en contorno de ella, ' eran los primeros #ue el primer 5nca :anco Cpac mand poblar de los sal!a-es #ue redu-o a su ser!icio. 4 por particular pri!ile(io ' merced su'a se llamaron 5ncas ' recibieron las insi(nias ' el tra-e de !estidos ' tocado de la misma persona real, como se di-o al principio de esta istoria, 6ara traer en ombros la persona real, en las andas de oro en #ue andaban continuamente, ten.an esco(idas dos pro!incias, ambas de un nombre, #ue con+ina la una con la otra, ' por di+erenciarlas las llamaban a la una Eucana ' a la otra 9atun Eucana, #ue es Eucana la (rande. ;en.an ms de #uince mil !ecinos, (ente (ranada, bien dispuesta a pare-a. Los cuales en lle(ando a edad de !einte a/os se ensa'aban a traer las andas ses(as, sin (olpes ni !ai!enes, sin caer ni dar tropezones, #ue era (rande a+renta para el desdic ado #ue tal le acaec.a, por#ue su capitn, #ue era el andero ma'or, lo casti(aba con a+renta p)blica, como en Espa/a sacar a la !er(0enza. Sn istoriador dice #ue ten.a pena de muerte el #ue ca.a. Los cuales !asallos ser!.an al 5nca por su rueda en a#uel ministerio, ' era su principal tributo, por el cual eran reser!ados de otros ' ellos en s. mu' +a!orecidos, por#ue los ac.an di(nos de traer a su Ee' en sus ombros& iban siempre asidos a las andas !einte ' cinco ombres ' ms, por#ue, si al(uno tropezase o ca'ese, no se ec ase de !er. El (asto de la comida de la casa real era mu' (rande, principalmente el (asto de la carne, por#ue de la casa del 5nca la lle!aban para todos los de la san(re real #ue resid.an en la corte, ' lo mismo se ac.a donde#uiera #ue estaba la persona del Ee'. Hel ma.z, #ue era el pan #ue com.an, no se (astaba tanto, si no era con los criados de dentro en la casa real& por#ue los de +uera todos co(.an bastantemente para el sustento de sus casas. Caza de !enados, (amos o corzos, uanacu o !icu/a, no mataban nin(una para el (asto de la casa real ni para la de otro nin()n se/or de !asallos, si no era de a!es, por#ue la de los animales la reser!aban para acer la cacer.a #ue ac.an a sus tiempos, como diremos en el cap.tulo de la caza, #ue llamaban c)acu& ' entonces repart.an la carne ' la lana por todos los pobres ' ricos. La bebida #ue se (astaba en casa del 5nca era tanta, #ue casi no ab.a cuenta ni medida, por#ue, como el principal +a!or #ue se ac.a era dar de beber a todos los #ue !en.an a ser!ir al 5nca, curacas ' no curacas, como !enir a !isitarle o a traer otros recaudos de paz o de (uerra, era cosa incre.ble lo #ue se (astaba. C!"#$%&' IV( S!&!. 9%2 .216#!/ 02 "&!=! + '$1!. -'.!. 02 &!. -!.!. 12!&2..

<@<

En muc as casas de las del 5nca ab.a (alpones mu' (randes, de a doscientos pasos de lar(o ' de cincuenta ' sesenta de anc o, todo de una pieza, #ue ser!.an de plaza, en los cuales ac.an sus +iestas ' bailes cuando el tiempo con a(uas no les permit.a estar en la plaza al descubierto. En la ciudad del Cozco alcanc a !er cuatro (alpones de stos, #ue a)n estaban en pie en mi ni/ez. El uno estaba en *marucanc a, casas #ue +ueron de 9ernando 6izarro, donde o' es el cole(io de la $anta Compa/.a de Fes)s, ' el otro estaba en Cassana, donde a ora son las tiendas de mi condisc.pulo Fuan de Cillorico, ' el otro estaba en Collcampata, en las casas #ue +ueron del 5nca 6aullu ' de su i-o Hon Carlos, #ue tambin +ue mi condisc.pulo. Este (alpn era el menor de todos cuatro, ' el ma'or era el de Cassana, #ue era capaz de tres mil personas. Cosa incre.ble #ue ubiese madera #ue alcanzase a cubrir tan (randes piezas. El cuarto (alpn es el #ue a ora sir!e de i(lesia catedral. *d!ertimos #ue nunca los indios del 6er) labraron soberados en sus casas, sino #ue todas eran piezas ba-as, ' no trababan unas piezas con otras, sino #ue todas las ac.an sueltas cada una de por s.& cuando muc o, de una mu' (ran sala o cuadra sacaban a un lado ' otro sendos aposentos pe#ue/os, #ue ser!.an de recmaras. Hi!id.an las o+icinas con cercas lar(as o cortas, para #ue no se comunicasen unas con otras. ;ambin se ad!ierte #ue todas las cuatro paredes de canter.a o de adobes, de cual#uiera casa o aposento, (rande o c ico, las ac.an a!iadas adentro por#ue no supieron trabar una pieza con otra ni ec ar tirantes de una pared a otra, ni supieron usar de la cla!azn. Ec aban suelta sobre las paredes toda la madera #ue ser!.a de ti-eras& por lo alto de ella, en lu(ar de cla!os, la ataban con +uertes so(as #ue acen de una pa-a lar(a ' sua!e, #ue aseme-a al esparto. $obre esta primera madera ec aban la #ue ser!.a de costaneras ' cab.os, atada asimismo una a otra ' otra a otra& sobre ella ec aban la cobi-a de pa-a, en tanta cantidad #ue los edi+icios reales de #ue !amos ablando ten.an de (rueso casi una braza, si 'a no ten.an ms. La misma cobi-a ser!.a de cornisa a la pared para #ue no se mo-ase. $al.a ms de una !ara a+uera de la pared, a !erter las a(uas& toda la pa-a #ue sal.a +uera de las paredes la cercenaban mu' pare-a. Sna cuadra alcanc en el !alle de 4)ca', labrada de la manera #ue emos dic o, de ms de setenta pies en cuadro, cubierta en +orma de pirmide& las paredes eran de tres estados en alto ' el tec o ten.a ms de doce estados& ten.a dos aposentos pe#ue/os a los lados. Esta pieza no #uemaron los indios en el (eneral le!antamiento #ue icieron contra los espa/oles, por#ue sus Ee'es 5ncas se pon.an en ella para !er las +iestas ms principales #ue, en una (rand.sima plaza cuadrada "me-or se di-era campo% #ue ante ella ab.a, se le ac.an& #uemaron otros muc os edi+icios ermos.simos #ue en a#uel !alle ab.a, cu'as paredes 'o alcanc. $in la canter.a de piedra, labraban paredes de adobes, los cuales ac.an en sus moldes, como acen ac los ladrillos1 eran de barro pisado con pa-a& ac.an los adobes tan lar(os como #uer.an #ue +uese el (rueso de la pared, #ue los ms cortos !en.an a ser de una !ara de medir& ten.an una sesma, poco ms o menos, de anc o, ' casi otro tanto de (rueso& en-u(banlos al sol, ' despus los
<@=

amontonaban por su orden ' los de-aban al sol ' al a(ua deba-o de tec ado dos ' tres a/os, por #ue se en-u(asen del todo. *sentbanlos en el edi+icio como asientan los ladrillos1 ec banles por mezcla el mismo barro de los adobes, pisado con pa-a. Do supieron acer tapias, ni los espa/oles usan de ellas por el material de los adobes. $i a los indios se les #uemaba al(una casa, de estas soberbias #ue emos dic o, no !ol!.an a labrar sobre las paredes #uemadas, por#ue dec.an #ue, abiendo #uemado el +ue(o la pa-a de los adobes, #uedaban las paredes +lacas, como de tierra suelta, ' no pod.an su+rir el peso de la tec umbre. Heb.anlo de acer por al(una otra abusin, por#ue 'o alcanc de a#uellos edi+icios muc as paredes #ue ab.an sido #uemadas ' estaban mu' buenas. Lue(o #ue +allec.a el Ee' poseedor, cerraban el aposento donde sol.a dormir, con todo el ornato de oro ' plata #ue ten.a dentro, como lu(ar sa(rado, para #ue nadie entrase -ams en l, ' esto se ac.a en todas las casas reales del reino en la cuales ubiese el 5nca ec o noc e o noc es, aun#ue no +uese sino caminando. 4 para el 5nca sucesor labraban lue(o otro aposento en #ue durmiese, ' reparaban con (ran cuidado por de +uera el aposento cerrado, por #ue no !iniese a menos. ;odas las !asi-as de oro ' plata #ue manualmente ab.an ser!ido al Ee', como -arros, cntaros, tina-as ' todo el ser!icio de la cocina, con todo lo dems #ue suele ser!ir en las casas reales ' todas las -o'as ' ropas de su persona, lo enterraban con el Ee' muerto cu'o ab.a sido, ' en todas las casas del reino donde ten.a seme-ante ser!icio tambin lo enterraban, como #ue se lo en!iaban para #ue en la otra !ida se sir!iese de ello. Las dems ri#uezas, #ue eran ornamento ' ma-estad de las casas reales, como -ardines, ba/os, la le/a contra ec a ' otras (randezas, se #uedaban para los sucesores. La le/a ' el a(ua ' otras cosas #ue se (astaban en la casa real, cuando el 5nca estaba en la ciudad del Cozco, la tra.an por su !ez ' repartimiento los indios de los cuatro distritos #ue llamaron ;auantinsu'u, #uiero decir los pueblos ms cercanos a la ciudad de a#uellas cuatro partes, en espacio de #uince o !einte le(uas a la redonda. En ausencia del 5nca tambin ser!.an los mismos, mas no en tanta cantidad. El a(ua #ue (astaban en el breba-e #ue acen para beber "#ue llaman aca, pronunciada la )ltima s.laba en lo ms interior de la (ar(anta%, la #uieren (ruesa ' al(o salobre, por#ue la dulce ' del(ada dicen #ue se les a ila ' corrompe, sin dar sazn ni (usto al breba-e. 6or esta causa no +ueron curiosos los indios en tener +uentes de buenas a(uas, #ue antes las #uer.an (ruesas #ue del(adas. $iendo mi padre corre(idor en a#uella ciudad, despus de la (uerra de Prancisco 9ernndez ,irn, por los a/os de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cinco ' cincuenta ' seis, lle!aron el a(ua #ue llaman de ;icatica, #ue nace un cuarto de le(ua +uera de la ciudad, #ue es mu' buena, ' la pusieron en la 6laza :a'or de ella& despus ac la an pasado "se()n me an dic o% a la 6laza de $an Prancisco, ' para la 6laza :a'or an lle!ado otra +uente ms caudalosa ' de mu' linda a(ua.

<@>

C!"#$%&' V( C4,' 2/$211!5!/ &'. R2+2.. D%1!5!/ &!. '5.29%)!. %/ !@'. Las obse#uias #ue ac.an a los Ee'es 5ncas eran mu' solemnes, aun#ue proli-as. El cuerpo di+unto embalsamaban, #ue no se sabe cmo& #uedaban tan enteros #ue parec.an estar !i!os, como atrs di-imos de cinco cuerpos de los 5ncas #ue se allaron a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' nue!e. ;odo lo interior de ellos enterraban en el templo #ue ten.an en el pueblo #ue llamaron ;ampu, #ue est el r.o aba-o de 4)ca', menos de cinco le(uas de la ciudad del Cozco, donde ubo edi+icios mu' (randes ' soberbios de canter.a, de los cuales 6edro de Cieza, cap.tulo no!enta ' cuatro, dice #ue le di-eron por mu' cierto #ue se all en cierta parte del palacio real o del templo del $ol oro derretido en lu(ar de mezcla, con #ue, -untamente con el bet)n #ue ellos ponen, #uedaban las piedras asentadas unas con otras. 6alabras son su'as sacadas a la letra. Cuando mor.a el 5nca o al()n curaca de los principales, se mataban ' se de-aban enterrar !i!os los criados ms +a!orecidos ' las mu-eres ms #ueridas diciendo #ue #uer.an ir a ser!ir a sus Ee'es ' se/ores a la otra !ida& por#ue, como 'a lo emos dic o, tu!ieron en su (entilidad #ue despus de esta !ida ab.a otra seme-ante a ella, corporal ' no espiritual. G+rec.anse ellos mismos a la muerte o se la tomaban con sus manos, por el amor #ue a sus se/ores ten.an. 4 lo #ue dicen al(unos istoriadores, #ue los mataban para enterrarlos con sus amos o maridos, es +also& por#ue +uera (ran in umanidad, tiran.a ' escndalo #ue di-eran #ue, en ac a#ue de en!iarlos con sus se/ores, mataban a los #ue ten.an por odiosos. Lo cierto es #ue ellos mismos se o+rec.an a la muerte, ' muc as !eces eran tantos #ue los ata-aban los superiores, dicindoles #ue de presente bastaban los #ue iban, #ue adelante, poco a poco, como +uesen muriendo, ir.an a ser!ir a sus se/ores. Los cuerpos de los Ee'es, despus de embalsamados, pon.an delante de la +i(ura del $ol en el templo del Cozco, donde les o+rec.an muc os sacri+icios como a ombres di!inos, #ue dec.an ser i-os de ese $ol. El primer mes de la muerte del Ee' le lloraban cada d.a, con (ran sentimiento ' muc os alaridos, todos los de la ciudad. $al.a a los campos cada barrio de por s.& lle!aban las insi(nias del 5nca, sus banderas, sus armas ' ropa de su !estir, las #ue de-aban de enterrar para acer las obse#uias. En sus llantos, a (randes !oces, recitaban sus aza/as ec as en la (uerra ' las mercedes ' bene+icios #ue ab.an ec o a las pro!incias de donde eran naturales los #ue !i!.an en a#uel tal barrio. 6asado el primer mes ac.an lo mismo de #uince a #uince d.as, a cada llena ' con-uncin de la luna& ' esto duraba todo el a/o. *l +in de l ac.an su cabo de a/o, con toda la ma'or solemnidad #ue pod.an ' con los mismos llantos, para los cuales ab.a ombres ' mu-eres se/aladas ' a!enta-adas en abilidad, como endec aderas, #ue, cantando en tonos tristes ' +unerales, dec.an las (randezas ' !irtudes del Ee' muerto. Lo #ue emos dic o ac.a la (ente com)n de a#uella

<@?

ciudad& lo mismo ac.an los 5ncas de la parentela real, pero con muc a ms solemnidad ' !enta-as, como de pr.ncipes a plebe'os. Lo mismo se ac.a en cada pro!incia de las del 5mperio, procurando cada se/or de ella #ue por la muerte de su 5nca se iciese el ma'or sentimiento #ue +uese posible. Con estos llantos iban a !isitar los lu(ares donde a#uel Ee' ab.a parado, en a#uella tal pro!incia, en el campo caminando o en el pueblo, para acerles al(una merced& los cuales puestos, como se a dic o, ten.an (ran !eneracin& all. eran ma'ores los llantos ' alaridos, ' en particular recitaban la (racia, merced o bene+icio #ue en a#uel tal lu(ar les ab.a ec o. 4 esto baste de las obse#uias reales, a cu'a seme-anza ac.an parte de ellas en las pro!incias por sus caci#ues, #ue 'o me acuerdo aber !isto en mis ni/eces al(o de ello. En una pro!incia de las #ue llaman Juec ua, !i #ue sal.a una (ran cuadrilla al campo a llorar su curaca& lle!aban sus !estidos ec os pendones. 4 los (ritos #ue daban me despertaron a #ue pre(untase #u era a#uello, ' me di-eron #ue eran las obse#uias del caci#ue 9uamanpallpa, #ue as. se llamaba el di+unto. C!"#$%&' VI( C!-21#! .'&2,/2 9%2 &'. R2+2. *!-#!/ 2/ $'0' 2& R2)/'. Los 5ncas Ee'es del 6er), entre otras muc as (randezas reales #ue tu!ieron, +ue una de ellas acer a sus tiempos una cacer.a solemne, #ue en su len(ua-e llaman c)acu, #ue #uiere decir ata-ar, por#ue ata-aban la caza. 6ara lo cual es de saber #ue en todos sus reinos era !edado el cazar nin()n (nero de caza, si no eran perdices, palomas, trtolas ' otras a!es menores para la comida de los (obernadores 5ncas ' para los curacas, ' esto en poca cantidad, ' no sin orden ' mandado de la -usticia. En todo lo dems era pro ibido el cazar, por#ue los indios, con el deleite de la caza, no se iciesen ol(azanes ' de-asen de acudir a lo necesario de sus casas ' acienda& ' as. no osaba nadie matar un p-aro, por#ue lo ab.an de matar a l, por #uebrantador de la le' del 5nca, #ue sus le'es no las ac.an para #ue burlasen de ellas. Con esta obser!ancia en toda cosa, ' en particular en la caza, ab.a tanta, as. de animales como de a!es, #ue se entraban por las casas. Empero, no les #uitaba la le' #ue no ec asen de sus eredades ' sementeras los !enados, si en ellas los allasen, por#ue dec.an #ue el 5nca #uer.a el !enado ' toda la caza para el !asallo, ' no el !asallo para la caza. * cierto tiempo del a/o, pasada la cr.a, sal.a el 5nca a la pro!incia #ue le parec.a con+orme a su (usto ' se()n #ue las cosas de la paz o de la (uerra daban lu(ar. :andaba #ue saliesen !einte o treinta mil indios, o ms o menos, los #ue eran menester para el espacio de tierra #ue ab.an de ata-ar. Los indios se di!id.an en dos partes1 los unos iban acia la mano derec a ' los otros a la iz#uierda, a la ila, aciendo un (ran cerco de !einte o treinta le(uas de tierra, ms o menos, se()n el distrito #ue ab.an de cercar& tomaban los r.os, arro'os o
<@6

#uebradas #ue estaban se/alados por trminos ' padrones de la tierra #ue cazaban a#uel a/o, ' no entraban en el distrito #ue estaba se/alado para el a/o si(uiente. 5ban dando !oces ' o-eando cuantos animales topaban por delante, ' 'a sab.an dnde ab.an de ir a parar ' -untarse las dos man(as de (ente para abrazar el cerco #ue lle!aban ec o ' acorralar el (anado #ue ab.an reco(ido& ' sab.an tambin dnde ab.an de ir a parar con el o-eo, #ue +uese tierra limpia de montes, riscos ' pe/as, por#ue no estorbasen la cacer.a& lle(ados all., apretaban la caza con tres ' cuatro paredes de indios, asta lle(ar a tomar el (anado a manos. Con la caza tra.an anteco(idos leones ' osos ' muc as zorras, (atos cer!ales, #ue llaman ozcollo, #ue los a' de dos o tres especies, (inetas ' otras sabandi-as seme-antes, #ue acen da/o en la caza. ;odas las mataban lue(o, por limpiar el campo de a#uella mala canalla. He ti(res no acemos mencin, por#ue no los a' sino en las bra!as monta/as de los *ntis. El n)mero de los !enados, corzos ' (amos, ' del (anado ma'or, #ue llaman )uanacu, #ue es de lana basta, ' de otro #ue llaman vicu,a, #ue es menor de cuerpo ' de lana +in.sima, era mu' (rande& #ue muc as !eces, ' se()n #ue las tierras eran unas de ms caza #ue otras, pasaban de !einte, treinta ' cuarenta mil cabezas, cosa ermosa de !er ' de muc o re(oci-o. Esto ab.a entonces& a ora, di(an los presentes el n)mero de las #ue se an escapado del estra(o ' desperdicio de los arcabuces, pues apenas se allan 'a uanacus ' !icu/as, sino donde ellos no an podido lle(ar. ;odo este (anado tomaban a manos. Las embras del (anado cer!uno, como !enados, (amos ' corzos, soltaban lue(o, por#ue no ten.an lana #ue les #uitar1 las mu' !ie-as, #ue 'a no eran para criar, mataban. ;ambin soltaban los mac os #ue les parec.an necesarios para padres, ' soltaban los me-ores ' ms crecidos& todos los dems mataban, ' repart.an la carne a la (ente com)n& tambin soltaban los uanacus ' !icu/as, lue(o #ue las ab.an tras#uilado. ;en.an cuenta del n)mero de todo este (anado bra!o como si +uera manso, ' en los quipus, #ue eran los libros anales, lo asentaban por sus especies, di!idiendo los mac os de las embras. ;ambin asentaban el n)mero de animales #ue ab.an muerto, as. de las sal!a-inas da/osas como de las pro!ec osas, para saber las cabezas #ue ab.an muerto ' las #ue #uedaban !i!as, para !er en la cacer.a !enidera lo #ue se ab.a multiplicado. La lana de los uanacus, por#ue es lana basta, se repart.a a la (ente com)n& ' la de la !icu/a, por ser tan estimada por su +ineza, era toda para el 5nca, de la cual mandaba repartir con los de su san(re real #ue otros no pod.an !estir de a#uella lana so pena de la !ida. ;ambin daban de ella por pri!ile(io ' merced particular a los curacas, #ue de otra manera tampoco pod.an !estir de ella. La carne de los uanacus ' !icu/as #ue mataban se repart.a toda a la (ente com)n, ' a los curacas daban su parte, ' tambin de la de los corzos, con+orme a sus +amilias, no por necesidad, sino por re(oci-o ' +iesta de la cacer.a, por #ue todos alcanzasen de ella.
<@@

Estas cacer.as se ac.an en cada distrito de cuatro en cuatro a/os, de-ando pasar tres a/os de la una a la otra, por#ue dicen los indios #ue en este espacio de tiempo cr.a la lana de la !icu/a todo lo #ue a de criar, ' no la #uer.an tras#uilar antes por#ue no perdiese de su ser, ' tambin lo ac.an por#ue todo a#uel (anado bra!o tu!iese tiempo de multiplicar ' no andu!iese tan asombrado como andu!iera si cada a/o lo corrieran, con menos pro!ec o de los indios ' ms da/o del (anado. 4 por#ue no se de-ase de acer la cacer.a cada a/o "#ue parece #ue la ab.an ec o cosec a a/al%, ten.an repartidas las pro!incias en tres o cuatro partes u o-as, como dicen los labradores, de manera #ue cada a/o cazaban la tierra #ue ab.a ol(ado tres a/os. Con este concierto cazaban los 5ncas sus tierras conser!ando la caza ' me-orndola para adelante, ' deleitndose l ' su corte, ' apro!ec ando sus !asallos con toda ella, ' ten.an dada la misma orden por todos sus reinos. 6or#ue dec.an #ue se ab.a de tratar al (anado bra!o de manera #ue +uese tan de pro!ec o como el manso, #ue no lo ab.a criado el 6ac acmac o el $ol para #ue +uese in)til. 4 #ue tambin se ab.an de cazar los animales da/osos ' malos para matarlos ' #uitarlos de entre los buenos, como escardan la mala 'erba de los panes. Estas razones ' otras seme-antes daban los 5ncas de esta su cacer.a real llamada c)acu, por las cuales se podr !er el orden ' buen (obierno #ue estos Ee'es ten.an en las cosas de ms importancia, pues en la caza pasaba lo #ue emos dic o. He este (anado bra!o se saca la piedra bezar #ue traen de a#uella tierra, aun#ue dicen #ue a' di+erencia en la bondad de ella, #ue la de tal especie es me-or #ue toda la otra. 6or la misma orden cazaban los !isorre'es ' (obernadores 5ncas, cada uno en su pro!incia asistiendo ellos personalmente a la cacer.a, as. por recrearse como por #ue no ubiese a(ra!io en el repartir la carne ' lana a la (ente com)n ' pobres, #ue eran los impedidos por !e-ez o lar(a en+ermedad. La (ente plebe'a en (eneral era pobre de (anado "si no eran los Collas, #ue ten.an muc o%, ' por tanto padec.a necesidad de carne, #ue no la com.an sino de merced de los curacas o de al()n cone-o #ue por muc a +iesta mataban, de los caseros #ue en sus casas criaban, #ue llaman cuy. 6ara socorrer esta (eneral necesidad, mandaba el 5nca acer a#uellas cacer.as ' repartir la carne en toda la (ente com)n, de la cual ac.an tasa-os #ue llaman c)arqui, #ue les duraba todo el a/o asta otra cacer.a, por#ue los indios +ueron mu' escasos en su comer, ' mu' a!aros en (uardar los tasa-os. En sus (uisados comen cuantas 'erbas nacen en el campo, dulces ' amar(as, como no sean ponzo/osas& las amar(as cuecen en dos o tres a(uas ' las pasan al sol ' las (uardan para cuando no las a' !erdes. Do perdonan las o!as #ue se cr.an en los arro'os, #ue tambin las (uardan la!adas ' preparadas para sus tiempos. ;ambin com.an 'erbas !erdes crudas, como se comen las lec u(as ' los rbanos, mas nunca icieron ensalada de ellas.

<@A

C!"#$%&' VII( P'.$!. + -'112'.; + &'. 02."!-*'. 9%2 &&26!5!/. )asqui llamaban a los correos #ue ab.a puestos por los caminos, para lle!ar con bre!edad los mandatos del Ee' ' traer las nue!as ' los a!isos #ue por sus reinos ' pro!incias, le-os o cerca, ubiese de importancia. 6ara lo cual ten.an a cada cuarto de le(ua cuatro o seis indios mozos ' li(eros, los cuales estaban en dos c ozas para repararse de las inclemencias del cielo. Lle!aban los recaudos por su !ez, 'a los de una c oza, 'a los de la otra& los unos miraban a la una parte del camino ' los otros a la otra, para descubrir los mensa-eros antes #ue lle(asen a ellos, ' apercibirse para tomar el recaudo, por#ue no se perdiese tiempo al(uno. 4 para esto pon.an siempre las c ozas en alto, ' tambin las pon.an de manera #ue se !iesen las unas a las otras. Estaban a cuarto de le(ua, por#ue dec.an #ue a#uello era lo #ue un indio pod.a correr con li(ereza ' aliento, sin cansarse. Llamronlos c)asqui, #ue #uiere decir trocar, o dar ' tomar, #ue es lo mismo, por#ue trocaban, daban ' tomaban de uno en otro, ' de otro en otro, los recaudos #ue lle!aban. Do les llamaron cac)a, #ue #uiere decir mensa-ero, por#ue este nombre lo daban al emba-ador o mensa-ero propio #ue personalmente iba del un pr.ncipe al otro o del se/or al s)bdito. El recaudo o mensa-e #ue los c as#uis lle!aban era de palabra, por#ue los indios del 6er) no supieron escribir. Las palabras eran pocas ' mu' concertadas ' corrientes, por#ue no se trocasen ' por ser muc as no se ol!idasen. El #ue !en.a con el mensa-e daba !oces lle(ando a !ista de la c oza, para #ue se apercibiese el #ue ab.a de ir, como ace el correo en tocar su bocina para #ue le ten(an ensillada la posta, ', en lle(ando donde le pod.an entender, daba su recaudo, repitindolo dos ' tres ' cuatro !eces, asta #ue lo entend.a el #ue lo ab.a de lle!ar, ' si no lo entend.a, a(uardaba a #ue lle(ase ' diese mu' en +orma su recaudo, ' de esta manera pasaba de uno en otro asta donde ab.a de lle(ar. Gtros recaudos lle!aban, no de palabra sino por escrito, di(moslo as., aun#ue emos dic o #ue no tu!ieron letras. Las cuales eran nudos dados en di+erentes ilos de di!ersos colores, #ue iban puestos por su orden, mas no siempre de una misma manera, sino unas !eces antepuesto el un color al otro ' otras !eces trocados al re!s, ' esta manera de recaudos eran ci+ras por las cuales se entend.an el 5nca ' sus (obernadores para lo #ue ab.a de acer, ' los nudos ' las colores de los ilos si(ni+icaban el n)mero de (ente, armas o !estidos o bastimento o cual#uiera otra cosa #ue se ubiese de acer, en!iar o aprestar. * estos ilos anudados llamaban quipu "#ue #uiere decir anudar ' nudo, #ue sir!e de nombre ' !erbo%, por los cuales se entend.an en sus cuentas. En otra parte, cap.tulo de por s., diremos lar(amente cmo eran ' de #u ser!.an. Cuando ab.a prisa de mensa-es a/ad.an correos, ' pon.an en cada posta oc o ' diez ' doce indios c as#uis. ;en.an otra manera de dar a!iso por estos correos, ' era aciendo a umadas de d.a, de uno en otro, ' llamaradas de noc e. 6ara lo cual ten.an siempre los c as#uis apercibido el +ue(o ' los ac os, ' !elaban
<@9

perpetuamente, de noc e ' de d.a, por su rueda, para estar apercibidos para cual#uiera suceso #ue se o+reciese. Esta manera de a!iso por los +ue(os era solamente cuando ab.a al()n le!antamiento ' rebelin de reino o pro!incia (rande, ' ac.ase para #ue el 5nca lo supiese dentro de dos o tres oras cuando muc o "aun#ue +uese de #uinientas o seiscientas le(uas de la corte%, ' mandase apercibir lo necesario para cuando lle(ase la nue!a cierta de cul pro!incia o reino era el le!antamiento. Este era el o+icio de los c as#uis ' los recaudos #ue lle!aban. C!"#$%&' VIII( C'/$!5!/ "'1 *)&'. + /%0'.E *!5#! :1!/ 8)02&)0!0 2/ &'. -'/$!0'12.. Juipu #uiere decir anudar ' nudo, ' tambin se toma por la cuenta, por#ue los nudos la daban de toda cosa. 9ac.an los indios ilos de di!ersos colores1 unos eran de un solo color, otros de dos colores, otros de tres ' otros de ms, por#ue las colores simples, ' las mezcladas, todas ten.an su si(ni+icacin de por s.& los ilos eran mu' torcidos, de tres o cuatro li/uelos, ' (ruesos como un uso de ierro ' lar(os de a tres cuartas de !ara, los cuales ensartaban en otro ilo por su orden a la lar(a, a manera de rapace-os. 6or los colores sacaban lo #ue se conten.a en a#uel tal ilo, como el oro por el amarillo ' la plata por el blanco, ' por el colorado la (ente de (uerra. Las cosas #ue no ten.an colores iban puestas por su orden, empezando de las de ms calidad ' procediendo asta las de menos, cada cosa en su (nero como en las mieses ' le(umbres. 6on(amos por comparacin las de Espa/a1 primero el tri(o, lue(o la cebada, lue(o el (arbanzo, aba, mi-o, etc. 4 tambin cuando daban cuenta de las armas, primero pon.an las #ue ten.an por ms nobles, como lanzas, ' lue(o dardos, arcos ' +lec as, porras ' ac as, ondas ' las dems armas #ue ten.an. 4 ablando de los !asallos, daban cuenta de los !ecinos de cada pueblo, ' lue(o en -unto los de cada pro!incia1 en el primer ilo pon.an los !ie-os de sesenta a/os arriba& en el se(undo los ombres maduros de cincuenta arriba ' el tercero conten.a los de cuarenta, ' as. de diez a diez a/os, asta los ni/os de teta. 6or la misma orden contaban las mu-eres por las edades. *l(unos de estos ilos ten.an otros ilitos del(ados del mismo color, como i-uelas o excepciones de a#uellas re(las (enerales& como di(amos en el ilo de los ombres o mu-eres de tal edad, #ue se entend.an ser casados, los ilitos si(ni+icaban el n)mero de los !iudos o !iudas #ue de a#uella edad ab.a a#uel a/o, por#ue estas cuentas eran anales ' no daban razn ms #ue de un a/o solo. Los nudos se daban por su orden de unidad, decena, centena, millar, decena de millar, ' pocas !eces o nunca pasaban a la centena de millar& por#ue, como cada pueblo ten.a su cuenta de por s. ' cada metrpoli la de su distrito, nunca lle(aba el n)mero de stos o de a#ullos a tanta cantidad #ue pasase la centena de millar, #ue en los n)meros #ue a' de all. aba-o ten.an arto. :as si se
<A0

o+reciera aber de contar por el n)mero de centena de millar, tambin lo contaran& por#ue en su len(ua-e pueden dar todos los n)meros del (uarismo, como l los tiene, mas por#ue no ab.a para #u usar de los n)meros ma'ores, no pasaban de la decena de millar. Estos n)meros contaban por nudos dados en a#uellos ilos, cada n)mero di!idido del otro& empero, los nudos de cada n)mero estaban dados todos -untos, deba-o de una !uelta, a manera de los nudos #ue se dan en el cordn del biena!enturado patriarca $an Prancisco, ' pod.ase acer bien, por#ue nunca pasaban de nue!e como pasan de nue!e las unidades ' decenas, etc. En lo ms alto de los ilos pon.an el n)mero ma'or, #ue era la decena de millar, ' ms aba-o el millar, ' as. asta la unidad. Los nudos de cada n)mero ' de cada ilo iban pare-os unos con otros, ni ms ni menos #ue los pone un buen contador para acer una suma (rande. Estos nudos o #uipus los ten.an los indios de por s. a car(o, los cuales llamaban quipucamayu1 #uiere decir, el #ue tiene car(o de las cuentas, ' aun#ue en a#uel tiempo ab.a poca di+erencia en los indios de buenos a malos, #ue, se()n su poca malicia ' el buen (obierno #ue ten.an todos se pod.an llamar buenos, con todo eso ele(.an para este o+icio ' para otro cual#uiera los ms aprobados ' los #ue ubiesen dado ms lar(a experiencia de su bondad. Do se los daban por +a!or, por#ue entre a#uellos indios -ams se us +a!or a-eno, sino el de su propia !irtud. ;ampoco se daban !endidos ni arrendados, por#ue ni supieron arrendar ni comprar ni !ender, por#ue no tu!ieron moneda. ;rocaban unas cosas por otras, esto es las cosas del comer, ' no ms, #ue no !end.an los !estidos ni las casas ni eredades. Con ser los #uipucama'us tan +ieles ' le(ales como emos dic o, ab.an de ser en cada pueblo con+orme a los !ecinos de l, #ue, por mu' pe#ue/o #ue +uese el pueblo, ab.a de aber cuatro, ' de all. arriba asta !einte ' treinta, ' todos ten.an unos mismos re(istros, ' aun#ue por ser los re(istros todos unos mismos, bastaba #ue ubiera un contador o escribano, #uer.an los 5ncas #ue ubiese muc os en cada pueblo ' en cada +acultad, por escusar la +alsedad #ue pod.a aber entre los pocos, ' dec.an #ue abiendo muc os, ab.an de ser todos en la maldad o nin(uno. C!"#$%&' IX( L' 9%2 !.2/$!5!/ 2/ .%. -%2/$!.; + -4,' .2 2/$2/0#!/. Estos asentaban por sus nudos todo el tributo #ue daban cada a/o al 5nca, poniendo cada cosa por sus (neros, especies ' calidades. *sentaban la (ente #ue iba a la (uerra, la #ue mor.a en ella, los #ue nac.an ' +allec.an cada a/o, por sus meses. En suma, decimos #ue escrib.an en a#uellos nudos todas las cosas #ue consist.an en cuenta de n)meros, asta poner las batallas ' reencuentros #ue se daban, asta decir cuntas emba-adas ab.an tra.do al 5nca ' cuntas plticas ' razonamientos ab.a ec o el Ee'. 6ero lo #ue conten.a la emba-ada, ni las
<A1

palabras del razonamiento ni otro suceso istorial, no pod.an decirlo por los nudos, por#ue consiste en oracin ordenada de !i!a !oz, o por escrito, la cual no se puede re+erir por nudos, por#ue el nudo dice el n)mero, mas no la palabra. 6ara remedio de esta +alta, ten.an se/ales #ue mostraban los ec os istoriales aza/osos o aber abido emba-ada, razonamiento o pltica, ec a en paz o en (uerra. Las cuales plticas tomaban los indios #uipucama'us de memoria, en suma, en bre!es palabras, ' las encomendaban a la memoria, ' por tradicin las ense/aban a los sucesores, de padres a i-os ' descendientes principales ' particularmente en los pueblos o pro!incias donde ab.an pasado, ' all. se conser!aban ms #ue en otra parte, por#ue los naturales se preciaban de ellas. ;ambin usaban de otro remedio para #ue sus aza/as ' las emba-adas #ue tra.an al 5nca ' las respuestas #ue el 5nca daba se conser!asen en la memoria de las (entes, ' es #ue los amautas, #ue eran los +ilso+os ' sabios, ten.an cuidado de ponerlas en prosa, en cuentos istoriales, bre!es como +bulas, para #ue por sus edades los contasen a los ni/os ' a los mozos ' a la (ente r)stica del campo, para #ue, pasando de mano en mano ' de edad en edad, se conser!asen en la memoria de todos. ;ambin pon.an las istorias en modo +abuloso con su ale(or.a, como emos dic o de al(unas ' adelante diremos de otras. *simismo los )arauicus, #ue eran los poetas, compon.an !ersos bre!es ' compendiosos, en los cuales encerraban la istoria o la emba-ada o la respuesta del Ee'& en suma, dec.an en los !ersos todo lo #ue no pod.an poner en los nudos, ' a#uellos !ersos cantaban en sus triun+os ' en sus +iestas ma'ores, ' los recitaban a los 5ncas no!eles cuando los armaban caballeros, ' de esta manera (uardaban la memoria de sus istorias. Empero, como la experiencia lo muestra, todos eran remedios perecederos, por#ue las letras son las #ue perpet)an los ec os& mas como a#uellos 5ncas no las alcanzaron, !alironse de lo #ue pudieron in!entar, ', como si los nudos +ueran letras, eli(ieron istoriadores ' contadores #ue llamaron quipucamayu, #ue es el #ue tiene car(o de los nudos, para #ue por ellos ' por los ilos ' por los colores de los ilos, ' con el +a!or de los cuentos ' de la poes.a, escribiesen ' retu!iesen la tradicin de sus ec os. Esta +ue la manera del escribir #ue los 5ncas tu!ieron en su rep)blica. * estos Juipucama'us acud.an los curacas ' los ombres nobles en sus pro!incias a saber las cosas istoriales #ue de sus antepasados deseaban saber o cual#uier otro acaecimiento notable #ue ubiese pasado en a#uella tal pro!incia& por#ue stos, como escribanos ' como istoriadores, (uardaban los re(istros, #ue eran los #uipus anales #ue de los sucesos di(nos de memoria se ac.an, ', como obli(ados por el o+icio, estudiaban perpetuamente en las se/ales ' ci+ras #ue en los nudos ab.a, para conser!ar en la memoria la tradicin #ue de a#uellos ec os +amosos ten.an, por#ue, como istoriadores, ab.an de dar cuenta de ellos cuando se la pidiesen, por el cual o+icio eran reser!ados de tributos ' de cual#uiera otro ser!icio, ' as. nunca -ams soltaban los nudos de las manos.

<A<

6or la misma orden daban cuenta de sus le'es ' ordenanzas, ritos ' ceremonias, #ue, por el color del ilo ' por el n)mero de los nudos, sacaban la le' #ue pro ib.a tal o tal delito ' la pena #ue se daba al #uebrantador de ella. Hec.an el sacri+icio ' ceremonia #ue en tales ' tales +iestas se ac.an al $ol. HeclarabaKnL la ordenanza ' +uero #ue ablaba en +a!or de las !iudas o de los pobres o pasa-eros& ' as. daban cuenta de todas las dems cosas, tornadas de memoria por tradicin. He manera #ue cada ilo ' nudo les tra.a a la memoria lo #ue en s. conten.a, a seme-anza de los mandamientos o art.culos de nuestra $anta Pe Catlica ' obras de misericordia, #ue por el n)mero sacamos lo #ue deba-o de l se nos manda. *s. se acordaban los indios, por los nudos, de las cosas #ue sus padres ' abuelos les ab.an ense/ado por tradicin, la cual tomaban con (rand.sima atencin ' !eneracin, como cosas sa(radas de su idolatr.a ' le'es de sus 5ncas, ' procuraban conser!arlas en la memoria por la +alta #ue ten.an de escritura& ' el indio #ue no ab.a tomado de memoria por tradicin las cuentas, o cual#uiera otra istoria #ue ubiese pasado entre ellos, era tan i(norante en lo uno ' en lo otro como el espa/ol o cual#uier otro extran-ero. 4o trat los #uipus ' nudos con los indios de mi padre, ' con otros curacas, cuando por $an Fuan ' Da!idad !en.an a la ciudad a pa(ar sus tributos. Los curacas a-enos ro(aban a mi madre #ue me mandase les cote-ase sus cuentas por#ue, como (ente sospec osa, no se +iaban de los espa/oles #ue les tratasen !erdad en a#uel particular, asta #ue 'o les certi+icaba de ella, le'ndoles los traslados #ue de sus tributos me tra.an ' cote-ndolos con sus nudos, ' de esta manera supe de ellos tanto como los indios. C!"#$%&' X( E& I/-! P!-*!-7$2- 6).)$! .% I,"21)'E -'/9%).$! &! /!-)4/ A%!/-!. :uerto el 5nca Biracoc a, sucedi en su imperio 6ac ac)tec 5nca, su i-o le(.timo. El cual, abiendo cumplido solemn.simamente con las obse#uias del padre, se ocup tres a/os en el (obierno de sus reinos sin salir de su corte. Lue(o los !isit personalmente& andu!o todas las pro!incias una a una, ' aun#ue no all #u casti(ar, por#ue los (obernadores ' los ministros re(ios procuraban !i!ir a-ustados, so pena de la !ida, ol(aban a#uellos Ee'es acer estas !isitas (enerales a sus tiempos, por#ue los ministros no se descuidasen ' tiranizasen, por la ausencia lar(a ' muc a ne(li(encia del 6r.ncipe. 4 tambin lo ac.an por#ue los !asallos pudiesen dar las #ue-as de sus a(ra!ios al mismo 5nca, !ista a !ista, por#ue no consent.an #ue les ablasen por terceras personas, por#ue el tercero, por amistad o por co ec os del acusado, no disminu'ese su culpa ni el a(ra!io del #ue-oso& #ue cierto, en esto de administrar -usticia i(ualmente al c ico ' al (rande, al pobre ' al rico, con+orme a la le' natural, tu!ieron estos Ee'es 5ncas mu' (rande cuidado, de manera #ue nadie recibiese a(ra!io. 4 por
<A=

esta rectitud #ue (uardaron +ueron tan amados como lo +ueron, ' lo sern en la memoria de sus indios muc os si(los. ,ast en la !isita otros tres a/os& !uelto a su corte, le pareci #ue era razn dar parte del tiempo al e-ercicio militar ' no (astarlo todo en la ociosidad de la paz, con ac a#ue de administrar -usticia, #ue parece cobard.a& mand -untar treinta mil ombres de (uerra, con los cuales +ue por el distrito de C inc asu'u, acompa/ado de su ermano Cpac 4upan#ui, #ue +ue un !aleroso pr.ncipe, di(no de tal nombre& +ueron asta lle(ar a Sillca, #ue era lo )ltimo #ue por a#uella banda ten.an con#uistado. He all. en!i al ermano a la con#uista, bien pro!e.do de todo lo necesario para la (uerra. El cual entr por la pro!incia llamada $ausa, #ue los espa/oles corrompiendo dos letras llaman Mauxa@>, ermos.sima pro!incia #ue ten.a ms de treinta mil !ecinos, todos deba-o de un nombre ' de una misma (eneracin ' apellido #ue es 9uanca. 6rcianse descender de un ombre ' de una mu-er #ue dicen #ue salieron de una +uente& +ueron belicosos& a los #ue prend.an en las (uerras desollaban& unos pelle-os enc .an de ceniza ' los pon.an en un templo, por tro+eos de sus aza/as& ' otros pelle-os pon.an en sus tambores diciendo #ue sus enemi(os se acobardaban !iendo #ue eran de los su'os ' u.an en o'ndolos. ;en.an sus pueblos, aun#ue pe#ue/os, mu' +ortalecidos, a manera de las +ortalezas #ue entre ellos usaban& por#ue, con ser todos de una nacin, ten.an bandos ' pendencias sobre las tierras de labor ' sobre los trminos de cada pueblo. En su anti(ua (entilidad, antes de ser con#uistados por los 5ncas, adoraban por dios la +i(ura de un perro, ' as. lo ten.an en sus templos por .dolo ' com.an la carne de los perros sabros.simamente, #ue se perd.an por ella. $ospc ase #ue adoraban al perro por lo muc o #ue les sab.a la carne& en suma, era la ma'or +iesta #ue celebraban el con!ite de un perro, ' para ma'or ostentacin de la de!ocin #ue ten.an a los perros, ac.an de sus cabezas una manera de bocinas #ue tocaban en sus +iestas ' bailes por m)sica mu' sua!e a sus o.dos& ' en la (uerra los tocaban para terror ' asombro de sus enemi(os, ' dec.an #ue la !irtud de su dios causaba a#uellos dos e+ectos contrarios1 #ue a ellos, por#ue lo onraban, les sonase bien ' a sus enemi(os los asombrase e iciese uir. ;odas estas abusiones ' crueldades les #uitaron los 5ncas, aun#ue para memoria de su anti(0edad les permitieron #ue, como eran las bocinas de cabezas de perros, lo +uesen de all. adelante de cabezas de corzos, (amos o !enados, como ellos ms #uisiesen& ' as. las tocan a ora en sus +iestas ' bailes& ' por la a+icin o pasin con #ue esta nacin com.a los perros, les di-eron un sobrenombre #ue !i!e asta o', #ue nombrando el nombre 9uanca, a/aden1 "comeperros". ;ambin tu!ieron un .dolo en +i(ura de ombre& ablaba el demonio en l, mandaba lo #ue #uer.a ' respond.a a lo #ue le pre(untaban, con el cual se #uedaron los 9uancas despus de ser con#uistados, por#ue era orculo ablador ' no contradec.a la idolatr.a de los 5ncas, ' desec aron el perro por#ue no consintieron adorar +i(uras de animales.
@>

Fau-a. <A>

Esta nacin, tan poderosa ' tan ami(a de perros, con#uist el 5nca Cpac 4upan#ui con re(alos ' ala(os ms #ue no con +uerza de arma, por#ue pretend.an ser se/ores de los nimos antes #ue de los cuerpos. Hespus de sose(ados los 9uancas, mand di!idirlos en tres parcialidades, por #uitarles de las pendencias #ue tra.an, ' #ue les partiesen las tierras ' se/alasen los trminos, La una parte llamaron $ausa ' la otra :arcauillca ' la tercera Llacsapallanca. 4 el tocado #ue todos tra.an en la cabeza, #ue era de una misma manera, mand #ue, sin mudar la +orma, lo di+erenciasen en los colores. Esta pro!incia se llama 9uanca, como emos dic o. Los espa/oles, en estos tiempos, no s con #u razn, le llamaron 9uancauillca, sin ad!ertir #ue la pro!incia 9uancauillca est cerca de ;)mpiz, casi trescientas le(uas de esta otra #ue est cerca de la ciudad de 9uamanca, la una en la costa de la mar ' la otra mu' adentro en tierra. Hecimos esto para #ue no se con+unda el #ue le'ere esta istoria, ' adelante, en su lu(ar, diremos de 9uancauillca, donde pasaron cosas extra/as. C!"#$%&' XI( D2 '$1!. "1'6)/-)!. 9%2 :!/' 2& I/-!; + 02 &!. -'.$%,512. 02 2&&!. + -!.$):' 02 &! .'0',#!. Con la misma buena orden ' ma/a con#uist el 5nca Cpac 4upan#ui otras muc as pro!incias #ue a' en a#uel distrito, a una mano ' a otra del camino real. Entre las cuales se cuentan por ms principales las pro!incias ;arma ' 6umpu, #ue los espa/oles llaman Iombn, pro!incias +ertil.simas, ' las su-et el 5nca Cpac 4upan#ui con toda +acilidad, mediante su buena industria ' ma/a, con ddi!as ' promesas, aun#ue por ser la (ente !aliente ' (uerrera, no +altaron al(unas peleas en #ue ubo muertes, mas al +in se rindieron con poca de+ensa, se()n la #ue se temi #ue icieran. Los naturales de estas pro!incias ;arma ' 6umpu, ' de otras muc as circun!ecinas, tu!ieron por se/al de matrimonio un beso #ue el no!io daba a la no!ia en la +rente o en el carrillo. Las !iudas se tras#uilaban por luto ' no pod.an casar dentro del a/o. Los !arones, en los a'unos, no com.an carne ni sal ni pimiento, ni dorm.an con sus mu-eres. Los #ue se daban ms a la reli(in, #ue eran como sacerdotes, a'unaban todo el a/o por los su'os. 9abiendo (anado el 5nca Cpac 4upan#ui a ;arma ' a 6umpu, pas adelante, reduciendo otras muc as pro!incias #ue a' al oriente, acia los *ntis, las cuales eran como be etr.as, sin orden ni (obierno1 ni ten.an pueblos ni adoraban dioses ni ten.an cosas de ombres& !i!.an como bestias, derramados por los campos, sierras ' !alles, matndose unos a otros, sin saber por #u& no reconoc.an se/or, ' as. no tu!ieron nombre sus pro!incias, ' esto +ue por espacio de ms de treinta le(uas norte sur ' otras tantas leste ueste. Los cuales se redu-eron ' obedecieron al 5nca 6ac ac)tec, atra.dos por bien, ', como (ente simple, se iban donde les mandaban& poblaron pueblos ' aprendieron la doctrina de los 5ncas& ' no se o+rece otra cosa #ue contar asta la pro!incia llamada
<A?

C ucurpu, la cual era poblada de (ente belicosa, brbara ' spera de condicin ' de malas costumbres, ' con+orme a ellas adoraban a un ti(re por su +erocidad ' bra!eza. Con esta nacin, por ser tan +eroz, ' #ue como brbaros se preciaban de no admitir razn al(una, tu!o el 5nca Cpac 4upan#ui al(unos reencuentros, en #ue murieron de ambas partes ms de cuatro mil indios, mas al cabo se rindieron, abiendo experimentado la pu-anza del 5nca ' su mansedumbre ' piedad1 por#ue !ieron #ue muc as !eces pudo destruirlos ' no #uiso, ' #ue, cuanto ms apretados ' necesitados los ten.a, entonces los con!idaba con la paz con ma'or mansedumbre ' clemencia. 6or lo cual tu!ieron por bien de rendirse ' su-etarse al se/or.o del 5nca 6ac ac)tec ' abrazar sus le'es ' costumbres ' adorar al $ol, de-ando al ti(re #ue ten.an por dios ' la idolatr.a ' manera de !i!ir de sus pasados. El 5nca Cpac 4upan#ui tu!o a buena dic a #ue a#uella nacin se le su-etase, por#ue, se()n se ab.an mostrado speros e indomables, tem.a destruirlos del todo abindolos de con#uistar o de-arlos libres como los ab.a allado, por no los matar, #ue lo uno o lo otro +uera prdida de la reputacin de los 5ncas, ' as., con buena ma/a ' muc os ala(os ' re(alos, asent la paz con la pro!incia C ucurpu, donde de- los (obernadores ' ministros necesarios para la ense/anza de los indios ' para la administracin de la acienda del $ol ' del 5nca& de- asimismo (ente de (uarnicin para ase(urar lo #ue ab.a con#uistado. Lue(o pas a mano derec a del camino real, ' con la misma industria ' ma/a "#ue !amos abre!iando, por no repetir los mismos ec os%, redu-o otras dos pro!incias mu' (randes ' de muc a (ente, la una llamada *ncara@?, ' la otra 9ua'llas& de- en ellas, como en las dems, los ministros del (obierno ' de la acienda ' la (uarnicin necesaria. 4 en la pro!incia de 9ua'llas casti( se!er.simamente al(unos somticos,@6 #ue en muc o secreto usaban el abominable !icio de la sodom.a. 4 por#ue asta entonces no se ab.a allado ni sentido tal pecado en los indios de la sierra, aun#ue en los llanos s., como 'a lo de-amos dic o, escandaliz muc o el aberlos entre los 9ua'llas, del cual escndalo naci un re+rn entre los indios de a#uel tiempo, ' !i!e asta o' en oprobio de a#uella nacin, #ue dice1 !staya 5uayllas, #ue #uiere decir "*prtate all, 9ua'llas", como #ue ieden por su anti(uo pecado, aun#ue usado entre pocos ' en muc o secreto, ' bien casti(ado por el 5nca Cpac 4upan#ui. El cual, abiendo pro!e.do lo #ue se a dic o, parecindole #ue por entonces bastaba lo #ue ab.a (anado, #ue eran sesenta le(uas de lar(o, norte sur, ' de anc o lo #ue a' de los llanos a la (ran cordillera de la $ierra De!ada, se !ol!i al Cozco, al +in de tres a/os #ue ab.a salido de a#uella ciudad, donde all al 5nca 6ac ac)tec, su ermano. El cual lo recibi con (ran +iesta ' triun+o de sus !ictorias, #ue duraron una lunacin, #ue as. cuentan el tiempo los indios por lunas.
@? @6

6robablemente *ncas . Som$ticos1 #uiere decir sodom.ticos o sodomitas. <A6

C!"#$%&' XII( E0)8)-)'. + &2+2. + /%26!. -'/9%).$!. 9%2 2& I/-! P!-*!-7$2- *)='. *cabadas las +iestas ' ec as muc as mercedes a los maeses de campo ' capitanes ' curacas particulares #ue se allaron en la con#uista, ' tambin a los soldados #ue se se/alaron ' a!enta-aron de los dems, #ue de todos ab.a sin(ular cuidado ' noticia, acord el 5nca, pasados al(unos meses, !ol!er a !isitar sus reinos, por#ue era el ma'or +a!or ' bene+icio #ue les pod.a acer. En la !isita mand edi+icar en las pro!incias ms nobles ' ricas templos a onor ' re!erencia del $ol, donde los indios le adorasen& ' tambin se +undaron casas de las !.r(enes esco(idas, por#ue nunca +undaron la una sin la otra. Las cuales eran de muc o +a!or para los naturales de las pro!incias donde se edi+icaban, por#ue era acerlos !ecinos ' naturales del Cozco. $in los templos, mand acer muc as +ortalezas en las +ronteras de lo #ue estaba por (anar, ' casas reales en los !alles ' sitios ms amenos ' deleitosos ' tambin en los caminos, donde se alo-asen los 5ncas cuando se o+reciese caminar con sus e-rcitos. :and asimismo acer psitos en los pueblos particulares, donde se (uardasen los bastimentos para los a/os de necesidad, con #ue socorrer los naturales. Grden muc as le'es ' +ueros particulares, arrimndose a las costumbres anti(uas de a#uellas pro!incias donde se ab.a de (uardar, por#ue todo lo #ue no era contra su idolatr.a ni contra las le'es comunes tu!ieron por bien a#uellos Ee'es 5ncas de-arlo usar a cada nacin como lo ten.an en su anti(0edad, por#ue no pareciese #ue los tiranizaban, sino #ue los sacaban de la !ida +erina ' los pasaban a la umana, de-ndoles todo lo #ue no +uese contra le' natural, #ue era la #ue estos 5ncas ms desearon (uardar. 9ec a la !isita, en la cual (ast tres a/os, se !ol!i a su corte, donde (ast al(unos meses en +iestas ' re(oci-os, mas lue(o trat con el ermano, #ue era su se(unda persona, ' con los de su Conse-o, de !ol!er a la con#uista de las pro!incias de C inc asu'u, #ue por a#uella parte sola ab.a tierras de pro!ec o #ue con#uistar, #ue por las de *ntisu'u, arrimadas a la cordillera ne!ada, eran monta/as bra!as las #ue se descubr.an. *cordaron #ue el 5nca Cpac 4upan#ui !ol!iese a la con#uista, pues en la -ornada pasada ab.a dado tan buena muestra de su prudencia ' !alor ' de las dems partes de (ran capitn& mandaron #ue lle!ase consi(o al pr.ncipe eredero, su sobrino, llamado 5nca 4upan#ui, muc ac o de diez ' seis a/os "#ue a#uel mismo a/o le ab.an armado caballero, con+orme a la solemnidad del 9uaracu, #ue lar(amente diremos adelante%, para #ue se e-ercitase en el arte militar, #ue tanto estimaban los 5ncas. *percibieron cincuenta mil ombres de (uerra. Los 5ncas, t.o ' sobrino, salieron con el primer tercio& caminaron asta la (ran pro!incia llamada C ucurpu, #ue era la )ltima del 5mperio por a#uel para-e.

<A@

He all. en!iaron los apercibimientos acostumbrados a los naturales de una pro!incia llamada 6incu, los cuales, !iendo #ue no pod.an resistir al poder del 5nca, ' tambin por#ue ab.an sabido cun bien les iba a todos sus !asallos con sus le'es ' (obierno, respondieron #ue ol(aban muc o recibir el imperio del 5nca ' sus le'es. Con esta respuesta entraron los 5ncas en la pro!incia, ' de all. en!iaron el mismo recaudo a las dems pro!incias cercanas a ella, #ue, entre otras #ue a', las ms principales son 9uaras, 6iscopampa, Cunc ucu. Las cuales, abiendo de se(uir el e-emplo de 6incu, icieron lo contrario, #ue se amotinaron ' con!ocaron unas a otras, deponiendo sus pasiones particulares para acudir a la com)n de+ensa& ' as. se -untaron ' respondieron diciendo #ue antes #uer.an morir todos #ue recibir nue!as le'es ' costumbres ' adorar nue!os dioses& #ue no los #uer.an, #ue mu' bien se allaban con los su'os anti(uos, #ue eran de sus antepasados, conocidos de muc os si(los atrs& ' #ue el 5nca se contentase con lo #ue ab.a tiranizado, pues con celo de reli(in ab.a usurpado el se/or.o de tantos curacas como ab.a su-etado. Hada esta respuesta, !iendo #ue no pod.an resistir la pu-anza del 5nca en campa/a abierta, acordaron retirarse a sus +ortalezas ' alzar los bastimentos ' #uebrar los caminos ' de+ender los malos pasos #ue ubiese, lo cual todo apercibieron con (ran dili(encia ' presteza. C!"#$%&' XIII( G!/! 2& I/-! &!. "1'6)/-)!. 1252&02.; -'/ *!,512 + !.$%-)! ,)&)$!1. El (eneral Cpac 4upan#ui no recibi alteracin al(una con la soberbia ' des!er(onzada respuesta de los enemi(os, por#ue, como ma(nnimo, iba apercibido para recibir con un mismo nimo las buenas ' malas palabras ' tambin los sucesos& mas no por eso de- de apercibir su (ente, ', sabiendo #ue los contrarios se retiraban a sus plazas +uertes, di!idi su e-rcito en cuatro tercios de a diez mil ombres ' a cada tercio encamin a las +ortalezas #ue ms cerca les ca.an, con apercibimiento #ue no lle(asen con los enemi(os a rompimiento, sino #ue les apretasen con el cerco ' con la ambre, asta #ue se rindiesen. 4 l se #ued a la mira, con el pr.ncipe su sobrino, para socorrer donde +uese menester. 4 por#ue no +altasen los bastimentos por aberlos alzado los enemi(os, para si durase muc o la (uerra, en!i a mandar a las pro!incias comarcanas del 5nca, su ermano, le acudiesen con doblada pro!isin de la ordinaria. Con estas pre!enciones esper el 5nca Cpac 4upan#ui la (uerra. La cual se encendi cruel.sima, con muc a mortandad de ambas partes, por#ue los enemi(os, con (ran pertinacia, de+end.an los caminos ' lu(ares +uertes, de donde !iendo #ue los 5ncas no los acomet.an sal.an a ellos ' peleaban con rabia de desesperados, metindose por las armas de sus contrarios& ' cada pro!incia

<AA

de las tres, en competencia de las otras, ac.a cuanto pod.a por mostrar ma'or nimo ' !alor #ue las dems, por a!enta-arse de ellas. Los 5ncas no ac.an ms #ue resistirles ' esperar a #ue la ambre ' las dems incomodidades de la (uerra los rindiesen& ' cuando por los campos ' por los pueblos desamparados allaban las mu-eres e i-os de los enemi(os, #ue los ab.an de-ado por no aber podido lle!arlos todos consi(o, los re(alaban ' acariciaban ' les daban de comer& ' reco(iendo los ms #ue pod.an, los encaminaban a #ue se +uesen con sus padres ' con sus maridos, para #ue !iesen #ue no iban a cauti!arlos, sino a me-orarlos de le' ' costumbres. ;ambin lo ac.an con astucia militar, por#ue tu!iesen los enemi(os ms #ue mantener, ms #ue (uardar ' cuidar, ' #ue no estu!iesen tan libres como lo estaban, sin mu-eres e i-os, para acer la (uerra sin estorbos. 4 tambin para #ue la ambre ' la a+liccin de los i-os los a+li(iese ms #ue la propia, ' el llanto de las mu-eres enterneciese a los !arones ' les iciese perder el nimo ' la +erocidad, para #ue se rindiesen ms a.na. Los contrarios no de-aban de reconocer los bene+icios #ue se ac.an a sus mu-eres e i-os, mas la obstinacin ' pertinacia #ue ten.an era tanta, #ue no daba lu(ar al a(radecimiento& antes parec.a #ue los mismos bene+icios los endurec.an ms. *s. por+iaron en la (uerra los unos ' los otros cinco o seis meses, asta #ue se empez a sentir la ambre ' la mortandad de la (ente ms +laca, #ue eran los ni/os ' las mu-eres ms delicadas, ', creciendo ms ' ms estos males, +orzaron a los !arones a lo #ue pensaban, #ue no los +orzara la propia muerte& ' as., de com)n consentimiento de capitanes ' soldados, cada cual en las +ortalezas donde estaban, eli(ieron emba-adores #ue con toda umildad +uesen a los 5ncas ' les pidiesen perdn de lo pasado ' o+reciesen la obediencia ' !asalla-e en lo por!enir. Los 5ncas los recibieron con la clemencia acostumbrada, ' con las ms blandas palabras #ue supieron decir les amonestaron #ue se !ol!iesen a sus pueblos ' casas ' procurasen ser buenos !asallos para merecer los bene+icios del 5nca ' tenerle por se/or, ' #ue todo lo pasado se les perdonaba, sin acordarse ms de ello. Los emba-adores !ol!ieron mu' contentos a los su'os, de la buena ne(ociacin de su emba-ada, ' sabida la respuesta de los 5ncas, ubieron muc o re(oci-o, ' con+orme al mandato de ellos se !ol!ieron a sus pueblos, en los cuales los acariciaron ' pro!e'eron de lo necesario& ' +ue bien menester el doblado bastimento #ue al principio de esta (uerra el 5nca Cpac 4upan#ui mand pedir a los su'os, para con l pro!eer a los enemi(os rendidos, #ue lo pasaran mal a#uel primer a/o por#ue, por causa de la (uerra, se ab.an perdido todos los sembrados& con la comida les pro!e'eron los ministros necesarios para el (obierno de la -usticia ' de la acienda ' para la ense/anza de su idolatr.a.

<A9

C!"#$%&' XIV( D2& 5%2/ -%1!-! A%!,!-*%-% + -4,' .2 120%>'. El 5nca pas adelante en su con#uista& lle( a los con+ines de la (ran pro!incia llamada 9uamac ucu, donde ab.a un (ran se/or del mismo nombre tenido por ombre de muc o -uicio ' prudencia& al cual en!i los re#uerimientos ' protestaciones acostumbradas& o+recindole paz ' amistad ' me-or.a de reli(in, le'es ' costumbres& por#ue es !erdad #ue a#uella nacin las ten.a brbaras ' crueles& ' en su idolatr.a ' sacri+icios eran barbar.simas, por#ue adoraban piedras, las #ue allaban por los r.os o arro'os, de di!ersas colores como el -aspe, #ue les parec.a #ue no pod.an -untarse di+erentes colores en una piedra sino por (ran deidad #ue en ella ubiese, ', con esta bober.a las ten.an en sus casas por .dolos, onrndolas como a dioses& sus sacri+icios eran de carne ' san(re umana. Do ten.an pueblos poblados& !i!.an por los campos, en c ozas derramadas, sin orden ni concierto& andaban como bestias. ;odo lo cual deseaba remediar el buen 9uamac ucu, mas no osaba intentarlo por#ue no le matasen los su'os, diciendo #ue, pues alteraba su !ida, menospreciaba la reli(in ' la manera de !i!ir de sus antepasados, ' este miedo le ten.a reprimido en sus buenos deseos ' as. recibi muc o contento con el mensa-e del 5nca. 4 usando de su buen -uicio, respondi #ue ol(aba muc o #ue el 5mperio del 5nca ' sus banderas ubiesen lle(ado a los con+ines de su tierra, #ue por las buenas nue!as #ue ab.a o.do de su reli(in ' buen (obierno ab.a a/os #ue lo deseaba por su Ee' ' se/or& #ue por las pro!incias de enemi(os #ue ab.a en medio ' por no desamparar sus tierras, no ab.a salido de ellas a buscarle para darle la obediencia ' adorarle por i-o del $ol, ' #ue, a ora #ue sus deseos se ab.an cumplido, lo recib.a con todo el buen nimo ' deseo #ue ab.a tenido de ser su !asallo& #ue le suplicaba lo recibiese con el mismo nimo #ue l se o+rec.a, ' en l ' en sus !asallos iciese los bene+icios #ue en los dems indios ab.a ec o. Con la buena respuesta del (ran 9uamac ucu, entr el pr.ncipe 5nca 4upan#ui, ' el (eneral, su t.o, en sus tierras. El curaca sali a recibirlos con ddi!as ' presentes de todo lo #ue ab.a en su estado, ', puesto delante de ellos, los ador con toda re!erencia. El (eneral lo recibi con muc a a+abilidad, ' en nombre del 5nca su ermano le rindi las (racias de su amor ' buena !oluntad, ' el pr.ncipe le mand dar muc a ropa de !estir de la de su padre, as. para el curaca como para sus deudos ' los principales ' nobles de su tierra. $in esta merced, #ue las indios estimaron en muc o, les dieron (racias ' pri!ile(ios de muc o +a!or ' onra, por el amor #ue mostraron al ser!icio del 5nca. 4 es as. #ue el 5nca 6ac ac)tec, ' despus los #ue le sucedieron, icieron siempre muc o caudal ' estima desde 9uamac ucu ' de sus descendientes ' ennoblecieron (randemente su pro!incia, por aberse su-etado a su 5mperio de la manera #ue se a dic o. *cabadas las +iestas #ue se icieron por aber recibido al 5nca por se/or, el (ran curaca 9uamac ucu abl al capitn (eneral diciendo #ue le suplicaba
<90

mandase reducir con bre!edad a#uella manera de pueblos de su estado a otra me-or +orma ' me-orase su idolatr.a, le'es ' costumbres, #ue bien entend.a #ue las #ue sus antepasados les ab.an de-ado eran bestiales, di(nas de risa, por lo cual el ab.a deseado me-orarlas, mas #ue no ab.a osado por#ue los su'os no la matasen por menospreciador de la le' de sus antecesores& #ue, como brutos, se contentaban con lo #ue sus ma'ores les de-aron. Empero #ue, 'a #ue su buena dic a le ab.a lle!ado 5ncas, i-os del $ol, a su tierra, le suplicaba se la me-orase en todo, pues eran sus !asallos. El 5nca ol( de aberle o.do ' mand #ue las caser.as ' c ozas derramadas por los campos se redu-esen a pueblos de calles ' !ecindad, en los me-ores sitios #ue para ello se allasen. :and pre(onar #ue no tu!iesen otro dios sino al $ol, ' #ue ec asen en la calle las piedras pintadas #ue en sus casas ten.an por .dolos, #ue ms eran para #ue los muc ac os -u(asen con ellas #ue no para #ue los ombres las adorasen& ' #ue (uardasen ' cumpliesen las le'es ' ordenanzas de los 5ncas, para cu'a ense/anza mand se/alar ombres #ue asistiesen en cada pueblo como maestros en su le'. C!"#$%&' XV( R2.).$2/ &'. 02 C!..!,!1-! + !& 8)/ .2 1)/02/. ;odo lo cual pro!e.do con muc o contento del buen 9uamac ucu, pasaron adelante los 5ncas, t.o ' sobrino, en su con#uista, ' en lle(ando a los trminos de Cassamarca@@, +amosa por la prisin de *ta uallpa, en ella, la cual era una (ran pro!incia, rica, +rtil, poblada de muc a (ente belicosa, en!iaron un mensa-e con los re#uerimientos ' protestaciones acostumbradas de paz o de (uerra, por #ue despus no ale(asen #ue los ab.an co(ido descuidados. Los de Cassamarca se alteraron (randemente, aun#ue de atrs, como (ente !aliente ' belicosa, por aber !isto la (uerra cerca de sus tierras, ten.an apercibidas las armas ' los bastimentos ' estaban +ortalecidos en sus plazas +uertes ' ten.an tomados los malos pasos de los caminos, ' as. respondieron con muc a soberbia diciendo #ue ellos no ten.an necesidad de nue!os dioses ni de se/or extran-ero #ue les diese nue!as le'es ' +ueros extra/os, #ue ellos ten.an los #ue ab.an menester, ordenados ' establecidos por sus antepasados, ' no #uer.an no!edades& #ue los 5ncas se contentasen con los #ue #uisiesen obedecerles ' buscasen otros, #ue ellos no #uer.an su amistad ' menos su se/or.o, ' #ue protestaban de morir todos por de+ender su libertad. Con esta respuesta entr el 5nca Cpac 4upan#ui en los con+ines de Cassamarca, donde los naturales, como bra!os ' animosos, se le pon.an delante en los pasos di+icultosos, (anosos de pelear por !encer o morir& ' aun#ue el 5nca deseaba escusar la pelea, no le era posible, por#ue, para aber de pasar adelante, le con!en.a (anar los pasos +uertes a +uerza de armas& en los cuales, peleando obstinadamente los unos ' los otros, murieron muc os& lo mismo pas en
@@

Ca-amarca. <91

al(unas batallas #ue se dieron en campo abierto& mas como la potencia de los 5ncas +uese tanta no pudiendo resistirla sus contrarios, se aco(ieron a las +ortalezas ' riscos ' pe/as +uertes, donde pensaban de+enderse. He all. sal.an a acer sus saltos& mataban muc a (ente a los 5ncas, ' tambin mor.an muc os de ellos. *s. dur la (uerra cuatro meses, por #uerer los 5ncas ir entretenindola, por no destruir los enemi(os, ms #ue no por la pu-anza de ellos, aun#ue no de-aban de resistir con todo nimo ' es+uerzo& empero, 'a disminuidos de su primera bizarr.a. Hurante la (uerra ac.an los 5ncas todo el bene+icio #ue pod.an a sus enemi(os, por !encerlos por bien& los #ue prend.an en las batallas soltaban libremente con mu' buenas palabras #ue en!iaban a decir a su curaca, o+recindole paz ' amistad& los eridos curaban, ' despus de sanos los en!iaban con los mismos recaudos ' les dec.an #ue !ol!iesen a pelear contra ellos, #ue cuantas !eces los iriesen ' prendiesen tantas !eces los !ol!er.an a curar ' soltar, por#ue ab.an de !encer como 5ncas ' no como tiranos, enemi(os crueles& las mu-eres ' ni/os #ue allaban en los montes ' cue!as, despus de aberlos re(alado, los en!iaban a sus padres ' maridos con persuasiones #ue no por+iasen en su obstinacin, pues no pod.an !encer a los i-os del $ol. Con estas ' otras seme-antes caricias, por+iadas en tan lar(o tiempo, empezaron los de Cassamarca a ablandar ' amansar la +erocidad ' dureza de sus nimos ' !ol!er en s. poco a poco, para considerar #ue no les estaba mal su-etarse a (ente #ue, pudindolos matar, usaba con ellos de a#uellos bene+icios. $in lo cual, !e.an por experiencia #ue el poder del 5nca crec.a cada d.a ' el su'o men(uaba de ora en ora, ' #ue la ambre los apretaba 'a de manera #ue a poco ms no pod.an de-ar de perecer, cuanto ms !encer o resistir a los 5ncas. 6or estas di+icultades, abindolas consultado el curaca con los ms principales de su estado, les pareci aceptar los partidos #ue los 5ncas les o+rec.an, antes #ue por obstinacin e in(ratitud se los ne(asen, ' as. en!iaron lue(o sus emba-adores diciendo #ue, por aber experimentado la piedad, clemencia ' mansedumbre de los 5ncas ' la potencia de sus armas, con+esaban #ue merec.an ser se/ores del mundo, ' #ue con muc a razn publicaban ser i-os del $ol los #ue tales bene+icios ac.an a sus enemi(os& en los cuales se certi+icaba #ue ser.an ma'ores las mercedes cuando +uesen sus !asallos. 6or lo cual, arrepentidos de su dureza ' a!er(onzados de su in(ratitud, de no aber correspondido antes a tantos bene+icios recibidos, suplicaban al pr.ncipe ' a su t.o el (eneral, tu!iesen por bien de perdonarles su rebeld.a ' ser sus padrinos ' abo(ados, para #ue la ma-estad del 5nca los recibiese por sus !asallos. *penas pudieron aber lle(ado los emba-adores ante los 5ncas, cuando el curaca Cassamarca ' sus nobles acordaron ir ellos mismos a pedir el perdn de sus delitos, por mo!er a ma'or compasin a los 5ncas, ' as. +ueron con la ma'or sumisin #ue pudieron, ', puestos ante el 6r.ncipe ' el 5nca ,eneral, los adoraron a la usanza de ellos ' repitieron las mismas palabras #ue sus emba-adores ab.an dic o. El 5nca Cpac 4upan#ui, en lu(ar del pr.ncipe su
<9<

sobrino, los recibi con muc a a+abilidad, ' con mu' dulces palabras les di-o #ue, en nombre del 5nca, su ermano, ' del pr.ncipe, su sobrino, los perdonaba ' recib.a en su ser!icio, como a cual#uiera de sus !asallos, ' #ue de lo pasado no se acordar.an -ams& #ue procurasen acer lo #ue deb.an de su parte para merecer los bene+icios del 5nca, #ue $u :a-estad no +altar.a de les acer las mercedes acostumbradas ' los tratar.a como su padre el $ol se lo ten.a mandado& #ue se +uesen en paz ' se redu-esen a sus pueblos ' casas ' pidiesen cual#uier merced #ue bien les estu!iese. El curaca, -untamente con los su'os, !ol!i a adorar a los 5ncas ' en nombre de todos di-o #ue bien mostraban ser i-os del $ol, ' #ue ellos se ten.an por dic osos de aber alcanzado tales se/ores ' #ue ser!ir.an al 5nca como buenos !asallos. Hic o esto, se despidieron ' !ol!ieron a sus casas. C!"#$%&' XVI( L! -'/9%).$! 02 B!%+% + 2& $1)%/8' 02 &'. I/-!.; $#' + .'51)/'. El 5nca ,eneral tu!o en muc o aber (anado esta pro!incia, por#ue era una de las buenas #ue ab.a en todo el 5mperio de su ermano. 6rocur ilustrarla lue(o& mand reducir las caser.as derramadas a pueblos reco(idos& mand trazar una casa o templo para el $ol ' otra para las !.r(enes esco(idas. Estas casas crecieron despus en tanta (randeza de ornamento ' ser!icio #ue +ueron de las principales #ue ubo en todo el 6er). Hiseles maestros para su idolatr.a ' los ministros para el (obierno com)n ' para la acienda del $ol ' del Ee', ' (randes in(enieros para sacar ace#uias de a(ua ' aumentar las tierras de labor. He- (uarnicin de (ente, para ase(urar lo (anado. Lo cual pro!e.do, acord !ol!erse al Cozco ' de camino con#uistar un rincn de tierra #ue ab.a de-ado atrs, #ue por estar le-os del camino #ue lle! a la ida, no la de- (anada. Esta pro!incia, #ue llaman 4au'u, es spera de sitio ' de (ente belicosa, mas con todo eso le pareci #ue le bastar.an doce mil soldados& mand #ue se esco(iesen ' despidi los dems, por no +ati(arlos donde no eran menester. Lle(ando a los trminos de a#uella pro!incia le en!i los re#uerimientos acostumbrados de paz o de (uerra. Los 4au'us se -untaron ' platicaron sobre el caso& tu!ieron contrarios pareceres. Snos dec.an #ue muriesen todos de+endiendo la patria ' la libertad ' sus dioses anti(uos. Gtros, ms cuerdos, di-eron #ue no ab.a para #u proponer temeridades ' locuras mani+iestas, #ue bien !e.an #ue no se pod.a de+ender la patria ni la libertad contra el poder del 5nca, #ue los ten.a rodeados por todas partes, ' sab.an #ue ab.a su-etado otras pro!incias ma'ores ' #ue sus dioses no se o+ender.an, pues los de-aban por +uerza, a ms no poder, ' #ue no ac.an ellos ma'or delito #ue todas las dems naciones, #ue ab.an ec o lo mismo& #ue mirasen #ue los 5ncas, se()n ab.an o.do decir, trataban a sus !asallos de manera #ue antes se deb.a desear ' amar #ue aborrecer el imperio de ellos. 6or
<9=

todo lo cual les parec.a #ue llanamente le obedeciesen, por#ue lo contrario era mani+iesto desatino ' total destruccin de lo #ue pretend.an conser!ar, por#ue pod.an los 5ncas, si #uisiesen, ec arles encima las sierras #ue en derredor ten.an. Este conse-o pre!aleci, ' as., de com)n consentimiento, recibieron a los 5ncas con toda la +iesta ' solemnidad #ue pudieron acer. El (eneral izo muc as mercedes al curaca, ' a sus deudos, capitanes ' (ente noble, mand dar muc a ropa de la +ina, #ue llaman compi& ' a los plebe'os otra muc a, de la com)n, #ue llaman auasca& ' todos #uedaron mu' contentos de aber cobrado tal Ee' ' se/or. Los 5ncas, t.o ' sobrino, se +ueron al Cozco, de-ando en 4au'u los ministros acostumbrados para el (obierno de los !asallos ' de la acienda real. El inca 6ac ac)tec sali a recibir al ermano ' al pr.ncipe su i-o con solemne triun+o ' muc a +iesta, #ue les ten.a apercibida& mand #ue entrasen en andas, #ue lle!aron sobre sus ombros los indios naturales de las pro!incias #ue de a#uella -ornada con#uistaron. ;odas las naciones #ue !i!.an en la ciudad, ' los curacas #ue !inieron a allarse en la +iesta, entraron por sus cuadrillas, cada una de por s., con di+erentes instrumentos de atambores, trompetas, bocinas ' caracoles, con+orme a la usanza de sus tierras, con nue!os ' di!ersos cantares, compuestos en su propia len(ua en loor de las aza/as ' excelencias del capitn (eneral Cpac 4upan#ui ' del pr.ncipe su sobrino, 5nca 4upan#ui, de cu'os buenos principios recibieron (rand.simo contento su padre, parientes ' !asallos. En pos de los !ecinos ' cortesanos entraron los soldados de (uerra con sus armas en las manos, cada nacin de por s., cantando tambin ellos las aza/as #ue sus 5ncas ab.an ec o en la (uerra& ac.an de ambos una persona. Hec.an las (randezas ' excelencias de ellos& el es+uerzo, nimo ' !alent.a en las batallas& la industria, dili(encia ' buena ma/a en los ardides de la (uerra& la paciencia, cordura ' mansedumbre para su+rir los i(norantes ' atre!idos& la clemencia, piedad ' caridad con los rendidos& la a+abilidad, liberalidad ' ma(ni+icencia con sus capitanes ' soldados ' con los extra/os& la prudencia ' buen conse-o en todos sus ec os. Eepet.an muc as !eces los nombres de los 5ncas, t.o ' sobrino& dec.an #ue di(namente merec.an, por sus !irtudes, renombres de tanta ma-estad ' alteza. En pos de la (ente de (uerra iban los 5ncas de la san(re real, con sus armas en las manos, as. los #ue salieron de la ciudad como los #ue !en.an de la (uerra, todos i(ualmente compuestos, sin di+erencia al(una, por#ue cuales#uiera aza/as #ue pocos o muc os 5ncas iciesen las ac.an comunes de todos ellos, como si todos se ubieran allado en ellas. En medio de los 5ncas iba el (eneral, ' el pr.ncipe a su lado derec o& tras ellos iba el 5nca 6ac ac)tec en su andas de oro. Con esta orden +ueron asta los l.mites de la casa del $ol, donde se apearon los 5ncas ' se descalzaron todos, si no +ue el Ee', ' as. +ueron todos asta la puerta del templo, donde se descalz el 5nca ' entr dentro con todos los de su san(re real, ' no otros& ' abindole adorado ' rendido las (racias de las !ictorias #ue les ab.a dado, se !ol!ieron a
<9>

la plaza principal de la ciudad, donde se solemniz la +iesta con cantares ' bailes ' muc a comida ' bebida, #ue era lo ms principal de sus +iestas. Cada nacin, se()n su anti(0edad, se le!antaba de su asiento, e iba a bailar ' cantar delante del 5nca, con+orme al uso de su tierra& lle!aban consi(o sus criados, #ue tocaban los atambores ' otros instrumentos ' respond.an a los cantares& ' acabando de bailar a#ullos, se brindaban unos con otros, ' lue(o se le!antaban otros a bailar, ' lue(o otros ' otros, ' de esta manera duraba el baile todo el d.a. 6or esta orden re(oci-aron la solemnidad de a#uel triun+o por espacio de una lunacin& ' as. lo icieron en todos los triun+os pasados, mas no emos dado cuenta de ellos por#ue ste de Cpac 4upan#ui +ue el ms solemne de los #ue asta entonces se icieron. C!"#$%&' XVII( R207-2/.2 0'. 6!&&2.; + C*)/-*! 12."'/02 -'/ .'5215)!. 6asadas las +iestas, descansaron los 5ncas tres o cuatro a/os sin acer (uerra& solamente atend.an a ilustrar ' en(randecer con edi+icios ' bene+icios las pro!incias ' reinos (anados. ;ras este lar(o tiempo #ue los pueblos ubieron descansado, trataron los 5ncas de acer la con#uista de los llanos, #ue por a#uella parte no ten.an (anado ms de asta Danasca& ' abindose consultado en el conse-o de (uerra, mand apercibir treinta mil soldados #ue +uesen lue(o a la con#uista, ' #uedasen apercibindose otros treinta mil para remudar los e-rcitos de dos a dos meses, #ue con!en.a acerlo as. por#ue la tierra de los llanos es en+erma ' peli(rosa para los nacidos ' criados en la sierra. *prestada la (ente, mand el 5nca 6ac ac)tec #ue los treinta mil ombres #uedasen en los pueblos comarcanos, apercibidos para cuando los llamasen, ' los otros treinta mil salieron para la con#uista. Con los cuales salieron los tres 5ncas, #ue son el Ee' ' el pr.ncipe 5nca 4upan#ui ' el (eneral Cpac 4upan#ui, ' caminaron por sus -ornadas asta las pro!incias llamadas Eucana ' 9atunrucana, donde el 5nca #uiso #uedarse, por estar en comarca #ue pudiese dar calor a la (uerra ' acudir al (obierno de la paz. Los 5ncas, t.o ' sobrino, pasaron adelante asta Danasca& de all. en!iaron mensa-eros al !alle de 5ca #ue esta al norte de Danasca, con los re#uerimientos acostumbrados. Los naturales pidieron plazo para comunicar la respuesta, ' al +in de al(unas di+erencias acordaron recibir al 5nca por se/or, por#ue, por el lar(o tiempo de la !ecindad de Danasca ab.an sabido ' !isto el sua!e (obierno de los 5ncas. Lo mismo icieron los del !alle de 6isco, aun#ue con al(una di+icultad por la !ecindad del (ran !alle de C inc a, cu'o +a!or ' socorro #uisieron pedir, ' lo de-aron de intentar por parecerles #ue no pod.a ser el socorro tan (rande #ue bastase a de+enderlos del 5nca, por lo cual tomaron el conse-o ms se(uro ' saludable ' aceptaron las le'es ' costumbres del 5nca '

<9?

prometieron de adorar al $ol por su Hios ' repudiar ' abominar los dioses #ue ten.an. *l !alle de 5ca, #ue es +rtil, como lo son todos a#uellos !alles, ennoblecieron todos a#uellos Ee'es 5ncas con una ermos.sima ace#uia #ue mandaron sacar de lo alto de las sierras, mu' caudalosa de a(ua, cu'as corrientes trocaron en contra con admirable arti+icio, #ue, 'endo naturalmente encaminadas al le!ante, las icieron !ol!er al poniente, por#ue un r.o #ue pasa por a#uel !alle tra.a mu' poca a(ua de !erano ' padec.an los indios muc a esterilidad en sus sembrados, #ue muc os a/os #ue en la sierra llo!.a poco, los perd.an por +alta de rie(o. 4 con el socorro del ace#uia, #ue era ma'or #ue el r.o, ensanc aron las tierras de labor en ms #ue otro tanto, ' de all. adelante !i!ieron en (rande abundancia ' prosperidad. ;odo lo cual causaba #ue los indios con#uistados ' no con#uistados deseasen ' amasen el 5mperio de los 5ncas, cu'a !i(ilancia ' cuidado notaban #ue se empleaba siempre en seme-antes bene+icios de los !alles. Es de saber #ue (eneralmente los indios de a#uella costa, en casi #uinientas le(uas desde ;ru-illo asta ;arapaca, #ue es lo )ltimo del 6er), norte sur, adoraban en com)n a la mar "sin los .dolos #ue en particular cada pro!incia ten.a%& adorbanla por el bene+icio #ue con su pescado les ac.a para comer ' para estercolar sus tierras, #ue en al(unas partes de a#uella costa las estercolan con cabezas de sardinas& ' as. le llamaban :amacoc a, #ue #uiere decir madre mar, como #ue ac.a o+icio de madre en darles de comer. *doraban tambin com)nmente a la ballena, por su (randeza ' monstruosidad, ' en particular unas pro!incias adoraban a unos peces ' otras a otros, se()n #ue les eran ms pro!ec osos, por#ue los mataban en ms cantidad. Esta era, en suma, la idolatr.a de los 'uncas de a#uella costa, antes del 5mperio de los 5ncas. 9abiendo (anado los dos !alles, 5ca ' 6isco, en!iaron los 5ncas sus mensa-eros al (rande ' poderoso !alle llamado C inc a "por #uien se llam C inc asu'u todo a#uel distrito, #ue es una de las cuatro partes en #ue di!idieron los 5ncas su 5mperio%, diciendo #ue tomasen las armas o diesen la obediencia al 5nca 6ac ac)tec, i-o del $ol. Los de C inc a, con+iados en la muc a (ente de (uerra #ue ten.an, #uisieron bra!ear& di-eron #ue ni #uer.an al 5nca por su Ee' ni al $ol por su dios& #ue ellos ten.an dios a #uien adorar ' Ee' a #uien ser!ir& #ue su dios en com)n era la mar, #ue, como todos los !e.an, era ma'or cosa #ue el $ol ' ten.a muc o pescado #ue les dar, ' #ue el $ol no les ac.a bene+icio al(uno, antes los o+end.a con su demasiado calor& #ue su tierra era caliente ' no ab.an menester al $ol& #ue los de la sierra, #ue !i!.an en tierras +r.as, le adorasen, pues ten.an necesidad de l. 4 cuanto al Ee', di-eron #ue ellos le ten.an natural, de su mismo lina-e, #ue no lo #uer.an extran-ero, aun#ue +uese i-o del $ol, #ue ni ab.an menester al $ol ni a sus i-os tampoco& ' #ue no ten.an necesidad de #ue los apercibiesen para las armas, #ue #uien los buscase los allar.a siempre bien apercibidos para de+ender su tierra, su libertad ' sus dioses, particularmente a su
<96

dios llamado C inc a Cmac, #ue era1 sustentador ' acedor de C inc a& #ue los 5ncas ar.an me-or en !ol!erse a sus casas #ue no en tener (uerra con el se/or ' Ee' de C inc a, #ue era poderos.simo 6r.ncipe. Los naturales de C inc a se preciaban aber !enido sus antepasados de le-as tierras "aun#ue no dicen de dnde%, con capitn (eneral tan reli(ioso como !aliente, se()n ellos dicen& ' #ue (anaron a#uel !alle a +uerza de armas, destru'endo los #ue allaron en l, ' #ue no icieron muc o por#ue era una (ente !il ' apocada, los cuales perecieron todos sin #uedar al(uno, ' #ue icieron otras ma'ores !alent.as #ue se dirn adelante. C!"#$%&' XVIII( L! "21$)/!-)! 02 C*)/-*! + -4,' !& 8)/ .2 120%-2. 9abida la respuesta, caminaron los 5ncas acia C inc a. El curaca, #ue se llamaba del mismo nombre, sali con una buena banda de (ente +uera del mismo !alle a escaramuzar con los 5ncas, mas por la muc a arena no pudieron pelear los unos ni los otros ' los 'uncas se +ueron retirando asta meterse en el !alle, donde resistieron la entrada a los 5ncas, mas no pudieron acer tanto #ue no perdiesen sitio bastante donde se alo-asen los enemi(os. La (uerra se trab entre ellos mu' cruel, con muertes ' eridas de ambas partes. Los 'uncas peleaban por de+ender su patria ' los 5ncas por aumentar su 5mperio, onra ' +ama. *s. estu!ieron muc os d.as en su por+.a& los 5ncas los con!idaron muc as !eces con la paz ' amistad& los 'uncas, obstinados en su pertinacia ' con+iados en el calor de su tierra, #ue +orzar.a a los serranos #ue se saliesen de ella, no #uisieron aceptar partido al(uno, antes se mostraban cada d.a ms rebeldes, por+iando en su !ana esperanza. Los 5ncas, (uardando su anti(ua costumbre de no destruir los enemi(os por (uerra, sino con#uistarlos por bien, de-aron correr el tiempo asta #ue los 'uncas se cansasen ' se entre(asen de su (rado, ' por#ue ab.an pasado 'a dos meses, mandaron los 5ncas reno!ar su e-rcito antes #ue el calor de a#uella tierra les iciese mal& para lo cual en!iaron a mandar #ue la (ente #ue ab.a #uedado aprestada para a#uel e+ecto caminase a toda prisa, para #ue los #ue asist.an en la (uerra saliesen antes #ue en+ermasen por el muc o calor de la tierra. Los maeses de campo del nue!o e-rcito se dieron prisa a caminar, ' en pocos d.as lle(aron a C inc a& el (eneral Cpac 4upan#ui los recibi ' despidi el e-rcito !ie-o& mand #ue estu!iesen aprestados otros tantos soldados, para reno!ar otra !ez el e-rcito si +uese menester. :and asimismo #ue el pr.ncipe, su sobrino, se saliese a la sierra con los soldados !ie-os por#ue su salud ' !ida no corriese tanto ries(o en los llanos. Hespac adas estas cosas, apret el (eneral la (uerra contra los de C inc a, sitindolos ms estrec amente ' talando las mieses ' los +rutos del campo, para #ue la ambre los rindiese. :and #uebrar las ace#uias, para #ue no pudiesen re(ar lo #ue no alcanzaron a talar, #ue +ue lo #ue ms sintieron los 'uncas&
<9@

por#ue, como la tierra es tan caliente ' el $ol arde muc o en ella, tiene necesidad de #ue la rie(uen cada tres o cuatro d.as para poder dar +ruto. 6ues como los 'uncas se !iesen por una parte apretados con el sitio ms estrec o ' #uebradas las ace#uias, ' por otra perdida la esperanza #ue ten.an de #ue los 5ncas se ab.an de salir a la sierra de temor de las en+ermedades de los llanos, !iendo a ora nue!o e-rcito ' sabiendo #ue lo ab.an de reno!ar cada tres meses, perdieron parte del or(ullo, mas no la pertinacia, ' en ella se estu!ieron otros dos meses, #ue no #uisieron aceptar la paz ' amistad #ue los 5ncas les o+rec.an cada oc o d.as. 6or una parte resist.an a sus enemi(os con las armas, aciendo lo #ue pod.an ' su+riendo con muc a paciencia los traba-os de la (uerra. 6or otra acud.an con (ran de!ocin ' promesas a su dios C inc a Cmac& particularmente las mu-eres, con muc as l(rimas ' sacri+icios le ped.an los librase del poder de los 5ncas. Es de saber #ue los indios de este ermoso !alle C inc a ten.an un .dolo +amoso #ue adoraban por dios ' le llamaban C inc a Cmac. Le!antaron este dios a seme-anza del 6ac acmac, dios no conocido #ue los 5ncas adoraban mentalmente, como se a dic o atrs& por#ue supieron #ue los naturales de otro (ran !alle #ue est adelante de C inc a "del cual ablaremos presto% ab.an le!antado al 6ac acmac por su dios ' c ole un templo +amoso. 6ues como supiesen #ue 6ac acmac #uer.a decir sustentador del uni!erso, les pareci #ue, teniendo tanto #ue sustentar, se descuidar.a o no podr.a sustentar a C inc a tan bastantemente como sus moradores #uisieran. 6or lo cual les pareci in!entar un dios #ue +uese particular sustentador de su tierra, ' as. le llamaron C inc a Cmac, en cu'a con+ianza estaban obstinados a no rendirse a los enemi(os, esperando #ue, siendo su dios casero, los librar.a presto de ellos. Les 5ncas su+r.an con muc a paciencia el ast.o de la (uerra ' la por+.a de los 'uncas, por no destruirlos, mas no por eso de-aban de apretarles en todo lo #ue pod.an, como no +uese matarlos. El 5nca Cpac 4upan#ui, !iendo la rebeld.a de los 'uncas ' #ue se perd.a tiempo ' reputacin en esperarlos tanto, ' #ue para cumplir con la piedad del 5nca, su ermano, bastaba lo esperado ' #ue podr.a ser #ue la mansedumbre #ue se usaba con los enemi(os se con!irtiese en crueldad contra los su'os, si en+ermasen, como se tem.a del muc o calor de a#uella tierra para indios no ec os a ella, les en!i un mensa-e diciendo #ue 'a l ab.a cumplido con el mandato del 5nca, su ermano, #ue era #ue atra-ese los indios a su imperio por bien ' no por mal, ' #ue ellos, cuanta ms piedad ab.an sentido en los 5ncas tanto ms rebeldes se mostraban, atribu'ndolo a cobard.a& por tanto, les en!iaba a amonestar #ue se rindiesen al ser!icio del 5nca dentro de oc o d.as, los cuales pasados, les promet.a pasarlos todos a cuc illo ' poblar sus tierras de nue!as (entes #ue a ellas traer.a. :and a los mensa-eros #ue, dado el recaudo, se !ol!iesen sin esperar respuesta. Los 'uncas temieron el recaudo, por#ue !ieron #ue el 5nca ten.a demasiada razn, #ue les ab.a su+rido ' esperado muc o, ' #ue, pudiendo aberles ec o
<9A

la (uerra a +ue(o ' a san(re, la ab.a ec o con muc a mansedumbre, #ue ab.a usado as. con ellos como con sus eredades, no las talando del todo, por lo cual, abindolo platicado, les pareci no irritarlo a ma'or sa/a sino acer lo #ue les mandaba, pues 'a la ambre ' los traba-os los +orzaban a #ue se rindiesen. Con este acuerdo en!iaron sus emba-adores suplicando al 5nca los perdonase ' recibiese por s)bditos, #ue la rebeld.a #ue asta all. ab.an tenido la trocar.an de all. adelante en lealtad, para le ser!ir como buenos !asallos. Gtro d.a +ue el curaca, acompa/ado de sus deudos ' otros nobles, a besar las manos al 5nca ' a darle la obediencia personalmente. C!"#$%&' XIX( C'/9%).$!. !/$):%!. + >!-$!/-)!. 8!&.!. 02 &'. C*)/-*!.. El 5nca ol( muc o con el curaca C inc a por !er acabada a#uella (uerra, #ue le ab.a dado ast.o ' pesadumbre, ' as. recibi con muc a a+abilidad al (ran 'unca ' le di-o mu' buenas palabras acerca del perdn ' de la rebeld.a pasada, por#ue el curaca se mostraba mu' penado ' a+li(ido de su delito. El 5nca le mand #ue no ablase ms en ello ni se le acordase, #ue 'a el Ee' su ermano lo ten.a borrado de la memoria& ' para #ue !iese #ue estaba perdonado, le izo mercedes en nombre del 5nca a l ' a los su'os ' les dio de !estir ' preseas de las mu' estimadas del inca, con #ue todos #uedaron mu' contentos. Estos indios de C inc a se -actan muc o en este tiempo diciendo la muc a resistencia #ue icieron a los 5ncas, ' #ue no los pudieron su-etar de una !ez, sino #ue +ueron sobre ellos dos !eces, #ue de la primera !ez se retiraron ' !ol!ieron a sus tierras& ' lo dicen por los dos e-rcitos #ue +ueron sobre su pro!incia, trocndose el uno por el otro, como se a dic o. Hicen tambin #ue tardaron los 5ncas muc os a/os en con#uistarlos, ' #ue ms los rindieron con las promesas, ddi!as ' presentes, #ue no con las armas, aciendo !alent.a su'a la mansedumbre de los 5ncas, cu'a potencia en a#uellos tiempos era 'a tanta #ue si #uisieran (anarlos por +uerza, pudieran acerlo con muc a +acilidad. :as esto del blasonar, pasada la tormenta, #uien#uiera lo sabe acer bien. ;ambin dicen #ue antes #ue los 5ncas los su-etaran se !ieron tan poderosos ' +ueron tan belicosos #ue muc as !eces sal.an a correr la tierra ' tra.an muc os despo-os de ella, ' #ue los serranos les tem.an ' les desamparaban los pueblos, ' #ue de esta manera lle(aron muc as !eces asta la pro!incia Colla. ;odo lo cual es +also, por#ue a#uellos 'uncas, por la ma'or parte son (ente re(alada ' de poco traba-o ' para lle(ar a los Collas ab.an de caminar casi doscientas le(uas ' atra!esar pro!incias ma'ores ' ms pobladas #ue la su'a. 4 lo #ue ms les contradice es #ue los 'uncas, como en su tierra ace muc o calor ' no o'en -ams truenos, por#ue no llue!e en ella, en subiendo a la sierra ' o'endo tronar se mueren de miedo, ' no saben dnde se meter ' se !uel!en u'endo a sus

<99

tierras. 6or lo cual se !e #ue los 'uncas le!antan (randes testimonios en su +a!or contra los de la sierra. El 5nca Cpac 4upan#ui, entre tanto #ue se daba orden ' asiento en el (obierno de C inc a, a!is al 5nca su ermano de todo lo asta all. sucedido, ' le suplic le en!iase nue!o e-rcito para trocar el #ue ten.a ' pasar adelante en la con#uista de los 'uncas& ' tratando en C inc a de las nue!as le'es ' costumbres #ue ab.an de tener, supo #ue ab.a al(unos somticos,@A ' no pocos, los cuales mand prender, ' en un d.a los #uemaron !i!os todos -untos ' mandaron derribar sus casas ' talar sus eredades ' sacar los rboles de ra.z, por#ue no #uedase memoria de cosa #ue los sodomitas ubiesen plantado con sus manos, ' las mu-eres e i-os #uemaran por el pecado de sus padres, si no pareciere in umanidad, por#ue +ue un !icio ste #ue los 5ncas abominaron +uera de todo encarecimiento. El tiempo adelante los Ee'es 5ncas ennoblecieron muc o este !alle de C inc a& icieron solemn.simo templo para el $ol ' casa de esco(idas& tu!o ms de treinta mil !ecinos& es uno de los ms ermosos !alles #ue a' en el 6er). 4 por#ue las aza/as ' con#uistas de este Ee' 6ac ac)tec +ueron muc as, ' por#ue ablar siempre en una materia suele en+adar, me pareci di!idir su !ida ' ec os en dos partes ' poner en medio dos +iestas principales #ue a#uellos Ee'es en su (entilidad tu!ieron& ec o esto, !ol!eremos a la !ida de este Ee'. C!"#$%&' XX( L! 8)2.$! "1)/-)"!& 02& S'& + -4,' .2 "12"!1!5!/ "!1! 2&&!. Este nombre Ea'mi suena tanto como 6ascua o +iesta solemne. Entre cuatro +iestas #ue solemnizaban los Ee'es 5ncas en la ciudad del Cozco, #ue +ue otra Eoma, la solemn.sima era la #ue ac.an al $ol por el mes de -unio, #ue llamaban 2ntip /aymi, #ue #uiere decir la 6ascua solemne del $ol, ' absolutamente le llamaban Ea'mi, #ue si(ni+ica lo mismo, ' s. a otras +iestas llamaban con este nombre era por participacin de esta +iesta, a la cual pertenec.a derec amente el nombre Ea'mi& celebrbanla pasado el solsticio de -unio. 9ac.an esta +iesta al $ol en reconocimiento de tenerle ' adorarle por sumo, solo ' uni!ersal Hios, #ue con su luz ' !irtud criaba ' sustentaba todas las cosas de la tierra. 4 en reconocimiento de #ue era padre natural del primer 5nca :anco Cpac ' de la Co'a :ama Gcllo 9uaco ' de todos los Ee'es ' de sus i-os ' descendientes, en!iados a la tierra para el bene+icio uni!ersal de las (entes, por estas causas, como ellos dicen, era solemn.sima esta +iesta. 9allbanse a ella todos los capitanes principales de (uerra 'a -ubilados ' los #ue no estaban ocupados en la milicia, ' todos los curacas, se/ores de
@A

Som$ticos1 es decir, sodomitas. =00

!asallos, de todo el 5mperio& no por precepto #ue les obli(ase a ir a ella, sino por#ue ellos ol(aban de allarse en la solemnidad de tan (ran +iesta& #ue, como conten.a en s. la adoracin de su Hios, el $ol, ' la !eneracin del 5nca, su Ee', no #uedaba nadie #ue no acudiese a ella. 4 cuando los curacas no pod.an ir por estar impedidos de !e-ez o de en+ermedad o con ne(ocios (ra!es en ser!icio del Ee' o por la muc a distancia del camino, en!iaban a ella los i-os ' ermanos, acompa/ados de los ms nobles de su parentela, para #ue se allasen a la +iesta en nombre de ellos. 9allbase a ella el 5nca en persona, no siendo impedido en (uerra +orzosa o en !isita del reino. 9ac.a el Ee' las primeras ceremonias como $umo $acerdote, #ue, aun#ue siempre ab.a $umo $acerdote de la misma san(re, por#ue lo ab.a de ser ermano o t.o del 5nca, de los le(.timos de padre ' madre, en esta +iesta, por ser particular del $ol, ac.a las ceremonias el mismo Ee', como i-o primo(nito de ese $ol, a #uien primero ' principalmente tocaba solemnizar su +iesta. Los curacas !en.an con todas sus ma'ores (alas e in!enciones #ue pod.an aber1 unos tra.an los !estidos c apados de oro ' plata, ' (uirnaldas de lo mismo en las cabezas, sobre sus tocados. Gtros !en.an ni ms ni menos #ue pintan a 9rcules, !estida la piel de len ' la cabeza enca-ada en la del indio, por#ue se precian los tales descender de un len. Gtros !en.an de la manera #ue pintan los n(eles, con (randes alas de un a!e #ue llaman cntur. $on blancas ' ne(ras, ' tan (randes #ue muc as an muerto los espa/oles de catorce ' #uince pies de punta a punta de los !uelos& por#ue se -actan descender ' aber sido su ori(en de un c)ntur. Gtros tra.an mscaras ec as a posta, de las ms abominables +i(uras #ue pueden acer, ' stos son los 'uncas. Entraban en las +iestas aciendo ademanes ' !isa-es de locos, tontos ' simples. 6ara lo cual tra.an en las manos instrumentos apropiados, como +lautas, tamborinos mal concertados, pedazos de pelle-os, con #ue se a'udaban para acer sus tonter.as. Gtros curacas !en.an con otras di+erentes in!enciones de sus blasones. ;ra.a cada nacin sus armas con #ue peleaban en las (uerras1 unos tra.an arcos ' +lec as, otros lanzas, dardos, tiraderas, porras, ondas ' ac as de asta corta para pelear con una mano, ' otras de asta lar(a, para combatir a dos manos. ;ra.an pintadas las aza/as #ue en ser!icio del $ol ' de los 5ncas ab.an ec o& tra.an (randes atabales ' trompetas, ' muc os ministros #ue los tocaban& en suma, cada nacin !en.a lo me-or arreada ' ms bien acompa/ada #ue pod.a, procurando cada uno en su tanto a!enta-arse de sus !ecinos ' comarcanos, o de todos, si pudiese. 6reparbanse todos (eneralmente para el Ea'mi del $ol con a'uno ri(uroso, #ue en tres d.as no com.an sino un poco de ma.z blanco, crudo ' unas pocas de 'erbas #ue llaman c)cam ' a(ua simple. En todo este tiempo no encend.an +ue(o en toda la ciudad, ' se absten.an de dormir con sus mu-eres.

=01

6asado el a'uno, la noc e antes de la +iesta, los sacerdotes 5ncas diputados para el sacri+icio entend.an en apercibir los carneros ' corderos #ue se ab.an de sacri+icar ' las dems o+rendas de comida ' bebida #ue al $ol se ab.a de o+recer. ;odo lo cual se pre!en.a sabida la (ente #ue a la +iesta ab.a !enido, por#ue de las o+rendas ab.an de alcanzar todas las naciones, no solamente los curacas ' los emba-adores sino tambin los parientes, !asallos ' criados de todos ellos. Las mu-eres del $ol entend.an a#uella noc e en acer (rand.sima cantidad de una masa de ma.z #ue llaman zancu& ac.an panecillos redondos del tama/o de una manzana com)n, ' es de ad!ertir #ue estos indios no com.an nunca su tri(o amasado ' ec o pan sino en esta +iesta ' en otra #ue llamaban Citua, ' no com.an este pan a toda la comida, sino dos o tres bocados al principio& #ue su comida ordinaria, en lu(ar de pan, es la zara tostada o cocida en (rano. La arina para este pan, principalmente lo #ue el 5nca ' los de su san(re real ab.an de comer, la mol.an ' amasaban las !.r(enes esco(idas, mu-eres del $ol, ' estas mismas (uisaban toda la dems !ianda de a#uella +iesta& por#ue el ban#uete ms parec.a #ue lo ac.a el $ol a sus i-os #ue sus i-as a l& ' por tanto (uisaban las !.r(enes, como mu-eres #ue eran del $ol. 6ara la dems (ente com)n amasaban el pan ' (uisaban la comida otra in+inidad de mu-eres diputadas para esto. Empero el pan, aun#ue era para la comunidad, se ac.a con atencin ' cuidado de #ue a lo menos la arina la tu!iesen ec a doncellas por#ue este pan lo ten.an por cosa sa(rada, no permitido comerse entre a/o, sino en solo esta +esti!idad, #ue era +iesta de sus +iestas. C!"#$%&' XXI( A0'1!5!/ !& S'&; )5!/ ! .% -!.!; .!-1)8)-!5!/ %/ -'1021'. 6re!enido lo necesario, el d.a si(uiente, #ue era el de la +iesta, al amanecer, sal.a el 5nca acompa/ado de toda su parentela, la cual iba por su orden, con+orme a la edad ' di(nidad de cada uno, a la plaza ma'or de la ciudad, #ue llaman 9auca'pata. *ll. esperaban a #ue saliese el $ol ' estaban todos descalzos ' con (rande atencin, mirando al oriente, ' en asomando el $ol se pon.an todos de cuclillas "#ue entre estos indios es tanto como ponerse de rodillas% para le adorar, ' con los brazos abiertos ' las manos alzadas ' puestas en derec o del rostro, dando besos al aire "#ue es lo mismo #ue en Espa/a besar su propia mano o la ropa del 6r.ncipe, cuando le re!erencian%, le adoraban con (rand.simo a+ecta ' reconocimiento de tenerle por su Hios ' padre natural. Los curacas, por#ue no eran de la san(re real, se pon.an en otra plaza, pe(ada a la principal, #ue llaman Cussipata& ac.an al $ol la misma adoracin #ue los 5ncas. Lue(o el Ee' se pon.a en pie, #uedando los dems de cuclillas, ' tomaba dos (randes !asos de oro, #ue llaman aquilla, llenos del breba-e #ue
=0<

ellos beben. 9ac.a esta ceremonia "como primo(nito% en nombre de su padre el $ol, ' con el !aso de la mano derec a le con!idaba a beber, #ue era lo #ue el $ol ab.a de acer, con!idando el 5nca a todos sus parientes, por#ue eso del darse a beber unos a otros era la ma'or ' ms ordinaria demostracin #ue ellos ten.an del beneplcito del superior para con el in+erior ' de la amistad de un ami(o con el otro. 9ec o el con!ite del beber, derramaba el !aso de la mano derec a, #ue era dedicada al $ol, en un tina-n de oro, ' del tina-n sal.a a un ca/o de mu' ermosa canter.a, #ue desde la plaza ma'or iba asta la casa del $ol, como #ue l se lo ubiese bebido. 4 del !aso de la mano iz#uierda, tomaba el 5nca un tra(o, #ue era su parte, ' lue(o se repart.a lo dems por los dems 5ncas, dando a cada uno un poco en un !aso pe#ue/o de oro o plata #ue para lo recibir ten.a apercibido, ' de poco en poco receaban el !aso principal #ue el 5nca ab.a tenido, para #ue a#uel licor primero, santi+icado por mano del $ol o del 5nca, o de ambos a dos, comunicase su !irtud al #ue le +uesen ec ando. He esta bebida beb.an todos los de la san(re real, cada uno un tra(o. * los dems curacas, #ue estaban en la otra plaza, daban a beber del mismo breba-e #ue las mu-eres del $ol ab.an ec o, pero no de la santi+icada, #ue era solamente para los 5ncas. 9ec a esta ceremonia, #ue era como sal!a de lo #ue despus se ab.a de beber, iban todos, por su orden, a la casa del $ol, ' doscientos pasos antes de lle(ar a la puerta se descalzaban todos, sal!o el Ee', #ue no se descalzaba asta la misma puerta del templo. El 5nca ' los de su san(re entraban dentro, como i-os naturales, ' ac.an su adoracin a la ima(en del $ol. Los curacas, como indi(nos de tan alto lu(ar por#ue no eran i-os, #uedaban +uera, en una (ran plaza #ue o' est ante la puerta del templo. El 5nca o+rec.a de su propia mano los !asos de oro en #ue ab.a ec o la ceremonia& los dems 5ncas daban sus !asos a los sacerdotes 5ncas #ue para ser!icio del $ol estaban nombrados ' dedicados, por#ue a los no sacerdotes, aun#ue de la misma san(re del $ol "como a se(lares%, no les era permitido acer o+icio de sacerdotes. Los sacerdotes, abiendo o+recido los !asos de los 5ncas, sal.an a la puerta a recibir los !asos de los curacas, los cuales lle(aban por su anti(0edad, como ab.an sido reducidos al 5mperio, ' daban sus !asos, ' otras cosas de oro ' plata #ue para presentar al $ol ab.an tra.do de sus tierras, como o!e-as, corderos, la(arti-as, sapos, culebras, zorras, ti(res ' leones ' muc a !ariedad de a!es& en +in, de lo #ue ms abundancia ab.a en sus pro!incias, todo contra ec o al natural en plata ' oro, aun#ue en pe#ue/a cantidad cada cosa. *cabada la o+renda, se !ol!.an a sus plazas por su orden& lue(o !en.an los sacerdotes 5ncas, con (ran suma de corderos, o!e-as mac orras ' carneros de todos colores, por#ue el (anado natural de a#uella tierra es de todos colores, como los caballos de Espa/a. ;odo este (anado era del $ol. ;omaban un cordero ne(ro, #ue este color +ue entre estos indios antepuesto a los dems colores para los sacri+icios, por#ue lo ten.an por de ma'or deidad, por#ue dec.an #ue la res prieta era en todo prieta, ' #ue la blanca, aun#ue lo +uese en todo su cuerpo,
=0=

siempre ten.a el ocico prieto, lo cual era de+ecto, ' por tanto era tenida en menos #ue la prieta. 4 por esta razn los Ee'es lo ms del tiempo !est.an de ne(ro, ' el de luto de ellos era el !ellor., color pardo #ue llaman. Este primer sacri+icio del cordero prieto era para catar los a(0eros ' pronsticos de su +iesta. 6or#ue todas las cosas #ue ac.an de importancia, as. para la paz como para la (uerra, casi siempre sacri+icaban un cordero, para mirar ' certi+icarse por el corazn ' pulmones si era acepto al $ol, esto es, si ab.a de ser +eliz o no a#uella -ornada de (uerra, si ab.an de tener buena cosec a de +rutos a#uel a/o. 6ara unas cosas tomaban su a(0eros en un cordero, para otras en un carnero, para otras en una o!e-a estril, #ue, cuando se di-ere o!e-a siempre se a de entender estril, por#ue las parideras nunca las mataban, ni aun para su comer, sino cuando eran 'a in)tiles para criar. ;omaban el cordero o carnero ' pon.anle la cabeza acia el oriente& no les ataban las manos ni los pies, sino #ue lo ten.an asido tres o cuatro indios1 abr.anle !i!o por el costado iz#uierdo, por do met.an la mano ' sacaban el corazn, con los pulmones ' todo el (az(orro arrancndolo con la mano ' no cortndolo, ' ab.a de salir entero desde el paladar. C!"#$%&' XXII( L'. !:<21'. 02 .%. .!-1)8)-)'.; + 8%2:' "!1! 2&&'.. ;en.an por +elic.simo a(0ero si los pulmones sal.an palpitando, no acabados de morir, como ellos dec.an, ' abiendo este buen a(0ero, aun#ue ubiese otros en contrario, no ac.an caso de ellos. 6or#ue dec.an #ue la bondad de este dic oso a(0ero !enc.a a la maldad ' desdic a de todos los malos. $acada la asadura, lo inc aban de un soplo ' (uardaban el aire dentro, atando el ca/n de la asadura o apretando con las manos, ' lue(o miraban las !.as por donde el aire entra en los pulmones ' las !enillas #ue a' por ellos, a !er si estaban mu' inc ados, o poco llenos de aire, por#ue cuanto ms inc ados, tanto ms +eliz era el a(0ero. Gtras cosas miraban, #ue no sabr decir cules, por#ue no las not& de las dic as me acuerdo, #ue mir en ellos dos !eces, #ue como ni/o acert a entrar en ciertos corrales donde indios !ie-os, a)n no bautizados, estaban aciendo este sacri+icio, no del Ea'mi, #ue cuando 'o nac. 'a era acabado, sino en otros casos particulares en #ue miraban sus a(0eros, ' para los mirar sacri+icaban los corderos ' carneros, como emos dic o del sacri+icio del Ea'mi& por#ue cuanto ac.an en sus sacri+icios particulares era seme-anza de lo #ue ac.an en sus +iestas principales. ;en.an por in+elic.simo a(0ero si la res, mientras le abr.an el costado, se le!antaba en pie, !enciendo de +uerza a los #ue le ten.an asida. *simismo era mala se/al si al arrancar del ca/n de la asadura se #uebraba ' no sal.a todo entero. ;ambin era mal pronstico #ue los pulmones saliesen rotos o el corazn lastimado& ' otras cosas, #ue, como e dic o, ni las pre(unt ni las not. He stas me acuerdo por#ue las o. ablar a los indios #ue all aciendo el
=0>

sacri+icio, pre(untndose unos a otros por los buenos o malos a(0eros, ' no se recataban de m. por mi poca edad. Bol!iendo a la solemnidad de la +iesta Ea'mi, decimos #ue si del sacri+icio del cordero no sal.a prspero el a(0ero, ac.an otro del carnero, ' si tampoco sal.a dic oso, ac.an otro de la o!e-a mac orra, ' cuando ste sal.a in+eliz, no de-aban de acer la +iesta, mas era con tristeza ' llanto interior, diciendo #ue el $ol, su padre, estaba eno-ado contra ellos por al(una +alta o descuido #ue, sin lo ad!ertir, ubiesen cometido en su ser!icio. ;em.an crueles (uerras, esterilidad en los +rutos, muerte de sus (anados ' otros males seme-antes. Empero, cuando los a(0eros pronosticaban +elicidad, era (rand.simo el re(oci-o #ue en +este-ar su 6ascua tra.an, por las esperanzas de los bienes !enideros. 9ec o el sacri+icio del cordero, tra.an (ran cantidad de corderos, o!e-as ' carneros para el sacri+icio com)n& ' no lo ac.an como el pasado, abrindolos !i!os, sino #ue llanamente los de(ollaban ' desollaban& (uardaban la san(re ' el corazn de todos ellos ' lo o+rec.an al $ol, como el del primer cordero& #uembanlo todo asta #ue se con!ert.a en ceniza. El +ue(o para a#uel sacri+icio ab.a de ser nue!o, dado de mano del $ol, como ellos dec.an. 6ara el cual tomaban un brazalete (rande, #ue llaman c)ipana "a seme-anza de otros #ue com)nmente tra.an los 5ncas en la mu/eca iz#uierda%, el cual ten.a el $umo $acerdote& era (rande, ms #ue los comunes& ten.a por medalla un !aso cnca!o, como media naran-a, mu' bru/ido& pon.anlo contra el $ol, ' a un cierto punto, donde los ra'os #ue del !aso sal.an daban en -unto, pon.an un poco de al(odn mu' carmenado, #ue no supieron acer 'esca, el cual se encend.a en bre!e espacio, por#ue es cosa natural. Con este +ue(o dado as., de mano del $ol, se #uemaba el sacri+icio ' se asaba toda la carne de a#uel d.a. 4 del +ue(o lle!aban al templo del $ol ' a la casa de las !.r(enes, donde lo conser!aban todo el a/o, ' era mal a(0ero apa(rseles, como #uiera #ue +uese. $i la !.spera de la +iesta, #ue era cuando se apercib.a lo necesario para el sacri+icio del d.a si(uiente, no ac.a $ol para sacar el +ue(o nue!o, lo sacaban con dos palillos rollizos, del(ados como el dedo mer(uerite ' lar(os de media !ara, barrenndolo uno con otro& los palillos son de color de canela& llaman u<yaca, as. los palillos, como al sacar del +ue(o, #ue una misma diccin sir!e de nombre ' !erbo. Los indios se sir!en de ellos en lu(ar de eslabn ' pedernal, ' de camino los lle!an para sacar +ue(o en las dormidas #ue an de acer en despoblados, como 'o lo !i muc as !eces caminando con ellos, ' los pastores se !alen de ellos para lo mismo. ;en.an por mal a(0ero sacar el +ue(o para el sacri+icio de la +iesta con a#uel instrumento& dec.an #ue pues se lo ne(aba el $ol de su mano, estaba eno-ado de ellos. ;oda la carne de a#uel sacri+icio asaban en p)blico en las dos plazas, ' la repart.an por todos los #ue se ab.an allado en la +iesta, as. 5ncas como curacas ' la dems (ente com)n, por sus (rados. 4 a los unos ' a los otros se la daban con el pan llamado zancu& ' ste era el primer plato de su (ran +iesta
=0?

' ban#uete solemne. Lue(o tra.an otra (ran !ariedad de man-ares, #ue com.an sin beber entre comida, por#ue +ue costumbre uni!ersal de los indios del 6er) no beber mientras com.an. He lo #ue emos dic o puede aber nacido lo #ue al(unos espa/oles an #uerido a+irmar, #ue comul(aban estos 5ncas ' sus !asallos como los cristianos. Lo #ue entre ellos ab.a emos contado llanamente1 asem-alo cada uno a su (usto. 6asada la comida, les tra.an de beber en (rand.sima abundancia, #ue ste era uno de los !icios ms notables #ue estos indios ten.an, aun#ue 'a el d.a de o', por la misericordia de Hios ' por el buen e-emplo #ue los espa/oles en este particular les an dado, no a' indio #ue se emborrac e, sino #ue lo !ituperan ' abominan por (rande in+amia, #ue si en todo !icio ubiera sido el e-emplo tal, ubieran sido apostlicos predicadores del E!an(elio. C!"#$%&' XXIII( B1)/0!/.2 %/'. ! '$1'.; + -'/ 9%C '102/. El 5nca, sentado en su silla de oro macizo, puesta sobre un tabln de lo mismo, en!iaba a los parientes llamados 9anan Cozco, ' 9urin Cozco a #ue en su nombre +uesen a brindar a los indios ms se/alados #ue de las otras naciones ab.a. Con!idaban primero a los capitanes #ue ab.an sido !alerosos en la (uerra, #ue estos tales, aun#ue no +uesen se/ores de !asallos, eran por su !alerosidad pre+eridos a los curacas& pero si el curaca, -untamente con ser se/or de !asallos, ab.a sido capitn en la (uerra, le ac.an onra por el un t.tulo ' por el otro. Lue(o, en se(undo lu(ar, mandaba el 5nca con!idar a beber a los curacas de la redondez del Cozco, #ue eran todos los #ue el primer 5nca :anco Cpac redu-o a su ser!icio& los cuales, por el pri!ile(io tan +a!orable #ue a#uel 6r.ncipe les dio del nombre 5nca, eran tenidos por tales ' estimados en el primer (rado, despus de los 5ncas de la san(re real, ' pre+eridos a todas las dems naciones& por#ue a#uellos Ee'es nunca -ams ima(inaron disminuir, en todo ni en parte, pri!ile(io o merced al(una #ue en com)n o en particular sus pasados ubiesen ec o a sus !asallos& antes las iban con+irmando ' aumentando de ms en ms. 6ara este brindarse #ue unos a otros se ac.an, es de saber #ue todos estos indios (eneralmente "cada uno en su tanto% tu!ieron ' o' tienen los !asos para beber todos ermanados, de dos en dos1 o sean (randes o c icos, an de ser de un tama/o, de una misma ec ura, de un mismo metal, de oro o plata o de madera. 4 esto ac.an por#ue ubiese i(ualdad en lo #ue se bebiese. El #ue con!idaba a beber lle!aba sus dos !asos en las manos, ' si el con!idado era de menor calidad, le daba el !aso de la mano iz#uierda, ' si de ma'or o i(ual, el de la derec a, con ms o menos comedimiento con+orme al (rado o calidad del uno ' del otro, ' lue(o beb.an ambos a la par, ' abiendo !uelto a recibir su !aso, se !ol!.an a su lu(ar ' siempre en seme-antes +iestas el primer con!ite era del ma'or al menor, en se/al de merced ' +a!or #ue el superior ac.a al in+erior.
=06

Hesde a poco iba el in+erior a con!idar al superior, en reconocimiento de su !asalla-e ' ser!itud. ,uardando esta com)n costumbre, en!iaba el 5nca a con!idar primero a sus !asallos por la orden #ue emos dic o, pre+iriendo en cada nacin a los capitanes de los #ue no lo eran. Los 5ncas #ue lle!aban la bebida dec.an al con!idado1 "El Qapa 5nca te en!.a a con!idar a beber, ' 'o !en(o en su nombre a beber conti(o". El capitn o curaca tomaba el !aso con (ran re!erencia ' alzaba los o-os al $ol, como dndole (racias por a#uella no merecida merced #ue su i-o le ac.a, ' abiendo bebido !ol!.a el !aso al 5nca, sin ablar palabra ms de con ademanes ' muestras de adoracin con las manos ' los labios, dando besos al aire. 4 es de ad!ertir #ue el 5nca no en!iaba a con!idar a beber a todos los curacas en (eneral "aun#ue a los capitanes s.%, sino a al(unos en particular, #ue eran ms bien#uistos de sus !asallos, ms ami(os del bien com)n& por#ue ste +u el blanco a #ue ellos tiraban, as. el 5nca como los curacas ' los ministros de paz ' de (uerra. * los dems curacas con!idaban a beber los mismos 5ncas, #ue lle!aban los !asos en su propio nombre, ' no en nombre del 5nca, #ue les bastaba ' lo ten.an a mu' buena dic a por#ue era 5nca, i-o del $ol, tambin como su Ee'. 9ec o el primer con!ite del beber, desde a poco espacio los capitanes ' curacas de todas naciones !ol!.an a con!idar por la misma orden #ue ab.an sido con!idados los unos al mismo 5nca ' los otros a los otros 5ncas, cada uno al #ue le ab.a bebido. *l 5nca lle(aban sin ablar, no ms de con la adoracin #ue emos dic o. El los recib.a con (rande a+abilidad ' tomaba los !asos #ue le daban, ' por#ue no pod.a ni le era l.cito beberlos todos, acomet.a lle(arlos a la boca1 de al(unos beb.a un poco, tomando de unos ms ' de otros menos, con+orme a la merced ' +a!or #ue a sus due/os les #uer.a acer, se()n el mrito ' calidad de ellos. 4 a los criados #ue cabe si ten.a, #ue eran todos 5ncas del pri!ile(io, mandaba bebiesen por l con a#uellos capitanes ' curacas& los cuales, abiendo bebido, les !ol!.an sus !asos. Estos !asos, por#ue el Qapa 5nca los ab.a tocado con la mano ' con los labios, los ten.an los curacas en (rand.sima !eneracin, como a cosa sa(rada& no beb.an en ellos ni los tocaban, sino #ue los pon.an como a .dolos, donde los adoraban en memoria ' re!erencia de su 5nca, #ue les ab.a tocado& #ue cierto, lle(ando a este punto, nin()n encarecimiento basta a poder decir su+icientemente el amor ' !eneracin interior ' exterior #ue estos indios a sus Ee'es ten.an. 9ec o el retorno ' cambio de la bebida, se !ol!.an todos a sus puestos. Lue(o sal.an las danzas, cantares ' bailes de di!ersas maneras, con las di!isas, blasones, mscaras e in!enciones #ue cada nacin tra.a. 4 entre tanto #ue cantaban ' bailaban, no cesaba el beber, con!idndose unos 5ncas a otros, unos capitanes ' curacas a otros, con+orme a sus particulares amistades ' a la !ecindad de sus tierras ' otros respectos #ue entre ellos ubiese.
=0@

Due!e d.as duraba el celebrar la +iesta Ea'mi, con la abundancia del comer ' beber #ue se a dic o ' con la +iesta ' re(oci-o #ue cada uno pod.a mostrar& pero los sacri+icios para tomar los a(0eros no los ac.an ms del primer d.a. 6asados los nue!e, se !ol!.an los curacas a sus tierras, con licencia de su Ee', mu' ale(res ' contentos de aber celebrado la +iesta principal de su Hios el $ol. Cuando el Ee' andaba ocupado en las (uerras o !isitando sus reinos, ac.a la +iesta donde le tomaba el d.a de la +iesta, mas no era con la solemnidad #ue en el Cozco& en la cual ten.a cuidado de acerla el (obernador 5nca ' el $umo $acerdote ' los dems 5ncas de la san(re real, ' entonces acud.an los curacas o los emba-adores de las pro!incias, cada cual a la +iesta #ue ms cerca les ca.a. C!"#$%&' XXIV( A1,!5!/ -!5!&&21'. ! &'. I/-!.; + -4,' &'. 2F!,)/!5!/ Este nombre )uaracu es de la len(ua (eneral del 6er)1 suena tanto como en castellano armar caballero, por#ue era dar insi(nias de !arn a los mozos de la san(re real ' abilitarlos, as. para ir a la (uerra como para tomar estado. $in las cuales insi(nias no eran capaces ni para lo uno ni para lo otro, #ue, como dicen los libros de caballer.as, eran donceles #ue no pod.an !estir armas. 6ara darles estas insi(nias, #ue las diremos adelante, pasaban los mozos #ue se dispon.an a recibirlas por un no!iciado ri(uros.simo, #ue era ser examinados en todos los traba-os ' necesidades #ue en la (uerra se les pod.a o+recer, as. en prspera como en ad!ersa +ortuna, ' para #ue nos demos me-or a entender, ser bien !amos desmembrando esta +iesta ' solemnidad, recitndola a pedazos, #ue, cierto, para (ente tan brbara tiene muc as cosas de pulic.a ' admiracin, encaminadas a la milicia. Es de saber #ue era +iesta de muc o re(oci-o para la (ente com)n ' de (ran onra ' ma-estad para los 5ncas, as. !ie-os como mozos, para los 'a aprobado, ' para los #ue entonces se aprobaban. 6or#ue la onra o in+amia #ue de esta aprobacin los no!icios sacaban, participaba toda la parentela, ' como la de los 5ncas +uese toda una +amilia, principalmente la de los le(.timos ' limpios en san(re real, corr.a por todos ellos el bien o mal #ue cada uno pasaba, aun#ue ms en particular por los ms propincuos. Cada a/o o cada dos a/os, o ms o menos, como ab.a la disposicin, admit.an los mozos 5ncas "#ue siempre se a de entender de ellos ' no de otros, aun#ue +uesen i-os de (randes se/ores% a la aprobacin militar1 ab.an de ser de diez ' seis a/os arriba. :et.anlos en una casa #ue para estos e-ercidos ten.an ec a en el barrio llamado Collcampata, #ue a)n 'o la alcanc en pie ' !i en ella al(una parte de estas +iestas, #ue ms propiamente se pudieran decir sombras de las pasadas #ue realidad ' (randeza de ellas. En esta casa ab.a 5ncas !ie-os, experimentados en paz ' en (uerra, #ue eran maestros de los no!icios, #ue los examinaban en las cosas #ue diremos ' en otras #ue la memoria a perdido. 9ac.anles a'unar seis d.as un a'uno mu' ri(uroso, por#ue no les daban ms de
=0A

sendos pu/ados de zara cruda, #ue es su tri(o, ' un -arro de a(ua simple, sin otra cosa al(una, ni sal, ni uc)u, #ue es lo #ue en Espa/a llaman pimiento de las 5ndias, cu'o condimento enri#uece ' saborea cual#uiera pobre ' mala comida #ue sea, aun#ue no sea sino de 'erbas, ' por esto se lo #uitaban a los no!icios. Do se permit.a a'unar ms de tres d.as este a'uno ri(uroso& empero, doblbanselo a los no!eles, por #ue era aprobacin ' #uer.an !er si eran ombres para su+rir cual#uiera sed o ambre #ue en la (uerra se les o+reciese. Gtro a'uno menos ri(uroso a'unaban los padres ' ermanos ' los parientes ms cercanos de los no!eles, con (rand.sima obser!ancia, ro(ando todos a su padre el $ol diese +uerzas ' nimo a a#uellos sus i-os para #ue saliesen con onra aprobados de a#uellos e-ercicios. *l #ue en este a'uno se mostraba +laco ' debilitado o ped.a ms comida, lo reprobaban ' ec aban del no!iciado. 6asado el a'uno, abindolos con+ortado con al(una ms !ianda, los examinaban en la li(ereza de sus personas, para lo cual les ac.an correr desde el cerro llamado 9uanacauri "#ue ellos ten.an por sa(rado% asta la +ortaleza de la misma ciudad, #ue debe de aber casi le(ua ' media, donde les ten.an puesta una se/al, como pendn o bandera, ' el primero #ue lle(aba #uedaba ele(ido por capitn de todos los dems. ;ambin #uedaban con (rande onra el se(undo, tercero ' cuarto, asta el dcimo de los primeros ' ms li(eros& ' por el seme-ante #uedaban notados de in+amia ' reprobados los #ue se desalentaban ' desma'aban en la carrera. En la cual se pon.an a trec os los padres ' parientes a es+orzar los #ue corr.an, ponindoles delante la onra ' la in+amia, dicindoles #ue eli(iesen por menos mal re!entar, antes #ue desma'ar en la carrera. Gtro d.a los di!id.an en dos n)meros i(uales1 a los unos mandaban #uedar en la +ortaleza ' a los otros salir +uera, ' #ue peleasen unos contra otros, unos para (anar el +uerte ' otro por de+enderle. 4 abiendo combatido de esta manera todo a#uel d.a, los trocaban el si(uiente, #ue los #ue ab.an sido de+ensores +uesen o+ensores, para #ue de todas maneras mostrasen la a(ilidad ' abilidad #ue en o+ender o de+ender las plazas +uertes les con!en.a tener. En estas peleas, aun#ue les templaban las armas para #ue no +uesen tan ri(urosas como en las !eras, ab.a mu' buenas eridas, ' al(unas !eces muertes, por#ue la codicia de la !ictoria los encend.a asta matarse. C!"#$%&' XXV79( A!5#!/ 02 .!521 *!-21 .%. !1,!. + 2& -!&=!0' 6asados estos e-ercicios en com)n, les ac.an luc ar unos con otros, los ms i(uales en edad, ' #ue saltasen ' tirasen una piedra c ica o (rande ' una lanza ' un dardo ' cual#uiera otra arma arro-adiza. 9ac.anles tirar al terrero con arcos ' +lec as, para !er la destreza #ue ten.an en la punter.a ' uso de estas armas. ;ambin les ac.an tirar a tira ms tira, para prueba de la +ortaleza ' e-ercicio de sus brazos. Lo mismo les ac.an acer con las ondas, mandndoles
@9

La edicin de 1609 dice por errata1 7Cap. MM5M8. =09

tirar a punter.a ' a lo lar(o. $in estas armas, los examinaban en todas las dems #ue ellos usaban en la (uerra, para !er la destreza #ue en ellas ten.an. 9ac.anles !elar en !eces diez o doce noc es puestos como centinelas, para experimentar si eran ombres #ue resist.an la +uerza del sue/o1 re#uer.anlos a sus oras inciertas, ' al #ue allaban durmiendo reprobaban con (rande i(nominia, dicindole #ue era ni/o para recibir insi(nias militares de onra ' ma-estad. 9er.anlos speramente con !aras de mimbre ' otros renue!os en los brazos ' piernas, #ue los indios del 6er) en su bito com)n traen descubiertas, para !er #u semblante mostraban a los (olpes& ' si ac.an sentimiento de dolor con el rostro o con enco(er tanto cuanto las piernas o brazos, lo repudiaban diciendo #ue #uien no era para su+rir (olpes de !aras tan tiernas, menos su+rir.an los (olpes ' eridas de las armas duras de sus enemi(os. 9ab.an de estar como insensibles. Gtras !eces los pon.an ec os calleA0 ' en ella entraba un capitn maestro de armas con una arma a manera de montante, o di(amos porra, por#ue le es ms seme-ante, #ue se -ue(a a dos manos, #ue los indios llaman macana& otras !eces con una pica, #ue llaman c)uqui, ' con cual#uiera de estas armas -u(aba diestr.simamente entre los no!eles ' les pasaba los botes por delante de los o-os, como #ue se los #uisiese sacar, o por las piernas, como para las #uebrar, ' si por des(racia ac.an al()n semblante de temor, palpitando los o-os o retra'endo la pierna, los ec aban de la aprobacin, diciendo #ue #uien tem.a los ademanes de las armas #ue sab.an #ue no les ab.an de erir, muc o ms temer.an las de los enemi(os, pues eran ciertos #ue se los tiraban para matarlos& por lo cual les con!en.a estar sin mo!erse, como rocas combatidas del mar ' del !iento. $in lo dic o, ab.an de saber acer de su mano todas las armas o+ensi!as #ue en la (uerra ubiesen menester, a lo menos las ms comunes ' las #ue no tienen necesidad de errer.a, como un arco ' +lec as& una tiradera #ue se podr llamar bo ordo, por#ue se tira con amiento de palo o de cordel& una lanza, la punta a(uzada en lu(ar de ierro& una onda de c/amo o esparto, #ue a necesidad se sir!en ' apro!ec an de todo. He armas de+ensi!as no usaron de nin(unas, sino +ueron rodelas o pa!eses, #ue ellos llaman )uallcanca, Estas rodelas ab.an de saber acer tambin de lo #ue pudiesen aber. 9ab.an de saber acer el calzado #ue ellos traen, #ue llaman usuta, #ue es de una suela de cuero o de esparto o de c/amo, como las suelas de los alpar(ates #ue en Espa/a acen& no les supieron dar capellada, empero atan las suelas al pie con unos cordeles del mismo c/amo o lana, #ue por abre!iar diremos #ue son a seme-anza de los zapatos abiertos #ue los reli(iosos de $an Prancisco traen. Los cordeles para este calzado acen de lana torcida con un palillo& la lana tienen al torcer en la una mano ' el palillo en la otra, ' con media braza de cordel tienen arto para el un pie. Es (rueso como el dedo mer(uerite por#ue,
La edicin de 1609 dice1 "trec os calle" ' as., se a !enido repitiendo. 6ero una anotacin manuscrita, al parecer de letra del propio 5nca ,arcilaso, en uno de los e-emplares de la edicin princeps, corri(e1 " ec os calle". La correccin parece l(ica ' por eso la utilizamos.
A0

=10

cuanto ms (rueso, menos o+ende el pie. * esta manera de torcer un cordel, ' para el e+ecto #ue !amos contando, dice un istoriador de las 5ndias, ablando de los 5ncas, #ue ilaban, sin decir cmo ni para #u. 6odrsele perdonar esta +alsa relacin #ue le icieron, con otras muc as #ue as. en per-uicio de los indios como de los espa/oles recibi sin culpa su'a, por#ue escribi de le-os ' por relaciones !arias ' di!ersas, compuestas con+orme al inters ' pretensin de los #ue se las daban. 6or lo cual sea re(la (eneral #ue en toda la (entilidad no a abido (ente ms !aronil, #ue tanto se a'a preciado de cosas de ombres, como los 5ncas, ni #ue tanto aborreciesen las cosas mu-eriles& por#ue, cierto, todos ellos (eneralmente +ueron ma(nnimos ' aspiraron a las cosas ms altas de las #ue mane-aron& por#ue se preciaban de i-os del $ol, ' este blasn le!antaba a ser eroicos. Llaman a esta manera de torcer lana mlluy. Es !erbo #ue solo, sin ms dicciones, si(ni+ica torcer lana con palillo para cordel de calzado o para so(as de car(ar, #ue tambin las ac.an de lana, ' por#ue este o+icio era de ombres no usaban de este !erbo las mu-eres en su len(ua-e, por#ue era acerse ombres. *l ilar de las mu-eres dicen bu)ca1 es !erbo& #uiere decir ilar con uso para te-er& tambin si(ni+ica el uso. 4 por#ue este o+icio era propio de las mu-eres, no usaban del !erbo bu)ca los ombres, por#ue era acerse mu-eres. 4 esta manera de ablar usan muc o en a#uel len(ua-e, como adelante notaremos en otros !erbos ' nombres #ue los curiosos ol(arn !er. He manera #ue los espa/oles #ue escriben en Espa/a istorias del 6er), no alcanzando estas propiedades del len(ua-e, ' los #ue las escriben en el 6er), no dndoseles nada por ellas, no es muc o #ue las interpreten con+orme a su len(ua espa/ola ' #ue le!anten +alsos testimonios a los 5ncas sin #uererlo acer. Bol!iendo a nuestro cuento, decimos #ue los no!eles ab.an de saber acer las armas ' el calzado #ue en la (uerra, en tiempo de necesidad, ubiesen menester. ;odo lo cual les ped.an para #ue en la necesidad +orzosa de cual#uiera acaecimiento no se allasen desamparados, sino #ue tu!iesen abilidad ' ma/a para poderse !aler por s.. C!"#$%&' XXVI( E/$1!5! 2& P1#/-)"2 2/ &! !"1'5!-)4/E $1!$?5!/&2 -'/ ,?. 1):'1 9%2 ! &'. 02,?.. 9ac.ales un parlamento cada d.a uno de los capitanes ' maestros de a#uellas ceremonias. ;ra.ales a la memoria la descendencia del $ol, las aza/as ec as as. en paz como en (uerra por sus Ee'es pasados ' por otros +amosos !arones de la misma san(re real& el nimo ' es+uerzo #ue deb.an tener en las (uerras para aumentar su 5mperio& la paciencia ' su+rimiento en los traba-os, para mostrar su nimo ' (enerosidad& la clemencia, piedad ' mansedumbre con los pobres ' s)bditos& la rectitud en la -usticia, el no consentir #ue se iciese a(ra!io a nadie& la liberalidad ' ma(ni+icencia para con todos, como i-os #ue eran del $ol. En suma, les persuad.a a todos lo #ue en su moral +iloso+.a
=11

alcanzaron #ue con!en.a a (ente #ue se preciaba ser di!ina ' aber descendido del cielo. 9ac.anles dormir en el suelo, comer poco ' mal, andar descalzos ' todo lo dems perteneciente a la (uerra para ser buenos soldados en ella. En esta aprobacin entraba tambin el primo(nito 5nca, le(.timo eredero del 5mperio, cuando era de edad para poder acer los e-ercicios, ' es de saber #ue en todos ellos lo examinaban con el mismo ri(or #ue a los dems, sin #ue la alteza de tan (ran principado le exentase de traba-o al(uno, si no era del pendn #ue (anaba el ms li(ero en la carrera para ser capitn& #ue se lo daban al pr.ncipe, por#ue dec.an #ue era su'o, -untamente con la erencia del Eeino. En todos los dems e-ercidos, as. de a'uno como de las disciplinas militares ' saber acer las armas necesarias ' el calzado para s. ' dormir en el suelo ' comer mal ' andar descalzo, en nin(una cosa de stas era pri!ile(iado& antes, si pod.a ser, lo lle!aban por ms ri(or #ue a los dems, ' dec.an a esto #ue, abiendo de ser Ee', era -usto #ue en cual#uiera cosa #ue ubiese de acer, iciese !enta-a a todos los dems, como la ac.a en el estado ' alteza de se/or.o& por#ue si !iniesen a i(ual +ortuna, no era decente a la persona real ser para menos #ue otro, sino #ue en la prosperidad ' ad!ersidad se a!enta-ase de todos, as. en los dotes del nimo como en las cosas a(ibles, principalmente en las de la (uerra. 6or las cuales excelencias, dec.an ellos, merec.a reinar me-or #ue por ser primo(nito de su padre. Hec.an tambin #ue era mu' necesario #ue los Ee'es ' pr.ncipes experimentasen los traba-os de la (uerra para #ue supiesen estimar, onrar ' (rati+icar a los #ue en ella los sir!iesen. ;odo el tiempo #ue duraba el no!iciado, #ue era de una luna nue!a a otra, andaba el pr.ncipe !estido del ms pobre ' !il bito #ue se pod.a ima(inar, ec o de andra-os !il.simos, ' con l parec.a en p)blico todas las !eces #ue era menester. *+irmabaKnL a esto #ue le pon.an a#uel bito para #ue adelante, cuando se !iese poderoso Ee', no menospreciase los pobres, sino #ue se acordase aber sido uno de ellos ' tra.do su di!isa, ' por ende +uese ami(o de ellos ' les iciese caridad, para merecer el nombre 9uac ac)'ac #ue a sus Ee'es daban, #ue #uiere decir amador ' bien ec or de pobres. 9ec o el examen, los cali+icaban ' daban por di(nos de las insi(nias de 5nca ' los nombraban !erdaderos 5ncas, i-os del $ol. Lue(o !en.an las madres ' ermanas de los donceles ' les calzaban usutas de esparto crudo, en testimonio de #ue ab.an ollado ' pasado por la aspereza de los e-ercicios militares. C!"#$%&' XXVII( E& I/-! 0!5! &! "1)/-)"!& )/.):/)! + %/ "!1)2/$2 &!. 02,?.. 9ec a esta ceremonia, daban a!iso al Ee', el cual !en.a acompa/ado de los ms ancianos de su real san(re, ', puesto delante de los no!eles, les ac.a una bre!e pltica, dicindoles #ue no se contentasen con las insi(nias de caballeros de la san(re real para las traer solamente ' ser onrados, sino #ue con ellas, usando de las !irtudes #ue sus antepasados ab.an tenido, particularmente de la
=1<

-usticia para con todos ' de la misericordia para con los pobres ' +lacos, se mostrasen !erdaderos i-os del $ol, a #uien, como a su padre, deb.aKnL aseme-ar en el resplandor de sus obras, en el bene+icio com)n de los !asallos, pues para les acer bien los ab.a en!iado del cielo a la tierra. 6asada la pltica, lle(aban los no!eles uno a uno ante el Ee', ', puestos de rodillas, recib.an de su mano la primera ' principal insi(nia, #ue era el oradar las ore-as, insi(nia real ' de suprema alteza. 9oradbaselas el mismo 5nca, por el lu(ar donde se traen com)nmente los zarcillos, ' era con al+ileres (ruesos de oro, ' de-baselos puestos para #ue mediante ellos las curasen ' a(randasen como las a(randan, en incre.ble (randeza. El no!el besaba la mano al 5nca, en testimonio de "como ellos dec.an% mano #ue tal merced ac.a, merec.a ser besada. Lue(o pasaba adelante ' se pon.a en pie delante de otro 5nca, ermano o t.o del Ee', se(undo en autoridad a la persona real. El cual le descalzaba las usutas de esparto crudo, en testimonio de #ue 'a era pasado el ri(or de examen, ' le calzaba otras de lana, mu' (alanas como las #ue el Ee' ' los dems 5ncas tra.an. La cual ceremonia era como el calzar las espuelas en Espa/a cuando les dan el bito a los caballeros de las rdenes militares. 4 despus de abrselas calzado, le besaba en el ombro derec o, diciendo1 "El i-o del $ol, #ue tal prueba a dado de s., merece ser adorado", #ue el !erbo besar si(ni+ica tambin adorar, re!erenciar ' acer cortes.a. 9ec a esta ceremonia, entraba el no!el en un cercado de paramentos, donde otros 5ncas ancianos le pon.an los pa/etes, insi(nia de !arn, #ue asta entonces les era pro ibido el traerlos. Los pa/etes eran ec os a manera de un pa/o de cabeza, de tres puntas& las dos de ellas iban a la lar(a, cosidas a un cordn, (rueso como el dedo, #ue ce/.an al cuerpo ' lo ataban atrs, en derec o de los ri/ones, ' #uedaba el pa/o delante de las !er(0enzas. La otra punta del pa/o ataban atrs al mismo cordn, pasndola por entre los muslos, de manera #ue, aun#ue se #uitasen los !estidos, #uedaban bastante ' onestamente cubiertos. La insi(nia principal era el oradar las ore-as, por#ue era insi(nia real, ' la se(unda era poner los pa/etes, #ue era insi(nia de !arn. El calzado ms era ceremonia #ue por !.a de re(alo se les ac.a como a (ente traba-ada, #ue no cosa esencial de onra ni calidad. Este nombre )uaracu, #ue en s. si(ni+ica ' contiene todo lo #ue de esta solemne +iesta emos dic o, se deduce de este nombre )uara, #ue es pa/ete, por#ue al !arn #ue merec.a ponrselo le pertenec.an todas las dems insi(nias, onras ' di(nidades #ue entonces ' despus, en paz ' en (uerra, se le pod.an dar. $in las insi(nias dic as, pon.an en las cabezas, a los no!eles, ramilletes de dos maneras de +lores, unas #ue llaman cntut, #ue son ermos.simas de +orma ' color, #ue unas son amarillas, otras moradas ' otras coloradas, ' cada color de por s. en extremo +ino. La otra manera de +lor llaman c)i)uay)ua& es amarilla1 aseme-a en el talle a las cla!ellinas de Espa/a. Estas dos maneras de +lores no las pod.an traer la (ente com)n, ni los curacas, por (randes se/ores #ue +uesen, sino solamente los de la san(re real. ;ambin les
=1=

pon.an en la cabeza una o-a de 'erba #ue llaman u,ay )uayna, #ue #uiere decir siempre mozo& es !erde, aseme-a a la o-a del lirio& conser!a muc o tiempo su !erdor, ', aun#ue se se#ue, nunca lo pierde, ' por esto le llaman as.. *l pr.ncipe eredero daban las mismas +lores ' o-as de 'erba ' todas las dems insi(nias #ue a los dems 5ncas no!eles por#ue, como emos dic o, en nin(una cosa se di+erenciaba de ellos, sal!o en una borla #ue le pon.an sobre la +rente, #ue le tomaba de una sien a otra, la cual ten.a como cuatro dedos de ca.da. Do era redonda, como entienden los espa/oles por este nombre borla, sino prolon(ada a manera de rapace-o. Era de lana, por#ue estos indios no tu!ieron seda, ' de color amarillo. Esta di!isa era solamente del pr.ncipe eredero, ' no la pod.a traer otro al(uno aun#ue +uese ermano su'o, ni el mismo pr.ncipe asta aber pasado por el examen ' aprobacin. 6or )ltima di!isa real daban al pr.ncipe una ac a de armas, #ue llaman c)ampi, con una asta de ms de una braza en lar(o. El ierro ten.a una cuc illa de la una parte ' una punta de diamante de la otra, #ue para ser partesana no le +altaba ms de la punta #ue la partesana tiene por delante. *l ponrsela en la mano, le dec.an1 !ucacunpac. Es dati!o del n)mero plural& #uiere decir1 para los tiranos, para los traidores, crueles, ale!osos, +ementidos, etc., #ue todo esto ' muc o ms si(ni+ica el nombre auca. Juer.an decirle en sola esta palabra, con+orme al +rasis de a#uel len(ua-e, #ue le daban a#uella arma en se/al ' di!isa de #ue ab.a de tener muc o cuidado de casti(ar a los tales& por#ue las dems di!isas, de las +lores lindas ' olorosas, le dec.an #ue si(ni+icaban su clemencia, piedad ' mansedumbre ' los dems ornamentos reales #ue deb.a tener para con los buenos ' leales. Jue como su padre el $ol criaba a#uellas +lores por los campos, para el contento ' re(alo de los ombres, as. criase el pr.ncipe a#uellas !irtudes en su nimo ' corazn, para acer bien a todos, para #ue di(namente le llamasen amador ' bien ec or de pobres. 4 su nombre ' +ama !i!iesen para siempre en el mundo. 9abindole dic o estas razones, delante de su padre, los ministros de la caballer.a, !en.an los t.os ' ermanos del pr.ncipe ' todos los de su san(re real, ' puestos de rodillas, a la usanza de ellos, le adoraban por primo(nito de su 5nca. La cual ceremonia era como -urarle por pr.ncipe eredero ' sucesor del 5mperio, ' entonces le pon.an la borla amarilla. Con esto acababan los 5ncas su +iesta solemne del armar caballeros a sus no!eles. C!"#$%&' XXVIII( D)6).!. 02 &'. R2+2. + 02 &'. 02,?. I/-!.; + &'. ,!2.$1'. 02 &'. /'62&2.. El Ee' tra.a esta misma borla& empero, era colorada. $in la borla colorada, tra.a el 5nca en la cabeza otra di!isa ms particular su'a, ' eran dos plumas de los cuc illos de las alas de una a!e #ue llaman corequenque. Es nombre propio& en la len(ua (eneral no tiene si(ni+icacin de cosa al(una& en la particular de los
=1>

5ncas, #ue se a perdido, la deb.a de tener. Las plumas son blancas ' ne(ras, a pedazos& son del tama/o de las de un alcn ba ar. prima& ' ab.an de ser ermanas, una de la una ala ' otra de la otra. 4o se las !i puestas al 5nca $a'ri ;)pac. Las a!es #ue tienen estas plumas se allan en el despoblado de Sillcanuta, treinta ' dos le(uas de la ciudad del Cozco, en una la(una pe#ue/a #ue all. a', al pie de a#uella inaccesible sierra ne!ada& las #ue las an !isto a+irman #ue no se !en ms de dos, mac o ' embra& #ue sean siempre unas, ni de dnde !en(an ni dnde cr.en, no se sabe, ni se an !isto otras en todo el 6er) ms de a#ullas, se()n dicen los indios, con aber en a#uella tierra otras muc as sierras ne!adas ' despoblados ' la(unas (randes ' c icas como la de Billcanuta. 6arece #ue seme-a esto a lo del a!e +nix, aun#ue no s #uin la a'a !isto como an !isto estas otras. 6or no aberse allado ms de estas dos ni aber noticia, se()n dicen, #ue a'a otras en el mundo, tra.an los Ee'es 5ncas sus plumas ' las estimaban en tanto, #ue no las pod.a traer otro en nin(una manera, ni aun el pr.ncipe eredero& por#ue dec.an #ue estas a!es, por su sin(ularidad, seme-aban a los primeros 5ncas, sus padres, #ue no +ueron ms de dos, ombre ' mu-er !enidos del cielo, como ellos dec.an, ' por conser!ar la memoria de sus primeros padres tra.an por principal di!isa las plumas de estas a!es, tenindolas por cosa sa(rada. ;en(o para m. #ue a' otras muc as a!es de a#ullas, #ue no es posible tanta sin(ularidad& baste la del +nix, sino #ue ellas deben de andar apareadas a solas& como se a dic o, ' los indios, por la seme-anza de sus primeros Ee'es, dirn lo #ue dicen. Iasta #ue las plumas del core#uen#ue +ueran tan estimadas como se a !isto. H.cenme #ue a ora, en estos tiempos, las traen muc os indios diciendo #ue son descendientes de la san(re real de los 5ncas& ' los ms burlan, #ue 'a a#uella san(re se a consumido casi del todo. :as el e-emplo extran-ero con el cual an con+undido las di!isas #ue en las cabezas tra.an, por las cuales eran conocidos, les a dado atre!imiento a esto ' a muc o ms, #ue todos se acen 'a 5ncas ' 6allas. ;ra.an las plumas sobre la borla colorada, las puntas acia arriba, al(o apartadas la una de la otra ' -untas del nacimiento. 6ara aber estas plumas cazaban las a!es con la ma'or sua!idad #ue pod.an, ', #uitadas las dos plumas, las !ol!.an a soltar, ' para cada nue!o 5nca #ue eredaba el reino las !ol!.an a prender ' #uitar las plumas, por#ue nunca el eredero tomaba las mismas insi(nias reales del padre sino otras seme-antes& por#ue al Ee' di+unto lo embalsamaban ' pon.an donde ubiese de estar, con las mismas insi(nias imperiales #ue en !ida tra.a. Esta es la ma-estad del a!e core#uen#ue ' la !eneracin ' estima en #ue los Ee'es 5ncas a sus plumas ten.an. Esta noticia, aun#ue es de poca o nin(una importancia a los de Espa/a, me pareci ponerla por aber sido cosas de los Ee'es pasados. Bol!iendo a nuestros no!eles, decimos #ue, recibidas las insi(nias, los sacaban con ellas a la plaza principal de la ciudad, donde, en (eneral por muc os d.as, con cantos ' bailes, solemnizaban su !ictoria, ' lo mismo se ac.a en
=1?

particular en las casas de sus padres, donde se -untaban los parientes ms cercanos a +este-ar el triun+o de sus no!eles. Cu'os maestros, para los e-ercicios ' saber acer las armas ' el calzado, ab.an sido sus mismos padres. Los cuales, pasada la tierna edad del ni/o, los industriaban ' e-ercitaban en todas las cosas necesarias para ser aprobados, #uitndoles el re(alo ' trocndoselo en traba-o ' e-ercicio militar, para #ue, cuando lle(asen a ser ombres, +uesen los #ue deb.an ser, en paz ' en (uerra. C!"#$%&' XXIX( R#/02.2 C*%9%),!/-%; S2@'1 02 -%!$1' 6!&&2.. Bol!iendo a la !ida ' con#uistas del 5nca 6ac ac)tec, es de saber #ue su ermano, el (eneral Cpac 4upan#ui, abiendo ec o la con#uista ' su-etado al (ran curaca C inc a, en!i a pedir, como atrs di-imos, nue!o e-rcito al Ee' su ermano, para con#uistar los !alles #ue adelante abla. El cual se lo en!i con (randes ministros ' muc a municin de armas ' bastimento, con+orme a la calidad ' (randeza de la empresa #ue se ab.a de acer. Lle(ado el nue!o e-rcito, con el cual !ol!i el pr.ncipe 5nca 4upan#ui, #ue (ustaba muc o de e-ercitarse en la (uerra, sali el (eneral de C inc a ' +ue al ermoso !alle de Euna unac, #ue #uiere decir1 escarmienta (entes& llamronle as. por un r.o #ue pasa por el !alle, el cual, por ser mu' raudo ' caudaloso ' aberse a o(ado en l muc a (ente, cobr este bra!o nombre. 9anse a o(ado all. muc os, #ue, por no rodear una le(ua #ue a' asta una puente #ue est encima del !ado, se atre!en al r.o, con+iados #ue, como lo pasan de !erano, as. lo pasarn de in!ierno, ' perecen miserablemente. El nombre del r.o es compuesto de este nombre runa, #ue #uiere decir (ente, ' de este !erbo )uana, #ue si(ni+ica escarmentar, ' con la c +inal ace participio de presente, ' #uiere decir el #ue ace escarmentar, ' ambas dicciones -untas dicen el #ue ace escarmentar las (entes. Los istoriadores espa/oles llaman a este !alle ' a su r.o Luna(uana, corrompiendo el nombre en tres letras, como se !e& uno de ellos dice #ue se dedu-o este nombre de guano, #ue es estircol, por#ue dice #ue en a#uel !alle se apro!ec an muc o de l para sus sembrados. El nombre guano se a de escribir )uano, por#ue, como al principio di-imos, no tiene letra g a#uella len(ua (eneral del 6er)1 #uiere decir estircol ' )uana es !erbo ' #uiere decir escarmentar. He este paso ' de otros muc os #ue apuntaremos, se puede sacar lo mal #ue entienden los espa/oles a#uel len(ua-e& ' aun los mestizos, mis compatriotas, se !an 'a tras ellos en la pronunciacin ' en el escribir, #ue casi todas las dicciones #ue me escriben de esta mi len(ua ' su'a !ienen espa/olizadas como las escriben ' ablan los espa/oles, ' 'o les e re/ido sobre ello, ' no me apro!ec a, por el com)n uso de corromperse las len(uas con el imperio ' comunicacin de di!ersas naciones. En a#uellos tiempos +ue mu' poblado a#uel !alle Euna unac ' otro #ue est al norte de l, llamado 9uarcu, el cual tu!o ms de treinta mil !ecinos, ' lo
=16

mismo +ue C inc a, ' otros #ue estn al norte ' al sur de ellos& a ora, en estos tiempos, el #ue ms tiene no tiene dos mil !ecinos, ' al(uno a' tan desierto #ue no tiene nin(uno, ' est poblado de espa/oles. Hiciendo de la con#uista de los 'uncas es de saber #ue el !alle de Euna unac ' otros tres #ue estn al norte de l, llamados 9uarcu, :alla, C illca, eran todos cuatro de un se/or llamado C u#uimancu, el cual se trataba como Ee' ' presum.a #ue todos los de su comarca le temiesen ' reconociesen !enta-a, aun#ue no +uesen sus !asallos. El cual, sabiendo #ue los 5ncas iban a su reino, #ue as. llamaremos por la presuncin de su curaca, -unt la ms (ente #ue pudo ' sali a de+enderles el paso del r.o& ubo al(unos rencuentros, en #ue murieron muc os de ambas partes, mas al +in los 5ncas, por ir apercibidos de muc as balsas c icas ' (randes, (anaron el paso del r.o, en el cual los 'uncas no icieron toda la de+ensa #ue pudieran, por#ue el Ee' C u#uimancu pretend.a acer la (uerra en el !alle 9uarcu, por parecerle #ue era sitio ms +uerte ' por#ue no sab.a del arte militar lo #ue le con!en.a& por ende, no izo la resistencia #ue pudo acer en Euna unac, en lo cual se en(a/, como adelante !eremos. Los 5ncas alo-aron su e-rcito, ' en menos de un mes (anaron todo a#uel ermoso !alle por el mal conse-o de C u#uimancu. El 5nca de- (ente de (uarnicin en Euna unac #ue recibiese el bastimento #ue le tra-esen ' le ase(urase las espaldas. 4 pas adelante al 9uarcu, donde +ue la (uerra mu' cruel, por#ue C u#uimancu, abiendo reco(ido todo su poder en a#uel !alle, ten.a !einte mil ombres de (uerra ' pretend.a no perder su reputacin ' as. e-ercitaba todas sus +uerzas, con ma/as ' astucias, cuantas pod.a usar contra sus enemi(os. 6or otra parte, los 5ncas ac.an por resistir ' !encer, sin matarlos. En esta por+.a andu!ieron ms de oc o meses ' se dieron batallas san(rientas, ' duraron los 'uncas tanto en su obstinacin, #ue el 5nca remud el e-rcito tres !eces, ' aun otros dicen #ue cuatro& ' para dar a entender a los 'uncas #ue no se ab.a de ir de a#uel puesto asta !encerlos, ' #ue sus soldados estaban tan a su placer como si estu!ieran en la corte, llamaron Cozco al sitio donde ten.an el real, ' a los cuarteles del e-rcito pusieron los nombres de los barrios ms principales de la ciudad. 6or este nombre #ue los 5ncas dieron al sitio de su real, dice 6edro de Cieza de Len, cap.tulo setenta ' tres, #ue, !iendo los 5ncas la pertinacia de los enemi(os, +undaron otra ciudad como el Cozco, ' #ue dur la (uerra ms de cuatro a/os. H.celo de relacin de los mismos 'uncas, como l a+irma, los cuales se la dieron aumentada, por en(randecer las aza/as #ue en su de+ensa icieron, #ue no +ueron pocas. 6ero los cuatro a/os +ueron los cuatro e-rcitos #ue los 5ncas remudaron, ' la ciudad +ue nombre #ue dieron al sitio donde estaban, ' de lo uno ni de lo otro no ubo ms de lo #ue se a dic o. Los 'uncas, al cabo de este lar(o tiempo, empezaron a sentir ambre mu' cruel, #ue es la #ue doma ' ablanda los ms !alientes, duros ' obstinados. $in la ambre, ab.a d.as #ue los naturales de Euna unac importunaban a su Ee' C u#uimancu se rindiese a los 5ncas, pues no pod.a resistirles, ' #ue +uese antes
=1@

#ue los 5ncas, por su pertinacia, ena-enasen sus casas ' eredades, ' se las diesen a los !ecinos naturales de C inc a, sus enemi(os anti(uos. 4 con este miedo, cuando !ieron #ue su Ee' no acudi a su peticin, dieron en uirse ' !ol!erse a sus casas, lle!ando nue!as al 5nca del estado en #ue estaban las +uerzas ' poder de sus enemi(os ' cmo padec.an muc a ambre. ;odo lo cual !isto ' sabido por C u#uimancu, temiendo no le desamparasen todos los su'os ' se +uesen al 5nca, se inclin a acer lo #ue le ped.an " abiendo mostrado nimo de buen capitn%& ' consultndolo con los ms principales, acordaron entre todos de irse al 5nca, sin en!iarle emba-ada, sino ser ellos mismos los emba-adores. Con esta determinacin salieron todos como ab.an estado en su consulta ' +ueron al real de los 5ncas, ', puestos de rodillas ante ellos, pidieron misericordia ' perdn de sus delitos ' di-eron #ue ol(aban ser !asallos del 5nca, pues el $ol, su padre, mandaba #ue +uese se/or de todo el mundo. Los 5ncas, t.o ' sobrino, los recibieron con mansedumbre ' les di-eron #ue los perdonaban, ' con ropa ' otras preseas #ue "se()n lo acostumbrado% les dieron, los en!iaron mu' contentos a sus casas. Los naturales de a#uellas cuatro pro!incias tambin se -actan, como los de C inc a, #ue los 5ncas, con todo su poder, no pudieron su-etarlos en ms de cuatro a/os de (uerra& ' #ue +undaron una ciudad ' #ue los !encieron con ddi!as ' promesas ' no con las armas, ' lo dicen por los tres o cuatro e-rcitos #ue remudaron, por domarlos con la ambre ' ast.o de la (uerra, ' no con el ierro. Gtras muc as cosas cuentan acerca de sus aza/as ' !alent.as, mas por#ue no importan a la istoria las de-aremos. Los 5ncas tu!ieron en muc o aber su-etado al Ee' C u#uimancu, ' estimaron tanto a#uella !ictoria #ue, por tro+eo de ella ' por#ue #uedase perpetua memoria de las aza/as #ue en a#uella (uerra icieron los su'os, ' tambin los 'un(as, #ue se mostraron !alerosos, mandaron acer en el !alle llamado 9uarcu una +ortaleza, pe#ue/a de sitio, empero (rande ' mara!illosa en la obra. La cual, as. por su edi+icio como por el lu(ar donde estaba, #ue la mar bat.a en ella, merec.a #ue la de-aran !i!ir lo #ue pudiera, #ue, se()n estaba obrada, !i!iera por s. muc os si(los sin #ue la repararan. Cuando 'o pas por all., el a/o de sesenta, toda!.a mostraba lo #ue +ue, para ms lastimar a los #ue la miraban. C!"#$%&' XXX( L'. 6!&&2. 02 P!-*!-?,!- + R#,!- + .%. #0'&'.. $u-etado el Ee' C u#uimancu ' dada orden en el (obierno, le'es ' costumbres #ue l ' los su'os ab.an de (uardar, pasaron los 5ncas a con#uistar los !alles de 6ac acmac, E.mac, C anca' ' 9uaman, #ue los espa/oles llaman la Iarranca, #ue todos estos seisA1 !alles pose.a un se/or poderoso llamado
A1

,arcilaso abla de 7seis8 !alles, pero slo menciona los nombres de cuatro. =1A

Cuismancu #ue tambin, como el pasado, presum.a llamarse Ee', aun#ue entre los indios no a' este nombre Ee', sino otro seme-ante, #ue es 9atun *pu, #ue #uiere decir el (ran se/or. 6or #ue no sea menester repetirlo muc as !eces, diremos a#u. lo #ue en particular a' #ue decir del !alle de 6ac acmac ' de otro !alle llamado E.mac, al cual los espa/oles, corrompiendo el nombre, llaman Lima. Es de saber #ue, como en otra parte emos dic o ' adelante diremos, ' como lo escriben todos los istoriadores, los 5ncas Ee'es del 6er), con la lumbre natural #ue Hios les dio, alcanzaron #ue ab.a un 9acedor de todas las cosas, al cual llamaron 6ac acmac, #ue #uiere decir1 el acedor ' sustentador del uni!erso. Esta doctrina sali primero de los 5ncas ' se derram por todos sus reinos, antes ' despus de con#uistados. Hec.an #ue era in!isible ' #ue no se de-aba !er ' por esto no le icieron templos ni sacri+icios como al $ol, mas de adorarle interiormente con (rand.sima !eneracin, se()n las demostraciones exteriores #ue con la cabeza, o-os, brazos ' cuerpo ac.an cuando le nombraban. Esta doctrina, abindose derramado por +ama, la admitieron todas a#uellas naciones, unas despus de con#uistadas ' otras antes& los #ue ms en particular la admitieron antes #ue los 5ncas los su-etaran +ueron los antecesores de este Ee' Cuismancu, los cuales icieron templo al 6ac acmac ' dieron el mismo nombre al !alle donde lo +undaron, #ue en a#uellos tiempos +ue uno de los ms principales #ue ubo en toda a#uella costa. En el templo pusieron los 'uncas sus .dolos, #ue eran +i(uras de peces, entre las cuales ten.an tambin la +i(ura de la zorra. Este templo del 6ac acmac +ue solemn.simo en edi+icios ' ser!icio, ' uno solo en todo el 6er), donde los 'uncas ac.an muc os sacri+icios de animales ' de otras cosas, ' al(unos eran con san(re umana de ombres, mu-eres ' ni/os #ue mataban en sus ma'ores +iestas, como lo ac.an otras muc as pro!incias antes #ue los 5ncas las con#uistaran& ' de 6ac acmac no diremos a#u. ms, por#ue en el discurso de la istoria, en su propio lu(ar, se a/adir lo #ue resta por decir. El !alle de E.mac est cuatro le(uas al norte de 6ac acmac. El nombre E.mac es participio de presente1 #uiere decir1 el #ue abla. Llamaron as. al !alle por un .dolo #ue en l ubo en +i(ura de ombre, #ue ablaba ' respond.a a lo #ue le pre(untaban, como el orculo de *polo Hl+ico ' otros muc os #ue ubo en la (entilidad anti(ua& ' por#ue ablaba, le llamaban el #ue abla, ' tambin al !alle donde estabaA<.
A<

En sus anotaciones manuscritas al e-emplar #ue pose' de la 5istoria de ,mara, el 5nca ,arcilaso anticipa, casi con las mismas palabras, su explicacin sobre el si(ni+icado ' la pronunciacin del nombre /mac1 "Este n"ombr%e Lima, con #W en len(ua de indios nombran a la ciudad de las Ee'es, le corrompen lo"s es%pa/oles en pronunciarle ass.1 #ue no se a de pronunciar sino /imac, con r" senzilla co"mo de%be pronunciarse la r" en m"edi%o de la dicin, ' no con rr duplicada, como pronuncian los espa/ole"s& es% participio de pr"esen%te, ' si(ni+ica, el #W abla& por#W en este !alle de E.mac o de los Ee'es, comoY de estaua. el #l. 'dolo era, como el oraculo de *polo en Help os, #ue daba respuestas a todo lo #ue le =19

Este .dolo tu!ieron los 'uncas en muc a !eneracin, ' tambin los 5ncas despus #ue (anaron a#uel ermoso !alle, donde +undaron los espa/oles la ciudad #ue llaman de los Ee'es, por aberse +undado el d.a de la *paricin del $e/or, cuando se mostr a la (entilidad. He manera #ue E.mac o Lima o la ciudad de los Ee'es, todo es una misma cosa& tiene por armas tres coronas ' una estrella. ;en.an el .dolo en un templo suntuoso, aun#ue no tanto como el de 6ac acmac, donde iban ' en!iaban sus emba-adores los se/ores del 6er) a consultar las cosas #ue se les o+rec.an de importancia. Los istoriadores espa/oles con+unden el templo de E.mac con el de 6ac acmac ' dicen #ue 6ac acmac era el #ue, ablaba, ' no acen mencin de E.mac& ' este error, con otros muc os #ue en sus istorias a' seme-antes, nacen de no saber la propiedad de la len(ua ' de no drseles muc o por la a!eri(uacin de las cosas, ' tambin lo pudo causar la cercan.a de los !alles, #ue no a' ms de cuatro le(uas pe#ue/as del uno al otro, ' ser ambos de un mismo se/or. 4 esto baste para noticia de lo #ue ubo en a#uellos !alles, ' #ue el .dolo estu!o en E.mac ' no en 6ac acmac, con lo cual !ol!eremos a tratar de la con#uista de ellos. *ntes #ue el (eneral Cpac 4upan#ui lle(ase con su e-rcito al !alle 6ac acmac, en!i, como lo ab.a de costumbre, sus mensa-eros al Ee' Cuismancu, diciendo #ue obedeciese al 5nca 6ac ac)tec ' lo tu!iese por supremo se/or, ' (uardase sus le'es ' costumbres ' adorase al $ol por principal dios ' ec ase de sus templos ' casas los .dolos #ue ten.an& donde no, #ue se aprestase para la (uerra, por#ue el 5nca le ab.a de su-etar por bien o por mal, de (rado o por +uerza. C!"#$%&' XXXI83( R29%)212/ ! C%).,!/-%E .% 12."%2.$! + -!")$%&!-)'/2.. El (ran se/or Cuismancu estaba apercibido de (uerra, por#ue, como la ubiese !isto en su !ecindad, temiendo #ue los 5ncas ab.an de ir sobre sus tierras, se ab.a apercibido para las de+ender. 4 as., rodeado de sus capitanes, ' soldados, o' los mensa-eros del 5nca ' respondi diciendo #ue no ten.an sus !asallos necesidad de otro se/or, #ue para ellos ' sus tierras bastaba l solo, ' #ue las Le'es ' costumbres #ue (uardaban eran las #ue sus antepasados les ab.an de-ado& #ue se allaban bien con ellas& #ue no ten.an necesidad de otras le'es, ' #ue no #uer.an repudiar sus dioses, #ue eran mu' principales, por#ue entre otros adoraban al 6ac acmac, #ue, se()n ab.an o.do decir, era el acedor
pre(untauan, ' por#W ablaua el .dolo o el demonio en l le llamauan E.mac". "Las notas mar(inales estn des(raciadamente cortadas por la encuadernacin%. En cuanto al silencio de los .dolos despus #ue entraron en el 6er) los sacramentos de la 5(lesia Catlica, !ase lo #ue dice el propio ,arcilaso en la $e(unda parte de los omentarios /eales, o 5istoria 3eneral del Per" Libro 5, cap.tulos <9 ' =0. A= La edicin de 1609 dice por errata1 7Cap. M5558. =<0

' sustentador del uni!erso& #ue si era !erdad, de +uerza ab.a de ser ma'or dios #ue el $ol, ' #ue le ten.an ec o templo donde le o+rec.an todo lo me-or #ue ten.an, asta sacri+icarle ombres, mu-eres ' ni/os por ms le onrar, ' #ue era tanta la !eneracin #ue le ten.an, #ue no osaban mirarle, ' as. los sacerdotes ' el Ee' entrabaKnL en su templo a le adorar, las espaldas al .dolo, ' tambin al salir, para #uitar la ocasin de alzar los o-os a l, ' #ue tambin adoraban al E.mac, #ue era un dios #ue les ablaba ' daba las respuestas #ue le ped.an ' les dec.a cosas por !enir. 4 asimismo adoraban la zorra, por su cautela ' astucia, ' #ue al $ol no le ab.an o.do ablar ni sab.an #ue ablase como su dios E.mac& ' #ue tambin adoraban la :amacoc a, #ue era la mar, por#ue los manten.a con su pescado& #ue les bastaban los dioses #ue ten.an& #ue no #uer.an otros, ' al $ol menos, por#ue no ab.a menester ms calor del #ue su tierra les daba& #ue suplicaban al 5nca o le re#uer.an los de-ase libres, pues no ten.an necesidad de su imperio. Los 5ncas ol(aron muc o saber #ue los 'uncas tu!iesen en tanta !eneracin al 6ac acmac, #ue ellos adorasen interiormente por sumo dios. 6or lo cual propusieron de no les acer (uerra, sino reducirlos por bien, con buenas razones, ala(os ' promesas, de-ando las armas por )ltimo remedio, para cuando los re(alos no apro!ec asen. Con esta determinacin +ueron los 5ncas al !alle de 6ac acmac. El Ee' Cuismancu sali con una mu' buena banda de (ente, a de+ender su tierra. El (eneral Cpac 4upan#ui le en!i a decir #ue tu!iese por bien #ue no peleasen asta #ue ubiesen ablado ms lar(o acerca de sus dioses& por#ue le ac.a saber #ue los 5ncas, dems de adorar al $ol, adoraban tambin al 6ac acmac, ' #ue no le ac.an templos ni o+rec.an sacri+icios por no le aber !isto ni conocerle ni saber #u cosa +uese. 6ero #ue interiormente, en su corazn, le acataban ' ten.an en suma !eneracin, tanto #ue no osaban tomar su nombre en la boca sino con (rand.sima adoracin ' umildad, ' #ue, pues los unos ' los otros adoraban a un mismo Hios, no era razn #ue ri/esen ni tu!iesen (uerra, sino #ue +uesen ami(os ' ermanos. 4 #ue los Ee'es 5ncas, dems de adorar al 6ac acmac ' tenerle por acedor ' sustentador del uni!erso, tendr.an de all. adelante por orculo ' cosa sa(rada al E.mac, #ue los 'uncas adoraban, ' #ue pues los 5ncas se o+rec.an a !enerar su .dolo E.mac, #ue los 'uncas, en correspondencia, por !.a de ermandad, adorasen ' tu!iesen por dios al $ol, pues por sus bene+icios, ermosura ' resplandor, merec.a ser adorado, ' no la zorra ni otros animales de la tierra ni de la mar. 4 #ue tambin, por !.a de paz ' amistad, les ped.a #ue obedeciesen al 5nca, su ermano ' se/or, por#ue era i-o del $ol, tenido por dios en la tierra. El cual, por su -usticia, piedad, clemencia ' mansedumbre, ' por sus le'es ' (obierno tan sua!e, era amado ' #uerido de tantas naciones, ' #ue muc as de ellas, por las buenas nue!as #ue de sus !irtudes ' ma-estad ab.an o.do, se ab.an !enido a su-etrsele de su (rado ' !oluntad, ' #ue no era razn #ue ellos, !iniendo el 5nca a buscarles a sus tierras para acerles bien, lo repudiasen. Jue les encar(aba mirasen todas estas cosas
=<1

desapasionadamente ' acudiesen a lo #ue la razn les dictaba, ' no permitiesen acer por +uerza, perdiendo la (racia del 5nca, lo #ue al presente pod.an acer con muc o aplauso de $u :a-estad, a cu'o poder ' +uerza de armas no ab.a resistencia en la tierra. El Ee' Cuismancu ' los su'os o'eron los partidos del 5nca, ' abiendo asentado tre(uas, dieron ' tomaron, acerca de ellos muc os d.as& al +in de ellos, por la buena ma/a e industria de los 5ncas, conclu'eron las paces, con las condiciones si(uientes1 Jue adorasen los 'uncas al $ol, como los 5ncas. Jue le iciesen templo aparte, como al 6ac acmac, donde le sacri+icasen ' o+reciesen sus dones, con #ue no +uesen de san(re umana, por#ue era contra le' natural matar un ombre a otro para o+recerlo en sacri+icio, lo cual se #uitase totalmente. Jue ec asen los .dolos #ue ab.a en el templo de 6ac acmac, por#ue, siendo el acedor ' sustentador del uni!erso, no era decente #ue .dolos de menos ma-estad estu!iesen en su templo ' altar, ' #ue al 6ac acmac le adorasen en el corazn ' no le pusiesen estatua al(una por#ue, no abiendo de-ado !erse, no sab.an #u +i(ura ten.a, ' as. no pod.an ponerle retrato como al $ol. Jue para ma'or ornato ' (randeza del !alle 6ac acmac, se +undase en l casa de las !.r(enes esco(idas& #ue eran dos cosas mu' estimadas de las pro!incias #ue las alcanzaban a tener, esto es, la casa del $ol ' la de las !.r(enes, por#ue en ellas seme-aban al Cozco, ' era lo ms preciado #ue a#uella ciudad ten.a. Jue el Ee' Cuismancu se #uedase en su se/or.o, como todos los dems curacas, teniendo al 5nca por supremo se/or& (uardase ' obedeciese sus le'es ' costumbres. 4 #ue los 5ncas tu!iesen muc a estima ' !eneracin al orculo E.mac ' mandasen a todos sus reinos iciesen lo mismo. Con las condiciones re+eridas, se asentaron las paces entre el (eneral Cpac 4upan#ui ' el Ee' Cuismancu, al cual se le dio noticia de las le'es ' costumbres #ue el 5nca mandaba (uardar. Las cuales acept con muc a prontitud, por#ue le parecieron -ustas ' onestas, ' lo mismo las ordenanzas de los tributos #ue ab.an de pertenecer al $ol ' al 5nca. Las cuales cosas asentadas ' puestas en orden, ' de-ados los ministros necesarios ' la (ente de (uarnicin para se(uridad de todo lo (anado, le pareci al 5nca Cpac 4upan#ui !ol!erse al Cozco, -untamente con el pr.ncipe su sobrino, a dar cuenta al 5nca su ermano de todo lo sucedido con los 'uncas en sus dos con#uistas, ' lle!ar consi(o al Ee' Cuismancu para #ue el 5nca le conociese e iciese merced de su mano, por#ue era ami(o con+ederado ' no rendido. 4 Cuismancu ol( muc o de ir a besar las manos al 5nca ' !er la corte ' a#uella +amosa ciudad del Cozco. El 5nca 6ac ac)tec, #ue a los principios de a#uella -ornada ab.a #uedado en la pro!incia Eucana, abiendo sabido lo bien #ue a su ermano le iba en la con#uista de a#uellas pro!incias de los llanos, se ab.a !uelto a su imperial ciudad& sal.a de ella a recibir al ermano ' al i-o con el mismo aparato de +iestas ' triun+o #ue la !ez pasada, ' ma'or, si ma'or se pudo acer, ' abindolos recibido, re(al con mu' buenas palabras a Cuismancu, ' mand
=<<

#ue en el triun+o entrase entre los 5ncas de la san(re real, por#ue -untamente con ellos adoraba al 6ac acmac, del cual +a!or #ued Cuismancu tan u+ano como en!idiado de todos los dems curacas. 6asado el triun+o, izo el 5nca muc as mercedes a Cuismancu, ' lo en!i a su tierra lleno de +a!ores ' onra, ' lo mismo a todos los #ue con l ab.an ido. Los cuales !ol!ieron a sus tierras mu' contentos, pre(onando #ue el 5nca era !erdadero i-o del $ol, di(no de ser adorado ' ser!ido de todo el mundo. Es de saber #ue lue(o #ue el demonio !io #ue los 5ncas se/oreaban el !alle de 6ac acmac, ' #ue su templo estaba desembarazado de los muc os .dolos #ue ten.a, #uiso acerse particular se/or de l, pretendiendo #ue lo tu!iesen por dios no conocido, #ue los indios tanto onraban, para acerse adorar de muc as maneras ' !ender sus mentiras ms caro en unas partes #ue en otras. 6ara lo cual dio en ablar desde los rincones del templo a los sacerdotes de ma'or di(nidad ' crdito, ' les di-o #ue a ora #ue estaba solo, #uer.a acer merced de responder a sus demandas ' pre(untas& no a todas en com)n, sino a las de ms importancia, por#ue a su (randeza ' se/or.o no era decente ablar con ombres ba-os ' !iles, sino con Ee'es ' (randes se/ores, ' #ue al .dolo E.mac, #ue era su criado, mandar.a #ue ablase a la (ente com)n ' respondiese a todo lo #ue le pre(untasen& ' as., desde entonces, #ued asentado #ue en el templo de 6ac acmac se consultasen los ne(ocios reales ' se/oriles ' en el de E.mac los comunes ' plebe'os& ' as. le con+irm a#uel .dolo el nombre ablador, por#ue abiendo de responder a todos, le era +orzoso ablar muc o. El 6adre Ilas Balera re+iere tambin este paso, aun#ue bre!emente. *l 5nca 6ac ac)tec le pareci desistir por al(unos a/os de las con#uistas de nue!as pro!incias ' de-ar descansar las su'as, por#ue, con el trocar de los e-rcitos, ab.an recibido al(una molestia. $olamente se e-ercitaba en el (obierno com)n de sus reinos ' en ilustrarlos con edi+icios ' con le'es ' ordenanzas, ritos ' ceremonias #ue de nue!o compuso para su idolatr.a, re+ormando lo anti(uo, para #ue cuadrase bien la si(ni+icacin de su nombre 6ac ac)tec ' su +ama #uedase eternizada de aber sido (ran Ee' para (obernar sus reinos ' (ran sacerdote para su reli(in ' (ran capitn para sus con#uistas, pues (an ms pro!incias #ue nin(uno de sus antepasados. 6articularmente enri#ueci el templo del $ol& mand c apar las paredes con planc as de oro, no solamente las del templo, mas tambin las de otros aposentos ' las de un claustro #ue en l ab.a, #ue o' !i!e ms rico de !erdadera ri#ueza ' bienes espirituales #ue entonces lo estaba de oro ' piedras preciosas. 6or#ue en el mismo lu(ar del templo donde ten.an la +i(ura del $ol est o' el $ant.simo $acramento, ' el claustro sir!e de andar por l las procesiones ' +iestas #ue por a/o se le acen. $u Eterna :a-estad sea loada por todas sus misericordias. Es el con!ento de $anto Homin(o.

=<=

C!"#$%&' XXXII( V!/ ! -'/9%).$!1 !& R2+ C*),%; + &! :%211! -1%2& 9%2 .2 *!-2/. En los e-ercicios #ue emos dic o, (ast el 5nca 6ac ac)tec seis a/os, los cuales pasados, !iendo sus reinos prsperos ' descansados, mand apercibir un e-rcito de treinta mil ombres de (uerra para con#uistar los !alles #ue ubiese en la costa, asta el para-e de Cassamarca, donde #uedaban los trminos de su 5mperio por el camino de la sierra. *prestada la (ente, nombr seis 5ncas, de los ms experimentados, #ue +uesen coroneles o maeses de campo del e-rcito ' conse-eros del pr.ncipe 5nca 4upan#ui, su i-o. *l cual mand #ue +uese (eneral de a#uella con#uista, por#ue, como disc.pulo de tan buen maestro ' soldado de tan (ran capitn como su t.o Cpac 4upan#ui, ab.a salido tan prctico en la milicia #ue se le pod.a +iar cual#uiera empresa, por (rande #ue +uese& ' a su ermano, a #uien por sus aza/as llamaba mi brazo derec o, mand #ue se #uedase con l a descansar de los traba-os pasados. En remuneracin de los cuales, ' en testimonio de sus reales !irtudes, le nombr por su lu(arteniente, se(unda persona su'a en la paz ' en la (uerra, ' le dio absoluto poder ' mando en todo su 5mperio. *percibido el e-rcito, camin con el primer tercio el pr.ncipe 5nca 4upan#ui por el camino de la sierra, asta ponerse en la pro!incia 4au'u, #ue est en el para-e de la Ciudad de Los Ee'es, ' all. esper a #ue se -untase todo su e-rcito ', abindolo -untado, camin asta E.mac, donde estaba el orculo ablador. * este pr.ncipe eredero 5nca 4upan#ui dan los indios la onra ' +ama de aber sido el primero de los Ee'es 5ncas #ue !io la :ar del sur ' #ue +ue el #ue ms pro!incias (an en a#uella costa, como se !er en el discurso de su !ida. El curaca KdeL 6ac acmac, llamado Cuismancu, ' el de Euna unac, #ue ab.a por nombre C u#uimancu, salieron a recibir al 6r.ncipe con (ente de (uerra, para le ser!ir en a#uella con#uista. El 6r.ncipe les a(radeci su buen nimo, ' les izo mercedes ' (randes +a!ores. Hel !alle de E.mac +ue a !isitar el templo de 6ac acmac& entr en l, sin murmullos de oraciones ni sacri+icios ms de con las ostentaciones #ue emos dic o ac.an los 5ncas al 6ac acmac en su adoracin mental. Lue(o !isit el templo del $ol, donde ubo muc os sacri+icios ' (randes o+rendas de oro ' plata& !isit asimismo al .dolo E.mac, por +a!orecer a los 'uncas& ' por cumplir con las capitulaciones pasadas, mand o+recerle sacri+icio ' #ue los sacerdotes le consultasen el suceso de a#uella -ornada& ' abiendo tenido respuesta #ue ser.a prspera, camin asta el !alle #ue llaman los indios 9uaman ' los espa/oles la Iarranca, ' de all. en!i los recaudos acostumbrados, de paz o de (uerra, a un (ran se/or llamado C imu, #ue era se/or de los !alles #ue a' pasada la Iarranca asta la ciudad #ue llaman ;ru-illo, #ue los ms principales son cinco ' an por nombre 6armuncaA>, 9uallmi, $anta, 9uanapu ' C imu, #ue es donde est a ora ;ru-illo, todos cinco ermos.simos !alles, mu' +rtiles ' poblados de muc a (ente, ' el curaca
A>

6aramon(a. =<>

principal se llamaba el poderoso C imu, del nombre de la pro!incia donde ten.a su corte. Este se trataba como Ee', ' era temido de todos los #ue por las tres partes con+inaban con sus tierras, es a saber, al le!ante, al norte ' al sur, por#ue al poniente de ellas est la mar. El (rande ' poderoso C imu, abiendo o.do el re#uerimiento del 5nca, respondi diciendo #ue estaba aprestado, con las armas en las manos, para morir en de+ensa de su patria, le'es ' costumbres, ' #ue no #uer.a nue!os dioses& #ue el 5nca se enterase de esta respuesta, #ue no dar.a otra -ams. G.da la determinacin de C imu, camin el pr.ncipe 5nca 4upan#ui asta el !alle de 6armunca, donde el enemi(o le esperaba. El cual sali con un buen escuadrn de (ente a escaramuzar ' tentar las +uerzas de los 5ncas& pele con ellos muc o espacio de tiempo, por les de+ender la entrada del !alle, mas no pudo acer tanto #ue los enemi(os no le (anasen la entrada ' el sitio donde se alo-aron, aun#ue con muc as muertes ' eridas de ambas partes. El pr.ncipe, !iendo la resistencia de los 'uncas, por#ue no tomasen nimo por !er poca (ente en su e-rcito, en!i mensa-eros al 5nca, su padre, dndole cuenta de lo asta all. sucedido ' suplicndole mandase en!iarle !einte mil ombres de (uerra, no para los trocar con los del e-rcito, como se ab.a ec o en las con#uistas pasadas, sino para abre!iar la (uerra con todos ellos, por#ue no pensaba dar tanto espacio a los enemi(os como se ab.a ec o con los pasados, ' menos con a#ullos, por#ue se mostraban ms soberbios. Hespac ados los mensa-eros, apret la (uerra por todas partes el 5nca, en la cual se mostraban mu' enemi(os del poderoso C imu los dos curacas, el de 6ac acmac ' el de Euna unac, por#ue en tiempos atrs, antes de los 5ncas, tu!o (uerra cruel con ellos sobre los trminos ' los pastos ' sobre acerse escla!os unos a otros, ' los tra.a a!asallados. 4 al presente, con el poder del 5nca, #uer.an !en(arse de los a(ra!ios ' !enta-as recibidas, lo cual sent.a el (ran C imu ms #ue otra cosa al(una, ' ac.a por de+enderse todo lo #ue pod.a. La (uerra andu!o mu' san(rienta entre los 'uncas, #ue por la enemistad anti(ua ac.an en ser!icio de los 5ncas ms #ue otra nacin de las otras& de manera #ue en pocos d.as (anaron todo el !alle de 6armunca ' ec aron los naturales de l al de 9uallmi, donde tambin ubo reencuentros ' peleas, mas tampoco pudieron de+enderlo ' se retiraron al !alle #ue llaman $anta, ermos.simo en a#uel tiempo entre todos los de la costa, aun#ue en ste casi desierto, por aberse consumido sus naturales como en todos los dems !alles. Los de $anta se mostraron ms belicosos #ue los de 9uallmi ' 6armunca1 salieron a de+ender su tierra& pelearon con muc o nimo ' es+uerzo todas las !eces #ue se o+reci pelear& resistieron muc os d.as la pu-anza de los contrarios, sin reconocerles !enta-as& icieron tan buenos ec os, #ue (anaron onra ' +ama con sus propios enemi(os& es+orzaron ' aumentaron las esperanzas de su curaca, el (ran C imu. El cual, con+iado en la !alent.a #ue los su'os mostraban ' en ciertas ima(inaciones #ue publicaba, diciendo #ue el 6r.ncipe, como ombre re(alado ' delicado, se cansar.a presto de los traba-os de la (uerra ' #ue los
=<?

deseos de amores de su corte le !ol!ieran a.na a los re(alos de ella, ' #ue lo mismo ar.a de la (ente de (uerra el deseo de !er sus casas, mu-eres e i-os& cuando ellos no #uisiesen irse, el calor de su tierra los ec ar.a de ella, o los consumir.a, si por+iasen a estarse #uedos. Con estas !anas ima(inaciones por+iaba obstinadamente el soberbio C imu en se(uir la (uerra, sin aceptar ni o.r los partidos #ue el 5nca le en!iaba a sus tiempos. *ntes, para descubrir por entero su pertinacia, izo llamamiento de la (ente #ue ten.a KenL los otros !alles de su estado, ' como iban lle(ando los su'os, as. iba es+orzando la (uerra, ms ' ms cruel de d.a en d.a. 9ubo muc os muertos ' eridos de ambas partes& cada cual de ellos ac.a por salir con la !ictoria& +ue la (uerra ms re/ida #ue los 5ncas tu!ieron asta entonces. :as con todo eso, los capitanes ' la (ente principal de C imu, mirndolo desapasionadamente, ol(aran #ue su curaca abrazara los o+recimientos de paz ' amistad #ue ac.a el 5nca, cu'a pu-anza entend.an #ue a la corta o a la lar(a no se pod.a resistir. Empero, por acudir a la !oluntad de su se/or, su+r.an con es+uerzo ' paciencia los traba-os de la (uerra, asta !er lle!ar por escla!os sus parientes, i-os, mu-eres, ' no osaban decirle lo #ue sent.an de ella. C!"#$%&' XXXIII( P21$)/!-)! + !8&)--)'/2. 02& G1!/ C*),%; + -4,' .2 1)/02. Entre tanto #ue la (uerra se ac.a tan cruel ' por+iada, lle(aron los !einte mil soldados #ue el 6r.ncipe pidi de socorro& con los cuales re+orz su e-rcito ' reprimi la soberbia ' alti!ez de C imu, trocada 'a en tristeza ' melancol.a por !er trocadas en contra sus ima(inadas esperanzas& por#ue !io, por una parte, doblado el poder de los 5ncas, cuando pensaba #ue iba +altando& por otra, sinti la +la#ueza de nimo #ue los su'os mostraron de !er el nue!o e-rcito del enemi(o, #ue como manten.an la (uerra d.as ab.a, ms por condescender con la pertinacia de su se/or #ue por esperanza #ue ubiesen tenido de resistir al 5nca, !iendo a ora sus +uerzas tan aumentadas desma'aron de (olpe, ' los ms principales de sus parientes se +ueron a C imu ' le di-eron #ue no durase la obstinacin asta la total destruccin de los su'os, sino #ue mirase #ue era 'a razn aceptar los o+recimientos del 5nca, si#uiera por#ue sus mulos ' enemi(os anti(uos no enri#ueciesen tanto con los despo-os #ue cada d.a les (anaban, lle!ndose sus mu-eres e i-os para acerlos escla!os& lo cual se deb.a remediar con toda bre!edad, antes #ue el da/o +uese ma'or ' antes #ue el 6r.ncipe, por su dureza ' rebeld.a, cerrase las puertas de su clemencia ' mansedumbre ' los lle!ase a +ue(o ' a san(re. Con esta pltica de los su'os "#ue ms le apareci amenaza ' represin #ue buen conse-o ni a!iso% #ued del todo perdido el bra!o C imu, sin saber dnde acudir a buscar remedio ni a #uin pedir socorro& por#ue sus !ecinos antes estaban o+endidos de su alti!ez ' soberbia #ue no obli(ados KaL a'udarle, su
=<6

(ente acobardada ' el enemi(o pu-ante. Bindose, pues, tan alcanzado de todas partes, propuso en s. de admitir los primeros partidos #ue el 6r.ncipe le en!iase a o+recer, mas no pedirlos l, #ue no mostrar tanta +la#ueza de nimo ' +alta de +uerzas. *s., encubriendo a los su'os esta intencin, les di-o #ue no le +altaban esperanzas ' poder para resistir al 5nca ' salir con onra ' +ama de a#uella (uerra mediante el !alor de los su'os. Jue se animasen para de+ender su patria, por cu'a salud ' libertad estaban obli(ados a morir peleando, ' no mostrasen pusilanimidad, #ue las (uerras ten.an de su'o (anar unos d.as ' perder otros& #ue si al presente les lle!aban al(unas de sus mu-eres por escla!as, se acordasen cuntas ms ab.an tra.do ellos de las de sus enemi(os, ' #ue l esperaba ponerlas presto en libertad& #ue tu!iesen nimo ' no mostrasen +la#ueza, pues nunca sus enemi(os en lo pasado se la ab.an sentido, ni era razn #ue al presente la sintiesen& #ue se +uesen en paz ' estu!iesen satis+ec os, #ue cuidaba ms de la salud de los su'os #ue de la su'a propia. Con estos +lacos consuelos ' esperanzas tristes, #ue consist.an ms en las palabras #ue en el ec o, despidi el (ran C imu a los su'os, #uedando arto a+li(ido por !erles ca.dos de nimo& mas con todo el me-or semblante #ue pudo mostrar entretu!o la (uerra asta #ue lle!aron los recaudos acostumbrados del 5nca, o+recindole perdn, paz ' amistad, se()n #ue otras muc as !eces se ab.a ec o con l. G.do el recaudo, por mostrarse toda!.a entero en su dureza, aun#ue 'a la ten.a trocada en blandura, respondi #ue l no ten.a propsito de aceptar partido al(uno& mas #ue por mirar por la salud de los su'os, se aconse-ar.a con ellos ' ar.a lo #ue bien les estu!iese. Lue(o mand llamar sus capitanes ' parientes ' les re+iri el o+recimiento del 5nca ' les di-o mirasen en a#uel caso lo #ue a todos ellos con!iniese, #ue, aun#ue +uese contra su !oluntad, obedecer.a al 5nca por la salud de ellos. Los capitanes ol(aron muc o de sentir a su curaca en al(una manera apartado de la dureza ' pertinacia pasada, por lo cual, con ms nimo ' libertad, le osaron decir resueltamente #ue era mu' -usto obedecer ' tener por se/or a un 6r.ncipe tan piadoso ' clemente como el 5nca, #ue, aun tenindolos casi rendidos, los con!idaba con su amistad, Con este resuelto parecer, dado ms con atre!imiento ' osad.a de ombres libres #ue con umildad de !asallos, se dio el poderoso C imu por con!encido en su rebeld.a, ' mostrando estar 'a +uera de ella, en!i sus emba-adores al pr.ncipe 5nca 4upan#ui, diciendo suplicaba a $u *lteza no +altase para los su'os ' para l la misericordia ' clemencia #ue los 5ncas, i-os del $ol, ab.an usado en todas las cuatro partes del mundo #ue ab.an su-etado, pues a todos los culpados ' pertinaces como l los ab.a perdonado& #ue se conoc.a en su delito ' ped.a perdn, con+iado en la experiencia lar(a #ue de la clemencia de todos los 5ncas, sus antepasados, se ten.a& #ue $u *lteza no se lo ne(ar.a, pues se preciaba tanto del renombre amador ' bien ec or de pobres, ' #ue suplicaba por el mismo perdn para todos los su'os, #ue ten.an menos culpa #ue no l, por#ue

=<@

ab.an resistido a $u *lteza ms por obstinacin de su curaca #ue por !oluntad propia. Con la emba-ada ol( muc o el 6r.ncipe, por aber acabado a#uella con#uista sin derramar la san(re #ue se tem.a& recibi con muc a a+abilidad los emba-adores& mandlos re(alar ' decir #ue !ol!iesen por su curaca ' lo lle!asen consi(o para #ue o'ese el perdn del 5nca de su misma boca ' recibiese las mercedes de su propia mano, para ma'or satis+accin su'a. El bra!o C imu, domado 'a de su alti!ez ' soberbia, pareci ante el 6r.ncipe con otra tanta umildad ' sumisin, ', derribndose por tierra, le ador ' repiti la misma s)plica #ue con su emba-ador ab.a en!iado. El 6r.ncipe, por sacarle de la a+liccin #ue mostraba, lo recibi amorosamente& mand a dos capitanes #ue lo le!antasen del suelo, ', abindolo o.do, le di-o #ue le perdonaba todo lo pasado ' muc o ms #ue ubiera ec o& #ue no ab.a ido a su tierra a #uitarle su estado ' se/or.o, sino a me-orarle en su idolatr.a, le'es ' costumbres, ', #ue en con+irmacin de lo #ue dec.a, si C imu tem.a aber perdido su estado, le ac.a merced ' (racia de l, para #ue lo pose'ese con toda la se(uridad, con #ue ec ados por tierra sus .dolos, +i(uras de peces ' animales, adorasen al $ol ' sir!iesen al 5nca, su padre. C imu, alentado ' es+orzado con la a+abilidad ' buen semblante #ue el 6r.ncipe le mostr ' con las palabras tan +a!orables #ue le di-o, le ador de nue!o ' respondi diciendo #ue el ma'or dolor #ue ten.a era no aber obedecido la palabra de tal se/or lue(o #ue la o'. Jue esta maldad, aun#ue 'a $u *lteza se la ten.a perdonada, la llorar.a en su corazn toda su !ida, ' en lo dems cumplir.a con muc o amor ' !oluntad lo #ue el 5nca le mandase, as. en la reli(in como en las costumbres. Con esto se asentaron las paces ' el !asalla-e de C imu, a #uien el 5nca izo mercedes de ropa de !estir para l ' para sus nobles& !isit los !alles de su estado, mandlos ampliar e ilustrar con edi+icios reales ' (randes ace#uias #ue de nue!o se sacaron, para re(ar ' ensanc ar las tierras de labor, en muc a ms cantidad #ue las ten.a antes, ' se icieron psitos, as. para las rentas del $ol ' del 5nca como para socorrer a los naturales en a/os de esterilidad, todo lo cual era costumbre anti(ua mandarlo acer los 5ncas. 6articularmente en el !alle de 6armunca, mand el 6r.ncipe se iciese una +ortaleza en memoria ' tro+eo de la !ictoria #ue tu!o contra el Ee' C imu, #ue la estim en muc o, por aber sido la (uerra mu' re/ida de ambas partes& ' por#ue la (uerra empez en a#uel !alle, mand se iciese la +ortaleza en l. 9icironla +uerte ' admirable en el edi+icio ' mu' (alana en pinturas ' otras curiosidades reales. :as los extran-eros no respetaron lo uno ni lo otro, para no derribarla por el suelo& toda!.a #uedaron al(unos pedazos #ue sobrepu-aron a la i(norancia de los #ue la derribaron, para muestra de cun (rande +ue. Hada orden ' traza en lo #ue se a dic o, ' de-ando los ministros necesarios para el (obierno de la -usticia ' de la acienda ' la (ente de (uarnicin ordinaria, de- el 6r.ncipe a C imu mu' +a!orecido ' contento en su
=<A

estado, ' l se !ol!i al Cozco, donde +ue recibido con la solemnidad de triun+o ' +iestas #ue de otras -ornadas emos dic o, las cuales duraron un mes. C!"#$%&' XXXIV( I&%.$1! 2& I/-! .% I,"21)'; + .%. 2>21-)-)'. *!.$! .% ,%21$2. El 5nca 6ac ac)tec, !indose 'a !ie-o, le pareci descansar ' no acer ms con#uistas, pues ab.a aumentado a su 5mperio ms de ciento ' treinta le(uas de lar(o, norte sur, ' de anc o todo lo #ue a' de la (ran cordillera de la $ierra De!ada asta la mar, #ue por a#uel para-e a' por partes sesenta le(uas leste ueste, ' por otras setenta, ' ms ' menos. Entendi en lo #ue siempre ab.a entendido, en con+irmar las le'es de sus pasados ' acer otras de nue!o para el bene+icio com)n. Pund muc os pueblos de ad!enedizos, en las tierras #ue, por su industria, de estriles e incultas se icieron +rtiles ' abundantes mediante las muc as ace#uias #ue mand sacar. Edi+ic muc os templos al $ol, a imitacin del #ue ab.a en el Cozco, ' muc as casas de las !.r(enes #ue llamaban esco(idas. Grden #ue se reno!asen ' labrasen muc os psitos de nue!o, por los caminos reales, donde se pusiesen los bastimentos, armas ' municin para los e-rcitos #ue por ellos pasasen, ' mand se iciesen casas reales donde los 5ncas se alo-asen cuando caminasen. :and #ue tambin se iciesen psitos en todos los pueblos (randes o c icos, donde no los ubiese, para (uardar mantenimiento con #ue socorrer los moradores en a/os de necesidad, los cuales psitos mand #ue se basteciesen de sus rentas reales ' de las del $ol. En suma, se puede decir #ue reno! su 5mperio en todo, as. en su reli(in, con nue!os ritos ' ceremonias, #uitando muc os .dolos a sus !asallos, como en las costumbres ' !ida moral, con nue!as le'es ' pra(mticas, pro ibiendo muc os abusos ' costumbres brbaras #ue los indios ten.an antes de su reinado. ;ambin re+orm la milicia en lo #ue le pareci #ue con!en.a, por mostrarse tan (ran capitn como Ee' ' sacerdote, ' la ampli en +a!ores ' onras ' mercedes, para los #ue en ella se a!enta-asen. 4 particularmente ilustr ' ampli la (ran ciudad del Cozco con edi+icios ' moradores. :and labrar una casa para s., cerca de las escuelas #ue su bisabuelo, 5nca Eoca, +und. 6or estas cosas ' por su a+able condicin ' sua!e (obierno, +ue amado ' adorado como otro F)piter. Eein, se()n dicen, ms de cincuenta a/os& otros dicen #ue ms de sesenta. Bi!.a en suma paz ' tran#uilidad, tan obedecido como amado ' tan ser!ido como su bondad lo merec.a, ' al +in de este lar(o tiempo +alleci. Pue llorado uni!ersalmente de todos sus !asallos ' puesto en el n)mero de sus dioses, como los dems Ee'es 5ncas sus antepasados. Pue embalsamado con+orme a las costumbres de ellos ' los llantos, sacri+icios ' ceremonias del entierro, se()n la misma costumbre, duraron un a/o.
=<9

He- por su uni!ersal eredero a 5nca 4upan#ui, su i-o ' de la Co'a *na uar#ue, su le(.tima mu-er ' ermana& de- otros, ms de trescientos i-os e i-as, ' aun #uieren decir, se()n su lar(a !ida ' multitud de mu-eres, #ue ms de cuatrocientos le(.timos en san(re ' no le(.timos& #ue, con ser tantos, dicen los indios #ue eran pocos para i-os de tal padre. * estos dos Ee'es, padre e i-o, con+unden los istoriadores espa/oles, dando los nombres de ambos a uno solo. El padre se llam 6ac ac)tec1 +ue su nombre propio1 el nombre 5nca +ue com)n a todos ellos, por#ue +ue apellido desde el primer 5nca, llamado :anco Cpac, cu'o nieto se llam Llo#ue 4upan#ui, en cu'a !ida di-imos lo #ue si(ni+icaba la diccin 4upan#ui, la cual diccin tambin se izo apellido despus de a#uel Ee', ' -untando ambos apellidos, #ue son 5nca 4upan#ui, se lo dicen a todos los Ee'es 5ncas, como no ten(an por nombre propio el 4upan#ui, ' estnles bien estos renombres, por#ue es como decir Csar *u(usto a todos los Emperadores. 6ues como los indios, contando las aza/as de sus Ee'es ' nombrando sus nombres, dicen 6ac ac)tec 5nca 4upan#ui, entienden los espa/oles #ue es nombre de un Ee' solo, ' no admiten al i-o sucesor de 6ac ac)tec, #ue se llam 5nca 4upan#ui, el cual tom ambos apellidos por nombre propio ' dio el mismo nombre 5nca 4upan#ui a su i-o eredero. * #uien los indios, por excelencia ' por di+erencia de su padre, llamaron ;)pac "#uiere decir1 el #ue resplandece% 5nca 4upan#ui, padre de 9ua'na Cpac 5nca 4upan#ui, ' abuelo de 9uscar 5nca 4upan#ui, ' as. se puede decir a todos los dems 5ncas, por apellido. Esto e dic o para #ue no se con+undan los #ue le'eren las istorias. C!"#$%&' XXXV( A%,2/$4 &!. 2.-%2&!.; *)=' &2+2. "!1! 2& 5%2/ :'5)21/'. 9ablando de este 5nca, el 6adre Ilas Balera dice en suma lo #ue si(ue1 ":uerto Biracoc a 5nca, ' adorado por los indios entre sus dioses, sucedi a su i-o el ,ran ;itu, por sobrenombre :anco Cpac& llamse as. asta #ue su padre le dio el nombre 6ac ac)tec, #ue es re+ormador del mundo. El cual nombre con+irm l despus con sus esclarecidos ec os ' dic os, de tal manera #ue de todo punto se ol!idaron los nombres primeros para llamarle por ellos. Este (obern su 5mperio con tanta industria, prudencia ' +ortaleza, as. en paz como en (uerra, #ue no solamente lo aument en las cuatro partes del reino #ue llamaran ;a!antinsu'u, mas tambin izo muc os estatutos ' le'es, las cuales todas con+irmaron mu' de (rado nuestros catlicos Ee'es, sacando las #ue pertenec.an a la onra de los .dolos ' a los matrimonios no l.citos. Este 5nca, ante todas cosas, ennobleci ' ampli con (randes onras ' +a!ores las escuelas #ue el Ee' 5nca Eoca +und en el Cozco& aument el n)mero de los preceptores ' maestros& mand #ue todos los se/ores de !asallos, los capitanes ' sus i-os, ' uni!ersalmente todos los indios, de cual#uiera o+icio #ue +uesen, los soldados '
==0

los in+eriores a ellos, usasen la len(ua del Cozco, ' #ue no se diese (obierno, di(nidad ni se/or.o sino al #ue la supiese mu' bien. 4 por#ue le' tan pro!ec osa no se ubiese ec o de balde, se/al maestros mu' sabios de las cosas de los indios, para los i-os de los pr.ncipes ' de la (ente noble, no solamente para los del Cozco, mas tambin para todas las pro!incias de su reino, en las cuales puso maestros #ue a todos los ombres de pro!ec o para la rep)blica ense/asen a#uel len(ua-e del Cozco, de lo cual sucedi #ue todo el reino del 6er) ablaba una len(ua, aun#ue o', por la ne(li(encia "no s de #uin%, muc as pro!incias #ue la sab.an la an perdido del todo, no sin (ran da/o de la predicacin e!an(lica. ;odos los indios #ue, obedeciendo esta le', retienen asta a ora la len(ua del Cozco, son ms urbanos ' de in(enios ms capaces& los dems no lo son tanto. "Este 6ac ac)tec pro ibi #ue nin(uno, sino los pr.ncipes ' sus i-os, pudiesen traer oro ni plata ni piedras preciosas ni plumas de a!es de di!ersas colores, ni !estir lana de !icu/a, #ue se te-e con admirable arti+icio. Concedi #ue los primeros d.as de la Luna, ' otros de sus +iestas ' solemnidades, se adornasen moderadamente& la cual le' (uardan asta a ora los indios tributarios, #ue contentan con el !estido com)n ' ordinario, ' as. escusan muc a corruptela #ue los !estidos (alanos ' soberbios suelen causar. 6ero los indios criados de los espa/oles ' los #ue abitan en las ciudades de los espa/oles son mu' desperdiciados en esto, ' causan muc o da/o ' men(ua en sus aciendas ' conciencias. :and este 5nca #ue usasen muc a escasez en el comer, aun#ue en el beber tu!ieron ms libertad, as. los pr.ncipes como los plebe'os. Constitu' #ue ubiese -ueces particulares contra los ociosos, ol(azanes& #uiso #ue todos andu!iesen ocupados en sus o+icios o en ser!ir a sus padres o a sus amos o en el bene+icio de la rep)blica, tanto #ue a los muc ac os ' muc ac as de cinco, seis, siete a/os, les ac.an ocuparse en al(una cosa, con+orme a su edad. * los cie(os, co-os ' mudos, #ue pod.an traba-ar con las manos, los ocupaban en di!ersas cosas& a los !ie-os ' !ie-as les mandaban #ue o-easen los p-aros de los sembrados, a los cuales todos daban cumplidamente de comer ' de !estir, de los psitos p)blicos. 4 por#ue el continuo traba-o no les +ati(ase tanto #ue los oprimiese, estableci le' #ue en cada mes "#ue era por lunas% ubiese tres d.as de +iesta, en las cuales se ol(asen con di!ersos -ue(os de poco inters. Grden #ue en cada mes ubiese tres +erias, de nue!e en nue!e d.as, para #ue los aldeanos ' traba-adores del campo, abiendo cada cual (astado oc o d.as en sus o+icios, !iniesen a la ciudad, al mercado, ' entonces !iesen ' o'esen las cosas #ue el 5nca o su Conse-o ubiesen ordenado, aun#ue despus este mismo Ee' #uiso #ue los mercados +uesen cotidianos, como o' los !emos, los cuales ellos llaman catu& ' las +erias orden #ue +uesen en d.a de +iesta, por#ue +uesen ms +amosas. 9izo le' #ue cual#uiera pro!incia o ciudad tu!iese trmino se/alado, #ue encerrase en s. los montes, pastos, bos#ues, r.os ' la(os ' las tierras de labor& las cuales cosas +uesen de a#uella tal ciudad o pro!incia, en trmino ' -urisdiccin perpetua, ' #ue nin()n (obernador ni curaca +uese osado a las
==1

disminuir, di!idir o aplicar al(una parte para s. ni para otro, sino #ue a#uellos campos se repartiesen por medida i(ual, se/alada por la misma le', en bene+icio com)n ' particular de los !ecinos ' abitadores de la tal pro!incia o ciudad, se/alando su parte para las rentas reales ' para el $ol, ' #ue los indios arasen, sembrasen ' co(iesen los +rutos, as. los su'os como los de los erarios, de la manera #ue les di!id.an las tierras& ' ellos eran obli(ados a labrarlas en particular ' en com)n. He a#u. se a!eri(ua ser +also lo #ue muc os +alsamente a+irman, #ue los indios no tu!ieron derec o de propiedad en sus eredades ' tierras, no entendiendo #ue a#uella di!isin se ac.a no por cuenta ni razn de las posesiones, sino por el traba-o com)n ' particular #ue ab.an de poner en labrarlas& por#ue +ue anti#u.sima costumbre de los indios #ue no solamente las obras p)blicas, mas tambin las particulares, las ac.an ' acababan traba-ando todos en ellas, ' por esto med.an las tierras, para #ue cada uno traba-ase en la parte #ue le cupiese. Funtbase toda la multitud, ' labraban primeramente sus tierras particulares en com)n, a'udndose unos a otros, ' lue(o labraban las del Ee'& lo mismo ac.an al sembrar ' co(er los +rutos ' encerrarlos en los psitos reales ' comunes. Casi de esta misma manera labraban sus casas& #ue el indio #ue ten.a necesidad de labrar la su'a, iba al Conce-o para #ue se/alase el d.a #ue se ubiese de acer& los del pueblo acud.an con i(ual consentimiento a socorrer la necesidad de su !ecino ' bre!emente le ac.an la casa. La cual costumbre aprobaron los 5ncas ' la con+irmaron con le' #ue sobre ella icieron. 4 el d.a de o' muc os pueblos de indios #ue (uardan a#uel estatuto a'udan (randemente a la cristiana caridad& pero los indios a!aros, #ue no son ms de para s., da/an a s. propios ' no apro!ec an a los otros& antes los tienen o+endidos". C!"#$%&' XXXVI( O$1!. ,%-*!. &2+2. 02& I/-! P!-*!-7$2-; + .%. 0)-*'. .2/$2/-)'.'.. "En suma, este Ee', con parecer de sus Conse-os, aprob muc as le'es, derec os ' estatutos, +ueros ' costumbres de muc as pro!incias ' re(iones, por#ue eran en pro!ec o de los naturales& otras muc as #uit, #ue eran contrarias a la paz com)n ' al se/or.o ' ma-estad real& otras muc as institu' de nue!o, contra los blas+emos, patricidas, +ratricidas, omicidas, contra los traidores al 5nca, contra los ad)lteros, as. ombres como mu-eres, contra los #ue sacaban las i-as de casa de sus padres, contra los #ue !iolaban las doncellas, contra los #ue se atre!.an a tocar las esco(idas, contra los ladrones, de cual#uiera cosa #ue +uese el urto, contra el ne+ando ' contra los incendiarios, contra los incestuosos en l.nea recta& izo otros muc os decretos para las buenas costumbres ' para las ceremonias de sus templos ' sacri+icios& con+irm otros muc os #ue all ec os por los 5ncas sus antecesores, #ue son stos1 #ue los i-os obedeciesen ' sir!iesen a sus padres asta los !einte ' cinco a/os& nin(uno se casase sin licencia de sus padres ' de los padres de la moza& casndose sin
==<

licencia, no !aliese el contrato ' los i-os +uesen no le(.timos& pero si despus de abidos los i-os ' !i!idos -untos los casados, alcanzasen el consentimiento ' aprobacin de sus padres ' sue(ros, entonces +uese l.cito el casamiento ' los i-os se iciesen le(.timos. *prob las erencias de los estados ' se/or.os, con+orme a la anti(ua costumbre de cada pro!incia o reino& #ue los -ueces no pudiesen recibir co ec os de los pleiteantes. Gtras muc as le'es izo este 5nca, de menos cuenta, #ue las de-o por escusar proli-idad. *delante diremos las #ue izo para el (obierno de los -ueces, para contraer los matrimonios, para acer los testamentos ' para la milicia ' para la cuenta de los a/os. En estos nuestros d.as, el !isorre' Hon Prancisco de ;oledo troc, mud ' re!oc muc as le'es ' estatutos de los #ue este 5nca estableci& los indios, admirados de su poder absoluto, le llamaron se(undo 6ac ac)tec, por decir #ue era re+ormador del primer re+ormador. Era tan (rande la re!erencia ' acatamiento #ue ten.an a a#uel 5nca, #ue asta o' no pueden ol!idarle". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera, #ue lo all en sus papeles rotos& lo #ue promete decir adelante de las le'es para los -ueces, para los matrimonios ' testamentos, para la milicia ' la cuenta del a/o, se perdi, #ue es (ran lstima. En otra o-a all parte de los dic os sentenciosos de este 5nca 6ac ac)tec& son los #ue si(uen1 "Cuando los s)bditos ' sus capitanes ' curacas obedecen de buen nimo al Ee', entonces (oza el reino de toda paz ' #uietud. "La en!idia es una carcoma #ue roe ' consume las entra/as de los en!idiosos. "El #ue tiene en!idia ' es en!idiado, tiene doblado tormento. ":e-or es #ue otros, por ser t) bueno, te a'an en!idia, #ue no #ue la a'as t) a otros por ser t) malo. "Juien tiene en!idia de otro, a s. propio se da/a. "El #ue tiene en!idia de los buenos saca de ellos mal para s., como ace la ara/a en sacar de las +lores ponzo/a. "La embria(uez, la ira ' locura corren i(ualmente& sino #ue las dos primeras son !oluntarias ' mudables ' la tercera es perpetua. "El #ue mata a otro sin autoridad o causa -usta, a l propio se condena a muerte. "El #ue mata a su seme-ante, necesario es #ue muera& por lo cual los Ee'es anti(uos, pro(enitores nuestros, institu'eron #ue cual#uiera omiciano +uese casti(ado con muerte !iolenta, ' Dos los con+irmamos de nue!o. "En nin(una manera se deben permitir ladrones& los cuales, pudiendo (anar acienda con onesto traba-o ' poseerla con buen derec o, #uieren ms aberla urtando o robando& por lo cual es mu' -usto #ue sea a orcado el #ue +uere ladrn.

===

"Los ad)lteros #ue a+ean la +ama ' la calidad a-ena ' #uitan la paz ' la #uietud a otros deben ser declarados por ladrones, ' por ende condenados a muerte, sin remisin al(una. "El !arn noble ' animoso es conocido por la paciencia #ue muestra en las ad!ersidades. "La impaciencia es se/al de nimo !il ' ba-o, mal ense/ado ' peor acostumbrado. "Cuando los s)bditos obedecen lo #ue pueden, sin contradiccin al(una, deben los Ee'es ' (obernadores usar con ellos de liberalidad ' demencia& mas, de otra manera, de ri(or ' -usticia, pero siempre con prudencia. "Los -ueces #ue reciben a escondidillas las ddi!as de los ne(ociantes ' pleiteantes deben ser tenidos por ladrones ' casti(ados con muerte, como tales. "Los (obernadores deben ad!ertir ' mirar dos cosas con muc a atencin. La primera, #ue ellos ' sus s)bditos (uarden ' cumplan per+ectamente las le'es de sus Ee'es. La se(unda, #ue se aconse-en con muc a !i(ilancia ' cuidado para las comodidades comunes ' particulares de su pro!incia. El indio #ue no sabe (obernar su casa ' +amilia, menos sabr (obernar la rep)blica& este tal no debe ser pre+erido a otros. "El mdico o erbolario #ue i(nora las !irtudes de las 'erbas, o #ue sabiendo las de al(unas no procura saber las de todas, sabe poco o nada. Con!inele traba-ar asta conocerlas todas, as. las pro!ec osas como las da/osas, para merecer el nombre #ue pretende. "El #ue procura contar las estrellas, no sabiendo a)n contar los tantos ' nudos de las cuentas, di(no es de risa". Estas son las sentencias del 5nca 6ac ac)tec& decir los tantos ' nudos de las cuentas +ue por#ue, como no tu!ieron letras para escribir ni ci+ras para contar, ac.an sus cuentas con nudos ' tantos. P5D HEL L5IEG $EM;G

==>

==?

LI,RO SIPTIMO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS,
en el cual se da noticia de las colonias que )acan los 2ncas, de la crianza de los )ijos de los se,ores, de la tercera y cuarta fiesta principal que tenan, de la descripcin de la ciudad del ozco, de las conquistas que 2nca Aupanqui, d$cimo /ey, )izo en el Per y en el reino de )ili, de la rebelin de los !raucos contra los espa,oles, de la muerte de %aldivia, de la fortaleza del ozco y de sus grandezas" ontiene veinte y nueve captulos" C!"#$%&' I( L'. I/-!. *!-)!/ -'&'/)!.E $%6)21'/ 0'. &2/:%!>2.. Los Ee'es 5ncas trasplantaban indios de unas pro!incias a otras para #ue abitasen en ellas& ac.anlo por causas #ue les mo!.an, unas en pro!ec o de sus !asallos, otras en bene+icio propio, para ase(urar sus reinos de le!antamientos ' rebeliones. Los incas, 'endo con#uistando, allaban al(unas pro!incias +rtiles ' abundantes de su'o, pero mal pobladas ' mal culti!adas por +alta de moradores& a estas tales pro!incias, por#ue no estu!iesen perdidas, lle!aban indios de otras de la misma calidad ' temple, +r.a o caliente, por#ue no se les iciese de mal la di+erencia del temperamento. Gtras !eces los trasplantaban cuando multiplicaban muc o de manera #ue no cab.an en sus pro!incias& buscbanles otras seme-antes en #ue !i!iesen& sacaban la mitad de la (ente de la tal pro!incia, ms o menos, la #ue con!en.a. ;ambin sacaban indios de pro!incias +lacas ' estriles para poblar tierras +rtiles ' abundantes. Esto ac.an para bene+icio as. de los #ue iban como de los #ue #uedaban, por#ue, como parientes, se a'udasen con sus cosec as los unos a los otros, como +ue en todo el Collao, #ue es una pro!incia de ms de ciento ' !einte le(uas de lar(o ' #ue contiene en si otras muc as pro!incias de di+erentes naciones, donde, por ser la tierra mu' +r.a, no se da el ma.z, ni el uc)u, #ue los espa/oles llaman pimiento, ' se dan en (rande abundancia otras semillas ' le(umbres #ue no se dan en las tierras calientes como laKsL #ue llaman papa ' quinua, ' se cr.a in+inito (anado. He todas a#uellas pro!incias +r.as sacaron por su cuenta ' razn muc os indios ' los lle!aron al oriente de ellas, #ue es a los *ntis, ' al poniente, #ue es a la costa de la mar, en las cuales re(iones ab.a (randes !alles +ertil.simos de
==6

lle!ar ma.z ' pimiento ' +rutas, las cuales tierras ' !alles antes de los 5ncas no se abitaban& estaban desamparados, como desiertos, por#ue los indios no ab.an sabido ni tenido ma/a para sacar ace#uias para re(ar los camposA?. ;odo lo cual bien considerado por los Ee'es 5ncas, poblaron muc os !alles de a#uellos incultos con los indios #ue, a una mano ' a otra, ms cerca les ca.an& dironles rie(o, allanando las tierras para #ue (ozasen del a(ua, ' les mandaron por le' #ue se socorriesen como parientes, trocando los bastimentos #ue sobraban a los unos ' +altaban a los otros. ;ambin icieron esto los 5ncas por su pro!ec o, por tener renta de ma.z para sus e-rcitos, por#ue, como 'a se a dic o, eran su'as las dos tercias partes de las tierras #ue sembraban& esto es, la una tercia parte del $ol ' la otra del 5nca. He esta manera tu!ieron los Ee'es abundancia de ma.z en a#uella tierra, tan +r.a ' estril, ' los Collas lle!aban en su (anado, para trocar con los parientes trasplantados, (rand.sima cantidad de quinua ' c)u,u, #ue son papas pasadas, ' muc o tasa-o, #ue llaman c)arqui, ' !ol!.an car(ados de ma.z ' pimientos ' +rutas, #ue no las ab.a en sus tierras& ' ste +ue un a!iso ' pre!encin #ue los indios estimaron en muc o. 6edro de Cieza de Len, ablando en este mismo propsito, cap.tulo no!enta ' nue!e, dice1 "$iendo el a/o abundante, todos los moradores de este Collao !i!en contentos ' sin necesidad& mas si es estril ' +alto de a(ua, pasan (rand.sima necesidad. *un#ue a la !erdad, como los Ee'es 5ncas #ue mandaron este 5mperio +ueron tan sabios ' de tan buena (obernacin ' tan bien pro!e.dos, establecieron cosas ' ordenaron le'es a su usanza, #ue, !erdaderamente, si no +uera mediante ello, las ms de las (entes de su se/or.o pasaran con (ran traba-o ' !i!ieran con (ran necesidad, como antes #ue por ellos +ueran se/oreados. 4 esto elo dic o por#ue en estos Collas ' en todos los ms !alles del 6er), #ue por ser +r.os no eran tan +rtiles ' abundantes como los pueblos clidos ' bien pro!e.dos, mandaron #ue, pues la (ran serran.a de los *ndes comarcaba con la ma'or parte de los pueblos, #ue de cada uno saliese cierta cantidad de indios con sus mu-eres, ' estos tales, puestos en las partes #ue sus caci#ues les mandaban ' se/alaban, labraban los campos en donde sembraban lo #ue +altaba en sus naturalezas, pro!e'endo con el +ruto #ue co(.an a sus se/ores o capitanes, ' eran llamados mitimaes. 9o' d.a sir!en ' estn deba-o de la encomienda principal, ' cr.an ' curan la preciada coca. 6or manera #ue, aun#ue en todo el Collao no se co(e ni siembra ma.z, no les +alta a los se/ores naturales de l ' a los #ue #uieren procurar con la orden 'a dic a& por#ue nunca de-an de traer car(as de ma.z, coca ' +rutas de todo (nero ' cantidad de miel". 9asta a#u. es de 6edro de Cieza, sacado a la letra.

*#u. se e#ui!oca rotundamente ,arcilaso, pues bien sabido es a ora #ue muc o antes de la irrupcin de los 5ncas en los !alles de la costa, +lorecieron a#u. esplndidas culturas preincaicas, cu'a nota ms destacada +ue precisamente la obra idrulica, para la irri(acin de sus !alles. :uestras de las ma(ni+icas obras de irri(acin preincaicas se !en toda!.a en las ruinas de acueductos ' represas, en 6iura, C icama, :oc e, Ca/ete, Dazca, ;ambo, etc.
A?

==@

;rasplantbanlos tambin por otro respecto, ' era cuando ab.an con#uistado al(una pro!incia belicosa, de #uien se tem.a #ue, por estar le-os del Cozco ' por ser de (ente +eroz ' bra!a, no ab.a de ser leal ni ab.a de #uerer ser!ir en buena paz. Entonces sacaban parte de la (ente de a#uella tal pro!incia, ' muc as !eces la sacaban toda, ' la pasaban a otra pro!incia de las domsticas, donde, !indose por todas partes rodeadas de !asallos leales ' pac.+icos, procurasen ellos tambin ser leales, ba-ando la cer!iz al 'u(o #ue 'a no pod.an desec ar. 4 en estas maneras de mudar indios siempre lle!aban 5ncas de los #ue lo eran por pri!ile(io del primer Ee' :anco Cpac, ' en!ibanlos para #ue (obernasen ' doctrinasen a los dems. Con el nombre de estos 5ncas onraban a todos los dems #ue con ellos iban, por#ue +uesen ms respetados de los comarcanos. * todos estos indios, trocados de esta manera, llamaban mtmac, as. a los #ue lle!aban como a los #ue tra.an1 #uiere decir1 trasplantados o ad!enedizos, #ue todo es unoA6. Entre otras cosas #ue los Ee'es 5ncas in!entaron para buen (obierno de su 5mperio, +ue mandar #ue todos sus !asallos aprendiesen la len(ua de su corte, #ue es la #ue o' llaman len(ua (eneral, para cu'a ense/anza pusieron en cada pro!incia maestros 5ncas de los de pri!ile(io& ' es de saber #ue los 5ncas tu!ieron otra len(ua particular, #ue ablaban entre ellos, #ue no la entend.an los dems indios ni les era licito aprenderla, como len(ua-e di!ino. Esta, me escriben del 6er) #ue se a perdido totalmente, por#ue, como pereci la rep)blica particular de los 5ncas, pereci tambin el len(ua-e de ellos. :andaron a#uellos Ee'es aprender la len(ua (eneral por dos respectos principales. El uno +ue por no tener delante de s. tanta muc edumbre de intrpretes como +uera menester para entender ' responder a tanta !ariedad de len(uas ' naciones como ab.a en su 5mperio. Juer.an los 5ncas #ue sus !asallos les ablasen boca a boca "a lo menos personalmente, ' no por terceros% ' o'esen de la su'a el despac o de sus ne(ocios, por#ue alcanzaron cunta ms satis+accin ' consuelo da una misma palabra dic a por el 6r.ncipe, #ue no por el ministro. El otro respecto ' ms principal +ue por#ue las naciones extra/as "las cuales, como atrs di-imos, por no entenderse unas a otras se ten.an por enemi(as ' se ac.an cruel (uerra%, ablndose ' comunicndose lo interior de sus corazones, se amasen unos a otros como si +uesen de una +amilia ' parentela ' perdiesen la es#ui!eza #ue les causaba el no entenderse. Con este arti+icio domesticaron ' unieron los 5ncas tanta !ariedad de naciones di!ersas ' contrarias en idolatr.a ' costumbres como las #ue allaron ' su-etaron a su imperio, ' los tra-eron mediante la len(ua a tanta unin ' amistad #ue se amaban como ermanos, por lo cual muc as
$on los +amosos :itimaes #ue sacados de las altiplanicies del Collao +ueron trasportados a la costa. :uc as de las posiciones (eo(r+icas del !alle de Lima, para no citar otras, conser!an nombres a'maras2collas como C ucuito, 9uanc ipa, 9uaillas etc, lo #ue demuestra la existencia de anti(uos establecimientos de indios del altiplano. ;ambin el nombre de la pro!incia de *'maraes, en *pur.mac, alude sin duda a (ente a'mara trasladada all..
A6

==A

pro!incias #ue no alcanzaron el 5mperio de los 5ncas, a+icionados ' con!encidos de este bene+icio, an aprendido despus ac la len(ua (eneral del Cozco ' la ablan ' se entienden con ella muc as naciones de di+erentes len(uas, ' por sola ella se an ec o ami(os ' con+ederados donde sol.an ser enemi(os capitales. 4 al contrario, con el nue!o (obierno la an ol!idado muc as naciones #ue la sab.an, como lo testi+ica el 6adre Ilas Balera, ablando de los incas, por estas palabras1 ":andaron #ue todos ablasen una len(ua, aun#ue el d.a de o', por la ne(li(encia "no s de #uin%, la an perdido del todo muc as pro!incias, no sin (ran da/o de la predicacin e!an(lica, por#ue todos los indios #ue, obedeciendo esta le', retienen asta a ora la len(ua del Cozco, son ms urbanos ' de in(enios ms capaces, lo cual no tienen los dems". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera& #uiz adelante pondremos un cap.tulo su'o donde dice #ue no se debe permitir #ue se pierda la len(ua (eneral del 6er), por#ue, ol!idada a#ulla, es necesario #ue los predicadores aprendan muc as len(uas para predicar el E!an(elio, lo cual es imposible. C!"#$%&' II( L'. *212021'. 02 &'. S2@'12. .2 -1)!5!/ 2/ &! -'1$2; + &!. -!%.!. "'1 9%C. :andaron tambin a#uellos Ee'es #ue los erederos de los se/ores de !asallos se criasen en la corte ' residiesen en ella mientras no eredasen sus estados, para #ue +uesen bien doctrinados ' se iciesen a la condicin ' costumbres de los 5ncas, tratando con ellos ami(ablemente, para #ue despus, por la comunicacin ' +amiliaridad pasada, los amasen ' sir!iesen con a+icin1 llambanles mtmac, por#ue eran ad!enedizos. ;ambin lo ac.an por ennoblecer ' onrar su corte con la presencia ' compa/.a de tantos erederos de reinos, estados ' se/or.os como en a#uel 5mperio ab.a. Este mandato +acilit #ue la len(ua (eneral se aprendiese con ms (usto ' menos traba-o ' pesadumbre& por#ue, como los criados ' !asallos de los erederos iban por su rueda a la corte a ser!ir a sus se/ores, siempre #ue !ol!.an a sus tierras lle!aban al(o aprendido de la len(ua cortesana, ' la ablaban con (ran !ana(loria entre los su'os, por ser len(ua de (ente #ue ellos ten.an por di!ina, ' causaban (rande en!idia para #ue los dems la deseasen ' procurasen saber, ' los #ue as. sab.an al(o, por pasar adelante en el len(ua-e, trataban ms a menudo ' ms +amiliarmente con los (obernadores ' ministros de la -usticia ' de la acienda real, #ue asist.an en sus tierras. He esta manera, con sua!idad ' +acilidad, sin la particular industria de los maestros, aprendieron ' ablaron la len(ua (eneral del Cozco en pocas menos de mil ' trescientas le(uas de lar(o #ue (anaron a#uellos Ee'es. $in la intencin de ilustrar su corte con la asistencia de tantos pr.ncipes, tu!ieron otra a#uellos Ee'es 5ncas para mandarlo, ' +ue por ase(urar sus reinos ' pro!incias de le!antamientos ' rebeliones, #ue, como ten.an su 5mperio tan
==9

extendido #ue ab.a muc as pro!incias #ue estaban a cuatrocientas ' a #uinientas ' a seiscientas le(uas de su corte, ' eran las ma'ores ' ms belicosas, como eran las del reino de Juitu ' C ili, ' otras sus !ecinas, de las cuales se recelaban #ue por la distancia del lu(ar ' +erocidad de la (ente se le!antar.an en al()n tiempo ' procurar.an desec ar el 'u(o del 5mperio, ' aun#ue cada una de por s. no era parte, podr.an con!ocarse ' acer li(a entre muc as pro!incias ' en di!ersas partes ' acometer el Eeino por todos cabos, #ue +uera un (ran peli(ro para #ue se perdiera el se/or.o de los 5ncas. 6ara ase(urarse de todos estos incon!enientes ' otros #ue suceden en imperios tan (randes, tomaron por remedio mandar #ue todos los erederos asistiesen en su corte, donde, en presencia ' ausencia del 5nca, se ten.a cuidado de tratarlos con re(alo ' +a!ores, acariciando a cada uno con+orme a sus mritos, calidad ' estado. He los cuales +a!ores particulares ' (enerales daban los pr.ncipes cuenta a sus padres a menudo, en!indoles los !estidos ' preseas #ue el 5nca les daba de su propio traer ' !estir, #ue era tan estimado entre ellos #ue no se puede encarecer. Con lo cual pretend.an los Ee'es 5ncas obli(ar a sus !asallos a #ue en a(radecimiento de sus bene+icios les +uesen leales, ' cuando +uesen tan in(ratos #ue no los reconociesen, a lo menos temiesen ' reprimiesen sus malos deseos, !iendo #ue estaban sus i-os ' erederos en la corte como en re enes ' prendas de la +idelidad de ellos. Con esta industria ' sa(acidad ' otras seme-antes, ' con la rectitud de su -usticia, tu!ieron los 5ncas su 5mperio en tanta paz ' #uietud, #ue en todo el tiempo #ue imperaron casi apenas ubo rebelin ni le!antamiento #ue aplacar o casti(ar. El 6. Fosep de *costa, ablando del (obierno de los Ee'es 5ncas, Libro seis, cap.tulo doce, dice1 "$in duda era (rande la re!erencia ' a+icin #ue esta (ente ten.a a sus 5ncas, sin #ue se alle -ams aberles ec o nin(uno de ellos traicin& por#ue en su (obierno proced.an, no slo con (ran poder, sino tambin con muc a rectitud ' -usticia, no consintiendo #ue nadie +uese a(ra!iado. 6on.a el 5nca sus (obernadores por di!ersas pro!incias, ' ab.a unos supremos e inmediatos a l, otros ms moderados ' otros particulares, con extra/a subordinacin, en tanto (rado #ue ni emborrac arse ni tomar una mazorca de ma.z de su !ecino se atre!.an". 9asta a#u. es del 6adre :aestro *costa.A@ C!"#$%&' III( D2 &! &2/:%! -'1$2.!/!. El cap.tulo del 6adre Ilas Balera #ue trata de la len(ua (eneral del 6er), #ue atrs propusimos decir, era el cap.tulo nono del Libro se(undo de su 5istoria, #ue as. lo muestran sus papeles rotos, el cual, con su t.tulo al principio, como $u 6aternidad lo escrib.a, dice as.1
5istoria +atural y (oral de las 2ndias. Do obstante las declaraciones de *costa, las luc as intestinas se ocultan mal ba-o los reinados de 5nca Eoca, 4 uar 9ucac ' Biracoc a, ' la exclusin de los 5ncas Srco ' *maru a ocupar el trono, ace suponer san(rientas a(itaciones dinsticas.
A@

=>0

D aptulo nono" *e la lengua general y de su facilidad y utilidad" "Eesta #ue di(amos al(o de la len(ua (eneral de los naturales del 6er), #ue aun#ue es !erdad #ue cada pro!incia tiene su len(ua particular di+erente de las otras, una es ' (eneral la #ue llaman Cozco, la cual en tiempo de los Ee'es 5ncas se usaba desde Juitu asta el reino de C ili ' asta el reino ;ucma AA, ' a ora la usan los caci#ues ' los indios #ue los espa/oles tienen para su ser!icio ' para ministros de los ne(ocios. Los Ee'es 5ncas, desde su anti(0edad, lue(o #ue su-etaban cual#uiera reino o pro!incia, entre otras cosas #ue para la utilidad de los !asallos se les ordenaba, era mandarles #ue aprendiesen la len(ua cortesana del Cozco ' #ue la ense/asen a sus i-os. 4 por#ue no saliese !ano lo #ue mandaban, les daban indios naturales del Cozco #ue les ense/asen la len(ua ' las costumbres de la corte. * los cuales, en las tales pro!incias ' pueblos, daban casas, tierras ' eredades para #ue, naturalizndose en ellas, +uesen maestros perpetuos ellos ' sus i-os. 4 los (obernadores 5ncas antepon.an en los o+icios de la rep)blica, as. en la paz como en la (uerra, a los #ue me-or ablaban la len(ua (eneral. Con este concierto re(.an ' (obernaban los 5ncas en paz ' #uietud todo su imperio, ' los !asallos de di!ersas naciones se ab.an como ermanos, por#ue todos ablaban una len(ua. Los i-os de a#uellos maestros naturales del Cozco !i!en toda!.a derramados en di!ersos lu(ares, donde sus padres sol.an ense/ar& mas por#ue les +alta la autoridad #ue a sus ma'ores anti(uamente se les daba, no pueden ense/ar a los indios ni compelerles a #ue aprendan. He donde a nacido #ue muc as pro!incias, #ue cuando los espa/oles entraron en Cassamarca sab.an esta len(ua com)n como los dems indios, a ora la tienen ol!idada del todo, por#ue, acabndose el mundo ' el 5mperio de los 5ncas, no ubo #uien se acordase de cosa tan acomodada ' necesaria para la predicacin del $anto E!an(elio, por el muc o ol!ido #ue causaron las (uerras #ue entre los espa/oles se le!antaron, ' despus de ellas por otras causas, #ue el mal!ado $atans a sembrado para #ue a#uel estatuto tan pro!ec oso no se pusiese en e-ecucin. 6or lo cual, todo el trmino de la ciudad de ;ru-illo ' otras muc as pro!incias de la -urisdiccin de Juitu i(noran del todo la len(ua (eneral #ue ablaban& ' todos los Collas ' los 6u#uinas, contentos con sus len(ua-es particulares ' propios, desprecian la del Cozco. Hems de esto, en muc os lu(ares donde toda!.a !i!e la len(ua cortesana, est 'a tan corrupta #ue casi parece otra len(ua di+erente. ;ambin es de notar #ue a#uella con+usin ' multitud de len(uas #ue los 5ncas, con tanto cuidado, procuraron #uitar, a !uelto a nacer de nue!o, de tal manera #ue el d.a de o' se allan entre los indios ms di+erencias de len(ua-e #ue ab.a en tiempo de 9ua'na Cpac, )ltimo Emperador de ellos. He donde a nacido #ue la concordia de los nimos
;ucumn. El estudio de las posiciones (eo(r+icas en estas re(iones a demostrado la !erdad de esta a+irmacin del 5nca ,arcilaso. *)n o', el idioma #uec ua se abla entre las poblaciones ind.(enas del ba-o Ecuador ' del noroeste *r(entino.
AA

=>1

#ue los 5ncas pretend.an #ue ubiera en a#uellos (entiles por la con+ormidad de un len(ua-e, a ora, en estos tiempos, casi no la a', con ser 'a +ieles, por#ue la seme-anza ' con+ormidad de las palabras casi siempre suelen reconciliar ' traer a !erdadera unin ' amistad a los ombres. Lo cual ad!irtieron poco o nada los ministros #ue por mandato de un !isorre'A9 entendieron en reducir muc os pueblos pe#ue/os de los indios en otros ma'ores, -untando en un lu(ar muc as di!ersas naciones por el impedimento #ue antes ab.a para la predicacin de los indios, por la distancia de los lu(ares, el cual a ora se a ec o muc o ma'or por la !ariedad de las naciones ' len(ua-es #ue se -untaron, por lo cual " umanamente ablando% es imposible #ue los indios del 6er), mientras durare esta con+usin de len(uas, puedan ser bien instruidos en la +e ' en las buenas costumbres, si no es #ue los sacerdotes sepan todas las len(uas de a#uel 5mperio, #ue es imposible& ' con saber sola la del Cozco, como #uiera #ue la sepan, pueden apro!ec ar muc o. Do +altan al(unos #ue les parece ser.a mu' acertado #ue obli(asen a todos los indios a #ue aprendiesen la len(ua espa/ola, por#ue los sacerdotes no traba-asen tan en !ano en aprender la indiana. La cual opinin nin(uno #ue la o'e de-a de entender #ue naci antes de +la#ueza de nimo #ue torpeza de entendimiento. 6or#ue si es )nico remedio #ue los indios aprendan la len(ua castellana, tan di+icultosa, Npor #u no lo ser #ue aprendan la su'a cortesana, tan +cil, ' para ellos casi naturalO 4 al contrario, si los espa/oles, #ue son de in(enio mu' a(udo ' mu' sabios en ciencias, no pueden, como ellos dicen, aprender la len(ua (eneral del Cozco, Ncmo se podr acer #ue los indios, no culti!ados ni ense/ados en letras, aprendan la len(ua castellanaO Lo cierto es #ue aun#ue se allasen muc os maestros #ue #uisiesen ense/ar de (racia la len(ua castellana a los indios, ellos, no abiendo sido ense/ados, particularmente la (ente com)n, aprender.an tan mal #ue cual#uiera sacerdote, si #uisiese, aprender.a ' ablar.a despiertamente diez di!ersos len(ua-es de los del 6er) antes #ue ellos ablasen ni aprendiesen el len(ua-e castellano. Lue(o no a' para #u impon(amos a los indios dos car(as tan pesadas como mandarles ol!idar su len(ua ' aprender la a-ena, por librarnos de una molestia tan pe#ue/a como aprender la len(ua cortesana de ellos. Iastar #ue se les ense/e la Pe Catlica por el (eneral len(ua-e del Cozco, el cual no se di+erencia muc o de los ms len(ua-es de a#uel 5mperio. Esta mala con+usin #ue se a le!antado de las len(uas, podr.an los !isorre'es ' los dems (obernadores ata-ar +cilmente con #ue a los dems cuidados a/adiesen ste, ' #ue a los i-os de a#uellos preceptores #ue los 5ncas pon.an por maestros, les mandasen #ue !ol!iesen a ense/ar la len(ua (eneral a los dems indios, como antes sol.an, #ue es +cil de aprender, tanto #ue un sacerdote #ue 'o conoc., docto en el derec o cannico, ' piadoso, #ue deseaba la salud de los indios del repartimiento #ue le cupo doctrinar, para ense/arles me-or procur aprender con
$e re+iere a Hon Prancisco de ;oledo, #uinto Birre' del 6er) #ue orden la reduccin de los centros abitados a pueblos, labor en la #ue +u e+icazmente a'udado por las rdenes reli(iosas de +ranciscanos, dominicos, -esuitas ' a(ustinos.
A9

=><

(ran cuidado la len(ua (eneral, ' ro( e importun muc as !eces a sus indios #ue la aprendiesen, los cuales, por a(radarle, traba-aron tanto, #ue en poco ms de un a/o la aprendieron ' ablaron como si +uera la su'a materna, ' as. se les #ued por tal, ' el sacerdote all por experiencia cunto ms dispuestos ' dciles estaban para la doctrina cristiana con a#uel len(ua-e #ue con el su'o. 6ues si este buen sacerdote, con una mediana dili(encia, pudo alcanzar de los indios lo #ue deseaba, Npor #u no podrn lo mismo los obispos ' !isorre'esO Cierto, con mandarles #ue sepan la len(ua (eneral pueden los indios del 6er), desde Juitu asta los C ic as, ser (obernados ' ense/ados con muc a sua!idad. 4 es cosa mu' di(na de ser notada #ue los indios, #ue el 5nca (obierna con mu' pocos -ueces, a ora no basten trescientos corre(idores a re(irles, con muc a di+icultad ' casi perdido el traba-o. La causa principal de esto es la con+usin de las len(uas, por la cual no se comunican unos con otros. La +acilidad de aprenderse en bre!e tiempo ' con poco traba-o la len(ua (eneral del 6er) la testi+ican muc os #ue la an procurado saber, ' 'o conoc. muc os sacerdotes #ue con mediana dili(encia se icieron diestros en ella. En C u#uiapu90 ubo un sacerdote telo(o #ue, de relacin de otros, no a+icionados a esta len(ua (eneral de los indios, la aborreci de manera #ue aun de o.rla nombrar se en+adaba, entendiendo #ue de nin(una manera la aprender.a por la muc a di+icultad #ue le ab.an dic o #ue ten.a. *caeci #ue antes #ue en a#uel pueblo se +undara el Cole(io de la Compa/.a, acert a !enir un sacerdote de ella, ' par all. al(unos d.as a doctrinar los indios ' les predicaba en p)blico en la len(ua (eneral. *#uel sacerdote, por la no!edad del ec o, +ue a o.r un sermn, ' como !iese #ue declaraba en indio muc os lu(ares de la $anta Escritura, ' #ue los indios, o'ndolos, se admiraban ' se a+icionaban a la doctrina, cobr al(una de!ocin a la len(ua. 4 despus del sermn abl el sacerdote, diciendo1 "NEs posible #ue en una len(ua tan brbara se puedan declarar ' ablar las palabras di!inas, tan dulces ' misteriosasO" Pule respondido #ue s., ' #ue si l #uer.a traba-ar con al()n cuidado en la len(ua (eneral, podr.a acer lo mismo dentro en cuatro o cinco meses. El sacerdote, con el deseo #ue ten.a de apro!ec ar las nimas de los indios, prometi de aprenderla con todo cuidado ' dili(encia, ' abiendo recibido del reli(ioso al(unas re(las ' a!isos para estudiarla, traba- de manera #ue, pasados seis meses, pudo o.r las con+esiones de los indios ' predicarles con suma ale(r.a su'a ' (ran pro!ec o de los indios". C!"#$%&' IV( D2 &! %$)&)0!0 02 &! &2/:%! -'1$2.!/!. 76ues emos dic o ' probado cun +cil es de aprender la len(ua cortesana, aun a los espa/oles #ue !an de ac, necesario es decir ' conceder cunto ms +cil ser aprenderla los mismos indios del 6er), aun#ue sean de di!ersos
C u#uiabo llaman los anti(uos cronistas a la anti(ua C a'anta incaica #ue despus +u la re(in de C arcas, o' Eep)blica de Ioli!ia.
90

=>=

len(ua-es& por#ue a#ulla parece #ue es de su nacin ' propia su'a. Lo cual se prueba +cilmente, por#ue !emos #ue los indios !ul(ares, #ue !ienen a la Ciudad de los Ee'es o al Cozco o a la Ciudad de la 6lata o las minas de 6otocc i91, #ue tienen necesidad de (anar la comida ' el !estido por sus manos ' traba-o, con sola la continuacin, costumbre ' +amiliaridad de tratar con los dems indios, sin #ue les den re(las ni manera de ablar, en pocos meses ablan mu' despiertamente la len(ua del Cozco, ' cuando se !uel!en a sus tierras, con el nue!o ' ms noble len(ua-e #ue aprendieron, parecen ms nobles, ms adornados ' ms capaces en sus entendimientos& ' lo #ue ms estiman es #ue los dems indios de su pueblo los onran ' tienen en ms, por esta len(ua real #ue aprendieron. Lo cual ad!inieron ' notaron los 6adres de la Compa/.a de Fes)s en el pueblo llamado $ulli9<, cu'o abitadores son todos *'maraes, ' lo mismo dicen ' a+irman otros muc os sacerdotes ' los -ueces ' corre(idores de a#uellas pro!incias, #ue la len(ua cortesana tiene este don particular, di(no de ser celebrado, #ue a los indios del 6er) les es de tanto pro!ec o como a nosotros la len(ua latina& por#ue dems del pro!ec o #ue les causa en sus comercios, tratos ' contratos ' en otros apro!ec amientos temporales ' bienes espirituales, les ace ms a(udos de entendimiento ' ms dciles ' ms in(eniosos para lo #ue #uisieren aprender, ' de brbaros los trueca en ombres pol.ticos ' ms urbanos. 4 as. los indios 6u#uinas, Collas, Srus, 4uncas ' otras naciones, #ue son rudos ' torpes, ' por su rudeza aun sus propias len(uas las ablan mal, cuando alcanzan a saber la len(ua del Cozco parece #ue ec an de s. la rudeza ' torpeza #ue ten.an ' #ue aspiran a cosas pol.ticas ' cortesanas ' sus in(enios pretenden subir a cosas ms altas& +inalmente, se acen ms capaces ' su+icientes para recibir la doctrina de la Pe Catlica, ' cierto, los predicadores #ue saben bien esta len(ua cortesana se uel(an de le!antarse a tratar cosas altas ' declararlas a su o'entes sin temor al(uno& por#ue as. como los indios #ue ablan esta len(ua tienen los in(enios ms aptos ' capaces, as. a#uel len(ua-e tiene ms campo ' muc a !ariedad de +lores ' ele(ancias para ablar por ellas, ' de esto nace #ue los 5ncas del Cozco, #ue la ablan ms ele(ante ' ms cortesanamente, reciben la doctrina e!an(lica, en el entendimiento ' en el corazn, con ms e+icacia ' ms utilidad. 4 aun#ue en muc as partes ' entre los rud.simos indios Sri#uillas ' los +ier.simos C iri uanas, la di!ina (racia, muc as !eces sin estas a'udas, a obrado (randezas ' mara!illas, como adelante diremos& pero tambin se !e #ue por la ma'or parte corresponde ' se acomoda a estos nuestros umanos medios. 4 cierto #ue entre otros muc os de #ue la Hi!ina :a-estad #uiso usar para llamar ' disponer esta (ente brbara ' +erina a la predicacin de su E!an(elio, +ue el cuidado ' dili(encia #ue los Ee'es 5ncas tu!ieron de doctrinar estos sus !asallos con la lumbre de la le' natural ' con #ue todos ablasen un len(ua-e, lo cual +ue uno de los principales medios para lo #ue se a dic o. Lo cual todos
6otos., en la anti(ua C arcas "actual Ioli!ia%. ,arcilaso utiliza indistintamente 6otocc . o 6otocs.. 9< 9o' Fuli, en la pro!incia de C ucuito, 6uno.
91

=>>

a#uellos Ee'es 5ncas "no sin di!ina pro!idencia% procuraron, con (ran dili(encia ' cuidado, #ue se introdu-ese ' (uardase en todo a#uel su 5mperio. 6ero es lstima #ue lo #ue a#uellos (entiles brbaros traba-aron para desterrar la con+usin de las len(uas, ' con su buena ma/a e industria salieron con ello, nosotros nos a'amos mostrado ne(li(entes ' descuidados en cosa tan acomodada para ense/ar a los indios la doctrina de Cristo, Duestro $e/or. 6ero los (obernadores #ue acaban ' ponen en e+ecto, cual#uiera cosa di+icultosa, asta la mu' di+icultosa de la reduccin de los pueblos, podr.an tambin mandar ' poner en e-ecucin sta tan +cil, para #ue se #uite a#uella maldad de idolatr.as ' brbaras tinieblas entre los indios 'a +ieles cristianos". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera, #ue, por parecerme cosa tan necesaria para la ense/anza de la doctrina cristiana, lo puse a#u.& lo #ue ms dice de a#uella len(ua (eneral es decir "como ombre docto en muc as len(uas% en #u cosas se aseme-a la del 6er) a la latina ' en #u a la (rie(a ' en #u a la ebrea& #ue, por ser cosas no necesarias para la dic a ense/anza, no las puse a#u.. 4 por#ue no salimos del propsito de len(uas, dir lo #ue el 6adre Ilas Balera en otra parte dice, ablando contra los #ue tienen #ue los indios del Due!o Grbe descienden de los -ud.os descendientes de *bra am, ' #ue para comprobacin de esto traen al(unos !ocablos de la len(ua (eneral del 6er) #ue seme-an a las dicciones ebreas, no en la si(ni+icacin sino en el sonido de la !oz. Eeprobando esto el 6adre Ilas Balera dice, entre otras cosas curiosas, #ue a la len(ua (eneral del 6er) le +altan las letras #ue en las *d!ertencias di-imos, #ue son b, d, f, g, j -ota, 0, ' #ue siendo los -ud.os tan ami(os de su padre *bra am, #ue nunca se les cae su nombre de la boca, no ab.an de tener len(ua con +alta de la letra b, tan principal para la pronunciacin de este nombre *bra am. * esta razn a/adiremos otra, ' es #ue tampoco tiene a#uella len(ua s.laba de dos consonantes, #ue llaman muta cum liquida, como bra, cra, cro, pla, pri, clla, cllo, ni otros seme-antes. He manera #ue para nombrar el nombre !bra)am, le +alta a a#uella len(ua (eneral no solamente la letra b, pero tambin la s.laba bra, de donde se in+iere #ue no tienen razn los #ue #uieren a+irmar por con-eturas lo #ue no se sabe por razn e!idente& ' aun#ue es !erdad #ue a#uella mi len(ua (eneral del 6er) tiene al(unos !ocablos con letras muta cum lquida, como papri, )uacra, rocro, pocra, c)acra, llaclla, c)ocllo, es de saber #ue para el deletrear de las s.labas ' pronunciar las dicciones, se a de apartar la muta de la liquida, como pap<ri, )uac<ra, roc<ro, poc<ra, c)ac<ra, c)oc<llo ' todos los dems #ue ubiere seme-antes, en lo cual no ad!ierten los espa/oles, sino #ue los pronuncian con la corrupcin de letras ' s.labas #ue se les anto-a, #ue donde los indios dicen pampa, #ue es plaza, dicen los espa/oles bamba, ' por 2nca dicen 2nga;>, ' por roc<ro dicen locro, ' otros seme-antes, #ue casi no de-an
En su ;raduccin de los *ilogos de !mor de Len 9ebreo ":adrid, 1?90%, ,arcilaso us la +orma 75n(a8, como us la +orma 76ir)8& una ' otra descartadas por l mismo, poco despus, por espa/olizantes.
9=

=>?

!ocablo sin corrupcin como lar(amente lo emos dic o ' diremos adelante. 4 con esto ser bien !ol!amos a nuestra istoria. C!"#$%&' V( T21-21! 8)2.$! .'&2,/2 9%2 *!-#!/ !& S'&. Cuatro +iestas solemnes celebraban por a/o los 5ncas en su corte. La principal ' solemn.sima era la +iesta del $ol llamada Ea'mi, de la cual emos ec o lar(a relacin& la se(unda ' no menos principal era la #ue ac.an cuando armaban caballeros a los no!eles de la san(re real& tambin emos ec o mencin de sta. Eesta decir de las otras dos #ue #uedan, con las cuales daremos +in a las +iestas, por#ue contar las ordinarias, #ue se ac.an cada Luna, ' las particulares, #ue se celebraban en acimiento de (racias de (randes !ictorias #ue (anaban o cuando al(una pro!incia o reino !en.a de su !oluntad a su-etarse al imperio del 5nca, ser.a cosa mu' proli-a ' aun penosa& baste saber #ue todas se ac.an dentro en el templo del $ol, a seme-anza de su +iesta principal, aun#ue con muc as menos ceremonias ' menos solemnidad, sin salir a las plazas. La tercera +iesta solemne se llamaba Cus#uiera'mi& aciase cuando 'a la sementera estaba ec a ' nacido el ma.z. G+rec.an al $ol muc os corderos, o!e-as mac orras ' carneros, suplicndole mandase al ielo no les #uemase el ma.z, por#ue en a#uel !alle del Cozco ' en el de $acsa uana ' otros comarcanos, ' en cuales#uiera otros #ue sean del temple de a#ullos, es mu' ri(uroso el ielo, por ser tierra +r.a, ' da/a ms al ma.z #ue a otra mies o le(umbre, ' es de saber #ue en a#uellos !alles iela todo el a/o, as. de !erano como de in!ierno, como anoc ezca raso, ' ms iela por $an Fuan #ue por Da!idad, por#ue entonces anda el $ol ms apartado de ellos. Biendo los indios a prima noc e el cielo raso, sin nubes, temiendo el ielo, pe(aban +ue(o a los muladares para #ue iciesen umo, ' cada uno en particular procuraba acer umo en su corral& por#ue dec.an #ue con el umo se escusaba el ielo, por#ue ser!.a de cobi-a, como las nubes, para #ue no elase. 4o !i esto #ue di(o en el Cozco& si lo acen o', no lo s, ni supe si era !erdad o no #ue el umo escusase el ielo, #ue, como muc ac o, no curaba saber tan por extenso las cosas #ue !e.a acer a los indios. 6ues como el ma.z +uese el principal sustento de los indios ' el ielo le +uese tan da/oso, tem.anle muc o, ' as., cuando era tiempo de poderles o+ender, suplicaban al $ol, con sacri+icios, +iestas ' bailes ' con (ran bebida, mandase al ielo no les iciese da/o. La carne de los animales #ue en estos sacri+icios mataban, toda se (astaba en la (ente #ue acud.a a la +iesta, por#ue era sacri+icio ec o por todos, sal!o el cordero principal #ue o+rec.an al $ol ' la san(re ' asaduras de todas las dems reses #ue mataban, todo lo cual consum.an en el +ue(o ' lo o+rec.an a su Hios el $ol, a seme-anza de la +iesta Ea'mi.

=>6

C!"#$%&' VI( C%!1$! 8)2.$!E .%. !+%/'.; + 2& &),")!1.2 02 .%. ,!&2.. La cuarta ' )ltima +iesta solemne #ue los Ee'es 5ncas celebraban en su corte llamaban Citua& era de muc o re(oci-o para todos, por#ue la ac.an cuando desterraban de la ciudad ' su comarca las en+ermedades ' cuales#uiera otras penas ' traba-os #ue los ombres pueden padecer1 era como la expiacin de la anti(ua (entilidad, #ue se puri+icaban ' limpiaban de sus males. 6reparbanse para esta +iesta con a'uno ' abstinencia de sus mu-eres& el a'uno ac.an el primer d.a de la luna del mes de septiembre, despus del e#uinoccio& tu!ieron los 5ncas dos a'unos ri(urosos, uno ms #ue otro1 el ms ri(uroso era de slo ma.z ' a(ua, ' el ma.z ab.a de ser crudo ' en poca cantidad& este a'uno, por ser tan ri(uroso, no pasaba de tres d.as& en el otro, ms sua!e, pod.an comer el ma.z tostado ' en al(una ms cantidad, ' 'erbas crudas, como se comen las lec u(as ' rbanos, etc., ' a-., #ue los indios llaman uc)u, ' sal, ' beb.an de su breba-e, mas no com.an !ianda de carne ni pescado ni 'erbas (uisadas, ' en el KunL a'uno ' en el otro no pod.an comer ms de una !ez al d.a. Llaman al a'uno caci, ' al ms ri(uroso 5atuncaci, #ue #uiere decir1 el a'uno (rande. 6reparados todos en (eneral, ombres ' mu-eres, asta los ni/os, con un d.a del a'uno ri(uroso, amasaban la noc e si(uiente el pan llamado zancu& coc.anlo ec o pelotas en ollas, en seco, por#ue no supieron #u cosa era acer ornos& de-banlo a medio cocer, ec o masa. 9ac.an dos maneras de pan& en el uno ec aban san(re umana de muc ac os ' ni/os de cinco a/os arriba ' diez aba-o, sacada por san(r.a ' no con muerte. $acbanla de la -unta de las ce-as, encima de las narices, ' esta san(r.a tambin la usaban en sus en+ermedades& 'o las !i acer. Coc.an cada manera de pan aparte, por#ue era para di!ersos e+ectos& -untbanse a acer estas ceremonias por sus parentelas& iban a casa del ermano ma'or los dems ermanos& ' los #ue no los ten.an, a casa del pariente ms cercano ma'or de edad. La misma noc e del amasi-o, poco antes del amanecer, todos los #ue ab.an a'unado se la!aban los cuerpos ' tomaban un poco de la masa mezclada con san(re ' la pasaban por la cabeza ' rostro, pec o ' espalda, brazos ' piernas, como #ue se limpiaban con ella para ec ar de sus cuerpos todas sus en+ermedades. 9ec o esto, el pariente ma'or, se/or de la casa, untaba con la masa los umbrales de la puerta de la calle ' la de-aba pe(ada a ellos, en se/al #ue en a#uella casa se ab.a ec o el la!atorio ' limpiado los cuerpos. Las mismas ceremonias ac.a el $umo $acerdote en la casa ' templo del $ol, ' en!iaba otros sacerdotes #ue iciesen lo mismo en la casa de las mu-eres del $ol ' en 9uanacauri, #ue era un templo una le(ua de la ciudad, #ue ten.an en (ran !eneracin por ser el primer lu(ar donde par el 5nca :anco Cpac cuando !ino al Cozco, como en su lu(ar di-imos. En!iaban tambin sacerdotes a los dems lu(ares #ue ten.an por sa(rados, #ue era donde el demonio les ablaba

=>@

acindose dios. En la casa real ac.a las ceremonias un t.o del Ee', el ms anti(uo de ellos& ab.a de ser de los le(.timos. Lue(o, en saliendo el $ol, abindole adorado ' suplicado mandase desterrar todos los males interiores ' exteriores #ue ten.an, se desa'unaban con el otro pan, amasado sin san(re. 9ec a la adoracin ' el desa'uno, #ue se ac.a a ora se/alada, por#ue todos a una adorasen al $ol, sal.a de la +ortaleza un 5nca de la san(re real, como mensa-ero del $ol, ricamente !estido, ce/ida su manta al cuerpo, con una lanza en la mano, (uarnecida con un listn ec o de plumas de di!ersos colores, de una tercia en anc o, #ue ba-aba desde la punta de la lanza asta el recatn, pe(ada a trec os con anillos de oro "la cual insi(nia tambin ser!.a de bandera en las (uerras%& sal.a de la +ortaleza ' no del templo del $ol, por#ue dec.an #ue era mensa-ero de (uerra ' no de paz& #ue la +ortaleza era casa del $ol para tratar en ella cosas de (uerra ' armas, ' el templo era su morada para tratar en ella de paz ' amistad. Ia-aba corriendo por la cuesta aba-o del cerro llamado $acsa uman, blandiendo la lanza asta lle(ar en medio de la plaza principal, donde estaban otros cuatro 5ncas de la san(re real, con sendas lanzas en las manos como la #ue tra.a el primero, ' sus mantas ce/idas como se las ci/en todos los indios siempre #ue an de correr o acer al(una cosa de importancia, por#ue no les estorbe. El mensa-ero #ue !en.a tocaba con su lanza las de los cuatro indios ' les dec.a #ue el $ol mandaba #ue, como mensa-eros su'os, desterrasen de la ciudad ' de su comarca las en+ermedades ' otros males #ue en ella ubiese. Los cuatro incas part.an corriendo acia los cuatro caminos reales #ue salen de la ciudad ' !an a las cuatro partes del mundo, #ue llamaron ;auantinsu'u& los !ecinos ' moradores, ombres ' mu-eres, !ie-os ' ni/os, mientras los cuatro iban corriendo, sal.an a las puertas de sus casas ', con (randes !oces ' alaridos de +iesta ' re(oci-o, sacud.an la ropa #ue en las manos sacaban de su !estir ' la #ue ten.an !estida, como cuando sacuden el pol!o& lue(o pasaban las manos por la cabeza ' rostro, brazos ' piernas ' por todo el cuerpo, como cuando se la!an, todo lo cual era ec ar los males de sus casas para #ue los mensa-eros del $ol los desterrasen de la ciudad. Esto ac.an no solamente en las calles por donde pasaban los cuatro 5ncas, mas tambin en toda la ciudad (eneralmente& los mensa-eros corr.an con las lanzas un cuarto de le(ua +uera de la ciudad, donde allaban apercibidos otros cuatro 5ncas, no de la san(re real, sino de los de pri!ile(io, los cuales, tomando las lanzas, corr.an otro cuarto de le(ua, ' as. otros ' otros, asta ale-arse de la ciudad cinco ' seis le(uas, donde incaban las lanzas, como poniendo trmino a los males desterrados, para #ue no !ol!iesen de all. adentro. C!"#$%&' VII( G)2.$! /'-$%1/! "!1! 02.$211!1 &'. ,!&2. 02 &! -)%0!0.

=>A

La noc e si(uiente sal.an con (randes ac os de pa-a, te-ida como los capac os del aceite, en +orma redonda como bolsas1 llmanles pancuncu& duran muc o en #uemarse. *tbanles sendos cordeles de una braza en lar(o& con los ac os corr.an todas las calles, ondendolas asta salir +uera de la ciudad, como #ue desterraban con los ac os los males nocturnos, abiendo desterrado con las lanzas los diurnos& ' en los arro'os #ue por ella pasan ec aban los ac os #uemados ' el a(ua en #ue el d.a antes se ab.an la!ado, para #ue las a(uas corrientes lle!asen a la mar los males #ue con lo uno ' lo otro ab.an ec ado de sus casas ' de la ciudad. $i otro d.a despus cual#uier indio, de cual#uier edad #ue +uese, topaba en los arro'os al()n ac o de stos, u.a de l ms #ue del +ue(o, por#ue no se le pe(asen los males #ue con ellos ab.an a u'entado. 9ec a la (uerra ' desterrados los males a ierro ' a +ue(o, ac.an por todo a#uel cuarto de la luna (rande +iestas ' re(oci-os, dando (racias al $ol por#ue les ab.a desterrado sus males& sacri+icbanle muc os corderos ' carneros, cu'a san(re ' asaduras #uemaban en sacri+icio, ' la carne asaban en la plaza ' la repart.an por todos los #ue se allaban en la +iesta. 9ab.a a#uellos d.as, ' tambin las noc es, muc os bailes ' cantares ' cual#uiera otra manera de contento ' re(oci-o, as. en las casas como en las plazas, por#ue el bene+icio ' la salud #ue ab.an recibido era com)n. 4o me acuerdo aber !isto en mis ni/eces parte de esta +iesta. Bi salir el primer 5nca con la lanza, no de la +ortaleza, #ue 'a estaba desierta, sino de una de las casas de los 5ncas #ue est en la +alda del mismo cerro de la +ortaleza& llaman al sitio de la casa Collcampata& !i correr los cuatro indios con sus lanzas& !i sacudir la ropa a toda la dems (ente com)n ' acer los dems ademanes& !iles comer el pan llamado zancu& !i los ac os llamados pancuncu& no !i la +iesta #ue con ellos icieron de noc e, por#ue +ue a des ora ' 'o estaba 'a dormido. *curdome #ue otro d.a !i un pancuncu en el arro'o #ue corre por medio de la plaza& estaba -unto a las casas de mi condisc.pulo en (ramtica Fuan de Cellorico& acurdome #ue u.an de l los muc ac os indios #ue pasaban por la calle& 'o no u., por#ue no sab.a la causa, #ue si me la di-eran tambin u'era, #ue era ni/o de seis a siete a/os. *#uel ac o ec aron dentro en la ciudad donde di(o, por#ue 'a no se acia la +iesta con la solemnidad, obser!ancia ' !eneracin #ue en tiempo de sus Ee'es& no se ac.a por desterrar los males, #ue 'a se iban desen(a/ando, sino en recordacin de los tiempos pasados, por#ue toda!.a !i!.an muc os !ie-os, anti(uos en su (entilidad, #ue no se ab.an bautizado. En tiempo de los 5ncas no paraban con los ac os asta salir +uera de la ciudad ' all los de-aban. El a(ua en #ue se ab.an la!ado los cuerpos derramaban en los arro'os #ue pasaban por ella, aun#ue saliesen le-os de sus casas a buscarlos& #ue no les era l.cito derramarla +uera de los arro'os, por#ue los males #ue con ella se ab.an la!ado no se #uedasen entre ellos, sino #ue el a(ua corriente los lle!ase a la mar, como se a dic o arriba.
=>9

Gtra +iesta ac.an los indios en particular, cada uno en su casa, ' era despus de aber encerrado sus mieses en sus orones, #ue llaman pirua& #uemaban cerca de los orones un poco de sebo, en sacri+icio al $ol& la (ente noble ' ms rica #uemaban cone-os caseros, #ue llaman coy, dndole (racias por aberles pro!e.do de pan para comer a#uel a/o& ro(banle mandase a los orones (uardasen bien ' conser!asen el pan #ue ab.a dado para sustento de los ombres, ' no ac.an ms peticiones #ue stas. Gtras +iestas ac.an los sacerdotes entre a/o, dentro en la casa del $ol, mas no sal.an con ellas a plaza ni se ten.an en cuenta para las cote-ar con las cuatro principales #ue emos re+erido, las cuales eran como pascuas del a/o, ' las +iestas comunes eran sacri+icios ordinarios #ue ac.an al $ol cada luna. C!"#$%&' VIII( L! 02.-1)"-)4/ 02 &! ),"21)!& -)%0!0 02& C'=-'. El 5nca :anco Cpac +ue el +undador de la ciudad del Cozco, la cual los espa/oles onraron con renombre lar(o ' onroso, sin #uitarle su propio nombre1 di-eron la ,ran Ciudad del Cozco, cabeza de los reinos ' pro!incias del 6er). ;ambin le llamaron la Due!a ;oledo, mas lue(o se les ca' de la memoria este se(undo nombre, por la impropiedad de l, por#ue el Cozco no tiene r.o #ue la ci/a como a ;oledo, ni le aseme-a en el sitio, #ue su poblacin empieza de las laderas ' +aldas de un cerro alto ' se tiende a todas partes por un llano (rande ' espacioso& tiene calles anc as ' lar(as ' plazas mu' (randes, por lo cual los espa/oles todos en (eneral, ' los escribanos reales ' los notarios en sus escrituras p)blicas, usan del primer t.tulo& por#ue el Cozco, en su 5mperio, +ue otra Eoma en el su'o, ' as. se puede cote-ar la una con la otra por#ue se aseme-an en las cosas ms (enerosas #ue tu!ieron. La primera ' principal, en aber sido +undadas por sus primeros Ee'es. La se(unda, en las muc as ' di!ersas naciones #ue con#uistaron ' su-etaron a su 5mperio. La tercera, en las le'es tantas ' tan buenas ' llan.simas #ue ordenaron para el (obierno de sus rep)blicas. La cuarta, en los !arones tantos ' tan excelentes #ue en(endraron ' con su buena doctrina urbana ' militar criaron. En los cuales Eoma izo !enta-a al Cozco, no por aberlos criado me-ores, sino por aber sido ms !enturosa en aber alcanzado letras ' eternizado con ellas a sus i-os, #ue los tu!o no menos ilustres por las ciencias #ue excelentes por las armas& los cuales se onraron al trocado unos a otros& stos, aciendo aza/as en la (uerra ' en la paz, ' a#ullos escribiendo las unas ' las otras, para onra de su patria ' perpetua memoria de todos ellos, ' no s cules de ellos icieron ms, si los de las armas o los de las plumas, #ue, por ser estas +acultades tan eroicas, corren lanzas pare-as, como se !e en el muc as !eces (rande Fulio Csar, #ue las e-erci ambas con tantas !enta-as #ue no se determina en cul de ellas +ue ms (rande. ;ambin se duda cul de estas dos partes de !arones +amosos debe ms a la otra, si los (uerreadores a los escritores, por#ue escribieron sus aza/as ' las
=?0

eternizaron para siempre, o si los de las letras a los de las armas, por#ue les dieron tan (randes ec os como los #ue cada d.a ac.an, para #ue tu!ieran #u escribir toda su !ida. *mbas partes tienen muc o #ue ale(ar, cada una en su +a!or& de-arlas emos, por decir la desdic a de nuestra patria, #ue, aun#ue tu!o i-os esclarecidos en armas ' de (ran -uicio ' entendimiento, ' mu' biles ' capaces para las ciencias, por#ue no tu!ieron letras no de-aron memoria de sus (randes aza/as ' a(udas sentencias, ' as. perecieron ellas ' ellos -untamente con su rep)blica. $lo #uedaron al(unos de sus ec os ' dic os, encomendados a una tradicin +laca ' miserable ense/anza de palabra, de padres a i-os, la cual tambin se a perdido con la entrada de la nue!a (ente ' true#ue de se/or.o ' (obierno a-eno, como suele acaecer siempre #ue se pierden ' truecan los imperios. 4o, incitado del deseo de la conser!acin de las anti(uallas de mi patria, esas pocas #ue an #uedado, por#ue no se pierdan del todo, me dispuse al traba-o tan excesi!o como asta a#u. me a sido ' delante me a de ser, el escribir su anti(ua rep)blica asta acabarla, ' por#ue la ciudad del Cozco, madre ' se/ora de ella, no #uede ol!idada en su particular, determin dibu-ar en este cap.tulo la descripcin de ella, sacada de la misma tradicin #ue como a i-o natural me cupo ' de lo #ue 'o con propios o-os !i& dir los nombres anti(uos #ue sus barrios ten.an, #ue asta el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, #ue 'o sal. de ella, se conser!aban en su anti(0edad. Hespus ac se an trocado al(unos nombres de a#ullos, por las i(lesias parro#uiales #ue en al(unos barrios se an labrado. El Ee' :anco Cpac, considerando bien las comodidades #ue a#uel ermoso !alle del Cozco tiene, el sitio llano, cercado por todas partes de sierras altas, con cuatro arro'os de a(ua, aun#ue pe#ue/os, #ue rie(an todo el !alle, ' #ue en medio de l ab.a una ermos.sima +uente de a(ua salobre para acer sal, ' #ue la tierra era +rtil ' el aire sano, acord +undar su ciudad imperial en a#uel sitio, con+ormndose, como dec.an los indios, con la !oluntad de su padre el $ol, #ue, se()n la se/a #ue le dio de la barrilla de oro, #uer.a #ue asentase all. su corte, por#ue ab.a de ser cabeza de su 5mperio. El temple de a#uella ciudad antes es +r.o #ue caliente, mas no tanto #ue obli(ue a #ue bus#uen +ue(o para calentarse& basta entrar en un aposento donde no corra aire para perder el +r.o #ue traen de la calle, mas si a' brasero encendido sabe mu' bien, ' si no lo a', se pasan sin l& lo mismo es en la ropa del !estir, #ue, si se acen a andar como de !erano, les basta& ' si como de in!ierno, se allan bien. En la ropa de la cama es lo mismo& #ue si no #uieren ms de una +razada, tienen arto, ' si #uieren tres, no con(o-an, ' esto es todo el a/o, sin di+erencia del in!ierno al !erano, ' lo mismo es en cual#uier otra re(in +r.a, templada o caliente de a#uella tierra, #ue siempre es de una misma manera. En el Cozco, por participar como decimos ms de +r.o ' seco #ue de calor ' )medo, no se corrompe la carne& #ue si cuel(an un cuarto de ella en un aposento #ue ten(a !entanas abiertas, se conser!a oc o d.as ' #uince ' treinta ' ciento, asta #ue se seca como un tasa-o.
=?1

Esto !i en la carne del (anado de a#uella tierra& no s #u ser en la del (anado #ue an lle!ado de Espa/a, si por ser la del carnero de ac ms caliente #ue la de all ar lo mismo o no su+rir tanto& #ue esto no lo !i, por#ue en mis tiempos, como adelante diremos, a)n no se mataban carneros de Castilla por la poca cr.a #ue ab.a de ellos. 6or ser el temple +r.o no a' moscas en a#uella ciudad, sino mu' pocas, ' sas se allan al $ol, #ue en los aposentos no entra nin(una. :os#uitos de los #ue pican no a' nin(uno, ni otras sabandi-as en+adosas1 de todas es limpia a#uella ciudad. Las primeras casas ' moradas de ellas se icieron en las laderas ' +aldas del cerro llamado $acsa uaman, #ue est entre el oriente ' el septentrin de la ciudad. En la cumbre de a#uel cerro edi+icaron despus los sucesores de este 5nca a#uella soberbia +ortaleza, poco estimada, antes aborrecida de los mismos #ue la (anaron, pues la derribaron en bre!.simo tiempo. La ciudad estaba di!idida en las dos partes #ue al principio se di-o1 9anan. Cozco, #ue es Cozco el alto, ' 9urim Cozco, #ue es Cozco el ba-o. Hi!id.ales el camino de *ntisu'u, #ue es el #ue !a al oriente1 la parte septentrional se llamaba 9anan Cozco ' la meridional 9urin Cozco. El primer barrio, #ue era el ms principal, se llamaba Collcampata1 cllcam debe ser de diccin de la len(ua particular de los 5ncas, no s #u si(ni+i#ue& pata #uiere decir andn& tambin si(ni+ica (rada de escalera, ' por#ue los andenes se acen en +orma de escalera, les dieron este nombre& tambin #uiere decir po'o, cual#uiera #ue sea. En a#uel andn +und el 5nca :anco Cpac su casa real, #ue despus +ue de 6aullu, i-o de 9ua'na Cpac. 4o alcanc de ella un (alpn mu' (rande ' espacioso, #ue ser!.a de plaza, en d.as llu!iosos, para solemnizar en l sus +iestas principales& slo a#uel (alpn #uedaba en pie cuando sal. del Cozco, #ue otros seme-antes, de #ue diremos, los de- todos ca.dos. Lue(o se si(ue, 'endo en cerco acia el oriente, otro barrio llamado Cantutpata& #uiere decir1 andn de cla!ellinas. Llaman cntut a unas +lores mu' lindas, #ue seme-an en parte las cla!ellinas de Espa/a. *ntes de los espa/oles no ab.a cla!ellinas en a#uella tierra. $em-ase el cntut, en rama ' o-a ' espinas, a las cambroneras del *ndaluc.a& son matas mu' (randes, por#ue en a#uel barrio las ab.a (rand.simas "#ue a)n 'o las alcanc%, le llamaron as.. $i(uiendo el mismo !ia-e en cerco al le!ante, se si(ue otro barrio llamado 6umacurcu& #uiere decir1 !i(a de leones. Puma es len& curcu, !i(a, por#ue en unas (randes !i(as #ue ab.a en el barrio ataban los leones #ue presentaban al 5nca, asta domesticarlos ' ponerlos donde ab.an de estar. Lue(o se si(ue otro barrio (rand.simo, llamado ;ococac i1 no s #u si(ni+i#ue la compostura de este nombre, por#ue toco #uiere decir !entana& cac)i es la sal #ue se come. En buena compostura de a#uel len(ua-e dir sal de !entana, #ue no s #u #uisiesen decir por l, si no es #ue sea nombre propio ' ten(a otra si(ni+icacin #ue 'o no sepa. En este barrio estu!o edi+icado primero el con!ento del di!ino $an Prancisco. ;orciendo un poco al mediod.a, 'endo en cerco, se si(ue el barrio #ue llaman :una'cenca& #uiere decir1 ama la nariz, por#ue muna es amar o #uerer, ' cenca es nariz. * #u +in pusiesen tal nombre,
=?<

no lo s& debi ser con al(una ocasin o supersticin, #ue nunca los pon.an acaso. 4endo toda!.a con el cerco al mediod.a, se si(ue otro (ran barrio, #ue llaman Eimacpampa1 #uiere decir1 la plaza #ue abla, por#ue en ella se pre(onaban al(unas ordenanzas, de las #ue para el (obierno de la rep)blica ten.an ec as. 6re(onbanlas a sus tiempos para #ue los !ecinos las supiesen ' acudiesen a cumplir lo #ue por ellas se les mandaba, ' por#ue la plaza estaba en a#uel barrio, le pusieron el nombre de ella& por esta plaza sale el camino real #ue !a a Collasu'u. 6asado el barrio de Eimacpampa est otro, al mediod.a de la ciudad, #ue se dice 6umapc upan& #uiere decir1 cola de len, por#ue a#uel barrio +enece en punta, por dos arro'os #ue al +in de l se -untan, aciendo punta de escuadra. ;ambin le dieron este nombre por decir #ue era a#uel barrio lo )ltimo de la ciudad1 #uisieron onrarle con llamarle cola ' cabo del len. $in esto, ten.an leones en l, ' otros animales +ieros. Le-os de este barrio, al poniente de l, ab.a un pueblo de ms de trescientos !ecinos llamado Ca'aucac i. Estaba a#uel pueblo ms de mil pasos de las )ltimas casas de la ciudad& esto era el a/o de mil #uinientos ' sesenta& a ora, #ue es el a/o de mil ' seiscientos ' dos, #ue escribo esto, est 'a "se()n me an dic o% dentro, en el Cozco, cu'a poblacin se a estendido tanto #ue lo a abrazado en s. por todas partes. *l poniente de la ciudad, otros mil pasos de ella, ab.a otro barrio llamado C a#uillc aca, #ue tambin es nombre impertinente para compuesto, si 'a no es propio. 6or all. sale el camino real #ue !a a Cuntisu'u& cerca de a#uel camino estn dos ca/os de mu' linda a(ua, #ue !a enca/ada por deba-o de tierra& no saben decir los indios de dnde la lle!aron, por#ue es obra mu' anti(ua, ' tambin por#ue !an +altando las tradiciones de cosas tan particulares. Llaman collquemac)c<)uay a a#uellos ca/os& #uiere decir1 culebras de plata, por#ue el a(ua se aseme-a en lo blanco a la plata ' los ca/os a las culebras, en las !ueltas #ue !an dando por la tierra. ;ambin me an dic o #ue lle(a 'a la poblacin de la ciudad asta C a#uillc aca. 4endo con el mismo cerco, !ol!iendo del poniente acia el norte, ab.a otro barrio, llamado 6ic u. ;ambin estaba +uera de la ciudad. *delante de ste, si(uiendo el mismo cerco, ab.a otro barrio, llamado Juillipata. El cual tambin estaba +uera de lo poblado. :s adelante, al norte de la ciudad, 'endo con el mismo cerco, est el (ran barrio llamado Carmenca, nombre propio ' no de la len(ua (eneral. 6or l sale el camino real #ue !a a C inc asu'u. Bol!iendo con el cerco, acia el oriente, est lue(o el barrio llamado 9uacapuncu& #uiere decir1 la puerta del santuario, por#ue )uaca, como en su lu(ar declaramos, entre otras muc as si(ni+icaciones #ue tiene, #uiere decir templo o santuario& puncu es puerta. Llamronle as. por#ue por a#uel barrio entra el arro'o #ue pasa por medio de la plaza principal del Cozco, ' con el arro'o ba-a una calle mu' anc a ' lar(a, ' ambos atra!iesan toda la ciudad, ' le(ua ' media de ella !an a -untarse con el camino real de Collasu'u. Llamaron a#uella entrada puerta del santuario o del templo, por#ue dems de los barrios dedicados para templo del $ol ' para la casa de las !.r(enes esco(idas, #ue eran sus principales santuarios, tu!ieron toda a#uella ciudad por cosa
=?=

sa(rada ' +ue uno de sus ma'ores .dolos& ' por este respecto llamaron a esta entrada del arro'o ' de la calle1 puerta del santuario, ' a la salida del mismo arro'o ' calle di-eron1 cola de len, por decir #ue su ciudad era santa en sus le'es ' reli(in ' un len en sus armas ' milicia. Este barrio 9uacapuncu lle(a a -untarse con el de Collcampata, de donde empezaron a acer el cerco de los barrios de la ciudad& ' as. #ueda ec o el cerco entero. C!"#$%&' IX( L! -)%0!0 -'/$2/#! &! 02.-1)"-)4/ 02 $'0' 2& I,"21)'. Los 5ncas di!idieran a#uellos barrios con+orme a las cuatro partes de su 5mperio, #ue llamaron ;a uantinsu'u, ' esto tu!o principio desde el primer 5nca :anco Cpac, #ue dio orden #ue los sal!a-es #ue reduc.a a su ser!icio +uesen poblando con+orme a los lu(ares de donde !en.an1 los del oriente al oriente ' los del poniente al poniente, ' as. a los dems. Con+orme a esto estaban las casas de a#uellos primeros !asallos en la redondez de la parte de adentro de a#uel (ran cerco, ' los #ue se iban con#uistando iban poblando con+orme a los sitios de sus pro!incias. Los curacas ac.an sus casas para cuando !iniesen a la corte, ' cabe las de uno ac.a otro las su'as, ' lue(o otro ' otro, (uardando cada uno de ellos el sitio de su pro!incia& #ue si estaba a mano derec a de su !ecina, labraba sus casas a su mano derec a, ' si a la iz#uierda a la iz#uierda, ' si a las espaldas a las espaldas, por tal orden ' concierto, #ue, bien mirados a#uellos barrios ' las casas de tantas ' tan di!ersas naciones como en ellas !i!.an, se !e.a ' compre end.a todo el 5mperio -unto, como en el espe-o o en una pintura de cosmo(ra+.a. 6edro de Cieza, escribiendo el sitio del Cozco, dice al mismo propsito lo #ue se si(ue, cap.tulo no!enta ' tres1 "4 como esta ciudad estu!iese llena de naciones extran-eras ' tan pere(rinas, pues ab.a indios de C ile, 6asto, Ca/ares, C ac apo'as, ,uancas, Collas ' de los dems lina-es #ue a' en las pro!incias 'a dic as, cada lina-e de ellos estaba por s., en el lu(ar ' parte #ue les era se/alado por los (obernadores de la misma ciudad. Estos (uardaban las costumbres de sus padres, andaban al uso de sus tierras, ', aun#ue ubiese -untos cien mil ombres, +cilmente se conoc.an con las se/ales #ue en las cabezas se pon.an", etc. 9asta a#u. es de 6edro de Cieza. Las se/ales #ue tra.an en las cabezas eran maneras de tocados #ue cada nacin ' cada pro!incia tra.a, di+erente de la otra para ser conocida. Do +ue in!encin de los 5ncas, sino uso de a#uellas (entes& los Ee'es mandaron #ue se conser!ase, por#ue no se con+undiesen las naciones ' lina-es de 6asto a C ile& se()n el mismo autor, cap.tulo treinta ' oc o, a' ms de mil ' trescientas le(uas. He manera #ue en a#uel (ran cerco de barrios ' casas !i!.an solamente los !asallos de todo el 5mperio, ' no los 5ncas ni los de su san(re real& eran arrabales de la ciudad, la cual iremos a ora pintando por sus calles, de septentrin al mediod.a, ' los barrios ' casas #ue a' entre calle ' calle como

=?>

ellas !an& diremos las casas de los Ee'es ' a #uin cupieron en el repartimiento #ue los espa/oles icieron de ellas cuando las (anaron. Hel cerro llamado $acsa uaman desciende un arro'o de poca a(ua, ' corre norte sur asta el postrer barrio, llamado 6umapc upan. Ba di!idiendo la ciudad de los arrabales. :s adentro de la ciudad a' una calle #ue a ora llaman la de $an *(ust.n, #ue si(ue el mismo !ia-e norte sur, descendiendo desde las casas del primer 5nca :anca Cpac asta en derec o de la plaza Eimacpampa. Gtras tres o cuatro calles atra!iesan de oriente a poniente a#uel lar(o sitio #ue a' entre a#uella calle ' el arro'o. En a#uel espacio lar(o ' anc o !i!.an los 5ncas de la san(re real, di!ididos por sus ayllus, #ue es lina-es, #ue aun#ue todos ellos eran de una san(re ' de un lina-e, descendientes del Ee' :anco Cpac, con todo eso ac.an sus di!isiones de descendencia de tal o tal Ee', por todos los Ee'es #ue +ueron, diciendo1 stos descienden del 5nca +ulano ' a#ullos del 5nca zutano& ' as. por todos los dems. 4 esto es lo #ue los istoriadores espa/oles dicen en con+uso, #ue tal 5nca izo tal lina-e ' tal 5nca otro lina-e llamado tal, dando a entender #ue eran di+erentes lina-es, siendo todo uno, como lo dan a entender los indios con llamar en com)n a todos a#uellos lina-es di!ididos1 Cpac *'llu, #ue es lina-e au(usto, de san(re real. ;ambin llamaron 5nca, sin di!isin al(una, a los !arones de a#uel lina-e, #ue #uiere decir !arn de la san(re real, ' a las mu-eres llamaron 6alla, #ue es mu-er de la misma san(re real. En mis tiempos !i!.an en a#uel sitio, descendiendo de lo alto de la calle, Eodri(o de 6ineda, Fuan de $aa!edra, Hie(o Grtiz de ,uzmn, 6edro de los E.os ' su ermano Hie(o de los E.os, 9iernimo Costillas, ,aspar Fara Xcu'as eran las casas #ue a ora son con!ento del Hi!ino *u(ustinoX, :i(uel $nc ez, Fuan de $anta Cruz, *lonso de $oto, ,abriel Carrera, Hie(o de ;ru-illo, con#uistador de los primeros ' uno de los trece compa/eros #ue perse!eraron con Hon Prancisco 6izarro, como en su lu(ar diremos& *ntn Euiz de ,ue!ara, Fuan de $alas, ermano del *rzobispo de $e!illa e 5n#uisidor (eneral Balds de $alas, sin otros de #ue no me acuerdo& todos eran se/ores de !asallos, #ue ten.an repartimiento de indios, de los se(undos con#uistadores del 6er). $in stos, !i!.an en a#uel sitio otros muc os espa/oles #ue no ten.an indios. En una de a#uellas casas se +und el con!ento del Hi!ino *u(ustino, despus #ue 'o sal. de a#uella ciudad. Llamamos con#uistador de los primeros a cual#uiera de los ciento ' sesenta espa/oles #ue se allaron con Hon Prancisco 6izarro en la prisin de *ta uallpa& ' los se(undos son los #ue entraron con Hon Hie(o de *lma(ro ' los #ue +ueron con Hon 6edro de *l!arado, #ue todos entraron casi -untos& a todos stos dieron nombre de con#uistadores del 6er), ' no a ms, ' los se(undos onraban muc o a los primeros, aun#ue al(unos +uesen de menos cantidad ' de menos calidad #ue no ellos, por#ue +ueron primeros. Bol!iendo a lo alto de la calle de $an *(ust.n, para entrar ms adentro de la ciudad, decimos #ue en lo alto de ella est el con!ento de $anta Clara& a#uellas casas +ueron primero de *lonso H.az, 'erno del (obernador 6edro *rias de
=??

R!ila& a mano derec a del con!ento a' muc as casas de espa/oles1 entre ellas estaban las de Prancisco de Iarrientos, #ue despus +ueron de Fuan Rl!arez :aldonado. * mano derec a de ellas estn las #ue +ueron de 9ernando Iac icao ' despus de Fuan *lonso 6alomino& de +rente de ellas, al mediod.a, estn las casas episcopales, las cuales +ueron antes de Fuan Ialsa ' lue(o +ueron de Prancisco de Billacast.n. Lue(o est la i(lesia Catedral, #ue sale a la plaza principal. *#uella plaza, en tiempo de los 5ncas, era un ermoso (alpn, #ue en d.as llu!iosos les ser!.a de plaza para sus +iestas. Pueron casas del 5nca Biracoc a, octa!o Ee'& 'o no alcanc de ellas ms del (alpn& los espa/oles, cuando entraron en a#uella ciudad, se alo-aron todos en l, por estar -untos para lo #ue se les o+reciese. 4o la conoc. cubierta de pa-a ' la !i cubrir de te-as. *l norte de la 5(lesia :a'or, calle en medio, a' muc as casas con sus portales, #ue salen a la plaza principal& ser!.an de tiendas para o+iciales. *l mediod.a de la 5(lesia :a'or, calle en medio, estn las tiendas principales de los mercaderes ms caudalosos. * las espaldas de la i(lesia estn las casas #ue +ueron de Fuan de Ierrio, ' otras de cu'os due/os no me acuerdo. * las espaldas de las tiendas principales estn las casas #ue +ueron de Hie(o :aldonado, llamado el Eico, por#ue lo +ue ms #ue otro al(uno de los del 6er)1 +ue de los primeros con#uistadores. En tiempo de los 5ncas se llamaba a#uel sitio 9atuncanc a& #uiere decir1 barrio (rande. Pueron casas de uno de los Ee'es, llamado 5nca 4upan#ui& al mediod.a de las de Hie(o :aldonado, calle en medio, estn las #ue +ueron de Prancisco 9ernndez ,irn. *delante de a#ullas, al mediod.a, estn las casas #ue +ueron de *ntonio *ltamirano, con#uistador de los primeros, ' Prancisco de Pr.as ' $ebastin de Cazalla, con otras muc as #ue a' a sus lados ' espaldas& llmase a#uel barrio 6uca :arca& #uiere decir1 barrio colorado. Pueron casas del Ee' ;)pac 5nca 4upan#ui. *delante de a#uel barrio, al mediod.a, est otro (rand.simo barrio, #ue no me acuerdo de su nombre& en l estn las casas #ue +ueron de *lonso de Loa'sa, :art.n de :eneses, Fuan de Pi(ueroa, Hon 6edro 6uertocarrero, ,arc.a de :elo, Prancisco Hel(ado, sin otras muc as de se/ores de !asallos cu'os nombres se me an ido de la memoria. :s adelante de a#uel barrio, 'endo toda!.a al sur, est la plaza llamada 5ntipampa& #uiere decir1 plaza del $ol, por#ue estaba delante de la casa ' templo del $ol, donde lle(aban los #ue no eran 5ncas con las o+rendas #ue le lle!aban, por#ue no pod.an entrar dentro en la casa. *ll. las recib.an los sacerdotes ' las presentaban a la ima(en del $ol, #ue adoraban por Hios. El barrio donde estaba el templo del $ol se llamaba Coricanc a, #ue es1 barrio de oro, plata ' piedras preciosas, #ue, como en otra parte di-imos, ab.a en a#uel templo ' en a#uel barrio. *l cual se si(ue el #ue llaman 6umapc upan, #ue son 'a arrabales de la ciudad.

=?6

C!"#$%&' X( E& .)$)' 02 &!. 2.-%2&!. + 2& 02 $12. -!.!. 12!&2. + 2& 02 &!. 2.-':)0!.. 6ara decir los barrios #ue #uedan, me con!iene !ol!er al barrio 9uacapuncu, #ue es puerta del santuario, #ue estaba al norte de la plaza principal de la ciudad, al cual se le se(u.a, 'endo al mediod.a, otro barrio (rand.simo, cu'o nombre se me a ol!idado& podrmosle llamar el barrio de las escuelas, por#ue en l estaban las #ue +und el Ee' 5nca Eoca, como en su !ida di-imos. En indio dicen Aac)a 5uaci, #ue es casa de ense/anza. Bi!.an en l los sabios ' maestros de a#uella rep)blica, llamados amauta, #ue es +ilso+o, ' )aruec, #ue es poeta, los cuales eran mu' estimados de los 5ncas ' de todo su 5mperio. ;en.an consi(o muc os de sus disc.pulos, principalmente los #ue eran de la san(re real. 4endo del barrio de las escuelas al mediod.a, estn dos barrios, donde ab.a dos casas reales #ue sal.an a la plaza principal. ;omaban todo el lienzo de la plaza& la una de ellas, #ue estaba al le!ante de la otra, se dec.a Coracora& #uiere decir1 erbazales, por#ue a#uel sitio era un (ran erbazal ' la plaza #ue est delante era un tremedal o cena(al, ' los 5ncas mandaron ponerla como est. Lo mismo dice 6edro de Cieza, cap.tulo no!enta ' dos. En a#uel erbazal +und el Ee' 5nca Eoca su casa real, por +a!orecer las escuelas, 'endo muc as !eces a ellas a o.r los maestros. He la casa Coracora no alcanc nada, por#ue 'a en mis tiempos estaba toda por el suelo& cupo en suerte, cuando se reparti la ciudad, a ,onzalo 6izarro, ermano del mar#us Hon Prancisco 6izarro, #ue +ue uno de los #ue la (anaron. * este caballero conoc. en el Cozco despus de la batalla de 9uarina ' antes de la de $acsa uana& tratbame como a propio i-o1 era 'o de oc o a nue!e a/os. La casa real, #ue estaba al poniente de Coracora, se llamaba Cassana, #ue #uiere decir1 cosa para elar9>. 6usironle este nombre por admiracin, dando a entender #ue ten.a tan (randes ' tan ermosos edi+icios #ue ab.an de elar ' pasmar al #ue los mirase con atencin. Eran casas del (ran 5nca 6ac ac)tec, bisnieto de 5nca Eoca, #ue, por +a!orecer las escuelas #ue su bisabuelo +und, mand labrar su casa cerca de ellas. *#uellas dos casas reales ten.an a sus espaldas las escuelas. Estaban las unas ' las otras todas -untas, sin di!isin. Las escuelas ten.an sus puertas principales a la calle ' al arro'o& los Ee'es pasaban por los posti(os a oir las lecciones de sus +ilso+os, ' el 5nca 6ac ac)tec las le.a muc as !eces, declarando sus le'es ' estatutos, #ue +ue (ran le(islador. En mi tiempo abrieron los espa/oles una calle, #ue di!idi las escuelas de las casas reales& de la #ue llamaban Cassana alcanc muc a parte de las paredes, #ue eran de canter.a ricamente labrada, #ue mostraban aber sido aposentos reales, ' un ermos.simo (alpn, #ue en tiempo de los 5ncas, en d.as llu!iosos,
La etimolo(.a es mu' arbitraria ' +orzada si se ace deri!ar de Casas o a0a, i(ual a ielo& en a'mara cassa o ca0a, si(ni+ica abierto, amplio, ' #uiz en esta si(ni+icacin se alle el !erdadero nombre dado al palacio de Cassana, 'a #ue no es raro encontrar en esta re(in nombres a'maras.
9>

=?@

ser!.a de plaza para sus +iestas ' bailes. Era tan (rande #ue mu' ol(adamente pudieran sesenta de a caballo -u(ar ca/as dentro en l. *l con!ento de $an Prancisco !i en a#uel (alpn, #ue por#ue estaba le-os de lo poblado de los espa/oles se pas a l desde el barrio ;ococac i, donde antes estaba. En el (alpn ten.an apartado para i(lesia un (ran pedazo, capaz de muc a (ente& lue(o estaban las celdas, dormitorio ' re+ectorio ' las dems o+icinas del con!ento, ', si estu!iera descubierto, dentro pudieran acer claustro. Hio el (alpn ' todo a#uel sitio a los +railes Fuan de 6ancor!o, con#uistador de los primeros, a #uien cupo a#uella casa real en el repartimiento #ue se izo de las casas& otros muc os espa/oles tu!ieron parte en ellas, mas Fuan de 6ancor!o las compr todas a los principios, cuando se daban de balde. 6ocos a/os despus se pas el con!ento donde a ora est, como en otro lu(ar diremos, tratando de la limosna #ue los de la ciudad icieron a los reli(iosos para comprar el sitio ' la obra de la i(lesia. ;ambin !i derribar el (alpn ' acer en el barrio Cassana las tiendas con sus portales, como o' estn, para morada de mercaderes ' o+iciales. Helante de a#uellas casas, #ue +ueron casas reales, est la plaza principal de la ciudad, llamada 9auca'pata, #ue es andn o plaza de +iestas ' re(oci-os. ;endr, norte sur, doscientos pasos de lar(o, poco ms o menos, #ue son cuatrocientos pies& ' leste ueste, ciento ' cincuenta pasos de anc o asta el arro'o. *l cabo de la plaza, al mediod.a de ella, ab.a otras dos casas reales& la #ue estaba cerca del arro'o, calle en medio, se llamaba *marucanc a, #ue es1 barrio de las culebras (randes& estaba de +rente de Cassana& +ueron casas de 9ua'na Cpac& a ora son de la $anta Compa/.a de Fes)s. 4o alcanc de ellas un (alpn (rande, aun#ue no tan (rande como el de Cassana. *lcanc tambin un ermos.simo cubo redondo, #ue estaba en la plaza, delante de la casa. En otra parte diremos de a#uel cubo, #ue, por aber sido el primer aposento #ue los espa/oles tu!ieron en a#uella ciudad "dems de su (ran ermosura%, +uera bien #ue lo sustentaran los (anadores de ella& no alcanc otra cosa de a#uella casa real1 toda la dems estaba por el suelo. En el primer repartimiento cupo lo principal de esta casa real, #ue era lo #ue sal.a a la plaza, KaL 9ernando 6izarro, ermano del mar#us Hon Prancisco 6izarro, #ue tambin +ue de los primeros (anadores de a#uella ciudad. * este caballero !i en la corte de :adrid, a/o de mil ' #uinientos ' sesenta ' dos. Gtra parte cupo a :ancio $erra de Le(uizamo9?, de los primeros con#uistadores. Gtra parte a *ntonio *ltamirano, al cual conoc. dos casas1 debi de comprar la una de ellas. Gtra parte se se/al para crcel de espa/oles. Gtra parte cupo a *lonso :azuela, de los primeros
:ancio $ierra de Le(u.zamo, uno de los primeros con#uistadores, compa/ero de don Prancisco 6izarro ' +undador ' !ecino del Cuzco. Le cupo en el reparto de los tesoros allados en la ciudad 5mperial, la e+i(ie de oro del sol, la #ue -u( en una, noc e, dando moti!o su accin al ada(io a#uel de jugarse el sol antes de que nazca. Cas :ancio $ierra con do/a Ieatriz Co'a ermana del 5nca :anco 55, ' de ella tu!o un i-o llamado Fuan. Sna extensa bio(ra+.a de este con#uistador, cu'os )ltimos descendientes son los Hiez de :edina de la Eep)blica de Ioli!ia, se puede leer escrita por don Fos Eosendo ,utirrez en el tomo 55 de La /evista Peruana.
9?

=?A

con#uistadores& despus +ue de :art.n de Glmos. Gtras partes cupieron a otros, de los cuales no ten(o memoria. *l oriente de *marucanc a, la calle del $ol en medio, est el barrio llamado *clla uaci, #ue es casa de esco(idas, donde estaba el con!ento de las doncellas dedicadas al $ol, de las cuales dimos lar(a cuenta en su lu(ar, ' de lo #ue 'o alcanc de sus edi+icios resta decir #ue en el repartimiento cupo parte de a#uella casa a Prancisco :e-.a, ' +ue lo #ue sale al lienzo de la plaza, #ue tambin se a poblado de tiendas de mercaderes. Gtra parte cupo a 6edro del Iarco ' otra parte al Licenciado de la ,ama, ' otras a otros, de #ue no me acuerdo. ;oda la poblacin #ue emos dic o de barrios ' casas reales estaba al oriente del arro'o #ue pasa por la plaza principal, donde es de ad!ertir #ue los 5ncas ten.an a#uellos tres (alpones a los lados ' +rente de la plaza, para acer en ellos sus +iestas principales aun#ue llo!iese, los d.as en #ue ca'esen las tales +iestas, #ue eran por las lunas nue!as de tales o tales meses ' por los solsticios. En el le!antamiento (eneral #ue los indios icieron contra los espa/oles, cuando #uemaron toda a#uella ciudad, reser!aron del +ue(o los tres (alpones de los cuatro #ue emos dic o, #ue son el de Collcampata, Cassana ' *marucanc a, ' sobre el cuarto, #ue era alo-amiento de los espa/oles, #ue a ora es i(lesia Catedral, ec aron innumerables +lec as con +ue(o, ' la pa-a se encendi en ms de !einte partes ' se !ol!i KaL apa(ar, como en su lu(ar diremos, #ue no permiti Hios #ue a#uel (alpn se #uemase a#uella noc e ni otras muc as noc es ' d.as #ue procuraron #uemarlo, #ue por estas mara!illas ' otras seme-antes #ue el $e/or izo para #ue su Pe Catlica entrara en a#uel 5mperio, lo (anaron los espa/oles. ;ambin reser!aron el templo del $ol ' la casa de las !.r(enes esco(idas& todo lo dems #uemaron, por #uemar a los espa/oles. C!"#$%&' XI( L'. 5!11)'. + -!.!. 9%2 *!+ !& "'/)2/$2 02& !11'+'. ;odo lo #ue emos dic o de las casas reales ' poblacin de a#uella ciudad estaba al oriente del arro'o #ue pasa por medio de ella. *l poniente del arro'o est la plaza #ue llaman Cussipata, #ue es1 andn de ale(r.a ' re(oci-o. En tiempo de los 5ncas a#uellas dos plazas estaban ec as una& todo el arro'o estaba cubierto con !i(as (ruesas ' encima de ellas losas (randes para acer suelo, por#ue acud.an tantos se/ores de !asallos a las +iestas principales #ue ac.an al $ol, #ue no cab.an en la plaza #ue llamamos principal& por esto la ensanc aron con otra, poco menos (rande #ue ella. El arro'o cubrieron con !i(as, por#ue no supieron acer b!eda. Los espa/oles (astaron la madera ' de-aron cuatro puentes a trec os, #ue 'o alcanc, ' eran tambin de madera. Hespus icieron tres de b!eda, #ue 'o de-. *#uellas dos plazas en mis tiempos no estaban di!ididas, ni ten.an casas a una parte ' a otra del arro'o, como a ora las tienen. El a/o de mil #uinientos ' cincuenta ' cinco, siendo corre(idor ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, se labraron ' ad-udicaron para propios de la ciudad& #ue la triste, aun#ue ab.a sido se/ora ' emperatriz de
=?9

a#uel (rande 5mperio, no ten.a entonces un mara!ed. de renta& no s lo #ue tiene a ora. *l poniente del arro'o no ab.an ec o edi+icios los Ee'es 5ncas& slo ab.a el cerco de los arrabales, #ue emos dic o. ;en.an (uardado a#uel sitio para #ue los Ee'es sucesores icieran sus casas, como ab.an ec o los pasados, #ue, aun#ue es !erdad #ue las casas de los antecesores tambin eran de los sucesores, ellos mandaban labrar, por (randeza ' ma-estad, otras para s., por#ue retu!iesen el nombre del #ue las mand labrar, como todas las dems cosas #ue ac.an, #ue no perd.an el nombre de los 5ncas sus due/os& lo cual no de-a de ser particular (randeza de a#uellos Ee'es. Los espa/oles labraron sus casas en a#uel sitio& las cuales iremos diciendo, si(uiendo el !ia-e norte sur, como ellas estn ' c)'as eran cuando 'o las de-. Ia-ando con el arro'o desde la puerta 9uacapuncu, las primeras casas eran de 6edro de Gru& lue(o se(u.an las de Fuan de 6ancor!o, ' en ella !i!.a *lonso de :arc ena, #ue aun#ue ten.a indios no #uer.a Fuan de 6ancor!o #ue !i!iese en otra casa, por la muc a ' anti(ua amistad #ue siempre tu!ieron. $i(uiendo el mismo !ia-e, calle en medio, estn las casas #ue +ueron de 9ernn Ira!o de La(una ' Lope :art.n, de los primeros con#uistadores& otras ab.a pe(adas a sta, #ue, por ser espa/oles #ue no ten.an indios, no los nombramos, ' lo mismo se entienda de los barrios #ue emos dic o ' di-remos, por#ue acer otra cosa +uera proli-idad insu+rible. * las casas de 9ernn Ira!o suced.an las #ue +ueron de *lonso de 9ino-osa, #ue antes +ueron del licenciado Car!a-al, ermano del +actor 5lln $urez de Car!a-al, de #uien acen mencin las istorias del 6er). $i(uiendo el mismo !ia-e norte sur, sucede la plaza Cusipata, #ue o' llaman de Duestra $e/ora de las :ercedes& en ella estn los indios e indias #ue con sus miserias ac.an en mis tiempos o+icios de mercaderes, trocando unas cosas por otras& por#ue en a#uel tiempo no ab.a uso de moneda labrada, ni se labr en los !einte a/os despus& era como +eria o mercado, #ue los indios llaman catu. 6asada la plaza, al mediod.a de ella, est el con!ento de Duestra $e/ora de las :ercedes, #ue abraza todo un barrio de cuatro calles& a sus espaldas, calle en medio, ab.a otras casas de !ecinos #ue ten.an indios, #ue por no acordarme de los nombres de sus due/os, no las nombro& no pasaba entonces la poblacin de a#uel puesto. Bol!iendo al barrio Carmenca, para ba-ar con otra calle de casas, decimos #ue las ms cercanas a Carmenca son las #ue +ueron de Hie(o de $il!a, #ue +ue mi padrino de con+irmacin, i-o del +amoso Peliciano de $il!a. *l mediod.a de stas, calle en medio, estaban las de 6edro Lpez de Cazalla, secretario #ue +ue del 6residente ,asca, ' las de Fuan de Ietanzos ' otras muc as #ue a' a un lado ' a otro ' a las espaldas de a#ullas, cu'os due/os no ten.an indios, 6asando adelante al mediod.a, calle en medio, estn las casas #ue +ueron de *lonso de :esa, con#uistador de los primeros, las cuales salen a la plaza de Duestra $e/ora& a sus lados ' espaldas a' otras muc as colaterales, de #ue no se ace mencin. Las casas #ue estn al mediod.a de las de *lonso de :esa, calle en medio, +ueron de ,arcilaso de la Be(a, mi se/or& ten.a encima de la
=60

puerta principal un corredorcillo lar(o ' an(osto, donde acud.an los se/ores principales de la ciudad a !er las +iestas de sorti-a, toros ' -ue(os de ca/as #ue en a#uella plaza se ac.an& ' antes de mi padre, +ueron de un ombre noble con#uistador de los primeros, llamado Prancisco de G/ate, #ue muri en la batalla de C upas96. He a#uel corredorcillo ' de otras partes de la ciudad se !e una punta de sierra ne!ada en +orma de pirmide& tan alta, #ue, con estar !einte ' cinco le(uas de ella ' aber otras sierras en medio, se descubre muc a altura de a#uella punta& no se !en pe/as ni riscos, sino nie!e pura ' perpetua, sin men(uar -ams. Llmanle Sillcanuta1 #uiere decir cosa sa(rada o mara!illosa ms #ue las comunes, por#ue este nombre Cillca nunca lo dieron sino a cosas di(nas de admiracin& ' cierto, a#uella pirmide lo es, sobre todo encarecimiento #ue de ella se pueda acer. Eem.tame a los #ue la an !isto o la !ieren. *l poniente de las casas de mi padre estaban las de Basco de ,ue!ara, con#uistador de los se(undos, #ue despus +ueron de la Co'a Ho/a Ieatriz, i-a de 9ua'na Cpac. *l mediod.a estaban las de *ntonio de Jui/ones, #ue tambin sal.an a la plaza de Duestra $e/ora, calle en medio. *l mediod.a de las de *ntonio de Jui/ones estaban las de ;oms Bz#uez, con#uistador de los primeros. *ntes de l +ueron de *lonso de ;oro, teniente (eneral #ue +ue de ,onzalo 6izarro. :atle su sue(ro Hie(o ,onzlez, de puro miedo #ue de l ubo en ciertos eno-os caseros. *l poniente de las de ;oms Bz#uez estaban las #ue +ueron de Hon 6edro Luis de Cabrera, ' despus +ueron de Eodri(o de Es#ui!el. *l mediod.a de las de ;oms Bz#uez estaban las de Hon *ntonio 6ereira, i-o de Lope :art.n, portu(us. Lue(o se se(u.an las casas de 6edro *lonso Carrasco, con#uistador de los primeros. *l mediod.a de las casas de 6edro *lonso de Carrasco ab.a otras de poco momento, ' eran las )ltimas de a#uel barrio, el cual se iba poblando por los a/os de mil ' #uinientos ' cincuenta ' siete ' cincuenta ' oc o. Bol!iendo a las +aldas del cerro Carmenca, decimos #ue al poniente de las casas de Hie(o de $il!a estn las #ue +ueron de Prancisco de Billa+uerte, con#uistador de los primeros ' uno de los trece compa/eros de Hon Prancisco 6izarro. *l mediod.a de ellas, calle en medio, ab.a un andn mu' lar(o ' anc o& no ten.a casas. *l mediod.a de a#uel andn ab.a otro ermos.simo, donde a ora est el con!ento del di!ino $an Prancisco& adelante del con!ento est una mu' (rande plaza& al mediod.a de ella, calle en medio, estn las casas de Fuan Fulio de 9o-eda, de los primeros con#uistadores, padre de Hon ,mez de ;ordo'a, #ue o' !i!e. *l poniente de las casas de Hon ,mez estaban las
$u !erdadero nombre +ue 6edro de G/ate. En el reparto de solares e+ectuado en el Cuzco el <9 de octubre de 1?=>, se le asi(n ese lu(ar para su casa. 6artidario de los de *lma(ro durante las (uerras ci!iles, +ue a-usticiado despus de la derrota de *lma(ro el :ozo en la batalla de C upas, en 1?><. Pue entonces, al parecer, cuando se dio la casa al Capitn ,arcilaso de la Be(a, cu'o i-o ,mez $urez ten.a 'a tres a/os. :odi+icada !arias !eces en el transcurso de los si(los, #ued da/ada (ra!emente en el terremoto de 19?0, pero a sido despus ad#uirida ' restaurada por el Estado peruano.
96

=61

#ue +ueran de :art.n de *rbieto, ' por a#uel para-e, el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, no ab.a ms poblacin. *l poniente de las casas de :art.n de *rbieto est un llano mu' (rande, #ue en mis tiempos ser!.a de e-ercitar los caballos en l& al cabo del llano labraron a#uel rico ' +amoso ospital de indios #ue est en l& +undse a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cinco o cincuenta ' seis, como lue(o diremos9@. La poblacin #ue entonces ab.a era la #ue emos dic o. La #ue a ora a' ms, se a poblado de a#uel a/o ac. Los caballeros #ue e nombrado en este discurso, todos eran mu' nobles en san(re ' +amosos en armas, pues (anaron a#uel ri#u.simo 5mperio& los ms de ellos conoc., #ue de los nombrados no me +altaron diez por conocer. C!"#$%&' XII( D'. &),'./!. 9%2 &! -)%0!0 *)=' "!1! '51!. "#!.. 6ara tratar de la +undacin de a#uel ospital ' de la limosna primera #ue para ella se -unt, me con!iene decir primero de otra limosna #ue los !ecinos de a#uella ciudad icieron a los reli(iosos del di!ino $an Prancisco, para pa(ar el sitio ' el cuerpo de la i(lesia #ue allaron labrado& por#ue lo uno sucedi a lo otro ' todo pas siendo corre(idor del Cozco ,arcilaso de la Be(a, mi se/or. Es as. #ue estando el con!ento en Cassana, como emos dic o, los +railes, no s con #u causa, pusieron demanda a Fuan Eodr.(uez de Billalobos, cu'o era el sitio ' lo #ue en l estaba labrado, ' lle!aron carta ' sobrecarta de la C anciller.a de los Ee'es para #ue les diesen la posesin del sitio, pa(ando a Billalobos lo #ue se apreciase #ue !al.an a#uellos dos andenes ' lo labrado de la i(lesia. ;odo ello apreci en !einte ' dos mil ' doscientos ducados. Era entonces (uardin un reli(ioso de los recoletos, llamado Pra' Fuan ,alle(os, ombre de santa !ida ' de muc o e-emplo, el cual izo la pa(a dentro en casa de mi padre, #ue +ue el #ue le dio la posesin& ' lle! a#uella cantidad en barras de plata 9A. *dmirndose los presentes de #ue unos reli(iosos tan pobres iciesen una pa(a tan cumplida ' rica ' en tan bre!e tiempo, por#ue !ino mandado #ue se iciese dentro de tiempo limitado, di-o el (uardin1 "$e/ores, no os admiris, #ue son obras del cielo ' de la muc a caridad de esta ciudad, #ue Hios (uarde, ' para #ue sepis cun (rande es, os certi+ico #ue el lunes de esta semana en #ue estamos no ten.a trescientos ducados para esta pa(a, ' o' -ue!es por la ma/ana, me all con la cantidad #ue !eis presente, por#ue acudieron estas dos noc es, en secreto, as. !ecinos #ue tienen indios como caballeros soldados #ue no los tienen, con sus limosnas, en tanta cantidad, #ue desped. muc as de ellas cuando !i #ue ten.a recaudo& ' ms os di(o #ue estas dos noc es pasadas no nos de-aron
La construccin del 9ospital de Daturales se inici el 1= de -ulio de 1??6, siendo Corre(idor del Cuzco el Capitn ,arcilaso de la Be(a, padre del 5nca 9istoriador. 9A El acto ocurri en marzo de 1???, ' la i(lesia #ue ab.a labrado Billalobos era la ermita de $an Lzaro. "Base ms adelante. Libro 5M, cap.tulo 1@%.
9@

=6<

dormir, llamando a la porter.a con su caridad ' limosnas". ;odo esto di-o a#uel buen reli(ioso de la liberalidad. 6ara decir a ora de la +undacin de a#uel ospital, es de saber #ue a este (uardin sucedi otro llamado Pra' *ntonio de $an :i(uel, de la mu' noble +amilia #ue de este apellido a' en $alamanca, (ran telo(o, ' en su !ida ' doctrina i-o !erdadero de $an Prancisco, #ue por ser tal +ue despus Gbispo de C ili, donde !i!i con la santidad #ue siempre, como lo pre(onan a#uellos reinos de C ili ' del 6er). Este santo !arn, el se(undo a/o de su trienio, predicando los mircoles, !iernes ' domin(os de la cuaresma en la i(lesia Catedral del Cozco, un domin(o de a#ullos propuso ser.a bien #ue la ciudad iciese un ospital de indios ' #ue el Cabildo de ella +uese patrn de l, como lo era el de la i(lesia del ospital de los espa/oles #ue ab.a, ' #ue se +undase a#uella casa para #ue ubiese a #uin restituir las obli(aciones #ue los espa/oles, con#uistadores ' no con#uistadores, ten.an, por#ue di-o #ue en poco o en muc o nin(uno escapaba de esta deuda. 6rosi(ui con esta persuasin los sermones de a#uella semana, ' el domin(o si(uiente conclu' apercibiendo la ciudad para la limosna, ' les di-o1 "$e/ores, el corre(idor ' 'o saldremos esta tarde a la una a pedir por amor de Hios para esta obra& mostraos tan lar(os ' dadi!osos para ella como os mostrasteis +uertes ' animosos para (anar este 5mperio". *#uella tarde salieron los dos ' la pidieron, ' por escrito asentaron lo #ue cada uno mand& andu!ieron de casa en casa de los !ecinos #ue ten.an indios, #ue a#uel d.a no pidieron a otros& ' a la noc e !ol!i mi padre a la su'a, ' me mand sumar las partidas #ue en el papel tra.a, para !er la cantidad de la limosna& all por la suma !einte ' oc o mil ' #uinientos pesos, #ue son treinta ' cuatro mil ' doscientos ducados& la manda menos +ue de #uinientos pesos, #ue son seiscientos ducados, ' al(unas lle(aron a mil pesos. Esta +ue la cantidad de a#uella tarde, #ue se -unt en espacio de cinco oras& otros d.as pidieron en com)n a !ecinos ' no !ecinos, ' todos mandaron mu' lar(amente, tanto, #ue en pocos meses pasaron de cien mil ducados, ' lue(o #ue por el reino se supo la +undacin del ospital de los naturales, acudieron dentro del mismo a/o muc as limosnas, as. ec as en salud como mandas de testamentos, con #ue se empez la obra, a la cual acudieron los indios de la -urisdiccin de a#uella ciudad con (ran prontitud, sabiendo #ue era para ellos. Heba-o de la primera piedra #ue asentaron en el edi+icio puso ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, como Corre(idor, un dobln de oro de los #ue llaman de dos caras, #ue son de los Ee'es Catlicos Hon Pernando ' Ho/a 5sabel& puso a#uel dobln por cosa rara ' admirable #ue en a#uella tierra se allase entonces moneda de oro ni de otro metal, por#ue no se labraba moneda, ' la costumbre de los mercaderes espa/oles era lle!ar mercader.as por la (anancia #ue en ellas ab.a, ' no moneda de oro ni de plata. *l()n curioso debi de lle!ar a#uel dobln, por ser moneda de Espa/a, como an lle!ado las dems cosas #ue all no ab.a, ' se lo dar.a a mi padre en a#uella ocasin por cosa nue!a "#ue 'o no supe cmo lo ubo%, ' as. lo +ue para todos los #ue a#uel d.a lo !ieron, #ue de
=6=

mano en mano andu!o por todos los del Cabildo de la ciudad ' de otros muc os caballeros #ue se allaron presentes a la solemnidad de las primeras piedras& di-eron todos #ue era la primera moneda labrada #ue en a#uella tierra se ab.a !isto, ' #ue por su no!edad se empleaba mu' bien en a#uella obra99. Hie(o :aldonado, llamado el Eico por su muc a ri#ueza, natural de $alamanca, como re(idor ms anti(uo puso una planc a de plata, ' en ella esculpidas sus armas. Esta pobreza se puso por +undamento de a#uel rico edi+icio. Hespus ac an concedido los $umos 6ont.+ices muc as indul(encias ' perdones a los #ue +allecieren en a#uella casa. Lo cual sabido por una india de la san(re real #ue 'o conoc., !indose a la muerte, pidi #ue para su remedio la lle!asen al ospital. $us parientes le di-eron #ue no los a+rentase con irse al ospital, pues ten.a acienda para curarse en su casa. Eespondi #ue no pretend.a curar el cuerpo, #ue 'a no lo ab.a menester, sino el alma, con las (racias e indul(encias #ue los pr.ncipes de la 5(lesia ab.an concedido a los #ue mor.an en a#uel ospital, ' as. se izo lle!ar, ' no #uiso entrar en la en+ermer.a& izo poner su camilla a un rincn de la i(lesia del ospital. 6idi #ue le abriesen la sepultura cerca de su cama& pidi el bito de $an Prancisco para enterrarse con l& tendilo sobre su cama& mand traer la cera #ue se ab.a de (astar a su entierro, p)sola cerca de s., recibi el $ant.simo $acramento ' la extremauncin, ' as. estu!o cuatro d.as llamando a Hios ' a la Bir(en :ar.a ' a toda la Corte celestial, asta #ue +alleci. La ciudad, !iendo #ue una india ab.a muerto tan cristianamente, #uiso +a!orecer el ec o con onrar su entierro, por#ue los dems indios se animasen a acer otro tanto, ' as. +ueron a sus obse#uias ambos cabildos, eclesistico ' se(lar, sin la dems (ente noble, ' la enterraron con solemne caridad, de #ue su parentela ' los dems indios se dieron por mu' +a!orecidos, re(alados ' estimados. 4 con esto ser bien nos pasemos a contar la !ida ' ec os del Ee' dcimo, donde se !ern cosas de (rande admiracin. C!"#$%&' XIII( N%26! -'/9%).$! 9%2 2& R2+ I/-! B%"!/9%) "12$2/02 *!-21.

La casa de la moneda se estableci en Lima para el acu/amiento del oro ' la plata, ba-o la (obernacin del Licenciado Lope ,arc.a de Castro, el a/o 1?6?, ' ms tarde ;oledo la traslad a 6otos..
99

=6>

El buen 5nca 4upan#ui100, abiendo tomado la borla colorada ' cumplido as. con la solemnidad de la posesin del 5mperio, como con las obse#uias de sus padres, por mostrarse beni(no ' a+able #uiso #ue lo primero #ue iciese +uese !isitar todos sus reinos ' pro!incias, #ue, como 'a se a dic o, era lo ms +a!orable ' a(radable #ue los 5ncas ac.an con sus !asallos, #ue como una de sus creencias era creer #ue a#uellos sus Ee'es eran dioses i-os del $ol ' no ombres umanos, ten.an en tanto el !erlo en sus tierras ' casas #ue nin()n encarecimiento basta a ponerlo en su punto. 6or esta causa sali el 5nca a !isitar sus reinos, en los cuales +ue recibido ' adorado con+orme a su (entilidad. ,ast el 5nca 4upan#ui en esta !isita ms de tres a/os, ' abindose !uelto a su ciudad ' descansado de tan lar(o camino, consult con los de su Conse-o sobre acer una bra!a ' di+icultosa -ornada, #ue era acia los *ntis, al oriente del Cozco, por#ue, como por a#uella parte ata-aba los trminos de su 5mperio la (ran cordillera de la $ierra De!ada, deseaba atra!esarla ' pasar de la otra parte por al(uno de los r.os #ue de la parte del poniente pasan por ella al le!ante, #ue por lo alto de la sierra es imposible atra!esarla por la muc a nie!e #ue tiene ' por la #ue perpetuamente le cae. ;en.a este deseo 5nca 4upan#ui, por con#uistar las naciones #ue ubiese de a#uella parte, para reducirlas a su 5mperio ' sacarlas de las brbaras e in umanas costumbres #ue tu!iesen ' darles el conocimiento de su padre el $ol, para #ue lo tu!iesen ' adorasen por su Hios, como ab.an ec o las dems naciones #ue los 5ncas ab.an con#uistado. ;u!o el 5nca este deseo por cierta relacin #ue sus pasados ' l ab.an tenido, de #ue en a#uellas anc as ' lar(as re(iones ab.a muc as tierras, de ellas pobladas ' de ellas in abitables, por las (randes monta/as, la(os, cina(as ' pantanos #ue ten.an, por las cuales di+icultades no se pod.an abitar. ;u!o nue!a #ue, entre a#uellas pro!incias pobladas, una de las me-ores era la #ue llaman :usu ' los espa/oles llaman los :o-os, a la cual se podr.a entrar por un r.o (rande #ue en los *ntis, al oriente de la ciudad, se ace de muc os r.os #ue en a#uel para-e se -untan en uno, #ue los principales son cinco, cada uno con nombre propio, sin otra in+inidad de arro'os, los cuales todos acen un (rand.simo r.o llamado *maruma'u. Hnde !a'a a salir este r.o a la :ar del Dorte, no la sabr decir, mas de #ue por su (randeza ' por el !ia-e #ue lle!a corriendo acia le!ante sospec o #ue sea uno de los (randes #ue, -untndose con otros muc os, se llaman el E.o de la 6lata, llamado as. por#ue pre(untando los espa/oles "#ue lo descubrieron% a los naturales de a#uella costa si ab.a plata
$e()n ,arcilaso, 5nca 4upan#ui +ue el dcimo inca, sucesor de 6ac ac)tec ' antecesor de su i-o ;)pac 4upan#ui. 6ero la unanimidad de los istoriadores a lle(ado a la conclusin de #ue ,arcilaso 7duplica8 al soberano 6ac ac)tec, ad-udicando parte de su actuacin istrica a dic o persona-e +antasma a #uien llama 5nca 4upan#ui "nombre #ue ser.a en realidad un apelati!o #ue 6ac ac)tec us antes de su !ictoria sobre los c ancas%. Como consecuencia de ello, se()n la !ersin de ,arcilaso el n)mero de soberanos incas desde :anco Cpac asta 9uscar, es de 1=, mientras #ue se()n el resto de cronistas es de 1< incas "1=, si se inclu'e a *ta uallpa, a #uien ,arcilaso no considera como inca le(.timo%.
100

=6?

en a#uella pro!incia, le di-eron #ue en a#uella tierra no la ab.a& empero, #ue en los nacimientos de a#uel (ran r.o ab.a muc a. He estas palabras se le dedu-o el nombre #ue o' tiene, ' se llama E.o de KlaL6lata sin tener nin(una, +amoso ' tan +amoso en el mundo #ue de los #ue asta o' se conocen tiene el se(undo lu(ar, permitiendo #ue el E.o de Grellana ten(a el primero. El E.o de la 6lata se llama en len(ua de los indios 6ara ua'& si esta diccin es del (eneral len(ua-e del 6er) #uiere decir llo!edme, ' podr.ase interpretar, en +rasis de la misma len(ua, #ue el r.o, como #ue -actndose de sus admirables crecientes, di(a1 "llo!edme ' !ers mara!illas"& por#ue como otras !eces emos dic o, es +rasis de a#uel len(ua-e decir en una palabra si(ni+icati!a la razn #ue se puede contener en ella. $i la diccin 6ara ua' es de otro len(ua-e, ' no del 6er), no s #u si(ni+i#ue. Funtndose a#uellos cinco r.os (randes, pierde cada uno su nombre propio, ' todos -untos, ec o uno, se llaman *maruma'u. (ayu #uiere decir r.o ' amaru llaman a las culebras (rand.simas #ue a' en las monta/as de a#uella tierra, #ue son como atrs las emos pintado, ' por la (randeza del r.o le dieron este nombre por excelencia, dando a entender #ue es tan (rande entre los r.os como el amaru entre las culebras. C!"#$%&' XIV( L'. .%-2.'. 02 &! >'1/!0! 02 M%.%; *!.$! 2& 8)/ 02 2&&!. 6or este r.o, aun#ue tan (rande ' asta a ora mal conocido, le pareci al Ee' 5nca 4upan#ui acer su entrada a la pro!incia :usu, #ue por tierra era imposible poder entrar a ella, por las bra!.simas monta/as ' muc os la(os, cina(as ' pantanos #ue a' en a#uellas partes. Con esta determinacin mand cortar (rand.sima cantidad de una madera #ue a' en a#uella re(in, #ue no s cmo se llame en indio& los espa/oles la llaman i(uera, no por#ue lle!e i(os, #ue no los lle!a, sino por ser tan li!iana ' ms #ue la i(uera. ;ardaron en cortar la madera ' aderezarla, ' acer de ella mu' (randes balsas, casi dos a/os. 9icironse tantas, #ue cupieron en ellas diez mil ombres de (uerra ' el bastimento #ue lle!aron. Lo cual todo pro!e.do ' aprestada la (ente ' comida ' nombrado el (eneral ' maeses de campo ' los dems ministros del e-rcito, #ue todos eran 5ncas de la san(re real, se embarcaron en las balsas, #ue eran capaces de treinta, cuarenta, cincuenta indios cada una, ' ms ' menos. La comida lle!aban en medio de las balsas, en unos tablados o tarimas de media !ara en alto, por#ue no se les mo-ase. Con este aparato se ec aron los 5ncas el r.o aba-o, donde tu!ieron (randes encuentros ' batallas con los naturales, llamados C unc u, #ue !i!.an en las riberas, a una mano ' a otra del r.o. Los cuales salieron en (ran n)mero por a(ua ' por tierra, as. a de+enderles #ue no saltasen en tierra como a pelear con ellos por el r.o aba-o& sacaron por armas o+ensi!as arcos ' +lec as, #ue son las #ue ms en com)n usan todas las naciones
=66

de los *ntis. $alieron alma(rados los rostros, brazos ' piernas, ' todo el cuerpo de di!ersos colores, #ue, por ser la re(in de a#uella tierra mu' caliente, andaban desnudos, no ms de con pa/etes& sacaron sobre sus cabezas (randes pluma-es, compuestos de muc as plumas de papa(a'os ' (uacama'as. Es as. #ue al +in de muc os trances en armas ' de muc as plticas #ue los unos ' los otros tu!ieron, se redu-eron a la obediencia ' ser!icio del 5nca todas las naciones de la ribera ' otra de a#uel (ran r.o, ' en!iaron en reconocimiento de !asalla-e muc os presentes al Ee' 5nca 4upan#ui de papa(a'os, micos ' uacama'as, miel ' cera ' otras cosas #ue se cr.an en a#uella tierra. Estos presentes duraron asta la muerte de ;)pac *maru, #ue +ue el )ltimo de los 5ncas, como lo !eremos en el discurso de la !ida ' sucesin de ellos, al cual cort la cabeza el !isorre' Hon Prancisco de ;oledo. He estos indios C unc us, #ue salieron con la emba-ada, ' otros #ue despus !inieron, se pobl un pueblo cerca de ;ono, !einte ' seis le(uas del Cozco, los cuales pidieron al 5nca los permitiese poblar all. para ser!irle de ms cerca, ' as. a permanecido asta o'. Eeducidas al ser!icio del 5nca las naciones de las riberas de a#uel r.o, #ue com)nmente se llama C unc u, por la pro!incia C unc u, pasaron adelante ' su-etaron otras muc as naciones, asta lle(ar a la pro!incia #ue llaman :usu, tierra poblada de muc a (ente belicosa, ' ella +rtil de su'o& #uieren decir #ue est doscientas le(uas de la ciudad del Cozco. Hicen los 5ncas #ue cuando lle(aron all. los su'os, por las muc as (uerras #ue atrs ab.an tenido, lle(aron 'a pocos. :as con todo eso se atre!ieron a persuadir a los :usus se redu-esen al ser!icio de su 5nca, #ue era i-o del $ol, al cual ab.a en!iado su padre dende el cielo para #ue ense/ase a los ombres a !i!ir como ombres ' no como bestias& ' #ue adorasen al $ol por Hios ' de-asen de adorar animales, piedras ' palos ' otras cosas !iles. 4 #ue !iendo #ue los :usus les o.an de buena (ana, les dieron los 5ncas ms lar(a noticia de sus le'es, +ueros ' costumbres, ' les contaron las (randes aza/as #ue sus Ee'es, en las con#uistas pasadas, ab.an ec o ' cuntas pro!incias ten.an su-etas, ' #ue muc as de ellas ab.an ido a someterse de su (rado, suplicando a los 5ncas los recibieseKnL por sus !asallos ' #ue ellos los adoraban por dioses. 6articularmente dicen #ue les contaron el sue/o del 5nca Biracoc a ' sus aza/as. Con estas cosas se admiraron tanto los :usus, #ue ol(aron de recibir la amistad de los 5ncas ' de abrazar su idolatr.a, sus le'es ' costumbres, por#ue les parec.an buenas, ' #ue promet.an (obernarse por ellas ' adorar al $ol por su principal Hios. :as #ue no #uer.an reconocer !asalla-e al 5nca, pues #ue no los ab.a !encido ' su-etado con las armas. Empero, #ue ol(aban de ser sus ami(os ' con+ederados, ' #ue por !.a de amistad ar.an todo lo #ue con!iniese al ser!icio del 5nca, mas no por !asalla-e, #ue ellos #uer.an ser libres como lo ab.an sido sus pasados. Heba-o de esta amistad de-aron los :usus a los 5ncas poblar en la tierra, #ue eran poco ms de mil cuando lle(aron a ella& por#ue con las (uerras ' lar(os caminos se ab.an (astado los dems, ' los :usus les dieron sus i-as por mu-eres ' ol(aron con su parentesco, ' o' los tienen en muc a !eneracin '
=6@

se (obiernan por ellos en paz ' en (uerra, ' lue(o #ue entre ellos se asent la amistad ' parentela, eli(ieron emba-adores de los ms nobles para #ue +uesen al Cozco a adorar por i-o del $ol al 5nca ' con+irmar la amistad ' parentesco #ue con los su'os ab.an celebrado& ' por la aspereza ' maleza del camino, de monta/as bra!.simas, cina(as ' pantanos, icieron un (rand.simo cerco para salir al Cozco, donde el 5nca los recibi con muc a a+abilidad ' les izo (randes +a!ores ' mercedes. :and #ue les diesen lar(a noticia de la corte, de sus le'es ' costumbres ' de su idolatr.a, con las cuales cosas !ol!ieron los :usus mu' contentos a su tierra, ' esta amistad ' con+ederacin dur asta #ue los espa/oles entraron en la tierra ' la (anaron. 6articularmente dicen los 5ncas #ue en tiempo de 9ua'na Cpac #uisieron los descendientes de los 5ncas #ue poblaron en los :usus !ol!erse al Cozco, por#ue les parec.a #ue, no abiendo de acer ms ser!icio al 5nca #ue estarse #uedos, estaban me-or en su patria #ue +uera de ella, ' #ue, teniendo 'a concertada su partida para !enirse todos al Cozco con sus mu-eres ' i-os, tu!ieron nue!a cmo el 5nca 9ua'na Cpac era muerto, ' #ue los espa/oles ab.an (anado la tierra ' #ue el 5mperio ' se/or.o de los 5ncas se ab.a perdido, con lo cual acordaron de #uedarse de ec o, ' #ue los :usus los tienen, como di-imos, en muc a !eneracin, ' #ue se (obiernan por ellos en paz ' en (uerra. 4 dicen #ue por a#uel para-e lle!a 'a el r.o seis le(uas de anc o ' #ue tardan en pasarlo en sus canoas dos d.as. C!"#$%&' XV( R!.$1'. 9%2 02 !9%2&&! >'1/!0! .2 *!/ *!&&!0'. ;odo lo #ue en suma emos dic o de esta con#uista ' descubrimiento #ue el Ee' 5nca 4upan#ui mand acer por a#uel r.o aba-o, lo cuentan los 5ncas mu' lar(amente, -actndose de las proezas de sus antepasados, ' dicen mu' (randes batallas #ue en el r.o ' +uera de l tu!ieron, ' muc as pro!incias #ue su-etaron con (randes aza/as #ue icieron. :as 'o, por parecerme al(unas de ellas incre.bles para la poca (ente #ue +ue, ' tambin por#ue como asta a ora no poseen los espa/oles a#uella parte de tierra #ue los 5ncas con#uistaron en los *ntis, no pudiendo mostrarla con el dedo, como se a ec o de toda la dems #ue asta a#u. se a re+erido, me pareci no mezclar cosas +abulosas, o #ue lo parecen, con istoria !erdadera, por#ue de a#uella parte de tierra no se tiene o' tan entera ' distinta noticia como de la #ue los nuestros poseen. *un#ue es !erdad #ue de a#uellos ec os an allado los espa/oles en estos tiempos (randes rastros, como lue(o !eremos. El a/o de mil ' #uinientos ' sesenta ' cuatro un espa/ol, llamado Hie(o *lemn, natural de la !illa de $an Fuan del Condado de Diebla, !ecino de la ciudad de La 6az por otro nombre llamado el 6ueblo Due!o, donde ten.a un repartimiento pe#ue/o de indios, por persuasin de un curaca su'o -unt otros doce espa/oles consi(o, ' lle!ando por (u.a al mismo curaca, el cual les ab.a
=6A

dic o #ue en la pro!incia :usu ab.a muc o oro, +ueron en demanda de ella a pie, por#ue no era camino para caballos ' tambin por ir ms encubiertos, #ue el intento #ue lle!aban no era sino descubrir la pro!incia ' notar los caminos, para pedir la con#uista ' !ol!er despus con ms pu-anza, para (anar ' poblar la tierra. Entraron por Coc apampa, #ue est ms cerca de los :o-os. Caminaron !einte ' oc o d.as por montes ' bre/ales, ' al +in de ellos lle(aron a dar !ista al primer pueblo de la pro!incia, ' aun#ue su caci#ue les di-o #ue a(uardasen a #ue saliese al()n indio #ue pudiesen prender en silencio, para tomar len(ua, no lo #uisieron acer& antes, lue(o #ue cerr la noc e, con demasiada locura, entendiendo #ue bastaba la !oz espa/ola para #ue todo el pueblo se le rindiese, entraron dentro aciendo ruido de ms (ente de la #ue iba, por#ue los indios temiesen, pensando #ue eran muc os espa/oles. :as sucediles en contra, por#ue los indios salieron dando arma a la (rita #ue les dieron, ' reconociendo #ue eran pocos, se apellidaron ' dieron sobre ellos, ' mataron los diez ' prendieron a Hie(o *lemn, ' los otros dos se escaparon por la oscuridad de la noc e, ' +ueron a dar donde su (u.a les ab.a dic o #ue les esperar.a, el cual, con me-or conse-o, !iendo la temeridad de los espa/oles, no ab.a #uerido ir con ellos. Sno de los #ue se escaparon se dec.a Prancisco :oreno, mestizo, i-o de espa/ol ' de india, nacido en Coc apampa, el cual sac una manta de al(odn #ue col(ada en el aire ser!.a de amaca o cuna a un ni/o& tra.a seis campanillas de oro& la manta era te-ida de di!ersas colores, #ue ac.an di!ersas labores. Lue(o #ue amaneci !ieron los dos espa/oles ' el curaca, de un cerro alto donde se ab.an escondido, un escuadrn de indios +uera del pueblo, con lanzas ' picas ' petos, #ue relumbraban con el sol ermosamente, ' la (u.a les di-o #ue todo a#uello #ue !e.an relumbrar era todo oro, ' #ue a#uellos indios no ten.an plata, sino era la #ue pod.an aber contratando con los del 6er). 4 para dar a entender la (randeza de a#uella tierra, tom la (u.a su manta, #ue era te-ida de listas, ' di-o1 "En comparacin de esta tierra es tan (rande el 6er) como una lista de stas es respecto de toda la manta". :as el indio, como mal cosm(ra+o, se en(a/, aun#ue es !erdad #ue a#uella pro!incia es mu' (rande. He Hie(o *lemn se supo despus, por los indios #ue salen aun#ue de tarde en tarde a contratar con los del 6er), #ue los #ue le ab.an preso, abiendo sabido #ue ten.a repartimiento de indios en el 6er) ' #ue era capitn ' caudillo de los pocos ' desatinados compa/eros #ue lle!, le ab.an ec o su capitn (eneral para la (uerra #ue con los indios de la otra ribera del r.o *maruma'u tienen, ' #ue le ac.an muc a onra ' lo estimaban muc o, por la autoridad ' pro!ec o #ue se les se(u.a de tener un capitn (eneral espa/ol. El compa/ero #ue sali con Prancisco :oreno el mestizo, lue(o #ue lle(aron a tierra de paz, +alleci de los traba-os del camino pasado, #ue uno de los ma'ores +ue aber atra!esado (rand.simos pantanales, #ue era imposible poderlos andar a caballo. El mestizo Prancisco :oreno contaba lar(amente lo #ue en este descubrimiento ab.a !isto, por cu'a relacin se mo!ieron al(unos deseos de la empresa ' la
=69

pidieron, ' el primero +ue ,mez de ;ordo'a, un caballero mozo al cual se la dio el Conde de Die!a, !isorre' #ue +ue del 6er)& ' por#ue se -untaba muc a (ente para ir con l, temiendo no ubiese al()n mot.n, le suspendieron la -ornada ' le noti+icaron #ue no iciese (ente, #ue despidiese la #ue ten.a ec a. C!"#$%&' XVI( D2 '$1'. .%-2.'. )/82&)-2. 9%2 2/ !9%2&&! "1'6)/-)! *!/ "!.!0'. Hos a/os despus dio la misma pro!isin el Licenciado Castro, (obernador #ue +ue del 6er), a otro caballero !ecino del Cozco, llamado ,aspar de $otelo, el cual se aprest para la -ornada con muc a ' mu' lucida (ente #ue se o+reci a ir con l& ' el ma'or ' me-or apercibimiento #ue ab.a ec o era aberse concertado con el 5nca ;)pac *maru, #ue estaba retirado en Billcapampa, #ue iciesen ambos la con#uista, ' el 5nca se ab.a o+recido a ir con l ' darle todas las balsas #ue +uesen menester, ' ab.an de entrar por el r.o de Billcapampa, #ue es al nordeste del Cozco. :as como en seme-antes cosas no +alten mulos, ne(ociaron con el (obernador, #ue, dero(ando ' anulando la pro!isin a ,aspar de $otelo, se la diese a otro !ecino del Cozco, llamado Fuan Rl!arez :aldonado, ' as. se izo. El cual -unt consi(o doscientos ' cincuenta ' tantos soldados ' ms de cien caballos ' 'e(uas, ' entr en (randes balsas #ue izo, en el r.o *maruma'u, #ue es al le!ante del Cozco. ,mez de ;ordo'a, abiendo !isto #ue la con#uista #ue le #uitaron se la ab.an dado a ,aspar de $otelo ' )ltimamente a Fuan Rl!arez :aldonado, para la cual l ab.a (astado su acienda ' la de sus ami(os, desde/ado del a(ra!io, public #ue tambin l ten.a pro!isin para acer a#uella -ornada, por#ue +ue !erdad #ue, aun#ue le ab.an noti+icado #ue le dero(aban la pro!isin, no le ab.an #uitado la cdula& con la cual con!oc (ente, ' por ser contra la !oluntad del ,obernador le acudieron pocos, #ue apenas lle(aron a sesenta, con los cuales, aun#ue con muc as contradicciones, entr por la pro!incia #ue llaman Camata, #ue es al sudeste del Cozco, ' abiendo pasado (randes monta/as ' cena(ales, lle( al r.o *maruma'u, donde tu!o nue!a #ue Fuan Rl!arez no ab.a pasado& ' como a enemi(o capital, le esper con sus trinc eras ec as en las riberas del r.o, de donde pensaba o+enderle ' ser superior, #ue, aun#ue lle!aba pocos compa/eros, +iaba en el !alor de ellos, #ue era (ente esco(ida ' le eran ami(os, ' lle!aba cada uno de ellos dos arcabuces mu' bien aderezados. Fuan Rl!arez :aldonado, ba-ando por el r.o aba-o, lle( donde ,mez de ;ordo'a le esperaba, ' como +uesen mulos de una misma empresa, sin ablarse ni tratar de amistad o tre(uas "#ue pudieran acer compa/.a ' (anar para ambos, pues ab.a para todos%, pelearon los unos con los otros, por#ue esta ambicin de mandar no #uiere i(ual, ni aun se(undo. El primero #ue acometi +ue Fuan Rl!arez :aldonado, con+iado en la !enta-a #ue a su contrario ac.a de (ente. ,mez de ;ordo'a le esper, ase(urado de su +uerte ' de las armas dobles #ue
=@0

los su'os ten.an& pelearon todo el d.a. 9ubo muc os muertos de ambas partes& pelearon tambin el se(undo ' tercero d.a, tan cruelmente ' tan sin consideracin #ue se mataron casi todos ' los #ue #uedaron, #uedaron tales #ue no eran de pro!ec o. Los indios C unc us, cu'a era la pro!incia donde estaban, !indolos tales ' sabiendo #ue iban a los con#uistar, apellidndose unos a otros, dieron en ellos ' los mataron todos, ' entre ellos a ,mez de ;ordo'a. 4o conoc. a estos tres caballeros, ' los de- en el Cozco cuando sal. de ella. Los indios prendieron tres espa/oles1 el uno de ellos +ue Fuan Rl!arez :aldonado, ' un +raile mercedario llamado Pra' Hie(o :art.n, portu(us, ' un errero #ue se dec.a maestro $imn Lpez, (ran o+icial de arcabuces. *l :aldonado, sabiendo #ue ab.a sido caudillo de un bando, le icieron cortes.a, ' por !erle 'a in)til, #ue era ombre de d.as, le dieron libertad para #ue se !ol!iese al Cozco a sus indios, ' le (uiaron asta ponerlo en la pro!incia de Callaua'a 101, donde se saca el oro +in.simo de !einte ' cuatro #uilates. *l +raile ' al errero detu!ieron ms de dos a/os. 4 a maestro $imn, sabiendo #ue era errero, le tra-eron muc o cobre ' le mandaron acer ac as ' azuelas, ' no le ocuparon en otra cosa todo a#uel tiempo. * +ra' Hie(o :art.n tu!ieron en !eneracin, sabiendo #ue era sacerdote ' ministro del Hios de los cristianos, ' aun cuando les dieron licencia para #ue se +uesen al 6er), ro(aban al +raile #ue se #uedase con ellos para #ue les ense/ase la doctrina cristiana, ' l no lo #uiso acer. :uc as seme-antes ocasiones se an perdido con los indios para aberles predicado el $anto E!an(elio sin armas. 6asados los dos a/os ' ms tiempo, dieron los C unc us licencia a estos dos espa/oles para #ue se !ol!iesen al 6er), ' ellos mismos los (uiaron ' sacaron asta el !alle de Callaua'a. Los cuales contaban el suceso de su des!enturada -ornada. 4 contaban tambin lo #ue los 5ncas ab.an ec o por a#uel r.o aba-o ' cmo se #uedaron entre los :usus ' cmo los :usus desde entonces reconoc.an al 5nca por se/or ' acud.an a le ser!ir ' le lle!aban cada a/o muc os presentes de lo #ue en su tierra ten.an. Los cuales presentes duraron asta la muerte del 5nca ;)pac *maru, #ue +ue pocos a/os despus de a#uella desdic ada entrada #ue ,mez de ;ordo'a ' Fuan Rl!arez :aldonado icieron. La cual emos antepuesto sacndola de su lu(ar ' de su tiempo, por atesti(uar la con#uista #ue el Ee' 5nca 4upan#ui mand acer por el (ran r.o *maruma'u, ' de cmo se #uedaron entre los :usus los 5ncas #ue entraron a acer la con#uista. He todo lo cual tra.an lar(a relacin Pra' Hie(o :art.n ' maestro $imn, ' la daban a los #ue se la #uer.an o.r. 4 particularmente dec.a el +raile de s. #ue le ab.a pesado mu' muc o de no aberse #uedado entre los indios C unc us, como se lo ab.an ro(ado, ' #ue por no tener recaudo para decir misa no se ab.a #uedado con ellos, #ue, si lo tu!iera, sin duda se #uedara& ' #ue estaba muc as !eces por !ol!erse solo, por#ue no pod.a desec ar la pena #ue consi(o tra.a, acusado de su conciencia de no aber concedido una demanda #ue con tanta ansia le ab.an ec o a#uellos indios, ' ella de su'o tan -usta. ;ambin
101

Lase Caraba'a, actual pro!incia del Hepartamento de 6uno. =@1

dec.a este +raile #ue los 5ncas #ue ab.an #uedado entre los :usus ser.an de (ran pro!ec o para la con#uista #ue los espa/oles #uisiesen acer en a#uella tierra. 4 con esto ser bien !ol!amos a las aza/as del buen 5nca 4upan#ui ' di(amos de la con#uista de C ili, #ue +ue una de las su'as ' de las ma'ores. C!"#$%&' XVII( L! /!-)'/ C*)1)*%!/! + .% 6)0! + -'.$%,512.. Como el principal cuidado de los 5ncas +uese con#uistar nue!os reinos ' pro!incias, as. por la (loria de ensanc ar su 5mperio como por acudir a la ambicin ' codicia de reinar, #ue tan natural es en los ombres poderosos, determin el 5nca 4upan#ui, pasados cuatro a/os despus de aber en!iado el e-rcito por el r.o aba-o, como se a dic o, acer otra con#uista, ' +ue la de una (rande pro!incia llamada C iri uana, #ue est en los *ntis, al le!ante de los C arcas. * la cual, por ser asta entonces tierra inc(nita, en!i esp.as #ue con todo cuidado ' dili(encia acec asen la tierra ' los naturales de ella, para #ue se pro!e'ese con ms a!iso lo #ue para la -ornada con!iniese. Las esp.as +ueron como se les mand, ' !ol!ieron diciendo #ue la tierra era mal.sima, de monta/as bra!as, cina(as, la(os ' pantanos, ' mu' poca de ella de pro!ec o para sembrar ' culti!ar, ' #ue los naturales eran brut.simos, peores #ue bestias +ieras& #ue no ten.an reli(in ni adoraban cosa al(una& #ue !i!.an sin le' ni buena costumbre, sino como animales por las monta/as, sin pueblos ni casas, ' #ue com.an carne umana, ', para la aber, sal.an a saltear las pro!incias comarcanas ' com.an todos los #ue prend.an, sin respetar sexo ni edad, ' beb.an la san(re cuando los de(ollaban, por#ue no se les perdiese nada de la presa. 4 #ue no solamente com.an la carne de los comarcanos #ue prend.an, sino tambin la de los su'os propios cuando se mor.an& ' #ue despus de abrselos comido, les !ol!.an a -untar los uesos por sus co'unturas, ' los lloraban ' los enterraban en res#uicios de pe/as o uecos de rboles, ' #ue andaban en cueros ' #ue para -untarse en el coito no se ten.a cuenta con las ermanas, i-as ni madres. 4 #ue sta era la com)n manera de !i!ir de la nacin C iri uana. El buen 5nca 4upan#ui "damos este titulo a este 6r.ncipe por#ue los su'os le llaman as. mu' de ordinario, ' 6edro de Cieza de Len tambin se lo da siempre #ue abla de l%, abindola o.do, !ol!iendo el rostro a los de su san(re real, #ue eran sus t.os, ermanos ' sobrinos ' otros ms ale-ados, #ue asist.an en su presencia, di-o1 "* ora es ma'or ' ms +orzosa la obli(acin #ue tenemos de con#uistar los C iri uanas, para sacarlos de las torpezas ' bestialidades en #ue !i!en ' reducirlos a !ida de ombres, pues para eso nos en!.a nuestro padre el $ol". Hic as estas palabras, mand #ue se apercibiesen diez mil ombres de (uerra, los cuales en!i con maeses de campo ' capitanes de su lina-e, ombres experimentados en paz ' en (uerra, bien industriados en lo #ue deb.an acer. Estos 5ncas +ueron, ' abiendo reconocido parte de la maleza ' esterilidad de la tierra ' pro!incia C iri uana, dieron a!iso al 5nca, suplicndole mandase
=@<

pro!eerles de bastimento por #ue no les +altase, por#ue no lo ab.a en a#uella tierra, lo cual se les pro!e' bastantisimamente, ' los capitanes ' su (ente icieron todo lo posible, ' al +in de dos a/os salieron de su con#uista sin aberla ec o, por la muc a maleza de la pro!incia, de muc os pantanos ' cina(as, la(os ' monta/as bra!as. 4 as. dieron al 5nca la relacin de todo lo #ue les ab.a sucedido. El cual los mand descansar para otras -ornadas ' con#uistas #ue pensaba acer, de ms pro!ec o #ue la pasada. El !isorre' Hon Prancisco de ;oledo, (obernando a#uellos reinos el a/o de mil ' #uinientos ' setenta ' dos, #uiso acer la con#uista de los C iri uanas, como lo toca mu' de paso el 6adre :aestro *costa, libro sptimo, cap.tulo !einte ' oc o, para la cual apercibi muc os espa/oles ' todo lo dems necesario para la -ornada. Lle! muc os caballos, !acas ' 'e(uas para criar, ' entr en la pro!incia, ' a pocas -ornadas !io por experiencia las di+icultades de ella, las cuales no ab.a #uerido creer a los #ue se las ab.an propuesto, aconse-ndole no intentase lo #ue los 5ncas, por no aber podido salir con la empresa, ab.an desamparado. $ali el Bisorre' u'endo, ' desampar todo lo #ue lle!aba, para #ue los indios se contentasen con presa #ue les de-aba ' lo de-asen a l. $ali por tan malos caminos, #ue, por no poder lle!ar las acmilas una literilla en #ue caminaba, la sacaron en ombros indios ' espa/oles& ' los C iri uanas #ue los se(u.an, dndoles (rita, entre otros !ituperios les dec.an1 "$oltad esa !ie-a #ue lle!is en esa petaca "#ue es canasta cerrada%, #ue a#u. nos la comeremos !i!a". $on los C iri uanas, como se a dic o, mu' ansiosos por comer carne, por#ue no la tienen de nin(una suerte, domstica ni sal!a-ina, por la muc a maleza de la tierra. 4 si ubiesen conser!ado las !acas #ue el Bisorre' les de-, se puede esperar #ue a'an criado muc as, acindose montaraces, como en las islas de $anto Homin(o ' de Cuba, por#ue la tierra es dispuesta para ellas. He la poca con!ersacin ' doctrina #ue de la -ornada pasada de los 5ncas pudieron aber los C iri uanas, perdieron parte de su in umanidad, por#ue se sabe #ue desde entonces no comen a sus di+untos como sol.an, mas de los comarcanos no perdonan al(uno, ' son tan (olosos ' apasionados por comer carne umana, #ue, cuando salen a saltear, sin temor de la muerte, como insensibles, se entran por las armas de los enemi(os a true#ue de prender uno de ellos, ', si allan pastores (uardando (anado, ms #uieren uno de los pastores #ue todo el ato de las o!e-as o !acas. 6or esta +iereza e in umanidad son tan temidos de todos sus comarcanos #ue ciento ni mil de ellos no esperan diez C iri uanas, ' a los ni/os ' muc ac os los amedrentan ' acallan con slo el nombre. ;ambin aprendieron los C iri uanas de los 5ncas a acer casas para su morada, no particulares sino en com)n& por#ue acen un (alpn (rand.simo, ' dentro tantos apartadi-os cuantos son los !ecinos, ' tan pe#ue/os #ue no caben ms de las personas, ' les basta, por#ue no tienen a-uar ni ropa de !estir, #ue andan en cueros. 4 de esta manera se podr llamar pueblo cada (alpn de a#ullos. Esto es lo #ue a' #ue

=@=

decir acerca de la bruta condicin ' !ida de los C iri uanas, #ue ser (ran mara!illa poderlos sacar de ella. C!"#$%&' XVIII( P1262/-)'/2. "!1! &! -'/9%).$! 02 C*)&). El buen Ee' 5nca 4upan#ui, aun#ue !io el poco o nin()n +ruto #ue sac de la con#uista de los C iri uanas, no por eso perdi el nimo de acer otras ma'ores. 6or#ue como el principal intento ' blasn de los 5ncas +uese reducir nue!as (entes a su 5mperio ' a sus costumbres ' le'es, ' como entonces se allasen 'a tan poderosos, no pod.an estar ociosos sin acer nue!as con#uistas, #ue les era +orzoso as. para ocupar los !asallos en aumento de su corona como para (astar sus rentas, #ue eran los bastimentos, armas, !estido ' calzado #ue cada pro!incia ' reino, con+orme a sus +rutos ' cosec a, contribu.a cada a/o. 6or#ue del oro ' plata 'a emos dic o #ue no lo daban los !asallos en tributo al Ee', sino #ue lo presentaban "sin #ue se lo pidiesen% para ser!icio ' ornato de las casas reales ' de las del $ol. 6ues como el Ee' 5nca 4upan#ui se !iese amado ' obedecido, ' tan poderoso de (ente ' acienda, acord emprender una (ran empresa, #ue +ue la con#uista del reino de C ili. 6ara la cual, abindolo consultado con los de su Conse-o, mand pre!enir las cosas necesarias. 4 de-ando en su corte los ministros acostumbrados para el (obierno ' administracin de la -usticia, +ue asta *tacama, #ue acia C ili es la )ltima pro!incia #ue ab.a poblada ' su-eta a su 5mperio, para dar calor de ms cerca a la con#uista, por#ue de all. adelante a' un (ran despoblado #ue atra!esar asta lle(ar a C ili. Hesde *tacama en!i el 5nca corredores ' esp.as #ue +uesen por a#uel despoblado ' descubriesen paso para C ili ' notasen las di+icultades del camino, para lle!arlas pre!enidas. Los descubridores +ueron 5ncas, por#ue las cosas de tanta importancia no las +iaban a#uellos Ee'es sino de los de su lina-e, a los cuales dieron indios de los de *tacama ' de los de ;ucma "por los cuales, como atrs di-imos, ab.a al(una noticia del reino de C ili%, para #ue los (uiasen, ' de dos a dos le(uas +uesen ' !iniesen con los a!isos de lo #ue descubriesen, por#ue era as. menester para #ue les pro!e'esen de lo necesario. Con esta pre!encin +ueron los descubridores, ' en su camino pasaron (randes traba-os ' di+icultades por a#uellos desiertos, de-ando se/ales por donde pasaban para no perder el camino cuando !ol!iesen. 4 tambin por#ue los #ue los si(uiesen supiesen por dnde iban. *s. +ueron 'endo ' !iniendo como ormi(as, tra'endo relacin de lo descubierto ' lle!ando bastimento, #ue era lo #ue ms ab.an menester. Con esta dili(encia ' traba-o oradaron oc enta le(uas de despoblado, #ue a' desde *tacama a Copa'apu, #ue es una pro!incia pe#ue/a, aun#ue bien poblada, rodeada de lar(os ' anc os desiertos, por#ue para pasar adelante asta Cu#uimpu a' otras oc enta le(uas de despoblado. 9abiendo lle(ado los descubridores a Copa'apu ' alcanzado la noticia #ue pudieron aber de la
=@>

pro!incia por !ista de o-os, !ol!ieron con toda dili(encia a dar cuenta al 5nca de lo #ue ab.an !isto. Con+orme a la relacin, mand el 5nca apercibir diez mil ombres de (uerra, los cuales en!i por la orden acostumbrada con un (eneral llamado $inc iruca ' dos maeses de campo de su lina-e, #ue no saben los indios decir cmo se llamaban. :and #ue les lle!asen muc o bastimento en los carneros de car(a, los cuales tambin sir!iesen de bastimento en lu(ar de carna-e, por#ue es mu' buena carne de comer. Lue(o #ue 5nca 4upan#ui ubo despac ado los diez mil ombres de (uerra, mand apercibir otros tantos, ' por la misma orden los en!i en pos de los primeros, para #ue a los ami(os +uesen de socorro ' a los enemi(os de terror ' asombro. Los primeros, abiendo lle(ado cerca de Copa'apu, en!iaron mensa-eros, se()n la anti(ua costumbre de los 5ncas, diciendo se rindiesen ' su-etasen al i-o del $ol, #ue iba a darles nue!a reli(in, nue!as le'es ' costumbres en #ue !i!iesen como ombres ' no como brutos. Honde no, #ue se apercibiesen a las armas, por#ue por +uerza o de (rado ab.an de obedecer al 5nca, se/or de las cuatro partes del mundo. Los de Copa'apu se alteraron con el mensa-e ' tomaron las armas ' se pusieron a resistir la entrada de su tierra, donde ubo al(unos recuentros de escaramuzas ' peleas li(eras, por#ue los unos ' los otros andaban tentando las +uerzas ' el nimo a-eno. 4 los 5ncas, en cumplimiento de lo #ue su Ee' les ab.a mandado, no #uer.an romper la (uerra a +ue(o ' a san(re, sino contemporizar con los enemi(os a #ue se rindiesen por bien. Los cuales estaban perple-os en de+enderse1 por una parte los atemorizaba la deidad del i-o del $ol, parecindoles #ue ab.an de caer en al(una (ran maldicin su'a si no recib.an por se/or a su i-o& por otra parte los animaba el deseo de mantener su libertad anti(ua ' el amor de sus dioses, #ue no #uisieran no!edades, sino !i!ir como sus pasados. C!"#$%&' XIX( G!/!/ &'. I/-!. *!.$! 2& 6!&&2 9%2 &&!,!/ C*)&); + &'. ,2/.!>2. + 12."%2.$!. 9%2 $)2/2/ -'/ '$1!. /%26!. /!-)'/2.. En estas con+usiones los all el se(undo e-rcito, #ue iba en socorro del primero, con cu'a !ista se rindieron los de Copa'apu, parecindoles #ue no podr.an resistir a tanta (ente, ' as. capitularon con los 5ncas lo me-or #ue supieron las cosas #ue ab.an de recibir ' de-ar en su idolatr.a. He todo lo cual dieron a!iso al 5nca. El cual ol( muc o de tener camino abierto ' tan buen principio ec o en la con#uista de C ili, #ue, por ser un reino tan (rande ' tan apartada de su 5mperio, tem.a el 5nca el poderlo su-etar. 4 as. estim en muc o #ue la pro!incia Copa'apu #uedase por su'a por !.a de paz ' concierto, ' no de (uerra ' san(re. 4 si(uiendo su buena +ortuna, abindose in+ormado de la disposicin de a#uel reino, mand apercibir lue(o otros diez mil ombres de (uerra ', pro!e.dos de todo lo necesario, los en!i en socorro de los e-rcitos pasados, mandndoles #ue pasasen adelante en la con#uista ' con toda
=@?

dili(encia pidiesen lo #ue ubiesen menester. Los 5ncas, con el nue!o socorro ' mandato de su Ee', pasaron adelante otras oc enta le(uas, ' despus de aber !encido muc os traba-os en a#uel lar(o camino, lle(aron a otro !alle o pro!incia #ue llaman Cu#uimpu, la cual su-etaron. 4 no sabemos decir si tu!ieron batallas o recuentros, por#ue los indios del 6er), por aber sido la con#uista en reino extra/o ' tan le-os de los su'os, no saben en particular los trances #ue pasaron, mas de #ue su-etaron los 5ncas a#uel !alle de Cu#uimpu. He all. pasaron adelante, con#uistando todas las naciones #ue a' asta el !alle de del cual toma nombre todo el reino llamado C ili. En todo el tiempo #ue dur a#uella con#uista, #ue se()n dicen +ueron ms de seis a/os, el 5nca siempre tu!o particular cuidado de socorrer los su'os con (ente, armas ' bastimento, !estido ' calzado, #ue no les +altase cosa al(una& por#ue bien entend.a cunto importaba a su onra ' ma-estad #ue los su'os no !ol!iesen un pie atrs. 6or lo cual !ino a tener en C ili ms de cincuenta mil ombres de (uerra, tan bien bastecidos de todo lo necesario como si estu!ieran en la ciudad del Cozco. Los 5ncas, abiendo reducido a su 5mperio el !alle de C ili, dieron a!iso al 5nca de lo #ue ab.an ec o, ' cada d.a se lo daban de lo #ue iban aciendo por oras, ' abiendo puesto orden ' asiento en lo #ue asta all. ab.an con#uistado, pasaron adelante acia el sur, #ue siempre lle!aron a#uel !ia-e, ' lle(aron con#uistando los !alles ' naciones #ue a' asta el r.o de :aulli, #ue son casi cincuenta le(uas del !alle C ili. Do se sabe #u batallas o recuentros tu!iesen& antes se tiene #ue se ubiesen reducido por !.a de paz ' de amistad, por ser ste el primer intento de los 5ncas en sus con#uistas, atraer los indios por bien ' no por mal. Do se contentaron los 5ncas con aber alar(ado su 5mperio ms de doscientas ' sesenta le(uas de camino #ue a' desde *tacama asta el r.o :aulli, entre poblado ' despoblado& por#ue de *tacama a Copa'apu ponen oc enta le(uas ' de Copa'apu a Cu#uimpu dan otras oc enta& de Cu#uimpu a C ili cincuenta ' cinco ' de C ili al r.o :aulli casi cincuenta, sino #ue con la misma ambicin ' codicia de (anar nue!os estados #uisieron pasar adelante, para lo cual, con la buena orden ' ma/a acostumbrada, dieron asiento en el (obierno de lo asta all. (anado ' de-aron la (uarnicin necesaria, pre!iniendo siempre cual#uiera des(racia #ue en la (uerra les pudiese acaecer. Con esta determinacin pasaron los 5ncas el r.o :aulli con !einte mil ombres de (uerra, ', (uardando su anti(ua costumbre, en!iaron a re#uerir a los de la pro!incia 6urumauca, #ue los espa/oles llaman 6romaucaes, recibiesen al 5nca por se/or o se apercibiesen a las armas. Los 6urumaucas, #ue 'a ten.an noticia de los 5ncas ' estaban apercibidos ' aliados con otros sus comarcanos, como son los *ntalli, 6incu, Cau#ui, ' entre todos determinados a morir antes de perder su libertad anti(ua, respondieron #ue los !encedores ser.an se/ores de los !encidos ' #ue mu' presto !er.an los 5ncas de #u manera los obedec.an los 6urumaucas. ;res o cuatro d.as despus de la respuesta, asomaron los 6urumaucas con otros !ecinos su'os aliados, en n)mero de diez ' oc o o !einte mil ombres de (uerra, ' a#uel d.a no entendieron sino en acer su alo-amiento a !ista de los
=@6

5ncas, los cuales !ol!ieron a en!iar nue!os re#uerimientos de paz ' amistad, con (randes protestaciones #ue icieron, llamando al $ol ' a la Luna, de #ue no iban a #uitarles sus tierras ' aciendas, sino a darles manera de !i!ir de ombres, ' a #ue reconociesen al $ol por su Hios ' a su i-o el 5nca por su Ee' ' se/or. Los 6urumaucas respondieron diciendo #ue !en.an resueltos de no (astar el tiempo en palabras ' razonamientos !anos, sino en pelear asta !encer o morir. 6or tanto, #ue los 5ncas se apercibiesen a la batalla para el d.a !enidero, ' #ue no les en!iasen ms recaudos, #ue no los #uer.an o.r. C!"#$%&' XX( B!$!&&! -1%2& 2/$12 &'. I/-!. + '$1!. 0)621.!. /!-)'/2.; + 2& "1),21 2."!@'& 9%2 02.-%51)' ! C*)&). El d.a si(uiente salieron ambos e-rcitos de sus alo-amientos, ' arremetiendo unos con otros, pelearon con (rande nimo ' !alor ' ma'or obstinacin, por#ue dur la batalla todo el d.a sin reconocerse !enta-a, en #ue ubo muc os muertos ' eridos& a la noc e se retiraron a sus puestos. El se(undo ' tercero d.a pelearon con la misma crueldad ' pertinacia, los unos por la libertad ' los otros por la onra. *l +in de la tercera batalla !ieron #ue de una parte ' otra +altaban ms #ue los medios #ue eran muertos, ' los !i!os estaban eridos casi todos. El cuarto d.a, aun#ue los unos ' los otros se pusieron en sus escuadrones, no salieron de sus alo-amientos, donde se estu!ieron +ortalecidos, esperando de+enderse del contrario si le acometiese. *s. estu!ieron todo a#uel d.a ' otros dos si(uientes. *l +in de ellos se retiraron a sus distritos, temiendo cada una de las partes no ubiese en!iado el enemi(o por socorro a los su'os, a!isndoles de lo #ue pasaba, para #ue se lo diesen con bre!edad. * los 6urumaucas ' a sus aliados les pareci #ue ab.an ec o demasiado en aber resistido las armas de los 5ncas, #ue tan poderosas e in!encibles se ab.an mostrado asta entonces& ' con esta presuncin se !ol!ieron a sus tierras, cantando !ictoria ' publicando aberla alcanzado enteramente. * los 5ncas les pareci #ue era ms con+orme a la orden de sus Ee'es, los pasados ' del presente, dar lu(ar al bestial +uror de los enemi(os #ue destruirlos para su-etarlos, pidiendo socorro, #ue pudieran los su'os drselo en bre!e tiempo. 4 as., abindolo consultado entre los capitanes, aun#ue ubo pareceres contrarios #ue di-eron se si(uiese la (uerra asta su-etar los enemi(os, al +in se resol!ieron en !ol!erse a lo #ue ten.an (anado ' se/alar el r.o :aulli por trmino de su 5mperio ' no pasar adelante en su con#uista asta tener nue!a orden de su Ee' 5nca 4upan#ui, al cual dieron a!iso de todo lo sucedido. El 5nca les en!i a mandar #ue no con#uistasen ms nue!as tierras, sino #ue atendiesen con muc o cuidado en culti!ar ' bene+iciar las #ue ab.an (anado, procurando siempre el re(alo ' pro!ec o de los !asallos, para #ue, !iendo los comarcanos cun me-orados estaban en todo con el se/or.o de los 5ncas, se redu-esen tambin ellos a su 5mperio, como lo ab.an ec o otras naciones, ' #ue cuando
=@@

no lo iciesen, perd.an ellos ms #ue los 5ncas. Con este mandato, cesaron los 5ncas de C ili de sus con#uistas, +ortalecieron sus +ronteras, pusieron sus trminos ' mo-ones, #ue a la parte del sur +ue el )ltimo trmino de su 5mperio el r.o :aulli. *tendieron a la administracin de su -usticia ' a la acienda real ' del $ol con particular bene+icio de los !asallos, los cuales, con muc o amor, abrazaron el dominio de los 5ncas, sus +ueros, le'es ' costumbres, ' en ellas !i!ieron asta #ue los espa/oles +ueron a a#uella tierra. El primer espa/ol #ue descubri a C ili +ue Hon Hie(o de *lma(ro, pero no izo ms #ue darle !ista ' !ol!erse al 6er), con innumerables traba-os #ue a ida ' !uelta pas. La cual -ornada +ue causa de la (eneral rebelin de los indios del 6er) ' de la discordia #ue entre los dos (obernadores despus ubo ' de las (uerras ci!iles #ue tu!ieron ' de la muerte del mismo Hon Hie(o de *lma(ro, preso en la batalla #ue llamaron de las $alinas, ' la del :ar#us Hon Prancisco 6izarro ' la de Hon Hie(o de *lma(ro, el mestizo, #ue dio la batalla #ue llamaron de C upas. ;odo lo cual diremos ms lar(amente si Hios Duestro $e/or nos de-are lle(ar all. El se(undo #ue entr en el reino de C ili +ue el (obernador 6edro de Baldi!ia& lle! pu-anza de (ente ' caballos& pas adelante de lo #ue los 5ncas ab.an (anado ' lo con#uist ' pobl +elic.simamente, si la misma +elicidad no le causara la muerte por mano de sus mismos !asallos, los de la pro!incia llamada *raucu, #ue l propio esco(i para s. en el repartimiento #ue de a#uel reino se izo entre los con#uistadores #ue lo (anaron. Este caballero +und ' pobl muc as ciudades de espa/oles, ' entre ellas la #ue de su nombre llamaron Baldi!ia& izo (rand.simas aza/as en la con#uista de a#uel reino& (obernlo con muc a prudencia ' conse-o, ' en (ran prosperidad su'a ' de los su'os ' con esperanzas de ma'ores +elicidades, si el ardid ' buena milicia de un indio no lo ata-ara todo, cortndole el ilo de la !ida. 4 por#ue la muerte de este ,obernador ' Capitn (eneral +ue un caso de los ms notables ' +amosos #ue los indios an ec o en todo el 5mperio de los 5ncas ni en todas las 5ndias despus #ue los espa/oles entraron en ellas, ' ms de llorar para ellos, me pareci ponerlo a#u., no ms de para #ue se sepa llana ' certi+icadamente la primera ' se(unda nue!a #ue del suceso de a#uella desdic ada batalla !ino al 6er) lue(o #ue sucedi, ' para la contar ser menester decir el ori(en ' principio de la causa.10< C!"#$%&' XXI( R252&)4/ 02 C*)&) -'/$1! 2& G'521/!0'1 V!&0)6)!. Es as. #ue la con#uista ' repartimiento de a#uel reino de C ili cupo a este caballero, di(no de imperios, un repartimiento rico, de muc o oro ' de muc os !asallos, #ue le daban por a/o ms de cien mil pesos de oro de tributo ' cmo la
La narracin del des(raciado +in de Baldi!ia la anuncia ,arcilaso en La 6lorida, Libro 555, cap. A1 7Ysi no +ue la del con+iado 6edro de Baldi!ia, #ue contaremos en la istoria del 6er), si Hios se sir!e de darnos al(unos d.as de !ida.8
10<

=@A

ambre de este metal sea tan insaciable, crec.a tanto ms cuanto ms daban los indios. Los cuales, como no estu!iesen ec os a tanto traba-o como pasaban en sacar el oro ni pudiesen su+rir la molestia #ue les ac.an por l, ' como de su'o no ubiesen sido su-etos a otros se/ores, no pudiendo lle!ar el 'u(o presente, determinaron los de *raucu, #ue eran los de Baldi!ia, ' otros aliados con ellos, rebelarse& ' as. lo pusieron por obra, aciendo (randes insolencias en todo lo #ue pudieran o+ender a los espa/oles. El (obernador 6edro de Baldi!ia, #ue las supo, sali al casti(o con ciento ' cincuenta de a caballo, no aciendo caso de los indios, como nunca lo an ec o los espa/oles en seme-antes re!ueltas ' le!antamiento& por esta soberbia an perecido muc os, como pereci 6edro de Baldi!ia ' los #ue con l +ueron, a manos de los #ue ab.an menospreciado. He esta muerte, la primera nue!a #ue !ino al 6er) +ue a la Ciudad de la 6lata, ' la tra-o un indio de escrita en dos dedos de papel, sin +irma ni +ec a de lu(ar ni tiempo, en #ue dec.a1 "* 6edro de Baldi!ia ' a ciento ' cincuenta lanzas #ue con l iban se los tra( la tierra". El traslado de estas palabras, con testimonio de #ue las ab.a tra.do un indio de corri lue(o por todo el 6er) con (ran escndalo de los espa/oles, no pudiendo atinar #u +uese a#uel tra(rselos la tierra, por#ue no pod.an creer #ue ubiese en indios pu-anza para matar ciento ' cincuenta espa/oles de a caballo, como nunca la ab.a abido asta entonces, ' dec.an "por ser a#uel reino, tambin como KelL 6er), de tierra spera, llena de sierras, !alles ' onduras, ' ser la re(in su-eta a terremotos% #ue podr.a ser #ue caminando a#uellos espa/oles por al(una #uebrada onda, se ubiese ca.do al()n pedazo de sierra ' los ubiese co(ido deba-o, ' en esto se a+irmaban todos, por#ue de la +uerza de los indios ni de su nimo "se()n la experiencia de tantos a/os atrs% no pod.an ima(inar #ue los ubiesen muerto en batalla. Estando en esta con+usin los del 6er), les lle( al +in de ms de sesenta d.as otra relacin mu' lar(a de la muerte de Baldi!ia ' de los su'os, ' de la manera como ab.a sido la )ltima batalla #ue con los indios ab.an tenido. La cual re+erir como la contaba entonces la relacin #ue de C ili en!iaron, #ue abiendo dic o el le!antamiento de los indios ' las des!er(0enzas ' maldades #ue ab.an ec o, proced.a diciendo as.1 Cuando Baldi!ia lle( donde andaban los *raucos rebelados, all doce o trece mil de ellos, con los cuales ubo muc as batallas mu' re/idas, en #ue siempre !enc.an los espa/oles& ' los indios andaban 'a tan amedrentados del tropel ' +uria de los caballos, #ue no osaban salir a campa/a rasa, por#ue diez caballos romp.an a mil indios. $olamente se entreten.an en las sierras ' montes, donde los caballos no pod.an ser se/ores de ellos, ' de all. ac.an el mal ' da/o #ue pod.an, sin #uerer o.r partido al(uno de los #ue les o+rec.an, sino obstinados a morir por no ser !asallos ni su-etos de espa/oles. *s. andu!ieron muc os d.as los unos ' los otros. Estas malas nue!as iban cada d.a la tierra adentro de los *raucos, ' abindolas o.do un capitn !ie-o #ue ab.a sido +amoso en su milicia ' estaba 'a retirado en su casa, sali a !er #u mara!illa era a#ulla #ue ciento ' cincuenta ombres tru-esen tan a!asallados a doce o trece mil ombres
=@9

de (uerra, ' #ue no pudiesen !alerse con ellos, lo cual no pod.a creer si a#uellos espa/oles no eran demonios u ombres inmortales, como a los principios lo cre'eron los indios. 6ara desen(a/arse de estas cosas #uiso allarse en la (uerra ' !er por sus o-os lo #ue en ella pasaba. Lle(ado a un alto, de donde descubr.a los dos e-rcitos, !iendo el alo-amiento de los su'os tan lar(o ' extendido ' el de los espa/oles tan pe#ue/o ' reco(ido, estu!o muc o rato considerando #u +uese la causa de #ue tan pocos !enciesen a tantos, ' abiendo mirado bien el sitio del campo, se ab.a ido a los su'os ' llamado a conse-o, ' despus de lar(os razonamientos de todo lo asta all. sucedido, entre otras muc as pre(untas les ab.a ec o stas1 $i a#uellos espa/oles eran ombres mortales como ellos o si eran inmortales como el $ol ' la Luna& si sent.an ambre, sed ' cansancio& si ten.an necesidad de dormir ' descansar. En suma, pre(unt si eran de carne ' ueso o de ierro ' acero& ' de los caballos izo las mismas pre(untas. 4 sindole respondido a todas #ue eran ombres como ellos ' de la misma compostura ' naturaleza, les ab.a dic o1 "6ues idos todos a descansar, ' ma/ana !eremos en la batalla #uin son ms ombres, ellos o nosotros" Con esto se apartaron de su conse-o, ' al romper del alba del d.a si(uiente mand tocar arma, la cual dieron los indios con muc a ma'or !ocer.a ' ruido de trompetas ' atambores ' otros muc os instrumentos seme-antes #ue otras !eces, ' en un punto arm el capitn !ie-o trece escuadrones, cada uno de a mil ombres, ' los puso a la ila, uno en pos de otro. C!"#$%&' XXII( B!$!&&! -'/ /%26! '102/ + !10)0 02 :%211! 02 %/ )/0)'; C!")$?/ 6)2>' Los espa/oles salieron, a la (rita de los indios ermosamente armados con (randes penac os en sus cabezas ' en las de sus caballos ' con muc os pretales de cascabeles, ' cuando !ieron los escuadrones di!ididos, tu!ieron en menos los enemi(os, por parecerles #ue ms +cilmente romper.an muc os pe#ue/os escuadrones #ue uno mu' (rande. El capitn indio, !iendo los espa/oles en el campo, di-o a los del primer escuadrn1 "5d !osotros, ermanos, a pelear con a#uellos espa/oles, ' no di(o #ue los !enzis sino #ue a(is lo #ue pudiredes en +a!or de !uestra patria. 4 cuando no podis ms, uid, #ue 'o os socorrer a tiempo, ' los #ue ubiredes peleado en el primer escuadrn, !ol!iendo rotos, no os mezclis con los del se(undo, ni los del se(undo con los del tercero, sino #ue os retiris detrs de todos los escuadrones, #ue 'o dar orden de lo #ue a'is de acer". Con este a!iso en!i el capitn !ie-o a pelear los su'os con los espa/oles, los cuales arremetieron con el primer escuadrn, ' aun#ue los indios icieron lo #ue pudieron en su de+ensa, los rompieron& tambin rompieron el se(undo escuadrn, ' el tercero, cuarto ' #uinto, con +acilidad& mas no con tanta #ue no les costase muc as eridas ' muertes de al(unos de ellos ' de sus caballos.
=A0

El indio capitn, as. como se iban desbaratando los primeros escuadrones, en!iaba poco a poco #ue +uesen a pelear por su orden los #ue suced.an. 4 detrs de toda su (ente ten.a un capitn, el cual, de los indios uidos #ue ab.an peleado, !ol!.a a acer nue!os escuadrones de a mil indios ' les mandaba dar de comer ' de beber ' #ue descansasen para !ol!er a pelear cuando les lle(ase la !ez. Los espa/oles, abiendo roto cinco escuadrones, alzaron los o-os a !er los #ue les #uedaban ' !ieron otros once o doce delante de s.. 4 aun#ue ab.a ms de tres oras #ue peleaban, se es+orzaron de nue!o ', apellidndose unos a otros, arremetieron al sexto escuadrn, #ue iba en socorro del #uinto, ' lo rompieron, ' tambin al seteno, octa!o, no!eno ' dcimo. :as ellos ni sus caballos no andaban 'a con la pu-anza #ue a los principios, por#ue ab.a (randes siete oras #ue peleaban sin aber cesado un momento& #ue los indios no los de-aban descansar en com)n ni en particular, #ue apenas ab.an des ec o un escuadrn cuando entraba otro a pelear, ' los desbaratados se sal.an de la batalla a descansar ' ponerse en nue!os escuadrones. *#uella ora miraron los espa/oles por los enemi(os ' !ieron #ue toda!.a ten.an diez escuadrones en pie, mas con sus nimos in!encibles se es+orzaron a pelear& empero, las +uerzas estaban 'a +lacas ' los caballos desalentados, ' con todo eso peleaban como me-or pod.an, por no mostrar +la#ueza a los indios. Los cuales, de ora en ora, cobraban las +uerzas #ue los espa/oles iban perdiendo, por#ue sent.an #ue 'a no peleaban como al principio ni al medio de la batalla. *s. andu!ieron los unos ' los otros asta las dos de la tarde. Entonces el (obernador 6edro de Baldi!ia, !iendo #ue toda!.a ten.an oc o o nue!e escuadrones #ue romper, ' #ue, aun#ue rompiesen a#ullos, ir.an los indios aciendo otros de nue!o, considerando la nue!a manera de pelear ' #ue se()n lo pasado del d.a tampoco les ab.a de de-ar descansar la noc e, como el d.a, le pareci serK.La bien reco(erse antes #ue los caballos les +altasen del todo, ' su intencin era irse retirando asta un paso estrec o #ue le(ua ' media atrs ab.an de-ado, donde, si lle(asen, pensaban ser libres. 6or#ue dos espa/oles a pie pod.an de+ender el paso a todo el e-rcito contrario. Con este acuerdo, aun#ue tarde, apellid los su'os, como los iba topando en la batalla, ' les dec.a1 "* reco(er, caballeros, ' retirar poco a poco asta el paso estrec o, ' pase la palabra de unos a otros". *s. lo icieron, ' -untndose todos se +ueron retirando, aciendo siempre rostro a los enemi(os, ms para de+enderse #ue no para o+enderles. C!"#$%&' XXIII( V2/-2/ &'. )/0)'. "'1 2& !6).' + $1!)-)4/ 02 %/' 02 2&&'. * esta ora un indio, #ue desde muc ac o se ab.a criado con el (obernador 6edro de Baldi!ia. llamado Pelipe ' en nombre de indio Lautaru, i-o de uno de sus caci#ues "en #uien pudo ms la in+idelidad ' el amor de la
=A1

patria #ue la +e #ue a Hios ' a su amo deb.a%, o'endo apellidarse los espa/oles para retirarse, cu'o len(ua-e entend.a por aberse criado entre ellos, temiendo no se contentasen sus parientes con !erlos uir ' los de-asen ir libres, sali a ellos dando !oces, diciendo1 "Do desma'is, ermanos, #ue 'a u'en estos ladrones ' ponen su esperanza en lle(ar asta el paso estrec o. 6or tanto, mirad lo #ue con!iene a la libertad de nuestra patria ' a la muerte ' destruccin de estos traidores". Hiciendo estas palabras, por animar los su'os con el e-emplo, tom una lanza del suelo ' se puso delante de ellos a pelear contra los espa/oles. El indio capitn !ie-o, cu'o +ue a#uel nue!o ardid de (uerra, !iendo el camino #ue los espa/oles tomaban ' el a!iso de Lautaru, entendi lo #ue pensaban acer los enemi(os, ' lue(o mand a dos escuadrones de los #ue no ab.an peleado #ue, con buena orden ' muc a dili(encia, tomando ata-os, +uesen a ocupar el paso estrec o #ue los espa/oles iban a tomar ' #ue se estu!iesen #uedos asta #ue lle(asen todos. Hada esta orden camin, con los escuadrones #ue le ab.an #uedado, en se(uimiento de los espa/oles, ' de cuando en cuando en!iaba compa/.as ' (ente de re+resco #ue re+orzasen la batalla ' no de-asen descansar los enemi(os, ' tambin para #ue los indios #ue iban cansados de pelear se saliesen de la pelea a tomar aliento para !ol!er de nue!o a la batalla. He esta manera los si(uieron ' +ueron apretando ' matando al(unos, asta el paso estrec o, sin de-ar de pelear un momento. 4 cuando lle(aron al paso era 'a cerca del $ol puesto. Los espa/oles, !iendo ocupado el paso #ue esperaban les +uera de+ensa ' (uarida, descon+iaron del todo de escapar de la muerte& antes, certi+icados en ella para morir como cristianos, llamaban el nombre de Cristo Duestro $e/or ' de la Bir(en su madre ' de los $antos a #uien ms de!ocin ten.an. Las indios, !indolos 'a tan cansados #ue ni ellos ni sus caballos no pod.an tenerse, arremetieron todos a una, as. los #ue les ab.an se(uido como los #ue (uardaban el paso, ' asiendo KaL cada caballo #uince o !einte (andules cul por la cola, piernas, brazos, crines, ' otros, #ue acud.an con las porras, er.an los caballos ' caballeros por do#uiera #ue le alcanzaban, ' los derribaban por tierra ' los mataban con la ma'or crueldad ' rabia #ue pod.an mostrar. *l (obernador 6edro de Baldi!ia ' a un clri(o #ue iba con l, tomaron !i!os ' los ataron a sendos palos asta #ue se acabase la pelea, para !er de espacio lo #ue ar.an de ellos. 9asta a#u. es la se(unda nue!a #ue, como e dic o, !ino de C ili al 6er), del desbarate ' prdida de Baldi!ia, lue(o #ue sucedi, ' en!ironla por relacin de los indios ami(os #ue en la batalla se allaron& #ue +ueron tres los #ue escaparon de ella, metidos en unas matas, con la oscuridad de la noc e. 4 cuando los indios se ubieron reco(ido a celebrar su !ictoria, salieron de las matas, ' como ombres #ue sab.an el camino ' eran leales a sus amos, ms #ue Lautaru, +ueron a dar a los espa/oles la nue!a de la rota ' destruccin del +amoso 6edro de Baldi!ia ' de todos los #ue con l +ueron.

=A<

C!"#$%&' XXIV( M!$!/ ! V!&0)6)!E *! -)/-%2/$! !@'. 9%2 .%.$2/$!/ &! :%211! La manera como mataron los *raucus al (obernador 6edro de Baldi!ia la contaron, despus de esta se(unda nue!a, de di!ersas +ormas, por#ue los tres indios #ue escaparon de la batalla no pudieron dar razn de ella, por#ue no la !ieron. Snos di-eron #ue lo ab.a muerto Lautaru, su propio criado, allndose atado a un palo, diciendo a los su'os1 "N6ara #u (uardis este traidorO" ' #ue el ,obernador ab.a ro(ado ' alcanzado de los indios #ue no lo matasen asta #ue su criado Lautaru !iniese, entendiendo #ue, por aberle criado, procurar.a sal!arle la !ida. Gtros di-eron, ' esto +ue lo ms cierto, #ue un capitn !ie-o lo ab.a muerto con una porra& pudo ser #ue +uese el mismo capitn #ue dio el ardid para !encerlo. :atlo arrebatadamente, por#ue los su'os no aceptasen los partidos #ue el triste ,obernador o+rec.a, atado como estaba en el palo ' lo soltasen ' de-asen ir libre. 6or#ue los dems capitanes indios, +iados en las promesas de 6edro de Baldi!ia, estaban inclinados a darle libertad, por#ue les promet.a salirse de C ili ' sacar todos los espa/oles #ue en el reino ab.a ' no !ol!er ms a l. 4 como a#uel capitn reconociese el nimo de los su'os ' !iese #ue daban crdito al ,obernador, se le!ant de entre los dems capitanes #ue o.an los partidos, ', con una porra #ue ten.a en las manos, mat aprisa al pobre caballero, ' ata- la pltica de los su'os diciendo1 "9abed !er(0enza de ser tan torpes e imprudentes #ue +iis en las palabras de un escla!o rendido ' atado. Hecidme #u no prometer un ombre #ue est como ste se !e, ' #u cumplir despus #ue se !ea libre". Gtros di-eron de esta muerte, ' uno de ellos +ue un espa/ol natural de ;ru-illo #ue se dec.a Prancisco de Eieros, #ue estaba entonces en C ili ' era capitn ' tu!o indios en a#uel reino, el cual !ino al 6er) poco despus de a#uella rota ' di-o #ue la noc e si(uiente a la !ictoria la ab.an (astado los indios en (randes +iestas de danzas ' bailes, solemnizando su aza/a, ' #ue a cada baile cortaban un pedazo de 6edro de Baldi!ia ' otro del clri(o #ue ten.an atado cabe l, ' #ue los asaban delante de ellos mismos ' se los com.an& ' #ue el buen ,obernador, mientras ac.an en ellos esta crueldad, se con+esaba de sus pecados con el clri(o, ' #ue as. acabaron ambos en a#uel tormento. 6udo ser #ue despus de aberle muerto con la porra a#uel capitn se lo comiesen los indios, no por#ue acostumbraban a comer carne umana, #ue nunca la comieron a#uellos indios, sino por mostrar la rabia #ue contra l ten.an, por los (randes traba-os ' muc as batallas ' muertes #ue les ab.a causado. Hesde entonces tomaron por costumbre de +ormar muc os escuadrones di!ididos, para pelear con los espa/oles en batalla, como lo dice Hon *lonso de Ercilla en el primer canto de su !raucana, ' a cuarenta ' nue!e a/os #ue sustentan la (uerra #ue caus a#uella rebelin, la cual se le!ant a los )ltimos d.as del a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' tres, ' en a#uel mismo a/o +ue en

=A=

el 6er) la rebelin de Hon $ebastin de Castilla, en la Billa de la 6lata ' 6otos., ' la de Prancisco 9ernndez ,irn en el Cozco. 4o e re+erido llanamente lo #ue de la batalla ' muerte del (obernador 6edro de Baldi!ia escribieron ' di-eron entonces en el 6er) los mismos de C ili. ;omen lo #ue ms les a(radare, ' lo antepuesto de su tiempo ' lu(ar, ' por aber sido un caso de los ms notables #ue en todas las 5ndias an acaecido& ' tambin lo ice por#ue no s si se o+recer ocasin de !ol!er a ablar ms en C ili, ' tambin por#ue temo no poder lle(ar al +in de carrera tan lar(a como ser.a contar la con#uista #ue los espa/oles icieron de a#uel reino. C!"#$%&' XXV( N%26'. .%-2.'. 02.:1!-)!0'. 02& R2)/' 02 C*)&) 9asta a#u. ten.a escrito cuando me dieron nue!as relaciones de sucesos des(raciados ' lastimeros #ue pasaron en C ili el a/o de mil ' #uinientos ' no!enta ' nue!e, ' en el 6er) el a/o de mil ' seiscientos. Entre otras calamidades contaban las de *re#uepa de (randes temblores de tierra ' llo!er arena como ceniza, cerca de !einte d.as, de un !olcn #ue re!ent, ' #ue +ue tanta la ceniza, #ue en partes ca' ms de una !ara de medir en alto, ' en partes ms de dos, ' donde menos ms de una cuarta. He #ue se caus #ue las !i/as ' sembrados de tri(os ' maizales #uedaron enterrados, ' los rboles ma'ores, +rut.+eros ' no +rut.+eros, des(a-ados ' sin +ruto al(uno, ' #ue todo el (anado ma'or ' menor pereci por +alta de pasto. 6or#ue la arena #ue llo!i cubri los campos por unas partes ms de treinta le(uas ' por otras ms de cuarenta, en contorno de *re#uepa. 9allaban las !acas muertas de #uinientas en #uinientas, ' los atos de o!e-as, cabras ' puercos, enterrados. Las casas, con el peso de la arena, se ca'eron, ' las #ue #uedaron +ue por la dili(encia #ue sus due/os icieron en derribar la arena #ue encima ten.an. 9ubo tan (randes relmpa(os ' truenos #ue se o.an treinta le(uas en contorno de *re#uepa. El $ol, muc os d.as de a#ullos, por la arena ' neblina #ue sobre la tierra ca.a, se oscurec.a de tal manera #ue en medio del d.a encend.an lumbre para acer lo #ue les con!en.a. Estas cosas ' otras seme-antes escribieron #ue ab.an sucedido en a#uella ciudad ' su comarca, las cuales emos dic o en suma, abre!iando la relacin #ue en!iaron del 6er), #ue basta, por#ue los istoriadores #ue escribieron los sucesos de estos tiempos estn obli(ados a decirlos ms lar(amente como pasaron. Las desdic as de C ili diremos como !inieron escritas de all, por#ue son a propsito de lo #ue se a dic o de a#uellos indios *raucos ' sus aza/as, nacidas de a#uel le!antamiento del a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' tres, #ue dura asta o', #ue entra 'a el a/o de mil ' seiscientos ' tres& ' no sabemos cundo tendr +in& antes parece #ue de a/o en a/o !a tomando +uerzas ' nimo para pasar adelante, pues el +in de cuarenta ' nue!e a/os de su rebelin, ' despus de aber sustentado (uerra perpetua a +ue(o ' a san(re, todo este lar(o
=A>

tiempo icieron lo #ue !eremos, #ue es sacado a la letra de una carta #ue escribi un !ecino de la ciudad de $antia(o de C ili, la cual !ino -untamente con la relacin de las calamidades de *re#uepa. Estas relaciones me dio un caballero, se/or ' ami(o m.o, #ue estu!o en el 6er) ' +ue capitn contra los amotinados #ue ubo en el reino de Juitu sobre la imposicin de las alcabalas ' sir!i muc o en ellas a la corona de Espa/a& d.cese :art.n Quazo. El t.tulo de las des!enturas de C ili dice1 "*!isos de C ili". 4 lue(o entra diciendo1 "Cuando se acababan de escribir los a!isos arriba dic os de *re#uepa, lle(aron de C ili otros, de (rand.simo dolor ' sentimiento, #ue son los #ue se si(uen, puestos de la misma manera #ue de all !inieron. "Eelacin de la prdida ' destruccin de la ciudad de Baldi!ia, en C ili, #ue sucedi mircoles !einte ' cuatro de no!iembre de mil #uinientos ' no!enta ' nue!e. *l amanecer de a#uel d.a !ino sobre a#uella ciudad asta cantidad de cinco mil indios de los comarcanos ' de los distritos de la 5mperial, 6ica ' 6urem, los tres mil de a caballo ' los dems de a pie& di-eron tra.an ms de setenta arcabuceros ' ms de doscientas cotas. Los cuales lle(aron al amanecer sin ser sentidos, por aberlos tra.do esp.as dobles de la dic a ciudad. ;ra-eron ordenadas cuadrillas, por#ue supieron #ue dorm.an los espa/oles en sus casas ' #ue no ten.an en el cuerpo de (uardia ms de cuatro ombres ' dos #ue !elaban de ronda& #ue los ten.a la +ortuna cie(os con dos malocas "#ue es lo mismo #ue correr.as% #ue icieron !einte d.as antes, ' desbarataron un +uerte #ue ten.an los indios ec o en la !e(a ' cina(a de 6aparlen, con muerte de muc os de ellos& tantos, #ue se entend.a #ue en oc o le(uas a la redonda no pod.a !enir indio por#ue ab.an recibido mu' (ran da/o. :as co ec ando las esp.as dobles, salieron con el ms bra!o ec o #ue -ams brbaros icieron, #ue pusieron con (ran secreto cerco a cada casa, con la (ente #ue bastaba para la #ue 'a sab.an los indios #ue ab.a dentro& ' tomando las bocas de las calles, entraron en ellas, tomando arma a la ciudad desdic ada, poniendo +ue(o a las casas ' tomando las puertas para #ue no se escapase nadie ni se pudiesen -untar unos con otros& ' dentro de dos oras asolaron el pueblo a +ue(o ' a san(re, (anaron los indios el +uerte ' artiller.a, por no aber (ente dentro. La (ente rendida ' muerta +ue en n)mero de cuatrocientos espa/oles, ombres ' mu-eres ' criaturas. $a#uearon trescientos mil pesos de despo-os ' no #ued cosa sin ser derribada ' #uemada. Los na!.os de Ballano, Billarroel ' otro de Hie(o de Eo-as, se icieron a lo lar(o por el r.o. *ll. con canoas, se escap al(una (ente, #ue si no +uera por esto no escapara #uien tru-era la nue!a& ubo este ri(or en los brbaros por los muertos #ue en las dos correr.as arriba se di-o icieron en ellos ' por aber dado ' !endido los ms de sus mu-eres ' i-os #ue ab.an preso, a los mercaderes, para sacarlos +uera de su natural. 9icieron esto, abiendo tenido ser!idumbre de ms de cincuenta a/os, siendo todos bautizados ' abiendo tenido todo este tiempo sacerdotes #ue les administraban doctrina. Pue lo primero #ue #uemaron los templos, aciendo (ran destrozo en las im(enes ' santos, acindolos pedazos con sacr.le(as manos. Hiez d.as despus de este suceso lle( al puerto de
=A?

a#uella ciudad el buen coronel Prancisco del Campo con socorro de trescientos ombres #ue $u Excelencia en!iaba del 6er) para el socorro de a#uellas ciudades. Eescat all. un i-o ' una i-a su'a, ni/os de poca edad, los cuales ab.a de-ado en poder de una cu/ada su'a, ' en este rebato los ab.an cauti!ado con los dems& lue(o, como !io la lastimosa prdida de la ciudad, con (rande nimo ' !alor desembarc su (ente, para ir a socorro KdeL las ciudades de Gsorno ' Billarrica ' la triste 5mperial, de la cual no se sab.a ms de #ue ab.a un a/o #ue estaba cercada de los enemi(os& ' entend.an #ue eran todos muertos de ambre, por#ue no com.an sino los caballos muertos, ' despus perros ' (atos ' cueros de animales. Lo cual se supo por lo #ue a!isaron los de a#uella ciudad, #ue por el r.o aba-o !ino un mensa-ero a suplicar ' a pedir socorros, con lastimosos #ue-idos, de a#uella miserable (ente. Lue(o #ue el dic o coronel se desembarc, determin lo primero socorrer la ciudad de Gsorno, por#ue supo #ue los enemi(os, abiendo asolado la ciudad de Baldi!ia, !ictoriosos con este ec o, iban a dar cabo a la dic a ciudad de Gsorno, la cual socorri el coronel ' izo otros buenos e+ectos. * la ora #ue escribo sta, a !enido nue!a #ue los de la 5mperial perecieron de ambre todos, despus de un a/o de cerco. $lo se escaparon !einte ombres, cu'a suerte +ue mu' ms traba-osa #ue la de los muertos, por#ue, necesitados del ambre, se pasaron al bando de los indios. En *n(ol mataron cuatro soldados& no se sabe #uines son. Duestro $e/or se apiade de nosotros, amn. He $antia(o de C ili ' de marzo de mil ' seiscientos a/os". ;odo esto, como se a dic o, !en.a en las relaciones re+eridas del 6er) ' del reino de C ili, #ue a sido (ran pla(a para toda a#uella tierra, sin lo cual el 6adre Hie(o de *lcobaza, 'a otras !eces por m. nombrado, en una carta #ue me escribi, a/o de mil ' seiscientos ' uno, entre otras cosas me escribe de a#uel 5mperio, dice del reino de C ili estas palabras1 "C ili est mu' malo, ' los indios tan diestros ' resabiados en la (uerra, #ue no a' indio #ue con una lanza ' a caballo no sal(a a cual#uiera soldado espa/ol, por !aliente #ue sea, ' cada a/o se ace (ente en el 6er) para ir all, ' !an muc os ' no !uel!e nin(uno& an sa#ueado dos pueblos de espa/oles ' muerto todos los #ue allaron en ellos ' lle!dose las pobres i-as ' mu-eres, abiendo primero muerto los padres e i-os ' todo (nero de ser!icio, ' )ltimamente mataron en una emboscada al (obernador Lo'ola, casado con una i-a de Hon Hie(o $a'rit)pac, el 5nca #ue sali de Sillcapampa antes #ue !uestra merced se +uera a esas partes. Hios a'a misericordia de los muertos ' pon(a remedio en los !i!os". 9asta a#u. es del 6adre *lcobaza, sin otras nue!as de muc a lstima #ue me escribe, #ue por ser odiosas no las di(o, entre las cuales re+iere las pla(as de *re#uepa, #ue una de ellas +ue #ue !ali el tri(o en ella a#uel a/o a diez ' a once ducados, ' el ma.z a trece. Con todo lo #ue se a dic o de *re#uepa, !i!en toda!.a sus traba-os con las inclemencias de todos los cuatro elementos #ue la persi(uen, como consta por las relaciones #ue los 6adres de la $anta Compa/.a de Fes)s en!iaron a su ,eneral.simo de los sucesos notables del 6er), el a/o de mil ' seiscientos ' dos.
=A6

En las cuales dicen a)n no se an acabado las des!enturas de a#uella ciudad. 6ero en las mismas relaciones dicen cunto ma'ores son las del reino de #ue sucedieron a las #ue atrs emos dic o, las cuales me dio el 6adre :aestro Prancisco de Castro, natural de ,ranada, #ue este a/o de seiscientos ' cuatro es pre+ecto de las escuelas de este santo cole(io de Crdoba ' lee Eetrica en ella& la relacin del particular de C ili, sacado a la letra, con su t.tulo, dice as.1 E*e la rebelin de los !raucos "He trece ciudades #ue ab.a en este reino de C ili, destru'eron los indios las seis #ue son1 Baldi!ia, la 5mperial, *n(ol, $anta Cruz, C aln ' la Concepcin. Herribaron, consumieron ' talaron en ellas la abitacin de sus casas, la onra de sus templos, la de!ocin ' +e #ue resplandec.a en ellos, la ermosura de sus campos, ' el ma'or #ue se padeci +ue #ue con estas !ictorias crecieron los nimos de los indios ' tomaron a!ilantez para ma'ores robos e incendios, asolamientos, sacos ' destrucciones de ciudades ' monasterios. 9icieron estudio en sus malas ma/as, arti+iciosos en(a/os& cercaron la ciudad de Gsorno ', (astando las +uerzas a los espa/oles, los +ueron retirando a un +uerte, adonde los an tenido casi con un continuo cerco, sustentndose los asediados con unas semillas de 'erbas ' con solas o-as de nabos, ' stos no lo alcanzaban todos, sino a mu' buenas lanzadas& en uno de los cercos #ue a tenido esta ciudad #uebraron las im(enes de Duestro $e/or ' Duestra $e/ora ' de los santos, con in+inita paciencia de Hios por su in!encible clemencia, pues no +alt poder para casti(o, sino sobr bondad para tolerarlo ' su+rirlo. En el )ltimo cerco #ue icieron los indios a este +uerte, sin ser sentidos de los espa/oles, mataron las centinelas, ' a su sal!o le entraron ' apoderndose de l con in umanidad de brbaros. 6asaban a cuc illo todas las criaturas, maniatando todas las mu-eres ' mon-as, #uerindolas lle!ar por sus cauti!as. 6ero estando codiciosos con sus despo-os, ocupados en ellos ' desordenados, dndose priesa a reco(erlos ' (uardarlos, tu!ieron lu(ar de re+orzarse los nimos de los espa/oles, ', re!ol!iendo sobre los enemi(os, +ue H.os ser!ido de dar a los nuestros buena mano, #ue, #uitndoles la presa de las mu-eres ' reli(iosas, aun#ue con prdida de al(unas pocas #ue lle!aron consi(o, los retiraron ' a u'entaron. La )ltima !ictoria #ue los indios an tenido a sido tomar a la Billarrica, asolndola, con muc a san(re de espa/oles derramada. Los enemi(os le pe(aron +ue(o por cuatro partes& mataron todos los reli(iosos de $anto Homin(o, $an Prancisco ' Duestra $e/ora de las :ercedes ' a los clri(os #ue all. estaban& lle!aron cauti!as todas las mu-eres, #ue eran muc as ' mu' principales, con #ue se dio remate a una ciudad tan rica ' un +in tal, con tan in+elice suerte, a un lu(ar por su conocida nobleza tan ilustre". 9asta a#u. es la relacin de C ili, #ue !ino al principio de este a/o de seiscientos ' cuatro. * todo lo cual no s #u decir, ms de #ue son secretos

=A@

-uicios de Hios, #ue sabe por #u lo permite. 4 con esto !ol!eremos al buen 5nca 4upan#ui, ' diremos lo poco #ue de su !ida resta por decir. C!"#$%&' XXVI( V)0! 9%)2$! + 2>21-)-)'. 02& R2+ I/-! B%"!/9%) *!.$! .% ,%21$2 El Ee' 5nca 4upan#ui, abiendo dado orden ' asiento en las pro!incias #ue sus capitanes con#uistaron en el reino de C ili, as. en su idolatr.a como en el (obierno de los !asallos ' en la acienda real ' del $ol, determin de-ar del todo las con#uistas de nue!as tierras, por parecerle #ue eran muc as las #ue por su persona ' por sus capitanes ab.a (anado, #ue pasaba 'a su 5mperio de mil le(uas de lar(o, por lo cual #uiso atender lo #ue de la !ida le #uedaba en ilustrar ' ennoblecer sus reinos ' se/or.os, ' as. mand, para memoria de sus aza/as, labrar muc as +ortalezas ' nue!os ' (randes edi+icios de templos para el $ol ' casas para las esco(idas, ' para los Ee'es izo psitos reales ' comunes& mand sacar (randes ace#uias ' acer muc os andenes. */adi ri#uezas a las #ue ab.a en el templo del $ol en el Cozco, #ue, aun#ue la casa no las ab.a menester, le pareci adornarla todo lo #ue pudiese por mostrarse i-o del #ue ten.a por padre. En suma, no de- cosa, de las buenas #ue sus pasados ab.an ec o para ennoblecer su 5mperio, #ue l no iciese. 6articularmente se ocup en la obra de la +ortaleza del Cozco, #ue su padre le de- trazada ' reco(ida (rand.sima cantidad de piedras o pe/as para a#uel bra!o edi+icio, #ue lue(o !eremos. Bisit sus reinos por !er por sus o-os las necesidades de los !asallos, para #ue se remediasen. Las cuales socorr.a con tanto cuidado #ue mereci el renombre de p.o. En estos e-ercicios !i!i este 6r.ncipe al(unos a/os en suma paz ' #uietud, ser!ido ' amado de los su'os. *l cabo de ellos en+erm, ', sintindose cercano a la muerte, llam al pr.ncipe eredero ' a los dems sus i-os, ' en lu(ar de testamento les encomend la (uarda de su idolatr.a, sus le'es ' costumbres, la -usticia ' rectitud con los !asallos ' el bene+icio de ellos& d.-oles #uedasen en paz, #ue su padre el $ol le llamaba para #ue +uese a descansar con l. *s. +alleci lleno de aza/as ' tro+eos, abiendo alar(ado su 5mperio ms de #uinientas le(uas de lar(o a la parte del sur, desde *tacama asta el r.o :aulli. 4 por la parte del norte ms de ciento ' cuarenta le(uas por la costa, desde C inc a asta C imu. Pue llorado con (ran sentimiento& celebraron sus obse#uias un a/o, se()n la costumbre de los 5ncas& pusironle en el dcimo n)mero de sus dioses, i-os del $ol, por#ue +ue el dcimo Ee'. G+recironle muc os sacri+icios. He- por sucesor ' uni!ersal eredero a ;)pac 5nca 4upan#ui, su i-o primo(nito ' de la Co'a C impu Gcllo, su mu-er ' ermana. El nombre propio de esta Eeina +ue C impu& el nombre Gcllo era apellido sa(rado entre ellos, ' no propio10=. He-
C impu Gcllo era tambin el nombre de la madre del 5nca ,arcilaso. Como se !e, C impu era nombre propio ' Gcllo un patron.mico, no exactamente "sa(rado" sino presti(ioso '
10=

=AA

otros muc os i-os e i-as le(itimas en san(re ' no le(.timos, #ue pasaron de doscientos ' cincuenta, #ue son muc os considerada la multitud de mu-eres esco(idas #ue en cada pro!incia ten.an a#uellos Ee'es. 4 por#ue este 5nca dio principio a la obra de la +ortaleza del Cozco, ser bien la pon(amos lue(o en pos de su autor, para #ue sea tro+eo de sus tro+eos, no solamente de los su'os, mas tambin de todos sus antepasados ' sucesores& por#ue la obra era tan (rande #ue pod.a ser!ir de dar +ama a todos sus Ee'es. C!"#$%&' XXVII( L! 8'1$!&2=! 02& C'=-'E 2& :1!/0'1 02 .%. ")201!. :ara!illosos edi+icios icieron los 5ncas Ee'es del 6er) en +ortalezas, en templos, en casas reales, en -ardines, en psitos ' en caminos ' otras +bricas de (rande excelencia, como se muestran o' por las ruinas #ue de ellas an #uedado, aun#ue mal se puede !er por los cimientos lo #ue +ue todo el edi+icio. La obra ma'or ' ms soberbia #ue mandaron acer para mostrar su poder ' ma-estad +ue la +ortaleza del Cozco, cu'as (randezas son incre.bles a #uien no las a !isto, ' al #ue las a !isto ' mirado con atencin le acen ima(inar ' aun creer #ue son ec as por !.a de encantamiento ' #ue las icieron demonios ' no ombres& por#ue la multitud de las piedras, tantas ' tan (randes, como las #ue a' puestas en las tres cercas "#ue ms son pe/as #ue piedras%, causa admiracin ima(inar cmo las pudieron cortar de las canteras de donde se sacaron& por#ue los indios no tu!ieron bue'es, ni supieron acer carros, ni a' carros #ue las puedan su+rir ni bue'es #ue basten a tirarlas& lle!banlas arrastrando a +uerza de brazos con (ruesas maromas& ni los caminos por do las lle!aban eran llanos, sino sierras mu' speras, con (randes cuestas, por do las sub.an ' ba-aban a pura +uerza de ombres. :uc as de ellas lle!aron de diez, doce, #uince le(uas, particularmente la piedra o, por decir me-or, la pe/a #ue los indios llaman $a'cusca, #ue #uiere decir cansada "por#ue no lle( al edi+icio%& se sabe #ue la tra-eron de #uince le(uas de la ciudad ' #ue pas el r.o de 4)ca', #ue es poco menor #ue KelL ,uadal#ui!ir por Crdoba. Las #ue lle!aron de ms cerca +ueron de :u'na, #ue est cinco le(uas del Cozco. 6ues pasar adelante con la ima(inacin ' pensar cmo pudieron a-ustar tanto unas piedras tan (randes #ue apenas pueden meter la punta de un cuc illo por ellas, es nunca acabar. :uc as de ellas estn tan a-ustadas #ue apenas se aparece la -untura& para a-ustarlas tanto era menester le!antar ' asentar la una piedra sobre la otra muc as !eces, por#ue
restrin(ido. En un pasa-e anterior " om. Libro 5B, cap. @%, el 5nca aclara #ue ab.a mu-eres de san(re real "#ue en sus casas !i!.an en reco(imiento ' onestidad, con !oto de !ir(inidad, aun#ue no de clausura... Estas eran tenidas en (rand.sima !eneracin por su castidad ' limpieza, ' por excelencia ' deidad las llamaban 'cllo, #ue era como nombre consa(rado en su idolatr.a". *s. ubo de ocurrir con la madre del 5nca asta la lle(ada de los espa/oles& pero despus se izo ms lato el uso del apellido, como lo demuestran muc os documentos en los arc i!os. =A9

no tu!ieron escuadra ni supieron !alerse si#uiera de una re(la para asentarla encima de una piedra ' !er por ella si estaba a-ustada con la otra. ;ampoco supieron acer (r)as ni (arruc as ni otro in(enio al(uno #ue les a'udara a subir ' ba-ar las piedras, siendo ellas tan (randes #ue espantan, como lo dice el :. re!erendo 6adre Fosep de *costa ablando de esta misma +ortaleza& #ue 'o, por KnoL tener la precisa medida del (randor de muc as de ellas, me #uiero !aler de la autoridad de este (ran !arn, #ue, aun#ue la e pedido a los condisc.pulos ' me la an en!iado, no a sido la relacin tan clara ' distinta como 'o la ped.a de los tama/os de las piedras ma'ores, #ue #uisiera la medida por !aras ' oc a!as, ' no por brazas como me la en!iaron& #uisirala con testimonios de escribanos, por#ue lo ms mara!illoso de a#uel edi+icio es la incre.ble (randeza de las piedras, por el incomportable traba-o #ue era menester para las alzar ' ba-ar asta a-ustarlas ' ponerlas como estn& por#ue no se alcanza cmo se pudo acer con no ms a'uda de costa de la de los brazos. Hice, pues, el 6adre *costa, libro seis, cap.tulo catorce1 "Los edi+icios ' +bricas #ue los 5ncas icieron en +ortalezas, en templos, en caminos, en casas de campo ' otras, +ueron muc os ' de excesi!o traba-o, como lo mani+iestan el d.a de o' las ruinas ' pedazos #ue an #uedado, como se !en en el Cozco ' en ;ia(uanaco ' en ;ambo ' en otras partes, donde a' piedras de inmensa (randeza, #ue no se puede pensar cmo se cortaron ' tra-eron ' asentaron donde estn& para todos estos edi+icios ' +ortalezas #ue el 5nca mandaba acer en el Cozco ' en di!ersas partes de su reino, acud.a (rand.simo n)mero de todas las pro!incias& por#ue la labor es extra/a ' para espantar, ' no usaban de mezcla ni ten.an ierro ni acero para cortar ' labrar las piedras, ni m#uinas ni instrumentos para traerlas& ' con todo eso estn tan pulidamente labradas #ue en muc as partes apenas se !e la -untura de unas con otras. 4 son tan (randes muc as piedras de stas como est dic o, #ue ser.a cosa incre.ble si no se !iese. En ;ia(uanaco med. 'o una piedra de treinta ' oc o pies de lar(o ' de diez ' oc o de anc o, ' el (rueso ser.a de seis pies& ' en la muralla de la +ortaleza del Cozco, #ue es de mamposter.a, a' muc as piedras de muc o ma'or (randeza, ' lo #ue ms admira es #ue, no siendo cortadas stas #ue di(o de la muralla por re(la, sino entre s. mu' desi(uales en el tama/o ' en la +accin, enca-an unas con otras con incre.ble -untura, sin mezcla. ;odo esto se ac.a a poder de muc a (ente ' con (ran su+rimiento en el labrar, por#ue para enca-ar una piedra con otra era +orzoso probarla muc as !eces, no estando las ms de ellas i(uales ni llanas", etc. ;odas son palabras del 6adre :aestro *costa, sacadas a la letra, por las cuales se !er la di+icultad ' el traba-o con #ue icieron a#uella +ortaleza, por#ue no tu!ieron instrumentos ni m#uinas de #u a'udarse. Los 5ncas, se()n lo mani+iesta a#uella su +brica, parece #ue #uisieron mostrar por ella la (randeza de su poder, como se !e en la inmensidad ' ma-estad de la obra& la cual se izo ms para admirar #ue no para otro +in. ;ambin #uisieron acer muestra del in(enio de sus maestros ' art.+ices, no slo en la labor de la canter.a pulida "#ue los espa/oles no acaban de encarecer%, mas
=90

tambin en la obra de la canter.a tosca, en la cual no mostraron menos primor #ue en la otra. 6retendieron asimismo mostrarse ombres de (uerra en la traza del edi+icio, dando a cada lu(ar lo necesario para de+ensa contra los enemi(os. La +ortaleza edi+icaron en un cerro alto #ue est al septentrin de la ciudad, llamado $acsa uaman, de cu'as +aldas empieza la poblacin del Cozco ' se tiende a todas partes por (ran espacio. *#uel cerro "a la parte de la ciudad% est derec o, casi perpendicular, de manera #ue est se(ura la +ortaleza de #ue por a#uella banda la acometan los enemi(os en escuadrn +ormado ni de otra manera, ni a' sitio por all. donde puedan plantar artiller.a, aun#ue los indios no tu!ieron noticia de ella asta #ue +ueron los espa/oles& por la se(uridad #ue por a#uella banda ten.a, les pareci #ue bastaba cual#uiera de+ensa, ' as. ec aron solamente un muro (rueso de canter.a de piedra, ricamente labrada por todas cinco partes, si no era por el trasds, como dicen los alba/is& ten.a a#uel muro ms de doscientas brazas de lar(o1 cada ilada de piedra era de di+erente altor, ' todas las piedras de cada ilada mu' i(uales ' asentadas por ilo, con mu' buena trabazn& ' tan a-ustadas unas con otras por todas cuatro partes, #ue no admit.an mezcla. Berdad es #ue no se la ec aban de cal ' arena, por#ue no supieron acer cal& empero, ec aban por mezcla una lec ada de un barro colorado #ue a', mu' pe(a-oso, para #ue inc ase ' llenase las picaduras #ue al labrar la piedra se ac.an. En esta cerca mostraron +ortaleza ' polic.a, por#ue el muro es (rueso ' la labor mu' pulida a ambas partes. C!"#$%&' XXVIII( T12. ,%1'. 02 &! -21-!; &' ,?. !0,)1!5&2 02 &! '51! En contra de este muro, por la otra parte, tiene el cerro un llano (rande& por a#uella banda suben a lo alto del cerro con mu' poca cuesta, por donde los enemi(os pod.an arremeter en escuadrn +ormado. *ll. icieron tres muros, uno delante de otro, como !a subiendo el cerro& tendr cada muro ms de doscientas brazas de lar(o. Ban ec os en +orma de media luna, por#ue !an a cerrar ' -untarse con el otro muro pulido, #ue est a la parte de la ciudad. En el primer muro de a#uellos tres #uisieron mostrar la pu-anza de su poder, #ue, aun#ue todos tres son de una misma obra, a#ul tiene la (randeza de ella, donde pusieron las piedras ma'ores, #ue acen incre.ble el edi+icio a #uien no lo a !isto ' espantable a #uien lo mira con atencin, si considera bien la (randeza ' la multitud de las piedras ' el poco ali/o #ue ten.an para las cortar, labrar ' asentar en la obra. ;en(o para m. #ue no son sacadas de canteras, por#ue no tienen muestra de aber sido cortadas, sino #ue lle!aban las pe#ue/as sueltas ' desasidas "#ue los canteros llaman tormos% #ue por a#uellas sierras allaban, acomodadas para la obra& ' como las allaban, as. las asentaban, por#ue unas son cnca!as de un cabo ' con!exas de otro ' ses(as de otro, unas con puntas a las es#uinas ' otras sin ellas& las cuales +altas o demas.as no las procuraban #uitar ni empare-ar ni
=91

a/adir, sino #ue el !ac.o ' cnca!o de una pe/a (rand.sima lo enc .an con el lleno ' con!exo de otra pe/a tan (rande ' ma'or, si ma'or la pod.an allar& ' por el seme-ante el ses(o o derec o de una pe/a i(ualaban con el derec o o ses(o de otra& ' la es#uina #ue +altaba a una pe/a la supl.an sacndola de otra, no en pieza c ica #ue solamente inc iese a#uella +alta, sino arrimando otra pe/a con una punta sacada de ella, #ue cumpliese la +alta de la otra& de manera #ue la intencin de a#uellos indios parece #ue +ue no poner en a#uel muro piedras c icas, aun#ue +uese para suplir las +altas de las (randes, sino #ue todas +uesen de admirable (randeza, ' #ue unas a otras se abrazasen, +a!orecindose todas, supliendo cada cual la +alta de la otra, para ma'or ma-estad del edi+icio, ' esto es lo #ue el 6. *costa #uiso encarecer diciendo1 "lo #ue ms admira es #ue no siendo cortadas stas de la muralla por re(la, sino entre s. mu' desi(uales en el tama/o ' en la +accin, enca-an unas con otras con incre.ble -untura, sin mezcla". Con ir asentadas tan sin orden, re(la ni comps, estn las pe/as por todas partes tan a-ustadas unas con otras como la canter.a pulida& la az de a#uellas pe/as labraron toscamente& casi les de-aron como se estaban en su nacimiento& solamente para las -unturas labraron de cada pe/a cuatro dedos, ' a#uello mu' bien labrado& de manera #ue de lo tosco de la az ' de lo pulido de las -unturas ' del desorden del asiento de a#uellas pe/as ' pe/ascos, !inieron a acer una (alana ' !istosa labor. Sn sacerdote natural de :ontilla, #ue +ue al 6er) despus #ue 'o esto' en Espa/a ' !ol!i en bre!e tiempo, ablando de esta +ortaleza, particularmente de la monstruosidad de sus piedras, me di-o #ue antes de !erlas nunca -ams ima(in creer #ue +uesen tan (randes como le ab.an dic o, ' #ue despus #ue las !i le parecieron ma'ores #ue la +ama& ' #ue entonces le naci otra duda ms di+icultosa, #ue +ue ima(inar #ue no pudieron asentarlas en la obra sino por arte del demonio. Cierto tu!o razn de di+icultar el cmo se asentaron en el edi+icio, aun#ue +uera con el a'uda de todas las m#uinas #ue los in(enieros ' maestros ma'ores de por ac tienen& cuanto ms tan sin ellas, por#ue en esto excede a#uella obra a las siete #ue escriben por mara!illas del mundo& por#ue acer una muralla tan lar(a ' anc a como la de Iabilonia ' un coloso de Eodas ' las pirmides de E(ipto ' las dems obras, bien se !e cmo se pudieron acer, #ue +ue acudiendo (ente innumerable ' a/adiendo de d.a en d.a ' de a/o en a/o material a material ' ms material& eso me da #ue sea de ladrillo ' bet)n, como la muralla de Iabilonia, o de bronce ' cobre, como el coloso de Eodas, o de piedra ' mezcla, #ue la pu-anza de la (ente, mediante el lar(o tiempo, lo !enci todo. :as ima(inar cmo pudieron a#uellos indios tan sin m#uinas, in(enios ni instrumentos, cortar, labrar, le!antar ' ba-ar pe/as tan (randes "#ue ms son pedazos de sierra #ue piedras de edi+icio%, ' ponerlas tan a-ustadas como estn, no se alcanza& ' por esto lo atribu'en a encantamKiLento, por la +amiliaridad tan (rande #ue con los demonios ten.an. En cada cerca, casi en medio de ella, ab.a una puerta, ' cada puerta ten.a una piedra le!adiza del anc o ' alto de la puerta con #ue la cerraban. * la
=9<

primera llamaron ;iupuncu, #ue #uiere decir1 puerta del arenal, por#ue a#uel llano es al(o arenoso, de arena de ormi(n1 llaman tiu al arenal ' a la arena, ' puncu #uiere decir puerta. * la se(unda llamaron *ca uana 6uncu, por#ue el maestro ma'or #ue la izo se llamaba *ca uana, pronunciada la s.laba ca en lo interior de la (ar(anta. La tercera se llam Biracoc a 6uncu, consa(rada a su dios Biracoc a, a#uella +antasma de #uien ablamos lar(o, #ue se apareci al pr.ncipe Biracoc a 5nca ' le dio a!iso del le!antamiento de los C ancas, por lo cual lo tu!ieron por de+ensor ' nue!o +undador de la ciudad del Cozco, ' como a tal le dieron a#uella puerta, pidindole +uese (uarda de ella ' de+ensor de la +ortaleza, como 'a en tiempos pasados lo ab.a sido de toda la ciudad ' de todo su 5mperio. Entre un muro ' otro de a#uellos tres, por todo el lar(o de ellos, a' un espacio de !einte ' cinco o treinta pies& est terraplenado asta lo alto de cada muro& no sabr decir si el terrapleno es del mismo cerro #ue !a subiendo o si es ec o a mano1 debe ser de lo uno ' de lo otro. ;en.a cada cerca su antepec o de ms de una !ara en alto, de donde pod.an pelear con ms de+ensa #ue al descubierto. C!"#$%&' XXIX( T12. $'112'/2.; &'. ,!2.$1'. ,!+'12. + &! ")201! -!/.!0! 6asadas a#uellas tres cercas, a' una plaza lar(a ' an(osta, donde ab.a tres torreones +uertes, en trin(ulo prolon(ado, con+orme al sitio. *l principal de ellos, #ue estaba en medio, llamaron :'oc :arca& #uiere decir1 +ortaleza redonda, por#ue estaba ec o en redondo. En ella ab.a una +uente de muc a ' mu' buena a(ua, tra.da de le-os, por deba-o de tierra. Los indios no saben decir de dnde ni por dnde. Entre el 5nca ' los del $upremo Conse-o, andaba secreta la tradicin de seme-antes cosas. En a#uel torren se aposentaban los Ee'es cuando sub.an a la +ortaleza a recrearse, donde todas las paredes estaban adornadas de oro ' plata, con animales ' a!es ' plantas contra ec as al natural ' enca-adas en ellas, #ue ser!.an de tapicer.a. 9ab.a asimismo muc a !a-illa ' todo el dems ser!icio #ue emos dic o #ue ten.an las casas reales. *l se(undo torren llamaron 6ucar :arca, ' al tercero $cllac :arca& ambos eran cuadrados& ten.an muc os aposentos para los soldados #ue ab.a de (uarda, los cuales se remudaban por su orden& ab.an de ser de los 5ncas del pri!ile(io, #ue los de otras naciones no pod.an entrar en a#uella +ortaleza& por#ue era casa del $ol, de armas ' (uerra, como lo era el templo de oracin ' sacri+icios. ;en.a su capitn (eneral como alcaide& ab.a de ser de la san(re real ' de los le(.timos& el cual ten.a sus tenientes ' ministros, para cada ministerio el su'o1 para la milicia de los soldados, para la pro!isin de los bastimentos, para la limpieza ' polic.a de las armas, para el !estido ' calzado #ue ab.a de depsito para la (ente de (uarnicin #ue en la +ortaleza ab.a.

=9=

Heba-o de los torreones ab.a labrado, deba-o de tierra, otro tanto como encima& pasaban las b!edas de un torren a otro, por las cuales se comunicaban los torreones, tambin como por cima. En a#uellos soterra/os mostraron (rande arti+icio& estaban labrados con tantas calles ' calle-as, #ue cruzaban de una parte a otra con !ueltas ' re!ueltas, ' tantas puertas, unas en contra de otras ' todas de un tama/o #ue, a poco trec o #ue entraban en el laberinto, perd.an el tino ' no acertaban a salir& ' aun los mu' prcticos no osaban entrar sin (u.a& la cual ab.a de ser un o!illo de ilo (rueso #ue al entrar de-aban atado a la puerta, para salir (uindose por l. Iien muc ac o, con otros de mi edad, sub. muc as !eces a la +ortaleza, ' con estar 'a arruinado todo el edi+icio pulido Xdi(o lo #ue estaba sobre la tierra ' aun muc o de lo #ue estaba deba-oX, no osbamos entrar en al(unos pedazos de a#uellas b!edas #ue ab.an #uedado, sino asta donde alcanzaba la luz del $ol, por no perdernos dentro, se()n el miedo #ue los indios nos pon.an. Do supieron acer b!eda de arco& 'endo labrando las paredes, de-aban para los soterra/os unos canecillos de piedra, sobre los cuales ec aban, en lu(ar de !i(as, piedras lar(as, labradas a todas seis aces, mu' a-ustadas, #ue alcanzaban de una pared a otra. ;odo a#uel (ran edi+icio de la +ortaleza +ue de canter.a pulida ' canter.a tosca, ricamente labrada, con muc o primor, donde mostraron los 5ncas lo #ue supieron ' pudieron, con deseo #ue la obra se a!enta-ase en arti+icio ' (randeza a todas las dems #ue asta all. ab.an ec o, para #ue +uese tro+eo de sus tro+eos, ' as. +ue el )ltimo de ellos, por#ue pocos a/os despus #ue se acab entraron los espa/oles en a#uel 5mperio ' ata-aron otros tan (randes #ue se iban aciendo. Entendieron cuatro maestros ma'ores en la +brica de a#uella +ortaleza. El primero ' principal, a #uien atribu'en la traza de la obra, +ue 9uallpa Eimac i 5nca, ' para decir #ue era el principal le a/adieron el nombre *pu, #ue es capitn o superior en cual#uier ministerio, ' as. le llaman *pu 9uallpa Eimac i& al #ue le sucedi le llaman 5nca :aricanc i. El tercero +ue *ca uana 5nca& a ste atribu'en muc a parte de los (randes edi+icios de ;.a uanacu, de los cuales emos dic o atrs. El cuarto ' )ltimo de los maestros se llam Calla C)nc u'& en tiempo de ste tra-eron la piedra cansada, a la cual puso el maestro ma'or su nombre por #ue en ella se conser!ase su memoria, cu'a (randeza tambin, como de las dems sus i(uales, es incre.ble. 9ol(ara poner a#u. la medida cierta del (rueso ' alto de ella& no e merecido aberla precisa& rem.tome a los #ue la an !isto. Est en el llano antes de la +ortaleza& dicen los indios #ue del muc o traba-o #ue pas por el camino, asta lle(ar all., se cans ' llor san(re, ' #ue no pudo lle(ar al edi+icio. La piedra no est labrada sino tosca, como la arrancaron de donde estaba escuadrada. :uc a parte de ella est deba-o de tierra& d.cenme #ue a ora est ms metida deba-o de tierra #ue 'o la de-, por#ue ima(inaron #ue deba-o de ella ab.a (ran tesoro ' ca!aron como pudieron para sacarlo& mas antes #ue lle(asen al tesoro ima(inado, se les undi a#uella (ran pe/a ' escondi la ma'or parte de su (randor, ' as. lo ms de ella
=9>

est deba-o de tierra. * una de sus es#uinas altas tiene un a(u-ero o dos, #ue, si no me acuerdo mal, pasan la es#uina de una parte a otra. Hicen los indios #ue a#uellos a(u-eros son los o-os de la piedra, por do llor la san(re& del pol!o #ue en los a(u-eros se reco(e ' del a(ua #ue llue!e ' corre por la piedra aba-o, se ace una manc a o se/al al(o berme-a, por#ue la tierra es berme-a en a#uel sitio1 dicen los indios #ue a#uella se/al #ued de la san(re #ue derram cuando llor. ;anto como esto a+irmaban esta +bula, ' 'o se la o. muc as !eces. La !erdad istorial, como la contaban los 5ncas amautas, #ue eran los sabios, +ilso+os ' doctores en toda cosa de su (entilidad, es #ue tra.an la piedra ms de !einte mil indios, arrastrndola con (randes maromas& iban con (ran tiento& el camino por do la lle!aban es spero, con muc as cuestas a(ras #ue subir ' ba-ar& la mitad de la (ente tiraba de las maromas por delante, la otra mitad iba sosteniendo la pe/a con otras maromas #ue lle!aba asidas atrs, por#ue no rodase por las cuestas aba-o ' +uese a parar donde no pudiesen sacarla. En una de a#uellas cuestas "por descuido #ue ubo entre los #ue iban sosteniendo, #ue no tiraron todos a la par%, !enci el peso de la pe/a a la +uerza de los #ue la sosten.an, ' se solt por la cuesta aba-o ' mat tres o cuatro mil indios de los #ue la iban (uiando& mas con toda esta des(racia la subieron ' pusieron en el llano donde a ora est. La san(re #ue derram dicen #ue es la #ue llor, por#ue la lloraron ellos ' por#ue no lle( a ser puesta en el edi+icio. Hec.an #ue se cans ' #ue no pudo lle(ar all por#ue ellos se cansaron de lle!arla& de manera #ue lo #ue por ellos pas atribu'en a la pe/a& de esta suerte ten.an otras muc as +bulas #ue ense/aban por tradicin a sus i-os ' descendientes, para #ue #uedase memoria de los acaecimientos ms notables #ue entre ellos pasaban. Los espa/oles, como en!idiosos de sus admirables !ictorias, debiendo sustentar a#uella +ortaleza aun#ue +uera reparndola a su costa, para #ue por ella !ieran en si(los !enideros cun (randes ab.an sido las +uerzas ' el nimo de lo #ue la (anaron ' +uera eterna memoria de sus aza/as, no solamente no la sustentaron, mas ellos propios la derribaron para edi+icar las casas particulares #ue o' tienen en la ciudad del Cozco, #ue, por a orrar la costa ' la tardanza ' pesadumbre con #ue los indios labraban las piedras para los edi+icios, derribaron todo lo #ue de canter.a pulida estaba edi+icado dentro de las cercas, #ue o' no a' casa en la ciudad #ue no a'a sido labrada con a#uella piedra, a lo menos las #ue an labrado los espa/oles. Las piedras ma'ores, #ue ser!.an de !i(as en los soterra/os, sacaron para umbrales ' portadas, ' las piedras menores para los cimientos ' paredes& ' para las (radas de las escaleras buscaban las iladas de piedra del altor #ue les con!en.a, ', abindola allado, derribaban todas las iladas #ue ab.a encima de la #ue ab.an menester, aun#ue +uesen diez o doce iladas o muc as ms. He esta manera ec aron por tierra a#uella (ran ma-estad, indi(na de tal estra(o, #ue eternamente ar lstima a los #ue la miraren con atencin de lo #ue +ue&
=9?

derribronla con tanta prisa #ue aun 'o no alcanc de ella sino las pocas reli#uias #ue e dic o. Las tres murallas de pe/as de- en pie, por#ue no las pueden derribar por la (randeza de ellas& ' aun con todo eso, se()n me an dic o, an derribado parte de ellas, buscando la cadena o maroma de oro #ue 9ua'na Cpac izo& por#ue tu!ieron con-eturas o rastros #ue la ab.an enterrado por all.. Hio principio a la +brica de a#uella no bien encarecida ' mal dibu-ada +ortaleza el buen Ee' 5nca 4upan#ui, dcimo de los 5ncas, aun#ue otros #uieren decir #ue +ue su padre 6ac ac)tec 5nca& d.cenlo por#ue de- la traza ' el modelo ec o ' reco(ida (rand.sima cantidad de piedra ' pe/as, #ue no ubo otro material en a#uella obra. ;ard en acabarse ms de cincuenta a/os, asta los tiempos de 9ua'na Cpac, ' aun dicen los indios #ue no estaba acabada, por#ue la piedra cansada la ab.an tra.do para otra (ran +brica #ue pensaban acer, la cual, con otras muc as #ue por todo a#uel 5mperio se ac.an, ata-aron las (uerras ci!iles #ue poco despus entre los dos ermanos 9uscar 5nca ' *ta uallpa se le!antaron, en cu'o tiempo entraron los espa/oles, #ue las ata-aron ' derribaron del todo, como o' estn. P5D HEL L5IEG $[6;5:G

=96

=9@

LI,RO OCTA!O
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS,
donde se vern las muc)as conquistas que 8pac 2nca Aupanqui, und$cimo /ey, )izo, y tres casamientos que su )ijo 5uayna pac celebr1 el testamento y muerte del dic)o 8pac 2ncaB los animales mansos y bravos, mieses y legumbres, frutas y aves y cuatro ros famosos, piedras preciosas, oro y plata, y, en suma, todo lo que )aba en aquel 2mperio antes que los espa,oles fueran a $l" ontiene veinte y cinco captulos" C!"#$%&' I( L! -'/9%).$! 02 &! "1'6)/-)! A%!-1!-*%-%; + .% /',512 El (ran ;)pac 5nca 4upan#ui "cu'o apellido ;)pac #uiere decir1 el #ue relumbra o resplandece, por#ue las (randezas de este 6r.ncipe merecieron tal renombre%, lue(o #ue muri su padre se puso la borla colorada ', abiendo cumplido con sus obse#uias ' con las dems ceremonias ' sacri+icios #ue a los Ee'es muertos les ac.an, en #ue (ast el primer a/o de su reinado, sali a !isitar sus reinos ' pro!incias, #ue era lo primero #ue los 5ncas ac.an eredando para conocer ' ser conocidos ' amados de sus !asallos, ' para #ue as. los conce-os ' pueblos en com)n, como los !ecinos en particular, le pidiesen de ms cerca lo #ue bien les estu!iese& ' tambin para #ue los (obernadores ' -ueces ' los dems ministros de la -usticia no se descuidasen o tiranizasen con la ausencia del 5nca. En la !isita (ast lar(os cuatro a/os, ', abindola acabado ' de-ado los !asallos mu' satis+ec os ' contentos de sus (randezas ' buena condicin, mand por el a/o !enidero le!antar cuarenta mil ombres de (uerra para pasar adelante en la con#uista #ue sus pasados le de-aron instruido, por#ue el principal blasn de #ue a#uellos 5ncas se preciaban, ' el !elo con #ue cubr.an su ambicin por aumentar su 5mperio, era decir #ue les mo!.a celo de sacar los indios de las in umanidades ' bestialidades en #ue !i!.an ' reducirlos a !ida moral ' pol.tica ' al conocimiento ' adoracin de su padre el $ol, #ue ellos predicaban por Hios. Le!antada la (ente, abiendo puesto orden #uin #uedase en la ciudad por su lu(arteniente, +ue el 5nca asta Cassamarca, para de all. acer su entrada a la pro!incia llamada C ac apu'a, #ue se()n el 6adre Ilas Balera #uiere decir1 lu(ar de !arones +uertes. Est al oriente de Cassamarca& era poblada de muc a (ente mu' !aliente, los ombres mu' bien dispuestos ' las mu-eres ermosas en
=9A

extremo. Estos C ac apu'as adoraban culebras ' ten.an al a!e c)ntur por su principal Hios& deseaba ;)pac 5nca 4upan#ui reducir a#uella pro!incia a su 5mperio por ser mu' +amosa, la cual entonces ten.a ms de cuarenta mil !ecinos& es asper.sima de sitio. ;raen estos indios C ac apu'as por tocado ' di!isa en la cabeza una onda, por la cual son conocidos ' se di+erencian de las otras naciones& ' la onda es de di+erente ec ura #ue lo #ue usan otros indios, ' es la principal arma #ue en la (uerra usaban, como los anti(uos mallor#uines. *ntes de la pro!incia C ac apu'a a' otra #ue llaman 9uacrac ucu& es (rande ' asper.sima sitio, ' de (ente en extremo +eroz ' belicosa. ;raen por di!isa en la cabeza, o tra.an "#ue 'a todo est con+undido%, un cordn ne(ro de lana con moscas blancas a trec os, ' por pluma-e una punta de cuerna de !enado o de corzo o de (amo, por do le llamaron 9uacrac ucu, #ue es tocado o sombrero de cuerno1 llaman c)ucu al tocado de la cabeza, ' )uacra al cuerno. Los 9uacrac ucus adoraban culebras, antes #ue +uesen se/oreados de los 5ncas, ' las ten.an pintadas por .dolos en sus templos ' casas. *l 5nca le era necesario con#uistar primero a#uella pro!incia 9uacrac ucu para pasar a la C ac apu'a& ' as. mand enderezar su e-rcito a ella. Los naturales se pusieron en de+ensa, atre!idos en la muc a aspereza de su tierra ' aun con+iados de la !ictoria, por#ue les parec.a inexpu(nable. Con esta con+ianza salieron a de+ender los pasos, donde ubo (randes recuentros ' muc as muertes de ambas partes. Lo cual !isto por el 5nca ' por su Conse-o, les pareci #ue si la (uerra se lle!aba a +ue(o ' san(re, ser.a con muc o da/o de los su'os ' total destruccin de los enemi(os. 6or lo cual, abiendo (anado al(unos pasos +uertes, les en!i a re#uerir con la paz ' amistad, como lo ab.an de costumbre los 5ncas& d.-oles #ue mirasen #ue ms andaba el 5nca por acerles bien "como lo ab.an ec o sus pasados con todos los dems indios #ue ab.an reducido a su 5mperio% #ue no por se/orearlos ni por el pro!ec o #ue de ellos pod.a esperar. *d!irtiesen #ue no les #uitaban nada de sus tierras ' posesiones, antes se las aumentaban con nue!as ace#uias ' otros bene+icios& ' #ue a los curacas los de-aban con el mismo se/or.o #ue antes se ten.an, #ue no #uer.an ms de #ue adorasen al $ol ' #uitasen las in umanidades #ue tu!iesen. $obre lo cual platicaron los 9uacrac ucus, ', aun#ue ubo muc os de parecer #ue recibiesen al 5nca por se/or, no se concertaron, por#ue la (ente moza, como menos experimentada ' ms en n)mero, lo contradi-eron, ' salieron con su por+.a ' si(uieron la (uerra con muc o +uror, parecindoles #ue estaban obli(ados a !encer o morir todos, pues ab.an contradic o a los !ie-os. El 5nca, por#ue los enemi(os !iesen #ue el aberles con!idado con la paz no ab.a sido +la#ueza de nimo ni +altas de +uerzas, sino piedad ' mansedumbre tan acostumbrada por sus pasados, mand re+orzar la (uerra de !eras ' #ue los acometiesen por muc as partes, repartiendo el e-rcito por sus tercios para #ue los di!irtiesen ' en+la#ueciesen las +uerzas ' el nimo. Con el se(undo acometimiento #ue los 5ncas icieron, (anaron otras plazas ' pasos +uertes,
=99

apretaron a los enemi(os de manera #ue les con!ino pedir misericordia. El 5nca los recibi con muc a clemencia, por la com)n costumbre de a#uellos Ee'es, #ue siempre se preciaron de ella, ' por con!idar con ella a los comarcanos& ' as. mand a sus ministros #ue tratasen a los 9uacrac ucus como si +ueran ermanos& mand #ue a los curacas se les diese muc a ropa de !estir de la +ina, #ue llaman compi, ' a la (ente com)n de la #ue llaman auasca& mand pro!eerles de muc o bastimento, por#ue con la (uerra se les ab.a desperdiciado lo #ue ten.an para su a/o, con lo cual #uedaron mu' contentos los nue!amente con#uistados ' perdieron el temor del casti(o #ue por su rebeld.a ' pertinacia ab.an temido. El 5nca no #uiso pasar adelante en su con#uista, por parecerle #ue se ab.a ec o arto en a#uel !erano en aber con#uistado una pro!incia como a#ulla, tan spera de sitio ' tan belicosa de (ente& ' tambin por#ue a#uella tierra es mu' llu!iosa& mand alo-ar su e-rcito en la comarca de a#uella +rontera. :and asimismo #ue para el !erano si(uiente se aprestasen otros !einte mil ombres ms& por#ue no pensaba dilatar tanto sus con#uistas como la pasada. * los nue!amente reducidos mand instruir en su reli(in ' en sus le'es ' costumbres morales, para #ue las supiesen (uardar ' cumplir. :and #ue se les diese traza ' orden para sacar ace#uias de a(ua ' acer andenes, allanando cerros ' laderas #ue pod.an sembrarse ' eran de tierra +rtil, ' por +alta de a#uella industria la ten.an perdida, sin apro!ec arse de ella. ;odo lo cual reconocieron a#uellos indios #ue era en muc o bene+icio de ellos. C!"#$%&' II( L! -'/9%).$! 02 &'. "1),21'. "%25&'. 02 &! "1'6)/-)! C*!-*!"%+! Benido el !erano ' la (ente de socorro, mand el (ran ;)pac 5nca 4upan#ui sacar su e-rcito en campa/a ' caminar acia la pro!incia C ac apu'a. En!i un mensa-ero delante, se()n la costumbre anti(ua de los 5ncas, a protestarles la paz o la (uerra. Los C ac apu'as respondieron resueltamente #ue ellos estaban apercibidos para las armas ' para morir en la libertad& #ue el 5nca iciese lo #ue #uisiese, #ue ellos no #uer.an ser sus !asallos. G.da la respuesta, se empez la (uerra cruel de ambas partes, con muc as muertes ' eridas. Los 5ncas iban determinados a no !ol!er atrs. Los C ac as "#ue tambin admite este nombre a#uella nacin% estaban resueltos de morir antes #ue dar la !enta-a a sus enemi(os& por esta obstinacin de ambas partes ubo muc a mortandad en a#uella con#uista ' tambin los C ac as, !iendo #ue el 5mperio de los 5ncas se acercaba a su pro!incia "la cual pudiramos llamar reino por#ue tiene ms de cincuenta le(uas de lar(o ' !einte de anc o, sin lo #ue entra asta :u'upampa, #ue son otras treinta le(uas de lar(o%, se ab.an apercibido de al(unos a/os atrs para de+enderse, ' ab.an ec o muc as +ortalezas en sitios mu' +uertes, como o' se muestran, #ue toda!.a !i!en las
>00

reli#uias& ' ab.an cerrado muc os pasos estrec os #ue a', dems de la aspereza #ue a#uella tierra tiene en s., #ue es tan di+icultosa de andar #ue por al(unos caminos se des(uindan los indios oc o ' diez estados de alto& por#ue no a' otros pasos para pasar adelante. 6or estas di+icultades (anaron los 5ncas, a muc a costa de su (ente, al(unos pasos +orti+icados ' al(unas +ortalezas #ue estimaron en muc o& ' las primeras +ueron en una cuesta #ue tiene dos le(uas ' media de subida, #ue llaman la cuesta de 6.as por#ue pasada la cuesta est un pueblo #ue llaman as.. Es uno de los principales de a#uella pro!incia& est diez ' oc o le(uas la tierra adentro, por la parte #ue entraron los 5ncas& todo a#uel espacio (anaron con muc a di+icultad. El pueblo allaron desamparado, #ue, aun#ue el sitio era +uerte, ten.an +orti+icados otros lu(ares ms +uertes. En 6.as allaron los 5ncas al(unos !ie-os ' !ie-as in)tiles, #ue no pudieron subir a las sierras con los mozos& ten.an consi(o muc os ni/os #ue sus padres no ab.an podido lle!ar a las +ortalezas& a todos stos mand el (ran ;)pac 5nca 4upan#ui #ue los tratasen con muc a piedad ' re(alo. Hel pueblo 6.as pas adelante con su e-rcito, ' en una abra o puerto de sierra ne!ada #ue a por nombre C .rmac Cassa, #ue #uiere decir puerto da/oso, por ser de muc o da/o a la (ente #ue por l pasa, se elaron trescientos soldados esco(idos del 5nca #ue iban delante del e-rcito descubriendo la tierra, #ue repentinamente les co(i un (ran (olpe de nie!e #ue ca' ' los a o( ' el a todos, sin escapar al(uno. 6or esta des(racia no pudo el 5nca pasar el puerto por al(unos d.as, ' los C ac apu'as, entendiendo #ue lo ac.a de temor, publicaron por toda su pro!incia #ue se ab.a retirado ' uido de ellos. 6asada la +uria de la nie!e, prosi(ui el 5nca en su con#uista, ' con (randes di+icultades +ue (anando palmo a palmo lo #ue a' asta C)ntur :arca, #ue es otro pueblo principal, sin otros muc os menores #ue a una mano ' a otra del camino real de- (anados con (ran traba-o, por la aspereza de los sitios ' por#ue sus moradores los ab.an +orti+icado ms de lo #ue de su'o lo eran. En el pueblo C)ntur :arca icieron (ran resistencia los naturales, #ue eran muc os& pelearon !alerosamente ' entretu!ieron la (uerra muc os d.as& mas como 'a en a#uellos tiempos la pu-anza de los 5ncas era tanta #ue no ab.a resistencia contra ella, ni los C ac as ten.an otro socorro sino el de su !alor ' es+uerzo, los a o(aron con la inundacin de (ente #ue sobre ellos car(aron& de tal manera #ue les +ue +orzoso rendirse a la !oluntad del 5nca. El cual los recibi con la clemencia acostumbrada ' les izo mercedes ' re(alos para a#uietarles los nimos ' tambin para con!idar a los no rendidos iciesen lo mismo. 9abiendo de-ado en C)ntur :arca ministros #ue asentasen lo (anado asta all., pas el 5nca adelante ' +ue (anando los pueblos ' +ortalezas #ue all por delante, aun#ue 'a con menos traba-o ' menos san(re& por#ue a e-emplo de C)ntur :arca se rindieron los ms& ' los #ue peleaban no era con la obstinacin #ue los pasados. He esta manera lle( a otro pueblo de los principales, llamado Cassamar#uilla, #ue est oc o le(uas de C)ntur :arca, de camino mu' spero,
>01

de sierras ' monta/as bra!as. En Cassamar#uilla ubo muc a pelea por la muc a ' mu' belicosa (ente #ue el pueblo ten.a& mas pasados al(unos recuentros en #ue los C ac as conocieron la pu-anza de los 5ncas, considerando #ue la ma'or parte de su pro!incia estaba 'a su-eta al 5nca, tu!ieron por bien su-etarse ellos tambin. C!"#$%&' III( L! -'/9%).$! 02 '$1'. "%25&'. + '$1!. /!-)'/2. 5?15!1!. He Cassamar#uilla pas a otro pueblo principal, llamado 6apamarca, #ue #uiere decir1 pueblo de papas, por#ue son mu' (randes las #ue all. se dan. El 5nca (an a#uel pueblo como los pasados. He all. pas oc o le(uas, con#uistando todos los pueblos #ue all, asta un pueblo de los principales #ue llaman Ea'mipampa, #ue #uiere decir1 campo de la +iesta ' pascua principal del $ol, llamada Ea'mi, de la cual emos dado lar(a cuenta en su cap.tulo de por s.& ' por#ue ;)pac 5nca 4upan#ui, abiendo (anado a#uel pueblo, #ue est en un ermos.simo !alle, celebr en el campo a#uella +iesta del $ol, le llamaron as., #uitndole el nombre anti(uo #ue ten.a, por#ue es de saber, como se a dic o, #ue era costumbre de los 5ncas celebrarla como #uiera #ue pudiesen, donde#uiera #ue les tomase el tiempo de la +iesta, puesto #ue el $umo $acerdote ' los dems 5ncas #ue en el Cozco se allaban la celebraban all con toda solemnidad. ,anado el pueblo Ea'mipampa, pas a otro llamado $uta10>, #ue est tres le(uas adelante, ' tambin lo (an con +acilidad, por#ue 'a no ac.an resistencia los naturales, !iendo la ma'or parte de la pro!incia en poder del 5nca. He $uta +ue el e-rcito a otro pueblo (rande #ue se dice Llauantu,10? #ue es el postrer pueblo principal de la pro!incia C ac apu'a, el cual se dio como los dems de su nacin, !iendo #ue no se pod.an de+ender, ' as. #ued el 5nca por se/or de toda a#uella (ran pro!incia cu'os pueblos son los principales los #ue se an nombrado, sin los cuales ten.a entonces una (ran multitud de pueblos pe#ue/os. Pue mu' traba-osa de (anar esta (ran pro!incia, ' cost muc a (ente al 5nca, as. por la aspereza ' di+icultades de la tierra como por ser la (ente animosa ' !aliente. Hesde Llauantu en!i el (ran ;)pac 5nca 4upan#ui parte de su e-rcito a la con#uista ' reduccin de una pro!incia llamada :u'upampa, por donde entr el !aleroso *nco ualla cuando desampar sus estados por no reconocer superioridad a los 5ncas, como se di-o en la !ida del 5nca Biracoc a& la cual pro!incia est dentro en los *ntis, ' por con+ederacin ami(able o por su-ecin de !asalla-e, #ue no concuerdan en esto a#uellos indios, reconoc.a superioridad a los C ac as, ' est casi treinta le(uas de Llauantu, al le!ante.
10> 10?

$uta, actual pueblo de la pro!incia de C ac apo'as. Llauantu1 Le!anto, distrito de la actual pro!incia de C ac apo'as. >0<

Los naturales de :u'upampa, abiendo sabido #ue toda la pro!incia C ac apu'a #uedaba su-eta al 5nca, se rindieron con +acilidad ' protestaron de abrazar su idolatr.a ' sus le'es ' costumbres. Lo mismo icieron los de la pro!incia llamada Casca'unca, ' otras #ue a' en a#uel distrito, de menor cuenta ' nombre, todas las cuales se rindieron al 5nca con poca o nin(una resistencia. El cual pro!e' lo necesario para la creencia ' adoracin del $ol ' para el bene+icio de los !asallos& mand sacar ace#uias ' romper nue!as tierras, para #ue la pro!incia +uese ms abundante, ' a los curacas dio muc a ropa, #ue ellos estimaron en muc o, ' por entonces mand parar la (uerra asta el !erano !enidero, ' #ue alo-asen el e-rcito ' tra-esen de las pro!incias comarcanas muc o bastimento para la (ente de (uerra ' para los !asallos nue!amente con#uistados, #ue por la (uerra pasada padec.an necesidad de comida. Benido el !erano, +ue ;)pac 5nca 4upan#ui con e-rcito de cuarenta mil ombres a la pro!incia 9uancapampa, (rande ' poblada de muc a (ente, empero de di!ersas naciones ' len(uas& !i!.an di!ididas, cada nacin de por s., a-enos de paz ' amistad unos con otros, sin se/or ni rep)blica ni pueblos poblados& ac.anse (uerra unos a otros bestialmente, por#ue ni re/.an sobre el se/or.o, por#ue no lo ab.a, ni sab.an #u era ser se/or. ;ampoco lo ac.an por #uitarse las aciendas, por#ue no las ten.an, #ue los ms de ellos andaban desnudos, #ue no supieron acer de !estir. ;en.an por premio de los !encedores las mu-eres e i-as de los !encidos, #ue les #uitaban todas las #ue pod.an aber, ' los !arones se com.an unos a otros mu' bestialmente. En su reli(in +ueron tan bestiales o ms #ue en su !ida moral& adoraban muc os dioses& cada nacin, cada capitan.a o cuadrilla ' cada casa ten.a el su'o. Snos adoraban animales, otros a!es, otros 'erbas ' plantas, otros cerros, +uentes ' r.os, cada uno lo #ue se le anto-aba& sobre lo cual tambin ab.a (randes batallas ' pendencias en com)n ' particular, sobre cul de sus dioses era el me-or. 6or esta be etr.a en #ue !i!.an, sin con+ormidad al(una, +ueron +acil.simos de con#uistar, por#ue la de+ensa #ue icieron +ue uir como bestias a los montes ' sierras speras, a las cue!as ' res#uicios de pe/as, donde pudiesen esconderse& de donde a los ms de ellos sac la ambre ' redu-o a la obediencia ' ser!icio del 5nca& otros, #ue +ueron ms +ieros ' brutos, se de-aron morir de ambre en los desiertos. El Ee' ;)pac 5nca 4upan#ui los izo reco(er con (ran dili(encia, ' mand darles maestros #ue les ense/asen a poblar pueblos, labrar las tierras ' cubrir sus carnes, acindoles de !estir de lana ' al(odn& sacaron muc as ' (randes ace#uias para re(ar los campos& culti!aron la pro!incia de manera #ue +ue una de las me-ores #ue ubo en el 6er). El tiempo adelante, para ms la ilustrar, icieron en ella templo para el $ol ' casa de esco(idas ' otros muc os edi+icios& mandronles ec ar por tierra sus dioses, ' #ue adorasen al $ol por solo ' uni!ersal Hios, ' #ue no comiesen carne umana, so pena de la !ida ' de su total destruccin& dironles sacerdotes ' ombres ense/ados en sus le'es ' costumbres, para #ue los industriasen en todo& ' ellos se mostraron tan dciles,
>0=

#ue en bre!e tiempo +ueron mu' pol.ticos, ' +ueron a#uellas dos pro!incias, Casa'unca ' 9uancapampa, de las me-ores #ue ubo en el 5mperio de los 5ncas. C!"#$%&' IV( L! -'/9%).$! 02 $12. :1!/02. "1'6)/-)!. 52&)-'.!. + ,%+ "21$)/!-2. 9ec a la con#uista de la (ran pro!incia 9uancapampa, no saben decir cuntos a/os despus pasaron los 5ncas adelante a con#uistar otras tres pro!incias, #ue tambin contienen en s. muc as di!ersas naciones& empero al contrario de las pasadas, #ue !i!.an como (ente pol.tica, ten.an sus pueblos ' +ortalezas ' manera de (obierno, -untbanse a sus tiempos para tratar del pro!ec o de todos. Do reconoc.an se/or, pero de com)n consentimiento ele(.an (obernadores para la paz ' capitanes para la (uerra, a los cuales respetaban ' obedec.an con muc a !eneracin mientras e-ercitaban los o+icios. Llmanse estas tres pro!incias, #ue eran las principales, Cassa, *'a uaca ' Callua. El 5nca, lue(o #ue lle( a los trminos de ellas, en!i a re#uerir los naturales le recibiesen por se/or o se apercibiesen para la (uerra. Eespondieron #ue estaban apercibidos para morir en de+ensa de su libertad, #ue ellos nunca ab.an tenido se/or ni lo deseaban. Con esto se encendi la (uerra, cruel.sima de ambas partes, #ue no apro!ec aban cosa al(una los o+recimientos #ue el 5nca les ac.a con la paz ' clemencia& a lo cual respond.an los indios #ue no #uer.an recibirla de #uien pretend.a acerlos s)bditos, #uitndoles su anti(ua libertad& #ue le re#uer.an los de-ase en ella ' se +uese en paz, #ue era la ma'or merced #ue les pod.a acer. Las pro!incias, unas a otras, se acud.an con (ran prontitud en todas sus necesidades& pelearon !aronilmente, mataron muc a (ente de los 5ncas, #ue pasaron de oc o mil ombres, lo cual !isto por ellos los apretaron malamente a +ue(o ' a san(re con todas las persecuciones de la (uerra& mas los contrarios las su+r.an con (rande nimo por sustentar su libertad, ' cuando les (anaban al(unas plazas +uertes, los #ue escapaban se reco(.an a otras, ' de all. a otras ' a otras, desamparando sus propias tierras ' casas, sin atender a mu-er ni i-os, #ue ms #uer.an morir peleando #ue !erse s)bditos de otro. Los 5ncas les +ueron (anando la tierra poco a poco, asta arrinconarlos en lo )ltimo de ella, donde se +ortalecieron para morir en su pertinacia. *ll. estu!ieron tan apretados #ue lle(aron a lo )ltimo de la !ida, pero siempre +irmes en no su-etarse al 5nca& lo cual !isto por al(unos capitanes #ue entre ellos ubo, ms bien considerados, !iendo #ue ab.an de perecer todos sin aber para #u, ' #ue otras naciones tan libres como ellos se ab.an rendido al 5nca ' #ue antes se ab.an aumentado en bienes #ue menoscabado de los #ue ten.an, tratndolo entre s. unos con otros acordaron todos los capitanes rendirse al 5nca ' entre(ar la (ente, lo cual se izo, aun#ue no sin alboroto de los soldados, #ue al(unos se amotinaron& mas !iendo el e-emplo de los capitanes ' los re#uerimientos #ue les ac.an por la obediencia debida, se rindieron todos.
>0>

;)pac 5nca 4upan#ui los recibi con muc a a+abilidad ' lstima de #ue se ubiesen de-ado lle(ar a la extrema necesidad& mand #ue los re(alasen como a propios i-os, ' por#ue +altaban muc os de ellos, #ue ab.an perecido en la (uerra, ' #uedaban las tierras mu' despobladas, mand #ue de otras pro!incias tra-esen (ente #ue las poblasen ' culti!asen& ' abiendo de-ado todo lo necesario para el (obierno ' para su idolatr.a, se !ol!i al Cozco, cansado ' en+adado de a#uella (uerra, ms por la obstinacin ' disminucin de a#uellos indios #ue no por las molestias de ella& ' as. lo dec.a muc as !eces, #ue si las pro!incias #ue ab.a adelante por con#uistar no tomaran mal e-emplo con la pertinacia de a#uellas naciones, de-ara de su-etarlas por entonces ' a(uardara tiempo #ue estu!ieran ms dispuestas para recibir el imperio de los 5ncas. *l(unos a/os se ocup el (ran ;)pac 5nca 4upan#ui en !isitar sus reinos ' en ilustrarlos con edi+icios particulares en cada pueblo o pro!incia, como casas reales, +ortalezas ' psitos ' ace#uias ' templos para el $ol ' KcasasL para las esco(idas, ' en otras obras (enerales para todo el Eeino, como +ueron los caminos reales #ue mand acer, de los cuales ablaremos ms lar(o en otra parte& particularmente tu!o (ran cuidado de la obra de la +ortaleza del Cozco, #ue su padre, 5nca 4upan#ui, de- empezada. 6asados al(unos a/os en estos e-ercicios de paz, !ol!i el 5nca a la con#uista de las pro!incias #ue ab.a al norte, #ue llaman C inc asu'u, por reducirlaKsL a su 5mperio& +ue a la #ue llaman 9unucu, la cual contiene en s. muc as naciones desunidas ' #ue se ac.an (uerra cruel unos a otros& !i!.an derramados por los campos, sin pueblos ni rep)blica& ten.an al(unas +ortalezas en los altos, donde se aco(.an los !encidos& las cuales naciones el 5nca con#uist con +acilidad, por su acostumbrada clemencia, aun#ue al principio de la con#uista, en al(unos recuentros, se mostraron los de 9unucu belicosos ' des!er(onzados& por lo cual los capitanes del 5nca icieron en ellos (ran casti(o, #ue los pasaban a cuc illo con muc o ri(or, mas el 5nca los aplac dicindoles #ue no ol!idasen la le' del primer 5nca :anco Cpac, #ue mandaba su-etasen los indios a su 5mperio con ala(os ' re(alos, ' no con armas ' san(re. Los indios, escarmentados por una parte con el casti(o ' por otra mo!idos por los bene+icios ' promesas del 5nca, se redu-eron con +acilidad ' poblaron pueblos ' recibieron la idolatr.a ' el (obierno de los 5ncas, los cuales, en bre!e tiempo, ennoblecieron muc o esta ermosa pro!incia de 9unucu por su +ertilidad ' buen temple& icironla metrpoli ' cabeza de otras muc as pro!incias #ue a' en su comarca. Edi+icaron en ella templo para el $ol, #ue no se ac.a sino en las +amosas pro!incias ' por muc o +a!or& +undaron tambin casa de esco(idas. *cud.an al ser!icio de estas dos casas !einte mil indios por a/o, por su rueda, ' aun #uieren decir #ue treinta mil, se()n la muc edumbre de los #ue ab.a en su distrito. 6edro de Cieza, cap.tulo oc enta, dice de 9unucu lo #ue se si(ue, sacado a la letra, sin otras cosas #ue a' #ue notar en a#uel cap.tulo1 "En lo #ue llaman ,unuco ab.a una casa real de admirable edi+icio, por#ue las piedras eran (randes ' estaban mu' pulidamente asentadas. Este
>0?

palacio o aposento era cabeza de las pro!incias comarcanas a los *ndes, ' -unto a l ab.a templo del $ol, con n)mero de !.r(enes ' ministros& ' +ue tan (ran cosa en tiempo de los 5ncas, #ue ab.a a la continua, para solamente ser!icio de l, ms de treinta mil indios. Los ma'ordomos de los 5ncas ten.an cuidado de cobrar los tributos ordinarios, ' las comarcas acud.an con sus ser!icios a este palacio". 9asta a#u. es de Cieza de Len. 9ec a la con#uista de 9unucu, #ue la emos contado bre!emente "' as. contaremos todo lo #ue se si(ue si no se o+reciese cosa notable, #ue deseo lle(ar 'a al +in de las con#uistas #ue a#uellos Ee'es icieron, por tratar de las (uerras #ue 9uscar ' *ta uallpa, nietos de este 5nca ;)pac 4upan#ui, tu!ieron%, decimos #ue para el a/o !enidero mand el 5nca apercibir un poderoso e-rcito, por#ue propuso con#uistar la (ran pro!incia llamada Ca/ari, cabeza de otras muc as, poblada de muc a (ente crecida, belicosa ' !aliente. Criaban por di!isa los cabellos lar(os& reco(.anlos todos en lo alto de la corona, donde los re!ol!.an ' los de-aban ec os un nudo& en la cabeza tra.an por tocado, los ms nobles ' curiosos, un aro de cedazo, de tres dedos en alto por medio del aro& ec aban unas trenzas de di!ersos colores& los plebe'os, ' ms a.na los no curiosos ' +lo-os, ac.an en lu(ar del aro del cedazo otro seme-ante de una calabaza& ' por esto a toda la nacin Ca/ari llamaban los dems indios, para a+renta, :atiuma, #ue #uiere decir1 cabeza de calabaza. 6or estas di!isas ' otras seme-antes #ue en tiempo de los 5ncas tra.an en las cabezas, era conocido cada indio de #u pro!incia ' nacin era. En mi tiempo tambin andaban todos con sus di!isas& a ora me dicen #ue est 'a todo con+undido. *ndaban los Ca/aris, antes de los 5ncas, mal !estidos o casi desnudos, ellos ' sus mu-eres, aun#ue todos procuraban traer cubiertas si#uiera las !er(0enzas& ab.a muc os se/ores de !asallos, al(unos de ellos aliados entre s.. Estos eran los ms pe#ue/os, #ue se un.an para de+enderse de los ma'ores, #ue, como ms poderosos, #uer.an tiranizar ' su-etar a los ms +lacos. C!"#$%&' V( L! -'/9%).$! 02 &! "1'6)/-)! C!@!1); .%. 1)9%2=!. + $2,"&' ;)pac 5nca 4upan#ui +ue a la pro!incia Ca/ari, ' de camino con#uist la #ue a' antes, #ue llaman 6alta, de donde lle!aron al Cozco o a sus !alles calientes la +ruta sabrosa ' re(alada #ue llaman palta& la cual pro!incia (an el 5nca con muc a +acilidad, con re(alos ' caricias ms #ue no con las armas, aun#ue es (ente belicosa, pero puede muc o la mansedumbre de los 6r.ncipes. Esta nacin tra.a por di!isa la cabeza tableada, #ue, en naciendo la criatura, le pon.an una tablilla en la +rente ' otra en el colodrillo ' las ataban ambas, ' cada d.a las iban apretando ' -untando ms ' ms, ' siempre ten.an la criatura ec ada de espaldas ' no les #uitaban las tablillas asta los tres a/os& sacaban las cabezas +e.simas& ' as., por oprobio, a cual#uiera indio #ue ten.a la +rente ms anc a #ue
>06

lo ordinario o el co(ote llano le dec.aKnL Palta uma, #ue es1 Cabeza de 6alta. 6as el 5nca adelante, de-ando ministros para el (obierno espiritual ' temporal de a#uella pro!incia, ', lle(ando a los trminos de los Ca/aris, les en!i los re#uerimientos acostumbrados, #ue se rindiesen o tomasen las armas. Los Ca/aris estu!ieron con al(una !ariedad en sus pareceres, mas al +in se con+ormaron en obedecer al 5nca ' recibirle por se/or, por#ue !ieron #ue por sus bandos ' discordias no pod.an resistirle, ' as. salieron con muc a +iesta a darle la obediencia. El e-emplo de a#uellos primeros imitaron todos los dems curacas, ' se rindieron con +acilidad. El 5nca los recibi con muc o aplauso ' les izo mercedes& mandles dar de !estir, #ue lo ab.an bien menester& orden #ue los doctrinasen en adorar al $ol ' en la !ida pol.tica #ue los 5ncas ten.an. *ntes de los 5ncas adoraban los Ca/aris por principal dios a la Luna ' secundariamente a los rboles (randes ' a las piedras #ue se di+erenciaban de las comunes, particularmente si eran -aspeadas& con la doctrina de los 5ncas adoraron al $ol, al cual icieron templo ' casa de esco(idas ' muc os palacios para los Ee'es. 9icieron psitos para la acienda real ' para los !asallos aumentaron las tierras de labor, sacaron ace#uias para re(ar& en suma, icieron en a#uella pro!incia todo lo #ue acostumbran acer en todas las #ue (anaban los 5ncas, ' en a#ulla se icieron ms a!enta-adamente, por#ue la disposicin de la tierra admit.a mu' bien cual#uiera bene+icio #ue se le ac.a, de #ue los Ca/aris ol(aron muc o ' +ueron mu' buenos !asallos, como lo mostraron en las (uerras de 9uscar ' *ta uallpa, aun#ue despus, cuando los espa/oles entraron, uno de los Ca/aris, #ue se les pas, bast con su e-emplo a #ue los su'os amasen a los espa/oles ' aborreciesen a los 5ncas, como diremos lo uno ' lo otro en sus lu(ares. Ssanza es del mundo decir1 "T!i!a, #ue !enceU". 9ec a la con#uista de los Ca/aris, tu!o el (ran ;)pac 5nca 4upan#ui bien en #u entender ' ordenar ' dar asiento a las muc as ' di!ersas naciones #ue se contienen deba-o del apellido Ca/ari& ', por +a!orecerlas ms, #uiso asistir personalmente a la doctrina ' ense/anza de su idolatr.a ' le'es. En lo cual (ast muc o tiempo, por de-arlo bien asentado, pac.+ico ' #uieto& de manera #ue las dems pro!incias no su-etas se a+icionasen al 5mperio del 5nca ' ol(asen recibirle por se/or. Entre a#uellas naciones a' una #ue llaman Juillacu1 es (ente !il.sima, tan m.sera ' apocada #ue temen les a de +altar la tierra ' el a(ua ' aun el aire& de donde naci un re+rn entre los indios, ' los espa/oles lo admitieron en su len(ua-e1 decir es un #uillacu, para mote-ar a uno de a!aro o de cual#uiera otra ba-eza. * los cuales particularmente mand el 5nca imponer el tributo #ue los tan desastrados pa(aban de sus pio-os, por obli(arles a #ue se limpiasen ' no se de-asen comer de ellos. ;)pac 5nca 4upan#ui, ' despus su i-o 9ua'na Cpac, ennoblecieron muc o estas pro!incias de los Ca/aris ' la #ue llaman ;umipampa, con edi+icios ' casas reales, entapizados los aposentos con 'erbas, plantas ' animales contra ec os al natural de oro ' plata& las portadas estaban c apadas de oro con en(astes de piedras +inas, esmeraldas ' tur#uesas& icieron un +amoso templo al
>0@

$ol, asimismo c apado de oro ' plata, por#ue a#uellos indios se es+orzaban en acer (randes ostentaciones en el ser!icio de sus Ee'es, ' por lison-earles empleaban en los templos ' palacios reales cuanto tesoro pod.an allar. 6edro de Cieza, cap.tulo cuarenta ' cuatro, dice lar(amente de la ri#ueza #ue ab.a en a#uellos templos ' aposentos reales de las pro!incias de los Ca/aris asta ;umipampa, #ue los espa/oles llaman ;omebamba, sin necesidad de trocar las letras, #ue truecan unas por otras& sin la cual ri#ueza dice #ue ab.a (rand.sima suma de tesoro en cntaros ' ollas ' otras !asi-as de ser!icio, ' muc a ropa de !estir ri#u.sima, llena de ar(enter.a ' c a#uira. ;oca en su istoria muc os pasos de las con#uistas #ue emos dic o. )aquira llaman los espa/oles a unas cuentas de oro mu' menudas, ms #ue el al-+ar mu' menudo, #ue las acen los indios con tanto primor ' sutileza, #ue los me-ores plateros #ue en $e!illa conoc. me pre(untaban cmo las ac.an por#ue, con ser tan menudas, son soldadas las -unturas& 'o tra-e una poca a Espa/a ' la miraban por (ran mara!illa. 9abiendo ablado 6edro de Cieza mu' lar(o del tesoro de las pro!incias de los Ca/aris, dice estas palabras1 "En +in, no puedo decir tanto #ue no #uede corto en #uerer en(randecer la ri#ueza #ue los 5ncas ten.an en estos palacios reales". 4 ablando en particular de los aposentos ' templo de ;umipampa, dice1 "*l(unos indios #uisieron decir #ue la ma'or parte de las piedras con #ue estaban ec os estos aposentos ' templo del $ol las ab.an tra.do de la (ran ciudad del Cozco por mandado del Ee' 9ua'na Cpac ' del (ran ;upa 5nca, su padre, con crecidas maromas, #ue no es pe#ue/a admiracin "si as. +ue%, por la (randeza ' mu' (ran n)mero de piedras ' la (ran lar(ura del camino". ;odas son, a la letra, palabras de a#uel istoriador, ' aun#ue por ellas muestra poner duda en la relacin de los indios, por la (randeza del ec o, 'o, como indio #ue conoc. la condicin de los indios, osar a+irmar #ue pas as.& por#ue los Ee'es 5ncas mandar.an lle!ar las piedras del Cozco por acer ma'or +a!or ' merced a a#uella pro!incia, por#ue, como muc as !eces emos dic o, las piedras ' cual#uiera otra cosa de a#uella imperial ciudad ten.an los indios por cosa sa(rada. 6ues como +uese (ran +a!or permitir ' dar licencia para acer templo del $ol en cual#uiera principal pro!incia, por#ue era acer a los naturales de ella ciudadanos del Cozco, ' siendo tan estimada esta merced como los indios la estimaban, era muc o ma'or +a!or ' merced, sin encarecimiento al(uno, mandar el 5nca #ue lle!asen las piedras del Cozco, por#ue a#uel templo ' palacios no solamente seme-asen a los del Cozco, sino #ue +uesen los mismos, pues eran ec os de las mismas piedras ' materiales. 4 los indios, por (ozar de esta (randeza, #ue la ten.an por cosa di!ina, se les ar.a descansoso cual#uier traba-o #ue pasasen en lle!ar las piedras por camino tan lar(o ' tan +ra(oso como el #ue a' desde el Cozco a ;umipampa, #ue deben ser pocas menos de cuatrocientas le(uas de lar(o, ' la aspereza de ellas no la creern sino los #ue las ubieren caminado, por lo cual de-ar 'o de decirlo a#u.. 4 el dar cuenta los indios a 6edro de Cieza, diciendo #ue la ma'or parte de las piedras con #ue
>0A

estaban ec os a#uellos palacios ' a#uel su templo del $ol las ab.an tra.do del Cozco, ms +ue por -actarse de la (ran merced ' +a!or #ue sus Ee'es les ab.an ec o en mandrselas traer #ue por encarecer el traba-o de aberlas tra.do de tan le-os& ' !se esto claro, por#ue en nin(una otra parte de su istoria ace el autor mencin de seme-ante relacin en cosa de edi+icios& ' esto baste para !er la (randeza ' ri#ueza de los palacios reales ' templos, del $ol #ue ubo en ;umipampa ' en todo el 6er). C!"#$%&' VI( L! -'/9%).$! 02 '$1!. ,%-*!. + :1!/02. "1'6)/-)!.; *!.$! &'. $C1,)/'. 02 Q%)$% Hada la orden para todo lo #ue se a dic o acerca de las pro!incias de los Ca/aris, se !ol!i el 5nca al Cozco, donde (ast al(unos a/os en los e-ercicios del (obierno de sus reinos, aciendo o+icio de (ran pr.ncipe. :as como los 5ncas, por la natural costumbre de los poderosos, estu!iesen tan ambiciosos por aumentar su 5mperio, ac.aseles de mal perder muc o tiempo de sus con#uistas, por lo cual mand le!antar un +amoso e-rcito, ' con l camin asta ponerse en los con+ines de ;umipampa, ' de all. empez su con#uista ' (an muc as pro!incias #ue a' asta los con+ines del reino de Juitu, en espacio de pocas menos de cincuenta le(uas, #ue las ms nombradas son1 C anc an, :oca, Juesna, 6umallacta X#ue #uiere decir tierra de leones, por#ue se cr.an en ella ms #ue en sus comarcanas ' los adoraban por diosesX, ;iczampi, ;iucassa, Ca'ampi, Srcollasu ' ;incuracu, sin otras muc as #ue a' en a#uella comarca, de menos cuenta& las cuales +ueron +ciles de (anar, #ue las ms son mal pobladas ' de tierra estril, de (ente mu' r)stica, sin se/ores ni (obierno ni otra polic.a al(una, sin le' ni reli(in& cada uno adoraba por dios lo #ue se le anto-aba& otros muc os no sab.an #u era adorar, ' as. !i!.an como bestias sueltas ' derramadas por los campos& con los cuales se traba- ms en doctrinados ' reducirlos a urbanidad ' polic.a #ue en su-etarlos. Ense/ronles a acer de !estir ' calzar, ' a culti!ar la tierra, sacando ace#uias ' aciendo andenes para +ertilizarla. En todas a#uellas pro!incias icieron los 5ncas, por los caminos reales, psitos para la (ente de (uerra ' aposentos para los Ee'es& mas no icieron templos para el $ol ni casas para su !.r(enes esco(idas, por la incapacidad ' !ileza de sus moradores& impusironles el tributo de los pio-os en particular. *ndando el 5nca ;)pac 4upan#ui ocupado en la con#uista ' ense/anza de las pro!incias arriba nombradas, otras naciones #ue estn al poniente de a#ullas, en los con+ines de la pro!incia #ue los espa/oles llaman 6uerto Bie-o, le en!iaron sus emba-adores con presentes, suplicndole #uisiese recibirlos por sus !asallos ' s)bditos, ' les en!iase capitanes ' maestros #ue les ense/asen KaL acer pueblos ' a culti!ar los campos, para #ue !i!iesen como ombres, #ue ellos le promet.an ser leales !asallos. Los principales autores de esta emba-ada
>09

+ueron los de la nacin llamada 9uancauillca. El 5nca los recibi con muc a a+abilidad ' les izo mercedes, ' mand les diesen recaudo de todo lo #ue !en.an a pedir. Lle!aron maestros para su idolatr.a ' para las buenas costumbres, e in(enieros para sacar ace#uias, culti!ar los campos ' poblar sus pueblos& a los cuales todos mataron despus con muc a in(ratitud de los bene+icios recibidos ' menosprecio de las promesas #ue icieron al 5nca, como lo re+iere tambin 6edro de Cieza de Len en su *emarcacin, #ue, por ser a propsito de lo #ue en muc as partes de nuestra istoria emos repetido de la mansedumbre ' a+abilidad de los Ee'es 5ncas ' de las cosas #ue ense/aron a los indios #ue a su imperio reduc.an, me pareci poner a#u. sus mismas palabras sacadas a la letra, las #ue en este paso escribe, para #ue se !ea #ue lo #ue decimos de los 5ncas lo dicen tambin los istoriadores espa/oles. En el cap.tulo cuarenta ' siete, ablando de a#uellas pro!incias, dice lo #ue se si(ue1 "Bol!iendo, pues aKlL propsito di(o #ue "se()n 'o ten(o entendido de indios !ie-os, capitanes #ue +ueron de ,uaina Capa% #ue en tiempo del (ran ;opa 5n(a 4upan(ue !inieron ciertos capitanes su'os con al(una copia de (ente, sacada de las (uarniciones ordinarias #ue estaban en muc as pro!incias del reino& ' con ma/as ' maneras #ue tu!ieron los atra-eron a la amistad ' ser!icio de ;opa 5n(a 4upan(ue& ' muc os de los principales +ueron con presentes a la pro!incia de los 6altas, a le acer re!erencia, ' l los recibi beni(namente ' con muc o amor, dando a al(unos de los #ue le !inieron a !er piezas ricas de lana, ec as en el Cuzco. 4 como le con!iniese !ol!er a las pro!incias de arriba, adonde por su (ran !alor era tan estimado #ue le llamaban padre ' le onraban con nombres preminentes, ' +ue tanta su bene!olencia ' amor para con todos, #ue ad#uiri entre ellos +ama perpetua& ' por dar asiento en cosas tocantes al buen (obierno del reino, parti, sin poder por su persona !isitar las pro!incias de estos indios. En las cuales de- al(unos (obernadores ' naturales del Cuzco, para #ue les iciesen atender la manera con #ue ab.an de !i!ir para no ser tan r)sticos ' para otros e+ectos pro!ec osos. 6ero ellos no solamente no #uisieron admitir el buen deseo de stos, #ue por mandado de ;opa 5n(a #uedaron en estas pro!incias para #ue los encaminasen en buen uso de !i!ir ' en la polic.a ' costumbres su'as, ' les iciesen entender lo tocante al a(ricultura ' les diesen manera de !i!ir con ms acertada orden de la #ue ellos usaban& mas antes, en pa(o del bene+icio #ue recibieran "si no +ueran tan mal conocidos%, los mataron todos, #ue no #ued nin(uno en los trminos de esta comarca sin #ue les iciesen mal ni les +uesen tiranos, para #ue lo mereciesen. "Esta (rande crueldad a+irman #ue entendi ;opa 5n(a, ' por otras causas mu' importantes la disimul, no pudiendo entender en casti(ar a los #ue tan malamente ab.an muerto estos sus capitanes ' !asallos". 9asta a#u. es de 6edro de Cieza, con #ue acaba el cap.tulo re+erido. El 5nca, ec a la con#uista de a#uellas pro!incias, se !ol!i al Cozco a descansar de los traba-os ' pesadumbres de la (uerra.

>10

C!"#$%&' VII( A!-2 2& I/-! &! -'/9%).$! 02 Q%)$%E *?&&!.2 2/ 2&&! 2& P1#/-)"2 A%!+/! C?"!9abiendo (astado ;)pac 4upan#ui al(unos a/os en la con#uista de la paz, determin acer la con#uista del reino de Juitu, por ser +amoso ' (rande, #ue tiene setenta le(uas de lar(o ' treinta de anc o, tierra +rtil ' abundante, dispuesta para cual#uier bene+icio de los #ue se ac.an para la a(ricultura ' pro!ec o de los naturales. 6ara la cual mand apercibir cuarenta mil ombres de (uerra, ' con ellos se puso en ;umipampa, #ue est a los trminos de a#uel reino, de donde en!i los re#uerimientos acostumbrados al re' Juitu, #ue ab.a el mismo nombre de su tierra. El cual de su condicin era brbaro, de muc a rusticidad, ' con+orme a ella era spero ' belicoso, temido de todos sus comarcanos por su muc o poder, por el (ran se/or.o #ue ten.a. El cual, con+iado en sus +uerzas, respondi con muc a soberbia diciendo #ue l era se/or, ' no #uer.a reconocer otro ni #uer.a le'es a-enas, #ue l daba a sus !asallos las #ue se le anto-aban, ni #uer.a de-ar sus dioses, #ue eran de sus pasados ' se allaba bien con ellos, #ue eran !enados ' rboles (randes #ue les daban le/a ' carne para el sustento de la !ida. El 5nca, o.da la respuesta, +ue contemporizando la (uerra, sin romperla de ec o, por atraerlos con caricias ' a+abilidad, con+orme a la costumbre de sus antepasados, mas los de Juitu se mostraban tanto ms soberbios cuanto ms a+able sent.an al 5nca, de lo cual se caus durar la (uerra muc os meses ' a/os, con escaramuzas, recuentros ' batallas li(eras, en las cuales ubo muertos ' eridos de ambas partes. Biendo ;)pac 5nca 4upan#ui #ue la con#uista iba mu' a la lar(a, en!i por su i-o primo(nito, llamado 9ua'na Cpac, #ue era el pr.ncipe eredero, para #ue se e-ercitase en la milicia. :and #ue lle!ase consi(o doce mil ombres de (uerra. $u madre, la Eeina, se llam :ama Gcllo& era ermana de su padre, se()n la costumbre de a#uellos Ee'es. Llamaron a este pr.ncipe 9ua'na Cpac, #ue se()n la com)n interpretacin de los istoriadores espa/oles ' se()n el sonido de la letra, #uieren #ue di(a :ozo Eico, ' parece #ue es as., se()n el len(ua-e com)n. :as a#uellos indios, en la imposicin de los nombres ' renombres #ue daban a sus Ee'es, ten.an "como 'a emos dic o% otro intento, otro +rasis ' ele(ancia, di+erente del com)n len(ua-e, #ue era mirar con atencin las muestras ' se/ales #ue los pr.ncipes, cuando mozos, daban de las !irtudes reales #ue promet.an para delante& miraban tambin los bene+icios ' (randezas #ue ac.an cuando ombres, para darles el nombre ' renombre con+orme a ellas& ' por#ue este pr.ncipe mostr desde mu' mozo las realezas ' ma(nanimidad de su nimo, le llamaron 9ua'na Cpac, #ue en los nombres reales #uiere decir1 desde mozo rico de aza/as ma(nnimas& #ue por las #ue izo el primer 5nca :anco Cpac con sus primeros !asallos le dieron este nombre Cpac, #ue #uiere decir rico, no de bienes de +ortuna, sino de excelencia ' (randezas de nimo& ' de all. #ued aplicarse este nombre solamente a las casas reales, #ue dicen Cpac *'llu, #ue es lo (eneracin ' parentela real& Cpac Ea'mi llamaban a la
>11

+iesta principal del $ol, ', ba-ando ms aba-o, dec.an Cpac Euna, #ue es !asallos del rico, #ue se entend.a por el 5nca ' no por otro se/or de !asallos, por muc os #ue tu!iese ni por mu' rico #ue +uese& ' as. otras muc as cosas seme-antes #ue #uer.an en(randecer con este apellido Cpac. Entre otras (randezas #ue este pr.ncipe tu!o, con las cuales obli( a sus !asallos a #ue le diesen tan temprano el nombre Cpac, +ue una #ue (uard siempre, as. cuando era pr.ncipe como despus cuando +ue monarca, la cual los indios estimaron sobre todas las #ue tu!o, ' +ue #ue -ams ne( peticin #ue mu-er al(una le iciese, de cual#uiera edad, calidad ' condicin #ue +uese& ' a cada una respond.a con+orme a la edad #ue ten.a. * la #ue era ma'or de d.as #ue el 5nca, le dec.a1 ":adre, (ase lo #ue mandas"& ' a la #ue era i(ual en edad, poco ms o menos, dec.a1 "9ermana, acerse a lo #ue #uieres"& ' a la #ue era menor dec.a1 "9i-a, cumplirse a lo #ue pides". 4 a todas i(ualmente les pon.a la mano derec a sobre el ombro iz#uierdo, en se/al de +a!or ' testimonio de la merced #ue les ac.a. 4 esta ma(nanimidad la tu!o tan constante, #ue aun en ne(ocios de (rand.sima importancia, contra su propia ma-estad, la sustent, como adelante !eremos. Este pr.ncipe, #ue era 'a de cerca de !einte a/os, re+orz la (uerra ' +ue (anando el reino poco a poco, o+reciendo siempre la paz ' amistad #ue los 5ncas o+rec.an en sus con#uistas& mas los contrarios, #ue eran (ente r)stica, mal !estida ' nada pol.tica, nunca la #uisieron admitir. ;)pac 5nca 4upan#ui, !iendo la buena ma/a #ue el pr.ncipe daba a la (uerra, se !ol!i al Cozco, para atender al (obierno de su 5mperio, de-ando a 9ua'na Cpac absoluto poder para lo de la milicia. El cual, mediante sus buenos capitanes, (an todo el reino en espacio de tres a/os, aun#ue los de Juitu dicen #ue +ueron cinco& deben contar dos a/os o poco menos #ue ;)pac 5nca 4upan#ui (ast en la con#uista antes #ue llamase al i-o& ' as. dicen los indios #ue ambos (anaron a#uel reino. Hur tanto la con#uista de Juitu por#ue los Ee'es 5ncas, padre e i-o, no #uisieron acer la (uerra a +ue(o ' san(re, sino #ue iban (anando la tierra como los naturales la iban de-ando ' retirndose poco a poco. 4 aun dicen #ue durara ms si al cabo de los cinco a/os no muriera el Ee' de Juitu. El cual muri de a+liccin de !er perdida la ma'or parte de su principado ' #ue no pod.a de+ender lo #ue #uedaba ni osaba +iar de la clemencia del 6r.ncipe ni aceptar los partidos #ue le o+rec.a, por parecerle #ue su rebeld.a pasada no merec.a perdn nin(uno. :etido en estas a+licciones ' +ati(ado de ellas, muri a#uel pobre Ee'& sus capitanes se entre(aron lue(o a merced del 5nca 9ua'na Cpac, el cual los recibi con muc a a+abilidad ' les izo merced de muc a ropa de su !estir, #ue era lo ms estimado de los indios, ' otras ddi!as mu' +a!orables& ' a la (ente com)n mand #ue tratasen con muc o re(alo ' amistad. En suma, izo con los de a#uel reino todas las (enerosidades #ue pudo, para mostrar su clemencia ' mansedumbre& ' a la misma tierra mostr tambin el amor #ue le ten.a por ser la primera #ue (anaba& #ue lue(o, como se a#uiet la (uerra, sin las ace#uias de a(ua ' los dems bene+icios ordinarios #ue
>1<

se ac.an para +ertilizar el campo, mand acer templo para el $ol ' casa de esco(idas, con todo el ornamento ' ri#ueza #ue las dems casas ' templos ten.an. En todo lo cual se a!enta-aron muc o a#uellos indios, por#ue la tierra ten.a muc o oro sacado para el ser!icio de su Ee' ' muc o ms #ue despus sacaron para ser!ir al pr.ncipe 9ua'na Cpac, por#ue le sintieron la a+icin #ue les ab.a cobrado& la cual creci adelante en tanto (rado, #ue le izo acer extremos nunca usados por los Ee'es 5ncas, #ue +ueron causa #ue su 5mperio se perdiese ' su san(re real se apa(ase ' consumiese. 9ua'na Cpac pas adelante de Juitu ' lle( a otra pro!incia llamada Juillacenca& #uiere decir1 nariz de ierro, por#ue se oradaban la ternilla #ue a' entre las !entanas de las narices, ' tra.an col(ando sobre los labios un -o'elito de cobre o de oro o de plata, como un zarcillo& alllos el 5nca mu' !iles ' sucios, mal !estidos ' llenos de pio-os #ue no eran para #uitrselos, sin idolatr.a al(una, #ue no sab.an #u cosa era adorar, si 'a no di-semos #ue adoraban la carne, por#ue son tan (olosos por ella #ue urtan cual#uier (anado #ue allan& ' el caballo o 'e(ua o cual#uiera otra res #ue o' allen muerta, por mu' podrida #ue est, se la comen con (rand.simo (usto& +ueron +ciles de reducir, como (ente !il, poco menos #ue bestias. He all. pas el 5nca a otra pro!incia, llamada 6astu, de (ente no menos !il #ue la pasada, ' tan contraria en el comer de la carne #ue de nin(una manera la com.an& ' apretndoles #ue la comiesen, dec.an #ue no eran perros. *tra-ronlos al ser!icio del 5nca con +acilidad, dironles maestros #ue les ense/asen a !i!ir, ' entre los dems bene+icios #ue les icieron para la !ida natural, +ue imponerles el tributo de los pio-os, por#ue no se de-asen morir comidos de ellos. He 6astu +ue a otra pro!incia llamada Gtauallu, de (ente ms pol.tica ' ms belicosa #ue la pasada& icieron al(una resistencia al 5nca, mas lue(o se rindieron, por#ue !ieron #ue no pod.an de+enderse de un pr.ncipe tan poderoso. He-ando all. la orden #ue con!en.a, pas a otra (ran pro!incia #ue a por nombre Caran#ue, de (ente barbar.sima en !ida ' costumbres1 adoraban ti(res ' leones ' culebras (randes, o+rec.an en sus sacri+icios corazones ' san(re umana, la #ue pod.an aber de sus comarcanos, #ue con todos ellos ten.an (uerra solamente por el (usto ' codicia de tener enemi(os #ue prender ' matar, para comrselos. * los principios resistieron al 5nca con (ran +erocidad, mas en pocos d.as se desen(a/aron ' se rindieron. 9ua'na Cpac les dio maestros para su idolatr.a ' !ida moral& mandles #uitar los .dolos ' el sacri+icar san(re ' comer carne umana, #ue +ue lo #ue ellos ms sintieron, por#ue eran (olos.simos de ella. Esta +ue la )ltima con#uista de las pro!incias #ue por a#uella banda con+inaban con el reino de Juitu. C!"#$%&' VIII( T12. -!.!,)2/$'. 02 A%!+/! C?"!-E &! ,%21$2 02 .% "!012 + .%. 0)-*'.

>1=

;)pac 5nca 4upan#ui, del todo apartado de la (uerra, entend.a en (obernar su 5mperio& !isitbalo a sus tiempos, por re(alar los !asallos, #ue sent.an (rand.simo +a!or de !er al 5nca en sus tierras& ocupse mu' de !eras en la obra de la +ortaleza del Cozco, #ue su padre de- trazada ' empezada. 9ab.a muc os a/os #ue duraba esta obra, en la cual traba-aban ms de !einte mil indios con tanta orden ' concierto #ue cada nacin, cada pro!incia, acud.a al traba-o ' al o+icio #ue le estaba se/alado, #ue parec.a una casa mu' puesta en orden. Bisitaba por sus (obernadores el reino de C ili cada dos, tres a/os& en!iaba muc a ropa +ina ' preseas de su persona para los curacas ' sus deudos, ' otra muc a ropa de la com)n para los !asallos. He all le en!iaban los caci#ues muc o oro ' muc a plumer.a ' otros +rutos de la tierra& ' esto dur asta #ue Hon Hie(o de *lma(ro entr en a#uel reino, como adelante !eremos. El pr.ncipe 9ua'na Cpac, ec a la con#uista del reino de Juitu de las pro!incias Juillacenca, 6astu, Gtauallu ' Caran#ue, ' dada orden de lo #ue con!en.a a toda a#uella +rontera, se !ol!i al Cozco a dar cuenta a su padre de lo #ue en su ser!icio ab.a ec o& +ue recibido con (rand.simo triun+o& de esta !enida cas se(unda !ez con la se(unda ermana, llamada Eaua Gcllo, por#ue de la primera mu-er ' ermana ma'or, #ue ab.a por nombre 6illcu 9uaco, no tu!o i-os, ' por#ue el eredero del reino +uese eredero le(.timo por el padre ' por la madre, como a#uellos Ee'es lo ten.an de le' ' costumbre, cas con la se(unda ermana& tambin cas le(.timamente, se()n sus le'es ' +ueros, con :ama Euntu, su prima ermana, i-a de su t.o *u#ui *maru ;)pac 5nca, ermano se(undo de su padre. !uqui es nombre apelati!o& #uiere decir in+ante& daban este apellido a los i-os se(undos del Ee', ' por participacin a todos los de la san(re real, ' no a la (ente com)n, por (randes se/ores #ue +uesen. !maru es nombre de las mu' (randes culebras #ue a' en los *ntis. Los 5ncas tomaban seme-antes nombres de animales o +lores o 'erbas, dando a entender #ue, como a#uellas cosas se extremaban entre las de su especie, as. lo ab.an de acer ellos entre los ombres. El Ee' ;)pac 5nca 4upan#ui ' todos los de su Conse-o ordenaron #ue a#uellas dos mu-eres +uesen le(.timas mu-eres, tenidas por Eeinas como la primera, ' no por concubinas& cu'os i-os sucediesen por su orden en la erencia del Eeino& icieran esta pre!encin por la esterilidad de la primera, #ue los escandaliz muc o& ' el tercer casamiento +ue con la prima ermana, por#ue no tu!o 9ua'na Cpac ermana tercera le(.tima de padre ' madre& ' por +alta de ella le dieron por mu-er la prima ermana, #ue despus de sus ermanas era la ms propincua al rbol real. He Eaua Gcllo, su ermana, ubo 9ua'na Cpac a 9uscar 5nca. 9uscar es nombre apelati!o& adelante, en su lu(ar, diremos cmo ' por #u le pusieron este nombre, siendo el su'o propio 5nti Cusi 9uallpa. He la tercera mu-er, #ue +ue su prima ermana, ubo a :anco 5nca, #ue tambin sucedi en el reino, aun#ue no ms de en el nombre, por#ue estaba 'a ena-enado, como adelante !eremos.

>1>

6asados al(unos a/os de la #uietud ' sosie(o en #ue ;)pac 5nca 4upan#ui !i!.a, adoleci de manera #ue sinti morirse& llam al pr.ncipe 9ua'na Cpac ' a los dems i-os #ue ten.a, #ue +ueron muc os, #ue entre !arones ' embras pasaron de doscientos. 9.zoles el parlamento #ue los Ee'es acostumbraban por !.a de testamento& encomendles la paz ' -usticia ' el bene+icio de los !asallos& encar(les #ue en todo se mostrasen !erdaderos i-os del $ol. *l pr.ncipe eredero le encomend en particular la reduccin ' con#uista de los brbaros, #ue los atra-ese a la adoracin ' ser!icio del $ol ' a la !ida pol.tica, ' #ue en todo presumiese parecer a sus antepasados. * lo )ltimo le encar( el casti(o de la ale!os.a ' traicin #ue las de 6uerto Bie-o ' su comarca, principalmente los 9uancauillcas, icieron en matar los capitanes ' los dems ministros #ue a pedimento de ellos mismos les ab.an en!iado para #ue los doctrinasen ' sacasen de la !ida +erina #ue ten.an, #ue aun no sab.an labrar los campos ni cubrir sus carnes& #ue no era l.cito a#uella in(ratitud pasase sin casti(o, por#ue los dems !asallos no imitasen el mal e-emplo. H.-oles se #uedasen en paz, #ue l se iba a la otra !ida por#ue su padre el $ol le llamaba para #ue descansase con l. *s. muri el (ran ;)pac 5nca 4upan#ui, de-ando perpetua memoria entre los su'os de su piedad, clemencia ' mansedumbre ' de los muc os bene+icios #ue a todo su 5mperio izo& por los cuales, sin los dems renombres #ue a los dems Ee'es ab.an puesto, le llamaron ;)pac 4a'a, #ue #uiere decir1 el padre #ue resplandece. He- de su le(.tima mu-er :ama Gcllo, sin el pr.ncipe eredero, otros cinco i-os !arones& al se(undo llamaron *u#ui *maru ;)pac 5nca, como a su padre, por tener delante siempre su nombre& el tercero se llam Ju uar ;)pac& el cuatro +ue 9uallpa ;)pac 5nca 4upan#ui1 ste +ue mi abuelo materno106& el #uinto, ;itu 5nca Eimac i& el sexto, *u#ui :a'ta. Embalsamaron su cuerpo, como 'o lo alcanc a !er despus, el a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' nue!e, #ue parec.a #ue estaba !i!o. El 6adre Ilas Balera dice de este 5nca lo #ue se si(ue, sacado a la letra, de su lat.n en romance1 ";pac 5nca 4upan#ui di-o1 ":uc os dicen #ue el $ol !i!e ' #ue es el acedor de todas las cosas& con!iene #ue el #ue ace al(una cosa asista a la cosa #ue ace, pero muc as cosas se acen estando el $ol ausente& lue(o, no es el acedor de todas las cosas& ' #ue no !i!e se coli(e de #ue dando siempre !ueltas no se cansa1 si +uera cosa !i!a se cansara como nosotros, o si +uera libre lle(ara a !isitar otras partes del cielo, a donde nunca -ams lle(a. Es como una res atada, #ue siempre ace un mismo cerco& o es como la saeta #ue !a donde la en!.an ' no donde ella #uerr.a". Hice tambin #ue repet.a muc as !eces un dic o de los de 5nca Eoca, sexto Ee', por parecerle mu' importante
En el testamento de 5sabel $urez, o C impu Gcllo, madre del 5nca ,arcilaso de la Be(a "Cuzco, << de no!iembre de 1?@1%, se dice, e+ecti!amente, i-a de 9uallpa ;)pac ' de su esposa Cusi C impu. $obre d allaz(o de ese importante documento "el )nico de C impu Gcllo #ue se a encontrado en cuatro si(los%, !ase1 *"urelio% :"ir% J"uesada% $., "El testamento de la madre deU 5nca ,arcilaso", en &l omercio, Lima, 10, 11 ' 1< de ma'o de 19>?& reproducido en &l 2nca 3arcilaso y otros estudios garcilasistas, :adrid 19@1, pps. <9=2 =01.
106

>1?

para la rep)blica. Hec.a1 "Do es l.cito #ue ense/en a los i-os de los plebe'os las ciencias #ue pertenecen a los (enerosos ' no ms& por#ue como (ente ba-a no se ele!en ' ensoberbezcan ' menoscaben ' apo#uen la rep)blica& bstales #ue aprendan los o+icios de sus padres, #ue el mandar ' (obernar no es de plebe'os, #ue es acer a(ra!io al o+icio ' a la rep)blica encomendrsela a la (ente com)n". ;ambin di-o1 "La a!aricia ' la ambicin acen #ue el ombre no sepa moderarse a s. propio ni a otros, por#ue la a!aricia di!ierte el nimo del bien p)blico ' com)n ' de su +amilia& ' la ambicin acorta el entendimiento para #ue no pueda tomar los buenos conse-os de los sabios ' !irtuosos sino #ue si(a su anto-o". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera, de los dic os sentenciosos del (ran ;)pac 5nca 4upan#ui. 4 por#ue andamos 'a cerca de los tiempos #ue los espa/oles +ueron a (anar a#uel 5mperio, ser bien decir en el cap.tulo si(uiente las cosas #ue ab.a en a#uella tierra para el sustento umano& ' adelante, despus de la !ida ' ec os del (ran 9ua'na Cpac, diremos las cosas #ue no ab.a, #ue despus ac an lle!ado los espa/oles, para #ue no se con+undan las unas con las otras. C!"#$%&' IX( D2& ,!#= + &' 9%2 &&!,!/ !11'=; + 02 '$1!. .2,)&&!. Los +rutos #ue el 6er) ten.a, de #ue se manten.a antes de los espa/oles, eran de di!ersas maneras, unos #ue se cr.an sobre la tierra ' otros deba-o de ella. He los +rutos #ue se cr.an encima de la tierra tiene el primer lu(ar el (rano #ue los mexicanos ' los barlo!entanos llaman maz, ' los del 6er) zara, por#ue es el pan #ue ellos ten.an. Es de dos maneras1 el uno es duro, #ue llaman muruc)u, ' el otro tierno ' de muc o re(alo, #ue llaman capia. Cmenlo en lu(ar de pan, tostado o cocido en a(ua simple& la semilla del ma.z duro es el #ue se a tra.do a Espa/a& la del tierno no a lle(ado ac. En unas pro!incias se cr.a tierno ' ms delicado #ue en otras, particularmente en la #ue llaman Eucana10@. 6ara sus sacri+icios solemnes, como 'a se a dic o, ac.an pan de ma.z, #ue llaman zancu, ' para su comer, no de ordinario sino de cuando en cuando, por !.a de re(alo, ac.an el mismo pan #ue llaman )uminta& di+erencibase en los nombres, no por#ue el pan +uese di+erente, sino por#ue el uno era para sacri+icios ' el otro para su comer simple& la arina la mol.an las mu-eres en unas losas anc as donde ec aban el (rano, ' encima de l tra.an otra losa, ec a a manera de media luna, no redonda sino al(o prolon(ada, de tres dedos de canto. En los corne-ales de la piedra ec a media luna pon.an las manos, ' as. la tra.an de canto de una parte a otra, sobre el ma.z& con esta di+icultad mol.an su (rano ' cual#uiera otra cosa #ue ubiesen de moler& por la cual de-aban de comer pan de ordinario,
Lase Lucanas, actual pro!incia del Hepartamento de *'acuc o, anti(ua intendencia de ,uaman(a.
10@

>16

Do mol.an en morteros, aun#ue los alcanzaron, por#ue en ellos se muele a +uerza de brazos por los (olpes #ue dan, ' la piedra como media luna, con el peso #ue tiene, muele lo #ue torna deba-o, ' la india la trae con +acilidad por la +orma #ue tiene, subindola ' ba-ndola de una parte a otra ' de cuando en cuando reco(e en medio de la losa con la una mano lo #ue est moliendo para remolerlo, ' con la otra tiene la piedra, la cual con al(una seme-anza podr.amos llamar batn, por los (olpes #ue le acen dar a una mano ' a otra. ;oda!.a se estn con esta manera de moler para lo #ue an menester, ;ambin ac.an (ac as, #ue llaman api, ' las com.an con (rand.simo re(oci-o, dicindoles mil donaires& por#ue era mu' raras !eces. La arina, por#ue se di(a todo, la apartaban del a+rec o, ec ndola sobre una manta de al(odn limpia, en la cual la tra.an con la mano, asentndola por toda ella& la +lor de la arina, como cosa tan delicada, se pe(a a la manta& el a+rec o, como ms (rueso, se aparta de ella, ' con +acilidad lo #uitan& ' !uel!en a reco(er en medio de la manta la arina #ue estaba pe(ada a ella& ' #uitada a#ulla, ec aban otra tanta, ' as. iban cerniendo toda la #ue ab.an menester& ' el cernir la arina ms era para el pan #ue ac.an para los espa/oles #ue no para el #ue los indios com.an& por#ue no eran tan re(alados #ue les o+endiese el a+rec o, ni el a+rec o es tan spero, principalmente el del ma.z tierno, #ue sea menester #uitarlo. Cern.an de la manera #ue emos dic o, por +alta de cedazos, #ue no lle(aron all de Espa/a mientras no ubo tri(o. ;odo lo cual !i por mis o-os, ' me sustent asta los nue!e o diez a/os con la zara, #ue es el ma.z, cu'o pan tiene tres nombres1 zancu era el de los sacri+icios& )uminta el de sus +iestas ' re(alo& tanta, "pronunciada la primera s.laba en el paladar%, es el pan com)n& la zara tostada llaman camc)a1 #uiere decir ma.z tostado& inclu'e en s. el nombre ad-eti!o ' el sustanti!o& ace de pronunciar con m, por#ue con la n si(ni+ica barrio de !ecindad o un (ran cercado, * la zara cocida llaman muti "' los espa/oles mote%1 #uiere decir ma.z cocido, inclu'endo en s. ambos nombres. He la arina del ma.z acen las espa/olas los bizcoc illos ' +ruta de sartn ' cual#uiera otro re(alo, as. para sanos como para en+ermos, para cu'o medicamento, en cual#uiera (nero de cura #ue sea, los mdicos experimentados an desterrado la arina del tri(o ' usan de la del ma.z. He la misma arina ' a(ua simple acen el breba-e #ue beben, ' del breba-e, acedndolo como los indios lo saben acer, se ace mu' lindo !ina(re& de las ca/as, antes #ue madure el (rano, se ace mu' linda miel, por#ue las ca/as son dulces& las ca/as secas ' sus o-as son de muc o mantenimiento ' mu' a(radables para las bestias& de las o-as de la mazorca ' del mastelillo se sir!en los #ue acen estatuas, para #ue sal(an mu' li!ianas. *l(unos indios, ms apasionados de la embria(uez #ue la dems comunidad, ec an la zara en remo-o, ' la tienen as. asta #ue ec a sus ra.ces& entonces la muelen toda como est ' la cuecen en la misma a(ua con otras cosas, ' colada, la (uardan asta #ue se sazona& cese un breba-e +ort.simo, #ue embria(a repentinamente& llamnle ui,apu, ' en otro len(ua-e sora. Los 5ncas lo pro ibieron por ser tan !iolento
>1@

para la embria(uez& despus ac, me dicen se a !uelto a usar por al(unos !iciosos. He manera #ue de la zara ' de sus partes sacan los pro!ec os #ue emos dic o, sin otros muc os #ue an allado para la salud por !.a de medicina, as. en bebida como en emplastos, se()n #ue en otra parte di-imos. El se(undo lu(ar de las mieses #ue se cr.an sobre la az de la tierra dan a la #ue llaman quinua, ' en espa/ol mijo, o arroz pe#ue/o& por#ue en el (rano ' en el color se le aseme-a al(o. La planta en #ue se cr.a se aseme-a muc o al bledo, as. en el tallo como en la o-a ' en la +lor, #ue es donde se cr.a la quinua& las o-as tiernas comen los indios ' los espa/oles en sus (uisados, por#ue son sabrosas ' mu' sanas& tambin comen el (rano en sus pota-es, ec os de muc as maneras. He la quinua acen los indios breba-e para beber, como del ma.z, pero es en tierras donde a' +alta del ma.z. Los indios erbolarios usan de la arina ' de la quinua para al(unas en+ermedades. El a/o de mil ' #uinientos ' no!enta me en!iaron del 6er) esta semilla, pero lle( muerta, #ue, aun#ue se sembr en di!ersos tiempos, no naci. $in estas semillas, tienen los indios del 6er) tres o cuatro maneras de +ri-oles, del talle de las abas, aun#ue menores& son de comer& en sus (uisados usan de ellos& llmanles purutu& tienen c oc os como los de Espa/a, al(o ma'ores ' ms blandos& llmanlos tarui. $in los +ri-oles de comer tienen otros +ri-oles #ue no son de comer& son redondos, como ec os con tur#uesa& son de muc os colores ' del tama/o de los (arbanzos& en com)n les llaman c)uy, ', di+erencindolos por los colores, les dan muc os nombres, de ellos ridiculosos, de ellos bien apropiados, #ue por escusar proli-idad los de-amos de decir& usaban de ellos en muc as maneras de -ue(os #ue ab.a, as. de muc ac os como de ombres ma'ores& 'o me acuerdo aber -u(ado los unos ' los otros. C!"#$%&' X( D2 &!. &2:%,512. 9%2 .2 -1#!/ 025!>' 02 &! $)211! Gtras muc as le(umbres se cr.an deba-o de la tierra, #ue los indios siembran ' les sir!en de mantenimiento, principalmente en las pro!incias estriles de zara. ;iene el primer lu(ar la #ue llaman papa, #ue les sir!e de pan& cmenla cocida ' asada, ' tambin la ec an en los (uisados& pasada al ielo ' al $ol para #ue se conser!e, como en otra parte di-imos, se llama c)u,u. 9a' otra #ue llaman oca& es de muc o re(alo& es lar(a ' (ruesa, como el dedo ma'or de la mano& cmenla cruda por#ue es dulce, ' cocida ' en sus (uisados, ' la pasan al $ol para conser!arla ' sin ec arle miel ni az)car parece conser!a, por#ue tiene muc o de dulce& entonces se llama caui. Gtra a' seme-ante a sta en el talle, mas no en el (usto& antes contraria, por#ue toca en amar(o ' no se puede comer sino cocida, llamada a,us& dicen los indios #ue comida es contraria a la potencia (enerati!a& para #ue no les iciese da/o, los #ue se preciaban de (alanes tomaban en la una mano una !arilla o un palillo mientras la com.an, ' comida as. dec.an #ue perd.a su !irtud ' no da/aba. 4o les o. la razn ' al(unas
>1A

!eces !i el ec o, aun#ue daban a entender #ue lo ac.an ms por !.a de donaire #ue no por dar crdito a la burler.a de sus ma'ores. Las #ue los espa/oles llaman batatas, ' los indios del 6er) apic)u, las a' de cuatro o cinco colores, #ue unas son coloradas, otras blancas ' otras amarillas ' otras moradas, pero en el (usto di+ieren poco unas de otras& las menos buenas son las #ue an tra.do a Espa/a. ;ambin a' las calabazas o melones #ue ac llaman calabazas romanas ' en el 6er) zapallu& cr.anse como los melones& cmenlas cocidas o (uisadas& crudas no se pueden comer. Calabazas de #ue acen !asos, las a' muc as ' mu' buenas& llmanlas mati& de las de comer, como las de Espa/a, no las ab.a antes de los espa/oles. 9a' otra +ruta #ue nace deba-o de la tierra, #ue los indios llaman nc)ic ' los espa/oles man " todas las nombres #ue los espa/oles ponen a las +rutas ' le(umbres del 6er) son del len(ua-e de las islas de Iarlo!ento, #ue los an introducido 'a en su len(ua espa/ola, ' por eso damos cuenta de ellos%& el nc)ic seme-a muc o, en la mdula ' en el (usto, a las almendras& si se come crudo o+ende a la cabeza, ' si tostado, es sabroso ' pro!ec oso& con miel acen de l mu' buen turrn& tambin sacan del nc)ic mu' lindo aceite para muc as en+ermedades. Hems de estas +rutas nace otra de su'o deba-o de tierra, #ue los indios llaman cuc)uc)u& asta a ora no s #ue los espa/oles le a'an dado nombre, ' es por#ue no a' de esta +ruta en las islas de Iarlo!ento, #ue son tierras mu' calientes, sino en el Collao, #ue es tierra mu' +r.a& es sabrosa ' dulce& cmese cruda ' es pro!ec osa para los estma(os de no buena di(estin& son como ra.ces, muc o ms lar(os #ue el an.s. Do ec a o-as, sino #ue la az de la tierra donde ella nace !erde(uea por cima, ' en esto conocen los indios #ue a' cuc)uc)u deba-o& ' cuando se pierde a#uel !erdor, !en #ue est sazonado, ' entonces lo sacan. Esta +ruta ' el nc)ic ms son re(alos de la (ente curiosa ' re(alada #ue no mantenimiento de la (ente com)n ' pobre, aun#ue ellos las co(en ' las presentan a los ricos ' poderosos.

C!"#$%&' XI( D2 &!. 81%$!. 02 ?15'&2. ,!+'12. 9a' otra +ruta mu' buena, #ue los espa/oles llaman pepino, por#ue se le parece al(o en el talle, pero no en el (usto ni en lo saludable #ue son para los en+ermos de calenturas, ni en la buena di(estin #ue tienen& antes son contrarios a los de Espa/a& el nombre #ue los indios les dan se me a ido de la memoria& aun#ue +ati(ndola 'o en este paso muc as !eces ' muc os d.as, ' reprendindola por la mala (uarda #ue a ec o ' ace de muc os !ocablos de nuestro len(ua-e, me o+reci, por disculparse, este nombre1 cc)am, por pepino& no s si me en(a/a, con+iada de #ue por la distancia del lu(ar ' ausencia de los m.os no podr a!eri(uar tan a.na el en(a/o& mis parientes, los indios ' mestizos del Cozco ' todo el 6er), sern -ueces de esta mi i(norancia ' de otras muc as

>19

#ue allarn en esta mi obra& perdnenmelas, pues so' su'o, ' #ue slo por ser!irles tom un traba-o tan incomportable como esto lo es para mis pocas +uerzas "sin nin(una esperanza de (alardn su'o ni a-eno%& los pepinos son de tres tama/os, ' los ms pe#ue/os, #ue tienen +orma de corazn, son los me-ores& nacen en matas pe#ue/as. Gtra +ruta, #ue llaman c)ili, lle( al Cozco a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' siete& es de mu' buen (usto ' de muc o re(alo& nace en unas plantas ba-as, casi tendidas por el suelo& tienen un (ranu-ada por cima, como el madro/o, ' es del mismo tama/o, no redondo sino al()n tanto prolon(ada en +orma de corazn. Gtras muc as +rutas a' #ue nacen en rboles altos "#ue las dic as ms parecen le(umbres%& unas se dan en tierras mu' calientes, como las mar.timas ' los *ntis& otras se cr.an en tierras ms templadas, como son los !alles calientes del 6er)& mas por#ue las unas ' las otras se alcanzan todas ' se (ozan en todas partes, no ser necesario acer di!isin entre ellas, sino #ue se di(an como salieren& ' aciendo principio de la #ue los espa/oles llaman guayabas ' los indios sauintu, decimos #ue son redondas, del tama/o de manzanas medianas, ' como ellas con olle-o ' sin corteza& dentro, en la mdula, tienen muc as pepitas o (ranillos redondos, menores #ue los de la u!a. Snas son amarillas por de +uera ' coloradas por de dentro& stas son de dos suertes1 unas tan a(rias #ue no se pueden comer, otras son dulces, de mu' buen (usto. Gtras a' !erdes por de +uera ' blancas por de dentro& son me-ores #ue las coloradas, con muc as !enta-as& ' al contrario, en muc as re(iones mar.timas tienen las coloradas por me-ores #ue las blancas. Los espa/oles acen conser!a de ella ' de otras +rutas despus #ue 'o sal. del 6er), #ue antes no se usaba. En $e!illa !i la del sauintu, #ue la tra-o del Dombre de Hios un pasa-ero ami(o m.o, ' por ser +ruta de mi tierra me con!id a ella. Gtra +ruta llaman los indios pacay ' los espa/oles guabas& criase en unas !ainas !erdes de una cuarta, ms ' menos, de lar(o ' dos dedos de anc o& abierta la !aina se allan una !edi-itas blancas, ni ms ni menos #ue al(odn, tan parecidas a l, #ue a abido espa/oles biso/os #ue, no conociendo la +ruta, an re/ido con los indios #ue se la daban, entendiendo #ue por burlar de ellos les daban a comer al(odn. $on mu' dulces& pasados al $ol, se (uardan lar(o tiempo& dentro en la !edi-itas o capullos tienen una pepita ne(ra, como abas pe#ue/as& no son de comer. La +ruta #ue los espa/oles llaman peras, por parecerse a las de Espa/a en el color !erde ' en el talle, llaman los indios palta& por#ue de una pro!incia de este nombre se comunic a las dems. $on dos ' tres !eces ma'ores #ue las peras (randes de Espa/a& tiene una !aina tierna ' del(ada& deba-o de ella tiene la mdula, #ue ser de un dedo en (rueso& dentro de ella se cr.a un cuesco, o ueso, como #uieren los mu' mirlados& es de la misma +orma de la pera, ' tan (rueso como una pera de las comunes de ac& no se a experimentado #ue sea de pro!ec o para cosa al(una& la +ruta es mu' sabrosa, mu' saludable para los en+ermos& comida con az)car es comer una conser!a mu' re(alada.
><0

9a' otra +ruta (rosera, #ue los indios llaman rucma ' los espa/oles lucma, por#ue no #uede sin la corrupcin #ue a todos los nombres les dan. Es +ruta basta, no nada delicada ni re(alada, aun#ue toca antes en dulce #ue en a(rio ni amar(o, ni se sabe #ue sea da/osa para la salud, mas de #ue es man-ar bronco ' (rosero& son del talle ' tama/o de las naran-as comunes& tienen dentro en la mdula un cuesco mu' seme-ante a la casta/a en el color de la cscara ' en el (rueso de ella ' en el color blanco de la mdula, aun#ue es amar(a ' no de comer. ;u!ieron una suerte de ciruelas, #ue los indios llaman ussun& son coloradas ' dulces& comidas o', acen ec ar otro d.a la orina tan colorada #ue parece #ue tiene mezcla de san(re. C!"#$%&' XII( D2& !15'& ,%&&) + 02& "),)2/$' Entre estas +rutas podemos poner la del rbol llamado mulli& nace de su'o por los campos& da su +ruto en racimos lar(os ' an(ostos& el +ruto son unos (ranillos redondos, del tama/o del culantro seco& las o-as son menudas ' siempre !erdes. El (rano, estando sazonado, tiene en la super+icie un poco de dulce mu' sabroso ' mu' sua!e& pasado de all., lo dems es mu' amar(o. 9acen breba-e de a#uel (rano para beber& trenlo blandamente entre las manos en a(ua caliente, asta #ue a dado todo el dulzor #ue ten.a, ' no an de lle(ar a lo amar(o por#ue se pierde todo. Cuelan a#uella a(ua ' la (uardan tres o cuatro d.as, asta #ue lle(a a sazn& es mu' linda de beber, mu' sabrosa ' mu' sana para males de orina, i-ada, ri/ones ' !e-i(a& ' mezclada con el breba-e del ma.z lo me-ora ' lo ace ms sabroso. La misma a(ua, cocida asta #ue se espese, se con!ierte en miel mu' linda& la misma a(ua, puesta al $ol, con no s #u #ue le a/aden, se aceda ' se ace mu' lindo !ina(re. He la lec e ' resina del mulli di-imos en otra parte cun pro!ec osa era para eridas. El cocimiento de sus o-as en a(ua es saludable para la!arse las piernas ' el cuerpo ' para ec ar de s. la sarna ' curar las lla(as !ie-as& palillos ec os de las ramas tiernas son mu' buenos para limpiar los dientes. Conoc. el !alle del Cozco adornado de innumerables rboles de estos tan pro!ec osos, ' en pocos a/os le !i casi sin nin(uno& la causa +ue #ue se ace de ellos mu' lindo carbn para los braseros, ' aun#ue al encender c ispea muc o, despus de encendido (uarda el +ue(o asta con!ertirse en ceniza. Con estas +rutas, ' aun por la principal de ellas, con+orme al (usto de los indios, pudiramos poner el condimento #ue ec an en todo lo #ue comen Xsea (uisado, sea cocido o asado, no lo an de comer sin lX, #ue llaman uc)u ' los espa/oles pimiento de las 2ndias, aun#ue all le llaman aj, #ue es nombre del len(ua-e de las islas de Iarlo!ento& los de mi tierra son tan ami(os del uc u #ue no comern sin l aun#ue no sea sino unas 'erbas crudas. 6or el (usto #ue con l reciben en lo #ue comen, pro ib.an el comerlo en su a'uno ri(uroso, por#ue lo +uese ms ri(uroso, como en otra parte di-imos. Es el pimiento de tres o cuatro
><1

maneras. El com)n es (rueso, al(o prolon(ado ' sin punta1 llmanle rcot uc)u& #uiere decir1 pimiento (rueso, a di+erencia del #ue se si(ue& cmenlo sazonado o !erde, antes #ue acabe de tomar su color per+ecto, #ue es colorado. Gtros a' amarillos ' otros morados, aun#ue en Espa/a no e !isto ms de los colorados. 9a' otros pimientos lar(os, de un -eme, poco ms, poco menos, del(ados como el dedo me/i#ue o mer(uerite& stos ten.an por ms idal(os #ue los pasados, ' as. se (astaba en la casa real ' en toda la parentela& la di+erencia de su nombre se me a ido de la memoria& tambin le llaman uc u como al pasado, pero el ad-eti!o es el #ue me +alta. Gtro pimiento a' menudo ' redondo, ni ms ni menos #ue una (uinda, con su pezn o palillo& llmanle c)inc)i uc)u& #uema muc o ms #ue los otros, sin comparacin& criase en poca cantidad, ' por ende es ms estimado. Las sabandi-as ponzo/osas u'en del pimiento ' de su planta. * un espa/ol !enido de :xico o. decir #ue era mu' bueno para la !ista, ' as. com.a por postre a todas sus comidas dos pimientos asados. ,eneralmente todos los espa/oles #ue de 5ndias !ienen a Espa/a lo comen de ordinario, ' lo #uieren ms #ue las especias de la 5ndia Griental. Los indios lo estiman tanto #ue lo tienen en ms #ue todas las +rutas #ue emos dic o. C!"#$%&' XIII( D2& ?15'& ,!:%2+ + 02 .%. "1'62-*'. Entre estas +rutas podremos poner el rbol #ue los espa/oles llaman maguey ' los indios c)uc)au, por los muc os pro!ec os #ue de l se sacan, de los cuales emos ec o mencin en otra parte. 6ero el 6adre Ilas Balera dice otras muc as ms !irtudes del c)uc)au, ' no es razn #ue se callen, aun#ue las diremos ms bre!emente #ue $u 6aternidad. Hice #ue es +eo a la !ista ' #ue el madero es li!iano& #ue tiene una corteza ' #ue son lar(os de a !einte pies ' (ruesos como el brazo ' como la pierna, el meollo espon-oso ' mu' li!iano, del cual usan los pintores ' escultores de im(enes. Las o-as son (ruesas ' lar(as de media braza& nacen todas al pie, como las del cardo ortense, ' por ende lo llaman los espa/oles cardn, ' las o-as con ms propiedad podr.amos llamar pencas& tienen espinas tambin como las o-as del cardo. El zumo de ellas es mu' amar(o& sir!e de #uitar las manc as de la ropa ' de curar las lla(as canceradas o in+lamadas ' de extirpar los (usanos de las lla(as. El mismo zumo, cocido con sus propias ra.ces en a(ua llo!ediza, es mu' bueno para #uitar el cansancio al #ue se la!are con ella ' para acer di!ersos la!atorios medicinales. He las o-as #ue se sazonan ' secan al pie del tronco, sacan c/amo +ort.simo, de #ue acen las suelas del calzado ' las so(as, -#uimas ' cabestros ' otras cosas (roseras& de las #ue cortan antes #ue se se#uen "ma-adas las ponen a las corrientes de los arro'os para #ue se la!en ' pierdan la !iscosidad #ue tienen% sacan otro c/amo menos (rosero #ue el pasado, de #ue ac.an ondas #ue tra.an en la cabeza ' ac.an ropa de !estir donde ab.a +alta de lana o de al(odn& parec.a al an-eo #ue traen de Plandes o a la estopa ms basta #ue te-en
><<

en Espa/a& otro c/amo sacan ms sutil #ue los #ue emos dic o, de #ue acen mu' lindo ilo para redes, con #ue cazan los p-aros& pnenlas en al(unas #uebradas an(ostas, entre cerro ' cerro, asidas de un rbol a otro, ' o-ean por la parte ba-a los p-aros #ue allan& los cuales, u'endo de la (ente, caen en las redes, #ue son mu' sutiles ' te/idas de !erde, para #ue con el !erdor del campo ' de los rboles no se parezcan las redes ' cai(an los p-aros en ellas con ms +acilidad& acen las redes lar(as, de seis, oc o, doce, #uince ' !einte brazas ' ms de lar(o& las o-as del ma(ue' son acanaladas ' en ellas se reco(e a(ua llo!ediza& es pro!ec osa para di!ersas en+ermedades& los indios la co(en ' de ella acen breba-e +ort.simo, mezclndola con el ma.z o con la #uinua o con la semilla del rbol mulli. ;ambin acen de ella miel ' !ina(re. Las ra.ces del c)uc)au muelen, ' acen de ellas panecillos de -abn, con #ue las indias se la!an las cabezas, #uitan el dolor de ellas ' las manc as de la cara, cr.an los cabellos ' los ponen mu' ne(ros. 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera& slo a/ad. 'o el lar(o de las redes, por ser cosa notable ' por#ue l no lo dice. * ora diremos cmo cr.an los cabellos ' cmo los enne(recen, #ue es cosa brbara ' espantable. Las indias del 6er) todas traen el cabello lar(o ' suelto, sin tocado al(uno& cuando muc o, traen una cinta anc a como el dedo pul(ar con #ue ci/en la cabeza& si no son las Collas, #ue, por el muc o +r.o #ue en la tierra de ellas ace, la traen cubierta. $on las indias naturalmente amic.simas del cabello mu' ne(ro ' mu' lar(o, por#ue lo traen al descubierto& cuando se les pone de color casta/o o se les a or#uilla o se les cae al peinar, los cuecen al +ue(o en una caldera de a(ua con 'erbas dentro& la una de las 'erbas deb.a ser la ra.z del c)uc)au #ue el 6adre Ilas Balera dice, #ue, se()n 'o lo !i acer al(unas !eces, ms de una ec aban& empero, como muc ac o ' ni/o, ni ped.a cuenta de cuntas eran las 'erbas ni cules eran. 6ara meter los cabellos dentro en la caldera, #ue con los men-ur(es er!.a al +ue(o, se ec aba la india de espaldas& al pescuezo le pon.an al()n reparo por#ue el +ue(o no le o+endiese. ;en.an cuenta con #ue el a(ua #ue er!.a no lle(ase a la cabeza, por#ue no cociese las carnes& para los cabellos #ue #uedaban +uera del a(ua tambin los mo-aban con ella, para #ue (ozasen de la !irtud de las 'erbas del cocimiento. He esta manera estaban en a#uel tormento !oluntario, esto' por decir casi dos oras, aun#ue como muc ac o no lo not entonces con cuidado para poderlo decir a ora a-ustadamente& mas no de- de admirarme del ec o, por parecerme ri(uroso contra las mismas #ue lo ac.an. 6ero en Espa/a e perdido la admiracin, !iendo lo #ue muc as damas acen para enrubiar sus cabellos, #ue los per+uman con azu+re ' los mo-an con a(ua +uerte de dorar ' los ponen al $ol en medio del d.a, por los caniculares, ' acen otros condumios #ue ellas se saben, #ue no s cul es peor ' ms da/oso para salud, si esto o a#uello. Las indias, abiendo ec o otros la!atorios para #uitar las orruras del cocimiento, sacaban sus cabellos ms ne(ros ' ms lustrosos #ue las plumas del cuer!o recin mudado. ;anto como esto ' muc o ms puede el deseo de la ermosura.
><=

C!"#$%&' XIV( D2& "&?$!/'; ")@! + '$1!. 81%$!. Bol!iendo a las +rutas, diremos de al(unas ms notables #ue se cr.an en los *ntis del 6er), #ue son tierras ms calientes ' ms )medas #ue no las pro!incias del 6er)& no las diremos todas, por escusar proli-idad. El primer lu(ar se debe dar al rbol ' a su +ruto #ue los espa/oles llaman pltano& sem-ase a la palma en el talle ' en tener las o-as en lo alto, las cuales son mu' anc as ' mu' !erdes& estos rboles se cr.an de su'o& #uieren tierra mu' llu!iosa, como son los *ntis& dan su +ruto en racimos tan (randes, #ue a abido al(unos, como dice el 6adre *costa, Libro cuarto, cap.tulo !einte ' uno, #ue le an contado trescientos pltanos& criase dentro de una cscara, #ue ni es olle-o ni corteza, +cil de #uitar& son de una cuarta, poco ms o menos, en lar(o ' como tres dedos en (rueso. El 6adre Ilas Balera, #ue tambin escrib.a de ellos, dice #ue les cortan las racimos cuando empiezan a madurar, por#ue con el peso no derriben el rbol, #ue es +o+o ' tierno, in)til para madera ' aun para el +ue(o& maduran los racimos en tina-as& c)brenlos con cierta 'erba #ue les a'uda a madurar& la mdula es tierna, sua!e ' dulce& pasada al $ol parece conser!a& cmenla cruda ' asada, cocida ' (uisada en pota-es, ' de todas maneras sabe bien& con poca miel o az)car "#ue a menester poca%, acen del pltano di!ersas conser!as& los racimos #ue maduran en el rbol son ms dulces ' ms sabrosos& los rboles son de dos !aras en alto, unos ms ' otros menos. 9a' otros pltanos menores, #ue a di+erencia de los ma'ores les llaman dominicos& por#ue a#uella cscara, cuando nace el racimo, est blanca, ' cuando la +ruta est sazonada participa de blanco ' ne(ra a remiendos& son la mitad menores #ue los otros, ' en todo les acen muc a !enta-a, ' por ende no a' tanta cantidad de stos como de a#ullos. Gtra +ruta, #ue los espa/oles llaman pi,a, por la seme-anza #ue en la !ista ' en la ec ura tiene con las pi/as de Espa/a, #ue lle!an pi/ones, pero en lo dems no tienen #ue !er las unas con las otras& por#ue a#ullas, #uitada la cscara con un cuc illo, descubren una mdula blanca, toda de comer, mu' sabrosa& toca un poco, ' mu' poco, en a(ro, #ue la ace ms apetitosa& en el tama/o son dos tanto ma'ores #ue las pi/as de ac. ;ambin se da en los *ntis otra +ruta #ue los espa/oles llaman manjar blanco, por#ue, partida por medio, parecen los escudillas de man-ar blanco en el color ' en el sabor& tiene dentro una pepitas ne(ras, como pe#ue/as almendras& no son de comer& esta +ruta es del tama/o de un meln pe#ue/o& tiene una corteza dura, como una calabaza seca, ' casi de a#uel (rueso& dentro de ella se cr.a la mdula, tan estimada& es dulce ' toca en tantito de a(rio, #ue la ace ms (olosa o (olosina. :uc as otras +rutas se cr.an de su'o en los *ntis, como son las #ue los espa/oles llaman almendras ' nueces, por al(una seme-anza #ue ten(an a las de ac, en #ue #uiera #ue sea& #ue esta rotura tu!ieron los primeros espa/oles #ue
><>

pasaron a 5ndias, #ue con poca seme-anza ' nin(una propiedad llamaron a las +rutas de all con los nombres de las de ac, #ue cote-adas las unas con las otras, son mu' di+erentes, #ue es mu' muc o ms en lo #ue di+ieren #ue no en lo #ue se aseme-an, ' aun al(unas son contrarias, no slo en el (usto mas tambin en los e+ectos& ' as. son estas nueces ' almendras, las cuales de-aremos con otras +rutas ' le(umbres #ue en los *ntis se cr.an, #ue son de poco momento, por dar cuenta de otras de ms nombre ' +ama. C!"#$%&' XV( D2 &! "12-)!0! *'>! &&!,!0! -%-! + 02& $!5!-' Do ser razn de-ar en ol!ido la 'erba #ue los indios llaman cuca ' los espa/oles coca, #ue a sido ' es la principal ri#ueza del 6er) para los #ue la an mane-ado en tratos ' contratos& antes ser -usto se a(a lar(a mencin de ella, se()n lo muc o #ue los indios la estiman, por las muc as ' (randes !irtudes #ue de ella conoc.an antes ' muc as ms #ue despus ac los espa/oles an experimentado en cosas medicinales. El 6adre Ilas Balera, como ms curioso ' #ue residi muc os a/os en el 6er) ' sali de l ms de treinta a/os despus #ue 'o, escribe de las unas ' de las otras como #uien !io la prueba de ellas& dir llanamente lo #ue $u 6aternidad dice, ' adelante a/adir lo poco #ue de- de decir, por no escribir lar(o, desmenuzando muc o cada cosa. Hice, pues1 "La cuca es un cierto arbolillo de altor ' (rosor de la !id& tiene pocos ramos, ' en ellos muc as o-as delicadas, del anc or del dedo pul(ar ' el lar(o como la mitad del mismo dedo, ' de buen olor, pero poco sua!e& las cuales o-as llaman cuca indios ' espa/oles. Es tan a(radable la cuca a los indios, #ue por ella posponen el oro ' la plata ' las piedras preciosas& plntanla con (ran cuidado ' dili(encia ' c(enla con ma'or& por#ue co(en las o-as de por s., con la mano, ' las secan al $ol, ' as. seca la comen los indios, pero no la tra(an& solamente (ustan del olor ' pasan el -u(o. He cunta utilidad ' +uerza sea la cuca para los traba-adores, se coli(e de #ue los indios #ue la comen se muestran ms +uertes ' ms dispuestos para el traba-o& ' muc as !eces, contentos con ella, traba-an todo el d.a sin comer. La cuca preser!a el cuerpo de muc as en+ermedades, ' nuestros mdicos usan de ella ec a pol!os, para ata-ar ' aplacar la inc azn de las lla(as& para +ortalecer los uesos #uebrados& para sacar el +r.o del cuerpo o para impedirle #ue no entre& para sanar las lla(as podridas, llenas de (usanos. 6ues si a las en+ermedades de a+uera ace tantos bene+icios, con !irtud tan sin(ular, en las entra/as de los #ue la comen Nno tendr ms !irtud ' +uerzaO ;iene tambin otro (ran pro!ec o, ' es #ue la ma'or parte de la renta del Gbispo ' de los canni(os ' de los dems ministros de la 5(lesia Catedral del Cozco es de los diezmos de las o-as de la cuca& ' muc os espa/oles an enri#uecido ' enri#uecen con el trato ' contrato de esta 'erba& empero al(unos, i(norando todas estas cosas, an dic o ' escrito muc o contra este arbolillo, mo!idos solamente de #ue en tiempos anti(uos los (entiles, ' a ora al(unos
><?

ec iceros ' adi!inos, o+recen ' o+recieron la cuca a los .dolos& por lo cual, dicen, se deb.a #uitar ' pro ibir del todo. Ciertamente +uera mu' buen conse-o si los indios ubieran acostumbrado a o+recer al demonio solamente esta 'erba. 6ero si los anti(uos (entiles ' los modernos idlatras sacri+icaron ' sacri+ican las mieses, las le(umbres ' +rutos #ue encima ' deba-o de la tierra se cr.an, ' o+recen su breba-e ' el a(ua +r.a ' la lana ' los !estidos ' el (anado ' otras muc as cosas, en suma, todo cuanto tienen, ' como todas no se les deben #uitar, tampoco a#ulla. Heben doctrinarles #ue, aborreciendo las supersticiones, sir!an de !eras a un solo Hios ' usen cristianamente de todas a#uellas cosas". 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera. */adiendo lo #ue +alta, para ma'or abundancia, decimos #ue a#uellos arbolillos son del altor de un ombre& para plantarlos ec an la semilla en almci(o, como las !erduras& cenles o'os, como para las !ides& ec an la planta acodada, como la !id& tienen (ran cuenta con #ue nin(una ra.z, por pe#ue/a #ue sea, #uede doblada, por#ue basta para #ue la planta se se#ue. Co(en la o-a, tomando cada rama de por s. entre los dedos de la mano, la cual corren con tiento asta lle(ar al pimpollo1 no an de lle(ar a l por#ue se seca toda la rama& la o-a de la az ' del en!s, en !erdor ' ec ura, es ni ms ni menos #ue la del madro/o, sal!o #ue tres o cuatro o-as de a#ullas, por ser mu' delicadas, acen tanto (rueso como una de las del madro/o. 9uel(o muc o de allar en Espa/a cosas tan apropiadas a #ue comparar las de mi tierra, ' #ue no las a'a en ella, para #ue all ' ac se entiendan ' conozcan las unas por las otras. Co(ida la o-a, la secan al sol& no a de #uedar del todo seca por#ue pierde muc o del !erdor, #ue es mu' estimado, ' se con!ierte en pol!o, por ser tan delicada, ni a de #uedar con muc a umedad, por#ue en los cestos donde la ec an para lle!arla de unas partes a otras, se enmo ece ' se pudre& an de de-arla en un cierto punto, #ue participe de uno ' de otro& los cestos acen de ca/as endidas, #ue las a' muc as ' mu' buenas, (ruesas ' del(adas, en a#uellas pro!incias de los *ntis& ' con las o-as de las ca/as (ruesas, #ue son anc as de ms de una tercia ' lar(as de ms de media !ara, cubren por de +uera los cestos, por#ue no se mo-e la cuca, #ue la o+ende muc o el a(ua& ' con un cierto (nero de c/amo, #ue tambin lo a' en a#uel distrito, enredan los cestos. Considerar la cantidad #ue de cada cosa de stas se (asta para el bene+icio de la cuca es ms para dar (racias a Hios, #ue as. lo pro!ee todo, donde#uiera #ue es menester, #ue para lo escribir, por ser incre.ble. $i todas estas cosas o cual#uiera de ellas se ubiera de lle!ar de otra parte, +uera ms el traba-o ' la costa #ue el pro!ec o. C(ese a#uella 'erba de cuatro meses, tres !eces al a/o, ' si escardan bien ' a menudo la muc a 'erba #ue con ella se cr.a de continuo, por#ue la tierra en a#uella re(in es mu' )meda ' mu' caliente, se anticipa ms de #uince d.as cada cosec a& de manera #ue !iene a ser casi cuatro cosec as al a/o& por lo cual, un diezmero codicioso, de los de mi tiempo, co ec a los capataces de las eredades ms ricas ' principales #ue ab.a en el trmino del Cozco por#ue tu!iesen cuidado de mandar #ue las
><6

escardasen a menudo& con esta dili(encia #uit al diezmero del a/o si(uiente las dos tercias partes del diezmo de la primera cosec a& por lo cual naci entre ellos un pleito mu' re/ido, #ue 'o, como muc ac o, no supe en #u par. Entre otras !irtudes de la cuca se dice #ue es buena para los dientes. He la +uerza #ue pone al #ue la trae en la boca, se me acuerda un cuento #ue o. en mi tierra a un caballero en san(re ' !irtud #ue se dec.a Eodri(o 6anto-a, ' +ue #ue caminando del Cozco a E.mac top a un pobre espa/ol "#ue tambin los a' all pobres como ac%, #ue iba a pie ' lle!aba a cuestas una i-uela su'a de dos a/os& era conocido del 6anto-a, ' as. se ablaron ambos. H.-ole el caballero1 "NCmo !ais as. car(adoO" Eespondi el pen1 "Do ten(o posibilidad para al#uilar un indio #ue me lle!e esta muc ac a, ' por eso la lle!o 'o". *l ablar del soldado, le mir 6anto-a la boca ' se la !i llena de cuca& ' como entonces abominaban los espa/oles todo cuanto los indios com.an ' beb.an, como si +ueran idolatr.as, particularmente el comer la cuca, por parecerles cosa !il ' ba-a, le di-o1 "6uesto #ue sea as. le #ue dec.s de !uestra necesidad Npor #u comis cuca, como acen los indios, cosa tan as#uerosa ' aborrecida de los espa/olesO" Eespondi el soldado1 "En !erdad, se/or, #ue no la abominaba 'o menos #ue todos ellos, mas la necesidad me +orz a imitar los indios ' traerla en la boca& por#ue os a(o saber #ue si no la lle!ara, no pudiera lle!ar la car(a& #ue mediante ella siento tanta +uerza ' !i(or #ue puedo !encer este traba-o #ue lle!o". 6anto-a se admir de o.rle, ' cont el cuento en muc as partes, ' de all. adelante daban al()n crdito a los indios, #ue la com.an por necesidad ' no por (olosinas ' as. es de creer, por#ue la 'erba no es de buen (usto. *delante diremos cmo la lle!an a 6otocs. ' tratan ' contratan con ella. Hel arbolillo #ue los espa/oles llaman tabaco ' los indios sayri, di-imos en otra parte. El doctor :onardes escribe mara!illas de l. La zarzaparrilla no tiene necesidad #ue nadie la loe, pues bastan para su loor las aza/as #ue en el mundo nue!o ' !ie-o a ec o ' ace contra las bubas ' otras (ra!es en+ermedades. Gtras muc as 'erbas a' en el 6er) de tanta !irtud para cosas medicinales, #ue, como dice el 6adre Ilas Balera, si las conocieran todas no ubiese necesidad de lle!arlas de Espa/a ni de otras partes& mas los mdicos espa/oles se dan tan poco por ellas, #ue aun de las #ue antes conoc.an los indios se a perdido la noticia de la ma'or parte de ellas. He las 'erbas, por su multitud ' menudencia, ser di+icultoso dar cuenta& baste decir #ue los indios las comen todas, las dulces ' las amar(as, de ellas crudas, como ac las lec u(as ' los rbanos, de ellas en sus (uisados ' pota-es, por#ue son el caudal de la (ente com)n, #ue no ten.an abundancia de carne ' pescado como los poderosos& las 'erbas amar(as, como son las o-as de las matas #ue llaman sunc)u ' de otras seme-antes, las cuecen en dos, tres a(uas ' las secan al sol ' (uardan para el in!ierno, cuando no las a'& ' es tanta la dili(encia #ue ponen en buscar ' (uardar las 'erbas para comer, #ue no perdonan nin(una, #ue asta las o!as ' los (usarapillos #ue se cr.an en los r.os ' arro'os sacan ' ali/an para su comida.

><@

C!"#$%&' XVI( D2& :!/!0' ,!/.' + &!. 12-%!. 9%2 02 C& *!5)! Los animales domsticos #ue Hios dio a los indios del 6er), dice el 6adre Ilas Balera #ue +ueron con+orme a la condicin blanda de los mismos indios, por#ue son mansos, #ue cual#uiera ni/o los lle!a donde #uiere, principalmente a los #ue sir!en de lle!ar car(as. $on de dos maneras, unos ma'ores #ue otros. En com)n les nombran los indios con este nombre1 llama, #ue es (anado& al pastor dicen llama mc)ec& #uiere decir1 el #ue apacienta el (anado. 6ara di+erenciarlo llaman al (anado ma'or )uanacullama, por la seme-anza #ue en todo tiene con el animal bra!o #ue llaman )uanacu, #ue no di+ieren en nada sino en los colores& #ue el manso es de todos colores, como los caballos de Espa/a, se()n se a dic o en otras partes, ' el )uanacu bra!o no tiene ms de un color, #ue es casta/o desla!ado, bra(ado de casta/o ms claro. Este (anado es del altor de los cier!os de Espa/a& a nin()n animal seme-a tanto como al camello, #uitado la corco!a ' la tercia parte de la corpulencia& tiene el pescuezo lar(o ' pare-o, cu'o pelle-o desollaban los indios cerrado, ' lo sobaban con sebo asta ablandarlo ' ponerlo como curtido, ' de ello ac.an las suelas del calzado #ue tra.an& ' por#ue no era curtido, se descalzaban al pasar de los arro'os ' en tiempos de muc as a(uas, por#ue se les ace como tripa en mo-ndose. Los espa/oles ac.an de ello riendas mu' lindas para sus caballos, #ue parecen muc o a las #ue traen de Ierber.a& ac.an asimismo correones ' (uruperas para las sillas de camino, ' lti(os ' acciones para la cinc as ' sillas -inetas. Hems de esto sir!e a#uel (anado a indios ' a espa/oles de lle!arles sus mercader.as donde#uiera #ue las #uieren lle!ar, pero donde ms com)nmente andan ' me-or se allan, por ser la tierra llana, es desde el Cozco a 6otocc i, #ue son cerca de doscientas le(uas, ' de otras muc as partes !an ' !ienen a a#uellas minas con todo el bastimento, ropa de indios, mercader.as de Espa/a, !ino ' aceite, conser!as ' todo lo dems #ue en ellas se (astan& principalmente lle!an del Cozco la 'erba llamada cuca. En mis tiempos ab.a en a#uella ciudad, para este acarreto, recuas de a seiscientas, de a oc ocientas, de a mil ' ms cabezas de a#uel (anado. Las recuas de a #uinientas cabezas aba-o no se estimaban. El peso #ue lle!a es de tres a cuatro arrobas& las -ornadas #ue caminan son de a tres le(uas, por#ue no es (anado de muc o traba-o& no le an de sacar de su paso por#ue se cansa, ' lue(o se ec a en el suelo ' no a' como le!antarlo, por cosas #ue le a(an, ni le #uiten la car(a& pueden lue(o desollarlo, #ue no a' otro remedio. Cuando por+.an a le!antarlos ' lle(an a ellos para alzarles, entonces se de+ienden con el estircol #ue tienen en el buc e, #ue lo traen a la boca ' lo escupen al #ue ms cerca allan, ' procuran ec rselo en el rostro antes #ue en otra parte. Do tienen otras armas con #u de+enderse, ni cuernos como los cier!os& con todo esto les llaman los espa/oles carneros ' ovejas, abiendo tanta di+erencia del un (anado a otro como lo #ue emos dic o. 6ara #ue no lle(uen a cansarse, lle!an en las recuas cuarenta o cincuenta carneros !ac.os, ' en sintiendo en+la#uecer al(uno
><A

con la car(a, se la #uitan lue(o ' la pasan a otro, antes #ue se ec e& por#ue, en ec ndose, no a' otro remedio sino matarlo. La carne de este (anado ma'or es la me-or de cuantas o' se comen en el mundo& es tierna, sana ' sabrosa& la de sus corderos de cuatro, cinco meses mandan los mdicos dar a los en+ermos, antes #ue (allinas ni pollos. En tiempo del !isorre' Ilasco D)/ez Bela, a/o de mil ' #uinientos ' cuarenta ' cuatro ' cuarenta ' cinco, entre otras pla(as #ue entonces ubo en el 6er), remaneci en este (anado la #ue los indios llaman carac)e, #ue es sarna& +ue crudel.sima en+ermedad, asta entonces nunca !ista& dbales en la bra(ada ' en el !ientre& de all. cund.a por todo el cuerpo, aciendo costras de dos, tres dedos en alto& particularmente en la barri(a, donde siempre car(aba ms el mal, ac.ansele (rietas de dos ' tres dedos en ondo, como era el (rueso de las costras asta lle(ar a las carnes& corr.a de ellas san(re ' materia, de tal manera #ue en mu' pocos d.as se secaba ' consum.a la res. Pue mal mu' conta(ioso& despac , con (rand.simo asombro ' orror de indios ' espa/oles, las dos tercias partes del (anado ma'or ' menor, paco ' )uanacu. He ellas se les pe( al (anado bra!o, llamado )uanacu ' vicu,a, pero no se mostr tan cruel con ellos por la re(in ms +r.a en #ue andan, ' por#ue no andan tan -untos como el (anado manso. Do perdon las zorras& antes las trat crudel.simamente, #ue 'o !i el a/o de mil ' #uinientos ' cuarenta ' oc o, estando ,onzalo 6izarro en el Cozco, !ictorioso de la batalla de 9uarina, muc as zorras #ue, eridas de a#uella peste, entraban en la ciudad, ' las allaban en las calles ' en las plazas, !i!as ' muertas, los cuerpos con dos, tres ' ms orados, #ue les pasaban de un cabo a otro, #ue la sarna les ab.a ec o, ' me acuerdo #ue los indios, como tan a(oreros, pronosticaban por las zorras la destruccin ' muerte de ,onzalo 6izarro, #ue sucedi poco despus. * los principios de esta pla(a, entre otros remedios desesperados #ue le ac.an, era matar o enterrar !i!a la res #ue la ten.a, como tambin lo dice el 6adre *costa, Libro cuarto, cap.tulo cuarenta ' uno, mas, como lue(o cundi tanto, no sabiendo los indios ni los espa/oles #u acer para ata-arla, dieron en curarla con +ue(o arti+icial, ac.an cocimientos de solimn ' piedra azu+re ' de otras cosas !iolentas, #ue ima(inaban ser.an a propsito, ' tanto ms a.na mor.a la res& ec banles manteca de puerco ir!iendo1 tambin las mataban mu' a.na. 9ac.an otras muc as cosas de #ue no me acuerdo, mas todas les sal.an a mal, asta #ue poco a poco, probando una cosa ' otra, allaron por experiencia #ue el me-or remedio era untar las partes donde ab.a sarna con manteca de puerco tibia ' tener cuidado de mirar si se rascan en la bra(ada, #ue es donde primero les da el mal, para curarlo antes #ue cunda ms& con esto se remedi muc o a#uella pla(a, ' con #ue la mala in+luencia se debi de ir aplacando& por#ue despus ac no se a mostrado tan cruel como a los principios. 6or este bene+icio #ue allan en la manteca tienen precios los puercos, #ue, se()n lo muc o #ue multiplican, !aldr.an de balde& es de notar #ue, con ser la pla(a tan (eneral, no dio en los !enados, corzos ni (amos& deben de ser de otra complexin. *curdome tambin #ue en el Cozco
><9

tornaron por abo(ado ' de+ensor contra esta pla(a a $anto *ntonino, #ue les cupo en suerte, ' cada a/o le ac.an (ran +iesta& lo mismo ser a ora. Con ser las recuas tan (randes como se a dic o ' los caminos tan lar(os, no acen costa al(una a sus due/os, ni en la comida ni en la posada ni en erra-e ni apare-os de albarda, -alma ni albardoncillo, pretal, cinc a ni (urupera, ni otra cosa al(una de tantas como los arrieros an menester para sus bestias. En lle(ando a la dormida, los descar(an ' los ec an al campo, donde pacen la 'erba #ue allan& ' de esta manera los mantienen todo el camino, sin darles (rano ni pa-a& bien comen la zara si se la dan& mas el (anado es tan noble, #ue, aun traba-ando, se pasa sin (rano& erra-e no lo (astan, por#ue, dems de ser pati endido, tienen pulpe-o en pies ' manos, ' no casco. *lbarda ni otro apare-o al(uno no lo an menester, por#ue tienen lana (ruesa bastante para su+rir la car(a #ue les ec an, ' los tra-ineros tienen cuidado de acomodar ' -untar los tercios de un lado ' de otro, de manera #ue la sobrecar(a no to#ue en el espinazo, #ue es donde le podr.a matar. Los tercios no !an asidos con el cordel #ue los arrieros llaman lazo& por#ue, no lle!ando el carnero -alma ni albarda, podr.a entrrsele el cordel en las carnes, con el peso de la car(a. Los tercios !an cosidos uno con otro por las arpilleras, ' aun#ue la costura asiente sobre el espinazo, no les ace mal, como no lle(ue la sobrecar(a. Entre dos indios lle!an a car(o !einte ' cinco carneros para car(ar ' descar(ar, por a'udarse el uno al otro, #ue uno solo no podr.a !alerse, 'endo los tercios -untos, como se a dic o. Los mercaderes lle!an sus toldos ' los arman en los campos, donde#uiera #ue #uieren parar a dormir, ' ec an dentro de ellos la mercader.a& no entran en los pueblos a dormir, por#ue ser.a cosa mu' proli-a lle!ar ' traer el (anado del campo. ;ardan en el !ia-e del Cozco a 6otocc i cuatro meses, dos en ir ' dos en !ol!er, sin lo #ue se detienen para el despac o de la mercader.a. Bal.a en el Cozco un carnero esco(ido diez ' oc o ducados, ' los desec ados a doce ' a trece. La principal mercanc.a #ue de a#uella ciudad lle!aban era la 'erba cuca ' ropa de !estir de los indios. ;odo lo #ue emos dic o pasaba en mi tiempo, #ue 'o lo !i por mis o-os& no s a ora cmo pasa& trat con muc os de los #ue iban ' !en.an& ubo al(unos caminos #ue !endieron a ms de treinta pesos ensa'ados el cesto de la cuca. Con lle!ar mercanc.as de tanto !alor ' !ol!er car(ados de plata con treinta, cuarenta, cincuenta ' cien mil pesos, no recelaban los espa/oles, ni los indios #ue las lle!aban, dormir en el campo, sin otra compa/.a ni ms se(uridad #ue la de su cuadrilla& por#ue no ten.an ladrones ni salteadores. La misma se(uridad ab.a en los tratos ' contratos de mercader.as +iadas, o las cosec as #ue los !ecinos ten.an de sus rentas o emprstitos de dineros, #ue, por (randes #ue +uesen las partidas de la !enta o del prstamo, no ab.a ms escritura ni ms conocimiento ni cdula por escrito #ue sus palabras, ' stas se (uardaban in!iolablemente. *caeci muc as !eces -u(ar un espa/ol la deuda #ue otro, #ue estaba ausente ' le-os, le deb.a, ' decir al #ue se la (anaba1 "Hiris a +ulano #ue la deuda #ue me debe, #ue os la pa(ue a !os, #ue me la (anasteis". 4 bastaba esto para #ue el (anador +uese cre.do ' cobrase la deuda, por (rande
>=0

#ue +uese& tanto como esto se estimaba entonces la palabra de cada uno para creer ' ser cre.do, +uese mercader, +uese !ecino se/or de indios, +uese soldado, #ue en todos ab.a este crdito ' +idelidad ' la se(uridad de los caminos, #ue pod.a llamarse el si(lo dorado& lo mismo entiendo #ue abr a ora. En tiempo de paz, #ue no ab.a (uerra, muc os soldados, mu' caballeros ' nobles, por no estar ociosos, entend.an en este contrato de ir ' !enir a 6otocc i con la 'erba cuca ' ropa de indios, ' la !end.an en -unto ' no por menudo& de esta manera era permitido a los ombres, por nobles #ue +uesen, el tratar ' contratar con su acienda& no ab.a de ser en ropa de Espa/a, #ue se !ende por !aras ' en tienda de asiento. :uc os de ellos ol(aban de ir con su acienda, ', por no caminar al paso de los carneros, lle!aban un par de alcones ' perros perdi(ueros ' (al(os ' su arcabuz, ' mientras caminaba la recua a su paso corto, se apartaban ellos a una mano o a otra del camino e iban cazando& cuando lle(aban a la dormida, lle!aban muertas una docena de perdices o un uanacu o !icu/a o !enado& #ue la tierra es anc a ' lar(a ' tiene de todo. He esta manera se iban ol(ando ' entreteniendo a ida ' a !uelta, ' as. era ms tomar ocasin de cazar ' ol(arse #ue de mercadear& ' los !ecinos poderosos ' ricos se lo ten.an a muc o a los soldados nobles #ue tal ac.an. El 6adre Fosep de *costa, Libro cuarto, cap.tulo cuarenta ' uno, dice muc o en loor de este (anado ma'or ' de sus pro!ec os10A. Hel (anado menor, #ue llaman pacollama, no a' tanto #ue decir, por#ue no son para car(a ni para otro ser!icio al(uno, sino para carne, #ue es poco menos buena #ue la del (anado ma'or, ' para lana, #ue es bon.sima ' mu' lar(a, de #ue acen su ropa de !estir de las tres esto+as #ue emos dic o, con colores +in.simos, #ue los indios las saben dar mu' bien, #ue nunca desdicen. He la lec e del un (anado ni del otro no se apro!ec aban los indios, ni para acer #ueso ni para comerla +resca& !erdad es #ue la lec e #ue tienen es poca, no ms de la #ue an menester para criar sus i-os. En mis tiempos lle!aban #uesos de :allorca al 6er), ' no otros& ' eran mu' estimados. * la lec e llaman ,u,u, ' a la teta llaman ,u,u ' al mamar dicen ,u,u, as. al mamar de la criatura como al dar a mamar de la madre. He los perros #ue los indios ten.an, decimos #ue no tu!ieron las di+erencias de perros castizos #ue a' en Europa& solamente tu!ieron de los #ue ac llaman (oz#ues& ab.a los (randes ' c icos1 en com)n les llaman allco, #ue #uiere decir perro. C!"#$%&' XVII( D2& :!/!0' 51!6' + 02 '$1!. .!5!/0)>!. Do tu!ieron los indios del 6er), antes de los espa/oles, ms di+erencias de domstico (anado #ue las dos #ue emos dic o, paco ' )uanacu& de (anado bra!o tu!ieron ms, pero usaban de l como del manso, se()n di-imos en las cacer.as #ue ac.an a sus tiempos. * una especie de las bra!as llaman )uanacu,
10A

En la 5istoria +atural y (oral de las 2ndias" >=1

por cu'a seme-anza llamaron al (anado ma'or manso con el mismo nombre& por#ue es de su tama/o ' de la misma +orma ' lana. La carne es buena, aun#ue no tan buena como la del manso& en +in, en todo se aseme-an& los mac os estn siempre atala'ando en los collados altos, mientras las embras pacen en lo ba-o, ' cuando !en (ente dan relinc os a seme-anza de los caballos, para ad!ertirlas& ' cuando la (ente !a acia ellos, u'en anteco(iendo las embras por delante1 la lana de estos uanacus es corta ' spera& pero tambin la apro!ec aban los indios para su !estir& con (al(os los corr.an en mis tiempos ' mataban muc os. * seme-anza del (anado menor, #ue llaman paco, a' otro (anado bra!o #ue llaman vicu,a& es animal delicado, de pocas carnes& tienen muc a lana ' mu' +ina& de cu'as !irtudes medicinales escribe el 6adre *costa muc as ' mu' buenas. Lo mismo ace de otros muc os animales ' a!es #ue se allan en las 5ndias& mas como $u 6aternidad escribe de todo el Due!o Grbe, es menester mirar con ad!ertencia lo #ue en particular dice de las cosas del 6er), a #uien me remito en muc as de las #ue !amos diciendo. La !icu/a es ms alta de cuerpo #ue una cabra, por (rande #ue sea1 el color de su lana tira a casta/o mu' claro, #ue por otro nombre llaman leonado& son li(er.simas, no a' (al(o #ue las alcance& mtanlas con arcabuces ' con ata-arlas, como ac.an en tiempo de los 5ncas& apacintanse en los desiertos ms altos, cerca de la nie!e& la carne es de comer, aun#ue no tan buena como la del uanacu& los indios la estimaban por#ue eran pobres de carne. Benados o cier!os ubo en el 6er), aun#ue muc o menores #ue los de Espa/a& los indios les llaman taruca& en tiempo de los Ee'es 5ncas ab.a tanta cantidad de ellos, #ue se les entraban por los pueblos. ;ambin a' corzos ' (amos. He todos estos animales bra!os sacan la piedra bezar en estos tiempos& en los m.os no se ima(inaban tal. 9a' (atos cer!ales #ue llaman ozcollo& son de dos o tres di+erencias. 9a' zorras muc o menores de las de Espa/a1 llmanles toc. Gtros animale-os a' pe#ue/os, menores #ue (atos caseros& los indios les llaman a,as ' los espa/oles zorrina& son tan ediondos, #ue si como ieden olieran +ueran ms estimados #ue el mbar ' el almizcle& andan de noc e por los pueblos, ' no basta #ue estn las puertas ' !entanas cerradas para #ue de-e de sentirse su edor, aun#ue estn le-os cien pasos ' ms& a' mu' pocos, #ue si ubiera muc os, atosi(aran al mundo. 9a' cone-os caseros ' campestres, di+erentes los unos de los otros en color ' sabor. Llmanles coy& tambin se di+erencian de los de Espa/a. He los caseros an tra.do a Espa/a, pero danse poco por ellos& los indios, como (ente pobre de carne, los tienen en muc o ' los comen por (ran +iesta. Gtra di+erencia de cone-os a', #ue llaman vizcac)a& tienen cola lar(a, como (ato& cr.anse en los desiertos donde a'a nie!e, ' no les !ale, #ue all !an a matarlos. En tiempo de los Ee'es 5ncas ' muc os a/os despus "#ue aun 'o lo alcanc%, apro!ec aban el pelo de la !izcac a ' lo ilaban de por s., para !ariar de colores la ropa +ina #ue te-.an. El color #ue tiene es pardo claro, color de ceniza, ' l es de su'o blando ' sua!e& era cosa mu' estimada entre los indios& no se ec aba sino en la ropa de los nobles.
>=<

C!"#$%&' XVIII( L2'/2.; '.'.; $):12.; ,)-'. + ,'/!. Leones se allan, aun#ue pocos& no son tan (randes ni tan +ieros como los de *+rica& llmanles puma. ;ambin se allan osos ' mu' pocos& por#ue como toda la tierra del 6er) es limpia de monta/as bra!as, no se cr.an estos animales +ieros en ella& ' tambin por#ue los 5ncas, como di-imos, en sus cacer.as reales mandaban #ue los matasen. *l oso llaman ucumari. ;i(res no los a' sino en los *ntis, donde son las monta/as bra!as, donde tambin se cr.an las culebras (randes #ue llaman amaru, #ue son de a !einticinco ' de a treinta pies de lar(o ' ms (ruesas #ue el muslo& donde tambin a' (ran multitud de otras culebras menores #ue llaman mac)c<)uay, ' !.boras ponzo/osas ' otras muc as sabandi-as malas& de todas las cuales est libre el 6er). Sn espa/ol #ue 'o conoc. mat en los *ntis, trmino del Cozco, una leona (rande #ue se encaram en un rbol mu' alto& de all. la derrib de cuatro -arazos #ue le tir& allronle en el !ientre dos cac orrillos, i-os de ti(re, por#ue ten.an las manc as del padre. Cmo se llame el ti(re en la len(ua (eneral del 6er), se me a ol!idado, con ser nombre del animal ms +iero #ue a' en mi tierra. Eeprendiendo 'o mi memoria por estos descuidos, me responde #ue por #u le ri/o de lo #ue 'o mismo ten(o la culpa& #ue ad!ierta 'o #ue a cuarenta ' dos a/os #ue no ablo ni leo en a#uella len(ua. Bl(ame este descar(o para el #ue #uisiere culparme de aber ol!idado mi len(ua-e. Creo #ue el ti(re se llama uturuncu, aun#ue el 6adre :aestro *costa da este nombre al oso, diciendo otoroncos, con+orme a la corruptela espa/ola& no s cul de los dos se en(a/a& creo #ue $u 6aternidad. 9a' otros animales en los *ntis #ue seme-an a las !acas& son del tama/o de una !aca mu' pe#ue/a& no tienen cuernos. El pelle-o es mu' extremado para cueras +uertes, por la +ortaleza #ue tiene, #ue al(unos, encarecindola, dicen #ue resiste ms #ue una cota. 9a' -abal.s #ue en parte seme-an a los puercos caseros& de todos estos animales ' de otros se allan pocos en a#uellos *ntis #ue con+inan con el 6er)& #ue 'o no me ale-o a tratar de otros *ntis #ue a' ms le-os. :onas ' micos a' muc os, (randes ' c icos& unos tienen cola, otros a' sin ella. He la naturaleza de ellas pudiramos decir muc o& empero, por#ue el 6adre :aestro *costa lo escribe lar(amente, Libro cuatro, cap.tulo treinta ' nue!e, #ue es lo mismo #ue 'o o. a indios ' espa/oles ' parte de ello !i, me pareci ponerlo a#u. como $u 6aternidad lo dice, #ue es lo #ue se si(ue1 ":icos a' innumerables por todas esas monta/as de islas ' tierra +irme ' *ndes. $on de la casta de monas, pero di+erentes en tener cola ' mu' lar(a ' aber entre ellas al(unos lina-es de tres tanto ' cuatro tanto ms cuerpo #ue monas ordinarias& unos son ne(ros del todo, otros ba'os, otros pardos, otros manc ados ' !arios. La li(ereza ' ma/a de stos admira por#ue parece #ue tienen discurso ' razn& ' el andar por rboles parece #ue #uieren casi imitar las a!es. En Capira, pasando de Dombre de Hios a 6anam, !i saltar un mico de stos de un rbol a otro #ue
>==

estaba a la otra banda del r.o, #ue me admir. Rsense con la cola a un ramo, ' arr-anse donde #uieren, ' cuando el espacio es mu' (rande, #ue no pueden con un salto alcanzarle, usan una ma/a (raciosa, de asirse uno a la cola del otro, ' acer de esta suerte una como cadena de muc os& despus, ondendose todos o columpindose, el primero, a'udado por la +uerza de los otros, salta ' alcanza ' se ase al ramo, ' sustenta a los dems asta #ue lle(an asidos, como di-e, a la cola de otro. Las burlas ' embustes ' tra!esuras #ue stos acen es ne(ocio de muc o espacio& las abilidades #ue alcanzan cuando los imponen, no parecen de animales brutos, sino de entendimiento umano. Sno !i en Carta(ena en casa del ,obernador, #ue las cosas #ue de l me re+er.an apenas parec.an cre.bles, como en!iarle a la taberna por !ino, ' poniendo en la una mano el dinero ' en la otra el pic el, no aber orden de sacarle el dinero asta #ue le daban el pic el con !ino. $i los muc ac os en el camino le daban (rita o le tiraban, poner el pic el a un lado ' apa/ar piedras ' tirarlas a los muc ac os asta #ue de-aba el camino se(uro, ' as. !ol!.a a lle!ar su pic el. 4 lo #ue es ms, con ser mu' buen bebedor de !ino "como 'o se lo !i beber ec ndoselo su amo de alto%, sin drselo o darle licencia no ab.a tocar al -arro. Hi-ronme tambin #ue si !e.a mu-eres a+eitadas iba ' les tiraba del tocado ' las descompon.a ' trataba mal. 6odr ser al(o de esto encarecimiento, #ue 'o no lo !i, mas en e+ecto no pienso #ue a' animal #ue as. perciba ' se acomode a la con!ersacin umana como esta casta de micos. Cuentan tantas cosas #ue 'o, por no parecer #ue do' crdito a +bulas, o por #ue otros no las ten(an por tales, ten(o por me-or de-ar esta materia con slo bendecir al autor de toda criatura, pues para sola recreacin de los ombres ' entretenimiento donoso, parece aber ec o un (nero de animal #ue todo es de re.r o para mo!er a risa. *l(unos an escrito #ue a $alomn se le lle!aban estos micos de 5ndias Gccidentales& 'o ten(o para m. #ue iban de la 5ndia Griental". 9asta a#u. es del 6adre :aestro *costa, donde pudiera a/adir #ue las monas ' micos traen los i-uelos a cuestas, asta #ue son para soltarse ' !i!ir por s.& andan abrazados, con los brazos a los pescuezos de las madres, ' con las piernas las abrazan por el cuerpo. El encadenarse unos con otros, #ue el 6adre :aestro dice, lo acen para pasar r.os o arro'os (randes #ue no pueden pasar de un salto. Rsense, como se a dic o, de un rbol #ue est en +rente de otro, ' col)mpianse asta #ue el )ltimo, #ue anda aba-o, alcanza a asir al(una rama del otro rbol, ' por ella se sube asta ponerse a ni!el en derec o del #ue est asido de la otra parte& ' entonces da !oces ' manda #ue suelte& lue(o es obedecido, ' as. dan todos del otro cabo ' pasan el r.o, apro!ec ndose de sus +uerzas ' ma/a en sus necesidades, a +uer de soldados prcticos& ' por#ue se entienden con sus (ritos "como ten(o para m. #ue lo acen todos los animales ' a!es con los de su especie%, dicen los indios #ue saben ablar ' #ue encubren la abla a los espa/oles, por#ue no les a(an sacar oro ' plata& tambin dicen #ue por remedar a las indias traen sus i-os a cuestas& otras muc as burler.as dicen de ellos, pero de micos ' monas baste.

>=>

C!"#$%&' XIX( D2 &!. !62. ,!/.!. + 51!6!. 02 $)211! + 02 !:%! Los indios del 6er) no tu!ieron a!es caseras, sino sola una casta de patos, #ue, por seme-ar muc o a los de ac, les llaman as. los espa/oles& son medianos, no tan (randes ni tan altos como los (ansos de Espa/a, ni tan ba-os ni tan c icos como los patos de por ac. Los indios les llaman ,u,uma, deduciendo el nombre de ,u,u, #ue es mamar por#ue comen mamullando, como si mamasen& no ubo otras a!es domsticas en a#uella mi tierra. *!es del aire, ' del a(ua dulce ' marina diremos las #ue se nos o+recieren, aun#ue por la multitud ' !ariedad de ellas no ser posible decir la mitad ni la cuarta parte de ellas. R(uilas a' de todas suertes, reales ' no reales, aun#ue no son tan (randes como las de Espa/a. 9a' alcones de muc as raleas& al(unos se aseme-an a los de ac ' otros no& en com)n les llaman los indios )uaman& de los pe#ue/os e !isto por ac al(unos, #ue los an tra.do ' los estiman en muc o& los #ue en mi tierra llaman nebles son bra!.simos de !uelo ' de (arras& son casi prietos de color. En el Cozco, el a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' siete, un caballero de $e!illa #ue se preciaba de su cetrer.a izo todas las #ue supo ' pudo en un nebl.. Ben.a a la mano ' al se/uelo de mu' le-os& mas nunca pudo con l acer #ue se cebase en prisin al(una, ' as. desesper de su traba-o. 9a' otras a!es #ue tambin se pueden poner con las de rapi/a& son (rand.simas& llmanles cntur ' los espa/oles cndor& muc as an muerto los espa/oles ' las an medido, por ablar con certi+icacin del tama/o de ellas, ' les an allado #uince ' diez ' seis pies de una punta a otra de las alas, #ue, reducidas a !aras de medir, son cinco !aras ' tercia& no tienen (arras como las (uilas, #ue no se las dio naturaleza por templarles la +erocidad& tienen los pies como las (allinas, pero bstales el pico, #ue es tan +uerte #ue rompe el pelle-o de una !aca& dos de ellos acometen a una !aca ' a un toro ' se lo comen& a acaecido de uno solo acometer muc ac os de diez, doce a/os, ' comrselos& son blancos ' ne(ros, a remiendos, como las urracas& a' pocas, #ue si ubiera muc as destru'eran los (anados& en la +rente tienen una cresta pare-a, a manera de na!a-a, no con puntas, como la del (allo& cuando ba-an ca'endo de lo alto acen (ran zumbido #ue asombra. El 6adre :aestro *costa, ablando de las a!es del Due!o Grbe, particularmente del cntur, libro cuatro, cap.tulo treinta ' siete, donde remito al #ue #uisiere leer cosas mara!illosas, dice estas palabras1 "Los #ue llaman cndores son de inmensa (randeza ' de tanta +uerza #ue no slo abren un carnero ' se lo comen, sino a un ternero". En contra del c)ntur dice $u 6aternidad de otras a!ecillas #ue a' en el 6er), #ue los espa/oles llaman tominejos ' los indios quenti, #ue son de color azul dorado, como lo ms +ino del cuello del pa!o real& sustntanse como las abe-as, c upando con un pi#uillo lar(o #ue tienen el -u(o o miel #ue allan en las +lores& son tan pe#ue/itas #ue mu' bien dice $u 6aternidad de ellas lo #ue se si(ue1 "En el 6er) a' los #ue llaman tominejos, tan pe#ue/itos, #ue muc as
>=?

!eces dud, !indolas !olar, si eran abe-as o mariposillas, mas son realmente p-aros", etc. Juien o'ere estos dos extremos de a!es #ue a' en a#uella tierra, no se admirar de las #ue di-ramos #ue a' en medio. 9a' otras a!es (randes, ne(ras, #ue los indios llaman suyuntu ' los espa/oles gallinaza& son mu' tra(onas de carne ' tan (olosas, #ue si allan al(una bestia muerta en el campo comen tanta de ella #ue, aun#ue son mu' li(eras, no pueden le!antarse al !uelo, por el peso de lo #ue an comido. Entonces, cuando sienten #ue !a (ente a ellas, !an u'endo a !uela pie, !omitando la comida, por descar(arse para tomar !uelo& es cosa donosa !er el ansia ' la prisa con #ue ec an lo #ue con la misma comieron. $i les dan prisa las alcanzan ' matan& mas ellas no son de comer ni de otro pro!ec o al(uno, sino de limpiar las calles de las inmundicias #ue en ellas ec an& por lo cual de-an de matarlas, aun#ue puedan& no son de rapi/a. El 6. *costa dice #ue tiene para s. #ue son de (nero de cuer!os. * seme-anza de stas a' otras a!es marinas, #ue los espa/oles llaman alcatraces& son poco menores #ue las a!utardas& mantinense de pescado& es cosa de muc o (usto !er cmo pescan. * ciertas oras del d.a, por la ma/ana, ' por la tarde Xdebe de ser a las oras #ue el pescado se le!anta a sobrea(uarse o cuando las a!es tienen ms ambreX, ellas se ponen muc as -untas, como dos torres en alto, ' de all., como alcones de altaner.a, las alas cerradas, se de-an caer a co(er el pescado, ' se zambullen ' entran deba-o del a(ua, #ue parece #ue se an a o(ado& debe ser por uirles muc o el pescado& ' cuando ms se certi+ica la sospec a, las !en salir con el pez atra!esado en la boca, ' !olando en el aire lo en(ullen. Es (usto !er caer unas ' o.r los (olpazos #ue dan en el a(ua& ' al mismo tiempo !er salir otras con la presa ec a, ' !er otras #ue, a medio caer, se !uel!en a le!antar ' subir en alto, por descon+iar del lance. En suma, es !er doscientos alcones -untos en altaner.a #ue ba-an ' suben a !eces, como los martillos del errero. $in estas a!es andan muc as bandas de p-aros marinos, en tanta multitud #ue es incre.ble lo #ue de ellas se di-ere a #uien no las a !isto& son de todos tama/os, (randes, medianos ' c icos& na!e(ando por la :ar del $ur los mir muc as !eces con atencin& ab.a bandas tan (randes #ue de los primeros p-aros a los postreros me parece #ue ab.a ms de dos le(uas de lar(o& iban !olando tantos ' tan cerrados #ue no de-aban penetrar la !ista de la otra parte. En su !uelo !an ca'endo unos en el a(ua a descansar ' otros le!antan de ellas, #ue an 'a descansado& cierto es cosa mara!illosa !er la multitud de ellas ' #ue le!antan el entendimiento a dar (racias a la Eterna :a-estad, #ue cri tanta in+inidad de a!es ' #ue las sustente con otra in+inidad de peces& ' esto baste de los p-aros marinos. Bol!iendo a las a!es de tierra, sin salir de las a(uas, decimos #ue a' otra in+inidad de ellas en los r.os ' la(os del 6er)& (arzas ' (arzotas, patos ' +o-as, ' las #ue por ac llaman flamencos, sin otras muc as di+erencias de #ue no s dar cuenta, por no aberlas mirado con atencin. 9a' a!es (randes, ma'ores #ue ci(0e/as, #ue se mantienen de pescado& son mu' blancas, sin mezcla de otro
>=6

color, mu' altas de piernas& andan apareadas de dos en dos& son mu' ermosas a la !ista& parecen pocas. C!"#$%&' XX( D2 &!. "210)-2.; "!&',!. + '$1!. !62. ,2/'12. Hos maneras de perdices se allan en a#uella mi tierra1 las unas son como pollas ponedoras& cr.anse en los desiertos #ue los indios llaman puna& las otras son menores #ue las de Espa/a& son de buena carne, ms sabrosa #ue la de las (randes. Las unas ' las otras son de color pardo, los picos ' pies blancos& las c icas propiamente parecen a las codornices en el color de la pluma, sal!o las pecas blancas, #ue no las tienen& llmanles yutu1 pusironles el nombre del sonido del canto #ue tienen, #ue dicen yut<yut& ' no solamente a las perdices, pero a otras muc as a!es les ponen el nombre del canto de ellas, como diremos de al(unas en este discurso& lo mismo acen en muc as otras cosas, #ue declararemos donde se o+recieren. He las perdices de Espa/a no s #ue a'an lle!ado a mi tierra. 9a' palomas torcazas como las de ac, en tama/o, pluma ' carne& llmanles urpi& #uiere decir paloma& a las palomas caseras #ue an lle!ado de Espa/a dicen los indios astilla urpi, #ue es paloma de Castilla, por decir #ue +ueron lle!adas de ac. 9a' trtolas, ni ms ni menos #ue las de Espa/a, si 'a en el tama/o no son al(o ma'ores& llmanles coc)uay, tomadas las dos primeras s.labas del canto de ellas ' pronunciadas en lo interior de la (ar(anta, por#ue se aseme-e ms el nombre con el canto. 9a' otras tortolillas pe#ue/as, del tama/o de las calandrias o co(u-adas ' del color de ellas& cr.an por los te-ados, como ac los (orriones, ' tambin cr.an en el campo& llanse pocas. 9a' unos pa-arillos pardos, #ue los espa/oles llaman gorriones por la seme-anza del color ' del tama/o, aun#ue di+erentes en el canto, #ue a#ullos cantan mu' sua!emente& los indios les llaman paria pic)iu& cr.an por los bardales de las casas, donde #uiera #ue a' matas, en las paredes, ' tambin cr.an en el campo. Gtros pa-arillos berme-uelos llaman ruise,or los espa/oles, por la seme-anza del color& pero en el canto di+ieren como lo prieto de lo blanco& por#ue a#uellos cantan mal.simamente, tanto #ue los indios, en su anti(0edad, lo ten.an por mal a(uero. 9a' unos pa-arillos prietos #ue los espa/oles llaman golondrinas, ' ms son a!iones #ue (olondrinas& !ienen a sus tiempos, aposntanse en los a(u-eros de los te-ados, diez, doce -untos. Estas a!ecillas son las #ue andan por los pueblos, ms cerca de la (ente #ue otras& (olondrinas ni !ence-os no los !i por all a lo menos en lo #ue es la serran.a del 6er). Las a!es de los llanos son las mismas, sin las marinas #ue son di+erentes. $isones, (an(as ni orte(as ni zorzales, no las a' en a#uella tierra, ni (rullas ni a!utardas& otras abr en lu(ar de ellas de #ue 'o no me acuerde. En el reino de C ili, #ue tambin +ue del 5mperio de los 5ncas del Cozco, a' a!estruces #ue los indios llaman suri& no son de pluma tan +ina ni tan (alana como las de R+rica& tienen el color entre pardo ' blanco& no !uelan por
>=@

alto, mas a !uela pie son mu' li(eras& corren ms #ue un caballo& al(unas tomaron los espa/oles, ponindose en paradas en sus caballos, #ue el aliento de un caballo ni de dos solos no basta a cansar a#uellas a!es. En el 6er) a' sirgueros, #ue los espa/oles llaman as. por#ue son de dos colores, amarillo ' ne(ro& andan en bandas. Los indios les llaman c)ayna, tomando el nombre de su mismo canto. Gtras muc as maneras de p-aros a', c icos ' (randes, de #ue no acertar a dar cuenta por la multitud de ellos ' po#uedad de la memoria& acurdome #ue a' cern.calos, como los de ac, pero ms animosos, #ue al(unos se ceban en pa-arillos. En el llano de 4)ca' !i !olar dos cern.calos a un pa-arillo& tra.anlo de le-os& encerrseles en un rbol (rande ' espeso #ue a' en a#uel llano& 'o lo de- en pie, #ue los indios en su (entilidad ten.an por sa(rado, por#ue sus Ee'es se pon.an deba-o de l a !er las +iestas #ue en a#uel ermoso llano se ac.an& el uno de los cern.calos, usando de su natural industria, entr por el rbol a ec ar +uera al pa-arillo& el otro se subi en el aire, encima del rbol, para !er por dnde sal.a, ', en saliendo el p-aro, +orzado del #ue lo perse(u.a, ca' a l como un nebl.& el pa-arillo !ol!i a socorrerse en el rbol& el cern.calo #ue ca' a l entr a ec arle +uera, ' el #ue le ab.a sacado del rbol se subi en el aire, como izo el primero, para !er por dnde sal.a& de esta manera los cern.calos, trocndose 'a el uno, 'a el otro, entraron ' salieron del rbol cuatro !eces, ' otras tantas se les encerr el pa-arillo con (rande nimo, de+endiendo su !ida, asta #ue la #uinta !ez se les +ue al r.o, ', en unos paredones de edi+icios anti(uos #ue por a#uella banda ab.a, se les escap con (ran contento ' (usto de cuatro o cinco espa/oles #ue ab.an estado mirando la !olater.a, admirados de lo #ue la naturaleza ense/a a todas sus criaturas, asta las a!es tan pe#ue/as, para sustentar sus !idas, unas acometiendo ' otras u'endo con tanta industria ' ma/a, como se !e a cada paso. *be-as sil!estres a' de di!ersas maneras& de las domsticas, criadas en colmenas, ni los indios las tu!ieron antes ni los espa/oles se an dado nada asta a ora por criarlas& las sil!estres cr.an en res#uicios ' conca!idades de pe/as ' en uecos de rboles& las #ue son de tierras +r.as, por las malas 'erbas de #ue sustentan, acen poca miel, ' sta desabrida ' amar(a, ' la cera ne(ra de nin()n pro!ec o& las de tierras templadas o calientes, por las buenas 'erbas de #ue (ozan, acen mu' linda miel, blanca, limpia, olorosa ' mu' dulce& lle!ada a tierras +r.as se cua-a ' parece az)car& tinenla en muc a estima, no slo para comer, mas tambin para el uso de di!ersas medicinas, #ue la allan mu' pro!ec osa. C!"#$%&' XXI( D)8212/-)!. 02 "!"!:!+'.; + .% ,%-*' *!5&!1 En los *ntis se cr.an los papa(a'os. $on de muc as maneras1 (randes, medianos, menores, c icos ' c i#uillos& las c i#uillos son menores #ue
>=A

calandrias ' los ma'ores son como (randes neblis& unos son de solo un color, otros de dos colores, !erde ' amarillo o !erde ' colorado& otros son de muc as ' di!ersas colores, particularmente los (randes, #ue los espa/oles llaman (uacama'as, #ue son de todas colores ' todas +in.simas& las plumas de la cola, #ue son mu' lar(as ' mu' (alanas, las estiman en muc o los indios, para en(alanarse en sus +iestas. He las cuales plumas, por ser tan ermosas, tom el +amoso Fuan Iocacio el ar(umento para la (raciosa no!ela de frate ipolla. Los espa/oles llaman a los papa(a'os con di+erentes nombres, por di+erenciar los tama/os. * los mu' c i#uillos llaman periquillos& a otros al(o ma'ores llaman catalnillas& a otros ms ma'ores ' #ue ablan ms ' me-or #ue los dems llaman loro. * los mu' (randes llaman guacamayas& son torp.simas para ablar, mas nunca ablan& solamente son buenas para mirarlas, por la ermosura de sus colores ' plumas. Estas di+erencias de papa(a'os an tra.do a Espa/a para tener en -aulas ' (ozar de su parler.a& ' aun#ue a' otras ms, no las an tra.do& debe de ser por#ue son ms torpes. En 6otocsi, por los a/os de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cuatro ' cincuenta ' cinco, ubo un papa(a'o de los #ue llaman loro, tan ablador, #ue a los indios e indias #ue pasaban por la calle les llamaba por sus pro!incias, a cada uno de la nacin #ue era, sin errar al(una, diciendo Colla, 4unca, 9ua'ru, Juec ua, etc., como #ue tu!iera noticia de las di+erencias de tocados #ue los indios, en tiempo de los 5ncas, tra.an en las cabezas para ser conocidos. Sn d.a de a#ullos pas una india ermosa por la calle donde el papa(a'o estaba& iba con tres o cuatro criadas, aciendo muc o de la se/ora 6alla, #ue son las de la san(re real. En !indola el papa(a'o, dio (randes (ritos de risa, diciendo "T9ua'ru, 9ua'ru, 9ua'ruU", #ue es una nacin de (ente ms !il ' tenida en menos #ue otras. La india pas a!er(onzada por los #ue estaban delante, #ue siempre ab.a una (ran cuadrilla de indios escuc ando el p-aro& ' cuando lle( cerca, escupi acia el papa(a'o ' le llam zpay, #ue es diablo. Los indios di-eron lo mismo, por#ue conoci a la india, con ir dis+razada en bito de 6alla. En $e!illa, en Calde+rancos, pocos a/os a, ab.a otro papa(a'o #ue, en !iendo pasar un cierto mdico indi(no del nombre, le dec.a tantas palabras a+rentosas #ue le +orz a dar #ue-a de l. La -usticia mand a su due/o #ue no lo tu!iese en la calle, so pena #ue se lo entre(ar.an al o+endido. Los indios en com)n les llaman uritu& #uiere decir papa(a'o, ' por el (rand.simo ruido en+adoso #ue acen con sus (ritos cuando !an !olando, por#ue andan en (randes bandas, tornaron por re+rn llamar uritu a un parlador +astidioso, #ue, como el di!ino *riosto dice en el canto !einte ' cinco, sepa poco ' able muc o& a los cuales, con muc a propiedad, les dicen los indios1 "TCalla, papa(a'oU" $alen los papa(a'os de los *ntis al tiempo #ue por todo lo raso del 6er) est en sazn la zara, de la cual son amic.simos& acen (ran estra(o en ella& !uelan mu' recio ' mu' alto& las (uacama'as, por#ue son torpes ' pesadas, no salen de los *ntis. *ndan en bandas, como se a dic o, mas no se mezclan los de una especie con los de otra, sino #ue cada di+erencia anda por s..
>=9

C!"#$%&' XXII( D2 -%!$1' 1#'. 8!,'.'. + 02& "2.-!0' 9%2 2/ &'. 02& P217 .2 -1#! Gl!idado se me ab.a acer relacin del pescado #ue los indios del 6er) tienen de a(ua dulce en los r.os #ue poseen, #ue, como es notorio, son muc os ' mu' (randes, de los cuales nombraremos cuatro, los ma'ores ' no ms, por no causar ast.o al #ue lo o'ere. El #ue llaman E.o ,rande, ' por otro nombre el de la :a(dalena, #ue entra en la mar entre Carta(ena ' $anta :arta, tiene de boca, se()n la carta de marear, oc o le(uas& nace en las sierras ' cordilleras del 6er). 6or la +uria con #ue corre, entra diez o doce le(uas la mar adentro, rompiendo sus a(uas, #ue no basta la inmensidad de ellas a resistir la +erocidad del r.o. El de Grellana, #ue le llamarnos as. a di+erencia del r.o :ara/n, tiene, se()n la misma carta, cincuenta ' cuatro le(uas de boca, antes ms #ue menos& ' aun#ue al(unos autores le dan treinta le(uas de boca, ' otros menos ' otros cuarenta ' otros setenta, me pareci poner la opinin de los mareantes, #ue no es opinin sino experiencia, por#ue a a#uella rep)blica #ue anda sobre a(uas de la mar le con!iene no +iarse de opiniones, sino traer en las manos la !erdad sacada en limpio& los #ue le dan las setenta le(uas de boca la miden al ses(o, de la una punta de tierra a la otra, #ue estn desi(uales& por#ue la punta de la mano iz#uierda del r.o entra en la mar muc o ms #ue la punta de la mano derec a& ' as., midiendo de punta a punta, por#ue estn al ses(o, a' las setenta le(uas #ue al(unos dicen con !erdad& mas por derec o de cuadrado no a' ms de cincuenta ' cuatro le(uas, como lo saben los pilotos. Las primeras +uentes de a#uel +amoso r.o nacen en el distrito llamado Cuntisu'u, entre el poniente ' el mediod.a del Cozco, #ue los marineros llaman sudoeste& pasa once le(uas al poniente de a#uella ciudad. Hesde mu' cerca de su nacimiento no se de-a !adear, por#ue lle!a muc a a(ua ' es mu' raudo ' !a reco(ido entre alt.simas sierras, #ue tienen, desde lo ba-o asta lo alto de sus nie!es, trece, catorce ' #uince le(uas ' ms de altura, casi a plomo. Es el ma'or r.o #ue a' en el 6er)& los indios le llaman *pur.mac& #uiere decir1 el principal, o el capitn #ue abla, #ue el nombre apu tiene ambas si(ni+icaciones, #ue comprende los principales de la paz ' los de la (uerra. ;ambin le dan otro nombre, por ensalzarle ms, #ue es Cpac :a'u1 mayu #uiere decir r.o& pac es renombre #ue daban a sus Ee'es& dironselo a este r.o por decir #ue era el pr.ncipe de todos los r.os del mundo. Eetiene estos nombres asta salir de los trminos del 6er)& si los sustenta asta entrar en la mar, o si las naciones #ue !i!en en las monta/as por do pasa le dan otro nombre, no lo s. El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cinco, por las muc as a(uas del in!ierno, ca' sobre a#uel r.o un pedazo de sierra tan (rande, ' con tanta cantidad de riscos, piedra ' tierra, #ue le atra!es de una parte a otra ' le ata- de manera #ue en tres d.as naturales no corri (ota de a(ua& asta #ue la represa de ella sobrepu- la monta/a #ue le ca' encima.
>>0

Los #ue abitaban all. aba-o, !iendo #ue un r.o tan caudaloso se ab.a secado tan s)bitamente, entendieron #ue se acababa el mundo. La represa subi catorce le(uas el r.o arriba, asta el puente #ue est en el camino real #ue !a del Cozco a la Ciudad de Los Ee'es. Este r.o *pur.mac corre del mediod.a al norte ms de #uinientas le(uas #ue a' por tierra, desde su nacimiento asta la e#uinoccial& de all. re!uel!e al oriente ' corre casi deba-o de la e#uinoccial otras seiscientas ' cincuenta le(uas, medidas por derec o, asta #ue entra en la mar, #ue con sus !ueltas ' re!ueltas ms son de mil ' #uinientas le(uas las #ue corre al oriente, se()n lo di-o Prancisco de Grellana, #ue +ue el #ue las na!e( por a#uel r.o aba-o cuando +ue con ,onzalo 6izarro al descubrimiento #ue llamaron de la Canela, como en su lu(ar diremos& las seiscientas ' cincuenta le(uas de poniente a oriente, sin las !ueltas ' re!ueltas del r.o, se las da la carta de marear, #ue, aun#ue no suelen los mareantes entremeterse en pintar las cosas de la tierra adentro, sino las del mar ' sus riberas, #uisieron salir de sus trminos con este r.o, por ser el ma'or #ue a' en el mundo ' por decir #ue no sin causa entra en la mar con la (randeza de setenta le(uas de boca, ' ace #ue con ms de cien le(uas en contorno sea mar dulce a#uel (ol+o donde !a a parar& de manera #ue con+orme a la relacin de Grellana "como lo atesti(ua ,mara, cap.tulo oc enta ' seis%, con las #uinientas le(uas #ue nosotros decimos, corre dos mil le(uas con las !ueltas #ue !a aciendo a una mano ' a otra& entra en la mar deba-o de la e#uinoccial a plomo. Llmase E.o de Grellana por este caballero #ue lo na!e(, a/o de mil ' #uinientos ' cuarenta ' tres, aun#ue los #ue se llamaron 6inzones, naturales de $e!illa, lo descubrieron a/o de mil ' #uinientos. El nombre #ue le pusieron, E.o de las *mazonas, +ue por#ue Grellana ' los su'os !ieron #ue las mu-eres por a#uellas riberas peleaban con ellos tan !aronilmente como los ombres X#ue lo !imos en al(unos pasos de nuestra istoria de la PloridaX, mas no por#ue a'a amazonas en a#uel r.o, #ue por la !alent.a de las mu-eres di-eron #ue las ab.a. 9a' muc as islas en a#uel r.o, (randes ' c icas& la marea de la mar sube por l ms de cien le(uas, ' esto baste de a#uel +amoso emperador de los r.os. El #ue llaman :ara/n entra en la mar poco ms de setenta le(uas al mediod.a del r.o de Grellana& est en tres (rados al sur& tiene ms de !einte le(uas de boca& nace de los (randes la(os #ue a' a las espaldas del 6er), #ue es el oriente, ' los la(os se acen de las muc as a(uas #ue salen de la (ran cordillera de sierra ne!ada #ue a' en el 6er). 6ues como estos dos r.os tan caudalosos entren en la mar tan cerca el uno del otro, se -untan las a(uas de ellos, #ue no las di!ide el mar, ' acen #ue sea ma'or el :ar Hulce ' el E.o Grellana #uede ms +amoso, por#ue se las atribu'en a l todas& por esta -unta de a(uas sospec o 'o #ue llaman :ara/n al de Grellana, aplicndole el nombre tambin como las a(uas& ' de ambos r.os acen uno solo. Eesta decir del r.o #ue los espa/oles llaman el E.o de la 6lata ' los indios 6ara ua'. En otra parte di-imos cmo se impuso el nombre castellano ' lo #ue si(ni+ica el nombre indiano& sus primeras a(uas nacen, como las del :ara/n, en la incre.ble
>>1

cordillera de sierra ne!ada #ue corre todo el 6er) a la lar(a& tiene (rand.simas crecientes, con #ue ane(a los campos ' los pueblos ' +uerza a sus moradores #ue por tres meses del a/o !i!an en balsas ' canoas atadas a los pimpollos de los rboles, asta #ue las crecientes se a'an acabado& por#ue no a' dnde parar. Entra en la mar en treinta K'L cinco (rados con ms de treinta le(uas de boca& aun#ue la tierra se la estrec a a la entrada de la mar, por#ue oc enta le(uas arriba tiene el r.o cincuenta le(uas de anc o. He manera #ue -untando el espacio ' anc ura de estos cuatro r.os, se puede decir #ue entran en la mar con ciento ' treinta le(uas de anc o, #ue no de-a de ser una de las muc as (randezas #ue el 6er) tiene. $in estos cuatro r.os tan (randes, a' otra multitud de ellos, #ue por todas partes entran en la mar a cada paso, como se podrn !er en las cartas de marear, a #ue me remito, #ue, si -untasen, ar.an otros r.os ma'ores #ue los dic os. Con aber tantas a(uas en a#uella tierra, #ue eran ar(umento de #ue ubiera muc o pescado, se cr.a mu' poco, a lo menos en lo #ue es el 6er), de #uien pretendo dar cuenta en todo lo #ue !o' ablando, ' no de otras partes. Crese #ue se cr.a tan poco por la +uria con #ue a#uellos r.os corren ' por los pocos c arcos #ue acen. 6ues a ora es de saber #ue eso poco #ue se cr.a es mu' di+erente del pescado #ue se cr.a en los r.os de Espa/a& parece todo de una especie& no tiene escama, sino olle-o& la cabeza es anc a ' llana como la del sapo, ' por tanto tiene la boca mu' anc a. Es mu' sabroso de comer& cmenlo con su olle-o, #ue es tan delicado #ue no a' #ue #uitarle. Llmanle c)allua, #ue #uiere decir pescado. En los r.os #ue por la costa del 6er) entran en la mar, entra mu' poco pescado de ella, por#ue los ms de ellos son medianos ' mu' raudos, aun#ue de in!ierno no se de-an !adear ' corren con ma'or +uria. En la (ran la(una ;iticaca se cr.a muc o pescado, #ue, aun#ue parece #ue es de la misma +orma del pescado de los r.os, le llaman los indios suc)i, por di+erenciarle del otro. Es mu' (ordo, #ue para +re.rle no es menester otro (raso #ue el su'o& tambin se cr.a en a#uel la(o otro pescadilla #ue los castellanos llaman bogas& el nombre de los indios se me a ol!idado& es mu' c ico ' ruin, de mal (usto ' peor talle ', si no me acuerdo mal, tiene escama& me-or se llamara )arri)uelas, se()n es menudo. Hel un pescado ' del otro se cr.a en abundancia en a#uel (ran la(o, por#ue a' dnde extenderse ' muc o #ue comer en las orruras #ue lle!an cinco r.os caudalosos #ue entran en l, sin otros de menos cuenta ' muc os arro'os. 4 esto baste de los r.os ' pescados #ue en a#uella tierra se cr.an. C!"#$%&' XXIII( D2 &!. 2.,21!&0!.; $%19%2.!. + "21&!. Las piedras preciosas #ue en tiempo de los Ee'es 5ncas ab.a en el 6er) eran tur#uesas ' esmeraldas ' muc o cristal mu' lindo, aun#ue no supieron labrarlo. Las esmeraldas se cr.an en las monta/as de la pro!incia llamada :anta,
>><

-urisdiccin de 6uerto Bie-o. Do a sido posible a los espa/oles, por muc o #ue lo an procurado, aber dado con el mineral donde se cr.an& ' as. casi 'a no se allan esmeraldas de a#uella pro!incia, ' eran las me-ores de todo a#uel 5mperio. Hel Due!o Eeino an tra.do tantas a Espa/a, #ue se an ec o 'a despreciables, ' no sin causa, por#ue dems de la multitud "#ue en todas las cosas suele causar menosprecio%, no tienen #ue !er, con muc as #uilates, con las de 6uerto Bie-o. La esmeralda se per+ecciona en su mineral, tomando poco a poco el color !erde #ue despus tiene, como toma la +ruta su sazn en el rbol. *l principio es blanca pardusca, entre pardo ' !erde& empieza a tomar sazn o per+eccin por una de sus cuatro partes Xdebe de ser por la parte #ue mira al oriente, como ace la +ruta, #ue con ella la ten(o comparadaX, ' de all. !a a#uel buen color #ue tiene por el un lado ' por el otro de la piedra, asta rodearla toda. He la manera #ue la sacan de su mina, per+ecta o imper+ecta, as. se #ueda. 4o !i en el Cozco dos esmeraldas, entre otras muc as #ue !i en a#uella tierra& eran del tama/o de nueces medianas, redondas en toda per+eccin, oradadas por medio. La una de ellas era en extremo per+ecta de todas partes. La otra ten.a de todo1 por la una cuarta parte estaba ermos.sima, por#ue ten.a toda la per+eccin posible& las otras dos cuartas partes de los lados no estaban tan per+ectas, pero iban tomando su per+eccin ' ermosura& estaban poco menos ermosas #ue la primera parte& la )ltima, #ue estaba en opsito de la primera, estaba +ea, por#ue ab.a recibido mu' poco del color !erde, ' las otras partes le a+eaban ms con su ermosura& parec.a un pedazo de !idrio !erde pe(ado a la esmeralda& por lo cual su due/o acord #uitar a#uella parte, por#ue a+eaba las otras, ' as. lo izo, aun#ue despus le culparon al(unos curiosos, diciendo #ue para prueba ' testimonio de #ue la esmeralda !a madurando por sus partes en su mineral se ab.a de (uardar a#uella -o'a, #ue era de muc a estima. * m. me dieron entonces la parte desec ada, como a muc ac o, ' o' la ten(o en mi poder, #ue por no ser de precio a durado tanto. La piedra tur#uesa es azul& unas son de ms lindo azul #ue otras& no las tu!ieron los indios en tanta estima como a las esmeraldas. Las perlas no usaron los del 6er), aun#ue las conocieron, por#ue los 5ncas "#ue siempre atendieron ' pretendieron ms la salud de los !asallos #ue aumentar las #ue llamamos ri#uezas, por#ue nunca las tu!ieron por tales%, !iendo el traba-o ' peli(ro con #ue las perlas se sacan de la mar, lo pro ibieron, ' as. no las ten.an en uso. Hespus ac se an allado tantas #ue se an ec o tan comunes, como lo dice el 6adre *costa, cap.tulo #uince del libro cuarto, #ue es lo #ue se si(ue, sacado a la letra1 "4a #ue tratamos de la principal ri#ueza #ue se trae de 5ndias, no es -usto ol!idar las perlas, #ue los anti(uos llamaban mar(aritas& cu'a estima en los primeros +ue tanta, #ue eran tenidas por cosa #ue slo a personas reales pertenec.an. 9o' d.a es tanta la copia de ellas, #ue asta las ne(ras traen sartas de perlas", etc. *l postrer tercio del cap.tulo, abiendo dic o antes cosas mu' notables de istorias anti(uas acerca de perlas +amosas #ue a abido en el mundo, dice $u 6aternidad1 "$canse las perlas en di!ersas partes de 5ndias&
>>=

donde con ms abundancia es en el :ar de el $ur, cerca de 6anam, donde estn las islas #ue por esta causa llaman de las 6erlas. 6ero en ms cantidad ' me-ores se sacan en la :ar del Dorte, cerca del r.o #ue llaman de la 9ac a& all. supe cmo se ac.a esta (ran-er.a, #ue es con arta costa ' traba-o de los pobres buzos, los cuales ba-an seis, nue!e ' aun doce brazas de ondo a buscar los ostiones, #ue de ordinario estn asidos a las pe/as ' escollos de la mar. He all. los arrancan ' se car(an de ellos, ' se suben ' los ec an en las canoas, donde los abren ' sacan a#uel tesoro #ue tienen dentro. El +r.o del a(ua, all dentro de el mar, es (rande, ' muc o ma'or el traba-o de tener el aliento, estando un cuarto de ora a las !eces, ' aun media, en acer su pesca. 6ara #ue puedan tener el aliento& cenles a los pobres buzos #ue coman poco ' man-ar mu' seco, ' #ue sean continentes. He manera #ue tambin la codicia tiene sus abstinentes, aun#ue sea a su pesar& lbranse "es 'erro del molde por decir scanse% de di!ersas maneras las perlas, ' ordanlas para sartas. 9a' 'a (ran demas.a donde#uiera. El a/o de oc enta ' siete !i, en la memoria de lo #ue !en.a de 5ndias para el Ee', diez ' oc o marcos de perlas, ' otros tres ca-ones de ellas& ' para particulares mil ' doscientos ' sesenta ' cuatro marcos de perlas, ' sin esto otras siete tale(as por pesar, #ue en otro tiempo se tu!iera por +abuloso". 9asta a#u. es del 6adre *costa, con #ue acaba a#uel cap.tulo. * lo #ue $u 6aternidad dice #ue se tu!iera por +abuloso, a/adir dos cuentos #ue se me o+recen acerca de las perlas. El uno es #ue cerca del a/o de mil ' #uinientos ' setenta ' cuatro, un a/o ms o menos, tra-eron tantas perlas para $u :a-estad, #ue se !endieron en la Contratacin de $e!illa puestas en un montn, como si +uera al(una semilla. *ndando las perlas en pre(n, cerca de rematarse, di-o uno de los ministros reales1 "*l #ue las pusiere en tanto precio, se le darn seis mil ducados de prometido". Lue(o, en o'endo el prometido, las puso un mercader prspero, #ue sab.a bien la mercanc.a, por#ue trataba en perlas. 6ero por (rande #ue +ue el prometido, le sacaron de la pu-a, mas l se content por entonces con seis mil ducados de (anancia por sola una palabra #ue abl& ' el #ue las compr #ued muc o ms contento, por#ue esperaba muc a ma'or (anancia, se()n la (ran cantidad de las perlas, #ue por el prometido se puede ima(inar cun (rande ser.a. El otro cuento es #ue 'o conoc. en Espa/a un mozo de (ente umilde ' #ue !i!.a con necesidad, #ue, aun#ue era buen platero de oro, no ten.a caudal ' traba-aba a -ornal& este mozo estu!o en :adrid a/o de mil ' #uinientos ' sesenta ' dos ' sesenta ' tres& posaba en mi posada, ' por#ue perd.a al a-edrez "#ue era apasionado de l% lo #ue (anaba a su o+icio, ' 'o se lo re/.a muc as !eces, amenazando #ue se ab.a de !er en (randes miserias por su -ue(o, me di-o un d.a1 "Do pueden ser ma'ores #ue las #ue e pasado, #ue a pie, ' con solos catorce mara!ed.s, entr en esta corte". Este mozo tan pobre, por !er si pod.a salir de miseria, dio en ir ' !enir a 5ndias ' tratar en perlas, por#ue sab.a al(o de ellas& +uese tan bien en los !ia-es ' en la (ran-er.a, #ue alcanz a tener ms de treinta mil ducados& para el d.a de su !elacin "#ue tambin conoc. a su mu-er% le izo una sa'a (rande de terciopelo ne(ro, con una bordadura de perlas
>>>

+inas de una sesma en anc o, #ue corr.a por la delantera ' por todo el ruedo, #ue +ue una cosa soberbia ' mu' nue!a. *precise la bordadura en ms de cuatro mil ducados. 9ace dic o esto por #ue se !ea la cantidad incre.ble de perlas #ue de 5ndias an tra.do, sin las #ue di-imos en nuestra istoria de la Plorida, Libro tercero, cap.tulo #uince ' diez ' seis, #ue se allaron en muc as partes de a#uel (ran reino, particularmente en el rico templo de la pro!incia llamada Co+ac i#ui. Los diez ' oc o marcos de perlas #ue el 6adre *costa dice #ue tra-eron para $u :a-estad "sin otros tres ca-ones de ellas% eran las esco(idas por mu' +inas, #ue a sus tiempos se tiene cuenta en 5ndias de apartar las me-ores de todas las perlas, #ue dan a $u :a-estad de #uinto, por#ue !ienen a parar a su cmara real, ' de a . salen para el culto di!ino, donde las emplea& como las !i en un manto ' sa'a para la ima(en de Duestra $e/ora de ,uadalupe, ' en un terno entero, con capa, casulla, dalmticas, +rontal ' +rontaleras, estolas, man.pulos ' +aldones de albas ' bocaman(as, todo bordado de perlas +in.simas ' (randes, ' el manto ' sa'a toda cubierta, ec a a manera de a-edrez& las casas #ue ab.an de ser blancas estaban cubiertas de perlas, de tal manera puestas en cuadrado #ue se iban rele!ando ' saliendo a+uera, #ue parec.an montoncillos de perlas& las casas #ue ab.an de ser ne(ras ten.an rub.es ' esmeraldas en(astados en oro esmaltado, una casa de uno ' de otra de otro, todo tan bien ec o, #ue bien mostraban los art.+ices para #uin ac.an la obra ' el Ee' Catlico en #uin empleaba a#uel tesoro& #ue cierto es tan (rande, #ue si no es el Emperador de las 5ndias, otro no pod.a acer cosa tan ma(n.+ica, (randiosa ' eroica. 6ara !er la (ran ri#ueza de este monarca, es bien leer a#uel cuarto libro ' todos los dems del 6adre *costa, donde se !ern tantas cosas ' tan (randes como las #ue se an descubierto en el Due!o :undo. Entre las cuales, sin salir del propsito, contar una #ue !i en $e!illa, a/o de mil ' #uinientos ' setenta ' nue!e, #ue +ue una perla #ue tra-o de 6anam un caballero #ue se dec.a Hon Hie(o de ;mez, dedicada para el Ee' Hon Pelipe $e(undo. Era la perla del tama/o ' talle ' manera de una buena cerme/a& ten.a su cuello le!antado acia el pezn, como lo tiene la cerme/a o la pera& tambin ten.a el ue#uecito de deba-o en el asiento. El redondo, por lo ms (rueso, ser.a como un ue!o de paloma de los (randes. Ben.a de 5ndias apreciada en doce mil pesos, #ue son catorce mil ' cuatrocientos ducados. Fcomo de ;rezo, milans, insi(ne art.+ice ' lapidario de la :a-estad Catlica, di-o #ue !al.a catorce mil ' treinta mil ' cincuenta mil ' cien mil ducados, ' #ue no ten.a precio, por#ue era una sola en el mundo, ' as. la llamaron la 6ere(rina. En $e!illa la iban a !er por cosa mila(rosa. Sn caballero italiano andaba entonces por a#uella ciudad, comprando perlas esco(idas, las ma'ores #ue se allaran, para un (ran se/or de 5talia. ;ra.a una (ran sarta de ellas& cote-adas con la 6ere(rina, ' puestas cabe ella, parec.an piedrecitas del r.o. Hec.an los #ue sab.an de perlas ' piedras preciosas, #ue ac.a !einte ' cuatro #uilates de !enta-a a todas cuantas se allasen& no s #u cuenta sea sta, para poderla declarar. $acla un ne(rillo en la pes#uer.a, #ue
>>?

se()n dec.a su amo no !al.a cien reales, ' #ue la conc a era tan pe#ue/a, #ue, por ser tan ruin, estu!ieron por arro-arla en la mar& por#ue no promet.a nada de s.. *l escla!o, por su buen lance, dieron libertad. La merced #ue a su amo icieron por la -o'a +ue la !ara de al(uacil ma'or de 6anam. La perla no se labra, por#ue no consiente #ue la to#uen sino para oradarla& s.r!ense de ellas como las sacan de las conc as& unas salen mu' redondas ' otras no tanto& otras salen prolon(adas ' otras abolladas, #ue de la una mitad son redondas ' de la otra mitad llanas. Gtras salen de +orma de cerme/as, ' stas son las ms estimadas, por#ue son mu' raras. Cuando un mercader tiene una de estas acerme/adas o de las redondas, #ue sea (rande ' buena, ' alla otra i(ual en poder a-eno, procura comprarla de cual#uier manera #ue sea, por#ue ermanadas, siendo i(uales en todo, cada una de ellas dobla el !alor a la otra& #ue si cual#uiera de ellas, cuando era sola, !al.a cien ducados, ermanada !ale cada una de ellas doscientos, ' ambas cuatrocientos, por#ue pueden ser!ir de zarcillos, #ue es para lo #ue ms se estima. Do se consienten labrar, por#ue su naturaleza es ser ec a de cascos o o-as, como la cebolla, #ue no es maciza. La perla se en!e-ece por tiempo, como cual#uiera otra cosa corruptible, ' pierde a#uel color claro ' ermoso #ue tiene en su mocedad, ' cobra otro pardusco, a umado. Entonces le #uitan la o-a encima, ' descubren la se(unda con el mismo color #ue antes se ten.a& pero es con (ran da/o de la -o'a, por#ue por lo menos le #uitan la tercia parte de su (randor& las #ue llaman netas, por mu' +inas, salen de esta re(la (eneral.

C!"#$%&' XXIV( D2& '1' + "&!$! He la ri#ueza de oro ' plata #ue en el 6er) se saca, es buen testi(o Espa/a, pues de ms de !einticinco a/os, sin los de atrs, le traen cada a/o doce, trece millones de plata ' oro, sin otras cosas #ue no entran en esta cuenta& cada milln monta diez !eces cien mil ducados. El oro se co(e en todo el 6er)& en unas pro!incias es en ms abundancia #ue en otras, pero (eneralmente lo a' en todo el Eeino. 9llase en la super+icie de la tierra ' en los arro'os ' r.os, donde lo lle!an las a!enidas de las llu!ias& de all. lo sacan, la!ando la tierra o la arena, como la!an ac los plateros la escobilla de sus tiendas, #ue son las barreduras de ellas. Llaman los espa/oles lo #ue as. sacan oro en polvo, por#ue sale como limalla. *l(unos (ranos se allan (ruesos, de dos, tres pesos ' ms& 'o !i (ranos de a ms de !einte pesos& llmanles pepitas& al(unas son llanas, como pepitas de meln o calabaza& otras redondas, otras lar(as como ue!os. ;odo el oro del 6er) es de diez ' oc o a !einte #uilates de le', poco ms, poco menos. $lo el #ue se saca en las minas de Callaua'a o Calla ua'a es +in.simo, de a !einticuatro #uilates, ' aun pretende pasar de ellos, se()n me lo an dic o al(unos plateros de Espa/a. El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' seis, se

>>6

all en un res#uicio de una mina, de las de Calla ua'a, una piedra de las #ue se cr.an con el metal, del tama/o de la cabeza de un ombre& el color, propiamente, era color de bo+es, ' aun la ec ura lo parec.a, por#ue toda ella estaba a(u-ereada de unos a(u-eros c icos ' (randes, #ue la pasaban de un cabo a otro. 6or todos ellos asomaban puntas de oro, como si le ubieran ec ado oro derretido por encima1 unas puntas sal.an +uera de la piedra, otras empare-aban con ella, otras #uedaban ms adentro. Hec.an los #ue entend.an de minas #ue si no la sacaran de donde estaba, #ue por tiempo !iniera a con!ertirse toda la piedra en oro. En el Cozco la miraban los espa/oles por cosa mara!illosa& los indios la llamaban )uaca, #ue, como en otra parte di-imos, entre otras muc as si(ni+icaciones #ue este nombre tiene, una es decir admirable cosa, di(na de admiracin por ser linda, como tambin si(ni+ica cosa abominable por ser +ea& 'o la miraba con los unos ' con los otros. El due/o de la piedra, #ue era ombre rico, determin !enirse a Espa/a ' traerla como estaba para presentarla al Ee' Hon Pelipe $e(undo, #ue la -o'a por su extra/eza era muc o de estimar. He los #ue !inieron en la armada en #ue l !ino, supe en Espa/a #ue la nao se ab.a perdido, con otra muc a ri#ueza #ue tra.a. La plata se saca con ms traba-o #ue el oro, ' se bene+icia ' puri+ica con ms costa. En muc as partes del 6er) se an allado ' allan minas de plata, pero nin(unas como las de 6otocsi, las cuales se descubrieron ' re(istraron a/o de mil ' #uinientos ' cuarenta ' cinco, catorce a/os despus #ue los espa/oles entraron en a#uella tierra. El cerro donde estn se dice 6otocsi, por#ue a#uel sitio se llamaba as.& no s #u si(ni+i#ue en el len(ua-e particular de a#uella pro!incia, #ue en la (eneral del 6er) no si(ni+ica nada. Est en un llano, es de +orma de un piln de az)car& tiene de circuito, por lo ms ba-o, una le(ua, ' de alto ms de un cuarto de le(ua& lo alto del cerro es redondo& es ermoso a la !ista, por#ue es solo& ermoselo la naturaleza para #ue +uese tan +amoso en el mundo como o' lo es. *l(unas ma/anas amanece lo alto cubierto de nie!e, por#ue a#uel sitio es +r.o. Era entonces a#uel sitio del repartimiento de ,onzalo 6izarro, #ue despus +ue de 6edro de 9ino-osa& cmo lo ubo, diremos adelante, si es l.cito a ondar ' declarar tanto los ec os secretos #ue pasan en las (uerras, sin caer en odio, #ue muc as cosas de-an de decir los istoriadores por este miedo. El 6adre *costa, Libro cuatro, escribe lar(o del oro ' plata ' azo(ue #ue en a#uel 5mperio se a allado, sin lo #ue cada d.a !a descubriendo el tiempo& por esto de-ar 'o de escribirlo& dir bre!emente al(unas cosas notables de a#uellos tiempos, ' cmo bene+iciaban ' +und.an los indios el metal antes #ue los espa/oles allaran el azo(ue& en lo dems remito a a#uella istoria al #ue lo #uisiere !er ms lar(o, donde allar cosas mu' curiosas, particularmente del azo(ue. Es de saber #ue las minas del cerro de 6otocsi las descubrieron ciertos indios criados de espa/oles, #ue en su len(ua-e llaman yanacuna, #ue en toda su si(ni+icacin #uiere decir1 ombre #ue tiene obli(acin de acer o+icio de criado& los cuales, deba-o de secreto, en amistad ' buena compa/.a, (ozaron
>>@

al(unos d.as de la primera !eta #ue allaron& mas como era tanta la ri#ueza ' ella sea mala de encubrir, no pudieron o no #uisieron encubrirla de sus amos, ' as. las descubrieron a ellos ' re(istraron la !eta primera, por la cual se descubrieron las dems. Entre los espa/oles #ue se allaron en a#uel buen lance +ue uno #ue se llam ,onzalo Iernal, ma'ordomo #ue despus +ue de 6edro de 9ino-osa& el cual, poco despus del re(istro, ablando un d.a delante de Hie(o Centeno "+amoso caballero% ' de otra muc a (ente noble, di-o1 "Las minas prometen tanta ri#ueza, #ue, a pocos a/os #ue se labren, !aldr ms el ierro #ue la plata". Este pronstico !i 'o cumplido los a/os de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cuatro ' cincuenta ' cinco, #ue en la (uerra de Prancisco 9ernndez ,irn !ali una erradura de caballo cinco pesos, #ue son seis ducados, ' una de mula cuatro pesos& dos cla!os de errar, un tom.n, #ue son cincuenta ' seis mara!ed.s& !i comprar un par de borce(u.s en treinta ' seis ducados& una mano de papel en cuatro ducados& la !ara de (rana +ina de Balencia a sesenta ducados& ' a este respecto los pa/os +inos de $e(o!ia ' las sedas ' lienzos ' las dems mercader.as de Espa/a. Caus esta carest.a a#uella (uerra, por#ue en dos a/os #ue dur no pasaron armadas al 6er), #ue lle!an las cosas de Espa/a. ;ambin la caus la muc a plata #ue daban las minas, #ue tres ' cuatro a/os antes de los #ue emos nombrado, lle( a !aler un cesto de la 'erba #ue llaman cuca treinta ' seis ducados, ' una ane(a de tri(o !einte ' cuatro ' !einte ' cinco ducados& lo mismo !ali el ma.z, ' al respecto el !estir ' calzar, ' el !ino, #ue las primeras boti-as, asta #ue ubo abundancia, se !end.an a doscientos ' a ms ducados. 4 con ser la tierra tan rica ' abundante de oro ' plata ' piedras preciosas, como todo el mundo sabe, los naturales de ella son la (ente ms pobre ' m.sera #ue a' en el uni!erso. C!"#$%&' XXV( D2& !=':%2; + -4,' 8%/0#!/ 2& ,2$!& !/$2. 02 C& Como en otra parte apuntamos, los Ee'es 5ncas alcanzaron el azo(ue ' se admiraron de su !i!eza ' mo!imiento, mas no supieron #u acer de l ni con l& por#ue para el ser!icio de ellos no le allaron de pro!ec o para cosa al(una& antes sintieron #ue era da/oso para la !ida de los #ue lo sacan ' tratan, por#ue !ieron #ue les causaba el temblar ' perder los sentidos. 6or lo cual, como Ee'es #ue tanto cuidaban de la salud de sus !asallos, con+orme al apellido *mador de 6obres, !edaron por le' #ue no lo sacasen ni se acordasen de l& ' as. lo aborrecieron los indios de tal manera, #ue aun el nombre borraron de la memoria ' de su len(ua-e, #ue no lo tienen para nombrar el azo(ue, si no lo an in!entado despus #ue los espa/oles lo descubrieron, a/o de mil ' #uinientos ' sesenta ' siete, #ue, como a#uellas (entes no tu!ieron letras, ol!idaban mu' a.na cual#uier !ocablo #ue no tra.an en uso& lo #ue usaron los 5ncas, ' permitieron #ue usasen los !asallos, +ue del color carmes., +in.simo sobre todo encarecimiento, #ue en los minerales del azo(ue se cr.a en pol!o, #ue los indios
>>A

llaman ic)ma& #ue el nombre llimpi, #ue el 6adre *costa dice, es de otro color purp)reo, menos +ino, #ue sacan de otros mineros, #ue en a#uella tierra los a' de todas las colores. 4 por#ue los indios, a+icionados de la ermosura del color ic)ma "#ue cierto es para a+icionar apasionadamente%, se desmandaban en sacarlo, temiendo los 5ncas no les da/ase el andar por a#uellas ca!ernas, !edaron a la (ente com)n el uso de l, sino #ue +uese solamente para las mu-eres de la san(re real, #ue los !arones no se lo pon.an, como 'o lo !i& ' las mu-eres #ue usaban de l eran mozas ' ermosas, ' no las ma'ores de edad, #ue ms era (ala de (ente moza #ue ornamento de (ente madura, ' aun las mozas no lo pon.an por las me-illas, como ac el arrebol, sino desde las puntas de los o-os asta las sienes, con un palillo, a seme-anza del alco ol& la ra'a #ue ac.an era del anc o de una pa-a de tri(o, ' estbales bien& no usaron de otro a+eite las 6allas, sino del ic)ma en pol!o, como se a dic o& ' aun no era cada d.a, sino de cuando en cuando, por !.a de +iesta. $us caras tra.an limpias, ' lo mismo era de todo el mu-erie(o de la (ente com)n. Berdad es #ue las #ue presum.an de su ermosura ' buena tez de rostro, por#ue no se les estra(ase, se pon.an una lec ecilla blanca, #ue ac.an no s de #u, en lu(ar de mudas, ' la de-aban estar nue!e d.as& al cabo de ellos se alzaba la lec e ' se despe(aba del rostro ' se de-aba #uitar del un cabo al otro, como un olle-o, ' de-aba la tez de la cara me-orada. Con la escasez #ue emos dic o (astaban el color ic)ma, tan estimado entre los indios, por escusar a los !asallos el sacarlo. El pintarse o te/irse los rostros con di!ersos colores en la (uerra o en las +iestas, #ue un autor dice, nunca lo icieron los 5ncas ni todos los indios en com)n, sino al(unas naciones particulares #ue se ten.an por ms +eroces ' eran ms brutos. Eesta decir cmo +und.an el metal de la plata antes #ue se allara el azo(ue. Es as. #ue cerca del cerro 6otocc i a' otro cerro pe#ue/o, de la misma +orma #ue el (rande, a #uien los indios llaman 9ua'na 6otocc i, #ue #uiere decir 6otocc i el :ozo, a di+erencia del otro (rande, al cual, despus #ue allaron el pe#ue/o, llamaron 9atun 6otocsi o 6otocc i, #ue todo es uno, ' di-eron #ue eran padre e i-o. El metal de la plata se saca del cerro (rande, como atrs se a dic o& en el cual allaron a los principios muc a di+icultad en +undirlo, por#ue no corr.a, sino #ue se #uemaba ' consum.a en umo1 ' no sab.an los indios la causa, aun#ue ab.an trazado otros metales. :as como la necesidad o la codicia sea tan (ran maestra, principalmente en lances de oro ' plata, puso tanta dili(encia, buscando ' probando remedios, #ue dio en uno, ' +ue #ue en el cerro pe#ue/o all metal ba-o, #ue casi todo o del todo era de plomo, el cual, mezclado con el metal de plata, le ac.a correr, por lo cual le llamaron zurc)ec, #ue #uiere decir1 el #ue ace deslizar. :ezclaban estos dos metales por su cuenta ' razn, #ue a tantas libras del metal de plata ec aban tantas onzas del metal de plomo, ms ' menos, se()n #ue el uso ' la experiencia les ense/aba de d.a en d.a& por#ue no todo metal de plata es de una misma suerte, #ue unos metales son de ms plata #ue otros, aun#ue sean de una misma !eta& por#ue unos d.as lo sacan de ms plata #ue otros, ' otros de menos, '
>>9

con+orme a la calidad ' ri#ueza de cada metal le ec aban el zurc)ec. ;emplado as. el metal, lo +und.an en unos ornillos porttiles, a manera de ana+es de barro& no +und.an con +uelles ni a soplos, con los ca/utos de cobre, como en otra parte di-imos #ue +und.an la plata ' el oro para labrarlo& #ue aun#ue lo probaron muc as !eces, nunca corri el metal ni pudieron los indios alcanzar la causa& por lo cual dieron en +undirlo al !iento natural. :as tambin era necesario templar el !iento, como los metales, por#ue si el !iento era mu' recio (astaba el carbn ' en+riaba el metal, ' si era blando, no ten.a +uerza para +undirlo. 6or esto se iban de noc e a los cerros ' collados ' se pon.an en las laderas altas o ba-as, con+orme al !iento #ue corr.a, poco o muc o, para templarlo con el sitio ms o menos abri(ado. Era cosa ermosa !er en a#uellos tiempos oc o, diez, doce, #uince mil ornillos arder por a#uellos cerros ' alturas. En ellas ac.an sus primeras +undiciones& despus, en sus casas, ac.an las se(undas ' terceras, con los ca/utos de cobre, para apurar la plata ' (astar el plomo& por#ue no allando los indios los in(enios #ue por ac tienen los espa/oles de a(ua +uerte ' otras cosas, para apartar el oro de la plata ' del cobre, ' la plata del cobre ' del plomo, la a+inaban a poder de +undirla muc as !eces. He la manera #ue se a dic o ab.an los indios la +undicin de la plata en 6otocsi, antes #ue se allara el azo(ue, ' toda!.a a' al(o de esto entre ellos, aun#ue no en la muc edumbre ' (randeza pasada. Los se/ores de las minas, !iendo #ue por esta !.a de +undir con !iento natural se derramaban sus ri#uezas por muc as manos, ' participaban de ellas otros muc os, #uisieron remediarlo, por (ozar de su metal a solas, sacndolo a -ornal ' aciendo ellos sus +undiciones ' no los indios, por#ue asta entonces lo sacaban los indios, con condicin de acudir al se/or de la mina con un tanto de plata por cada #uintal de metal #ue sacase. Con esta a!aricia icieron +uelles mu' (randes, #ue soplasen los ornillos desde le-os, como !iento natural. :as no apro!ec ando este arti+icio, icieron m#uinas ' ruedas con !elas, a seme-anza de las #ue acen para los molinos de !iento, #ue las tra-esen caballos. Empero, tampoco apro!ec cosa al(una& por lo cual, descon+iados de sus in!enciones, se de-aron ir con lo #ue los indios ab.an in!entado& ' as. pasaron !einte ' dos a/os, asta el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta ' siete, #ue se all el azo(ue por in(enio ' sutileza de un lusitano, llamado Enri#ue ,arcs, #ue lo descubri en la pro!incia 9uanca, #ue no s por #u le a/adieron el sobrenombre Sillca, #ue si(ni+ica (randeza ' eminencia, si no es por decir el abundancia del azo(ue #ue all. se saca, #ue, sin lo #ue se desperdicia, son cada a/o oc o mil #uintales para $u :a-estad, #ue son treinta ' dos mil arrobas. :as con aberse allado en tanta abundancia, no se us del azo(ue para sacar la plata con l& por#ue en a#uellos cuatro a/os no ubo #uien supiese acer el ensa'o de a#uel menester, asta el a/o de mil ' #uinientos ' setenta ' uno, #ue +ue al 6er) un espa/ol #ue se dec.a 6edro Pernndez de Belasco, #ue ab.a estado en :xico ' !isto sacar la plata con azo(ue, como lar(a ' curiosamente lo dice

>?0

todo el 6adre :aestro *costa, a #uien !uel!o a remitir al #ue #uisiere !er ' o.r cosas (alanas ' di(nas de ser sabidas. P5D HEL L5IEG GC;*BG

>?1

LI,RO NO!ENO
de los COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS)
ontiene las grandezas y magnanimidades de 5uayna pac1 las conquistas que )izo1 los castigos en diversos rebelados1 el perdn de los )ac)apuyas1 el )acer /ey de #uitu a su )ijo !ta)uallpa1 la nueva que tuvo de los espa,oles1 la declaracin del pronstico que de ellos tenan1 las cosas que los castellanos )an llevado al Per, que no )aba antes de ellos1 y las guerras de los )ermanos /eyes, 5uscar y !ta)uallpa1 las desdic)as del uno y las crueldades del otro" ontiene cuarenta captulos"

C!"#$%&' I( A%!+/! C?"!- ,!/0! *!-21 %/! ,!1',! 02 '1'E "'1 9%C + "!1! 9%C. El poderoso 9ua'na Cpac, #uedando absoluto se/or de su 5mperio, se ocup el primer a/o en cumplir las obse#uias de su padre& lue(o sali a !isitar sus reinos, con (rand.simo aplauso de los !asallos, #ue por do#uiera #ue pasaba sal.an los curacas e indios a cubrir los caminos de +lores ' -uncia, con arcos triun+ales #ue de las mismas cosas ac.an. Eecib.anle con (randes aclamaciones de los renombres reales, ' el #ue ms !eces repet.an era el nombre del mismo 5nca, diciendo1 "T9ua'na Cpac, 9ua'na CpacU", como #ue era el nombre #ue ms lo en(randec.a, por aberlo merecido desde su ni/ez, con el cual le dieron tambin la adoracin "como a Hios% en !ida. El 6adre Fosep de *costa, ablando de este 6r.ncipe, entre otras (randezas #ue en su loa escribe, dice estas palabras, libro sexto, cap.tulo !eintids1 "Este 9ua'na Cpac +ue adorado de los su'os por dios en !ida, cosa #ue a+irman los !ie-os #ue con nin(uno de sus antecesores se izo", etc. *ndando en esta !isita, a los principios de ella, tu!o el 5nca 9ua'na Cpac nue!a #ue era nacido el pr.ncipe eredero, #ue despus llamaron 9uscar 5nca. 6or aber sido este pr.ncipe tan deseado, #uiso su padre allarse a las +iestas de su nacimiento, ' as. se !ol!i al Cozco con toda la prisa #ue le +ue posible, donde +ue recibido con las ostentaciones de re(oci-o ' placer #ue el caso re#uer.a. 6asada la solemnidad de la +iesta, #ue dur ms de !einte d.as, #uedando 9ua'na Cpac mu' ale(re con el nue!o i-o, dio en ima(inar cosas
>?<

(randes ' nunca !istas, #ue se in!entasen para el d.a #ue le destetasen ' tras#uilasen el primer cabello ' pusiesen el nombre propio, #ue, como en otra parte di-imos, era +iesta de las ms solemnes #ue a#uellos Ee'es celebraban, ' al respecto de all. aba-o, asta los ms pobres, por#ue tu!ieron en muc o los primo(nitos. Entre otras (randezas #ue para a#uella +iesta se in!entaron, +ue una la cadena de oro tan +amosa en todo el mundo, ' asta a ora a)n no !ista por los extra/os, aun#ue bien deseada. 6ara mandarla acer tu!o el 5nca la ocasin #ue diremos. Es de saber #ue todas las pro!incias del 6er), cada una de por s., ten.a manera de bailar di+erente de las otras, en la cual se conoc.a cada nacin, tambin como en los di+erentes tocados #ue tra.an en las cabezas. 4 estos bailes eran perpetuos, #ue nunca los trocaban por otros. Los 5ncas ten.an un bailar (ra!e ' onesto, sin brincos ni saltos ni otras mudanzas, como los dems ac.an. Eran !arones los #ue bailaban, sin consentir #ue bailasen mu-eres entre ellos& as.anse de las manos, dando cada uno las su'as por delante, no a los primeros #ue ten.a a sus lados, sino a los se(undos, ' as. las iban dando de mano en mano, asta los )ltimos, de manera #ue iban encadenados. Iailaban doscientos ' trescientos ombres -untos, ' ms, se()n la solemnidad de la +iesta. Empezaban el baile apartados del 6r.ncipe ante #uien se ac.a. $al.an todos -untos& daban tres pasos en comps, el primero acia atrs ' los otros dos acia adelante, #ue eran como los pasos #ue en las danzas espa/olas llaman dobles ' represas& con estos pasos, 'endo ' !iniendo, iban (anando tierra siempre para delante, asta lle(ar en medio cerco adonde el 5nca estaba. 5ban cantando a !eces, 'a unos, 'a otros, por no cansarse si cantasen todos -untos& dec.an cantares a comps del baile, compuestos en loor del 5nca presente ' de sus antepasados ' de otros de la misma san(re #ue por sus aza/as, ec as en paz o en (uerra, eran +amosos. Los 5ncas circunstantes a'udaban al canto, por #ue la +iesta +uese de todos. El mismo Ee' bailaba al(unas !eces en las +iestas solemnes, por solemnizarlas ms. Hel tomarse las manos para ir encadenados, tom el 5nca 9ua'na Cpac ocasin para mandar acer la cadena de oro& por#ue le pareci #ue era ms decente, ms solemne ' de ma'or ma-estad, #ue +uesen bailando asidos a ella ' no a las manos. Este ec o en particular, sin la +ama com)n, lo o. al 5nca !ie-o, t.o de mi madre, de #uien al principio de esta istoria icimos mencin #ue contaba las anti(uallas de sus pasados. 6re(untndole 'o #u lar(o ten.a la cadena, me di-o #ue tomaba los dos lienzos de la 6laza :a'or del Cozco, #ue es el anc o ' el lar(o de ella, donde se ac.an las +iestas principales, ' #ue "aun#ue para el bailar no era menester #ue +uera tan lar(a% mand acerla as. el 5nca para ma'or (randeza su'a ' ma'or ornato ' solemnidad de la +iesta del i-o, cu'o nacimiento #uiso solemnizar en extremo. 6ara los #ue an !isto a#uella plaza, #ue los indios llaman 9auca'pata, no a' necesidad de decir el (randor de ella& para los #ue no la an !isto, me parece #ue tendr de lar(o, norte sur, doscientos pasos de los comunes, #ue son de a dos pies, ' de anc o, leste ueste, tendr ciento ' cincuenta pasos, asta el mismo arro'o, con lo #ue toman las casas #ue
>?=

por el lar(o del arro'o icieron los espa/oles, a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' seis, siendo ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, Corre(idor de a#uella (ran ciudad. He manera #ue a esta cuenta ten.a la cadena trescientos ' cincuenta pasos de lar(o, #ue son setecientos pies& pre(untando 'o al mismo indio por el (rueso de ella, alz la mano derec a, ', se/alando la mu/eca, di-o #ue cada eslabn era tan (rueso como ella. El Contador (eneral *(ust.n de Qrate, Libro primero, cap.tulo catorce, 'a por m. otra !ez ale(ado cuando ablamos de las incre.bles ri#uezas de las casas reales de los 5ncas, dice cosas mu' (randes de a#uellos tesoros. 6arecime repetir a#u. lo #ue dice en particular de a#uella cadena, #ue es lo #ue se si(ue, sacado a la letra1 "*l tiempo #ue le naci un i-o, mand acer ,uainacaba una maroma de oro, tan (ruesa "se()n a' muc os indios !i!os #ue lo dicen%, #ue asidos a ella doscientos indios ore-ones no la le!antaban mu' +cilmente, ' en memoria de esta tan se/alada -o'a llamaron al i-o ,uasca, #ue en su len(ua #uiere decir so(a, con el sobrenombre de 5n(a, #ue era de todos los Ee'es, como los Emperadores romanos se llamaban *u(ustos", etc. 9asta a#u. es de a#uel caballero, istoriador del 6er). Esta pieza, tan rica ' soberbia, escondieron los indios con el dems tesoro #ue desaparecieron, lue(o #ue los espa/oles entraron en la tierra, ' +ue de tal suerte #ue no a' rastro de ella. 6ues como a#uella -o'a tan (rande, rica ' soberbia, se estrenase al tras#uilar ' poner el nombre al ni/o 6r.ncipe eredero del 5mperio, dems del nombre propio #ue le pusieron, #ue +ue 5nti Cusi 9uallpa, le a/adieron por renombre el nombre 9uscar, por dar ms ser ' calidad a la -o'a. 5uasca #uiere decir so(a, ' por#ue los indios del 6er) no supieron decir cadena, la llamaban so(a, a/adiendo el nombre del metal de #ue era la so(a, como ac decimos cadena de oro o de plata o de ierro& ' por#ue en el pr.ncipe no sonase mal el nombre 9uasca, por su si(ni+icacin, para #uitrsela le dis+razaron con la r, a/adida en la )ltima s.laba, por#ue con ella no si(ni+ica nada, ' #uisieron #ue retu!iese la denominacin de 9uasca, pero no la si(ni+icacin de so(a& de esta suerte +ue impuesto el nombre 9uscar a a#uel pr.ncipe, ' de tal manera se le apropi, #ue sus mismos !asallos le nombraban por el nombre impuesto ' no por el propio, #ue era 5nti Cusi 9uallpa& #uiere decir1 9uallpa $ol de ale(r.a& #ue 'a como en a#uellos tiempos se !e.an los 5ncas tan poderosos, ' como la potencia, por la ma'or parte, incite a los ombres a !anidad ' soberbia, no se preciaron de poner a su pr.ncipe al()n nombre de los #ue asta entonces ten.an por nombres de (randeza ' ma-estad, sino #ue se le!antaron asta el cielo ' tomaron el nombre del #ue onraban ' adoraban por Hios ' se lo dieron a un ombre llamndole 2nti, #ue en su len(ua #uiere decir $ol& usi #uiere decir ale(r.a, placer, contento ' re(oci-o, ' esto baste de los nombres ' renombres del pr.ncipe 9uscar 5nca. 4 !ol!iendo a su padre 9ua'na Cpac, es de saber #ue, abiendo de-ado el orden ' traza de la cadena ' de las dems (randezas #ue para la solemnidad del tras#uilar ' poner nombre a su i-o se ab.an de acer, !ol!i a la !isita de su Eeino, #ue de- empezada, ' andu!o en ella ms de dos a/os, asta #ue +ue tiempo de destetar el ni/o& entonces
>?>

!ol!i al Cozco, donde se icieron las +iestas ' re(oci-os #ue se puedan ima(inar, ponindole el nombre propio ' el renombre 9uscar. C!"#$%&' II( R207-2/.2 02 .% :1!0' 0)2= 6!&&2. 02 &! -'.$!; + T7,")= .2 1)/02 Sn a/o despus de a#uella solemnidad, mand 9ua'na Cpac le!antar cuarenta mil ombres de (uerra, ' con ellos +ue al de Juitu, ' de a#uel !ia-e tom por concubina la i-a primo(nita del Ee' #ue perdi a#uel reino, la cual estaba d.as ab.a en la casa de las esco(idas& ubo en ella KaL *ta uallpa ' a otros ermanos su'os #ue en la istoria !eremos. He Juitu ba- el 5nca a los llanos, #ue es la costa de la mar, con deseo de acer su con#uista& lle( al !alle llamado C imu, #ue es a ora ;ru-illo, asta donde su abuelo, el buen 5nca 4upan#ui, de- (anado ' con#uistado a su 5mperio, como #ueda dic o. He all. en!i los re#uerimientos acostumbrados de paz o de (uerra a los moradores del !alle de C acma ' 6acasma'u, #ue est ms adelante& los cuales, como ab.a a/os #ue eran !ecinos de los !asallos del 5nca ' sab.an la sua!idad del (obierno de a#uellos Ee'es, ab.a muc os d.as #ue deseaban el se/or.o de ellos, ' as. respondieron #ue ol(aban muc o ser !asallos del 5nca ' obedecer sus le'es ' (uardar su reli(in. Con el e-emplo de a#uellos !alles, icieron lo mismo otros oc o #ue a' entre 6acasma'u ' ;)mpiz, #ue son Qa/a, Coll#ue, Cintu, ;ucmi, $a'anca, :utupi, 6uc iu, $ullana& en la con#uista de los cuales (astaron dos a/os, ms en culti!arles las tierras ' sacar ace#uias para el rie(o #ue no en su-etarlos, por#ue los ms se dieron de mu' buena (ana. En este tiempo mand el 5nca reno!ar su e-rcito tres o cuatro !eces, #ue como unos !iniesen se +uesen otros, por el ries(o #ue de su salud los mediterrneos tienen andando en la costa, por ser esta tierra caliente ' a#ulla +r.a. *cabada la con#uista de a#uellos !alles, se !ol!i el 5nca a Juitu, donde (ast dos a/os ennobleciendo a#uel reino con suntuosos edi+icios, con (randes ace#uias para los rie(os ' con muc os bene+icios #ue izo a los naturales. 6asado a#uel espacio de tiempo, mand apercibir un e-rcito de cincuenta mil ombres de (uerra, ' con ellos ba- a la costa de la mar, asta ponerse en el !alle de $ullana, #ue es el ms cercano a ;)mpiz, de donde en!i los re#uerimientos acostumbrados de paz o de (uerra. Los de ;)mpiz era (ente ms re(alada ' !iciosa #ue toda la dems #ue por la costa de la mar all. ab.an con#uistado los 5ncas& tra.a esta nacin por di!isa, en la cabeza, un tocado como (uirnalda, #ue llaman pillu. Los caci#ues ten.an tru anes, c ocarreros, cantores ' bailadores, #ue les daban solaz ' contento. Ssaban el ne+ando, adoraban ti(res ' leones, sacri+icbanles corazones de ombres ' san(re umana& eran mu' ser!idos de los su'os ' temidos de los a-enos& mas con todo eso no osaron resistir al 5nca, temiendo su (ran poder. Eespondieron #ue de buena (ana le obedec.an ' recib.an por se/or. Lo mismo respondieron otros !alles de la costa '
>??

otras naciones de la tierra adentro, #ue se llaman C umana, C .ntu', Collonc e, 4cuall, ' otras muc as #ue a' por a#uella comarca. C!"#$%&' III( E& -!.$):' 02 &'. 9%2 ,!$!1'/ &'. ,)/).$1'. 02 T7"!I/-! B%"!/9%) El 5nca entr en ;)mpiz, ' entre otras obras reales mand acer una ermosa +ortaleza, donde puso (uarnicin de (ente de (uerra& icieron templo para el $ol ' casa de sus !.r(enes esco(idas& lo cual concluido, entr en la tierra adentro a las pro!incias #ue mataron los capitanes ' los maestros de su le' ' los in(eniosos ' maestros #ue su padre, ;)pac 5nca 4upan#ui, les ab.a en!iado para la doctrina ' ense/anza de a#uellas (entes, como atrs #ueda dic o& las cuales pro!incias estaban atemorizadas con la memoria de su delito. 9ua'na Cpac les en!i mensa-eros mandndoles !iniesen lue(o a dar razn de su mal ec o ' a recibir el casti(o merecido. Do osaron resistir a#uellas naciones por#ue su in(ratitud ' traicin les acusaba ' el (ran poder del 5nca les amedrentaba& ' as. !inieron, rendidos, a pedir misericordia de su delito. El 5nca mand #ue se -untasen todos los curacas ' los emba-adores ' conse-eros, capitanes ' ombres nobles, #ue se allaron en consultar ' lle!ar la emba-ada #ue a su padre icieron cuando le pidieron los ministros #ue le mataron, por#ue #uer.a ablar con todos ellos -untos. 4 abindose -untado, un maese de campo, por orden del 5nca, les izo una pltica !ituperando su traicin, ale!os.a ' crueldad& #ue abiendo de adorar al 5nca ' a sus ministros por los bene+icios #ue les ac.an en sacarlos de ser brutos ' acerlos ombres, los ubiesen muerto tan cruelmente ' con tanto desacato del 5nca, i-o del $ol& por lo cual eran di(nos de casti(o di(no de su maldad& ' #ue abiendo de ser casti(ados como ellos lo merec.an, no ab.a de #uedar de todas sus naciones sexo ni edad. Empero, el 5nca 9ua'na Cpac, usando de su natural clemencia ' precindose del nombre 9uacc ac)'ac, #ue es amador de pobres, perdonaba toda la (ente com)n, ' #ue a los presentes, #ue ab.an sido autores ' e-ecutores de la traicin, los cuales merec.an la muerte por todos los su'os, tambin se la perdonaba, con #ue para memoria ' casti(o de su delito de(ollasen solamente la dcima parte de ellos. 6ara lo cual, de diez en diez, ec asen suertes entre ellos, ' #ue muriesen los ms desdic ados por#ue no tu!iesen ocasin de decir #ue con eno-o ' rencor ab.an ele(ido los ms odiosos. *simismo mand el 5nca #ue a los curacas ' a la (ente principal de la nacin 9uancauillca, #ue ab.an sido los principales autores de la emba-ada ' de la traicin, sacasen a cada uno de ellos ' a sus descendientes, para siempre, dos dientes de los altos ' otros dos de los ba-os, en memoria ' testimonio de #ue ab.an mentido en las promesas #ue al (ran ;)pac 5nca 4upan#ui, su padre, ab.an ec o, de +idelidad ' !asalla-e. La -usticia ' casti(o se e-ecut, ' con muc a umildad lo recibieron todas a#uellas naciones, ' se dieron por dic osos, por#ue ab.an temido los pasaran
>?6

todos a cuc illo por la traicin #ue ab.an ec o& por#ue nin()n delito se casti(aba con tanta se!eridad como la rebelin despus de aberse su-etado al 5mperio de los 5ncas& por#ue a#uellos Ee'es se daban por mu' o+endidos de #ue en lu(ar de a(radecer los muc os bene+icios #ue les ac.an, +uesen tan in(ratos #ue, abindolos experimentado, se rebelasen ' matasen los ministros del 5nca. ;oda la nacin 9uancauillca "de por s.% recibi con ms umildad ' sumisin el casti(o #ue todos los dems, por#ue como autores de la rebelin pasada tem.an su total destruccin& mas cuando !ieron el casti(o tan piadoso ' e-ecutado en tan pocos, ' #ue el sacar los dientes era en particular a los curacas ' capitanes, lo tom toda la nacin por +a!or, ' no por casti(o, ' as. todos los de a#uella pro!incia, ombres ' mu-eres, de com)n consentimiento, tomaron por blasn e insi(nia la pena #ue a sus capitanes dieron, slo por#ue lo ab.a mandado el 5nca, ' se sacaron los dientes, ' de all. adelante los sacaban a sus i-os ' i-as, lue(o #ue los ab.an mudado. He manera #ue, como (ente brbara ' r)stica, +ueron ms a(radecidos a la +alta del casti(o #ue a la sobra de los bene+icios. Sna india de esta nacin conoc. en el Cozco en casa de mi padre, #ue contaba lar(amente esta istoria. Los 9uancauillcas, ombres ' mu-eres, se oradaban la ternilla de las narices para traer un -o'elito de oro o de plata col(ado de ella. *curdome aber conocido en mi ni/ez un caballo casta/o, #ue +ue de un !ecino de mi pueblo #ue tu!o indios, llamado +ulano de Coca1 el caballo era mu' bueno, ' por#ue le +altaba aliento, le oradaron las narices por cima de las !entanas. Los indios se espantaron de !er la no!edad, ' por excelencia llamaban al caballo 9uancauillca, por decir #ue ten.a oradadas las narices. C!"#$%&' IV( V).)$! 2& I/-! .% I,"21)'; -'/.%&$! &'. '1?-%&'.; :!/! &! ).&! P%/! El 5nca 9ua'na Cpac, abiendo casti(ado ' reducido a su ser!icio a#uellas pro!incias ' de-ado en ellas la (ente de (uarnicin necesaria, subi a !isitar el reino de Juitu, ' de all. re!ol!i al mediod.a ' +ue !isitando su 5mperio asta la ciudad de Cozco, ' pas asta las C arcas, #ue son ms de setecientas le(uas de lar(o. En!i a !isitar el reino de C ile, de donde a l ' a su padre tra-eron muc o oro, en la cual !isita (ast casi cuatro a/os& repos otros dos en el Cozco. 6asado este tiempo, mand le!antar cincuenta mil ombres de (uerra de las pro!incias del distrito C inc asu'u, #ue son al norte del Cozco& mand #ue se -untasen en los trminos de ;)mpiz, ' l ba- a los llanos, !isitando los templos del $ol #ue ab.a en las pro!incias principales de a#uel para-e. Bisit el rico templo de 6ac acmac, #ue ellos adoraban por Hios no conocido& mand a los sacerdotes consultasen al demonio, #ue all. ablaba, la con#uista #ue pensaba acer& +uele respondido #ue iciese a#ulla ' ms las #ue #uisiese, #ue de todas saldr.a !ictorioso, por#ue lo ab.a ele(ido para se/or de
>?@

las cuatro partes del mundo. Con esto pas al !alle de E.mac, do estaba el +amoso .dolo ablador& mand consultarle su -ornada, por cumplir lo #ue su bisabuelo capitul con los 'uncas, #ue los 5ncas tendr.an en !eneracin a#uel .dolo& ' abiendo percibido su respuesta, #ue +ue de muc as bac iller.as ' (randes lison-as, pas adelante, !isitando los !alles #ue a' asta ;)mpiz& lle(ado all. en!i los apercibimientos acostumbrados de paz o de (uerra a los naturales de la isla llamada 6una, #ue est no le-os de tierra +irme, +rtil ' abundante de toda cosa& tiene la isla de contorno doce le(uas, cu'o se/or ab.a por nombre ;umpalla, el cual estaba soberbio por#ue nunca l ni sus pasados ab.an reconocido superior, antes lo presum.an ser de todos sus comarcanos, los de tierra +irme& ' as. ten.an (uerra unos con otros, la cual discordia +ue causa #ue no pudiesen resistir al 5nca, #ue, estando todos con+ormes, pudieran de+enderse lar(o tiempo. ;umpalla "#ue dems de su soberbia era !icioso, re(alado, ten.a muc as mu-eres ' barda-es, sacri+icaba corazones ' san(re umana a sus dioses, #ue eran ti(res ' leones, sin el dios com)n #ue los indios de la costa ten.an, #ue era la mar ' los peces #ue en ms abundancia mataban para su comer% recibi con muc o pesar ' sentimiento el recaudo del 5nca, ' para responder a l llam los ms principales de su isla, ' con (ran dolor les di-o1 "La tiran.a a-ena tenemos a las puertas de nuestra casa, #ue 'a nos amenaza #uitrnolas ' pasarnos a cuc illo si no le recibimos de (rado& ' si le admitimos por se/or, nos a de #uitar nuestra anti(ua libertad, mando ' se/or.o, #ue tan de atrs nuestros antepasados nos de-aron& ' no +iando de nuestra +idelidad, nos a de mandar labrar torres ' +ortalezas en #ue ten(a su presidio ' (ente de (uarnicin mantenida a nuestra costa, para #ue nunca aspiremos a la libertad. 9annos de #uitar las me-ores posesiones #ue tenemos, ' las mu-eres e i-as ms ermosas #ue tu!iremos, ' lo #ue es ms de sentir, #ue nos an de #uitar nuestras anti(uas costumbres ' darnos le'es nue!as, mandarnos adorar dioses a-enos ' ec ar por tierra los nuestros propios ' +amiliares& ', en suma, a de acernos !i!ir en perpetua ser!idumbre ' !asalla-e, lo cual no s si es peor #ue morir de una !ez& ' pues esto !a por todos, os encar(o miris lo #ue nos con!iene, ' me aconse-is lo #ue os pareciere ms acertado". Los indios platicaron (ran espacio unos con otros entre s.& lloraron las pocas +uerzas #ue ten.an para resistir las de un tirano tan poderoso, ' #ue los comarcanos de la tierra +irme antes estaban o+endidos #ue obli(ados a socorrerles, por las (uerrillas #ue unos a otros se ac.an. Bindose desamparados de toda esperanza de poder sustentar su libertad, ' #ue ab.an de perecer todos si pretend.an de+enderla por armas, acordaron ele(ir lo #ue les pareci menos malo, ' su-etarse al 5nca con obediencia ' amor +in(ido ' disimulado, a(uardando tiempo ' ocasin para librarse de su 5mperio cuando pudiesen. Con este acuerdo el curaca ;umpalla no solamente respondi a los mensa-eros del 5nca con toda paz ' sumisin, mas en!i emba-adores propios, con (randes presentes, #ue en su nombre ' de todo su estado le diesen la obediencia ' !asalla-e #ue el 5nca ped.a, ' le suplicasen tu!iese por bien de
>?A

+a!orecer sus nue!os !asallos ' toda a#uella isla con su real presencia, #ue para ellos ser.a toda la +elicidad #ue pod.an desear. El 5nca se dio por bien ser!ido del curaca ;umpalla& mand tomar la posesin de su tierra ' #ue aderezasen lo necesario para pasar el e-rcito a la isla. ;odo lo cual pro!e.do con la puntualidad #ue ser pudo, con+orme a la bre!edad del tiempo, mas no con el aparato ' ostentacin #ue ;umpalla ' los su'os #uisieren, pas el 5nca a la isla, donde +ue recibido con muc a solemnidad de +iestas ' bailes, cantares compuestos de nue!o, en loor de las (randezas de 9ua'na Cpac. *posentronlo en unos palacios nue!amente labrados, a lo menos lo #ue +ue menester para la persona del 5nca, por#ue no era decente a la persona real dormir en aposento en #ue otro ubiese dormido. 9ua'na Cpac estu!o al(unos d.as en la isla, dando orden en el (obierno de ella con+orme a sus le'es ' ordenanzas. :and a los naturales de ella ' a sus comarcanos, los #ue !i!.an en tierra +irme, #ue era una (ran be etr.a de !arias naciones ' di!ersas len(uas "#ue tambin se ab.an rendido ' su-etado al 5nca%, #ue de-asen sus dioses, no sacri+icasen san(re ni carne umana ni la comiesen, no usasen el ne+ando, adorasen al $ol por uni!ersal Hios, !i!iesen como ombres, en le' de razn ' -usticia. ;odo lo cual les mandaba como 5nca, i-o del $ol, le(islador de a#uel 5mperio, #ue no lo #uebrantasen en todo ni en parte, so pena de la !ida. ;umpalla ' sus !ecinos di-eron #ue as. lo cumplir.an como el 5nca lo mandaba. 6asada la solemnidad ' +iesta del dar la le' ' preceptos del 5nca, considerando los curacas ms de espacio el ri(or de las le'es ' cun en contra eran de las su'as ' de todos sus re(alos ' pasatiempos, acindoseles (ra!e ' ri(uroso el imperio a-eno, deseando !ol!erse a sus torpezas, se con-uraron los de la isla con todos sus comarcanos, los de tierra +irme, para matar al 5nca ' a todos los su'os, deba-o de traicin, a la primera ocasin #ue se les o+reciese. Lo cual consultaron con sus dioses desec ados, !ol!indolos de secreto a poner en lu(ares decentes para !ol!er a la amistad de ellos ' pedir su +a!or& icironles muc os sacri+icios ' (randes promesas, pidindoles orden ' conse-o para emprender a#uel ec o ' la respuesta del suceso, si ser.a prspero o ad!erso. Pules dic o por el demonio #ue lo acometiesen, #ue saldr.an con su empresa por#ue tendr.an el +a!or ' amparo de sus dioses naturales& con lo cual #uedaron a#uellos brbaros tan ensoberbecidos #ue estu!ieron por acometer el ec o, sin ms dilatarlo si los ec iceros ' adi!inos no lo estorbaran con decirles #ue se a(uardase al(una ocasin para acerlo con menos peli(ro ' ms se(uridad, #ue esto era conse-o ' a!iso de sus dioses. C!"#$%&' V( M!$!/ &'. 02 P%/! ! &'. -!")$!/2. 02 A%!+/! C?"!Entre tanto #ue los curacas ma#uinaban su traicin, el 5nca 9ua'na Cpac ' su Conse-o entend.aKnL en el (obierno ' !ida pol.tica de a#uellas naciones, #ue por la ma'or parte se (astaba ms tiempo en esto #ue en su-etarlos. 6ara lo cual
>?9

+ue menester en!iar ciertos capitanes de la san(re real a las naciones #ue !i!.an en tierra +irme, para #ue, como a todas las dems de su 5mperio, las doctrinasen en su reli(in, le'es ' costumbres& mandles lle!asen (ente de (uarnicin para presidios ' para lo #ue se o+reciese en ne(ocios de (uerra. :and a los naturales lle!asen a#uellos capitanes por la mar en sus balsas, asta la boca de un r.o, donde con!en.a se desembarcasen para lo #ue iban a acer. Hada esta orden, el 5nca se !ol!i a ;)mpiz, a otras cosas importantes al mismo (obierno, #ue no era otro el estudio de a#uellos 6r.ncipes, sino cmo acer bien a sus !asallos, #ue mu' propiamente les llama el 6adre :aestro Ilas Balera padre de +amilias ' tutor sol.cito de pupilos& #uiz les puso estos nombres interpretando uno de los #ue nosotros emos dic o #ue a#uellos indios daban a sus 5ncas, #ue era llamarles amador ' bien ec or de pobres. Los capitanes, lue(o #ue el Ee' sali de la isla, ordenaron ir donde les era mandado& mandaron traer balsas para pasar a#uel brazo de mar& los curacas, #ue estaban con+ederados, !iendo la ocasin #ue se les o+rec.a para e-ecutar su traicin, no #uisieron traer todas las balsas #ue pudieran, para lle!ar los capitanes 5ncas en dos !ia-es, para acer de ellos ms a su sal!o lo #ue ab.an acordado, #ue era matarlos en la mar. Embarcse la mitad de la (ente con parte de los capitanes& los unos ' los otros eran esco(idos en toda la milicia #ue entonces ab.a& lle!aban muc as (alas ' arreos, como (ente #ue andaba ms cerca de la persona real, ' todos eran 5ncas, o por san(re o por el pri!ile(io del primer 5nca. Lle(ando a cierta parte de la mar, donde los naturales ab.an determinado e-ecutar su traicin, desataron ' cortaron las so(as con #ue iban atados los palos de las balsas, ' en un punto ec aron en la mar a los capitanes ' a toda su (ente, #ue iba descuidada ' con+iada en los mareantes& los cuales, con los remos ' con las mismas armas de los 5ncas, con!irtindolas contra sus due/os, los mataron todos, sin tomar nin(uno a !ida, ' aun#ue los 5ncas #uer.an !alerse de su nadar para sal!ar las !idas, por#ue los indios com)nmente saben nadar, no les apro!ec aba, por#ue los de la costa, como tan e-ercitados en la mar, acen a los mediterrneos, encima del a(ua ' deba-o de ella, la misma !enta-a #ue los animales marinos a los terrestres. *s. #uedaron con la !ictoria los de la isla, ' (ozaron de los despo-os, #ue +ueron muc os ' mu' buenos, ' con (ran +iesta ' re(oci-o, saludndose de una balsas a otras, se daban el parabin de su aza/a, entendiendo, como (ente r)stica ' brbara, #ue no solamente estaban libres del poder del 5nca, pero #ue eran poderosos para #uitarle el 5mperio. Con esta !ana presuncin !ol!ieron, con toda la disimulacin posible, por los capitanes ' soldados #ue ab.an #uedado en la isla, ' los lle!aron donde ab.an de ir& ' en el mismo puesto ' de la misma +orma #ue a los primeros, mataron a los se(undos. Lo mismo icieron en la isla ' en las dems pro!incias con+ederadas a los #ue en ellas ab.an #uedado por (obernadores ' ministros de la -usticia ' de la acienda del $ol ' del 5nca& matronlos con (ran crueldad ' muc o menosprecio de la persona real& pusieron las cabezas a las puertas de sus templos& sacri+icaron los corazones ' la san(re a
>60

sus .dolos, cumpliendo en esto la promesa #ue al principio de su rebelin les ab.an ec o si los demonios les diesen su +a!or ' a'uda para la traicin. C!"#$%&' VI( E& -!.$):' 9%2 .2 *)=' 2/ &'. 1252&!0'. $abido por el 5nca 9ua'na Cpac todo el mal suceso, mostr muc o sentimiento de la muerte de tantos !arones de su san(re real, tan experimentados en paz ' en (uerra, ' #ue ubiesen #uedado sin sepultura, para man-ar de peces& cubrise de luto por mostrar su dolor. El luto de a#uellos Ee'es era el color pardo #ue ac llaman !ellor.. 6asado el llanto, mostr su ira& izo llamamiento de (ente, ' teniendo la necesaria, +ue con (ran presteza a las pro!incias rebeladas #ue estaban en tierra +irme& +ulas su-etando con muc a +acilidad, por#ue ni tu!ieron nimo militar ni conse-o ciudadano para de+enderse, ni +uerzas para resistir las del 5nca. $u-etadas a#uellas naciones, pas a la isla& los naturales de ella icieron al(una resistencia por la mar, mas +ue tan poca #ue lue(o se dieron por !encidas. El 5nca mand prender todos los principales autores ' conse-eros de la rebelin, ' a los capitanes ' soldados de ms nombre #ue se ab.an allado en la e-ecucin ' muerte de los (obernadores ' ministros de la -usticia ' de la (uerra, a los cuales izo una pltica un maese de campo de los del 5nca, en #ue les a+e su maldad ' traicin ' la crueldad #ue usaron con los #ue andaban estudiando en el bene+icio de ellos ' procurando sacarlos de su !ida +erina ' pasarlos a la umana& por lo cual, no pudiendo el 5nca usar de su natural clemencia ' piedad, por#ue su -usticia no lo permit.a ni la maldad del ec o era capaz de remisin al(una, mandaba el 5nca +uesen casti(ados con pena de muerte, di(na de su traicin ' ale!os.a. 9ec a la noti+icacin de la sentencia, la e-ecutaron con di!ersas muertes "como ellos las dieron a los ministros del 5nca%, #ue a unos ec aron en la mar con (randes pes(as& a otros pasaron por las picas, en casti(o de aber puesto las cabezas de las 5ncas a las puertas de sus templos en lanzas ' picas& a otros de(ollaron e icieron cuartos& a otros mataron con sus propias armas, como ellos ab.an ec o a los capitanes ' soldados& a otros a orcaron. 6edro de Cieza de Len, abiendo contado esta rebelin ' su casti(o ms lar(amente #ue otro ec o al(uno de los 5ncas, sumando lo #ue atrs a la lar(a a dic o, dice estas palabras, #ue son del cap.tulo cincuenta ' tres1 "4 as. +ueron muertos, con di+erentes especies de muertes, muc os millares de indios, ' empalados ' a o(ados no pocos de los principales #ue +ueron en el conse-o. Hespus de aber ec o el casti(o, bien (rande ' temeroso, ,ua'na Cpac mand #ue en sus cantares, en tiempos tristes ' calamitosos, se re+iriese la maldad #ue all. se cometi. Lo cual, con otras cosas, recitan ellos en sus len(uas como a manera de endec as& ' lue(o intent de mandar acer por el r.o de ,ua'a#uile, #ue es mu' (rande, una calzada #ue, cierto, se()n parece por al(unos pedazos #ue de ella se !en, era cosa soberbia& mas no se acab ni se
>61

izo por entero lo #ue l #uer.a, ' llmase, esto #ue di(o, el 6aso de ,ua'na Capa& ' ec o este casti(o ' mandado #ue todos obedeciesen a su (obernador, #ue estaba en la +ortaleza de ;)mbez, ' ordenadas otras cosas, el 5nca sali de a#uella comarca". 9asta a#u. es de 6edro de Cieza. C!"#$%&' VII( M'$#/ 02 &'. C*!-*!"%+!. + &! ,!:/!/),)0!0 02 A%!+/! C?"!*ndando el Ee' 9ua'na Cpac dando orden en !ol!erse al Cozco ' !isitar sus reinos, !inieron muc os caci#ues de a#uellas pro!incias de la costa #ue ab.a reducido a su 5mperio, con (randes presentes de todo lo me-or #ue en sus tierras ten.an, ' entre otras cosas le tra-eron un len ' un ti(re +ier.simos, los cuales el 5nca estim en muc o ' mand #ue se los (uardasen ' mantu!iesen con muc o cuidado. *delante contaremos una mara!illa #ue Hios Duestro $e/or obr con a#uellos animales en +a!or de los cristianos, por la cual los indios los adoraron, diciendo #ue eran i-os del $ol. El 5nca 9ua'na Cpac sali de ;)mpiz, de-ando lo necesario para el (obierno de la paz ' de la (uerra& +ue !isitando a la ida la mitad de su Eeino a la lar(a, asta los C ic as, #ue es lo )ltimo del 6er), con intencin de !ol!er !isitando la otra mitad, #ue est ms al oriente& desde los C ic as en!i !isitadores al reino de ;ucma, #ue los espa/oles llaman ;ucumn& tambin los en!i al reino de C ile& mand #ue los unos ' los otros lle!asen muc a ropa de !estir de la del 5nca, con otras muc as preseas de su persona, para los (obernadores, capitanes ' ministros re(ios de a#uellos reinos, ' para los curacas naturales de ellos, para #ue en nombre del 5nca les iciesen merced de a#uellas ddi!as, #ue tan estimadas eran entre a#uellos indios. En el Cozco, a ida ' !uelta, !isit la +ortaleza, #ue 'a el edi+icio de ella andaba en acabanzas& puso las manos en al(unas cosas de la obra, por dar nimo ' +a!or a los maestros ma'ores ' a los dems traba-adores #ue en ella andaban. 9ec a la !isita, en #ue se ocup ms de cuatro a/os, mand le!antar (ente para acer la con#uista adelante de ;)mpiz, la costa de la mar acia el norte& allndose el 5nca en la pro!incia de los Ca/aris, #ue pensaba ir a Juitu para de all. ba-ar a la con#uista de la costa, le tra-eron nue!as #ue la pro!incia de los C ac apu'as, !indole ocupado en (uerras ' con#uistas de tanta importancia, se ab.a rebelado, con+iada en la aspereza de su sitio ' en la muc a ' mu' belicosa (ente #ue ten.a& ' #ue deba-o de amistad ab.an muerto a los (obernadores ' capitanes del 5nca, ' #ue de los soldados ab.an muerto a muc os ' preso a otros muc os, con intencin de ser!irse de ellos como de escla!os. He lo cual recibi 9ua'na Cpac (rand.simo pesar ' eno-o, ' mand #ue la (ente de (uerra #ue por muc as partes caminaba a la costa re!ol!iese acia la pro!incia C ac apu'a, donde pensaba acer un ri(uroso casti(o& ' l se +ue al para-e donde se ab.an de -untar los soldados. Entre tanto #ue la (ente se reco(.a, en!i el 5nca mensa-eros a los C ac apu'as #ue les re#uiriesen con el
>6<

perdn si se reduc.an a su ser!icio. Los cuales, en lu(ar de dar buena respuesta, maltrataron a los mensa-eros con palabras desacatadas ' los amenazaron de muerte& con lo cual se indi(n el 5nca del todo& dio ms prisa a reco(er la (ente, camin con ella asta un r.o (rande, donde ten.an apercibidas muc as balsas de una madera mu' li(era #ue en la len(ua (eneral del 6er) llaman c)uc)au. El 5nca, parecindole #ue a su persona ' e-rcito era indecente pasar el r.o en cuadrillas de seis en seis ' de siete en siete en las balsas, mand #ue de ellas iciesen un puente, -untndolas todas como un zarzo ec ado sobre el a(ua. Los indios de (uerra ' los de ser!icio pusieron tanta dili(encia #ue en un d.a natural icieron la puente. El 5nca pas con su e-rcito en escuadrn +ormado, ' a muc a prisa camin acia Cassamar#uilla, #ue es uno de los pueblos principales de a#uella pro!incia& iba con propsito de los destruir ' asolar, por#ue este 6r.ncipe se preci siempre de ser tan se!ero ' ri(uroso con los rebeldes ' pertinaces como piadoso ' manso con los umildes ' su-etos. Los amotinados, abiendo sabido el eno-o del 5nca ' la pu-anza de su e-rcito, conocieron tarde su delito ' temieron el casti(o, #ue estaba 'a mu' cerca. 4 no sabiendo #u remedio tomar, por#ue les parec.a #ue, dems del delito principal, la pertinacia ' el trmino #ue en el responder a los re#uerimientos del 5nca ab.an usado, tendr.an cerradas las puertas de su misericordia ' clemencia, acordaron desamparar sus pueblos ' casas ' uir a los montes, ' as. lo icieron todos los #ue pudieron. Los !ie-os #ue #uedaron con la dems (ente in)til, como ms experimentados, tra'endo a la memoria la (enerosidad de 9ua'na Cpac, #ue no ne(aba peticin #ue mu-er al(una le iciese, acudieron a una matrona c ac apu'a, natural de a#uel pueblo Cassamar#uilla, #ue ab.a sido mu-er del (ran ;)pac 5nca 4upan#ui, una de sus muc as concubinas, ' con el encarecimiento ' l(rimas #ue el peli(ro presente re#uer.a, le di-eron #ue no allaban otro remedio ni esperanza para #ue ellos ' sus mu-eres ' i-os ' todos sus pueblos ' pro!incia no +uesen asolados, sino #ue ella +uese a suplicar al 5nca su i-o los perdonase. La matrona, !iendo #ue tambin ella ' toda su parentela, sin excepcin al(una, corr.an el mismo ries(o, sali a toda dili(encia, acompa/ada de otras muc as mu-eres de todas edades, sin consentir #ue ombre al(uno +uese con ellas, ' +ue al encuentro del 5nca& al cual all casi dos le(uas de Cassamar#uilla. 4 postrada a sus pies, con (rande nimo ' !alor le di-o1 "$olo $e/or Ndnde !asO NDo !es #ue !as con ira ' eno-o a destruir una pro!incia #ue tu padre (an ' redu-o a tu 5mperioO NDo ad!iertes #ue !as contra tu misma clemencia ' piedadO NDo consideras #ue ma/ana te a de pesar de aber e-ecutado o' tu ira ' sa/a ' #uisieras no aberlo ec oO N6or #u no te acuerdas del renombre 9uacc ac)'ac, #ue es amador de pobres, del cual te precias tantoO N6or #u no as lstima de estos pobres de -uicio, pues sabes #ue es la ma'or pobreza ' miseria de todas las umanasO 4 aun#ue ellos no lo merezcan, acurdate de tu padre, #ue los con#uist para #ue +uesen tu'os. *curdate de ti mismo #ue eres i-o del $ol& no permitas #ue un accidente de la
>6=

ira manc e tus (randes loores pasados, presentes ' por !enir, por e-ecutar un casti(o in)til, derramando san(re de (ente #ue 'a se te a rendido. :ira #ue cuanto ma'or ubiere sido el delito ' la culpa de estos miserables, tanto ms resplandecer tu piedad ' clemencia. *curdate de la #ue todos tus antecesores an tenido, ' cunto se preciaron de ella& mira #ue eres la suma de todos ellos. $upl.cote, por #uien eres, perdones estos pobres, ' si no te di(nas de concederme esta peticin, a lo menos concdeme #ue, pues so' natural de esta pro!incia #ue te a eno-ado, sea 'o la primera en #uien descar(ue la espada de tu -usticia, por #ue no !ea la total destruccin de los m.os". Hic as estas palabras, call la matrona. Las dems indias #ue con ella ab.an !enido le!antaron un alarido ' llanto lastimero, repitiendo muc as !eces los renombres del 5nca, dicindole1 "$olo $e/or, i-o del $ol, amador de pobres, 9ua'na Cpac, ten misericordia de nosotras ' de nuestros padres, maridos, ermanos ' i-os". El 5nca estu!o muc o rato suspenso, considerando las razones de la :amacuna, ' como a ellas se a/adiese el clamor ' l(rimas #ue con la misma peticin las otras indias derramaban, dolindose de ellas ' apa(ando con su natural piedad ' clemencia los +ue(os de su -usta ira, +ue a la madrastra ' le!antndola del suelo le di-o1 "Iien parece #ue eres :amnc ic" X#ue es madre com)n "#uiso decir madre m.a ' de los tu'os%X "pues de tan le-os miras ' pre!ienes lo #ue a mi onra ' a la memoria de la ma-estad de mi padre con!iene& 'o te lo a(radezco mu' muc o, #ue no a' duda sino #ue, como as dic o, ma/ana me pesar de aber e-ecutado o' mi sa/a. ;ambin iciste o+icio de madre con los tu'os, pues con tanta e+icacia as redimido sus !idas ' pueblos, ' pues a todos nos as sido tan buena madre, (ase lo #ue mandas ' mira si tienes ms #ue mandarme. Bul!ete en ora buena a los tu'os ' perdnales en mi nombre ' azles cual#uiera otra merced ' (racia #ue a ti te parezca, ' diles #ue sepan a(radecrtela, ' para ma'or certi+icacin de #ue #uedan perdonados lle!ars conti(o cuatro 5ncas, ermanos m.os e i-os tu'os, #ue !a'an sin (ente de (uerra, no ms de con los ministros necesarios, para ponerlos en toda paz ' buen (obierno". Hic o esto, se !ol!i el 5nca con todo su e-rcito& mand encaminarlo acia la costa, #ue ab.a sido su primer intento. Los C ac apu'as #uedaron tan con!encidos de su delito ' de la clemencia del 5nca, #ue de all. adelante +ueron mu' leales !asallos, ' en memoria ' !eneracin de a#uella ma(nanimidad #ue con ellos se us, cercaron el sitio donde pas el colo#uio de la madrastra con su alnado 9ua'na Cpac, para #ue, como lu(ar sa(rado "por aberse obrado en l una aza/a tan (rande%, #uedase (uardado, para #ue ni ombres ni animales, ni aun las a!es si +uese posible, no pusiesen los pies en l. Ec ronle tres cercas al derredor1 la primera +ue de canter.a mu' pulida, con su corni-a por lo alto& la se(unda de una canter.a tosca, para #ue +uese (uarda de la primera cerca& la tercera cerca +ue de adobes, para #ue (uardase las otras dos. ;oda!.a se !en o' al(unas reli#uias de ellas&

>6>

pudieran durar muc os si(los, se()n su labor, mas no lo consisti la codicia, #ue, buscando tesoros en seme-antes puestos, las ec todas por tierra. C!"#$%&' VIII( D)'.2. + -'.$%,512. 02 &! /!-)4/ M!/$!; + .% 120%--)4/E + &! 02 '$1!. ,%+ 5!15!1!. 9ua'na Cpac enderez su !ia-e a la costa de la mar para la con#uista #ue all. deseaba acer& lle( a los con+ines de la pro!incia #ue a por nombre :anta, en cu'o distrito est el puerto #ue los espa/oles llaman 6uerto Bie-o& por #u lo llamaron as., di-imos al principio de esta istoria. Los naturales de a#uella comarca, en muc as le(uas de la costa acia el norte, ten.an unas mismas costumbres ' una misma idolatr.a& adoraban la mar ' los peces #ue ms en abundancia mataban para comer& adoraban ti(res ' leones, ' las culebras (randes ' otras sabandi-as, como se les anto-aba. Entre las cuales adoraban, en el !alle de :anta, #ue era como metrpoli de toda a#uella comarca, una (ran esmeralda, #ue dicen era poco menor #ue un ue!o de a!estruz. En sus +iestas ma'ores la mostraban, ponindola en p)blico& los indios !en.an de mu' le-os a le adorar ' sacri+icar ' traer presentes de otras esmeraldas menores& por#ue los sacerdotes ' el caci#ue de :anta les ac.an entender #ue era sacri+icio ' o+renda mu' a(radable para la diosa esmeralda ma'or #ue le presentasen las otras menores, por#ue eran sus i-as& con esta a!arienta doctrina -untaron en a#uel pueblo muc a cantidad de esmeraldas, donde las allaron Hon 6edro de *l!arado ' sus compa/eros, #ue uno de ellos +ue ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, cuando +ueron a la con#uista del 6er), ' #uebraron en una bi(ornia la ma'or parte de ellas, diciendo "como no buenos lapidarios% #ue si eran piedras +inas no se ab.an de #uebrar por (randes (olpes #ue les diesen, ' si se #uebraban eran !idrios ' no piedras +inas& la #ue adoraban por diosa desaparecieron los indios lue(o #ue los espa/oles entraron en a#uel reino& ' de tal manera la escondieron, #ue por muc as dili(encias ' amenazas #ue despus ac por ella se an ec o, -ams a parecido, como a sido de otro in+inito tesoro #ue en a#uella tierra se a perdido. Los naturales de :anta ' su comarca, en particular los de la costa "pero no los de la tierra adentro, #ue llaman serranos%, usaban la sodom.a ms al descubierto ' ms des!er(onzadamente #ue todas las dems naciones #ue asta a ora emos notado de este !icio. Casbanse deba-o de condicin #ue los parientes ' ami(os del no!io (ozaban primero de la no!ia #ue no el marido. Hesollaban los #ue cauti!aban en sus (uerras ' enc .an de ceniza los pelle-os, de manera #ue parec.an lo #ue eran& ' en se/al de !ictoria los col(aban a las puertas de sus templos ' en las plazas donde ac.an sus +iestas ' bailes. El 5nca les en!i los re#uerimientos acostumbrados, #ue se apercibiesen para la (uerra o se rindiesen a su 5mperio. Los de :anta, de muc o atrs, ten.an !isto #ue no pod.an resistir al poder del 5nca, ' aun#ue ab.an procurado aliarse
>6?

a de+ensa com)n con las muc as naciones de su comarca, no ab.an podido reducirlas a unin ' con+ormidad, por#ue las ms eran be etr.as sin le' ni (obierno& por lo cual los unos ' los otros se rindieron con muc a +acilidad a 9ua'na Cpac. El 5nca los recibi con a+abilidad, acindoles mercedes ' re(alos& ' de-ando (obernadores ' ministros #ue les ense/asen su idolatr.a, le'es ' costumbres, pas adelante en su con#uista a otra (ran pro!incia llamada Caran#ue& en su comarca a' muc as naciones& todas eran be etr.as, sin le' ni (obierno. $u-etronse +cilmente, por#ue no aspiraron a de+enderse ni pudieran aun#ue #uisieran, por#ue 'a no ab.a resistencia para la pu-anza del 5nca, se()n era (rande& con estos icieron lo mismo #ue con los pasados, #ue, de-ndoles maestros ' (obernadores, prosi(uieron en su con#uista, ' lle(aron a otras pro!incias de (ente ms brbara ' bestial #ue toda la dems #ue por la costa asta all. ab.an con#uistado& ombres ' mu-eres se labraban las caras con puntas de pedernal& de+ormaban las cabezas a los ni/os en naciendo1 pon.anles una tablilla en la +rente ' otra en el colodrillo, ' se las apretaban de d.a en d.a asta #ue eran de cuatro o cinco a/os, para #ue la cabeza #uedase anc a de un lado al otro ' an(osta de la +rente al colodrillo, ' no contentos de darles la anc ura #ue ab.an podido, tras#uilaban el cabello #ue a' en la mollera, corona, ' colodrillo, ' de-aban los de los lados& ' a#uellos cabellos tampoco ab.an de andar peinados ni asentados, sino crespos ' le!antados, por aumentar la monstruosidad de sus rostros. :anten.anse de su pes#uer.a, #ue son (rand.simos pescadores, ' de 'erbas ' ra.ces ' +ruta sil!estre& andaban desnudos& adoraban por dioses las cosas #ue emos dic o de sus comarcanos. Estas naciones se llamaban *pic i#ui, 6ic unsi, $aua, 6ecllansimi#ui, 6ampa uaci ' otras #ue a' por a#uella comarca. 9abindolas reducido el 5nca a su 5mperio, pas adelante a otra llamada $aramissu, ' de all. a otra #ue llaman 6assau, #ue est deba-o de la l.nea e#uinoccial, perpendicularmente& los de a#uella pro!incia son barbar.simos sobre cuantas naciones su-etaron los 5ncas& no tu!ieron dioses ni supieron #u cosa era adorar& no ten.an pueblo ni casa& !i!.an en uecos de rboles de las monta/as, #ue las a' por all. bra!.simas& no ten.an mu-eres conocidas ni conoc.an i-os& eran sodomitas mu' al descubierto& no sab.an labrar la tierra ni acer otra cosa al(una en bene+icio su'o& andaban desnudos& dems de traer labrados los labios por +uera ' de dentro, tra.an las caras embi-adas a cuarteles de di!ersos colores, un cuarto de amarillo, otro de azul, otro de colorado ' otro de ne(ro, !ariando cada uno las colores como ms (usto le daban& -ams peinaron sus cabezas& tra.an los cabellos lar(os ' crespos, llenos de pa-a ' pol!o ' de cuanto sobre ellos ca.a& en suma, eran peores #ue bestias. 4o los !i por mis o-os cuando !ine a Espa/a, el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, #ue par all. nuestro na!.o tres d.as a tomar a(ua ' le/a& entonces salieron muc os de ellos en sus balsas de enea a contratar con los del na!.o, ' la contratacin era !enderles los peces (randes #ue delante de ellos mataban con sus +is(as, #ue para (ente tan r)stica lo ac.an con destreza ' sutileza tanta, #ue los espa/oles, por el (usto
>66

de !erlos matar, se los compraban antes #ue los matasen& ' lo #ue ped.an por el pescado era bizcoc o ' carne, ' no #uer.an plata& tra.an cubiertas sus !er(0enzas con pa/etes ec os de cortezas o o-as de rboles& ' esto ms por respeto de los espa/oles #ue no por onestidad propia& !erdaderamente eran sal!a-es, de los ms sel!ticos #ue se pueden ima(inar. 9ua'na Cpac 5nca, despus #ue !io ' reconoci la mala disposicin de la tierra, tan triste ' montuosa, ' la bestialidad de la (ente, tan sucia ' bruta, ' #ue ser.a perdido el traba-o #ue en ellos se emplease para reducirlos a polic.a ' urbanidad, dicen los su'os #ue di-o1 "Bol!monos, #ue stos no merecen tenernos por se/or". 4 #ue dic o esto mand !ol!er su e-rcito, de-ando los naturales de 6assau tan torpes ' brutos como antes se estaban. C!"#$%&' IX( D2 &'. :):!/$2. 9%2 *%5' 2/ !9%2&&! 12:)4/ + &! ,%21$2 02 2&&'. *ntes #ue sal(amos de esta re(in, ser bien demos cuenta de una istoria notable ' de (rande admiracin, #ue los naturales de ella tienen por tradicin de sus antepasados, de muc os si(los atrs, de unos (i(antes #ue dicen +ueron por la mar a a#uella tierra ' desembarcaron en la punta #ue llaman de $anta Elena1 llamronla as. por#ue los primeros espa/oles la !ieron en su d.a. 4 por#ue de los istoriadores espa/oles #ue ablan de los (i(antes 6edro de Cieza de Len es el #ue ms lar(amente lo escribe, como ombre #ue tom la relacin en la misma pro!incia donde los (i(antes estu!ieron, me pareci decir a#u. lo mismo #ue l dice, sacado a la letra& #ue aun#ue el 6adre :aestro Fosep de *costa ' el Contador (eneral *(ust.n de Qrate dicen lo mismo, lo dicen mu' bre!e ' sumariamente. 6edro de Cieza, alar(ndose ms, dice lo #ue se si(ue, cap.tulo cincuenta ' dos1 "6or#ue en el 6er) a' +ama de los (i(antes #ue !inieron a desembarcar a la costa, en la punta de $anta Elena, #ue es en los trminos de esta ciudad de 6uerto Bie-o, me pareci dar noticia de lo #ue o. de ellos, se()n #ue 'o lo entend., sin mirar las opiniones del !ul(o ' sus dic os !arios, #ue siempre en(randece las cosas ms de lo #ue +ueron. Cuentan los naturales, por relacin #ue o'eron de sus padres, la cual ellos tu!ieron ' ten.an de mu' atrs, #ue !inieron por la mar en unas balsas de -uncos, a manera de (randes barcas, unos ombres tan (randes, #ue ten.a tanto uno de ellos de la rodilla aba-o como un ombre de los comunes en todo el cuerpo, aun#ue +uese de buena estatura, ' #ue sus miembros con+ormaban con la (randeza de sus cuerpos tan dis+ormes, #ue era cosa monstruosa !er las cabezas, se()n eran (randes, ' los cabellos, #ue les alle(aban a las espaldas. Los o-os se/alaban #ue eran tan (randes como pe#ue/os platos& a+irman #ue no ten.an barbas ' #ue !en.an !estidos al(unos de ellos con pieles de animales, ' otros con la ropa #ue les dio natura, ' #ue no tra-eron mu-eres consi(o& los cuales, como lle(asen a esta punta, despus de aber en ella ec o su asiento a manera de pueblo "#ue aun en estos tiempos a'
>6@

memoria de los sitios de estas cosas #ue tu!ieron%, como no allasen a(ua, para remediar la +alta #ue de ella sent.an icieron unos pozos ond.simos, obra por cierto di(na de memoria, ec a por tan +ort.simos ombres como se presume #ue ser.an a#ullos, pues era tanta su (randeza. 4 ca!aron estos pozos en pe/a !i!a, asta #ue allaron el a(ua, ' despus los labraron desde ella asta arriba de piedra, de tal manera #ue durara muc os tiempos ' edades& en los cuales a' mu' buena ' sabrosa a(ua, ' siempre tan +r.a #ue es (ran contento beberla. "9abiendo, pues, ec o sus asientos estos crecidos ombres o (i(antes, ' teniendo estos pozos o cisternas de donde beb.an, todo el mantenimiento #ue allaban en la comarca de la tierra #ue ellos pod.an ollar lo destru.an ' com.an, tanto #ue dicen #ue uno de ellos com.a ms !ianda #ue cincuenta ombres de los naturales de a#uella tierra& ' como no bastase la comida #ue allaban para sustentarse, mataban muc o pescado en la mar, con sus redes ' apare-os, #ue se()n razn ten.an. Binieron en (rande aborrecimiento de los naturales, por#ue por usar con sus mu-eres las mataban, ' a ellos ac.an lo mismo por otras causas. 4 los indios no se allaban bastantes para matar a esta nue!a (ente #ue ab.a !enido a ocuparles su tierra ' se/or.o& aun#ue se icieron (randes -untas para platicar sobre ello, pero no lo osaron acometer. 6asados al(unos a/os, estando toda!.a estos (i(antes en esta parte, como les +altasen mu-eres ' las naturales no les cuadrasen por su (randeza, o por#ue ser.a !icio usado entre ellos por conse-o e inducimiento del maldito demonio, usaban unos con otros el pecado ne+ando de la sodom.a, tan (rand.simo ' orrendo, el cual usaban ' comet.an p)blica ' descubiertamente, sin temor de Hios ' poca !er(0enza de s. mismos& ' a+irman todos los naturales #ue Hios Duestro $e/or, no siendo ser!ido de disimular pecado tan malo, les en!i el casti(o con+orme a la +ealdad del pecado& ' as. dicen #ue, estando todos -untos en!ueltos en su maldita sodom.a, !ino +ue(o del cielo, temeroso ' mu' espantable, aciendo (ran ruido, del medio del cual sali un n(el resplandeciente con una espada ta-ante ' mu' re+ul(ente, con la cual de un solo (olpe los mat a todos, ' el +ue(o los consumi, #ue no #ued sino al(unos uesos ' cala!eras, #ue por memoria del casti(o #uiso Hios #ue #uedasen sin ser consumidos del +ue(o. Esto dicen de los (i(antes, lo cual creemos #ue pas por#ue, en esta parte #ue dicen, se an allado ' se allan uesos (rand.simos, ' 'o e o.do a espa/oles #ue an !isto pedazo de muela #ue -uz(aban #ue, a estar entera, pesara ms de media libra carnicera& ' tambin #ue ab.an !isto otro pedazo de ueso de una canilla, #ue es cosa admirable contar cun (rande era, lo cual ace testi(o aber pasado& por#ue sin esto se !e adnde tu!ieron los sitios de los pueblos ' los pozos o cisternas #ue icieron. Juerer a+irmar o decir de #u parte o por #u camino !inieron stos, no lo puedo a+irmar por#ue no lo s. "Este a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta o. 'o contar, estando en la Ciudad de los Ee'es, #ue siendo el ilustr.simo Hon *ntonio de :endoza !isorre' ' (obernador de la Due!a Espa/a, se allaron ciertos uesos en ella de ombres tan (randes como los de estos (i(antes, ' aun ma'ores& ' sin esto
>6A

tambin e o.do, antes de a ora, #ue en un anti#u.simo sepulcro se allaron en la ciudad de :xico, o en otra parte de a#uel reino, ciertos uesos de (i(antes. 6or donde se puede tener, pues tantos lo !ieron ' lo a+irman, #ue ubo estos (i(antes, ' aun podr.an ser todos unos. "En esta punta de $anta Elena "#ue como ten(o dic o est en la costa del 6er), en los trminos de la ciudad de 6uerto Bie-o% se !e una cosa mu' de notar, ' es #ue a' ciertos o-os ' mineros de al#uitrn tan per+ecto, #ue podr.an cala+atear con ello a todos los na!.os #ue #uisiesen, por#ue mana. 4 este al#uitrn debe ser al()n minero #ue pasa por a#uel lu(ar, el cual sale mu' caliente", etc. 9asta a#u. es de 6edro de Cieza, #ue lo sacamos de su istoria, por#ue se !er la tradicin #ue a#uellos indios ten.an de los (i(antes ' la +uente manantial de al#uitrn #ue a' en a#uel mismo puesta, #ue tambin es cosa notable. C!"#$%&' X( L' Q%2 A%!+/! C?"!- 0)>' !-21-! 02& S'& El re' 9ua'na Cpac, como se a dic o, mand !ol!er su e-rcito de la pro!incia llamada 6assau, la cual se/al por trmino ' limite de su 5mperio por a#uella banda, #ue es al norte& ' abindolo despedido, se !ol!i acia el Cozco, !isitando sus reinos ' pro!incias, aciendo mercedes ' administrando -usticia a cuantos se la ped.an. He este !ia-e, en uno de los a/os #ue dur la !isita, lle( al Cozco a tiempo #ue pudo celebrar la +iesta principal del $ol, #ue llamaban Ea'mi. Cuentan los indios #ue un d.a, de los nue!e #ue la +iesta duraba, con nue!a libertad de la #ue sol.an tener de mirar al $ol "#ue les era pro ibido, por parecerles desacato%, puso los o-os en l o cerca, donde el $ol lo permite& ' estu!o as. al()n espacio de tiempo mirndole. El $umo $acerdote, #ue era uno de sus t.os ' estaba a su lado, le di-o1 "NJu aces, 5ncaO NDo sabes #ue no es l.cito acer esoO" El Ee' por entonces ba- los o-os, mas dende a poco !ol!i a alzarlos con la misma libertad ' los puso en el $ol. El $umo $acerdote replic diciendo1 ":ira, $olo $e/or, lo #ue aces, #ue dems de sernos pro ibido el mirar con libertad a Duestro 6adre el $ol, por ser desacato, das mal e-emplo a toda tu corte ' a todo tu 5mperio, #ue est a#u. ci+rado para celebrar la !eneracin ' adoracin #ue a tu padre deben acer, como a solo ' supremo se/or". 9ua'na Cpac, !ol!indose al sacerdote, le di-o1 "Juiero acerte dos pre(untas para responder a lo #ue me as dic o. 4o so' !uestro Ee' ' se/or uni!ersal, N abr.a al(uno de !osotros tan atre!ido #ue por su (usto me mandase le!antar de mi asiento ' acer un lar(o caminoO" Eespondi el sacerdote1 "NJuin abr.a tan desatinado como esoO" Eeplic el 5nca1 "N4 abr.a al()n curaca de mis !asallos, por ms rico ' poderoso #ue +uese, #ue no me obedeciese si 'o le mandase ir por la posta de a#u. a C iliO" Hi-o el sacerdote1 "Do, 5nca, no abr.a al(uno #ue no lo obedeciese asta la muerte todo lo #ue le mandases".
>69

El Ee' di-o entonces1 "6ues 'o te di(o #ue este Duestro 6adre el $ol debe de tener otro ma'or se/or ' ms poderoso #ue no l. El cual le manda acer este camino #ue cada d.a ace sin parar, por#ue si l +uera el $upremo $e/or, una !ez #ue otra de-ara de caminar, ' descansara por su (usto, aun#ue no tu!iera necesidad al(una". 6or este dic o ' otros seme-antes #ue los espa/oles o'eron contar a los indios de este 6r.ncipe, dec.an #ue si alcanzara a o.r la doctrina cristiana, recibiera con muc a +acilidad la +e catlica, por su buen entendimiento ' delicado in(enio. Sn capitn espa/ol, #ue entre otros muc os debi de o.r este cuento de 9ua'na Cpac, #ue +ue p)blico en todo el 6er), lo a i- para s. ' lo cont por su'o al 6adre :aestro *costa, ' pudo ser #ue tambin lo +uese. $u 6aternidad lo escribe en el Libro #uinto de la istoria del Due!o Grbe, cap.tulo #uinto, ' lue(o, en pos de este cuento, escribe el dic o de 9ua'na Cpac, sin nombrarle, #ue tambin lle( a su noticia, ' dice estas palabras1 "Ee+irese de uno de los Ee'es 5n(as, ombre de mu' delicado in(enio, #ue, !iendo cmo todos sus antepasados adoraban al $ol, di-o #ue no le parec.a a l #ue el $ol era Hios ni lo pod.a ser. 6or#ue Hios es (ran se/or, ' con (ran sosie(o ' se/or.o ace sus cosas, ' #ue el $ol nunca para de andar, ' #ue cosa tan in#uieta no le parec.a ser Hios. Hi-o mu' bien, ' si con razones sua!es ' #ue se de-en percibir les declaran a los indios sus en(a/os ' ce(ueras, admirablemente se con!encen ' rinden a la !erdad". 9asta a#u. es del 6. *costa, con #ue acaba a#uel cap.tulo. Los indios, como tan a(oreros ' t.midos en su idolatr.a, tomaron por mal pronstico la no!edad #ue su Ee' ab.a ec o en mirar al $ol con a#uella libertad. 9ua'na Cpac la tom por lo #ue o' decir del $ol a su padre ;)pac 5nca 4upan#ui, #ue es casi lo mismo, se()n se re+iri en su !ida. C!"#$%&' XI( R252&)4/ 02 &'. C!1!/9%2. + .% -!.$):' *ndando el 5nca 9ua'na Cpac !isitando sus reinos, #ue +ue la )ltima !isita #ue izo, le tra-eron nue!as #ue la pro!incia de Caran#ue, #ue di-imos ab.a con#uistado a los )ltimos +ines del reino de Juitu, de (ente brbara ' cruel, #ue com.a carne umana ' o+rec.a en sacri+icio la san(re, cabezas ' corazones de los #ue mataban, no pudiendo lle!ar el 'u(o del 5nca, particularmente la le' #ue les pro ib.a el comer carne umana, se alzaron con otras pro!incias de su comarca, #ue eran de las mismas costumbres ' tem.an el 5mperio del 5nca, #ue lo ten.an 'a a sus puertas, #ue les ab.a de pro ibir la mismo #ue a sus !ecinos, #ue era lo #ue ellos ms estimaban para su re(alo ' !ida bestial& por estas causas se con-uraron con +acilidad, ' en muc o secreto apercibieron (ran n)mero de (ente para matar los (obernadores ' ministros del 5nca ' la (ente de (uarnicin #ue consi(o ten.an& ' entretanto #ue lle(aba el tiempo se/alado para e-ecutar su traicin, les ser!.an con la ma'or sumisin ' ostentacin de amor #ue +in(ir pod.an, para co(erlos ms descuidados ' de(ollarlos ms a su sal!o& lle(ado el d.a, los mataron con (rand.sima crueldad,
>@0

' o+recieron las cabezas, corazones ' la san(re a sus dioses, en ser!icio ' a(radecimiento de #ue les ubiesen libertado del dominio de los 5ncas ' restitu.doles sus anti(uas costumbres& comieron la carne de ellos con muc o (usto ' (ran !oracidad, tra(ndosela sin mascar, en !en(anza de #ue se la ubiesen pro ibido tanto tiempo ab.a, ' casti(ado a los #ue ab.an delin#uido en comerla& icieron todas las des!er(0enzas ' desacatos #ue pudieron& lo cual, sabido por 9ua'na Cpac, le caus muc a pena ' eno-o& mand apercibir (ente ' capitanes #ue +uesen a casti(ar el delito ' la maldad de a#uellas +ieras, ' l +ue en pos de ellos, para estar a la mira de lo #ue sucediese. Los capitanes +ueron a los Caran#ues, ' antes #ue empezasen a acer la (uerra en!iaron mensa-eros en nombre del 5nca, o+recindoles el perdn de su delito si ped.an misericordia ' se rend.an a la !oluntad del Ee'. Los rebelados, como brbaros, no solamente no #uisieron rendirse, mas antes respondieron mu' des!er(onzadamente ' maltrataron los mensa-eros, de manera #ue no +alt sino matarlos. $abiendo 9ua'na Cpac el nue!o desacato de a#uellos brutos, +ue a su e-rcito por acer la (uerra por su persona. :and #ue la iciesen a +ue(o ' san(re, en la cual murieron muc as millares de ombres de ambas partes, por#ue los enemi(os, como (ente rebelada, peleaban obstinadamente ' los del 5nca, por casti(ar el desacato ec o a su Ee', se ab.an como buenos soldados& ' como a la potencia del 5nca no ubiese resistencia, en+la#uecieron los enemi(os en bre!e tiempo& dieron en pelear, no en batallas descubiertas, sino en rebatos ' asec anzas, de+endiendo los malos pasos, sierras ' lu(ares +uertes& mas la pu-anza del 5nca lo !enci todo ' rindi los enemi(os& prendieron muc os millares de ellos& ' de los ms culpados, #ue +ueron autores de la rebelin, ubieron dos mil personas& partes de ellos +ueron los Caran#ues, #ue se rebelaron, ' partes de los aliados #ue a)n no eran con#uistados por el 5nca. En todos ellos se izo un casti(o ri(uroso ' memorable& mand #ue los de(ollasen dentro de una (ran la(una #ue est entre los trminos de los unos ' de los otros& para #ue el nombre #ue entonces le pusieron (uardase la memoria del delito ' del casti(o, llamronla 4a uarcoc a1 #uiere decir1 la(o o mar de san(re, por#ue la la(una #ued ec a san(re, con tanta como en ella se derram. 6edro de Cieza, tocando bre!emente este paso, cap.tulo treinta ' siete, dice #ue +ueron !einte mil los de(ollados& debilo de decir por todos los #ue de una parte ' de otra murieron en a#uella (uerra, #ue +ue mu' re/ida ' por+iada. 9ec o el casti(o, el 5nca 9ua'na Cpac se +ue a Juitu, bien lastimado ' #ue-oso de #ue en su reinado acaeciesen delitos tan atroces e in umanos, #ue +orzosamente re#uiriesen casti(os se!eros ' crueles contra su natural condicin ' la de todos sus antecesores, #ue se preciaron de piedad ' clemencia1 dol.ase #ue los motines acaeciesen en sus tiempos para acerlos in+elices, ' no en los pasados, por#ue no se acordaban #ue ubiese abido otro al(uno, sino el de los C ancas en tiempo del 5nca Biracoc a. :as, bien mirado, parece #ue eran a(0eros ' pronsticos #ue amenazaban abr.a mu' a.na otra rebelin ma'or, #ue

>@1

ser.a causa de la ena-enacin ' prdida de su 5mperio ' de la total destruccin de su real san(re, como !eremos presto. C!"#$%&' XII( A%!+/! C?"!- *!-2 R2+ 02 Q%)$% ! .% *)>' A$!*%!&&"! El 5nca 9ua'na Cpac, como atrs de-amos apuntado, ubo en la i-a del Ee' de Juitu "sucesora #ue ab.a de ser de a#uel reino% a su i-o *ta uallpa. El cual sali de buen entendimiento ' de a(udo in(enio, astuto, sa(az, ma/oso ' cauteloso, ' para la (uerra belicoso ' animoso, (entil ombre de cuerpo ' ermoso de rostro, como lo eran com)nmente todos los 5ncas ' 6allas& por estos dotes del cuerpo ' del nimo lo am su padre tiernamente, ' siempre lo tra.a consi(o& #uisiera de-arle en erencia todo su imperio, mas no pudiendo #uitar el derec o al primo(nito ' eredero le(itimo, #ue era 9uscar 5nca, procur, contra el +uero ' estatuto de todos sus antepasados, #uitarle si#uiera el reino de Juitu, con al(unas colores ' apariencias de -usticia ' restitucin. 6ara lo cual en!i a llamar al pr.ncipe 9uscar 5nca, #ue estaba en el Cozco& !enido #ue +ue, izo una (ran -unta de los i-os ' de muc os capitanes ' curacas #ue consi(o ten.a, ' en presencia de todos abl al i-o le(.timo ' le di-o1 "Dotorio es, pr.ncipe, #ue con+orme a la anti(ua costumbre #ue nuestro primer padre, el 5nca :anco Cpac, nos de- #ue (uardsemos, este reino de Juitu es de !uestra corona, #ue as. se a ec o siempre asta a ora, #ue todos los reinos ' pro!incias #ue se an con#uistado se an !inculado ' anexado a !uestro imperio ' sometido a la -urisdiccin ' dominio de nuestra imperial ciudad del Cozco. :as por#ue 'o #uiero muc o a !uestro ermano *ta uallpa ' me pesa de !erle pobre, ol(ar.a tu!isedes por bien #ue, de todo lo #ue 'o e (anado para !uestra corona, se le #uedase en erencia ' sucesin el reino de Juitu "#ue +ue de sus abuelos maternos ' lo +uera o' de su madre%, para #ue pueda !i!ir en estado real, como lo merecen sus !irtudes, #ue, siendo tan buen ermano como lo es ' teniendo con #u, podr ser!iros me-or en todo lo #ue le mandredes, #ue no siendo pobre& ' para recompensa ' satis+accin de esto poco #ue a ora os pido, os #uedan otras muc as pro!incias ' reinos mu' lar(os ' anc os, en contorno de los !uestros, #ue podris (anar, en cu'a con#uista os ser!ir !uestro ermano de soldado ' capitn, ' 'o ir contento de este mundo cuando !a'a a descansar con Duestro 6adre el $ol". El 6r.ncipe 9uscar 5nca respondi con muc a +acilidad #ue ol(aba en extremo de obedecer al 5nca, su padre, en a#uello ' en cual#uiera otra cosa #ue +uese ser!ido mandarle, ' #ue si para su ma'or (usto era necesario acer de-acin de otras pro!incias, para #ue tu!iese ms #ue dar a su i-o *ta uallpa, tambin lo ar.a, a true#ue de darle contento. Con esta respuesta #ued 9ua'na Cpac mu' satis+ec o& orden #ue 9uscar se !ol!iese al Cozco& trat de meter en la posesin del reino a su i-o *ta uallpa& a/adile otras pro!incias, sin las de Juitu& dile capitanes experimentados ' parte de su e-rcito, #ue le sir!iesen
>@<

' acompa/asen& en suma, izo en su +a!or todas las !enta-as #ue pudo, aun#ue +uesen en per-uicio del pr.ncipe eredero& )bose en todo como padre apasionado ' rendido del amor de un i-o& #uiso asistir en el reino de Juitu ' en su comarca los a/os #ue le #uedaban de !ida& tom este acuerdo, tanto por +a!orecer ' dar calor al reinado de su i-o *ta uallpa como por sose(ar ' apaci(uar a#uellas pro!incias mar.timas ' mediterrneas nue!amente (anadas, #ue, como (ente belicosa, aun#ue brbara ' bestial, no se a#uietaban deba-o del imperio ' (obierno de los 5ncas& por lo cual tu!o necesidad de trasplantar muc as naciones de a#uellas en otras pro!incias, ' en lu(ar de ellas traer otras de las #uietas ' pac.+icas, #ue era el remedio #ue a#uellos Ee'es ten.an para ase(urarse de rebeliones, como lar(amente di-imos cuando ablamos de los trasplantados, #ue llaman mtmac. C!"#$%&' XIII( D'. -!,)/'. 8!,'.'. 9%2 *%5' 2/ 2& P217 $er -usto #ue en la !ida de 9ua'na Cpac a(amos mencin de dos caminos reales #ue ubo en el 6er) a la lar(a, norte sur, por#ue se los atribu'en a l1 el uno #ue !a por los llanos, #ue es la costa de la mar, ' el otro por la sierra, #ue es la tierra adentro, de los cuales ablan los istoriadores con todo buen encarecimiento, pero la obra +ue tan (rande #ue excede a toda pintura #ue de ella se pueda acer& ' por#ue 'o no pueda pintarlos tan bien como ellos los pintaron, dir lo #ue cada uno de ellos dice, sacado a la letra. *(ust.n de Qrate, libro primero, cap.tulo trece, ablando del ori(en de los 5ncas, dice lo #ue se si(ue1 "6or la sucesin de estos 5n(as !ino el se/or.o a uno de ellos, #ue se llam ,uainacaba "#uiere decir :ancebo Eico%, #ue +ue el #ue ms tierras (an ' acrecent a su se/or.o ' el #ue ms -usticia ' razn tu!o en la tierra, ' la redu-o a polic.a ' cultura, tanto #ue parec.a cosa imposible una (ente brbara ' sin letras re(irse con tanto concierto ' orden ' tenerle tanta obediencia ' amor sus !asallos, #ue en ser!icio su'o icieron dos caminos en el 6er), tan se/alados #ue no es -usto #ue se #ueden en ol!ido& por#ue nin(una de a#uellas #ue los autores anti(uos contaron por las siete obras ms se/aladas del mundo, se izo con tanta di+icultad ' traba-o ' costa como stas. Cuando este ,uainacaba +ue desde la ciudad del Cuzco con su e-rcito a con#uistar la pro!incia de Juito, #ue a' cerca de #uinientas le(uas de distancia, como iba por la sierra tu!o (rande di+icultad en el pasa-e, por causa de los malos caminos ' (randes #uebradas ' despe/aderos #ue ab.a en la sierra por do iba. 4 as., parecindoles a los indios #ue era -usto acerle camino nue!o por donde !ol!iese !ictorioso de la con#uista, por#ue ab.a su-etado la pro!incia, icieron un camino por toda la cordillera, mu' anc o ' llano, rompiendo e i(ualando las pe/as donde era menester, e i(ualando ' subiendo las #uebradas de mamposter.a& tanto, #ue al(unas !eces sub.an la labor desde #uince ' !einte estados de ondo, ' as. dura este camino por espacio de las #uinientas le(uas. 4 dicen #ue era tan llano
>@=

cuando se acab #ue pod.a ir una carreta por l, aun#ue despus ac, con las (uerras de los indios ' de los cristianos, en muc as partes se an #uebrado las mamposter.as de estos pasos, por detener a los #ue !ienen por ellos, #ue no puedan pasar. 4 !er la di+icultad de esta obra #uien considerare el traba-o ' costa #ue se a empleado en Espa/a en allanar dos le(uas de sierra #ue a' entre el Espinar de $e(o!ia ' ,uadarrama, ' cmo nunca se a acabado per+ectamente, con ser paso ordinario por donde tan continuamente los Ee'es de Castilla pasan con sus casas ' corte todas las !eces #ue !an o !ienen de *ndaluc.a o del reino de ;oledo a esta parte de los puertos. 4 no contentos con aber ec o tan insi(ne obra, cuando otra !ez el mismo ,uainacaba #uiso !ol!er a !isitar la pro!incia de Juito, a #ue era mu' a+icionado por aberla l con#uistado, torn por los llanos, ' los indios le icieron en ellos otros caminos, de tanta di+icultad como el de la sierra, por#ue en todos los !alles donde alcanza la +rescura de los r.os ' arboledas, #ue, como arriba est dic o, com)nmente ocupaba una le(ua, icieron un camino #ue casi tiene cuarenta pies de anc o, con mu' (ruesas tapias del un cabo ' del otro ' cuatro o cinco tapias en alto& ' en saliendo de los !alles continuaban el mismo camino por los arenales, incando palos ' estacas por cordel, para #ue no se pudiese perder el camino ni torcer a un cabo ni a otro, el cual dura las mismas #uinientas le(uas #ue el de la sierra& ' aun#ue los palos de los arenales estn rompidos en muc as partes, por#ue los espa/oles, en tiempo de (uerra ' de paz, ac.an con ellos lumbre, pero las paredes de los !alles se estn el d.a de o' en las ms partes enteras, por donde se puede -uz(ar la (randeza del edi+icio& ' as. +ue por el uno ' !ino por el otro ,uainacaba, tenindole siempre, por donde ab.a de pasar, cubierto ' sembrado con ramos ' +lores de mu' sua!e olor". 9asta a#u. es de *(ust.n de Qrate. 6edro de Cieza de Len, ablando en el mismo propsito, dice del camino #ue !a por la sierra lo #ue se si(ue, cap.tulo treinta ' siete1 "He 5piales se camina asta lle(ar a una pro!incia pe#ue/a, #ue a por nombre ,uaca, ' antes de lle(ar a ella se !e el camino de los 5n(as, tan +amoso en estas partes como el #ue *n.bal izo por los *lpes, cuando ba- a la 5talia, ' puede ser tenido ste en ms estimacin, as. por los (randes aposentos ' depsitos #ue ab.a en todo l, como por ser ec o con muc a di+icultad, por tan speras ' +ra(osas sierras, #ue pone admiracin !erlo". Do dice ms 6edro de Cieza del camino de sierra. 6ero adelante, en el cap.tulo sesenta, dice del camino de los llanos lo #ue se si(ue1 "6or lle!ar con toda orden mi escritura, #uise, antes de !ol!er a concluir con lo tocante a las pro!incias de las sierras, declarar lo #ue se me o+rece de los llanos, pues, como se a dic o en otras partes, es cosa tan importante. 4 en este lu(ar dar noticia del (ran camino #ue los 5n(as mandaron acer por mitad de ellos, el cual, aun#ue por muc os lu(ares est 'a desbaratado ' des ec o, da muestra de la (rande cosa #ue +ue ' del poder de los #ue lo mandaron a acer. ,uainacapa ' ;opain(a 4upan(ue, su padre, +ueron, a lo #ue los indios dicen, los #ue aba-aron por toda la costa, !isitando los !alles ' pro!incias de los 'un(as, aun#ue
>@>

tambin cuentan al(unos de ellos #ue el 5n(a 4upan(ue, abuelo de ,uainacapa ' padre de ;opa 5nca, +ue el primero #ue !io la costa ' andu!o por los llanos de ella. 4 en estos !alles ' en la costa, los caci#ues ' principales, por su mandato, icieron un camino tan anc o como #uince pies. 6or una parte ' por otra de l iba una pared ma'or #ue un estado bien +uerte, ' todo el espacio de este camino iba limpio ' ec ado por deba-o de arboledas, ' de estos rboles, por muc as partes, ca.an sobre el camino ramos de ellos llenos de +ruta. 4 por todas las +lorestas andaban en las arboledas muc os (neros de p-aros ' papa(a'os ' otras a!es". etc. 6oco ms aba-o, abiendo dic o de los psitos ' de la pro!isin #ue en ellos ab.a para la (ente de (uerra, #ue lo ale(amos en otra parte, dice1 "6or este camino duraban las paredes #ue iban por una ' otra parte dl, asta #ue los indios, con la muc edumbre de arena, no pod.an armar cimiento. Hesde donde, para #ue no se errase ' se conociese la (randeza del #ue a#uello mandaba, incaban lar(os ' cumplidos palos, a manera de !i(as, de trec o en trec o. 4 as. como se ten.a cuidado de limpiar por los !alles el camino ' reno!ar las paredes si se arruinaban ' (astaban, lo ten.an en mirar si al()n orcn o palo lar(o, de los #ue estaban en las arenales, se ca.a con el !iento, de tornarlo a poner. He manera #ue este camino, cierto +ue (ran cosa, aun#ue no tan traba-oso como el de la sierra. *l(unas +ortalezas ' templos del $ol ab.a en estos !alles, como ir declarando en su lu(ar", etc. 9asta a#u. es de 6edro de Cieza de Len, sacado a la letra. Fuan Iotero Ienes tambin ace mencin de estos caminos ' los pone en sus /elaciones por cosa mara!illosa, ' aun#ue en bre!es palabras, los pinta mu' bien, diciendo1 "He esta la ciudad del Cozco a' dos caminos o calzadas reales de dos mil millas de lar(o, #ue la una !a (uiada por los llanos ' la otra por las cumbres de los montes, de manera #ue para acerlas como estn +ue necesario alzar los !alles, ta-ar las piedras ' pe/ascos !i!os ' umillar la alteza de los montes. ;en.an de anc o !einte ' cinco pies. Gbra #ue sin comparacin ace !enta-a a las +bricas de E(ipto ' a los romanos edi+icios", etc. ;odo esto dicen estos tres autores de a#uellos dos +amosos caminos, #ue merecieron ser celebrados con los encarecimientos #ue a cada uno de los istoriadores les pareci ma'ores& aun#ue todos ellos no i(ualan a la (randeza de la obra, por#ue basta la continuacin de #uinientas le(uas, donde a' cuestas de dos, tres ' cuatro le(uas ' ms de subida, para #ue nin()n encarecimiento le i(uale. Hems de lo #ue de ella dicen, es de saber #ue icieron en el camino de la sierra, en las cumbres ms altas, de donde ms tierra se descubr.a, unas placetas altas, a un lado o a otro del camino, con sus (radas de canter.a para subir a ellas, donde los #ue lle!aban las andas descansasen ' el 5nca (ozase de tender la !ista a todas partes, por a#uellas sierras altas ' ba-as, ne!adas ' por ne!ar, #ue cierto es una ermos.sima !ista, por#ue de al(unas partes, se()n la altura de las sierras por do !a el camino, se descubren cincuenta, sesenta, oc enta ' cien le(uas de tierra, donde se !en puntas de sierras tan lar(as #ue parece #ue lle(an al cielo, ', por el contrario, !alles ' #uebradas tan ondas, #ue parece #ue !an a parar al
>@?

centro de la tierra. He toda a#uella (ran +brica no a #uedado sino lo #ue el tiempo ' las (uerras no an podido consumir. $olamente en el camino de los llanos, en los desiertos de los arenales, #ue los a' mu' (randes, donde tambin a' cerros altos ' ba-os de arena, tienen incados a trec os maderos altos, #ue del uno se !ea el otro ' sir!an de (u.as para #ue no se pierdan los caminantes, por#ue el rastro del camino se pierde con el mo!imiento #ue la arena ace con el !iento, por#ue lo cubre ' lo cie(a& ' no es se(uro (uiarse por los cerros de arena, por#ue tambin ellos se pasan ' mudan de una parte a otra, si el !iento es recio& de manera #ue son mu' necesarias las !i(as incadas por el camino, para norte de los !iandantes& ' por esto se an sustentado, por#ue no podr.an pasar sin ellas. C!"#$%&' XIV( T%6' /%26!. A%!+/! C?"!- 02 &'. 2."!@'&2. 9%2 !/0!5!/ 2/ &! -'.$! 9ua'na Cpac, ocupado en las cosas dic as, estando en los reales palacios de ;umipampa, #ue +ueron de los ms soberbios #ue ubo en el 6er), le lle(aron nue!as #ue (entes extra/as ' nunca -ams !istas en a#uella tierra andaban en un na!.o por la costa de su 5mperio, procurando saber #u tierra era a#ulla& la cual no!edad despert a 9ua'na Cpac a nue!os cuidados, para in#uirir ' saber #u (ente era a#ulla ' de dnde pod.a !enir. Es de saber #ue a#uel na!.o era de Basco D)/ez de Ialboa, primer descubridor de la :ar del sur, ' a#uellos espa/oles +ueron los #ue "como al principio di-imos% impusieron el nombre 6er) a a#uel 5mperio, #ue +ue el a/o mil ' #uinientos ' #uince, ' el descubrimiento de la :ar del sur +ue dos a/os antes. Sn istoriador dice #ue a#uel na!.o ' a#uellos espa/oles eran Hon Prancisco 6izarro ' sus trece compa/eros, #ue dice +ueron los primeros descubridores del 6er). En lo cual se en(a/, #ue por decir primeros (anadores di-o primeros descubridores& ' tambin se en(a/ en el tiempo, por#ue de lo uno a lo otro pasaron diez ' seis a/os, si no +ueron ms& por#ue el primer descubrimiento del 6er) ' la imposicin de este nombre +ue el a/o de mil ' #uinientos ' #uince, ' Hon Prancisco 6izarro ' sus cuatro ermanos ' Hon Hie(o de *lma(ro entraron en el 6er), para le (anar, a/o de mil ' #uinientos ' treinta ' uno, ' 9ua'na Cpac muri oc o a/os antes, #ue +ue el a/o de mil ' #uinientos ' !einte ' tres, abiendo reinado cuarenta ' dos a/os, se()n lo testi+ica el 6adre Ilas Balera en sus rotos ' destrozados papeles, donde escrib.a (randes anti(uallas de a#uellos Ee'es, #ue +ue mu' (ran in#uiridor de ellas. *#uellos oc o a/os #ue 9ua'na Cpac !i!i despus de la nue!a de los primeros descubridores los (ast en (obernar su 5mperio en toda paz ' #uietud& no #uiso acer nue!as con#uistas, por estar a la mira de lo #ue por la mar !iniese& por#ue la nue!a de a#uel na!.o le dio muc o cuidado, ima(inando en un anti(uo orculo #ue a#uellos 5ncas ten.an #ue, pasados tantos Ee'es, ab.an de
>@6

ir (entes extra/as ' nunca !istas ' #uitarles el reino ' destruir su rep)blica ' su idolatr.a& cumpl.ase el plazo en este 5nca, como adelante !eremos. *simismo es de saber #ue tres a/os antes #ue a#uel na!.o +uese a la costa del 6er), acaeci en el Cozco un portento ' mal a(0ero #ue escandaliz muc o a 9ua'na Cpac ' atemoriz en extremo a todo su 5mperio& ' +ue #ue, celebrndose la +iesta solemne #ue cada a/o ac.an a su Hios el $ol, !ieron !enir por el aire un (uila real, #ue ellos llaman anca, #ue la iban persi(uiendo cinco o seis cern.calos ' otros tantos alconcillos, de los #ue, por ser tan lindos, an tra.do muc os a Espa/a, ' en ella les llaman aletos ' en el 6er) )uaman. Los cuales, trocndose 'a los unos, 'a los otros, ca.an sobre el (uila, #ue no la de-aban !olar, sino #ue la mataban a (olpes. Ella, no pudiendo de+enderse, se de- caer en medio de la plaza ma'or de a#uella ciudad, entre los 5ncas, para #ue le socorriesen. Ellos la tomaron ' !ieron #ue estaba en+erma, cubierta de caspa, como sarna, ' casi pelada de las plumas menores. Hironle de comer ' procuraron re(alarla, mas nada le apro!ec , #ue dentro de pocos d.as se muri, sin poderse le!antar del suelo. El 5nca ' los su'os lo tomaron por mal a(0ero, en cu'a interpretacin di-eron muc as cosas los adi!inos #ue para seme-antes casos ten.an ele(idos& ' todas eran amenazas de la prdida de su 5mperio, de la destruccin de su rep)blica ' de su idolatr.a& sin esto, ubo (randes terremotos ' temblores de tierra, #ue, aun#ue el 6er) es apasionado de esta pla(a, notaron #ue los temblores eran ma'ores #ue los ordinarios ' #ue ca.an muc os cerros altos. He los indios de la costa supieron #ue la mar, con sus crecientes ' men(uantes, sal.a muc as !eces de sus trminos comunes& !ieron #ue en el aire se aparec.an muc as cometas mu' espantosas ' temerosas. Entre estos miedos ' asombros, !ieron #ue una noc e mu' clara ' serena ten.a la Luna tres cercos mu' (randes1 el primero era de color de san(re& el se(undo, #ue estaba ms a+uera, era de un color ne(ro #ue tiraba a !erde& el tercero parec.a #ue era de umo. Sn adi!ino o m(ico, #ue los indios llaman llayca, abiendo !isto ' contemplado los cercos #ue la Luna ten.a. entr donde 9ua'na Cpac estaba, ' con un semblante mu' triste ' lloroso, #ue casi no pod.a ablar, le di-o1 "$olo $e/or, sabrs #ue tu madre la Luna, como madre piadosa, te a!isa #ue el 6ac acmac, criador ' sustentador del mundo, amenaza a tu san(re real ' a tu 5mperio con (randes pla(as #ue a de en!iar sobre los tu'os& por#ue a#uel primer cerco #ue tu madre tiene, de color de san(re, si(ni+ica #ue despus #ue t) a'as ido a descansar con tu padre el $ol, abr cruel (uerra entre tus descendientes ' muc o derramamiento de su real san(re, de manera #ue en pocos a/os se acabar toda, de lo cual #uisiera re!entar llorando& el se(undo cerco ne(ro nos amenaza #ue de las (uerras ' mortandad de los tu'os se causar la destruccin de nuestra reli(in ' rep)blica ' la ena-enacin de tu 5mperio, ' todo se con!ertir en umo, como lo si(ni+ica el cerco tercero, #ue parece de umo". El 5nca recibi muc a alteracin, mas, por no mostrar +la#ueza, di-o al m(ico1 "*nda, #ue t) debes de aber so/ado esta noc e esas burler.as, ' dices #ue son re!elaciones de mi madre". Eespondi el m(ico1
>@@

"6ara #ue me creas, 5nca, podrs salir a !er las se/ales de tu madre por tus propios o-os, ' mandars #ue !en(an los dems adi!inos ' sabrs lo #ue dicen de estos a(0eros". El 5nca sali de su aposento, ', abiendo !isto las se/ales, mand llamar a todos los m(icos #ue en su corte ab.a, ' uno de ellos, #ue era de la nacin 4au'u, a #uien los dems reconoc.an !enta-a, #ue tambin ab.a mirado ' considerado los cercos, le di-o lo mismo #ue el primero. 9ua'na Cpac, por#ue los su'os no perdiesen el nimo con tan tristes pronsticos, aun#ue con+ormaban con el #ue l ten.a en su pec o, izo muestra de no creerlos, ' di-o a sus adi!inos1 "$i no me lo dice el mismo 6ac acmac, 'o no pienso dar crdito a !uestros dic os, por#ue no es de ima(inar #ue el $ol, mi padre, aborrezca tanto su propia san(re #ue permita la total destruccin de sus i-os". Con esto despidi a los adi!inos& empero, considerando lo #ue le ab.an dic o, #ue era tan al propio del orculo anti(uo #ue de sus antecesores ten.a, ' -untando lo uno ' lo otro con las no!edades ' prodi(ios #ue cada d.a aparec.an en los cuatro elementos, ' #ue sobre todo lo dic o se aumentaba la ida del na!.o con la (ente nunca !ista ni o.da, !i!.a 9ua'na Cpac con recelo, temor ' con(o-a& estaba apercibido siempre de un buen e-rcito esco(ido, de la (ente ms !eterana ' prctica #ue en las (uarniciones de a#uellas pro!incias ab.a. :and acer muc os sacri+icios al $ol& ' #ue los a(oreros ' ec iceros, cada cual en sus pro!incias, consultasen a sus +amiliares demonios, particularmente al (ran 6ac acmac ' al diablo E.mac, #ue daba respuestas a lo #ue le pre(untaban, #ue supiesen de l lo #ue de bien o de mal pronosticaban a#uellas cosas tan nue!as #ue en la mar ' en los dems elementos se ab.an !isto. He E.mac ' de las otras partes le tra-eron respuestas oscuras ' con+usas, #ue ni de-aban de prometer al()n bien ni de-aban de amenazar muc o mal& ' los ms de los ec iceros daban malos a(0eros, con #ue todo el 5mperio estaba temeroso de al(una (rande ad!ersidad& mas como en los primeros tres o cuatro a/os no ubiese al(una de las #ue tem.an, !ol!ieron a su anti(ua #uietud, ' en ella !i!ieron al(unos a/os, asta la muerte de 9ua'na Cpac. La relacin de los pronsticos #ue emos dic o, dems de la +ama com)n #ue a' de ellos por todo a#uel 5mperio, la dieron en particular dos capitanes de la (uarda de 9ua'na Cpac, #ue cada uno de ellos lle( a tener ms de oc enta a/os& ambos se bautizaron& el ms anti(uo se llam Hon Fuan 6ec uta& tom por sobrenombre el nombre #ue ten.a antes del bautismo, como lo an ec o todos los indios (eneralmente& el otro se llamaba C auca Eimac i& el nombre cristiano a borrado de la memoria el ol!ido. Estos capitanes, cuando contaban estos pronsticos ' los sucesos de a#uellos tiempos, se derret.an en l(rimas llorando, #ue era menester di!ertirles de la pltica, para #ue de-asen de llorar& el testamento ' la muerte de 9ua'na Cpac, ' todo lo dems #ue despus de ella sucedi, diremos de relacin de a#uel 5nca !ie-o #ue ab.a nombre Cusi 9uallpa, ' muc a parte de ello, particularmente las crueldades #ue *ta uallpa en los de la san(re real izo, dir de relacin de mi madre ' de un ermano
>@A

su'o, #ue se llam Hon Pernando 9uallpa ;)pac 5nca 4upan#ui, #ue entonces eran ni/os de menos de diez a/os ' se allaron en la +uria de ellas dos a/os ' medio #ue duraron, asta #ue los espa/oles entraron en la tierra& ' en su lu(ar diremos cmo se escaparon ellos ' los pocos #ue de a#uella san(re escaparon de la muerte #ue *ta uallpa les daba, #ue +ue por bene+icio de los mismos enemi(os. C!"#$%&' XV( T2.$!,2/$' + ,%21$2 02 A%!+/! C?"!-; + 2& "1'/4.$)-' 02 &! )0! 02 &'. 2."!@'&2. Estando 9ua'na Cpac en el reino de Juitu, un d.a de los )ltimos de su !ida, se entr en un la(o a ba/ar, por su recreacin ' deleite& de donde sali con +r.o, #ue los indios llaman C ucc u, #ue es temblar, ' como sobre!iniese la calentura, la cual llaman Eupa "r blanda%, #ue es #uemarse, ' otro d.a ' los si(uientes se sintiese peor ' peor, sinti #ue su mal era de muerte, por#ue de a/os atrs ten.a pronsticos de ella, sacados de las ec icer.as ' a(0eros ' de las interpretaciones #ue lar(amente tu!ieron a#uellos (entiles& los cuales pronsticos, particularmente los #ue ablaban de la persona real, dec.an los 5ncas #ue eran re!elaciones de su padre el $ol, por dar autoridad ' crdito a su idolatr.a. $in los pronsticos #ue de sus ec icer.as ab.an sacado ' los demonios les ab.an dic o, aparecieron en el aire cometas temerosas, ' entre ellas una mu' (rande, de color !erde, mu' espantosa, ' el ra'o #ue di-imos #ue ca' en casa de este mismo 5nca, ' otras se/ales prodi(iosas #ue escandalizaron muc o a los amautas, #ue eran los sabios de a#uella rep)blica, ' a los ec iceros ' sacerdotes de su (entilidad& los cuales, como tan +amiliares del demonio, pronosticaron, no solamente la muerte de su 5nca 9ua'na Cpac, mas tambin la destruccin de su real san(re, la prdida de su Eeino, ' otras (randes calamidades ' des!enturas #ue di-eron ab.an de padecer todos ellos en (eneral ' cada uno en particular& las cuales no osaron publicar por no escandalizar la tierra en tanto extremo #ue la (ente se de-ase morir de temor, se()n era t.mida ' +acil.sima a creer no!edades ' malos prodi(ios. 9ua'na Cpac, sintindose mal, izo llamamiento de los i-os ' parientes #ue ten.a cerca de s. ' de los (obernadores ' capitanes de la milicia de las pro!incias comarcanas #ue pudieron lle(ar a tiempo, ' les di-o1 "4o me !o' a descansar al cielo con Duestro 6adre el $ol, #ue d.as a me re!el #ue de la(o o de r.o me llamar.a, ' pues 'o sal. del a(ua con la indisposicin #ue ten(o, es cierta se/al #ue Duestro 6adre me llama. :uerto 'o, abriris mi cuerpo, como se acostumbra acer con los cuerpos reales& mi corazn ' entra/as, con todo lo interior, mando se entierren en Juitu, en se/al del amor #ue le ten(o, ' el cuerpo lle!aris al Cozco, para ponerlo con mis padres ' abuelos. Encomindoos a mi i-o *ta uallpa, #ue 'o tanto #uiero, el cual #ueda por 5nca en mi lu(ar en este
>@9

reino de Juitu ' en todo lo dems #ue por su persona ' armas (anare ' aumentare a su 5mperio, ' a !osotros, los capitanes de mi e-rcito, os mando en particular le sir!is con la +idelidad ' amor #ue a !uestro Ee' debis, #ue por tal os lo de-o, para #ue en todo ' por todo le obedezcis ' a(is lo #ue l os mandare, #ue ser lo #ue 'o le re!elar por orden de Duestro 6adre el $ol. ;ambin os encomiendo la -usticia ' clemencia para con los !asallos, por #ue no se pierda el renombre #ue nos an puesto, de amador de pobres, ' en todo os encar(o a(is como 5ncas, i-os del $ol". 9ec a esta pltica a sus i-os ' parientes, mand llamar a los dems capitanes ' curacas #ue no eran de la san(re real, ' les encomend la +idelidad ' buen ser!icio #ue deb.an acer a su Ee', ' a lo )ltimo les di-o1 ":uc os a/os a #ue por re!elacin de Duestro 6adre el $ol tenemos #ue, pasados doce Ee'es de sus i-os, !endr (ente nue!a ' no conocida en estas partes, ' (anar ' su-etar a su imperio todos nuestros reinos ' otros muc os& 'o me sospec o #ue sern de los #ue sabemos #ue an andado por la costa de nuestro mar& ser (ente !alerosa, #ue en todo os ar !enta-a. ;ambin sabemos #ue se cumple en m. el n)mero de los doce 5ncas. Certi+.coos #ue pocos a/os despus #ue 'o me a'a ido de !osotros, !endr a#uella (ente nue!a ' cumplir lo #ue Duestro 6adre el $ol nos a dic o ' (anar nuestro 5mperio ' sern se/ores de l. 4o os mando #ue les obedezcis ' sir!is como a ombres #ue en todo os arn !enta-a& #ue su le' ser me-or #ue la nuestra ' sus armas poderosas e in!encibles ms #ue las !uestras. Juedaos en paz, #ue 'o me !o' a descansar con mi 6adre el $ol, #ue me llama". 6edro de Cieza de Len, cap.tulo cuarenta ' cuatro, toca este pronstico #ue 9ua'na Cpac di-o de los espa/oles, #ue despus de sus d.as ab.a de mandar el Eeino (ente extra/a ' seme-ante a la #ue !en.a en el na!.o. Hice a#uel autor #ue di-o esto el 5nca a los su'os en ;umipampa, #ue es cerca de Juitu, donde dice #ue tu!o nue!a de los primeros espa/oles descubridores del 6er). Prancisco Lpez de ,mara, cap.tulo ciento ' #uince, contando la pltica #ue 9uscar 5nca tu!o con 9ernando de $oto "(obernador #ue despus +ue de la Plorida% ' con 6edro del Iarco, cuando +ueron los dos solos desde Cassamarca asta el Cozco, como se dir en su lu(ar, entre otras palabras #ue re+iere de 9uscar, #ue iba preso, dice stas, #ue son sacadas a la letra1 "4 +inalmente le di-o cmo l era derec o se/or de todos a#uellos reinos, ' *tabliba tirano& #ue por tanto #uer.a in+ormar ' !er al capitn de cristianos, #ue des ac.a los a(ra!ios ' le restituir.a su libertad ' reinos& #ue su padre ,ua'na Cpac le mandara, al tiempo de su muerte, +uese ami(o de las (entes blancas ' barbudas #ue !iniesen, por#ue ab.an de ser se/ores de la tierra", etc. He manera #ue este pronstico de a#uel Ee' +ue p)blico en todo el 6er), ' as. lo escriben estos istoriadores. ;odo lo #ue arriba se a dic o de- 9ua'na Cpac mandado en lu(ar de testamento, ' as. lo tu!ieron los indios en suma !eneracin ' lo cumplieron al pie de la letra. *curdome #ue un d.a, ablando a#uel 5nca !ie-o en presencia de
>A0

mi madre, dando cuenta de estas cosas ' de la entrada de los espa/oles ' de cmo (anaron la tierra, le di-e1 "5nca Ncmo siendo esta tierra de su'o tan spera ' +ra(osa, ' siendo !osotros tantos ' tan belicosos ' poderosos para (anar ' con#uistar tantas pro!incias ' reinos a-enos, de-steis perder tan presto !uestro 5mperio ' os rend.steis a tan pocos espa/olesO". 6ara responderme !ol!i a repetir el pronstico acerca de los espa/oles, #ue d.as antes lo ab.a contado, ' di-o cmo su 5nca les ab.a mandado #ue los obedeciesen ' sir!iesen, por#ue en todo se les a!enta-ar.an. 9abiendo dic o esto, se !ol!i a m. con al()n eno-o de #ue les ubiese mote-ado de cobardes ' pusilnimes, ' respondi a mi pre(unta diciendo1 "Estas palabras #ue nuestro 5nca nos di-o, #ue +ueron las )ltimas #ue nos abl, +ueron ms poderosas para nos su-etar ' #uitar nuestro 5mperio #ue no las armas #ue tu padre ' sus compa/eros tra-eron a esta tierra". Hi-o esto a#uel 5nca por dar a entender cunto estimaban lo #ue sus Ee'es les mandaban, cunto ms lo #ue 9ua'na Cpac les mand a lo )ltimo de su !ida, #ue +ue ms #uerido de todos ellos. 9ua'na Cpac muri de a#uella en+ermedad& los su'os, en cumplimiento de lo #ue les de- mandado, abrieron su cuerpo ' lo embalsamaron ' lle!aron al Cozco, ' el corazn de-aron enterrado en Juitu. 6or los caminos, donde#uiera #ue lle(aban, celebraban sus obse#uias con (rand.simo sentimiento de llanto, clamor ' alaridos, por el amor #ue le ten.an& lle(ando a la imperial ciudad, icieron las obse#uias por entero, #ue, se()n la costumbre de a#uellos Ee'es, duraron un a/o& de- ms de doscientos i-os ' i-as, ' ms de trescientos, se()n a+irmaban al(unos 5ncas por encarecer la crueldad de *ta uallpa, #ue los mat casi todos. 4 por#ue se propuso decir a#u. las cosas #ue no ab.a en el 6er), #ue despus ac se an lle!ado, las diremos en el cap.tulo si(uiente. Cap-t#lo 9!I: De las "e:#as " ca$allos, " c/o los cria$an a los principios, " lo /#c.o 7#e 2al-an 6or#ue a los presentes ' !enideros ser a(radable saber las cosas #ue no ab.a en el 6er) antes #ue los espa/oles lo (anaran, me pareci acer cap.tulo de ellas aparte, para #ue se !ea ' considere con cuntas cosas menos ', al parecer, cun necesarias a la !ida umana, se pasaban a#uellas (entes ' !i!.an mu' contentos sin ellas. 6rimeramente es de saber #ue no tu!ieron caballos ni 'e(uas para sus (uerras o +iestas, ni !acas ni bue'es para romper la tierra ' acer sus sementeras, ni camellos ni asnos ni mulos para sus acarretos, ni o!e-as de las de Espa/a burdas, ni merinas para lana ' carne, ni cabras ni puercos para cecina ' corambre, ni aun perros de los castizos para sus cacer.as, como (al(os, podencos, perdi(ueros, perros de a(ua ni de muestra, ni sabuesos de tra.lla o monteras, ni lebreles ni aun mastines para (uardar sus (anados, ni (oz#uillos de los mu' bonitos #ue llaman perrillos de +alda& de los perros #ue en Espa/a llaman (oz#ues ab.a muc os, (randes ' c icos.
>A1

;ampoco tu!ieron tri(o ni cebada ni !ino ni aceite ni +rutas ni le(umbres de las de Espa/a. He cada cosa iremos aciendo distincin de cmo ' cunto pasaron a a#uellas partes. Cuanto a lo primero, las 'e(uas ' caballos lle!aron consi(o los espa/oles, ' mediante ellos an ec o las con#uistas del Due!o :undo& #ue para uir ' alcanzar ' subir ' ba-ar ' andar a pie por la aspereza de a#uella tierra, ms (iles son los indios, como nacidos ' criados en ella& la raza de los caballos ' 'e(uas #ue a' en todos los reinos ' pro!incias de las 5ndias #ue los espa/oles an descubierto ' (anado, desde el a/o de mil cuatrocientos ' no!enta ' dos asta a ora, es de la raza de las 'e(uas ' caballos de Espa/a, particularmente del *ndaluc.a. Los primeros lle!aron a la isla de Cuba ' de $anto Homin(o, ' lue(o a las dems islas de Iarlo!ento, como las iban descubriendo ' (anando& crironse en ellas en (ran abundancia, ' de all. los lle!aron a la con#uista de :xico ' a la del 6er), etc. * los principios, parte por descuido de los due/os ' parte por la muc a aspereza de las monta/as de a#uellas islas, #ue son incre.bles, se #uedaban al(unas 'e(uas metidas por los montes, #ue no pod.an reco(erlas ' se perd.an& de esta manera, de poco en poco se perdieron muc as& ' aun sus due/os, !iendo #ue se criaban bien en los montes ' #ue no ab.a animales +ieros #ue les iciesen da/o, de-aban ir con las otras las #ue ten.an reco(idas& de esta manera se icieron bra!as ' montaraces las 'e(uas ' caballos en a#uellas islas, #ue u.an de la (ente como !enados& empero, por la +ertilidad de la tierra, caliente ' )meda, #ue nunca +alta en ella 'erba !erde, multiplicaron en (ran n)mero. 6ues como los espa/oles #ue en a#uellas islas !i!.an !iesen #ue para las con#uistas #ue adelante se ac.an eran menester caballos, ' #ue los de all. eran mu' buenos, dieron en criarlos por (ran-er.as, por#ue se los pa(aban mu' bien. 9ab.a ombres #ue ten.an en sus caballerizas a treinta, cuarenta, cincuenta caballos, como di-imos en nuestra istoria de la Plorida, ablando de ellas109. 6ara prender los potros ac.an corrales de madera en los montes en al(unos calle-ones, por donde entraban ' sal.an a pacer en los na!azos limpios de monte, #ue los a' en a#uellas islas de dos, tres le(uas, ms ' menos de lar(o ' anc o, #ue llaman zabanas, donde el (anado sale a sus oras del monte a recrearse& las atala'as #ue tienen puestas por los rboles acen se/al& entonces salen #uince o !einte de a caballo ' corren el (anado ' lo aprietan acia donde tienen los corrales. En ellos se encierran 'e(uas ' potros, como aciertan a caer& lue(o ec an lazos a los potros de tres a/os ' los atan a los rboles, ' sueltan las 'e(uas& los potros #uedan atados tres o cuatro d.as, dando saltos ' brincos, asta #ue, de cansados ' de ambre, no pueden tenerse, ' al(unos se a o(an& !indolos 'a #uebrantados, les ec an las sillas ' +renos ' suben en ellos sendos mozos, ' otros los lle!an (uiando por el cabestro& de esta manera los traen tarde ' ma/ana #uince o !einte d.as, asta #ue los amansan& los potros, como animales #ue +ueron criados para #ue sir!iesen de tan cerca al ombre, acuden
$obre la importancia de los caballos, !ase en La 6lorida del 2nca el Libro 555, caps. 11 ' 1A, ' sobre todo el Libro B5, cap. ?.
109

>A<

con muc a nobleza ' lealtad a lo #ue #uieren acer de ellos& tanto, #ue a pocos d.as de domados, -ue(an ca/as en ellos& salen mu' buenos caballos. Hespus ac, como an +altado las con#uistas, +alt el criarlos como antes ac.an& passe la (ran-er.a a los cueros de !acas, como adelante diremos. :uc as !eces, ima(inando lo muc o #ue !alen los buenos caballos en Espa/a, ' cun buenos son los de a#uellas islas, de talle, obra ' colores, me admiro de #ue no los trai(an de all., si#uiera en reconocimiento del bene+icio #ue Espa/a les izo en en!irselos& pues para traerlos de la isla de Cuba tienen lo ms del camino andado, ' los na!.os, por la ma'or parte, !ienen !ac.os& los caballos del 6er) se acen ms temprano #ue los de Espa/a, #ue la primera !ez #ue -u(u ca/as en el Cozco +ue en un caballo tan nue!o #ue a)n no ab.a cumplido tres a/os. * los principios, cuando se ac.a la con#uista del 6er), no se !end.an los caballos& ' si al(uno se !end.a por muerte de su due/o o por#ue se !en.a a Espa/a, era por precio excesi!o, de cuatro o cinco o seis mil pesos. El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cuatro, 'endo el mariscal Hon *lonso de *l!arado en busca de Prancisco 9ernndez ,irn, antes de la batalla #ue llamaron de C u#uinca, un ne(ro lle!aba de diestro un ermoso caballo, mu' bien aderezado a la brida, para #ue su amo subiera en l& un caballero rico, a+icionado al caballo, di-o al due/o, #ue estaba con l1 "6or el caballo ' por el escla!o, as. como !ienen, os do' diez mil pesos", #ue son doce mil ducados. Do los #uiso el due/o, diciendo #ue #uer.a el caballo para entrar en l en la batalla #ue esperaban dar al enemi(o, ' as. se lo mataron en ella, ' l sali mu' mal erido. Lo #ue ms se debe notar es #ue el #ue lo compraba era rico& ten.a en los C arcas un buen repartimiento de indios& mas el due/o del caballo no ten.a indios& era un +amoso soldado, ' como tal por mostrarse el d.a de la batalla, no #uiso !ender su caballo, aun#ue se lo pa(aban tan excesi!amente& 'o los conoc. ambos& eran ombres nobles, i-osdal(o. Hespus ac se an moderado los precios en el 6er), por#ue an multiplicado muc o, #ue un buen caballo !ale trescientos ' cuatrocientos pesos ' los rocines !alen !einte ' treinta pesos. Com)nmente los indios tienen (rand.simo miedo a los caballos& en !indolos correr, se desatinan de tal manera #ue, por anc a #ue sea la calle, no saben arrimarse a una de las paredes ' de-arle pasar, sino #ue les parece #ue donde#uiera #ue estn "como sea en el suelo% los an de trompillar, ' as., !iendo !enir el caballo corriendo, cruzan la calle dos ' tres !eces de una pared a otra, u'endo de l, ' tan presto como lle(an a la una pared, tan presto les parece #ue estaban ms se(uros a la otra ' !uel!en corriendo a ella. *ndan tan cie(os ' desatinados del temor, #ue muc as !eces acaeci "como 'o los !i% irse a encontrar con el caballo, por uir de l. En nin(una manera les parec.a #ue estaban se(uros, si no era teniendo al()n espa/ol delante, ' aun no se daban por ase(urados del todo& cierto no se puede encarecer lo #ue en esto ab.a en mis tiempos& 'a a ora, por la muc a comunicacin, es menos el miedo, pero no tanto #ue indio al(uno se a'a atre!ido a ser errador, ' aun#ue en los dems o+icios #ue de los espa/oles an aprendido a' mu' (randes o+iciales, no an #uerido
>A=

ense/arse a errar, por no tratar los caballos de tan cerca& ' aun#ue es !erdad #ue en a#uellos tiempos ab.a muc os indios criados de espa/oles #ue almo azaban ' curaban los caballos, mas no osaban subir en ellos& di(o !erdad, #ue 'o no !i indio al(uno a caballo& ' aun el lle!arlos de rienda no se atre!.an, si no era al()n caballo tan manso #ue +uese como una mula& ' esto era por ir el caballo retozando, por no lle!ar anteo-os, #ue tampoco se usaban entonces, #ue a)n no ab.an lle(ado all, ni el cabezn para domarlos ' su-etarlos& todo se acia a ms costa ' traba-o del domador ' de sus due/os& mas tambin se puede decir #ue por all son los caballos tan nobles #ue +cilmente, tratndolos con buena ma/a, sin acerles !iolencia, acuden a lo #ue les #uieren. Hems de lo dic o a los principios, de las con#uistas en todo el Due!o :undo, tu!ieron los indios #ue el caballo ' el caballero era todo de una pieza, como los centauros de los poetas& d.cenme #ue 'a a ora a' al(unos indios #ue se atre!en a errar caballos, mas #ue son mu' pocos ' con esto pasemos adelante a dar cuenta de otras cosas #ue no ab.a en a#uella mi tierra. C!"#$%&' XVII( D2 &!. 6!-!. + 5%2+2.; + .%. "12-)'. !&$'. + 5!>'. Las !acas se cree #ue las lle!aron lue(o despus de la con#uista, ' #ue +ueron muc os los #ue las lle!aron, ' as. se derramaron presto por todo el reino. Lo mismo deb.a de ser de los puercos ' cabras& por#ue mu' ni/o me acuerdo 'o aberlas !isto en el Cozco. Las !acas tampoco se !end.an a los principios, cuando ab.a pocas, por#ue el espa/ol #ue las lle!aba "por criar ' !er el +ruto de ellas% no las #uer.a !ender, ' as. no pon(o el precio de a#uel tiempo asta ms adelante, cuando ubieron 'a multiplicado. El primero #ue tu!o !acas en el Cozco +ue *ntonio de *ltamirano, natural de Extremadura, padre de 6edro ' Prancisco *ltamirano, mestizos condisc.pulos m.os& los cuales +allecieron temprano, con muc a lstima de toda a#uella ciudad, por la buena expectacin #ue de ellos se ten.a de abilidad ' !irtud. Los primeros bue'es #ue !i arar +ue en el !alle del Cozco, a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta, uno ms o menos, ' eran de un caballero llamado Fuan Eodr.(uez de Billalobos, natural de Cceres& no eran ms de tres 'untas& llamaban a uno de los bue'es C aparro ' a otro Daran-o ' a otro Castillo& lle!me a !erlos un e-rcito de indios #ue de todas partes iban a lo mismo, atnitos ' asombrados de una cosa tan monstruosa ' nue!a para ellos ' para mi. Hec.an #ue los espa/oles, de ara(anes, por no traba-ar, +orzaban a a#uellos (randes animales a #ue iciesen lo #ue ellos ab.an de acer. *curdome bien de todo esto, por#ue la +iesta de los bue'es me cost docenas de azotes1 los unos me dio mi padre, por#ue no +ui a la escuela& los otros me dio el maestro, por#ue +alt de ella. La tierra #ue araban era un andn ermos.simo, #ue est encima de otro donde a ora est +undado el con!ento del $e/or $an Prancisco& la cual casa,
>A>

di(o lo #ue es el cuerpo de la i(lesia, labr a su costa el dic o Fuan Eodr.(uez de Billalobos, a de!ocin del $e/or $an Lzaro, cu'o de!ot.simo +ue& los +railes +ranciscos compraron la i(lesia ' los dos andenes de tierra a/os despus& #ue entonces, cuando los bue'es, no ab.a casa nin(una en ellas, ni de espa/oles ni de indios. 4a en otra parte ablamos lar(o de la compra de a#uel sitio& los (a/anes #ue araban eran indios& los bue'es domaron +uera de la ciudad, en un corti-o, ' cuando los tu!ieron diestros, los tra-eron al Cozco, ' creo #ue los ms solemnes triun+os de la (randeza de Eoma no +ueron ms mirados #ue los bue'es a#uel d.a. Cuando las !acas empezaron a !enderse, !al.an a doscientos pesos& +ueron ba-ando poco a poco, como iban multiplicando, ' despus ba-aron de (olpe a lo #ue o' !alen. *l principio del a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cuatro, un caballero #ue 'o conoc., llamado Eodri(o de Es#ui!el, !ecino del Cozco, natural de $e!illa, compr en la Ciudad de los Ee'es diez !acas por mil pesos, #ue son mil ' doscientos ducados. El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' nue!e, las !i comprar en el Cozco a diez ' siete pesos, #ue son !einte ducados ' medio, antes menos #ue ms, ' lo mismo acaeci en las cabras, o!e-as ' puercos, como lue(o diremos para #ue se !ea la +ertilidad de a#uella tierra. Hel a/o de mil #uinientos ' no!enta ac, me escriben del 6er) #ue !alen las !acas en el Cozco a seis ' a siete ducados, compradas una o dos& pero compradas en -unto !alen a menos. Las !acas se icieron montaraces en las islas de Iarlo!ento, tambin como las 'e(uas, ' casi por el mismo trmino& aun#ue tambin tienen al(unas reco(idas en sus atos, slo por (ozar de la lec e, #ueso ' manteca de ellas& #ue por lo dems, en los montes las tienen en ms abundancia. 9an multiplicado tanto #ue +uera incre.ble si los cueros #ue de ellas cada a/o traen a Espa/a no lo testi+icaran, #ue se()n el 6adre :aestro *costa dice, Libro cuarto, capitulo treinta ' tres1 "En la +lota del a/o de mil ' #uinientos ' oc enta ' siete, tra-eron de $anto Homin(o treinta ' cinco mil ' cuatrocientos ' cuarenta ' cuatro cueros, ' de la Due!a Espa/a tra-eron a#uel mismo a/o sesenta ' cuatro mil ' trescientos ' cincuenta cueros !acunos, #ue por todos son no!enta ' nue!e mil ' setecientos ' no!enta ' cuatro. En $anto Homin(o ' en Cuba ' en las dems islas multiplicaran muc o ms, si no recibieran tanto da/a de los perros lebreles, alanos ' mastines #ue a los principios lle!aron, #ue tambin se an ec o montaraces ' multiplicado tanto, #ue no osan caminar los ombres si no !an diez, doce -untos& tiene premio el #ue los mata, como si +ueran lobos. 6ara matar las !acas a(uardan a #ue sal(an a las zabanas a pacer& crrenlas a caballo con lanzas, #ue en lu(ar de ierros lle!an unas medias lunas #ue llaman des-arretaderas& tienen el +ilo adentro& con las cuales, alcanzando la res, le dan en el cor!e-n ' la des-arretan. ;iene el -inete #ue las corre necesidad de ir con ad!ertencia, #ue si la res #ue lle!a por delante !a a su mano derec a, le iera en el cor!e-n derec o, ' si !a a su mano iz#uierda, le iera en el cor!e-n iz#uierdo& por#ue la res !uel!e la cabeza a la parte #ue le ieren& ' si el de a caballo no !a con la ad!ertencia dic a, su mismo caballo se encla!a en los
>A?

cuernos de la !aca o del toro, por#ue no a' tiempo para uir de ellos. 9a' ombres tan diestros en este o+icio, #ue en una carrera de dos tiros de arcabuz derriban !einte, treinta, cuarenta reses. He tanta carne de !acas como en a#uellas islas se desperdicia, pudieran traer carna-e para las armadas de Espa/a& mas temo #ue no se pueden acer los tasa-os por la muc a umanidad ' calor de a#uella re(in, #ue es causa de corrupcin. H.cenme #ue en estos tiempos andan 'a en el 6er) al(unas !acas desmandadas por los despoblados, ' #ue los toros son tan bra!os #ue salen a la (ente a los caminos. * poco ms abr montaraces como en las islas& las cuales, en el particular de las !acas, parece #ue reconocen el bene+icio #ue Espa/a les izo en en!irselas, ' #ue en true#ue ' cambio le sir!en con la corambre #ue cada a/o le en!.an en tanta abundancia. C!"#$%&' XVIII( D2 &'. -!,2&&'.; !./'. + -!51!.; + .%. "12-)'. + ,%-*! -1#!. ;ampoco ubo camellos en el 6er), ' a ora los a', aun#ue pocos. El primero #ue los lle! "' creo #ue despus ac no se an lle!ado% +ue Fuan de Eeina(a, ombre noble, natural de Iilbao, #ue 'o conoc., capitn de in+anter.a contra Prancisco 9ernndez ,irn ' sus secuaces& ' sir!i bien a $u :a-estad en a#uella -ornada. 6or seis embras ' un mac o #ue lle!, le dio Hon 6edro 6ortocarrero, natural de ;ru-illo, siete mil pesos, #ue son oc o mil ' cuatrocientos ducados& los camellos an multiplicado poco o nada. El primer borrico #ue !i +ue en la -urisdiccin del Cozco, a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' siete& comprse en la ciudad de 9uamanca& cost cuatrocientos ' oc enta ducados de a trescientos ' setenta ' cinco mara!ed.s& mandlo comprar ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, para criar muletos de sus 'e(uas. En Espa/a no !al.a seis ducados, por#ue era c i#uillo ' ruine-o& otro compr despus ,aspar de $otelo, ombre noble, natural de Qamora, #ue 'o conoc., en oc ocientos ' cuarenta ducados. :ulas ' mulos se an criado despus ac muc os para las recuas ' (stanse muc o, por la aspereza de los caminos. Las cabras, a los principios, cuando las lle!aron, no supe a cmo !alieron& a/os despus las !i !ender a ciento ' a ciento ' diez ducados& pocas se !end.an, ' era por muc a amistad ' rue(os, una o dos a cual ' cual& ' entre diez o doce -untaban una manadita, para traerlas -untas. Esto #ue e dic o +ue en el Cozco, a/o de mil ' #uinientos ' cuarenta ' cuatro ' cuarenta ' cinco. Hespus ac an multiplicado tanto, #ue no acen caso de ellas, sino para la corambre. El parir ordinario de las cabras era a tres ' cuatro cabritos, como 'o las !i. Sn caballero me certi+ic #ue en 9unucu, donde l resid.a, !io parir muc as a cinco cabritos.

>A6

C!"#$%&' XIX( D2 &!. "%21-!.; + .% ,%-*! 821$)&)0!0. El precio de las puercas, a los principios, cuando las lle!aron, +ue muc o ma'or #ue el de las cabras, aun#ue no supe certi+icadamente #u tan (rande +ue. El cronista 6edro de Cieza de Len, natural de $e!illa, en la *emarcacin #ue ace de las pro!incias del 6er) cap.tulo !einte ' seis, dice1 #ue el mariscal Hon For(e Eobledo compr de los bienes de Cristbal de *'ala, #ue los indios mataron, una puerca ' un coc ino en mil ' seiscientos pesos, #ue son mil ' no!ecientos ' !einte ducados& ' dice ms, #ue a#uella misma puerca se comi pocos d.as despus en la ciudad de Cali, en un ban#uete en #ue l se all& ' #ue en los !ientres de las madres compraban los lec ones a cien pesos "#ue son ciento ' !einte ducados% ' a ms. Juien #uisiere !er precios excesi!os de cosas #ue se !end.an entre los espa/oles, lea a#uel cap.tulo ' !er en cun poco ten.an entonces el oro ' la plata por las cosas de Espa/a. Estos excesos ' otros seme-antes an ec o los espa/oles con el amor de su patria en el Due!o :undo, en sus principios, #ue, como +uesen cosas lle!adas de Espa/a, no paraban en el precio para las comprar ' criar, #ue les parec.a #ue no pod.an !i!ir sin ellas. El a/o de mil ' #uinientos ' sesenta !al.a un buen cebn en el Cozco diez pesos& por este tiempo !alen a seis ' a siete, ' !alieran menos si no +uera por la manteca, #ue la estiman para curar la sarna del (anado natural de a#uella tierra, ' tambin por#ue los espa/oles, a +alta de aceite "por no poderlo sacar%, (uisan de comer con ella los !iernes ' la cuaresma& las puercas an sido mu' +ecundas en el 6er). El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' oc o !i dos en la plaza menor del Cozco, con treinta ' dos lec ones, #ue ab.an parido a diez ' seis cada una& los i-uelos serian de poca ms de treinta d.as cuando los !i. Estaban tan (ordos ' lucios #ue causaban admiracin cmo pudiesen las madres criar tantos -untos ' tenerlos tan bien mantenidos, * los puercos llaman los indios cuc)i, ' an introducido esta palabra en su len(ua-e para decir puerco, por#ue o'eron decir a los espa/oles DFcoc)e, coc)eGD, cuando les ablaban. C!"#$%&' XX( D2 &!. '62>!. + :!$'. -!.21'. Las o!e-as de Castilla, #ue las llamamos as. a di+erencia de las del 6er), pues los espa/oles con tanta impropiedad las #uisieron llamar o!e-as, no aseme-ndoles en cosa al(una como di-imos en su lu(ar, no s en #u tiempo pasaron las primeras, ni #u precio tu!ieron, ni #uin +ue el primero #ue las lle!. Las primeras #ue !i +ue en el trmino del Cozco, el a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' seis& !end.anse en -unto a cuarenta pesos cada cabeza, ' las esco(idas a cincuenta& #ue son sesenta ducados. ;ambin las alcanzaban por rue(os, como las cabras. El a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, cuando 'o sal. del Cozco, a)n no se pesaban carneros de Castilla en la carnicer.a. 6or cartas del
>A@

a/o de mil ' #uinientos ' no!enta a esta parte, ten(o relacin #ue en a#uella (ran ciudad !ale un carnero en el rastro oc o reales, ' diez cuando muc os. Las o!e-as, dentro de oc o a/os, ba-aron a cuatro ducados ' a menos. * ora, por este tiempo, a' tantas, #ue !alen mu' poco. El parir ordinario de ellas a sido a dos corderos, ' muc as a tres. La lana tambin es tanta #ue casi no tiene precio, #ue !ale a tres ' cuatro reales la arroba& o!e-as burdas no s #ue asta a ora a'an lle(ado all. Lobos no los ab.a, ni al presente los a', #ue, como no son de !enta ni pro!ec o, no an pasado all. ;ampoco ab.a (atos de los caseros antes de los espa/oles& a ora los a', ' los indios los llaman micitu por#ue o'eron decir a los espa/oles DFmiz, mizGD cuando los llamaban. 4 tienen 'a los indios introducido en su len(ua-e este nombre micitu, para decir (ato. Hi(o esto por#ue no entienda el espa/ol #ue por darle los indios nombre di+erente de (ato, los ten.an antes, como an #uerido ima(inar de las (allinas, #ue por#ue los indios les llaman ata)uallpa, piensan #ue las ab.a antes de la con#uista, como lo dice un istoriador, aciendo ar(umento #ue los indios tu!ieron puestos nombres en su len(ua-e a todas las cosas #ue ten.an antes de los espa/oles, ' #ue a la (allina llaman gualpaHHI& lue(o, ab.alas antes #ue los espa/oles pasaran al 6er). El ar(umento parece #ue con!ence a #uien no sabe la deduccin del nombre gualpa, #ue no les llaman gualpa, sino ata)uallpa Es un cuento (racioso& decirlo emos cuando tratemos de las a!es domsticas #ue no ab.a en el 6er) antes de los espa/oles. C!"#$%&' XXI( C'/2>'. + "211'. -!.$)='.. ;ampoco ab.a cone-os de los campesinos #ue a' en Espa/a, ni de los #ue llaman caseros& despus #ue 'o sal. del 6er) los an lle!ado. El primero #ue los lle! a la -urisdiccin del Cozco +ue un clri(o llamado *ndrs Lpez, natural de Extremadura& no pude saber de #u ciudad o !illa. Este sacerdote lle!aba en una -aula dos cone-os, mac o ' embra& al pasar de un arro'o #ue est a diez ' seis le(uas del Cozco, #ue pasa por una eredad llamada C inc apuc2'u, #ue +ue de ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, el indio #ue lle!aba la -aula se descar( para descansar ' comer un bocado& cuando !ol!i a tomarla para caminar, all menos uno de los cone-os, #ue se ab.a salido por una !er(uilla rota de la -aula ' entrdose en un monte bra!o #ue a' de alisos o lamos por todo a#uel arro'o arriba& ' acert a ser la embra, la cual iba pre/ada ' pari en el monte& ' con el cuidado #ue los indios tu!ieron, despus #ue !ieron los primeros cone-os, de #ue no los matasen, an multiplicado tanto #ue cubren la tierra& de all. los an
En este cap.tulo ' en el <= de este mismo Libro 5M el 5nca ,arcilaso escribe "(ualpa", al parecer por citar a otros cronistas& 'a #ue, como lo anota en las "*d!ertencias acerca de la len(ua (eneral de los indios del 6er)" ' en !arios pasa-es de los omentarios /eales, en la pronunciacin del idioma #uec ua +alta el sonido 7(8.
110

>AA

lle!ado a otras muc as partes& cr.anse mu' (randes, con el !icio de la tierra, como a ec o todo lo dems #ue an lle!ado de Espa/a. *cert a#uella cone-a a caer en buena re(in, de tierra templada, ni +r.a ni caliente& subiendo el arro'o arriba, !an participando de tierra ms ' ms +r.a, asta lle(ar donde a' nie!e perpetua& ' ba-ando el mismo arro'o, !an sintiendo ms ' ms calor, asta lle(ar al r.o llamado *pur.mac, #ue es la re(in ms caliente del 6er). Este cuento de los cone-os me cont un indiano de mi tierra, sabiendo #ue 'o escrib.a estas cosas& cu'a !erdad remito al arro'o, #ue dir si es as. o no, si los tiene o le +altan. En el reino de Juitu a' cone-os casi como los de Espa/a, sal!o #ue son muc o menores de cuerpo ' ms oscuros de color, #ue todo el cerro del lomo es prieto, ' en todo lo dems son seme-antes a los de Espa/a. Liebres no las ubo, ni s #ue asta a ora las a'an lle!ado. 6erros castizos, de los #ue atrs #uedan nombrados, no los ab.a en el 6er)& los espa/oles los an lle!ado. Los mastines +ueron los postreros #ue lle!aron, #ue en a#uella tierra, por no aber lobos ni otras sal!a-inas da/osas, no eran menester& mas !indolos all, los estimaron muc o los se/ores de (anado, no por la necesidad, pues no la ab.a, sino por#ue los reba/os de los (anados remedasen en todo a los de Espa/a& ' era esta ansia ' sus seme-antes tan ansiosa en a#uellos principios, #ue con no aber para #u, no ms de por el bien parecer, tra-o un espa/ol, desde el Cozco asta Los Ee'es, #ue son ciento ' !einte le(uas de camino asper.simo, un cac orrillo mast.n, #ue apenas ten.a mes ' medio& lle!balo metido en una al+or-a #ue iba col(ada en el arzn delantero& ' a cada -ornada ten.a nue!o traba-o, buscando lec e #ue comiese el perrillo& todo esto !i, por#ue !inimos -untos a#uel espa/ol ' 'o. Hec.a #ue lo lle!aba para presentarlo por -o'a mu' estimada a su sue(ro, #ue era se/or de (anado, ' !i!.a cincuenta o sesenta le(uas ms ac de la Ciudad de los Ee'es. Estos traba-os ' otros ma'ores costaron a los principios las cosas de Espa/a a los espa/oles, para aborrecerlas despus, como an aborrecido muc as de ellas. C!"#$%&' XXII( D2 &!. 1!$!. + &! ,%&$)$%0 02 2&&!.. Eesta decir de las ratas, #ue tambin pasaron con los espa/oles, #ue antes de ellos no las ab.a. Prancisco Lpez de ,mara, en su 5istoria 3eneral de las 2ndias, entre otras cosas "#ue escribi con +alta o sobra de relacin !erdadera #ue le dieron% dice #ue no ab.a ratones en el 6er) asta en tiempo de Ilasco D)/ez Bela. $i di-era ratas "' #uiz lo #uiso decir%, de las mu' (randes #ue a' en Espa/a, ab.a dic o bien, #ue no las ubo en el 6er). * ora las a' por la costa en (ran cantidad, ' tan (randes #ue no a' (ato #ue ose mirarlas, cuanto ms acometerlas. Do an subido a los pueblos de la sierra ni se teme #ue suban, por las nie!es ' muc o +r.o #ue a' en medio, si 'a no allan cmo ir abri(ados. Eatones de los c icos ubo muc os& llmanles ucuc)a. En Dombre de Hios ' 6anam ' otras ciudades de la costa de 6er) se !alen del tsi(o contra la
>A9

in+inidad de las ratas #ue en ella se cr.an. *pre(onan a ciertos tiempos del a/o #ue cada uno en su casa ec e re-al(ar a las ratas. 6ara lo cual (uardan mu' bien todo lo #ue es comer ' beber, principalmente el a(ua, por#ue las ratas no la atosi(uen& ' en una noc e todos los !ecinos a una ec an re-al(ar en las +rutas ' otras cosas #ue ellas apetecen a comer. Gtro d.a allan muertas tantas #ue son innumerables. Cuando lle(u a 6anam, !iniendo a Espa/a, deb.a de aber poco #ue se ab.a ec o el casti(o, #ue, saliendo a pasearme una tarde por la ribera del mar, all a la len(ua del a(ua tantas muertas, #ue en ms de cien pasos de lar(o ' tres o cuatro de anc o no ab.a donde poner los pies& #ue con el +ue(o del tsi(o !an a buscar el a(ua, ' la del mar les a'uda a morir ms presto. He la multitud de ellas se me o+rece un cuento extra/o, por el cual se !er las #ue andan en los na!.os, ma'ormente si son na!.os !ie-os& atr!ame a contarlo en la bondad ' crdito de un ombre noble, llamado 9ernn Ira!o de La(una, de #uien se ace mencin en las istorias del 6er), #ue tu!o indios en el Cozco, a #uien 'o se lo o., #ue lo ab.a !isto& ' +ue #ue un na!.o #ue iba de 6anam a Los Ee'es tom un puerto de los de a#uella costa, ' +ue el de ;ru-illo. La (ente #ue en l !en.a salt en tierra a tomar re+resco ' a ol(arse a#uel d.a ' otro #ue el na!.o ab.a de parar all.& en el cual no #ued ombre al(uno, si no +ue un en+ermo, #ue, por no estar para caminar dos le(uas #ue a' del puerto a la ciudad, se #uiso #uedar en el na!.o, el cual #uedaba se(uro, as. de la tempestad de la mar, #ue es mansa en a#uella costa, como de los corsarios, #ue a)n no ab.a pasado Prancisco Hrac, #ue ense/ a na!e(ar por a#uel mar ' a #ue se recatasen de los corsarios. 6ues como las ratas sintiesen el na!.o desembarazado de (ente, salieron a campear, ' allando al en+ermo sobre cubierta, le acometieron para comrselo& por#ue es as. !erdad, #ue muc as !eces a acaecido en a#uella na!e(acin de-ar los en+ermos !i!os a prima noc e ' morirse sin #ue lo sientan, por no tener #uien les duela, ' allarles por la ma/ana comidas las caras ' parte del cuerpo, de brazos ' piernas, #ue por todas partes los acometen. *s. #uisieron acer con a#uel en+ermo, el cual, temiendo el e-rcito #ue contra l !en.a, se le!ant como pudo, ' tomando un asador de +o(n, se !ol!i a su cama, no para dormir, #ue no le con!en.a, sino para !elar ' de+enderse de los enemi(os #ue le acomet.an& ' as. !el el resto de a#uel d.a ' la noc e si(uiente, ' otro d.a asta bien tarde, #ue !inieron los compa/eros. Los cuales, al derredor de la cama ' sobre la cubierta ' por los rincones #ue pudieron buscar, allaron trescientas ' oc enta ' tantas ratas #ue con el asador ab.a muerto, sin otras muc as #ue se le +ueron lastimadas. El en+ermo, o por el miedo #ue ab.a pasado, o con el re(oci-o de la !ictoria alcanzada, san de su mal, #uedndole bien #ue contar de la (ran batalla #ue con las ratas ab.a tenido. 6or la costa del 6er), en di!ersas partes ' en di!ersos a/os, asta el a/o de mil ' #uinientos ' setenta ' dos, por tres !eces ubo (randes pla(as, causadas por las ratas ' ratones, #ue, crindose innumerables de ellos, corr.an muc a tierra ' destru.an los campos, as. las
>90

sementeras como las eredades, con todos los rboles +rutales, #ue desde el suelo asta los pimpollos les ro.an las cortezas& de manera #ue los rboles se secaron, #ue +ue menester plantarlos de nue!o, ' las (entes temieron desamparar sus pueblos& ' sucediera el ec o se()n la pla(a se encend.a, sino #ue Hios, por su misericordia, la apa(aba cuando ms encendida andaba la peste. Ha/os incre.bles icieron, #ue de-amos de contar en particular por uir de la proli-idad. C!"#$%&' XXIII( D2 &!. :!&&)/!. + "!&',!.. $er razn a(amos mencin de las a!es, aun#ue an sido pocas, #ue no se an lle!ado sino (allinas ' palomas caseras, de las #ue llaman duendas. 6alomas de palomar, #ue llaman zuritas o zuranas, no s 'o #ue asta KaL ora las a'an lle!ado. He las (allinas escribe un autor #ue las ab.a en el 6er) antes de su con#uista, ' cenle +uerza para certi+icarlo ciertos indicios #ue dice #ue a' para ello, como son #ue los indios, en su mismo len(ua-e, llaman a la (allina gualpa ' al ue!o ronto, ' #ue a' entre los indios el mismo re+rn #ue los espa/oles tienen, de llamar a un ombre (allina para notarle de cobarde. * los cuales indicios, satis+aremos con la propiedad del ec o. He-ando el nombre gualpa para el +in del cuento, ' tomando el nombre ronto, #ue se a de escribir runtu, pronunciando ere sencilla, por#ue en a#uel len(ua-e, como 'a di-imos, ni en principio de parte ni en medio de ella no a' rr duplicada, decimos #ue es nombre com)n& si(ni+ica ue!o& no en particular de (allina, sino en (eneral de cual#uier a!e bra!a o domstica, ' los indios en su len(ua-e, cuando #uieren decir de #u a!e es el ue!o, nombran -untamente el a!e ' el ue!o, tambin como el espa/ol #ue dice ue!o de (allina, de perdiz o paloma, etc.& ' esto baste para des acer el indicio del nombre runtu. El re+rn de llamar a un ombre gallina, por mote-arle de cobarde, es #ue los indios lo an tomado de los espa/oles, por la ordinaria +amiliaridad ' con!ersacin #ue con ellos tienen& ' tambin por remedarles en el len(ua-e, como acaece de ordinario a los mismos espa/oles #ue pasando a 5talia, Prancia, Plandes ' *lemania, !ueltos a su tierra #uieren lue(o entremeter en su len(ua-e castellano las palabras o re+ranes #ue de los extran-eros traen aprendidos& ' as. lo an ec o los indios, por#ue los 5ncas, para decir cobarde, tienen un re+rn ms apropiado #ue el de los espa/oles& dicen )uarmi, #ue #uiere decir mu-er, ' lo dicen por !.a de re+rn& #ue para decir cobarde, en propia si(ni+icacin de su len(ua-e, dicen campa, ' para decir pusilnime ' +laco de corazn dicen llanclla. He manera #ue el re+rn (allina para decir cobarde es urtado del len(ua-e espa/ol, #ue en el de los indios no lo a', ' 'o como indio do' +e de esto. El nombre gualpa, #ue dicen #ue los indios dan a las (allinas, est corrupto en las letras ' sincopado o cercenado en las s.labas, #ue an de decir ata)uallpa, ' no es nombre de (allina, sino del postrer 5nca #ue ubo en el 6er), #ue, como
>91

diremos en su !ida, +ue con los de su san(re cruel.simo sobre todas las +ieras ' basiliscos del mundo. El cual, siendo bastardo, con astucia ' cautelas prendi ' mat al ermano ma'or, le(.timo eredero, llamado 9uscar 5nca, ' tiraniz el Eeino& ' con tormentos ' crueldades nunca -ams !istas ni o.das, destru' toda la san(re real, as. ombres como ni/os ' mu-eres, en las cuales, por ser ms tiernas ' +lacas, e-ecut el tirano los tormentos ms crueles #ue pudo ima(inar& ' no artndose con su propia carne ' san(re, pas su rabia, in umanidad ' +iereza a destruir los criados ms alle(ados de la casa real, #ue, como en su lu(ar di-imos, no eran personas particulares, sino pueblos enteros, #ue cada uno ser!.a de su particular o+icio como porteros, barrenderos, le/adores, a(uadores, -ardineros, cocineros de la mesa de estado, ' otros o+icios seme-antes. * todos a#uellos pueblos, #ue estaban al derredor del Cozco, en espacio de cuatro, cinco, seis ' siete le(uas, los destru', ' asol por tierra los edi+icios, no contentndose con aberles muerto los moradores& ' pasaran adelante sus crueldades si no las ata-aran los espa/oles, #ue acertaron a entrar en la tierra en el ma'or er!or de ellas. 6ues como los espa/oles, lue(o #ue entraron, prendieron al tirano *ta uallpa ' lo mataron en bre!e tiempo con muerte tan a+rentosa, como +ue darle (arrote en p)blica plaza, di-eron los indios #ue su Hios, el $ol, para !en(arse del traidor ' casti(ar al tirano, matador de sus i-os ' destruidor de su san(re real, ab.a en!iado a los espa/oles para #ue iciesen -usticia de l. 6or la cual muerte los indios obedecieron a los espa/oles como a ombres en!iados de su Hios, el $ol, ' se les rindieron de todo punto, ' no les resistieron en la con#uista como pudieran. *ntes los adoraban por i-os ' descendientes de a#uel su Hios Biracoc a, i-o del $ol, #ue se apareci en sue/os a uno de sus Ee'es, por #uien llamaron al mismo Ee'1 5nca Biracoc a& ' as. dieron su nombre a los espa/oles. * esta +alsa creencia #ue tu!ieron de los espa/oles, se a/adi otra burler.a ma'or, ' +ue #ue como los espa/oles lle!aron (allos ' (allinas #ue de las cosas de Espa/a +ue la primera #ue entr en el 6er), ' como o'eron cantar los (allos di-eron los indios #ue a#uellas a!es, para perpetua in+amia del tirano ' abominacin de su nombre, lo pronunciaban en su canto diciendo DF!ta)uallpaGD, ' lo pronunciaban ellos, contra aciendo el canto del (allo. 4 como los indios contasen a sus i-os estas +icciones, como icieron KconL todas las #ue tu!ieron, para conser!arlas en su tradicin, los indios muc ac os de a#uella edad, en o'endo cantar un (allo, respond.an cantando al mismo tono ' dec.an "T*ta uallpaU". Con+ieso !erdad #ue muc os condisc.pulos m.os, ' 'o con ellos, i-os de espa/oles ' de indias, lo cantamos en nuestra ni/ez por las calles, -untamente con los indiezuelos. 4 para #ue se entienda me-or cul era nuestro canto, se pueden ima(inar cuatro +i(uras o puntos de canto de r(ano en dos compases, por los cuales se cantaba la letra ata)uallpa& #ue #uien las o'ere !er #ue se remeda con ellos el canto ordinario del (allo& ' son dos sem.nimas ' una m.nima ' una semibre!e,
>9<

todas cuatro +i(uras en un si(no. 4 no slo nombraban en el canto al tirano, mas tambin a sus capitanes ms principales, como tu!iesen cuatro s.labas en el nombre, como C allcuc ima, Juilliscac a ' Eumi/aui, #ue #uiere decir o-o de piedra, por#ue tu!o un berrueco de nube en un o-o. Esta +ue la imposicin del nombre ata)uallpa #ue los indios pusieron a los (allos ' (allinas de Espa/a. El 6adre Ilas Balera, abiendo dic o en sus destrozados ' no merecidos papeles la muerte tan repentina de *ta uallpa, ' abiendo contado lar(amente sus excelencias, #ue para con sus !asallos las tu!o mu' (randes, como cual#uiera de los dems 5ncas, aun#ue para con sus parientes tu!o crueldades nunca o.das, ' abiendo encarecido el amor #ue los su'os le ten.an, dice en su ele(ante lat.n estas palabras1 "He a#u. naci #ue cuando su muerte +ue di!ul(ada entre sus indios, por #ue el nombre de tan (ran !arn no !iniese en ol!ido, tomaron por remedio ' consuelo decir, cuando cantaban los (allos #ue los espa/oles lle!aron consi(o, #ue a#uellas a!es lloraban la muerte de *ta uallpa, ' #ue por su memoria nombraban su nombre en su canto& por lo cual llamaron al (allo ' a su canto ata)uallpa& ' de tal manera a sido recibido este nombre en todas naciones ' len(uas de los indios, #ue no solamente ellos, mas tambin los espa/oles ' los predicadores, usan siempre de l", etc. 9asta a#u. es del 6adre Ilas Balera, el cual recibi esta relacin en el reino de Juitu de los mismos !asallos de *ta uallpa, #ue, como a+icionados de su Ee' natural, di-eron #ue por su onra ' +ama le nombraban los (allos en su canto& ' 'o la recib. en el Cozco, donde izo (randes crueldades ' tiran.as, ' los #ue las padecieron, como lastimados ' o+endidos, dec.an #ue para eterna in+amia ' abominacin de su nombre lo pronunciaban los (allos cantando1 cada uno dice de la +eria como le !a en ella. Con lo cual creo se anulan los tres indicios propuestos, ' se prueba lar(amente cmo antes de la con#uista de los espa/oles no ab.a (allinas en el 6er). 4 como se a satis+ec o esta parte, #uisiera poder satis+acer otras muc as #ue en las istorias de a#uella tierra a' #ue #uitar ' #ue a/adir, por +laca relacin #ue dieron a los istoriadores. Con las (allinas ' palomas #ue los espa/oles lle!aron de Espa/a al 6er) podemos decir #ue tambin lle!aron los pa!os de tierra de :xico, #ue antes de ellos tampoco los ab.a en mi tierra. 4 por ser cosa notable, es de saber #ue las (allinas no sacaban pollos en la ciudad del Cozco ni en todo su !alle, aun#ue les ac.an todos los re(alos posibles& por#ue el temple de a#uella ciudad es +r.o. Hec.an los #ue ablaban de esto, #ue la causa era ser las (allinas extran-eras en a#uella tierra, ' no aberse connaturalizado con la re(in de a#uel !alle& por#ue en otras ms calientes, como 4)ca' ' :u'na, #ue estn a cuatro le(uas de la ciudad, sacaban muc os pollos. Hur la esterilidad del Cozco ms de treinta a/os, #ue el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, cuando 'o sal. de a#uella ciudad, a)n no los sacaban. *l(unos a/os despus, entre otras nue!as, me escribi un

>9=

caballero, #ue se dec.a ,arci $nc ez de Pi(ueroa111, #ue las (allinas sacaban 'a pollos en el Cozco, en (ran abundancia. El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' seis, un caballero natural de $alamanca, #ue se dec.a Hon :art.n de ,uzmn, #ue ab.a estado en el 6er), !ol!i all& lle! mu' lindos -aeces ' otras cosas curiosas, entre las cuales lle! en una -aula un pa-arillo de los #ue ac llaman canarios, por#ue se cr.an en las islas de Canaria& +ue mu' estimado, por#ue cantaba muc o ' mu' bien& caus admiracin #ue una a!ecilla tan pe#ue/a pasase dos mares tan (randes ' tantas le(uas por tierra como a' de Espa/a al Cozco. Hamos cuenta de cosas tan menudas por#ue a seme-anza de ellas se es+uercen a lle!ar otras a!es de ms estima ' pro!ec o, como ser.an las perdices de Espa/a ' otras caseras #ue no an pasado all, #ue se dar.an como todas las dems cosas. C!"#$%&' XXIV( D2& $1):'. 4a #ue se a dado relacin de las a!es, ser -usto la demos de las mieses, plantas ' le(umbres de #ue carec.a el 6er). Es de saber #ue el primero #ue lle! tri(o a mi patria "'o llamo as. todo el 5mperio #ue +ue de los 5ncas% +ue una se/ora noble, llamada :ar.a de Escobar, casada con un caballero #ue se dec.a Hie(o de C a!es, ambos naturales de ;ru-illo. * ella conoc. en mi pueblo, #ue muc os a/os despus #ue +ue al 6er) se +ue a !i!ir a a#uella ciudad& a l no conoc. por#ue +alleci en Los Ee'es. Esta se/ora, di(na de un (ran estado, lle! el tri(o al 6er), a la ciudad de E.mac& por otro tanto adoraron los (entiles a Ceres por diosa ' de esta matrona no icieron cuenta los de mi tierra& #u a/o +uese no lo s, mas de #ue la semilla +ue tan poca #ue la andu!ieron conser!ando ' multiplicando tres a/os, sin acer pan de tri(o, por#ue no lle( a medio almud lo #ue lle!, ' otros lo acen de menor cantidad& es !erdad #ue repart.an la semilla a#uellos primeros tres a/os a !einte ' a treinta (ranos por !ecino, ' aun ab.an de ser los ms ami(os, para #ue (ozasen todos de la nue!a mies. 6or este bene+icio #ue esta !alerosa mu-er izo al 6er), ' por los ser!icios de su marido, #ue +ue de los primeros con#uistadores, le dieron en la Ciudad de los Ee'es un buen repartimiento de indios, #ue pereci con la muerte de ellos. El a/o de mil ' #uinientos ' cuarenta ' siete a)n no ab.a pan de tri(o en el Cozco "aun#ue 'a ab.a tri(o%, por#ue me acuerdo #ue el Gbispo de a#uella ciudad, Hon Pra' Fuan $olano11<, dominico, natural de *nte#uera, !iniendo u'endo de la batalla de 9uarina, se osped en casa de mi padre, con otros catorce o #uince
,arci $nc ez de Pi(ueroa +ue uno de los testi(os del testamento del Capitn ,arcilaso de la Be(a "Cuzco, = de marzo de 1??9% ' uno de los albaceas testamentarios de C impu Gcllo "Cuzco, << de no!iembre de 1?@1%. 11< Pu el se(undo Gbispo del Cuzco, sucediendo en la $ede al Gbispo Pra' Bicente Bal!erde. Pra' Fuan $olano (obern sus dicesis de 1?>? a 1?6<, renunci el Gbispado ' muri en Eoma en 1> de enero de 1?A0.
111

>9>

de su camarada, ' mi madre los re(al con pan de ma.z& ' los espa/oles !en.an tan muertos de ambre #ue, mientras les aderezaron de cenar, tomaban pu/ados de ma.z crudo #ue ec aban a sus cabal(aduras ' se lo com.an como si +ueran almendras con+itadas. La cebada no se sabe #uin la lle!& crese #ue al()n (rano de ella +ue entre el tri(o, por#ue por muc o #ue aparten estas dos semillas nunca se apartan del todo. C!"#$%&' XXV( D2 &! 6)0; + 02& "1),21' 9%2 ,2$)4 %6!. 2/ 2& C'=-'. He la planta de Do dan la onra a Prancisco de Cara!antes, anti(uo con#uistador, de los primeros del 6er), natural de ;oledo, ombre noble. Este caballero, !iendo la tierra con al()n asiento ' #uietud, en!i a Espa/a por planta, ' el #ue !ino por ella, por lle!arla ms +resca, la lle! de las islas Canarias, de u!a prieta, ' as. sali casi toda la u!a tinta, ' el !ino es todo alo#ue, no del todo tinto& ' aun#ue an lle!ado 'a otras muc as plantas, asta la moscatel, mas con toda eso a)n no a' !ino blanco. 6or otro tanto como este caballero izo en el 6er), adoraron los (entiles por dios al +amoso Iaco, ' a l se lo an a(radecido poco o nada& los indios, aun#ue 'a por este tiempo !ale barato el !ino, lo apetecen poco, por#ue se conten.an con su anti(uo breba-e, ec o de zara ' a(ua. Funtamente con lo dic o o. en el 6er), a un caballero +idedi(no, #ue un espa/ol curioso ab.a ec o almci(o de pasas lle!adas de Espa/a, ' #ue, pre!aleciendo al(unos (ranillos de las pasas, nacieron sarmientos& empero tan delicados, #ue +ue menester conser!arlos en el almci(o tres o cuatro a/os, asta #ue tu!ieron !i(or para ser plantados, ' #ue las pasas acertaron a ser de u!as prietas, ' #ue por eso sal.a todo el !ino del 6er) tinto o alo#ue, por#ue no es del todo prieto, como el tinto de Espa/a. 6udo ser #ue ubiese sido lo uno ' lo otro& por#ue las ansias #ue los espa/oles tu!ieron por !er cosas de su tierra en las 5ndias an sido tan !ascosas ' e+icaces, #ue nin()n traba-o ni peli(ro se les a ec o (rande para de-ar de intentar el e+ecto de su deseo. El primero #ue meti u!as de su cosec a en la ciudad del Cozco +ue el capitn Iartolom de ;errazas, de los primeros con#uistadores del 6er) ' uno de los #ue pasaron a C ili con el *delantado Hon Hie(o de *lma(ro. Este caballero conoc. 'o1 +ue nobil.simo de condicin, ma(n.+ico, liberal, con las dems !irtudes naturales de caballero. 6lant una !i/a en su repartimiento de indios, llamado *c an#uillo, en la pro!incia de Contisu'u, de donde a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cinco, por mostrar el +ruto de sus manos ' la liberalidad de su nimo, en!i treinta indios car(ados de mu' ermosas u!as a ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, su .ntimo ami(o, con orden #ue diese su parte a cada uno de los caballeros de a#uella ciudad, para #ue todos (ozasen del +ruto de su traba-o. Pue (ran re(alo, por ser +ruta nue!a de Espa/a, ' la ma(ni+icencia no menor, por#ue si se ubieran de !ender las u!as, se icieran de ellas ms de cuatro o
>9?

cinco mil ducados. 4o (oc buena parte de las u!as, por#ue mi padre me eli(i por emba-ador del capitn Iartolom de ;errazas, ' con dos pa-ecillos indios lle! a cada casa principal dos +uentes de ellas. C!"#$%&' XXVI( D2& 6)/' + 02& "1),21' 9%2 *)=' 6)/' 2/ 2& C'=-'; + 02 .%. "12-)'. El a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, !inindome a Espa/a, pas por una eredad de 6edro Lpez de Cazalla, natural de Llerena, !ecino del Cozco, secretario #ue +ue del 6residente ,asca, la cual se dice :arca uaci, nue!e le(uas de la ciudad, ' +ue a !eintiuno de enero, donde all un capataz portu(us, llamado *l+onso Bez, #ue sabia muc o de a(ricultura ' era mu' buen ombre. El cual me pase por toda la eredad, #ue estaba car(ada de mu' ermosas u!as, sin darme un (a-o de ellas, #ue +uera (ran re(alo para un usped caminante ' tan ami(o como 'o lo era su'o ' de ellas& mas no lo izo& ' !iendo #ue 'o abr.a notado su cortedad, me di-o #ue le perdonase, #ue su se/or le ab.a mandado #ue no tocase ni un (rano de las u!as, por#ue #uer.a acer !ino de ellas, aun#ue +uese pisndolas en una artesa, como se izo "se()n me lo di-o despus en Espa/a un condisc.pulo m.o, por#ue no ab.a la(ar ni los dems ad erentes, ' !io la artesa en #ue se pisaron%, por#ue #uer.a 6edro Lpez de Cazalla (anar la -o'a #ue los Ee'es Catlicos ' el Emperador Carlos Juinto ab.a mandado se diese de su real acienda al primero #ue en cual#uiera pueblo de espa/oles sacase +ruto nue!o de Espa/a, como tri(o, cebada, !ino ' aceite en cierta cantidad. 4 esto mandaron a#uellos 6r.ncipes de (loriosa memoria por#ue los espa/oles se diesen a culti!ar a#uella tierra ' lle!asen a ella las cosas de Espa/a #ue en ella no ab.a. La -o'a eran dos barras de plata de a trescientos ducados cada una, ' la cantidad del tri(o o cebada ab.a de ser medio ca .z, ' la del !ino o aceite ab.an de ser cuatro arrobas. Do #uer.a 6edro Lpez de Cazalla acer !ino por la codicia de los dineros de la -o'a, #ue muc o ms pudiera sacar de las u!as, sino por la onra ' +ama de aber sido el primero #ue en el Cozco ubiese ec o !ino de sus !i/as. Esto es lo #ue pasa acerca del primer !ino #ue se izo en mi pueblo. Gtras ciudades del 6er), como +ue 9uamanca ' *re#uepa, lo tu!ieron muc o antes, ' todo era alo#uillo. 9ablando en Crdoba con un canni(o de Juitu de estas cosas #ue !amos escribiendo, me di-o #ue conoci en a#uel reino de Juitu un espa/ol curioso en cosas de a(ricultura, particularmente en !i/as, #ue +ue el primero #ue de E.mac lle! la planta a Juitu, #ue ten.a una buena !i/a, riberas del r.o #ue llaman de :ira, #ue est deba-o de la l.nea e#uinoccial ' es tierra caliente& d.-ome #ue le mostr toda la !i/a, ' por#ue !iese la curiosidad #ue en ella ten.a, le ense/ doce apartados #ue en un pedazo de ella ab.a, #ue podaba cada mes el su'o, ' as. ten.a u!as +rescas todo el a/o& ' #ue la dems !i/a la podaba una !ez al a/o, como todos los dems espa/oles, sus
>96

comarcanos. Las !i/as se rie(an en todo el 6er), ' en a#uel r.o es la tierra caliente, siempre de un temple, como las a' en otras muc as partes de a#uel 5mperio& ' as. no es muc o #ue los temporales a(an por todos los meses del a/o sus e+ectos en las plantas ' mieses, se()n #ue les +ueren dando ' #uitando el rie(o& #ue casi lo mismo !i 'o en al(unos !alles en el ma.z, #ue en una aza lo sembraban ' en otra estaba 'a nacido a media pierna ' en otra para espi(ar ' en otra 'a espi(ado. 4 esto, no ec o por curiosidad, sino por necesidad, como ten.an los indios el lu(ar ' la posibilidad para bene+iciar sus tierras. 9asta el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, #ue 'o sal. del Cozco, ' a/os despus, no se usaba dar !ino a la mesa de los !ecinos "#ue son los #ue tienen indios% a los uspedes ordinarios "si no era al(uno #ue lo ab.a menester para su salud%, por#ue el beberlo entonces ms parec.a !icio #ue necesidad& #ue abiendo (anado los espa/oles a#uel 5mperio tan sin +a!or del !ino ni de otros re(alos seme-antes, parece #ue #uer.an sustentar a#uellos buenos principios en no beberlo. ;ambin se comed.an los uspedes a no tomarlo, aun#ue se lo daban, por la carest.a de l, por#ue cuando ms barato, !al.a a treinta ducados el arroba1 'o lo !i as. despus de la (uerra de Prancisco 9ernndez ,irn. En los tiempos de ,onzalo 6izarro ' antes, lle( a !aler muc as !eces trescientos ' cuatrocientos ' #uinientos ducados una arroba de !ino& los a/os de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cuatro ' cinco ubo muc a +alta de l en todo el reino. En la Ciudad de los Ee'es lle( a tanto extremo, #ue no se allaba para decir misa. El *rzobispo Hon ,ernimo de Loa'sa, natural de ;ru-illo, izo cala ' cata, ' en una casa allaron media boti-a de !ino ' se (uard para las misas. Con esta necesidad estu!ieron al(unos d.as ' meses, asta #ue entr en el puerto un na!.o de dos mercaderes #ue 'o conoc., #ue por buenos respetos a la descendencia de ellos no los nombr, #ue lle!aba dos mil boti-as de !ino, ' allando la +alta de l, !endi las primeras a trescientos ' sesenta ducados ' las postreras no menos de a doscientos. Este cuento supe del piloto #ue lle! el na!.o, por#ue en el mismo me tra-o de Los Ee'es a 6anam& por los cuales excesos no se permit.a dar !ino de ordinario. Sn d.a de a#uellos tiempos con!id a comer un caballero #ue ten.a indios a otro #ue no los ten.a& comiendo media docena de espa/oles en buena con!ersacin, el en!iado pidi un -arro de a(ua para beber& el se/or de la casa mand le diesen !ino, ' como el otro le di-ese #ue no lo beb.a, le di-o1 "6ues si no bebis !ino, !en.os ac a comer ' a cenar cada d.a". Hi-o esto por#ue de toda la dems costa, sacado el !ino, no se ac.a cuenta& ' aun del !ino no se miraba tanto por la costa como por la total +alta #ue muc as !eces ab.a de l, por lle!arse de tan le-os como Espa/a ' pasar dos mares tan (randes, por lo cual en a#uellos principios se estim en tanto como se a dic o. C!"#$%&' XXVII( D2& '&)6' + 9%)C/ &' &&26' !& P217

>9@

El mismo a/o mil ' #uinientos ' sesenta, Hon *ntonio de Eibera, !ecino #ue +ue de Los Ee'es, abiendo a/os antes !enido a Espa/a por 6rocurador ,eneral del 6er), !ol!indose a l lle! plantas de oli!os de los de $e!illa, ' por muc o cuidado ' dili(encia #ue puso en la #ue lle! en dos tina-ones en #ue iban ms de cien posturas, no lle(aron a la Ciudad de los Ee'es ms de tres estacas !i!as& las cuales puso en una mu' ermosa eredad cercada #ue en a#uel !alle ten.a, de cu'os +rutos de u!as e i(os, (ranadas, melones, naran-as ' limas ' otras +rutas ' le(umbres de Espa/a, !endidas en la plaza de a#uella ciudad por +ruta nue!a, izo (ran suma de dinero, #ue se cree por cosa cierta #ue pas de doscientos mil pesos. En esta eredad plant los oli!os Hon *ntonio de Eibera ' por #ue nadie pudiese aber ni tan sola una o-a de ellos para plantar en otra parte, puso un (ran e-rcito #ue ten.a de ms de cien ne(ros ' treinta perros, #ue de d.a ' de noc e !elasen en (uarda de sus nue!as ' preciadas posturas. *caeci #ue otros, #ue !elaban ms #ue los perros, o por consentimiento de al(uno de los ne(ros, #ue estar.a co ec ado "se()n se sospec %, le urtaron una noc e una planta de las tres, la cual en pocos d.as amaneci en C ili, seiscientas le(uas de la Ciudad de los Ee'es, donde estu!o tres a/os criando i-os con tan prspero suceso de a#uel reino, #ue no pon.an renue!o, por del(ado #ue +uese, #ue no prendiese ' #ue en mu' bre!e tiempo no se iciese mu' ermoso oli!o. *l cabo de los tres a/os, por las muc as cartas de excomunin #ue contra los ladrones de su planta Hon *ntonio de Eibera ab.a ec o leer, le !ol!ieron la misma #ue le ab.an lle!ado ' la pusieron en el mismo lu(ar de donde la ab.an sacado, con tan buena ma/a ' secreto, #ue ni el urto ni la restitucin supo su due/o -ams #uin la ubiese ec o. En C ili se an dado me-or los oli!os #ue en el 6er)& debe ser por no aber extra/ado tanto la constelacin de la tierra, #ue est en treinta (rados asta los cuarenta, casi como la de Espa/a. En el 6er) se dan me-or en la sierra #ue en los llanos. * los principios se daban por muc o re(alo ' ma(ni+icencia tres aceitunas a cual#uier con!idado, ' no ms. He C ili se a tra.do 'a por este tiempo aceite al 6er). Esto es lo #ue a pasado acerca de los oli!os #ue se an lle!ado a mi tierra, ' con esto pasaremos a tratar de las dems plantas ' le(umbres #ue no ab.a en el 6er). C!"#$%&' XXVIII( D2 &!. 81%$!. 02 E."!@! + -!@!. 02 !=7-!1. Es as. #ue no ab.a i(os ni (ranadas, ni cidras, naran-as, ni limas dulces ni a(rias, ni manzanas, peros ni camuesas, membrillos, duraznos, melocotn, albrc i(o, albarico#ue, ni suerte al(una de ciruelas de las muc as #ue a' en Espa/a& sola una manera de ciruelas ab.a di+erentes de las de ac, aun#ue los espa/oles la llaman ciruelas ' los indios ussun& ' esto di(o por#ue no la metan entre las ciruelas de Espa/a. Do ubo melones ni pepinos de los de Espa/a, ni calabazas de las #ue se comen (uisadas. ;odas estas +rutas nombradas, ' otras muc as #ue abr, #ue no me !ienen a la memoria, las a' por este tiempo en
>9A

tanta abundancia, #ue 'a son despreciables como los (anados, ' en tanta (randeza, ma'or #ue la de Espa/a, #ue pone admiracin a los espa/oles #ue an !isto la una ' la otra. En la Ciudad de los Ee'es, lue(o #ue se dieron las (ranadas, lle!aron una en las andas del $ant.simo $acramento, en la procesin de su +iesta, tan (rande #ue caus admiracin a cuantos la !ieron& 'o no oso decir #u tama/a me la pintaron, por no escandalizar a los i(norantes, #ue no creen #ue a'a ma'ores cosas en el mundo #ue las de su aldea& ' por otra parte es lstima #ue por no temer a los simples se de-en de escribir las mara!illas #ue en a#uella tierra a abido de las obras de naturaleza& ' !ol!iendo a ellas, decimos #ue an sido de extra/a (randeza, principalmente las primeras& #ue la (ranada era ma'or #ue una boti-a de las #ue acen en $e!illa para lle!ar aceite a 5ndias, ' muc os racimos de u!as se an !isto de oc o ' diez libras, ' membrillos como la cabeza de un ombre, ' cidras como medios cntaros& ' baste esto acerca del (randor de las +rutas de Espa/a, #ue adelante diremos de las le(umbres, #ue no causarn menos admiracin. Juines +ueron los curiosos #ue lle!aron estas plantas ' en #u tiempo ' a/o, ol(ara muc o saber, para poner a#u. sus nombres ' tierras, por#ue a cada uno de ellos se les dieran los loores ' bendiciones #ue tales bene+icios merecen. El a/o de mil ' #uinientos ' oc enta lle! al 6er) planta de (uindas ' cerezas un espa/ol llamado ,aspar de *lcocer, caudaloso mercader de la Ciudad de los Ee'es, donde ten.a una mu' ermosa eredad& despus ac me an dic o #ue se perdieron, por demasiadas dili(encias #ue con ellos icieron para #ue pre!alecieran. *lmendras an lle!ado& no(ales no s asta a ora #ue los a'an lle!ado. ;ampoco ab.a ca/as de az)car en el 6er)& a ora, en estos tiempos, por la buena dili(encia de los espa/oles ' por la muc a +ertilidad de la tierra, a' tanta abundancia de todas estas cosas #ue 'a dan ast.o, ', donde a los principios +ueron tan estimadas, son a ora menospreciadas ' tenidas en poco o en nada. El primer in(enio de az)car #ue en el 6er) se izo +ue en tierras de 9unucu& +ue de un caballero #ue 'o conoc.. Sn criado su'o, ombre prudente ' astuto, !iendo #ue lle!aban al 6er) muc o az)car del reino de :xico ' #ue el de su amo, por la multitud de lo #ue lle!aban, no sub.a de precio, le aconse- #ue car(ase un na!.o de az)car ' lo en!iase a la Due!a Espa/a, para #ue, !iendo all #ue lo en!iaban del 6er), entendiesen #ue ab.a sobra de l, ' no lo lle!asen ms. *s. se izo, ' el concierto sali cierto ' pro!ec oso& de cu'a causa se an ec o despus ac los in(enios #ue a', #ue son muc os. 9a abido espa/oles tan curiosos en a(ricultura "se()n me an dic o%, #ue an ec o in-ertos de rboles +rutales de Espa/a con los +rutales del 6er), ' #ue sacan +rutas mara!illosas con (rand.sima admiracin de los indios, de !er #ue a un rbol a(an lle!ar al a/o dos, tres, cuatro +rutas di+erentes& adm.ranse de estas curiosidades ' de cual#uiera otra menor, por#ue ellos no trataron de cosas seme-antes. 6odr.an tambin los a(ricultores "si no lo an ec o 'a% en-erir11=
11=

En-erir1 in-ertar. >99

oli!os en los rboles #ue los indios llaman qus)uar, cu'a madera ' o-a es mu' seme-ante al oli!o, #ue 'o me acuerdo #ue en mis ni/eces me dec.an los espa/oles "!iendo un quis)uar%1 "El aceite ' aceitunas #ue traen de Espa/a se co(en de unos rboles como stos". Berdad es #ue a#uel rbol no es +ructuoso& lle(a a ec ar la +lor como la del oli!o, ' lue(o se le cae& con sus renue!os -u(bamos ca/as en el Cozco, por +alta de ellas, por#ue no se cr.an en a#uella re(in, por ser tierra +r.a. C!"#$%&' XXIX( D2 &! *'1$!&)=! + +215!.; + 02 &! :1!/02=! 02 2&&!.. He las le(umbres #ue en Espa/a se comen no ab.a nin(una en el 6er), con!iene a saber1 lec u(as, escarolas, rbanos, coles, nabos, a-os, cebollas, beren-enas, espinacas, acel(as, 'erbabuena, culantro, pere-il, ni cardos ortenses ni campestres, ni esprra(os "!erdola(as ab.a ' poleo%& tampoco ab.a bizna(as ni otra 'erba al(una de las #ue a' en Espa/a de pro!ec o. He las semillas, tampoco ab.a (arbanzos ni abas, lente-as, an.s, mostaza, oru(a, alcara!ea, a-on-ol., arroz, al ucema, cominos, or(ano, a-enuz ' a!enate, ni adormideras, trbol, ni manzanilla ortense ni campestre. ;ampoco ab.a rosas ni cla!ellinas de todas las suertes #ue a' en Espa/a, ni -azmines ni azucenas ni mos#uetes. He todas estas +lores ' 'erbas #ue emos nombrado, ' otras #ue no e podido traer a la memoria, a' a ora tanta abundancia #ue muc as de ellas son 'a mu' da/osas, como nabos, mostaza, 'erbabuena ' manzanilla, #ue an cundido tanto en al(unos !alles #ue an !encido las +uerzas ' la dili(encia umana toda cuanta se a ec o para arrancarlas, ' an pre!alecido de tal manera #ue an borrado el nombre anti(uo de los !alles ' +orzdolos #ue se llamen de su nombre, como el Balle de la 4erbabuena, en la costa de la mar #ue sol.a llamarse Eucma, ' otros seme-antes. En la Ciudad de los Ee'es crecieron tanto las primeras escarolas ' espinacas #ue sembraron, #ue apenas alcanzaba un ombre con la mano los pimpollos de ellas& ' se cerraron tanto #ue no pod.a ender un caballo por ellas& la monstruosidad en (randeza ' abundancia #ue al(unas le(umbres ' mieses a los principios sacaron +ue incre.ble. El tri(o en muc as partes acudi a los principios a trescientas ane(as, ' a ms por ane(a de sembradura. En el !alle del 9uarcu, en un pueblo #ue nue!amente mand poblar all. el Bisorre' Hon *ndrs 9urtado de :endoza, :ar#us de Ca/ete, pasando 'o por el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta, !inindome a Espa/a, me lle! a su casa un !ecino de a#uel pueblo, #ue se dec.a ,arci Bz#uez, #ue ab.a sido criado de mi padre, ' dndome de cenar me di-o1 "Comed de ese pan, #ue acudi a ms de trescientas ane(as, por#ue lle!is #u contar a Espa/a. 4o me ice admirado de la abundancia, por#ue la ordinaria, #ue 'o antes ab.a !isto, no era tanta ni con muc o, ' me di-o el ,arci Bz#uez1 "Do se os a(a duro de creerlo, por#ue os di(o !erdad, como cristiano, #ue sembr dos ane(as ' media de tri(o ' ten(o
?00

encerradas seiscientas ' oc enta, ' se me perdieron otras tantas, por no tener con #uin las co(er". Contando 'o este mismo cuento a ,onzalo $il!estre, de #uien icimos lar(a mencin en nuestra istoria de la Plorida, ' la aremos en sta si lle(amos a sus tiempos, me di-o #ue no era muc o, por#ue en la pro!incia de C u#uisaca, cerca del r.o 6illcuma'u, en unas tierras #ue all. tu!o, los primeros a/os #ue las sembr le ab.an acudido a cuatrocientas ' a #uinientas ane(as por una. El a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' seis, 'endo por ,obernador a C ili Hon ,arc.a de :endoza, i-o del Bisorre' 'a nombrado, abiendo tomado el puerto de *rica, le di-eron #ue cerca de all., en un !alle llamado Cuzapa, ab.a un rbano de tan extra/a (randeza, #ue a la sombra de sus o-as estaban atados cinco caballos& #ue lo #uer.an traer para #ue lo !iese. Eespondi el Hon ,arc.a #ue no lo arrancasen, #ue lo #uer.a !er por propios o-os para tener #u contar& ' as. +ue, con otros muc os #ue le acompa/aron, ' !ieron ser !erdad lo #ue les ab.an dic o. El rbano era tan (rueso #ue apenas lo ce/.a un ombre con los brazos, ' tan tierno, #ue despus se lle! a la posada de Hon ,arc.a ' comieron muc os de l. En el !alle #ue llaman de la 4erbabuena an medido muc os tallos de ella de a dos !aras ' media en lar(o. Juien las a medido ten(o o' en mi posada, de cu'a relacin escribo esto. En la $anta 5(lesia Catedral de Crdoba, el a/o de mil ' #uinientos ' no!enta ' cinco, por el mes de ma'o, ablando con un caballero #ue se dice Hon :art.n de Contreras, sobrino del +amoso ,obernador de Dicara(ua Prancisco de Contreras, dicindole 'o cmo iba en este paso de nuestra istoria, ' #ue tem.a poner el (randor de las cosas nue!as de mieses ' le(umbres #ue se daban en mi tierra, por#ue eran incre.bles para los #ue no ab.an salido de las su'as, me di-o1 "Do de-is por eso de escribir lo #ue pasa& crean lo #ue #uisieren, basta decirle !erdad. 4o so' testi(o de !ista de la (randeza del rbano, del !alle de Cuzapa, por#ue so' uno de los #ue icieron a#uella -ornada con Hon ,arc.a de :endoza, ' do' +e, como caballero i-odal(o, #ue !i los cinco caballos atados a sus ramas, ' despus com. del rbano con los dems. 4 podis a/adir #ue en esa misma -ornada !i en el !alle de 5ca un meln #ue pes cuatro arrobas ' tres libras, ' se tom por +e ' testimonio ante escribano, por#ue se diese crdito a cosa tan monstruosa. 4 en el !alle de 4)ca' com. de una lec u(a #ue pes siete libras ' media". Gtras muc as cosas seme-antes, de mieses, +rutas ' le(umbres, me di-o este caballero, #ue las de-o de escribir por no astiar con ellas a los #ue las le'eren. El 6adre :aestro *costa, en el Libro cuarto, cap.tulo diez ' nue!e, donde trata de las !erduras, le(umbres ' +rutas del 6er), dice lo #ue si(ue, sacado a la letra1 "4o no e allado #ue los indios tu!iesen uertos di!ersos de ortaliza, sino #ue culti!aban la tierra a pedazos, para le(umbres #ue ellos usan, como los #ue llaman frisoles ' pallares, #ue leKsL sir!en como ac (arbanzos ' abas ' lente-as& ' no e alcanzado #ue estos ni otros (neros de le(umbres de Europa los ubiese antes de entrar los espa/oles, los cuales an lle!ado ortalizas '
?01

le(umbres de Espa/a, ' se dan all extremadamente& ' aun en partes a' #ue excede muc o la +ertilidad a la de ac, como si di-semos de los melones #ue se dan en el !alle de 5ca, en el 6er)& de suerte #ue se ace cepa la ra.z ' dura a/os, ' da cada uno melones, ' la podan como si +uese rbol, cosa #ue no s #ue en parte nin(una de Espa/a acaezca", etc. 9asta a#u. es del 6adre *costa, cu'a autoridad es+uerza mi nimo para #ue sin temor di(a la (ran +ertilidad #ue a#uella tierra mostr a los principios con las +rutas de Espa/a, #ue salieron espantables e incre.bles& ' no es la menor de sus mara!illas sta #ue el 6adre :aestro escribe, a la cual se puede a/adir #ue los melones tu!ieron otra excelencia entonces, #ue nin(uno sal.a malo, como lo de-asen madurar& en lo cual tambin mostraba la tierra su +ertilidad, ' lo mismo ser a ora si se nota. 4 por#ue los primeros melones #ue en la comarca de Los Ee'es se dieron causaron un cuento (racioso, ser bien lo pon(amos a#u., donde se !er la simplicidad #ue los indios en su anti(0edad ten.an& ' es #ue un !ecino de a#uella ciudad, con#uistador de los primeros, llamado *ntonio $olar, ombre noble, ten.a una eredad en 6ac acmac, cuatro le(uas de Los Ee'es, con un capataz espa/ol #ue miraba por su acienda, el cual en!i a su amo diez melones, #ue lle!aron dos indios a cuestas, se()n la costumbre de ellos, con una carta. * la partida les di-o el capataz1 "Do comis nin()n meln de stos, por#ue si lo comis lo a de decir esta carta". Ellos +ueron su camino, ' a media -ornada se descar(aron para descansar. El uno de ellos, mo!ido de la (olosina, di-o al otro1 "NDo sabr.amos a #u sabe esta +ruta de la tierra de nuestro amoO" El otro di-o1 "Do, por#ue si comemos al(uno, lo dir esta carta, #ue as. nos lo di-o el capataz". Eeplic el primero1 "Iuen remedio& ec emos la carta detrs de a#uel paredn, ' como no nos !ea comer, no podr decir nada". El compa/ero se satis+izo del conse-o, ', ponindolo por obra, comieron un meln. Los indios, en a#uellos principios, como no sab.an #u eran letras, entend.an #ue las cartas #ue los espa/oles se escrib.an unos a otros eran como mensa-eros #ue dec.an de palabra lo #ue el espa/ol les mandaba, ' #ue eran como esp.as #ue tambin dec.an lo #ue !e.an por el camino& ' por esto di-o1 "Ec mosla tras el paredn, para #ue no nos !ea comer". Jueriendo los indios prose(uir su camino, el #ue lle!aba los cinco melones en su car(a di-o al otro1 "Do !amos acertados& con!iene #ue empare-emos las car(as, por#ue si !os lle!is cuatro ' 'o cinco, sospec arn #ue nos emos comido el #ue +alta". Hi-o el compa/ero1 ":u' bien dec.s". 4 as., por encubrir un delito, icieron otro ma'or, #ue se comieron otro meln. Los oc o #ue lle!aban presentaron a su amo& el cual, abiendo leido la carta, les di-o1 "NJu son de dos melones #ue +altan a#u.O" Ellos a una respondieron1 "$e/or, no nos dieron ms de oc o". Hi-o *ntonio $olar1 "N6or #u ment.s !osotros, #ue esta carta dice #ue os dieron diez ' #ue os comisteis los dosO" Los indios se allaron perdidos de !er #ue tan al descubierto les ubiese dic o su amo lo #ue ellos ab.an ec o en secreto& ' as., con+usos ' con!encidos, no supieron contradecir a la !erdad. $alieron diciendo #ue con muc a razn llamaban dioses a los espa/oles con el nombre Biracoc a, pues
?0<

alcanzaban tan (randes secretos. Gtro cuento seme-ante re+iere ,mara #ue pas en la isla de Cuba a los principios, cuando ella se (an. 4 no es mara!illa #ue una misma i(norancia pasase en di!ersas partes ' en di+erentes naciones, por#ue la simplicidad de los indios del Due!o :undo, en lo #ue ellos no alcanzaron, toda +ue una. 6or cual#uiera !enta-a #ue los espa/oles ac.an a los indios, como correr caballos, domar no!illos ' romper la tierra con ellos, acer molinos ' arcos de puente en r.os (randes, tirar con un arcabuz ' matar con l a ciento ' doscientos pasos, ' otras cosas seme-antes, todas las atribu.an a di!inidad& ' por ende les llamaron dioses, como lo caus la carta. C!"#$%&' XXX( D2& &)/'; 2."?11!:'.; 5)=/!:!. + !/#.. ;ampoco ab.a lino en el 6er). Ho/a Catalina de Eetes, natural de la !illa de $an L)car de Iarrameda, sue(ra #ue +ue de Prancisco de Billa+uerte, con#uistador de los primeros ' !ecino del Cozco, mu-er noble ' mu' reli(iosa, #ue +ue de las primeras pobladoras del Con!ento de $anta Clara del Cozco, el a/o de mil ' #uinientos ' sesenta esperaba en a#uella ciudad linaza, #ue la ab.a en!iado a pedir a Espa/a para sembrar, ' un telar para te-er lienzos caseros& ' como 'o sal. a#uel a/o del 6er), no supe si se lo lle!aron o no. Hespus ac e sabido #ue se co(e muc o lino, mas no s cun (randes ilanderas a'an sido las espa/olas ni las mestizas, mis parientas, por#ue nunca las !i ilar, sino labrar ' coser, #ue entonces no ten.an lino, aun#ue ten.an mu' lindo al(odn ' lana ri#u.sima, #ue las indias ilaban a las mil mara!illas& la lana ' el al(odn carmenan con los dedos, #ue los indios no alcanzaron cardas ni las indias torno para ilar a l. He #ue no sean (randes ilanderas de lino, tienen descar(o, pues no pueden labrarlo. Bol!iendo a la muc a estima #ue en el 6er) se a ec o de las cosas de Espa/a, por !iles #ue sean, no siempre sino a los principios, lue(o #ue all se lle!aron, me acuerdo #ue el a/o de mil ' #uinientos ' cincuenta ' cinco, o el de cincuenta ' seis, ,arc.a de :elo, natural de ;ru-illo, tesorero #ue entonces era en el Cozco de la acienda de $u :a-estad, en!i a ,arcilaso de la Be(a, mi se/or, tres esprra(os de los de Espa/a, #ue all no los ubo Xno supe dnde ubiesen nacidoX, ' le en!i a decir #ue comiese de a#uella +ruta de Espa/a, nue!a en el Cozco, #ue, por ser la primera, se la en!iaba& los esprra(os eran ermos.simos& los dos eran (ruesos como los dedos de la mano ' lar(os de ms de una tercia& el tercero era ms (rueso ' ms corto, ' todos tres tan tiernos #ue se #uebraban de su'o. :i padre, para ma'or solemnidad de la 'erba de Espa/a, mand #ue se cociesen dentro en su aposento, al brasero #ue en l ab.a, delante de siete u oc o caballeros #ue a su mesa cenaban. Cocidos los esprra(os, tra-eron aceite ' !ina(re, ' ,arcilaso, mi se/or, reparti por su mano los dos ms lar(os, dando a cada uno de los de la mesa un bocado, ' tom para s. el tercero, diciendo #ue le perdonasen, #ue, por ser cosa de Espa/a, #uer.a ser
?0=

a!enta-ado por a#uella !ez. He esta manera se comieron los esprra(os con ms re(oci-o ' +iesta #ue si +uera el a!e +nix, ' aun#ue 'o ser!. a la mesa e ice traer todos los ad erentes, no me cupo cosa al(una. En a#uellos mismos d.as en!i el capitn Iartolom de ;errazas a mi padre "por (ran presente% tres bizna(as lle!adas de Espa/a& las cuales se sacaban a la mesa cuando ab.a al()n nue!o con!idado, ' por (ran ma(ni+icencia se le daba una pa-uela de ellas. ;ambin sali por este tiempo el an.s en el Cozco, el cual se ec aba en el pan por cosa de muc a estima, como si +uera el nctar o la ambros.a de los poetas. He esta manera se estimaron todas las cosas de Espa/a a los principios, cuando se empezaron a dar en el 6er), ' escr.bense, aun#ue son de poca importancia, por#ue en los tiempos !enideros, #ue es cuando ms sir!en las istorias, #uiz ol(arn saber estos principios. Los esprra(os no s #ue a'an pre!alecido ni #ue las bizna(as a'an nacido en a#uella tierra. Empero, las dems plantas, mieses ' le(umbres ' (anados, an multiplicado en la abundancia #ue se a dic o. ;ambin an plantado morales ' lle!ado semilla de (usanos de seda, #ue tampoco la ab.a en el 6er)& mas no se puede labrar la seda por un incon!eniente mu' (rande #ue tiene. C!"#$%&' XXXI( N',512. /%26'. "!1! /',51!1 0)621.!. :2/21!-)'/2.. Lo me-or de lo #ue a pasado a 5ndias se nos ol!idaba, #ue son los espa/oles ' los ne(ros #ue despus ac an lle!ado por escla!os para ser!irse de ellos, #ue tampoco los ab.a antes en a#uella mi tierra. He estas dos naciones se an ec o all otras, mezcladas de todas maneras, ' para las di+erenciar les llaman por di!ersos nombres, para entenderse por ellos. 4 aun#ue en nuestra istoria de La Plorida di-imos al(o de esto11>, me pareci repetirlo a#u., por ser ste su propio lu(ar. Es as. #ue al espa/ol o espa/ola #ue !a de ac llaman espa,ol o castellano, #ue ambos nombres se tienen all por uno mismo, ' as. e usado 'o de ellos en esta istoria ' en La Plorida. * los i-os de espa/ol ' de espa/ola nacidos all dicen criollo o criolla, por decir #ue son nacidos en 5ndias. Es nombre #ue lo in!entaron los ne(ros, ' as. lo muestra la obra. Juiere decir entre ellos ne(ro nacido en 5ndias& in!entronlo para di+erenciar los #ue !an de ac, nacidos en ,uinea, de los #ue nacen all, por#ue se tienen por ms onrados ' de ms calidad por aber nacido en la patria, #ue no sus i-os por#ue nacieron en la a-ena, ' los padres se o+enden si les llaman criollos. Los espa/oles, por la seme-anza, an introducido este nombre en su len(ua-e para nombrar los nacidos all. He manera #ue al espa/ol ' al (uineo nacidos all les llaman criollos ' criollas. *l ne(ro #ue !a de ac, llanamente le llaman negro o guineo. *l i-o de ne(ro ' de india, o de indio ' de ne(ra, dicen mulato '
11>

6lorida, Libro 55, 1\ parte, cap.tulo 1=. ?0>

mulata. * los i-os de stos llaman c)olo& es !ocablo de la isla de Iarlo!ento& #uiere decir perro, no de los castizos, sino de los mu' bellacos (ozcones& ' los espa/oles usan de l por in+amia ' !ituperio. * los i-os de espa/ol ' de india o de indio ' espa/ola, nos llaman mestizos, por decir #ue somos mezclados de ambas naciones& +ue impuesto por los primeros espa/oles #ue tu!ieron i-os en indias, ' por ser nombre impuesto por nuestros padres ' por su si(ni+icacin me lo llamo 'o a boca llena, ' me onro con l. *un#ue en 5ndias, si a uno de ellos le dicen "sois un mestizo" o "es un mestizo", lo toman por menosprecio. He donde naci #ue a'an abrazado con (rand.simo (usto el nombre monta,$s, #ue, entre otras a+rentas ' menosprecios #ue de ellos izo un poderoso, les impuso en lu(ar del nombre mestizo. 4 no consideran #ue aun#ue en Espa/a el nombre monta/s sea apellido onroso, por los pri!ile(ios #ue se dieron a los naturales de las monta/as de *sturias ' Bizca'a, llamndoselo a otro cual#uiera, #ue no sea natural de a#uellas pro!incias, es nombre !ituperoso, por#ue en propia si(ni+icacin #uiere decir1 cosa de monta/a, como lo dice en su Bocabulario el (ran maestro *ntonio Lebri-a, acreedor de toda la buena latinidad #ue o' tiene Espa/a& ' en la len(ua (eneral del 6er), para decir monta/s dicen sac)aruna, #ue en propia si(ni+icacin #uiere decir sal!a-e, ' por llamarles a#uel buen ombre disimuladamente sal!a-es, les llam monta/s& ' mis parientes, no entendiendo la malicia del imponedor, se precian de su a+renta, abindola de uir ' abominar, ' llamarse como nuestras padres nos llamaban ' no recibir nue!as nombres a+rentosos, etc. * los i-os de espa/ol ' de mestiza, o de mestizo ' espa/ola llaman cuatralbos, por decir #ue tienen cuarta parte de indio ' tres de espa/ol. * los i-os de mestizo ' de india o de indio ' de mestiza llaman tresalbos, por decir #ue tienen tres partes de indio ' una de espa/ol. ;odos estos nombres ' otros, #ue por escusar ast.o de-amos de decir, se an in!entado en mi tierra para nombrar las (eneraciones #ue a abido despus #ue los espa/oles +ueron a ella& ' podemos decir #ue ellos los lle!aron con las dems cosas #ue no ab.a antes. 4 con esto !ol!eremos a los Ee'es 5ncas, i-os del (ran 9ua'na Cpac, #ue nos estn llamando, para darnos cosas mu' (randes #ue decir. C!"#$%&' XXXII( A%?.-!1 I/-! ")02 12-'/'-),)2/$' 02 6!.!&&!>2 ! .% *21,!/' A$!*%!&&"!. :uerto 9ua'na Cpac, reinaron sus dos i-os cuatro o cinco a/os en pac.+ica posesin ' #uietud entre s. el uno con el otro, sin acer nue!as con#uistas ni aun pretenderlas, por#ue el Ee' 9uscar #ued ata-ado por la parte septentrional con el reino de Juitu, #ue era de su ermano, por donde ab.a nue!as tierras #ue con#uistar& #ue las otras tres partes estaban 'a todas (anadas, desde las bra!as monta/as de los *ntis asta la mar, #ue es de oriente a
?0?

poniente, ' al mediod.a ten.an su-etado asta el reino de C ili. El 5nca *ta uallpa tampoco procur nue!as con#uistas, por atender al bene+icio de sus !asallos ' al su'o propio. 9abiendo !i!ido a#uellos pocos a/os en esta paz ' #uietud, como el reinar no sepa su+rir i(ual ni se(undo, di 9uscar 5nca en ima(inar #ue ab.a ec o mal en consentir lo #ue su padre le mand acerca del reino de Juitu, #ue +uese de su ermano *ta uallpa& por#ue dems de #uitar ' ena-enar de su 5mperio un reino tan principal, !io #ue con l #uedaba ata-ado para no poder pasar adelante en sus con#uistas& las cuales #uedaban abiertas ' dispuestas para #ue su ermano las iciese ' aumentase su reino, de manera #ue pod.a !enir a ser ma'or #ue el su'o, ' #ue l, abiendo de ser monarca, como lo si(ni+ica el nombre Qapa 5nca, #ue es $olo $e/or, !endr.a por tiempo a tener otro i(ual ' #uiz superior, ' #ue, se()n su ermano era ambicioso e in#uieto de nimo, podr.a, !indose poderoso, aspirar a #uitarle el 5mperio. Estas ima(inaciones +ueron creciendo de d.a en d.a ms ' ms, ' causaron en el pec o de 9uscar 5nca tanta con(o-a, #ue, no pudindola su+rir, en!i un pariente su'o por mensa-ero a su ermano *ta uallpa, diciendo #ue bien sab.a #ue por anti(ua constitucin del primer 5nca :anco Cpac, (uardada por todos sus descendientes, el reino de Juitu ' todas las dems pro!incias #ue con l pose.a eran de la corona e 5mperio del Cozco& ' #ue aber concedido lo #ue su padre le mand, ms ab.a sido +orzosa obediencia del padre #ue rectitud de -usticia, por#ue era en da/o de la corona ' per-uicio de los sucesores de ella& por lo cual, ni su padre lo deb.a mandar ni l estaba obli(ado a lo cumplir. Empero, #ue 'a #ue su padre lo ab.a mandado ' l lo ab.a consentido, ol(aba pasar por ello con dos condiciones1 la una, #ue no ab.a de aumentar un palmo de tierra a su reino, por#ue todo lo #ue estaba por (anar era del 5mperio, ' la otra #ue, antes todas cosas, le ab.a de reconocer !asalla-e ' ser su +eudatario. Este recaudo recibi *ta uallpa con toda la sumisin ' umildad #ue pudo +in(ir, ' dende a tres d.as, abiendo mirado lo #ue le con!en.a, respondi con muc a sa(acidad, astucia ' cautela, diciendo #ue siempre en su corazn ab.a reconocido ' reconoc.a !asalla-e al Qapa 5nca, su se/or, ' #ue no solamente no aumentar.a cosa al(una en el reino de Juitu, mas #ue si $u :a-estad (ustaba de ello, se desposeer.a de l ' se lo renunciar.a ' !i!ir.a pri!adamente en su corte, como cual#uiera de sus deudos, sir!indole en paz ' en (uerra, como deb.a a su 6r.ncipe ' se/or en todo lo #ue le mandase. La respuesta de *ta uallpa en!i el mensa-ero del 5nca por la posta, como le +ue ordenado, por #ue no se detu!iese tanto por el camino si lo lle!ase l propio, ' l se #ued en la corte de *ta uallpa, para replicar ' responder lo #ue el 5nca en!iase a mandar. El cual recibi con muc o contento la respuesta, ' replic diciendo #ue ol(aba (randemente #ue su ermano pose'ese lo #ue su padre le ab.a de-ado, ' #ue de nue!o se lo con+irmaba, con #ue dentro de tal trmino +uese al Cozco a darle la obediencia ' acer el pleito omena-e #ue deb.a de +idelidad ' lealtad. *ta uallpa respondi #ue era muc a +elicidad para l saber la !oluntad del 5nca para cumplirla& #ue l ir.a dentro del plazo se/alado a dar su obediencia, ' #ue
?06

para #ue la -ura se iciese con ms solemnidad ' ms cumplidamente, suplicaba a $u :a-estad le diese licencia para #ue todas las pro!incias de su estado +uesen -untamente con l a celebrar en la ciudad del Cozco las obse#uias del 5nca 9ua'na Cpac, su padre, con+orme a la usanza del reino de Juitu ' de las otras pro!incias& ' #ue cumplida a#uella solemnidad ar.an la -ura, ' sus !asallos -untamente. 9uscar 5nca concedi todo lo #ue su ermano le pidi, ' di-o #ue a su !oluntad ordenase todo lo #ue para las obse#uias de su padre #uisiese, #ue l ol(aba muc o se iciese en su tierra, con+orme a la costumbre a-ena, ' #ue +uese al Cozco cuando bien le estu!iese& con esto #uedaron ambos ermanos mu' contentos, el uno mu' a-eno de ima(inar la m#uina ' traicin #ue contra l se armaba para #uitarle la !ida ' el 5mperio& ' el otro mu' dili(ente ' cauteloso, metido en el ma'or (ol+o de ella para no de-arle (ozar de lo uno ni de lo otro. C!"#$%&' XXXIII( A.$%-)!. 02 A$!*%!&&"! "!1! 02.-%)0!1 !& *21,!/'. El Ee' *ta uallpa mand ec ar bando p)blico por todo su reino ' por las dems pro!incias #ue pose.a, #ue toda la (ente )til se apercibiese para ir al Cozco, dentro de tantos d.as, a celebrar las obse#uias del (ran 9ua'na Cpac, su padre, con+orme a las costumbres anti(uas de cada nacin, ' acer la -ura ' omena-e #ue al monarca 9uscar 5nca se ab.a de acer, ' #ue para lo uno ' para lo otro lle!asen todos los arreos, (alas ' ornamentos #ue tu!iesen, por#ue deseaba #ue la +iesta +uese solemn.sima. 6or otra parte mand en secreto a sus capitanes #ue cada uno en su distrito esco(iese la (ente ms )til para la (uerra, ' les mandase #ue lle!asen sus armas secretamente, por#ue ms los #uer.a para batallas #ue no para obse#uias. :and #ue caminasen en cuadrillas de a #uinientos ' a seiscientos indios, ms ' menos& #ue se disimulasen de manera #ue pareciese (ente de ser!icio ' no de (uerra& #ue +uese cada cuadrilla dos, tres le(uas una de otra. :and #ue los primeros capitanes, cuando lle(asen diez o doce -ornadas del Cozco, las acortasen para #ue los #ue +uesen en pos de ellos los alcanzasen ms a.na ' a los de las )ltimas cuadrillas mand #ue, lle(ando a tal para-e, doblasen las -ornadas, para -untarse en bre!e con los primeros. Con esta orden +ue en!iando el Ee' *ta uallpa ms de treinta mil ombres de (uerra, #ue los ms de ellos eran de la (ente !eterana ' esco(ida #ue su padre le de-, con capitanes experimentados ' +amosos #ue siempre tra.a consi(o& +ueron por caudillos ' cabezas principales dos maeses de campo1 el uno llamado C allcuc ima ' el otro Ju.z#uiz, ' el 5nca ec +ama #ue ir.a con los )ltimos. 9uscar 5nca, +iado en las palabras de su ermano, ' muc o ms en la experiencia tan lar(a #ue entre a#uellos indios ab.a del respeto ' lealtad #ue al 5nca ten.an sus !asallos, cuanto ms sus parientes ' ermanos, como lo dice por estas palabras el 6adre :aestro *costa, Libro sexto, cap.tulo doce1 "$in duda era (rande la re!erencia ' a+icin #ue esta (ente ten.a a sus 5ncas, sin #ue se
?0@

alle -ams aberles ec o nin(uno de los su'os traicin", etc. 6or lo cual, no solamente no sospec 9uscar 5nca cosa al(una de la traicin, mas antes, con (ran liberalidad, mand #ue les diesen bastimentos ' les iciesen toda buena aco(ida, como a propios ermanos #ue iban a las obse#uias de su padre ' a acer la -ura #ue le deb.an. *s. se ubieron los unos con los otros1 los de 9uscar, con toda la simplicidad ' bondad #ue naturalmente ten.an& ' los de *ta uallpa, con toda la malicia ' cautela #ue en su escuela ab.an aprendido. *ta uallpa 5nca us de a#uella astucia ' cautela de ir dis+razado ' disimulado contra su ermano por#ue no era poderoso para acerle (uerra al descubierto& pretendi ' esper ms en el en(a/o #ue no en sus +uerzas, por#ue allando descuidado al Ee' 9uscar, como le all, (anaba el -ue(o& ' dndole lu(ar #ue se apercibiese, lo perd.a. C!"#$%&' XXXIV( A6).!/ ! A%?.-!1; 2& -%!& *!-2 &&!,!,)2/$' 02 :2/$2. Con la orden #ue se a dic o, caminaron los de Juitu casi cuatrocientas le(uas, asta lle(ar cerca de cien le(uas del Cozco. *l(unos 5ncas !ie-os, (obernadores de las pro!incias por do pasaban, #ue ab.an sido capitanes ' eran ombres experimentados en paz ' en (uerra, !iendo pasar tanta (ente, no sintieron bien de ello& por#ue les parec.a #ue para las solemnidades de las obse#uias bastaban cinco o seis mil ombres, ' cuando muc o diez mil& ' para la -ura no era menester la (ente com)n, #ue bastaban los curacas, #ue eran los se/ores de !asallos, ' los (obernadores ' capitanes de (uerra ' el Ee' *ta uallpa, #ue era el principal, de cu'o nimo in#uieto, astuto ' belicoso, no se pod.a esperar paz ni buena ermandad& con esta sospec a ' temores en!iaron a!isos secretos a su Ee' 9uscar 5nca, suplicndole se recatase de su ermano *ta uallpa, #ue no les parec.a bien #ue lle!ase tanta (ente por delante. Con estos recaudos despert 9uscar 5nca del sue/o de la con+ianza ' descuido en #ue dorm.a& en!i a toda dili(encia mensa-eros a los (obernadores de las pro!incias de *ntisu'u, Collasu'u ' Contisu'u& mandles #ue con la bre!edad necesaria acudiesen al Cozco con toda la ms (ente de (uerra #ue pudiesen le!antar. *l distrito C inc asu'u, #ue era el ma'or ' de (ente ms belicosa, no en!i mensa-eros, por#ue estaba ata-ado con el e-rcito contrario #ue por l iba caminando& los de *ta uallpa, sintiendo el descuido de 9uscar ' de los su'os, iban de d.a en d.a cobrando ms nimo ' creciendo en su malicia, con la cual lle(aron los primeros a cuarenta le(uas del Cozco, ' de all. +ueron acortando las -ornadas, ' los se(undos ' )ltimos las +ueron alar(ando& de manera #ue en espacio de pocos d.as se allaron ms de !einte mil ombres de (uerra al paso del r.o *pur.mac, ' lo pasaron sin contradiccin al(una, ' de all. +ueron, como enemi(os declarados, con las armas ' banderas e insi(nias militares descubiertas& caminaron poco a poco, en dos tercios de escuadrn, #ue
?0A

eran la !an(uardia ' la batalla, asta #ue se les -unt la reta(uardia, #ue era de ms de otros diez mil ombres& lle(aron a lo alto de la cuesta de Sillacunca, #ue est seis le(uas de la ciudad. *ta uallpa se #ued en los con+ines de su reino, #ue no os acercarse tanto asta !er el suceso de la primera batalla, en la cual ten.a puesta toda su esperanza, por la con+ianza ' descuido de sus enemi(os ' por el nimo ' !alor de sus capitanes ' soldados !eteranos. El Ee' 9uscar 5nca, entretanto #ue sus enemi(os se acercaban, izo llamamiento de (ente, con toda la prisa posible& mas los su'os, por la muc a distancia del distrito Collasu'u, #ue tiene ms de doscientas le(uas de lar(o, no pudieron !enir a tiempo #ue +uesen de pro!ec o& ' los de *ntisu'u +ueron pocos, por#ue de su'o es la tierra mal poblada, por las (randes monta/as #ue tiene& de Contisu'u, por ser el distrito ms reco(ido ' de muc a (ente, acudieron todos los curacas, con ms de treinta mil ombres& pero mal usados en las armas, por#ue con la paz tan lar(a #ue ab.an tenido no las ab.an e-ercitado. Eran biso/os, (ente descuidada de (uerra. El 5nca 9uscar, con todos sus parientes ' la (ente #ue ten.a reco(ida, #ue eran casi diez mil ombres, sali a recibir los su'os al poniente de la ciudad, por donde !en.an, para -untarlos consi(o ' esperar all. la dems (ente #ue !en.a. C!"#$%&' XXXV( B!$!&&! 02 &'. I/-!.E 6)-$'1)! 02 A$!*%!&&"!; + .%. -1%2&0!02.. Los de *ta uallpa, como (ente prctica, !iendo #ue en la dilacin arries(aban la !ictoria ' con la bre!edad la ase(uraban, +ueron en busca de 9uscar 5nca para darle la batalla antes #ue se -untase ms (ente en su ser!icio. 9allronle en unos campos (randes #ue estn dos o tres le(uas al poniente de la ciudad, donde ubo una bra!.sima pelea, sin #ue de una parte a otra ubiese precedido apercibimiento ni otro recaudo al(uno& pelearon cruel.simamente, los unos por aber en su poder al 5nca 9uscar, #ue era una presa inestimable, ' los otros por no perderla, #ue era su Ee', ' mu' amado& dur la batalla todo el d.a, con (ran mortandad de ambas partes. :as al +in, por la +alta de los Collas ' por#ue los de 9uscar eran biso/os ' nada prcticos en la (uerra, !encieron los del 5nca *ta uallpa #ue, como (ente e-ercitada ' experimentada en la milicia, !al.a uno por diez de los contrarios. En el alcance prendieron a 9uscar 5nca, por la muc a dili(encia #ue sobre l pusieron, por#ue entend.an no aber ec o nada si les escapaba& iba u'endo con cerca de mil ombres #ue se le ab.an reco(ido, los cuales murieron todos en su presencia, parte #ue mataron los enemi(os ' parte #ue ellos mismos se mataron, !iendo su Ee' preso& sin la persona real, prendieron muc os curacas, se/ores de !asallos, muc os capitanes ' (ran n)mero de (ente noble, #ue, como o!e-as sin pastor, andaban perdidos sin saber uir ni a dnde acudir. :uc os de ellos, pudiendo escaparse de los

?09

enemi(os, sabiendo #ue su 5nca estaba preso, se !inieron a la prisin con l, por el amor ' lealtad #ue le ten.an. Juedaron los de *ta uallpa mu' contentos ' satis+ec os con tan (ran !ictoria ' tan rica presa como la persona imperial de 9uscar 5nca ' de todos los ms principales de su e-rcito& pusironle a (rand.simo recaudo& eli(ieron para su (uarda cuatro capitanes ' los soldados de ma'or con+ianza #ue en su e-rcito ab.a, #ue por oras le (uardasen, sin perderle de !ista de d.a ni de noc e. :andaron lue(o ec ar bando #ue publicase la prisin del re' 9uscar, para #ue se di!ul(ase por todo su 5mperio, por#ue si al(una (ente ubiese ec a para !enir en su socorro, se des iciese sabiendo #ue 'a estaba preso. En!iaron por la posta el a!iso de la !ictoria ' de la prisin de 9uscar a su Ee' *ta uallpa. Esta +ue la suma ' lo ms esencial de la (uerra #ue ubo entre a#uellos dos ermanos, )ltimos Ee'es del 6er). Gtras batallas ' recuentros #ue los istoriadores espa/oles cuentan de ella son lances #ue pasaron en los con+ines del un reino ' del otro, entre los capitanes ' (ente de (uarnicin #ue en ellos ab.a, ' la prisin #ue dicen de *ta uallpa +ue no!ela #ue l mismo mand ec ar para descuidar a 9uscar ' a los su'os& ' el +in(ir lue(o, despus de la prisin, ' decir #ue su padre el $ol lo ab.a con!ertido en culebra para #ue se saliese de ella por un a(u-ero #ue ab.a en el aposento, +ue para con a#uella +bula autorizar ' abonar su tiran.a, para #ue la (ente com)n entendiese #ue su Hios, el $ol, +a!orec.a su partido, pues lo libraba del poder de sus enemi(os #ue, como a#uellas (entes eran tan simples, cre.an mu' de !eras cual#uier patra/a #ue los 5ncas publicaban del $ol, por#ue eran tenidos por i-os su'os11?. *ta uallpa us cruel.simamente de la !ictoria, por#ue, disimulando ' +in(iendo #ue #uer.a restituir a 9uscar en su reino, mand acer llamamiento de todos los 5ncas #ue por el 5mperio ab.a, as. (obernadores ' otros ministros en la paz, como maeses de campo, capitanes ' soldados en la (uerra& #ue dentro en cierto tiempo se -untasen en el Cozco, por#ue di-o #ue #uer.a capitular con todos ellos ciertos +ueros ' estatutos #ue de all. adelante se (uardasen entre los dos Ee'es, para #ue !i!iesen en toda paz ' ermandad. Con esta nue!a acudieron todos los 5ncas de la san(re real& #ue no +altaron sino los impedidos por en+ermedad o por !e-ez, ' al(unos #ue estaban tan le-os #ue no pudieron o no osaron !enir a tiempo ni +iar del !ictorioso. Cuando los tu!ieron reco(idos, en!i *ta uallpa a mandar #ue los matasen a todos con di!ersas muertes, por ase(urarse de ellos, por#ue no tramasen al()n le!antamiento.

Do +ue no!ela la relacin #ue icieron los cronistas Ialboa, $armiento de ,amboa, Cieza, etc., de las di+erentes batallas ' encuentros entre las tropas de *ta uallpa ' las de 9uscar, ni menos lo +u la prisin de *ta uallpa, despus de la batalla de *mbato. Base respecto a este punto la cr.tica del doctor Ei!a *(0ero a los errores del 5nca istoriador. Ei!a *(0ero. La 5istoria en el Per, p. 160.
11?

?10

C!"#$%&' XXXVI( C!%.!. 02 &!. -1%2&0!02. 02 A$!*%!&&"! + .%. 282-$'. -1%2&#.),'.. *ntes #ue pasemos adelante, ser razn #ue di(amos la causa #ue mo!i a *ta uallpa a acer las crueldades #ue izo en los de su lina-e& para lo cual es de saber #ue por los estatutos ' +ueros de a#uel reino, usados e in!iolablemente (uardados desde el primer 5nca :anco Cpac asta el (ran 9ua'na Cpac, *ta uallpa, su i-o, no solamente no pod.a eredar el reino de Juitu, por#ue todo lo #ue se (anaba era de la corona imperial, mas antes era incapaz para poseer el reino del Cozco, por#ue para lo eredar ab.a de ser i-o de la le(.tima mu-er, la cual, como se a !isto, ab.a de ser ermana del Ee', por#ue le perteneciese la erencia del Eeino tanto por la madre como por el padre& +altando lo cual, ab.a de ser el Ee' por lo menos le(.timo en la san(re real, i-o de 6alla #ue +uese limpia de san(re alien.(ena& los cuales i-os ten.an por capaces de la erencia del reino, pero de los de san(re mezclada no ac.an tanto caudal, a lo menos para suceder en el 5mperio, ni aun para ima(inarlo. Biendo, pues, *ta uallpa #ue le +altaban todos los re#uisitos necesarios para ser 5nca, por#ue ni era i-o de la Co'a, #ue es la Eeina, ni de 6alla, #ue es mu-er de la san(re real, por#ue su madre era natural de Juitu, ni a#uel reino se pod.a desmembrar del 5mperio, le pareci #uitar los incon!enientes #ue el tiempo adelante pod.an suceder en su reinado tan !iolento, por#ue temi #ue, sose(adas las (uerras presentes, ab.a de reclamar todo el 5mperio ' de com)n consentimiento pedir un 5nca #ue tu!iese las partes dic as, ' ele(irlo ' le!antarlo ellos de su'o& lo cual no pod.a estorbar *ta uallpa, por#ue lo ten.an +undado los indios en su idolatr.a ' reli(in, por la predicacin ' ense/anza #ue les izo el primer 5nca :anco Cpac ' por la obser!ancia ' e-emplo de todos sus descendientes. 6or todo lo cual, no allando me-or remedio, se aco(i a la crueldad ' destruccin de toda la san(re real, no solamente de la #ue pod.a tener derec o a la sucesin del 5mperio, #ue eran los le(.timos en san(re, mas tambin de toda la dems, #ue era incapaz a la erencia como la su'a, por#ue no iciese al(uno de ellos lo #ue l izo, pues con su mal e-emplo les abr.a la puerta a todos ellos. Eemedio +ue ste #ue por la ma'or parte lo an usado todos los Ee'es #ue con !iolencia entran a poseer los reinos a-enos, por#ue les parece #ue, no abiendo le(.timo eredero del Eeino, ni los !asallos tendrn a #uin llamar ni ellos a #uin restituir, ' #ue #ueden se(uros en conciencia ' en -usticia& de lo cual nos dan lar(o testimonio las istorias anti(uas ' modernas, #ue por escusar proli-idad las de-aremos. Istenos decir el mal uso de la casa otomana, #ue el sucesor del 5mperio entierra con el padre todos los ermanos !arones, por ase(urarse de ellos. :a'or ' ms sedienta de su propia san(re #ue la de los otomanos +ue la crueldad de *ta uallpa, #ue, no artndose con la de doscientos ermanos su'os, i-os del (ran 9ua'na Cpac, pas adelante a beber la de sus sobrinos, t.os ' parientes, dentro ' +uera del cuarto (rado, #ue, como +uese de la san(re
?11

real, no escap nin(uno, le(.timo ni bastardo. ;odos los mand matar con di!ersas muertes1 a unos de(ollaron& a otros a orcaron& a otros ec aron en r.os ' la(os, con (randes pes(as al cuello, por#ue se a o(asen, sin #ue el nadar les !aliese& otros +ueron despe/ados de altos riscos ' pe/ascos. ;odo lo cual se izo con la ma'or bre!edad #ue los ministros pudieron, por#ue el tirano no se ase(uraba asta !erlos todos muertos o saber #ue la estaban, por#ue con toda su !ictoria no os pasar de $aussa, #ue los espa/oles llaman Mauxa, no!enta le(uas del Cozco. *l pobre 9uscar 5nca reser! por entonces de la muerte, por#ue lo #uer.a para de+ensa de cual#uier le!antamiento #ue contra *ta uallpa se iciese, por#ue sab.a #ue, con en!iarles 9uscar a mandar #ue se a#uietasen, le ab.an de obedecer sus !asallos. 6ero para ma'or dolor del desdic ado 5nca le lle!aban a !er la matanza de sus parientes, por matarle en cada uno de ellos, #ue tu!iera l por menos pena ser l muerto #ue !erlos matar tan cruelmente. Do pudo la crueldad permitir #ue los dems prisioneros #uedasen sin casti(o, por#ue en ellos escarmentasen todos los dems curacas ' (ente noble del 5mperio, a+icionada a 9uscar& para la cual los sacaron maniatados a un llano, en el !alle de $acsa uana, donde estaban "donde +ue despus la batalla del 6residente ,asca ' ,onzalo 6izarro%, e icieron de ellos una calle lar(a& lue(o sacaron al pobre 9uscar 5nca cubierto de luto, atadas las manos atrs ' una so(a al pescuezo, ' lo pasearon por la calle #ue estaba ec a de los su'os& los cuales !iendo a su 6r.ncipe en tal ca.da, con (randes (ritos ' alaridos se postraban en el suelo a le adorar ' re!erenciar, 'a #ue no pod.an librarle de tanta des!entura. * todos los #ue icieron esto mataron con unas ac as ' porras pe#ue/as, de una mano, #ue llaman c)ampi& otras ac as ' porras tienen (randes, para pelear a dos manos. *s. mataron delante de su Ee' a casi todas curacas ' capitanes ' a la (ente noble #ue ab.an preso, #ue apenas escap ombre de ellos. C!"#$%&' XXXVII( P!.! &! -1%2&0!0 ! &!. ,%>212. + /)@'. 02 &! -!.! 12!&. 9abiendo muerto *ta uallpa a los !arones #ue ten.a, as. los de san(re real como de los !asallos ' s)bditos de 9uscar "como la crueldad no sepa artarse, antes ten(a tanta ms ambre ' ms sed cuanta ms san(re ' carne umana coma ' beba%, pas adelante a tra(ar ' sorber la #ue #uedaba por derramar de las mu-eres ' ni/os de la san(re real& la cual, debiendo merecer al(una misericordia por la ternura de la edad ' +la#ueza del sexo, mo!i a ma'or rabia la crueldad del tirano, #ue en!i a mandar #ue -untasen todas las mu-eres ' ni/os #ue de la san(re real pudiesen aber, de cual#uier edad ' condicin #ue +uesen, reser!ando las #ue estaban en el con!ento del Cozco dedicadas para mu-eres del $ol, ' #ue las matasen poco a poco +uera de la ciudad, con di!ersos ' crueles tormentos, de manera #ue tardasen muc o en morir. *s. lo icieron los ministros
?1<

de la crueldad, #ue donde#uiera se allan tales& -untaron todas las #ue pudieron aber por todo el Eeino, con (randes pes#uisas ' dili(encias #ue icieron, por#ue no se escapase al(uno& de los ni/os reco(ieron (rand.simo n)mero, de los le(.timos ' no le(.timos, por#ue el lina-e de los 5ncas, por la licencia #ue ten.an de tener cuantas mu-eres #uisiesen, era el lina-e ms amplio ' extendido #ue ab.a en todo a#uel 5mperio. 6usironlos en el campo llamado 4a uarpampa, #ue es1 campo de san(re. El cual nombre se le puso por la san(rienta batalla #ue en l ubo de los C ancas ' Cozcos, como lar(amente en su lu(ar di-imos. Est al norte de la ciudad, casi una le(ua de ella. *ll. los tu!ieron, ', por#ue no se les +uese al(uno, los cercaron con tres cercas. La primera +ue de la (ente de (uerra #ue alo-aron en derredor de ellos, para #ue a los su'os leKsL +uese (uarda ' presidio ' (uarnicin contra la ciudad, ' a los contrarios temor ' asombro. Las otras dos cercas +ueron de centinelas, puestas una ms le-os #ue otras, #ue !elasen de d.a ' de noc e, por#ue no saliese ni entrase al(uien sin #ue lo !iesen. E-ecutaron su crueldad de muc as maneras& dbanles a comer no ms de ma.z crudo ' 'erbas crudas en poca cantidad1 era el a'uno ri(uroso #ue a#uella (entilidad (uardaba en su reli(in. * las mu-eres, ermanas, t.as, sobrinas, primas ermanas ' madrastras de *ta uallpa, col(aban de los rboles ' de muc as orcas mu' altas #ue icieron& a unas col(aron de los cabellos, a otras por deba-o de los brazos ' a otras de otras maneras +eas, #ue por la onestidad se callan& dbanles sus i-uelos, #ue los tu!iesen en brazos& ten.anlos asta #ue se les ca.an ' se aporreaban& a otras col(aban de un brazo, a otras de ambos brazos, a otras de la cintura, por#ue +uese ms lar(o el tormento ' tardasen ms en morir, por#ue matarlas bre!emente +uera acerles merced, ' as. la ped.an las tristes con (randes clamores ' aullidos. * los muc ac os ' muc ac as +ueron matando poco a poco, tantas cada cuarto de luna, aciendo en ellos (randes crueldades, tambin como en sus padres ' madres, aun#ue la edad de ellos ped.a clemencia& muc os de ellos perecieron de ambre. Hie(o Pernndez, en la 5istoria del Per, parte se(unda, Libro tercero, cap.tulo #uinto, toca bre!emente la tiran.a de *ta uallpa ' parte de sus crueldades, por estas palabras, #ue son sacadas a la letra1 "Entre ,uscar 5n(a ' su ermano *tablipa ubo muc as di+erencias sobre mandar el reino ' #uin ab.a de ser se/or. Estando ,uscar 5n(a en el Cuzco ' su ermano *tablipa en Caxamalca, en!i *tablipa dos capitanes su'os mu' principales, #ue se nombraban el uno C alcuc iman ' el otro Ju.z#uiz, los cuales eran !alientes ' lle!aron muc o n)mero de (ente, e iban de propsito de prender a ,uscar 5n(a, por#ue as. se ab.a concertado ' se les ab.a mandado, para e+ecto #ue, siendo ,uscar preso, #uedase *tablipa por se/or e iciese de ,uscar lo #ue por bien tu!iese. Pueron por el camino con#uistando caci#ues e indios, ponindolo todo deba-o el mando ' ser!idumbre de *tablipa, ' como ,uscar tu!o noticia de esto ' de lo #ue !en.an aciendo, aderezse lue(o ' sali del Cozco ' !.nose para Juipa'pan "#ue es una le(ua del Cozco%, donde se dio la batalla& ' aun#ue
?1=

,uscar ten.a muc a (ente, al +in +ue !encido ' preso. :uri muc a (ente de ambas partes, ' +ue tanta #ue se dice por cosa cierta ser.an ms de ciento ' cincuenta mil indios& despus #ue entraron con la !ictoria en el Cozco, mataron muc a (ente, ombres ' mu-eres ' ni/os& por#ue todos a#uellos #ue se declaraban por ser!idores de ,uscar los mataban, ' buscaron todos los i-os #ue ,uscar ten.a ' los mataron& ' asimismo las mu-eres #ue dec.an estar de l pre/adas& ' una mu-er de ,uscar, #ue se llamaba :ama Srca', puso tan buena dili(encia #ue se escap con una i-a de ,uscar, llamada Co'a Cuxi Srca', #ue a ora es mu-er de Ma're ;opa 5n(a, #ue es de #uien abemos ec o mencin principalmente en esta istoria", etc. 9asta a#u. es de a#uel autor& lue(o, sucesi!amente, dice el mal tratamiento #ue ac.an al pobre 9uscar 5nca en la prisin& en su lu(ar pondremos sus mismas palabras, #ue son mu' lastimeras& la Co'a Cuxi Srca', #ue dice +ue mu-er de Ma're ;opa, se llamaba Cusi 9uar#ue116& adelante ablaremos de ella. El campo do +ue la batalla #ue llaman Juipa'pan est corrupto el nombre& a de decir Juepa'pa& es (eniti!o& #uiere decir1 de mi trompeta, como #ue all. ubiese sido el ma'or sonido de la de *ta uallpa, se()n el +rasis de la len(ua. 4o estu!e en a#uel campo dos o tres !eces, con otros muc ac os condisc.pulos m.os de (ramtica, #ue nos .bamos a caza de los balconcillos de a#uella tierra #ue nuestros indios cazadores nos criaban. He la manera #ue se a dic o extin(uieron ' apa(aron toda la san(re real de los 5ncas en espacio de dos a/os ' medio #ue tardaron en derramarla, ' aun#ue pudieron acabarla en ms bre!e tiempo no #uisieron, por tener en #uin e-ercitar sus crueldad con ma'or (usto. Hec.an los indios #ue por la san(re real #ue en a#uel campo se derram se le con+irm el nombre 4a uarpampa, #ue es campo de san(re, por#ue +ue muc a ms en cantidad, ' sin comparacin al(una en calidad, la de los 5ncas #ue la de los C ancas, ' #ue caus ma'or lstima ' compasin por la tierna edad de los ni/os ' naturaleza +laca de sus madres. C!"#$%&' XXXVIII( A&:%/'. 02 &! .!/:12 12!& 2.-!"!1'/ 02 &! -1%2&0!0 02 A$!*%!&&"!. *l(unos se escaparon de a#uella crueldad, unos #ue no !inieron a su poder ' otros #ue la misma (ente de *ta uallpa, de lstima de !er perecer la san(re #ue ellos ten.an por di!ina, cansados 'a de !er tan +iera carnicer.a, dieron lu(ar
116

La Co'a Cusi 9uarca', tom en el bautismo el nombre de Ieatriz& de su unin con el pr.ncipe $a'ri ;)pac, naci do/a Ieatriz Clara Co'a, #ue cas con el capitn :art.n ,arc.a de Lo'ola, roe en Bilcabamba& tu!ieron estos una i-a llamada *na, #ue a la muerte de sus padres, +u lle!ada a Espa/a, donde el re' Pelipe 555 le di el t.tulo de :ar#uesa de Gropesa. Cas do/a *na con don Fuan Enr.#uez de Ior-a, i-o del :ar#us de *lca/ices, ' nieto, por la l.nea materna, de $an Prancisco de Ior-a, Hu#ue de ,andia. Ber ms in+ormacin en notas del libro B555, cap.tulo <0, de la 5istoria 3eneral del Per o $e(unda parte de los Comentarios Eeales. ?1>

a #ue se saliesen del cercado en #ue los ten.an, ' ellos mismos los ec aban +uera, #uitndoles los !estidos reales ' ponindoles otros de la (ente com)n, por#ue no los conociesen& #ue, como #ueda dic o, en la esto+a del !estido conoc.an la calidad del #ue lo tra.a. ;odos los #ue as. +altaron +ueron ni/os ' ni/as, muc ac os ' muc ac as de diez ' once a/os aba-o& una de ellas +ue mi madre ' un ermano su'o llamado Hon Prancisco ;)pac 5nca 4upan#ui, #ue 'o conoc., #ue despus #ue esto' en Espa/a me a escrito& ' de la relacin #ue muc as !eces les o. es todo lo #ue de esta calamidad ' pla(a !o' diciendo& sin ellos, conoc. otros pocos #ue escaparon de a#uella miseria. Conoc. dos *u#uis, #ue #uiere decir in+antes& eran i-os de 9ua'na Cpac& el uno llamado 6aullu, #ue era 'a ombre en a#uella calamidad, de #uien las istorias de los espa/oles acen mencin& el otro se llamaba ;itu& era de los le(.timos en san(re& era muc ac o entonces& del bautismo de ellos ' de sus nombres cristianos di-imos en otra parte. He 6aullu #ued sucesin mezclada con san(re espa/ola, #ue su i-o Hon Carlos 5nca, mi condisc.pulo de escuela ' (ramtica, cas con una mu-er noble nacida all, i-a de padres espa/oles, de la cual ubo a Hon :elc ior Carlos 5nca, #ue el a/o pasado de seiscientos ' dos !ino a Espa/a, as. a !er la corte de ella como a recibir las mercedes #ue all le propusieron se le ar.an ac por los ser!icios #ue su abuelo izo en la con#uista ' paci+icacin del 6er) ' despus contra los tiranos, como se !er en las istorias de a#uel 5mperio& mas principalmente se le deben por ser bisnieto de 9ua'na Cpac por l.nea de !arn, ' #ue de los pocos #ue a' de a#uella san(re real es el ms notorio ' el ms principal. El cual est al presente en Balladolid esperando las mercedes #ue se le an de acer, #ue por (randes #ue sean se le deben ma'ores. He ;itu no s #ue a'a sucesin. He las /ustas, #ue son in+antas, i-as de 9ua'na Cpac, le(.timas en san(re, conoc. dos, la una se llamaba Ho/a Ieatriz Co'a11@& cas con :art.n :ustincia11A, ombre noble, #ue +ue Contador o Pactor en el 6er) de la acienda del Emperador Carlos Juinto& tu!ieron tres i-os !arones, #ue se llamaron los Iustincias, ' otro, sin ellos, #ue se llam Fuan $ierra de Le(uizamo119, #ue +ue mi condisc.pulo en la escuela ' en el estudio. La otra /usta se dec.a Ho/a Leonor Co'a& cas primera !ez con un espa/ol #ue se dec.a Fuan Ialsa, #ue 'o no conoc., por#ue +ue en mi ni/ez& tu!ieron un i-o del mismo nombre, #ue +ue mi condisc.pulo en la escuela& se(unda !ez cas con Prancisco de Billacast.n, #ue +ue con#uistador del 6er), de los primeros, ' tambin lo +ue de 6anam ' de otras tierras. Sn cuento istorial di(no de memoria se me o+rece de l, ' es #ue Prancisco Lpez de ,mara dice en su 9istoria, capitulo sesenta ' seis, estas
Do con+undir a esta /usta, ermana del inca :anco 55, con do/a Ieatriz Cusi 9uarca', mu-er del 5nca $a'ri ;upac o con do/a Ieatriz Clara Co'a, i-a de estos. 11A El nombre del esposo de Ho/a Ieatriz Co'a era 6edro de Iustinza. La con+usin del 5nca ,arcilaso puede deberse a #ue uno de los i-os de ambos, :art.n de Iustinza, cas con una ermana materna del 5nca istoriador1 *na Euiz, i-a de Fuan del 6edroc e ' de C impu Gcllo. $u nombre por eso lo ten.a sin duda ms presente. 119 Este i-o lo tu!o do/a Ieatriz Co'a del con#uistador :ancio $ierra de Le(uizamo.
11@

?1?

palabras, #ue son sacadas a la letra1 "6obl 6edrarias el Dombre de Hios ' a 6anam. *bri el camino #ue !a de un lu(ar a otro con (ran +ati(a ' ma/a, por ser de montes mu' espesos ' pe/as& ab.a in+initos leones, ti(res, osos ' onzas, a lo #ue cuentan, ' tanta multitud de monas, de di!ersa ec ura ' tama/o, #ue, eno-adas, (ritaban de tal manera #ue ensordec.an los traba-adores& sub.an piedras a los rboles ' tiraban al #ue lle(aba". 9asta a#u. es de ,mara. Sn con#uistador del 6er) ten.a mar(inado de su mano un libro #ue 'o !i de los de este autor, ' en este paso dec.a estas palabras1 "Sna iri con una piedra a un ballestero #ue se dec.a Billacast.n, ' le derrib dos dientes& despus +ue con#uistador del 6er) ' se/or de un buen repartimiento #ue se dice *'auiri& muri preso en el Cozco, por#ue se all de la parte de 6izarro en Ma#uixa(uana, donde le dio una cuc illada en la cara, despus de rendido, uno #ue estaba mal con l& +ue ombre de bien ' #ue izo muc o bien a muc os, aun#ue muri pobre ' despo-ado de indios ' acienda. El Billacast.n mat la mona #ue le iri, por#ue a un tiempo acertaron a soltar l su ballesta ' la mona la piedra". 9asta a#u. es del con#uistador, ' 'o a/adir #ue le !i los dientes #uebrados ' eran los delanteros altos, ' era p)blica !oz ' +ama en el 6er) abrselos #uebrado la mona1<0& puse esto a#u. con testi(os, por ser cosa notable, ' siempre #ue los allare ol(ar presentarlos en casos tales. Gtros 5ncas ' 6allas, #ue no pasar.an de doscientos, conoc. de la misma san(re real, de menos nombre #ue los dic os& de los cuales e dado cuenta por#ue +ueron i-os de 9ua'na Cpac. :i madre +ue su sobrina, i-a de un ermano su'o, le(.timo de padre ' madre, llamado 9uallpa ;)pac 5nca 4upan#ui. Hel Ee' *ta uallpa conoc. un i-o ' dos i-as& la una de ellas se llamaba Ho/a *n(elina1<1, en la cual ubo el :ar#us Hon Prancisco 6izarro un i-o #ue se llam Hon Prancisco, (ran mulo m.o ' 'o su'o, por#ue de edad de oc o a nue!e a/os, #ue ramos ambos, nos ac.a competir en correr ' saltar su t.o
1<0

E+ecti!amente, el 5nca ,arcilaso tu!o en su poder un e-emplar de la 5istoria de las 2ndias de ,mara anotado en las mr(enes por un con#uistador del 6er)& !alioso e-emplar #ue o' se (uarda en la Iiblioteca Dacional de Lima. ,arcilaso anot a su !ez al con#uistador, escribiendo al lado1 "Esta nota de Billacastin con la mona la puso un con#uistador del 6er), ' 'o alcanc al Billacastin, ten.a menos dos dientes los delanteros altos #W la mona le derrib de la pedrada& dos i-os su'os +ueron mis condisc.pulos de leer ' escriuir X ,arcilasso" "*notacin del +olio MMM%. Fimnez de la Espada ase(ura #ue do/a *n(elina no +u i-a de *ta uallpa sino su ermana "Cna !ntigualla Peruana" *eclaracin Preliminar%. *)n cuando +u do/a *n(elina, despus, manceba del :ar#us 6izarro ' en la cual tu!o un i-o #ue lle! el mismo nombre de Prancisco 6izarro, Juintana nie(a la existencia de este i-o del :ar#us, ' :endiburu parece se(uir, esta opinin al ilustre escritor espa/ol& la existencia de tal i-o est corroborada, despus de la publicacin de la obra de 6edro ,utirrez de $anta Clara, 5istoria de las guerras civiles. 6ara ma'ores datos lase su relato en el t. 55 c. MB. En cuanto a los i-os de *ta uallpa, est probado, #ue +ueron don Hie(o 5lla#uita, H. Prancisco Dina2Coro ' H. Fuan Juispe ;)pac.
1<1

?16

,onzalo 6izarro. 9ubo asimismo el :ar#us una i-a #ue se llam Ho/a Prancisca 6izarro& sali una !alerosa se/ora, cas con su t.o 9ernando 6izarro& su padre, el :ar#us, la ubo en una i-a de 9ua'na Cpac, #ue se llamaba Ho/a 5ns 9ua'llas Zusta& la cual cas despus con :art.n de *mpuero, !ecino #ue +ue de la Ciudad de los Ee'es. Estos dos i-os del :ar#us ' otro de ,onzalo 6izarro, #ue se llamaba Hon Pernando, tra-eron a Espa/a, donde los !arones +allecieron temprano, con (ran lstima de los #ue les conoc.an, por#ue se mostraban i-os de tales padres. El nombre de la otra i-a de *ta uallpa no se me acuerda bien si se dec.a Ho/a Ieatriz o Ho/a 5sabel& cas con un espa/ol extreme/o #ue se dec.a Ilas ,mez& se(unda !ez cas con un caballero mestizo #ue se dec.a $anc o de Eo-as. El i-o se dec.a Hon Prancisco *ta uallpa& era lindo mozo de cuerpo ' rostro, como lo eran todos los 5ncas ' 6allas& muri mozo& adelante diremos un cuento #ue sobre su muerte me pas con el 5nca !ie-o, t.o de mi madre, a propsito de las crueldades de *ta uallpa #ue !amos contando. Gtro i-o !arn #ued de 9ua'na Cpac, #ue 'o no conoc.& llamse :anco 5nca& era le(.timo eredero del 5mperio& por#ue 9uscar muri sin i-o !arn& adelante se ar lar(a mencin de l. C!"#$%&' XXXIX( P!.! &! -1%2&0!0 ! &'. -1)!0'. 02 &! -!.! 12!&. Bol!iendo a las crueldades de *ta uallpa, decimos #ue, no contento con las #ue ab.a mandado acer en la san(re real ' en los se/ores de !asallos, capitanes ' (ente noble, mand #ue pasasen a cuc illo los criados de la casa real, los #ue ser!.an en los o+icios ' ministerios de las puertas adentro& los cuales, como en su lu(ar di-imos cuando ablamos de los criados de ella, no eran personas particulares, sino pueblos #ue ten.an car(o de en!iar los tales criados ' ministros, #ue remudndose por sus tiempos ser!.an en sus o+icios& a los cuales ten.a odio *ta uallpa, as. por#ue eran criados de la casa real como por#ue ten.an el apellido de 5nca, por el pri!ile(io ' merced #ue les izo el primer 5nca :anco Cpac. Entr el cuc illo de *ta uallpa en a#uellos pueblos con ms ' menos crueldad, con+orme como ellos ser!.an ms ' menos cerca de la persona real& #ue los #ue ten.an o+icios ms alle(ados a ella, como porteros, (uarda-o'as, botilleros, cocineros ' otros tales, +ueron los peor librados, por#ue no se content con de(ollar todos los moradores de ambos sexos ' de todas edades, sino con #uemar ' derribar los pueblos ' las casas ' edi+icios reales #ue en ellos ab.a& los #ue ser!.an de ms le-os, como le/adores, a(uadores, -ardineros ' otros seme-antes, padecieron menos, mas con todo eso a unos pueblos diezmaron, #ue mataron la dcima parte de sus moradores, c icos ' (randes, ' a otros #uintaron ' a otros terciaron& de manera #ue nin()n pueblo, de los #ue ab.a cinco ' seis ' siete le(uas en derredor de la ciudad del Cozco, de- de padecer particular persecucin de a#uella crueldad ' tiran.a, sin la (eneral #ue todo el 5mperio padec.a, por#ue en todo l ab.a derramamiento de
?1@

san(re, incendio de pueblos, robos, +uerzas ' estupros ' otros males, se()n la libertad militar los suele acer cuando toma la licencia de s. misma. ;ampoco escaparon de esta calamidad los pueblos ' pro!incias ale-adas de la ciudad del Cozco, por#ue lue(o #ue *ta uallpa supo la prisin de 9uscar mand acer (uerra a +ue(o ' a san(re a las pro!incias comarcanas a su reino, particularmente a los Ca/aris, por#ue a los principios de su le!antamiento no #uisieron obedecerle& despus, cuando se !io poderoso, izo cruel.sima !en(anza en ellos, se()n lo dice tambin *(ust.n de Qrate, cap.tulo #uince, por estas palabras1 "4 lle(ando a la pro!incia de los Ca/ares, mat sesenta mil ombres de ellos, por#ue le ab.an sido contrarios, ' meti a +ue(o ' a san(re ' asol la poblacin de ;umibamba, situada en un llano, ribera de tres (randes r.os, la cual era mu' (rande, de all. +ue con#uistando la tierra, ' de los #ue se le de+end.an no de-aban ombre !i!o", etc. Lo mismo dice Prancisco Lpez de ,mara, casi por las mismas palabras. 6edro de Cieza lo dice ms lar(o ' ms encarecidamente, #ue abiendo dic o la +alta de !arones ' sobra de mu-eres #ue en su tiempo ab.a en la pro!incia de los Ca/aris, ' #ue en las (uerras de los espa/oles daban indias en lu(ar de indios, para #ue lle!asen las car(as del e-rcito, diciendo por #u lo ac.an, dice estas palabras, cap.tulo cuarenta ' cuatro1 "*l(unos indios #uieren decir #ue ms acen esto por la (ran +alta #ue tienen de ombres ' abundancia de mu-eres, por causa de la (ran crueldad #ue izo *tablipa en los naturales de esta pro!incia al tiempo #ue entr en ella, despus de aber, en el pueblo de *mbato, muerto ' desbaratado al capitn (eneral de ,uscar 5n(a, su ermano llamado *ntoco, #ue a+irman #ue no embar(ante #ue salieron los ombres ' ni/os con ramos !erdes ' o-as de palma a pedir misericordia, con rostro airado, acompa/ado de (ran se!eridad, mand a sus (entes ' capitanes de (uerra #ue los matasen a todos, ' as. +ueron muertos (ran n)mero de ombres ' ni/os, se()n #ue 'o trato en la tercera parte de la istoria. 6or lo cual los #ue a(ora son !i!os dicen #ue a' #uince !eces ms mu-eres #ue ombres", etc. 9asta a#u. es de 6edro de Cieza, con lo cual se a dic o arto de las crueldades de *ta uallpa& de-aremos la ma'or de ellas para su lu(ar1<<. He estas crueldades naci el cuento #ue o+rec. decir de Hon Prancisco, i-o de *ta uallpa, ' +ue #ue muri pocos meses antes #ue 'o me !iniese a Espa/a& el d.a si(uiente a su muerte, bien de ma/ana, antes de su entierro, !inieron los pocos parientes 5ncas #ue ab.a a !isitar a mi madre, ' entre ellos !ino el 5nca
1<<

He los anti(uos cronistas #ue relatan los acontecimientos de la (uerra ci!il entre 9uscar ' *ta uallpa, nin(uno como Cabello de Ialboa a extremado los cr.menes ' las san(rientas e-ecuciones #ue realizaron los capitanes de *ta uallpa en los miembros de la +amilia imperial, ' con respecto al suplicio a las mu-eres de 9uscar #ue allndose encinta se les extra-o el +ruto de sus entra/as, para sacri+icarlos en presencia de la madre a(onizante. Lo #ue concuerda con el relato #ue icieron los Juipocama'os a ;oledo1 "4 lue(o sacaron de la prisin todas las mu-eres de 9uscar, paridas ' pre/adas& las mand a orcar "Juiz#uiz% en a#uellos palos con sus i-os, ' a las pre/adas les izo sacar de los !ientres ' col(rselos de los brazos etc.". $armiento de ,amboa, "5istoria 2ndica", prra+o 66 p. 1<<, Ed. 1906. ?1A

!ie-o de #uien otras !eces emos ec o mencin. El cual, en lu(ar de dar el psame, por#ue el di+unto era sobrino de mi madre, i-o de primo ermano, le dio el plceme, dicindole #ue el 6ac acmac la (uardase muc os a/os, para #ue !iese la muerte ' +in de todos sus enemi(os, ' con esto di-o otras muc as palabras seme-antes con (ran contento ' re(oci-o. 4o, no ad!irtiendo por #u era la +iesta, le di-e1 "5nca Ncmo nos emos de ol(ar de la muerte de Hon Prancisco, siendo tan pariente nuestroO" El se !ol!i a m. con (ran eno-o, ' tomando el cabo de la manta #ue en lu(ar de capa tra.a, lo mordi "#ue entre los indios es se/al de (rand.sima ira% ' me di-o1 "N;) as de ser pariente de un auca i-o de otro auca "#ue es tirano traidor%, de #uien destru' nuestro 5mperioO NHe #uien mat nuestro 5ncaO NHe #uien consumi ' apa( nuestra san(re ' descendenciaO NHe #uien izo tantas crueldades, tan a-enas de los 5ncas, nuestros padresO Hnmelo as. muerto, como est, #ue 'o me lo comer crudo, sin pimiento& #ue a#uel traidor de *ta uallpa, su padre, no era i-o de 9ua'na Cpac, nuestro 5nca, sino de al()n indio Juitu con #uien su madre ar.a traicin a nuestro Ee'& #ue si l +uera 5nca, no slo no iciera las crueldades ' abominaciones #ue izo, mas no las ima(inara, #ue la doctrina de nuestros pasados nunca +ue #ue icisemos mal a nadie, ni aun a los enemi(os, cuanto ms a los parientes, sino muc o bien a todos. 6or tanto no di(as #ue es nuestro pariente el #ue +ue tan en contra de todos nuestros pasados& mira #ue a ellos ' a nosotros ' a t. mismo te aces muc a a+renta en llamarnos parientes de un tirano cruel, #ue de Ee'es izo sier!os a esos pocos #ue escapamos de su crueldad". ;odo esto ' muc o ms me di-o a#uel 5nca, con la rabia #ue ten.a de la destruccin de todos los su'os& ' con la recordacin de los males #ue las abominaciones de *ta uallpa les causaron, trocaron en (rand.simo llanto el re(oci-o #ue pensaban tener de la muerte de Hon Prancisco, el cual, mientras !i!i, sintiendo este odio #ue los 5ncas ' todos los indios en com)n le ten.an, no trataba con ellos ni sal.a de su casa& lo mismo ac.an sus dos ermanas, por#ue a cada paso o.an el nombre auca, tan si(ni+icati!o de tiran.as, crueldades ' maldades, di(no apellido ' blasn de los #ue lo pretenden. C!"#$%&' XL( L! 02.-2/02/-)! 9%2 *! 9%20!0' 02 &! .!/:12 12!& 02 &'. I/-!.. :uc os d.as despus de aber dado +in a este libro nono, recib. ciertos recaudos del 6er), de los cuales sa#u el cap.tulo #ue se si(ue, por#ue me pareci #ue con!en.a a la istoria ' as. lo a/ad. a#u.. He los pocos 5ncas de la san(re real #ue sobraron de las crueldades ' tiran.as de *ta uallpa ' de otras #ue despus ac a abido, a' sucesin, ms de la #ue 'o pensaba, por#ue al +in del a/o de seiscientos ' tres escribieron todos ellos a Hon :elc ior Carlos 5nca ' a Hon *lonso de :esa, i-o de *lonso de :esa, !ecino #ue +ue del Cozco, ' a m. tambin, pidindonos #ue en nombre de todos ellos suplicsemos
?19

a $u :a-estad se sir!iese de mandarlos exentar1<= de los tributos #ue pa(an ' otras !e-aciones #ue como los dems indios comunes padecen. En!iaron poder in solidum para todos tres1<>, ' probanza de su descendencia, #uines ' cuntos "nombrados por sus nombres% descend.an de tal Ee', ' cuntos de tal, asta el )ltimo de los Ee'es& ' para ma'or !eri+icacin ' demostracin en!iaron pintado en !ara ' media de ta+etn blanco de la C ina el rbol real, descendiendo desde :anco Cpac asta 9ua'na Cpac ' su i-o 6aullu. Ben.an los 5ncas pintados en su tra-e anti(uo. En las cabezas tra.an la borla colorada ' en las ore-as sus ore-eras& ' en las manos sendas partesanas en lu(ar de cetro real& !en.an pintados de los pec os arriba, ' no ms. ;odo este recaudo !ino diri(ido a m., ' 'o lo en!i a Hon :elc ior Carlos 5nca ' a Hon *lonso de :esa, #ue residen en la corte en Balladolid, #ue 'o, por estas ocupaciones, no pude solicitar esta causa, #ue ol(ara de emplear la !ida en ella, pues no se pod.a emplear me-or. La carta #ue me escribieron los 5ncas es de letra de uno de ellos ' mu' linda& el +rasis o len(ua-e en #ue ablan muc o de ello es con+orme a su len(ua ' otro muc o a lo castellano, #ue 'a estn todos espa/olados& la +ec a, de diez ' seis de abril de mil seiscientos ' tres. Do la pon(o a#u. por no causar lstima con las miserias #ue cuentan de su !ida. Escriben con (ran con+ianza "' as. lo creemos todos% #ue, sabindolas $u :a-estad Catlica, las mandar remediar ' les ar otras muc as mercedes, por#ue son descendientes de Ee'es. 9abiendo pintado las +i(uras de los Ee'es 5ncas, ponen al lado de cada uno de ellos su descendencia, con este t.tulo1 "Cpac *'llu", #ue es (eneracin au(usta o real, #ue es lo mismo. Este t.tulo es a todos en com)n, dando a entender #ue todos descienden del primer 5nca :anco Cpac. Lue(o ponen otro t.tulo en particular a la descendencia de cada Ee', con nombres di+erentes, para #ue se entienda por ellos los #ue son de tal o tal Ee'. * la descendencia de :anco Cpac llaman C ima 6anaca1 son cuarenta 5ncas los #ue a' de a#uella sucesin. * la de $inc i Eoca llaman Eauraua 6anaca1 son sesenta ' cuatro 5ncas. * la de Llo#ue 4upan#ui, tercero 5nca, llaman 9a uanina *'llu1 son sesenta ' tres 5ncas. * los de Cpac 4upan#ui llaman *pu :a'ta& son cincuenta ' seis. * los de :a'ta Cpac, #uinto Ee', llaman Ssca :a'ta1 son treinta ' cinco. * los de 5nca Eoca dicen Sica#uirau1 son cincuenta. * los de 4 uar 9ucac, sptimo Ee', llaman *'lli 6anaca1 son cincuenta ' uno. * los de Biracoc a 5nca dicen Qoczo 6anaca1 son sesenta ' nue!e. * la descendencia del 5nca 6ac ac)tec ' a la de su i-o, 5nca 4upan#ui, -untndolas ambas, llaman 5nca 6anaca, ' as. es doblado el n)mero de los descendientes, por#ue son no!enta ' nue!e. * la descendencia de ;)pac 5nca 4upan#ui llaman Cpac *'llu, #ue es1 descendencia imperial, por
Exentar1 eximir. El poder +ue en!iado en realidad no a "tres" sino a cuatro. El cuarto, #ue no menciona ,arcilaso, +ue su sobrino *lonso :r#uez de Pi(ueroa& i-o de su ermana materna Luisa de 9errera ' de 6edro :r#uez ,aleote. ;ampoco lo menciona "lo #ue re!ela #ue +ue omisin !oluntaria% cuando !uel!e sobre el tema en la $e(unda parte de los Comentarios Eeales, o 5istoria general del Per, Libro B555, cap. <1, donde en cambio ace un (ra!e reproc e acia :elc or Carlos 5nca.
1<= 1<>

?<0

con+irmar lo #ue arriba di-e con el mismo nombre, ' no son ms de diez ' oc o. * la descendencia de 9ua'na Cpac llaman ;umi 6ampa, por una +iesta solemn.sima #ue 9ua'na Cpac izo al $ol en a#uel campo, #ue est en la pro!incia de los Ca/aris, donde ab.a palacios reales ' depsitos para la (ente de (uerra, ' casa de esco(idas ' templo del $ol, todo tan principal ' a!enta-ado ' tan lleno de ri#uezas ' bastimento como donde ms a!enta-ado lo ab.a, como lo re+iere 6edro de Cieza, con todo el encarecimiento #ue puede, cap.tulo cuarenta ' cuatro, ' por parecerle #ue toda!.a se ab.a acortado, acaba diciendo1 "En +in, no puedo decir tanto #ue no #uede corto en #uerer en(randecer las ri#uezas #ue los 5n(as ten.an en estos sus palacios reales", etc. La memoria de a#uella +iesta tan solemne #uiso 9ua'na Cpac #ue se conser!e en el nombre ' apellido de su descendencia, #ue es ;umi 6ampa, ' no son ms de !einte ' dos& #ue como la de 9ua'na Cpac ' la de su padre ;)pac 5nca 4upan#ui eran las descendencias propincuas al rbol real, izo *ta uallpa ma'or dili(encia para extirpar stas #ue las dems, ' as. se escaparon mu' pocos de su crueldad, como lo muestra la lista de todos ellos& la cual, sumada, ace n)mero de #uinientos ' sesenta ' siete personas& ' es de ad!ertir #ue todos son descendientes por l.nea masculina, #ue de la +emenina, como atrs #ueda dic o, no icieron caso los 5ncas, si no eran i-os de los espa/oles, con#uistadores ' (anadores de la tierra, por#ue a stos tambin les llamaron 5ncas, cre'endo #ue eran descendientes de su Hios, el $ol. La carta #ue me escribieron +irmaron once 5ncas, con+orme a las once descendencias, ' cada uno +irm por todos los de la su'a, con los nombres del bautismo, ' por sobrenombres los de sus pasados. Los nombres de las dems descendencias, sacadas estas dos )ltimas, no s #u si(ni+i#uen, por#ue son nombres de la len(ua particular #ue los 5ncas ten.an para ablar ellos entre s., unos con otros, ' no de la (eneral #ue ablaban en la corte. Eesta decir de Hon :elc ior Carlos 5nca, nieto de 6aullu ' bisnieto de 9ua'na Cpac, de #uien di-imos #ue !ino a Espa/a el a/o de seiscientos ' dos a recibir mercedes. Es as. #ue al principio de este a/o de seiscientos ' cuatro sali la consulta en su ne(ocio, de #ue se le ac.a merced de siete mil ' #uinientos ducados de renta perpetuos, situados en la ca-a de $u :a-estad en la Ciudad de los Ee'es, ' #ue se le dar.a a'uda de costa para traer su mu-er ' casa a Espa/a, ' un bito de $antia(o ' esperanzas de plaza de asiento en la casa real, ' #ue los indios #ue en el Cozco ten.a, eredados de su padre ' abuelo, se pusiesen en la Corona Eeal, ' #ue l no pudiese pasar a 5ndias. ;odo esto me escribieron de Balladolid #ue ab.a salido de la consulta& no s #ue asta a ora "#ue es +in de marzo% se a'a e+ectuado nada para poderlo escribir a#u.. 4 con esto entramos en el libro dcimo1<? a tratar de las eroicas e incre.bles aza/as de los espa/oles #ue (anaron a#uel 5mperio.
Lo #ue el 5nca ,arcilaso pens #ue +uera el Libro M, se con!irti en el Libro 5 de la $e(unda 6arte de los Comentarios Eeales, #ue apareci en Crdoba en 161@ con el t.tulo de 5istoria 3eneral del Per.
1<?

?<1

P5D HEL L5IEG DGDG

?<<

?<=

$S:*E5G ]]]] Hedicatoria 6roemio al lector *d!ertencias acerca de la len(ua (eneral de los indios LI,RO PRIMERO Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. 5X$i a' muc os mundos.X;rata de las cinco zonas. 55.X$i a' ant.podas 555.XComo se descubri el Due!o :undo. 5B.XLa deduccin del nombre del 6er). B.X*utoridades en con+irmacin del nombre 6er). B5.XLo #ue dice un autor acerca del nombre 6er). B55XHe otras deducciones de nombres nue!os. B555.XLa descripcin del 6er). 5M.XLa idolatr.a ' los dioses #ue adoraban antes de los 5ncas. M.XHe otra (ran !ariedad de dioses #ue tu!ieron. M5X:aneras de sacri+icios #ue ac.an. M55. XLa !i!ienda ' (obierno de los anti(uos, ' las cosas #ue com.an. M555.XComo se !est.an en a#uella anti(0edad. M5B.XHi+erentes casamientos ' di+erentes len(uas. Ssaban de !enenos ' de ec izos MB.XEl ori(en de los 5ncas Ee'es del 6er). MB5.XLa +undacin del Cozco, ciudad imperial. MB55.XLo #ue redu-o el primer 5nca :anco Cpac. MB555.XHos +bulas istoriales del ori(en de los 5ncas.

?<>

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

M5M.X6rotestacin del autor sobre la istoria. MM.XLos pueblos #ue mand poblar el primer 5nca. MM5.XLa ense/anza #ue el 5nca ac.a a sus !asallos. MM55.XLas insi(nias +a!orables #ue el 5nca di a los su'os. MM555.XGtras insi(nias ms +a!orables con el nombre 5nca. MM5B.XDombres ', renombres #ue los indios pusieron a su re'. MMB.X;estamento ' muerte del 5nca :anco Cpac. MMB5.XLos nombres reales ' la si(ni+icacin dellos. LI,RO SE UNDO

Cap. Cap. Cap.

5.XLa idolatr.a de la se(unda edad, ' su ori(en. 55.XEastrearon los 5ncas al !erdadero Hios Duestro $e/or. 555.X;en.an los 5ncas una cruz en lu(ar sa(rado.

Cap. 5B.XHe muc os dioses #ue los istoriadores espa/oles impropiamente aplican a los indios. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. B.XHe otras muc as cosas #ue el nombre uaca si(ni+ica. B5.XLo #ue un autor dice de los dioses #ue ten.an. B55X*lcanzaron la inmortalidad del nima ' la resurreccin uni!ersal. B555.XLas cosas #ue sacri+icaban al $ol. 5M.XLos sacerdotes, ritos ' ceremonias, ' sus le'es atribu'en al primer 5nca. M.XComprueba el autor lo #ue a dic o con los istoriadores espa/oles. M5XHi!idieron el imperio en cuatro distritos. Ee(istraban los !asallos M55.XHos o+icios #ue los decuriones ten.an. M555.XHe al(unas le'es #ue los 5ncas tu!ieron en su (obierno. M5B.XLos decuriones daban cuenta de los #ue nac.an ' mor.an. MB.XDie(an los indios aber ec o delito nin(uno 5nca de la san(re real.

?<?

Cap. Cap. Cap. Cap.

MB5.XLa !ida ' ec os de $inc i Eoca, se(undo re' de los 5ncas MB55XLlo#ue 4upan#ui, re' tercero, ' la si(ni+icacin de su nombre MB555XHos con#uistas #ue izo el 5nca Llo#ue 4upan#ui. M5M.XLa con#uista de 9atun Colla, ' los blasones de los collas.

Cap. MM.XLa (ran pro!incia de C ucuitu se reduce de paz1 9acen lo mismo otras muc as 6ro!incias. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. MM5.XLas ciencias #ue los 5ncas alcanzaron. ;rtase primero de la astrolo(.a. MM55.X*lcanzaron la cuenta del a/o ' los solsticios ' e#uinoccios. MM555.X;u!ieron cuenta con los eclipses del $ol, ' lo #ue ac.an con los de la Luna. MM5B.XLa medicina #ue alcanzaron, ' la manera de curarse. MMB.XLas 'erbas medicinales #ue alcanzaron. MMB5.XHe la ,eometr.a, ,eo(ra+.a, *ritmtica, ' :)sica #ue alcanzaron.

Cap. MMB55.XLa poes.a de los 5ncas amautas, #ue son +ilso+os, ' ara!icus, #ue son poetas. Cap. MMB555.XLos pocos instrumentos #ue los indios alcanzaron para sus o+icios. LI,RO TERCERO Cap. Cap. Cap. 5.X:a'ta Cpac, cuarto 5nca (ana a ;ia uanaco ' los edi+icios #ue all. a'. 55.XEed)cese 9atumpacassa ' con#uistan a Cac2'a!ir.. 555.X 6erdonan los rendidos, ' declrase la +bula.

Cap. 5B.XEed)cense tres pro!incias, con#u.stense otras, lle!an colonias. Casti(an a los #ue usan de !eneno Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. B.X,ana el 5nca tres pro!incias. Bence una batalla mu' re/ida. B5.XE.ndense los de 9ua'c u. 6erdnanlos a+ablemente B55.XEed)cense muc os pueblos. El 5nca manda acer una puente de mimbre. B555.XCon la +ama de la puente se reducen muc as naciones de su (rado. 5M.X,ana el 5nca otras muc as ' (randes pro!incias ' muere pac.+ico.

?<6

Cap.

M.XCpac 4upan#ui, re' #uinto (ana muc as pro!incias en Cuntisu'o

Cap. M5.XLa con#uista de los a'maras. 6erdonan a los curacas& ponen mo-oneras en sus trminos. Cap. Cap. M55.XEn!.a el 5nca a con#uistar los #uec uas. Ellos se reducen de su (rado. M555.X6or la costa de la mar reducen muc os !alles. Casti(an los sodomitas.

Cap. M5B.XHos (randes curacas comprometen sus di+erencias en el 5nca ' se acen !asallos su'os. Cap. MB.X 9acen una puente de pa-a, enea, ' -uncia, en Hesa(uadero. Eed)cese C a'anta.

Cap. MB5.XHi!ersos in(enios #ue tu!ieron los indios para pasar los r.os ' para sus pes#uer.as. Cap. MB55.XHe la deduccin de Cinco pro!incias (randes, sin otras menores

Cap. MB555.XEl pr.ncipe 5nca Eoca reduce muc as (randes pro!incias mediterrneas ' mar.timas. Cap. M5M.X$acan indios de la costa para colonias la tierra adentro.X:uere el 5nca Cpac 4upan#ui. Cap. MM.XLa descripcin del templo del $ol ' sus (randes ri#uezas.

Cap. MM5.XEl claustro del templo, ' la de los aposentos de la Luna ' estrellas, trueno ' relmpa(o, ' arco del cielo. Cap. MM55.XDombre del $umo $acerdote ' otras partes de la Casa.

Cap. MM555.XLos sitios para los sacri+icios, ' el trmino donde se descalzaban para ir al templo. Las +uentes #ue ten.an. Cap. MM5B.XHel -ard.n de oro ' otras ri#uezas del templo, a cu'a seme-anza ab.a otros muc os en a#uel 5mperio. Cap. MMB.XHel +amoso templo de ;iticaca, ' de sus +bulas ' ale(or.as. LI,RO CUARTO Cap. Cap. 5.XLa casa de las !.r(enes esco(idas dedicadas al sol. 55.XLos estatutos ' e-ercicios de las !.r(enes esco(idas.

Cap. 555.XLa !eneracin en #ue ten.an las cosas #ue ac.an las esco(idas, ' la le' contra los #ue las !iolasen. Cap. 5B.XJue ab.a otras muc as casas de esco(idas. Comprubase la le' ri(urosa.

?<@

Cap. Cap. Cap. Cap.

B.XEl ser!icio ' ornamento de las esco(idas, ' #ue no las daban por mu-eres a nadie. B5.XHe cules mu-eres acia merced el 5nca. B55.XHe otras mu-eres #ue (uardaban !ir(inidad, ' de las !iudas. B555.XCmo casaban en com)n, ' cmo asentaban la casa.

Cap. 5M.XCasaban al pr.ncipe eredero con su propia ermana, ' las razones #ue para ello daban. Cap. Cap. Cap. Cap. M.XHi+erentes maneras de eredar los estados. M5XEl destetar, tras#uilar ' poner nombre a los ni/os. M55.XCriaban los i-os sin re(alo nin(uno. M555.XBida ' e-ercicio de las mu-eres casadas ab.a

Cap. M5B.XCmo se !isitaban las mu-eres. Cmo trataban su ropa, ' #ue las p)blicas.

Cap. MB.X5nca Eoca, sexto re', con#uista muc as naciones, ' entre ellas los C ancas ' 9anco uallu. Cap. MB5.XEl pr.ncipe 4a uar 9uacac, ' la interpretacin de su nombre. Cap. Cap. MB55.XLos .dolos de los indios antis, ' la con#uista de los c arcas. MB555.XEl razonamiento de los !ie-os, ' cmo reciben al 5nca.

Cap. MMB555.XHe al(unas le'es #ue el re' 5nca Eoca izo, ' las escuelas #ue +und en el Cozco, ' sus dic os sentenciosos Cap. MM.XE1 5nca llora san(re, sptimo re', sus miedos ' con#uistas, ' el dis+a!or del pr.ncipe. Cap. Cap. Cap. Cap. MM5.XHe un a!iso #ue una +antasma di al pr.ncipe. MM55.XLas consultas de los 5ncas sobre el a!iso de la +antasma. MM555.XLa rebelin de los c ancas, ' sus anti(uas aza/as. MM5B.XEl 5nca desampara la ciudad, ' el pr.ncipe la socorre. LI,RO FUINTO Cap. 5.XCmo acrecentaban ' repart.an la tierra a los !asallos.

?<A

Cap. 55.XEl orden #ue ten.an en labrar sus tierras, ' la +iesta con #ue labraban las del 5nca ' las del sol. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. 555.XLa tierra #ue daban a cada indio, ' cmo la bene+iciaban. 5B.XEepart.an el a(ua para re(ar. Casti(aban a los descuidados. B.XE1 tributo #ue daban al 5nca, ' la cuenta de los orones. B5.X9ac.an de !estir para los soldados, ten.an pro!isin de armas ' calzado. B55.XEl oro ' plata ' otras cosas de estima no eran de tributo, sino presentadas. B555.XLa (uarda ' (asto de los bastimentos. 5M.XHaban de !estir a los !asallos. Do ubo pobres mendi(antes. M.XEl orden ' di!isin del (anado ' de los animales extra/os. M5.XLe'es ' ordenanzas de los 5ncas para el bene+icio de los !asallos. M55.XCmo con#uistaban ' domesticaban los nue!os !asallos. M555.XCmo pro!e.an los ministros para todos o+icios. M5B.XLa razn ' cuenta #ue ab.a en los bienes comunes ' particulares. MB.XEn #u pa(aban el tributo. La cantidad de l, ' las le'es acerca de l.

Cap. MB5.XGrden ' razn para cobrar los tributos. El 5nca acia merced a los curacas de las cosas preciadas #ue le presentaban. Cap. Cap. Cap. MB55.X El 5nca Biracoc a tiene nue!a de los enemi(os ' de un socorro #ue le !iene. MB555.XIatalla mu' san(rienta, ' el ardid con #ue se !enci. M5M.X,enerosidades del pr.ncipe 5nca Biracoc a despus de la !ictoria.

Cap. MM.XEl pr.ncipe si(ue el alcance, !uel!e al Cusco, !ese con su padre, desposele del imperio. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. MM5.XHel nombre Biracoc a, ' por #u se le dieron a los espa/oles MM55.XEl inca Biracoc a manda, labrar un templo en memoria de su t.o la +antasma. MM555.X6intura +amosa& ' la (rati+icacin a los del socorro. MM5B. Due!as pro!incias #ue el 5nca su-eta, ' una ace#uia para re(ar los pastos. MMB.XEl 5nca !isita su imperio. Bienen emba-adores o+reciendo !asalla-e.

?<9

Cap. Cap. Cap. Cap.

MMB5XLa u.da del bra!o 9anco uallu del imperio de los 5ncas. MMB55.XColonias en las tierras de 9anco uallu, el !alle de 4uca' ilustrado. MMB555.XHi nombre al primo(nito. 9izo pronstico de la ida de los espa/oles. MM5M.XLa muerte del 5nca Biracoc a. El autor !i su cuerpo. LI,RO SE9TO

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

5.XLa +brica ' ornamento de las casas reales. 55.XContra ac.an de oro ' plata cuanto ab.a para adornar las casas reales. 555.XLos criados de la casa real ' los #ue tra.an las andas del re'. 5B.X$alas #ue ser!.an de plaza, ' otras cosas de las casas reales. B.XCmo enterraban los Ee'es1 duraban las obse#uias un a/o. B5.XCacer.a solemne #ue los Ee'es ac.an en todo el reino. B55X6ostas ' correos, ' los despac os #ue lle!aban. B555.XContaban por ilos ' nudos1 ab.a (ran +idelidad en los contadores. 5M.XLo #ue asentaban en sus cuentas, ' cmo se entend.an M.XE1 5nca 6ac acutec !isita su imperio. Con#uista la nacin 9uanca.

Cap. M5.XHe otras pro!incias #ue (an el 5nca, ' de las costumbres de ellas, ' casti( la sodom.a. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. M55.XEdi+icios, le'es, ' nue!as con#uistas #ue el 5nca 6ac acutec izo. M555.X,ana el 5nca las pro!incias rebeldes con ambre ' astucia militar. M5B.XHel buen curaca ,uamac ucu, ' cmo se redu-o. MB.XEesisten los de Cassamarca, ' al +in se rinden. MB5.XLa con#uista de 4au'u, ' el triun+o de los 5ncas t.o ' sobrino. MB55.XEed)cense dos !alles, ' C inc a responde con soberbia. MB555.XLa pertinacia de C inc a, ' como al +in se reduce. M5M.XCon#uistas anti(uas, ' -actancias +alsas de los C inc as.

?=0

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. dems. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

MM.XLa +iesta principal del sol, ' cmo se preparaban para ella. MM5.X*doraban al sol. 5ban a su casa. $acri+icaban un cordero. MM55. XLos a(0eros de sus sacri+icios, ' el +ue(o para ellos. MM555.XEl brindarse unos a otros, ' con #u orden. MM5B.X*rmaban caballeros a los 5ncas, ' cmo los examinaban. MMB.X9ab.an de saber acer sus armas ' calzado. MMB5.XEntraba el pr.ncipe en la aprobacin1 tratbanle con mas ri(or #ue a los MMB55.XEl 5nca daba la principal insi(nia ' un pariente las dems. MMB555.XHi!isas de los Ee'es ' de los dems 5ncas. Los maestros de los no!eles. MM5M.XE.ndese C u#uimancu, se/or de cuatro !alles. MMM.XLos !alles de 6ac acamac ' E.mac, ' sus .dolos. MMM5.XEe#uieren a Cuismancu. $u respuesta ' capitulaciones. MMM55.XBan a con#uistar al re' C imu, ' la (uerra cruel #ue acen. MMM555.X6ertinacia ' a+licciones del (ran C imu, ' cmo se rinde. MMM5B.X5lustra el 5nca su imperio ' sus e-ercicios asta su muerte. MMMB.X*ument las escuelas. 9izo le'es para el buen (obierno. MMMB5.XGtras muc as le'es del 5nca 6ac ac)tec ' sus dic os sentenciosos. LI,RO SEPTIMO

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

5.XLos 5ncas ac.an colonias. ;u!ieron dos len(ua-es. 55.XLos erederos de los se/ores se criaban en la corte, ' las causas por #u 555.XHe la len(ua cortesana. 5B.XHe la utilidad de la len(ua cortesana. B.X;ercera +iesta solemne #ue ac.an al $ol.

?=1

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

B5.XCuarta +iesta. $us a'unos ' el limpiarse de sus males. B55.XPiesta nocturna para desterrar los males de la ciudad. B555.XLa descripcin de la imperial ciudad del Cozco. 5M.XLa ciudad conten.a la descripcin de todo el imperio. M.XEl sitio de las escuelas, ' el de tres casas reales, ' el de las esco(idas. M5XLos barrios ' casas #ue a' al 6oniente del arro'o. M55.XHos limosnas #ue la ciudad izo para obras p.as. M555XDue!a con#uista #ue el re' 5nca 4upan#ui pretende acer. M5B.XLos sucesos de la -ornada de :usu asta el +in de ella. MB.XEastros #ue de a#uella -ornada se an allado. MB5.XHe otros sucesos in+elices #ue en a#uella pro!incia an pasado. MB55.XLa nacin C iri uana ' su !ida ' costumbres. MB555X6re!enciones para la con#uista de C ili.

Cap. M5M.X,anan los 5ncas asta el !alle #ue llaman C ili, ' los mensa-es ' respuestas #ue tienen con otras nue!as naciones. Cap. MM.XIatalla cruel entre los 5ncas ' otras di!ersas naciones, ' el primer espa/ol, #ue descubri a C ili. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. MM5.X Eebelin de C ili contra el (obernador Baldi!ia. MM55XIatalla con nue!a orden ' ardid de (uerra de un indio, capitn !ie-o. MM555.XBencen los indios por a!iso ' traicin de uno de ellos. MM5B.X:atan a Baldi!ia, ' a cincuenta a/os #ue sustentan la (uerra. MMB.XDue!os sucesos des(raciados del reino de C ili. MMB5XBida #uieta ' e-ercicios del re' 5nca 4upan#ui asta su muerte. MMB55XLa +ortaleza del Cozco, ' la (randeza incre.ble de sus piedras. MMB555.X;res muros de la cerca, lo mas admirable de la obra. MM5M.X;res torreones. Los maestros ma'ores ' la piedra cansada.

?=<

LI,RO OCTA!O) Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap, Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. 5.XLa con#uista de la pro!incias 9uacrac ucu, ' su nombre. 55.XLa con#uista de los primeros pueblos de la pro!incia C ac apu'a. 555.XLa con#uista de otros pueblos ' de otras naciones brbaras. 5B.XCon#uista de tres (randes pro!incias belicosas ' mu' pertinaces. B.XCon#uista de la pro!incia Ca/ari, sus ri#uezas ' templo. B5.XLa con#uista de otras muc as ' (randes pro!incias asta los trminos de Juitu. B55X9ace el 5nca la con#uista de Juitu1 llase en ella el pr.ncipe 9ua'na Cpac. B555.X;res casamientos de 9ua'na Cpac. La muerte de su padre ' sus dic os. 5M.XHel ma.z, ' lo #ue llaman arroz, ' otras semillas. M.XHe las le(umbres #ue se cr.an deba-o de la tierra. M5.XHe las +rutas de rboles ma'ores. M55.XHel rbol mulli ' del pimiento. M555.XHel rbol ma(ue' ' de sus pro!ec os. M5B.XHel pltano, pi/a ' otras +rutas. MB.XHe la preciada o-a llamada cuca, ' del tabaco. MB5.XHel (anado manso, ' las recuas #ue de l ab.a. MB55.XHel (anado bra!o, ' otras sabandi-as. MB555.XLeones, osos, ti(res, micos ' monas. M5M.XHe las a!es bra!as de tierra ' a(ua bra!as ' mansas. MM.XHe las perdices, palomas ' otras a!es menores. MM5XHi+erencias de papa(a'os ' su muc o ablar. MM55.XHe cuatro r.os +amosos, ' del pescado #ue en los del 6er) se cr.a. MM555.XHe las esmeraldas, tur#uesas ' perlas.

?==

Cap. Cap.

MM5B.XHel oro ' la plata. MMB.XHel azo(ue, ' cmo +und.an el metal antes de l. LI,RO NO!ENO

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

5.X9ua'na Cpac manda acer una maroma de oro, por #u ' para #u 55.XEed)cense de su (rado diez !alles de la costa ' ;)mpiz se rinde. 555.XEl casti(o de los #ue mataron los ministros de ;)pac 5nca 4upan#ui . 5B.XBisita el 5nca su imperio. Consulta los orculos. ,ana la isla 6un. B.X:atan los de 6un a los capitanes de 9ua'na Cpac. B5.XCasti(o #ue izo a los rebeldes. B55.X:ot.n de los C ac apu'as, ' la ma(nanimidad de 9ua'na Cpac.

Cap. B555XHioses ' costumbres de la nacin :anta, ' su reduccin, ' la de otras mu' brbaras. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. 5M.XHe los (i(antes #ue ubo en a#uella re(in, ' la muerte de ellos. M.XLo #ue 9ua'na Capac di-o acerca del sol. M5.XEebelin de los Caran#ues ' su casti(o. M55.X9ua'na Cpac ace re' de Juitu a su i-o *ta uallpa. M555.XHos caminos +amosos #ue ubo en el 6er). M5B.X;u!o nue!as 9ua'na Cpac de los espa/oles #ue andaban en la costa

Cap. MB.X;estamento. :uerte de 9ua'na Cpac, ' el pronstico de la ida de los espa/oles. Cap. MB5.XHe las 'e(uas ' caballos. Cmo los criaban a los principios, ' lo muc o #ue !al.an. Cap. Cap. Cap. MB55.XHe las !acas ' bue'es, ' sus precios altos ' ba-os MB555.XHe los camellos, asnos ' cabras, ' sus precios ' muc a cr.a. M5M.XHe las puercas ' de su muc a +ertilidad.

?=>

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

MM.XHe las o!e-as ' (atos caseros. MM5.XCone-os ' perros castizos. MM55.XHe las ratas ' la multitud de ellas. MM555.XHe las (allinas ' palomas. MM5B.XHel tri(o MMB.XHe la !id, ' el primero #ue meti u!as en el Cozco. MMB5.XHel !ino, ' el primero #ue izo !ino en el Cozco, ' sus precios all.. MMB55.X Hel oli!o, ' #uien lo lle! al 6er). MMB555.XHe las +rutas de Espa/a, ' ca/as de az)car. MM5M.XHe la ortaliza ' 'erbas, ' de (randeza de ellas. MMM.XLino, esprra(os, bizna(as ' an.s. MMM5.XDombres nue!os para nombrar di!ersas (eneraciones. MMM55.X9uscar 5nca pide reconocimiento de !asalla-e a su ermano *ta uallpa. MMM555.X *stucias de *ta uallpa para descuidar al ermano. MMM5B.X*!isan a 9uscar, el cual ace llamamiento de (ente. MMMB.XIatalla de los 5ncas. Bictoria de *ta uallpa, ' sus crueldades. MMMB5.XCausa de las crueldades de *ta uallpa ' sus e+ectos crudel.simos. MMMB55.X6asa la crueldad a las mu-eres ' ni/os de la san(re real. MMMB555.X*l(unos de la san(re real escaparon de la crueldad de *ta uallpa. MMM5M.X6asa la crueldad a los criados de la casa real. ML.XLa descendencia #ue a #uedado de la san(re real de los 5ncas.

?=?

SC 1''(

?=6

?=@

También podría gustarte