Está en la página 1de 3

Hola, obscuridad, mi vieja amiga; he venido a hablar contigo otra vez porque una visin, deslizndose suavemente, dej

sus grmenes mientras estaba durmiendo y la visin sembrada en mi cerebro an contina dentro del sonido del silencio. En sueos interminables paseaba solo por estrechas calles adoquinadas; bajo el halo de una farola me levant el cuello por el fro y la niebla, y mis ojos fueron heridos por el destello de una luz de nen que hendi la obscuridad y alcanz el sonido del silencio. En la desnuda luz vi diez mil personas, o puede que ms; la gente charlaba sin hablar, la gente oa sin escuchar, la gente escriba canciones que ninguna voz compartira. Nadie se atreva... a romper el sonido del silencio. Bobos! les dije, no sabis que el silencio crecer como un cncer. Escuchad las palabras que podra ensearos; tomad los brazos que podra extender hacia vosotros. Pero mis palabras cayeron como silenciosas gotas de lluvia que resonaron en el pozo del silencio. Y la gente se arrodill y rez, convirtiendo al nen en su dios. Y el letrero emiti su mensaje con las palabras de que estaba formado. Y el letrero deca: Las palabras de los profetas estn escritas en las paredes de los metros y de las chabolas. Y susurradas en el sonido del silencio.

Hello darkness, my old friend; I've come to talk with you again, because a vision softly creeping, left its seeds while I was sleeping, and the vision that was planted in my brain still remains within The Sound of Silence. In restless dreams I walked alone narrow streets of cobblestone, 'neath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp when my eyes were stabbed by the flash of a neon light that split the night and touched The Sound of Silence. And in the naked light I saw ten thousand people, maybe more. People talking without speaking, people hearing without listening. People writing songs taht voices never share and no one dare disturb The Sound of Silence. Fools said I, You do not know silence like a cancer grows. Hear my words that I might teach you, take my arms that I might reach you. But my words like silent raindrops fell, and echoed in the wells of silence and the people browed and prayed to the neon god they made, and the sign flashed out is warning, in the words that it was forming. And the singns said, The words of the prophets are written on the subway walls and tenement halls. And whisper'd in The Sound of Silence.

Simon & Garfunkel Paul Frederic Simon y Arthur Garfunkel Dentro de la evolucin del rock, Simon & Garfunkel representan un aspecto hondamente lrico, donde una letras cuidadosamente elaboradas se integran en una mstica repleta de matices, reflejo y diagnstico de la realidad norteamericana en su vertiente ms crtica. Los elementos poticos potenciados por las canciones del do han llegado a calar profundamente en un amplio espectro de gentes de todas las edades y sensibilidades, rebasando las fronteras limitadoras de lo estrictamente pop. Paul Simon toc fondo con El sonido del silencio, terminndola el 19 de febrero de 1964, consiguiendo una obra maestra. Su personalidad como compositor era ya un hecho indiscutible. La letra, cuidadosamente trabajada, rezuma un fuerte sabor literario, pero extraamente atractivo. A pesar de la densidad de las metforas, hay en ellas una especie de escalofro elctrico y urbano, una luz fra e implacable, que cala hasta el fondo de las gentes en su actos cotidianos, clamando por unas relaciones ms clidas entre quienes se ignoran en la gran ciudad e interponen esas murallas de silencio en torno a ellos. La atmsfera, a medio camino entre la ficcin y la ms cruda realidad, entre lo onrico y el hiperrealismo, capta con pavorosa receptividad el panorama que ofrecen unas docenas de personas apretujadas fsicamente en los vagones del subterrneo, pero tan lejos y acorazados en su soledad. Slo rompen este mutismo los graffiti que esmaltan la monotona de los anuncios y de los ladrillos, luchando contra el silencio que va creciendo como un cncer; graffiti que terminan siendo epitafios, sonidos de silencio garabateados en las paredes del metro. Musicalmente presenta toda la poderosa osamenta de un standard, esto es, que la meloda tiene una cadencia lo suficientemente cerrada como para que el odo la acepte a la primera de choque, y lo suficientemente abierta para haber soportado sobre sus races originarias ms de cien versiones. (Slo Simon & Garfunkel han hecho de ella seis versiones diferentes, y la fuerza de su meloda ha permitido todos los tratamientos, desde el rock hasta el gospel). Nada tiene de sorprendente que fuese la cancin que, al ser regrabada en versin electrificada, diese el triunfo a Simon & Garfunkel. Sus xitos son innumerables, como Scarborough fair/Canticle y Mrs. Robinson (pelcula El graduado), Puente sobre aguas turbulentas, Ella vendr en abril, Cecilia, su versin a El cndor pasa, pero destaca, sobre todos ellos, sin duda, El sonido del silencio.

También podría gustarte