Está en la página 1de 10

Notas introductorias para el estudio de la lectura borgiana de Kafka

El centenario del nacimiento de Franz Kafka, el 3 de julio de 1983, dio ocasin a que Jorge Luis Borges se declarase, una vez ms, lector y admirador asiduo del escritor checo. En el texto transcrito de unos comentarios que para esta conmemoracin ofreci de viva voz a un diario espaol, explica que, para l, Kafka es el primero de este siglo. En su manera de emitir juicios apasionados, aade que quien quisiera parangonarle con otros, con Joyce, por ejemplo, cometera una blasfemia. Mientras que sostiene que Joyce, intraducibie, es importante tan slo dentro del mbito ingls, opina que Kafka con su alemn muy sencillo y delicado lo es umversalmente. Y como para prevenir a los crticos curiosos, posiblemente ansiosos de rastrear influencias, confiesa rotundamente que al principio de su produccin narrativa ha ensayado nada menos que asumir la propia escritura de Kafka. Dice: Yo he escrito tambin algunos cuentos en los cuales trat ambiciosa e intilmente de ser Kafka. Hay uno, titulado 'La Biblioteca de Babel' y algn otro, que fueron ejercicios en donde trat de ser Kafka1. Los lectores de Borges, por su parte, estn acostumbrados a tomar con mucha cautela tales afirmaciones acerca de su persona, compuestas generalmente de tanta modestia como de coquetera. Adems, un estudio de las relaciones borgianas para con Kafka se perdera quiz los aspectos ms interesantes, si realmente se pusiera a buscar influencias. Suponiendo simples relaciones genealgicas, el mismo concepto de influencia ha sido censurado por la crtica comparativa desde hace mucho tiempo y pasa por nocin de validez al menos limitada2. Preferimos hablar, en su lugar, de una lectura que un autor hace de otro, concepto que toma en cuenta tanto la parte productiva del lector como la pluralidad de contextos de reEl Pas (Madrid), 3 de julio de 1983, suplemento centenario Franz Kafka, p. 3. Vase, por ejemplo, la discusin en Claudio Guillen, De influencias y convenciones. 1616. Anuario de la Sociedad Espaola de Literatura General y Comparada, 1979, pp. 87-97.
2 1

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

598

Eberhard Geisler

cepcin, y preguntamos, cules son los puntos de contacto entre estas dos obras? Existe como un conjunto de problemas que ambos autores comparten? Y qu formas adquiere esta lectura a lo largo de la produccin literaria de Borges?3. De entrada cabe recordar unos cuantos datos. Como Borges comunica en el breve texto citado, lee por primera vez a Kafka ya en el ao 1916, queriendo aprender alemn y sorprendido de la sencillez del lenguaje de este autor desconocido que as le conviene para su fin prctico. Aunque dice acordarse mal, alega como ttulo del libro Once cuentos. Tal ttulo no existe, pero debe referirse a la coleccin de cuentos Betrachtung (1913), que es el nico libro de textos varios que Kafka haba publicado hasta la fecha, aunque contiene ms de once textos. Ley despus Der Prozess (1925) y dice que a partir de este momento su lectura ha sido continua. De los testimonios inmediatos de esta lectura menciona aqu solamente su traduccin de Die Verwandlung (La metamorfosis, Buenos Aires 1938), tomo que abarca ocho textos ms, entre ellos La edificacin de la muralla china, el que Borges llama su cuento preferido. Completemos: en 1935 escribe para el diario bonaerense La Prensa un artculo sobre Las pesadillas y Franz Kafka (2-6-1935) en el que resume brevemente la parbola Un mensaje imperial; en 1937 resea la versin inglesa de Der Prozess para El Hogar de Buenos Aires (6-8-1937), y en el mismo ao publica en este lugar una nota biogrfica sobre kafka (29-10-1937). En 1952, dentro de la coleccin de ensayos Otras inquisiciones, aparece Kafka y sus precursores, donde demuestra cmo, viniendo de Kafka, ciertos textos desde la paradoja de Zenon o la tradicin china hasta Kierkegaard o Robert Browning ya evocan a Kafka en su tonalidad o temtica. La razn que Borges da para su alta valorizacin es la misma en 1983 que la que expuso en el prlogo introductorio a su traduccin hace cuarenta y cinco aos. Esta razn reside en que sigue viendo en Kafka sobre todo un autor no-connotativo. La diferencia esencial con sus contemporneos y hasta con los grandes escritores de otras pocas, Bernard Shaw o Chesterton, por ejemplo, es que con ellos uno est obligado a tomar la referencia ambiental, la connotacin con el tiempo y el lugar... A Kafka podemos leerlo y pensar que sus fbulas son tan antiguas como la historia...4. Aprecia en los cuentos la impresin que causan, como si fueran

3 Para la bibliografa ya existente sobre esta temtica habra que citar: BEN BELITT, The Enigmatic Predicament: Some Parables of Kafka and Borges, Tn-Quarterly, 25 (1972), 268-291. MARGARET B. BOEGEMAN, Paradox gained: Kafka's reception in English from 1930 to 1949 and his influence on the early fiction of Borges, Beckett and Nabokov, Diss. University of California 1977. 4 El Pas, p. 3.

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

Lectura borgiana de Kafka

599

redactados en Persia o en China, los ve estabtacer algo eterno, y en esta trascendencia de la historia y de la autobiografa localiza su valor5. En el prlogo a su traduccin, Borges haba distinguido dos obsesiones fundamentales de Kafka: primero, el infinito; segundo, la subordinacin. Ms all del carcter de una eternidad artificial que forma parte de la propia esttica borgiana, se puede decir que a l le interesa la estructura de la paradoja infinita'. En la infinita postergacin6, en el nmero infinito de postulaciones7, tpicos en Kafka, descubre la misma estructura de la paradoja de Zenon que le haba enseado su padre (El movimiento es imposible, pues antes de llegar a B deberemos atravesar el punto intermedio C, pero antes de llegar a C, deberemos atravesar el punto intermedio D..., etc.)8. Frente a esta estructura, remite otros factores de la obra kafkiana tambin en este contexto slo a un segundo lugar. De la segunda obsesin, la subordinacin, aquella bsqueda perpetua de poder entrar en un orden jerrquico (Ante la ley, El castillo), habla as en un tono bastante burln. La juzga consecuencia de una curiosa mentalidad determinada por un pueblo y una raza: Hombres, no hay ms que uno en su obra: el homo domesticus tan judo y tan alemn, ganoso de un lugar, siquiera humildsimo, en un Orden cualquiera; en el universo, en un ministerio, en un asilo de lunticos, en la crcel9. Asimismo, y esto es notable tambin, rechaza ya en 1938 las interpretaciones teolgicas, entonces y an muchos aos despus tanto en boga. Admitiendo que Kafka fue devoto de Pascal y de Kierkegaard, dice que tales interpretaciones no son arbitrarias, pero tampoco... muy tiles10. Lo que l llama el pleno goce de la obra de Kafka no depende de connotaciones, ni histricas ni teolgicas. Para empezar con el propio anlisis comparado de las obras, proponemos partir de un texto ni traducido ni comentado por el autor argentino, pero que quiz sea bsico para abrir una brecha a nuestro propsito. Nos referimos al episodio del pintor Titorelli, en la novela El proceso (sptimo captulo). Como ustedes recuerdan, un da Josef K. se ve acusado por parte de un tribunal misterioso. Ignora tanto la culpa que se le achaca como a los jueces que le van a sentenciar. Toda la novela consiste en mostrar sus inEl Pas, p. 3. * FRANZ KAFKA, La metamorfosis, traduccin y prlogo de Jorge Luis Borges (Buenos Aires: Losada 1970), 8.a ed., p. 10. 7 El Pas, p. 3. 8 La metamorfosis, p. 11. 9 La metamorfosis, p. 11. 10 La metamorfosis, p. 11.
5

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

600

Eberhard Geisler

tentos vanos de llegar a comprender su situacin, de desentraar el laberinto en cuyas maraas se pierde cada vez ms. Busca la ayuda de varias personas para saber algo sobre el proceso oscuro. Una de estas figuras es el pintor Titorelli, al que visita en su buhardilla-estudio. La escena que all tiene lugar, est repleta de ambigedades. K. le pide consejos al artista sobre cmo salir bien de la pesquisa, pero Titorelli mismo pertenece al tribunal. Todo pertenece al tribunal!, le explica a su visitante perplejo11. La clave, tanto para la escena como para el problema que aqu nos ocupa, la encontramos en el cuadro en el que el pintor est trabajando. La tela representa una figura que K. no llega a descifrar. Le pregunta a Titorelli de quin se trata. Es la Justicia, dijo finalmente el pintor. Ahora me doy cuenta, dijo K., esto es la venda que le cubre los ojos y aqu est la balanza. Pero, no tiene alas en los pies y no parece que est corriendo? S, dijo el pintor, he tenido que pintarla as por encargo. En realidad se trata de la Justicia y de la diosa de la Victoria en una sola imagen. La relacin no es muy acertada, dijo K. sonriente, porque la Justicia tiene que estar quieta, de lo contrario se mover la balanza y no ser posible un solo juicio justo. Yo me atengo a lo que me han encargado, dijo el pintor...12. Las diosas de la Justicia y de la Victoria se han fundido en una figura sola. La irritacin padecida por K. consiste en que se le presenta como una unidad lo que para l son contrarios, es decir, la ley y el deseo. La distincin entre el bien y el mal se muestra parangonada con una instancia que parece negarla. Esta misma constelacin especificando el deseo antes como deseo sexual que el de poder, como sugiere la nocin de la victoria se ve ya en el tercer captulo. Tratando de averiguar los cdigos segn los cuales piensa ser sentenciado, K. topa en la sala de sesiones vaca con un libro pornogrfico de grabados indecentes que a ojos vistas a los jueces sirve de texto. Lleva por ttulo Lo que Grete tena que aguantar de su marido Hans 13 . 'Vaya cdigos los que se estudian aqu', dijo K., 'y esta gente es la que tiene que juzgarme'14. Y tal constelacin rige tambin la escena con Titorelli. El pintor pertenece al tribunal, se perora sobre graves asuntos jurdicos, pero a cada paso se mezclan alusiones equvocas. Destacamos tan slo dos ejemplos! La

11 12 13 14

FRANZ KAFKA, El proceso, traduccin de Feliu Formosa (Barcelona, Lumen 1975), p. 135. El proceso, p. 151. El proceso, p. 58. El proceso, p. 58.

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

Lectura borgiana de Kafka

601

buhardilla es muy bochornosa, y el pintor, que parece tanto homosexual como heterosexual, invita a K. a quitarse la chaqueta. El mismo, aparte de un camisn, no llevaba otra cosa que unos anchos pantalones de hilo... atados con una correa, cuyo extremo, muy largo, colgaba de un lado a otro 15 . La palabra usada por correa en el original, Riemen, es recogida en un diccionario del lenguaje alemn obsceno tambin con el sentido de miembro viril16. Y al final, como si an hiciera falta, la fusin entre ley y sexo se pone de manifiesto una vez ms. En su despedida, Titorelli le recomienda a K. salir por una segunda puerta que hay en su buhardilla. Para alcanzar esta puerta, K. tiene que pasar por la cama del pintor que est instalada delante. 'Sbase a la cama sin miedo', dijo el pintor, 'lo hacen todos los que vienen por aqu' 17 . Y cuando por fin sale, K. est asombrado de descubrir que en las buhardillas vecinas se encuentren unas oficinas del mismo tribunal. Al lector tal contigidad de ley y lecho ya no le sorprende. Ahora bien, todo esto no sera tan interesante si no estuviera ntimamente ligado a un importante problema estructural. Esta escena ofrece dos ejemplos de la estructura tpica en Kafka, aquello que Borges llama la infinita postergacin. Primero: K. le pregunta a Titorelli por una posibilidad de liberacin. El artista no la niega en s, pero advierte que Existen tres posibilidades, a saber, la absolucin real, la absolucin aparente y el aplazamiento18. Al discutir estas tres formas, K. tiene que darse cuenta de que ninguna es real, que todas son ficticias; en cada una pone su esperanza, pero al final queda en su incertidumbre de antes. Segundo: Al terminar el debate, K. se decide, por cortesa, a comprarle un cuadro a Titorelli. Este saca una tela que representa un paisaje de campo abierto. K. dice que le gusta, y quiere quedarse con l. Pero otra vez las cosas no pueden concluir. Titorelli saca un segundo cuadro. Aqu hay uno que hace juego con el otro, dijo el pintor. Puede que la intencin hubiese sido pintar la pareja del otro cuadro, pero no se poda advertir la menor diferencia respecto al primero; estaban los dos rboles, estaba la hierba y la puesta de sol. Pero a K. le era indiferente. Son unos paisajes muy bonitos, dijo, los compro los dos y los colgar en mi despacho. Parece que le gusta el motivo, dijo el pintor, y sac un tercer cuadro, pues tiene la suerte de que aqu me queda otro

El proceso, p. 148. ERNEST BORNEMAN, Sex im Volksmund. Der obszne Wortschatz der Deutschen (Reinbek bei Hamburg, Rowohk 1971).
KAFKA, El proceso, p. 169.

El proceso, p. 158.

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

602

Eberhard Geisler

semejante. Pero no era semejante, sino que se trataba del mismo paisaje, completamente idntico19.

Es sobre todo el segundo ejemplo el que nos lleva a ver cmo esta escena puede revelar el secreto de la estructura en Kafka. Sus textos siempre van en bsqueda de un elemento nico, un elemento que fuese determinado por su carcter jerrquico superior en relacin con los otros elementos. Se trate de la ley, de la verdad, de la liberacin o, como aqu, tan slo de la adquisicin de un cuadro: en todos los casos se requiere un elemento que no fuese, en otras palabras, sustituible. Y nunca se obtiene, porque se multiplica siempre en una cadena de elementos donde cada uno pretende ser aquel elemento no sustituible y resulta al mismo tiempo tan slo elemento de cadena. La escena con Titorelli es tan importante porque tanto demuestra en el ejemplo de los cuadros de paisaje de campo abierto este problema estructural casi en estado puro, sin connotacin jurdica, teolgica ni filosfica, como tambin descubre la conexin del problema con el mundo del deseo. Aquella figura sobre la cual K. y el artista conversan primero, representa a la diosa de la Justicia y a la de la Victoria al mismo tiempo. Como Justicia debe ser quieta, estable, objeta K., pero como Victoria lleva alas en los pies y est corriendo. El elemento no sustituible, podemos decir ahora, est atado al deseo, y el deseo produce movimiento, produce la cadena. Ahora qu tienen que ver cadena y deseo? Y por qu todo esto en Kafka resulta tan penoso? El psicoanlisis estructural funda, segn Jacques Lacan, la existencia del lenguaje en la ausencia de un significante primordial20. Hay lenguaje porque no hay significante cuyo significado fuese total. Cada significante tiene que sustituir el significante primordial, y no pudindolo, tiene que volverse cadena de significantes cada vez sustituidos. As el lenguaje entra en funcin con sus dos operaciones bsicas: la metfora, o sea la sustitucin de las palabras (un mot pour un autre), y la metonimia, o sea su combinacin (mot mot) (son las categoras como las emplea Jakobson). Para el nio la entrada en el orden simblico constituye un proceso decisivo en el sentido de que con l supera la fase especular. En sta, el deseo infantil se dirige exclusivamente hacia su madre, es decir, su deseo consiste en ser el deseo de la madre. Imaginndose objeto del deseo maternal, el nio infans se cree aquello que le falta a la madre, se cree su falo, como dice Lacan, es decir, tiene la fantasa de poseer el significante total. Una vez roto el crculo de la relacin dual y es, como se sabe, el padre quien
El proceso, p . 168. Vase como introduccin: HERMANN LANG, Die Sprache und das Unbewusste. Jacques Lacans Grundlegung der Psychoanalyse (Frankfurt/M., Suhrkamp 1973).
20 19

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

Lectura borgiana de Kafka

603

lo rompe, el nio aprende a integrar su deseo en el orden simblico y a dominar las dos operaciones lingsticas. Dado este paso, empieza a formar tambin, ms all de la fusin anterior con la madre, su propia identidad sexual. El fenmeno estructural propio del texto kafkiano se puede describir ahora como una cadena simblica que est descarrilando. Fracasa tanto la metonimia como la sustitucin, es decir, se pone la esperanza en su funcionamiento, pero es funcionamiento meramente aparente. Titorelli afirma que entre sus cuadros existe como una relacin sintagmtico-metonmica: dice que entre s hacen juego. Pero de hecho son, como sabemos, idnticos. Y tampoco hay sustitucin: el paisaje queda el mismo, y en el primer ejemplo el pintor explaya las tres posibilidades como si fueran alternativas, y, claro, no lo son. El tema del texto kafkiano, en otras palabras, es una entrada en el orden simblico que a medio paso se para. El fantasma del ausente significante primordial contamina toda cadena y la vuelve vaca. Y el autor nos descubre, por fin, la razn de tal situacin. Para Kafka, antinietzscheano, la verdad y el deseo se excluyen. Son conocidos los testimonios personales sobre su temor frente a la sexualidad que ms hua que buscaba, as que estamos dispensados de referirlos aqu. Y nos damos cuenta de que la estructura descrita por Lacan, lejos de concernir tan slo una fase del desarrollo infantil, involucra cuestiones de alcance mucho ms general. En este sentido da lo mismo, pues, hablar en Kafka de la postura frente al sexo o de su visin gnstica en general: entre la verdad y el mundo visible, para decirlo as, no hay comercio. Pasemos por fin a Borges. Nuestra hiptesis es que durante toda su obra mantiene un dilogo con Kafka precisamente sobre la estructura que acabamos de esbozar. La primera etapa dentro de este dilogo la vemos representada por el cuento La Biblioteca de Babel (1941), en el cual Borges, como afirma, ha querido seguir la huella del checo. Ms que otros cuentos como por ejemplo La lotera en Babilonia, que tambin muestra la cercana de Kafka este texto indica claramente el carcter de su lectura productiva. El tratamiento borgiano de la obsesin kafkiana de la difcil cadena de significantes consiste en volverla explcita. Si las figuras de Kafka van buscando la justicia o la ley, si sus lectores vamos buscando una frase que, por fin, fuese la clave del texto, entonces Borges descubre esta demanda como la de un significante. Los bibliotecarios esperan encontrar o un libro que fuese su vindicacin personal o uno absoluto que fuese la cifra y el compendio perfecto de todos los dems21. Y como cada frase en Kaf21

JORGE LUIS BORGES, Prosa completa, vol. I (Barcelona, Bruguera 1980), 366.

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

604

Eberhard Geisler

ka tan slo evoca la posibilidad de contener la clave, as aquel libro/significante primordial no puede ser hallado. Cabe mencionar que con esto en Borges hay un rechazo implcito de la religin cristiana: es patente, pues, la alusin cristolgica en el ejemplo del Hombre del Libro que debe haber recorrido aquel libro absoluto y es anlogo a un Dios22. Es decir, debe haber venido a cumplir la escritura sagrada. El autor habla de una supersticin, un ejemplo ms de la bsqueda humana del sentido, a veces curiosa. En lugar del texto primordial pulula una infinidad de libros. Aqu hay que marcar una diferencia con Kafka. En este cuento, la inexistencia del sentido total ya no amenaza las operaciones bsicas, metonimia y metfora. Lo que se pierde en aquella biblioteca, al menos en gran parte de sus volmenes, es la dimensin semntica. Es decir, irnicamente s se afirma la posibilidad de que exista: ' En efecto, la Biblioteca incluye todas las estructuras verbales, todas las variaciones que permiten los veinticinco smbolos ortogrficos, pero no un solo disparate absoluto... No puedo combinar unos caracteres dhcmrlchtdj que la divina Biblioteca no haya previsto y que en alguna de sus lenguas secretas no encierren un terrible sentido23. Se pretende que los textos de la Biblioteca tengan una dimensin semntica, pero la tienen solamente en un lenguaje irreal, y en la realidad el sujeto bibliotecario topa tan slo con una mera combinacin de los elementos significantes, completamente arbitrarios. Hablar consiste sobre todo en un acto formal, y desde el punto de vista semntico es incurrir en tautologas24. De este aspecto de la cadena significante se explica probablemente, en la comparacin, por qu el cuento de Borges produzca menos angustia que cualquier texto kafkiano. Trata el problema aqu enfocado con la distancia de la irona, mientras que Kafka, en cambio, hace participar al lector a su propia angustia psquica. Sin duda, en esto se hacen notables las diferencias biogrficas entre ambos autores, y aunque la biblioteca municipal, donde Borges trabajaba, fuese su colonia penal, como escribe Rodrguez Monegal25, no fue tan horrorosa para que no hubiera podido mirarla con irona. Pero comulga con Kafka, y esto nos interesa aqu, en la visin de que a causa del ausente sentido primordial se produce una catstrofe en la concatenacin del lenguaje, catstrofe, desde luego, en Borges menos grave que en Kafka.
Borges, p . 366. Borges, p . 367. 24 Borges, p . 367. 25 E M I R R O D R G U E Z M O N E G A L , Jorge Luis Borges. A Litemry ton 1978), p . 3 1 3 .
23 22

Bwgraphy

( N e w York, E. P. D u t -

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

Lectura borgiana de Kafka

605

En su libro Le corps de Voeuvre. Esais psychoanalytiques sur le travail crateur (Pars, 1981), el psiquiatra y terico francs Didier Anzieu comenta tambin algunos cuentos de Borges. Sus observaciones acerca de la Biblioteca de Babel vienen a corroborar lo que ya suponemos: que tambin en Borges el problema de la estructura se vincula estrechamente con el problema de la integracin del deseo y de la identidad sexual. La tesis de Anzieu es que la Biblioteca de Babel es como el festejo del code lingstico que permite al nio a hablar con su madre, abrindole una infinitud de enunciados posibles, festejo de un code que le da sentido al cuerpo. Tras resumir el clculo del matemtico Le Lionnais sobre el nmero posible de los volmenes babilnicos, escribe: La mere, en apprenant le code linguistique Tenfant, lui fournit la possibilit d'avoir avec elle des changes infinis: vivraient-ils milliards d'annes ensemble sans faire autre chose que se parler, elle et lui n'epuiseraient pas le milliardime de ce qui peut se dir entre eux26. De hecho, visto desde la biografa de Borges se puede decir que la literatura para l fue sobre todo dilogo con la madre, a la cual, obligado por su ceguera, sola dictar sus escritos. Anzieu observa que la biblioteca constituye un tero: dentro de los hexgonos hay un gabinete minsculo donde se puede dormir de pie27 alusin evidente, segn Anzieu, a la posicin fetal. Adems llama la atencin sobre el hecho de que dentro de la biblioteca slo haya hombres, es decir, que la diferencia sexual misma est negada, hecho en el cual descubre la causa por la cual el code carece de su dimensin semntica28. Un ttulo como Lo que Grete tena que aguantar de su marido Hans se buscar, en otras palabras, en esta biblioteca en vano. Lo que le asust a Josef K., en estos hexgonos ni tiene entrada. Pero mientras que Anzieu ve en el cuento sobre todo el festejo de un code, el goce de hablar infinitamente con la madre, habra que constatar igualmente su carcter evidentemente infausto, rasgo que el texto comparte con los de Kafka. Como en El proceso, la estructura sobrevive a los sujetos: los bibliotecarios, al final, se suicidan desesperados. Como Kafka, Borges describe una entrada en el orden simblico que a medio paso se detiene. Vislumbra el goce del lenguaje, pero vacila entrar del todo porque an le tiene hechizado el fantasma especular. En ambos autores puede observarse la misma correspondencia entre la falta de la plena identidad sexual (o el deseo descartado) y la dificultad con la cadena.

DlDlER ANZIEU, Le corps de l'oeuvre. Essais psycboa.nalytiqu.es Gallimard 1981), p . 309. 27 Borges, p . 3 6 1 . 28 ANZIEU, Le corps de l'oeuvre, p. 310.

26

sur le travail crateur (Pars,

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

606

Eberhard Geisler

Es propio de notas introductorias pararse en mitad del camino. As, efectivamente, ocurre tambin en este caso. Pero es desde aqu, siguiendo esta ruta, de donde sera posible analizar las etapas posteriores de la respuesta borgiana a la obra de Kafka, y de donde se llegara a descubrir cmo, tras deletrearla, el poeta argentino ha sabido tambin variar y finalmente solucionar aquella problemtica, tan fundamental en entrambos 29 .
EBERHARD GEISLER

Freie Universitdt, Berln

Prosiguiendo esta perspectiva, trato de dar los anlisis respectivos en mi ensayo Paradox und Metapher. Zu Borges' Kafka-Rezeption (en prensa).

29

AIH. Actas VIII (1983). Notas introductorias para el estudio de la lectura bqrgiana de Kafka. EBERHARD GEISLER

También podría gustarte