Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Prokeys 88sx Pk88sx Ug-Es01
Prokeys 88sx Pk88sx Ug-Es01
Introduccin
Felicidades por la compra de M_AUDIO ProKeys 88sx, un piano digital apto para todo tipo de aplicaciones y que incorpora control MIDI adicional. Le recomendamos que lea este manual para saber cmo instalar y utilizar correctamente el producto y para conocer sus funciones avanzadas antes de empezar a usarlo.
CD de software (controladores y aplicaciones) Cable USB de 1,5 m (5) Manual de instrucciones impreso Alimentador de 12V de CC Pedal de sustain
Si faltara alguno de los elementos que acabamos de enumerar, pngase en contacto con el establecimiento en el que adquiri el producto.
Terminologa
Antes de empezar, por favor tmese un momento para familiarizarse con algunos trminos que iremos utilizando a lo largo de este manual.
< <
Modo Performance - Cuando encienda por primera vez Prokeys 88sx, la unidad se encontrar en modo Performance (Interpretacin). En modo Performance, las teclas de su ProKeys 88sx generan notas musicales. Modo Edit El modo Edit (Edicin) describe el estado en el que entrar el teclado cuando pulse el botn Advanced Functions (Funciones Avanzadas), que permite el ajuste de parmetros. En modo Edit, las teclas de Prokeys 88sx sirven para introducir datos y para seleccionar diversas funciones. En el Apndice B encontrar un diagrama que describe estas funciones. Instrumento Prokeys 88sx incluye 7 instrumentos integrados: Piano 1 y 2, Electric Piano (Piano Elctrico) 1 y 2, FM Electric Piano, Clav y Perc Organ (rgano Percusivo). Para seleccionar un instrumento, pulse uno de los 7 botones de instrumento.
<
Introduccin
65
1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 8: 9 10:
Conmutador de encendido Pgina 66. Conector de alimentador de CC Pgina 66 . Conector Audio Out (canal derecho de salida de audio) Pgina 67. Conector Audio Out (canal izquierdo/mono de salida de audio) Pgina 67. Conector de pedal de sustain Pginas 68 y 76. Conector de pedal de sostenuto Pginas 68 y 76. Conector de pedal de expresin Pginas 68 y 76. Puerto MIDI Out (salida MIDI) Pginas 70 y 72. Puerto USB 1.1 Pgina 71. 2 conectores de auriculares Pgina 67.
Rueda de pitch bend Pginas 68 y 74. Rueda de modulacin Pginas 68 y 74. Deslizador de volumen Pginas 68 y 75. Botn Advanced Functions tratado a lo largo del manual. 15: Botones de transposicin (Transpose) Pginas 69 y 73. 16: Botn Demo Pgina 67 17: Curva de velocidad Pgina 68 18: Botn de efecto de reverb Pgina 68 19: Botn de efecto de chorus Pgina 68 20-26: Botones de instrumento Pginas 67 y 73.
<
12V de CC
<
Positivo en el centro
<
1000mA
66
Introduccin
1.1
Conguracin
Conecte Prokeys 88sx a un mezclador o amplicador, que a su vez debe estar conectado a un par de altavoces. La salida de audio (Audio Out) de Prokeys 88sx consiste en 2 jacks 1/4 estndar. Este tipo de cables est disponible en cualquier distribuidor de audio profesional. Funcionamiento en mono Si slo conecta el canal izquierdo de la salida de audio escuchar una mezcla mono del audio de Prokeys 88sx. El panel frontal de Prokeys 88sx tambin incluye 2 conectores de auriculares justo debajo de las ruedas de Pitch Bend y Modulacin. Estos conectores aceptan el jack 1/4 presente en la mayora de auriculares estndar.
Piano 1 Classical Grand Piano (piano de cola clsico) Piano 2 Bright Piano (piano brillante) E. Piano 1 RhodesTM (piano elctrico 1 RhodesTM) E. Piano 2 WurlitzerTM (piano elctrico 2 WurlitzerTM) Clav ClavinetTM FM Piano DX7TM (piano FM DX7TM) Percussive Organ B3TM (rgano percusivo B3TM)
1.3 Demo
El botn Demo muestra lo que Prokeys 88sx es capaz de hacer. Cuando pulse el botn Demo, los LEDs situados encima de cada botn de instrumento se iluminarn. Si entonces pulsa un botn de instrumento, escuchar una demo de ese instrumento. Para salir del modo de demostracin, pulse de nuevo el botn Demo. El LED situado encima del botn Demo se apagar, y la unidad volver al modo Performance.
67
Espaol
68
1.12.1 Octava
Tambin es posible ajustar los botones Transpose para que salten directamente a un intervalo de octava durante la interpretacin. Para ello, haga lo siguiente:
< <
Es posible modicar la anacin del teclado en un mximo de una octava hacia abajo o dos octavas hacia arriba. Si pulsa los dos botones Transpose al mismo tiempo, el ajuste de octava volver al valor cero y ambos LEDs se apagarn. Para que los botones Transpose vuelvan a controlar el valor de transposicin: Espaol
< <
Si desea realizar un ajuste rpido de octava sin alterar la asignacin de los botones Transpose, utilice las teclas de funcin Octava + y Octava en modo Edit.
< <
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla Do#3 para bajar la anacin, o Re#3 para subirla.
< <
Ahora puede utilizar las teclas de funcin Transposicin + y - para modicar la anacin master del teclado en hasta 100 centsimas (100 centsimas = 1 semitono) hacia arriba o hacia abajo. Si pulsa los dos botones Transpose al mismo tiempo, la anacin volver a su valor cero. Para que los botones Transpose vuelvan a su funcin predeterminada:
< <
Nota: Aunque haya asignado los botones Transpose a otra funcin distinta de la transposicin, todava es posible ajustar la transposicin de Prokeys 88sx mediante las teclas de funcin Transposicin + y Transposicin en modo Edit:
< <
Pulse Advanced Functions. Pulse la tecla Do#4 para bajar la anacin, o Re#4 para subirla.
69
2.1 Conguracin
Si slo desea utilizar Prokeys 88sx como controlador de un mdulo de sonido o de un sintetizador a travs del puerto MIDI, puede saltarse las siguientes tres secciones del manual y pasar directamente a la seccin 2.4. Pero si va a conectar Prokeys 88sx a una computadora, asegrese de leer las secciones 2.2 y 2.3.
Windows XP < Pentium II a 350 MHz < 128 MB de memoria RAM < puerto USB 1.1 disponible Mac OS X 10.2.8 o superior < G3 a 450 MHz < 128 MB de memoria RAM < puerto USB 1.1 disponible
Su computadora debe cumplir estos requisitos para funcionar correctamente con Prokeys 88sx. Compruebe tambin que sus aplicaciones software no exigen requisitos de sistema adicionales.
70
Es necesario que su computadora disponga de un puerto USB. Tome el extremo plano y ancho del cable USB suministrado (A) y conctelo a la toma USB situada en la parte trasera o lateral de su computadora. A continuacin, conecte el extremo cuadrado del cable USB (B) a la entrada USB del panel trasero de Prokeys 88sx. Prokeys 88sx no puede utilizar el cable USB para alimentar al teclado. Debe suministrar alimentacin al ProKeys 88sx mediante el alimentador externo que le proporcionamos. Si desea utilizar otra fuente de alimentacin, asegrese de que cumple las especicaciones indicadas en la pgina 4.
IMPORTANTE: NO conecte Prokeys 88sx a su computadora antes de instalar los controladores adecuados.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Introduzca el CD-ROM de controladores de la gama Stage Piano en la unidad de CD-ROM de su computadora. La computadora mostrar automticamente el men interactivo de instalacin. Si su computadora no ejecuta automticamente el instalador, incielo manualmente pulsando Inicio > Mi PC > Stage Piano Series > autorun.exe. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para seleccionar su producto. Una vez haya seleccionado su producto, pulse Instalar controladores para copiar los archivos necesarios en su sistema. Siga las instrucciones de instalacin del controlador que aparecern en pantalla. En algunos momentos del proceso de instalacin, es posible que el sistema le indique que el controlador que est instalando no tiene rma digital. Pulse Continuar para seguir con la instalacin. Pulse Finalizar para concluir la instalacin. Conecte Prokeys 88sx a un puerto USB disponible en su computadora y encienda la unidad. Windows identicar el nuevo controlador MIDI y presentar el Asistente para nuevo hardware encontrado. Si tiene Service Pack 2 instalado en su computadora, el sistema le preguntar si desea buscar un controlador en Internet. Seleccione No, por ahora y a continuacin pulse Siguiente. Seleccione la opcin Instalar automticamente el software (recomendado) y pulse Siguiente. Cuando el asistente haya concluido, pulse Finalizar. A continuacin, aparecer un mensaje en pantalla informndole de que Su nuevo hardware est listo para ser utilizado.
71
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla de funcin Local Off, que es la tecla La#2 (vea el Apndice B). El modo Performance quedar activado de nuevo. De todas formas, cuando toque el teclado no disparar los sonidos internos. Para volver a activar el modo Local, repita los pasos que acabamos de describir.
< <
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse una de las teclas blancas de canal, que van del Re1 al Mi3. Estas teclas aparecen indicadas como CH1 a CH16 en el Apndice B.
Como alternativa, tambin puede utilizar los botones + y para cambiar el canal de transmisin MIDI:
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla DATO = CANAL, que es el Do#2 (consulte el Apndice B). El modo Performance quedar activado de nuevo. Ahora puede utilizar los botones Transpose + y - para cambiar el canal.
Control de los sonidos de percusin Si ajusta el canal de transmisin de Prokeys 88sx al canal 10, podr controlar los sonidos de percusin de su sintetizador o mdulo externo GM, GS o XG. Desactivacin de la velocidad - Quiz preera prescindir de la sensibilidad a la velocidad para la interpretacin de bateras o programas de percusin, especialmente si est disparando sonidos de dispositivos de generacin de audio que no son capaces de responder a cambios de velocidad. Para desactivar la velocidad, pulse el botn Velocity Curve hasta que su LED se apague.
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla de funcin Programa, que es el Fa#4 (vea el Apndice B). Utilice las teclas blancas de introduccin de datos Pulse la tecla Do5 para aceptar el valor introducido y regresar al modo Performance.
Como alternativa,
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla DATO = PROGRAMA, que es el Fa#1 (consulte el Apndice B). El modo Performance quedar activado de nuevo. Ahora puede utilizar los botones Transpose + y - para cambiar entre diferentes programas.
72
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse las teclas de funcin LSB de banco o MSB de banco, que son el Sol#4 y el La#4 respectivamente. Utilice las teclas blancas de introduccin de datos (del Fa3 al Si4) para introducir el nmero del mensaje de LSB o MSB de banco que desee enviar. Pulse el Do5 para aceptar el valor introducido y regresar al modo Performance.
Como alternativa,
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse las teclas de funcin DATO = LSB DE BANCO o DATO = MSB DE BANCO, que son el Sol#1 y el La#1 respectivamente. El modo Performance quedar activado de nuevo. Ahora puede utilizar los botones Transpose + y - para cambiar entre diferentes bancos.
Nota: Aunque haya asignado los botones Transpose a otra funcin distinta de la transposicin, todava es posible ajustar la transposicin de Prokeys 88sx mediante las teclas de funcin Transposicin + y Transposicin en modo Edit:
< <
Pulse Advanced Functions. Pulse la tecla para bajar la anacin, o Re#4 para subirla.
2.9.1 Octava
Tambin es posible ajustar los botones Transpose para que salten directamente a un intervalo de octava durante la interpretacin. Para ello, haga lo siguiente:
< <
Es posible modicar la anacin del teclado en un mximo de una octava hacia abajo o dos octavas hacia arriba. Si pulsa los dos botones Transpose al mismo tiempo, el ajuste de octava volver al valor cero y ambos LEDs se apagarn. Para que los botones Transpose vuelvan a controlar el valor de transposicin:
< <
Si desea realizar un ajuste rpido de octava sin alterar la asignacin de los botones Transpose, utilice las teclas de funcin Octava + y Octava en modo Edit.
< <
Pulse Advanced Functions. Pulse la tecla Do#3para bajar la anacin, o Re#3 para subirla.
73
74
Si introduce un valor que est fuera del rango de la funcin avanzada que est editando y pulsa Intro, se utilizarn como valor asignado los dos ltimos dgitos que haya introducido. Por ejemplo, si est editando el valor de la Asignacin de rueda e introduce el valor 135, al pulsar Intro se aceptar el valor 35.
2.11.4 Cancel
El Do1 es la tecla de cancelacin: la tecla Cancel. Su pulsa la tecla Cancel mientras est en el modo Edit, abandonar este modo y volver al modo Performance. Si mientras lo hace estaba introduciendo un valor, tenga en cuenta que el valor se ignorar.
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla de funcin del deslizador (Slider Assign), que es la tecla La#3 (consulte el Apndice B). Utilice las teclas blancas de introduccin de datos (de Fa2 a La3) para introducir el nmero del mensaje de LSB o MSB de banco que desee enviar. Pulse Do5 para aceptar el valor ajustado y regresar al modo Performance.
Tambin puede asignar al deslizador de volumen un nmero de controlador del 0 al 131. Consulte el Apndice C para ms informacin.
Nota: si pulsa la tecla Default mientras est introduciendo datos, se asignar el deslizador al volumen master.
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla de funcin de asignacin del pedal (Pedal Assign), que es el Sol#3 (consulte el Apndice B). Utilice las teclas de introduccin de datos numricos (Fa3 a Si4) para introducir el nmero del controlador que desee asignar al pedal (vea el Apndice B). Pulse Do5 para aceptar el valor ajustado y regresar al modo Performance.
Al pedal de expresin tambin se le puede asignar un nmero de controlador del 0 al 131. Consulte el Apndice C para ms informacin.
Nota: si pulsa la tecla Default mientras est introduciendo datos, el pedal se asignar al controlador de Expresin (controlador no 11).
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla de funcin de la rueda de modulacin, tecla Fa#3 (consulte el Apndice B). Utilice las teclas de introduccin de datos numricos (Fa3 a Si4) para introducir el nmero del controlador que desee asignar a la rueda (vea el Apndice C). Pulse Do5 para aceptar el valor ajustado y regresar al modo Performance.
A la rueda de modulacin tambin se le puede asignar un nmero de controlador del 0 al 131. Consulte el Apndice C para ms informacin.
Nota: si pulsa la tecla Default mientras est introduciendo datos, la rueda se asignar a la modulacin (controlador no 1).
75
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla de Asignacin de rueda, que es el Fa#3 (vea el Apndice B). Pulse sucesivamente las teclas blancas de introduccin de datos La3, Si3 y La4 para introducir el nmero 128. Pulse Do5 para aceptar el valor ajustado y regresar al modo Performance. La rueda de modulacin pasar a variar el rango del pitch bend, que se controla con la rueda de pitch bend.
2.12 Panic
En ocasiones se puede encontrar con que el sonido de su mdulo de sonido o instrumento virtual no parece el correcto. Quizs, puede que a veces se quede una nota colgada sonando de manera continuada. Esto puede suceder debido a que, por algn motivo, su mdulo de sonido o sintetizador no haya recibido correctamente un mensaje de NOTE OFF. Asimismo, puede que algunos ajustes de controladores estn modicando el sonido de una manera no deseada. Desde Prokeys 88sx puede reiniciar todos los controladores y desactivar todas las notas de la siguiente manera:
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla Panic, tecla Fa#2 (consulte el Apndice B). Prokeys 88sx regresar al modo Performance y enviar el mensaje por el canal MIDI asignado en ese momento.
Al pulsar esta tecla de funcin enviar un mensaje MIDI de reinicio de todos los controladores (reset all controllers) y de desactivacin de todas las notas (all notes off).
76
Pulse el botn Advanced Functions. Pulse la tecla de funcin Salida MIDI por USB (MIDI Out from USB), Sol#2 (consulte el Apndice B). Pulse la tecla de funcin Salida MIDI por USB (MIDI Out from USB). No obstante, los datos generados desde el teclado y los controles de Prokeys 88sx dejarn de disparar los sonidos internos. Para volver a activar el modo Salida MIDI por USB, repita los pasos que acabamos de describir.
77
esta manera, los datos MIDI que entran en el secuenciador se envan de vuelta al ProKeys 88sx, permitiendo con ello monitorizar los sonidos a la vez que se graban (para ms informacin, consulte el manual de su secuenciador). Si congura Prokeys 88sx para que se comunique de este modo con el secuenciador, los datos entrarn y saldrn del secuenciador, disparando los sonidos internos de Prokeys 88sx al tocar el teclado. Consiguientemente, es posible grabar y editar su interpretacin en un secuenciador.
Si activa el modo Salida MIDI por USB (vea la pgina 21), los datos provenientes de la computadora se enviarn directamente por el puerto de salida MIDI y dispararn los sonidos del mdulo de sonido externo. En consecuencia, Prokeys 88sx se comporta como una interfaz USB a MIDI. Para enviar desde su computadora datos MIDI por el puerto de salida MIDI, tiene que seleccionar como dispositivo de salida MIDI en su secuenciador el segundo puerto de salida de Prokeys 88sx. Otra posibilidad que le puede interesar es mezclar los datos MIDI de Prokeys 88sx con los de la computadora. Esta opcin permite reproducir y grabar en un secuenciador, y reproducir toda la interpretacin a travs de un mdulo de sonido conectado al puerto de salida MIDI de su ProKeys 88sx. Para ello:
Compruebe que el modo Salida MIDI por USB est activado ((vea la pgina 21). Desactive el modo Local. Compruebe que el ProKeys 88sx est seleccionado como dispositivo de entrada MIDI en su secuenciador.
Por ltimo... Si sigue teniendo problemas con alguna de las prestaciones de Prokeys 88sx, por favor, consulte la siguiente gua de resolucin de problemas, en la que encontrar respuesta a las preguntas ms habituales. Si a pesar de todo no encuentra la respuesta que estaba buscando, por favor, no dude en contactar con el servicio de asistencia tcnica de M-Audio. Los detalles referentes al servicio tcnico se encuentran en la pgina 25.
78
Resolucin de problemas
Prokeys 88 ha sido diseado para proporcionarle un buen funcionamiento y una calidad de audio profesional. Aunque la interfaz ha sido probada en numerosos sistemas y en condiciones de funcionamiento muy diversas, en la prctica existe un nmero prcticamente innito de posibles condiciones de funcionamiento, y un sinfn de parmetros que pueden inuir en el rendimiento de su sistema. Aunque esta seccin no puede cubrir todos los posibles problemas que pueden surgir, nos gustara ofrecerle algunas pistas que permiten solucionar los problemas ms comunes. Si se conecta a una computadora, le recomendamos evitar la conexin simultnea de demasiados dispositivos a la computadora. Cuantos ms dispositivos tenga conectados a su computadora, mayor ser la carga aplicada sobre la CPU. Aunque en teora es posible encadenar varios dispositivos USB, el rendimiento del sistema puede verse afectado por esta circunstancia.
< <
Baje el deslizador de volumen. Puede que est saturando la entrada del dispositivo al que ha conectado Prokeys 88. Si est grabando el audio de Prokeys 88sx en una computadora, la distorsin puede ser debida a los ajustes de audio de la tarjeta de sonido de su computadora. Puede corregir este problema incrementando el tamao del bfer de audio de su tarjeta de sonido o ajustando los niveles de ganancia de entrada. Para ms informacin, consulte el manual de su tarjeta de sonido.
Mi ProKeys 88sx ha dejado de funcionar de repente, cuando hasta ahora lo he estado utilizando sin problemas.
<
He conectado un pedal de sustain a mi teclado ProKeys pero funciona al revs de como yo esperaba.
<
El teclado detecta la polaridad del pedal de sustain en el momento de su puesta en marcha, asumiendo que el pedal est en posicin OFF. Por lo tanto, si desea que el pedal de sustain permanezca desactivado cuando no est pulsado, asegrese de que no est pulsado en el momento de poner el teclado en marcha. Para invertir la polaridad del pedal basta con mantener pulsado el pedal al poner en marcha la unidad. Nota: es necesario repetir esta operacin cada vez que ponga en marcha Prokeys 88sx.
He conectado Prokeys 88sx a mi computadora. Existe un retardo entre el momento en que toco una tecla y el momento en que escucho el sonido.
<
Este retardo se conoce como latencia. En las seales MIDI, la latencia se origina en la computadora, y no es debida al ProKeys 88sx. Puede que esta latencia se deba a la carga que supone para la CPU el sintetizador virtual que est utilizando. Los datos MIDI son simplemente datos de control. Los datos MIDI son los mensajes de control que el sintetizador es capaz de leer, y para generar el sonido que usted escucha, el sintetizador virtual realiza una gran cantidad de complejos clculos que requieren un tiempo. Si ya ha ajustado en su tarjeta de sonido los parmetros relacionados con la latencia, intente reinstalar la ltima versin de los controladores de su tarjeta o reduzca los tamaos de bfer de la tarjeta de sonido. Si utiliza una aplicacin husped, compruebe el ajuste de los tamaos de bfer, ya que la mayora de programas permiten modicarlos para mejorar la latencia. Si cree que necesita una nueva tarjeta de sonido, o una actualizacin de la que ya tiene, visite por favor la pgina web de M-Audio http://www.m-audio.com .
<
Garanta
Condiciones de la garanta
M-Audio garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra, en condiciones de uso normales y siempre que su propietario sea el comprador original y haya registrado el producto. Consulte www.m-audio.com/warrantypara ms informacin acerca de las condiciones y limitaciones especcas aplicables a su producto.
Registro de la garanta
Gracias por registrar su nuevo producto de M-Audio. Registrndose disfrutar inmediatamente de la cobertura de garanta y ayudar a MAudio a desarrollar y fabricar productos de la mxima calidad posible. Registre su producto en lnea en www.m-audio.com/register para recibir actualizaciones de producto GRATIS y participar en el sorteo de equipos M-Audio.
79
Espaol
Apague la unidad durante unos 10 segundos. A continuacin, reinicie la computadora, ponga en marcha Prokeys 88sx e intntelo de nuevo. Si el problema persiste, quiz deba reinstalar los controladores de la unidad. Puede encontrar controladores actualizados en la pgina web de M-Audio: http://www.m-audio.com.
Contactos
Para ms informacin, ayuda o controladores para este producto, visite la seccin deasistencia tcnica de nuestra pgina principal www.m-audio. com. Si desea hacernos llegar sus preguntas, comentarios o sugerencias acerca de este ocualquier otro producto de M-Audio o de Midiman, por favor no dude en ponerse encontacto con nosotros:
M-AUDIO U.S. 5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6211, U.S.A.
Sales Information: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9050 Sales (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9070 Sales Information (email): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . info@m-audio.com Tech Support (phone): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9055 Tech Support (email):. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . techsupt@m-audio.com Tech Support (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (626) 633-9060 Internet Home Page: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .http://www.m-audio.com
M-AUDIO U.K. Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford, WD17 1LA, United Kingdom
Sales Information (phone): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 (0) 1923 204010 Sales Information (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 (0) 1923 204039 Sales Information (email): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . info@maudio.co.uk Technical Support (PC): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 (0) 1309 671301 Technical Support (Mac): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 (0) 1765 650072 Technical Support (email): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .support@maudio.co.uk Internet Home Page: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .http://www.maudio.co.uk
M-AUDIO Canada 1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, Quebec G2E 5 B7, Canada
Technical Support (e-mail): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . techcanada@m-audio.com Technical Support (PC): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0444 Technical Support (Mac): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-800-638-2120 Technical Support (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (418) 872-0034 Sales (e-mail): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .infocanada@m-audio.com Sales (phone): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (866) 872-0444 Sales (fax): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (514) 396-7102 Internet Home Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://www.m-audio.ca
M-AUDIO France Floor 6, Gresham House, 53 Clarendon Road, Watford, WD17 1LA, United Kingdom
Assistance Technique (aucune questions relies aux ventes) courriel (assistance PC): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . support@m-audio-france.com courriel (assistance Mac): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mac@m-audio-france.com tlphone (assistance PC): . . . . . . . . . . . . . . . . .0820 000 731 (0,12 Euros par minute) tlphone (assistance Mac): . . . . . . . . . . . . . . . 0820 391 191 (0,12 Euros par minute) tlcopieur/fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 72 72 90 52 Ventes (aucun appels dassistance technique) tlphone: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0810 001 105 (Numero Azur) courriel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . info@m-audio-france.com tlcopieur/fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 72 72 90 52
Las descargas Electrostticas y Variaciones de Voltaje pueden causar que la unidad funcione mal temporalmente. Dado el caso, por favor apague la unidady prndala de nuevo para volver a su operacin normal.
ProKeys 88sx
Tested to comply with FCC standards
80
Contactos
Apndices
Apndice A
Tabla de implementacin MIDI de Prokeys 88
Bsico Canal Modo : Mensajes Nmero de nota : Predeterminado : Cambiado :Predeterminado :Alterado : Voz verdadera
Todos excepto el 10 X 0 0 X
Velocidad : Note ON : Note OFF After : polifnico Touch : de canal Pitch Bend Cambio Change Modo de canal 0-119
120-127
0 slo los de la pgina 73. Reverb GM2, Tipo de chorus. Volumen Master Afinacin Master X
System Exclusive
Song Position Comn : Seleccin de cancin Sistema : Reloj Exclusivo: Comandos Mensajes :Local ON/OFF Auxiliares :All Notes OFF :Active Sense :Reset Notas:
X X X X 0 X X X 0 = S
X = NO
Apndices
81
Espaol
Apndice B
Descripcin de las teclas de funcin
Do1 Re1 a Mi3 Fa3 Sol3 a Si4 Do5 Do#1 Re#1 Fa#1 Sol#1 La#1 Do#2 Re#2 Fa#2 Sol#2 La#2 Do#3 Re#3 Fa#3 Sol#3 La#3 Do#4 Re#4 Fa#4 Sol#4 La#4 Dato = Octava Dato = Transposicin Dato = Programa Dato = LSB de Banco Dato = MSB de Banco Dato = Canal Dato = Afinacin Panic Salida MIDI por USB Local Off Octava Octava Asignacin de rueda Asignacin de pedal Asignacin de deslizador Transposicin Transposicin + Program LSB de banco MSB de banco Cancelar Seleccin de canal Predeterminado Teclas de introduccin de datos Intro
82
Apndices
Apndice C
Nmeros de controladores MIDI estndar
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Bank Select Modulation Breath Control Controller 3 Foot Control Porta Time Data Entry Channel Volume Balance Controller 9 Pan Expression Effects Controller 1 Effects Controller 2 Controller 14 Controller 15 Gen Purpose 1 Gen Purpose 2 Gen Purpose 3 Gen Purpose 4 Controller 20 Controller 21 Controller 22 Controller 23 Controller 24 Controller 25 Controller 26 Controller 27 Controller 28 Controller 29 Controller 30 Controller 31 Bank Select LSB Modulation LSB Breath Control LSB Controller 35 Foot Control LSB Porta Time LSB Data Entry LSB Channel Volume LSB Balance LSB Controller 41 Pan LSB Expression LSB Controller 44 Controller 45 Controller 46 Controller 47 Gen Purpose 1 LSB Gen Purpose 2 LSB Gen Purpose 3 LSB Gen Purpose 4 LSB Controller 52 Controller 53 Controller 54 Controller 55 Controller 56 Controller 57 Controller 58 Controller 59 Controller 60 Controller 61 Controller 62 Controller 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 Sustain Pedal Portamento Sostenuto Soft Pedal Legato Pedal Hold 2 Sound Variation Resonance Release Time Attack Time Cut-off Frequency Controller 75 Controller 76 Controller 77 Controller 78 Controller 79 Gen Purpose 5 Gen Purpose 6 Gen Purpose 7 Gen Purpose 8 Portamento Control Controller 85 Controller 86 Controller 87 Controller 88 Controller 89 Controller 90 Reverb Depth Tremolo Depth Chorus Depth Celeste (De-tune) Phaser Depth Data Increment Data Decrement Non-Reg Param LSB Non-Reg Param MSB Reg Param LSB Reg Param MSB Controller 102 Controller 103 Controller 104 Controller 105 Controller 106 Controller 107 Controller 108 Controller 109 Controller 110 Controller 111 Controller 112 Controller 113 Controller 114 Controller 115 Controller 116 Controller 117 Controller 118 Controller 119 120 121 122 123 124 125 126 127 All Sound off (todos los sonidos desactivados) Reset all Controllers (activar todos los controladores) Local Control All Notes Off Omni Off Omni On Mono On (Poly Off) Poly On (Mono Off)
128 129 130 131 Pitch Bend sensitivity Fine Tune Coarse Tune Channel Pressure
Apndices
83
Espaol
Apndice D
Nmeros de programa GM del banco 0
Piano 0 Piano acstico Grand 1 Piano horizontal 2 Piano elctrico 3 Piano Honky-tonk 4 Piano elctrico 1 5 Piano elctrico 2 6 Clavicmbalo 7 Clavinet Percusin cromtica 8 Celesta 9 Xilfono 10 Caja de msica 11 Vibrfono 12 Marimba 13 Xilfono 14 Campanas tubulares 15 Dulcimer rgano 16 rgano de tiradores 17 rgano de percusin 18 rgano rock 19 rgano de iglesia 20 rgano de lengeta 21 Acorden 22 Armnica 23 Acorden de tango Guitar (Guitarra) 24 Guitarra acstica (nailon) 25 Guitarra acstica (acero) 26 Guitarra elctrica (jazz) 27 Guitarra elctrica (limpia) 28 Guitarra elctrica (muda) 29 Guitarra saturada 30 Guitarra distorsionada 31 Armnicos Bass (Bajos) 32 Bajo acstico 33 Bajo elctrico (pulsado) 34 Bajo elctrico (punteado) 35 Bajo sin trastes 36 Bajo Slap 1 37 Bajo Slap 2 38 Bajo de sintetizador 1 39 Bajo de sintetizador 2 Cuerdas/Orquesta 40 Violn 41 Viola 42 Violonchelo 43 Contrabajo 44 Tremolo de cuerdas 45 Pizzicato de cuerdas 46 Arpa orquestal 47 Timbales Conjuntos de cuerdas Caa 64 Saxo soprano 65 Saxo alto 66 Saxo tenor 67 Saxo bartono 68 Oboe 69 Trompa inglesa 70 Fagot 71 Clarinete Madera 72 Piccolo 73 Flauta 74 Flauta dulce 75 Flauta de pan 76 Soplado de botellas 77 Shakuhachi 78 Silbido 79 Ocarina Lead sinttico Efectos sintticos 96 SFX Lluvia 97 SFX Banda sonora 98 SFX Cristal 99 SFX Atmsfera 100 SFX Brillo 101 SFX Duendes 102 SFX Ecos 103 SFX Ciencia-ficcin tnicos 104 Sitar 105 Banjo 106 Shamisen 107 Koto 108 Kalimba 109 Bag Pipe 110 Violn 111 Shanai Percusin 112 Campanita 113 Agog 114 Tambores de acero 115 Bloque de madera 116 Tambor Taiko 117 Tom meldico 118 Tambor sinttico 119 Cmbalo inverso Efectos de sonido 120 Ruido de traste de guitarra 121 Respiracin 122 Orilla del mar 123 Pjaros piando 124 Llamada telefnica 125 Helicptero 126 Aplauso 127 Disparo
48 Conjunto de cuerdas 1 80 Onda cuadrada 49 Conjunto de cuerdas 2 81 Onda de diente de sierra (lento) 82 Calliope 50 Cuerdas de sintetizador 1 83 Chiff 51 Cuerdas de sintetizador 2 84 Charanga 52 Coro "a" 85 Voz 53 Voz "o" 86 Onda diente de sierra 54 Coro de sintetizador 87 Metal de sintetizador & 55 Golpe de orquesta solo Metales 56 Trompeta 57 Trombn 58 Tuba 59 Trompeta con sordina 60 Trompa de pistones (corno de caza) 61 Seccin de metal 61 Metales de sintetizador 1 62 Metales de sintetizador 2 Pad sinttico 88 Pad New Age 89 Pad clido 90 Pad polifnico 91 Pad coros 92 Pad arco 93 Pad metal 94 Pad etreo 95 Pad barrido
Apndice E
Caractersticas audio
Caractersticas generales Frecuencia de muestreo . . . . . . . . . . . . . . . 48kHz Salidas de lnea Respuesta en frecuencia: . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz-20 kHz, +/-0,3 dB SNR (Relacin seal-ruido): . . . . . . . . . . . . . -102dB @ 48kHz (ponderado A) Rango dinmico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102dB @ 48kHz (ponderacin A) THD+N: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,0065% (-83,7dB) @ -1dBFS, 1kHz Salida mxima: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +15dBu (4.4Vrms) no balanceada a 0dBFS. Impedancia de salida: . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 ohmios, sin balancear Diafona: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <-110dB, canal-a-canal
Salidas de auriculares
Las dos salidas de auriculares deberan cumplir o superar las siguientes especicaciones de audio, incluso al utilizarlas simultneamente. Salida Mx (balanceada) . . . . . . . . . . . . . . +4.6 dBu (1.3 Vrms) @ 32 ohmios Impedancia de salida: . . . . . . . . . . . . . . . . 75 ohmios. Rango de trabajo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 a 600 ohmios Diafona: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <70dB, canal-a-canal
050715_PK88sx_UG_ES01
84
Apndices