UNIDAD II Elementos del proceso lector

Tema II.1. Proceso de lectura Tema II.2. Recuperación de la Información

Proceso Lector
• Aproximadamente el 75% de lo que se aprende llega por la vía de la letra impresa. • Gran parte de la información que recibimos cotidianamente la obtenemos fundamentalmente a partir de la lectura que realizamos de los periódicos.

.Proceso de Lectura • Durante el proceso de la lectura. en un diálogo en el que se activan varias destrezas de pensamiento y expresión. • En la pre lectura – (Antes de la lectura). • Durante la lectura • En la post-lectura – Indicando las estrategias que favorezcan la comprensión – (Al finalizar el proceso). el lector se relaciona activamente con el texto. activando los conocimientos previos de los estudiantes. actualizando su información. como apoyo para profundizar la comprensión. permitiéndoles definir sus objetivos.

La percepción del lenguaje escrito es una habilidad que está vinculada : La expresión escrita Expresión y comprensión del lenguaje hablado Habilidades generales del individuo de expresarse correctamente y captar cualquier mensaje oral o escrito. .

Lo que anticipamos debe ser confirmadoen el texto a través delos indicios gráficos.PROCESO LECTOR 1 FORMULACIÓN DE HIPÓTESIS 2 VERIFICACIÓN DELAS HIPÓTESIS REALIZADAS 3 INTEGRACIÓN DELA INFORMACIÓNY CONTROL DE LACOMPRENSIÓN Cuando leemos un texto activamos algunos de nuestros esquemas de conocimiento que nos llevan a anticipar aspectos del contenido. Para hacerlo tendremos que fijarnos en las letras. las integraremos a nuestro sistema de conocimiento para seguir construyendo el significado global del texto. . marcas morfológicas o sintácticas e incluso en elementos tipo gráficos y de distribución del texto. La predicción consiste básicamente en formular preguntas acerca delo que leemos. Si nos damos cuenta que la información del texto es coherente con las hipótesis que habíamos anticipado.

. ¿Qué consecuencias? Cambia parte de lectura una la .? ¿A qué otro personaje se ¿Quién? ¿Porqué? parece.? ¿Cómo? ¿Qué conclusiones? ¿Qué hubieras hecho tú si.Nivel de Comprensión y Tipos de Lectura...... Nivel crítico Nivel literal Lectura de Nivel inferencial Lectura extrapolación de Lectura connotativa estudio y de denotativa recreación ¿Juzga la actitud ¿ Qué? ¿Para qué? de.? están demás? ¿Cuál es principal? la idea Inventa un nuevo personaje..? ¿Cuándo? ¿Dónde? ¿Qué hubiera ¿Qué detalles pasado si..

Comprensión de significados. 3. Las dos últimas se agregan cuando la lectura es oral. 4. Percepción e interpretación de los símbolos gráficos 2. .Reconocimiento de palabras y signos auxiliares. Las tres primeras corresponden a la lectura silenciosa 5. Emisión de sonidos correspondientes. Audición y autocontrol de la cadena fónica.El proceso de la lectura comprende las siguientes operaciones: 1.

II.3.3. Proceso de interpretar.1 Lo explicito y lo implícito .UNIDAD II Elementos del proceso lector Tema II.

• Los movimientos oculares que comprenden las pausas de la lectura. así como los saltos y retrocesos cuando ha habido alguna duda o cuando se trata de lectores poco hábiles.Proceso de Interpretar • Estudios realizados por franceses y alemanes a fines del siglo XIX y por norteamericanos a principios del XX permiten describir con precisión el aspecto fisiológico de la lectura. . • Permiten también describir las partes más significativas de las palabras.

• Las técnicas a las que Gray hace referencia son: – – – – Percepción de palabras Comprensión del significado de lo que se lee. Empleo o aplicación de las ideas adquiridas. Estas son de carácter intelectual .Proceso de Interpretar • Para formar buenos lectores es necesario comprender la naturaleza de las capacidades y técnicas fundamentales e indispensables para la lectura.” Gray (1963). Capacidad para reaccionar sobre lo que se lee.

– La articulación de los sonidos.Proceso de Interpretar • Técnicas relacionadas con la producción oral de la lectura y el control de los factores que intervienen en ella. • La operación más importante en la lectura es: LA COMPRENSIÓN DE SIGNIFICADOS . entonación y tono de voz. – La fluidez.

• La comprensión cabal de un texto es el resultado de: – La captación e integración de los distintos significados. . • Gray señala que existen tres tipos de significados: – El literal – El complementario – El implícito.

el que sin estar escrito se encuentra como entre líneas en el texto. • El implícito – Es el que puede descubrirse por inferencia. es decir. .• El significado literal – Es el que se refiere de manera directa y obvia al contenido • El complementario – Incluye todos los conocimientos que a juicio del lector enriquecen o aclaran el sentido literal.

• En un texto literario: – El significado literal es el punto de partida para llegar al significado complementario. • En el texto científico: – El significado literal y complementario son esenciales para la comprensión – El implícito se basa en la demostración o solución del problema. . a la interpretación y comprensión más rica y profunda del texto.

• Es el literal Pero hay ocasiones en las que el implícito • Permite comprender el texto en otro plano más profundo. • Constituye una ayuda que debemos aprender a utilizar para fortalecer el significado literal. El más importante El complementario .

Tipos de inferencias • La definición que se hace de inferencia es: – Proceso lógico racional con el cual podemos determinar y completar la información implícita del texto. . mediante inducciones o relaciones entre los párrafos.

Tipos de inferencias • Entonces podríamos establecer lo siguiente: La inferencia Establece conclusiones para dar Coherencia al texto y comprenderlo. .

categorización. .Tipos de inferencias • Las inferencias se clasifican fundamentalmente en dos tipos: – De conexión textual – Extratextuales. causa-efecto. • Conexión textual: – Son aquellas donde el lector relaciona dos ideas sucesivas o muy próximas bajo un parámetro común. etc. relaciones de tiempo o espaciales. ya sea.

Tipos de inferencias • Conexión extratextual: – Son aquellas inferencias que hacen uso de la información previa que posee la lectora o lector. es decir aquello que sabe porque lo leyó anteriormente. . porque conoce el entorno del suceso o personaje o porque esa información fue procesada con anticipación.

pero que a su vez la lectora o lector tiene algún conocimiento para reconocer acerca de lo que habla. • Dentro de cada uno de estos tipos de inferencias se dan otras que son más específicas basada en la información que da el texto. conoce mejor las relaciones que se dan entre las distintas ideas y la persona es capaz de hacerse una idea global acerca del tema.Tipos de inferencias • De esta manera la relación con el texto es más fluida. .

con lo que trabaja. lo que observa. Inferencias de acción: • Responde a la pregunta ¿Qué hizo? Inferencias de causa – efecto: • Responde a la pregunta ¿Qué causó esta situación? Inferencia creativa: • Preguntaríamos: ¿Cómo es el lugar donde se desarrolla la acción? Inferencias de categoría: • Responde a la pregunta ¿De qué objetos se trata? Inferencias de objeto: • Responde a la pregunta ¿Qué es? (lo que usa. etc) .Tipos de inferencias Inferencias de lugar: • Responde a la pregunta ¿Dónde estamos? Inferencias de sentimiento – actitud: • Responde a la pregunta ¿Qué sentimientos se plantean? Inferencia de Agente: • Responde a la pregunta ¿Qué es el que realiza la acción? Inferencias de tiempo: • Responde a las preguntas ¿A qué hora? ¿Cuándo? Inferencias de problema – solución: • Responde a la pregunta ¿Cómo se podría solucionar el problema planteado? Inferencia de lógica: • Responde a preguntas basadas en la lectura donde su respuesta se ubica en él de manera literal o inferencial.

El cerebro •Divide las actividades que realiza: •Tareas más sencillas •regiones especializadas. .Como realizar el proceso de interpretación Se crea una representación fonológica de la palabra que estamos leyendo (SONIDO) Palabra (CORAZÓN) •El cerebro hace una captación visual de luces y sombras.

Al acompañar a Robinson Crusoe en su naufragio.Como realizar el proceso de interpretación • • Por eso leer en voz alta es más efectivo. es una forma de realidad virtual”. Wells en "La guerra de los mundos" estamos enriqueciendo el acervo mental y neuronal de nuestro cerebro para poder procesar otras experiencias y multiplicando nuestra vida por la de aquellos seres imaginarios que pueblan la historia de la literatura • • • • . o bien. cuando leemos la palabra “canela” o “perfume”. De acuerdo con un estudio realizado en la Universidad de Cambridge. Pedro Páramo. o un conjunto de palabras. comenta Zacks. porque genera imágenes más sólidas) y realiza una búsqueda exhaustiva entre todos los elementos almacenados en la memoria para dotar a la palabra leída con un significado. “Solemos pensar que la realidad virtual es algo que involucra computadoras. la lectura tiene un carácter generativo: “al leer adquirimos experiencias virtuales que después pueden formar la base para asimilar otras experiencias y otras lecturas”. un olor. contarnos historias a través de la escritura y la lectura. que incluye la amígdala cerebral y el lóbulo piriforme. Esta parte del cerebro es la que utilizamos para captar olores en la vida real. si una palabra. G. en Reino Unido. cada vez que nuestro cerebro perciba esta palabra estimulará las áreas encargadas de procesar el estímulo no lingüístico (o la acción real) con el que asociamos dicha palabra. dice Zacks. una sensación). Dicho de otro modo. al luchar contra la invasión de marcianos de H. cascos y dispositivos extravagantes pero. Además. nuestro cerebro activa la corteza olfativa primaria. suele estar acompañado por una serie de estímulos no lingüísticos (un sonido. al viajar a Comala de la mano de Juan Preciado en busca de su padre. en un sentido bastante serio.

Por eso es imprescindible tener bien claras sus reglas. es necesario que. • Para que haya verdadera comunicación. • Interpretar un libro es descubrir lo que su autor quiere comunicar y entender cómo lo hace. • Lo primero en el proceso de interpretación es llegar a un acuerdo con el autor del libro respecto al significado de las palabras. por lo que esta etapa resulta complicada. . escritor y usted. debe empezar a interpretarlo. • Toda interpretación exige ciertos conocimientos de gramática y de lógica. empleen la misma palabra con idéntico significado.Como realizar el proceso de interpretación • Cuando ya se tiene una idea lo suficientemente clara de la estructura del libro.

y en ellas ha de llegar a un acuerdo con el escritor respecto a su significado. el lenguaje mismo (es decir. • Es así como se encontrará con la mente del autor. porque una palabra puede ser vehículo de múltiples significados y un mismo significado puede expresarse mediante muchas palabras distintas. a su modo de pensar). su modo de manejar las palabras) y después acceder al pensamiento oculto tras ese lenguaje (a la lógica del autor.Como realizar el proceso de interpretación • Debe encontrar las palabras importantes. la gramática usada por el autor. • Seguir esta regla no siempre es fácil. primero. • Por eso debe tratar de entender. a través del lenguaje. .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful