Está en la página 1de 34

A s o c i a c i ó n

C h i l e n a

de

S e g u r i d a d

GERENCIA DE PREVENCION

Control de Comportamientos Críticos

TALLER DE EXPOSICION A RUIDO

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES

Subgerencia de Capacitación y Publicaciones

0

A s o c i a c i ó n

C h i l e n a

de

S e g u r i d a d

GERENCIA DE PREVENCION

OBJETIVOS DEL TALLER 
 

Entender los conceptos de Sonido, Ruido y Audición. Conocer el Proceso de la Audición. Identificar los Riesgos para la Audición por Exposición a Ruido. Identificar las Características de la Sordera Ocupacional. Identificar los límites Permisibles para Exposición a Ruido. Usar correctamente los Protectores Auditivos.  

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 

1

A s o c i a c i ó n

C h i l e n a

de

S e g u r i d a d

GERENCIA DE PREVENCION

¿ES LA AUDICION IMPORTANTE PARA USTED?

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES

2

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION ¿ES LA AUDICION IMPORTANTE PARA MI? TRABAJO INDIVIDUAL Aseveración 1. Uso permanentemente mis protectores auditivos cuando estoy expuesto a ruido. 3. lavándolos diariamente con agua y jabón. Mantengo limpios mis protectores auditivos. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 3 . Entiendo claramente el problema que significa el riesgo de exposición a ruido en el lugar de trabajo y la forma como afecta mi audición. Totalmente Parcialmente No 2.

Conozco los límites permisibles de exposición a ruido en mi lugar de trabajo especificados en el D. Conozco el nivel de presión sonora a que estoy expuesto y la reducción de ruido de los protectores auditivos que uso.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION ¿ES LA AUDICION IMPORTANTE PARA MI? TRABAJO INDIVIDUAL Aseveración 4. Totalmente Parcialmente No 5. 6. Nº 594. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 4 .S. Me controlo periódicamente la audición en el Departamento Medicina del Trabajo de la Asociación Chilena de Seguridad.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION ¿COMO SE PRODUCE EL RUIDO? CUERPO VIBRANTE MEDIO DE TRANSMISION OIDO GENERACION ONDA SONORA SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES TRANSMISION ONDA SONORA AUDICION ONDA SONORA 5 .

Por ejemplo. PRESION SONORA Es la cantidad de energía que caracteriza la Onda Sonora. FRECUENCIA Es el número de oscilaciones por segundo del movimiento vibratorio. AUDICION SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES Es la respuesta humana al sonido. 6 . El oído percibe los sonidos cuyas frecuencias están comprendidas entre 20 y 20.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RUIDO Y AUDICION CICLO Corresponde a un período de vibración completo de la Onda Sonora.000 oscilaciones por segundo. RUIDO Es una sensación auditiva desagradable. para un enfermo el tic-tac de un reloj despertador puede ser un ruido. que permite la sensación auditiva.

Yunque.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION EL OIDO Oído Externo Oído Medio (Martillo. Estribo) Oído Interno (Cóclea) SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 7 .

2.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RANGOS DE AUDICION RANGO DE FRECUENCIAS AUDIBLES 20 .000 CICLOS POR SEGUNDO SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 8 .20.000 CICLOS POR SEGUNDO RANGO DE AUDICION DE LAS CONVERSACIONES 500 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RIESGOS PARA LA AUDICION   RIESGOS DE ENFERMEDAD PROFESIONAL RIESGOS DE ENFERMEDAD COMUN SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 9 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION DAÑO AUDITIVO POR EXPOSICION A RUIDO   PERDIDA AUDITIVA TEMPORAL PERDIDA AUDITIVA PERMANENTE SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 10 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION MOLESTIAS PRODUCIDAS POR EL RUIDO DOLOR DE CABEZA IRRITACION NAUSEAS MAREOS CANSANCIO FISICO SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 11 .

Es invalidante. Al principio no se da cuenta que padece de sordera. 12   SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CARACTERISTICAS DE LA SORDERA PROFESIONAL    Es irreversible. Compromete a los dos oídos. Va avanzando con el tiempo.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION FACTORES QUE INTERVIENEN EN LA PERDIDA AUDITIVA POR RUIDO    Nivel de Ruido Duración de la Exposición al Ruido Susceptibilidad Individual SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 13 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RANGO DE NIVELES DE RUIDO Nivel de sonido en dB(A) Fuente Sonora RANGO DE ALTO RIESGO 140 130 120 Motor de Reacción Máquina Remachadora Avión a Hélice 110 RANGO CRITICO Taladro de rocas Taller Metalmecánico Vehículo pesado Calle de mucho tráfico 100 90 SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 85 14 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RANGO DE NIVELES DE RUIDO Nivel de sonido en dB(A) 80 70 60 RANGO SEGURO Fuente Sonora Automóvil particular Conversación ordinaria Radio funcionando con música suave Conversación con voz baja 50 40 30 Una vivienda urbana tranquila 20 Murmullo de las hojas 10 SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES Umbral de la audición 0 15 .

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 16 .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION LIMITES PERMISIBLES LIMITE PERMISIBLE PARA CHILE La exposición ocupacional a ruido deberá ser controlada. de modo que para una jornada de 8 horas ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora mayor de 85 decibeles medidos a la altura del oído del trabajador con el filtro de ponderación ³A´ en posición lenta [dB(A) lento].

deberá considerarse el efecto combinado de aquellos niveles de presión sonora que sean iguales o superiores a 85 dB(A) lento. Este efecto combinado se mide por la dosis de ruido diaria ³D´. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 17 .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION LIMITES PERMISIBLES DOSIS DE RUIDO DIARIAS Cuando la exposición está compuesta de dos o más niveles de presión sonora diferentes. la que no debe ser mayor que 1.

52 2.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION TABLA DE LIMITES PERMISIBLES NPSeq [dB (A) lento] 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 Tiempo de Exposición por Día Horas Minutos Segundos 24.40 7.49 1.64 35.17 2.80 18.80 30.04 4.90 4.18 56.00 3.43 29.16 16.59 1.00 12.40 37.90 9.00 1.88 1.00 47.70 3.50 5.12 SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 18 .00 6.00 20.97 2.08 8.26 1.36 1.70 10.00 23.90 15.40 44.35 5.00 11.75 2.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION MEDICION DEL NIVEL DE RUIDO   DECIBELIMETRO SONOMETRO DOSIMETRO PERSONAL SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 19 .

6.1.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d EJEMPLO DE PRESENTACION GERENCIA DE PREVENCION EVALUACION DEL RIESGO Aseveración Seguro Nivel Crítico Nivel Altamente Crítico 1. 2. Estoy expuesto durante 4 horas a 85 dB(A). La dosis de exposición a ruido diaria es 0. La dosis de ruido diaria es 1. Estoy expuesto 4 horas diarias a 89 dB(A). 5. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 20 . Estoy expuesto diariamente 1 hora a 115 dB(A). Estoy expuesto a 90 dB(A) durante 8 horas diarias 3.9. 4.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION PROGRAMA DE CONSERVACION Evaluación del Riesgo Control del Ambiente Capacitación Control Médico Personal SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 21 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CONTROL DEL RUIDO    Control de Ingeniería Control Administrativo Protección Auditiva SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 22 .

Todas las personas se acostumbran fácilmente al uso de protectores auditivos. Una pérdida gradual de la audición puede ocurrir sin que el individuo esté consciente de ello. Los protectores auditivos se deben limpiar y lavar semanalmente con agua y jabón. 2. 4. Los protectores auditivos son fáciles de usar. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 6. deben ser cambiados por otros. Los protectores tipo fono no deben ser reparados.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d TRABAJO INDIVIDUAL GERENCIA DE PREVENCION PROTECTORES AUDITIVOS MANIFESTACIONES V F 1. 23 . 5. 3. Una persona se acostumbra al ruido del ambiente.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CONTROL DEL RUIDO    Tipo Fono Tipo Tapón Tipo Tapón Desechable SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 24 .

Revestimiento interior de las copas: de esponja u otro material absorbente para bloquear el ruido.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO FONO Descripción . . . que puede ser plástico. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 25 .Copas rígidas de plástico.Disponen de un arnés ajustable. metálico o mixto.

Permiten control del uso. Desventajas SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES ‡ Puede tener incompatibilidad con otros elementos de protección. Pueden repararse al cambiar las almohadillas y esponjas.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO FONO Ventajas La banda de la cabeza puede ajustarse para comodidad. Rara vez llegan a perderse en el trabajo. 26 . Pueden proveer excelente reducción del ruido. No requieren de grandes ajustes.

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 27 . .Hecho de material acrílico.Con estuche para guardar. vinílico o silicona.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON Descripción .Con o sin cuerda de unión. .

SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 28 . Desventajas . Libertad de movimientos.No permiten el control del uso con facilidad.Puede tener problemas de ajuste. Compatibles con otros elementos de protección de cabeza y cara. Buena reducción del ruido. .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON Ventajas Relativamente cómodos.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON DESECHABLE Descripción . .Comprimidos o moldeados por el usuario.Material esponjoso. PROTECTORES AUDITIVOS SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 29 . .Con o sin cuerda de unión.

.Ajuste universal. SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 30 .Es necesario cambiarlos diariamente aumentando el costo. .A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d PROTECTORES AUDITIVOS GERENCIA DE PREVENCION TIPO TAPON Ventajas .Cómodos Desventajas . .Buena reducción de ruido.No permiten el control del uso con facilidad.

están sensibles o le supuran.A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CONTROL DEL RUIDO   Limpie sus orejas y oído externo con un paño mojado. Si sus oídos le zumban. Escarbarse con los dedos puede originar pequeñas heridas e irritar sus oídos.   SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 31 . duelen. objetos metálicos o productos químicos para limpiar el interior de sus oídos. No utilice fósforos. consulte a su médico.

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION RECUERDE Usted nunca podrá ajustar su organismo al ruido interno En lugar de eso perderá la audición SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 32 .

A s o c i a c i ó n C h i l e n a de S e g u r i d a d GERENCIA DE PREVENCION CAPACITARSE ES PROGRESAR SUBGERENCIA DE CAPACITACION Y PUBLICACIONES 33 .

Intereses relacionados