Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LINGÜÍSTICA:
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
COMPILACIÓN:
MARCO TINEO CHINCHAY
INTRODUCCIÓN
Significar Comunicar
La competencia quinésica
– Se manifiesta en la capacidad consciente o
inconsciente para comunicar información
mediante signos gestuales, como señas, mímica,
expresiones faciales, variados movimientos
corporales, etc. Estos signos pueden ser
expresiones propias o aprendidas, originales o
convencionales.
LA COMPETENCIA PARALINGÜÍSTICA
La competencia proxémica
– Esta competencia consiste en la capacidad que tenemos los
hablantes para manejar el espacio y las distancias
interpersonales en los actos comunicativos. Las distancias
entre los interlocutores, la posibilidad de tocarse, el estar
separados o en contacto, tienen significados que varían de
una cultura a otra. Los códigos proxémicos se establecen,
entonces, según la cultura, las relaciones sociales, los roles,
el sexo, la edad.
– La competencia proxémica es esa habilidad que tenemos
para crear, transformar y apropiarnos de espacios, tanto en la
vida pública como privada. Ella nos permite asignarle
significado al respeto o a la transgresión de esas distancias
interpersonales y de los espacios codificados por los distintos
grupos sociales.
LA COMPETENCIA SEMIOLÓGICA
La competencia extralingüística
– Es la capacidad de comprensión y uso de los signos
naturales. En este caso son universales por lo que no están
condicionadas por una estructuración cultural determinada.
– Se caracterizan por transmitir significados globalmente y
con autonomía; así como tener funcionalidad directa y
automática.
– También pueden ser culturales por lo que puede decirse
que incluyen a la competencia cultural. Sin embargo,
excluyen al código lingüístico.
LA COMPETENCIA TEXTUAL
el concepto de competencia textual concuerda bastante con el
de competencia comunicativa, ya que el proceso de codificar o
decodificar textos implica el concurso de variadas
competencias: lingüística, paralingüística, pragmática, etc.
La competencia textual supone tener claro que se entiende por
texto. Así, LOMAS señala al respecto: “…se trata de concebir
ahora el texto como cualquier manifestación verbal y compleja
que se produzca en la comunicación, la cual debe estar
cargada de sentido. De esta manera podemos considerar
como texto: las obras literarias, las redacciones de los
alumnos, las conversaciones, las noticias, etc. pueden ser
orales o escritos; literarios o no; para leer o escuchar; largos o
cortos, un silencio, etc.” (LOMAS, 1999: 43)
REFLEXIÓN PEDAGÓGICA
La enseñanza de las habilidades lingüísticas en las instituciones
educativas en forma general (públicas o privadas) debe
contemplar el desarrollo de capacidades y habilidades
comunicativas antes que la competencia meramente lingüística o
gramatical.
El énfasis en las capacidades, actitudes y actos comunicativos
son la base para la autonomía lingüística y comunicacional de
todo ser humano en formación.
Se aprende a hablar hablando, a leer leyendo, a escribir
escribiendo; son consignas que hoy mas que nunca se
constituyen en una exigencia sociocultural para poder enfrentar
con éxito el cambio continuo y vertiginoso de nuestros tiempos.
REFLEXIÓN PEDAGÓGICA
El hablar bien, el leer bien y rápido, el escribir eficazmente son
competencias de condición necesaria pero no suficiente, pues, se
están creando en estos precisos instantes nuevos lenguajes con
tanta rapidez que el ser humano tiene que aprender a asimilarlos
de modo selectivo y eficiente. Los lenguajes de la ciencia, técnica
y las artes son un buen ejemplo.
el estudiante no lee o no escribe de forma frecuente no logrará
desarrollar la habilidad comunicativa. Asimismo, si ha
desarrollado cierta habilidad y no lo emplea o no le da el uso
suficiente, funcionalmente, se irá fosilizando y esa inercia e
inoperancia a través del tiempo se podría convertir en una
disfuncionalidad comunicativa o pérdida de la habilidad.
A MODO DE CONCLUSIÓN
Esperamos que haya quedado claro que la noción de
Competencia Comunicativa trasciende la de Competencia
Lingüística, pues para comunicarnos de manera eficaz
necesitamos conocimientos verbales y no verbales (quinésicos y
proxémicos), normas de interacción y de interpretación,
estrategias para conseguir las finalidades que nos proponemos y
conocimientos socioculturales (valores, actitudes, roles,
relaciones de poder, etc.).
Asimismo, entender que la labor del docente es vertebral en
cualquier acción educativa formal apertura la discusión de que un
enfoque global centrado en el desarrollo de las capacidades
comunicativas dota a los estudiantes del medio básico para su
desarrollo personal y social.
A MODO DE CONCLUSIÓN
El enfoque comunicacional se centra en la funcionalidad del
lenguaje, por ello, el docente debe centrarse más en ‘hacer
bien’ antes que en el ‘conocer bien’. Sin embargo, esto no
significa caer en el pragmatismo sino pasar de la idea a la
realización, de la comprensión a la comprobación.
Pero en acciones no formales la familia y la sociedad en pleno
es la responsable de la educación de nuestra hijos, los que
conducirán la sociedad de mañana. Las políticas lingüísticas en
este ámbito tienen que consolidar el compromiso
socioeducativo de cada uno de los componentes de la realidad
social.
ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA