Está en la página 1de 10

ESTILO COLOQUIAL

Danila Rapota
Danil Polezhaev
NOCIÓN DE ESTILO COLOQUIAL

• Ese estilo no depende de la educación ni del


nivel sociocultural del hablante. El español
coloquial es una variedad fundamentalmente
oral, si bien la aparición de medios como las
rede sociales, chates o el correo electrónico ha
favorecido el desarrollo de una comunicación
coloquial escrita.
• El coloquio (o conversación) - es el medio
más habitual y frecuente de comunicación
entre personas. Muy a menudo, expresado
oralmente.
DESARROLLO DEL ESTILO COLOQUIAL

• Hay una tendencia hacia la democratización


de la comunicación. Los gustos del habla se
transforman en la dirección de la intimidad
de la comunicación y la facilidad.
• La instrucción pública, los medios de
información, numerosos fenómenos sociales
son causa de elevación del nivel lingüístico
(cultura del habla) del pueblo y hacen
aproximarse el lenguaje hablado y escrito.
• Ambas tendencias se equilibran,
determinando una evolución progresiva y
sucesiva del habla coloquial.
PRONUNCIACIÓN

• Algunos sonidos o sílabas adquieren la tendencia de suprimirse parcial o totalmente. Las formas elípticas son una
manifestación de la economía de expresión: c(l)aro, c(l)aro; (a d)ónde vas a para(r).
• [i] se usa por [e]: mesmo, melitar, medecina, escrebir
• [o] menor grado con timbre de [u] [hermanu], [un sobrinu]
• [ue] como [ü]: güevo, güella, cirgüela
• [ou] se pierde normalmente la [o]: no hubo nada —nubo nada; como un día —comun día
• se pierde la [a]: (a)horita, (a)horitica
• [ee] inacentuadas se pronuncian como una sola en habla corriente: Le hemos —lemos
• La [b] entre vocales y sobre todo entre dos letras [a] se relaja mucho o se pierde por completo: lo que hablaamos ayer;
proablemente; tamién.
• se pierde fácilmente la [d] intervocálica: toavía
• se pierde la [r] final ante la pausa: señó; ayé
• alargamientos silábicos (buenooooo, vamos a veeeerrr)
• pronunciación enfática: Lo mando YO; Te digo que VENGAS YA
VERBOS

• El verbo es la parte de la oración


que más cuente en la esfera del
coloquio componiendo el 36 % de
cada 10.000 palabras investigadas.
• M. Criado de Val: “... no sólo
expresa la acción, sino,
simultáneamente, circunstancias
de tiempo, modo, aspecto, etc.”
• La frecuencia del verbo
corresponde a la tendencia propia
del estilo coloquial deacortar al
máximo el texto. Además, el
carácter situacional del habla
espontánea permite no expresar el
objeto y el sujeto de la acción
Manuel Criado de Val (1917 - 2015)
Filólogo español
ADJETIVO Y SUPERLATIVO

• Las formas substantivadas son generalmente más cortas y expresivas que un giro descriptivo y usan para caracterizar
a personas u objetos según un rasgo exterior o interior
• Sólo en el registro oral se observan los casos especiales, no deseables del uso estilístico de los adverbios
intensificadores. Son los adverbios intensificadores de semántica negativa que se usan para intensificar las cualidades
positivas de un objeto
• Viceversa, se usan irónicamente los adjetivos de evaluación positiva para dar a entender cualidades opuestas.
MORFOLÓGIA

• El registro conversacional se distingue por el uso de los


pronombres. En cada 10.000 palabras los pronombres
constituyen un 22,61 %. En el discurso oral los más
frecuentes son los pronombres yo (1,66 %), tú (0,93 %) y
Ud. (0,85 %).
• Según las investigaciones de N. M. Fírsova, las formas de
género femenino aplicadas a las personas de género
masculino consiguen un valor expresivo vivo y viceversa,
porque a la acepción de la palabra se adjuntan numerosas
matices negativos complementarios
• De ese modo, todas las categorías morfológicas participan
en la formación del registro conversacional y favorecen la Natalia Mikhailovna Firsova es académica de la
realización de los rasgos estilísticos distintivos del coloquio. Academia Internacional de Ciencias de la escuela
superior , doctora en Ciencias filológicas, profesora,
distinguida figura de la ciencia de la Federación rusa.
Autor de más de 290 publicaciones científicas y
científicas. Se especializó en hispanística
LÉXICO

• El léxico coloquial se caracteriza por: espontaneidad,


expresividad, subjetividad del habla, su carácter improvisado. Y
también, el vocabulario:
• -Reducción del léxico: se usa un número muy limitado de
palabras.
• -Frecuencia de palabras muy generales: cosa, asunto, hacer y
otras.
• En el léxico coloquial está desarrollada sinonimia interna, la
jerga.
• Werner Beinhauer: “Entendemos el habla coloquial como brota,
natural y espontánea de la conversación diaria. Se distingue de
las manifestaciones lingüísticas formuladas. No es la lengua de Werner Beinhauer (1896 -1983) fue un
oradores, abogados, conferenciantes.” romanista, hispanista y violinista
alemán.
SINTAXIS

• La sintaxis siempre hay espontaneidad y naturalidad de la comunicación. Cuando las personas hablando, ellos usan los
continuos rodeos, paráfrasis y aclaraciones:
• -Dislocación semántica.
• -La omisión y el abuso de los nexos.
• -Modelos elípticos de oraciones
• -La segmentación.
• -Preposición del rema.
• -Repeticiones enfáticas de palabras de palabras, palabras conjuntivas, combinaciones de palabras.

También podría gustarte