Está en la página 1de 17

Latín: las formas nominales del verbo

mcponce 1
Las formas nominales o no personales

• Participio.
• Infinitivo.
• Supino.
• Gerundio.
• Gerundivo.

mcponce 2
Participios:
• son adjetivos verbales
• se declinan y concuerdan en género, número y
caso con un sustantivo.
• También tienen comparativo y superlativo y
pueden sustantivarse.
• poseen tiempos y voces. Tienen los mismos
complementos que los verbos.

mcponce 3
• PARTICIPIO DE PRESENTE es siempre ACTIVO.
TEMA DE PRESENTE+-NT- (adj. de una
terminación)
• PARTICIPIO DE PERFECTO es siempre PASIVO. TEMA
DE SUPINO> adj. de 3 term.
• PARTICIPIO DE FUTURO ACTIVO a partir del
TEMA DE SUPINO+ UR> adj. de 3 term

mcponce 4
Activa
presente Amans, amantis
Futuro Amaturus, -a, -um
Pasiva
Futuro Amandus, -a, -um
Perfecto Amatus, -a, -um

mcponce 5
Traducción participio concertado:
• Como gerundio: “Puerum litteras legentem
vidi “> Vi al niño leyendo una carta.
• Como oración de relativo: “Puerum litteras
legentem vidi “> Vi al niño que leía una carta.
• Como Al+infinitivo: “Puerum litteras legentem
vidi > Vi al niño al leer una carta”.

mcponce 6
Infinitivos
• son sustantivos verbales,
• Como sustantivos: va solo, es neutro y hace las
funciones de sujeto, complemento directo,
atributo, predicativo y aposición.
• En las demás funciones se usará el gerundio.
• Como verbo: poseen tiempos y voces. Tienen
los mismos complementos que los verbos.

mcponce 7
Formas de los infinitivos
Voz Activa Voz Pasiva
Presente TEMA DE PRESENTE 1ª,2ª y 4ª: TEMA DE
+SE>RE PRESENTE +-RI
Amare 3ª : RAÍZ+ -I
Amari

Perfecto TEMA DE PERFECTO + -ISSE Participio de perfecto en


Amavisse acusativo+ ESSE (infinitivo
de SUM)
Amatum-am-um
esse/fuisse

Futuro Part. de futuro en Supino + IRI (infinitivo


acusativo+ ESSE pasivo de EO)
Amaturum-am-um Amatum-am-um iri
esse/fuisse

mcponce 8
Gerundio
• Es un sustantivo verbal
• Se hace a partir del TEMA DE PRESENTE+ -ND-
• Se declina como un sustantivo neutro de la 2ª
declinación. No tiene nominativo, ni vocativo, ni plural.
• AMA-ND-UM (a amar)
• AMA-ND-I (de amar)
• AMA-ND-O (para amar)
• AMA-ND-O (amando)

mcponce 9
• Su acusativo no es nunca C.D. Siempre lleva
preposición.
• Van acompañados de un acusativo, que es su
complemento directo:
• Venio ad videndum templa > Vengo para ver
los templos.
• Ad + gerundio en acusativo: CC. de finalidad
(para + infinitivo).

mcponce 10
• Legati ad pacem rogandum missi sunt > Los
mensajeros fueron enviados para pedir la paz.
• Su ablativo ha pervivido en castellano. En latín
clásico tenía casi siempre un valor
instrumental.
• Ej: pugnando locum ceperunt:tomaron la
posición luchando ( mediante la lucha, por
medio de la lucha).

mcponce 11
Gerundivo
• Es un adjetivo verbal con carácter de futuro pasivo.
• Se forma a partir del TEMA DE PRESENTE+ -ND-:
adjetivo de tres terminaciones
• AMA-ND-US, -A, -UM ( el que va a ser amado)
• Van en el mismo caso, género y número que el
sustantivo al que acompañan
• Si el verbo es transitivo, suele usarse
gerundivo en vez de gerundio.

mcponce 12
• Cupidus sum videndi patriam: estoy ansioso de ver mi
patria.Gerundio
• En lugar del genitivo del gerundio videndi+ su C.D.
patriam, podemos usar el genitivo patriae+ el adjetivo
en –ndus (gerundivo) en corcondancia> cupidus sum
videndae patriae. (gerundivo)
• Ad + gerundivo en acusativo: CC. de finalidad (para +
infinitivo).
• Legati ad pacem rogandam missi sunt > Los
mensajeros fueron enviados para pedir la paz.
mcponce 13
• Gerundivo en genitivo: complemento del nombre (de +
infinitivo).
• Ars amandi mulieris > El arte de amar a la mujer.
• Gerundivo en dativo: CC. de finalidad (para + infinitivo).
• Legati paci rogando missi sunt > Los mensajeros fueron
enviados para pedir la paz.
• Gerundivo en ablativo: CC. de modo (gerundio).
• Heroes defendendo civitate moriuntur > Los héroes
mueren defendiendo la ciudad.

mcponce 14
• EL GERUNDIO NO CONCIERTA ( ES UN
SUSTANTIVO);
• EL GERUNDIVO SÍ CONCIERTA ( ES UN
ADJETIVO).
• EL GERUNDIVO SE TRADUCE COMO SI FUERA
GERUNDIO.

mcponce 15
Supino
• Es un sustantivo verbal neutro de la 4ª
declinación.
• Es la última forma del enunciado de un verbo.
• Dos formas: -UM (con valor de finalidad) y –U
(dependiendo de expresiones hechas y adjetivos)
• Acusativo: con verbos de movimiento para
expresar finalidad. “Ire cubitum” > ir a
acostarse. Se traduce por a o para + infinitivo.

mcponce 16
• Ej: milites pabulatum processerant: los soldados
se habían adelantado para forrajear.
• Ablativo: con adjetivos ( complemento del
adjetivo)
• “Horribile dictu “> horrible de decir
• Se traduce por de+ infinitivo:
• Ej: Id dictu quam re facilius erat: aquello era más
fácil de decir que de realizar (que la acción)

mcponce 17

También podría gustarte