MÉTODO DE INVESTIGACIÓN : LA HERMENÉUTICA

‡ La teoría hermenéutica empieza a tomar forma en las discusiones medievales de las interpretaciones bíblicas realizadas por los monjes.

CUATRO CORRIENTES TEORICAS por Shaun Gallagher ‡ ‡ ‡ ‡ HERMENÉUTICA CONSERVADORA HERMENÉUTICA DIALÓGICA HERMENÉUTICA CRÍTICA HERMENÉUTICA RADICAL .

HERMENÉUTICA CONSERVADORA ‡ La verdad del texto refleja las intenciones del autor. se debe investigar el contexto histórico en el que se presenta. . ‡ Se considera la verdad como la correspondencia entre la idea del intérprete y el significado del texto. ‡ Para obtener la verdad del texto.

‡ El conocimiento de los antecedentes culturales. . específicamente el uso de palabras y el significado que tienen para el auditorio original. ‡ Para entender la verdad del texto se requiere comprender su género y su lenguaje. históricos o autobiográficos del autor del texto ayuda a comprender el significado del texto.

es posible resolverlas apelando a ciertos principios generales de racionalidad o evidencia. .‡ El círculo hermenéutico significa que el intérprete debe comprender las partes del texto en función del todo. ‡ Aunque puede existir diferencias en la interpretación del significado de un texto.

el pensamiento del autor.Bajo esta óptica. interpretar una obra consiste en traspasar la forma para alcanzar el fondo y encontrar allí. .

Según la concepción clásica conservadora la obra contiene una sola verdad. un sentido ´verdaderoµ un sentido definitivo Interpretación sentido . la obra está habitado por un sentido y uno solo.

HERMENÉUTICA DIALÓGICA ‡ La verdad en el texto no necesariamente muestra correspondencia entre la comprensión del intérprete y las intenciones del autor. . más que en el texto. ‡ La verdad del texto se concibe como una introspección reveladora. ‡ La verdad se encuentra en la lectura.

‡ La investigación del contexto en el que se generó el texto ayuda a la comprensión del mismo. . ‡ Resulta igualmente importante lograr que el texto hable en la situación actual del intérprete. pero no define la interpretación total.

‡ Existen muchas interpretaciones erróneas de un texto. el texto impone límites a la forma en que lo comprendemos. . pero no los elimina. pero también existe mas de una interpretación correcta. ‡ La interpretación no es totalmente subjetiva. ‡ La investigación histórica y lingüística ayuda al intérprete a evitar sus propios sesgos.

.EL TEXTO SIEMPRE REBASA A SU AUTOR ‡ El círculo hermenéutico significa que el intérprete proyecta un significado en el texto y éste puede representar un horizonte cultural e histórico que se resiste a los presupuestos del intérprete. ‡ La hermenéutica dialógica es primordialmente descriptiva.

ya no son los términos aislados a través de los cuales buscamos la sustancia intrínseca. De esta manera hemos pasado de una visión de ´profundidadµ a una visión ´lateralµ: . las relaciones. en un tejido de relaciones Lo que importa. sino ´entreµ. sino las conexiones.Todo ocurre. ya no ´detrásµ. los mecanismos de funcionamiento.

políticas y económicas. ‡ También reconoce sesgos en la clase social.HERMENÉUTICA CRITICA ‡ Fundamentalmente consiste en un enfoque que sostiene que la interpretación se encuentra limitada y sesgada por fuerzas sociales. la raza y el género a la que pertenece el intérprete .

.HERMENÉUTICA RADICAL ‡ Constituye una crítica a la hermenéutica y a los intentos de ésta de encontrar la verdad de un texto en particular. ‡ Se enfoca en la deconstrucción de textos y es un enfoque interpretativo.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful