Está en la página 1de 22

APOCALIPSIS 12:15-17

Por: Moreno Mucha Camilo


CONTEXTO HISTORICO

• El resto. Gr. Loipós λοιπῶν, "lo que queda“.

• Ahora, en cuanto a la identidad de este “resto”, se refiere al cuerpo de fieles


de Dios proveniente de la larga línea de cristianos que ha sobrevivido a los
feroces ataques de Satanás, desde el tiempo de la era apostólica, la oscuridad
y persecución medieval,1 culminando en el pueblo de Dios de la hora final de
la historia. Son los fieles miembros de la iglesia de Dios en el tiempo del fin,
desde 1798.2

• 1 “Remanente”, en Sigfried H. Horn, Diccionario bíblico Adventista del Séptimo


día, trad. Rolando A. Itín (Buenos Aires: Asociación Casa Editora Sudamericana,
1995), 983
• 2 Pfandl, Symposium on Revelation II, 314.
CONTEXTO DEL TEXTO

Cap.
12:15- Cap. Cap. 1-
I M L
17 12-14 22
SEGÚN
COMENTARIO BÍBLICO
ADVENTISTA, TOMO 7

I. Prólogo, 1: 1-3.
II .Las cartas a las siete iglesias, 1: 4 a 3: 22.
III. El trono de Dios y el libro de los siete sellos, 4: 1 a 8: 1.
IV. Los juicios de Dios: Las siete trompetas, 8:2 a 11: 19.
V. La fase final del gran conflicto, 12:1 a 20:15.
VI. La tierra nueva y sus moradores, 21:1 a 22:5.
Vll. Epílogo: Admonición e invitación, 22:6-21.
ORACIONES

• La oración principal de la pericopa es, “y se fue a hacer guerra


contra el resto de la descendencia de ella” (12:17)

• El sujeto principal es «resto» (Remanente).


ORACIÓN PRINCIPAL: VERSÍCULO
17
• Es una oración compuesta porque la segunda clausula tiene
tres verbos.

• ὠργίσθη: indicativo por lo tanto es una acción real, aoristo por


lo general se usa para presentar o describir acontecimientos
pasados y la voz pasivo en este caso está indicando que el
sujeto recibe la acción del verbo ejecutado por otro sujeto.
• Relación verbo sujeto: Este verbo nos da a entender que el
Dragón se airó contra la mujer.
• Traducción: Entonces el dragón se llenó de ira contra la
mujer…
• ἀπῆλθεν: Esta en indicativo por lo tanto es una acción real,
aoristo, por lo general se usa para presentar o describir
acontecimientos pasados y la voz activa señala que el sujeto
ejecuta la acción del verbo.
• Relación verbo sujeto: Este verbo es irse, es cuando el
Dragón al no poder hacer nada contra la mujer se fue para
hacer guerra contra el remanente.
• Traducción: y se fue a hacer guerra contra el resto…
• Τηρούντων: Este verbo es participio, y tiene un articulo,
entonces se debe usar como un Adjetivo. El tiempo presente
indica para presentar un elemento argumentativo y la voz
activa señala que el sujeto ejecuta la acción del verbo.
• Relación verbo sujeto: El verbo es guardan, llega a ser un
adjetivo del remanente, ellos guardan los mandamientos de
Dios.
• Traducción: guardan los mandamientos de Dios.
• ἐχόντων: Este verbo es participio y tambien tiene articulo, asi
llega a ser un adjetivo. El tiempo presente indica para
presentar un elemento argumentativo y la voz activa señala
que el sujeto ejecuta la acción del verbo.
• Relación verbo sujeto: El verbo es tienen, este remanente
tambien como un adjetivo, tienen el testimonio de Jesús.
• Traducción: y tienen el testimonio de Jesucristo.
15
• Es una oración compuesta tiene dos verbos y una sola
clausula.
• ἔβαλεν: El verbo está en indicativo aoristo, se usa para
presentar o describir acontecimientos pasados. La voz activa
indica que el sujeto ejecuta la acción del verbo
• Relación verbo sujeto: Se traduce el verbo como “arrojo”, esta
acción la ejecuta la serpiente que es el diablo y satanás. Arroja
agua para eliminar o destruir a la mujer.
• Traducción: Y la serpiente arrojó de su boca.
• ποιήσῃ: El subjuntivo es el modo de la irrealidad, expresa
deseo y posibilidad. Aoristo, se usa para presentar o describir
acontecimientos pasados. La voz activa indica que el sujeto
ejecuta la acción del verbo.

• Relación verbo sujeto: Se traduce el verbo como “hacer”, lo


que la serpiente desea es que por el agua lanzada, la mujer
sea arrastrada por el rio.
• Traducción: …á fin de hacer que fuese arrebatada del río.
16
• Es una oración compuesta la primera clausula tiene dos verbos. El
versículo esta conformada por dos clausulas, separada por la
conjunción Кαι.

• ἐβοήθησεν: Esta en indicativo por lo tanto es una acción real, aoristo


por lo general se usa para presentar o describir acontecimientos
pasados y la voz activa señala que el sujeto ejecuta la acción del
verbo.

• Relación verbo sujeto: El verbo denota la ayuda que la tierra


Brindó a la mujer perseguida por el Dragón.

• Traducción: Pero la tierra ayudó a la mujer.


• ἤνοιξεν: El verbo está en indicativo aoristo, se usa para
presentar o describir acontecimientos pasados. La voz activa
indica que el sujeto ejecuta la acción del verbo
• Relación verbo sujeto: El verbo se traduce como “abrió” en
pasado por ser aoristo, en este caso la tierra abrió su boca
para que el agua lanzado por la serpiente como ríos, fuese
tragado y no dañase a la mujer.

• Traducción: pues la tierra abrió su boca


TEOLOGÍA

• El trabajo del Dragón (que viene a ser Satanás), contra la


mujer y que es la iglesia fue siempre perseguirla para
eliminarla. Y para el tiempo del fin “el remanente” (que vienen
a ser los Adventistas del Séptimo día) tienen las caracterices
mencionadas en Apoc. 12:17. Guardan los mandamientos de
Dios y tienen el testimonio de Jesucristo. Algunos autores
mencionan lo siguiente:
• La iglesia del tiempo del fin posee dos características
primordiales que la identifican como tal: guarda los
mandamientos de Jesús, y posee el testimonio (histórico) de
Jesús. Esta es la base para reconocer la identidad primordial y
el ministerio específico de este pueblo peculiar. Hans K.
LaRondelle no lo pudo decir más claro: “La iglesia remanente
en Apocalipsis 12: 17 y 14: 12 se caracteriza por la restauración
de los mandamientos históricos de Jesús y por el testimonio
histórico de Jesús, es decir, el evangelio eterno”.1
• El contenido del testimonio de Jesús es la obra redentora de
Cristo a favor de la humanidad, la proclamación del mensaje
de salvación de Cristo a favor de los hombres.2

• Este testimonio es la norma primordial para señalar cualquier


surgimiento del don profético en el tiempo final. De esta
manera, Juan acentúa la relación entre mandamientos (plural)
y testimonio de Jesús (singular) en Apocalipsis 12:17 en la
identidad del remanente.
• Esto constituye una revalidación del conocido
binomio de Ley y Evangelio, o Ley y gracia, que
se recuperó en la Reforma del siglo XVI y que
permea toda la Escritura, colocando a la iglesia
adventista en línea con las grandes confesiones
cristianas del pasado. 3 Ley y evangelio son
traídos juntos en la obra y misión del pueblo
remanente. 4
• El Espíritu Santo que inspiró a los profetas a dar testimonio de
la obra redentora de Cristo (1 P 1: 10-12) en su vida, muerte,
resurrección y ministerio sacerdotal en el Santuario Celestial
(Dn 9: 24) ha inspirado a Elena White en este periodo final de
la historia. La iglesia adventista tiene un profeta porque es un
movimiento profético. Como ella da testimonio de la persona y
obra de Jesús, se alinea con la gran hueste de profetas y
apóstoles que han mantenido la verdad de Cristo Redentor a
través de los tiempos, y la certifica como profeta verdadero (cf.
1 Cor 14: 32).
BIBLIOGRAFÍA

• 1Ranko Stefanovic, “Gift of Prophecy and the Church: A Biblical


Perspective”, en Ellen White and Current Issues Symposium, ed.
Merlin D. Burt (Berrien Springs, MI: Center for Adventist
Research, Andrews University, 2012), 296.
• 2 La Rondelle, Profecías del fin, 289.
• 3 Mario Veloso, “The Law of God”, en Ibid., 479.
• 4 Raoul Dederen, “The Church”, Handbook, 564.

También podría gustarte