Está en la página 1de 14

DOCENTE:LUIS BELTRÁN COLCA CHURA

INTEGRANTES:
LÍLIAN GISELA CAHUANA CHOQUEPATA
LIZ MAGÁLI GOMEZ CHINO
RUBÍ SHOMARA ADCO MAMANI
ÉVILES APAZA QUIROZ
RÓGER CHOQUEHUANCA MAMANI
ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Es un sistema autónomo
de signos fonéticos alfabético creados y perfeccionados
convencionalmente por una comunidad en actos
comunicativos. Es el conjunto de tradiciones y de
hábitos lingüísticos históricamente determinados
transmitidos de generación en generación” (p.24).
ROJAS (1992) Nos Afirma:
Si bien es cierto que el lenguaje es un instrumento de
comunicación universal y que sus características generales se
observan en las, aproximadamente, tres mil lenguas existentes;
sin embargo, es evidente que los hombres de todo el mundo no
expresan sus conceptos fantasías, afectos, gustos, propósitos,
inquietudes, recelos, etc., usando las mismas formas expresivas.
(p.146)

“En principio, la lengua es sólo un lenguaje particular creado y

usado por una determinada comunidad de hablantes” (ROJAS.

1992. p.147).
CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA

Es instrumento

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Porque a través del lenguaje ejercitamos la facultad del

lenguaje. Si por lenguaje entendemos a la capacidad de comunicación, (…), Así surge el

español, el italiano, el inglés, el quechua, el aymara, etc” (p.25)

Es virtual

Saussure (como se citó en Álvarez, 2007) porque existe potencialmente en nuestro cerebro

y se exterioriza a través del habla. <<Es una capacidad psíquica, que está depositada en la

mente de los individuos, de los individuos que pertenecen a un grupo social>>…


Es durarera

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Porque tiene una duración, una historia.

Se puede estudiar en una dimensión diacrónica (en el tiempo) desde su origen, evolución

hasta su extinción o transformación en otras lenguas o en una dimensión sincrónica en un

momento de su evolución” (p.26).


Es social

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Porque refleja las características del grupo social o humano

que la práctica” (p.26).

Es aprendida

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Porque su adquisición depende de procesos de enseñanza

desarrollados en el seno familiar, escolar y social. La lengua se aprende durante toda la vida,

su aprendizaje es permanente.” (p.26).


El gramatical El textual

Las lenguas se estructuran en niveles de análisis.

Estos niveles son:

El fónico El semántica

NIVELES DE ESTUDIO O DE
ANÁLISIS DE LA LENGUA
El fónico

“Que comprende el estudio de los sonidos.

Este nivel es abordado por la Fonética y la Fonología que estudia que estudia el aspecto

fónico de la lengua” (Álvarez. 2007. p.26).

El gramatical

“Que comprende el estudio de los aspectos formal y funcional de la lengua. El primero de

ellos es objeto de la Morfología y el segundo de la Sintaxis” (Álvarez. 2007. p.27).

El semántica

“Que comprende el estudio del significado de las palabras, abordado por la semántica.”

(Álvarez. 2007. p.27).


El semántica

“Que comprende el estudio del significado de las palabras, abordado por la semántica.”

(Álvarez. 2007. p.27).

El textual

“Que comprende los procesos de comprensión y producción del texto o discursos. Su estudio

es abordado por la lingüística del texto y la pragmática.” (Álvarez. 2007. p.27).


NIVELES DEL USO DE LA LENGUA

La utilización de varios niveles de habla manifiesta las diferencias de los individuos y el

medio social al que pertenecen. Los seres humanos dejan de entrever a través del habla no

sólo del país o la región o el origen, sino también su estrato social, profesional o cultural en

el que se desenvuelven. Habitualmente, el hombre, por el habla manifiesta que pertenece a

un grupo social determinado.

Entre los niveles de uso de la lengua podemos citar:

Nivel elemental

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Comprende un conjunto de unas mil palabras que sirven

para expresar las necesidades comunicativas elementales” (p.30).


Nivel Popular

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Amplía el número de vocablos a unos cinco mil que

permite expresarse y comprender elementalmente las informaciones que oyen en los medios

de comunicación” (p.30).

Nivel usual culto

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Comprende unas tres mil vocablos que permiten a una

persona de nivel cultural medio comprender comunicaciones de todo tipo, mientras no sean

muy específicas o científicas. Los medios de comunicación han ayudado a generalizar esta

extensión léxica” (p.30).


Nivel familiar

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Se refiere a expresiones y usos lingüísticos propios del

ambiente familiar y con significado especial” (p.30).

Nivel coloquial

ÁLVAREZ (2007) Nos afirma: “Comprende expresiones de nivel conversacional pero de

menor uso en la expresión escrita como: la vaina, gafo, chévere” (p.31).

Nivel especializado

ÁLVAREZ (2007) Comprende vocablos específicos de alguna actividad concreta: en la

correspondencia, en la publicidad, en los deportes” (p.31).

También podría gustarte