Está en la página 1de 123

HEBREO BIBLICO

VOCABULARIO
VOCABULARIO
• Camine por el huerto bíblico
• Cada una de las cuatro letras de Pardes (P, R, D, S) representa un nivel de
significado, del más literal al más esotérico. La primera capa es Peshat
( ,)‫פשט‬que significa "simple". Este es el significado literal del verso. La
segunda capa es Remez ( ,)‫רמז‬que significa "pista", la cual se centra en las
verdades alegóricas a las que alude el versículo. La tercera capa es Drash
( )‫דרש‬que significa "demanda" y habla sobre las demandas de Dios para
nosotros como seres humanos. La cuarta y última capa es Sod ( ,)‫סוד‬que
significa "secreto". Esta capa habla sobre el secreto de la vida y la felicidad
bajo Dios.
• Los nombres de estas cuatro capas crean la palabra sagrada Pardes
"Huerto" que es la fuente de la palabra del idioma español "paraíso". Por
esta razón, en los últimos 2000 años los judíos se han referido al estudio
de la Biblia como "caminar por el huerto". ¿Está listo para dar un paseo
por el huerto con nosotros? Inscríbase en nuestro curso en línea de
hebreo bíblico en vivo y descubra las capas ocultas de las Escrituras como
nunca antes.
VOCABULARIO
• El primer israelita de la Biblia
• ¿Qué tienen en común el Shabat, la marcha de
Josué por Jericó y las parejas de animales limpios
que Noé llevó al arca? La respuesta es que, en su
corazón, todos estos temas bíblicos tienen el
número siete. Y no es sólo en estas historias. En
muchas otras instancias bíblicas, el número siete
desempeña un papel importante. En el Evangelio
de Juan, Jesús habla de sí mismo usando siete
veces la frase "Yo soy". ¿Qué tiene de especial el
siete?
• Un numeral sagrado por el cual jurar
• En el antiguo Israel, el número siete representaba la
perfección divina. Se consideraba un número poderoso
e indestructible porque no se podía dividir por
números comunes pequeños que la gente solía contar
con una sola mano. La palabra para referirse al siete en
hebreo - sheva - ‫שבע‬está vinculada a shevua - ‫שבועה‬
un juramento -. Cuando alguien quería hacer una
promesa muy fuerte, éste haría un juramento diciendo:
"que el número siete divinamente perfecto sea mi
testigo de que yo..."
• El poder de la lectura en hebreo
• La Biblia está llena de sietes. Pero sólo cuando
usted posee las herramientas lingüísticas para
leer la Biblia en el hebreo originario, usted puede
entender el significado más profundo de este
hecho. Leer la Biblia en la traducción no está a la
misma altura. Pero cuando usted puede leer la
Biblia en el hebreo auténtico, usted está en
posesión de una poderosa menorá de siete
brazos (Éxodo 25:37).
• El primer israelita de la Biblia
• Los primeros doce capítulos de la Biblia cuentan las
historias fundamentales de la creación del universo, el
Jardín del Edén, el diluvio de Noé y la Torre de Babel.
Estas son historias universales, aplicables a todos los
pueblos. Todo esto cambia drásticamente en el
capítulo 12 del Génesis, con la introducción de un
individuo israelita en específico: Abraham. Se trata de
la primera persona en tener una relación personal con
Dios y que voluntariamente mudó su vida a la tierra de
Canaán.
• El verdadero significado del hebreo
• Abraham es verdaderamente el fundador del pueblo
de Israel. Curiosamente, la Biblia no se refiere a él
como un "israelita" o "judío", pues estos términos solo
existieron después del tiempo de Abraham. En lugar de
eso, se usa un nombre mucho más antiguo: "Abram el
hebreo" (Génesis 14:13). En el texto original de la
Biblia, la palabra para "hebreo" es ivri ,‫ ִע ְב ִרי‬de la raíz
ἉBR, que significa “cruzar”. ¿Por qué la Biblia le daría
un nombre tan extraño a un protagonista tan
distinguido?
• Cruce la brecha hoy
• Abraham de verdad fue alguien que hizo un
"cruce": Abraham "cruzó" el poderoso río
Éufrates y comenzó su vida de nuevo en la tierra
de Israel. No obstante, si analizamos esto más
profundamente, él "cruzó" su pasado de
adoración de ídolos, para convertirse en el primer
creyente del mundo en un solo Dios. Lo
invitamos a unirse a nosotros para "cruzar" el río
de la confusión de las Escrituras y volver a la
fuente: el hebreo original.
• Disipe la niebla de la traducción
• En el siglo III antes de nuestra era, pasó algo increíble en la ciudad
egipcia de Alejandría: setenta escribas entraron en setenta oficinas
privadas y tradujeron de forma independiente toda la Torá, de
hebreo a griego. Cuando salieron, ¡las setenta copias eran idénticas!
Esa fue la primera traducción de la Biblia en el mundo.
Hoy en día, hay miles de versiones en todo el planeta. En inglés, por
ejemplo, hay más de 300 versiones, desde la versión del rey Jacobo
hasta la nueva versión estándar revisada. Lo que todas estas
ediciones tienen en común es que son desviaciones del original,
pues toda traducción es una interpretación, lo que daña la pureza
del origen real. Si busca entender el verdadero significado de las
palabras de la Biblia, tiene que dejar de pensar en traducciones y
volver al origen: la Biblia en hebreo.
• Un hombre sin hijo muere en el desierto
• En el bíblico libro de los Números, hay un breve
episodio que a menudo omitimos. Esta es la historia de
un israelita llamado Zelofehad, quien dejó a Egipto bajo
Moisés y murió en el desierto antes de entrar en la
Tierra Prometida. En el momento de su muerte, tenía
cinco hijas. Trágicamente, de acuerdo con la ley bíblica,
simplemente no había forma de que su propiedad
permaneciera en la familia porque solo los herederos
masculinos podían heredar los bienes de uno.
• El valor de cinco mujeres jóvenes
• Las cinco hijas de Zelofehad eran demasiado jóvenes
para casarse, pero no estaban dispuestas a quedarse de
brazos cruzados. Con valentía se acercaron a Moisés y
le pidieron que revisara la ley de herencia para incluir
descendencia femenina. Su pedido fue simple: "¿Por
qué debería quitarse el nombre de nuestro padre de su
clan debido a que no tenía un hijo? Dénos una
posesión entre los hermanos de nuestro padre "(Núm.
27:4). Este versículo traducido, al leerlo, no nos
parece particularmente especial.
• Es hora de comprender el verdadero significado
• En el hebreo original, la palabra para "posesión"
es aḥuza ( ,)‫אחוזה‬de la raíz AḤZ ( ,)‫אחז‬lo cual
significa "comprender". A lo largo de la Biblia,
este poderoso término indica dinamismo y
confianza. Esta misma palabra hebrea describe a
Jacob "agarrando" el talón de Esaú en el útero
(Gén. 25:26) y Moisés "agarrando" a la serpiente
por la cola (Ex. 4:4). Las hijas de Zelofehad
pidieron con valentía modificar la ley que Dios
presentó en el Monte Sinaí.
• De adolescente arrogante a consejero real
• En 960 a.C el Rey Salomón tomó el trono y casi de
inmediato comenzó a lograr lo que su padre no
pudo. El templo de Salomón sería el proyecto de
construcción más grande jamás emprendido en
Jerusalén. Salomón estaba dotado de sabiduría
divina, pero incluso él no podía realizar esta
gigantesca tarea solo. Para alcanzar el más alto
nivel de calidad de construcción, Salomón
solicitó la ayuda de sus vecinos del norte.
• Quién construyó el templo?
• Según la Biblia, "Hiram y Salomón hicieron un
tratado"(1 Reyes 5:12). El rey fenicio, Hiram de
Tiro, envió troncos de cedro y cipreses del Líbano
a Israel. Esta lujosa madera formaría las vigas del
techo y los intrincados paneles dentro del
templo. La palabra hebrea para "tratado" es brit
‫ב ִרית‬desde
ְ la raíz "para unir". Esta es la misma
palabra que innumerables veces en las Escrituras
significa "pacto", como vemos que Dios hace con
Noé, Abraham y Jacob.
• Una casa de oración para todas las personas
• Desde su inicio, el templo fue diseñado para
ser una institución universal. El profeta Isaías,
dirigiéndose a los "extranjeros que se unen al
Señor" (Isa. 56: 6), proclamó, "Mi casa será
llamada casa de oración para todas las
naciones" (Isa. 56:7)
• De adolescente arrogante a consejero real
• Como hijo preferido de Jacob, José era un joven
arrogante con sueños narcisistas. No es
sorprendente que sus hermanos mayores lo
despreciaran. Un día, José caminaba solo por el
campo. Sus hermanos lo agarraron y lo arrojaron
a un pozo. De allí, lo vendieron a una banda de
traficantes de esclavos que lo llevaron a Egipto.
Poco a poco, José ascendió en la escala social, de
un simple sirviente, a jefe asesor del faraón.
¿Cómo sucedió esto?
• El secreto de José
• Aunque José se ensimismaba cuando era niño,
después de sufrir en Egipto, maduró hasta
convertirse en un noble adulto. Esto fue posible,
sobre todo, debido a su fe perdurable en Dios
frente a sus problemas. Se convirtió en un
modelo espiritual para todos los que lo
encontraron. Incluso el faraón lo reconoció
cuando notó: “¿Podemos hallar un hombre como
éste, en quien esté el espíritu de Dios?” (Génesis
41:38).
• El espíritu de Dios, el espíritu de la Biblia
• En el hebreo original, el “espíritu de Dios” es
ruaḥ-Elohim .‫ֹלהים‬ ִ ֱ‫רּוחַ א‬Esta es la fuerza que
da vida a todo en el universo, tal como la
vemos revoloteando sobre la faz de las aguas
en la historia de la creación (Génesis 1:2). José
fue liberado de prisión porque tenía fe en esta
fuerza primordial
• La parte final de la última cena
• Entonces, ¿Que sucedió al final de la Última
Cena? Los Evangelios nos cuentan "Después de
haber cantado el himno, salieron al Monte de los
Olivos" (Marcos 14:26). La palabra himno es una
traducción de la palabra Hebrea Halel ( ,)‫ ַהלֵּ ל‬una
referencia a los salmos de alabanza (113-118), los
cuales se canta en la noche de la Pascua Judía
como parte de la festividad del Seder. Parece que
a Jesús le encantaban estos salmos cuyo mensaje
principal es la salvación.
• El significado hebreo original de himno
• La palabra Halel significa "alabar" en Hebreo. Es
una de las palabras más importantes en la Biblia
Hebrea. También proviene de la raíz de Haleluya
( ,)‫ ַהלָּ לּויָּּה‬la cual significa "Alaben a Dios", al igual
que el nombre del Libro de Salmos en Hebreo,
Tehilim ( .)‫ ְת ִה ִלים‬Es precisamente el libro de
Tehilim (Salmos 118:25-26) que se recita en
Domingo de Ramos cuando las multitudes
proclaman "¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en el
nombre del Señor! (Marcos 11:9).
• Descubre la autenticidad de las escrituras
hebreas
• El Pésaj, que ya está próximo, es la festividad
judía de la libertad. Cuando usted le reza a
Dios con gratitud, se siente liberado, como un
pájaro de una jaula. Le invitamos a liberarse
de las cadenas de la traducción y a llegar al
significado profundo de la Escritura, tal como
la leyó Jesús.
• El sirviente de Abraham
• Antes del milagroso nacimiento de su hijo Isaac, Abraham le implora a
Dios: "¿Qué me darás, puesto que yo estoy sin hijos, y el heredero de mi
casa es Eliezer de Damasco?" (Génesis 15: 2). Eliezer era uno de los
sirvientes más leales de Abraham. Vive su vida según el principio de que
en tiempos de necesidad debe confiar en Dios para recibir ayuda.
Notablemente, el nombre de Eliezer es perfectamente apropiado.
• Eliezer: un significado más profundo
• Eliezer ( )‫אליעזר‬está compuesto por dos palabras: eli ( )‫אלי‬que significa
"mi Dios" y ezer ( )‫עזר‬que significa "ayudante". En una de las historias
más memorables de la Biblia, Eliezer viaja cientos de kilómetros para
encontrar una novia para el hijo de Abraham, Isaac. Antes de elegir a
Rebeca como la novia, Eliezer reza: "Adoré y me incliné ante el Señor.
Alabé al Señor, el Dios de mi maestro Abraham, que me había guiado por
el camino correcto para encontrar la nieta del hermano de mi señor para
su hijo". (Génesis 24:48)
• El hebreo revela los secretos de la biblia
• La oración de Eliezer es una ilustración perfecta
de su lealtad hacia Abraham, así como su
dependencia de Dios como su ayudante. A lo
largo de la Biblia encontramos ejemplos de
personas cuyo carácter auténtico se resume en su
nombre. Desafortunadamente, el significado real
de todos estos nombres hebreos está
enmascarado cuando se lee traducciones de la
Biblia
• El concepto bíblico de los ojos
• La biblia está llena de ojos. En muchos casos,
la palabra hebrea ayin ,‫עין‬que significa "ojo",
se refiere al órgano físico en nuestra cara. Pero
con la misma frecuencia, la palabra "ojo"
representa una característica más profunda.
Esto se debe a que en el mundo del antiguo
Israel los ojos fueron considerados como un
signo del carácter genuino de uno.
• ¿Qué hay detrás de los ojos?
• Veamos algunos ejemplos:
• La biblia advierte contra un ayin ra'ah "mal de ojo" hacia
los necesitados - resentimiento en la retención de
asistencia (Deut. 28; 54)
• Comprometerse misericordiosamente o tener piedad es
tener unos "ojos misericordiosos" ‫חס עין‬ḥas ayin (Deut.
7:16)
• Los ojos pueden ser una indicación de noble arrogancia:
room einav ‫רּום עֵּ ינָּיו‬que significa "ojos levantados" (Isa.
10:12).
• Lo opuesto es "ojos bajos" shaḥ einaim - ‫ ַשח עֵּ י ַניִם‬Es el
rasgo del humilde, a quien Dios salvará según Job 22:29.
• Aprenda hebreo, vea la biblia real
• Desafortunadamente, cuando usted lee la
biblia traducida no tiene idea de que todos
estos rasgos se basan en los "ojos". Esto se
debe a que la traducción ha alegorizado estas
frases, oscureciendo el significado original en
hebreo.
• ¿Dónde está Armagedón?

• Según el Libro del Apocalipsis, la futura "batalla del


gran día del Dios Todopoderoso" se llevará a cabo en
Armagedón (Ap. 16:16). Aunque la palabra
"Armagedón" es griega, antes de ser una palabra
griega, era una frase en hebreo: "Har Megido". Har
( )‫הר‬en hebreo es una montaña, por lo que el
significado de esta frase es: "Montaña de Megido".
Megido era una colina artificial (que aún existe en la
actualidad), que era utilizada por la caballería
septentrional de Salomón para proteger las fronteras
de su reino.
• ¿Capernaúm?

• Armagedón es sólo un ejemplo de una transliteración


que tuvo lugar en el mundo grecorromano.
"Capernaúm", por ejemplo, se menciona en los cuatro
evangelios y se refiere al nombre del lugar donde Jesús
pasó gran parte de su ministerio terrenal. Durante
varios siglos, antes de ser transliterado al griego, este
lugar simplemente era "Kfar Nahum", que en hebreo
significa el "pueblo de Nahum".
• Vuelva a descubrir la Biblia - Aprenda hebreo

• Estos ejemplos nos muestran cómo el hebreo -


el idioma original de la Escritura - ha influido
en los idiomas que hablamos y en las
creencias que tenemos. Durante los últimos
dos mil años, las raíces hebreas de nuestra fe
han sido enterradas en las arenas del tiempo
• Un viajero predicador de Galilea
• Antes de hacerse famoso como sanador y
hacedor de milagros, Jesús era un predicador. El
Evangelio de Mateo comienza su descripción del
ministerio público de Jesús al decirnos: "Jesús fue
por toda Galilea, prediciendo en sus sinagogas y
proclamando las buenas nuevas del reino" (4:23).
La mayoría de nosotros tenemos una imagen en
nuestra mente de cómo se ve un predicador
moderno. Pero, ¿qué significaba realmente
predicar en los días de la Biblia?
• El sermón judío
• La palabra en inglés "predicar" proviene de las palabras
latinas prae (antes de) y dicare (hablar), "Declarar
delante de." Pero Jesús no hablaba ni latín ni inglés. La
palabra hebrea original que usó para referirse a su
predicación fue drasha ‫דרשה‬desde la raíz DRŠ ‫דרש‬
que significa "exigir". Esto se debe a que los sermones
de Jesús no estaban destinados a ser fáciles de
escuchar. Como predicador judío, Jesús miró
profundamente las palabras de la Escritura, exigiendo
un significado más profundo que lo que es aparente en
la superficie.
• Aprende hebreo: exige más de ti mismo
• Jesús también hizo un desafío ético demandando
a sus discípulos. Cuando él enseñaba, Jesús no
estaba simplemente dando un discurso ante una
multitud de personas. Él exigía que sus discípulos
muestren amor y misericordia, elevándose por
encima de la mediocridad para: "llegar a ser
perfectos como su Padre celestial, que es
perfecto" (Mateo 5:48).
• "Sión" en la Biblia
• Sión comenzó como un apodo para referirse a
Jerusalén: "Contempla a Sión… Tus ojos verán a
Jerusalén" (Isaías 33:20). Más adelante, se convirtió en
un apodo para referirse a Israel; por ejemplo, en
Jeremías 3:14, Dios dice: "De cada ciudad tomaré a uno
de ustedes, y de cada familia tomaré a dos, y los
introduciré en Sión". Sión es también el nombre
hebreo de un monte en Jerusalén que fue conquistado
por el rey David de manos de los jebuseos, donde
estaba ubicada la Ciudad de David.
• ¿Qué es Sión en hebreo?
• La palabra Sión - ( ‫ציון‬Tzion) - proviene de la raíz en
hebreo ( ‫ן‬-‫י‬-‫צ‬tz-i-n). En el hebreo moderno, hay muchos
verbos que provienen de esta raíz. Uno de ellos es
"letzaien", que significa "marcar" o "enfatizar". Este
significado hace que Sión sea un nombre apropiado para
marcar uno de los lugares más sagrados de la tierra.
Algunas tradiciones judías incluso se refieren a Sión como
el punto espiritual desde el cual fue creado el mundo
entero, localizado en el lugar santísimo del Templo.
• Porque de Sión saldrá la ley y de Jerusalén la palabra del
Señor" (Isaías 2:3)
• Cuál fue la intención de Jesús?

• Jesús era judío y predicó para un público judío. Aunque


era amado por muchos, algunos de sus seguidores
estaban preocupados de que estaba convocando a la
erradicación de la Torá, para en su lugar crear un pacto
completamente nuevo. Esta nunca fue su intención. En
el sermón del monte, Jesús aseguró a sus discípulos
que, a pesar del contenido revolucionario de algunas
de sus enseñanzas, no tenía intención de "abolir la ley
o los profetas".
• Ni siquiera la jota más pequeña

• Jesús dijo que "ni una jota ni una tilde pasará de la ley
hasta que todo se haya cumplido" (Mateo 5:18). El
texto griego original del Evangelio de San Mateo
también dice "ni una jota". La letra griega iota se deriva
de la letra hebrea yod, cuyo nombre viene de la
palabra hebrea yad ( ,)‫יד‬que significa "mano", porque
tiene la forma de un dedito. La letra yod es tan
pequeña que los antiguos escribas a menudo la
quitaban de las palabras para ahorrar espacio, como las
tildes en español.
• Comprenda la mentalidad hebrea

• El público de Jesús hablaba hebreo y habría


entendido este punto de inmediato: la yod es
la letra más pequeña, y en apariencia más
trivial, del alfabeto hebreo, como las tildes en
español. Así que al decir "ni una yod pasará de
la ley" significa que "ni siquiera el detalle más
pequeño se eliminará de la Torá"
• ¿Que significa "Jordan" en hebreo?

• El nombre Jordán en hebreo es Yarden ( ,)‫ירדן‬


proveniente de la raíz y-r-d ( ,)‫ירד‬que significa
“descender”. Se trata de una alusión al río que
desciende abruptamente y que fluye desde los
montañosos Altos del Golán hasta el punto más
bajo sobre la faz de la tierra: el mar Muerto. Pero,
además del significado físico, existe también un
significado metafísico muy profundo.
• El jordan del dios de israel

• El pueblo de Israel creía que Dios los bendijo con ríos


como el río descendiente israelita, el Jordán, para
garantizar la abundancia de los frutos de la tierra. El
Jordán tuvo muchas bendiciones como se ve en la
historia de Naamán el arameo. Al principio, él se
rehusó a sumergirse en un río asociado con el Dios de
Israel, para curar su lepra. Para el ello significaba una
traición nacional debido a su alto rango militar. Pero, al
curarse, declaro que el Dios de Israel es único (2 Reyes
5).
• No darse cuenta de lo evidente

• Todo lector de la Biblia está familiarizado con Moisés -


Moshe en hebreo -. Sus historias se encuentran entre
las más apreciadas de toda la Escritura: la apertura del
Mar Rojo, la entrega de los Diez Mandamientos, el
maná del desierto. Ningún profeta pudo estar tan cerca
de Dios como Moisés. Hemos leído su nombre tantas
veces que sentimos como si lo conociéramos
personalmente. ¿Pero alguna vez usted se ha detenido
a pensar en su nombre? ¿Qué significa Moisés?
• Sacarlo de las profundidades

• Luego de salvar a un niño judío de la muerte, la hija del


faraón "le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque
de las aguas lo saqué" (Ex. 2:10). Cuando leemos este
versículo en las traducciones, quedamos
desconcertados. Esto se debe a que sólo tiene sentido
en el hebreo originario, donde "le puso por nombre
Moshe ( ,)‫ֹשה‬ ֶׁ ‫מ‬diciendo: Porque de las aguas lo Meshi
( .")‫יתהּו‬
ִׁ ‫ ְמ ִׁש‬La similitud del sonido entre el nombre
"Moshe" y la palabra "meshi" (sacar) es lo que hace
que este versículo se destaque.
• Descubra los tesoros ocultos de la escritura

• La hija del faraón le llamó Moisés en honor a


su propia acción, pero el verbo "Moshe" en
hebreo está en la forma activa - "Él saca". Es
un nombre muy adecuado para el líder
preferido por Dios, quien sacó a los israelitas
de Egipto por el Mar Rojo
• Palabra antigua - Manera moderna

• El libro bíblico de Rut comienza con un viaje


desgarrador. Luego de haber perdido a su esposo y a
sus dos hijos mientras estaban en el extranjero, Naomi
regresa con tristeza a la tierra de Israel. Ella le dice a
sus nueras moabitas que se den la vuelta. Pero Rut se
niega, diciendo: "a dondequiera que tú fueres, iré yo...
Tu pueblo será mi pueblo y tu Dios mi Dios" (Rut
1:16). Estas célebres palabras fueron pronunciadas por
el compañero de viaje más fiel de la Biblia.
• Dos mujeres egipcias temerosas de Dios

• Encontramos un ejemplo maravilloso de lo que


significa temer a Dios en el capítulo inicial del Libro del
Éxodo. Con la esperanza de aniquilar al pueblo de
Israel, el Faraón le ordena a las parteras egipcias que
maten a todos los bebés varones judíos. Pero dos
parteras, Shifra y Puah, se negaron a hacerlo. La Biblia
traducida dice: “Pero las parteras temieron a Dios”
(Éxodo 1:17). En el hebreo original la historia es
distinto.
• Una palabra cambia el significado

• Debido a su profunda fe en Dios, las parteras se


comportaron con valentía. Literalmente, todo el futuro
del pueblo judío dependía del temor de Dios de estas
mujeres gentiles. En hebreo bíblico, la palabra temor
de Dios, yirah ,‫יראה‬es un término especial separado
del miedo ordinario. Es una palabra que nos instruye a
estar asombrados. Estas parteras valientes estaban
asombradas de Dios y, por lo tanto, la orden del Faraón
palideció en comparación.
• Asómbrese con la verdadera Biblia

• Jesús usó la misma palabra yirah cuando dijo a


sus discípulos: “No teman a los que matan el
cuerpo, pero no pueden matar el alma. Más
bien, teman a aquel que puede destruir alma y
cuerpo…” (Mateo 10:28). No se trata de un
mandato para simplemente respetar, ni es una
orden de estar aterrorizado, sino de estar
asombrado de Dios
• Lea más allá del nombre
• Probablemente ha escuchado el nombre de Getsemaní, ¿pero sabía
que en realidad significa algo? Getsemaní viene de las palabras
hebreas gat-"( ‫גת‬prensar") y shemanim "( -‫שמנים‬aceitunas"). En
las faldas del Monte de los Olivos había un jardín, en donde los
campesinos de Jerusalén traían las aceitunas que habían cosechado
para prensarlas y fabricar aceite.
• El nombre de Getsemaní es importante porque subraya la esencia
del sufrimiento de Jesús al momento de su arresto. Igual que una
aceituna en una prensa, a Jesús literalmente le exprimen la vida.
Como dicen las Escrituras, "estando en agonía oraba más
intensamente; y era su sudor como grandes gotas de sangre que
caían hasta la tierra" (Lucas 22:44).
• ¿Qué es Adonai Tzevaot?

• Se menciona a Dios como el "Señor de los ejércitos"


Adonai Tzevaot ( )‫יְהוָּ ָ֣ה צְ בָּ ֔אֹות‬más de 200 veces en la
Biblia hebrea. En el hebreo original de la Biblia, la
palabra Tzevaot (Sabaoth) es el plural de tzava ‫צבא‬
que significa "ejército". Pero los ejércitos no son
simplemente los soldados hebreos que combaten
guerras terrenales contra las naciones enemigas.
¿Quiénes son exactamente los soldados de este
ejército?
• ¿Quién ayudó a Josué?

• En el libro de Josué (5:13), hay una historia extraña que


ocurre, antes de que Josué conquistara Jericó. Josué se
encuentra con un hombre que se le acerca con una
espada desenvainada y le pregunta: “¿Eres de los
nuestros o de nuestros enemigos?” El hombre se
presentó como un comandante del ejército del Señor ".
“Sar tzva adoni " ( ,)‫יְהוָּה‬-‫צְ בָּ א‬-‫ ַשר‬entonces Joshua cayó
de rodillas al reconocerlo como un mensajero de Dios.
• Aprenda a comprender la conexión hebrea

• Los antiguos israelitas concebían a Dios como el


comandante de varias brigadas de soldados celestiales:
ángeles, estrellas y las fuerzas de la naturaleza que
componen el universo. Cuando podemos ver la
conexión hebrea entre el nombre de Dios Adonai
tzavaot y las palabras sar tzva Entendemos que el
ejército de Dios no está formado solo por soldados
humanos, sino por seres divinos que dominan los
escalones superiores del universo
• ¿Dinero en la Casa del Señor?

• De todas las cosas que hizo Jesús durante su última semana en Jerusalén, ninguna
fue más sorprendente que la limpieza del Templo. "Y entró en el templo y
comenzó a expulsar a los que vendían y a los que compraban en el templo, y volcó
las mesas de los cambistas y las sillas de los que vendían palomas" (Marcos
11:15). ¿Qué hacían los cambistas en la Casa del Señor?

• El verdadero significado de séquel

• Los cambistas cumplieron una función importante en la antigua Jerusalén.


Cambiaron la moneda extranjera traída por miles de peregrinos a la moneda local,
el séquel. Séquel viene de la palabra hebrea shéqel ‫שקל‬significa "pesar" y se
refiere a un peso estándar de plata (11 gramos o media y onza). Cada visitante al
Templo dio una donación obligatoria de una moneda de medio séquel. Jesús volcó
las mesas de los cambistas porque habían colocado sus pesos dentro del Templo
de Dios en vez de en el mercado afuera.
• Lea la historia en hebreo

• La limpieza de Jesús del templo causó una


conmoción y una teoría es que esta es parte
de la razón por la que fue arrestado. Solo
leyendo la Biblia en hebreo podemos
entender la razón de las acciones de Jesús:
los cambistas estaban pesando plata, lo cual
era inapropiado en la casa de Dios.
• La purificación ardiente de los labios de Isaías

• Las palabras de Isaías se encuentran entre las profecías


más preciadas de toda la Biblia. Pero antes de que
Isaías comenzara a recibir la profecía por parte del
Señor, fue sometido a un ritual de iniciación en el
Templo. Su boca fue limpiada con un carbón encendido
sacado del altar. Luego, un serafín declaró: "Mira, esta
brasa ha tocado tus labios. Tu maldad te ha sido
quitada, tus culpas te han sido perdonadas" (Isaías
6:7). ¿Por qué era necesario quemar los labios de
Isaías?
• "Por encima de él había serafines"

• Tal como los ángeles, los serafines son mensajeros


divinos. Su trabajo es proclamar la gloria de Dios. Con
voces estruendosas, éstos proclaman "Santo, Santo,
Santo", sacudiendo los cimientos del Templo (6:3-4).
Pero ellos tienen otro trabajo más: custodiar el trono
del Señor en el Sanctasanctórum. Lo hacen utilizando
fuego. La palabra hebrea serafim ( )‫ ְש ָּר ִפים‬proviene de
la raíz SRF ( )‫שרפ‬que significa "quemar". Los serafines
son "quemadores" de seis alas que utilizan el fuego
para detener a los intrusos.
• El significado hebreo originario de la palabra
serafín aclara mucho la famosa primera visión
de Isaías. Ésta es precisamente la razón por la
cual Isaías dice que "la casa se llenó de humo"
(6:4). Además, ésta es la razón por la cual el
serafín utilizó un "carbón encendido del altar"
para purificar sus labios (6:7).
• El mensaje del nombre
• A Egipto se le llamaba Musuru, Misir o Masri en varios idiomas, así
que Mitzraim podría ser una transliteración al hebreo de cualquiera
de estos nombres. Sin embargo, podemos tratar de entender cómo
un público hebreo podría haber interpretado el nombre de
Mitzraim. La palabra mitzraim ‫מצרים‬es similar a la raíz
hebrea metzar (¿ ,)‫מצר‬así que qué significa esta raíz?
• La palabra metzar ( )‫מצר‬significa problema, angustia, dolor. En
forma doble, formaría la palabra ,‫מצרים‬Mitzraim, que
significaría doble angustia o doble problema. Por ejemplo, en
Lamentaciones 1:3, la propia palabra metzarim ( )‫מצרים‬significa
"angustia(s)", sin conexión a Egipto. Algunos estudiosos sugieren
que esto es lo que Mitzraim habría significado para un público
hebreo: para los israelitas, ir a Egipto significaba angustia y
problemas. Este significado solamente puede apreciarse en el texto
hebreo
• Por qué un arcoíris?
• Según la Biblia, un arcoíris no es simplemente un bello espectáculo,
sino un símbolo de la "promesa eterna" de Dios de nunca inundar la
tierra de nuevo (Génesis 9:16). En el hebreo original de la Biblia, la
palabra para arcoíris es keshet ( .)‫קשת‬Esta palabra aparece
frecuentemente en la Biblia, pero solo aquí se refiere a un arcoíris.
En cualquier otra parte del mundo, la palabra keshet hace
referencia al arco y flecha de un arquero, el principal arma de
guerra en los días del antiguo Israel, por lo que la asociación
inmediata al escuchar la palabra keshet, fue violencia.
• Después del diluvio, Dios sorprendentemente muestra un arco
masivo en el cielo. Pero este arco no contiene una flecha y está
mirando hacia arriba, lejos de la tierra. El mensaje es claro: Dios ha
dejado a un lado su arma de guerra y la ha reemplazado con un
símbolo de bondad amorosa
• Una palabra lo resume todo

• El idioma original de la Biblia, el hebreo, es un lenguaje muy sucinto. A veces, una


palabra hebrea puede tener una docena de significados diferentes en las
traducciones. Una de las palabras más ricas en el idioma hebreo es la palabra
pakad .‫פקד‬En su sentido más básico, esto significa "designar". Por ejemplo, el rey
Ciro declara: "el Señor, el Dios del cielo... lo ha designado (pakad) para que le
edifique una casa en Jerusalén, en Judá" (Esdras 1:2).

• Visitación Divina

• Pero Pakad tiene significados divinos más profundos. Por ejemplo, antes del
nacimiento de Isaac, "el Señor visitó a Sara como Él había dicho" (Génesis 21:1).
Esta no es una visita física, sino que Dios cumple su promesa a Sara. Por el
contrario, cuando Dios castiga a los malhechores se usa la misma palabra, "el
Señor castigará el orgullo y la arrogancia del rey de Asiria" (Isa. 10:12). Aquí la
palabra hebrea pakad, se usa con el significado "castigar" porque el Señor hará
que su ira caiga sobre los asirios.
• Estos tres versículos ilustran tres diferentes
formas en que el Dios de Israel tiene una
relación con los seres humanos: designación,
visitación y castigo. Solo cuando se lee en el
hebreo original puedes ver que todas se
designan con una sola palabra, pakad, que es
la esencia de la identidad de Dios en el
mundo.
• Una conversacion annual con Dios

• El piso del Templo en Jerusalén tenía tres secciones: un


patio, el tabernáculo de reunión, y el Sanctus Sanctorum.
En esta sala intima permaneció el Arca de la Alianza, un
cofre de oro que contenía las dos tablas de piedra de la Ley.
La palabra Hebrea que usa la Tora para el Sanctus
Sanctorum es dvir. Esta palabra proviene de la raíz ‫דבר‬DBR
la cual significa "hablar". Fue el lugar donde el sumo
sacerdote hablo directamente con Dios. Ello ocurría una
vez al año en Yom Kipur, el día de Expiación. ¿Qué
exactamente involucro esta conversación?
• El poder de la palabra Hebrea

• El propiciatorio dorado del Arca de la Alianza se llamaba en Hebreo ‫כפרת‬


kaporet (Ex. 25:17) que proviene de la raíz KPR, la cual significa
"expiación". Una vez que el sumo sacerdote estaba en el Sanctus
Sanctorum encendió el incensario que formo una nube la cual oculto la
divina presencia de Dios. Luego, oró delante de la kaporet y roció sangre
sacrificadora sobre el propiciatorio (Lev. 16:11-14).

• Significado Biblico puro

• Con la depuración anual del Sanctus Sanctorum de cualquier impureza, el


sumo sacerdote aseguro que el pueblo de Israel haya recibido la expiación.
Ello tuvo que hacerse con la pronunciación de las palabras de Dios en el
lugar más íntimo y sagrado – el lugar donde se guardaba la Tora
• El nombre eterno
• Los orígenes hebreos de la Escritura revelados
• La fuente inalterable
• En la cima de Horeb, la Montaña de Dios, Moisés se encuentra cara a cara
con el Señor y se atreve a preguntarle su nombre. La respuesta críptica de
Dios es "Yo soy el que soy". Esta es una respuesta extraña porque no es
un nombre sino más bien un lema. En el hebreo original, lo que Dios
realmente dice es ehiyeh asher ehiyeh .‫אֶ ְהיֶה אֲ ֶשר אֶ ְהיֶה‬De inmediato
puedes escuchar la similitud entre el sonido de la palabra "Yo soy"
(ehiyeh) y el nombre más sagrado del Señor ( ‫יהוה‬Yahweh). Ambas
palabras tienen que ver con ser. Pero profundicemos un poco más.
• Técnicamente, esta frase significa "Seré lo que seré". Es en el futuro, no
en el tiempo presente. El mensaje es que la naturaleza de Dios es para
siempre inmutable. Él es estable y confiable, exactamente como lo
prometió: "Él es el mismo ayer, hoy y siempre" (Hebreos 13: 8).
• Un día para la memoria: un día para la historia
• En la mañana del 9 de Av en el año 70 EC, los soldados romanos
prendieron fuego al Templo de Jerusalén y cambiaron el curso del
judaísmo para siempre. Cambios que aún podemos sentir hoy.
Pero, ¿queda algo hoy del glorioso judaísmo de la era del Templo?
Es el lenguaje hebreo. El texto sagrado de la Biblia hebrea (Tanaj)
es el lecho de roca intacto que vincula a los judíos modernos con
sus antepasados bíblicos. La misma Torá que se leyó públicamente
en el Templo se lee todos los sábados en las sinagogas. Los mismos
salmos bíblicos que fueron recitados por los sacerdotes (kohanim)
en el Templo son recitados hoy por los fieles en las sinagogas.

• Tisha Be'Av es precisamente el momento de volver a conectar con


la Tierra Santa
• Garantía divina antes del éxodo

• A pesar de llevar una vida miserable en la esclavitud,


los hijos de Israel inicialmente estaban reacios a la idea
de abandonar Egipto. Por lo tanto, Dios le asegura a
Moisés que sus intenciones son buenas: "Y os meteré
en la tierra por la cual alcé mi mano jurando que la
daría a Abraham, a Isaac y a Jacob; y yo os la daré por
heredad" (Éxodo 6: 8). Tanto aquí como a lo largo de
las Escrituras, la principal prueba de Dios de su pacto
con Israel es su garantía de la Tierra Prometida.
• ¿Herencia o patrimonio?

• En el hebreo original, la palabra para "heredad" es


morasha, que viene de la raíz YRS/ ,‫ירש‬que significa
"heredar". Pero en hebreo esta es una palabra especial
que solo se aplica a la Tierra Prometida. Al contrario de
la palabra más común, yerusha, que significa
"herencia", morasha es un patrimonio valioso.
Morasha requiere la participación activa de cada
generación, para preservarse para la próxima
generación, a diferencia de yerusha, que es una
herencia que puede malgastarse fácilmente.
• Una poderosa proclamación en Nazaret

• Después del éxito inicial de su ministerio en Cafarnaúm, Jesús regresa a casa para
visitar a su familia en su ciudad natal de Nazaret. Según el capítulo 4 del Evangelio
de Lucas, Jesús asiste a la sinagoga el sabbat y se le concede el honor de leer un
pasaje del Libro de Isaías. El asistente le entrega un pergamino, lo desenrolla y
luego proclama las siguientes palabras de Isaías capítulo 61.

• Trate de leer las palabras de Jesús en hebreo

• La traducción al español de las palabras pronunciadas por Jesús son: “El Espíritu
del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para llevar la buena nueva a los
pobres”. Si volvemos al hebreo original recitado por Jesús, así es como suenan
realmente las palabras auténticas:
Ru’ach Adonai Elohim alai ya’an mashach Adonai oti levaser anavim
‫רּוח אֲ ֹדנָּי יְהוִה עָּ לָּ י יַעַ ן ָּמ ַשח יְהוָּה אֹ ִתי ְלבַ ֵּשר עֲ ָּנוִים‬
ַ
• Las palabras de Dios de la creación
• Las primeras palabras pronunciadas por Dios en toda la Biblia son "Hágase
la luz" (Génesis 1:3). En el hebreo original esta frase es yehi o ( .)‫י ְִהי אֹור‬La
palabra yehi (" -)‫י ְִהי‬déjalo ser": es un término especial reservado para el
poder creador del Señor. También tomado del nombre hebreo de
Dios: Yahweh ( .)‫יהוה‬Esto implica que los humanos no podemos crear con
palabras. Dios, sin embargo, rompe el silencio con esta palabra especial
que se basa en su propio nombre.

• En toda la Biblia, la palabra hebrea o (" )‫אור‬luz" es un símbolo de vida,


alegría y liberación, como el profeta Isaías se refiere a Dios como "La Luz
de Israel [quién] se convertirá en fuego" (Isa. 10:17). La Biblia ha existido
por miles de años, pero es solo cuando la lees en hebreo que arrojas luz
sobre su verdadero significado. Ya posees las materias primas de la
Escritura. Ahora necesitas adquirir el foco del hebreo para iluminar las
palabras. Inscríbete hoy en nuestro curso bíblico en vivo y en línea de
hebreo.
• La batalla de las divinidades

• Elías vivió en el Reino de Israel hace 3 000 años. El rey en ese momento, Acab, se
esforzó por promover el culto pagano de Baal. Sin ayuda, Elías rechazó esta
idolatría y ganó. ¿Cómo lo hizo? El secreto de su éxito está en su nombre. En una
de las historias bíblicas más famosas, Elías desafió a los profetas de Baal a un
concurso en el Monte Carmelo. ¿Qué divinidad, Dios o Baal, consumiría
visiblemente un sacrificio?

• ¿Qué tiene de importancia un nombre?

• Naturalmente, Baal nunca apareció. Pero el verdadero Señor consumió el sacrificio


de Elías en un destello de fuego. La gente quedó atónita y exclamó "¡El Señor
ciertamente es Dios!" (1 Reyes 18:39). En hebreo, esta frase contiene las dos
mismas palabras que componen el nombre Elías ( .)‫יְה ָּוה הּוא האֱ ל ֹ ִהים‬El nombre
Elías, Eliyahu ( )‫אליהו‬en hebreo, se compone de dos palabras hebreas: Eli ( ,)‫אלי‬
que significa "mi Dios" y Yahu ( -)‫יהו‬una parte del nombre hebreo del Señor YHWH
(.)‫יהוה‬
• Descubre el verdadero significado

• Es apropiado que Elías se llame "Mi Dios es el


Señor", porque solo él salva la adoración del
único Dios verdadero al vencer a los profetas de
Baal. En la Biblia, el nombre de alguien nos dice
sobre sus historias, sus intenciones y lo que Dios
tiene reservado para ellos. Pero no puedes
entender el significado real de los nombres
bíblicos sin conocer el lenguaje real de la Biblia.
• Restaurando el significado de la oración

• Desde la antigüedad, eminentes rabinos de la tradición judía han reconocido que


uno de los principales impedimentos para vivir una vida religiosa plena es la
inevitable monotonía de la oración. A medida que repetimos las mismas palabras
semana tras semana, comienzan a perder su poder de inspiración. ¿Cómo
podemos restaurar el significado y romper la monotonía?

• "Kavana"-Trae intención a tus oraciones

• La clave es mantener la intención correcta. En la tradición judía, el concepto de


intención se resume con el término kavana ( .)‫כוונה‬Literalmente, esta palabra
significa "dirección". Al enfocar nuestras palabras en la dirección correcta, hacia
un objetivo exaltado, podemos orar con intención y significado. ¡Esto no es fácil de
hacer! Para realmente encontrar esta dirección en la oración, tenemos que tener
una comprensión profunda de las palabras que estamos recitando.
• ompe la monotonía - Únete a nuestra
celebración

• ¿Cómo podemos lograr esta comprensión


profunda? El secreto es romper el velo de la
traducción. Cuando pueda leer sus pasajes
bíblicos favoritos en hebreo, se dará cuenta de
cuán frescas y significativas serán las palabras
más familiares.
• La respuesta inverosímil a una amenaza existencial

• Frente a los ejércitos enemigos feroces, el rey Josafat eligió una respuesta aparentemente
suicida: enviar a los cantantes levitas a la batalla por delante de sus guerreros. Lo asombroso es
que esta táctica funcionó por encima y mucho más allá de cualquier respuesta militar normal: "Y en
cuanto empezaron a cantar, Dios confundió a los enemigos de Judá. Fue tal la confusión, que los
amonitas y los moabitas atacaron a los de Seír, hasta que acabaron con todos. Luego, los amonitas y
los moabitas se pelearon entre ellos, y acabaron matándose unos a otros. Así fue como cayeron
derrotados" (2 Crónicas 20:22).

• El asombroso doble significado

• "Por boca de los infantes y de los niños de pecho has establecido tu fortaleza, por causa de tus
adversarios, para hacer cesar al enemigo y al vengativo" (Salmo 8:2). Este versículo, citado más
adelante por Jesús, contiene un juego de palabras fascinante. La palabra ʽ( ‫עֹ ז‬Oz) - que aquí ha sido
traducida como "fortaleza" - tiene el significado primario de fuerza y valor y un significado
secundario de alabanza. Esta palabra hebrea capta la esencia de toda la historia del ejército que
ganó al cantar.
• Un profeta enojado aprende la lección

• Aprenda hebreo: redescubra los relatos

• Una nación impía se arrepiente

• El Libro de Jonás cuenta la historia de un profeta llamado Jonás que


es enviado a la impía ciudad asiria de Nínive para proclamar el juicio
de Dios sobre la destrucción. Jonás les advierte a los ninivitas que
se arrepientan o pronto morirán en 40 días. Para su sorpresa, se
arrepienten milagrosamente y Dios renuncia al castigo. Pero Jonás
no es feliz. Quiere ver que los malvados asirios sean castigados y
cae en una profunda depresión.
• Un profeta inmisericorde se enfada

• Dios está disgustado con el pesimismo de Jonás y le enseña una lección de una
forma fascinante. Envía un parásito para matar a la planta sombría bajo la cual
Jonás se está relajando. Cuando Jonás comienza a quejarse de su mala suerte, Dios
responde: “Te compadeces de la planta, por la que no has trabajado... ¿Y no
debería compadecerme de Nínive, esa gran ciudad, en la que hay más de 120 000
personas? (Jon. 4:10-11).

• Comprender el mensaje de Dios

• Estas palabras de Dios se enfatizan con el doble uso de la palabra hebrea que
significa “misericordia”: ḤUS ( ,)‫חוס‬una rica palabra hebrea que representa el
cuidado, la misericordia y la compasión de Dios por todas las personas, sin
importar cuál sea su pecado. El mensaje de Dios a Jonás es que aunque el Señor es
responsable de administrar justicia, a veces su compasión sobrepasa la justicia.
• La batalla entre la luz y oscuridad

• Descubre más con el Hebreo Bíblico

• El Juez Más Poderoso de la Tierra

• En la antigüedad, había un rey en la antigua Israel, la nación estaba


liderada por una serie de jefes guerreros conocidos como
“jueces”. Sansón es uno de los jueces más distinguidos de este
grupo debido a su fuerza sobrehumana, que le permitía dominar
continuamente a los filisteos, los archienemigos de Israel. El secreto
de la increíble fuerza de Sansón estaba era un juramento que su
madre había hecho antes de nacer: tenía prohibido cortar su
cabello.
• El Poder Oscuro de la Seducción

• Samson parecía totalmente invencible hasta que una peligrosa mujer fue
enviada por los filisteos para hacer que revele su secreto. Delilah usó sus
poderes de seducción para forzarlo a revelar “Si alguien llegara a raparme,
las fuerzas me abandonarían” (Jueces 16:17). Leída en Hebreo, esta
historia toma una nueva perspectiva. El nombre Delilah viene del término
hebreo para “noche” (lilah), formando la contraparte perfecta de Sansón
(Shimshón ,)‫שמשון‬que viene del término “sol” (shemesh .)‫שמש‬

• Ve la luz del Hebreo Bíblico

• La lección es que esta memorable historia bíblica es mucho más que una
historia de un superhombre y una seductora. Es una parábola sobre la
batalla cósmica entre las fuerzas de la luz y la oscuridad, entre el bien y el
mal
• El Buen Pastor

• En el hebreo original de la Biblia, un pastor es ro’eh-


tzon ,‫צאן‬-‫רועה‬que se compone de dos
palabras: ro’eh " ‫רועה‬pastor" y tzon " ‫צאן‬ovejas". La
primera palabra ro'eh viene de la raíz RAH ,‫רעה‬que en
la Biblia está relacionada con el compañerismo y el
afecto. ¿Ha oído hablar de la Regla de Oro, el
mandamiento bíblico de "ama a tu prójimo como a ti
mismo"? En el hebreo original, la palabra "tu
prójimo", re'acha ,‫רעך‬viene de la misma raíz.
• Un profundo sentido del amor

• Esta palabra única y especial de la Biblia hebrea, ro'eh tzon, amante del rebaño,
nos enseña que un pastor no era sólo un supervisor responsable, sino una figura
paterna atenta, que cuidaba a su rebaño por un profundo sentido de amor. El
profeta Isaías nos dice que el pastor "en sus brazos, junto a su pecho, llevará a los
corderos " (Isaías 40:11). El vínculo entre un pastor y sus animales tiene todas las
cualidades de una verdadera familia.

• El hebreo revela el verdadero mensaje

• Ahora queda claro por qué tantos grandes líderes eran pastores: se preocupan
profundamente por los que estaban a su cargo, que podía ser un rebaño de
ovejas o una nación. La Biblia compara a Dios con un pastor que vela fielmente
por su amado pueblo. Jesús también se refirió a sí mismo como el "buen pastor",
que está dispuesto a "dar su vida por las ovejas"
• Un ave de la oscuridad?

• El cuervo, oreb ( )‫עֹ ֵּרב‬en Hebreo bíblico, no es un


animal adorable. Suele generar sentimientos de miedo
porque por muchos es visto como un símbolo de
muerte. Su nombre está conectado a la palabra erev
( ,)‫ערב‬que significa “atardecer” en hebreo. Pero en el
Hebreo Bíblico, el cuervo es algo totalmente diferente.
Es el primer ave mencionada en toda la Biblia, en
Génesis 8:7, cuando Noé envía a un cuervo fuera del
arca para comprobar si las aguas de inundación habían
retrocedido.
• Un cuervo al rescate

• La mención más conocida del cuervo en la Biblia está en el Libro de los


Reyes. Dios envía una catastrófica sequía y hambruna para castigar a la
gente por su idolatría. Pero salva a un hombre sagrado, el profeta Elías, a
quien le ordena que huya al Arroyo de Cherith. Allí, Elías se mantiene con
vida gracias a los cuervos que “le traían pan y carne” dos veces al día (1
Reyes 17:6). Al ser aves muy inteligentes, los cuervos podían cumplir su
tarea.

• “Considerad los cuervos…”- ve la verdad de la Biblia

• Aunque estén categorizados como animales impuros en Levítico 11:15, los


cuervos son amigos confiables para Elías. A cambio, Dios es leal a ellos,
como Jesús nos recuerda: “Considerad los cuervos que ni siembran, ni
siegan; que ni tienen cillero, ni alfolí; y Dios los alimenta (Lucas 12:24).
• Ser nombrado por Dios

• Aprende hebreo: descubre los secretos

• Una sola letra sagrada

• Abraham comenzó su vida como adorador de ídolos en


Mesopotamia, pero fue llamado por el Señor para convertirse en un
seguidor del único Dios. Como símbolo de este cambio dramático,
su nombre original Abram, que significa "padre poderoso" en
hebreo, necesitaba ser cambiado. La letra hebrea H ( ,)‫ה‬que
aparece dos veces en el nombre del Señor YHWH ( ,)‫יהוה‬es un
sello divino que le agregó a Abram ( ,)‫אברם‬formando así el nombre
de Abraham (.)‫אברהם‬
• El padre de muchas naciones

• En el hebreo original, el nombre Avraham denota la frase Av Hamon Goyim ( ‫אב‬


)‫המון גויים‬que significa "padre de una multitud" (Gen. 17:5). Este nuevo nombre
es apropiado porque con este nuevo convento viene la promesa divina de que la
esposa de Abraham finalmente dará a luz a un hijo. De manera similar, vemos la
adición de una sola letra divina en la modificación que hace Dios de los nombres
Sarah - ( ‫שרה‬Gen. 17:15) and Joshua - ( ‫יהושע‬Num. 13:16).

• El poder otorgado por Dios

• Algo mucho más dramático sucedió con el nombre de Jacob ( ,)‫יעקב‬que significa
"talón" ( ,‫עקב‬akev). Dios cambió su nombre a Israel, que significa "luchó con
Dios", después de que este luchó con un ángel del Señor. A partir de este
momento, el pueblo elegido de Dios fue conocido como los Hijos de Israel
• El primer nombre de un humano

• La primera persona creada por Dios en la Biblia es Adán. Aunque tendemos a


pensar que se trata de un nombre típico, como Tomás, en realidad no se trata de
un nombre, sino de una etiqueta. En hebreo significa simplemente "hombre". La
palabra Adán viene de la palabra hebrea adom, que significa "rojo", en referencia
al color del "polvo de la tierra" (adamah) del que Adán fue creado, de acuerdo
con Génesis 2:7.

• En verdad, en verdad os digo

• Amén es una de las palabras más cortas de la Biblia, que consta de solo tres letras:
.‫אמן‬Al mismo tiempo, es una de las palabras más poderosas de las Escrituras, la
expresión suprema del asentimiento. El significado de amén es una combinación
de "verdaderamente", "está establecido" y "que así sea". Viene de la raíz hebrea
‫אמן‬AMN, que significa "ser fuerte" y se relaciona con la palabra emuná ( ,)‫אמונה‬
que significa "fe".
• Alabado sea el Señor

• Aleluya ( )‫יַּֽה‬-‫ ַֽה ְללּו‬es una palabra compuesta


de dos términos hebreos: hallelu ("alabanza")
y jah ("el Señor", que en realidad una forma
abreviada del nombre más sagrado de Dios,
Yavé).
• El amigo de Dios

• El verdadero héroe del libro del Génesis es un pastor justo llamado Abraham. Él es
la primera persona de la Biblia en entrar en la tierra prometida. También es la
primera persona de la Biblia que tiene una relación personal con Dios. Por eso, el
Señor se referirá para siempre a su pueblo escogido de Israel como
“descendientes de mi amigo Abraham” (Isaías 41:8).

• El significado de Hebrón

• En el capítulo 23 de Génesis, Sara, la amada esposa de Abraham, muere a la


avanzada edad de 127 años. Abraham compra un modesto lote de sepultura en la
tierra de Canaán en un lugar llamado Kiryat Arba. Esta es la primera propiedad en
Canaán adquirida de forma legal por un hebreo. Abraham le cambió el nombre al
lugar a Hebrón. El nombre Hebrón ( )‫חברון‬proviene de la raíz hebrea HBR ( ,)‫חבר‬
que significa amigo, haver, en hebreo, el título divino de Abraham.
• Hágase amigo de la Biblia hebrea

• Muchos siglos después, otro humilde pastor


llamado David se convertiría en el rey más
importante de Israel. ¿Desde dónde cree que
David eligió gobernar? Dada su condición
sagrada de ciudad fundada por el “amigo de
Dios”, Hebrón era la única opción realista.
• El libro más peculiar de la Biblia

• El Cantar de los Cantares de Salomón es un libro inusual de la Biblia. A primera vista, parece ser
nada más que un poema de amor sensual que describe la pasión entre dos amantes jóvenes. Pero
luego de un examen más detallado, queda claro que se trata de una alegoría religiosa elaborada
cuidadosamente. Para los judíos, los amantes mujer y hombre simbolizan a Dios y a su pueblo,
Israel. Para los cristianos, éstos simbolizan a Cristo y a su novia, la Iglesia. ¿Cómo podemos acceder
a este significado velado?

• El amor auténtico en hebreo

• La mejor manera de desentrañar la alegoría oculta del Cantar de los Cantares de Salomón es
apreciando la bella poesía que existe en su lengua originaria. Tomemos como ejemplo el versículo
"Miel virgen destilan tus labios, esposa mía" (4:11). En español, no tiene mucho sentido. Pero en el
hebreo originario, las palabras - ‫תֹותיְִך‬
ַ ‫נֹפֶ ת ִתטֹ ְפנָּה ִש ְפ‬nofet titofnah siftotaij - son un maravilloso
ejemplo de una onomatopeya. Fíjese en las letras repetidas P y T. ¿Puede escuchar el sonido de la
miel destilándose? Ésta encarna la dulce Torá, que Dios le entregó a Israel.
• Rabí Akiva, el sabio judío del siglo II, dijo que
"toda la Escritura es sagrada, pero el Cantar
de los Cantares es lo más sagrado".
• El hijo primogénito peludo

• Esaú y Jacob son los gemelos más famosos de la Biblia


y los nombres que se les dieron a estos dos niños
revelan un significado más profundo sobre la historia.
El nombre Esaú ( )‫עשו‬proviene del verbo hebreo asah
( )‫עשה‬que significa "hacer". Esto es apropiado ya que
según las Escrituras en el momento de su nacimiento
"todo su cuerpo era como una prenda peluda" (Gen.
25:25). En otras palabras, ya en su infancia, estaba
completamente "hecho".
• El hijo segundo que se aferra

• Jacob, el nombre del segundo hijo gemelo de Isaac, y en última instancia quien
prevalece, también es profundamente significativo. Ya’akov ( ,)‫יעקב‬como se
pronuncia en hebreo, proviene de la palabra akev ( ,)‫עקב‬que significa "talón".
Esto se debe claramente al hecho de que, de acuerdo con el siguiente versículo,
Jacob salió "con su mano agarrando el talón de Esaú" (Gen. 25:26). A diferencia
de su musculoso gemelo mayor, Jacob es un joven tranquilo y estudioso que
prefiere seguir al líder.

• Aprende a ver el hebreo detrás de los nombres

• Los papeles de Jacob y Esaú se invirtieron cuando Esaú le vendió a Jacob su


derecho de nacimiento a cambio de un guiso rojo y sus nombres cambiaron para
reflejar esta transición. Jacob fue renombrado a Israel, el que "lucha con Dios".
Esaú se convirtió en Edom ( ,)‫אדום‬el "rojo". Estos se convirtieron más tarde en dos
naciones vecinas que dominaron la Tierra de Canaán durante siglos
• Más que otro nombre antiguo

• Al excavar los cimientos de una nueva carretera en la mitad occidental de la Nueva Ciudad de Jerusalén, los
arqueólogos israelíes encontraron una gran columna de piedra de 2.000 años con una inscripción muy rara. Dice:
"Hananya, hijo de Dodolus de Jerusalén". Este es solo el nombre de un hombre judío, entonces, ¿cuál es el
problema? Es la versión escrita más antigua del nombre completo "Jerusalén" jamás encontrada, que se
remonta al Siglo I a. C.

• La importancia de una sola letra

• Por extraño que parezca, la característica verdaderamente sorprendente de esta inscripción es la presencia de la
letra hebrea más pequeña 'yod' ( .)‫י‬Esto es aproximadamente equivalente a la letra 'i'. En todas las inscripciones
antiguas previamente descifradas que mencionan Jerusalén, el nombre de la ciudad aparece sin un yod,
pronunciado Yerushalem. La inscripción nos da una prueba innegable de que el nombre que usamos hoy para la
ciudad de Yerushalayim, es el mismo nombre que se ha usado durante casi 2.000 años.

• Entender la profundidad de la Biblia

• Los arqueólogos ahora saben que este nombre es mucho más antiguo de lo que asumimos anteriormente. Para
entender verdaderamente la profundidad de la Biblia, necesita enfocarse en el idioma hebreo. Puedes participar
en el cumplimiento de la visión del profeta Isaías: "La palabra del Señor saldrá de Jerusalén" (Isa. 2:3).
• Los 5 misteriosos gigantes de David

• Cinco nombres bíblicos extraños

• Según 2 Samuel 21, David y sus hombres derrotaron exitosamente


a cinco gigantes filisteos. El nombre del primero, Goliat, proviene
de la palabra hebrea galut ( )‫גלות‬que significa "exilio". El nombre
del segundo, Ishbi-Benob, significa "habitante de la montaña". El
tercero, Saph ( ,)‫סף‬significa "umbral". El cuarto, Lahmi, significa
"guerrero". El quinto no tiene nombre, pero proviene de la ciudad
de Gath ( ,)‫גת‬que significa "lagar". Fascinantemente, los
significados de estos cinco nombres hebreos resumen la historia
personal de David.
• Los gigantes en la vida de David

• Al comienzo de su carrera, David estaba en "exilio", obligado a huir


de Saúl. Finalmente, David tomó el trono y trasladó su capital a
Jerusalén, convirtiéndose en un "habitante de la montaña"
conocido como Sión. A continuación, erigió el tabernáculo, más allá
de cuyo "umbral" se depositó el Arca. En la segunda mitad de su
vida, David fue un valiente "guerrero" y sufrió una rebelión
despiadada de su hijo Absalón durante la cual fue "presionado"
hasta los límites.

• Lo que al principio parece ser una lista sin importancia de cinco


gigantes peculiares, resulta ser un resumen fascinante de la vida de
David: su progresión de ser un pastor al ser el rey más grande de
Israel
• La historia de Jánuca

• Al contrario del imaginario popular, Jánuca no es una versión judía


de la Navidad. La palabra Jánuca ( )‫חנוכה‬significa "dedicación" en
hebreo. Se conmemora la re-dedicación del Templo Sagrado de
Jerusalén, en el siglo II a. C., durante la rebelión de los macabeos en
contra del Imperio Sirio. Luego de volver a capturar el Templo, los
macabeos tuvieron que purificarlo y restaurarlo. Afortunadamente,
había una sola jarra de aceite de oliva puro que estaba inmaculada
y ésta se utilizó para iluminar y volver a consagrar el Templo. De
forma milagrosa, la pequeña cantidad de aceite alcanzó para ocho
días, lo que resultó en la festividad de ocho días: la Fiesta de la
Dedicación.
• La luz de Israel

• El símbolo de Jánuca es la Menorá, un candelabro de ocho brazos que se enciende cada uno de los
ocho días de la festividad. La palabra Menorá proviene de la palabra hebrea ner ( ,)‫נר‬que significa
"llama" o "lámpara". En la Biblia, esta palabra tiene un significado espiritual más profundo. Por
ejemplo, cuando el rey David envejeció, sus hombres le dijeron que no saliera con ellos a la batalla
"para que no apagues la lámpara (ner) de Israel" (2 Samuel 21:17). En el capítulo siguiente, David
pronuncia un magnífico himno de agradecimiento: "Porque tú eres mi lámpara (neri), oh Señor; el
Señor alumbra mis tinieblas" (2 Samuel 22:29).

• La luz del mundo

• Por lo tanto, no debería sorprendernos que Jesús se refiriera a sí mismo como la "luz del mundo"
(Juan 8:12) y predicara estas palabras: "Por tanto, si todo tu ser disfruta de la luz, sin que ninguna
parte quede en la oscuridad, estarás completamente iluminado…" (Lucas 11:36). Lo que es menos
obvio es que Jesús no haya pronunciado estas palabras en español, sino que en hebreo
• Se emite el llamado divino

• Abraham es el primero de los patriarcas bíblicos y la primera persona en la Biblia


en tener una relación personal con Dios. La primera vez que el Señor se dirige a
Abraham, él le dice: “Vete de tu tierra y de tu parentela, y de la casa de tu padre,
a la tierra que te mostraré.” (Génesis 12: 1). Esto parece sencillo, pero cuando se
examina en el hebreo original, queda claro que algo mucho más interesante está
sucediendo.

• Un juego de palabras hebreo

• Esta palabra en Castellano "Vete" en hebreo es lech-lecha ( .)‫ ְלָך‬-‫לֶ ְך‬Este es un


juego inteligente de palabras. Aunque estas dos palabras suenan casi idénticas, en
realidad significan dos cosas: "ir" y "para ti mismo". La implicación es que, aunque
Abraham debe sufrir una salida traumática de su tierra natal, en realidad está
viajando para encontrar su yo más auténtico. Una vez que Abraham entra en la
tierra, su verdadera relación con el único Señor puede florecer.
• El sirviente de Abraham

• Antes del milagroso nacimiento de su hijo Isaac,


Abraham le implora a Dios: "¿Qué me darás,
puesto que yo estoy sin hijos, y el heredero de mi
casa es Eliezer de Damasco?" (Génesis 15: 2).
Eliezer era uno de los sirvientes más leales de
Abraham. Vive su vida según el principio de que
en tiempos de necesidad debe confiar en Dios
para recibir ayuda. Notablemente, el nombre de
Eliezer es perfectamente apropiado.
• Eliezer: un significado más profundo

• Eliezer ( )‫אליעזר‬está compuesto por dos palabras: eli ( )‫אלי‬que significa "mi Dios"
y ezer ( )‫עזר‬que significa "ayudante". En una de las historias más memorables de
la Biblia, Eliezer viaja cientos de kilómetros para encontrar una novia para el hijo
de Abraham, Isaac. Antes de elegir a Rebeca como la novia, Eliezer reza: "Adoré y
me incliné ante el Señor. Alabé al Señor, el Dios de mi maestro Abraham, que me
había guiado por el camino correcto para encontrar la nieta del hermano de mi
señor para su hijo". (Génesis 24:48)

• El hebreo revela los secretos de la biblia

• La oración de Eliezer es una ilustración perfecta de su lealtad hacia Abraham, así


como su dependencia de Dios como su ayudante. A lo largo de la Biblia
encontramos ejemplos de personas cuyo carácter auténtico se resume en su
nombre.
• Una cadena que no se ha roto
• En comparación con sus poderosos vecinos en Egipto y Mesopotamia, los
antiguos hebreos eran uno de los pueblos más pequeños del antiguo
Oriente Próximo, pero es el único que ha mantenido viva hasta hoy su
lengua antigua, el hebreo. Esto se debe al poder de las Escrituras. La
Biblia hebrea ha sido el documento principal del pueblo judío durante
cuatro mil años. En su exilio, aunque ya no hablaban hebreo para sus
asuntos cotidianos, los judíos continuaron orando, estudiando y leyendo
la Biblia en el hebreo original.

• El hebreo permaneció vivo a lo largo de los siglos en las sinagogas y en las


casas de estudio de los judíos de todo el mundo. Milagrosamente,
resurgió a finales del siglo XIX y se convirtió en idioma hablado moderno y
en la lengua materna de millones de israelíes. Este asombroso
renacimiento fue posible porque la cadena nunca se rompió.
• Un rey amado

• El nombre de David viene de la raíz "dod" ( )‫דוד‬y significa "ser amado" o "ser un
amigo", lo que realmente no nos sorprende si consideramos el favor y el amor que
recibió de Dios. La raíz "dod" ( )‫דוד‬también aparece en el famoso verso "Mi amado
es mío y yo soy suya" (Cantar de los Cantares 2:16). Cuando analizamos esto más
de cerca, podemos ver una conexión única que va más allá de las palabras.

• De tal palo, tal astilla

• Salomón, que sucedió a su padre como rey, recibió un segundo nombre al nacer,
un nombre lleno de significado: Jedidías ( .)‫י ְִד ְידיָּּה‬Este nombre viene de la raíz
"yadad" ( )‫ידד‬y significa "amado de Yah", amado de Dios. Debido a la relación
entre esta raíz y la raíz "dod" ( ,)‫דוד‬podemos ver que David y Salomón comparten
más que la sangre: tienen un lugar en el corazón del favor de Dios.
• Comenzar desde Bereshit
• Es hora de empezar a leer en hebreo
• Donde todo comienza…
• La Biblia comienza con las famosas palabras "al principio", pero esta
es de hecho una traducción incorrecta al español. El significado
original en hebreo es mucho más interesante; la primera palabra de
la Biblia es bereshit, la cual significa "en el encabezado". La raíz de
este término es la palabra rosh ( )‫ראש‬que significa "cabeza".

• La cabeza no es sólo la parte superior del cuerpo; es el asiento del


intelecto y, por lo tanto, el núcleo de la identidad humana. El
mensaje de la Biblia es que la creación de Dios del cielo y la tierra
es un proceso inteligente e intencional, no un error aleatorio.
• “Dios” en hebreo

• El nombre que se usa con mayor frecuencia para el Dios de Israel en la Biblia, Elohim, es una extraña palabra
hebrea. Termina con el sufijo "im" que denota un nombre plural masculino en hebreo. Entonces, ¿significa esto
que los antiguos hebreos adoraban a múltiples dioses? ¡Ciertamente no! Al sustantivo plural Elohim siempre le
sigue un verbo en singular.

• Las primeras palabras de la Biblia

• Veamos el versículo de apertura de la Biblia, “Dios, en el principio, creó los cielos y la tierra.” (Gén. 1:1). En el
hebreo original, el texto dice, “Braysheet bara Elohim” ( .)‫ֹלהים‬
ִׁ ֱ‫אשית בָּ ָּרא א‬
ִׁ ‫ ְב ֵר‬El sujeto de este versículo, Elohim,
parece ser plural basado en la terminación. Pero concuerda con el verbo bara, que es singular. Esto parece ser un
error gramatical. ¿Podría ser que las primeras tres palabras de la Biblia son erróneas? ¡Imposible!

• El hebreo revela un misterio divino

• Esta paradoja lingüística es una maravillosa expresión de la majestuosidad compleja del Dios de la Biblia. Él es
simultáneamente singular y múltiple. Siglos más tarde, la tradición cristiana desarrollaría la doctrina de la
Trinidad para expresar esta misma fusión de unidad divina y pluralidad
• Comenzar desde Bereshit
• Es hora de empezar a leer en hebreo
• Donde todo comienza…
• La Biblia comienza con las famosas palabras "al principio", pero esta
es de hecho una traducción incorrecta al español. El significado
original en hebreo es mucho más interesante; la primera palabra de
la Biblia es bereshit, la cual significa "en el encabezado". La raíz de
este término es la palabra rosh ( )‫ראש‬que significa "cabeza".

• La cabeza no es sólo la parte superior del cuerpo; es el asiento del


intelecto y, por lo tanto, el núcleo de la identidad humana. El
mensaje de la Biblia es que la creación de Dios del cielo y la tierra
es un proceso inteligente e intencional, no un error aleatorio.
• Jesús en el Génesis

• Descifrando la Biblia con el hebreo

• Descendientes de Adán

• A primera vista, el contenido del capítulo 5 del Génesis es bastante


aburrido: una larga lista genealógica de los descendientes de Adán.
¿Qué posible mensaje espiritualmente edificante se podría
encontrar en un inventario de nombres extraños y fechas llenas de
“procreaciones”? Pero según muchos lectores cristianos de las
Escrituras, estos nombres contienen un mensaje secreto que
solamente puede revelarse si se conoce su significado en hebreo.
Echemos un vistazo más de cerca.
• Un mensaje secreto en los nombres hebreos

• Si unimos el significado de estos diez nombres, obtenemos algo


como esto: “El hombre está asignado a lamento mortal, pero el
Dios bendito descenderá enseñando que su muerte trae descanso
a los desesperanzados”. ¿Qué significa esto?
• El hebreo le da sentido a todo esto

• Para los lectores cristianos, esta frase peculiar es una revelación


impresionante del misterio del Evangelio oculto en los primeros
diez nombres de la Biblia. Es asombroso ver la evidencia de que
desde el principio de la Biblia, Dios ya ha determinado que enviará
a Jesús (“un hombre de lamentos” Isaías 53:3) a morir como una
redención por los pecados de la humanidad.
Nombre Significado hebreo
Adán Hombre

Set Asignado
Enós Mortal

Cainán Lamento
Mahalalel Dios bendito
Jared El que descenderá
Enoc Enseñanza
Matusalén Su muerte traerá
Lamec Desesperanzado
Noah Descanso
• El significado hebreo de pecado
• Una nueva perspectiva con el hebreo bíblico
• ¿Un pecado o un error humano?
• El verdadero significado bíblico de pecado no es lo que piensas. En hebreo
bíblico, la raíz chet ( )‫חטא‬significa en realidad estar un poco fuera de
lugar, errar el tiro. Para los antiguos israelitas, pecar significaba cometer
un error o descuidar sus obligaciones. Por ejemplo, en Génesis 31, Jacob le
pregunta a Labán: “¿Cuál es mi falta, cuál es mi culpa chet ( )‫חטא‬para
que me persigas?” Esta palabra, que aparece casi 500 veces en la Biblia,
es fundamental en la mentalidad bíblica, en la que el cumplimiento de las
obligaciones del pacto era primordial.

• Cuando lo lees en hebreo, adquieres una nueva perspectiva del “pecado”


no como una mancha, sino como un error humano. Por suerte, existe un
remedio. Según la Biblia, el error pecaminoso puede corregirse
fortaleciendo la relación con Dios, buscando el perdón y mejorando el
comportamiento personal para seguir adelante
• La escalera de Jacob: ¡subir mas!

• Aprenda a leer la Biblia en el hebreo originario

• Una visión de ascenso

• Jacob se ve obligado a huir de su hermano Esaú. Abandona la casa de sus padres en la tierra de Israel y se
va a la casa de su tío Labán en Mesopotamia. En el camino, Jacob se detiene durante la noche y se duerme
en el suelo, sólo para tener esta famosa visión: "Y tuvo un sueño: Vio una escalera que estaba apoyada en
tierra, y su extremo tocaba en el cielo. Ángeles de Dios subían y descendían por ella." (Gén. 28:12).

• El valor de una base fuerte

• El sueño de Jacob nos enseña que nuestras vidas espirituales siguen un patrón: a veces arriba, a veces
abajo, pero siempre alcanzar el cielo por pasos graduales. Estamos avanzando hacia Dios un paso a la vez,
no todos a la vez. Este ascenso, sin embargo, sólo es posible con una base inquebrantable. Como la
escalera de Jacob, que "estaba apoyada en tierra", nuestras vidas espirituales requieren una base sólida.
La palabra hebrea, en este versículo, por "apoyada en tierra" es mutzav ( .)‫מֻ צָּ ב‬Esta palabra proviene de
una raíz que significa "estar firme, inquebrantable". En el original hebreo, la Biblia quiere subrayar que la
escalera de Jacob no estaba allí simplemente de pie, más bien estuvo anclada en el suelo.
• Dónde fue crucificado Jesús?

• El hebreo bíblico descubre el origen de las Escrituras

• * Imagen de Roca de la Calavera en la colina del Gólgota, Jerusalén


• Una piedra en forma de calavera

• La famosa palabra Gólgota proviene del hebreo golgoleth ( )‫גלגלת‬


que significa “calavera”. Proviene de la raíz G.L.L. que significa
“redondo”, que es también la raíz de la palabra Galilea. El
equivalente arameo, Gólgota, se aplicó a la colina de la crucifixión
porque se trataba de una roca blanca, lisa y redondeada que se
asemejaba a una cabeza humana. Pero este no es el único lugar
donde la palabra golgoleth aparece en la Biblia.
• Haciendo un censo de Israel

• En el Libro de los Números, el Señor le ordena a Moisés que lleve a cabo


un censo de la nación, “Levanten el censo de toda la congregación de los
hijos de Israel... todos los varones por sus cabezas” (Núm. 1:2). En hebreo
la palabra “cabezas” es golgoleth, que significa literalmente “por sus
calaveras”. En los días de la Biblia, la mejor manera de contar con
precisión a un grupo grande de personas era contarlas cabeza por cabeza.

• Aprende hebreo para que tengas una comprensión precisa

• Resulta muy apropiado que la muerte de Jesús haya tenido lugar sobre
una roca llamada La Calavera, el símbolo bíblico más básico de conteo.
Esto muestra que la muerte redentora de Jesús en la cruz no solamente
ofrece salvación a la humanidad. Tiene en cuenta a cada persona que ha
nacido
• La primera aparición de Dios en la tierra
• Estudie Hebreo Bíblico en línea
• ¿Era el viento o el espíritu de Dios?
• "... el Espíritu de Dios se movía sobre la superficie de las aguas" (Génesis 1:2).
Las palabras en hebreo, Ruaj Elohim, describen la presencia de Dios al comienzo
del Génesis. En hebreo, ruaj significa tanto viento como espíritu. ¿Cómo podemos
saber a qué significado se hace referencia en este importante versículo?
La respuesta se encuentra en el verbo que sigue a continuación de Ruah Elohim. El
verbo merahefet aparece exclusivamente una vez más en la Torá y expresa el
máximo esmero, amor y afecto de un águila que revolotea (merahefet) sobre sus
polluelos y los recoge bajo sus alas (Deut. 32:11).
La lectura en hebreo de la Biblia nos deja algo claro: un viento no puede expresar
¡ese delicado amor, ese cuidado y afecto! Un viento sopla desapasionada e
indiferentemente –mientras que el Espíritu de Dios aletea tierna y amorosamente
sobre Su creación. Este cernirse dulce y apasionado que vemos en Deuteronomio,
en Génesis sólo puede estar haciendo referencia al Espíritu de Dios.
• La letra pequeña más poderosa

• Entiende los secretos de la Biblia con el hebreo

• Nombres importantes, una letra excepcional

• La letra yod es la más pequeña de las letras del alfabeto hebreo,


algo así como una “I” minúscula. Yod tiene el honor de ser la
primera letra de cientos de nombres importantes de la Biblia:
Israel ,‫ישראל‬Judá ,‫יהודה‬Jerusalén ,‫ירושלים‬Jesús ‫ישוע‬y muchos
más. Ya que es la primera letra del nombre del Señor YHWH ( ,)‫יהוה‬
yod representa el núcleo divino dentro de cada uno de nosotros.
• El poder de diez

• Yod también proviene de la palabra “mano”, yad (¿ .(‫יד‬Por qué esto es


importante? El secreto radica en el número diez. Yod es la décima letra
del alfabeto hebreo. En Génesis 5, hubo diez generaciones desde Adán
hasta Noé, luego Dios movió su mano para evitar que Noé fuera
aniquilado. Luego, hubo diez generaciones desde Noé hasta Abraham,
luego Dios movió su mano para llevar a Abraham a Canaán.

• Amplía tu lectura de la Biblia

• Vemos la mano de Dios en acción en el número diez: diez plagas, diez


mandamientos, diez afirmaciones de “Yo soy” en el Evangelio de Juan. La
gloria de Dios se hace visible en decenas. El fundamento de todo esto es
la más modesta de las letras hebreas: yod.
• ¿Quién es Moisés?

• Todo lector de la Biblia está familiarizado con Moisés -


Moshe en hebreo -. Sus historias se encuentran entre
las más apreciadas de toda la Escritura: la apertura del
Mar Rojo, la entrega de los Diez Mandamientos, el
maná del desierto. Ningún profeta pudo estar tan cerca
de Dios como Moisés. Hemos leído su nombre tantas
veces que sentimos como si lo conociéramos
personalmente. ¿Pero alguna vez usted se ha detenido
a pensar en su nombre? ¿Qué significa Moisés?
• El nombre de Moisés: su verdadero significado

• Luego de salvar a un niño judío de la muerte, la hija del


faraón "le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque
de las aguas lo saqué" (Ex. 2:10). Cuando leemos este
versículo en las traducciones, quedamos
desconcertados. Esto es porque solo tiene sentido en
el hebreo original, pues "ella le puso por
nombre Moshe ( ,)‫משה‬diciendo: 'Porque de las aguas
lo saqué'" (Meshitehu, .)‫משיתיהו‬Solo en hebreo se
puede escuchar esta similitud de sonido
entre Moshe y meshi (sacado), y entender el
verdadero significado de este nombre
• Descubra las gemas ocultas gracias al hebreo

• La hija del faraón le dio su nombre a Moisés


debido a que ella lo saca del agua, pero en
hebreo "Moshe" en realidad significa "Él saca".
Este es el nombre perfecto para el líder elegido
por Dios, que sacó a los israelitas de Egipto, por el
mar Rojo. La Biblia tiene muchas gemas, que
solo el hebreo puede sacar del agua.
• El concepto bíblico de los ojos

• La biblia está llena de ojos. En muchos casos, la palabra hebrea ayin ,‫עין‬que significa "ojo", se
refiere al órgano físico en nuestra cara. Pero con la misma frecuencia, la palabra "ojo" representa
una característica más profunda. Esto se debe a que en el mundo del antiguo Israel los ojos fueron
considerados como un signo del carácter genuino de uno.

• ¿Qué hay detrás de los ojos?

• Veamos algunos ejemplos:


• La biblia advierte contra un ayin ra'ah "mal de ojo" hacia los necesitados - resentimiento en la
retención de asistencia (Deut. 28; 54)
• Comprometerse misericordiosamente o tener piedad es tener unos "ojos misericordiosos" ‫חס‬
‫עין‬ḥas ayin (Deut. 7:16)
• Los ojos pueden ser una indicación de noble arrogancia: room einav ‫רּום עֵּ ינָּיו‬que significa "ojos
levantados" (Isa. 10:12).
• Lo opuesto es "ojos bajos" shaḥ einaim - ‫ ַשח עֵּ י ַניִם‬Es el rasgo del humilde, a quien Dios salvará
según Job 22:29.
• Desafortunadamente, cuando usted lee la biblia traducida no tiene idea de que todos estos rasgos
se basan en los "ojos". Esto se debe a que la traducción ha alegorizado estas frases, oscureciendo el
significado original en hebreo
• ¿Qué significa realmente Netanyahu?
• El apellido del Sr. Netanyahu ( )‫נתניהו‬es en realidad un nombre
compuesto. Netan ( )‫נתן‬significa “él dio” y Yahu ( )‫יהו‬es una
versión abreviada de YHWH, el nombre del pacto del Señor de
Israel. Así que la traducción del apellido del actual primer ministro
es “el Señor ha dado”. Por cierto, si cambias estas dos mitades,
obtienes otro nombre bíblico muy famoso: Yeho + Natan o
“Jonathan”. Benjamín, el nombre de pila del Sr. Netanyahu, es por
supuesto también el nombre de una figura conocida en la Biblia,
uno de los doce hijos de Jacob.

• El Estado de Israel está saturado de imágenes bíblicas: símbolos


nacionales, festivales nacionales y nombres personales. Como lo
demuestran sus nombres y apellidos, Benjamín Netanyahu es un
verdadero emblema del Estado judío de Israel, arraigado
bíblicamente.
• Cree en Dios: quédate quieto

• Descubre el significado real de las Escrituras

• Fe, en una sola palabra

• De todos los versículos inspiradores del libro de los Salmos, tal vez
ninguno expresa mejor la esencia de una verdadera vida de fe que
“¡Quédense quietos y reconozcan que yo soy Dios! ¡Exaltado he de
ser entre las naciones; exaltado seré en la tierra!" (Salmos 46:10).
Las palabras más fascinantes aquí son “quédense quietos” porque
son el núcleo de la confianza. Aunque la traducción “quédense
quietos” es aceptable, no revela la verdad expresada.
• Déjate llevar de forma activa

• En el hebreo original de este salmo, la palabra es harpú, del verbo RFH


‫רפה‬que significa “dejar ir, liberar”. Una traducción más literal
de harpú sería “hacer que nos dejemos llevar”. La implicación aquí es
significativa. En lugar de ser simplemente pasivos, se nos dice que nos
dejemos llevar de forma activa para saber que Dios tiene el control y que
conozcamos objetivamente el poder salvador de Dios en nuestras vidas.

• Descubre la verdadera palabra de Dios con el hebreo

• Esta es precisamente la misma idea expresada por Moisés momentos


antes de que los hijos de Israel se adentraran en las aguas divididas del
mar Rojo: “Quédense tranquilos, que el Señor peleará por ustedes” (Ex.
14,14)
• Un pueblo, un lenguaje
• De acuerdo con la Biblia, al principio de todos los tiempos, la
humanidad estaba unida en harmonía. Resulta interesante, en las
escrituras se enfatiza con claridad que la clave para dicha paz y
harmonía era la lengua: “Toda la tierra tenía un solo idioma y las
mismas palabras.” (Gen. 11:1). Lamentablemente, debido al
pecado de la torre de Babel, un estado de confusión lingüística
dispersó a la humanidad por todo el mundo.

• A día de hoy se hablan miles de idiomas en el planeta. Los lenguajes


forman una parte fundamental de nuestra identidad. La habilidad
de hablar un mismo idioma establece una conexión inmediata entre
desconocidos. Por otro lado, las barreras lingüísticas dificultan el
entendimiento entre civilizaciones. ¿No sería genial si la toda la
humanidad hablara un mismo idioma?
• Armate Con Conocimientos Confiables

• El secreto de un guerrero bíblico

• Una frase famosa e incomprendible

• En la época Bíblica, un guerrero se colocaba su casco y coraza y


tomaba su espada antes de entrar en la batalla. Pero también hacia
algo curioso conocido como "ajustarse la cintura". Por ejemplo, el
Señor ordena dos veces a Job "Ahora cíñete la cintura como un
hombre" (Job 38:4, 40:7). Esta frase significa en Español moderno
"se fuerte", y ¿A qué se refería originalmente?
• La táctica secreta de la batalla

• Literalmente, "ceñirse la cintura" se refiere a la práctica de recoger el


exceso de tela de la larga túnica y colocarla debajo del cinturón, de modo
que las rodillas quedan descubiertas. Ello se hacía para que el soldado
pudiera correr sin tropezar con su manto. El verbo "ceñir" en Hebreo es
azar ( )‫אזר‬y no solo significa ajustar sino circular y asegurarse. Proviene
de la raíz asar ( )‫אסר‬que significa ceñir y bloquear, tal como una ciudad
rodeada por una muralla. Por lo tanto, el soldado bíblico no solo se ciñó
para correr más rápido, si no para fortalecerse mentalmente.

• Ciñete con el arma dde conocimiento

• ¿Siempre ha soñado con ponerse toda la armadura de Dios (Efesios 6:11)?


En los tiempos difíciles, a menudo las personas recurren a las Sagradas
Escrituras para encontrar consuelo

Intereses relacionados