Está en la página 1de 34

LA PUBLICIDAD, EL

MARKETING Y LAS VENTAS
INTERNACIONALES

Una función primaria de la Publicidad es introducir
productos y establecer el valor de la marca.

. Las empresas que ganen la primera posición firme serán las que gocen de una ventaja crítica a largo plazo.

.

AGENCIA DE PUBLICIDAD DEL FUTURO Las Agencias Las Multinaciona Agencias y les Boutiques Gigantescas Pequeñas .

PUCLICIDAD Y MARKETING .

al mismo tiempo que uno permanece fiel a la .Lo mas difícil de la publicidad internacional es ser relevante para el público meta.

PUBLICIDAD Y MARKETING GLOBALES LA ADMINISTRACION CENTRALIZADA EL FLUJO BILATERAL DE INFORMACIÓN .

LA ADMINISTRACION CENTRALIZADA EL FLUJO BILATERAL DE LA INFORMACIÓN .

TRES MODELOS DE MARKETING INTERNACIONAL LA LA ESTANDARIZACI ESTANDARIZACI EL LOCALISMO ÓN DE LOS ÓN PATRONES .

Las compañías tienen que ser lo bastante flexibles como para manejar las diferencias de cultura. . sistema político y economía. idioma.

LAS COMPAÑÍAS BUSCAN DOS OBJETIVOS PRIMORDIALES Eficiencia Una sola s de imagen costos MARCA .

LÍNEA DE ESTRATEGIA PUBLICIDAD - MARKETING Orientada hacia la Orientada hacia el compañía consumidor Marketing Concepto Global de marketing Una estrategia Estrategia Una ejecución diferente Ejecución diferente .

Es imposible dar cabida a todas las diferencias culturales y nacionales en una sola estrategia de .

MOVIMIENTOS POLÍTICOS Y ECONÓMICOS HACIA UNA ECONOMÍA MUNDIAL EL TRATADO DE LIBRE COMERCIO DE AMÉRICA DEL NORTE EL ACUERDO GENERAL SOBRE COMERCIO Y ARANCELES LA UNIÓN ECONÓMICA EUROPEA .

Una serie de compañías ha instalado centros de atención telefónicos paneuropeos. Italia. Francia. Gran Bretaña. Portugal. Bélgica. Los telemarketing deben tener sumo cuidado de ceñirse a los distintos reglamentos que se apli can a las llamadas de ventas de un país a otro . Irlanda y Luxemburgo. los Países Bajos. España. Dinamarca. otros países han solicitado ser incluidos. Grecia."En la actualidad. la CE está integrada por Alemania.

Una empresa debe contar con la autorización previa. Las llamadas se deben hacer en horarios razonables y el propósito de la llamada se debe revelar desde el principio .• En Alemania. es ilícito hacer una llamada de ventas no requerida a una casa habitación privada. de una persona. por escrito. antes de iniciar sus actividades de telemarketing • Gran Bretaña tiene reglamentos similares a los de Estados Unidos.

. las personas que no quieren recibir estas llamadas pueden solicitar que su teléfono sea eliminado de la lista pública de titulares del teléfono. En general. no hay reglas específicas que rijan el telemarketing. No está permitido llamar a nadie a su casa o al trabajo. sin su previa autorización. • Dinamarca se cuenta entre los países que tienen más restricciones para el telemarketing.• En Suiza.

LA AGENCIA MULTINACIONAL DE PUBLICIDAD .

LA ADMINISTRACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LA PUBLICIDAD .

LAS INVESTIGACIONES Y EL CONSUMIDOR MULTINACIONAL .

 Permite el control eficaz del presupuesto general para la publicidad.  Facilita la posibilidad de compartir experiencias. VENTAJAS PRINCIPALES DE LA ADMINISTRACION CENTRALIZADA  La coordinación produce ahorros de costos en términos de personal y de tiempo del cliente. .  L a importancia internacional de la cuenta garantiza que esta recibida el beneficio.

LA FUNCIÓN DE LA PUBLICIDAD EN EL ÁMBITO INTERNACIONAL Si bien las funciones básicas de la publicidad son similares en todos los lugares del mundo .

Para después poder realizar negocios sensatos. . hábitos costumbres etc. CONSIDERACIONES ACERCA DE LA CULTURA Y LA CREATIVIDAD Para poder posicionarse en distintos mercados se necesita de un estudio de sus culturas.

Se dedica a traducir para una serie de compañías multinacionales.ADMINISTRACIÓN DE TRADUCCIÓN • (Dlc) direct lenguage comications . • La traducción del marketing comprende mas que el idioma . • Dlc desarrolla un sistema que incluye revisar y volver a revisar todos los aspectos de la traducción. .

las lenguas romances se extienden 30% al momento de traducirlas: tomar en cuenta el espacio. distribución y la facilidad de lectura. DLC INICIA UN PROCESO DE INTRODUCCIÓN DURANTE LA ETAPA DEL DISEÑO.evitar demasiado americanismo :el texto y el arte global se podrá trasladar mejor de un país a otro si se evita el uso excesivo de humor estadounidense. • 2. • 3-tener un diseño flexible a color: los colores tiene diferentes connotaciones en diferentes . • 1.

Como parte del proceso de la traducción . los anunciantes deben tener conciencia de los detalles lingüísticos y culturales. .DLC nombra a una persona originaria del país correspondiente.Una ves iniciado el proceso de traducción.

LA PLANEACIÓN DE MEDIOS: UNA PERSPECTIVA GLOBAL .

América del Norte Europa Central Asia Europa Occidental América Latina Ex Unión Soviética Promedio Global 0 10 20 30 40 50 60 70 80 . EL MUNDO SE ESTÁ ENCOGIENDO Penetración combinada de TV por cable y antena de satélite. por región.

EL PROCESO DE TRADUCCIÓN DEL MARKETING Y LOS MEDIOS .

MÉTODOS PARA IMPLEMENTAR LA FUNCIÓN DE MEDIOS .

PROHIBICIONES JURÍDICAS Y REGLAMENTARIAS DE LA PUBLICIDAD INTERNACIONAL .

GRACIAS .