Está en la página 1de 19

AQU SE HABLA VENEZOLANO:

algunos usos morfosintcticos propios de nuestra variedad.

Krstel Guirado

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

el americano no recibe una tradicin verbal, sino la pone en activo, con desconfianza, con encantamiento, con atractiva puericia. LEZAMA LIMA

el espaol de Venezuela es nuestro asidero existencial, nuestro hogar dentro de la patria hispnica. GODSUNO CHELA-FLORES

La sensacin de patria, de pertenencia a una gran comunidad lingstica, se nos hace particularmente evidente cuando estamos en un pas donde se habla un idioma distinto al nuestro: en medio de unos sonidos que nada nos dicen, escuchar a alguien hablando nuestra lengua nos da la sensacin de estar en casa. MERCEDES SEDANO

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Espaol por patria:

De la lengua de los seores a la lengua de los venezolanos

Biografa de una lengua


Obediente 1997

Historia externa
acontecimientos polticos, culturales, sociales y econmicos

Historia interna
los cambios en la lengua como sistema

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

la lengua de los seores


Varios siglos de invasin rabe
El rabe, actu como superestrato del romance andalus y como adstrato de los otros romances peninsulares. Fueron muchos los que dominaban ambas formas lingsticas: Al-Andalus fue una sociedad bilinge al menos hasta el siglo XI o XII. Conocimiento

La reconquista es lenta y concluye en 1492 con la cada de Granada. Los judos son expulsados del territorio espaol. El matrimonio de Isabel y Fernando permite la configuracin de un reino unificado y fortalecido. El castellano se impone como lengua oficial. La Gramtica de Nebrija, altamente normativa, sirvi de fuerza unificadora (el espaol que se enseara en el nuevo mundo la tendra por ley). Cristbal Coln llega a tierras americanas.

y ciencia: algoritmo, guarismo, cifra . lgebra, redoma, alcohol, elixir, jarabe, cnit . Trminos jurdicos: alcalde, alguacil, zalmedina, almojarife, albacea, alcabala. Formas comerciales: almacn, almoneda, quilate, arroba, quintal, azumbre, almudes, cahices y fanegas. Tcnicas y oficios: alfarero, albitar, albail o alarifes; alcantarillas, acequias . Agricultura: albaricoque, alcachofa, acelga, algarroba, naranja y limn; aljibes y albercas.

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Glosario de algunos trminos de origen rabe:


A: aceite, algebra, almohada, alquimia, aceituna, alfombra, aduana, arroz B: bao, barrio, bata, balde, baza, bellota, berenjena C: caf, cifra, chaleco, chisme D: dado, daga, divn, destartalado-da, dinar E: escabeche, elixir, elche, embarazar, engarzar, escaque F: fideo, foz, falagar, faquir, farda, fulano-na G: granad, galima, guarismo, gabn, gandulla, garroba H: hola, harn, hachs, hazaa, hasta, harma I: imam, islam, imela J: jinete, jirafa, jarra, juda, jota, joroba K: kiosko L: lad, limn, lima, laca, leila M: meca, marroqu, mazmorra, mezquino, mezquita N: ncar, ncara, nuca, noria, naranja, nazar O: ol, ojal, otomano, olbano, orzaga P: paraso Q: quintal, quiosco, quilate R: rehn, rabal, rasmia, rubia, ronda, rincn S: sanda, serafn, sultn, sorbete, saharaui, siroco T: tabique, taza, tambor, talco, taifa, tarima U: ulema V: valija, val, visir Y: yemen Z: zanahoria, zoco, zafo, zoquete, zurrapa, zamacuco-ca

besar la mano de alguien mi casa es su casa si Dios quiere, Dios mediante, Dios te guarde, Dios te ampare...

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

la koin: la variedad como signo


La base del espaol americano no nos llega directamente de Espaa, se forma en un perodo inicial entre 1492 y la primera dcada del siglo XVI (aproximadamente veinte aos) en Santo Domingo y en La Espaola. El territorio americano no fue conquistado todo a un mismo tiempo. el espaol llevado a tierras americanas por los conquistadores y colonizadores no fue exactamente el mismo para las Antillas (fines del siglo XV) que para el cono sur (fines del siglo XVI y todo el siglo XVII). MORENO DE ALBA (1991)

Comienza el traslado de personas del continente europeo al americano. Haba que esperar varios meses para que un barco saliera del puerto. Durante este tiempo, personas procedentes de todos los rincones de Espaa se reunan en las ciudades andaluzas, principalmente en Sevilla. El viaje a Amrica tambin era largo. Parece lgico suponer que ocurri un proceso de koin entre los emigrantes. Esa koin, o amalgama de los diversos dialectos
del castellano inicial, es el primer producto lingstico americano, diferente de cualquier variedad peninsular.

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

la lengua de los venezolanos


Cuenta Obediente (1997) que en 1519 un adolescente de 19 aos hereda un imperio espaol en cuyos dominios no se pona el sol. Durante los 40 aos de su reinado Carlos V se dedic a explorar, conquistar y colonizar Amrica. Segn Moreno de Alba (1991,) Carlos V cedi el territorio que hoy es venezolano a unos banqueros de Ausburgo por veinte aos y debido a ello la conquista de Venezuela se inici en 1547. Bentivoglio y Sedano (1992) recuerdan que Venezuela no se estableci realmente como una entidad geopoltica hasta principios del siglo XIX.

Seala Rosenblat ([1956] 1989) que, lo que durante mucho tiempo se llam Venezuela, no era ms que un conjunto de gobernaciones o provincias que dependan en lo poltico, militar y jurdico, unas veces del Nuevo Reino de Granada y otras de la Audiencia de Santo Domingo.

sustrato indgena poblacin africana procedencia regional de los conquistadores y colonizadores posteriores aportaciones de otras lenguas creaciones propias, etc.

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

las influencias

La variedad de lenguas indgenas tuvo poca influencia en el espaol de Venezuela. No todos los trminos incorporados al espaol de una regin son vernculos, algunos fueron trasladados por los mismos colonizadores, por ejemplo:

canoa, cacique y boho provienen de las islas del mar Caribe chocolate, aguacate y mecate provienen de la lengua nhuatl

arepa, auyama, bachaco, cazabe, cabuya, carite, morrocoy


A partir del siglo XVI comenz el trfico de esclavos africanos que, en menor grado, tambin hicieron sus aportes tanto idiomticos como religiosos y culturales:

cachimbo, ame, bemba, mandinga, etc. lvarez y Chumaceiro (2004: 38) sealan que hoy est demostrado que en la etapa inicial de la
colonizacin el mayor continente fue de andaluces. La influencia canaria es generalmente notable no slo en los rasgos segmentales y suprasegmentales, sino tambin en algunos aspectos morfosintcticos y lxicos (Bentivoglio y Sedano 1996: 117).

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

las influencias

Inmigrantes a partir del S. XIX:

canelones, chao, mezzanina, pizza portugueses botar, gara, botiqun, ngrimo franceses afiche, chofer, creyn, musi, papel tual, restorn, taller alemanes delicateses, estrudel
S. XX /El auge petrolero y los estadounidenses:

italianos brcoli,

clset, spray, stress, teipe, guater, palt, blumer, tobo, guachimn carro, ful, fax, faxear, penthouse
lxico deportivo beisbol,

bowling noquear, estar en la lona

pichar, estar fuera de base, estar en tres y dos


Mencin aparte merecen los trminos relacionados con la computacin:

formatear, inicializar, linkear, chatear, salvar, mouse accesar en lugar de acceder.


Las estrechas relaciones entre Venezuela y Colombia pueden haber dado lugar a que algunas formas propias del espaol colombiano hayan pasado a convertirse en muy usuales en Venezuela, como las construcciones con ser focalizador (cf. Sedano 1988):

Yo compro es en bodegas

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Lo comn

Nuestro sistema fonolgico est formado igual que el del resto de los hispanohablantes:

5 fonemas voclicos
17 fonemas consonnticos

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010

Los sonidos voclicos del espaol

Lo comn

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010

Lo comn
Los sonidos voclicos del espaol

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010

Fonemas consonnticos y variantes del espaol

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHE-IFAB, 2010

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Lo comn

Igualmente, los hispanohablantes compartimos los elementos y las reglas de la morfologa y la sintaxis.

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Lo comn

la existencia de prefijos como a- (a-temporal, a-simtrico); in- (intolerable, in-suficiente) o des- (des-poblar; des-nutrido); la existencia de sufijos como able (dese-able, recomend-able), ero (carpint-ero, cenic-ero), o -ez (brillant-ez, estupid-ez);

la concordancia en persona y nmero del ncleo del predicado con el sujeto: l vio la casa; ellos vieron la casa, pero no *l vimos la casa;
la concordancia en gnero y nmero de los adjetivos con los sustantivos a los que acompaan: la flor amarilla; los vestidos amarillos, pero no *el vestido amarillos;

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Lo comn

la estructura y organizacin de las clusulas relativas segn el orden 1 (ANTECEDENTE) + PRONOMBRE O ADVERBIO RELATIVO + CLUSULA RELATIVA:
la casa que compramos; la calle donde vives *compramos que la casa o *vives la calle donde
1

El parntesis indica que hay relativas sin antecedente como Quien llegue primero, gana el premio.

el orden de colocacin del artculo, que ha de preceder siempre a los dems determinantes del sustantivo, si es que los hay:
las dos grandes casas *dos las grandes casas

el orden de colocacin de las preposiciones, que deben ir siempre delante de un sustantivo o equivalente:
para ese lugar; de aqu *ese lugar para, o *aqu de

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Lo comn

el uso del verbo ser para designar propiedades permanentes y estar para propiedades no permanentes:
Juan es joven; Mara es gorda Juan est joven; Mara est gorda

el hecho de que, en los enunciados afirmativos, haya verbos como ver o afirmar que rigen un verbo subordinado en indicativo:
vi que l llegaba; l afirm que haba visto el incendio *vi que l llegara; *l afirm que hubiera visto el incendio

mientras que otros como esperar o hacer rigen un verbo subordinado en subjuntivo:
esperaba que el libro estuviera aqu; l hizo que su hijo estudiara medicina *esperaba que el libro estaba aqu; *l hizo que su hijo estudiaba medicina

tambin es un factor de unin el hecho de que haya un tercer grupo de predicados que admiten tanto el indicativo como el subjuntivo:
l cree que s venga maana ~ l cree que s vendr maana; lo malo es que l llega tarde ~ lo malo es que l llegue tarde.

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Lo comn

En tercer lugar, es comn una buena parte del lxico.


Dentro de las palabras compartidas, tienen una importancia fundamental los gramemas porque constituyen sistemas cerrados. Dentro de ellas, conviene

mencionar los artculos determinados e indeterminados, los diversos tipos de


pronombres, los adjetivos determinativos, los adverbios, las preposiciones y las conjunciones.

Al lado de todos estos subconjuntos de trminos gramaticales, hay un gran nmero de vocablos estrictamente lxicos que compartimos en mayor o menor grado: casa, mesa, nube, luna, alegra, seriedad.