Está en la página 1de 11

Orígenes y Evolución

de la Lingüística del
texto
De Beaugrande y Dressler
Bernárdez
Lingüística del texto
 La LT surge a mediados de los 60, pero
su desarrollo importante se produce en
los 70.

 A partir de la década de los 60 surgen


corrientes lingüísticas como la pragmática
y la semántica que permiten que la LT
aborde aspectos suprimidos por las
corrientes lingüísticas imperantes
Pregunta que se hacen los lingüistas
descriptivos-estructurales :
¿Qué estructuras emergen al analizar la lengua?

Los lingüistas textuales en cambio se preguntan:


¿Cuáles son las estructuras construidas mediante
operaciones intencionadas de selección y
cuáles son las repercusiones que esas
operaciones tienen en la interacción
comunicativa?
 Algunos aspectos importantes que aborda
esta disciplina son:

 El texto como el principal objeto de


estudio para hablar de una LT.

 El estudio del texto como una unidad


mayor que la frase

 Las características que rigen a cada uno


de los diferentes textos.
Antecedentes no lingüísticos según de
Bernárdez y De Beaugrande y Dressler

 Retórica Clásica

 Inventio
 Dispositio
 Elocutio
 Memoria
 Deliberatio
 Definiciones Retórica Clásica:

 La inventio trata sobre qué decir, se encarga de encontrar el tema de lo que


vamos a hablar.

 La dispositio a esta fase le atañe el orden de los episodios del discurso, además
de cómo estos habrán de articularse en orden a su eficacia.
La dispositio articula el discurso en cuatro partes: el exordio es la introducción del
discurso, es además la instancia en la que se captura el interés y afecto del
público; la narratio, o relato expositivo de los temas previstos; la confirmatio, o
valoración de los argumentos; y la peroratio, el epílogo, donde se concluye el
discurso y se dispone al auditorio para el fin previsto.

 La elocutio o lexis adorna el lenguaje para seducir al auditorio y busca ejemplos


que puedan deslizar su opinión a nuestra conveniencia mediante el placer que
produce la forma sensible y elegante. Para ello es muy importante el lenguaje
que habrá de emplearse en la exposición. Para expresarse adecuadamente, el
orador se sirve de una multitud de recursos, y entre estos las figuras retóricas,
las cuales integran los varios modos de expresión que, apartándose de otros
más ordinarios o sencillos, conceden al discurso un singular aspecto, según el
propósito del mismo.

 La deliberatio instruye sobre las diferentes entonaciones para pronunciar el


discurso, así como los gestos adecuados para acompañarlo y la apariencia
propicia para conseguir el propósito.
 Estilística

 Considera cuatro elementos:


 Corrección (uso prestigioso de la lengua)
 Claridad (–eficacia- cuando los interlocutores emplean el mínimo
de esfuerzos cognitivos)
 Elegancia (-efectividad- se produce una impresión en el receptor o
cuando se crean las condiciones favorables que el productor se
había propuesto)
 Adecuación (el equilibrio entre el uso de cierto tipo de texto en
situaciones determinadas)

 El estilo es el resultado de la aplicación de estas cuatro


operaciones durante el proceso de producción de uno o varios
textos.

 El estilo se puede estudiar de un solo texto, de los textos


completos de un autor, de los textos representativos de un
periodo histórico o de una cultura determinada.
 Antropología
 El texto es un artefacto cultural por lo tanto el
lenguaje debe asociarse a los significados.

 La antropología busca relacionar el lenguaje


a la situación comunicativa.

Sociología
 Esta línea de estudios permite estudiar el
análisis de la conversación en la que se
pretende establecer cómo los hablantes se
apropian de los turnos de habla.
Antecedentes lingüísticos según
Bernárdez y De Beaugrande y Dressler
 Filología: Ocupada de la organización y
evolución de los sonidos de una lengua en su
devenir histórico.

 Lingüística estructural y descriptiva de principios


del siglo XX.
Causas de la aparición
de La LT (Bernárdez)
 Internas:
 Estudio del contexto lingüístico en el que
se produce una oración particular.
(fenómenos como la coordinación o la
pronominalización)
 Relaciones semánticas y pragmáticas
entre los elementos del texto
 Externas:
 Advenimiento del procesamiento y
tratamiento automático del lenguaje que
repercute en la traducción.
 Situación intelectual de la lingüística
reflejado en la ampliación del objeto de
estudio.

También podría gustarte