Disfruta de este pódcast y de muchos más

Los pódcasts están disponibles sin suscripción, 100 % gratis. También ofrecemos libros electrónicos, audiolibros y más, por solo $9.99/mes.

Práctica 8 # Inmersión: In the 20th episode, we go to the movies. We go to see a movie of with numbered movie tickets session. It´s saturday and we´ll  have to queue up. Four friends meet to go to the movies and they talk about how organize them self : schedule, tickets, to meet

Práctica 8 # Inmersión: In the 20th episode, we go to the movies. We go to see a movie of with numbered movie tickets session. It´s saturday and we´ll have to queue up. Four friends meet to go to the movies and they talk about how organize them self : schedule, tickets, to meet

DeSpanishpodcast


Práctica 8 # Inmersión: In the 20th episode, we go to the movies. We go to see a movie of with numbered movie tickets session. It´s saturday and we´ll have to queue up. Four friends meet to go to the movies and they talk about how organize them self : schedule, tickets, to meet

DeSpanishpodcast

valoraciones:
Longitud:
20 minutos
Publicado:
Oct 20, 2007
Formato:
Episodio de podcast

Descripción

In the 20th episode, we go to the movies. We go to see a movie of with numbered movie tickets session. It´s saturday and we´ll have to queue up. Four friends meet to go to the movies and they talk about how organize them self : schedule, tickets, to meet,... Now, in our Listening Practice 8, we can review all these situations around to meet, to go to the movies, take movie tickets, etc. in order you can automate a little these linguistics uses.
In our 21th episode, Ana has to go shopping. She wants to buy a special dress for the occasion, not very formal, not very conventional, but she wants it nice and elegant. Ana goes shopping with her friend Laura, who always advices her very well and she helps her to choose adequately. Firstable they look at shop windows of fashion boutiques, later both come into and Ana tries on few dresses. Few dresses aren´t nice for her but another ones fit her.Finally she takes a black dress which fits her great and which is the one suits her .Now, in our 8th Practice Listening we review and study in deepth similar situations and we wide the linked vocabulary in order you can integrate linguistic topics more lasting.

En nuestro episodio nº 20, nos íbamos al cine. Íbamos a ver una película en una sesión de entradas numeradas. Era sábado y que había que hacer cola. Cuatro amigos quedaban para ir al cine y conversaban sobre cómo organizarse : horarios, entradas, quedar,...Ahora, con nuestra Inmersión nº 8, en español, repasamos todas estas situaciones en torno a quedar, encontrarse, ir al cine, ir a ver una película, sacar las entradas, coger buena fila,etc. para que podáis automatizar un poquito su uso.
En nuestro episodio nº 21, Ana iba de boda. Quería comprarse un vestido especial para la ocasión, no muy formal, pero bonito y elegante. Iba de compras con su amiga Laura, quien siempre le daba buenos consejos y la ayudaba a elegir bien. Primero miraban los escaparates de las boutiques de moda, después entraban a una de ellas y Ana se probaba varios vestidos. Algunos le estaban horribles, otros la favorecían y dos de ellos le caían genial. Finalmente, se quedaba con un vestido negro que le caía fenomenal y que es el que más la favorecía. En nuestra Inmersión en español nº 8, repasamos profundizamos situaciones parecida y ampliamos el vocabulario referente a ellas, con el fin de que integréis de una formas más duradera los contenidos lingüísticos trabajados en esta unidad.
Publicado:
Oct 20, 2007
Formato:
Episodio de podcast

Títulos en esta serie (40)

Español Podcast está diseñado para personas que necesiten repasar sus conocimientos de español, para quienes quieran ampliar su vocabulario, ganar fluidez y agilidad, aprender expresiones tanto formales como coloquiales, ponerse al día en el español de hoy, así como revisar sus niveles gramaticales de una forma entretenida. Español Podcast está grabado de una forma clara y audible, en un español estándar, poniendo especial cuidado tanto en la pronunciación, como en el ritmo y entonación nativas de las frases.