Está en la página 1de 64

Secretaria de eStado de educao do rio de Janeiro

Ano IV n. 13

ndios, os primeiros brasileiros


Mauricio Negro e Vngri Kaingng, in Jty, o tamandu. Ed. Global
Indgenas brasileiros. Fotos Wikipdia e Abr

Makunaima x Macunama Z Alegres & tristes trpicos Lnguas Indgenas do Brasil no sc. XXI Toponmia indgena no portugus do Brasil Trocas culturais mestias Z Stios arqueolgicos indgenas Rondon: a construo do Brasil e a causa indgena Astronomia dos ndios brasileiros
JULHO - SETEMBRO/2010

REVISTA ELETRNIcA ANO IV, N. 13

Sergio Cabral luiz Fernando Souza


SEcRETRIA dE ESTAdO dE EdUcAO Tereza PorTo VIcE-GOVERNAdOR

GOVERNAdOR

SuMRIo

JoS riCardo SarTini Julio CeSar Miranda da Hora


SUBSEcRETRIO dE GESTO E REcURSOS dE INFRAESTRUTURA Srgio MendeS SUBSEcRETRIA dE cOMUNIcAO E PROJETOS delania CavalCanTi SUBSEcRETRIO ExEcUTIVO

cHEFE dE GABINETE

JoHn WeSley Freire e HeleniCe valiaS anTonio Silvrio CardinoT de Souza e raFael Carneiro MonTeiro anTonio olinTo - in memoriam CarloS leSSa CarloS neJar CeCilia CoSTa Junqueira eliana rezende FurTado de Mendona evanildo beCHara Haroldo CoSTa laura Sandroni nelSon rodrigueS FilHo nireu CavalCanTi roberTo Corra doS SanToS
AGRAdEcIMENTOS A Arno Wehling, Astrid Cabral, Bernardo Cabral, Carlos Augusto da Rocha Freire, Carlos Lessa, Carlos Lima, Carlos Nejar, Cristino Wapichana, Eduardo Viveiros de Castro, Glucia Vieira Cndido, Horcio Rolim de Freitas, Jos R. Bessa Freire, Laura Sandroni, Leyla Perrone Moiss, Lucia Helena, Lucy Seki, Mauricio Negro, Nelson Rodrigues Filho, ondemar Dias, Paulo Roberto Bahiense, Ronaldo Mouro, Valter Campanato e Vngri kaingng pela cesso graciosa de textos e/ou imagens. E a Darcy Ribeiro e Berta G. Ribeiro in memoriam. inestimvel contribuio do Museu do ndio; da Fundao Darcy Ribeiro e seu presidente Paulo Ribeiro; do Projeto Portinari seu diretor, Joo Candido Portinari e Suely Avellar, coordenadora; da ABL; e da Fundao Biblioteca Nacional. s famlias de Anita Malfatti e Tarsila do Amaral. s editoras Companhia das Letras, Cosac & Naify, Edelbra, Globo, Global, Jos olympio, Nova Fronteira, Record, Zahar, autores e editores. A Anna Cecilia Malfatti Bueno, Alice Gianotti, Andr Saman, Anna Maria Rennhack, Carlos Barbosa, Carmen Lucia Antonio, Cristina Botelho, Fatima Ribeiro, Fernanda Tavares, Guilherme Loureiro, Jaime Mendes, Jandira Neto, Joseane Costa, Laurinda Barbosa, Luiz Antonio de Souza, Luiz Marchesini, Maria Amlia Mello, Mariana Mendes, Nireu Cavalcanti, Rosa Maria Rodrigues, Rosangela Abraho, Sylvia Sousa, Tarsilinha do Amaral e Vanessa Gonalves, pela colaborao feitura deste nmero. A Angela Duque, por seu projeto grfico, tratamento de imagens e arte-final da revista. Aos colegas da SEEDuC pelas expressivas ilustraes, Antonio Silvrio Cardinot de Souza e Rafael Carneiro Monteiro; a Ailce Malfetano Mattos, Amanda Lo Feudo, Ana Carolina de Aguiar, Cristina Deslandes, Denise Desidrio, Elaine Batalha, Fernanda Martins, Gisela Cerssimo, Lvia Diniz, Magda Sayo, Maria de Lourdes Machado, Maria Edileusa Freitas, Mariana Garcia, e a todos os que anonimamente nos ajudaram a viabilizar esta edio. cONSELHO EdITORIAL ILUSTRAdORES

EdITORES RESPONSVEIS

03 Palavra da Secretria 04 Editorial 05 os ndios, a escola e a interculturalidade 07 Gonalves Dias, Antonio ou a dialtica da mestiagem 10 Cobra Norato, de Raul Bopp 13 O Guesa Errante 16 Makunaima x Macunama 18 Porto Seguro 1980 19 Varnhagen: o ndio na formao brasileira 20 Alegres & tristes trpicos 25 Lnguas Indgenas do Brasil no sc. XX 28 As lnguas da famlia Pano 30 Trocas culturais mestias 32 Cinco equvocos sobre as culturas indgenas no Brasil 36 Toponmia indgena no portugus do Brasil 38 Astronomia dos ndios brasileiros 42 Rondon: a construo do Brasil e a causa indgena 44 o perspectivismo amerndio 47 Stios arqueolgicos indgenas 50 Arte plumria dos ndios kaapor 54 A cobia internacional...os indgenas e a biopirataria 55 Mara: o saber encenado pela fico 56 Viso do Paraso / A heresia dos ndios: catolicismo e
rebeldia no Brasil colonial

57 Delcias do Descobrimento / Pindorama, Terra das


Palmeiras

58 As aventuras de Hans Staden / Kar Tar o pequeno paj 59 Jty, o tamandu / A Caveira-Rolante, a mulher-Lesma
e outras histrias indgenas de assustar

60 Tarsila, Pagu e Anita trs talentos modernistas 62 Fala, leitor


Etnias na capa: da esquerda para a direita, acima, Assurini, Terena (foto: Valter campanato), Tapiraj, Kapirap, Rikbaktsa; abaixo: Bororo-Boe, Kaiap os conceitos emitidos representam unicamente as posies de seus autores. Permitida a transcrio, desde que sem fins comerciais e citada a fonte. Registros na Fundao Biblioteca Nacional n.os 491.096 a 491.101 Edies digitais: educacao.rj.gov.br/educacaoemlinha Contato com os editores: educacaoemlinha.1@gmail.com ou educacaoemlinha@educacao.rj.gov.br. Tiragem da edio impressa: 5 mil exemplares Impresso: Imprensa oficial/RJ

aL, PROFESSOR

PALAVRA DA SECRETRIA
Tereza PorTo

tualmente, a intolerncia cresce e campeia entre povos, governos, partidos, clubes desportivos, entre reas de cidades e se infiltra entre estudantes. Hoje, a escola desafiada a ser o lugar da convivncia fraternal, pois, at mesmo no mbito da f, algumas religies e seitas ingressam no fanatismo fundamentalista, pregando a violncia umas contra as outras. Coerente sua trajetria, Educao em linha busca contribuir para erradicar estas distores, via esclarecimento e eliminao de preconceitos, em harmonia com os princpios que norteiam a SEEDuC. S se ama o que se conhece... afirma o ditado. Esta edio retoma o estudo da nossa matriz cultural indgena, entendendo-se aqui o conceito antropolgico expresso por Darcy Ribeiro de que a cultura o modo singular de um povo exercer sua humanidade. Assim, desfazendo mitos que toldam o conhecimento sobre nossa ancestralidade, o leitor encontrar revelaes sobre os primeiros brasileiros, os ndios. o resgate e a preservao das histrias e culturas indgenas, poltica h muito implementada na SEEDuC, que a recente Lei n. 11.165/ 2008 consolidou, demonstra o acerto de nossos procedimentos. Esta edio homenageia personalidades a serem lembradas, pois a elas muito devemos pela palavra ou pela ao na defesa da vida e das culturas dos primeiros brasileiros, razes de nossa identidade nacional: Antonio Callado, Bertha Ribeiro, Candido Rondon, Darcy Ribeiro, Gonalves Dias, Jos de Anchieta, Mrio de Andrade, Monteiro Lobato, Raul Bopp, Srgio Buarque de Holanda, Sousndrade. Estes nomes mereceriam maior destaque, inclusive, nas atividades de nossas escolas, e os textos aqui contidos esto entre os que a escola pode utilizar, incentivando a cordial coexistncia e o esprito de brasilidade. oportuno lembrar, tambm, que a vida simples dos ndios brasileiros repercutiu at mesmo no iderio da Revoluo Francesa, que os apontava como paradigmas democrticos de convivncia igualitria e de respeito ao outro. Infelizmente, o preconceito contra o diferente plasmou em nossos colonizadores concepes errneas, inconscientemente repetidas. Palavras como selvagem indicativa dos que vivem na selva, conotada como desordeiro, violento etc. No entanto, nossos ndios sequer gritavam com as crianas e, muito menos, lhes infringiam castigos corporais. Tais comportamentos aplicar-se-iam aos europeus que nos colonizaram?

A ideia de convvio pacfico e mestiagem entre nossos ancestrais antiga e foi incentivada por Jos Bonifcio (1763-1838), ao dizer que o Governo deveria favorecer por todos os meios possveis os casamentos entre ndios, brancos e homens de cor. E ainda: Ns no reconhecemos diferenas nem distines na famlia humana: como brasileiros sero tratados por ns o china e o luso, o egpcio e o haitiano, o adorador do sol e o mofama. (maometano) Conviver pacificamente sonho que precisa se concretizar na escola, para que a humanidade se humanize. Que no se busquem no outro razes de o odiar, mas razes para am-lo. Ao identificar o que em comum h com ele, ver-se-, existem mais semelhanas que diferenas. E que o respeito alteridade norteie as relaes, tornando mais rica a convivncia. Se a escola, e cada professor em particular, assumir estas metas, ter cumprido integralmente seu papel de postular a paz. Cabe, finalmente, expressar o reconhecimento queles que, conhecedores da temtica eleita, conosco compartilharam a inestimvel riqueza dos seus saberes.

Tereza PorTo

Secretria de Estado de Educao

aL, PROFESSOR

ndios Bororo-Boe. Jogos dos Povos Indgenas, 9. edio (Olinda PE)

Foto: Valter campanato / ABr, 2007

ossos antepassados ndios no deixaram documentos escritos, limitados pela transmisso oral dos conhecimentos. Foram, entretanto, tema de inmeros relatos e registros iconogrficos de europeus aqui aportados desde o sc. XVI, e inspirao para pensadores e artistas, com interpretaes nem sempre fidedignas de suas culturas. Mas muitos desses povos tiveram contato com a escrita desde o perodo colonial, pela catequese, at a Repblica, pelas tentativas civilizadoras do Estado Brasileiro de faz-los abandonar a prpria lngua e utilizar o portugus. Sobreviventes aos cinco sculos de colonizao, hoje nossos indgenas despertam para o valor da escrita e a necessidade de conquist-la e, ao elaborar seus relatos em nossa lngua ou dar forma escrita s suas, criam condies de perpetuar no mundo moderno a sabedoria milenar e a arte de suas culturas. No por acaso inclumos na edio, entre significativos livros sobre a temtica, alguns de autoria dos prprios ndios. Aps a descoberta da Amrica, embora os ndios vivessem aqui h milnios, muitos foram exibidos na Europa como seres exticos. J em 1493, o Papa Alexandre VI, na bula Inter coetera, determinava: se abatam as naes brbaras e sejam reduzidas mesma f. o Papa Paulo III, na bula Veritas ipsa, 1537, afirmava: os ndios so homens e no bestas, possuem almas e so dignos de converso. Pelo etnocentrismo e fanatismo religioso europeus, consideravam-se os ndios hereges e pagos a serem abatidos, ou evangelizados fora, disto resultando vasto genocdio. A questo indgena ainda no foi solucionada nas Amricas, inclusive aqui. S em 2008, a Lei n. 11.165 buscou resgatar a histria e cultura indgenas brasileiras, ou melhor: histrias e culturas indgenas, pois h centenas de povos, e culturas diversas. Em Os ndios, a escola e a interculturalidade Paulo Roberto Bahiense considera que a ressignificao da escola poder torn-la til para os ndios e para a sociedade brasileira. Lucy Seki trata de Lnguas indgenas do Brasil no sc. XXI, remanescentes das mais de mil faladas poca da chegada dos portugueses. Glucia Vieira Cndido revela As lnguas da famlia Pano e Jos R. Bessa Freire expe Cinco

EditoriAl
equvocos sobre as culturas indgenas no Brasil pondo por terra muitos esteretipos. Nas letras propriamente ditas, magistrais obras da nossa literatura so analisadas por respeitados ensastas: Carlos Nejar, com Cobra Norato, de Raul Bopp; Carlos Lima, com I-Juca Pirama, de Gonalves Dias; e Nelson Rodrigues Filho com O Guesa errante, de Sousndrade. Astrid Cabral nos brinda com Porto Seguro 1980. A presena indgena, em Makunaima x Macunama, de Cristino Wapichana que, com a etnia no nome, desvela o mito indgena e seu uso por Mrio de Andrade. Eduardo Viveiros de Castro, com O perspectivismo amerndio, analisa as vises de mundo dos ndios e as nossas. Leyla Perrone Moiss contrape o Brasil tropical do sc. XVI e a triste realidade do XX, com Alegres & tristes trpicos. Demonstrando que a contribuio cultural indgena sobreviveu mais do que a maioria deles, Carlos Lessa a comprova, em Trocas culturais mestias, e Horcio Rolim de Freitas a refora com Toponmia indgena no portugus do Brasil. Arno Wehling expe em Varnhagen: o ndio na formao brasileira, as controvertidas posies daquele autor. Carlos Augusto da Rocha Freire faz justa homenagem em Rondon: a construo do Brasil e a causa indgena. E os saudosos Darcy Ribeiro e Berta G. Ribeiro demostram a sensibilidade indgena com Arte plumria dos ndios Kaapor. Ronaldo Mouro apresenta a Astronomia dos ndios brasileiros e seus mitos, enquanto ondemar Dias mostra que os Stios arqueolgicos indgenas podem nos contar histrias no escritas. Bernardo Cabral denuncia que outra contribuio indgena nos vem sendo usurpada em A cobia internacional... os indgenas e a biopirataria. Finalmente, Lucia Helena rememora Anita, Pagu e Tarsila trs talentos modernistas. Se no nosso imaginrio guardamos o verdejante e inexplorado Brasil do passado com seus originais habitantes, que a tantos encantou, urge no nos deixemos embalar pelo saudosismo e tenhamos claro que a acelerada perda desse Brasil plural ser a nossa prpria perda como cultura e talvez como espcie.

HeleniCe valiaS e JoHn W. Freire


Editores

EducaO Em diLOgO

os ndios, a escola e a interculturalidade

Paulo roberTo baHienSe

tualmente ocorre intensa proliferao de escolas nas aldeias de todo o pas, expanso alavancada a partir da Constituio Federal de 1988, que reconheceu o direito dos Povos Indgenas educao escolar bilngue e intercultural, aps 500 anos de negao s suas populaes do respeito legal s suas diferenas identitrias e culturais. A legislao nacional indigenista de educao escolar, reconhecida como das mais avanadas do mundo, confronta-se com extraordinria resistncia do vis etnocntrico que perpassa a tradio homogeneizadora cristalizada nos sistemas de ensino municipal, estadual e federal, historicamente refratrios ao acolhimento da vasta e riqussima diversidade tnica e cultural que compe a sociedade brasileira. A rigor, educao indgena e educao escolar podem ser tomadas como esferas diametralmente

opostas, e o dia a dia das escolas nas aldeias apresenta inmeras situaes que aparentemente confirmam este postulado, tanto quanto projetam diferentes perspectivas de desconstruo e transformao do pressuposto antagonismo. Da escuta e observao atentas das vozes e gestos indgenas, que muito se diferenciam entre si, no plano intratnico ou intertnico, nos deparamos com manifestaes de expectativas e interesses em relao escola a que aspiram, que variam da radical subverso plena adeso ao modelo mais conservador. No entanto, estes dois aparentes extremos mais ocultam que revelam o instigante processo de ressignificao que os ndios vm operando quanto antropofagia cultural da instituio escola, o que s se torna passvel de apreenso por meio da anlise do discurso indgena, de acordo com a perspectiva da sua viso de mundo, e do atendimento das necessidades historicamente deman-

EducaO Em diLOgO

dadas e reatualizadas pela relao entre o seu modo de vida e a sociedade envolvente. No Brasil, a universalizao do acesso escola pblica, como se sabe, se fez acompanhar da disseminao do analfabetismo funcional, evaso e repetncia escolar... assim como da fuga da classe mdia para o ensino privado, abandonando a escola espelhada sua imagem e semelhana, e com notria opacidade a refletir as mltiplas faces dos novos usurios, recepcionados e acomodados como massa amorfa, alienada de suas diferentes procedncias tnicas, socioculturais, territoriais... o vigente processo de universalizao do acesso educao escolar pelos Povos Indgenas encontrase fortemente tensionado e comprometido pelo alastramento e institucionalizao nos sistemas de ensino dessa mentalidade impermevel s suas diferenas culturais, reproduzindo-se os mesmos condicionamentos de precarizao da escola pblica no indgena. Alm de investimentos financeiros e novas tecnologias, carecemos tambm do aprendizado de novas atitudes mentais, pois quanto mais o mundo se mundializa mais se intensifica a circularidade cultural em todos os seus quadrantes, fazendo com que o exerccio das relaes interculturais seja vital no s para a sobrevivncia dos ndios, mas tambm dos no ndios. Cabe escola atualizar-se, uma vez que as novas necessidades j postas ainda se ressentem de maior evidenciao e reconhecimento. Vivenciamos, no presente, o alvorecer de mudanas na hegemonia das relaes planetrias de poder, em que assistimos ao deslocamento da proeminncia exclusiva do imprio americano e a desconcertante ascenso e expanso do imprio chins, portador de culturas to distantes, desconhe-

cidas e exticas para ns como as culturas indgenas, que nos so to prximas quanto desconhecidas, subsistindo ainda como meros esteretipos no nosso imaginrio. Nesse novo cenrio, o redirecionamento dos sistemas de ensino, passando do etnocentrismo ao acolhimento das diferenas culturais indgenas e de outros segmentos da sociedade, representa uma perspectiva para renovar a educao brasileira e contribuir formao de cidados mais preparados para acompanhar o movimento das profundas mutaes do mundo presente e futuro, da profunda e veloz aproximao a culturas longnquas no tempo e no espao, com as quais voluntria ou involuntariamente temos e teremos que interagir... e para o que precisamos aprender a compreender formas diversas de pensar o mundo que no aquelas a que estamos apegados. E exatamente o modo diferente de pensar que os ndios imprimem na ressignificao da instituio escola que poder efetivamente torn-la til para eles e, por extenso, contribuir para que tambm possamos torn-la de efetiva utilidade para a sociedade brasileira, e para o relacionamento com novos atores, em novos tempos impulsionados por culturas milenares. Assim, acolher a imemorial sabedoria indgena nos nossos sistemas de ensino no deve ser entendido como concesso aos ndios, ou estratgia meramente utilitarista, mas respeito aos direitos outorgados pela Constituio Federal de 1988, bem como forma de nos atualizar com a contemporaneidade do mundo que vivemos, e que o decurso da histria est a nos cobrar.

Paulo roberTo baHienSe


Professor da SEEdUc/RJ Educao Escolar Indgena

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

Gonalves dias, Antonio ou a dialtica da mestiagem


Carlos lima
Beijos que so? Duas vidas: So duas almas unidas, Que o mesmo fogo consome Gonalves dias

Romantismo foi o filho primognito de Jean-Jacques Rousseau (1712-1778) com a Revoluo Francesa. atravs das pginas deste autor que se forja a divisa da bandeira revolucionria: Liberdade, Igualdade e Fraternidade. Rousseau foi o pai do novo homem Emlio e da nova mulher Jlia e so estes personagens utpicos que fecundaram a Internacional Libertria de todo o movimento romntico no mundo. I-Juca-Pirama
IV Meu canto de morte Guerreiros, ouvi: Sou filho das selvas, Nas selvas cresci; Guerreiros, descendo Da tribo tupi. Da tribo pujante Que agora anda errante Por fado inconstante, Guerreiros, nasci: Sou bravo, sou forte, Sou filho do Norte; Meu canto de morte, Guerreiros, ouvi.

Gonalves Dias, autor desconhecido, s/d mais tarde, carnavalizando, o nosso mestre picaresco Manuel Antonio de Almeida (1831-1861).
J vi cruas brigas, De tribos imigas, E as duras fadigas Da guerra provei; Nas ondas mendaces Senti pelas faces Os silvos fugaces. Dos ventos que amei. Andei longe terras, Lidei cruas guerras, Vaguei pelas serras Dos vis Aimors Vi lutas de bravos, Vi fortes escravos! De estranhos ignavos Calcados aos ps.

o poeta maranhense Antonio Gonalves Dias (1823-1864) aquele que coloca o Romantismo no corao da Literatura Brasileira. a este mestio, filho de um portugus com uma ndia, que o Brasil deve o melhor da primeira fase de nosso Romantismo. com ele que o nosso ndio se inscreve no mapa da nossa poesia, superando todas as tentativas anteriores de rcades e mesmo da Trindade Ecletista: Domingos Gonalves de Magalhes, Manuel de Arajo Porto Alegre e Francisco Torres Homem, todos discpulos do frei Francisco de Monte Alverne (1809-1861), o principal divulgador da cozinha ecltica e do menu filosfico de Victor Cousin no Brasil. Era no tempo do rei, como escreveria um poucochinho

o Maranho era no sculo XVII um grande colgio jesuta onde o padre Antonio Vieira comandava a sua tropa de mercadores da Cia. de Jesus, extraindo o dzimo para o Banco de Jesus. oswald de Andrade, nosso engenhoso mestre da polmica, na sua tese sobre A Arcdia e a Inconfidncia, diz ter sido o padre Vieira o inventor no Brasil da comisso de 10 por cento, ou seja e na caixinha no vai nada? para maior glria de Deus. No sculo seguinte, o Maranho era famoso por ser a Atenas do Norte, e no sculo XX, com o domnio Sarnento passou a ser conhecido to somente como Apenas do Norte. No Maranho, tnhamos homens como odorico Mendes (1799-1864), tradutor da Ilada, da Odissia de Homero e da Eneida de Virglio; Joo Francisco Lisboa (1812-1863), jornalista de O Brasileiro e tambm do Jornal de Timon que saiu de 1852 a 1858; Francisco Sotero dos Reis (1800-1871), autor de Gramtica Portuguesa (1866),

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa


Curso de Literatura Portuguesa e Brasileira (1868) e ainda tradutor dos Comentrios de Csar (1863).
E os campos talados, E os arcos quebrados, E os piagas coitados J sem maracs; E os meigos cantores, Servindo a senhores, Que vinham traidores, Com mostras de paz. Aos golpes do imigo, Meu ltimo amigo, Sem lar, sem abrigo, Caiu junto a mi! Com plcido rosto, Sereno e composto, O acerbo desgosto Comigo sofri. lectuais, Alexandre Herculano, no s reconhecia nos Primeiros Cantos as inspiraes de um grande poeta, mas lastimava no houvesse o poeta dado neles maior espao s poesias americanas... Assim tambm nenhum poeta brasileiro, em prosa em verso, teve em grau igual ao de Gonalves Dias o sentimento do nosso ndio e do que lhe constitua a feio prpria.

Gonalves Dias , podemos mesmo dizer, uma unanimidade nacional, e nem poderia ser de outra forma, pois a sua bandeira a da nacionalidade na sua dimenso romntica de tomar o ndio como a raiz da identidade fundadora do Brasil. E Mrio de Andrade no seu livro Aspectos da Literatura Brasileira sublinha a importncia assustadora da poesia romntica de Gonalves Dias:
Siga-se com carinho um exemplo aparentemente assustador. Tome-se a Cano do Exlio. Qualquer leitura desses grandes versos nos dar todo o sentido que Gonalves Dias lhes deu. Todo? Aos poucos, tanto a significao exata como o sentimento includos na Cano, principiaram se baralhando dentro de ns, se acrescentando de mil e um valores, amores, amantes, infncias, brinquedos, sonhos, bem-estares, saudades, conhecimentos, e ns todos somos uns exilados. Tudo porque Gonalves Dias, nesse poema, como na Palindia, no Si se morrer de amor, no Y-Juca-Pirama como em Marab, soube conservar palavra uma fluidez originria, que torna o assunto bem maior que a inteligncia consciente e que o exato sentido. S em poesia verdadeira que se pode adquirir toda a riqueza e o orgulho do verbo tresler. Poesia legtima no se l, se tresl. S quem sabe tresler, tresloucado amigo capaz de ouvir e de entender as estrelas.

Jos Verssimo na sua Histria da Literatura Brasileira nos afirmou a dimenso fundamental do poeta Gonalves Dias:
Alguns dos poemas dos Primeiros Cantos, porventura os melhores, repunham em nossa poesia o ndio, nela primeiro introduzido por Baslio da Gama e Duro. Era essa a sua grande e formosa novidade. Nos poemas daqueles poetas no entrava o ndio seno como elemento da ao ou de episdio, sem lhes interessar mais do que o pediam o assunto ou as condies do gnero. Nos cantos de Gonalves Dias, ao contrrio, ele de fato o personagem principal, o heri, a ele vo claramente as simpatias do poeta, por ele a sua predileo manifesta.

Em Y-Juca-Pirama, Gonalves Dias nos traa pela primeira vez na literatura brasileira o ontos-lrico fundador da prpria brasilidade, ou seja, o ethnoslogos da raiz da cultura e da literatura brasileira; este ser-lrico essencial que toda a poesia romntica na sua universalidade buscou, e que este maranhense brasileirinho da silva, como Mrio de Andrade gostava de dizer, nos outorgou nos seus Primeiros Cantos e em diversos momentos da sua lrica.
Meu pai a meu lado, J cego e quebrado, De penas ralado, Firmava-se em mi: Ns ambos, mesquinhos, Por nvios caminhos, Cobertos despinhos Chegamos aqui! O velho no entanto, Sofrendo j tanto De fome e quebranto, S quria morrer! No mais me contenho, Nas matas me embrenho, Das frechas que tenho Me quero valer.

Antonio Candido no seu livro Formao da Literatura Brasileira j ressaltava essa questo no poema que estamos tratando:

Mas, voltemos ainda uma vez a nosso Verssimo Mestre:


Y-Juca-Pirama, sob todos os aspectos, essenciais ou formais, uma das raras obras-primas da nossa poesia e ainda da nossa lngua. O prprio Portugal, geralmente pouco simptico s nossas tentativas de emancipao literria, pelo mais autorizado ento dos seus rgos inte-

O I-Juca Pirama dessas coisas indiscutidas, que se incorporam ao orgulho nacional e prpria representao da ptria, como a magnitude do Amazonas, o grito do Ipiranga ou as cores verde e amarela. Por isso mesmo, talvez a crtica tem passado prudentemente de longe, tirando o chapu sem comprometer-se com a eventual vulgaridade deste nmero obrigatrio de antologia e recitativo. No entanto, dos tais deslumbramentos que de vez em quando ocorrem em nossa literatura. No caso, heroico deslumbramento, com um poder quase mgico de enfeixar, em admirvel malabarismo de ritmos, aqueles sentimentos padronizados que definem a concepo comum de herosmo e generosidade e, por isso mesmo, nos comprazem quase sempre. Aqui, porm, o poeta inventou um recurso inesperado e excelente: o lamento do prisioneiro, caso nico em nosso indianismo, que a tenso montona da bravura tupi graas supremacia da piedade filial... O I-Juca Pirama tem uma configurao plstica e musical que o aproxima do bailado. mesmo, talvez, o grande bailado da nossa poesia, com cenrio, partitura e riqussima coreografia, fundidos pela Cunhambebe, chefe Tupinamb. Andr Thevet. 1575 fora artstica do poema.

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

Dana dos Tarairiu (Tapuias). Albert Eckhout, s.d. Nationalmuseet, Copenhague, Dinamarca

Depois dessa extensiva e cndida citao que toma a forma de um convite dana, temos que deter o nosso mpeto e frear o nosso impulso para no prolongarmos ainda mais a nossa aproximao gonalviana, diremos apenas que foram tantos os que se acercaram do nosso poeta e todos foram unnimes em afirmar o seu valor como um dos grandes poetas, que apenas citaremos alguns daqueles que honraram o seu nome na poesia brasileira: Lcia Miguel Pereira, Manuel Bandeira, Aurlio Buarque de Holanda, Nelson Werneck Sodr, othon Moacyr Garcia, Alfredo Bosi, Jos Aderaldo Castelo.
Ento, forasteiro, Ca prisioneiro De um troo guerreiro Com que me encontrei: O cru desassossego Do Pai fraco e cego Enquanto no chego Qual seja, dizei! Eu era o seu guia Na noite sombria, A s alegria Que Deu lhe deixou: Em mim se apoiava, Em mim se firmava, Em mim descansava, Que filho lhe sou.

No podemos deixar de mencionar um poeta do nosso modernismo que anda um pouco esquecido, mas que soube tambm reconhecer a sua dvida para com ele. Falo de Cassiano Ricardo no seu livro O Indianismo de Gonalves Dias:
O caso de Gonalves Dias com as suas Poesias Americanas , porm, especfico; originalmente brasileiro. No estava ele importando o que j pertencia ao seu sangue. O seu indianismo, os seus poemas de amor, seriam autobiogrficos. Viajasse pelo Rio Negro, ou residisse em Paris, ou em Coimbra, ou em Dresde, o ndio residia dentro dele; em seu sentimento na sua imaginao potica. No lhe vinha de torna-viagem, como para outros indianistas do seu tempo, que o antecederam ou sucederam; estava-lhe no corpo, alimentava-lhe a personalidade. Era uma fora secreta, em estado de legtima defesa. O seu ndio dos poemas lricos ou picos seria o ndio mesmo, e no ndio de carto postal. Era o ndio que havia nele e era o ndio que ele conheceu, desde menino, e reconheceu no Rio Negro; que compreendeu e defendeu... o seu indianismo a substncia mesma dos poemas que escreveu, substncia potica sem a qual no se compreenderia sua obra.

Voltemos heraclitianamene ao comeo, ou seja, ao subttulo que menciona a dialtica da mestiagem. Nessa dialtica temos que necessariamente nos deixar levar para onde todos os senderos, inclusive os luminosos, se bifurcam. Mas, os senderos so encantadores, iluminados, sedutores, e temos que ser breves. Portanto o ponto de confluncia nessa grande encruza o encontro de Darcy Ribeiro e Gilberto Freyre, e o que eles propuseram como intrpretes da nossa formao cultural e defensores dessa dialtica. o primeiro, um antroplogo do socialismo moreno, e o segundo, um socilogo antropologizante do patriarcalismo, aos quais se uniram mais recentemente o francs Serge Gruzinski no seu livro O pensamento mestio e o nosso poeta-antroplogo Antonio Risrio em A utopia brasileira e os movimentos negros. Estas so as matrizes de um pensamento que unem o nosso ndio, o nosso Negro e o nosso Portugus no que denominamos de dialtica da mestiagem, sem as quais no podemos falar nem de Gonalves Dias, nem de Gregrio de Matos ou Castro Alves ou Machado de Assis ou Cruz e Souza, Lima Barreto ou Mrio de Andrade, nem dos nossos doces ou doaria que misturam tanta coisa, nem das nossas morenas ou mulatas ou cafuzas, que so a alegria maior da nossa grande festa da raa, que a carnavalizao que engendra tudo, mistura tudo e sonha tudo nesta nossa grande utopia de uma vida melhor num Brasil melhor.
Ao velho coitado De penas ralado, J cego e quebrado, Que resta? Morrer. Enquanto descreve O giro to breve Da vida que teve, Deixai-me viver! No vil, no ignavo, Mas forte, mas bravo, Serei vosso escravo: Aqui virei ter. Guerreiros, no coro Do pranto que choro; Se a vida deploro, Tambm sei morrer.

CarloS liMa

Poeta Professor de cultura e Literatura Brasileira da UERJ Autor de Genealogia Dialtica da Utopia (contraponto, 2008) e Phosphoros (comunicarte, 2007)

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

CoBRA NoRATo, de Raul Bopp


Carlos Nejar

acho e amaznico. Nasceu em Tupanciret, Santa Maria, Rio Grande do Sul, em 4 de agosto de 1898, e faleceu no Rio de Janeiro, em 2 de junho de 1984. Poeta e diplomata. Integrante do Pen Clube do Brasil. o princpio goethiano de que no incio era a Ao, encontra-se confirmado no poema de Raul Bopp: Cobra Norato. Seguiu carreira diplomtica, estando, segundo a expresso sutil de oswald de Andrade, exilado num consulado, ou numa Embaixada. H em Cobra Norato um sopro pico novo, visionrio e selvagem, aquele em que a terra forja ao amanhecer no abrir das flores, ao respirar suas rvores, ao derramar a temporal seiva. Contrafeito ao derruir da civilizao, uma Amaznia da alma. o poema boppiano cada manh. Por isso, todo o tempo, a durao da linguagem e esta aspira ao (Marcel Granet). Assume um fluxo vertiginoso, com as imagens eidticas. Como se a selva fosse o poema rasgado por rios, sulcado de ritmos, guardado por um jacar, perseguindo pela Cobra Grande, entranhado de amor pela filha da Rainha Luzia. Funda-se na lenda ou no mito a respeito do princpio da fecundao. o bem, o mal, a luz, a escurido, o sonho, o entressonho. o universo boppiano dramtico, csmico, antropomrfico, com sua pa-

lavra destampando a fresta do nascimento da noite e da luz. o sono escorregou das plpebras pesadas //. Rios escondidos sem filiao certa / vo de muda //. Esse antagonismo brilha nas metforas o cativeiro e a libertao do povo das rvores e da terra e engendra o clima, a perspectiva de um vedor caminhante, que vai rompendo a passagem na selva. Vou andando caminhando caminhando / Me misturo no ventre do mato mordendo razes //. A floresta vem caminhando/ Abre-me que eu quero entrar //. Vai assistindo ao espetculo dantesco, ao inferno e ao paraso da Terra. Sem perder o mormao, a lentido, o contato afetuoso com os seres sofrentes, o uso carinhoso dos diminutivos (solzinho, arvorezinha). o universo est em marcha, todas as coisas se mexem, vagam, num sonambulismo ordenado, imperioso. Assinala com justeza Vera Lcia de oliveira:
Em vez de falar do mito (ou mesmo utilizar temas e sugestes mitolgicas com finalidades precisas, no necessariamente ideolgicas), o poeta prefere traduzi-lo em uma linguagem que seja a mais prxima possvel da mtica. Mas Bopp vai alm e assume no somente a forma de linguagem mitolgica, mas a tica do mito.

10

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa


A capacidade da empatia instinto de entrar nas coisas, ser as coisas para dentro de sua abissal infncia. L adiante / o silncio vai marchando com uma banda de msica. As guas de barriga cheia / espreguiam-se nos igaps. um comando no rito da natureza. A fauna se deixa vaticinar por este profeta, lamentando a prisioneira Sio de folhas e troncos.
Vocs so cegas de nascena. Tm que obedecer ao rio. Ai ai! ns somos escravas do rio! Vocs esto condenadas a trabalhar Sempre sempre. Tm a obrigao de fazer folhas para cobrir a floresta. Ai ai! Ns somos escravas do rio.

Norato um longo poema lrico, cujo sentido fornecido metaforicamente pelo prprio ttulo: Cobra Norato, ou, se quisermos, Eu sou Cobra Norato. no mesmo sentido a afirmao de Donaldo Schller*.
Ver-se- que Cobra Norato, como poema de extraordinrio vigor narrativo, desenvolvido pelo prprio contar de um heri fantstico, num processo que efetiva a fuso do sujeito (o poeta) com o objeto real (o heri mtico) que realiza uma aventura entremeada de contedo onrico e divagao lrica, participa tanto do esprito pico como do lrico, no podendo ser englobado por nenhuma das duas classificaes.

Talvez de Dante Alighieri nasa a obsesso pictrica. De Blake, o ar visionrio. De Arthur Rimbaud, a magia. E o llanto fondo de Garcia Lorca, sob o cadinho brasiliano, brasileiramente universal. o Amazonas em linguagem moldada ao povo, aos dizeres da meninice do rio. Lgia Averbuck publicou uma obra definitiva, por sua importncia: Cobra Norato e a revoluo caraba (Livraria Jos olympio Editora, Rio de Janeiro, 1983). Ali podemos, em exemplar exegese, ver as pegadas de Cobra Norato e deste poeta que estendeu o seu pampa Amaznia: Segundo os critrios de Angel Rama, que o traduziu para o espanhol, Cobra

Raul Bopp um poeta que o tempo ama. Inovador de linguagem, tal oswald de Andrade e Cassiano Ricardo. Como eles, buscou a identidade nacional. Caador do mito da infncia do mundo, como eles. pico na grandeza de captar nosso inconsciente, lrico na estima que as palavras lhe devotavam. o que Jorge de Lima tentou em A Inveno de Orfeu, num cubismo potico (Lus Busatto) e Cassiano Ricardo projetou em Martim Cerer, Raul Bopp concretizou com gnio. Foi roseano, antes de Guimares Rosa; ideador das pr-coisas, antes de Manoel de Barros. Sua criao madurou, o que oswald de Andrade pressentiu na poesia e no alcanou com igual magnitude, como um p de laranjas que apenas tivesse enverdecido. Bopp achava o primitivo, sendo, klee ou Mir antes da pintura. Seus versos desenham, pintam, gravam o mural

11

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa


primevo e mgico, de alguns dos nossos (foragidos) sonhos. Fenelosa, citado pelo poeta inventor norteamericano Ezra Pound, escreveu, certa vez, que os poetas fazem conscientemente o que os povos primitivos realizam inconscientemente. Recordei-me desta frase para comentar a criao de Raul Bopp, reeditado de forma ousada e bela, com sua Poesia completa, atravs da Livraria Jos olympio Editora, em convnio com a Edusp, tendo a organizao e os comentrios de Augusto Massi. Sobretudo em Cobra Norato, esse notvel poeta gacho alcana a mais lmpida e grvida poesia, ao contato com a linguagem da infncia (no s a dele) da humanidade. Por isso singularmente pico, simples, crianando o verbo, trazendo-o aos lbios de um menino que contempla o mundo pela primeira vez. No s pelo uso da fragmentao na dico direta, na descrio rpida (o flash) pela constante ao e rotao das imagens, tambm pelo sentido onrico, mgico, maravilhoso de uma Amaznia que irrompe, sai da lenda ou de um documento folclrico ou bizarro, para o mito, a energia da palavra criadora. Cobra Norato, a rainha Luzia, sua filha, as sete mulheres brancas guardadas por um jacar, o mato e a vegetao andando, os riozinhos (o diminutivo utilizado a contento), as estrelas que conversam em voz baixa, as mirongas na lua nova, os coqueiros que se acordam ao hlito da madrugada, o barulho da selva crescendo com as guas abaixo, as Terras do sem fim, tudo ato potico de fascinante beleza. o animismo da terra e o movimento do cu se mesclam a uma intuio ancestral deste Homero do mato, preso s razes que tomam voz e se carregam de sombras. Seu lxico e ritmo so novos e faiscantes, sua viso assombrada de um Rimbaud entre as Iluminaes. Liga-se aos artistas primitivos africanos e como Picasso neles achou modelo de criao, pelo despojamento, seja pela viso primeva das coisas, as coisas em si, sem histria, dentro da religio da noite mais arcana que as suas estrelas. Esse reeducar-se com vista nova (os olhos no se fartam de ver os olhos da alva) fundador, inslito. Raul Bopp achou a infantil (sapiente) coerncia do mistrio da linguagem sonora e fluvial dos seus poemas, dando fala aos signos exilados ou confiscados pelos civilizadores. E um povo s se civiliza pela conscincia. Disse algum que Deus simples. o futuro tambm simples, findo como o texto boppiano, sempre recomeando. Por isso, Cobra Norato tem sua leitura em cada gerao. o que destino de j ser um clssico, quando o tempo comea a estabelecer sua justia. Cassiano Ricardo adverte que o poema um desenho animado. Desenho, porque composto de imagens-relmpagos. Animado, porque vivo. Como um ser respirante, a plenos pulmes signos. os poemas de Cobra Norato funcionam como um sonho posto em filme, a trabalhar cineticamente as nossas mais avassalantes imaginaes. At ao ponto de o poema ser um sonho lgico. ou poema mgico de um sonho que divisamos em Raul Bopp. E quanto mais mgico, mais rigorosamente real. E ns que nos saturamos tantas vezes de certa modernidade, vamos aprendendo que o mais antigo pode ser o mais contemporneo e o dito contemporneo, muito velho. Porque as coisas que resistem so as que podem sonhar sozinhas no tempo, fazendo o tempo tambm sonhar atravs delas. Se o poeta o que inventa suas regras, que repousam no fundo atvico do sentir humano, aquelas que da figura dos bisontes na caverna passou para a escrita desenhada de bisontes na pgina branca das geraes, Raul Bopp d a impresso, que a de toda grande arte, a de um pssaro cantando a primeira msica junto rvore primordial da palavra. E h que ter corao suficientemente soberano para valorizar essa poesia to cheia de permanncia:
Trovozinho roncou: j vou Vem de longe um trovo de voz grossa resmungando Abre um pedao do cu Desabam paredes estrondando no escuro Arvorezinhas sonham tempestades... A sombra vai comendo devagarinho os horizontes inchados. (Cobra Norato, VII)

Referncia
* donaldo Schller. Cobra Norato, escritura-leitura, Porto Alegre: Graph, 1975, p. 59.

CarloS neJar

Acervo Maria Amlia Mello

Poeta, ficcionista e crtico Membro da Academia Brasileira de Letras e da Academia Brasileira de Filosofia No Prelo, A Histria da Literatura Brasileira de Caminha aos autores contemporneos. Ed. Leya, edio ampliada

12

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

o GUESA ErrANtE

NelsoN rodrigues Filho


Sousndrade, terremoto clandestino que ainda estremece a poesia brasileira e reclama um lugar de pioneiro na poesia universal.
Augusto e Haroldo de campos

e desprezado, em 1902. De sua obra, destaca-se aqui O Guesa Errante, depois apenas O Guesa, a que Haroldo de Campos atribui um indianismo s avessas. O GUESA ERRANTE

O POETA maranhense, e homem do mundo, Joaquim de Sousa Andrade (1832-1902), preferia que lhe chamassem Sousndrade. Sua obra, tal como sua biografia, no corresponde ao paradigma de seu tempo, que ele parece ter compreendido melhor do que os outros, vislumbrando um horizonte no to claro para os seus contemporneos e, talvez, pagando um preo por isso. Com slida cultura, inclusive clssica, gradua-se em Letras pela Sorbonne e cursa Engenharia, tambm em Paris. Viaja pela Amaznia, colhendo elementos que sero utilizados em O Guesa. Conhece vrios pases da Europa e, da Inglaterra, convidado a retirar-se, por ter atacado, em artigo, a Rainha Vitria. Chega a fixar residncia, com a filha, por um tempo, nos Estados unidos. Abolicionista e republicano, apressa-se a saudar Deodoro, quando da proclamao da Repblica. o idealizador da bandeira do Maranho, j no perodo republicano. Nomeado professor de Grego do Liceu Maranhense, idealiza uma universidade popular que no sai do papel. Acaba na penria, chegando a vender as pedras do muro de sua Quinta da Vitria, para sobreviver (Estou comendo as pedras da Vitria). Morre, esquecido

A Iracema bblica de Alencar e o tupi titnico de Gonalves Dias so o avesso do guesa errante de Sousndade. Tambm o a ndia de cano de amigo gonalvina que se lamenta em Leito das folhas verdes. A obra O guesa, constituda de 13 cantos, alguns incompletos, uma narrativa em verso, que se apropria da lenda indgena (inca). Nesta, o guesa uma criana roubada aos pais, para ser sacrificada a Bochica, deus do sol. Educada no templo do deus at os dez anos, cumpre as peregrinaes dele, culminando com o percurso da estrada de Suna e o sacrifcio ritual aos quinze anos. Numa praa circular, o guesa era morto a flechadas pelos xeques (sacerdotes), seu corao arrancado e oferecido ao sol, e o sangue recolhido em vasos sagrados. o narrador de Sousndrade vai identificar o destino do guesa lendrio com o seu prprio, como homem americano e, historicamente, com o do selvagem americano, o cndido inca, o vencido inocente ndio nu sacrificado pelo conquistador europeu, que lhe usurpa a riqueza, destri as tradies, o que, num lirismo marcadamente barroquista, apresentado no primeiro canto.

13

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa


bitual na narrativa, em favor de um tempo da memria, que favorece, no espao textual, o exerccio de uma excentricidade intertextual, polifnica, carnavalesca, facilitada pela adoo da simultaneidade e da justaposio, como processo organizador do texto. o excntrico indgena americano, transformada em dor e melancolia a expropriao de sua riqueza e tradio, sofrido indigente, sem destino seno o de errar pelo mundo, no mais alimenta, ou no tem como alimentar, o mito do heri bom selvagem e da me-natureza de uma idlica Amrica. espectador de um mundo desprovido de centro, que se vai expressando no movimento da escritura errante, dessa m-escrita em relao ao cnon romntico-indianista, de que, intencionalmente, se faz uma cacografia, para alcanar a literariedade. Lrico e trgico, quando memria do passado perdido, explorando, no plano fnico, a harmonia de aliteraes, assonncias, coliteraes e, num vigoroso apelo sensorial, sobretudo visual, no plano sintticosemntico, a anttese (luz e sombra, por exemplo, como processo metafrico de um outro par, plenitude/destruio, de uma civilizao solar), a inverso, a ambiguidade, a explorao de metforas-sntese (purpreo nascimento), ou mesmo o expresso da ao destruidora, barrocamente construda pela imagstica do grotesco. Destitudo de sua identidade e expulso de sua territoriedade, ...volvia o olhar o guesa errante, quando os templos sincendeiam,/ J sem virgens, sem ouro reluzente,/ Sem a sombra dos reis filhos de Manco Capac, fundador do imprio inca. A errncia vai permitir que as partes se justaponham, sem nenhum compromisso com a causalidade, no movimento de quem caminha e assiste, e registra ao caminhar, sem destino certo , o transcorrer da histria do homem americano. Escrito o poema em momentos diversos e publicados os cantos em diversos momentos e lugares, os olhos (e ouvidos) do guesa abolicionista e republicano vo registrando fatos e situaes de seu tempo, transformados em matria potica, sem perder de vista a imagem da expropriao violenta perpetrada pelo colonizador ibrico. Em flagrantes quase cinematogrficos, l se vai encontrar a expresso potica do indgena em peregrinao, o guesa metafrico, que ronda, enquanto se vinga pelo humor e pela pardia de textos que referem o imperador D. Pedro II e sua viagem aos Estados unidos (numa metalinguagem favorecida pela ambiguidade), o capitalismo emergente, e corrupto, a nova repblica americana. Abandonando o estilo romntico-indianista, a escritura (no sentido barthesiano) errante rasura a dominncia do enunciado, prpria do romantismo indianista, a despeito da subjetividade expressa na metfora, o discurso centrado, que impe a ordem temporal, mesmo nos textos mais originais. o guesa narrador abandona a linha de sequncia e de consequncia, ha()Nos ureos tempos, nos jardins da Amrica Infante adorao dobrando a crena Ante o belo sinal, nuvem ibrica Em sua noite a envolveu ruidosa e densa. Cndidos Incas! Quando j campeiam Os heris vencedores do inocente ndio nu; quando os templos sincendeiam, J sem virgens, sem ouro reluzente, Sem a sombra dos reis filhos de Manco, Viu-se...(que tinham feito? E pouco havia A fazer-se...) (...) Foi tal a maldio dos que cados Morderam dessa me querida o seio, A contrair-se aos beijos, denegridos, O desespero se imprimi-los veio, Que ressentiu-se, verdejante e vlido, O floripndio em flor; e quando o vento Mugindo estorce-o doloroso, plido, Gemidos se ouvem no amplo firmamento! E o Sol, que resplandece na montanha As noivas no encontra, no se abraam No puro amor; e os fanfarres dEspanha, Em sangue edneo ps lavando, passam. Caiu a noite da nao formosa; Cervais romperam por nevado armento, Quando com a ave a corte deliciosa Festejava o purpreo nascimento.

No tratamento do universo histrico-poltico, a leitura de pr-textos por meio da aluso, da pardia, do duplo sentido, da sntese imagstica, como se observa, por exemplo, em Tatuturema, em que se constri um teatro citacional e pardico que inclui a carta de D. Joo VI a seu filho, origem ao Dia do Fico; um imaginrio, e risvel, dilogo de dois patriarcas (na verdade, um s, Jos Bonifcio, considerado o Pa-

14

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

Panorama de Machu Picchu em meio s cadeias de montanhas peruanas

triarca da Independncia), com referncia esttua equestre de D. Pedro, na atual Praa Tiradentes (ento Largo do Rocio, local de antigo pelourinho) oposta penria de Tiradentes; a fuso das figuras de CalabarCamaro (participantes das invases holandesas, o primeiro, senhor de engenho, aliado aos invasores e, por isso, considerado, por muitos, traidor; e o segundo, Peri, indgena aculturado, participante da resistncia e da reconquista portuguesa, figura ambgua de heri e traidor, segundo vises opostas), numa imagem-sntese, forma reincidente no texto sousandradino; e, finalmente, a presena marginal do indgena sacrificado (o guesa, que apenas espectador). ou no Inferno de Wall Street, complexo e plural feixe de citaes, e aluses (a polticos, capitalistas), polifnico, que constri, atravs da harmonia imitativa, do hibridismo, do reducionismo e do processo alusivo, a mimese do movimento da bolsa de valores de Nova Iorque, em que os corretores so os xeques. Inclui-se, a, a leitura pardica da imprensa internacional, quase sempre em aluses metonmicas, seguindo a mimese sonora do prprio movimento da bolsa. onde se encontra a pardia debochada da notcia da queda de D. Pedro II, no navio Hevilius, que o levava aos Estados unidos, confundida, intencionalmente, por duplo-sentido, com imaginria queda do imprio, pela repblica. (o GuESA tendo atravessado as ANTILHAS, cr-se livre dos XEQuES e penetra em NEW-YoRk-SToCkEXCHANGE; a Voz, dos desertos:)
Orfeu, dante, AEneas, ao inferno desceram; o Inca h de subir... = Ogni spranza lasciate, Che entrate... Swedenborg, h mundo porvir? (xeques surgindo risonhos e disfarados em Railroadmanagers, Stockjobbers, Pimpbrokers, etc., etc., apregoando:) Harlem! Erie! central! Pensylvania! = Milho! cem milhes!! mil milhes!!! Young Grant! Jackson, Atkinson! Vanderbilts, Jay Goulds, anes! (...) (Salvados passageiros desembarcando ao ATLNTIcO; HERALd, deslealmente desafinando a imperial overture:) Agora o Brasil repblica; O trono no Hevilius caiu... But we picked it up! Em farrapo Bandeira Estrelada se viu.

O Guesa, em sua estruturao temtico-imagistca, , em pontos diferentes, a virtualidade de que o expressionista Cobra Norato, o rapsdico Macunama e o discurso pardico-antropofgico de oswald de Andrade vo ser a atualizao. Da mesma maneira que se pode fazer idntica relao entre o indianismo de Gonalves Dias com o neo-indianismo de Martim Cerer. A dEcEPO dO POETA-GUESA Ao redescobrir Sousndrade, por largo tempo esquecido, Fausto Cunha afirma que o poeta tentou a poesia universal, dentro de moldes universais. Foi mais alm, subverteu a ortografia, a sintaxe a semntica, exercendo, ainda, um hibridismo idiomtico, numa mescla nunca vista em nossa lngua. Acrescenta Fausto Cunha, entre estranhezas e indicaes pertinentes, que Sousndrade vai ainda mais longe: antecipando-se lio de Ezra Pound e de Joyce, corrompe os vocbulos sua convenincia criadora. outros leitores anteriores a Fausto Cunha, compreensivelmente no tiveram a mesma viso do autor citado. Jos Verssimo, por exemplo, considerou Sousndrade, pejorativamente, um pr-simbolista. Neste particular, alis, Sousndrade foi mau profeta, ao afirmar, em 1877: ouvi dizer j por duas vezes que o Guesa Errante ser lido cinquenta anos depois; entristeci decepo de quem escreveu cinquenta anos antes. A verdade que muito mais de cinquenta anos transcorreram, para que a obra, especialmente o universal indianismo s avessas, fosse realmente lida: primeiro, com ressalvas, por Fausto Cunha e, depois, pelos irmos Haroldo e Augusto de Campos. Referncias bibliogrficas
SOUSNdRAdE, Joaquim de. O guesa. So Lus: Edies Sioge, 1979 (edio fac-similar promovida por Jomar Moraes). cAMPOS, Augusto e Haroldo (org). Sousndrade (coleo Nossos clssicos). 3. ed. Rio de Janeiro: Agir, 1995. __________. ReViso de Sousndrade. 2. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982. cOUTINHO, Afrnio (dir.). A literatura no Brasil.v.I, tomo 2. Rio de Janeiro: Editorial Sul Americana, 1956.

nelSon rodrigueS FilHo

Mestre e doutor em Letras pela UFRJ www.nelrofi.blog.uol.com.br nelrofi@uol.com.br

15

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

MAkUNAiMA x MacunaMa
CristiNo WapiChaNa
em dvida algu(Do Roraima ao Orenoco), ma, Macunama, o publicado em 1916, em heri sem nenhum Berlim. carter, de Mrio de An fato que Mrio drade (1893-1945), perde Andrade foi um gnio meia a mente de muitos da literatura brasileira e brasileiros. o autor, aps Macunama um cone para colher material necesso modernismo no Brasil, rio sobre o folclore brasimas acredito que se ele tileiro e mitos indgenas, vesse conhecido parte da escreveu a rapsdia, cultura dos povos de onde em apenas duas semao mito se originou, a hisnas no final de 1926, tria talvez teria seguido numa fazenda de sua faoutro rumo, quem sabe at mlia em Araraquara SP , com o mesmo sucesso. publicando-o em 1928. Reescrevo pequeCom liberdade pono resumo da histria de tica, inspirou-se no persoMacunama, usando panagem principal dos polavras de Mrio e, claro, a vos indgenas Taurepang, mesma liberdade potica Arekuna, Wapichana, Maque ele usou. cuxi, Ingarik, Pemon e Nasceu de parto outros. Mas Mrio nunca normal no fundo da mata teve contato direto com virgem no Amazonas, Manenhum desses povos incunama, filho de uma nMrio de Andrade, por Portinari, 1935. IEB/USP. dia Tapanhunas (da Silva) dgenas, sua fonte foi imColeo Mrio de Andrade com o senhor Medo da Noiportada diretamente da Alemanha e em alemo, te (da Silva). Este curumim que mesclou a outras de Capisveio ao mundo numa noite escura e sitrano de Abreu, Couto Magalenciosa, beira do rio uraricuera (em lhes, Pereira da Costa e relatos Roraima). Ao amanhecer, Tapanhuorais. nas inspecionou minuciosamente sua Makunaima foi apresencria enquanto ele dormia grudado no tado aos no indgenas pelo peito. Que susto quando viu a cor do etnlogo alemo Theodor kochcurimim! Era preto retinto, com perGrnberg, que viajou, entre 1911 nas tortas e cabea rombuda. Isto de e 1913, pela regio da trplice imediato a preocupou, pois segundo fronteira entre Brasil, Venezuela e as tradies indgenas, uma criana Guiana no monte Roraima, seguindefeituosa traria problemas para o do at o rio orenoco, na Venezuepovo numa batalha. la. Grnberg colheu msicas, arteA me ficou triste imagifatos, imagens e muitas histrias. nando o que sucederia caso o Estas, narradas pelos indgenas curumim fosse cego. Ansiosa, reAkli, do povo Arekun (Yekuana) solveu acordar o menino. Ao ele e Mayuluaipu, do povo Taulipanque abrir os olhos, a me surpreen(taurepang), foram descritas no vodeu-se mais uma vez: o menino lume II de uma coletnea de 5, com possua um belo par de olhos o ttulo: Von Roraima zum Orinoco Editora Villa Rica, 2008 azuis. Que alvio! Aqueles lindos

Acervo do Projeto Portinari

16

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

Monte Roraima, cujo nome deu origem ao Estado de Roraima, a partir de ROROI (verde azulado) e MA (grande), na lngua Pemon, de indgenas que vivem ao sul da Venezuela, da mesma etnia Taurepang, no Brasil

olhos azuis, indubitavelmente o salvaram das formigas assassinas. o heri subnutrido de nossa gente precisava de poderes especiais para compensar a falta de sorte e poder sobreviver neste mundo desconhecido. Sua me pendurou logo o muiraquit da tribo das amazonas (talism talhado em rochas esverdeadas, na forma de animais ou pessoas) no pescoo do menino. Depois, Macunama ps o p na estrada, viveu peripcias e seus feitos se fizeram conhecidos. Recebeu, ento, atributos de trapaceiro, malandro, preguioso, individualista, matreiro, mulherengo e mentiroso. o heri de Mrio viajou por muitos lugares, conseguindo tudo o que desejava. J satisfeito, retornou ao Amazonas e transformou-se na constelao ursa Maior... Mas o verdadeiro Makunaima indgena est muito alm das faanhas do Macunama de Mrio, pois Makunaima pertence a outro mundo, bem diferente do de Macunama. Makunaima faz parte do tempo, do espao, do nosso universo mtico e cultural desde o incio do mundo: a figura mais importante quando se trata da nossa ancestralidade. Foi ele que, depois do grande fogo que destruiu tudo, refez os indgenas e lhes devolveu a vida. Nosso grande guerreiro protetor ainda habita o monte Roraima e podemos ver seus feitos em muitos lugares por onde passou seja por benevolncia, brincadeiras ou capricho seu. importante que o povo brasileiro conhea mais o prprio pas, to imenso, com uma diversidade maior ainda. Existem mais de 230 povos indgenas espalhados em quase todos os Estados da

Federao, cada um deles com suas histrias, lngua, pintura e traos fisionmicos diferentes. Diferenas que devem ser respeitadas, afinal so elas que nos fazem to ricos. preciso compreender que cada povo indgena tem seu universo peculiar e que suas histrias, personagens ou o criador de todas as coisas recebe nosso respeito, assim como Jesus e os santos do mundo cristo. No desrespeitamos ou menosprezamos o sagrado e a crena dos outros povos, mesmo daqueles que no conhecemos. o sagrado parte integral da cultura indgena durante toda a vida, e a vemos em tudo o que vive. A terra, o rio, as florestas, os campos naturais, os animais, tudo tem a presena do Criador. Nossas histrias tradicionais esto carregadas de smbolos e significados, fazendo parte de nossa educao e formao como seres inseridos no mundo. Essa ligao ntima, necessria ao equilbrio da vida, funde o mundo fsico e o espiritual de forma to homognea que nos torna seres completos. Makunaima o paj que nos trouxe o peixe e a farinha, tristezas e alegrias, uma terra linda e um universo cheio de significados. o guerreiro que vive no topo do monte Roraima com suas armas, vigiando o mundo e o universo celeste, e protegendo os povos que ele conhece.
Escritor e msico Estudante de Administrao coordenador do NEARIN Ncleo de Escritores e Artistas Indgenas do INBRAPI/RJ cristinowapichana@gmail.com

CriSTino WaPiCHana

17

ENcONTROS cOm a LiTERaTuRa

Porto SEGUro 1980


astrid Cabral A Ktia Bento
Ainda colares e cocares mas os ares e os mares j no so aqueles de enfunadas caravelas vencendo calmarias. Nem as terras aquelas da epstola de caminha. H petrleo nas ondas e raros os pssaros voam na floresta rala semeada de caieiras. Escassas as araras de arco-ris nas asas. Escassos os peixes nas auroras de redes. Sobreviventes, os pataxs so as vtimas vivas da ambio dos avs corsrios que nem outros a repartir o mundo novo em Tordesilhas fatias e abocanhar terras e rios sangue jorrando em guerras canhes contra flechas. Hoje, mantemos a tradio ao comprar tursticos tacapes mais arcos para o enfeite de burguesas paredes. Por minguados caramingus caiambs arrebatamos-lhes as derradeiras penas que no mais lhes cobrem a antiga nudez gloriosa os corpos j sombrios vestidos de misria. Ento me cubro de penas outras que as das aves: as do tardio e vo remorso com que atvica me visto nesta hora de destroos.
Acervo do Projeto Portinari

Descobrimento. Portinari, 1956. Banco Central, Braslia Os ndios Patax se localizam no sul da Bahia, rea onde cabral aportou em 1500, e no norte de Minas Gerais. Patax, palavra onomatopaica, exprime o rudo das ondas do mar batendo nas pedras: p... t... x... Aps quinhentos anos de contato com os civilizados perderam terras, matas, cultura, lngua, e a dignidade lhes foi tomada. Hoje falam o portugus e usam algumas palavras dos vizinhos Maxacali.

aSTrid Cabral

Prmio da casa do Escritor, SP, 1987 Traduzido e publicado na Amazonian Literary Review, do Smith college

18

LEiTuRa, LEiTuRaS

VARNHAGEN: o ndio na formao brasileira


arNo WehliNg
Nas obras hisurante toda a tricas e em estudos vida o histodedicados questo riador Franda origem dos indgecisco Adolfo de Varnas, forou claramennhagen (1816-1878) te a interpretao para pesquisou e publicou dar-lhes uma origem obras sobre o indcita ou turaniana, gena brasileiro, paristo , remotamente ticularmente acerca europeia, o que devede suas origens. Elas ria facilitar, em um foram polmicas ou dois sculos, como poca, porque se chodizia, a homogeneizacaram com as concepo da populao braes romnticas dosileira, condio que minantes, eivadas de entendia como essenindianismo e da tese cial viabilidade poldo bom selvagem tica de uma nao. de Rousseau. glaNo Memorial mourizao do indgeOrgnico e em outras na como encontramos manifestaes que se no Peri de Alencar ou em I-Juca Pirama de Guerrilha. Johann Moritz Rugendas. Publicada por Engelmann, Paris, 1835 referiam sua prpria poca, considerava os Gonalves Dias, ops indgenas bravos do Varnhagen uma viso interior isto , as tribos ou povos no aculturados fora do negativa, vendo-o como fruto da decadncia de um grande pacto social, isto , da Constituio. A soluo que sugeriu povo originrio. Seguia, nesse ponto, ao naturalista Carl naquele livreto publicado na Espanha em 1849-50 e republiFriedrich Philipp von Martius (1794-1868), ambos funcado no ano seguinte na revista Guanabara alis, um reduto damentados em elementos lingusticos que mais tarde se de romnticos como Gonalves Dias e Gonalves de Magalhes mostraram pouco consistentes. deu o que falar. Propunha retomar os procedimentos bandeios costumes indgenas eram percebidos de maneirantes, submetendo os indgenas no aculturados a uma servira negativa e como aspectos exclusivos deles. Varnhagen do temporria at que adotassem os valores e costumes ciidentificou comportamentos como a intolerncia, as rixas vilizados. Na verdade, sua proposta era muito semelhante ao tribais, o nomadismo e a desconfiana ante o outro como regime de encomiendas que vigira nas colnias espanholas. seus traos bsicos, a condicionar-lhes o comportamento. Nesse mesmo texto, acautelando-se de crticas que certamente Para ele, havia dois polos na humanidade, o da barviriam, como vieram, argumentou que esse procedimento era brie e o da civilizao, com alguns degraus culturais entre melhor do que o ento praticado nos Estados unidos, que coneles. os indgenas do Brasil estariam no primeiro (ainda duzia eliminao pura e simples dos nativos. inferiores s grandes culturas da Amrica espanhola) e os Homem de seu tempo, como todos, Varnhagen via europeus, portugueses em particular, no segundo. No se duas opes em relao ao ndio: a indianista romntica tratava da antropologia evolucionista que surgiria ainda e a crtica. optou por esta, em nome de uma razo de esem sua vida, mas a ideia de polos culturais contrapostos tado que refletiria o interesse nacional. Foi influenciado estava no ar desde o Iluminismo. por Martius na interpretao da decadncia de um grande Nessa tica, reconhecia o papel do indgena na forpovo e tambm por Hegel, ou pelo menos por um hegeliamao brasileira, em particular pela miscigenao, e por nismo largamente difundido nessa matria. Por tal persesse motivo defendia o estudo de suas lnguas e costumes, pectiva, os povos passariam Histria somente por meio como alis foi corrente entre os intelectuais de sua gerao. da escrita, do estado e do direito; a ausncia desses eleEntretanto, diferente dos romnticos, no os idealizava. mentos os excluiria dela e os tornaria objeto de estudo da Na Histria Geral do Brasil e nas demais obras hisetnografia. tricas, apresenta-nos dois tipos de indgenas: o assimilado Portanto, Varnhagen entendia os indgenas presentes e submisso, que apoiava o processo colonizador realizado na formao brasileira, mas com um papel secundrio em resob a liderana dos portugueses, com eles se miscigenava lao ao europeu; certamente endossaria a imagem de Martius e se convertia ao catolicismo, como no caso dos mamelude um rio portugus com afluentes indgenas e africanos. cos paulistas; e o arredio e insubmisso, os ndios bravos da documentao colonial, que seriam inimigos e agressivos. Embora tivesse conhecimento da variedade de povos arno WeHling indgenas, a comear por sua numerosas lnguas, no teve Professor Emrito da Unirio maior sensibilidade para essas diferenas, trabalhando Professor Titular da UFRJ (aposentado) e da UGF com aquela dicotomia bsica. Presidente do Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro

19

LEiTuRa, LEiTuRaS

Mapa pictrico do litoral do Brasil, apresentando, em 1. plano, naus francesas. Giovanni B. Ramusio, 1557

Alegres & tristes trpicos*


leyla perroNe-moiss
O BRASIL dEScOBERTO PELOS FRANcESES

istoriadores franceses do sc. XIX reivindicaram para seu compatriota Jean Cousin a descoberta do Brasil, antes de Cabral. A tese, de tradio oral, foi abandonada por falta de provas. certo e documentado que comerciantes franceses de pau-brasil esto entre os primeiros aqui chegados e, no sc. XVI, suas naus disputaram rotas e ancoradouros com as portuguesas. Vises do Brasil, por eles registradas, so documentos de inestimvel valor histrico e etnolgico. Distinguem-se, pela abundncia e qualidade das observaes, a relao de Paulmier de Gonneville (1505), e os livros de Andr Thevet (1557) e de Jean de Lry (1578). Lembremos as circunstncias dessas viagens e as caractersticas gerais dos relatos. o navio L Espoir, comandado pelo comerciante normando Binot Paulmier de Gonneville, saiu do porto de Honfleur em junho de 1503, seguindo a rota aconselhada por dois pilotos portugueses contratados. altura do Cabo da Boa Esperana, sofreram tempestades e calmaria, e perdendo-se, rumaram para oeste. Em janeiro de 1504, aportaram numa terra que julgaram ser as n-

dias Meridionais, mas era a costa de Santa Catarina. Ali permaneceram seis meses, bem acolhidos pelos ndios carijs. Depois de carregarem pau-brasil, plumas, animais e outras raridades, retornaram, e prximo costa normanda, atacado por piratas, o navio naufragou e apenas 28 homens dos 60 que haviam partido chegaram a Honfleur. Entre eles, Essomericq, filho do cacique carij, provavelmente o primeiro amerndio na Frana. A Relation Authentique du Voyage du Capitaine de Gonneville es Nouvelles Terres des Indes foi depositada no Almirantado de Ruo em 1505, obedecendo obrigao de relatar viagens de longo curso e visando ao ressarcimento de perdas com naufrgios. Apesar do carter notarial, o texto relato consistente e verossmil, rico em observaes sobre a terra e seus habitantes. Andr Thevet (1503-92) foi monge franciscano que, aps percorrer o oriente, embarcou com o almirante Villegagnon para fundar a Frana Antrtica, em 1555. Na poca, simpatizante da Igreja Reformada, como este, o monge passou uns trs meses na colnia da Baa da Guanabara. Voltando, renegou solidariedade aos protestantes e publicou, em 1557, relato da viagem: Les

20

LEiTuRa, LEiTuRaS
da natureza e da cultura, e os priSingularits de la France Anmeiros leitores de livros impressos tarctique. A obra fez sucesso devoraram os relatos de viagem. e, apoiado por nobres, Thevet Pouco considerada pela histornou-se capelo de Catarina toriografia de fundamentao ecode Mdicis, depois cosmgranmica, ela foi motor das grandes fo do rei Francisco II. o relato navegaes tanto quanto a cobia longo e meio descosido, com e o desejo de lucro. lugar-comum interpolaes e digresses eruconsiderar que os descobridores ditas. Mas o primeiro a conter da Amrica buscavam riquezas, e descrio minuciosa da flora e que os amerndios as trocavam por da fauna brasileiras, e sobretuquinquilharias. Se observarmos do dos aliados tupinambs. bem, as mercadorias trocadas corVersando tambm sorespondiam ao desejo humano de bre a Frana Antrtica, livro de novidades e singularidades e, nesoutro viajante conheceria xito se sentido, europeus e amerndios editorial ainda maior, mantido faziam excelentes negcios. at hoje: Histoire dun Voyage Esses relatos so ricos de Fait en la Terre du Brsil, de informaes sobre as curiosidaJean de Lry (1534-1613). Nasdes recprocas. Na Relao de cido na Borgonha, era sapateiro Gonneville, ele informa que pese estudava teologia em Genebra soas de Honfleur viajavam moviquando Villegagnon solicitou a das apenas pela curiosidade: NiCalvino reforos para sua colcole Le Febvre, e o senhor Coste, nia. Lry partiu em 1557, com alm de cinco jovens aventureicatorze protestantes e os pasros. Mesmo Gonneville, sensato tores Richier e Cartier. Passou comerciante, relata o desejo de um ano no Forte Coligny, tesver e de saber, independemente temunhando os desmandos de do lucro da viagem. Com o nauVillegagnon e a desintegrao frgio, lamenta tanto a perda dos da colnia por querelas, inadaptao climtica e luta com os Chorando, mulher tupinamb d boas- desenhos de Le Febvre, retratando portugueses. Conviveu com os vindas ao visitante europeu; ele retribui, novidades das ndias ocidentais, tupinambs, interessou-se por imitando-a para expressar alegria, antes de quanto a das mercadorias. Considerando como Pero seus costumes, e em 1558 aban- receber alimentos e troc-los por objetos de agrado dos ndios. Jean de Lry, 1578 Vaz de Caminha que os ndios trodonou o Forte, escapando por cavam coisas de valor desigual, Gonneville diz que trocapouco ira de Villegagnon. De regresso Frana tornouvam por pentes, facas, machados, espelhos, miangas e se pastor e conviveu com as lutas entre catlicos e protesoutras bugigangas, quincalharias e outras coisas de baixo tantes. Desencantado, Lry voltou a Genebra e descreveu preo, carne e peixes, frutas e vveres, e tudo o que eles a viagem ao Brasil. o agravamento da guerra religiosa viam ser agradvel aos cristos, como peles, plumagens e sua tumultuada vida pessoal ocasionaram a perda do e razes para tingir. De ambas as partes, veem-se objemanuscrito, reencontrado e publicado em 1578. A obra tos com valor de uso (utenslios e ferramentas, cobiados obteve sucesso como narrativa de aventuras, e foi tradupelos ndios, e alimentos, necessitados pelos europeus) e zida em diversas lnguas. outros com valor simblico ou ornamental (espelhos e miThevet acusou Lry de plgio, e provavelmente angas para os ndios, peles, plumas e tinturas para os com razo: muitos trechos da obra parecem glosar as europeus). observaes do primeiro, mas com maior talento naros primeiros relatos de descoberta e a bibliografia rativo e descritivo, alm de uma enunciao pessoal sobre o trfico de pau-brasil qualificam, expressa ou implique confere ao texto emoo e veracidade. Quanto aos citamente, o comportamento dos ndios como despropositupinambs, o que particulariza a descrio de Lry tado, tolo ou incompreensvel. Thevet observa: so seus comentrios, reveladores de notvel abertura para a alteridade e a diferena. Quando os cristos, sejam franceses ou

cURIOSIdAdES dAqUI E dE L
o sc. XVI foi perodo de aguada curiosidade, condenada por Santo Agostinho como desejo pecaminoso de saber, ou elogiada pelos cientistas como estimulante das descobertas. Por ela, marinheiros lanaram-se em frgeis naus para enfrentar o Mar oceano e o desconhecido, reis e grandes senhores empreenderam colees de objetos raros

espanhis, vo a esses locais em busca de troncos, so os prprios nativos que derrubam as rvores e as cortam em pedaos, trazendo-as s vezes de trs ou quatro lguas de distncia at os navios. Imagine-se o trabalho que tm apenas pelo desejo de ganhar uma simples roupa forrada ou alguma camisa....

No ocorre a Thevet e a outros que enfrentar imensos perigos e sofrimentos da travessia martima e da con-

21

LEiTuRa, LEiTuRaS
vivncia com antropfagos, sexualidade, saber e prazer em busca de madeira para unem-se no Novo Mundo tingir tecidos de vermelho, indissoluvelmente, aguan, tampouco, um compordo a viso de maneira que tamento racional, lgico e poucas vezes se alcanou necessrio. na histria. Sublimados, os Ele assim comenta desejos podem produzir arte a atitude dos ndios: oue cincia. o voyeurismo de tra coisa a respeito desLry foi o impulso inicial da sas pobres criaturas que etnologia. elas demonstram grande dOS ALEGRES AOS TRISTES curiosidade em relao a TRPIcOS novidades, apreciando-as o Brasil desses prienormemente. Entretanto, meiros viajantes terra de quando fala das mercadobeleza, fertilidade e alegria. rias levadas pelos franceses A impresso sobre os bons e admiradas pelo prprio ares, a riqueza e o colorido rei na Europa plumas de avestruz e de tucano para Como esse povo corta e carrega o brasil para os navios. da flora e da fauna, e os Andr Thevet, 1557 habitantes unnime. Mas fazer bainhas de espada ou nenhum dos viajantes evoca ornamentar chapus , no o mito do paraso terrestre, como Colombo e outros. A percebe que a curiosidade dos europeus em relao a essas observao atenta de aspectos diversos do pas e das novidades anloga daquelas pobres criaturas diante gentes, em especial a antropofagia, d a devida comdas novidades europeias. pensao, contrape o maravilhoso ao real assustador, o amor pelas novidades tanto que leva os hoo bem ao mal. mens a roubar. Thevet diz, em vrios momentos, que A viso positiva, e a lembrana do Brasil, de os ndios so ladres: Para eles, trata-se de um ato alegria. Gonneville caracteriza os carijs como gente nobilssimo roubar de ns o que quer que seja!. E, no simples, que no pedia mais do que levar uma vida entanto, narra mais adiante o roubo de um chocalho inalegre sem grande trabalho. Thevet, mais moralista, dgena: condena nos ndios a preguia e a luxria, mas admira Pela sua singularidade, trouxe comigo um deles (que tive de surrupiar a um selvaa aparncia saudvel e bem proporcionada. Sendo, dos gem), alm de numerosas plumagens de divertrs, o que fez viagem menos atribulada, Lry o mais sas cores, que presenteei ao Senhor Nicolas de fascinado pelos alegres trpicos, e nos oferece a imaNicolai, Gegrafo Real, pessoa de grande comgem de uma terra agradvel. Em sua existncia sofrida petncia, amante de colecionar tanto as antide protestante que vivenciou as guerras de religio, a guidades quanto quaisquer objetos curiosos. viagem ao Brasil foi um intervalo feliz que recordaria Ele mostrou esses presentes ao Rei [...] causou com nostalgia. Em Thevet como em Lry, encontramos enorme prazer a Sua Majestade o exame daquelas coisas que lhe eram at ento descoreferncias queles franceses que, seduzidos pela vida nhecidas. nestes trpicos, no quiseram voltar: os turgimes (fr. truchements), na maioria normandos, que fugiram Na verdade, a admirao, de parte a parte, filha para a floresta, se selvagizaram e, pela escolha exisda ignorncia anterior, e nada tem de desprezvel. A destencial, sem deixar nenhum relato, testemunharam coberta da Amrica foi longo perodo de contemplao eloquentemente em favor dessas novas terras. mtua, um desfile de modas de lado a lado do oceano, A boa imagem do Brasil persistiu pelos sculos cada povo admirando ou achando cmicos os adereos seguintes, no imaginrio francs. Produziu a teoria do dos outros. A historiografia das descobertas ganharia bom selvagem, que to grande papel exerceu no Iluem reconhecer que os comportamentos humanos tm, minismo e no prprio iderio da Revoluo Francesa. frequentemente, razes que a razo desconhece, e que A Frana talvez tenha sido o pas mais profundamente a antropologia e a psicanlise reconhecem. Curiosidade, marcado pela descoberta do Brasil, pois transformou divertimento e vaidade so expresses do desejo humaseus conceitos ticos, polticos, pedaggicos e higinino em qualquer latitude e em qualquer cultura, e estas cos. A comparao entre costumes selvagens e euroirmanavam descobridores e descobertos. peus e a valorizao dos primeiros como paradigmas uma das cenas mais extraordinrias da Viagem para os segundos esto nas obras de Montaigne, Ronde Lry a descrio de um ritual tupinamb assistisard, Rabelais, Rousseau e Voltaire. os franceses que do clandestinamente. Para tudo ver de perto, Lry fizeram a viagem, admitem os historiadores, foram os aproximou-se da oca em que se realizava a cerimnia europeus mais atentos aparncia e aos costumes ine abri[u] com as mos um buraco para ver a coisa dgenas. vontade. Michel de Certeau, em L criture de lHistoire Quatro sculos depois da Frana Antrtica, com (1975), comenta a contemplao proibida, e por isso deo livro de Lry que qualificou de brevirio do etnliciosa, da cena primitiva descrita por Freud. Razo e

22

LEiTuRa, LEiTuRaS
logo, Claude Lvi-Strauss veio em busca do Brasil originrio. Com a mesma ateno e abertura de seu antecessor, descreveu a terra e as gentes. Entretanto, estes j eram tristes trpicos (Tristes Tropiques, 1955). os selvagens estavam doentes, quase extintos, e a terra devastada por mau uso e ocupao desordenada. A descrio da Baa da Guanabara por Thevet e por Lvi-Strauss demonstra a transformao. A ilha dos franceses (atual Ilha de Villegagnon) para Thevet uma ilha muito aprazvel, Po de Acar e Corcovado, Conrad Martens, 1833. Cadernos de esboos do Beagle recoberta de enorme quantilembrana, pois acreditavam que o Novo Mundo poderia dade de palmeiras, cedros, paus-brasis e arbustos aroser a salvao do Velho, que ali havia uma natureza inesmticos, verdejantes durante todo o ano. J para Lgotvel e um modelo de homem mais livre e mais feliz. vi-Strauss: o Po de Acar, o Corcovado, todos esses Falando de Lry, Staden e Thevet, Lvi-Strauss recopontos to louvados parecem ao viajante que penetra na nhece, com tristeza, que o que viram ento, nossos baa como tocos de dentes perdidos nos quatro cantos olhos jamais percebero, porque eles tinham visto de uma boca banguela. sociedades que haviam atingido toda a plenitude Sobre a terra brasileira em geral (que ele chama e toda a perfeio compatveis com a sua natureza, de Amrica), Thevet observa: Quanto aos terrenos que enquanto as sociedades que podemos estudar hoje se encontram por toda a Amrica, so fertilssimos, reem condies que seria ilusrio comparar com as que pletos de rvores que do excelentes frutos, sem exigiprevaleciam h quatro sculos j no so seno rem cultivo ou cuidados. Entretanto, Lvi-Strauss v a corpos dbeis e formas mutiladas. natureza no selvagem, mas decada: A viso do etnlogo s pode ser pessimista, Ao redor de mim, a eroso destruiu as no apenas porque as culturas amerndias foram terras de relevo inacabado, mas sobretudo o destrudas e o pouco que resta est ameaado, mas homem o responsvel pelo aspecto catico da paisagem. Primeiramente, desmoitou-se para porque a prpria viso do homem, objeto da antropocultivar; mas ao fim de alguns anos, o solo, logia, , em nosso sculo, pessimista. Lvi-Strauss, esgotado e lavado pelas chuvas, furtou-se aos com humor negro, faz o trocadilho antropologia/encafezais. E as plantaes se transportaram tropologia, isto , estudo do processo de degenerapara mais longe [...] Aqui o solo foi violado e o. No final de Tristes Trpicos, prev o tempo em destrudo. que o arco-ris das culturas humanas tiver acabado A viso do antroplogo marcada pelo pessimisde se abismar no vcuo escavado pelo nosso furor. mo. Essa degenerao da terra do Brasil poderia ser atriA despedida enunciada adeus selvagens! adeus buda tendncia negativa de Lvi-Strauss? ou seriam viagens! se refere no s ao Brasil perdido, mas histricas as razes desse desencanto, caracterstica do perda das diferenas culturais, suas formas e cores, homem do sc. XX? o viajante do sc. XVI teria razes privao que, em ltima instncia, a do sentido e maiores para se alegrar nos Trpicos do que o do sc. XX? da prpria razo de ser do homem e de seu estudo. objetivamente, as circunstncias vividas por um protesessa questo fundamental do sentido da antropolotante francs no sc. XVI no eram mais alegres do que gia, por fim, o sentido do homem e do universo, que as que cercaram um judeu francs do sc. XX. A viso deele ainda interroga em Histria de Lince (1992). sencantada no se deve mudana da paisagem, cono ltimo livro de Lvi-Strauss, Saudades do dio de vida dos ndios na floresta, ou dos europeus Brasil (1994), uma coleo de fotos que tirou entre na Europa, mas perda maior do sc. XX a perda do 1935 e 1939, quando professor da uSP, e descobriu sentido. Como observa Lvi-Strauss, toda paisagem se sua vocao de etnlogo. Reiterando o ttulo, o texto apresenta inicialmente como uma imensa desordem que que acompanha as fotos sucinto e eloquente. As nos d a liberdade de escolher o sentido que lhe queirasaudades so de um Brasil que, embora degradado, mos dar. Mais do que a paisagem, mudou, no sc. XX, o parece um paraso se comparado ao de hoje. Algusentido que podemos (ou no podemos mais) lhe dar. mas das tribos fotografadas no existem mais, e a os primeiros franceses viram uma natureza difcil So Paulo que ele reviu em 1985, se transformara no de dominar, ndios antropfagos, entretanto levaram boa inferno paulista (expresso dele).

23

LEiTuRa, LEiTuRaS
As saudades de Lvi-Strauss se transformam em denncia e advertncia. o Brasil perdido no s o dos ndios, a culpa e o desastre no so apenas brasileiros. a civilizao ocidental que, depois de destruir outras culturas, est destruindo a si prpria. Por ocasio do lanamento desse livro, ele fala de Lry e aponta paralelismo entre sua vida e a do viajante seiscentista:
Lry partiu para o Brasil aos 22 ou 23 anos; eu tinha 26 quando iniciei a mesma viagem. Lry esperou 18 anos antes de redigir sua Viagem; eu esperei 15 antes de escrever Tristes Trpicos. No intervalo, durante esses 18 anos para Lry, e 15 para mim, o que aconteceu? Para Lry, as guerras de religio, as desordens de Lyon, de Charit-sur-Loire, o cerco de Sancerre que ele viveu e sobre o qual escreveu um livro. Para mim foi a Segunda Guerra Mundial e tambm a fuga de perseguies.

Mas a grande semelhana foi a capacidade que ambos tiveram de ver o Brasil e seus habitantes, de serem transformados por essa viagem e refletir sobre sua prpria cultura e o homem em geral. Apesar da melancolia que marcara sua primeira viagem, Lvi-Strauss tambm teve seu momento Lry. Quando visitou nhambiquaras, numa noite presenciou a misria animada de cochichos e de risos, e viu nas carcias dos casais a mais comovedora e verdica expresso da ternura humana. Em sua obra, este dos poucos trechos afirmando uma verdade humana. o etnlogo conseguiu sentir o que sentira Lry, nessa noite nhambiquara, perfeita equivalente da noite tupinamb em que o protestante presenciara o ritual e deixarase invadir pela beleza dos cantos e pelo mistrio dos sussurros. Michel de Certeau diz que alguma coisa do prprio Lry no voltou de l. Alguma coisa de LviStrauss tambm nunca voltou dessa viagem ao Brasil, e nisso que se funda, apesar de tudo, o trabalho do etnlogo e a esperana do homem. o Brasil dos viajantes encanta e d saudades. Mas urgente que, ouvindo a lio de Lvi-Strauss, no nos deixemos embalar pela nostalgia inconsequente e nos conscientizemos de que a perda desse Brasil a nossa prpria perda como cultura e como espcie. Capa do livro da autora

A coleo FRANCESES NO BRASIL sculos XVI e XVII, editada pela Fundao darcy Ribeiro, rene textos e imagens sobre as tentativas de colonizao francesa no pas, com relatos sobre os projetos da Frana Antrtica, uma colnia calvinista no Rio de Janeiro, e da Frana Equinocial no Maranho. As quartas capas dos volumes tm textos de darcy Ribeiro. Vol. 1 VILLEGAGNON cartas de Villegagnon e textos correlatos de Nicolas Barr e Jean crespin sobre a Frana Antrtica, e as relaes dos calvinistas com Villegaignon. Vol. 2 ANDR THEVET Primeira traduo portuguesa da Cosmographie Universelle (ilustraes originais e mapa), de Thevet, 1575, retrata habitantes, costumes, fauna e flora do Brasil. Vol. 3 JEAN DE LRY Sob o ttulo Viagem Terra do Brasil, esta nova edio restaura vocbulos e frases em tupi, com gravuras e textos de Lry sobre os ndios, com quem conviveu. Vol. 4 YVES DEVREUX Relato minucioso do projeto da Frana Equinocial, 1613-14, reproduz o original de Evreux da Biblioteca Pblica de Nova York.

leyla Perrone-MoiSS

Professora Emrita / FFLcH-USP Pesquisadora do Ncleo Frana-Brasil / IEA-USP Autora, entre outros, de Vira e Mexe; Nacionalismo; e Vinte Luas Viagem de Paulmier de Gonneville ao Brasil (cia. das Letras) * Adaptado de artigo da Revista USP, So Paulo, jun./ago. 1996, p. 84-93

24

LEiTuRa, LEiTuRaS

lnguas indgenas do Brasil no sc. xxi*


luCy seki
Acervo do Projeto Portinari

dmite-se que o povo brasileiro tem em suas razes o branco, o negro e o ndio, porm, quanto real participao na histria e cultura brasileira, a presena indgena apagada ao mximo e, quando muito, vista como algo genrico. Resulta deste apagamento que, ainda no sculo XXI, se difunde a ideia de que o Brasil um pas monolngue e de cultura nica. Aps 500 anos de penoso contato, violncias e discriminaes, sobrevivem mais de duzentos povos indgenas, com suas crenas, costumes, organizao social e viso de mundo prprios, falantes de umas 180 distintas lnguas.

Catequese. Portinari, 1941

conjunto especco de sons, categorias e regras de estruturao, perfeitamente adequada a cumprir as funes de comunicao, expresso e transmisso. Cada uma reete em seu vocabulrio as distines e equivalncias que so de inteno na cultura da sociedade na qual ela opera. (Lyons) E se as lnguas indgenas apresentam propriedades diferentes de lnguas indo-europeias, isto implica simplesmente que elas so distintas do ponto de vista tipolgico.

LNGUAS INdGENAS BRASILEIRAS E SEU ESTUdO **


Desde a chegada dos portugueses ao Brasil a existncia de povos indgenas e de suas lnguas tornou-se conhecida, mas no completamente. o primeiro contato ocorreu com povos tupi da costa brasileira e, exceto o kariri, a lngua por eles falada foi a nica estudada nos primeiros trezentos anos de colonizao. os materiais lingusticos foram produzidos sobretudo por missionrios jesutas portugueses, entre os quais se destacam o padre Jos de Anchieta, que em 1595 publicou uma gramtica tupi, e a do padre Luis Figueira, de 1621, sobre a mesma lngua. H materiais produzidos por no missionrios, destacando-se o francs Jean de Lry, que deixou observaes sobre aspectos do tupi (o ava-nheeng, lit. lngua de gente: ava gente, nheeng fala, lngua). As demais lnguas, faladas por povos considerados do grupo tapya (tupi: brbaro, inimigo), eram denominadas de travadas, de difcil entendimento, em contraste com o tupi jesutico, o nheengatu (tupi: nheeng lngua + katu bom) a lngua boa. Este desenvolveu-se como lngua geral da colnia e ainda sobrevive na regio do Rio Negro. J apontadas por Cmara Jr., as caractersticas principais dos materiais lingusticos dessa poca so: 1. referncia somente lngua tupi, uma generalizao de variantes prximas, tambm chamada de braslica,

LNGUAS INdGENAS E O ETNOcENTRISMO


As lnguas amerdias, assim como outras lnguas nativas, receberam os qualicativos de primitivas ou exticas. Esse preconceito est relacionado ao fenmeno do etnocentrismo: os indivduos tendem a encarar as demais culturas pelo prisma de sua prpria, considerando como anormal, estranho ou extico tudo o que dela diverge. Afirma Mattoso Cmara: Em relao lngua o etnocentrismo ainda maior, porque a lngua se integra no indivduo e ca sendo o meio permanente do seu contacto com o mundo extralingustico, com o universo cultural que o envolve, de tal sorte que se cria uma associao ntima entre o smbolo lingustico e aquilo que ele representa.. A afirmativa, vlida para qualquer lngua, aplicase mais s lnguas indgenas, de culturas distintas da ocidental. Acresce que so lnguas de tradio oral, o que parece implicar diferenciao em relao s ocidentais, pela importncia da lngua escrita nestas ltimas. Entretanto, como qualquer outra das cerca de seis mil lnguas naturais existentes, as lnguas indgenas so organizadas segundo princpios gerais comuns e constituem manifestaes da capacidade humana da linguagem. Cada uma constitui sistema complexo, com um

25

LEiTuRa, LEiTuRaS
nos sculos XVI e XVII, e de tupinamb, aps o sculo XVIII, ou de tupi-guarani; 2. focalizao da lngua no como objeto de estudo, mas para estabelecer comunicao com os falantes nativos e promover sua catequese; 3. abordagem da lngua com base no aparato conceptual ento disponvel o de descrio das gramticas clssicas, particularmente a latina. A nfase dada ao estudo do tupi no Brasil colnia continuaria posteriormente pelo desenvolvimento de uma lologia tupi: o estudo de materiais escritos em tupi, legados em especial por missionrios, focalizando tambm a inuncia da lngua no portugus, e o nheengatu, foi em grande parte responsvel pela ideia, ainda hoje difundida, de que no Brasil havia o tupi, ou tupi-guarani, lngua extinta da qual se fala no passado, apagando-se a existncia das demais lnguas. Informaes sobre lnguas no tupi comearam a surgir no sculo XIX, pelo trabalho de missionrios e de estudiosos que mantiveram contato direto com falantes nativos, por fora de pesquisas voltadas para suas reas particulares de interesse. Incluem-se europeus (gegrafos, naturalistas, etnlogos), como von den Steinen, Wied-Neuwied, Martius, Castelnau, koch-Grmberg, Manizer; brasileiros: Couto de Magalhes, Capistrano de Abreu, Visconde de Taunay, e missionrios como Val Floriana, A. Giaconi, Fidelis de Alviano. A. kruse. os trabalhos desse perodo no tinham como objetivo central a lngua, em si, mas eram voltados catequese, no caso de missionrios, ou aos interesses especcos de cada pesquisador. os estudos consistem, via de regra, de listas lexicais, sendo raras as tentativas de descrio de aspectos gramaticais, e as transcries eram, com poucas excees, precrias, impressionsticas. No perodo, foi dada ateno a lnguas no tupi, e os materiais produzidos permitiram anlises comparativas que basearam o trabalho de classicao inicial de nossas lnguas e, muitas vezes, so a nica informao existente sobre as hoje extintas. Quanto aos materiais sobre lnguas indgenas brasileiras produzidos at a primeira metade do sculo XX, cumpre notar que alguns trabalhos, como o de Anchieta, sobre o tupi, o de Steinen, sobre o bakairi, e o de Capistrano, sobre o kaxinaw, so reconhecidos como mais elucidativos do que muitos produzidos por linguistas contemporneos. A preocupao com o estudo cientco das lnguas indgenas brasileiras aparece nos anos 1930, como os de Jos oiticica, nos quais se criticava a orientao existente e se preconizava a necessidade de proceder documentao sistemtica dessas lnguas. Na poca, embora a lingustica estivesse em fase de grande desenvolvimento no exterior, inexistia no Brasil. o quadro institucional de nossas universidades s previa o ensino de lnguas clssicas e literrias modernas, numa orientao prossionalizante que exclua a pesquisa. o processo de implementao da lingustica somente ocorreria a partir dos anos 1960 e, na disciplina, o desenvolvimento de estudos das lnguas indgenas foi retardado por vrios fatores, entre eles a vinda para o Brasil do Summer Institute of Linguistics (SIL), conhecido como Instituto Lingustico de Vero, ou Summer, instituio missionria que usou o trabalho lingustico como roupagem e meio de desenvolver a catequese. o ingresso do SIL no Pas ocorreu em ns dos anos 1950, atravs de convnio com o Museu Nacional, e recebeu apoio no meio antropolgico, pois esperava-se que os linguistas do Summer tomassem a si a tarefa de descrever as lnguas indgenas, salvando-as para a posteridade, e contribuindo para a formao de linguistas brasileiros. A ltima expectativa no se conrmou: os linguistas brasileiros que trabalham com lnguas indgenas receberam formao no exterior ou aqui, sob a orientao de brasileiros. Somente no incio linguistas do SIL prestaram alguma colaborao, conduzindo cursos nas instituies a que o Instituto esteve ligado o Museu Nacional e a unB, e participaram de outras atividades acadmicas, porm a tendncia foi de afastamento em relao aos linguistas brasileiros. Quanto documentao lingustica, houve contribuio do SIL, mas, apesar de signicativo, o material produzido ficou aqum do esperado, considerando-se o perodo abrangido, as excelentes condies de pesquisa e o tempo despendido por seus linguistas junto s comunidades falantes das lnguas. Embora a qualidade da produo seja varivel, os resultados deixam a desejar. A partir da dcada de 1980 a lingustica indgena experimentou grande desenvolvimento, com crescente nmero de linguistas brasileiros engajados no estudo de nossas lnguas e na formao de especialistas, com aumento quantitativo e qualitativo na produo de trabalhos. Grande parte dos especialistas esto envolvidos na formao de professores indgenas, incluindo o treinamento em lingustica.

Um raro exemplar da Arte de gramtica da lngua mais usada na costa do Brasil, 1595, acervo FBN

26

LEiTuRa, LEiTuRaS
AS LNGUAS INdGENAS BRASILEIRAS E SUA dIVERSIdAdE
Atualmente, cerca de 180 lnguas indgenas so faladas no Brasil, mas no h absoluta certeza quanto ao nmero, devido s diculdades inerentes denio tcnica do que seja propriamente uma lngua (em relao a dialeto, formas antigas e modernas etc.), agravadas pela carncia de informaes sobre as lnguas e seus falantes. Estima-se que, nos 500 anos de colonizao, umas mil lnguas se perderam pelo desaparecimento dos falantes, por epidemias, extermnio direto, escravizao, reduo de territrios, destruio das condies de sobrevivncia e aculturao forada, entre outros fatores que acompanham as frentes de expanso no Brasil colnia at hoje. Exemplo atual o avano sobre a rea Terra do Sol, em Roraima, habitada por indgenas makuxi, wapixana, ingarik e taurepang. A extenso da perda pode ser visualizada pela localizao atual de grupos e lnguas indgenas: esto concentrados no Amazonas, Acre, Par, Maranho, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, em Gois, Rondnia, Roraima, Tocantins e, em menor proporo, noutros estados, tendo desaparecido praticamente de toda a parte leste, de norte a sul do pas, e at em parte da Amaznia. Por exemplo, a famlia lingustica botocudo, uma das mais extensas do Brasil, cujos falantes ocupavam no passado a rea entre o Rio Pardo, na Bahia, e o Rio Doce, em Minas Gerais e Esprito Santo, est hoje reduzida a um nico grupo, o krenak-nakreh. As sobreviventes lnguas indgenas brasileiras apresentam grande diversidade lingustica. A despeito de materiais muito decitrios, foi possvel estabelecer uma classicao gentica dessas lnguas, agrupandoas em famlias e troncos lingusticos. o tronco tupi, estabelecido bem claramente, um dos grandes agrupamentos, ao lado do tronco macro-j e das famlias aruk, karb e pno. constitudo por sete famlias genticas: tupi-guarani (com 33 lnguas e dialetos no Brasil), mond (com sete lnguas), tupar (com trs lnguas), juruna, munduruk e ramarna (cada uma com duas lnguas), incluindo ainda trs lnguas isoladas no nvel de famlia: awet, sater-maw e purubor. A famlia tupi-guarani caracteriza-se por grande disperso: suas lnguas so faladas em diferentes regies do Brasil e em outros pases da Amrica do Sul (Bolvia, Peru, Venezuela, Guiana Francesa, Colmbia, Paraguai e Argentina). As demais famlias do tronco tupi esto todas localizadas no Brasil, ao sul do Rio Amazonas. No tronco macro-j, denido com base em evidncias menos claras, so includas cinco famlias genticas: j (com 27 lnguas e dialetos), bororo (com duas lnguas), botocdo (com uma lngua), karaj e maxakal (com trs lnguas cada), e ainda quatro lnguas: guat, ofay, rikbakts e yat ou fulni. As lnguas (e dialetos) liadas a esse tronco, exclusivamente brasileiro, so faladas em particular em reas de campos e cerrados, do sul do Maranho e do Par, e estados do Centro-oeste e do Sul do pas.

A famlia karib representada, no Brasil, por 20 lnguas, distribudas ao norte do Rio Amazonas Amap, Roraima, Par e Amazonas, e ao sul, ao longo do Rio Xingu. outras lnguas dessa famlia so faladas nas Guianas e na Venezuela. Dezessete lnguas representam a famlia aruk (ou arawk) no Brasil, sendo faladas nos Estados de Amap, Roraima, Acre, Amazonas, Mato Grosso e Mato Grosso do Sul. A famlia inclui outras lnguas faladas fora do Brasil. A famlia pno abrange 13 lnguas faladas no Brasil Acre, Rondnia e Amazonas, ainda pouco estudadas, alm das faladas no Peru e na Bolvia. outras famlias lingusticas so: o tucno, com 11 lnguas e vrios dialetos; araw, com sete lnguas; mak, com seis lnguas; katukna e yanommi, cada uma com quatro lnguas; txapakra e nambikwra, com trs lnguas cada; mura, com duas lnguas e guaikur, com uma lngua falada no Brasil. H ainda 10 lnguas indgenas classicadas como isoladas, isto , como constituindo tipos lingusticos nicos: tikna, irantx/mnk, trumi, mku, aikan, arikap, jabut, kano e koai ou kwaz. Este rpido panorama sobre as lnguas indgenas brasileiras que sobreviveram ao sculo XX suscita a relevncia de estud-las e pesquis-las, considerando-se que a lingustica busca compreender a natureza da linguagem humana, caracterizada pela unidade na diversidade, manifesta em cada lngua de forma particular.

** Nota

Utiliza-se neste texto a grafia de nomes de povos indgenas e de suas lnguas, de acordo com a conveno estabelecida em 1953 pela Associao Brasileira de Antropologia (ABA). Embora nem sempre seguida pela mdia em geral, tal conveno utilizada rigorosamente por antroplogos, linguistas e indigenistas.

luCy Seki

doutora em Filologia (Lnguas Indgenas Americanas) Mestre em Filologia (Lngua Russa e Literatura) Universidade Patrice Lumumba/Moscou Professora Titular do dep. de Lingustica da Unicamp * Adaptado de artigo, revista Impulso n. 27, p. 157-170

27

LEiTuRa, LEiTuRaS

AS lNGUAS dA FAMliA PANo


gluCia Vieira CNdido
m seu clssico livro Lnguas brasileiras: para o conhecimento das lnguas indgenas (1986), afirma o professor Aryon DallIgna Rodrigues existirem cerca de 180 lnguas indgenas no Brasil, classificadas genealogicamente em dois grandes troncos (o Tupi e o Macro-J) que incluem diversas famlias de lnguas, 12 autnomas, algumas lnguas isoladas e, ainda, as chamadas lnguas gerais. Dentre as famlias de lnguas j reconhecidas destaca-se a denominada Famlia Pano. Segundo a mais recente classificao genealgica feita por Lincoln Almir Amarante Ribeiro (2006), as lnguas da famlia Pano esto distribudas em quatro grandes grupos. No Grupo I est apenas a lngua Amawaka. o Grupo II se subdivide em Subgrupo II-1, com as lnguas kashibo e Nokaman, e Subgrupo II-2, com as lnguas Shipibo, kapanawa e Panobo. o Grupo III apresenta as seguintes subdivises: Subgrupo III-1, com as lnguas Iskonawa e kaxinawa; Subgrupo III-2, subdividido ainda em Subgrupo III-2-1, com as lnguas Nukini e Remo; Subgrupo III-2-2, tambm subdivido em Subgrupo III-2-2-1, com as lnguas kanamari, katukina e Marubo; Subgrupo III-2-2-2, com as lnguas Mastanawa, Tuxinawa, Yoranawa, Sharanawa, Shanenawa, Arara, Yawanawa, Xitonawa e Yaminawa; Subgrupo III-2-3, com as lnguas kaxarari e Poyanawa. Finalmente, o Grupo IV que est subdividido em Subgrupo IV-1, com as lnguas kapishto, Matss, kulina e Matis; Subgrupo IV-2, com as lnguas Atsawaka, Arazaire e Yamiaka; Subgrupo IV-3, com as lnguas karipuna, Chacobo e Pakawara. A famlia Pano, pelas informaes oficiais, conta com mais de 40.000 falantes, os quais, juntamente com vrias outras etnias indgenas, ocupam vasta rea na forma aproximada de um quadriltero (situado na regio amaznica boliviana, brasileira e peruana) cujos lados so limitados pelos paralelos 3 S e 14 S e pelos meridianos 72 W e 64 W. Como costuma ocorrer com a maioria das populaes indgenas, os povos da famlia Pano residem sempre em reas contguas s margens de rios. Assim, do norte para o sul, os Pano esto em reas que vo do Rio Amazonas ao alto Madeira e Beni; de oeste para leste, vo do ucayali at as cabeceiras do Javari, Juru e Purus.

No Peru, h registros dos povos Pano Amawaka, kashibo, kaxinawa, Nawa (ou Parquenawa), Iskonawa, Matss, Sharanawa (incluindo as variantes Marinawa e Mastanawa), Shipibo-Conibo e Yaminawa, todos na regio oriente, nos Departamentos de ucayali, Madre de Dios e Loreto. Na Bolvia, encontram-se apenas trs povos: o Chcobo, o Pakawara e o Yaminawa, todos localizados na regio oriental mais ao norte, nos Departamentos de Pando e Beni. No Brasil, esto as etnias Arara, korubo, kulina, karipuna, katukina do Acre, kaxarari, kaxinaw, Marubo, Matis, Matss (ou Mayoruna), Maya, Nawa, Nukini, Poyanawa, Shanenawa, Yaminawa e Yawanawa, distribudas numa regio que compreende o sul e o oeste do Estado do Acre, estendendose para leste at a parte ocidental de Rondnia e, ainda, o norte no Estado do Amazonas entre os rios Juru e Javari. Apesar da quantidade considervel de lnguas, a famlia Pano no era muito conhecida entre os estudiosos. At a dcada de 70, encontravam-se apenas referncias na literatura sobre lnguas faladas no Peru e na Bolvia. Pouco se conhecia acerca da existncia delas no Brasil. Contudo, a partir da dcada de 80, as lnguas Pano brasileiras passaram a ser mais estudadas por pesquisadores de diversas universidades e centros de pesquisa do Brasil, como unicamp, uFG, uEG, uFPE, uFRJ, Museu Nacional, entre outros. Esses estudos esto ajudando a tornlas mais conhecidas das comunidades cientfica, indgena e no indgena. A cada nova descrio cientfica de uma lngua Pano, muitas contribuies podem ser acrescentadas s teorias lingusticas. Afinal, essas lnguas so bastante interessantes em seus diversos aspectos (fonolgicos, morfolgicos, sintticos, entre outros). Do ponto de vista fonolgico, por exemplo, elas apresentam sons voclicos e consonantais no articulados em lnguas latinas, como o Portugus e o Espanhol. Quanto ao morfossinttico, as lnguas Pano so riqussimas tambm e se diferenciam substancialmente em relao s lnguas oficiais faladas na Amrica do Sul. Assim, enquanto a ordem bsica dos termos sintticos nas frases do Portugus sujeito, verbo e objeto, nas lnguas Pano tem-se sujeito, objeto e verbo. Esta ordem, a exemplo de outras

28

LEiTuRa, LEiTuRaS
Fotos da autora

Participantes de curso para magistrio indgena, Povo Kaxinaw. Acre, 2010

lnguas como o Latim, constitui uma preciosidade morfolgica para marcar as funes sintticas de sujeito e objeto e, nisso, tais lnguas revelam-se pujantes. Alis, muitas marcas morfolgicas presentes na famlia Pano no foram ainda descritas em nenhuma outra lngua do mundo, como a marca de concordncia entre adjuntos adverbiais e os termos participantes do evento, ou seja, nestas lnguas h um sufixo nos adjuntos adverbiais (locativos, especialmente) que concorda com o sujeito do verbo transitivo, do verbo intransitivo, ou ainda, do objeto. No mbito no cientfico, o registro e a descrio das lnguas Pano esto ajudando a fortalecer esses idiomas dentro das prprias comunidades. Cada vez que um estudo realizado, h a colaborao constante da comunidade indgena durante o processo, o que a leva a reconhecer o valor do idioma para alm de sua cultura. A partir da, nela aumenta o interesse em tornar a lngua, antes apenas de tradio oral, em de uso escrito tambm. A despeito disso, infelizmente muitas lnguas Pano j no existem mais. Desapareceram com seus falantes, dizimados por doenas ou por perseguies de seringueiros nas matas da Amaznia. No presente, das lnguas sobreviventes, a maioria corre perigo de extino no mais por aes homicidas desse tipo. Em recente contato com representantes dos 11 povos Pano localizados no Estado do Acre, constatamos uma triste realidade: em apenas duas etnias (katukina e Jaminawa), a lngua materna dos indgenas falada por todos os membros das comunidades. Em todos os outros casos, a lngua indgena perdeu ou est perdendo lugar para o Portugus (ou o Espanhol na regio de fronteira), sendo falada apenas pelos idosos e por uma pequena parcela da populao adulta. o fator preponderante para essa perda, claro, a forte influncia das lnguas oficiais sobre os jovens e as crianas, os quais sem uma po-

ltica de conscientizao da prpria cultura acabam adotando outra em detrimento da sua. Embora incipientes, felizmente existem polticas educacionais de educao indgena, como no Estado do Acre, visando ao fortalecimento da cultura e da lngua indgena nas escolas das comunidades. Cursos de formao de professores indgenas tm reunido representantes das etnias para discutir polticas de fortalecimento da lngua indgena e foi em um desses eventos que os representantes das etnias katukina e Jaminawa expuseram aos demais parentes Pano (como costumam se referir entre si) polticas de revitalizao e fortalecimento de seu maior expoente cultural, ou seja, sua lngua. Tomara que o exemplo desses dois povos Pano seja seguido. Referncias
AMARANTE RIBEIRO, L. A. Uma proposta de classificao interna das lnguas da famlia Pano. Revista Investigaes. Lingstica e Teoria Literria, 19, 2006. p. 16-37. ROdRIGUES, A. d. Lnguas brasileiras: para um conhecimento das lnguas indgenas. So Paulo: Loyola, 1986.

gluCia vieira Cndido

doutora em Lingustica pela Unicamp Professora do curso de Letras da Universidade Estadual de Gois Lder do Grupo de Investigao cientfica de Lnguas Indgenas glaucia.v@uol.com.br

29

LEiTuRa, LEiTuRaS

trocAS cUltUrAiS MEStiAS


Carlos lessa

o sculo XVI, com o controle do Caminho das ndias, Portugal dispunha de fontes asiticas supridoras de vasto elenco de mercadorias de luxo, sobretudo especiarias, tecidos finos artesanais e porcelanas. o Brasil, posteriormente, se converteria em produtor e fornecedor da principal especiaria da poca: o acar de cana. Nos primeiros contatos, o Brasil quase nada apresentou neste sentido, pois a pimenta nativa (de cheiro) tinha pouco prestgio em relao pimenta asitica (do reino) e africana (malagueta). o pas dispunha de madeira que fornecia tinta vermelha: o pau-brasil. exceo dele, no mximo, poderia fornecer algumas curiosidades. Entretanto, Portugal se empenhou em permanecer dono das terras definidas por Tordesilhas na firme crena de que localizaria ouro e prata. No relacionamento com as tribos costeiras, vencida a inicial etapa de estranheza, ficou claro para os colonizadores o estado primitivo dos ndios, classificado antropologicamente como neoltico inferior, pois dominavam a feitura de objetos de pedra. Para os nativos, que no usavam metais, os portugueses seriam detentores de poderes e de objetos de valor, j que qualquer objeto de metal era em princpio um bem precioso. Para os portugueses, do ponto de vista mercantil, era importante dispor de estoques de pau-brasil. Como a forma mais elementar de comrcio o escambo, ou seja, a troca direta de mercadorias, para faz-lo e guardar em segurana os troncos obtidos, tinham que estabelecer feitorias que, tecnicamente, eram depsitos defendidos contra terceiros. Cada feitoria precisava de alguns portugueses residentes que operassem as trocas e guardassem os valores. Pelas feitorias se intensificaram os contatos entre portugueses e ndios. A primeira e principal diretiva da Coroa portuguesa visava catequese e constituio de cristos. A avaliao feita pelos padres sugeria que os nativos tinham alguns hbitos profundamente perniciosos, a saber: a antropofagia e a promiscuidade sexual. Por outro lado, do ponto de vista doutrinrio, no cultuavam entidades sinistras nem possuam dolos ou templos, o que levou os jesutas a consideraram que o amerndio das novas terras portuguesas no estava sob domnio absoluto do diabo e, assim sendo, seria de mais fcil catequese e assimilao de hbitos civilizados. os jesutas, em busca das marcas de Cristo, associaram o vago culto me-terra como uma possvel devoo Virgem

Planta da mandioca (manihot), com da qual fazem sua farinha. Andr Thevet. 1557

Maria; entenderam que as entidades amerndias que voavam sobre campos e florestas teriam potencialidades como arcanjos, e assim por diante. Desde as primeiras feitorias, houve intensa interao de costumes. Na ausncia completa de mulheres portuguesas, os lusitanos das feitorias e onde mais se instalaram, adotaram o cunhadismo hbito indgena de oferecer ao visitante uma mulher de seu grupo, para dele se tornar cunhado. Se nos costumes nativos era frequente o ndio beneficiado com a mulher capturar outro para o cunhado realizar um banquete canibal, para o portugus se tornar cunhado do ndio bastava trocar mulheres por objetos metlicos desejados por aquele que lhe oferecera o presente. Alguns portugueses acumularam dezenas de cunhados e produziram a primeira gerao de mestios brasileiros. Como o cunhadismo impunha regras de solidariedade, fcil compreender que pioneiros, a exemplo de Joo Ramalho, puderam dispor do amplo apoio de diversas tribos. Houve intensa troca de tecnologias. Na perspectiva indgena, o portugus, alm dos objetos de metal, dispunha de animais domsticos. o anzol, o prego, o fio metlico e as ferramentas de corte, de serra e de trabalhos rurais permitiram aos ndios ampliar a produtividade, o que repercutiu no abastecimento das feitorias e dos pequenos vilarejos do incio da Colnia. o portugus introduziu o co, indispensvel para a eficincia da caa

30

LEiTuRa, LEiTuRaS
e sistema de alarme. Em sucesso, o boi, o cavalo, o porco e a galinha ampliaram mesmo com tcnicas produtivas primitivas a oferta de protenas e a disponibilidade de animais de trabalho. No exagero afirmar que esses itens alteraram a produtividade indgena. Ao mesmo tempo, introduziram-se aqui vrus e germes que dizimaram os nativos. Alguns afirmam que a hecatombe das enfermidades exticas importadas reduziu a populao nativa e permitiu a reconstituio da Mata Atlntica. Foi de extrema importncia a transferncia de conhecimento sobre medicamentos Taba e canoas. Portinari, 1959. Acervo Projeto Portinari tradicionais utilizados para as enfermidades tropicais que surpreenderam os portugueses. Infelizmente, o atraso siasmo e, com instrumentos metlicos, multiplicaram tecnolgico portugus no venceu a fragilidade imunoas flotilhas fluviais. Na verdade, a ub foi decisiva para lgica amerndia. o conhecimento e ocupao do interior brasileiro. Pela vertente ndia, houve transferncia de ino intercmbio de tecnologias portuguesas e ameformaes sobre territrios e caminhos, alm de novos rndias foi sistmico at nas misses religiosas, princultivos nos quais se destacam mandioca, milho, algocipalmente as jesutas, que alteraram radicalmente o do, amendoim e ervas medicinais. A tradio agrcomodo de organizar a famlia ndia. No Brasil, o movila indgena propunha a coivara (queima delimitada de mento bandeirante, em busca de ndios mansos, deuma rea): cabia aos homens a derrubada das grandes vastou misses, porm no Paraguai foram preservadas rvores e s mulheres o plantio, utilizando instrumenas misses, impondo-se derrota s bandeiras de captutos de madeira. Alm de a coivara ser produtiva durante ra. Alis, no Paraguai foi preservado o antigo idioma poucas safras, o ndio, caador, rapidamente esgotava guarani. o recurso proteico da regio, o que impunha peridicos obviamente, o intercmbio luso-amerndio teve deslocamentos da tribo. A deficincia proteica do ndio no filho mestio e seus descendentes os primeiros brafazia das zonas de piracema e de reproduo de tainhas sileiros que combinaram tecnologias importadas com os espaos ultravaliosos, pois a farinha de peixe seco amcostumes e as tcnicas locais. o primeiro brasileiro se pliava a potncia militar da tribo e sua regio de caa. considerava um orgulhoso portugus, porm, ao mesAs grandes concentraes de mexilhes deram origem mo tempo, um amerndio que dispunha de um professor aos sambaquis, espao privilegiado da arqueologia braparticular: sua me ndia. o mameluco foi a coluna versileira. De modo geral, todas as regies que apresentatebral de deslocamentos espaciais a partir do planalto vam safras sazonais (pinho da araucria, castanha de paulista. Inicialmente, falava nheengatu, dialeto precaju, etc.) eram zonas de conflito. decessor do guarani paraguaio. No Nordeste, a baixa A primitiva tecnologia agropecuria portugueimunidade do nativo praticamente o retirou da Zona da sa foi assimilada rapidamente pelo nativo. o arado de Mata e da agropecuria canavieira. Entretanto, o descenmadeira e os instrumentos metlicos de trabalho e de dente mestio adaptou e desenvolveu a pecuria extensiva corte de rvores reduziram o nomadismo e garantiram do Semirido e, provavelmente, foi dos primeiros ocupansuprimento crescente populao. Talvez a agricultutes do Agreste, produzindo alimentos, principalmente ra itinerante nas terras fronteirias seja hoje a forma farinha de mandioca. transformada desse costume indgena. A economia do acar colonial relacionada por os ndios transferiram suas tcnicas agrcolas; Capistrano de Abreu teve crditos devidos contribuio certamente, a de maior importncia na Colnia foi o faindgena. A histria e a antropologia fornecem inmeras brico de farinha de mandioca. Ela superava a do trigo comprovaes do papel essencial que os ndios cumpriem perenidade e foi fundamental como alimento das triram na formao da unidade cultural brasileira. Entrepulaes e dos escravos transportados nas naus. A pretanto, mesmo sendo fcil perceber por todo o Brasil a servao de valor nutritivo da mandioca permitia que as presena indgena, h carncia de obras que relacionem, naus escravagistas permanecessem atracadas por logos sistemicamente, as interaes luso-indgenas. perodos enquanto eram capturados e comercializados os futuros escravos daquele embarque. CarloS leSSa A ub canoa esculpida num tronco era traEconomista dicionalmente cavada com utenslios de pedra lascada Professor Emrito e ex-Reitor da UFRJ e uso do fogo. os portugueses a adotaram com entu-

31

LEiTuRa, LEiTuRaS

Cinco equvocos sobre as culturas indgenas no Brasil

JoS ribaMar beSSa Freire


Se no tivermos conhecimento correto sobre a histria indgena, no poderemos explicar o Brasil contemporneo. As sociedades indgenas constituem um indicador extremamente sensvel das caractersticas da sociedade que com elas interage. A sociedade brasileira se desnuda e se revela no relacionamento com os povos indgenas. Nesse sentido, buscar compreender as sociedades indgenas no apenas procurar conhecer o outro, o diferente, mas implica conduzir as indagaes e reflexes sobre a prpria sociedade em que vivemos.
PRIMEIRO EqUVOcO: O NdIO GENRIcO Munduruku, o Waimiri-Atroari deixam de ser Tukano, Desana, Munduruku e Waimiri-Atroari para se transformarem no ndio, isto no ndio genrico. Hoje vivem no Brasil mais de 200 etnias, falando 188 lnguas diferentes. Cada povo desses tem lngua, religio, arte, cincia, e dinmica histrica prprias, diferenciando-se uns dos outros. S para se ter noo dessa enorme diversidade, quando Frei

A
32

primeira ideia que a maioria dos brasileiros tem sobre os ndios a de que eles constituem um bloco nico, com a mesma cultura, compartilhando as mesmas crenas, a mesma lngua. ora, este equvoco reduz culturas to diferenciadas a uma entidade supratnica. o Tukano, o Desana, o

LEiTuRa, LEiTuRaS
Gaspar Carvajal desceu o rio Amazonas, em 1540, encontrou aqui povos que falavam dezenas de lnguas diferentes, to diferentes entre elas como o portugus e o alemo. Trabalho feito pelo linguista tcheco Cestmir Loukotka, em 1968, sobre classificao de lnguas, mostrou que na Amaznia brasileira, em 1500, eram faladas mais de 700 lnguas diferentes. o grau de intercomunicao entre elas varivel. A diferena que pode haver entre a lngua makuxi e a ingaric, ambas do tronco lingustico karib, comparvel existente entre o portugus e o espanhol, ou seja, possvel estabelecer um nvel mnimo de comunicao. No entanto, no o que ocorre, por exemplo, entre a lngua makuxi (karib) e a wapixana (aruk); entre lnguas de troncos diferentes, as diferenas podem ser comparveis existente entre o alemo e o portugus, sem condio de entendimento.

Como as mulheres dos selvagens preparam sua bebida (cauim). Andr Thevet, 1575

O SEGUNdO EqUVOcO: cULTURAS ATRASAdAS A segunda ideia equivocada considerar as culturas indgenas como atrasadas e primitivas. os povos indgenas produziram saberes, cincias (em moldes diversos da nossa cincia), arte refinada, literatura, poesia, msica, religio. Suas culturas no so atrasadas como durante muito tempo pensaram os colonizadores e como ainda pensam os mal-informados. As lnguas indgenas, por exemplo, foram consideradas pelo colonizador, equivocadamente, como lnguas inferiores, pobres, atrasadas. ora, os linguistas sustentam que qualquer lngua capaz de expressar qualquer ideia, pensamento, sentimento e que, portanto, no existe uma lngua melhor que a outra, nem lngua inferior ou mais pobre que outra. As pessoas, no entanto, confundem muitas vezes as lnguas com os seus falantes. o que existe so falantes que, na estrutura social, ocupam posies privilegiadas ou no. As religies indgenas tambm foram consideradas pelo catolicismo guerreiro, no passado, como conjunto de supersties. Entretanto, basta entrar em contato com as formas de expresso religiosa de qualquer grupo indgena, para verificar quanto esta viso etnocntrica e preconceituosa. Desde 1992, tenho realizado visitas s aldeias dos ndios Guarani Mby no estado do Rio de Janeiro. So cinco aldeias, uma em Angra dos Reis e quatro em Paraty. os Guarani foram considerados por estudiosos como os telogos da Floresta, devido sua profunda religiosidade, que se manifesta a todo momento, no cotidiano, penetrando nas diversas esferas da vida. As prprias atividades econmicas aparecem muitas vezes como

simples pretexto para a realizao de cerimnias. A colheita de produtos da roa pode ser motivo para rezas e danas rituais. o ciclo econmico anual , antes de mais nada, um ciclo de vida religiosa, que acompanha as diversas atividades de subsistncia. A religio , assim, um dos mais importantes fatores de identidade para os Mby. As cincias indgenas tambm foram tratadas de forma preconceituosa pela sociedade brasileira. os conhecimentos indgenas foram desprezados e ridicularizados, como se fossem a negao da cincia e da objetividade. o antroplogo Darell Posey explicou que existem ndios especialistas em solos, plantas, animais, colheitas, remdios e rituais. Mas tal especializao no impede, no entanto, que qualquer homem ou mulher kayap tenha absoluta convico de que detm os conhecimentos e as habilidades necessrias para sobreviver sozinho na floresta, indefinidamente, o que lhe d grande segurana. Segundo Posey:
Se o conhecimento do ndio for levado a srio pela cincia moderna e incorporado aos programas de pesquisa e desenvolvimento, os ndios sero valorizados pelo que so: povos engenhosos, inteligentes e prticos, que sobreviveram com sucesso por milhares de anos na Amaznia. Essa posio cria uma ponte ideolgica entre culturas que poderia permitir a participao dos povos indgenas, com o respeito e a estima que merecem, na construo de um Brasil moderno.

o preconceito contra as lnguas, as religies e as cincias produzidas pelos ndios alcanou tambm as artes, sobretudo a literatura. os diferentes povos indgenas produziram uma literatura sofisticada, que foi menosprezada porque as lnguas indgenas eram grafas (no possuam escrita), e essa literatura foi

33

LEiTuRa, LEiTuRaS
passada de gerao em gerao atravs da tradio oral. As vrias formas de narrativa e de poesia indgena, por isso, no so consideradas como parte da histria da literatura nacional, nem ensinadas nas escolas, tampouco reconhecidas e valorizadas pela mdia. No sculo passado e no incio deste sculo, vrios estudiosos recolheram, no Par e no Amazonas, literatura oral de primeirssima qualidade. um deles foi o general Couto de Magalhes, que no era militar, mas advogado e poltico mineiro, que recebeu a patente de general porque, quando era presidente da provncia do Mato Grosso, comandou as tropas brasileiras na guerra do Paraguai. Como se sabe, no Imprio, o Brasil se compunha de provncias e no de estados, e quem as governava tinha o cargo de presidente e no de governador. Pois bem, Couto de Magalhes foi presidente de Mato Grosso, So Paulo e Par. Ele no tinha, em princpio, qualquer motivo para simpatizar com os ndios e compartilhava de todos os preconceitos de que falamos. No entanto, quando viajou ao Par, no barco ouviu um ndio contando histrias, durante horas, para uma plateia atenta de tripulantes, que ria e participava ativamente. Curioso, Couto de Magalhes se aproximou e ouviu que falavam uma lngua que no entendia: o nheengatu. Decidiu ento aprender essa lngua, s para conhecer as histrias. Ficou apaixonado com a beleza da literatura indgena, que considerava de primeirssima qualidade, equiparando-a literatura grega. Recolheu e registrou muitas histrias, como aquelas que tm por personagem o jabuti. Essas narrativas tinham na verdade a funo educativa de transmitir valores e formas de comportamento. Couto de Magalhes comentou, em inteligente observao, que um povo cuja literatura tem um personagem como o jabuti, lento e feio, que consegue vencer animais belos e fortes como a ona e o jacar, s usando a astcia, um povo que tem civilizao para dar e vender. um povo que ensina que a inteligncia vence a fora, um povo altamente civilizado um povo altamente sofisticado, afirma. Muitos recolheram narrativas que, talvez agora, com a recente legislao (Lei n. 11.645, de 10/03/2008, incluindo no currculo oficial de ensino a obrigatoriedade da temtica Histria e Cultura AfroBrasileira e Indgena) possam chegar aos estudantes e populao brasileira, permitindo que no ignorem mais esse patrimnio cultural da humanidade a nossa literatura indgena. TERcEIRO EqUVOcO: cULTURAS cONGELAdAS o terceiro equvoco a ideia do congelamento das culturas indgenas. Criou-se para a maioria dos brasileiros a imagem de como deveria ser o ndio: nu ou de tanga, no meio da floresta, de arco e flecha, como descrito desde Pero Vaz de Caminha. Essa imagem foi congelada, persistindo at hoje. Qualquer mudana nela provoca estranhamento. Quando o ndio no se enquadra nessa imagem, vem logo a reao: Ah! No mais ndio. Para essas pessoas, o ndio autntico o da carta de Caminha e no aquele ndio de carne e osso que conosco convive, que est hoje no meio de ns. Para impedir a demarcao das terras indgenas e reforar preconceitos, diz-se: esses a no so mais ndios, j esto de cala e camisa, de culos e relgios, e falando portugus, no so mais ndios. Cria-se uma nova categoria, desconhecida pela etnologia: os ex-ndios. Alis, isto acontece com todos ns. o uso de jeans, to corrente no Brasil, no foi inventado por nenhum brasileiro. A forma de construir em concreto armado tambm no tcnica brasileira. A tecnologia do telefone celular e do computador no brasileira, enfim, toda essa parafernlia que usamos os milhares de itens culturais presentes no nosso cotidiano no tem necessariamente suas razes em solo brasileiro. Ento, o brasileiro pode usar coisas produzidas por outros povos computador, telefone, televiso, relgio, rdio, aparelho de som, luz eltrica, gua encanada e nem por isso deixa de ser brasileiro. Mas o ndio, se fizer o mesmo, deixa de ser ndio? Quer dizer, ns no concedemos s culturas indgenas aquilo que queremos para a nossa: o direito de entrar em contato com outras culturas e de, como consequncia desse contato, mudar. qUARTO EqUVOcO: OS NdIOS FAzEM PARTE dO PASSAdO o quarto equvoco consiste em pensar que os ndios fazem parte apenas do passado do Brasil. Num texto de 1997 sobre a biodiversidade, sob a tica de um ndio, Jorge Terena escreveu que uma das consequncias mais graves do colonialismo foi justamente taxar de primitivas as culturas indgenas, considerando-as como obstculo modernidade e ao progresso:
(Eles) veem a tradio viva como primitiva, porque no segue o paradigma ocidental. Assim, os costumes e as tradies, mesmo sendo adequados para a sobrevivncia, deixam de ser considerados como estratgia de futuro, porque so ou esto no passado. Tudo aquilo que no do mbito do Ocidente considerado do passado, desenvolvendo uma noo equivocada em relao aos povos tradicionais, sobre o seu espao na histria.

os ndios, verdade, esto encravados no nosso passado, mas integram o Brasil moderno, e no possvel imaginar o Brasil no futuro sem a riqueza das culturas indgenas. Se isto por acaso ocorresse, o pas ficaria pobre, muito pobre, e feio, muito feio.

34

LEiTuRa, LEiTuRaS

A conquista do Amazonas. Antnio Parreiras, 1907. Museu Histrico do Par, Belm

O qUINTO EqUVOcO: O BRASILEIRO NO NdIO Por ltimo, o quinto equvoco o brasileiro no considerar a existncia do ndio na formao de sua identidade. H 500 anos no existia no planeta Terra o povo brasileiro. Esse povo novo, foi formado nos ltimos cinco sculos com a contribuio, entre outras, de trs grandes matrizes: as europeias, assim no plural, representadas basicamente pelos portugueses, mas tambm pelos espanhis, franceses, italianos, alemes, poloneses, etc.; as africanas, tambm no plural, da qual participaram diferentes povos como os sudaneses, yorubs, nags, gegs, ewes, hausss, bantos e tantos outros. Finalmente, as matrizes indgenas, formadas por povos de variadas famlias lingusticas como o tupi, o karib, o aruk, o j, o tukano e muitos outros. Depois, as migraes de outros povos como os japoneses, os srio-libaneses, os turcos, vieram enriquecer ainda mais a nossa cultura. No entanto, como os europeus dominaram poltica e militarmente os demais povos, a tendncia do brasileiro, ainda hoje, se identificar apenas com o vencedor o de matriz europeia ignorando as culturas africanas e indgenas. Isso reduz e empobrece o Brasil, porque acaba apresentando aquilo que apenas uma parte, como se fosse o todo. o ndio, no entanto, permanece vivo dentro de cada um de ns, mesmo que no saibamos disso. No uma questo gentica, uma questo cultural. Ao fazermos nossas opes de culinria, msica, dana, poesia, de onde saem os critrios de seleo? a que afloram as heranas culturais, incluindo as indgenas e as negras.

No entanto, se no vemos os ndios e os negros como antepassados, porque acabamos por assumir a identidade veiculada pela ideologia dominante, que reivindica apenas a matriz europeia, que nos deu a base da lngua que falamos e marcou inapelavelmente nossa cultura, e da qual temos motivos para nos orgulhar. No entanto, precisamos tambm conhecer e ter orgulho da contribuio das culturas indgenas e das diferentes culturas africanas que marcaram a nossa forma de ser. Esses no so os nicos equvocos que cometemos em relao aos nossos ndios e a ns mesmos, mas talvez sejam aqueles que meream urgentemente ser discutidos e reconsiderados. Sugestes de Leitura
1. FREIRE, Jos R. Bessa e MALHEIROS, Mrcia Fernanda. Aldeamentos indgenas do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2. ed., 2009. 2. FREIRE, Jos R. Bessa. Rio Babel, a histria das lnguas na Amaznia. Rio de Janeiro: EdUERJ/ Ed. Atlntica, 2004.

JoS ribaMar beSSa Freire


Professor da Faculdade de Educao / UERJ coordenador do Programa de Estudos dos Povos Indgenas / UERJ Professor do Programa de Ps-Graduao em Memria Social / UNIRIO Programa de Estudos dos Povos Indgenas Pr-ndio www.proindio.uerj.br e proindio@dft.uerj.br

35

LEiTuRa, LEiTuRaS

toponmia indgena no portugus do brasil


horCio rolim de Freitas

onstitui uma das mais ricas fontes do lxico ra, da, admitir a existncia de uma lngua brasileiportugus a influncia indgena, destacando-se ra, pois a lngua portuguesa, desde o incio da nossa a toponmia em inmeras regies do Brasil. colonizao, foi a lngua oficial, a lngua ensinada nas Foram identificadas quatro grandes famlias de escolas e a lngua da literatura. lnguas indgenas no Brasil: Tupi, J, Aruk e karb. A influncia tupi se deu como emprstimos ao outras houve, e h, e pequenos grupos que ficaram de nosso lxico, enriquecendo-o, obviamente. Todavia, fora sem o destaque que mereceram aquelas. o Tupi no ocorreu o substrato, influncia deixada na estrutambm conhecido como Tupi-Guarani. tura do idioma. Cabe, ainda, a lio precisa de Mattoso Como nos diz Mattoso Cmara: As lnguas indCmara: A tese implcita dos que apelam para o subsgenas constituem um complexo conjunto de sistemas trato indgena ou o africano que, com isso, se teve muito diversos tanto gentica como tipologicamente, e uma nova lngua no ambiente americano. Essa tese at agora foram pouco estudadas e sempre de maneira evidentemente falsa. (1972) muito defeituosa. (1972) o nosso Apstolo, Jos de Anchieta, gramaticaContudo, fato comprovado pela cincia da linlizou essa lngua geral, sob o ttulo Arte de Gramtica guagem que as lnguas indgenas no deixaram influda lngua mais usada na costa do Brasil, para o aprenncias no sistema do dizado dos novios, Acervo do Projeto Portinari portugus do Brasil. no Colgio da Bahia, Houve, sim, emprstij em 1556, os quais mos lexicais de nomes se tornariam evangecomuns e emprstilizadores. Mas, sem mos na Toponmia e dvida, o grande mna Antroponmia. rito de Anchieta reside No resta dno evangelizador, no vida de que essas mestre que visava ao lnguas tiveram um ensino, instruo, papel histrico nos sformao dos nativos culos XVI e XVII, com da terra. o seu ensios guias e intrpretes no no se restringiu indgenas, que eram aos brasis. Era preciso tupis da costa. Eles que outros religiosos espalharam a lngua enviados de Portugal geral, como lngua de ampliassem o trabaintercurso, pelo inlho da catequizao. o terior do Pas, sendo primeiro problema era, essa lngua tambm portanto, conhecer a usada nas Misses Jelngua nativa. Da, a suticas. sua Arte de Gramtica Adotaram-na cujo estudo foi tornaos gentios de diverdo obrigatrio naquele sas origens tnicas e Colgio em 1560 pelo de diferentes lnguas, Pe Lus de Gr. (2008). . e os brancos que parFeita esta breve introticiparam da acultuduo, apresentamos rao desses povos. alguns exemplos da Contudo, no se queiToponmia. Padre Anchieta. Portinari, 1954. Instituto Cultural Ita, SP

36

LEiTuRa, LEiTuRaS
MARAcAN nome do famoso estdio de futebol da cidade do Rio de Janeiro. O nome provm do rio que por ali passa. do tupi: marakan, que significa: papagaio. NITERI cidade do RJ. Os tupinlogos divergem quanto explicao. Parece ser mais correta a que a tira do tupi: Y-nhter, que significa gua abrigada em seio, baa segura. PAcAEMBU bairro da cidade de So Paulo. do tupi: paka, paca, e yembu, regato: regato das pacas. PARABA nome de Estado, rio dos Estados da PB, do RJ e de SP. do tupi: para, rio, e aiba, ruim, imprestvel, pelas dificuldades naturais da corrente. PARAN rio da Amrica do Sul, nome de Estado. do tupi: para, mar, e n, semelhante: rio grande, semelhante ao mar. PARANAGU baa e cidade do PR. do tupi: paran, rio grande e wa, enseada: enseada do rio grande. PARANAPIAcABA serra de SP. do tupi: paran apiakaba: a vista do mar, o ponto de onde se pode avistar o mar. PARANAPU antigo nome da ilha do Governador, na cidade do Rio de Janeiro. do tupi: paran, rio grande e caudaloso e apu, redondo. Significa ilha do mar. SERGIPE Estado do Brasil. Anteriormente, foi comarca (1696), capitania (1820), Provncia (1822) e passou a Estado em 1889. do tupi: siri pe, rio dos siris. Primitivamente, foi nome do rio junto barra onde a capitania teve sua primeira situao. TAUBAT cidade de SP. do tupi: taba et, aldeia verdadeira. A histria registra que um grupo de ndios guaianases se fixou naquele local, onde hoje est a cidade, construindo sua taba, assim chamada por seus fundadores: taba et, a taba legtima, a principal.

Baa do Rio de Janeiro com Po de Acar, Rebecca Martens, lbum de desenhos, 1851-1873

toponmia
ANdARA cidade da Bahia e bairro da cidade do Rio de Janeiro. do tupi: andira , rio dos morcegos. ANHANGABA vale da cidade de So Paulo. do tupi: anhangaba , rio ou gua dos malefcios. ARAcAJU capital de Sergipe. do tupi: ara aka ju, cajueiro dos papagaios. BAG cidade do RS. do tupi: mbaie, solitrio, sobrenatural, feiticeiro. BAURU cidade de SP. do tupi: ba uru, cesto de frutas. BROcOI ilha da baa da Guanabara, no RJ. do tupi: borokoyo, sussurro. A ilha fora, outrora, presdio dos ndios rebeldes. diz-se que o povo acreditava que, noite, os espritos desses ndios vagavam soltando soluos e gritos. BUTANT bairro da cidade de So Paulo. do tupi: b t, terra dura, muro de terra socada. cAMBUcI bairro das cidades de So Paulo e do Rio de Janeiro. do tupi: kambuxi, vaso-dgua, pote, cntaro. cARIOcA (Largo da) Primitivamente designou antiga aldeia tamoia, s margens da baa da Guanabara. A abonao mais antiga data de 1579. do tupi: karai, branco e oka, casa. O nome deve-se ao fato de ter sido construda, s margens da Guanabara, uma casa de estilo europeu, que chamou a ateno dos ndios. da o nome carioca. Mais tarde, veio a designar local no centro da cidade do Rio de Janeiro: o Largo da carioca. cATETE nome de um antigo rio que atravessava uma cerrada mata. Foi aterrado em 1808 e passou a designar um bairro da cidade do Rio de Janeiro e o palcio presidencial nele situado. do tupi: kaa, mata, e ete, verdadeira. cATUMBI bairro da cidade do Rio de Janeiro. do tupi: kaa tumbu, ao p do monte, beira da mata.

GUANABARA baa do RJ. do tupi: igua, enseada de rio e mbar, o mesmo que par, mar. GUARATIBA bairro do Rio de Janeiro. do tupi: wara, gara, e sufixo coletivo tba, stio em que abundam garas. GUARATINGUET - rio e cidade de SP. do tupi: wara, gara, tinga, branca e eta, indica plural: local das garas brancas. IcARA praia e bairro em Niteri, RJ. do tupi: , gua, e kara, benta. ITAJA rio, serra, porto e cidade de Sc. do tupi: itaya, pedregoso, e , rio: rio com leito cheio de pedras. IPANEMA nome de um rio em SP e de um bairro do Rio de Janeiro. do tupi: panema, gua que no presta, por falta de peixes e pela presena de pedras que dificultam a navegao. IPIRANGA riacho de So Paulo. do tupi: , gua, rio, e piranga, vermelha. O pequeno rio ficou famoso, pois em suas margens (plcidas), em 7 de setembro de 1822, d. Pedro I deu o grito de independncia do Brasil. ITAPEMIRIM rio e cidade do ES. do tupi: itap, laje, miri, pequena. ITAPERUNA - cidade do RJ e povoaes do PR e de SP. do tupi: tapera, aldeia extinta, e una, negra. ITARAR rio, praia e cidade de SP. do tupi: ita, pedra, e rar, escavada, oca; lapa cavada pelas guas. ITATIAIA pico e cidade do RJ. do tupi: ita, pedra, tidi, gancho, dente: penhasco cheio de pontas. JAcAREPAGU designou lagoa e serra na cidade do Rio de Janeiro. Hoje nome de bairro. do tupi: yakar, jacar, pa, lagoa, e wa, seio: parte baixa da lagoa dos jacars. MANGARATIBA baa e cidade do RJ. do tupi: mgara, mangar e tba, sufixo coletivo: stio dos mangars, que significa ponta terminal da inflorescncia da bananeira.

Fontes bibliogrficas
cMARA Jr., Mattoso. Introduo s Lnguas Indgenas Brasileiras. Rio, Ao Livro Tcnico S.A., 1977. _________. Lnguas Europeias de Ultramar: O Portugus do Brasil in Dispersos de Mattoso Cmara Jr. (organizado por carlos Eduardo Falco Ucha). Rio, Fundao Getlio Vargas, 1972. ROLIM dE FREITAS, Horcio. Anchieta, Apstolo, Mestre e a Arte de Gramtica, artigo na Revista Portuguesa de Humanidades Estudos Lingusticos n. 12. Braga, Universidade catlica Portuguesa, 2008. NAScENTES, Antenor. Dicionrio Etimolgico da Lngua Portuguesa, vol. II. Rio, Livraria Francisco Alves, 1952. doutor em Letras Livre-docente em Lngua Portuguesa Membro da Academia Brasileira de Filologia Autor de, entre outras, Princpios de Morfologia, Ed. Nova Fronteira (2007)

HorCio roliM de FreiTaS

37

LEiTuRa, LEiTuRaS

Pliades ou Sete-estrelo grupo de estrelas visvel a olho nu, interpretado de forma diferente por vrias culturas humanas. NASA, foto cedida pelo autor

AStroNoMiA doS NdioS BrASilEiroS


roNaldo rogrio de Freitas mouro
ASTRONOMIA dOS TUPIS na constelao de Taurus (Touro), esse aglomerado conhecido pelos ndios como Siuci ou Ceucy, vocbulo de origem tupi que significa me dgua. Conta a lenda que, quando as Pliades surgem no nascente, s 4 horas da madrugada, antes do nascer do Sol, em novembro, os ndios, suas esposas e filhos, dirigemse para a beira do rio a fim de tomar banho; logo que o dia comea a raiar pronunciam a frase: Siuci, Siuci ita ce anga ce cet santa, o que equivale a dizer: Pliades, Pliades, que a minha alma e o meu corpo fiquem fortes e duros como a pedra por muito tempo. De acordo com a tradio, aqueles que no fazem essa prece anualmente se tornam fracos e no vivem por muito tempo. A lenda diz que Siuci responsvel pelo Muquentaa, grelha de varas destinadas a assar ou secar a carne e o peixe. o Muquentaa existe no cu, representado pelo aglomerado aberto de Hades. Esse aglomerado situa-se tambm na constelao de Taurus (Touro) e se apresenta com a forma de um ngulo agudo, ou melhor, com o aspecto semelhante letra A. Segundo a mitologia indgena, Siuci moqueia os indivduos que no se banham na poca do aparecimento matutino das Pliades. Segundo Barbosa Rodrigues Munquetaa seria Canopus, estrela mais brilhante da constelao de Carina.

lm de engenheiro militar e membro da Comisso Rondon, o Coronel Themistocles Pais de Souza Brasil, chefiou, durante longo perodo, a Comisso Demarcadora de Limites do Setor oeste e escreveu valioso relatrio sobre suas atividades em 1935, no qual relata importantes observaes sobre os costumes e hbitos dos nossos silvcolas. um dos captulos mais curiosos e interessantes desse opsculo refere-se astronomia indgena, em especial s ideias e os conhecimentos astronmicos dos ndios que ainda vivem nas margens do rio Negro. Pelas observaes do Coronel Themistocles Brasil, possvel identificar o nome, a localizao de algumas constelaes, alm de compreender os sentidos de alguns fenmenos astronmicos indgenas. Na regio do rio Negro, a constelao de Ursa Major (ursa Maior) facilmente visvel prximo ao horizonte Norte, nos meses de abril, maio e junho. os ndios costumam denomin-la Jauaret, que significa a ona. outro asterismo fundamental na uranografia (descrio do cu) brasiliana o aglomerado aberto das Pliades, visvel de novembro a maro. Situado

38

LEiTuRa, LEiTuRaS
Na bela constelao de rion, que domina o cu durante os meses de vero, situa-se Ararapari, nome da cerca dos currais de peixe, com a qual se designa o mui popular asterismo das Trs Marias, que, segundo a mitologia greco-romana, representa o cinto de rion. A constelao de Scorpius (Escorpio) designada pelo vocbulo Boiunau, a cobra-preta grande, que teria engolido um ovo de arara, Ararasopi, o qual lhe teria ficado entalado na garganta. Com efeito, observando-se a constelao de Scorpius, encontra-se no seu interior curvilneo uma estrela muito brilhante e de colorao avermelhada, tradicionalmente denominada Antares. Esta estrela, a mais brilhante da constelao de Escorpio, justamente a estrela indgena Ararasopi, que significa ovo da arara. os ndios correlacionavam o aparecimento, no ms de novembro, no poente, logo aps o pr do Sol, de cabea da cobra Boiunau com a enchente dos rios. Tais enchentes eram conhecidas como enchentes de boiunau, em linguagem local: boiunau iuquic. A constelao Corvus (Corvo), formando um pequeno quadriltero de estrelas que desaparece no poente, em setembro, constitui, na mitologia indgena, o Tatu, animal celeste tambm relacionado com cheias dos rios. Verifica-se, por esses relatos, que os ndios marcavam ou previam os perodos de cheia dos rios pelas posies aproximativas que as constelaes ocupavam no cu. Assim, a enchente de Boiunau, ocorria at que a constelao de Siuci aparecesse no poente, logo aps o pr do sol, no ms de abril. Por outro lado, a enchente do Tatu era a poca da subida dos peixes rio acima, quando ento as guas reocupavam os igaraps. Era o grande momento das pescarias com o timb cip contendo um veneno que atordoa os peixes e facilita a pesca , ou com o cacuri armadilha de varas que os ndios montavam nos rios , logo que as Pliades prenunciavam a chegada das primeiras chuvas. Verifica-se assim a grande importncia que os ndios atribuam ao aparecimento das Pliades, quando ento as tribos se dispersavam pelos igaraps com os seus timbs, tendo por objetivo a pesca nas guas paradas para depois moquear os peixes nos muqueantaas at que ficassem completamente secos. Assim procedendo, podiam conservar seus alimentos para os perodos de ausncia de pesca. A constelao do Cruzeiro do Sul constitua, na mitologia indgena, o Juaraa, peixe-boi, que, no cu, foge dos seus dois eternos perseguidores Piracaaras, as estrelas Alfa e Beta do Centauro, situadas a leste do Cruzeiro, para um observador voltado para o Sul. Piracaaras significa, na linguagem indgena, os pescadores. Nesta mesma regio do cu austral, situase outra constelao, o Camaro, formada por Lupus (Lobo) e parte do Cruzeiro do Sul. As mais brilhantes estrelas do Cruzeiro formam o corpo do Camaro e as de Lupus, as garras. Muito prximo ao Camaro, localiza-se o Jacund, espcie de peixe, representada no cu por um pequeno nmero de estrelas. A Lua na concepo dos ndios das margens do rio Negro seria Jaci (do tupi, ya-cy), moa muito bonita que vivia numa maloca em companhia de sua irm casada. Seu cunhado era muito atrevido; durante a noite se aproveitava do escuro para bolinar Jaci. Na impossibilidade de descobrir o responsvel, a jovem preparou um recipiente com genipapo, que colocou junto sua rede para marcar o ousado que a tocava de noite. Aconteceu que, ao tatear no escuro, seu cunhado meteu a mo na cuia e depois, ao passar a mo no rosto de Jaci, manchou-a de preto. Por esta razo que a Lua possui manchas em sua face. Tal lenda se assemelha muito que est relatada no Macunama, de Mrio de Andrade. Alm disso, os ndios conheciam as fases da Lua, que denominavam Jacicua-u ou Jacy oba ou, para lua cheia (oba ou significa rosto muito grande); Jacy-pirera ou Jacy oba jearca, lua minguante (pirera significa resto e oba jearca designa o rosto desinchado); Jacy-peau, lua nova (peau significa novo, moderno) e Jacy jemoturu, lua crescente (jemoturu significa o que est crescendo). Ao observarem o firmamento noturno nossos ancestrais, como os demais povos antigos, criavam lendas, estabelecendo analogias e explicaes entre o que viam no cu e o que ocorria na Terra aquilo que chamamos Mitologia.

In Povos indgenas do Baixo Oiapoque, Lux Boelitz Vidal. Museu do ndio, Iep, 2009

Kayeb, na astronomia Palikur, grande cobra bicfala, tambm considerada a fonte das guas, marcando o tempo do plantio da mandioca. Escultura de Wet Manuel Antonio dos Santos

39

LEiTuRa, LEiTuRaS
INIcIAO ASTROLATRIA os astros esto presentes no ritual de iniciao das moas da nao uanana, grupo indgena que habita o Noroeste do estado brasileiro do Amazonas, mais precisamente a rea indgena Alto Rio Negro, Mdio Rio Negro. Quando estas entram na puberdade, a Lua serve inicialmente para marcar o tempo da vinda do menstruo. No ritual de iniciao, o paj maior, tendo mo um charuto, diz: Lua, eis aqui uma mulher que Mahsenker (Jurupari, no idioma uanana) por tuas mos deflorou, me ajuda a faz-la perfeita para que seja dada ao Sol! F-la bonita como tu! Para o sexo masculino, existe a Kamuan Nind, a iniciao dos rapazes nos costumes Mehsenker. Ambas as iniciaes tem como medida de tempo a Lua. No sexo masculino, a primeira iniciao ocorre aos oito anos, quando os meninos tomam conhecimento dos instrumentos rituais vedados s crianas e s mulheres. A segunda iniciao, que complementa o Kamuan Nind, s se realiza quando os iniciados tm aptido para a fecundao. o tempo de preparo do iniciando obedece s fases da Lua. o incio da cerimnia uma invocao ao Sol (Sen), Lua (Sen igualmente) e ao Sete-estrelo (Itapitiontara):
Olha, Sol Olha, Lua Olha, Sete-estrelo Eles vo entrar Nos nossos costumes Que Mahsenker ensina Sol, aquece seus coraes Lua, aquece suas raivas Sete-estrelo, faz suas falas doces E que saibam guardar Tudo que Mahsenker ensina. Sol, faz valentes seus coraes Lua, adoa suas falas Sete-estrelo ensina-os a fugir De um dia contar tudo.

Comeou a rodar s 19 horas, cantando sempre. As meninas sem discrepar deixavam no cho pulverulento marcas regulares, que a luz alumiava perfeitamente. Dir-seia que punham os ps nos mesmos rastros feitos na primeira volta. Meia-noite, beira das fogueiras, que cada famlia acende, dormia a gente velha; resmungavam alguns avivando morres que pareciam pequenos rubis esparsos. E na roda, suando, cheios de poeira, mais mortos do que vivos, todos ns entrvamos no coro: Tagnani-i Tagnani-i Tangr! E assim foi, durante o resto da noite. Quando um de ns fugia, e procurava a rede, vinham logo dois ou trs latages reforados, falando muito; e empurravam para o seu posto o desertor...

Em Rondnia, Edgard Roquette-Pinto descreveu uma curiosa dana festiva a que teria assistido durante sua permanncia, em 1912, entre os ndios Nambikuara, em Mato Grosso do Norte. Vejamos o relato:
Na dana festiva tomaram parte homens, mulheres e meninas. Ao som de uma cantiga interminvel formou-se grande roda. As mulheres esquerda dos homens constituramse pares sucessivos, fechando o crculo; cada homem colocava a mo no ombro da respectiva dama. Dentro da roda, trs meninas da mesma idade, pouco mais ou menos, acompanhavamnos em fila, muito juntas, com os olhos baixos, as mos cruzadas sobre o peito. A do centro servia de eixo para todo aquele sistema coreogrfico...

Em suas consideraes sobre essa dana da Tribo Tagnani, Roquette-Pinto acredita, em virtude da evocao do nome Tangr, que na lngua indgena designa estrela, ser possvel interpretar essa dana como manifestao muito primitiva de astrolatria. Por outro lado, como existindo trs figuras que constituam o centro da dana, ao v-la, o pensamento de Roquette-Pinto voltou-se para o famoso asterismo das Trs Marias, que se situa no interior da constelao de rion. Em seus contatos, descobriu Roquette-Pinto que os Nambikuara, alm de distinguirem o nascente e o poente, ou seja, os pontos de nascimento e desaparecimento dirios do Sol, determinavam as horas durante o dia pela posio do Sol em relao ao horizonte. Assim, conseguiram indicar com um gesto o lugar em que o Sol deveria ocupar em hora predeterminada. No pareciam distinguir as constelaes, pois davam sempre o mesmo nome para qualquer estrela que apontassem. Tangr designava o cinturo de rion, as Trs Marias, assim como as maiores estrelas dessa constelao: Rigel e Belatrix. Durante o eclipse total do Sol, de 10 de outubro de 1912, muito bem visvel na serra do Norte, em Mato Grosso do Norte, Roquette-Pinto, ento no local, verificou que o eclipse no impressionou absolu-

40

LEiTuRa, LEiTuRaS
los ndios, eles, que ignoravam as causas fundamentais das chuvas, eram levados a descobrir atravs da adorao das estrelas maneira de intervir junto s foras da natureza que ainda desconheciam. Nesse caso, os Nambikuara recorriam dana. Na realidade, o homem, mesmo o mais primitivo, sente necessidade de descobrir e, em particular, de organizar as suas observaes em sistemas de ideias, que alm de lhe fornecerem a satisfao ilusria de estar compreendendo o fenmeno, lhe oferecem a possibilidade de prever sua ocorrncia, suas transformaes, seus retornos peridicos, tais como os perodos de chuvas etc. Para o etnlogo LviStrauss, tais sistemas intelectuais de explicao e previso equivalem aos mitos primitivos. Numa generalizao maior, poderamos dizer que a cincia tambm uma vasta mitologia e a astronomia um ramo particular dessa estrutura mitolgica. Alis, durante milhares de anos Edgard Roquette-Pinto com crianas Nambikuara a astronomia foi verdadeira mitologia, no sentido tradicional da palavra, na qual os deuses personalizavam as tamente os Nambikuara. Segundo concluiu, sua religio foras da natureza e substituam, poeticamente, era um fetichismo pantesta, caracterstico dos grupos vrios princpios cientficos, como demonstramos indgenas mais atrasados, embora entre os mais avanno nosso livro Astronomia e Poesia (1978), onde ados, como nos tagnanis, que viviam nas margens do descrevemos as origens de algumas dessas ideias. rio Amazonas, ao Norte da cidade de Vilhema, tenha enAssim, a astrolatria, como concluiu Roquette-Pincontrado inmeros sinais de uma nascente astrolatria, to, representaria uma etapa do desenvolvimento como por exemplo a dana anteriormente descrita. cultural dos povos primitivos. Parece que existe uma correlao entre o deNo entanto, a cincia atual difere fundamentalsenvolvimento cultural dos povos pr-histricos e a mente das outras mitologias, visto que possui a caastrolatria. Para verificar tal concluso, no podepacidade de se enriquecer modificando-se, ou melhor, ramos nos limitar apenas aos nossos ndios, mas sofrendo acrscimos sob regras bem determinadas. estendemo-nos a todos os outros povos, entre eles Ela testa suas previses por intermdio de observaos da Amrica pr-colombiana, como os Maias, os es e experincias. Esta a principal das diferenas Incas etc. entre a mitologia e o conhecimento cientfico. A explicao dessa relao est associada s necessidades agrcolas dos povos primitivos, que acabavam por descobrir com o tempo a existncia de uma ronaldo rogrio de FreiTaS Mouro relao entre os perodos de chuvas ou de cheias dos Astrnomo e escritor rios com o aparecimento de determinados grupos esteMembro do Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro IHGB lares, tais como as Pliades e as Hades. Alis, o pre da Academia Brasileira de Filosofia prio nome desse ltimo aglomerado, as Hades, signicriador, pesquisador e ex-diretor do Museu de Astronomia fica chuva, em virtude de o seu aparecimento anunciar e cincias Afins MAST Autor de mais de 85 livros, destacando-se o Dicionrio o perodo de chegada das chuvas entre os habitantes Enciclopdico de Astronomia e Astronutica da Mesopotmia. Acredita-se que, na medida em que http://www.ronaldomourao.com estas correlaes comeavam a ser descobertas peAcervo ABL

41

LEiTuRa, LEiTuRaS

A construo do Brasil e a causa indgena


Carlos augusto da roCha Freire
cia de Gomes Carneiro no seu destino. As linhas telegrficas foram, para Rondon, as sondas do progresso, lugares onde estendeu sua ao pacificadora com o lema Morrer se preciso for; matar, nunca!. A partir de 1900, Rondon dirigiu o trabalho de instalao das linhas telegrficas em Mato Grosso, cujos objetivos estratgicos eram a vigilncia e a colonizao de regies remotas das fronteiras com a Bolvia e c. drummond de Andrade. In Correio da Manh, 21/01/1958 o Paraguai. De 1900 a 1906, foram inauguradas 16 estaes telegrficas, sendo realizados, tambm, estudos cientficos nos pantanais de Mato Grosso. escendente de ndios Guan, Terena e Bororo, No incio de 1907, Rondon foi convocado pelo Cndido Mariano da Silva nasceu a 5 de maio Presidente Afonso Pena para conhecer um novo plano de 1865, em Mimoso (MT). o sobrenome Rongovernamental que tinha por objetivo ligar, pelas linhas don foi acrescentado em 1890, em homenagem ao tio telegrficas, a vasta regio do Acre, Alto Purus e Alto Manoel Rodrigues. Juru ao restante do Brasil. Era importante consolidar a Rondon formou-se engenheiro-militar e bacharel em ocupao daquele territrio e realizar um mapeamento Matemtica e Cincias Fsicas e Naturais na Escola Militar cientfico da flora, fauna, territrio e populaes indda Praia Vermelha, no Rio de Janeiro, em 1890. Foi Benjamin genas envolvidas pelos trabalhos estratgicos da nova Constant quem aproximou Rondon dos ideais positivistas e Comisso. republicanos durante o curso na Escola Militar. Rondon coRondon foi nomeado para chefiar a Comisso de meou a forjar a sua viso de mundo, consolidada com a Linhas Telegrficas Estratgicas do Mato Grosso ao Amaadeso ao Apostolado Positivista em 1898. zonas, conhecida como Comisso Rondon. Desde o incio Em 1889, Rondon foi designado ajudante do major do sculo, os conflitos com os ndios impunham o esAntnio Ernesto Gomes Carneiro na Comisso de Linhas tabelecimento de uma poltica para os povos indgenas. Telegrficas de CuiaRondon e outros pob ao Araguaia, que Acervo Museu Histrico do Exrcito sitivistas defendiam, seguia a estratgia de ento, propostas para fortalecimento defena formulao de uma sivo da Provncia de poltica indigenista. Mato Grosso. Centeo objetivo era criar nas de quilmetros uma agncia indigede linhas telegrfinista leiga, de mbito cas foram instaladas nacional, com a finanuma regio habitalidade, entre outras da por ndios Borocoisas, de garantir a ro, hostis ao contato sobrevivncia fsica com regionais. No das populaes indtrabalho, Gomes Cargenas. Essa agncia neiro optou por no estabeleceria contaagredir os ndios e tos pacficos com os proibiu os soldados ndios hostis fixando de atirar neles. Essa tais grupos terra, resoluo e suas contornada produtiva, sequncias marcaenquanto, gradualram definitivamente mente, pelo ensino, a figura de Rondon, os indgenas adotaque passou a vida riam os hbitos da Rondon apresenta relgio a ndios Kaahyana civilizao. lembrando a influn(...) Os que restam da tua glria velha feiticeiros oleiros cantores bailarinos extticos debruam-se em teu ombro ron don ron don repouso de felinos toque lento de sinos murmurando Rondon Amigo e pai sorrindo na amplido

RoNDoN

42

LEiTuRa, LEiTuRaS
Desde o final dos anos Nesse contexto, o go1940, Rondon defendia, quanverno de Nilo Peanha decidiu do era possvel, o afastamenimplementar um servio de cito dos ndios do contato com vilizao dos ndios e Rondon a sociedade nacional. Nessa foi convidado para dirigir a nova perspectiva, o objetivo do SPI instituio. o SPILTN (Servio era garantir a integridade das de Proteo aos ndios e Localiterras dos ndios, base de sua zao dos Trabalhadores Naciosobrevivncia fsica e cultunais) foi criado em 20 de junho ral. Na poca, circulavam ende 1910 e renomeado apenas tre indigenistas, cientistas e SPI a partir de 1918. o Estado jornalistas algumas ideias a brasileiro passaria a se responrespeito da criao de uma resabilizar pelas aes frente s serva indgena para os ndios populaes indgenas, instituindo Alto Xingu. Rondon apoiou do cdigos legais reguladores da o projeto, idealizado por Darcy ao indigenista, implementada Ribeiro, orlando Villas Bas por uma nova malha adminise outros indigenistas, cuja fitrativa baseada em postos indnalidade era a criao de um genas e inspetorias. Parque Indgena, onde, alm Durante os trabalhos da preservao da flora e faunas linhas telegrficas, Rondon Rondon conversa com Darcy Ribeiro na, os ndios pudessem ser acompanhou o coronel Rooseprotegidos num processo de velt, ex-presidente dos Estados evoluo natural e gradativa. o Parque s seria criado unidos, numa viagem de explorao cientfica pelo intetrs anos aps sua morte com o nome de Parque Naciorior do Brasil, percorrendo o desconhecido rio da Dvida. nal do Xingu. Em 1. de janeiro de 1915, Rondon inaugurou a A 19 de abril de 1953, Dia do ndio, Rondon inaulinha telegrfica entre Cuiab e Santo Antnio do Magurou, no Rio de Janeiro, o Museu do ndio, rgo cultudeira. Incluindo os ramais, foram instalados 2.270 quiral da Seo de Estudos do SPI. A concepo do Museu lmetros de linhas telegrficas e construdas 32 estaera inovadora, voltada para a divulgao da cultura de es de telgrafo. Milhares de ndios foram pacificados e diversos povos, de forma a aproximar o pblico urbano atrados para as proximidades das estaes telegrficas da realidade indgena. ou dos postos indgenas, onde se pretendia consolidar Em 1955, o Congresso Nacional outorgou a pao desenvolvimento de ncleos de povoamento e centros tente de Marechal do Exrcito Brasileiro a Rondon. Nesagrcolas. Todo o levantamento geogrfico dos rios e as te ano, o CNPI terminou a publicao da srie de trs pesquisas de histria natural foram editados pela Colbuns fotogrficos produzidos por Rondon, intitulados misso Rondon numa srie de publicaes iniciadas na ndios do Brasil. dcada de 1910. Ainda em vida, Rondon foi homenageado, em Em janeiro de 1927, Rondon foi nomeado para 1956, com a criao do Territrio de Rondnia, nova dirigir os trabalhos de inspeo de mais de 10 mil quildenominao do Territrio do Guapor. A regio, desmetros de fronteiras do Brasil realizados por trs expebravada por Rondon, foi denominada Rondnia pelo dies entre 1927 e 1930. antroplogo Edgard Roquette-Pinto. Em 1953, Rondon Rondon percorreu milhares de quilmetros de foi indicado ao Prmio Nobel da Paz, mas a indicao fronteiras, verificando os limites geogrficos, realizanfracassou. J em 1957, o Explorers Club de Nova York do censo e defendendo os ndios, at ser detido por miassumiu nova indicao de Rondon ao Prmio Nobel da litares rebeldes que comeavam a Revoluo de 1930. Paz. Logo surgiram moes de apoio internacional, mas Entretanto, Getlio Vargas reconheceu os servios de Rondon faleceu a 19 de janeiro de 1958, antes da deciRondon ao Pas e solicitou-lhe a preparao dos relaso. Enterrado com honras de chefe de Estado, foi hotrios das expedies de inspeo de fronteiras. Vargas menageado pelo antroplogo Darcy Ribeiro por meio de impediu que Rondon fosse julgado por qualquer tribuum necrolgio que assinalou os quatro princpios ronnal, convidando-o posteriormente para presidir o Condonianos para a poltica indigenista brasileira, envolselho Nacional de Proteo aos ndios (CNPI), criado em vendo a busca da paz no contato, o respeito aos povos 1939 para subsidiar a reestruturao do SPI. o Conselho indgenas, a garantia da posse de suas terras e a ao tinha por competncia estudar e sugerir polticas para o do Estado garantindo a assistncia aos ndios. trabalho de assistncia e proteo dos costumes indgenas. Rondon dirigiu mais de 200 sesses do CNPI entre 1940 e 1954. Durante a gesto Rondon, o CNPI procurou CarloS auguSTo da roCHa Freire se aproximar do Instituto Indigenista Interamericano e Mestre e doutor em Antropologia das diretrizes que se estabeleciam para o indigenismo coordenador de divulgao cientfica do Museu do ndio latino-americano, conseguindo de Getlio Vargas a insAutor de Rondon: a construo do Brasil e a causa indgena. Projeto Memria FBB/ Museu do ndio, 2009 titucionalizao do Dia do ndio, em 1943.
Acervo Museu Histrico do Exrcito

43

LEiTuRa, LEiTuRaS

o perspectivismo amerndio

eduardo ViVeiros de Castro


e pudssemos caracterizar em poucas palavras uma atitude bsica das culturas indgenas, diramos que as relaes entre a sociedade humana e os componentes de seu ambiente so pensadas e vividas como relaes sociais, isto , relaes entre pessoas. o saber indgena, se est fundado como o nosso prprio em uma teoria instrumental das relaes de causalidade, est associado imagem de um universo comandado pelas categorias da agncia e da intencionalidade, isto , depende de uma experincia sociomrfica do cosmos: a fisica e a semntica indgena so ontologicamente coextensivas e epistemologicamente co-intensivas. A natureza no natural, isto , passiva, objetiva, neutra e muda os humanos no tm o monoplio da posio de agente e sujeito, no so o nico foco da voz ativa no discurso cosmolgico. Se a categoria que comanda as relaes entre homem e natureza , para a modernidade, a categoria da produo, concebida como ato prometeico de subordinao da matria ao desgnio humano, para as sociedades amaznicas a categoria paradigmtica a de reciprocidade, isto , a comunicao entre sujeitos que se interconstituem no e pelo ato da troca troca que pode ser violenta e mortal, mas que no pode deixar de ser social. A reproduo das sociedades indgenas assim concebida e vivida sob o signo de uma circulao de propriedades simblicas entre os humanos e os demais habitantes do cosmos, e no por analogia com a produo de bens materiais a partir de uma natureza informe. Se as ideologias modernas tendem a ver as so-

ciedades indgenas, para bem ou para mal, como parte da natureza mas isto verdade para toda sociedade humana , podemos ento dizer que as culturas indgenas tendem a ver a natureza como parte da sociedade, ou antes, mergulhada, tanto quanto o mundo humano, em um meio universalmente social o que no menos universalmente verdadeiro. o verdadeiro problema, portanto, no determinar a relao das sociedades indgenas com a nossa Natureza; o problema saber como as sociedades indgenas, ao se auto-determinarem conceitualmente, constituem suas prprias dimenses de exterioridade. Cabe, ento, indagar: como a questo se coloca para os ndios? Tomei emprestado ao vocabulrio filosfico um termo para qualificar aspecto marcante de vrias, talvez todas as culturas nativas do Novo Mundo: seu perspectivismo cosmolgico. Trata-se da noo de que o mundo povoado de um nmero indefinidamente grande de espcies dotadas de conscincia e cultura. Isso est associado ideia de que a forma manifesta de cada espcie envoltrio a esconder uma forma interna humana, normalmente visvel apenas aos olhos da prpria espcie ou de certos seres transespecficos, como os xams. Essa forma interna o esprito do animal: uma intencionalidade formalmente idntica conscincia humana, materializada em esquema corporal humano oculto sob a mscara animal. At aqui, nada de muito caracterstico: a ideia de que a espcie humana no um caso parte dentro

44

LEiTuRa, LEiTuRaS
da criao, e de que h mais pessoas no cu e na terra dadores e os espritos, de seu lado, veem os humanos do que sonham nossas antropologias, muito difundicomo animais de presa, ao passo que os animais de da entre as culturas tradicionais de todo o planeta. o presa veem os humanos como espritos ou como anique distingue as cosmologias amerndias um desenmais predadores. volvimento sui generis desta ideia, a saber, a afirmao Essas ideias possuem fundamento na mitologia. de que cada uma dessas espcies dotada de um ponto Se h uma noo virtualmente universal no pensade vista singular, ou melhor, constituda como um mento amerndio, aquela de um estado originrio de ponto de vista singular. co-acessibilidade entre os humanos e os animais. As Assim, o modo como os seres humanos veem narrativas mticas so povoadas de seres cuja forma, os animais e outras subjetividades que povoam o uninome e comportamento misturam inextricavelmente verso deuses, espritos, mortos, habitantes de outros atributos humanos e no-humanos, em contexto conveis csmicos, plantas, fenmenos meteorolgicos, mum de intercomunicabilidade idntico ao que define acidentes geogrficos, objetos e artefatos , diverso do o mundo intra-humano atual. modo como esses seres veem os humanos e veem a si o propsito da mitologia, com efeito, narrar o mesmos. Cada espcie de ser, a comear pela nossa prfim desse estado pr-cosmolgico: trata-se da clebre pria espcie, v-se a si mesma como humana. Assim, as separao entre cultura e natureza analisada na moonas se veem como gente: cada ona individual v a si numental tetralogia Mitolgicas de Lvi-Strauss. Mas mesma e a seus semelhantes como seres humanos, isto no se trata aqui de uma diferenciao do humano a , como organismos anatmica e funcionalmente idnpartir do animal, como o caso em nossa mitologia ticos aos nossos. Alm disso, cada espcie ou tipo de evolucionista moderna. A condio original comum ser v certos elementos-chave de seu ambiente como se aos humanos e animais no a animalidade, mas a fossem objetos culturalmente elaborados, como suporhumanidade. A grande diviso mtica mostra menos tes de uma visada humana: o sangue dos animais que a cultura se distinguindo da natureza que a naturematam visto pelas onas como cerveja de mandioca, o za se afastando da cultura: os mitos contam como os barreiro em que se espojam as antas visto como uma animais perderam os atributos herdados ou mantidos grande casa cerimonial, os grilos que os espectros pelos humanos; os animais so ex-humanos, e no os dos mortos comem so vistos por estes como peixes humanos ex-animais. Se nossa antropologia popular v assados etc. a humanidade como erguida sobre alicerces animais, Em contrapartida, os animais no veem os hunormalmente ocultos pela cultura tendo outrora sido manos como humanos. As onas, assim, nos veem completamente animais, permanecemos, no fundo, como animais de presa: animais , o pensamento porcos selvagens, por indgena conclui ao conexemplo. por isso que as trrio que, tendo outrora onas nos atacam e devosido humanos, os animais ram, pois todo ser humae outros seres do cosmos no que se preza aprecia a continuam a ser humanos, carne de porco selvagem. mesmo que de modo noQuanto aos porcos selvaevidente. gens (isto , aqueles seres Mas isso suscita que vemos como porcos uma questo crucial. Se selvagens), estes tambm os seres no-humanos so se veem como humanos, pessoas e tm almas, em olhando, por exemplo, que se distinguem dos huas frutas silvestres que manos? E por que, se so comem como plantas culgente, no nos veem como tivadas, enquanto a ns gente? Por que seus ponhumanos como espritos tos de vista so diversos canibais pois os mado nosso? tamos e comemos. Em A ideia de munsuma: os humanos, em do que compreende uma condies normais, veem multiplicidade de posios humanos como humaes subjetivas traz logo nos e os animais como mente a noo de relatianimais (e os espritos vismo cultural. E de fato, como espritos, ou melhor, menes diretas ou indino os veem; ver estes seretas ao relativismo so res usualmente invisveis frequentes nas descries um signo seguro de que antropolgicas das cosmoas condies no so Famille indienne, Johann Moritz Rugendas. Publicada logias amerndias. Como por Engelmann, Paris, 1835 os antroplogos, os ndios normais). os animais pre-

45

LEiTuRa, LEiTuRaS
tativa aplicada indiferentemente sobre uma diversidade real. uma s cultura, mltiplas naturezas; epistemologia constante, ontologia varivel o perspectivismo um multinaturalismo, pois uma perspectiva no uma representao. uma perspectiva no uma representao porque as representaes so propriedades do esprito, mas o ponto de vista est no corpo. Ser capaz de ocupar o ponto de vista sem dvida uma potncia da alma, e os no-humanos so sujeitos na medida em que tm (ou so) um esprito; mas a diferena entre os pontos de vista e um ponto de vista no seno diferena no est na alma. Esta, formalmente idntica atravs das espcies, s enxerga a mesma coisa em toda parte; a diferena deve ento ser dada pela especificidade dos corpos. Isso permite responder pergunta feita acima: por que, sendo gente, os no-humanos no nos veem como gente? os animais veem da mesma forma que ns coisas diversas do que vemos porque seus corpos so diferentes dos nossos. No estou me referindo a diferenas de fisiologia quanto a isso, os amerndios reconhecem uma uniformidade bsica dos corpos , mas aos afetos, afeces ou capacidades que singularizam cada espcie de corpo: o que ele come, como se move, como se comunica, onde vive, se gregrio ou solitrio A morfologia corporal um signo poderoso dessas diferenas de afeco, embora possa ser enganadora, pois uma figura de humano, por exemplo, pode estar ocultando uma afeco-jaguar. o que estou chamando de corpo, portanto, no sinnimo de fisiologia distintiva ou de anatomia caracterstica; um conjunto de maneiras ou modos de ser que constituem um habitus. Entre a subjetividade formal das almas e a materialidade substancial dos organismos, h esse plano central que o corpo como feixe de afeces e capacidades, e que a origem das perspectivas. Longe do essencialismo espiritual do relativismo, o perspectivismo um maneirismo corporal. A diferena dos corpos, entretanto, s apreensvel de um ponto de vista exterior, para outrem, uma vez que, para si mesmo, cada tipo de ser tem a mesma forma (a forma genrica do humano): os corpos so o modo pelo qual a alteridade apreendida como tal. No vemos, em condies normais, os animais como gente, e reciprocamente, porque nossos corpos respectivos (e perspectivos) so diferentes.

seriam relativistas culturais, s que estenderiam animisticamente este relativismo a outras espcies alm da nossa: cada espcie veria o mundo sua maneira, exatamente como, para os antroplogos, cada cultura humana v o mundo sua. (No deixa de ser curioso que cada um, espcie ou cultura, veja o mundo a seu prprio modo, mas que os antroplogos e os ndios o vejam do mesmo modo). Mas h aqui um mal-entendido do qual se podem tirar lies interessantes. o relativismo cultural moderno, ao supor a equivalncia entre uma multiplicidade de representaes sobre o mundo, pressupe um mesmo mundo subjacente a esta multiplicidade: uma natureza sob vrias culturas. Mas basta considerar o que dizem as etnografias para perceber que o exato inverso que se passa no caso amerndio: todos os seres veem ou representam o mundo da mesma maneira o que muda o mundo que eles veem. os animais utilizam as mesmas ideias e valores que os humanos: seus mundos, como o nosso, giram em torno da caa e da pesca, da cozinha e das bebidas fermentadas, dos ritos e da guerra, dos xams, chefes, espritos etc. o ser humano se v a si mesmo como tal; a lua, a serpente, o jaguar e a me da varola o veem, contudo, como um tapir ou um pecari, que eles matam, anota o etngrafo G. Baer sobre os Matsiguenga da selva peruana. S poderia ser assim, pois, sendo gente em seu prprio departamento, seres no-humanos como a lua, a serpente ou o jaguar veem as coisas como a gente v. Mas as coisas que eles veem so outras: o que para ns sangue, para o jaguar cauim; o que para as almas dos mortos um cadver podre, para ns mandioca fermentando; o que vemos como um barreiro lamacento, para as antas uma grande casa cerimonial o perspectivismo no um relativismo, mas um multinaturalismo. o relativismo cultural, um multiculturalismo, supe uma diversidade de representaes subjetivas e parciais, incidentes sobre uma natureza externa, una e total, indiferente representao; os amerndios propem o oposto: uma unidade represen-

eduardo viveiroS de CaSTro

doutor em Antropologia/ UFRJ Professor do Museu Nacional/ UFRJ Professor-visitante nas universidades de cambridge e Manchester (RU), chicago (EUA), USP e UFMG Ex-diretor de pesquisas no cNRS (Frana) Autor, entre outros, de A Insconstncia da Alma Selvagem (2002) e Mtaphysiques cannibales (2009)

46

LEiTuRa, LEiTuRaS

StioS ArQUEolGicoS iNdiGENAS


oNdemar dias

stio arqueolgico o local em que so encontradas evidncias materiais de ocupao humana no passado. Definio simples e aceita pela maioria dos pesquisadores brasileiros. Isto, no entanto, no impede que nela estejam contidas algumas questes de importncia e que exigem esclarecimentos. A primeira questo diz respeito ao conceito em si, que mostra claramente sua ligao com o contexto histrico. Segundo tal base, tudo acontece num determinado lugar (onde), ocupa um momento no tempo (quando) e se manifesta segundo formas que podem ser materializadas, visualizadas ou documentadas (como). Dentro do contexto, destaca-se a questo da definio do espao arqueolgico. o onde. No por acaso que o primeiro e mais antigo mtodo da arqueologia foi desenvolvido pelos especialistas nas cincias do espao, no caso, os gelogos o mtodo estratigrfico. Este mtodo, por outro lado, ao estudar a formao das camadas sobrepostas do solo resultantes

das ocupaes sucessivas do lugar , remete noo do tempo, cronologia. o quando. Mas tais traos s ganham validade para a Arqueologia se neles se encaixam as tais evidncias materializadas da presena do homem, melhor dizendo, das sociedades que ali viveram. ou seja, o como. A segunda questo se refere ao universo que cada um desses elementos encerra, pois cada uma das unidades gerais, espao (onde), tempo (quando) e forma (como), ao serem tratadas como tal, ao longo do tempo, receberam a ateno de geraes de estudiosos, que desenvolveram regras, tcnicas e mtodos interpretativos diversos que possibilitaram, inclusive, a existncia de especialistas. Hoje, ainda que se considere tratar-se de uma s unidade, cujas partes so indissociveis, uma s existindo em relao s outras, tais especialidades permanecem vigentes e tornam-se dia a dia mais complexas. Se o elemento espao sempre discernvel, de forma direta ou indireta, s existindo stio arqueolgi-

Fotos: Acervo do Instituto de Arqueologia Brasileira IAB

Stio Habitao da Tradio Litornea Itaipu, Cabo Frio RJ, com a maior evidncia pr-histrica de paliada j localizada no pas. Ocupao entre 5 e 3 mil anos passados. Programa Litoral Fluminense do IAB, dcada de 1980

47

LEiTuRa, LEiTuRaS
co se num determinado local (de variadas dimenses) forem constatadas tais evidncias materiais, o elemento tempo bem mais complexo de determinar com clareza. Inicialmente necessrio definir o perodo de ocupao do lugar e para tanto se aplicam recursos de dataes relativas e absolutas que exigem metodologia especfica. E se impe tambm a questo de definir qual o tempo de existncia que se exige para que um local com evidncias de ocupao no passado seja considerado como stio arqueolgico. J muito se discutiu a respeito, opinies e sugestes foram trocadas e se considera mesmo que, afinal, sendo o tempo algo fluido e nem Detalhe das escavaes no mesmo stio (pg. anterior), com sepultamentos sempre claramente detectvel, primrios mltiplos, conjuntos depositados em posies variadas, provavelmente qualquer local, independente- em funo de organizaes gentlicas diferenciadas. mente da poca de sua ocupao e desde que merea a abordagem arqueolgica, locais em que se situam, os stios arqueolgicos inpode ser como tal considerado. H, no entanto, uma dgenas podem ser assim classificados: ressalva, por questes legais, muito mais complexas o principal tipo de stio indgena o de Habitado que parecem: desde que tal local no seja hoje o, em que o material arqueolgico (cermica, artefahabitado. No caso de fazendas coloniais habitadas, tos de pedra, ossos, cestaria, tecelagem, cabaa, etc.) onde se procedem a trabalhos de arqueologia, por in encontrado distribudo por reas amplas, indicando teresse cultural, somente as parcelas atingidas por a existncia de aldeias e que, por possurem mltiplas tais estudos devem e podem ser assim consideradas. camadas estratificadas, revelam a longa durao da Todos, no entanto, concordam quanto divisua ocupao. Neles existem estruturas indicando loso do tempo, na classificao dos stios arqueolgicais de fogueiras de aquecimento, de produo de cercos, sendo considerados, no Brasil, como histricos mica ou de alimentos; marcas de estacas das cabanas, aqueles relativos sociedade nacional aps a chegalocais de produo de artefatos, setores de prticas da dos europeus e pr-histricos aqueles produzidos cerimoniais, como cemitrios, etc. Este tipo de stio se pelas sociedades anteriores a tal evento. espalha por todo o territrio nacional. So raros, mas No estado atual da questo, como no se coexistem, stios do tipo localizados em reas cobertas, nhece, com absoluta certeza, stios habitados por cavernas, abrigos, etc. e que constituem os stios mais qualquer outro tipo de sociedade seno a indgena, antigos do interior do pas. antes de tal momento os stios pr-histricos do nosNo litoral e em reas fluviais ou lacustres se so pas so todos stios arqueolgicos indgenas*. destacam os Sambaquis, grandes amontoados de Em relao ao material cultural neles existenconchas, com plataformas habitacionais construdas te, que, afinal, os caracteriza, define sua existncia e intencionalmente ou no, onde h uma clara predo(por se destacar no contexto), constitui a razo de ser minncia do consumo de moluscos, ainda que subda prpria Arqueologia, seu estudo e compreenso sistam sinais de uma dieta variada. Estes so, atubaseiam-se em postulados e metodologias desenvolalmente, os stios mais antigos do litoral, como em vidas pela Antropologia e adaptadas ao seu escopo Camboinhas, Niteri. prprio. Se a Arqueologia se aproxima da Histria Existem tambm conjuntos de habitaes conspelos objetivos, mais prxima est da Antropologia titudos por um nmero variado de casas subterrneas pelos meios que emprega. Mas por sua histria e parou semi-subterrneas nas regies mais frias do pas, ticularidades, no hoje considerada nem uma nem registrando a antiguidade das ocaras (ou conjuntos de outra, caracterizando-se como uma cincia social pecasas) descritas pelos cronistas e historiadores. culiar e autnoma. o stio Acampamento assemelha-se ao anVinculados, portanto, ao material que encerterior, dele diferindo pela inexistncia de sinais de ram; ao perodo que representam e de acordo com os permanncia prolongada, estratigrafia ausente ou

48

LEiTuRa, LEiTuRaS
pouco significativa, demonstrando tratar-se de um local de passagem. Se, no entanto, um mesmo local foi re-ocupado sistematicamente por diversas vezes, ou seja, uma sucesso de acampamentos ao correr do tempo, considera-se o mesmo como de Habitao, cabendo ao arquelogo entender, definir e explicar as razes de tal fato. o stio Cerimonial aquele em que se encontram sinais de prticas de carter ideolgico, sem outras evidncias associadas, em especial cemitrios fora da aldeia, por exemplo. Destacam-se os stios com manifestaes que postulamos artsticas pela existncia de desenhos, figuras, smbolos ou grafismos diversos. Tais sinalaes podem ser pintadas, gravadas (por frico ou picoteamento) ou produzidas por ambas as tcnicas em conjunto o stio Oficina aproxima-se da descrio do stio anterior, nele se registrando sinais de produo de artefatos e so assim considerados desde que no estejam integrados ou faam parte dos acampamentos ou das habitaes. Existem outros stios mais raros, especificaes destes at aqui descritos, como por exemplo: As Estearias, que so stios de habitao construdos sobre estacas em locais inundveis, os Alinhamentos, ou stios cerimoniais definidos pela colocao de lajes verticais formando conjuntos ou estruturas e os Hipogeus, que so cmaras subterrneas escavadas e que contm urnas de sepultamento, alm de outros stios de pequena ocorrncia. Como tambm a arqueologia vem se preocupando com as relaes de tais stios com o ambiente em que se enquadram, pesquisas sobre caminhos antigos, ou peabirus e sobre as reas vitais de explorao, se tornam a cada dia mais comuns na bibliografia especializada. Segundo dados recentes so cerca de 17 mil os stios registrados no Cadastro Nacional de Stios Arqueolgicos do IPHAN, cuja grande maioria formada por stios pr-histricos ou indgenas. meAcervo Museus castro Maya

Mmia de chefe Coroado, da Tradio Una, no RJ. A urna cermica (igaaba) que a contm no corresponde s usadas por aquela cultura. Debret a desenhou com base nas que conhecia

dida, porm, que as pesquisas avanam e graas ao volume de trabalhos hoje em andamento, tal nmero certamente ser duplicado em breve. Com isso, tanto arquelogos, como historiadores e todos aqueles que se interessam pelo passado e pela formao histrica, gentica e cultural do nosso pas, contaro cada vez mais com uma fonte segura de dados, de fundamental importncia para obteno de informaes e de elementos estruturais. Conjunto que permite a melhor compreenso das bases do que somos hoje como nao e como sociedade produtora de cultura. (*) Nota
Evidentemente que existem tambm stios indgenas histricos, ou seja, aqueles habitados pelas sociedades tribais aps a chegada dos europeus. Tais fatos ficam demonstrados pela existncia da mistura de material indgena com aqueles de origem europeia e ser em funo da anlise desse mesmo material que caber ao arquelogo definir seu status e colocar os conhecimentos adquiridos pelo seu estudo no local apropriado. Embora seja muito pouco usado no pas, aqui se aplica perfeitamente o conceito de stio proto-histrico. Prefere-se, no entanto, design-los como stios de contato ou Etno-histrico.

ondeMar diaS

Urna funerria do Sitio Japeri, Baixada Fluminense, 2010

diretor Presidente do Instituto de Arqueologia Brasileira IAB Professor Titular Aposentado da UFRJ Membro do IHGB e do IHGRJ e da Society for American Archeology SAA Autor, dentre outros, de O ndio no Recncavo da Guanabara in Revista do IHGB, n. 399, p.399-641. Rio de Janeiro, 1998

49

LEiTuRa, LEiTuRaS

Arte plumria dos ndios Kaapor


darCy ribeiro e bertha ribeiro

imagem visual que nos cebido pelo descobridor ocorre mais espontaneafoi aquele sombreimente quando pensamos ro de pennas daues em ndios a de figuras nuas que um marujo de empenachadas. Ao lado dos arCabral trocou por cacos e flechas, esta nudez emrapuas, segundo o plumada os tem caracterizado testemunho de Pero sempre como o atributo mais Vaz de Caminha. Mais peculiar. tarde, tantas destas Toda a copiosa documenpeas foram levadas tao iconogrfica que se vem Europa que a quase toacumulando desde o sculo da destalidade dos artefatos coberta, os representa assim, invariaindgenas quinhentistas velmente envoltos em mantos de pluexistentes em museus mas ou profusamente adornados com constituda por coifas e enfeites de penas. mantos dos Tupinamb. E provvel que esta imagem Apesar disso, os ornamentos plumesteja muito prxima da que os nrios raras vezes foram objeto de estudos dios fazem de si mesmos. Ao meetnolgicos ou artsticos e em poucos nos os que so objeto deste casos mereceram a ateno que deveestudo, tm de si prprios, riam impor, como uma das mais altas como idealizao mais criaes estticas dos nossos ndios. Nas moalta, a de figuras engalanografias etnolgicas eles figuram no captulo das nadas com uma paramenvestimentas e adornos, ao lado da pintura de cortlia de penas multicores. po, da tatuagem e dos ornatos mveis, na forma de Desde os primeiros frias descries ergolgicas de artefatos de penas, encontros entre ndios e sem transmitir a mensagem esttica que contm. Ao europeus, os adornos pluetnocentrismo da maioria dos viajantes, namrios suscitaram o interesAkangatar Diadema turalistas e mesmo etnlogos que trataram de penas caudais de se e a admirao dos obserdo tema, a arte plumria se afigurou como japu, a que emprestam simplesmente extica. Quando muito seria vadores mais sensveis, como maior importncia a arte indgena mais elaborada. uma arte primitiva no sentido de simplismtico-religiosa, Pode-se mesmo datar o incio deste exclusivamente usado ta, ingnua, rudimentar ou de primeira oriinteresse, j que o primeiro objeto re- pelos homens gem. E dentro de perspectiva to estreita era

50

LEiTuRa, LEiTuRaS

impossvel alcanar uma verdapor si prprias. Quando da atividadeira compresso do valor e signide tecnolgica resultam criaes ficao destas criaes indgenas. singulares capazes de suscitar Entretanto, na plumria que emoes estticas, pela harmoencontramos a atividade mais eminennia da forma, pela felicidade da temente artstica dos nossos ndios, combinao cromtica e, ainda, aquela em que revelam os mais elapor uma consistncia tctil suaborados impulsos estticos e mais vigorosas ve e atrativa. caractersticas de criao prpria e singular. E Diversas tribos brasileiras natural que assim seja, porque a plumagem dos alcanaram to alto aprimoramenpssaros, com sua variedade de formas e riqueto neste campo que, com referncia za de colorido, constitui o material mais precioa seus adornos plumrios, se pode so e mais acabado, por assim dizer, que a nafalar de uma verdadeira arte. Suas tureza oferece aos ndios para se exprimirem criaes satisfazem as mesmas exiartisticamente. o seu maior interesse esttico, gncias de desenvolvimento tcnico e por outro lado, est voltado para o embelezaimpulso esttico original bem-sucedido mento do prprio corpo. Da combinao daque, aplicados a outros materiais, deram queles recursos e desta tendncia, resultaria lugar a todas as artes. a elaborao de uma tcnica requintada que, Exploraram com maestria a exubernassociando penas e plumas a diversos oucia da fauna ornitolgica das regies em que tros materiais, permitiria criar obras de viviam, tirando partido de sua riqueza de forarte capazes de competir em beleza mato e colorido. Em suas obras se encontram com os mesmos pssaros. exemplos magnficos da utilizao da impoAlgumas tribos s se utilizam nncia das penas longas da ema e do jaburu, da plumagem na forma e acabamendas cores vivas das araras, da alvura das to com que se apresenta na naturegaras, do matizado da plumagem dos gaza. Tomam chumaos de plumas e vies e mutuns, da delicadeza de formato e penas selecionadas pela forma e colorido dos papos de tucano e dos galos da colorido atraentes para colar ao serra, dos efeitos iridescentes das plumas de corpo, introduzir no furo das sas, cotingas e pipras. Algumas tribos leorelhas, nariz ou lbios, ou varam adiante este requinte, provocando a ainda, para dispor sobre a mudana do colorido original das penas de cabeleira, obtendo efeito de certas aves para obter matizes mais claros meros enfeites aos quais e brilhantes. no dada elaborao tcA fragilidade do material plumrio nica que permita trat-los foi um desafio vencido galhardamente por como criaes artsticas. prodgios de destreza no manuseio das Entre esta utilizao penas, aliado ao completo domnio dos simplesmente apropriativa procedimentos tcnicos mais meticulosos, de elementos que em estado cujas exigncias comeam na coleta Awa-tukaniwar colar-apito, utilizado natural j se recomendam exclusivamente por homens adultos das penas e se acentuam em cada etacomo adornos e o desenvol- nas cerimnias de nominao pa at a concluso da obra. vimento de uma verdadeira As penas e plumas a utilizar em arte, se impe a elaborao de uma tecnologia adecertos adornos devem ser colhidas uma a uma ou aos quada aos materiais plumrios, de todo um saber tufos, com rigorosa uniformidade e atendendo-se ao complexo sobre a fauna ornitolgica e, sobretudo, formato que ter a pea. o arranjo destes elementos ao um apuramento de sensibilidade para as combinalongo de cordis para formar as fieiras ou sua colagem es de cores e os arranjos de formas que s se ala uma base, no caso dos mosaicos, tem requisitos de canam atravs do esforo continuado de geraes. apuramento tcnico e coordenao motora que s poAssim, s legitimo falar de arte plumria, dem ser obtidos aps longo treinamento. Atente-se, por quando o valor esttico das penas superado por um exemplo, para a confeco de uma simples fieira de esforo de imaginao, sensibilidade e virtuosismo, plumas de papo de tucano. os minsculos canhes deque permite construir com elas obras que valham vem ser desbastados do frouxel em propores iguais;

51

LEiTuRa, LEiTuRaS

cumpre dobr-los com segurana empregando presfinem os estilos plumrios. so uniforme para no partirem e ajust-los ao Cada um deles, alm de cordel-base guardando distncias exatas uns uma combinao peculiar dos outros. o amarramento dos canhes destas qualidades, tem deve fazer-se com ns diminutos e rigode prprio uma individualirosamente iguais. S atendendo a estes dade de expresso que se e outros requisitos se pode obter as imprime em cada pea e se caractersticas de acabamento indisdeixa reconhecer quase fipensveis para que a fieira possa sionomicamente, mas que ser combinada a outras formando se no pode descrever com um adorno que se conforme ao corpo preciso. com a mesma leveza e naturalidade A associao da plucom que antes as plumas s assenmria aos tranados ou aos tavam no pssaro. tecidos lhe empresta caracA arte plumria dos ndios tersticas to peculiares que do Brasil apresenta certas unipode servir de critrio para formidades essenciais derivadas distinguir duas famlias estido uso dos mesmos materiais, lsticas diversas. de certas identidades tecnolA primeira represengicas e do carter formalista tada principalmente por tribos que, em conjunto, a distinguem do norte do Amazonas, como os de outras, como a plumria preApala, Galib, Taulipung, Waiwai dominantemente figurativa e ale outros que, montando seus adortamente desenvolvida dos povos nos plumrios em imponentes armaandinos e mexicanos. Sobrelevam, es tranadas, conseguem efeito maporm, a estas uniformidades, to jestoso, mas no parecem sensveis aos evidentes discrepncias que no requintes de acabamento. outros exemplos podemos falar legitimamente de de estilo plumrio voltado para a suntuosium estilo plumrio nico dos dade, na base da associao com tranandios brasileiros. o que dos e varetas, se encontra nos Borro, se impe observao , Karaj e Tapirap. Estas tribos maao contrrio, a presena nifestam uma tendncia pronunde estilos diversos, cada ciada para a utilizao das penas um dos quais caractelongas montadas em armaes rizado por atributos to rgidas, alcanando dimenses peculiares que permitem avantajadas, de magnfico efeiidentificar com bastante to cnico. Seus diademas rotipreciso a origem de uma formes ou seus largos leques do pea qualquer. occipcio sugerem, pela aparatoTukaniwar colar feminino raro, em Estes padres estilssidade, a paramentlia de granticos em alguns casos correspon- cuja criao o plumista introduziu des cerimnias de autoafirmao novos arranjos ao padro tradicional dem a uma nica tribo, detentora tribal. de um estilo prprio dentro do os mais altos represenqual conforma todas as suas criaes. outras vezes tantes da segunda famlia estilstica, baseada na se difundem por reas etnogrficas inteiras, tornanassociao da plumagem aos tecidos, so alguns do-se comuns a tribos diferentes no s linguisticagrupos Tupi e, em particular, os Munduruku e Urumente mas por outros caractersticos. bus. Suas criaes se distinguem pela flexibilidade o que particulariza estes estilos so certas que permite aplic-las diretamente ao corpo, pelos qualidades diacrticas, como modalidades de procerequintes de acabamento e pela procura de efeitos dimento tcnico, o uso de certas associaes conscromticos sutis em peas de dimenses diminutas. tantes de materiais, determinadas variantes de comEnquanto os estilos anteriormente referidos parebinao cromtica ou modos prprios de obter efeitos cem voltados para a suntuosidade e o esplendor, formais. Mas estes atributos, por si somente, no deestes sugerem a delicadeza das filigranas e a sen-

52

LEiTuRa, LEiTuRaS

e procura emprestar-lhe maior sibilidade e virtuosismo beleza, no pode ignorar tamdas iluminuras. bm sua finalidade de uso. tarefa difcil situar Enquanto naquelas atias criaes estticas de gruvidades artsticas tribais a propos tribais nas classificaes cura de beleza o acessrio, o das artes elaboradas originaldispensvel em face da finalidade mente para nossa sociedade, to utilitria da obra, na arte plummais complexa. A arte plumria ria ela o fundamental, o elemenapresenta, por isso mesmo, tanto to imperativo. E seu caminho para qualidades das chamadas artes mealcan-la , na maioria dos casos, nores, como o carter ornamental e o dos arranjos puramente reiterativo, quanto atributos geformais, despidos de ralmente conferidos inteno simblica s belas artes com ou figurativa. sua natureza esEmbora fresencialmente quentemente assunturia. sociada a diversas N o esferas da cultura, a repetitiva plumria jamais perde no sentido mecnico das artes seu carter de pura exindustriais, mas reiterativa, presso artstica. Ao contrporque cumpre ao plumista perforio, por ser a mais refinada criao mar suas obras dentro de padres previaesttica de um povo que pode servir mente estabelecidos e com pequena margem para de insgnia aos seus lderes religiosos, inovaes. uma coifa de penas semelhante numa simbolizar o poder dos seus chefes infinidade de detalhes, todos rigidamente prescritos, ou constituir o apangio dos heris a qualquer outra coifa da mesma tribo. Entretanto, guerreiros. Nestes casos no passa na aldeia onde foi colhida ningum teria dvidas ou a constituir mero item do cerimodificuldade para indicar a pessoa que a fez. o carnial religioso, do simbolismo poter reiterativo no impede, pois, nesse caso, que o ltico ou guerreiro, simplesmente artista se imprima em sua obra, fazendo dela uma empresta a estes campos o seu criao original e nica. prestgio de arte realizada que Participa da natureza das artes ornamensintetiza os ideais estticos tais porque essencialmente um esforo para de um povo. emprestar beleza e majestade ao corpo huNesta linguagem mano. Ao contrrio de uma escultura, por muda de contedos exemplo, uma pea de plumria s alcanmanifestos mas to a plena expressividade quando aplicaaltamente expressiva da ao corpo, como um diadema aberto de valores estticos, sobre a fronte ou um manto cado so que os ndios do Brasil bre o dorso. exprimiram mais vigorosamenA arte plumria se distingue das arTukaniwar colar feminino te sua alegria de viver, a grantes aplicadas, por seu carter no utilitrio. As diverso do usual diosidade de seus cerimoniais tcnicas em que se baseia e os esforos que e, sobretudo, a oportunidade coordena foram desenvolvidos e encontram de realizao esttica de que gozaram enquanto purealizao como fins em si mesmos. No so disciplideram manter sua autonomia cultural. nadas pelo respeito a uma utilidade prtica imediata, como ocorre com a maioria das atividades artsticas tribais, neste nvel de desenvolvimento. o oleiro que darCy ribeiro e berTHa ribeiro modela um vaso esforando-se para exprimir com o Antroplogos barro suas emoes estticas, jamais pode esquecer * Texto introdutrio do livro. Fundao darcy Ribeiro que sua obra dever conter um lquido e, eventualGuaches de Georgette dumas, col. darcy Ribeiro, Museu do ndio/ RJ mente, ir ao fogo. o cesteiro que trana uma esteira

53

LEiTuRa, LEiTuRaS

A cobia internacional... os indgenas e a biopirataria


j. berNardo Cabral

cobia internacional encontrou ecos diante de temas que se tornaram universais, como o meio ambiente, misses indgenas, clima, narcotrfico e desflorestamento. Brevemente o problema de escassez de gua levar o mundo a se voltar ainda mais para a Amaznia. que se vive hoje uma era em que se valoriza sobremaneira tudo aquilo que natural. Estima-se que, no meio farmacutico, 40% dos medicamentos sejam dessa origem e a expectativa de que tal percentual v crescer muito mais, num curto espao de tempo. A sanha internacional por esses frmacos a razo de um dos maiores problemas enfrentados por nosso pas. Conhecedores da imensa biodiversidade amaznica, os laboratrios internacionais tudo fazem para subtrair do nosso territrio matrias-primas e conhecimentos dos indgenas. Relatos de guias tursticos do conta de que muitos visitantes estrangeiros tm o hbito de carregar em suas mochilas kits completos para o recolhimento de amostras de vegetais, cascas de rvores, flores, terra e microorganismos. comum levarem ainda em suas bagagens besouros, borboletas, abelhas, marimbondos e outros insetos. Ainda recentemente um folheto de propaganda da Associao Ecolgica Alto Juru, conhecida como Selvaviva, oferecia plantas medicinais e o conhecimento tradicional de comunidades indgenas para sua obteno a interessados do Brasil e do Exterior. Na Amaznia, a biopirataria quase tem a dimenso da sua biodiversidade e, podem ter certeza, nosso pas est perdendo a parada para a pirataria. Citemos apenas dois casos: o qumico Conrad

Gorinsky roraimense de origem bret obteve do Escritrio de Patentes Europeu o direito de propriedade intelectual sobre dois compostos farmacolgicos retirados de vegetais da Amaznia, com a ajuda dos ndios Wapixana, de Roraima. um desses extratos o Rupununine, extrado do bibiru (octotea rodioei), rvore comum na fronteira do Brasil com a Guiana, o qual, alm de ter efeito anticoncepcional, inibe o crescimento de tumores cancergenos. Alguns cientistas suspeitam que possa tambm frear Jaborandi a reproduo do vrus da AIDS. o outro frmaco o Cunaniol, retirado da cunani (clibadium sylvestre), potente estimulante do sistema nervoso central e forte anestsico, que, inclusive, pode ser utilizado em cirurgias em que seja necessria a parada dos batimentos cardacos. o extrato de jaborandi (pilocarpus jaborandi Holmes ou pilocarpus cearensis Rizzini), tambm retirado de um vegetal brasileiro, outro frmaco pelo qual j pagamos direitos a laboratrio estrangeiro, de vez que foi daqui retirado e patenteado em outro pas. A riqueza biolgica no adequadamente conhecida, havendo muitas espcies que nem ao menos foram catalogadas. Sabe-se que, em um s hectare da floresta, existem cerca de 500 espcies de plantas e vivem 50 mil de animais e microorganismos diferentes. Isso um campo vasto e frtil para a pesquisa cientfica e tambm para a cobia. Se o Brasil no correr atrs da reviso de patentes concedidas externamente, de forma irregular, ter que entrar na fila de compradores de um produto cujo insumo lhe foi surrupiado, ou produzir em seus laboratrios medicamentos derivados dessa matriaprima, dando em troca polpudos recursos s empresas de biotecnologia detentoras dos respectivos royalties. E o ndio continuar sendo espoliado.

J. bernardo Cabral

Babosa e Porangaba

Senador Ex-Presidente do conselho Federal da OAB Relator-Geral da constituio Federal de 1988 doutor Honoris Causa da UFRJ, UNIRIO e da Universidade de Manaus UFAM

54

NOSSa BiBLiOTEca

MaRa: o saber encenado pela fico


romance Mara, de De certa forma, a branDarcy Ribeiro, conca e o Mairum acabam ta a histria do Maipor representar um caso rum Av, que tirado, ainde sinonmia, ou seja, a da menino, da tribo, pelos impossibilidade da plena missionrios. E tratado por assimilao cultural. eles com o maior zelo para As duas linhas aciose fazer dele um sacerdote nais organizam a narratie lder missionrio (D.R). va, possibilitando a repreNo mais Av, mas Isaas. sentao de mitos, lendas o Av/Isaas, entretanto, e contos, que, atribudos rompe com a Igreja e volta aos Mairuns, constituem, para a tribo. J agora com a na verdade, prticas e identidade fraturada, nem saberes de povos indgemissionrio, nem em condinas diversos, submetidos es de assumir o lugar de pelo autor a um processo chefe guerreiro, a que tinha de condensao e repredireito hereditrio, com a sentando a experincia morte do tuxaua Anac. acumulada pelo etnlogo Nas palavras do auem sua convivncia, por tor, o que fiz foi romancemuitos anos, com tribos ar a histria verdadeira de indgenas. Tiago kegum Apoboreu, no autor deu a seu dio bororo que os salesianos texto uma forma de misquiseram ordenar. sa catlica no ritmo e na A variao do ponto constituio das partes. de vista, marcante na narraDiramos que missa de tiva, permite que o autor serquiem, que celebra, a lecione a narrao adequada despeito da expresso do Edio de 1996, comemorativa de 20 anos da obra, ilustraes de Poty necessidade expressiva do prazer, a dor, num horienunciado. No caso do Av/ zonte de morte, de desIsaias, o ponto de vista interno (1. pessoa), o que truio de uma cultura, uma dimenso trgica, que impossibilita a dramatizao da luta de duas teogonias possibilita a interao entre brancos e ndios, entre ndios travada na mente do personagem, que, como ele mese cristos, cuja aculturao sinnimo de morte de um mo diz, sou o outro em busca do um. povo. A morte de Mara. A condenao movida pelo civiliA outra linha narrativa, que inicia o romance, zado, que, como diz Alfredo Bosi, rouba violentamente do traz a personagem Alma (o nome no acidental). ndio o gozo daquele tempo sem-tempo, que a vida alheia Alma a mulher branca que aparece morta na praia ao trabalho forado, a vida que se passa magicamente no do rio Iparan, encontrada por um suo. Ela traz, rito e se prolonga no convvio dos mortos. A maldio do pintadas no corpo, figuras geomtricas, como se ndinheiro que motiva o surgimento do renegado, que trai e dia Mairum fosse. Havia parido duas crianas, que, explora o seu igual na origem. tambm mortas, estavam ali presas a ela pelo cordo Diferentemente de Macunama, o romance no umbilical. resultado de pesquisa, mas expresso de uma expeNuma forma de flashback, o fato objeto do rincia viva transformada em literatura. o antroplodiscurso de policiais, incluindo um relatrio formal. go e etnlogo, autor de obra cientfica de reconhecida Ao correr da narrativa, viramos a saber que se trata importncia, encontra, no discurso ficcional, o lugar de uma psicloga carioca, envolvida em drogas, que ideal para dramatizar o seu saber e manifestar o seu intenta, numa misso frustrada, salvar a alma dos compromisso, preocupado, com as culturas ancesndios. Mundaniza-se depois, entregando-se a qualtrais em perigo. (N. R. Filho) quer um deles, sem conseguir tornar-se um deles. www.record.com.br

55

NOSSa BiBLiOTEca

Viso do PaRaso

iso do Paraso: os motivos ednicos no descobrimento e colonizao do Brasil, de Srgio Buarque de Holanda, reeditado pela Companhia das Letras (2010), e inicialmente publicado como tese universitria (1959), inaugura o ensasmo sobre o imaginrio do colonizador, ao estudar os mitos ednicos das narrativas de portugueses e espanhis sobre a Amrica descoberta. Lanado quando predominava o vis econmico-social nos estudos, o autor antecipa a historiografia das mentalidades, desenvolvendo abordagem cujos efeitos perduram at hoje. Comparando as duas colonizaes, recompe as concepes sobre o Novo Mundo, mostra as descries plenas de fantasia ednica espanhola e o pragmatismo lusitano, que substitua a imaginao, assegurando s vises do Paraso um espao limitado na Amrica portuguesa. Para o autor: todo o mundo lendrio nascido nas conquistas castelhanas e que suscita eldorados, amazonas, serras de prata, lagoas mgicas, fontes de Juventa tende antes a adelgaarse, descolorir-se ou ofuscar-se, desde que se penetra na Amrica lusitana. A edio traz imagens de documentos e fotos do acervo do autor, e posfcios inditos de Laura de Mello e Souza e Ronaldo Vainfas.

Sobre o autor
Srgio Buarque de Holanda (S. Paulo, 1902-82), bacharel em direito/UB. Trabalhou em jormais e foi correspondente dos dirios Associados em Berlim. Professor da UdF, conquistou a ctedra de Histria da civilizao Brasileira na FFLcH/USP com a tese Viso do Paraso. Lecionou tambm em universidades estrangeiras no chile, na Itlia e nos EUA. dirigiu o Museu Paulista. Publicou, entre outros, Razes do Brasil, seu livro mais conhecido; Mones, Caminhos e Fronteiras, Do Imprio Repblica. Membro da Academia Paulista de Letras, recebeu os Prmios Juca Pato, da UBc, e Jabuti, da cBL.

a heResia dos ndios


heresia dos ndios: catolicismo e rebeldia no Brasil colonial, de Ronaldo Vainfas, Companhia das Letras, resgata a dimenso etnohistrica do ndio brasileiro, estudando um misto de ritual e peregrinao mstica entre os tupinambs durante o sculo XVI. Ao longo desse sculo, os colonizadores europeus se horrorizaram com um fenmeno religioso entre os tupis, a que chamaram santidade. Nela, em meio a danas, transes, cnticos e fumaa inebriante do tabaco, os ndios renovavam a peregrinao Terra sem Mal lugar mtico da felicidade eterna que buscavam no mundo terreno.

Vasculhando documentao inquisitorial indita sobre o culto indgena na fazenda de Jaguaripe (Bahia), o autor descobre na santidade uma idolatria insurgente, culturalmente hbrida, que ao mesmo tempo negava e incorporava valores da dominao colonial. Por meio de um texto apaixonado e instigante, o autor lana luz sobre uma nova e reveladora faceta da conquista da Amrica portuguesa. Dividido em trs partes, a primeira busca reconstruir a histria da santidade de Jaguaripe; a segunda investiga histrica e antropologicamente as crenas, os rituais do catolicismo tupinamb, ambivalncias e adeses; e a terceira enfoca a devassa da santidade pelo Santo ofcio. Sua estrutura trplice espelha as principais faces da santidade: rebeldia, idolatria e heresia. Sobre o autor
Ronaldo Vainfas (Rio de Janeiro, 1956) Bacharel, licenciado e mestre em Histria pela UFF, onde leciona deste 1978, e doutor pela USP. Autor de Ideologia e escravido (Vozes, 1986), Trpicos dos pecados (campus, 1989) e outros livros e ensaios, organizou as coletneas: Histria e sexualidade no Brasil (Graal,1986) e Amrica em tempos de conquista (zahar,1992). www.companhiadasletras.com.br

56

NOSSa BiBLiOTEca

delcias do descobrimento

elcias do Descobrimento a gastronomia brasileira no sculo XVI, editado pela Zahar, de Sheila Moura Hue, com a colaborao de ngelo Augusto dos Santos e Ronaldo Menegaz, enfoca a histria do Brasil pelo vis da gastronomia e resulta de preciosa pesquisa, garimpada em documentos quinhentistas do Real Gabinete Portugus de Leitura, no Rio de Janeiro textos de missionrios, senhores de engenho, aventureiros e viajantes de diversas nacionalidades que por aqui aportaram. A autora revela o que se comia no Brasil no primeiro sculo aps o Descobrimento, apresentando ao leitor o nascimento da cozinha brasileira. Registra ingredientes dos quatro cantos do mundo, trazidos pelas rotas martimas, e as adaptaes que os cardpios sofreram ao incorporar novos itens. Expe curiosidades sobre carnes de mamferos, aves, peixes, frutas e vegetais, conta como frutas como caju, pitanga e abacaxi se presentificaram nas mesas lusitanas, e desfaz equvocos a respeito da origem de alimentos, presentes na culinria brasileira, como a banana, trazida da sia pelos colonizadores. Considera a mandioca uma espcie de personagem pica da alimentao brasileira, consistindo alimento bsico dos nossos ind-

genas, pela versatilidade de sua utilizao, inclusive a bebida alcolica, o cauim. H curiosidades sobre preferncias de personagens da poca, como Anchieta, que apreciava carne assada de macaco e bicho de taquara. A obra inclui mais de 150 ilustraes da poca e receitas originais ou adaptadas de livros dos sculos XVI e XVII. Sobre a autora
Sheila moura Hue, doutora em literatura portuguesa pela PUc-Rio, coordena o Ncleo Manuscritos e Autgrafos do Real Gabinete Portugus de Leitura. Integra a equipe da edio crtica de Os Lusadas, na ABL. Organizou o Catlogo dos Quinhentistas Portugueses da Biblioteca Nacional. co-autora da edio comentada de Primeira Histria do Brasil, de Pero de Magalhes de Gndavo (zahar, 2004). www.zahar.com.br

Pindorama, Terra das Palmeiras

m Pindorama, Terra das Palmeiras, editada pela Cosac & Naify, a autora e ilustradora Marilda Castanha se aventura pelo passado de nosso pas e nos leva aos primrdios da Histria: ao Brasil antes do descobrimento, ou Pindorama, como os ndios o chamavam. Marilda ressaltou as diferenas entre kayaps, Xavantes, Pataxs, Tupinambs e outras etnias indgenas. Para compor as ricas ilustraes, pesquisou a iconografia e os registros feitos pelos naturalistas e pelos prprios ndios, em paredes de grutas, pinturas corporais, adornos etc. Inspirado em elementos da natureza, o trabalho resultou em imagens vivas e coloridas, com traos rsticos e pinceladas densas, prximas ao que conhecemos da arte indgena. o livro explica ainda como os ndios se orientavam pelas mudanas da natureza,

as tcnicas de pesca e caa, a confeco de instrumentos, a maneira de se comunicar com o mundo dos espritos, as mscaras e os instrumentos musicais usados nos rituais, a arte da pintura, e at a forma como criaram as palavras de sua lngua e sua identidade. A autora recupera ainda os elementos dessas culturas hoje, presentes, por exemplo, em nosso vocabulrio. Sobre a autora e ilustradora
marilda castanha (Belo Horizonte, MG, 1964) fez Belas Artes na UFMG. Participou do Seminrio de Ilustrao em Bratislava Eslovquia, 1997. Em 2008, ao lado do autor e ilustrador Nelson cruz, lanou pela cosac Naify a coleo Histrias para contar Histria, reunindo seus livros Pindorama, terra das palmeiras, e Agbal, um lugar-continente, e os de Nelson, Dirceu e Marlia, Chica e Joo e Brbara e Alvarenga. Pindorama, terra das palmeiras foi considerado pela FNLIJ como a Melhor ilustrao (2000), alm de conquistar o Prix Graphique Octogone (Frana). www.cosacnaify.com.br

57

NOSSa BiBLiOTEca

aventuras de hans staden


odos reconhecem a importncia de Monteiro Lobato na nossa literatura: seus contos so antolgicos, sua atividade empresarial como editor foi bsica para a indstria editorial, seus artigos tornaram-no polemista temido, nome conhecido no pas e no exterior. Mas o fundamental na obra lobatiana so seus textos infantis e juvenis. principalmente a esse gigantesco arcabouo de fantasia, imaginao e tcnica literria que se deve sua permanncia. Pioneiro no abrasileiramento da linguagem, criticava as tradues portuguesas entre ns e dedicou parte de seu tempo e talento a verter histrias estrangeiras que agradassem aos jovens. Aventuras de Hans Staden foi uma delas. A narrativa sobre o Brasil publicada na Alemanha, onde nasceu em 1557, foi o primeiro livro europeu a abordar fatos do mundo recm-descoberto.

o jovem Hans tinha esprito aventureiro e sonhava com terras e mares desconhecidos. Embarca de Lisboa para o Brasil, chega a olinda e, apesar de lutas e naufrgio, no desiste do sonho. Retorna ao Brasil, na costa de Santa Catarina, se emprega como artilheiro num forte e, depois de uma luta, aprisionado pelos tupinambs, inimigos dos portugueses. Pensando ser um deles, o condenam a ser morto e devorado. S aps nove meses de muita esperteza nosso heri se livra e foge, voltando para a Europa. Lobato publica a narrativa em 1927, sucesso desde ento. A edio da Globo traz ilustraes coloridas e minimalistas de Luiz Maia, continuando a seduzir os leitores.

Sobre o ilustrador
Luiz maia, mineiro de Sabar (1954), ilustrador e artista plstico, participou de sales de artes, ilustrou revistas e jornais e trabalhou com teatro em Belo Horizonte. Entre seus prmios, o Jabuti (1991) e o Selo White Ravens (Biblioteca de Munique) por Poemas para brincar (tica, 1999), de Jos Paulo Paes. www.editoraglobo.com.br

Kar Tar, o pequeno paj

os sculos XIX e XX Silvio Romero, Cmara Cascudo e Renato de Almeida e outros, estudaram nosso folclore, coletando riquezas da mitologia. Este legado foi revelado em sua beleza, e suas mltiplas sugestes inspiraram escritores que se dedicaram a escrever para crianas. H alguns anos, surgiu uma novidade na literatura infantil e juvenil brasileira: ndios, cursando universidades, comeam a escrever as histrias ouvidas de seus antepassados e, sem dvida, Daniel Munduruku o mais bem-sucedido. Kar Tar, o pequeno paj, editado pela Edelbra, bom exemplo da qualidade do trabalho que ele realiza: a saga do menino de nove anos que se prepara para suceder ao velho paj e conquistar a confiana de seu povo. Apresentado ainda pequenino a esse poderoso personagem, a me ouviu dele que o curumim nascera com poder especial e que seria necessrio aperfeiolo para servir sua comunidade. Era preciso deix-lo sonhar, pois o sonho para o povo de kar capaz de mostrar as coisas que acontecero. Pelo sonho pode-se saber o caminho a seguir ou que remdio tomar quando se est doente. Disse-lhe a me quando perguntou-lhe o que deveria fazer: Nada. Voc apenas ser preparado para as-

sumir sua misso quando chegar a hora certa. o texto fala em linguagem simples e potica dessa preparao, mostrando o papel do paj, sua sabedoria, sua capacidade de curar as doenas, a liderana espiritual que exerce. Marilda Castanha demonstra seus dotes de excelente ilustradora, voltada para a fauna, a flora, a paisagem e a histria brasileira. A qualidade do papel, a bela impresso e diagramao, alm da capa dura, do a medida do cuidado editorial que a obra mereceu.
www.edelbra.com.br

laura Sandroni

58

NOSSa BiBLiOTEca

Jty, o Tamandu
os Kaingng j tinham muitos conhecimentos sobre suas origens, plantas e animais. Vngri kaingng e Mauricio Negro recontam, atravs de palavras e pinturas acrlicas feitas a quatro mos, como os Kaingng conseguiram aprender os segredos do canto, da dana e da msica para celebrar a unio harmoniosa entre as metades. As ilustraes desse reconto tradicional foram feitas a partir de quatro telas pintadas com tinta acrlica pelos autores, ao vivo, durante uma performance artstica na Feira de Literatura Indgena de Mato Grosso, em 2009. outros elementos visuais, como os grafismos tradicionais Kaingng e alguns adornos confeccionados por Vngri, tambm foram explorados poeticamente no contexto do projeto grfico e das ilustraes.

ty, o Tamandu inaugura a Coleo Muiraquits, da Global Editora, e tem autoria e ilustrao de Mauricio Negro e Vngri kaingng. A sabedoria sempre acompanhou o povo Kaingng, que descende de duas metades criadoras diferentes: Kanhru e Kam. uma delas rege o Sol e todas as criaturas do dia. E a outra, a Lua e todos os seres da noite. Para que a vida faa sentido, os opostos devem se unir. Por isso, tempos atrs, os Kaingng decidiram casar suas metades. Casamentos, de fato, aconteceram. Ningum queria ficar incompleto. Mas, faltou festa!

Sobre os autores/ ilustradores


Vngri Kaingng, nascida na Terra Indgena de Ligeiro, regio norte do RS, trabalha como arte-educadora nas comunidades indgenas da regio. Escritora, ilustradora, artes e artista pelo Ponto de cultura Kaingng Jre, tem desenvolvido um trabalho de resgate e reconstituio de grafismos de seu povo. Atualmente estuda cincias Biolgicas na Universidade de Passo Fundo. mauricio Negro, com mais de uma centena de livros ilustrados, comuniclogo por formao e designer grfico. Atualmente se dedica a projetos autorais, literrios e visuais. Premiado pela FNLIJ, j exps no Brasil e no exterior. Em Paris, idealizou o livro Quem no gosta de fruta xarope, editado pela Global, pela qual tambm publicou: Balaio de gato, Mundo co, Zum zum zum e Jty, o tamandu.

a caveira-Rolante, a Mulher-Lesma e outras histrias de assustar


Caveira-Rolante, a Mulher-Lesma e outras histrias de assustar so seis narrativas de diferentes povos indgenas Tukano, Ajuru, Macurap, Temb, karaj, reunidas por Daniel Munduruku, ilustradas por Mauricio Negro, e publicadas pela Global Editora. Guardies da memria, adultos ou pessoas mais velhas das aldeias indgenas no apenas contam histrias. Suas narrativas so formas de ensinamento sobre os perigos da vida na floresta, na montanha ou no cerrado, que lembram s crianas a importncia de estarem atentas aos desafios que a natureza impe. As histrias, permeadas de mistrio, prendem a ateno pela maneira como so contadas e, ao mesmo tempo, possibilitam refletir sobre a relao do homem com os outros seres da natureza, conscientizando-nos de que no estamos sozinhos no mundo e no podemos nem devemos nos julgar donos das coisas que no foram criadas por ns.

Sobre o autor
daniel nasceu em Belm PA, filho do povo indgena munduruku. Formado em Filosofia, com licenciatura em Histria e Psicologia, ps-graduado em Antropologia Social e doutor

em Educao pela USP. Lecionou durante dez anos e atuou como educador social de rua pela Pastoral do Menor de So Paulo. Participou de conferncias e ministrou oficinas culturais para crianas, em vrios pases da Europa. Autor de Histrias de ndio, coisas de ndio e As serpentes que roubaram a noite, os dois ltimos premiados pela FNLIJ. E Meu av Apolinrio, meno honrosa no Prmio Literatura para crianas e Jovens na questo da Tolerncia, pela Unesco. Participa de palestras e seminrios, destacando o papel da cultura indgena na formao da sociedade brasileira. www.globaleditora.com.br

59

O aSSuNTO ...

Anita, Pagu, tarsila


trS tAlENtoS ModErNiStAS
luCia heleNa

o alvorecer do modernismo brasileiro, oswald de Andrade e Mrio de Andrade tornam-se amigos e protetores de Anita Malfatti (1889-1964) por ocasio de sua segunda exposio de pintura entre ns. Se a primeira em 1914 passou sem ser notada, a exibio de 1917 provocou celeuma, pela recepo violenta de Monteiro Lobato, que publicou sobre ela um artigo de jornal intitulado Paranoia ou mistificao. o crtico recusa o cunho artstico de algum que deformava a figurao clssica e abria as portas de sua sensibilidade ao expressionismo e ao dadasmo, estilos at ento desconhecidos nos sales de exposio paulistas. Desse modo, Lobato, ainda que viesse a se revelar notvel escritor, ao ocupar o papel de crtico de pintura demonstrou dificuldade em aceitar e compreender o veio modernista dos quadros de Anita. Ela exibia fora contrria ao perfil conservador da arte ento apreciada pela burguesia incipiente. Comeava a uma aliana em prol do novo que iria provocar desdobramentos e unir, em convergncia fortuita, trs figuras dspares de mulher Anita Malfatti, Tarsila do Amaral (1886-1973) e Patrcia Galvo, a Pagu (1910-1962). uma aguda opo modernista conferiu-lhes marca fundadora, embora no se possa compar-las em estilo ou viso de mundo. Anita e Tarsila frequentavam os sales modernistas de olvia Penteado, dos quais oswald de Andrade e Mrio de Andrade eram presenas constantes. Pagu chegou depois, na fase que coincidiu com a publicao do manifesto antropfago e a virada poltica de oswald, do anarquismo para o comunismo. Inaugurando tendncias, Anita despertou, antes de Tarsila, para a tcnica pictrica de traos cubistas e

Anita Malfatti, c. 1930

Pagu, final da dcada de 1920

Tarsila, c. 1925

expressionistas e, convidada pelos dois amigos, participa da Semana de 1922. Adiante viria a desenvolver atividades docentes e engajar-se nos movimentos de classe dos artistas, ajudando a fundar a Sociedade Pr-Arte Moderna (SPAM). Seu estilo hbrido reservou para a pintura brasileira quadros memorveis, como A Boba, a Estudante russa, O homem amarelo, O farol e o Retrato de Mrio de Andrade. A constncia da cor amarela, o olhar expressivo de seus personagens, a presena de marcas tropicais nas frutas e na paisagem e, sobretudo, as imagens distorcidas, como a das mulheres com ombros meio pendentes, quase tortos (A Boba e a negra de Tropical) do a impresso de algo colhido em esguelha, pintado como se no vis de um movimento que se fazia sem celeridade. A nfase discreta, que se insinuava mais do que agredia apesar da reao to adversa de Monteiro Lobato, faz da pintura de Anita Malfatti um marco de transformao cheia de sutilezas e nuances. outra pintora genial faz-lhe o contraponto. Tarsila do Amaral, vinda de Paris quatro meses aps a realizao da Semana de 1922, desencadeia profunda reao em oswald de Andrade que se apaixona por aquela Tarsila, radar tranquilo, como no poema de Drummond, publicado em As impurezas do branco, no qual tambm se l: Tarsila relmpago/de beleza no Grande Hotel de Belo Horizonte em 24/ acabando com o mandamento das pintoras feias/ [...] A mais elegante das caipirinhas/a mais sensvel das parisienses/jogada de brincadeira na festa antropofgica. Permanecera dois anos na Europa e trazia ela mesma nos diz uma caixa de pintura com tintas bonitas, vestidos elegantes e muito pouca informao artstica. Mesmo assim, ir revolucionar os momentos Pau-Brasil e Antropofgico do modernismo oswaldiano,

60

O aSSuNTO ...
dando-lhe a contrapartida imagtica que, de outra forma, esse artista no teria conseguido. Diferindo do estilo de Anita Malfatti, Tarsila a pintora do azul, rosa, verde. Das formas arredondadas de um dadasmo telrico e feliz, se assim podemos dizer, pois a natureza que oferece estilizada colorida, alegre e eroticamente cheia, na plenitude de uma configurao que remete ao feitio dos seios e de formas pontiagudas, tornadas smbolos flicos. Aps a fase pau-brasil, Tarsila mergulha de cabea na concepo de outra verso instigante do Brasil, para alm de qualquer nacionalismo rudimentar, criando o Abaporu, que, juntamente com Antropofagia, de 1928, funciona como emblema dessa proposta, levada adiante com O ovo, de 1928, forma-sntese de uma viso ertica com que busca traduzir a fora de uma possvel origem. Tarsila do Amaral deu imagem ao que era uma proposta intelectual de pensar o Brasil como nunca Morro da Favela. Tarsila do Amaral, 1924. Col. Joo Estfano, SP havia sido feito entre ns no cruzamento entre a pintura e a literatura. Prosseguindo seu incondenados (escrita e publicada de 1922 a 1934), em vestimento na corrente primitivista do moderno, Tarsila cuja narrativa aparece como a Mongol. E, se arte e vida retoma o tema dos ovos em A Floresta, belssimo quadro se misturavam na pintura e na poesia, arte e vida conde 1929, com seus ovos pedra rsea e suas rvores totfluem, novamente, na cena cultural do modernismo bramicas, em tons esverdeados. sileiro, quando se inicia uma tenso entre a antropofEm 1928, uma fora irresistvel, a da jovem Pagica de 1928 e as transformaes artsticas e polticas trcia Galvo, destrona, no sentido amoroso, Tarsila do posteriores, rumo ao comunismo, crise econmica e ao Amaral, a musa do modernismo, ocupando seu lugar no romance social e mural. Pagu surge na cena do modercorao de oswald de Andrade. Ela fora citada pelo aunismo aos 18 anos, trazendo o tom participante do entor no romance a Escada, terceiro volume da srie de Os gajamento social, preocupada em, atravs da arte, grafar www.institutoanitamalfatti.com.br o drama da injustia. Participa, com oswald de Andrade, da criao de O homem do povo, imprensa nanica de carter panfletrio e humorstico, jornal destrudo pela polcia em seu oitavo nmero. Em 1933 lana o romance Parque industrial, que se detm no comportamento do proletariado urbano feminino e adota uma tcnica narrativa sincopada e cinematogrfica. Aps abandonar a militncia comunista, desenvolveu, a partir da dcada de 1950, intensa atividade como cronista, dispersa em jornais e revistas. Legada ao ostracismo pela fortuna crtica, Augusto de Campos, em 1982, tirou-a da sombra, com Pagu, Patrcia Galvo. Vida-Obra, revelando aspectos fundamentais da obra dessa mulher admirvel. Essas trs mulheres, na oportunidade da comemorao do centenrio de nascimento de uma delas, Patrcia Galvo, merecem ser revisitadas por um olhar ao mesmo tempo amoroso, cuidadoso e curioso, em busca de melhor compreender a importncia de suas obras e de sua passagem pelo cenrio intelectual e cultural daquela poca febril. Passado o modernismo, o talento individual de cada uma delas garantiu-lhes permanncia na atualidade.
In movebr.wikidot.com Tarsila do Amaral Empreendimentos

Reproduo fotogrfica Leonardo crescenti

luCia Helena
A Estudante Russa. Anita Malfatti, ca. 1915. Coleo de Artes Visuais do Instituto de Estudos Brasileiros USP

Professora Titular de Literatura Brasileira da UFF Pesquisadora do cNPq Autora, dentre outros, de Fices do Desassossego. Ed. contra capa, 2010

61

FaLa, LEiTOR
Foto: J.W.Freire Acervo do Museu do ndio

Escultura de madeira em forma de pssaro, representando o esprito dos animais da mata. Artesanato da aldeia Kumen, povo Palikur, da regio do Oiapoque

Parabns pela revista. Est linda e muito rica. Material farto e de qualidade para os professores. s usar!!!
anna Maria rennHaCk ed. reCord

A revista ficou excelente. Repassei para os meus alunos do Primeiro Perodo e eles adoraram. obrigada pelo convite para participar, foi uma honra.
CHriSTianni CardoSo MoraiS uF S.Joo del-rei

como personagens to marcantes quanto Heitor dos Prazeres, Milton Santos e Jos do Patrocnio. Tenho certeza de que meu av teria orgulho em participar desta publicao.
MarCo Morel uerJ

Maravilhosa a ideia de apresentar as diversas culturas e seus aspectos socializadores. Textos timos, precisos e produo grfica excelente, provocando envolvimento to intenso que no permite interrupo da leitura.
CSCia Frade uerJ

os exemplares distribudos na Conferncia Regional no IEPIC foram recebidos pelos diretores das escolas estaduais com muito carinho. Percebemos claramente o quanto sero valiosos no trabalho de pesquisa e de classe.
SylMar lanneS el-JaiCk Coordenadora regional de niTeri

Edio primorosa e robusta! Gostaria que me mandassem tambm um crdito de 2 horas de tempo, fora das obrigaes profissionais, para sorver, absorver e deleitar-me com a leitura da revista, a ser agendado com o Dono do Tempo e da Vida ...
renaTo diniz kovaCH rio

Parabns!!! A revista est belssima. Quanto ao contedo, ainda no li todos os artigos, mas tenho certeza da excelncia, basta percorrer os nomes dos autores. Vocs me autorizam a mandar para o Gabinete do Ministro da Educao em Braslia?
eliana Mendona rio

Parabns mais uma vez. ontem foi meu aniversrio e a Revista Educao em linha meu maior presente. Linda demais.
vera aCioli uFPe

Ficou dinmico, maravilhoso. Parabns!


delnia CavalCanTi SubSeCreTria SeeduC/rJ

Como sempre acontece, a edio 12 est magistral. Feita com o cuidado de sempre e lanada numa poca em que a frica o assunto do momento, vocs conseguiram mostrar como a cultura africana e os negros foram importantes para a nossa formao. Parabns pelo trabalho de vocs e, para terem uma ideia da importncia de Educao em linha, estou sendo cobrada pelos amigos da minha mala direta sobre a revista.
anna Maria de andrade rodrigueS rio

Est o primor. Acho que o nmero mais bonito, e olhe que outros tambm foram de grande categoria. Sinto-me honrado de compartilhar esta edio com nomes to significativos e ilustres.
Haroldo CoSTa CeC/rJ

Vou aguardar ansioso pelos exemplares. Posso distribuir aqui na loja?


rodrigo Ferrari livraria FolHa SeCa

Parabns, est linda a revista! Quero divulgar entre colegas e alunos.


STela CoSer uFeS

Parabns pela revista! Estou disposio para colaborar no que for necessrio.
raul lody rio

Fiquei realmente encantado com o material. Isso confirma como um trabalho de qualidade, para atingir um pblico ampliado, no precisa baixar o nvel. A apresentao visual est de muito bom gosto. Ficou um panorama rico, amplo e bem apresentado das culturas das populaes de origem africana, bem

A revista est ficando a cada nmero mais rica e deliciosa de se ler. Quem busca sugestes de pesquisa tem nesse nmero uma fonte variada e extensa de possveis aprofundamentos futuros. Mostra que a nossa aceitao, pra mal ou para bem, das culturas africanas, de razes muulmanas ou nem tanto, no foram esquecidas ou apenas tocadas num ou noutro estudo do tipo gylbertofreireano.
geraldo FranCo rio

Aproveito a oportunidade para parabeniz-los pela revista. Que beleza os artigos da Nlida Pion, do Rubens Alves, enfim de toda as matrias publicadas.
lySeTTe goMeS rio

62

levando ao pblico arte, cultura e tecnologia


Foto: J. W. Freire

MUSEU do Ndio:

Museu do ndio, da Fundao Nacional do ndio Funai, objetiva contribuir para a conscientizao sobre a contemporaneidade e a importncia das culturas indgenas. Como instituio de memria, divulga a diversidade das centenas de grupos indgenas brasileiros. o Museu do ndio guarda acervos sobre a maioria das sociedades indgenas, constitudos de mais de 15 mil peas etnogrficas e de publicaes nacionais e estrangeiras, especializadas em etnologia e reas afins. responsvel pelo tratamento tcnico de 76 mil registros audiovisuais e 833 mil textos de valor histrico. Alm disso, o Museu conserva, pesquisa, documenta e comunica as informaes preservadas, tornando-se referncia para pesquisadores e interessados na questo indgena. Aes foram empreendidas nos ltimos anos, como a instalao de laboratrios de conservao, a reforma das reservas tcnicas, o preparo e a publicao de catlogos, inventrios, tesauros e outros instrumentos de pesquisa e recuperao da informao. Editou diversas publicaes, democratizando o acesso s informaes sobre os indgenas no Pas. A instituio adota estratgias de comunicao com o pblico, disponibilizando informaes pela internet e espaos para a montagem de mostras temporrias e de curta durao que apresentam formas de expresso e saberes das sociedades indgenas no Brasil. utiliza, ainda, modernos recursos museogrficos na exibio de seus acervos e promove atividades culturais com monitores indgenas. o Espao de Criao, dedicado ao atendimento do pblico infantil, revela a nfase da instituio no trabalho com esse pblico. o evento ndio no Museu integra os espaos expositivos da instituio Museu das Aldeias, Muro do Museu e Galeria de Arte Indgena sob a mesma temtica e parceria direta com ndios, para lhes documentar a cultura material e o processo de produo de bens. Esta Galeria e a Loja Artndia so iniciativas de cunho social, para comercializao de peas de grupos indgenas brasileiros, cuja renda se reverte s suas associaes. A oficina de Papel Artesanal Nhand kuaxia com apoio do Pro-ndio da Faculdade de Educao da uERJ oferece

aos Guaranis do RJ fontes alternativas de renda que possibilitem a insero de seu artesanato no mercado, alm de preservar expresses de sua cultura tradicional. os atuais programas institucionais so: Preservao conservao e restauro; Pesquisa e Documentao; Educativo; de Comunicao; Gesto e Modernizao Institucional, alm dos Projetos Memria 2009 Marechal Rondon e o de Documentao de Lnguas e Culturas Indgenas. Atividades como o Programa final de semana e o Programa para todos os dias objetivam a divulgao do Museu, oferecendo ao pblico mostras, palestras, projeo de vdeos e cursos de curta durao, principalmente para professores da rede pblica de ensino. Povos Indgenas: Conhecer para Valorizar projeto que o Servio de Estudos e Pesquisas elaborou para apoiar o cumprimento da Lei 11.645/2008, que instituiu a obrigatoriedade do ensino de histria e culturas dos povos indgenas no Brasil. o objetivo apoiar a formao continuada dos professores, abrir espao de reflexo sobre a histria dos nossos indgenas e oferecer recursos pedaggicos de apoio atividade docente. Entre as aes previstas pelo Projeto esto o curso Conhecendo os Povos Indgenas para professores da rede estadual; Um Dia no Museu do ndio oficinas temticas para professores e suas turmas, e Museu do ndio na Escola exposies itinerantes e material expositivo de emprstimo s escolas, alm da participao de professores no tradicional Curso de Frias Dimenses das Culturas Indgenas, que o Museu oferece no ms de julho. Essa parceria com a Secretaria de Estado de Educao/RJ beneficiou, em 2009, cerca de 180 professores e 7.200 alunos. As parcerias do Museu do ndio estabelecidas com os prprios ndios e suas associaes pretendem contribuir para a defesa da terra, dos direitos e da qualidade de vida desses povos. objetivos perseguidos por Rondon, Darcy Ribeiro e inmeros outros que se dedicaram causa indgena.

nCleo de CoMuniCao SoCial


comunicacao@museudoindio.gov.br comunicacao@gmail.com.br

63

O Museu do ndio nos apresenta as culturas indgenas


Fotos : J. W. Freire

Acervo Museu do ndio

Visitao: tera a sexta-feira, das 9 s 17h30 min Sbados, domingos e feriados, das 13 s 17h Entrada grtis aos domingos

Rua das Palmeiras 55 Botafogo Rio de Janeiro RJ Brasil cEP 22270-070 - Tel.: (21) 3214-8702 / 3214-8705 www.museudoindio.gov.br

También podría gustarte