Está en la página 1de 42

Republic of the Philippines Congress of the Philippines Metro Manila Fourteenth Congress Third Regular Session

Begun and held in Metro Manila, on Monday, the twenty-seventh day of July, two thousand nine. REPUBLIC ACT N0. 9745 AN ACT PENALIZING TORTURE AND OTHER CRUEL, INHUMAN AND DEGRADING TREATMENT OR PUNISHMENT AND PRESCRIBING PENALTIES THEREFOR Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the Philippines in Congress assembled: Section 1. Short Title. - This Ad shall be known as the "Anti-Torture Act of 2009". Section 2. Statement of Policy. - It is hereby declared the policy of the State: (a) To value the dignity of every human person and guarantee full respect for human rights; (b) To ensure that the human rights of all persons, including suspects, detainees and prisoners are respected at all times; and that no person placed under investigation or held in custody of any person in authority or, agent of a person authority shall be subjected to physical, psychological or mental harm, force, violence, threat or intimidation or any act that impairs his/her free wi11 or in any manner demeans or degrades human dignity; (c) To ensure that secret detention places, solitary, incommunicado or other similar forms of detention, where torture may be carried out with impunity, are prohibited; and (d) To fully adhere to the principles and standards on the absolute condemnation and prohibition of torture as provided for in the 1987 Philippine Constitution; various international instruments to which the Philippines is a State party such as, but not limited to, the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), the Convention on the Rights of the Child (CRC), the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (CEDA W) and the Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT); and all other relevant international human rights instruments to which the Philippines is a signatory. Section 3. Definitions. - For purposes of this Act, the following terms shall mean: (a) "Torture" refers to an act by which severe pain or suffering, whether physical or mental, is intentionally inflicted on a person for such purposes as obtaining from him/her or a third person information or a confession; punishing him/her for an act he/she or a third person has committed or is suspected of having committed; or intimidating or coercing him/her or a third person; or for any reason based on discrimination of any kind, when such pain or suffering is inflicted by or at the instigation of or with the consent or acquiescence of a person in authority or agent of a person in authority. It does not include pain or Buffering arising only from, inherent in or incidental to lawful sanctions. (b) "Other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment" refers to a deliberate and aggravated treatment or punishment not enumerated under Section 4 of this Act, inflicted by a person in authority or

agent of a person in authority against a person under his/her custody, which attains a level of severity causing suffering, gross humiliation or debasement to the latter. (c) "Victim" refers to the person subjected to torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment as defined above and any individual who has suffered harm as a result of any act(s) of torture, or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment. (d) "Order of Battle" refers to any document or determination made by the military, police or any law enforcement agency of the government, listing the names of persons and organizations that it perceives to be enemies of the State and that it considers as legitimate targets as combatants that it could deal with, through the use of means allowed by domestic and international law. Section 4. Acts of Torture. - For purposes of this Act, torture shall include, but not be limited to, the following: (a) Physical torture is a form of treatment or punishment inflicted by a person in authority or agent of a person in authority upon another in his/her custody that causes severe pain, exhaustion, disability or dysfunction of one or more parts of the body, such as: (1) Systematic beating, headbanging, punching, kicking, striking with truncheon or rifle butt or other similar objects, and jumping on the stomach; (2) Food deprivation or forcible feeding with spoiled food, animal or human excreta and other stuff or substances not normally eaten; (3) Electric shock; (4) Cigarette burning; burning by electrically heated rods, hot oil, acid; by the rubbing of pepper or other chemical substances on mucous membranes, or acids or spices directly on the wound(s); (5) The submersion of the head in water or water polluted with excrement, urine, vomit and/or blood until the brink of suffocation; (6) Being tied or forced to assume fixed and stressful bodily position; (7) Rape and sexual abuse, including the insertion of foreign objects into the sex organ or rectum, or electrical torture of the genitals; (8) Mutilation or amputation of the essential parts of the body such as the genitalia, ear, tongue, etc.; (9) Dental torture or the forced extraction of the teeth; (10) Pulling out of fingernails; (11) Harmful exposure to the elements such as sunlight and extreme cold; (12) The use of plastic bag and other materials placed over the head to the point of asphyxiation; (13) The use of psychoactive drugs to change the perception, memory. alertness or will of a person, such as: (i) The administration or drugs to induce confession and/or reduce mental competency; or

(ii) The use of drugs to induce extreme pain or certain symptoms of a disease; and (14) Other analogous acts of physical torture; and (b) "Mental/Psychological Torture" refers to acts committed by a person in authority or agent of a person in authority which are calculated to affect or confuse the mind and/or undermine a person's dignity and morale, such as: (1) Blindfolding; (2) Threatening a person(s) or his/fher relative(s) with bodily harm, execution or other wrongful acts; (3) Confinement in solitary cells or secret detention places; (4) Prolonged interrogation; (5) Preparing a prisoner for a "show trial", public display or public humiliation of a detainee or prisoner; (6) Causing unscheduled transfer of a person deprived of liberty from one place to another, creating the belief that he/she shall be summarily executed; (7) Maltreating a member/s of a person's family; (8) Causing the torture sessions to be witnessed by the person's family, relatives or any third party; (9) Denial of sleep/rest; (10) Shame infliction such as stripping the person naked, parading him/her in public places, shaving the victim's head or putting marks on his/her body against his/her will; (11) Deliberately prohibiting the victim to communicate with any member of his/her family; and (12) Other analogous acts of mental/psychological torture. Section 5. Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment. - Other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment refers to a deliberate and aggravated treatment or punishment not enumerated under Section 4 of this Act, inflicted by a person in authority or agent of a person in authority against another person in custody, which attains a level of severity sufficient to cause suffering, gross humiliation or debasement to the latter. The assessment of the level of severity shall depend on all the circumstances of the case, including the duration of the treatment or punishment, its physical and mental effects and, in some cases, the sex, religion, age and state of health of the victim. Section 6. Freedom from Torture and Other Cruel, Inhuman and Degrading Treatment or Punishment, An Absolute Bight. - Torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment as criminal acts shall apply to all circumstances. A state of war or a threat of war, internal political instability, or any other public emergency, or a document or any determination comprising an "order of battle" shall not and can never be invoked as a justification for torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment. Section 7. Prohibited Detention. - Secret detention places, solitary confinement, incommunicado or other similar forms of detention, where torture may be carried out with impunity. Are hereby prohibited.

In which case, the Philippine National Police (PNP), the Armed Forces of the Philippines (AFP) and other law enforcement. agencies concerned shall make an updated list of all detention centers and facilities under their respective jurisdictions with the corresponding data on the prisoners or detainees incarcerated or detained therein such as, among others, names, date of arrest and incarceration, and the crime or offense committed. This list shall be made available to the public at all times, with a copy of the complete list available at the respective national headquarters of the PNP and AFP. A copy of the complete list shall likewise be submitted by the PNP, AFP and all other law enforcement agencies to the Commission on Human Rights (CHR), such list to be periodically updated, by the same agencies, within the first five (5) days of every month at the minimum. Every regional office of the PNP, AFP and other law enforcement agencies shall also maintain a similar list far all detainees and detention facilities within their respective areas, and shall make the same available to the public at all times at their respective regional headquarters, and submit a copy. updated in the same manner provided above, to the respective regional offices of the CHR. Section 8. Applicability of the Exclusionary Rule; Exception. - Any confession, admission or statement obtained as a result of torture shall be inadmissible in evidence in any proceedings, except if the same is used as evidence against a person or persons accused of committing torture. Section 9. Institutional Protection of Torture Victims and Other Persons Involved. - A victim of torture shall have the following rights in the institution of a criminal complaint for torture: (a) To have a prompt and an impartial investigation by the CHR and by agencies of government concerned such as the Department of Justice (DOJ), the Public Attorney's Office (PAO), the PNP, the National Bureau of Investigation (NBI) and the AFP. A prompt investigation shall mean a maximum period of sixty (60) working days from the time a complaint for torture is filed within which an investigation report and/or resolution shall be completed and made available. An appeal whenever available shall be resolved within the same period prescribed herein, (b) To have sufficient government protection against all forms of harassment; threat and/or intimidation as a consequence of the filing of said complaint or the presentation of evidence therefor. In which case, the State through its appropriate agencies shall afford security in order to ensure his/her safety and all other persons involved in the investigation and prosecution such as, but not limited to, his/her lawyer, witnesses and relatives; and (c) To be accorded sufficient protection in the manner by which he/she testifies and presents evidence in any fora in order to avoid further trauma. Section 10. Disposition of Writs of Habeas Corpus, Amparo and Habeas Data Proceedings and Compliance with a Judicial 07'der. - A writ of habeas corpus or writ of amparo or writ of habeas data proceeding, if any, filed on behalf of the victim of torture or other cruel, degrading and inhuman treatment or punishment shall be disposed of expeditiously and any order of release by virtue thereof, or other appropriate order of a court relative thereto, shall be executed or complied with immediately. Section 11. Assistance in Filing a Complaint. - The CHR and the PAO shall render legal assistance in the investigation and monitoring and/or filing of the complaint for a person who suffers torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, or for any interested party thereto. The victim or interested party may also seek legal assistance from the Barangay Human Rights Action Center (BRRAC) nearest him/her as well as from human rights nongovernment organizations (NGOs). Section 12. Right to' Physical, Medical and Psychological Examination. - Before and after interrogation, every person arrested, detained or under custodial investigation shall have the right to he informed of his/her right to demand physical examination by an independent and competent doctor of his/her own choice. If such person cannot afford the services of his/her own doctor, he/she shall he provided by the State with a competent and independent doctor to conduct physical examination. The State shall endeavor to provide the victim with psychological

evaluation if available under the circumstances. If the person arrested is a female, she shall be attended to preferably by a female doctor. Furthermore, any person arrested, detained or under custodial investigation, including his/her immediate family, shall have the right to immediate access to proper and adequate medical treatment. The physical examination and/or psychological evaluation of the victim shall be contained in a medical report, duly signed by the attending physician, which shall include in detail his/her medical history and findings, and which shall he attached to the custodial investigation report. Such report shall be considered a public document. Following applicable protocol agreed upon by agencies tasked to conduct physical, psychological and mental examinations, the medical reports shall, among others, include: (a) The name, age and address of the patient or victim; (b) The name and address of the nearest kin of the patient or victim; (c) The name and address of the person who brought the patient or victim for physical, psychological and mental examination, and/or medical treatment; (d) The nature and probable cause of the patient or victim's injury, pain and disease and/or trauma; (e) The approximate time and date when the injury, pain, disease and/or trauma was/were sustained; (f) The place where the injury, pain, disease and/or trauma was/were sustained; (g) The time, date and nature of treatment necessary; and (h) The diagnosis, the prognosis and/or disposition of the patient. Any person who does not wish to avail of the rights under this pr<;lvision may knowingly and voluntarily waive such rights in writing, executed in the presence and assistance of his/her counsel. Section 13. Who are Criminally Liable. - Any person who actually participated Or induced another in the commission of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment or who cooperated in the execution of the act of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment by previous or simultaneous acts shall be liable as principal Any superior military, police or law enforcement officer or senior government official who issued an order to any lower ranking personnel to commit torture for whatever purpose shall be held equally liable as principals. The immediate commanding officer of the unit concerned of the AFP or the immediate senior public official of the PNP and other law enforcement agencies shall be held liable as a principal to the crime of torture or other cruel or inhuman and degrading treatment or punishment for any act or omission, or negligence committed by him/her that shall have led, assisted, abetted or allowed, whether directly or indirectly, the commission thereof by his/her subordinates. If he/she has knowledge of or, owing to the circumstances at the time, should have known that acts of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment shall be committed, is being committed, or has been committed by his/her subordinates or by others within his/her area of responsibility and, despite such knowledge, did not take preventive or corrective action either before, during or immediately after its commission, when he/she has the authority to prevent or investigate allegations of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment but failed to prevent or investigate allegations of such act, whether deliberately or due to negligence shall also be liable as principals. Any public officer or employee shall be liable as an accessory if he/she has knowledge that torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment is being committed and without having participated therein, either as principal or accomplice, takes part subsequent to its commission in any of the following manner:

(a) By themselves profiting from or assisting the offender to profit from the effects of the act of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment; (b) By concealing the act of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment and/or destroying the effects or instruments thereof in order to prevent its discovery; or(c) By harboring, concealing or assisting m the escape of the principal/s in the act of torture or other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment: Provided, That the accessory acts are done with the abuse of the official's public functions. Section 14. Penalties. - (a) The penalty of reclusion perpetua shall be imposed upon the perpetrators of the following acts: (1) Torture resulting in the death of any person; (2) Torture resulting in mutilation; (3) Torture with rape; (4) Torture with other forms of sexual abuse and, in consequence of torture, the victim shall have become insane, imbecile, impotent, blind or maimed for life; and (5) Torture committed against children. (b) The penalty of reclusion temporal shall be imposed on those who commit any act of mental/psychological torture resulting in insanity, complete or partial amnesia, fear of becoming insane or suicidal tendencies of the victim due to guilt, worthlessness or shame. (c) The penalty of prision correccional shall be imposed on those who commit any act of torture resulting in psychological, mental and emotional harm other than those described 1n paragraph (b) of this section. ' (d) The penalty of prision mayor in its medium and maximum periods shall be imposed if, in consequence of torture, the victim shall have lost the power of speech or the power to hear or to smell; or shall have lost an eye, a hand, a foot, an arm or a leg; or shall have lost the use of any such member; Or shall have become permanently incapacitated for labor. (e) The penalty of prision mayor in its minimum and medium periods shall be imposed if, in consequence of torture, the victim shall have become deformed or shall have lost any part of his/her body other than those aforecited, or shall have lost the use thereof, or shall have been ill or incapacitated for labor for a period of more than ninety (90) days. (f) The penalty of prision correccional in its maximum period to prision mayor in its minimum period shall be imposed if, in consequence of torture, the victim shall have been ill or incapacitated for labor for mare than thirty (30) days but not more than ninety (90) days. (g) The penalty of prision correccional in its minimum and medium period shall be imposed if, in consequence of torture, the victim shall have been ill or incapacitated for labor for thirty (30) days or less. (h) The penalty of arresto mayor shall be imposed for acts constituting cruel, inhuman or degrading treatment or punishment as defined in Section 5 of this Act. (i) The penalty of prision correccional shall be imposed upon those who establish, operate and maintain secret detention places and/or effect or cause to effect solitary confinement, incommunicado or other

similar forms of prohibited detention as provided in Section 7 of this Act where torture may be carried out with impunity. (j) The penalty of arresto mayor shall be imposed upon the responsible officers or personnel of the AFP, the PNP and other law enforcement agencies for failure to perform his/her duty to maintain, submit or make available to the public an updated list of detention centers and facilities with the corresponding data on the prisoners or detainees incarcerated or detained therein, pursuant to Section 7 of this Act. Section 15. Torture as a Separate and Independent Crime. - Torture as a crime shall not absorb or shall not be absorbed by any other crime or felony committed as a consequence, or as a means in the conduct or commission thereof. In which case, torture shall be treated as a separate and independent criminal act whose penalties shall be imposable without prejudice to any other criminal liability provided for by domestic and international laws. Section 16. Exclusion from the Coverage of Special Amnesty Law. - In order not to depreciate the crime of torture, persons who have committed any act of torture shall not benefit from any special amnesty law or similar measures that will have the effect of exempting them from any criminal proceedings and sanctions. Section 17. Applicability of Refouler. - No person shall be expelled, returned or extradited to another State where there are substantial grounds to believe that such person shall be in danger of being subjected to torture. For the purposes of determining whether such grounds exist, the Secretary of the Department of Foreign Affairs (DFA) and the Secretary of the DOJ, in coordination with the Chairperson of the CHR, shall take into account all relevant considerations including, where applicable and not limited to, the existence in the requesting State of a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights. Section 18. Compensation to Victims of Torture. - Any person who has suffered torture shall have the right to claim for compensation as provided for under Republic Act No. 7309: Provided, That in no case shall compensation be any lower than Ten thousand pesos (P10,000.00). Victims of torture shall also have the right to claim for compensation from such other financial relief programs that may be made available to him/her under existing law and rules and regulations. Section 19. Formulation of a Rehabilitation Program. - Within one (1) year from the effectivity of this Act, the Department of Social Welfare and Development (DSWD), the DOJ and the Department of Health (DOH) and such other concerned government agencies, and human rights organizations shall formulate a comprehensive rehabilitation program for victims of torture and their families. The DSWD, the DOJ and thc DOH shall also call on human rights nongovernment organizations duly recognized by the government to actively participate in the formulation of such program that shall provide for the physical, mental, social, psychological healing and development of victims of torture and their families. Toward the attainment of restorative justice, a parallel rehabilitation program for persons who have committed torture and other cruel, inhuman and degrading punishment shall likewise be formulated by the same agencies. Section 20. Monitoring of Compliance with this Act. - An Oversight Committee is hereby created to periodically oversee the implementation of this Act. The Committee shall be headed by a Commissioner of the CRR, with the following as members: the Chairperson of the Senate Committee on Justice and Human Rights, the respective Chairpersons of the House of Representatives' Committees on Justice and Human Rights, and the Minority Leaders of both houses or their respective representatives in the minority. Section 21. Education and Information Campaign. - The CHR, the DOJ, the Department of National Defense (DND), the Department of the Interior and Local Government (DILG) and such other concerned parties in both the public and private sectors shall ensure that education and information regarding prohibition against torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment shall be fully included in the training of law enforcement personnel, civil or military, medical personnel, public officials and other persons who may be involved in the custody, interrogation or treatment of any individual subjected to any form of arrest, detention or imprisonment. The Department of Education (DepED) and the Commission on Higher Education (CHED) shall also ensure the

integration of human rights education courses in all primary, secondary and tertiary level academic institutions nationwide. Section 22. Applicability of the Revised Penal Code. - The provisions of the Revised Penal Code insofar as they are applicable shall be suppletory to this Act. Moreover, if the commission of any crime punishable under Title Eight (Crimes Against Persons) and Title Nine (Crimes Against Personal Liberty and Security) of the Revised Penal Code is attended by any of the acts constituting torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment as defined herein, the penalty to be imposed shall be in its maximum period. Section 23. Appropriations. - The amount of Five million pesos (Php5,000,000.00) is hereby appropriated to the CHR for the initial implementation of tills Act. Thereafter, such sums as may be necessary for the continued implementation of this Act shall be included in the annual General Appropriations Act. Section 24. Implementing Rules and Regulations. - The DOJ and the CHR, with the active participation of human rights nongovernmental organizations, shall promulgate the rules and regulations for the effective implementation of tills Act. They shall also ensure the full dissemination of such rules and regulations to all officers and members of various law enforcement agencies. Section 25. Separability Clause. - If any provision of this Act is declared invalid or unconstitutional, the other provisions not affected thereby shall continue to be in full force and effect. Section 26. Repealing Clause. - All laws, decrees, executive orders or rules and regulations contrary to or inconsistent with the provisions of this Act are hereby repealed or modified accordingly. Section 27. Effectivity. - This Act shall take effect fifteen (15) days after its publication in the Official Gazette or in at least two (2) newspapers of general circulation. Approved, (Sgd.) PROSPERO C. NOGRALES Speaker of the House of Representatives (Sgd.) JUAN PONCE ENRILE President of the Senate

This Act which is a consolidation of House Bill No. 5709 and Senate Bill No. 1978 was finally passed by the House of Representatives and the Senate on September 2,2009. (Sgd.) MARILYN B. BARUA-YAP Secretary General House of Representives Approved: November 10, 2009 (Sgd.) GLORIA MACAPAGAL-ARROYO President of the Philippines (Sgd.) EMMA LIRIO-REYES Secretary of Senate

Republic Act No. 9262 Anti-Violence Against Women and Their Children Act of 2004 (Promulgated March 08, 2004) Notes: This web page is AnswerTips-enabled. Double click any word or technical term and instant pop-up definitions will appear.You can also download free PDF newsletters on legal issues. Section 1. Short Title.- This Act shall be known as the "Anti-Violence Against Women and Their Children Act of 2004." Sec. 2. Declaration of Policy.- It is hereby declared that the State values the dignity of women and children and guarantees full respect for human rights. The State also recognizes the need to protect the family and its members particularly women and children, from violence and threats to their personal safety and security. Towards this end, the State shall exert efforts to address violence committed against women and children in keeping with the fundamental freedoms guaranteed under the Constitution and the Provisions of the Universal Declaration of Human Rights, the convention on the Elimination of all forms of discrimination Against Women, Convention on the Rights of the Child and other international human rights instruments of which the Philippines is a party. Sec. 3. Definition of Terms.- As used in this Act, (a) "Violence against women and their children" refers to any act or a series of acts committed by any person against a woman who is his wife, former wife, or against a woman with whom the person has or had a sexual or dating relationship, or with whom he has a common child, or against her child whether legitimate or illegitimate, within or without the family abode, which result in or is likely to result in physical, sexual, psychological harm or suffering, or economic abuse including threats of such acts, battery, assault, coercion, harassment or arbitrary deprivation of liberty. It includes, but is not limited to, the following acts: A. "Physical Violence" refers to acts that include bodily or physical harm; B. "Sexual violence" refers to an act which is sexual in nature, committed against a woman or her child. It includes, but is not limited to: (a) rape, sexual harassment, acts of lasciviousness, treating a woman or her child as a sex object, making demeaning and sexually suggestive remarks, physically attacking the sexual parts of the victim's body, forcing her/him to watch obscene publications and indecent shows or forcing the woman or her child to do indecent acts and/or make films thereof, forcing the wife and mistress/lover to live in the conjugal home or sleep together in the same room with the abuser; (b) acts causing or attempting to cause the victim to engage in any sexual activity by force, threat of force, physical or other harm or threat of physical or other harm or coercion; (c) Prostituting the woman or child. C. "Psychological violence" refers to acts or omissions causing or likely to cause mental or emotional suffering of the victim such as but not limited to intimidation, harassment, stalking, damage to property, public ridicule or humiliation, repeated verbal abuse and marital infidelity. It includes causing or allowing the victim to witness the physical, sexual or psychological abuse of a member of the family to which the victim belongs, or to witness pornography in any form or to witness abusive injury to pets or to unlawful or unwanted deprivation of the right to custody and/or visitation of common children.

D. "Economic abuse" refers to acts that make or attempt to make a woman financially dependent which includes, but is not limited to the following: 1. withdrawal of financial support or preventing the victim from engaging in any legitimate profession, occupation, business or activity, except in cases wherein the other spouse/partner objects on valid, serious and moral grounds as defined in Article 73 of the Family Code; 2. deprivation or threat of deprivation of financial resources and the right to the use and enjoyment of the conjugal, community or property owned in common; 3. destroying household property; 4. controlling the victims' own money or properties or solely controlling the conjugal money or properties. (b) "Battery" refers to an act of inflicting physical harm upon the woman or her child resulting to the physical and psychological or emotional distress. (c) "Battered Woman Syndrome" refers to a scientifically defined pattern of psychological and behavioral symptoms found in women living in battering relationships as a result of cumulative abuse. (d) "Stalking" refers to an intentional act committed by a person who, knowingly and without lawful justification follows the woman or her child or places the woman or her child under surveillance directly or indirectly or a combination thereof. (e) "Dating relationship" refers to a situation wherein the parties live as husband and wife without the benefit of marriage or are romantically involved over time and on a continuing basis during the course of the relationship. A casual acquaintance or ordinary socialization between two individuals in a business or social context is not a dating relationship. (f) "Sexual relations" refers to a single sexual act which may or may not result in the bearing of a common child. (g) "Safe place or shelter" refers to any home or institution maintained or managed by the Department of Social Welfare and Development (DSWD) or by any other agency or voluntary organization accredited by the DSWD for the purposes of this Act or any other suitable place the resident of which is willing temporarily to receive the victim. (h) "Children" refers to those below eighteen (18) years of age or older but are incapable of taking care of themselves as defined underRepublic Act No. 7610. As used in this Act, it includes the biological children of the victim and other children under her care. Sec. 4. Construction.- This Act shall be liberally construed to promote the protection and safety of victims of violence against women and their children. Sec. 5. Acts of Violence Against Women and Their Children.- The crime of violence against women and their children is committed through any of the following acts: (a) Causing physical harm to the woman or her child; (b) Threatening to cause the woman or her child physical harm; (c) Attempting to cause the woman or her child physical harm; (d) Placing the woman or her child in fear of imminent physical harm;

(e) Attempting to compel or compelling the woman or her child to engage in conduct which the woman or her child has the right to desist from or desist from conduct which the woman or her child has the right to engage in, or attempting to restrict or restricting the woman's or her child's freedom of movement or conduct by force or threat of force, physical or other harm or threat of physical or other harm, or intimidation directed against the woman or child. This shall include, but not limited to, the following acts committed with the purpose or effect of controlling or restricting the woman's or her child's movement or conduct: (1) Threatening to deprive or actually depriving the woman or her child of custody to her/his family (2) Depriving or threatening to deprive the woman or her children of financial support legally due her or her family, or deliberately providing the woman's children insufficient financial support; (3) Depriving or threatening to deprive the woman or her child of a legal right; (4) Preventing the woman from engaging in any legitimate profession, occupation, business or activity or controlling the victim's own money or properties, or solely controlling the conjugal or common money, or properties; (f) Inflicting or threatening to inflict physical harm on oneself for the purpose of controlling her actions or decisions; (g) Causing or attempting to cause the woman or her child to engage in any sexual activity which does not constitute rape, by force or threat of force, physical harm, or through intimidation directed against the woman or her child or her/his immediate family; (h) Engaging in purposeful, knowing, or reckless conduct, personally or through another, that alarms or causes substantial emotional or psychological distress to the woman or her child. This shall include, but not be limited to, the following acts: (1) Stalking or following the woman or her child in public or private places; (2) Peering in the window or lingering outside the residence of the woman or her child; (3) Entering or remaining in the dwelling or on the property of the woman or her child against her/his will; (4) Destroying the property and personal belongings or inflicting harm to animals or pets of the woman or her child; and (5) Engaging in any form of harassment or violence; (i) Causing mental or emotional anguish, public ridicule or humiliation to the woman or her child, including, but not limited to, repeated verbal and emotional abuse, and denial of financial support or custody of minor children or access to the woman's child/children. Sec. 6. Penalties.- The crime of violence against women and their children, under Section 5 hereof shall be punished according to the following rules: (a) Acts falling under Section 5(a) constituting attempted, frustrated or consummated parricide or murder or homicide shall be punished in accordance with the provisions of the Revised Penal Code. If these acts resulted in mutilation, it shall be punishable in accordance with the Revised Penal Code; those constituting serious physical injuries shall have the penalty of prision mayor; those constituting less serious physical injuries shall be punished by prision correccional; and those constituting slight physical injuries shall be punished by arresto mayor.

Acts falling under Section 5(b) shall be punished by imprisonment of two degrees lower than the prescribed penalty for the consummated crime as specified in the preceding paragraph but shall in no case be lower than arresto mayor. (b) Acts falling under Section 5(c) and 5(d) shall be punished by arresto mayor; (c) Acts falling under Section 5(e) shall be punished by prision correccional; (d) Acts falling under Section 5(f) shall be punished by arresto mayor; (e) Acts falling under Section 5(g) shall be punished by prision mayor; (f) Acts falling under Section 5(h) and Section 5(i) shall be punished by prision mayor. If the acts are committed while the woman or child is pregnant or committed in the presence of her child, the penalty to be applied shall be the maximum period of penalty prescribed in the section. In addition to imprisonment, the perpetrator shall (a) pay a fine in the amount of not less than One hundred thousand pesos (P100,000.00) but not more than three hundred thousand pesos (300,000.00); (b) undergo mandatory psychological counseling or psychiatric treatment and shall report compliance to the court. Sec. 7. Venue.- The Regional Trial Court designated as a Family Court shall have original and exclusive jurisdiction over cases of violence against women and their children under this law. In the absence of such court in the place where the offense was committed, the case shall be filed in the Regional Trial Court where the crime or any of its elements was committed at the option of the complainant. Sec. 8. Protection Orders.- A protection order is an order issued under this act for the purpose of preventing further acts of violence against a woman or her child specified in Section 5 of this Act and granting other necessary relief. The reliefs granted under a protection order serve the purpose of safeguarding the victim from further harm, minimizing any disruption in the victim's daily life, and facilitating the opportunity and ability of the victim to independently regain control over her life. The provisions of the protection order shall be enforced by law enforcement agencies. The protection orders that may be issued under this Act are the barangay protection order (BPO), temporary protection order (TPO) and permanent protection order (PPO). The protection orders that may be issued under this Act shall include any, some or all of the following reliefs: (a) Prohibition of the respondent from threatening to commit or committing, personally or through another, any of the acts mentioned in Section 5 of this Act; (b) Prohibition of the respondent from harassing, annoying, telephoning, contacting or otherwise communicating with the petitioner, directly or indirectly; (c) Removal and exclusion of the respondent from the residence of the petitioner, regardless of ownership of the residence, either temporarily for the purpose of protecting the petitioner, or permanently where no property rights are violated, and if respondent must remove personal effects from the residence, the court shall direct a law enforcement agent to accompany the respondent to the residence, remain there until respondent has gathered his things and escort respondent from the residence; (d) Directing the respondent to stay away from petitioner and designated family or household member at a distance specified by the court, and to stay away from the residence, school, place of employment, or any specified place frequented by the petitioner and any designated family or household member; (e) Directing lawful possession and use by petitioner of an automobile and other essential personal effects, regardless of ownership, and directing the appropriate law enforcement officer to accompany the petitioner to the

residence of the parties to ensure that the petitioner is safely restored to the possession of the automobile and other essential personal effects, or to supervise the petitioner's or respondent's removal of personal belongings; (f) Granting a temporary or permanent custody of achild/children to the petitioner; (g) Directing the respondent to provide support to the woman and/or her child if entitled to legal support. Notwithstanding other laws to the contrary, the court shall order an appropriate percentage of the income or salary of the respondent to be withheld regularly by the respondent's employer for the same to be automatically remitted directly to the woman. Failure to remit and/or withhold or any delay in the remittance of support to the woman and/or her child without justifiable cause shall render the respondent or his employer liable for indirect contempt of court; (h) Prohibition of the respondent from any use or possession of any firearm or deadly weapon and order him to surrender the same to the court for appropriate disposition by the court, including revocation of license and disqualification to apply for any license to use or possess a firearm. If the offender is a law enforcement agent, the court shall order the offender to surrender his firearm and shall direct the appropriate authority to investigate on the offender and take appropriate action on matter; (i) Restitution for actual damages caused by the violence inflicted, including, but not limited to, property damage, medical expenses, childcare expenses and loss of income; (j) Directing the DSWD or any appropriate agency to provide petitioner may need; and (k) Provision of such other forms of relief as the court deems necessary to protect and provide for the safety of the petitioner and any designated family or household member, provided petitioner and any designated family or household member consents to such relief. Any of the reliefs provided under this section shall be granted even in the absence of a decree of legal separation or annulment or declaration of absolute nullity of marriage. The issuance of a BPO or the pendency of an application for BPO shall not preclude a petitioner from applying for, or the court from granting a TPO or PPO. Sec. 9. Who may file Petition for Protection Orders. A petition for protection order may be filed by any of the following: (a) the offended party (b) parents or guardians of the offended party; (c) ascendants, descendants or collateral relatives within the fourth civil degree of consanguinity or affinity; (d) officers or social workers of the DSWD or social workers of local government units (LGUs); (e) police officers, preferably those in charge of women and children's desks; (f) Punong Barangay or Barangay Kagawad; (g) lawyer, counselor, therapist or healthcare provider of the petitioner; (h) At least two (2) concerned responsible citizens of the city or municipality where the violence against women and their children occurred and who have personal knowledge of the offense committed.

Sec. 10. Where to Apply for a Protection Order. Applications for BPOs shall follow the rules on venue under Section 409 of the Local Government Code of 1991 and its implementing rules and regulations. An application for a TPO or PPO may be filed in the regional trial court, metropolitan trial court, municipal trial court, municipal circuit trial court with territorial jurisdiction over the place of residence of the petitioner: Provided, however, That if a family court exists in the place of residence of the petitioner, the application shall be filed with that court. Sec. 11. How to Apply for a Protection Order. The application for a protection order must be in writing, signed and verified under oath by the applicant. It may be filed as an independent action or as incidental relief in any civil or criminal case the subject matter or issues thereof partakes of a violence as described in this Act. A standard protection order application form, written in English with translation to the major local languages, shall be made available to facilitate applications for protections order, and shall contain, among other, the following information: (a) names and addresses of petitioner and respondent; (b) description of relationships between petitioner and respondent; (c) a statement of the circumstances of the abuse; (d) description of the reliefs requested by petitioner as specified in Section 8 herein; (e) request for counsel and reasons for such; (f) request for waiver of application fees until hearing; and (g) an attestation that there is no pending application for a protection order in another court. If the applicant is not the victim, the application must be accompanied by an affidavit of the applicant attesting to (a) the circumstances of the abuse suffered by the victim and (b) the circumstances of consent given by the victim for the filling of the application. When disclosure of the address of the victim will pose danger to her life, it shall be so stated in the application. In such a case, the applicant shall attest that the victim is residing in the municipality or city over which court has territorial jurisdiction, and shall provide a mailing address for purpose of service processing. An application for protection order filed with a court shall be considered an application for both a TPO and PPO. Barangay officials and court personnel shall assist applicants in the preparation of the application. Law enforcement agents shall also extend assistance in the application for protection orders in cases brought to their attention. Sec. 12. Enforceability of Protection Orders. All TPOs and PPOs issued under this Act shall be enforceable anywhere in the Philippines and a violation thereof shall be punishable with a fine ranging from Five Thousand Pesos (P5,000.00) to Fifty Thousand Pesos (P50,000.00) and/or imprisonment of six (6) months. Sec. 13. Legal Representation of Petitioners for Protection Order. If the woman or her child requests in the application for a protection order for the appointment of counsel because of lack of economic means to hire a counsel de parte, the court shall immediately direct the Public Attorney's Office (PAO) to represent the petitioner in the hearing on the application. If the PAO determines that the applicant can afford to hire the services of a counsel de parte, it shall facilitate the legal representation of the petitioner by a counsel de parte. The lack of access to family or conjugal resources by the applicant, such as when the same are controlled by the perpetrator, shall qualify the petitioner to legal representation by the PAO. However, a private counsel offering free legal service is not barred from representing the petitioner. Sec. 14. Barangay Protection Orders (BPOs); Who May Issue and How. - Barangay Protection Orders (BPOs) refer to the protection order issued by the Punong Barangay ordering the perpetrator to desist from committing acts

under Section 5 (a) and (b) of this Act. A Punong Barangay who receives applications for a BPO shall issue the protection order to the applicant on the date of filing after ex parte determination of the basis of the application. If the Punong Barangay is unavailable to act on the application for a BPO, the application shall be acted upon by any available Barangay Kagawad. If the BPO is issued by a Barangay Kagawad the order must be accompanied by an attestation by the Barangay Kagawad that the Punong Barangay was unavailable at the time for the issuance of the BPO. BPOs shall be effective for fifteen (15) days. Immediately after the issuance of an ex parte BPO, the Punong Barangay or Barangay Kagawad shall personally serve a copy of the same on the respondent, or direct any barangay official to effect is personal service. The parties may be accompanied by a non-lawyer advocate in any proceeding before the Punong Barangay. Sec. 15. Temporary Protection Orders. Temporary Protection Orders (TPOs) refers to the protection order issued by the court on the date of filing of the application after ex parte determination that such order should be issued. A court may grant in a TPO any, some or all of the reliefs mentioned in this Act and shall be effective for thirty (30) days. The court shall schedule a hearing on the issuance of a PPO prior to or on the date of the expiration of the TPO. The court shall order the immediate personal service of the TPO on the respondent by the court sheriff who may obtain the assistance of law enforcement agents for the service. The TPO shall include notice of the date of the hearing on the merits of the issuance of a PPO. Sec. 16. Permanent Protection Orders. Permanent Protection Order (PPO) refers to protection order issued by the court after notice and hearing. Respondent's non-appearance despite proper notice, or his lack of a lawyer, or the non-availability of his lawyer shall not be a ground for rescheduling or postponing the hearing on the merits of the issuance of a PPO. If the respondent appears without counsel on the date of the hearing on the PPO, the court shall appoint a lawyer for the respondent and immediately proceed with the hearing. In case the respondent fails to appear despite proper notice, the court shall allow ex parte presentation of the evidence by the applicant and render judgment on the basis of the evidence presented. The court shall allow the introduction of any history of abusive conduct of a respondent even if the same was not directed against the applicant or the person for whom the applicant is made. The court shall, to the extent possible, conduct the hearing on the merits of the issuance of a PPO in one (1) day. Where the court is unable to conduct the hearing within one (1) day and the TPO issued is due to expire, the court shall continuously extend or renew the TPO for a period of thirty (30) days at each particular time until final judgment is issued. The extended or renewed TPO may be modified by the court as may be necessary or applicable to address the needs of the applicant. The court may grant any, some or all of the reliefs specified in Section 8 hereof in a PPO. A PPO shall be effective until revoked by a court upon application of the person in whose favor the order was issued. The court shall ensure immediate personal service of the PPO on respondent. The court shall not deny the issuance of protection order on the basis of the lapse of time between the act of violence and the filing of the application. Regardless of the conviction or acquittal of the respondent, the Court must determine whether or not the PPO shall become final. Even in a dismissal, a PPO shall be granted as long as there is no clear showing that the act from which the order might arise did not exist. Sec. 17. Notice of Sanction in Protection Orders. The following statement must be printed in bold-faced type or in capital letters on the protection order issued by the Punong Barangay or court: "VIOLATION OF THIS ORDER IS PUNISHABLE BY LAW."

Sec. 18. Mandatory Period For Acting on Applications For Protection Orders Failure to act on an application for a protection order within the reglementary period specified in the previous section without justifiable cause shall render the official or judge administratively liable. Sec. 19. Legal Separation Cases. In cases of legal separation, where violence as specified in this Act is alleged, Article 58 of the Family Codeshall not apply. The court shall proceed on the main case and other incidents of the case as soon as possible. The hearing on any application for a protection order filed by the petitioner must be conducted within the mandatory period specified in this Act. Sec. 20. Priority of Application for a Protection Order. Ex parte and adversarial hearings to determine the basis of applications for a protection order under this Act shall have priority over all other proceedings. Barangay officials and the courts shall schedule and conduct hearings on applications for a protection order under this Act above all other business and, if necessary, suspend other proceedings in order to hear applications for a protection order. Sec. 21. Violation of Protection Orders. A complaint for a violation of a BPO issued under this Act must be filed directly with any municipal trial court, metropolitan trial court, or municipal circuit trial court that has territorial jurisdiction over the barangay that issued the BPO. Violation of a BPO shall be punishable by imprisonment of thirty (30) days without prejudice to any other criminal or civil action that the offended party may file for any of the acts committed. A judgment of violation of a BPO may be appealed according to the Rules of Court. During trial and upon judgment, the trial court may motu proprio issue a protection order as it deems necessary without need of an application. Violation of any provision of a TPO or PPO issued under this Act shall constitute contempt of court punishable under Rule 71 of the Rules of Court, without prejudice to any other criminal or civil action that the offended party may file for any of the acts committed. Sec. 22. Applicability of Protection Orders to Criminal Cases. The foregoing provisions on protection orders shall be applicable in criminal cases and/or shall be included in the civil actions deemed impliedly instituted with the criminal actions involving violence against women and their children. Sec. 23. Bond to Keep the Peace. The Court may order any person against whom a protection order is issued to give a bond to keep the peace, to present two sufficient sureties who shall undertake that such person will not commit the violence sought to be prevented. Should the respondent fail to give the bond as required, he shall be detained for a period which shall in no case exceed six (6) months, if he shall have been prosecuted for acts punishable under Section 5(a) to 5(f) and not exceeding thirty (30) days, if for acts punishable under Section 5(g) to 5(I). The protection orders referred to in this section are the TPOs and the PPOs issued only by the courts. Sec. 24. Prescriptive Period. Acts falling under Sections 5(a) to 5(f) shall prescribe in twenty (20) years. Acts falling under Sections 5(g) to 5(I) shall prescribe in ten (10) years. Sec. 25. Public Crime. Violence against women and their children shall be considered a public offense which may be prosecuted upon the filing of a complaint by any citizen having personal knowledge of the circumstances involving the commission of the crime. Sec. 26. Battered Woman Syndrome as a Defense. Victim-survivors who are found by the courts to be suffering from battered woman syndrome do not incur any criminal and civil liability notwithstanding the absence of any of the elements for justifying circumstances of self-defense under the Revised Penal Code.

In the determination of the state of mind of the woman who was suffering from battered woman syndrome at the time of the commission of the crime, the courts shall be assisted by expert psychiatrists/ psychologists. Sec. 27. Prohibited Defense. Being under the influence of alcohol, any illicit drug, or any other mind-altering substance shall not be a defense under this Act. Sec. 28. Custody of children. The woman victim of violence shall be entitled to the custody and support of her child/children. Children below seven (7) years old or older but with mental or physical disabilities shall automatically be given to the mother, with right to support, unless the court finds compelling reasons to order otherwise. A victim who is suffering from battered woman syndrome shall not be disqualified from having custody of her children. In no case shall custody of minor children be given to the perpetrator of a woman who is suffering from Battered woman syndrome. Sec. 29. Duties of Prosecutors/Court Personnel. Prosecutors and court personnel should observe the following duties when dealing with victims under this Act: (a) communicate with the victim in a language understood by the woman or her child; and (b) inform the victim of her/his rights including legal remedies available and procedure, and privileges for indigent litigants. Sec. 30. Duties of Barangay Officials and Law Enforcers. Barangay officials and law enforcers shall have the following duties: (a) respond immediately to a call for help or request for assistance or protection of the victim by entering the dwelling if necessary whether or not a protection order has been issued and ensure the safety of the victim/s; (b) confiscate any deadly weapon in the possession of the perpetrator or within plain view; (c) transport or escort the victim/s to a safe place of their choice or to a clinic or hospital; (d) assist the victim in removing personal belongings from the house; (e) assist the barangay officials and other government officers and employees who respond to a call for help; (f) ensure the enforcement of the Protection Orders issued by the Punong Barangay or the courts; (g) arrest the suspected perpetrator without a warrant when any of the acts of violence defined by this Act is occurring, or when he/she has personal knowledge that any act of abuse has just been committed, and there is imminent danger to the life or limb of the victim as defined in this Act; and (h) immediately report the call for assessment or assistance of the DSWD, Social Welfare Department of LGUs or accredited non-government organizations (NGOs). Any barangay official or law enforcer who fails to report the incident shall be liable for a fine not exceeding Ten Thousand Pesos (P10,000.00) or whenever applicable criminal, civil or administrative liability. Sec. 31. Healthcare Provider Response to Abuse Any healthcare provider, including, but not limited to, an attending physician, nurse, clinician, barangay health worker, therapist or counselor who suspects abuse or has been informed by the victim of violence shall:

(a) properly document any of the victim's physical, emotional or psychological injuries; (b) properly record any of victim's suspicions, observations and circumstances of the examination or visit; (c) automatically provide the victim free of charge a medical certificate concerning the examination or visit; (d) safeguard the records and make them available to the victim upon request at actual cost; and (e) provide the victim immediate and adequate notice of rights and remedies provided under this Act, and services available to them. Sec. 32. Duties of Other Government Agencies and LGUs Other government agencies and LGUs shall establish programs such as, but not limited to, education and information campaign and seminars or symposia on the nature, causes, incidence and consequences of such violence particularly towards educating the public on its social impacts. It shall be the duty of the concerned government agencies and LGU's to ensure the sustained education and training of their officers and personnel on the prevention of violence against women and their children under the Act. Sec. 33. Prohibited Acts. A Punong Barangay, Barangay Kagawad or the court hearing an application for a protection order shall not order, direct, force or in any way unduly influence the applicant for a protection order to compromise or abandon any of the reliefs sought in the application for protection under this Act. Section 7 of the Family Courts Act of 1997 and Sections 410, 411, 412 and 413 of the Local Government Code of 1991 shall not apply in proceedings where relief is sought under this Act. Failure to comply with this Section shall render the official or judge administratively liable. Sec. 34. Persons Intervening Exempt from Liability. In every case of violence against women and their children as herein defined, any person, private individual or police authority or barangay official who, acting in accordance with law, responds or intervenes without using violence or restraint greater than necessary to ensure the safety of the victim, shall not be liable for any criminal, civil or administrative liability resulting therefrom. Sec. 35. Rights of Victims. In addition to their rights under existing laws, victims of violence against women and their children shall have the following rights: (a) to be treated with respect and dignity; (b) to avail of legal assistance from the PAO of the Department of Justice (DOJ) or any public legal assistance office; (c) To be entitled to support services form the DSWD and LGUs; (d) To be entitled to all legal remedies and support as provided for under the Family Code; and (e) To be informed of their rights and the services available to them including their right to apply for a protection order. Sec. 36. Damages. Any victim of violence under this Act shall be entitled to actual, compensatory, moral and exemplary damages. Sec. 37. Hold Departure Order. The court shall expedite the process of issuance of a hold departure order in cases prosecuted under this Act.

Sec. 38. Exemption from Payment of Docket Fee and Other Expenses. If the victim is an indigent or there is an immediate necessity due to imminent danger or threat of danger to act on an application for a protection order, the court shall accept the application without payment of the filing fee and other fees and of transcript of stenographic notes. Sec. 39. Inter-Agency Council on Violence Against Women and Their Children (IAC-VAWC). In pursuance of the abovementioned policy, there is hereby established an Inter-Agency Council on Violence AgainstWomen and their children, hereinafter known as the Council, which shall be composed of the following agencies: (a) Department of Social Welfare and Development (DSWD); (b) National Commission on the Role of Filipino Women (NCRFW); (c) Civil Service Commission (CSC); (d) Commission on Human rights (CHR) (e) Council for the Welfare of Children (CWC); (f) Department of Justice (DOJ); (g) Department of the Interior and Local Government (DILG); (h) Philippine National Police (PNP); (i) Department of Health (DOH); (j) Department of Education (DepEd); (k) Department of Labor and Employment (DOLE); and (l) National Bureau of Investigation (NBI). These agencies are tasked to formulate programs and projects to eliminate VAW based on their mandates as well as develop capability programs for their employees to become more sensitive to the needs of their clients. The Council will also serve as the monitoring body as regards to VAW initiatives. The Council members may designate their duly authorized representative who shall have a rank not lower than an assistant secretary or its equivalent. These representatives shall attend Council meetings in their behalf, and shall receive emoluments as may be determined by the Council in accordance with existing budget and accounting rules and regulations. Sec. 40. Mandatory Programs and Services for Victims. The DSWD, and LGUs shall provide the victims temporary shelters, provide counseling, psycho-social services and /or, recovery, rehabilitation programs and livelihood assistance. The DOH shall provide medical assistance to victims. Sec. 41. Counseling and Treatment of Offenders. The DSWD shall provide rehabilitative counseling and treatment to perpetrators towards learning constructive ways of coping with anger and emotional outbursts and reforming their ways. When necessary, the offender shall be ordered by the Court to submit to psychiatric treatment or confinement.

Sec. 42. Training of Persons Involved in Responding to Violence Against Women and their Children Cases. All agencies involved in responding to violence against women and their children cases shall be required to undergo education and training to acquaint them with: a. the nature, extent and causes of violence against women and their children; b. the legal rights of, and remedies available to, victims of violence against women and their children; c. the services and facilities available to victims or survivors; d. the legal duties imposed on police officers to make arrest and to offer protection and assistance; and e. techniques for handling incidents of violence against women and their children that minimize the likelihood of injury to the officer and promote the safety of the victim or survivor. The PNP, in coordination with LGU's shall establish an education and training program for police officers and barangay officials to enable them to properly handle cases of violence against women and their children. Sec. 43. Entitled to Leave. Victims under this Act shall be entitled to take a paid leave of absence up to ten (10) days in addition to other paid leaves under the Labor Code and Civil Service Rules and Regulations, extendible when the necessity arises as specified in the protection order. Any employer who shall prejudice the right of the person under this section shall be penalized in accordance with the provisions of the Labor Code and Civil Service Rules and Regulations. Likewise, an employer who shall prejudice any person for assisting a co-employee who is a victim under this Act shall likewise be liable for discrimination. Sec. 44. Confidentiality. All records pertaining to cases of violence against women and their children including those in the barangay shall be confidential and all public officers and employees and public or private clinics to hospitals shall respect the right to privacy of the victim. Whoever publishes or causes to be published, in any format, the name, address, telephone number, school, business address, employer, or other identifying information of a victim or an immediate family member, without the latter's consent, shall be liable to the contempt power of the court. Any person who violates this provision shall suffer the penalty of one (1) year imprisonment and a fine of not more than Five Hundred Thousand pesos (P500,000.00). Sec. 45. Funding The amount necessary to implement the provisions of this Act shall be included in the annual General Appropriations Act (GAA). The Gender and Development (GAD) Budget of the mandated agencies and LGUs shall be used to implement services for victim of violence against women and their children. Sec. 46. Implementing Rules and Regulations. Within six (6) months from the approval of this Act, the DOJ, the NCRFW, the DSWD, the DILG, the DOH, and the PNP, and three (3) representatives from NGOs to be identified by the NCRFW, shall promulgate the Implementing Rules and Regulations (IRR) of this Act. Sec. 47. Suppletory Application For purposes of this Act, the Revised Penal Code and other applicable laws, shall have suppletory application. Sec. 48. Separability Clause. If any section or provision of this Act is held unconstitutional or invalid, the other sections or provisions shall not be affected.

Sec. 49. Repealing Clause All laws, Presidential decrees, executive orders and rules and regulations, or parts thereof, inconsistent with the provisions of this Act are hereby repealed or modified accordingly. Sec. 50. Effectivity This Act shall take effect fifteen (15) days from the date of its complete publication in at least two (2) newspapers of general circulation.

Republic of the Philippines Congress of the Philippines Metro Manila Thirteenth Congress Second Regular Session

Begun and held in Metro Manila, on Monday, the twenty-fifth day of July, two thousand and five. Republic Act No. 9344 AN ACT ESTABLISHING A COMPREHENSIVE JUVENILE JUSTICE AND WELFARE SYSTEM, CREATING THE JUVENILE JUSTICE AND WELFARE COUNCIL UNDER THE DEPARTMENT OF JUSTICE, APPROPRIATING FUNDS THEREFOR AND FOR OTHER PURPOSES Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the Philippines in Congress assembled : TITLE I GOVERNING PRINCIPLES CHAPTER 1 TITLE, POLICY AND DEFINITION OF TERMS Section 1. Short Title and Scope. - This Act shall be known as the "Juvenile Justice and Welfare Act of 2006." It shall cover the different stages involving children at risk and children in conflict with the law from prevention to rehabilitation and reintegration. SEC. 2. Declaration of State Policy. - The following State policies shall be observed at all times: (a) The State recognizes the vital role of children and youth in nation building and shall promote and protect their physical, moral, spiritual, intellectual and social well-being. It shall inculcate in the youth patriotism and nationalism, and encourage their involvement in public and civic affairs. (b) The State shall protect the best interests of the child through measures that will ensure the observance of international standards of child protection, especially those to which the Philippines is a party. Proceedings before any authority shall be conducted in the best interest of the child and in a manner which allows the child to participate and to express himself/herself freely. The participation of children in the program and policy formulation and implementation related to juvenile justice and welfare shall be ensured by the concerned government agency. (c) The State likewise recognizes the right of children to assistance, including proper care and nutrition, and special protection from all forms of neglect, abuse, cruelty and exploitation, and other conditions prejudicial to their development. (d) Pursuant to Article 40 of the United Nations Convention on the Rights of the Child, the State recognizes the right of every child alleged as, accused of, adjudged, or recognized as having infringed the penal law to be treated in a manner consistent with the promotion of the child's sense of dignity and worth, taking into account the child's age and desirability of promoting his/her reintegration. Whenever appropriate and desirable, the State shall adopt measures for dealing with such children without resorting to judicial proceedings, providing that human rights and legal safeguards are fully respected. It shall ensure that children are dealt with in a manner appropriate to their well-being by providing for, among others, a variety

of disposition measures such as care, guidance and supervision orders, counseling, probation, foster care, education and vocational training programs and other alternatives to institutional care. (e) The administration of the juvenile justice and welfare system shall take into consideration the cultural and religious perspectives of the Filipino people, particularly the indigenous peoples and the Muslims, consistent with the protection of the rights of children belonging to these communities. (f) The State shall apply the principles of restorative justice in all its laws, policies and programs applicable to children in conflict with the law. SEC. 3. Liberal Construction of this Act. - In case of doubt, the interpretation of any of the provisions of this Act, including its implementing rules and regulations (IRRs), shall be construed liberally in favor of the child in conflict with the law. SEC. 4. Definition of Terms. - The following terms as used in this Act shall be defined as follows: (a) "Bail" refers to the security given for the release of the person in custody of the law, furnished by him/her or a bondsman, to guarantee his/her appearance before any court. Bail may be given in the form of corporate security, property bond, cash deposit, or recognizance. (b) "Best Interest of the Child" refers to the totality of the circumstances and conditions which are most congenial to the survival, protection and feelings of security of the child and most encouraging to the child's physical, psychological and emotional development. It also means the least detrimental available alternative for safeguarding the growth and development of the child. (e) "Child" refers to a person under the age of eighteen (18) years. (d) "Child at Risk" refers to a child who is vulnerable to and at the risk of committing criminal offenses because of personal, family and social circumstances, such as, but not limited to, the following: (1) being abused by any person through sexual, physical, psychological, mental, economic or any other means and the parents or guardian refuse, are unwilling, or unable to provide protection for the child; (2) being exploited including sexually or economically; (3) being abandoned or neglected, and after diligent search and inquiry, the parent or guardian cannot be found; (4) coming from a dysfunctional or broken family or without a parent or guardian; (5) being out of school; (6) being a streetchild; (7) being a member of a gang; (8) living in a community with a high level of criminality or drug abuse; and (9) living in situations of armed conflict.

(e) "Child in Conflict with the Law" refers to a child who is alleged as, accused of, or adjudged as, having committed an offense under Philippine laws. (f) "Community-based Programs" refers to the programs provided in a community setting developed for purposes of intervention and diversion, as well as rehabilitation of the child in conflict with the law, for reintegration into his/her family and/or community. (g) "Court" refers to a family court or, in places where there are no family courts, any regional trial court. (h) "Deprivation of Liberty" refers to any form of detention or imprisonment, or to the placement of a child in conflict with the law in a public or private custodial setting, from which the child in conflict with the law is not permitted to leave at will by order of any judicial or administrative authority. (i) "Diversion" refers to an alternative, child-appropriate process of determining the responsibility and treatment of a child in conflict with the law on the basis of his/her social, cultural, economic, psychological or educational background without resorting to formal court proceedings. (j) "Diversion Program" refers to the program that the child in conflict with the law is required to undergo after he/she is found responsible for an offense without resorting to formal court proceedings. (k) "Initial Contact With-the Child" refers to the apprehension or taking into custody of a child in conflict with the law by law enforcement officers or private citizens. It includes the time when the child alleged to be in conflict with the law receives a subpoena under Section 3(b) of Rule 112 of the Revised Rules of Criminal Procedure or summons under Section 6(a) or Section 9(b) of the same Rule in cases that do not require preliminary investigation or where there is no necessity to place the child alleged to be in conflict with the law under immediate custody. (I) "Intervention" refers to a series of activities which are designed to address issues that caused the child to commit an offense. It may take the form of an individualized treatment program which may include counseling, skills training, education, and other activities that will enhance his/her psychological, emotional and psycho-social well-being. (m) "Juvenile Justice and Welfare System" refers to a system dealing with children at risk and children in conflict with the law, which provides child-appropriate proceedings, including programs and services for prevention, diversion, rehabilitation, re-integration and aftercare to ensure their normal growth and development. (n) "Law Enforcement Officer" refers to the person in authority or his/her agent as defined in Article 152 of the Revised Penal Code, including a barangay tanod. (0) "Offense" refers to any act or omission whether punishable under special laws or the Revised Penal Code, as amended. (p) "Recognizance" refers to an undertaking in lieu of a bond assumed by a parent or custodian who shall be responsible for the appearance in court of the child in conflict with the law, when required. (q) "Restorative Justice" refers to a principle which requires a process of resolving conflicts with the maximum involvement of the victim, the offender and the community. It seeks to obtain reparation for the victim; reconciliation of the offender, the offended and the community; and reassurance to the offender that he/she can be reintegrated into society. It also enhances public safety by activating the offender, the victim and the community in prevention strategies.

(r) "Status Offenses" refers to offenses which discriminate only against a child, while an adult does not suffer any penalty for committing similar acts. These shall include curfew violations; truancy, parental disobedience and the like. (s) "Youth Detention Home" refers to a 24-hour child-caring institution managed by accredited local government units (LGUs) and licensed and/or accredited nongovernment organizations (NGOs) providing short-term residential care for children in conflict with the law who are awaiting court disposition of their cases or transfer to other agencies or jurisdiction. (t) "Youth Rehabilitation Center" refers to a 24-hour residential care facility managed by the Department of Social Welfare and Development (DSWD), LGUs, licensed and/or accredited NGOs monitored by the DSWD, which provides care, treatment and rehabilitation services for children in conflict with the law. Rehabilitation services are provided under the guidance of a trained staff where residents are cared for under a structured therapeutic environment with the end view of reintegrating them into their families and communities as socially functioning individuals. Physical mobility of residents of said centers may be restricted pending court disposition of the charges against them. (u) "Victimless Crimes" refers to offenses where there is no private offended party. CHAPTER 2 PRINCIPLES IN THE ADMINISTRATION OF JUVENILE JUSTICE AND WELFARE SEC. 5. Rights of the Child in Conflict with the Law. - Every child in conflict with the law shall have the following rights, including but not limited to: (a) the right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; (b) the right not to be imposed a sentence of capital punishment or life imprisonment, without the possibility of release; (c) the right not to be deprived, unlawfully or arbitrarily, of his/her liberty; detention or imprisonment being a disposition of last resort, and which shall be for the shortest appropriate period of time; (d) the right to be treated with humanity and respect, for the inherent dignity of the person, and in a manner which takes into account the needs of a person of his/her age. In particular, a child deprived of liberty shall be separated from adult offenders at all times. No child shall be detained together with adult offenders. He/She shall be conveyed separately to or from court. He/She shall await hearing of his/her own case in a separate holding area. A child in conflict with the law shall have the right to maintain contact with his/her family through correspondence and visits, save in exceptional circumstances; (e) the right to prompt access to legal and other appropriate assistance, as well as the right to challenge the legality of the deprivation of his/her liberty before a court or other competent, independent and impartial authority, and to a prompt decision on such action; (f) the right to bail and recognizance, in appropriate cases; (g) the right to testify as a witness in hid/her own behalf under the rule on examination of a child witness; (h) the right to have his/her privacy respected fully at all stages of the proceedings; (i) the right to diversion if he/she is qualified and voluntarily avails of the same;

(j) the right to be imposed a judgment in proportion to the gravity of the offense where his/her best interest, the rights of the victim and the needs of society are all taken into consideration by the court, under the principle of restorative justice; (k) the right to have restrictions on his/her personal liberty limited to the minimum, and where discretion is given by law to the judge to determine whether to impose fine or imprisonment, the imposition of fine being preferred as the more appropriate penalty; (I) in general, the right to automatic suspension of sentence; (m) the right to probation as an alternative to imprisonment, if qualified under the Probation Law; (n) the right to be free from liability for perjury, concealment or misrepresentation; and (o) other rights as provided for under existing laws, rules and regulations. The State further adopts the provisions of the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice or "Beijing Rules", United Nations Guidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency or the "Riyadh Guidelines", and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Liberty. SEC. 6. Minimum Age of Criminal Responsibility. - A child fifteen (15) years of age or under at the time of the commission of the offense shall be exempt from criminal liability. However, the child shall be subjected to an intervention program pursuant to Section 20 of this Act. A child above fifteen (15) years but below eighteen (18) years of age shall likewise be exempt from criminal liability and be subjected to an intervention program, unless he/she has acted with discernment, in which case, such child shall be subjected to the appropriate proceedings in accordance with this Act. The exemption from criminal liability herein established does not include exemption from civil liability, which shall be enforced in accordance with existing laws. SEC. 7. Determination ofAge. - The child in conflict with the law shall enjoy the presumption of minority. He/She shall enjoy all the rights of a child in conflict with the law until he/she is proven to be eighteen (18) years old or older. The age of a child may be determined from the child's birth certificate, baptismal certificate or any other pertinent documents. In the absence of these documents, age may be based on information from the child himself/herself, testimonies of other persons, the physical appearance of the child and other relevant evidence. In case of doubt as to the age of the child, it shall be resolved in his/her favor. Any person contesting the age of the child in conflict with the law prior to the filing of the information in any appropriate court may file a case in a summary proceeding for the determination of age before the Family Court which shall decide the case within twenty-four (24) hours from receipt of the appropriate pleadings of all interested parties. If a case has been fiied against the child in conflict with the law and is pending in the appropriate court, the person shall file a motion to determine the age of the child in the same court where the case is pending. Pending hearing on the said motion, proceedings on the main case shall be suspended. In all proceedings, law enforcement officers, prosecutors, judges and other government officials concerned shall exert all efforts at determining the age of the child in conflict with the law.

TITLE II STRUCTURES IN THE ADMINISTRATION OF JUVENILE JUSTICE AND WELFARE SEC. 8. Juvenile Justice and Welfare Council (JJWC). - A Juvenile Justice and Welfare Council (JJWC) is hereby created and attached to the Department of Justice and placed under its administrative supervision. The JJWC shall be chaired by an undersecretary of the Department of Social Welfare and Development. It shall ensure the effective implementation of this Act and coordination among the following agencies: (a) Council for the Welfare of Children (CWC); (b) Department of Education (DepEd); (c) Department of the Interior and Local Government (DILG); (d) Public Attorney's Office (PAO); (e) Bureau of Corrections (BUCOR); (f) Parole and Probation Administration (PPA) (g) National Bureau of Investigation (NBI); (h) Philippine National Police (PNP);. (i) Bureau of Jail Management and Penology (BJMP); (i) Commission on Human Rights (CHR); (k) Technical Education and Skills Development Authority (TESDA); (l) National Youth Commission (NYC); and (m) Other institutions focused on juvenile justice and intervention programs. The JJWC shall be composed of representatives, whose ranks shall not be lower than director, to be designated by the concerned heads of the following departments or agencies: (a) Department of Justice (DOJ); (b) Department of Social Welfare and Development (DSWD); (c) Council for the Welfare of Children (CWC) (d) Department of Education (DepEd); (e) Department of the Interior and Local Government (DILG) (f) Commission on Human Rights (CHR); (g) National Youth Commission (NYC); and

(h) Two (2) representatives from NGOs, one to be designated by the Secretary of Justice and the other to be designated by the Secretary of Social Welfare and Development. The JJWC shall convene within fifteen (15) days from the effectivity of this Act. The Secretary of Justice and the Secretary of Social Welfare and Development shall determine the organizational structure and staffing pattern of the JJWC. The JJWC shall coordinate with the Office of the Court Administrator and the Philippine Judicial Academy to ensure the realization of its mandate and the proper discharge of its duties and functions, as herein provided. SEC. 9. Duties and Functions of the JJWC. - The JJWC shall have the following duties and functions: (a) To oversee the implementation of this Act; (b) To advise the President on all matters and policies relating to juvenile justice and welfare; (c) To assist the concerned agencies in the review and redrafting of existing policies/regulations or in the formulation of new ones in line with the provisions of this Act; (d) To periodically develop a comprehensive 3 to 5-year national juvenile intervention program, with the participation of government agencies concerned, NGOs and youth organizations; (e) To coordinate the implementation of the juvenile intervention programs and activities by national government agencies and other activities which may have an important bearing on the success of the entire national juvenile intervention program. All programs relating to juvenile justice and welfare shall be adopted in consultation with the JJWC; (f) To formulate and recommend policies and strategies in consultation with children for the prevention of juvenile delinquency and the administration of justice, as well as for the treatment and rehabilitation of the children in conflict with the law; (g) To collect relevant information and conduct continuing research and support evaluations and studies on all matters relating to juvenile justice and welfare, such as but not limited to: (1) the performance and results achieved by juvenile intervention programs and by activities of the local government units and other government agencies; (2) the periodic trends, problems and causes of juvenile delinquency and crimes; and (3) the particular needs of children in conflict with the law in custody. The data gathered shall be used by the JJWC in the improvement of the administration of juvenile justice and welfare system. The JJWC shall set up a mechanism to ensure that children are involved in research and policy development. (h) Through duly designated persons and with the assistance of the agencies provided in the preceding section, to conduct regular inspections in detention and rehabilitation facilities and to undertake spot inspections on their own initiative in order to check compliance with the standards provided herein and to make the necessary recommendations to appropriate agencies;

(i) To initiate and coordinate the conduct of trainings for the personnel of the agencies involved in the administration of the juvenile justice and welfare system and the juvenile intervention program; (j) To submit an annual report to the President on the implementation of this Act; and (k) To perform such other functions as may be necessary to implement the provisions of this Act. SEC. 10. Policies and Procedures on Juvenile Justice and Welfare. - All government agencies enumerated in Section 8 shall, with the assistance of the JJWC and within one (1) year from the effectivity of this Act, draft policies and procedures consistent with the standards set in the law. These policies and procedures shall be modified accordingly in consultation with the JJWC upon the completion of the national juvenile intervention program as provided under Section 9 (d). SEC. 11. Child Rights Center (CRC). - The existing Child Rights Center of the Commission on Human Rights shall ensure that the status, rights and interests of children are upheld in accordance with the Constitution and international instruments on human rights. The CHR shall strengthen the monitoring of government compliance of all treaty obligations, including the timely and regular submission of reports before the treaty bodies, as well as the implementation and dissemination of recommendations and conclusions by government agencies as well as NGOs and civil society.

TITLE III PREVENTION OF JUVENILE DELINQUENCY CHAPTER 1 THE ROLE OF THE DIFFERENT SECTORS SEC. 12. The Family. - The family shall be responsible for the primary nurturing and rearing of children which is critical in delinquency prevention. As far as practicable and in accordance with the procedures of this Act, a child in conflict with the law shall be maintained in his/her family. SEC. 13. The Educational System. - Educational institutions shall work together with families, community organizations and agencies in the prevention of juvenile delinquency and in the rehabilitation and reintegration of child in conflict with the law. Schools shall provide adequate, necessary and individualized educational schemes for children manifesting difficult behavior and children in conflict with the law. In cases where children in conflict with the law are taken into custody or detained in rehabilitation centers, they should be provided the opportunity to continue learning under an alternative learning system with basic literacy program or non- formal education accreditation equivalency system. SEC. 14. The Role of the Mass Media. - The mass media shall play an active role in the promotion of child rights, and delinquency prevention by relaying consistent messages through a balanced approach. Media practitioners shall, therefore, have the duty to maintain the highest critical and professional standards in reporting and covering cases of children in conflict with the law. In all publicity concerning children, the best interest of the child should be the primordial and paramount concern. Any undue, inappropriate and sensationalized publicity of any case involving a child in conflict with the law is hereby declared a violation of the child's rights. SEC. 15. Establishment and Strengthening of Local Councils for the Protection of Children. - Local Councils for the Protection of Children (LCPC) shall be established in all levels of local government, and where they have already been established, they shall be strengthened within one (1) year from the effectivity of this Act. Membership in the LCPC shall be chosen from among the responsible members of the community, including a representative from the youth sector, as well as representatives from government and private agencies concerned with the welfare of children.

The local council shall serve as the primary agency to coordinate with and assist the LGU concerned for the adoption of a comprehensive plan on delinquency prevention, and to oversee its proper implementation. One percent (1%) of the internal revenue allotment of barangays, municipalities and cities shall be allocated for the strengthening and implementation of the programs of the LCPC: Provided, That the disbursement of the fund shall be made by the LGU concerned. SEC. 16. Appointment of Local Social Welfare and Development Officer. - All LGUs shall appoint a duly licensed social worker as its local social welfare and development officer tasked to assist children in conflict with the law. SEC. 17. The Sangguniang Kabataan. - The Sangguniang Kabataan (SK) shall coordinate with the LCPC in the formulation and implementation of juvenile intervention and diversion programs in the community. CHAPTER 2 COMPREHENSIVE JUVENILE INTERVENTION PROGRAM SEC. 18. Development of a Comprehensive Juvenile Intervention Program. - A Comprehensive juvenile intervention program covering at least a 3-year period shall be instituted in LGUs from the barangay to the provincial level. The LGUs shall set aside an amount necessary to implement their respective juvenile intervention programs in their annual budget. The LGUs, in coordination with the LCPC, shall call on all sectors concerned, particularly the child-focused institutions, NGOs, people's organizations, educational institutions and government agencies involved in delinquency prevention to participate in the planning process and implementation of juvenile intervention programs. Such programs shall be implemented consistent with the national program formulated and designed by the JJWC. The implementation of the comprehensive juvenile intervention program shall be reviewed and assessed annually by the LGUs in coordination with the LCPC. Results of the assessment shall be submitted by the provincial and city governments to the JJWC not later than March 30 of every year. SEC. 19. Community-based Programs on Juvenile Justice and Welfare. - Community-based programs on juvenile justice and welfare shall be instituted by the LGUs through the LCPC, school, youth organizations and other concerned agencies. The LGUs shall provide community-based services which respond to the special needs, problems, interests and concerns of children and which offer appropriate counseling and guidance to them and their families. These programs shall consist of three levels: (a) Primary intervention includes general measures to promote social justice and equal opportunity, which tackle perceived root causes of offending; (b) Secondary intervention includes measures to assist children at risk; and (c) Tertiary intervention includes measures to avoid unnecessary contact with the formal justice system and other measures to prevent re-offending.

TITLE IV TREATMENT OF CHILDREN BELOW THE AGE OF CRIMINAL RESPONSIBILITY SEC. 20. Children Below the Age of Criminal Responsibility. - If it has been determined that the child taken into custody is fifteen (15) years old or below, the authority which will have an initial contact with the child has the duty to immediately release the child to the custody of his/her parents or guardian, or in the absence thereof, the child's

nearest relative. Said authority shall give notice to the local social welfare and development officer who will determine the appropriate programs in consultation with the child and to the person having custody over the child. If the parents, guardians or nearest relatives cannot be located, or if they refuse to take custody, the child may be released to any of the following: a duly registered nongovernmental or religious organization; a barangay official or a member of the Barangay Council for the Protection of Children (BCPC); a local social welfare and development officer; or when and where appropriate, the DSWD. If the child referred to herein has been found by the Local Social Welfare and Development Office to be abandoned, neglected or abused by his parents, or in the event that the parents will not comply with the prevention program, the proper petition for involuntary commitment shall be filed by the DSWD or the Local Social Welfare and Development Office pursuant to Presidential Decree No. 603, otherwise ,known as "The Child and Youth Welfare Code".

TITLE V JUVENILE JUSTICE AND WELFARE SYSTEM CHAPTER I INITIAL CONTACT WITH THE CHILD SEC. 21. Procedure for Taking the Child into Custody. - From the moment a child is taken into custody, the law enforcement officer shall: (a) Explain to the child in simple language and in a dialect that he/she can understand why he/she is being placed under custody and the offense that he/she allegedly committed; (b) Inform the child of the reason for such custody and advise the child of his/her constitutional rights in a language or dialect understood by him/her; (e) Properly identify himself/herself and present proper identification to the child; (d) Refrain from using vulgar or profane words and from sexually harassing or abusing, or making sexual advances on the child in conflict with the law; (e) Avoid displaying or using any firearm, weapon, handcuffs or other instruments of force or restraint, unless absolutely necessary and only after all other methods of control have been exhausted and have failed; (f) Refrain from subjecting the child in conflict with the law to greater restraint than is necessary for his/her apprehension; (g) Avoid violence or unnecessary force; (h) Determine the age of the child pursuant to Section 7 of this Act; (i) Immediately but not later than eight (8) hours after apprehension, turn over custody of the child to the Social Welfare and Development Office or other accredited NGOs, and notify the child's apprehension. The social welfare and development officer shall explain to the child and the child's parents/guardians the consequences of the child's act with a view towards counseling and rehabilitation, diversion from the criminal justice system, and reparation, if appropriate; (j) Take the child immediately to the proper medical and health officer for a thorough physical and mental examination. The examination results shall be kept confidential unless otherwise ordered by the Family

Court. Whenever the medical treatment is required, steps shall be immediately undertaken to provide the same; (k) Ensure that should detention of the child in conflict with the law be necessary, the child shall be secured in quarters separate from that of the opposite sex and adult offenders; (l) Record the following in the initial investigation: 1. Whether handcuffs or other instruments of restraint were used, and if so, the reason for such; 2. That the parents or guardian of a child, the DSWD, and the PA0 have been informed of the apprehension and the details thereof; and 3. The exhaustion of measures to determine the age of a child and the precise details of the physical and medical examination or the failure to submit a child to such examination; and (m) Ensure that all statements signed by the child during investigation shall be witnessed by the child's parents or guardian, social worker, or legal counsel in attendance who shall affix his/her signature to the said statement. A child in conflict with the law shall only be searched by a law enforcement officer of the same gender and shall not be locked up in a detention cell. SEC. 22. Duties During Initial Investigation. - The law enforcement officer shall, in his/her investigation, determine where the case involving the child in conflict with the law should be referred. The taking of the statement of the child shall be conducted in the presence of the following: (1) child's counsel of choice or in the absence thereof, a lawyer from the Public Attorney's Office; (2) the child's parents, guardian, or nearest relative, as the case may be; and (3) the local social welfare and development officer. In the absence of the child's parents, guardian, or nearest relative, and the local social welfare and development officer, the investigation shall be conducted in the presence of a representative of an NGO, religious group, or member of the BCPC. After the initial investigation, the local social worker conducting the same may do either of the following: (a) Proceed in accordance with Section 20 if the child is fifteen (15) years or below or above fifteen (15) but below eighteen (18) years old, who acted without discernment; and (b) If the child is above fifteen (15) years old but below eighteen (18) and who acted with discernment, proceed to diversion under the following chapter. CHAPTER 2 DIVERSION SEC. 23. System of Diversion. - Children in conflict with the law shall undergo diversion programs without undergoing court proceedings subject to the conditions herein provided: (a) Where the imposable penalty for the crime committee is not more than six (6) years imprisonment, the law enforcement officer or Punong Barangay with the assistance of the local social welfare and development officer or other members of the LCPC shall conduct mediation, family conferencing and conciliation and, where appropriate, adopt indigenous modes of conflict resolution in accordance with the best interest of the child with a view to accomplishing the objectives of restorative justice and the formulation of a diversion program. The child and his/her family shall be present in these activities.

(b) In victimless crimes where the imposable penalty is not more than six (6) years imprisonment, the local social welfare and development officer shall meet with the child and his/her parents or guardians for the development of the appropriate diversion and rehabilitation program, in coordination with the BCPC; (c) Where the imposable penalty for the crime committed exceeds six (6) years imprisonment, diversion measures may be resorted to only by the court. SEC. 24. Stages Where Diversion May be Conducted. - Diversion may be conducted at the Katarungang Pambarangay, the police investigation or the inquest or preliminary investigation stage and at all 1evels and phases of the proceedings including judicial level. SEC. 25. Conferencing, Mediation and Conciliation. - A child in conflict with law may undergo conferencing, mediation or conciliation outside the criminal justice system or prior to his entry into said system. A contract of diversion may be entered into during such conferencing, mediation or conciliation proceedings. SEC. 26. Contract of Diversion. - If during the conferencing, mediation or conciliation, the child voluntarily admits the commission of the act, a diversion program shall be developed when appropriate and desirable as determined under Section 30. Such admission shall not be used against the child in any subsequent judicial, quasi-judicial or administrative proceedings. The diversion program shall be effective and binding if accepted by the parties concerned. The acceptance shall be in writing and signed by the parties concerned and the appropriate authorities. The local social welfare and development officer shall supervise the implementation of the diversion program. The diversion proceedings shall be completed within forty-five (45) days. The period of prescription of the offense shall be suspended until the completion of the diversion proceedings but not to exceed forty-five (45) days. The child shall present himself/herself to the competent authorities that imposed the diversion program at least once a month for reporting and evaluation of the effectiveness of the program. Failure to comply with the terms and conditions of the contract of diversion, as certified by the local social welfare and development officer, shall give the offended party the option to institute the appropriate legal action. The period of prescription of the offense shall be suspended during the effectivity of the diversion program, but not exceeding a period of two (2) years. SEC. 27. Duty of the Punong Barangay When There is No Diversion. - If the offense does not fall under Section 23(a) and (b), or if the child, his/her parents or guardian does not consent to a diversion, the Punong Barangay handling the case shall, within three (3) days from determination of the absence of jurisdiction over the case or termination of the diversion proceedings, as the case may be, forward the records of the case of the child to the law enforcement officer, prosecutor or the appropriate court, as the case may be. Upon the issuance of the corresponding document, certifying to the fact that no agreement has been reached by the parties, the case shall be filed according to the regular process. SEC. 28. Duty of the Law Enforcement Officer When There is No Diversion. - If the offense does not fall under Section 23(a) and (b), or if the child, his/her parents or guardian does not consent to a diversion, the Women and Children Protection Desk of the PNP, or other law enforcement officer handling the case of the child under custody, to the prosecutor or judge concerned for the conduct of inquest and/or preliminary investigation to determine whether or not the child should remain under custody and correspondingly charged in court. The document transmitting said records shall display the word "CHILD" in bold letters. SEC. 29. Factors in Determining Diversion Program. - In determining whether diversion is appropriate and desirable, the following factors shall be taken into consideration: (a) The nature and circumstances of the offense charged;

(b) The frequency and the severity of the act; (c) The circumstances of the child (e.g. age, maturity, intelligence, etc.); (d) The influence of the family and environment on the growth of the child; (e) The reparation of injury to the victim; (f) The weight of the evidence against the child; (g) The safety of the community; and (h) The best interest of the child. SEC. 30. Formulation of the Diversion Program. - In formulating a diversion program, the individual characteristics and the peculiar circumstances of the child in conflict with the law shall be used to formulate an individualized treatment. The following factors shall be considered in formulating a diversion program for the child: (a) The child's feelings of remorse for the offense he/she committed; (b) The parents' or legal guardians' ability to guide and supervise the child; (c) The victim's view about the propriety of the measures to be imposed; and (d) The availability of community-based programs for rehabilitation and reintegration of the child. SEC. 31. Kinds of Diversion Programs. - The diversion program shall include adequate socio-cultural and psychological responses and services for the child. At the different stages where diversion may be resorted to, the following diversion programs may be agreed upon, such as, but not limited to: (a) At the level of the Punong Barangay: (1) Restitution of property; (2) Reparation of the damage caused; (3) Indemnification for consequential damages; (4) Written or oral apology; (5) Care, guidance and supervision orders; (6) Counseling for the child in conflict with the law and the child's family; (7)Attendance in trainings, seminars and lectures on: (i) anger management skills; (ii) problem solving and/or conflict resolution skills;

(iii) values formation; and (iv) other skills which will aid the child in dealing with situations which can lead to repetition of the offense; (8) Participation in available community-based programs, including community service; or (9) Participation in education, vocation and life skills programs. (b) At the level of the law enforcement officer and the prosecutor: (1) Diversion programs specified under paragraphs (a)(1) to (a)(9) herein; and (2) Confiscation and forfeiture of the proceeds or instruments of the crime; (c) At the level of the appropriate court: (1) Diversion programs specified under paragraphs(a)and (b) above; (2) Written or oral reprimand or citation; (3) Fine: (4) Payment of the cost of the proceedings; or (5) Institutional care and custody. CHAPTER 3 PROSECUTION SEC. 32. Duty of the Prosecutor's Office. - There shall be a specially trained prosecutor to conduct inquest, preliminary investigation and prosecution of cases involving a child in conflict with the law. If there is an allegation of torture or ill-treatment of a child in conflict with the law during arrest or detention, it shall be the duty of the prosecutor to investigate the same. SEC. 33. Preliminary Investigation and Filing of Information. - The prosecutor shall conduct a preliminary investigation in the following instances: (a) when the child in conflict with the law does not qualify for diversion: (b) when the child, his/her parents or guardian does not agree to diversion as specified in Sections 27 and 28; and (c) when considering the assessment and recommendation of the social worker, the prosecutor determines that diversion is not appropriate for the child in conflict with the law. Upon serving the subpoena and the affidavit of complaint, the prosecutor shall notify the Public Attorney's Office of such service, as well as the personal information, and place of detention of the child in conflict with the law. Upon determination of probable cause by the prosecutor, the information against the child shall be filed before the Family Court within forty-five (45) days from the start of the preliminary investigation. CHAPTER 4 COURT PROCEEDINGS SEC. 34. Bail. - For purposes of recommending the amount of bail, the privileged mitigating circumstance of minority shall be considered.

SEC. 35. Release on Recognizance. - Where a child is detained, the court shall order: (a) the release of the minor on recognizance to his/her parents and other suitable person; (b) the release of the child in conflict with the law on bail; or (c) the transfer of the minor to a youth detention home/youth rehabilitation center. The court shall not order the detention of a child in a jail pending trial or hearing of his/her case. SEC. 36. Detention of the Child Pending Trial. - Children detained pending trial may be released on bail or recognizance as provided for under Sections 34 and 35 under this Act. In all other cases and whenever possible, detention pending trial may be replaced by alternative measures, such as close supervision, intensive care or placement with a family or in an educational setting or home. Institutionalization or detention of the child pending trial shall be used only as a measure of last resort and for the shortest possible period of time. Whenever detention is necessary, a child will always be detained in youth detention homes established by local governments, pursuant to Section 8 of the Family Courts Act, in the city or municipality where the child resides. In the absence of a youth detention home, the child in conflict with the law may be committed to the care of the DSWD or a local rehabilitation center recognized by the government in the province, city or municipality within the jurisdiction of the court. The center or agency concerned shall be responsible for the child's appearance in court whenever required. SEC. 37. Diversion Measures. - Where the maximum penalty imposed by law for the offense with which the child in conflict with the law is charged is imprisonment of not more than twelve (12) years, regardless of the fine or fine alone regardless of the amount, and before arraignment of the child in conflict with the law, the court shall determine whether or not diversion is appropriate. SEC. 38. Automatic Suspension of Sentence. - Once the child who is under eighteen (18) years of age at the time of the commission of the offense is found guilty of the offense charged, the court shall determine and ascertain any civil liability which may have resulted from the offense committed. However, instead of pronouncing the judgment of conviction, the court shall place the child in conflict with the law under suspended sentence, without need of application: Provided, however, That suspension of sentence shall still be applied even if the juvenile is already eighteen years (18) of age or more at the time of the pronouncement of his/her guilt. Upon suspension of sentence and after considering the various chcumstances of the child, the court shall impose the appropriate disposition measures as provided in the Supreme Court Rule on Juveniles in Conflict with the Law. SEC. 39. Discharge of the Child in Conflict with the Law. - Upon the recommendation of the social worker who has custody of the child, the court shall dismiss the case against the child whose sentence has been suspended and against whom disposition measures have been issued, and shall order the final discharge of the child if it finds that the objective of the disposition measures have been fulfilled. The discharge of the child in conflict with the law shall not affect the civil liability resulting from the commission of the offense, which shall be enforced in accordance with law. SEC. 40. Return of the Child in Conflict with the Law to Court. - If the court finds that the objective of the disposition measures imposed upon the child in conflict with the law have not been fulfilled, or if the child in conflict with the law has willfully failed to comply with the conditions of his/her disposition or rehabilitation program, the child in conflict with the law shall be brought before the court for execution of judgment.

If said child in conflict with the law has reached eighteen (18) years of age while under suspended sentence, the court shall determine whether to discharge the child in accordance with this Act, to order execution of sentence, or to extend the suspended sentence for a certain specified period or until the child reaches the maximum age of twenty-one (21) years. SEC. 41. Credit in Service of Sentence. - The child in conflict with the law shall be credited in the services of his/her sentence with the full time spent in actual commitment and detention under this Act. SEC. 42. Probation as an Alternative to Imprisonment. - The court may, after it shall have convicted and sentenced a child in conflict with the law, and upon application at any time, place the child on probation in lieu of service of his/her sentence taking into account the best interest of the child. For this purpose, Section 4 of Presidential Decree No. 968, otherwise known as the "Probation Law of 1976", is hereby amended accordingly. CHAPTER 5 CONFIDENTIALITY OF RECORDS AND PROCEEDINGS SEC. 43. Confedentiality of Records and Proceedings. - All records and proceedings involving children in conflict with the law from initial contact until final disposition of the case shall be considered privileged and confidential. The public shall be excluded during the proceedings and the records shall not be disclosed directly or indirectly to anyone by any of the parties or the participants in the proceedings for any purpose whatsoever, except to determine if the child in conflict with the law may have his/hes sentence suspended or if he/she may be granted probation under the Probation Law, or to enforce the civil liability imposed in the criminal action. The component authorities shall undertake all measures to protect this confidentiality of proceedings, including nondisclosure of records to the media, maintaining a separate police blotter for cases involving children in conflict with the law and adopting a system of coding to conceal material information which will lead to the child's identity. Records of a child in conflict with the law shall not be used in subsequent proceedings for cases involving the same offender as an adult, except when beneficial for the offender and upon his/her written consent. A person who has been in conflict with the law as a child shall not be held under any provision of law, to be guilty of perjury or of concealment or misrepresentation by reason of his/her failure to acknowledge the case or recite any fact related thereto in response to any inquiry made to him/her for any purpose.

TITLE VI REHABILITATION AND REINTEGRATION SEC. 44. Objective of Rehabilitation and Reintegration. - The objective of rehabilitation and reintegration of children in conflict with the law is to provide them with interventions, approaches and strategies that will enable them to improve their social functioning with the end goal of reintegration to their families and as productive members of their communities. SEC. 45. Court Order Required. - No child shall be received in any rehabilitation or training facility without a valid order issued by the court after a hearing for the purpose. The details of this order shall be immediately entered in a register exclusively for children in conflict with the law. No child shall be admitted in any facility where there is no such register. SEC. 46, Separate Facilities from Adults. - In all rehabilitation or training facilities, it shall be mandatory that children shall be separated from adults unless they are members of the same family. Under no other circumstance shall a child in conflict with the law be placed in the same confinement as adults.

The rehabilitation, training or confinement area of children in conflict with the law shall provide a home environment where children in conflict with the law can be provided with quality counseling and treatment. SEC. 47. Female Children. - Female children in conflict with the law placed in an institution shall be given special attention as to their personal needs and problems. They shall be handled by female doctors, correction officers and social workers, and shall be accommodated separately from male children in conflict with the law. SEC. 48. Gender-Sensitivity Training. - No personnel of rehabilitation and training facilities shall handle children in conflict with the law without having undergone gender sensitivity training. SEC. 49. Establishment of Youth Detention Homes. - The LGUs shall set aside an amount to build youth detention homes as mandated by the Family Courts Act. Youth detention homes may also be established by private and NGOs licensed and accredited by the DSWD, in consultation with the JJWC. SEC. 50. Care and Maintenance of the Child in Conflict with the Law. - The expenses for the care and maintenance of a child in conflict with the law under institutional care shall be borne by his/her parents or those persons liable to support him/her: Provided, That in case his/her parents or those persons liable to support him/her cannot pay all or part of said expenses, the municipality where the offense was committed shall pay one-third (1/3) of said expenses or part thereof; the province to which the municipality belongs shall pay one-third (1/3) and the remaining one-third (1/3) shall be borne by the national government. Chartered cities shall pay two-thirds (2/3) of said expenses; and in case a chartered city cannot pay said expenses, part of the internal revenue allotments applicable to the unpaid portion shall be withheld and applied to the settlement of said obligations: Provided, further, That in the event that the child in conflict with the law is not a resident of the municipality/city where the offense was committed, the court, upon its determination, may require the city/municipality where the child in conflict with the law resides to shoulder the cost. All city and provincial governments must exert effort for the immediate establishment of local detention homes for children in conflict with the law. SEC. 51. Confinement of Convicted Children in Agricultural Camps and other Training Facilities. - A child in conflict with the law may, after conviction and upon order of the court, be made to serve his/her sentence, in lieu of confinement in a regular penal institution, in an agricultural camp and other training facilities that may be established, maintained, supervised and controlled by the BUCOR, in coordination with the DSWD. SEC. 52. Rehabilitation of Children in Conflict with the Law. - Children in conflict with the law, whose sentences are suspended may, upon order of the court, undergo any or a combination of disposition measures best suited to the rehabilitation and welfare of the child as provided in the Supreme Court Rule on Juveniles in Conflict with the Law. If the community-based rehabilitation is availed of by a child in conflict with the law, he/she shall be released to parents, guardians, relatives or any other responsible person in the community. Under the supervision and guidance of the local social welfare and development officer, and in coordination with his/her parents/guardian, the child in conflict with the law shall participate in community-based programs, which shall include, but not limited to: (1) Competency and life skills development; (2) Socio-cultural and recreational activities; (3) Community volunteer projects; (4) Leadership training; (5) Social services;

(6) Homelife services; (7) Health services; . (8) Spiritual enrichment; and (9) Community and family welfare services. In accordance therewith, the family of the child in conflict with the law shall endeavor to actively participate in the community-based rehabilitation. Based on the progress of the youth in the community, a final report will be forwarded by the local social welfare and development officer to the court for final disposition of the case. If the community-based programs are provided as diversion measures under Chapter II, Title V, the programs enumerated above shall be made available to the child in conflict with the law. SEC. 53. Youth Rehabilitation Center. - The youth rehabilitation center shall provide 24-hour group care, treatment and rehabilitation services under the guidance of a trained staff where residents are cared for under a structured therapeutic environment with the end view of reintegrating them in their families and communities as socially functioning individuals. A quarterly report shall be submitted by the center to the proper court on the progress of the children in conflict with the law. Based on the progress of the youth in the center, a final report will be forwarded to the court for final disposition of the case. The DSWD shall establish youth rehabilitation centers in each region of the country. SEC. 54. Objectives of Community Based Programs. - The objectives of community-based programs are as follows: (a) Prevent disruption in the education or means of livelihood of the child in conflict with the law in case he/she is studying, working or attending vocational learning institutions; (b) Prevent separation of the child in conflict with the law from his/her parents/guardians to maintain the support system fostered by their relationship and to create greater awareness of their mutual and reciprocal responsibilities; (c) Facilitate the rehabilitation and mainstreaming of the child in conflict with the law and encourage community support and involvement; and (d) Minimize the stigma that attaches to the child in conflict with the law by preventing jail detention. SEC. 55. Criteria of Community-Based Programs. - Every LGU shall establish community-based programs that will focus on the rehabilitation and reintegration of the child. All programs shall meet the criteria to be established by the JJWC which shall take into account the purpose of the program, the need for the consent of the child and his/her parents or legal guardians, and the participation of the child-centered agencies whether public or private. SEC. 56. After-Care Support Services for Children in Conflict with the Law. - Children in conflict with the law whose cases have been dismissed by the proper court because of good behavior as per recommendation of the DSWD social worker and/or any accredited NGO youth rehabilitation center shall be provided after-care services by the local social welfare and development officer for a period of at least six (6) months. The service includes counseling and other community-based services designed to facilitate social reintegration, prevent re-offending and make the children productive members of the community.

TITLE VII GENERAL PROVISIONS CHAPTER 1 EXEMPTING PROVISIONS SEC. 57. Status Offenees. - Any conduct not considered an offense or not penalized if committed by an adult shall not be considered an offense and shall not be punished if committed by a child. SEC. 58. Offenses Not Applicable to Children. - Persons below eighteen (18) years of age shall be exempt from prosecution for the crime of vagrancy and prostitution under Section 202 of the Revised Penal Code, of mendicancy under Presidential Decree No. 1563, and sniffing of rugby under Presidential Decree No. 1619, such prosecution being inconsistent with the United Nations Convention on the Rights of the Child: Provided, That said persons shall undergo appropriate counseling and treatment program. SEC. 59. Exemption from the Application of Death Penalty. - The provisions of the Revised Penal Code, as amended, Republic Act No. 9165, otherwise known as the Comprehensive Dangerous Drugs Act of 2002, and other special laws notwithstanding, no death penalty shall be imposed upon children in conflict with the law. CHAPTER 2 PROHIBITED ACTS SEC. 60. Prohibition Against Labeling and Shaming. - In the conduct of the proceedings beginning from the initial contact with the child, the competent authorities must refrain from branding or labeling children as young criminals, juvenile delinquents, prostitutes or attaching to them in any manner any other derogatory names. Likewise, no discriminatory remarks and practices shall be allowed particularly with respect to the child's class or ethnic origin. SEC. 61. Other Prohibited Acts. - The following and any other similar acts shall be considered prejudicial and detrimental to the psychological, emotional, social, spiritual, moral and physical health and well-being of the child in conflict with the law and therefore, prohibited: (a) Employment of threats of whatever kind and nature; (b) Employment of abusive, coercive and punitive measures such as cursing, beating, stripping, and solitary confinement; (c) Employment of degrading, inhuman end cruel forms of punishment such as shaving the heads, pouring irritating, corrosive or harmful substances over the body of the child in conflict with the law, or forcing him/her to walk around the community wearing signs which embarrass, humiliate, and degrade his/her personality and dignity; and (d) Compelling the child to perform involuntary servitude in any and all forms under any and all instances. CHAPTER 3 PENAL PROVISION SEC. 62. Violation of the Provisions of this Act or Rules or Regulations in General. - Any person who violates any provision of this Act or any rule or regulation promulgated in accordance thereof shall, upon conviction for each act or omission, be punished by a fine of not less than Twenty thousand pesos (P20,000.00) but not more than Fifty thousand pesos (P50,000.00) or suffer imprisonment of not less than eight (8) years but not more than ten (10) years, or both such fine and imprisonment at the discretion of the court, unless a higher penalty is provided for in the Revised Penal Code or special laws. If the offender is a public officer or employee, he/she shall, in addition to such

fine and/or imprisonment, be held administratively liable and shall suffer the penalty of perpetual absolute disqualification. CHAPTER 4 APPROPRIATION PROVISION SEC. 63. Appropriations. - The amount necessary to carry out the initial implementation of this Act shall be charged to the Office of the President. Thereafter, such sums as may be necessary for the continued implementation of this Act shall be included in the succeeding General Appropriations Act. An initial amount of Fifty million pesos (P50,000,000.00) for the purpose of setting up the JJWC shall be taken from the proceeds of the Philippine Charity Sweepstakes Office.

TITLE VIII TRANSITORY PROVISIONS SEC. 64. Children in Conflict with the Law Fifteen (15) Years Old and Below. - Upon effectivity of this Act, cases of children fifteen (15) years old and below at the time of the commission of the crime shall immediately be dismissed and the child shall be referred to the appropriate local social welfare and development officer. Such officer, upon thorough assessment of the child, shall determine whether to release the child to the custody of his/her parents, or refer the child to prevention programs as provided under this Act. Those with suspended sentences and undergoing rehabilitation at the youth rehabilitation center shall likewise be released, unless it is contrary to the best interest of the child. SEC. 65. Children Detained Pending Dial. - If the child is detained pending trial, the Family Court shall also determine whether or not continued detention is necessary and, if not, determine appropriate alternatives for detention. If detention is necessary and he/she is detained with adults, the court shall immediately order the transfer of the child to a youth detention home. SEC. 66. Inventory of "Locked-up" and Detained Children in Conflict with the Law. - The PNP, the BJMP and the BUCOR are hereby directed to submit to the JJWC, within ninety (90) days from the effectivity of this Act, an inventory of all children in conflict with the law under their custody. SEC. 67. Children Who Reach the Age of Eighteen (18) Years Pending Diversion and Court Proceedings. - If a child reaches the age of eighteen (18) years pending diversion and court proceedings, the appropriate diversion authority in consultation with the local social welfare and development officer or the Family Court in consultation with the Social Services and Counseling Division (SSCD) of the Supreme Court, as the case may be, shall determine the appropriate disposition. In case the appropriate court executes the judgment of conviction, and unless the child in conflict the law has already availed of probation under Presidential Decree No. 603 or other similar laws, the child may apply for probation if qualified under the provisions of the Probation Law. SEC. 68. Children Who Have Been Convicted and are Serving Sentence. - Persons who have been convicted and are serving sentence at the time of the effectivity of this Act, and who were below the age of eighteen (18) years at the time the commission of the offense for which they were convicted and are serving sentence, shall likewise benefit from the retroactive application of this Act. They shall be entitled to appropriate dispositions provided under this Act and their sentences shall be adjusted accordingly. They shall be immediately released if they are so qualified under this Act or other applicable law.

TITLE IX FINAL PROVISIONS SEC. 69. Rule Making Power. - The JJWC shall issue the IRRs for the implementation of the provisions of this act within ninety (90) days from the effectivity thereof. SEC. 70. Separability Clause. - If, for any reason, any section or provision of this Act is declared unconstitutional or invalid by the Supreme Court, the other sections or provisions hereof not dfected by such declaration shall remain in force and effect. SEC. 71. Repealing Clause. - All existing laws, orders, decrees, rules and regulations or parts thereof inconsistent with the provisions of this Act are hereby repealed or modified accordingly. SEC. 72. Effectivity. - This Act shall take effect after fifteen (15) days from its publication in at least two (2) national newspapers of general circulation.

Approved, FRANKLIN DRILON President of the Senate JOSE DE VENECIA JR. Speaker of the House of Representatives

This Act which is a consolidation of Senate Bill No. 1402 and House Bill No. 5065 was finally passed by the Senate and the House of Representatives on March 22, 2006. OSCAR G. YABES Secretary of Senate ROBERTO P. NAZARENO Secretary General House of Represenatives

Approved: April 28, 2006 GLORIA MACAPAGAL-ARROYO President of the Philippines

También podría gustarte