Está en la página 1de 20

ISSN: 0212-5374

EL PROCESO DE TRANSCRIPCIÓN EN EL MARCO DE LA METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN CUALITATIVA ACTUAL Transcñption process in present qualitative research methodology Leprocés de transcñption dans le cadre de la méthodologie de recherche qualitative actuelle
M." Cruz SÁNCHEZ GÓMEZ' y Francisco Ignacio REVUELTA DOMÍNGUEZ**

* mcsago®usal.es\

** fird@usal.es.

Área MIDE. Universidad

de

Salamanca

BIBLID [0212-5374 (2005) 23; 367-386] Ref. Bibl. M.* CRUZ SÁNCHEZ GÓMEZ y FRANCISCO IGNACIO REVUELTA DOMÍNGUEZ. El proceso d e transcripción e n el marco d e la metodología d e investigación cualitativa actual. Enseñanza, 23, 2005, 367-386. RESUMEN: Con el presente artículo queremos señalar la importancia del proceso de transcripción en el transcurso de una investigación dentro de un paradigma cualitativo de investigación actual, más renovado en cuanto al uso de las nuevas tecnologías de investigación que modifican un proceso complicado y fundamental en nuestras investigaciones. Un proceso que goza de poder ser más sistematizado y riguro,so en el momento actual y al que no se le otorga la importancia adecuada. Palabras clave: proceso de transcripción, metodología de la investigación cualitativa.

Ediciones Universidad de Salamanca

Enseñanza, 23, 2005, pp. 367-386

368

M." CRUZ SÁNCHEZ GÓMEZ y FRANCISCO IGNACIO REVUELTA DOMÍNGUEZ
EL PROCESO DE TRANSCRIPCIÓN EN EL MARCO DE U METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN CUALITATIVA ACTUAL

SUMMARY; With the present article we want to indícate the importance of the process of transcription in the course a research inside a qualitatíve paradígm of current research, more renewed as for the use of the new technologies to modify a complícated and fundamental process in our researches. A process being able to be more systematized and rigorousiy in the current moment and to which the suitable importance is not granted it. Key words: transcription process, qualitatíve research methodology.

RESUME: Dans cet article nous voulons sígnaler l'ímportance du procés de trancription au cours d'une recherche dans un paradigme qualitatíf de recherche actuelle, plus renouvelé quant a rutilisation des nouvelles technologies de recherche qui modífient un procés compliqué et fondamental dans notres recherches. Un procés qui se beneficie d'étre plus systématísé et rigoureux et auquel on n'attribue pas l'ímportance appropriée. Mots clef. procés de transcription, méthodologíe de la recherche qualitatíve.

BREVE INTRODUCCIÓN A LA METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN CUALITATIVA

Se entiende la metodología cualitativa como una estrategia de investigación fundamentada en una depurada y rigurosa descripción contextual del evento, conducta o situación que garantice la máxima objetividad en la captación de la realidad, siempre compleja, y preserve la espontánea continuidad temporal que le es inherente, con el fin de que la correspondiente recogida sistemática de datos, categóricos por naturaleza, y con independencia de su orientación preferentemente ideográfica y procesual, posibilite un análisis que dé lugar a la obtención de conocimiento válido con suficiente potencia explicativa (Anguera, 1986: 24).

Tomando como referencia a Pilar Colas (1998: 294), presentamos el diagrama (Fig. 1) de actividades intelectuales y procedimientos que configuran tratamiento cualitativo de los datos.

I Ediciones Universidad de Salamanca

Enseñanza, 23, 2005, pp. 367-386

un tema. 23. pp. 2005. Interpretación: asume la necesidad de dar orden lógico del problema de estudio. 367-386 . Teorización: las tres fases anteriores suponen la necesidad de lanzar una teoría y unas hipótesis de estudio de cómo suceden las cosas y cuáles son nuestros objetivos de investigación.M. Ediciones Universidad de Salamanca Enseñanza. Descripción: consiste en la descripción del problema de investigación. 1998) Para esta autora el tratamiento cualitativo tiene tres dimensiones: DIMENSIÓN GENERATIVA: • • • • Exploración: se trata de observar el entorno social y advertir un problema. una necesidad que necesite una explicación científica." CRUZ SÁNCHEZ GÓMEZ y FRANCISCO IGNACIO REVUELTA DOMÍNGUEZ EL PROCESO DE TRANSCRIPCIÓN EN EL MARCO DE LA METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN CUALITATIVA ACTUAL 309 FIGURA 1 Actividades en el análisis cualitativo Actividades intelectuales y procedimientos que configuran el análisis cualitativo (Colas.

pero sí algunas recomendaciones que tenemos en cuenta todos los usuarios. No se dispone todavía de sistemas o reglas de transcripción estándar. es que hemos de transcribir la cantidad y con la exactitud que requiera la pregunta de investigación (Strauss. referencias de área y tiempo) constituyen rasgos centrales del procedimiento de transcripción. En segundo lugar. Este autor hace referencia a algunos consejos que ofrecen los investigadores cualitativos en un sistema de transcripción para el discurso hablado: manejabilidad (para el que transcribe). el mensaje y el significado de lo que se transcribió se ocultan a veces más que . © Ediciones Universidad de Salamanca Enseñanza. sencillez para leer. legibilidad (capacidad para ser interpretada por el analista y por el ordenador). PROCESO DE TRANSCRIPCIÓN EN EL MARCO DE U METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN CUALITATIVA ACTUAL - DIMENSIÓN EXPANSIVA: operaciones formales y metodológicas • • • Selección de Casos negativos. Muestreo teórico. Elaboración y verificación de conclusiones. 2004: 189). Lo que sí parece claro. En primer lugar. etc. su transcripción es un paso necesario para su interpretación. Por su parte Drew (1995: 78) aporta un algunas convenciones de transcripción. EL PROCESO DE TRANSCRIPCIÓN Cuando los datos en una investigación se han registrado utilizando medios audiovisuales. interrupciones. una transcripción exactísima de los datos absorbe tiempo y energía que se podría invertir más razonablemente en su interpretación. 2005. un segundo control de la transcripción frente a la grabación y la imposición del anonimato en los datos (nombres. Selección de Casos discrepantes. escribir. aprender y buscar. Afirma también que más allá de las reglas de cómo transcribir afirmaciones. 1987).370 M. pp. Reducción de datos.se revelan en la diferenciación de la transcripción y la oscuridad resultante de los protocolos producidos (Flick. turnos. finales de oraciones. 367-386 .." CRUZ SÁNCHEZ GÓMEZ y FRANCISCO IGNACIO REVUELTA DOMÍNGUEZ El. - DIMENSIÓN MANIPULATIVA/ANALÍTICA: • • • Exposición de datos. 23.

.«br Qx^bms. r ' / j . >JT'*" Fuente: adaptado de DREW (1995: 78) y FLICK (2004: 190). y en las recomendaciones de Jefferson (1984) y Potter (1996). íi^'j .M. ". 367-386 .-'•.* í jllfef: Un guión indica que urta f«dabia/sbrádo está í h t m u m p i á a '. Pausa»: <tetttro y emas tiíáww-de Mati^fla imSi¡ÍBáatr^\:'f.. . «multaneameiáe..): Los paréntesis a ^ i e n ^ trÉasai{>cton^ qpe no scm 8Q|eMK:i inj^tuyendo la «^po$Ídón n&s |Mdbdbfi^ de i^éün cánscilbé.' CRUZ SÁNCHEZ GÓMEZ y FRANCISCO IGNACIO REVUELTA DOMÍNGUEZ EL PROCESO DE TRANSCRIPCIÓN EN EL MARCO DE LA METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN CUAUTATIVA ACTUAL 371 CUADRO 1 Convenciones de transcripción I5b¿ípiaffiténfD def ibiM0> el punix) p i s d a o « n d h a b ^ mientras otra lo eslá haciiendo o en el ^ue ambús'ooniinazañ i. podemos añadir las siguientes pautas: Ediciones Universidad de Salamanca Enseñanza.i¿^ 'ÁV^ Sonidos ex^nsos: tramos d e sooldo mosttSMtoi^ por dos punio^^^^ jP^bm: El subrayado imie^ia acento o.2) o (0^.iMb': Las a^|»QK^>fteS!Mdfi:ée»s«iteffléBeiftN!& 'V aA(Beo9. éofifu^s. (0. 23.. Basándonos en nuestra experiencia en el sistema de transcripción. "' ' . 2005. pp.

la toma de notas auxiliares y la transcripción de las grabaciones convierten la realidad en material documental.i(')N EN EL NEXRCO DE LA METODOLOCÍA DE IWESTKIACION CEALEEATnA ACIIAL F l G l RA 2 Guías de transcripción FuentL-.' CRrZ SÁNt:HK7. 1988).Z y REAIIÍLTA DoMÍNCii-y (2005). lA DOMÍNCl'KZ EL PROCESO DE TRA\SCRII'<.W0 © Ediciones llnivc-rsidad d e Salamanca . 2^. Toda transcripción de las realidades sociales está sometida a estructuraciones y limitaciones técnicas y textuales. Esta transformación de la realidad conlleva algunas consideraciones a tener en cuenta por parte del investigador (Flick. 1985). GÓMi.s datos. POTIEH (1996). produciéndose así relatos desde el campo (Van Maanen. J I S I K . CÍ(')MI-. La grabación de lo.372 M. a d a p l a t l o d e JFI-IKKSON ( I W i ) . Enseñanza. 2004: 190): La documentacicm y transcripción de los procesos conllevan tma versión diferente de los acontecimientos. . SANCIII. 200S. p p . M I N O / ./.Z y l-RANCISíX) RAACK) Ri:\ IHl. La documentaci(')n separa a los acontecimientos de su carácter pasajero (Hergmann. Cada forma de documentación conduce a una organizaci()n específica de lo que se documenta. I A (2004).i(i7-.

strucción d e una nueva realidad en el texto se ha iniciado ya en el nivel d e las notas d e c a m p o y e n el nivel d e la transcripción y ésta es la única versión d e la realidad disponible al investigador d u r a n t e sus interpretaciones siguientes. c o m o protocolo. Por tanto. 2004: 191). la documentación tiene cjue ser lo bastante exacta para revelar e. pp. FROCKSO I)K TRANSCRIPCIÓN FN i:i. si bien n o realizan p o r sí solos la tran. las reglas conforme a las cuales fimciona.TA DOMÍNcn:/.M. La consecuencia del proceso siguiente d e interpretación es q u e la realidad se presenta scMo al científico en una forma sustanciada. el significado que sub\ace a ella.stemológico de comprensión se puede realizar analizando lo más posible las presentaciones o el desarrollo de las situaciones de. en términos técnicos.Kr/. La grabación del caso. Esta sustanciación d e la realidad en forma d e textos es válida en d o s aspectos: • • • C o m o u n proce.scripción. Esto permite al investigador reconstruirla en su gestalt y analizarla y descomponerla para su estaictura. sÁ\(:nK/. MARÍXJ l)F FA MFFODOi. cówvv. la documentación del contexto y la transcripción organizan el material d e una manera específica. sí p u e d e n ayudar a hacer más fácil el trabajo al investigador. El principio epi. 367-. Los textos producidos así con. señalar q u e en la actualidad existen varios programas informáticos que.struyen la realidad estudiada de una manera específica. 23. La organización de los datos tiene el propósito principal de documentar el caso en su especificidad y estructura. l-:i.' c. y FRANCISCO KÍNACIO RKM'HI. las partes que la caracterizan.OCÍA l)F INN'KSTICACIÓN CFAFITAinA ACI'IAF 373 - - El estilo personal del investigador d e tomar nota d e los hechos hace del c a m p o algo \'isible: el grado d e exactitud d e la transcripción disuelve la gestalt d e los acontecimientos en una multitud d e detalles específicos.structuras en esos materiales. c o m o texto o. c o m o una reconstrucción d e la realidad q u e se ha convertido en texto.so q u e abre el acceso a u n c a m p o .-ÍH6 . Como resultado d e este proceso. 200S.sde el interior. y tiene que permitir enfoques desde perspectivas diferentes. Esto se debería tener e n cuenta e n el manejo más o m e n o s meticuloso del texto q u e p r o p o n e cada m é t o d o d e interpretación. Por liltimo. La con. y la hacen accesible como material empírico para los procedimientos de interpretación (Flick. © l-diciones Universidad de Salamanca Enseñanza.

htiiil.sa.eclu/niirror/Transcriber/. De t o d o s los p r o g r a m a s q u e existen en el m e r c a d o . http /'/'www. http /7auctac'ity.transana.l.iiinicli. í-. ¿qué hacemos con él? : ¿podemos transcribirlo automáticamente? : ¿Podemos utilizar algún programa de reconocimiento de voz que transcriba directamente la entrevista sin necesidad de utilizar a alguien para que lo haga? La respuesta es NO.. Fuente: MrÑoz JI.edii/eli/niicase/'soiindscriber.ÓMI-Z y FKANCISCO ICÍNACIO RKVUKUA DOMÍNGIHZ EL PROCESO DE TKANSCRIL'CION EN EL MARCO DE L METOIXJLOC.i.org/'. pp. '•'.-SH6 Ediciones Universidad de Salamanca .ÍA DE IWESTIGACIÓN CLALLIATIXA AI:I I A A L FIGURA 3 Transcripción d e los datos verbales ¿Qué hacemos con el sonido? 1 : Una vez que tenemos el archivo de sonido con las características que deseamos. littp //www.STK:IA (2004). p o r su gratuidad o p o r sus prestaciones. 2005. 367-.ldc.s()urcetorge.nseñanza.ipenn.374 M/' C:RIÍZ SÁNCHEZ C. 23.net/'.. u s a m o s éstos q u e p r e s e n t a m o s a continuación: Sounscriber' TranscriberAudacity-^ Transana* ' ^ * ' http //ww\v.

html }-UL-ntL-: . FROCi-SO DE TRANSCRIPCIÓN EN lü. El. el "peda!" de transcripción.edij/eli/rnicase/soundscriber. '•'Si tenemos el archivo en formato digital. '.ÓMKZ y l'RANCISCX) ICNACIO KKMI'. p p . C.señanza.^K6 . Similar a un «pedal electrónico» y creado en la Universidad de Michigan tiene por objeto ser una ayuda a la transcripción ofreciendo un potente reproductor de audio y vídeo y con una serie de opciones de usabilidad totalmente recomendadas para la transcripción de archivos digitales. . 2()0S. MARCO DE EA MEI'ODOEOCIA DE. en el ordenador. Los pedales pueden conectarse tanto a analógicas como a digitales. que agiliza enormemente el trabajo del transcriptor./.Mi Noz Ji s'iiciA (2()()-i). Podemos seguir utilizando el sistema tradicional de transcripción. 3 7 5 a) Descripción de Soiindscríher Soundscriber es un peqLiefto programa de gran x'alor en el momento de la transcripción. 1^.irA DOMÍNCUi.M. ¿por qué no utilizar algún otro sistema? httD://vvv\wJsa.%7-. IN\EsEIC.•'www isa un. © Ediciones I inivccsiciad d e S a l a m a n c a Hn.urnich.ACI()N CrAElTATUA ACTI Al.' C R I Z SÁNCIIK/.ch edu-'eli/micase-'soundscnber html '. FlCiURA 4 Programa Soundscriber (1) SOUNDSCRIBER Soundscriber (1) ^ ^ • Herrantenta para ^a transcnpción de archivos de sonido o video http •'.

MARCO DE l.n.376 M/' c:Rr/.lRA 5 Programa Sounciscriber (2) SOUNDSCRIBER |Soundscriber (1) Herramienta para la transcnpaón de archivos de sonido o vídeo • . 2^. 3(->7^3Kfi .umich.MEZ y FRANCISCO IGNACIO RK\ l¡Hi. L FlC. 2005. SANCHE/. p p .iA DOMÍNCUi:/.edu/eli/micase/soundscriber.m\A ACIl AI.lsa. CÓ.OCÍA Di: LWESTICACION Cl AI. . TRANSCRIPCIÓN I:N El.html Fuente: McÑoz JCSTICIA (2004).A METODOI. . K PROCESO DI. . Existen varios programas diseñados para ayudar a transcribir archivos de sonido digitales. http //www isa umch edu/eit/mcase/soundscnber hlni httD://www. © Ediciones Universidad d e Salamanca Enseñanza. Recomendaremos el soundscriber por su sencillez.

desde aquí.^T-.I FZ 377 PHÍH. p p . © Ktliciones Univeisidad d e Salamanca Knseñanza. SANCIii:/. FiciRA 6 Programa Sound.M.scriber (3) l-ut-nte: McNozJi SUCIA (2()0-4).(')Mi:z y I-KANCISCO KÍNACIO KI:\ I I:LTA IX)MÍ\(. 23.' ciu /. im breve manual de uso para Cjuienes estén interesados en este programa.FSO 1)1-: TRANSCRIPCIÓN EN El. MAKCO DE LA METODOIXXHA DE INAESEICACION Cl AIIIATIXA ACl lAl. 2005.^SÍi . . Q u e r e m o s ofrecer. (.

\ I-KANC. Bookmcrk = anotaciones que queremos guardar en sonidos. pp.ACIÓN CrAl. sANciiKZ cóm-v/. © Kdiciones universidad de Salamanca Hnseñan/a.TRANSCRIPCIÓN KN EL MARCO DI' l.ÍS<:O KAACIO KKMKI.A MinOnOLOCiA l)K IWKSTK. •l i'HOCFy) 1)1.ut liíodo conToics ÍWaík) v'elot'dad de rejjnxluccio Quitar bookmork = en la carpeta de Soundscriber (archivo BMP) Adlk ftebobifor despucsdc pousa l-uontc: Mr\(>/ Ii ynciA (2()()'i).378 M. 2005. 367-3S6 . min..' au/.).TA DOMiNtu'i.lTATlNA ACTCAI.. FKUKA 7 Programa Soundscriber (4) SOUNDSCRIBER Jump to locatíon = señala la localización del discurso transcurrido en tiempo (seg. Qcbofainar desojes de pousa Soundscriber í^p'-oducir. 23./.

Pauso 1 ^ • ftebobmar después' de pauso Wolk Reproducir r segundos Walk Pebobirar desp^sdc pouii'a I-Liente: M I N O / IrsnciA (20()-i).IKA 8 Programa Soundscriber (5) SOUNDSCRIBER Blackspace = retrocede después de la pausa sin avanzar más. SJumber of walk loops = ciclos 0 número de repeticiones del sonido. N K 3 7 9 FK. Soundscriber ¿^producir utilizando controles (Woik) Veíocdüd de reproducctó ^ • n g g ^ H n | | ^^H^^S ^^^^Be WQU (ríelos—Wolk. ¿ 3 .W KS IK.M.i:SO DK TRANNCKIFCKÍN K Kl. ¿OOS. © Ediciones Universidad d e Salamanea E n s e ñ a n z a . LA MKTOnOI. 367^3«6 . Speed control = velocidad de la reprodución. p p .' C K I / S A N C H K Z t'iOMKZ y IKANCISCO I C N A C K ) KHVrHLTA DOMÍXCU'HZ I'KO(.OCiA D I. MARCO l)|-.ACKA CrAlJIATlNA ACTIAI.

2005. v IRANCISCO K.z ('.iii. Rewínd af ter unpause = rebobinar después de la pausa y avanzar. pp.\rKi.'•^ *i í j » tproducir ulililatvio controles (Walk) teproctjcir ^i'clocidíid de reproducción J*>* Walk Ciclos—» C*»4r ^ ° " ' ' ^°"^° — Walk Reproducir r segundos i'?f* . 367-3H6 .rA noMíNcrK/. > íf'jundscriber V .\AC:I() Ki-. 23.(XMi:/. i:i. MARCO I)F FA MFTODOUXIIA l)F IW'FSTiCACION ClAFITAmA ACTFAF FlGlKA 9 Programa SoLindscriber (6) SOUNDSCRIBER Walk pause lengh = longitud de la pausa.Í ) . (O Kdiciones l'nivcrsidad de Salamanca í-nseñanza. Walk cyclc lengh = longitud de la reproducción." cRiz sA\(.380 M. l'lilHKM) l)H TRAXSCRIFCIOX F \ Fl. XA Walk Rebobiror dcspuesde pauso Pebobinor de-pués de paust FiicntL*: M I X O / j i NTICIA ( 2 ( K ) .

Ofrece una potente herramienta de reportes de transcripción exportable a diferentes tipos de archixos para su posterior tratamiento. l l A ! ) ( ) M Í N ( U i : Z FL PROCESO l)K TRAXSCRIPCKA l ' \ F!. Permite segmentar el te. .edu/mirror/Transcriber/ Fuente: Mi'NozjisnciA (2()<)t). También permite algo muy interesante: exportar en formato XML. Libtílin» and transcriljini^ spoetli I hltp://mofph.W) . Transcriber ayuda a organizar la información en im pantalla segmentada en dos partes en una de ellas.ldc.'• No es el ideal para hacer transcripciones.a free toni for segmenting. así lo adecuadcj es recurrir a la página web del programa y descargarse los códigos fuente de esta utilidad.upenn edu/mirror/Transcnber/l httD://morDh. MARCO I)F FA MFTODOFOCIA l)F FWFMICACION CFAFFIATINA ACFIAF 3H1 b) Descripción de Transcriher Transcrilier es otrcj programa que nos ayuda en el proceso de transcripei(')n. © Hdicione. pp. la persona que realiza la transcripción puede incorporar los distintos iiablantes e indicando los pimtos enfáticos del debate o entrevista con la ayuda de iconos fácilmente comprensibles. Se trata de un programa «Open Source» (código abierto) y quienes estén interesados en su mejora pueden ir añadiendo más opciones.NACIÓ K K M I .xto e incluso añadir de una forma muy mecánica diferentes convenciones de transcripción. Es similar al Soundscriber.M.ldc. í ranscriber .senanza. pero nos ofrece algunas otras funciones interesantes.upenn.Vv-.' C. FRÍIRA fO Programa Transcriber Transcriber '.Rr7.s liniversidad de Salamanca l'ji. 200S.•:. la superior. >^. SANCHHZ C Ó M i : / y IRANCINÍX ) l(.

Precio: Gratuito (Licencia GPL) Tamaño: 1589 Kb (exe) Idioma: Castellano (versión beta) 2 kt.\i Ki.rh Fde EA View Project Effect Met^ m :J.sidad de Salamanca Enseñanza. MP3. © lídicione.I()N I:N EL MARÍX) DI.s[ii.IN\ I.-í.W6 . i'ROCKso i)H TRANSÍ:RII>(.net CHck ana drag to sefícl (lucio Protedraíe 11025 Fuente: .ll03SKx HlOilíTirii iiiáJli. Creemos q u e es necesario conocer este tipo d e herramientas q u e nos ayudan en los procesos d e transcripción ya q u e con esta herramienta p o d e m o s unir entrevistas Cjue se dieron en d o s periodos d e tiempo. L\ MKTODOI. pegar.STR.s liniver.Mi'Ñoz ji'STiciA (2004). 2. ya sean trabajos d e grado.NACio Ri.iA noMíNcn:/.OCÍA DI. c) Descripción de Atidacity Audacity es u n potente editor d e sonidos digitales con el q u e p o d e m o s cortar. AU.M:K')N CIAUTAUXA ACTI AI. tesis doctorales o presentación d e algún producto d e mercado.¿MÉÍLJiÜii Cutsot 4 47814SS http://www. y I'KANCISCO ic. tratar en archivo d e audio para una presentación ya q u e p o d e m o s seleccionar el segmento d e audio d e nuestro interés para justificar algunas conclusiones o añadirlas a los diferentes informes d e investigación e n los q u e estemos trabajando. incluso modificar la frecuencia d e un archivo d e audio.sourceforge. FlGlRA 11 Programa Audacity Manipular sonido: Audacity Programa para la edición de archivos de sonido (WAV. . pp. 20ÜS.nnerfy_.' cm y.382 M.audacity. sÁNCHKZ CÓMV:/. i:i.1ñ7^.r^ V Xlfcwrwdvj^ Mtanii.f.

p p . en su versión 2. Ofrece también iconos para la ayuda a la transcripción según normativa generalmente aceptada por la comunidad científica. I'KOCFSO l)F TKANS(:RIFCÍ()N FN FL MARCO D F ÍA M F T O D O F O C Í A D F INXFSTICIACIÓX (:iAFFIAH\A « n i A I . ofrece la posibilidad de tener en pantalla un archivo digital de vídeo o audio reprcjduciéndose y un pantalla donde poder realizar la escritura de la transcripción. La herramienta ofrece también la posibilidad de seleccionar trozos de texto con marcadores para cjue cuando se quiera reproducir un determinado periodo de la entrevista o grupo de discusión que se está transcribiendo.transana. Se trata también de una herramienta gratuita y fácilmente descargable de la página web de la propia herramienta. 367-.. pero su uso se extiende a otros campos Available f o r free at http://www.lKA 1 2 Programa Transana (I) TRANSANA es.\ 1 .sfñanza.scripción. © l-xlicione. Es Gratuito.I I / ( 2 ( K ) S ) .Wi . l-'ucnte: SANCII::/ C O M Í : / \' KiAi i FIA 1)OMÍ\(. ' C K I Z SÁNCIIK/. FlC.s t nivcrsidacl d e Salamanca lín.org. iOOS. 3 ^ 3 d) Descripción ele Transaiia Transana. con las consecuentes ventajas que ello ofrece al grupo de investigacicín. (lOMKZ \ FRANCISCO ICNACK) RÍA I F I / i A n O M Í N C a í .. Se emplea fundamentalmente en Investigación Educativa. podamos hacerlo y leer conjuntamente en la pantalla de tran. Fue creado por técnicos del Centro de Investigación Educativa de la Universidad de Wisconsin en Madison. se puede obtener una licencia simple o bien para trabajar multiusuario.05 de mayo de 2005. Software para la transcripción y análisis cualitativo de vídeo (Importa y transcribe vídeo). / 1:1. 15.

2ü()s.iS(:() IC. pp. 3()7-3H6 . FROCFSO DI-: TRANSCRIPCIÓN KN EL MARCO DE LA MLIODOLüCL^ DL: LWKSTItjACiON ClALnATIXA ACH AL Fu.' CRi /.NACIO KKMKLTA DoMÍNcri:/. SA>ÍI:HF/. 23. t.()Mi:7.rRA 13 P r o g r a m a Transaría (2) Fuente: Elaboración propia.384 M. y iKANt. -I. (C Ixliciones Universiclad de Salamanca Knseñan/a.

Del mismo modo.s t n i \ c T s i d a d d e . -fr^nnMjají t-ar. 2005. por su fácil adquisicic)n e instalación. © l-.I'A DOMÍNC. así como a nuestras investigaciones actualmente en desarrollo. l^AKA IINALIZAK En la década del desarrollo de software informático para la investigacic)n es necesario conocer y manejar una serie de herramientas ciue nos ayudan.ACIÓN Cl ALITATI\A ACTIAI.seleccionar las herramientas más usables: por sus características intrínsecas. PROCFSO D TRANSCRIPCIÓN KN KL MARCO DE LA MKTODOLOCÍA l)K INXKSTIC. 1^.it-3 ] liíjl . aún más si cabe.()MKZ y 1 RANCISCO KINACK) RÍA IKI.Salamanca i:n.' CRIZ SANCIIKZ (•.' .so de transcripción como un punto de vital importancia en el proceso de investigación cualitativa y de la misma forma. hemos querido . ^v3d t rtlCI. l 4 r j I t^^.«) . disponibles en el momento actual.stas que en nuestra e.I FZ (:i. hemos cjuerido destacar el proce.\periencia del día a día venimos usando en investigación cualitativa. en nuestras tareas y pimtos críticos del proceso investigador. Es por ello por lo cjue en este artículo hemos ciuerido presentar una serie de é.L^3!< i •.señanza.M.edu Transana-Tiansana. p p .-)6"7-. K 385 FKU R 14 A Captura de pantalla de Transana en la web wm^mm^mmxái. .J l'iicntc: hltp: www2AvccrA\isc. Estas herramientas son altamente recomendables y de gran ayuda a nuestros alumnos de postgrado.dicione.

Cambridge University Press. (2005): Curso de doctorado: Metodología de la Investigación Cualitativa. Cambridge University Press.es/~teoriaeducacion/rev_numero_04/n4_art_revuelta_sancfiez. (2004). LANGENHOVE (coords. M.. Introducción a la investigación cualitativa. Transcription Notation. SMITH.): Structuresof Social Interaction. Ediciones Universidad de Salamanca Enseñanza. U. uab. Métodos de investigación en psicopeda- gogía. FLICK. J. pp. STRAUSS.386 M. L.usal. y REVUELTA DOMÍNGUEZ. C. London. New York. Qualitative analysis for social scientists. Morata. I. Tales ofthefield: On writing ethnography. (1995). 23. T. MacGraw Hill. The University of Chicago Press. HERITAGE (eds. La investigación cualitativa. R. (2003).htm]. VAN MAANEN. POTTER. REVUELTA DOMÍNGUEZ. 23-50. (1986). (1996): La representación de la realidad. Aufzeichnungen ais Daten der inteqjretativen Soziologie. En J. J. A. BONB y H. Teoría de la Educación: Educación y cultura en la sociedad de la información. Programas de análisis cualitativo para la investigación en espacios virtuales de formación. Inédito. (2004). J. HARRE y L. I. EnJ. V. Góttingen: Schwartz. (1987). pp.): Entzauberte Wissenschaft-Zur Realitat und geltung soziologisher Forschung. (1998). 1998. HARTMANN (eds. G. Educar. A. BUENDÍA. 299-320. Apéndice: Convenciones de transcripción. Conversation Analysis. Chicago. MUÑOZ JUSTICIA. F. 367-386 . Informática y análisis cualitativo. y SÁNCHEZ GÓMEZ. DREW. BERGMANN. C. F." CRUZ SÁNCHEZ GÓMEZ y FRANCISCO IGNACIO REVUELTA DOMÍNGUEZ EL PROCESO DE TRANSCRIPCIÓN EN EL MARCO DE LA METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN CUALITATIVA ACTUAL BIBLIOGRAFÍA ANGUERA. ATKINSON y j . J. Rethinking Methods in Psychology. (1985): Flüchtigkeit und methodishe Fixierung sozialer Wirklichkeit. F. M. Barcelona. SÁNCHEZ GÓMEZ. JEFFERSON. M. (1988).es/jmunoz/cuali/caqdas.). 10. Madrid. [Documento on-line: http://www 3. En W.pdf]. pp. y HERNÁNDEZ PINA. R. (1984). P. Disponible en: [http://antalya. Madrid. Paidós. 54-79. P. 4. 2005. Sage. COLAS. Cambridge.