Está en la página 1de 25

Zum Verhltnis von Sprache, Denken und Kultur

Holden Hrtl Universitt Kassel


holden.haertl@uni-kassel.de www.uni-kassel.de/go/haertl

Einfhrung
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.
Zwei Lesarten: 1. Die Grenzen der allgemeinen Sprachfhigkeit des Menschen bestimmen die Grenzen unserer Welt. 2. Die Grenzen unserer Einzelsprache, z.B. das Deutsche vs. das Russische, bestimmen die Grenzen unserer Welt.

s. Wittgenstein (1921)
2

Einfhrung
Sapir-Whorf-Hypothese:
We dissect nature anlong lines laid down by our native language [] the world is presented in a kaleidoscopic flux of impressions which has to be organized by our minds and this means largely by the linguistic system in our minds.

s. Whorf (1956: 213)


4

Fragestellung und Inhalt


Ist Sprache wirklich so mchtig? Oder spielen da nicht vielmehr ganz andere Faktoren eine Rolle? Und wie knnen wir das berhaupt berprfen?

Empirische Sprache-Denken-Forschung und die Probleme Wahrnehmung von Farben Wahrnehmung von Objekten Wahrnehmung von Raum

Sprachlicher Universalismus und sprachliche Relativitt Ursache und Wirkung Zwei Sichtweisen

Schlussfolgerung
5

Farbkognition
Bestimmen die Farbbegriffe unsere Farbwahrnehmung?
Einfache Farbbegriffe im Deutschen

grn

blau

grau

braun

gwyrdd

gras

llwyd

Einfache Farbbegriffe im Walisischen

vgl. Hjelmslev (1963)


6

Farbkognition: Objektunterscheidung
Auch das Himba (Namibia) teilt das Farbspektrum sprachlich anders ein als das Deutsche oder Englische.
Studien zeigen, dass Sprecher des Himba Objekte anders unterscheiden als Sprecher des Englischen.

dumbu green
Himba:

burou blue
=

English:

s. Roberson et al. (2005)


7

Objektwahrnehmung: Genus
der Apfel die Birne

Konstruieren wir aus grammatischem Genus eventuell bestimmte geschlechtliche Eigenschaften?


Scheinbar ja: Boroditsky et al. (2003) zeigen, dass das grammatische Genus Einfluss auf Wahrnehmung und Memorisierung von Nomen hat. Demnach erinnern deutsche VPn den mnnlichen Namen Patrick fr APFEL besser als einen weiblichen (Patricia). Bei spanischen VPn und la manzana zeigt sich ein umgekehrtes Bild.

Patricia

Patrick
8

Objektwahrnehmung: Genus
Bildhnlichkeitstest: Spanische VPn > Deutsche VPn

la tostadora der Toaster

s. Phillipps & Boroditsky (2003)


9

Objektwahrnehmung: Genus
Bildhnlichkeitstest: Deutsche VPn > Spanische VPn

la cuchara der Lffel

s. Phillipps & Boroditsky (2003)


10

Problem 1: Zirkularitt
Einwand: Benennen VPn die Bilder eventuell still? Die ermittelte hnlichkeit von der Lffel und der Prinz ergbe sich dann einfach aus der internen Verbalisierung! Abhilfeversuch: Blockieren des internen Sprachsystems

s. Phillipps & Boroditsky (2003)


11

Problem 1: Zirkularitt
In anderen Studien zeigt sich, dass Gender-Effekte nur bei Wortstimuli auftreten: asino (Esel)

cammello (Kamel)

Bei entsprechend dargebotenen Bildern zeigen sich keine Gender-Effekte:

Erklrung: Genus-Information beeinflusst nicht unsere auersprachliche Weltsicht, sondern nur das sprachbezogene Thinking for Speaking.

s. Vigliocco et al. (2005); Slobin (1996)


12

Thinking for Speaking

Konzeptualisierung
Thinking for Speaking

Auersprachliches Wissen (Episodisches und Weltwissen)

Formulierung
Grammatische Reprsentation

Mentales Lexikon

Artikulierung
Phonetische Reprsentation

Abbildung: Modell der Sprachproduktion (vereinfacht)

s. Levelt (1989); Slobin (1996)


14

Thinking for Speaking: Farbwahrnehmung II Empirical data || New perspectives || Implications || Conclusion || References
Farbwahrnehmung wird im rechten visuellen Feld untersttzt:

LVF

RVF

s. Regier & Kay (2009)


17

Zwischenfazit
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. Testen wir wirklich die Weltsicht und das Denken oder nicht letztlich doch einfach nur Sprache? Was meint Sprache denn berhaupt? Grammatik oder Lexikon? Sind eventuell ganz andere Faktoren, z.B. kulturelle, verantwortlich fr Weltsichtunterschiede?

18

Problem 2: Kausalittsrichtung
Pederson et al. (1998) zeigen, dass Sprecher des Niederlndischen Objekte anders anordnen als Sprecher des Tzeltal. Erklrung: Sprachen wie Tzeltal bevorzugen absolute Raumausdrcke wie nrdlich oder sdlich, Sprachen wie das Niederlndische hingegen relative wie rechts und links.

19

Im Niederlndischen wird relativ memorisiert:

Im Tzeltal wird absolut memorisiert:

Schlussfolgerung der Autoren: Sprachliche Unterschiede lassen uns die Welt unterschiedlich ordnen.
Aber: Auch relative Sprecher (hier: Englisch) erinnern strker absolut sobald gengend absolute, geozentrische Information zugnglich ist (siehe Li & Gleitman (2002)):

Problem 2: Kausalittsrichtung
Alternativer Schluss: Es sind vielmehr Unterschiede aus Kultur und Umgebung, die unterschiedliche Weltsichten erzeugen! Sprache wre dann stets Spiegel dessen und nicht Auslser: Prinzipiell sind alle Menschen zu allem fhig, unabhngig von ihrer Sprache.

24

Zwei Sichtweisen Kausalitt: Sprche oder Kultur?

25

"Universalisten"

"Relativisten"

Zwei Sichtweisen
Universalisten glauben, dass nicht-sprachliche Kognition von Sprache unabhngig ist, Grammatik und Kognition universellen Prinzipien folgen, Intelligenz prinzipiell ohne Grammatik mglich ist.

26

Relativisten glauben, dass


nicht-sprachliche Kognition von Sprache bestimmt ist,

Sprache und Denken von der jeweiligen Kultur abhngen und ohne Grammatik auch keine Intelligenz mglich ist.

Zwei Sichtweisen
Ursache und Wirkung aus relativistischer Sicht:

Kultur

eine Sprache

Weltsicht

Kultur

Lexikon

Grammatik

vgl. Gardt (2001)


27

Zwei Sichtweisen
Ursache und Wirkung aus universalistischer Sicht:

Kultur

eine Sprache

Weltsicht

Kultur

Lexikon

Grammatik

n/a

vgl. Gardt (2001)


28

Zusammenfassung
Der Zusammenhang zwischen Sprache, Denken und Kultur ist
ziemlich kompliziert.

Letztlich ist unentschieden, ob unsere Weltsicht durch Sprache


bestimmt ist.

Das liegt daran,



dass der Begriff Sprache mehrdeutig ist, dass die Gefahr von Zirkelschlssen besteht und die Festlegung der Kausalittsrichtung heikel ist.

Vielen Dank.

29

Literaturhinweise
Alterman, Richard; Kirsh, David (Hg.): Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Cognitive Science Society. Boston (MA): Cognitive Science Society. Boroditsky, L.; Schmidt, L. A.; Phillips, W. (2003): Sex, Syntax, and Semantics. In: Dedre Gentner und Susan Goldin (Hg.): Language in Mind. Advances in the Study of Language and Cognition. Cambridge (MA): MIT Press, S. 61-80. Carroll, J. B. (Hg.) (1956): Language, Thought and Reality. Selected writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge (MA): MIT Press.

Gardt, Andreas (2001): Beeinflusst die Sprache unser Denken? Ein berblick ber Positionen der Sprachtheorie. In: Andrea Lehr et al. (Hg.): Sprache im Alltag. Beitrge zur neuen Perspektiven der Linguistik. Herbert Ernst Wiegand zum 65. Geburtstag gewidmet. Berlin / New York: De Gruyter, 19-39.
Gentner, Dedre; Goldin, Susan (Hg.) (2003): Language in Mind. Advances in the Study of Language and Cognition. Cambridge, Mass: MIT Press. Online verfgbar unter http://www.worldcat.org/oclc/79602688. Goddard, Angela; Patterson, Lindsey Men (2009): Language and gender (2nd. Edition). London, New York: Routledge. Online verfgbar unter http://www.worldcat.org/oclc/233485232. Gumperz, John Joseph; Levinson, Stephen C. (Hg.) (1996): Rethinking linguistic relativity. Cambridge (MA): Cambridge University Press. Online verfgbar unter http://www.worldcat.org/oclc/33047146. Hrtl, Holden (2009): Linguistische Relativitt und die 'Sprache-und-Denken'-Debatte. Implikationen, Probleme und mgliche Lsungen aus Sicht der kognitionswissenschaftlichen Linguistik. In: Zeitschrift fr Angewandte Linguistik 51, S. 45-81. Levelt, Willem J. M. (1989): Speaking. From Intention to Articulation. Cambridge (MA): MIT Press. Online verfgbar unter http://www.worldcat.org/oclc/18136175. Li, Peggy; Gleitman, Lila (2002): Turning the Tables: Language and Spatial Reasoning. In: Cognition 83 (3), S. 265294. Online verfgbar unter http://dx.doi.org/10.1016/S0010-0277(02)00009-4.

Papafragou, Anna; Hulbert, Justin; Trueswell, John (2008): Does Language Guide Event Perception? Evidence from Eye Movements. In: Cognition 108, S. 155 184. Online verfgbar unter http://dx.doi.org/10.1016/j.cognition.2008.02.007.
Pederson, Eric; Danziger, Eve; Wilkins, David; Levinson, Stephen; Kita, Sotaro; Senft, Gunter (1998): Semantic Typology and Spatial Conceptualization. In: Language 74 (3), S. 557-589. Phillips, W.; Boroditsky, L. (2003): Can Quirks of Grammar Affect the Way You Think? Grammatical Gender and Object Concepts. In: Richard Alterman und David Kirsh (Hg.): Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Cognitive Science Society. Boston, MA: Cognitive Science Society, S. 928-933. Regier, Terry & Paul Kay (2009). Language, thought, and color: Whorf was half right. Trends in Cognitive Sciences, 13-10, 439-446.

Slobin, D. I. (1996): From "Thought and Language" to "Thinking for Speaking". In: John Joseph Gumperz und Stephen C. Levinson (Hg.): Rethinking linguistic relativity. Cambridge (MA): Cambridge University Press, S. 70-96.
Vigliocco, Gabriella; Vinson, David P.; Paganelli, Federica; Dworzynski, Katharina (2005): Grammatical Gender Effects on Cognition. Implications for Language Learning and Language Use. In: Journal of Experimental Psychology 134, S. 501520. Whorf, B. L. (1956): Science and Linguistics. In: J. B. Carroll (Hg.): Language, Thought and Reality. Selected writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge (MA): MIT Press.

También podría gustarte