Está en la página 1de 45

IZTACCHUATL Y POPOCATPETL

Tonatiuh, el dios sol, vive con su familia en el cielo 13 en el que no se conoce la oscuridad ni la angustia.El hijo de Tonatiuh era el prncipe Izcozauhqui a quien le encantaban los jardines. Un da el prncipe oy hablar de los vergeles del seor Tonacatecuhtli. Curioso fue a conocerlos. Las plantas parecan ms verdes y los prados frescos y cubiertos de roco. Al descubrir una laguna resplandeciente se acerc con presteza y al hacerlo, se encontr con una mujer que sala de las aguas ataviada con vestidos de plata. Se enamoraron de inmediato ante el beneplcito de los dioses. Pasaban el tiempo juntos, recorran un cielo y otro. Pero los dioses les prohibieron ir ms all de los 13 cielos. Los enamorados conocan el firmamento. La curiosidad por saber qu haba bajo de l hizo que descendieran a conocer la tierra. All la vida es diferente. El sol no brilla todo el tiempo, descansa por las noches. Hay ms colores, texturas, sonidos y animales que en todos los cielos recorridos. Los prncipes, al descubrir que la tierra es ms hermosa que los parasos celestiales decidieron quedarse a vivir en ella para siempre. El lugar escogido para su morada estaba cerca de un lago, al lado de valles y montaas. Los dioses, furiosos por la desobediencia de la pareja, decidieron un castigo. La princesa enferm repentinamente, fueron vanos los esfuerzos de Izcozauhqui por aliviarla. La mujer supo que esa era la sancin de los dioses, Tonatiuh se lo hizo saber con sus abrasadores rayos. A ella no le permitiran vivir. Separndolos, con su muerte, para siempre. Se lo dijo al prncipe, le pidi que la llevara a una montaa con el fin de estar junto a las nubes, para que, cuando l regresara con su padre, pudiera verla ms cerca desde el cielo. Fueron sus ltimas palabras, despus se qued quieta y blanca como la nieve. El prncipe con su preciosa carga a cuestas camin das y noches hasta llegar a la cima de la montaa. Encendi una antorcha cerca de ella, la vel, como si la princesa durmiera. Izcozauhqui se qued junto a ella, sin moverse, hasta morir. Ella se convirti en la mujer dormida (Iztacchuatl) y l en el cerro que humea (Popocatpetl). Smbolo del amor que desafi a los dioses por cario a la tierra, cuidan para siempre el valle de Mxico.

LA VERDADERA HISTORIA DE DRAGON BALL Z

Dragon Ball Z es la segunda serie basada en la popular manga "Dragon Ball" creado por Akira Toriyama, es muy importante amigo lector que sepa el lado oscuro del creador y la serie misma. La compaa creadora de este y otros dibujos animados es BIK STUDIO SHUEISMA ANIMATION que esta asociada con Satans, ya que sus creadores, entre ellos Toriyama, hacen pacto con el diablo en una colonia llamada Milk situada al sur de la China; esta colonia se caracteriza por que sus habitantes son brujos, hechiceros y espiritistas. Es una colonia gobernada por el mismo Satans, es aqu donde estos creadores van a pedir la "bendicin" de Satans a cambio de que sus vidas le pertenezcan al diablo. El significado oculto de Dragon Ball es "LA BESTIA EN VENIDA", y tanto los nombres de los personajes y los actos de ellos dicen muy claramente las intenciones del verdadero autor de esta manga: Satans; a continuacin algunos significados por dems llamativos: KAKAROTO (nombre verdadero de Gokuu) cuyo significado oculto es "POSESION MALIGNA". SAIYAJIN: es como se les llama a los POSEDOS POR DEMONIOS en algunas ciudades orientales. OXSATAN: quiere decir "MI SATANAS" Gokuu pelea por medio de algunas tcnicas las que tienen su significado, nombraremos algunas: EL KAME HAME HA: Esta es una palabra clave o invocacin que los brujos y espiritistas chinos utilizan en los ritos diablicos, para sentir la presencia de Satans en sus vidas y recibir poder del

mal. EL KAYO KEN: Es una poderosa fuerza maligna que el diablo da a los hechiceros o espiritistas cuando quieren ascender ms. Tambin los amigos de Gokuu tienen que ver con algo diablico: PICORO: Quiere decir "REY MALIGNO DE OTRO MUNDO", este personaje dice que el Infierno es un lugar esplndido. TEN SHINHAN: Es el nombre de un demonio de quien los brujos y hechiceros dicen que est en todo lugar y que los protege de da y de noche, es por eso que este personaje tiene tres ojos y segn ellos su tercer ojo todo lo ve. Segn la serie, en Hame Kusein (LUGAR TORMENTOSO) se encuentran las siete esferas del dragn. El dragn se llama SHEN LON, el que tiene poder y concede todo tipo de deseo y peticin si se rene las siete esferas del dragn (Lase: Siete poderes de Satans). SHEN LON es una palabra que se utiliza en los ritos a Satans para llamar su presencia, por que quiere decir "ETERNO Y PODEROSOS SATANAS". Si eres un poco inteligente notars la verdadera intencin del dibujo animado. Te gustara ser siervo de Satans o estar implicado en actitudes demoniacas? Ten mucho cuidado con lo que ves y apruebas.

LA HISTORIA Se basa en la narracin de la vida de Son Gokuu y las siete esferas del Dragn (de ah el nombre) y de los ltimos sobrevivientes de la poderosa raza de guerreros espaciales: los Saiyajin (posedos por el diablo). Los principales Saiyajins son Gokuu y

Vejita, aunque adems aparece Broli (o Burori) un tercer Saiyajin muy poderoso y malvado, pero solo aparece en 3 OVAS (pelculas aparte de la serie). Los Saiyajin, son los guerreros ms poderosos del universo; destruido su planeta, llegan a la Tierra, en la que se enfrentan a los ms poderosos guerreros, que planean conquistar el mundo y el universo. En el camino cada vez van alcanzando mayor poder (poder diablico), a la vez que aparecen nuevos enemigos, cada uno ms poderoso, segn una leyenda de su planeta de origen uno de ellos, llegara a ser l ms poderoso guerrero del Universo. Antecedentes de la Historia: Bardock La historia se inicia con Gokuu como un nio que vive solo en un valle perdido, y que fue criado por su abuelo, pero la mayora se preguntara cmo llego ah? De donde viene? Porque tiene cola?, Quines fueron sus padres?. Bien, las respuestas a todas estas preguntas estn un OVA (Pelcula), que narra la historia de Bardock, el padre de Gokuu. Esto se inicia aos antes del inicio de la serie, en un distante planeta, llamado Vegeta, reinado por el rey Vejita, hogar de la raza de los Saiyajins (endemoniados), una antigua casta de poderosos guerreros, que son parecidos a los seres humanos, solo que poseen cola, la cola los identifica como demonios No es cierto?, Y se convierten en gorilas gigantes con la luz brillante de la luna, esta transformacin en gorilas indica la aptitud para la posesin demoniaca, en este planeta distante vive Bardock, un guerrero que como los dems Saiyajins, pelean para Freeza un poderoso ser que planea conquistar el universo,(la intencin de Satans es conquistar a todo el mundo para llevarlos al infierno) este Freeza esta usando a los Saiyajins para destruir y conquistar planetas en todo el universo, es en uno de estos planetas cuando Bardock, el padre de Gokuu, y su tripulacin , asesinaban a los habitantes, cuando uno de esos habitantes le da, como venganza,

la habilidad de ver las cosas malas y desgracias del futuro (vidente del futuro, lo que es abominable para Dios. Deut. 18:10-12). El plan de Freeza es usar a los Saiyajins (endemoniados) para conquistar a todos los planetas con sus poderes guerreros y luego destruirlos para que solo l gobierne y no haya nadie con poder para oponrsele. En el planeta habita el prncipe Vegeta, hijo del Rey Vegeta, que se entrena bajo la tutela de Nappa, para ser un guerrero, los servidores de Freeza, se asombran de su gran poder y se lo comunican a Freeza, el cual decide acabar de una vez con el planeta de los Saiyajins. La tripulacin de Bardock se encontraba en el planeta Meat, cumpliendo su misin cuando son asesinados por los sirvientes de Freeza, dirigidos por Dodora. Bardock llega al planeta y se entera por uno de su tripulacin, antes de morir, de la traicin de Freeza, y regresa al planeta Vejita para advertirles a todos, pero nadie le cree, entonces es cuando decide enviar a su hijo menor Kakaroto (POSESION MALIGNA), a un planeta distante: la Tierra, sabe que el fin se acerca por sus visiones, ve la vida de Kakaroto en la tierra, y tiene la esperanza de que l podr algn da vengarse y derrotar a Freeza, despus va camino a la nave de Freeza en un intento por salvar su planeta, aun cuando sabe que va morir si lo hace, pelea contra sus servidores y finalmente contra Freeza, quien lo mata con una bola gigante de energa en su ultimo ataque, junto a varios de sus sirvientes y finalmente el planeta Vejita entero es destruido por el poder final de Freeza. Aparentemente solo escapan el prncipe Vejita, su tutor Nappa, Raditz, el hermano mayor de Kakaroto y Kakaroto que ya haba sido enviado a la Tierra, por su padre. Cae en un valle donde el anciano guerrero Son Gohan lo recoge y lo adopta, como nieto, dndole un nuevo nombre: Gokuu. La secuencia de toda la historia, como podrs notar,

esta marcada por la violencia, la destruccin, el odio, la traicin Crees que son actitudes que Dios, tu creador, quiera que aprendas o seas influido por ellos?, Y ms an cuando son lecciones llamativamente ilustradas de invocaciones al diablo, deseo de poseer su poder no tan sutilmente ocultas. El mensaje oculto es: "Nio, joven, procura poseer los poderes de Satans, (las esferas del dragn) esto es deseable, en esto tus hroes Gokuu, Gohan y otros, son buenos, con esos poderes se puede todo" la pregunta es: Sers tan tonto de dejarte engaar? Corres peligro si gustas o eres fantico de esta serie de dibujos animados. La misma intencin tiene Satans a travs de otros dibujos animados como LOS THUNDERCATS, CABALLEROS DEL ZODIACO, SENKY, SAILON MOON, Y OTROS QUE SEGURAMENTE SEGUIRAN PRODUCIENDO.

Dragon Ball Volviendo a la historia, Gokuu al inicio desconoce su origen, pues es criado en un valle perdido, lejos de la civilizacin, por su abuelo Son Gohan, quien lo entrena en las artes marciales, hasta que muere en manos de Gokuu mismo convertido en una especie de gorila gigantesco por efecto de la luz de la luna llena, cuando Gokuu tenia 5 aos, pero el no recuerda esto. Es importante que notes el efecto de tal conversin en gorila, que no es otra cosa que una posesin demoniaca, y tu lo ves como algo natural! La historia se inicia con un Gokuu de 11 aos cuando Bulma una chica de la ciudad, llega al valle de Gokuu en bsqueda de las siete esferas del dragn, para as poder invocar al gran Dragn, (busca los poderes de Satans para invocarlo), este gran dragn es el mstico Shen Lon, que segn ya vimos significa "Eterno y Poderoso Satans", que

segn la leyenda, es capaz de conceder un deseo, al que logre reunir las siete esferas, as se inicia la narracin de la vida de Gokuu nio, narrada en la serie Dragn Ball, que abarca desde este momento hasta ya varios aos despus con la boda de Gokuu con Chi Chi a quien conoci desde nia y con quien pelea en un torneo de artes marciales en el que se enfrenta a varios enemigos, siendo los principales la armada Cinta Roja, el asesino Tao Pai Pai y el demonio Piccolo, a la vez que desarrolla la fuerza "Kamehameha", de su maestro, pero que en l por su origen Saiyajin se desarrolla mas, despus de pelear con Chi Chi, pelea con Piccolo Jr. Un extraterrestre del planeta Namexen, caracterizado por su color verde, cuyo malvado padre fue muerto por Gokuu nio, en una gran pelea, al morir expulsa un huevo, de este huevo nacera Piccolo (Rey maligno de otro mundo), que aos mas tarde viene a enfrentarse con Gokuu que ahora tiene 20 aos, en la batalla por el campeonato, tras una batalla sin igual Gokuu termina venciendo a Piccolo, le perdona la vida, desde entonces se vuelven amigos inseparables, nota el detalle: tu hroe se vuelve amigo inseparable del "Rey Maligno de Otro Mundo" y luego se casa con Chi Chi, aqu acaba Dragn Ball, una serie que si bien al inicio, como todos los que la han visto, abunda en comedia, con un poco de accin y parece estar mas dedicada, al publico infantil, pero que al final, da un adelanto de lo que ser, Dragn Ball Z, una seria con mucha accin, y violencia

Dragon Ball Z Dragon Ball se puede dividir en 2 partes o sagas: la primera la Saga de la Armada Cinta Roja desde el inicio con la llegada de Bulma al valle de Gokuu y el inicio de la bsqueda de las esferas del Dragon (los poderes del diablo) hasta la pelea en la que derrota al asesino Tao Pai Pai, en la que su principal enemigo

es la Armada Cinta Roja, a la que derrota finalmente, y la segunda la Saga de Piccolo desde el segundo torneo hasta la pelea final con Piccolo Jr. en la que su principal enemigo fue el Demonio Piccolo y su hijo Piccolo Jr., al que vence y vuelve sus amigo y su boda con Chi Chi.

El xito de la serie "Dragon Ball", hizo que el publico pidiera mas, es as que se deciden a sacar una nueva serie basada en el manga (dibujo animado) original a esta serie se le denomin Dragon Ball Z, la historia es retomada, segn el manga, mas o menos 5 aos despus de la gran pelea de Gokuu con Piccolo. Aparecen un nuevo personaje Gohan el hijo de Gokuu y Chi Chi , que tiene ya 5 aos. Dragon Ball Z. Tomando como base las Sagas (series) de Vegeta, Freeza, Cell, y de Buu, la serie de dibujos animados continua la historia en una sucesin de hechos marcados por la violencia y el satanismo. Ahora bien, analizando el nombre mismo debes saber que "Dragn" no es cualquier nombre comercial de dibujo animado, es el nombre con que se le identifica a Satans mismo en el libro de Apocalipsis, es la "Serpiente Antigua", la misma que origin la cada del hombre, el mismo que ser arrojado al Lago de Fuego Eterno. El Seor Jess dijo de Satans: "El ladrn no viene sino para hurtar, matar y destruir" Juan 10:10a Y es precisamente lo que quiere lograr con estos dibujos animados y otros tipos de influencias a todos los hombres mujeres y nios. Por el contrario Dios quiere rescatarnos del poder del diablo y de sus intenciones de destruirnos. En el mismo texto antes mencionado el Seor Jess

afirma: "Yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia". Depende de la actitud de cada uno, elegir obedecer a Dios o a Satans, esclavitud o libertad, la vida o la muerte.

El robo del fuego


Hace mucho tiempo, no se conoca el fuego, y los hombres deban comer sus alimentos crudos. Los Tabaosimoa, los Ancianos, se reunieron y discutieron sobre la manera de obtener alguna cosa que les procurara el calor y les permitira cocer sus alimentos. Ayunaron y discutieron... y vieron pasar por encima de sus cabezas una bola de fuego que se sumergi en el mar pero que ellos no pudieron alcanzar. Entonces, fatigados, los Ancianos reunieron personas y animales para preguntarles si alguno de ellos poda aportarles el fuego. Un hombre propuso traer un rayo de sol a condicin de que sean cinco para ir al lugar donde sala el sol. Los Tabaosimoa aprobaron la proposicin y pidieron que los cinco hombres se dirigieran hacia el oriente mientras que ellos, llenos de esperanza, continuaran suplicando y ayunando. Los cinco partieron y llegaron a la montaa donde naca el fuego. Esperaron la llegada del da y se dieron cuenta que el fuego naca sobre otra montaa, ms alejada. Retomaron entonces su camino. Llegados a la montaa, en un nuevo amanecer, vieron el fuego nacer sobre una tercera montaa, an ms alejada. Prosiguieron as hasta la cuarta, despus la quinta montaa donde, desalentados, decidieron regresar, tristes y fatigados. Contaron esto a los Ancianos quienes pensaron que jams podran alcanzar el Sol. Los Tabaosimoa les agradecieron y se volvieron a poner a reflexionar sobre lo que podran hacer. Es entonces que apareci Yaushu, un Tlacuache sabio, y l les relat un viaje que haba hecho hacia el oriente. Haba percibido una luz lejana y quiso verificar lo que era. Se puso a marchar durante noches y das, durmiendo y comiendo apenas. La noche del quinto da pudo ver que en la entrada de una gruta arda un fuego de madera de donde se elevaban grandes llamas y un torbellino de chispas. Sentado sobre un banco un hombre viejo miraba el fuego. Era grande y llevaba un taparrabo de piel, los cabellos blancos y los ojos horriblemente brillantes. De tanto en tanto alimentaba esta "rueda" de luz con leos. El Tlacuache cont cmo l permaneci escondido detrs de un rbol y que, espantado, l hizo marcha atrs con precaucin. Se dio cuenta que se trataba de

alguna cosa caliente y peligrosa. Cuando l hubo acabado su relato, los Tabaosimoa pidieron a Yaushu si l poda volver y traerles un poquito. El Tlacuache acept, pero los Ancianos y su gente deban ayunar y orar a los dioses haciendo ofrendas. Ellos consintieron pero le amenazaron de muerte si ste los engaaba. Yaushu sonri sin decir una palabra. Los Tabaosimoa ayunaron durante cinco das y llenaron cinco sacos de pinole que dieron al Tlacuache. Yaushu les anunci que estara de regreso en otros cinco das; deban esperarlo despiertos hasta medianoche y si l mora, les recomend de no lamentarse por l. Portando su pinole, l lleg al lugar donde el viejo hombre contemplaba el fuego. Yaushu lo salud y fue solamente a la segunda vez que l obtuvo una respuesta. El viejo le pregunt lo que haca tan tarde en ese lugar. Yaushu respondi que era el emisario de Tabaosimoa y que buscaba agua sagrada para ellos. Estaba muy fatigado y pregunt si poda dormir antes de retomar su camino la maana siguiente. Debi suplicarle mucho pero al fin el viejo le permiti quedarse a condicin de que no toque nada. Yaushu se sent cerca del fuego e invit al viejo a compartir su pinole. Este verti un poco sobre el leo, tir algunas gotas por encima de su hombro, despus bebi el resto. El viejo le agradeci y se durmi. Mientras que Yaushu lo escuchaba roncar, pensaba la manera de robar el fuego. Se levant rpidamente, tom una brasa con su cola y se alej. Haba hecho un buen pedazo del camino cuando sinti que una borrasca vena sobre l y vio, frente a l, al viejo encolerizado. l lo reprendi por tocar y robar una cosa que no le perteneca; lo matara. Inmediatamente l tom a Yaushu para quitarle el tizn pero aunque ste lo quemaba no lo soltaba. El viejo lo pisoteaba, le trituraba los huesos, lo sacuda y lo balanceaba. Seguro de haberlo matado, se vuelve a vigilar el fuego. Yaushu rod, rod y rod... envuelto en sangre y fuego; lleg as delante de los Tabaosimoa que estaban orando.

Moribundo les dio el tizn. Los Ancianos encendieron los leos. El Tlacuache fue nombrado "hroe Yaushu". Lo vemos an hoy marchar penosamente por los caminos con su cola pelada.

Tlacuache: Mamfero arborcola. Pinole: Bebida alcohlica a base de maz.

La Leyenda del Murcilago


(Leyenda tradicional mexicana - Oaxaca)

Cuenta la leyenda que el murcilago una vez fue el ave ms bella de la Creacin. El murcilago al principio era tal y como lo conocemos hoy y se llamaba biguidibela (biguidi = mariposa y bela = carne; el nombre vena a significar algo as como mariposa desnuda). Un da fro subi al cielo y le pidi plumas al creador, como haba visto en otros animales que volaban. Pero el creador no tena plumas, as que le recomend bajar de nuevo a la tierra y pedir una pluma a cada ave. Y as lo hizo el murcilago, eso s, recurriendo solamente a las aves con plumas ms vistosas y de ms colores. Cuando acab su recorrido, el murcilago se haba hecho con un gran nmero de plumas que envolvan su cuerpo. Consciente de su belleza, volaba y volaba mostrndola orgulloso a todos los pjaros, que paraban su vuelo para admirarle. Agitaba sus alas ahora emplumadas, aleteando feliz y con cierto aire de prepotencia. Una vez, como un eco de su vuelo, cre el arco iris. Era todo belleza. Pero era tanto su orgullo que la soberbia lo transform en un ser cada vez ms ofensivo para con las aves. Con su continuo pavoneo, haca sentirse chiquitos a cuantos estaban a su lado, sin importar las cualidades que ellos tuvieran. Hasta al colibr le reprochaba no llegar a ser dueo de una dcima parte de su belleza. Cuando el Creador vio que el murcilago no se contentaba con disfrutar de sus nuevas plumas, sino que las usaba para humillar a los dems, le pidi que subiera al cielo, donde tambin se pavone y alete feliz. Alete y alete mientras sus plumas se desprendan una a una, descubrindose de nuevo desnudo como al principio. Durante todo el da llovieron plumas del cielo, y desde entonces nuestro murcilago ha permanecido desnudo, retirndose a vivir en cuevas y olvidando su sentido de la vista para no tener que recordar todos los colores que una vez tuvo y perdi.

La casa del trueno (Leyenda Totonaca - Mxico) Cuentan los viejos que entre Totomoxtle y Coatzintlali exista una caverna en cuyo interior los antiguos sacerdotes haban levantado un templo dedicado al Dios del Trueno, de la lluvia y de las aguas de los ros. Eran tiempos lejanos en los que an no llegaban los hispanos ni las portentosas razas, conocidas hoy como Totonacas, que poblaron el lugar que despus llamaron Totonacan. Y siete sacerdotes se reunan cada tiempo en que era menester cultivar la tierra y sembrar las semillas y cosechar los frutos, siete veces invocaban a las deidades de esos tiempos y gritaban entonaban cnticos a los cuatro vientos o sea hacia los cuatro puntos cardinales, porque segn las cuentas esotricas de esos sacerdotes, cuatro por siete eran 28 y veintiocho das componen el ciclo lunar. Esos viejos sacerdotes hacan sonar el gran tambor del trueno y arrastraban cueros secos de los animales por todo el mbito de la caverna y lanzaban flechas encendidas al cielo. Y poco despus atronaban el espacio furiosos truenos y los relmpagos cegaban a los animales de la selva y a las especies acuticas que moraban en los ros. Llova a torrentes y la tempestad ruga sobre la cueva durante muchos das y muchas noches y haba veces en que los ros Huitizilac y el de las mariposas, Papaloapan, se desbordaban cubriendo de agua y limo las riberas y causando inmensos desastres. Y cuanto ms arrastraban los cueros mayor era el ruido que producan los torrentes y cuanto ms se golpeaba el gran tambor ceremonial, mayor era el ruido de los truenos cuanto ms relmpagos significaba mayor nmero de flechas incendiarias. Pasaron los siglos... Y un da arribaron al lugar grupos de gentes ataviadas de un modo singular, trayendo consigo otras costumbres, y otras leyes y otras religiones. Se decan venidos de otras tierras allende el gran mar de turquesas (Golfo de Mxico) y tanto hombres, como mujeres y nios, tenan la caracterstica de estar siempre sonriendo como si fueran los seres ms felices de la tierra y tal vez esa alegra se deba a que despus de haber

sufrido mil penurias en las aguas borrascosas de un mar en convulsin haban por fin llegado a las costas tropicales, donde haba de todo, as frutos como animales de caza, agua y clima hermoso. Se asentaron en ese lugar al que dieron por nombre, en su lengua Totonacan y ellos mismos se dijeron totonacas. Pero los sacerdotes, los siete sacerdotes de la caverna del trueno no estuvieron conformes con aquella invasin de los extranjeros que traan consigo una gran cultura y se fueron a la cueva a producir truenos, relmpagos, rayos y lluvias y torrenciales aguaceros con el fin de amendrentarlos. Llovi mucho y durante varios das y sus noches, hasta que alguien se dio cuenta de que esas tempestades las provocaban los siete hechiceros, los siete sacerdotes de la caverna de los truenos. No siendo amigos de la violencia, los totonacas los embarcaron en un pequeo bajel y dotndoles de provisiones y agua los lanzaron al mar de las turquesas en donde se perdieron para siempre. Pero ahora era preciso dominar a esos dioses del trueno y de las lluvias para evitar el desastre del pueblo totonaca recin asentado y para el efecto se reunieron los sabios y los sacerdotes y gentes principales y decidieron que nada podra hacerse contra esas fuerzas que hoy llamamos sencillamente naturales y que sera mejor rendirles culto y pleitesa, adorar a esos dioses y rogarles fueran magnnimos con ese pueblo que acababa de escapar de un monstruoso desastre. Y en ese mismo lugar en donde haba el templo y la caverna y se ejerca el culto al Dios del trueno, los totonacas u hombres sonrientes levantaron el asombroso templo del Tajn, que en su propia lengua quiere decir lugar de las tempestades. Y no slo se rindi culto al Dios del Trueno sino que se le implor durante 365 das, como nmero de nichos tiene este monumento invocando el buen tiempo en cierta poca del ao y la lluvia, cuando es menester fertilizar las sementeras. Hoy se levanta este maravilloso templo conocido en todo el mundo como pirmide o templo de El Tajn en donde curiosamente parecen generarse las tempestades y los truenos y las lluvias torrenciales.

As naci la pirmide de El Tajn, levantada con veneracin y respeto al Dios del Trueno, adorado por aquellas gentes que vivieron mucho antes de la llegada de los extranjeros, cuando el mundo pareca comenzar a existir.

La leyenda del maz Cuentan que antes de la llegada de Quetzalcatl, los aztecas slo coman races y animales que cazaban. No tenan maz, pues este cereal tan alimenticio para ellos, estaba escondido detrs de las montaas. Los antiguos dioses intentaron separar las montaas con su colosal fuerza pero no lo lograron. Los aztecas fueron a plantearle este problema a Quetzalcatl. -Yo se los traer- les respondi el dios. Quetzalcatl, el poderoso dios, no se esforz en vano en separar las montaas con su fuerza, sino que emple su astucia. Se transform en una hormiga negra y acompaado de una hormiga roja, march a las montaas. El camino estuvo lleno de dificultades, pero Quetzalcatl las super, pensando solamente en su pueblo y sus necesidades de alimentacin. Hizo grandes esfuerzos y no se dio por vencido ante el cansancio y las dificultades. Quetzalcatl lleg hasta donde estaba el maz, y como estaba trasformado en hormiga, tom un grano maduro entre sus mandbulas y emprendi el regreso. Al llegar entreg el prometido grano de maz a los hambrientos indgenas. Los aztecas plantaron la semilla. Obtuvieron as el maz que desde entonces sembraron y cosecharon. El preciado grano, aument sus riquezas, y se volvieron ms fuertes, construyeron ciudades, palacios, templos...Y desde entonces vivieron felices.

Y a partir de ese momento, los aztecas veneraron al generoso Quetzalcatl, el dios amigo de los hombres, el dios que les trajo el maz.
Nota: El significado del nombre Quetzalcatl es Serpiente Emplumada.

Leyenda de los Temblores Por estas tierras se cuenta que, hace mucho tiempo, hubo una serpiente de colores, brillante y larga. Era de cascabel y para avanzar arrastraba su cuerpo como una vbora cualquiera. Pero tena algo que la haca distinta a las dems: una cola de manantial, una cola de agua transparente. Sssh sssh... la serpiente avanzaba. Sssh sssh... la serpiente de colores recorra la tierra. Sssh sssh... la serpiente pareca un arcoiris juguetn, cuando sonaba su cola de maraca. Sssh sssh... Dicen los abuelos que donde quiera que pasaba dejaba algn bien, alguna alegra sobre la tierra. Sssh sssh... ah iba por montes y llanos, mojando todo lo que hallaba a su paso. Sssh sssh... ah iba por montes y llanos, dndoles de beber a los plantos, a los rboles y a las flores silvestres. Sssh sssh... ah iba por el mundo, mojando todo, regando todo, dndole de beber a todo lo que encontraba a su paso. Hubo un da en el que los hombres pelearon por primera vez. Y la serpiente desapareci. Entonces hubo sequa en la tierra. Hubo otro da en el que los hombres dejaron de pelear. Y la serpiente volvi a aparecer. Se acab la sequa, volvi a florecer todo. Del corazn de la tierra salieron frutos y del corazn de los hombres brotaron cantos. Pero todava hubo otro da en el que los hombres armaron una discusin grande, que termin en pelea. Esa pelea dur aos y aos. Fue entonces cuando la serpiente desapareci para siempre. Cuenta la leyenda que no desapareci, sino que se fue a vivir al fondo de la tierra y que ah sigue. Pero, de vez en cuando, sale y se asoma. Al mover su cuerpo sacude la tierra, abre grietas y asoma la cabeza. Como ve que los hombres siguen en su pelea, sssh... ella se va. Sssh sssh...

ella regresa al fondo de la tierra. Sssh sssh... ella hace temblar... ella desaparece.

Leyenda mexicana

La Vainilla
Cuentan que Xanath, hija de nobles totonacas, clebre por su belleza, viva en un palacio cercano al centro ceremonial de Tajn, sede de su pueblo. Cierto da en que la joven acudi a depositar una ofrenda sobre el plato colocado en el abdomen de Chac-Mool ("Mensajero Divino"), encontr casualmente a Tzarahun (jilguero), un alegre doncel al que le agradaba silbar, y surgi entre ambos amor a primera vista. Sin embargo, el romance mostr dificultades para prosperar, porque Tzarahuin era pobre y viva en una choza humilde rodeada de tierra frtil en que abundaban las anonas, las pias y las calabazas. A pesar de la diferencia de clases, los enamorados se reunan casi a diario, de manera fugaz, cuando el mancebo llevaba al mercado la cosecha de sus siembras, y en poco tiempo una sincera pasin se apoder de sus corazones. Una tarde en que Xanath pas junto al templo sagrado de los nichos, la sorprendi la mirada penetrante del dios gordo, que se caracterizaba por su vientre abultado, la frente rapada y su triple penacho; y desde entonces el seor de la felicidad se dedic a cortejarla. La doncella logr esquivarlo en un principio, mas el astuto dios encontr la forma de revelarle sus sentimientos y, al ser rechazado, su alegra habitual se torn en clera y amenaz a la joven con desatar la furia de Tajn, si no acceda a sus reclamos amorosos. La advertencia hizo temblar de miedo a Xanath, pero no traicion a Tzarahun. El astuto dios gordo resolvi entonces ganarse la confianza del padre de la joven para que influyera en el nimo de Xanath. Lo invit a su palacio, le revel secretos divinos y cuando manifest inters por la linda muchacha, recibi completo apoyo para casarse con ella. Xanath hubo de soportar un mayor acoso del testarudo dios y su padre la oblig a aceptar una nueva cita, que resultara fatal, pues luego de haber dado otra negativa al seor de la felicidad, ste, irritado, lanz un conjuro sobre la doncella y la transform en una planta dbil de flores blancas y exquisito aroma: la vainilla. Y si bien el dios crey vengarse, lo cierto es que mientras de l existen slo vagos recuerdos, en cambio, tenemos muy presente en nuestros das a la planta orquidcea cuya esencia es muy apreciada en la cocina y la pastelera de muchas partes del mundo.

MOLE POBLANO
Cuenta la leyenda, que en una ocasin Juan de Palafox, Virrey de la Nueva Espaa y Arzobispo de Puebla, visit su dicesis, un convento poblano le ofreci un banquete, para el cual los cocineros de la comunidad religiosa se esmeraron especialmente. El cocinero principal era fray Pascual, que ese da corra por toda la cocina dando rdenes ante la inminencia de la importante visita. Se dice que fray Pascual estaba particularmente nervioso, y que comenz a reprender a sus ayudantes, en vista del desorden que imperaba en la cocina. El mismo fray Pascual comenz a amontonar en una charola todos los ingredientes para guardarlos en la despensa, y era tal su prisa, que fue a tropezar exactamente frente a la cazuela, donde unos suculentos guajolotes estaban ya casi en su punto. All fueron a parar los chiles, trozos de chocolate y las ms variadas especias, echando a perder la comida que deba ofrecerse al Virrey. Fue tanta la angustia de fray Pascual, que ste comenz a orar con toda su fe, justamente cuando le avisaban que los comensales estaban sentados a la mesa. Un rato ms tarde, l mismo no pudo creer cuando todo el mundo elogi el accidentado platillo. Incluso hoy, en los pequeos pueblos, las amas de casa apuradas invocan la ayuda del fraile con el siguiente verso: "San Pascual Bailn, atiza mi fogn".

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco ms o menos a mediados del siglo XVI, los vecinos de la ciudad de Mxico que se recogan en sus casas a la hora de la queda, tocada por las campanas de la primera Catedral; a media noche y principalmente cuando haba luna, despertaban espantados al or en la calle, tristes y prolongadsimos gemidos, lanzados por una mujer a quien afliga, sin duda, honda pena moral o tremendo dolor fsico. Las primeras noches, los vecinos contentbanse con persignarse o santiguarse, que aquellos lgubres gemidos eran, segn ellas, de nima del otro mundo; pero fueron tantos y repetidos y se prolongaron por tanto tiempo, que algunos osados y despreocupados, quisieron cerciorarse con sus propios ojos qu era aquello; y primero desde las puertas entornadas, de las ventanas o balcones, y enseguida atrevindose a salir por las calles, lograron ver a la que, en el silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz plida y transparente de

la luna caa como un manto vaporoso sobre las altas torres, los techos y tejados y las calles, lanzaba agudos y tristsimos gemidos. Vesta la mujer traje blanqusimo, y blanco y espeso velo cubra su rostro. Con lentos y callados pasos recorra muchas calles de la ciudad dormida, cada noche distintas, aunque sin faltar una sola, a la Plaza Mayor, donde vuelto el velado rostro hacia el oriente, hincada de rodillas, daba el ltimo angustioso y languidsimo lamento; puesta en pie, continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo, al llegar a orillas del salobre lago, que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios, como una sombra se desvaneca. "La hora avanzada de la noche, - dice el Dr. Jos Mara Marroqu- el silencio y la soledad de las calles y plazas, el traje, el aire, el pausado andar de aquella mujer misteriosa y, sobre todo, lo penetrante, agudo y prolongado de su gemido, que daba siempre cayendo en tierra de rodillas, formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la vean y oan, y no pocos de los conquistadores valerosos y esforzados, que haban sido espanto de la misma muerte, quedaban en presencia de aquella mujer, mudos, plidos y fros, como de mrmol. Los ms animosos apenas se atrevan a seguirla a larga distancia, aprovechando la claridad de la luna, sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago, como si se sumergiera entre las aguas, y no pudindose averiguar ms de ella, e ignorndose quin era, de dnde vena y a dnde iba, se le dio el nombre de La Llorona." Tal es en pocas palabras la genuina tradicin popular que durante ms de tres centurias qued grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Mxico y que ha ido borrndose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer mexicana han ido perdindose. Pero olvidada o casi desaparecida, la conseja de La Llorona es antiqusima y se generaliz en muchos lugares de nuestro pas, transformada o asocindola a crmenes pasionales, y aquella vagadora y blanca sombra de mujer, pareca gozar del don de ubicuidad, pues recorra caminos, penetraba por las aldeas, pueblos y ciudades, se hunda en las aguas de los lagos, vadeaba ros, suba a las cimas en donde se encontraban cruces, para llorar al pie de ellas o se desvaneca al entrar en las grutas o al acercarse a las tapias de un cementerio. La tradicin de La Llorona tiene sus races en la mitologa de los antiguos mexicanos. Sahagn en su Historia (libro 1, Cap. IV), habla de la diosa Cihuacoatl, la cual "apareca muchas veces como una seora

compuesta con unosatavos como se usan en Palacio; decan tambin que de noche voceaba y bramaba en el aire... Los atavos con que esta mujer apareca eran blancos, y los cabellos los tocaba de manera, que tena como unos cornezuelos cruzados sobre la frente". El mismo Sahagn (Lib. XI), refiere que entre muchos augurios o seales con que se anunci la Conquista de los espaoles, el sexto pronstico fue "que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que angustiada y con llor deca: "Oh, hijos mos!, dnde os llevar para que no os acabis de perder?". La tradicin es, por consiguiente, remotsima; persista a la llegada de los castellanos conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta aos despus doa Marina, o sea la Malinche, contaban que sta era La Llorona, la cual vena a penar del otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza, ayudando a los extranjeros para que los sojuzgasen. "La Llorona - cuenta D. Jos Mara Roa Brcena -, era a veces una joven enamorada, que haba muerto en vsperas de casarse y traa al novio la corona de rosas blancas que no lleg a ceirse; era otras veces la viuda que vea a llorar a sus tiernos hurfanos; ya la esposa muerta en ausencia del marido a quien vena a traer el sculo de despedida que no pudo darle en su agona; ya la desgraciada mujer, vilmente asesinada por el celoso cnyuge, que se apareca para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia." Poco a poco, al travs de los tiempos la vieja tradicin de La Llorona ha ido, como decamos, borrndose del recuerdo popular. Slo queda memoria de ella en los fastos mitolgicos de los aztecas, en las pginas de antiguas crnicas, en los pueblecillos lejanos, o en los labios de las viejas abuelitas, que intentan asustar a sus inocentes nietezuelos, dicindoles: Ah viene La Llorona!

Los primeros dioses

Los ms antiguos mexicanos crean en un dios llamado Tonacatecuhtli, quien tuvo cuatro hijos con su mujer Tonacacihuatl.

El mayor naci todo colorado y lo llamaron Tlatlauhqui. El segundo naci negro y lo llamaron Tezcatlipoca. El tercero fue Quetzalcatl. El ms pequeo naci sin carne, con los puros huesos, y as permaneci durante seis siglos. Como era zurdo lo llamaron Huitzilopochtli. Los mexicanos lo consideraron un dios principal por ser el dios de la guerra. Segn nuestros antepasados, despus de seiscientos aos de su nacimiento, estos cuatros dioses se reunieron para determinar lo que deban hacer. Acordaron crear el fuego y medio sol. pero como estaba incompleto no relumbraba mucho. Luego crearon a un hombre y a una mujer y los mandaron a labrar la tierra. A ella tambin le ordenaron hilar y tejer, y le dieron algunos granos de maz para que con ellos pudiera adivinar y curar. De este hombre y de esta mujer nacieron los macehuales, que fueron la gente trabajadora del pueblo. Los dioses tambin hicieron los das y los repartieron en dieciocho meses de veinte das cada uno. De ese modo el ao tena trescientos sesenta das. Despus de los das formaron el infierno, los cielos y el agua. En el agua dieron vida a un caimn y de l hicieron la tierra. Entonces crearon al dios y a la diosa del agua, para que enviaran a la tierra las lluevias buenas y las malas. Y as fue como dicen que los dioses hicieron la vida.

El pjaro dzi
Leyenda Maya

Cuentan por ah, que una maana, Chaac, el Seor de la Lluvia, sinti deseos de pasear y quiso recorrer los campos de El Mayab. Chaac sali muy contento, seguro de que encontrara los cultivos fuertes y crecidos, pero apenas lleg a verlos, su sorpresa fue muy grande, pues se encontr con que las plantas estaban dbiles y la tierra seca y gastada. Al darse cuenta de que las cosechas seran muy pobres, Chaac se preocup mucho. Luego de pensar un rato, encontr una solucin: quemar todos los cultivos, as la tierra recuperara su riqueza y las nuevas siembras seran buenas.

Despus de tomar esa decisin, Chaac le pidi a uno de sus sirvientes que llamara a todos los pjaros de El Mayab. El primero en llegar fue el dzi, un pjaro con plumas de colores y ojos cafs. Apenas se acomodaba en una rama cuando lleg a toda prisa el toh, un pjaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas. El toh se puso al frente, donde todos pudieran verlo. Poco a poco se reunieron las dems aves, entonces Chaac les dijo:
Las mand llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante, que de l depende la existencia de la vida. Muy pronto quemar los campos y quiero que ustedes salven las semillas de todas las plantas, ya que esa es la nica manera de sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro. Confo en ustedes; vyanse pronto, porque el fuego est por comenzar.

En cuanto Chaac termin de hablar el pjaro dzi pens:


Voy a buscar la semilla del maz; yo creo que es una de las ms importantes para que haya vida.

Y mientras, el pjaro toh se dijo:


Tengo que salvar la semilla del maz, todos me van a tener envidia si la encuentro yo primero.

As, los dos pjaros iban a salir casi al mismo tiempo, pero el toh vio al dzi y quiso adelantarse; entonces se atraves en su camino y lo empuj para irse l primero. Al dzi no le import y se fue con calma, pero muy decidido a lograr su objetivo. El toh vol tan rpido, que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus compaeros. Ya casi llegaba a los campos, pero se sinti muy cansado y se dijo:
Voy a descansar un rato. Al fin que ya voy a llegar y los dems todava han de venir lejos.

Entonces, el toh se acost en una vereda. Segn l slo iba a descansar mas se durmi sin querer, as que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su cola haba quedado atravesada en el camino. El toh ya estaba bien dormido, cuando muchas aves que no

podan volar pasaron por all y como el pjaro no se vea en la oscuridad, le pisaron la cola. Al sentir los pisotones, el toh despert, y cul sera su sorpresa al ver que en su cola slo quedaba una pluma. Ni idea tena de lo que haba pasado, pero pens en ir por la semilla del maz para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona. Mientras tanto, los dems pjaros ya haban llegado a los cultivos. La mayora tom la semilla que le quedaba ms cerca, porque el incendio era muy intenso. Ya casi las haban salvado todas, slo faltaba la del maz. El dzi volaba desesperado en busca de los maizales, pero haba tanto humo que no lograba verlos. En eso, lleg el toh, mas cuando vio las enormes llamas, se olvid del maz y decidi tomar una semilla que no ofreciera tanto peligro. Entonces, vol hasta la planta del tomate verde, donde el fuego an no era muy intenso y salv las semillas. En cambio, al dzi no le import que el fuego le quemara las alas; por fin hall los maizales, y con gran valenta, fue hasta ellos y tom en su pico unos granos de maz. El toh no pudo menos que admirar la valenta del dzi y se acerc a felicitarlo. Entonces, los dos pjaros se dieron cuenta que haban cambiado: los ojos del toh ya no eran negros, sino verdes como el tomate que salv, y al dzi le quedaron las alas grises y los ojos rojos, pues se acerc demasiado al fuego. Chaac y las aves supieron reconocer la hazaa del dzi, por lo que se reunieron para buscar la manera de premiarlo. Y fue precisamente el toh, avergonzado por su conducta, quien propuso que se le diera al dzi un derecho especial:
Ya que el dzi hizo algo por nosotros, ahora debemos hacer algo por l. Yo propongo que a partir de hoy, pueda poner sus huevos en el nido de cualquier pjaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros.

Las aves aceptaron y desde entonces, el dzi no se preocupa de hacer su hogar ni de cuidar a sus cras. Slo grita su nombre cuando elige un nido y los pjaros miran si acaso fue el suyo el escogido, dispuestos a cumplir su promesa.

El Mayab, la tierra del faisn y del venado


Leyenda Maya

Hace mucho, pero mucho tiempo, el seor Itzamn decidi crear una tierra que fuera tan hermosa que todo aqul que la conociera quisiera vivir all, enamorado de su belleza. Entonces cre El Mayab, la tierra de los elegidos, y sembr en ella las ms bellas flores que adornaran los caminos, cre enormes cenotes cuyas aguas cristalinas reflejaran la luz del sol y tambin profundas cavernas llenas de misterio. Despus, Itzamn le entreg la nueva tierra a los mayas y escogi tres animales para que vivieran por siempre en El Mayab y quien pensara en ellos lo recordara de inmediato. Los elegidos por Itzamn fueron el faisn, el venado y la serpiente de cascabel. Los mayas vivieron felices y se encargaron de construir palacios y ciudades de piedra. Mientras, los animales que escogi Itzamn no se cansaban de recorrer El Mayab. El faisn volaba hasta los rboles ms altos y su grito era tan poderoso que podan escucharle todos los habitantes de esa tierra. El venado corra ligero como el viento y la serpiente mova sus cascabeles para producir msica a su paso. As era la vida en El Mayab, hasta que un da, los chilam, o sea los adivinos mayas, vieron en el futuro algo que les caus gran tristeza. Entonces, llamaron a todos los habitantes, para anunciar lo siguiente: Tenemos que dar noticias que les causarn mucha pena. Pronto nos invadirn hombres venidos de muy lejos; traern armas y pelearn contra nosotros para quitarnos nuestra tierra. Tal vez no podamos defender El Mayab y lo perderemos. Al or las palabras de los chilam, el faisn huy de inmediato a la selva y se escondi entre las yerbas, pues prefiri dejar de volar para que los invasores no lo encontraran. Cuando el venado supo que perdera su tierra, sinti una gran tristeza; entonces llor tanto, que sus lgrimas formaron muchas aguadas. A partir de ese momento, al venado le quedaron los ojos muy hmedos, como si estuviera triste siempre.

Sin duda, quien ms se enoj al saber de la conquista fue la serpiente de cascabel; ella decidi olvidar su msica y luchar con los enemigos; as que cre un nuevo sonido que produce al mover la cola y que ahora usa antes de atacar. Como dijeron los chilam, los extranjeros conquistaron El Mayab. Pero an as, un famoso adivino maya anunci que los tres animales elegidos por Itzamn cumplirn una importante misin en su tierra. Los mayas an recuerdan las palabras que una vez dijo: Mientras las ceibas estn en pie y las cavernas de El Mayab sigan abiertas, habr esperanza. Llegar el da en que recobraremos nuestra tierra, entonces los mayas debern reunirse y combatir. Sabrn que la fecha ha llegado cuando reciban tres seales. La primera ser del faisn, quien volar sobre los rboles ms altos y su sombra podr verse en todo El Mayab. La segunda seal la traer el venado, pues atravesar esta tierra de un solo salto. La tercera mensajera ser la serpiente de cascabel, que producir msica de nuevo y sta se oir por todas partes. Con estas tres seales, los animales avisarn a los mayas que es tiempo de recuperar la tierra que les quitaron. se fue el anuncio del adivino, pero el da an no llega. Mientras tanto, los tres animales se preparan para estar listos. As, el faisn alisa sus alas, el venado afila sus pezuas y la serpiente frota sus cascabeles. Slo esperan el momento de ser los mensajeros que renan a los mayas para recobrar El Mayab.

La boda de la xdzunum Leyenda Maya Una maana llena de sol, la colibr, o xdzunum que es su nombre en lengua maya, estaba parada sobre la rama de una ceiba y lloraba al contemplar su pequeo nido a medio hacer. Y es que a pesar de que llevaba das buscando materiales para construir su casa, slo haba encontrado unas cuantas ramas y hojas que no le alcanzaban. La xdzunum quera acabar su nido pronto, pues ah vivira cuando se casara, pero era muy pobre y cada vez le pareca ms difcil terminar su hogar y poder organizar su boda. La xdzunum era tan pequea que su llanto apenas se escuchaba; la nica en orlo fue la xkokolch, quien vol de rama en rama hasta encontrar a la triste pajarita. Al verla, le pregunt:

Qu te pasa, amiga xdzunum?

Ay! Mi pena es muy grande solloz ms fuerte la xdzunum.

Cuntamela, tal vez yo pueda ayudarte dijo la xkokolch.

No! Nadie puede remediar mi dolor chill la xdzunum.

ndale, platcame qu tienes insisti la xkokolch.

Bueno accedi la xdzunum. Fjate que me quiero casar, pero mi novio y yo somos tan pobres que no tenemos nido ni podemos hacer la fiesta.

Uy! Eso s que es un problema, porque yo soy pobre tambin respondi la xkokolch.

Lo ves? Te lo dije, nadie me puede ayudar grit la xdzunum.

No llores, esprate, ahorita se me ocurre algo asegur la xkokolch. Las dos aves pensaron un rato; desesperada, la xdzunum ya iba a llorar de nuevo, cuando la xkokolch tuvo una idea:

Mira, t y yo solas no vamos a poder con la boda. Tenemos que llamar a otros animales para que nos ayuden. Apenas acab de hablar, la xkokolch enton una cancin en maya, que deca as: U tul chichan chiich, u kat socobel, ma tu patal xun, minaan y nuucul. De esta forma, la xkokolch contaba que una pajarita se quera casar, pero no tena recursos para hacerlo. Luego repiti la cancin; como su voz era tan dulce, algunos animales y hasta el agua y los rboles se acercaron a escucharla. Cuando ella los vio muy atentos a sus palabras, les pidi ayuda con este canto: Minaan u xbakal, minaan u nokil, minaan u xanbil, minaan u xacheil, minaan u neenel, minaan u chu-c, minaan u nectel. Con esas palabras, la xkokolch les explicaba:

No tiene el collar, no tiene el vestido, no tiene los zapatos, no tiene el peine, no tiene el espejo, no tiene los dulces, no tiene las flores. Mientras la xkokolch cantaba, la xdzunum derramaba gruesos lagrimones. As, entre las dos lograron que todos los presentes quisieran ayudar. Por un momento, se quedaron callados, luego, se escucharon varias voces: Que se haga la boda, yo dar el collar dijo el ave xomxanl, dispuesta a prestar el adorno amarillo que tena en el pecho.

Que se haga la boda, yo dar el vestido ofreci la araa y empez a tejer una tela muy fina para vestir a la novia.

Que se haga la boda, yo dar los zapatos asegur el venado.

Que se haga la boda, yo dar el peine prometi la iguana y se quit algunas pas de las que cubren su lomo.

Que se haga la boda, yo dar el espejo afirm el cenote, pues su agua era tan cristalina que en ella podra contemplarse la novia.

Que se haga la boda, yo dar los dulces se comprometi la abeja y se fue a traer la miel de su panal. Con eso, ya estaba listo lo necesario para la boda. La xdzunum llor de nuevo, pero ahora de alegra. Luego, vol a buscar al novio y le dijo que ya podan casarse. A los pocos das, se celebr una gran boda, y por supuesto, la xkokolch fue la madrina. En la fiesta hubo de todo, porque los invitados llevaron muchos regalos. Desde entonces, la xdzunum dej de lamentar su pobreza, pues supo que contaba con grandes amigos en el mundo maya.

El chom
Leyenda Maya Cuenta la leyenda que en Uxmal, una de las ciudades ms importantes de El Mayab, vivi un rey al que le gustaban mucho las fiestas. Un da, se le ocurri organizar un gran festejo en su palacio para honrar al Seor de la Vida, llamado Hunab ku, y agradecerle por todos los dones que haba dado a su pueblo. El rey de Uxmal orden con mucha anticipacin los preparativos para la fiesta. Adems invit a prncipes, sacerdotes y guerreros de los reinos vecinos, seguro de que su festejo sera mejor que cualquier otro y que todos lo envidiaran despus. As, estuvo

pendiente de que su palacio se adornara con las ms raras flores, adems de que se prepararan deliciosos platillos con carnes de venado y pavo del monte. Y no poda faltar el balch, un licor embriagante que le encantara a los invitados. Por fin lleg el da de la fiesta. El rey de Uxmal se visti con su traje de mayor lujo y se cubri con finas joyas; luego, se asom a la terraza de su palacio y desde all contempl con satisfaccin su ciudad, que se vea ms bella que nunca. Entonces se le ocurri que ese era un buen lugar para que la comida fuera servida, pues desde all todos los invitados podran contemplar su reino. El rey de Uxmal orden a sus sirvientes que llevaran mesas hasta la terraza y las adornaran con flores y palmas. Mientras tanto, fue a recibir a sus invitados, que usaban sus mejores trajes para la ocasin. Los sirvientes tuvieron listas las mesas rpidamente, pues saban que el rey estaba ansioso por ofrecer la comida a los presentes. Cuando todo qued acomodado de la manera ms bonita, dejaron sola la comida y entraron al palacio para llamar a los invitados. Ese fue un gran error, porque no se dieron cuenta de que sobre la terraza del palacio volaban unos zopilotes, o chom, como se les llama en lengua maya. En ese entonces, estos pjaros tenan plumaje de colores y elegantes rizos en la cabeza. Adems, eran muy tragones y al ver tanta comida se les antoj. Por eso estuvieron un rato dando vueltas alrededor de la terraza y al ver que la comida se qued sola, los chom volaron hasta la terraza y en unos minutos se la comieron toda. Justo en ese momento, el rey de Uxmal sali a la terraza junto con sus invitados. El monarca se puso plido al ver a los pjaros saborearse el banquete. Enojadsimo, el rey grit a sus flecheros: Maten a esos pjaros de inmediato! Al or las palabras del rey, los chom escaparon a toda prisa; volaron tan alto que ni una sola flecha los alcanz. Esto no se puede quedar as! grit el rey de Uxmal Los chom deben ser castigados.

No se preocupe, majestad; pronto hallaremos la forma de cobrar esta ofensa contest muy serio uno de los sacerdotes, mientras recoga algunas plumas de zopilote que haban cado al suelo. Los hombres ms sabios se encerraron en el templo; luego de discutir un rato, a uno de ellos se le ocurri cmo castigarlos. Entonces, tom las plumas de chom y las puso en un bracero para quemarlas; poco a poco, las plumas perdieron su color hasta volverse negras y opacas.

Despus, uno de los sacerdotes las moli hasta convertirlas en un polvo negro muy fino, que ech en una vasija con agua. Pronto, el agua se volvi un caldo negro y espeso. Una vez que estuvo listo, los sacerdotes salieron del templo. Uno de ellos busc a los sirvientes y les dijo: Lleven comida a la terraza del palacio, la necesitamos para atraer a los zopilotes. La orden fue obedecida de inmediato y pronto hubo una mesa llena de platillos y muchos chom que volaban alrededor de ella. Como el da de la fiesta todo les haba salido muy bien, no lo pensaron dos veces y bajaron a la terraza para disfrutar de otro banquete. Pero no contaban con que esta vez los hombres se escondieron en la terraza; apenas haban puesto las patas sobre la mesa, cuando dos sacerdotes salieron de repente y lanzaron el caldo negro sobre los chom, mientras repetan unas palabras extraas. Uno de ellos alz la voz y dijo: No lograrn huir del castigo que merecen por ofender al rey de Uxmal. Robaron la comida de la fiesta de Hunab ku, el Seor que nos da la vida, y por eso jams probarn de nuevo alimentos tan exquisitos. A partir de hoy estarn condenados a comer basura y animales muertos, slo de eso se alimentarn. Al or esas palabras y sentir sus plumas mojadas, los chom quisieron escapar volando muy alto, con la esperanza de que el sol les secara las plumas y acabara con la maldicin, pero se le acercaron tanto, que sus rayos les quemaron las plumas de la cabeza. Cuando los chom sintieron la cabeza caliente, bajaron de uno en uno a la tierra; pero al verse, su sorpresa fue muy grande. Sus plumas ya no eran de colores, sino negras y resecas, porque as las haba vuelto el caldo que les aventaron los sacerdotes. Adems, su cabeza qued pelona. Desde entonces, los chom vuelan lo ms alto que pueden, para que los dems no los vean y se burlen al verlos tan cambiados. Slo bajan cuando tienen hambre, a buscar su alimento entre la basura, tal como dijeron los sacerdotes.

El cocay
Leyenda Maya

Quiz alguna noche en el campo hayas visto una chispa de luz que brilla y se mueve de un lado a otro; esa luz la produce el cocay, que es el nombre que le dan los mayas a la lucirnaga. Ellos saben cmo fue que este insecto cre su luz, esta es la historia que cuentan: Haba una vez un Seor muy querido por todos los habitantes de El Mayab, porque era el nico que poda curar todas las enfermedades. Cuando los enfermos iban a rogarle que los aliviara, l sacaba una

piedra verde de su bolsillo; despus, la tomaba entre sus manos y susurraba algunas palabras. Eso era suficiente para sanar cualquier mal. Pero una maana, el Seor sali a pasear a la selva; all quiso acostarse un rato y se entretuvo horas completas al escuchar el canto de los pjaros. De pronto, unas nubes negras se apoderaron del cielo y empez a caer un gran aguacero. El Seor se levant y corri a refugiarse de la lluvia, pero por la prisa, no se dio cuenta que su piedra verde se le sali del bolsillo. Al llegar a su casa lo esperaba una mujer para pedirle que sanara a su hijo, entonces el Seor busc su piedra y vio que no estaba. Muypreocupado, quiso salir a buscarla, pero crey que se tardara demasiado en hallarla, as que mand reunir a varios animales. Pronto llegaron el venado, la liebre, el zopilote y el cocay. Muy serio, el Seor les dijo: Necesito su ayuda; perd mi piedra verde en la selva y sin ella no puedo curar. Ustedes conocen mejor que nadie los caminos, las cavernas y los rincones de la selva; busquen ah mi piedra, quien la encuentre, ser bien premiado. Al or esas ltimas palabras, los animales corrieron en busca de la piedra verde. Mientras, el cocay, que era un insecto muy empeado, volaba despacio y se preguntaba una y otra vez: Dnde estar la piedra? Tengo que encontrarla, slo as el Seor podr curar de nuevo. Y aunque el cocay fue desde el inicio quien ms se ocup de la bsqueda, el venado encontr primero la piedra. Al verla tan bonita, no quiso compartirla con nadie y se la trag. Aqu nadie la descubrir se dijo. A partir de hoy, yo har las curaciones y los enfermos tendrn que pagarme por ellas. Pero en cuanto pens esas palabras, el venado se sinti enfermo; le dio un dolor de panza tan fuerte que tuvo que devolver la piedra; luego huy asustado.

Entre tanto, el cocay daba vueltas por toda la selva. Se meta en los huecos ms pequeos, revisaba todos los rincones y las hojas de las plantas. No hablaba con nadie, slo pensaba en qu lugar estara la piedra verde. Para ese entonces, los animales que iniciaron la bsqueda ya se haban cansado. El zopilote volaba demasiado alto y no alcanzaba a ver el suelo, la liebre corra muy aprisa sin ver a su alrededor y el venado no quera saber nada de la piedra; as, hubo un momento en que el nico en buscar fue el cocay. Un da, despus de horas enteras de meditar sobre el paradero de la piedra, el cocay sinti un chispazo de luz en su cabeza:
Ya s dnde est! grit feliz, pues haba visto en su mente el lugar en que estaba la piedra. Vol de inmediato hacia all y aunque al principio no se dio cuenta, luego sinti cmo una luz sala de su cuerpo e iluminaba su camino. Muy pronto hall la piedra y ms pronto se la llev a su dueo.

Seor, busqu en todos los rincones de la selva y por fin hoy di con tu piedra le dijo el cocay muy contento, al tiempo que su cuerpo se encenda. Gracias, cocay le contest el Seor veo que t mismo has logrado una recompensa. Esa luz que sale de ti representa la nobleza de tus sentimientos y lo brillante de tu inteligencia. Desde hoy te acompaar siempre para guiar tu vida. El cocay se despidi muy contento y fue a platicarle a los animales lo que haba pasado. Todos lo felicitaron por su nuevo don, menos la liebre, que sinti envidia de la luz del cocay y quiso robrsela. Esa chispa me quedara mejor a m; qu tal se me vera en un collar? pens la liebre. As, para lograr su deseo, esper a que el cocay se despidiera y comenz a seguirlo por el monte.

Cocay! Ven, ensame tu luz le grit al insecto cuando estuvo seguro de que nadie los vea. Claro que s dijo el cocay y detuvo su vuelo. Entonces, la liebre aprovech y zas! le salt encima. El cocay qued aplastado bajo su panza y ya casi no poda respirar cuando la liebre empez a saltar de un lado a otro, porque crea que el cocay se le haba escapado. El cocay empez a volar despacio para esconderse de la liebre. Ahora, fue l quien la persigui un rato y en cuanto la vio distrada, quiso desquitarse. Entonces, vol arriba de ella y se puso encima de su frente, al mismo tiempo que se iluminaba. La liebre se llev un susto terrible, pues crey que le haba cado un rayo en la cabeza y aunque brincaba, no poda apagar el fuego, pues el cocay segua volando sobre ella. En eso, lleg hasta un cenote y en su desesperacin, crey que lo mejor era echarse al agua, slo as evitara que se le quemara la cabeza. Pero en cuanto salt, el cocay vol lejos y desde lo alto se ri mucho de la liebre, que trataba de salir del cenote toda empapada. Desde entonces, hasta los animales ms grandes respetan al cocay, no vaya a ser que un da los engae con su luz.

La piel del venado


Leyenda Maya Los mayas cuentan que hubo una poca en la cual la piel del venado era distinta a como hoy la conocemos. En ese tiempo, tena un color muy claro, por eso el venado poda verse con mucha facilidad desde cualquier parte del monte. Gracias a ello, era presa fcil para los cazadores, quienes apreciaban mucho el sabor de su carne y la resistencia de su piel, que usaban en la construccin de escudos para los guerreros. Por esas razones, el venado era muy perseguido y estuvo a punto de desaparecer de El Mayab. Pero un da, un pequeo venado beba agua cuando escuch voces extraas; al voltear vio que era un grupo de cazadores que disparaban sus flechas contra l. Muy asustado, el cervatillo corri tan veloz como se lo permitan sus patas, pero sus perseguidores casi lo atrapaban. Justo cuando una flecha iba a herirlo, resbal y cay dentro de una cueva oculta por matorrales. En esta cueva vivan tres genios buenos, quienes escucharon al venado quejarse, ya que se haba lastimado una pata al caer. Compadecidos por el sufrimiento del animal, los genios aliviaron sus heridas y le permitieron esconderse unos das. El cervatillo

estaba muy agradecido y no se cansaba de lamer las manos de sus protectores, as que los genios le tomaron cario.

En unos das, el animal san y ya poda irse de la cueva. Se despidi de los tres genios, pero antes de que se fuera, uno de ellos le dijo: Espera! No te vayas an; queremos concederte un don, pdenos lo que ms desees. El cervatillo lo pens un rato y despus les dijo con seriedad: Lo que ms deseo es que los venados estemos protegidos de los hombres, ustedes pueden ayudarme? Claro que s aseguraron los genios. Luego, lo acompaaron fuera de la cueva. Entonces uno de los genios tom un poco de tierra y la ech sobre la piel del venado, al mismo tiempo que otro de ellos le pidi al sol que sus rayos cambiaran de color al animal. Poco a poco, la piel del cervatillo dej de ser clara y se llen de manchas, hasta que tuvo el mismo tono que la tierra que cubre el suelo de El Mayab. En ese momento, el tercer genio dijo: A partir de hoy, la piel de los venados tendr el color de nuestra tierra y con ella ser confundida. As los venados se ocultarn de los cazadores, pero si un da estn en peligro, podrn entrar a lo ms profundo de las cuevas, all nadie los encontrar. El cervatillo agradeci a los genios el favor que le hicieron y corri a darles la noticia a sus compaeros. Desde ese da, la piel del venado representa a El Mayab: su color es el de la tierra y las manchas que la cubren son como la entrada de las cuevas. Todava hoy, los venados sienten gratitud hacia los genios, pues por el don que les dieron muchos de ellos lograron escapar de los cazadores y todava habitan la tierra de los mayas.

El Haninco Leyenda Maya Mucho tiempo perd tratando de concurrir a una ceremonia india, a una hanincol (comida de milpa) que hacen los maya con el objeto, unas veces, de agradar a los dioses, y otras, de desagraviarlos. Haba rogado a los hechicero que me permitieran la entrada, pero todos se haban negado porque yo tambin me haba negado a que me santiguaran: (santiguar es someter a una persona a ciertos baos, con hierbas, hechiceras, etc.) En las ceremonias de las comidas de milpa se admite a

mujeres cuando se va repartir el alimento. Al fin me resolv a todo y lo comuniqu al men. As fue como logr concurrir a la comida. Y ahora les narrar lo que v; lo que o no, pues fue todo en maya, idioma que no entiendo. La ceremonia se hizo en un pueblo llamado San Juan Bautista Sahcabchn o Alto Sahcabchn, por estar ubicado en la cresta de un cerro de roca viva. El maestro de la escuela, un joven llamado Mario Flores Barrera, me avis con anticipacin; llena de alegra camin a caballo toda la noche en que la Luna plateaba los rboles y alumbraba el camino. Llegu al amanecer. All arriba estaba el pueblo. Sub a l, llam a una puerta y al punto asom su risuea cara el maestro que me salud. Hoy ser la fiesta, me dijo con acento de satisfaccin. Nos desayunamos con pan y caf y luego me llev a la casa del men quien me recibi solcito, pero desconfiado. Est resuelta a que le santigen?- me pregunt. El maestro me mir, incrdulo de que pudiera aceptar eso. S le respond, y en pocos minutos qued santiguada y oliendo a romero y ruda. Salimos los tres y nos sentamos en el brocal de un pozo, y el hechicero contest as mi interrogatorio. -Por qu harn el hanincol? -Para desagraviar a los dioses. El dueo de la milpa que se ha de sembrar tiene un hijo enfermo, seal del disgusto del Nohoch-Tat (Gran Seor). Luego me ense varias palabras mayas, el nombre de los vientos, etc., para que pudiera entender, y me llev a la casa donde el muchacho estaba enfermo. Quiere verlo?, me dijo. S- le respond. En una hamaca estaba el joven calenturiento. El men le pregunt por su salud, y l casi no contest. Su nimo estaba cado ms que por la

fiebre, por el temor de que le hubiera castigado el dueo del monte. El men sac de su morral un bollo de pozole lleno de moho que de amarillo pasa a verde. Lo mezcl con agua, lo endulz con miel y se lo dio al enfermo. Las mujeres de la casa, durante la noche, mojan maz y lo muelen en metates para hacer una bebida refrescante llamada sacab. Este se reparte entre los que van a asistir a la ceremonia. En la ocasin a que me refiero me dieron una racin, por la cual me sent invitada. Marchamos luego a la ceremonia o que diga, adonde iba a efectuarse. El dueo de la sementera y sus trabajadores estaban ocupados. Unos abran una fosa en la tierra; otros, en grandes calderos cocan maz, frijol y tostaban semillas de calabaza, que molan luego para formar una masa de estos tres productos, la cual recogan en bolas. Teniendo ya las bolas sobre hojas de roble o pltano, se extiende primero la masa de maz haciendo una tortilla grande y se forma una de semilla de calabaza: luego, una de frijol, y as sucesivamente, hasta llegar a nueve. Estos huahes (panes) se envuelven en las mismas hojas; uno de ellos es ms grande que los otros. Mientras esto se lleva a efecto, en la fosa abierta se ha colocado gran cantidad de lea, que arde y calienta casi hasta calcinar algunas piedras grandes. Por otro lado, en ollas tambin grandes se cuecen pavos y gallinas, y en un caldero se hace el cool (atole salado). En un caldero se pone el caldo de gallina y pavos, destinado a preparar el choc (caliente). El men, con toda parsimonia, toma dos velas que enciende, y, seguido de unos hombres que llevan en tablas los huanes (panes) y de todos los invitados, llega a la ardiente fosa. Y dice as: lakn-ik, xikn-ik, nohol-ik, xamn-can (vientos de oriente, del poniente, del sur y del norte; sed benvolos). Luego hace mil contorsiones, brinca de un lado para otro de la fosa, saca con las manos, del fuego, las candentes piedras, y slo deja unas en el fondo, sobre las cuales se colocan los panes. La piedras extradas se acomodan encima y se recubre la fosa con tierra y gajos de roble.

Retornan el brujo y su comitiva al lugar primitivo, donde se ha colocado una mesa, que tiene encima una cruz cristiana, tres velas grandes, tres medianas y tres chicas. Tambin hay incienso, rudas, albahacas, flores, dulces, cigarrillos, etc. Se han llevado a la mesa los pavos y las gallinas condimentadas y cocidas. Debajo de la mesa est el gran caldero de cool, el jugo de gallina y pavos, etc. El men parece perder su personalidad de hombre, y en medio de gesticulaciones y contorsiones, conjura a los vientos malo y llama a los buenos; levanta en sus manos las ramas de albahaca y ruda, y blandiendo la cruz cristiana aleja a los viento malos. como regalo a los buenos arroja a los cuatro vientos jicaradas de miel y balch. Luego cae en xtasis, oculta su rostro entre las manos, y tomando enseguida el inciensario, marcha hacia la fosa; al llegar a sta levanta aqul al cielo y mucha manos de hombres destapan la fosa, de donde extraen los huanes. Todas caminan hacia la mesa y el brujo cierra la procesin. El pan ms grande es el que se pone en una mesita aparte. Apenas desenvuelto, muchas manos arrancan trozos, hirviente an y los depositan en el caldo de pavos y gallinas, donde otras manos lo baten y disuelven. As se prepara el choc . Terminado esto, el men reparte entre los concurrentes balch en jicaritas. Hay que tomarlo, pues es malo tirarlo o despreciarlo. Luego el hechicero da a cada persona presente un cigarro gigante, al que debe darse dos o tres fumadas. Esos cigarros son recogidos por un brujo en hojas de almendro o higuerilla, con el fin de que sus manos no los toquen, los lleva a la mesa y los riega con brebajes. Inmediatamente se toma a todos los nios que han asistido a la ceremonia y se les pone de rodillas, con las manos cruzadas sobre el pecho. El men les da balch dulce, choc, cool, dulces, trozos de pavos, pero todo en la boca. (Los nios representan a los aluxes, y el men les da de comer con la mano, ellos no pueden tocar nada con las manos). Terminada esa comida, se aleja a los nios, y con una jcara grande se pone una buena racin de todo lo que hay, de lo mejor, un gran trozo de pan y los cigarros, todo lo cual toma el men pues es la ofrenda

destinada al Nohoch-Tat (padre o dueo de monte). El hechicero llega a la fosa y en el centro de ella coloca la jcara grande y todo lo dems. A una seal del men la fosa es cubierta de tierra y casi ni queda seal de ella. Se cree que durante la noche el dueo de bosque tiene all su banquete, y que sus hijos, los aluxes le hacen compaa y fuman en rueda sus cigarros. Cuando el men vuelve al lugar de la comida, todo se transforma en fiesta, se reparte lo que an queda, se da al dueo de la milpa, a sus hijos y trabajadores, de todo lo que hay, y luego a los visitantes. Esta es ya la comida terrenal. Todos comen, todos beben. El men viene a m con una pierna de pavo en la mano y me dice: No come?, y me trae un trozo de muslo de pavo. Yo estaba sentada en una hamaca suspendida en medio de dos rboles, especialmente para m, frente a la mesa de la ceremonia. Era tal mi proximidad a la mesa, que materialmente estaba baada en miel y balch, pues me salpic el men cuando arroj esos lquidos al aire. Termin la ceremonia -me dijo el men-. El enfermo est curado. Entre los comensales vi a Pedro, que coma y rea con mucha gana. Pedro -dijo el men- ven aqu, pues quera demostrarme su poder. El muchacho obedeci la orden. Ya no tena calentura, haba recobrado la salud. En ese momento di la razn al men y al enfermo. Estaba curado. Haba que reconocerlo. Mas luego pens que ese hombre sagaz aprovechaba la ignorancia y fe de los descendientes de los xius y cocomes. Me retir pensativa. Soy una de los que creen que lo ms de los indios mayas no padecen ciertas enfermedades gracias que ingieren frecuentemente, las dosis de penicilina que se encuentran en el moho del pozole, que siempre comen con sal e sus milpas. Se cur el muchacho? Sera por el favor de los dioses o por la accin de la medicina que le dio el men en el pozole? Tal vez ni el hechicero lo sepa. Tal pensaba yo despus de la peregrina ceremonia que me dej la impresin de un sueo fantstico.

Leyenda tomada del libro "El alma de Campeche en la leyenda maya" de Elsie Encarnacin Medina E.

Los xocoyoles
Leyenda nhualt

Cuentan los que vivieron hace mucho tiempo, que haba un hombre que no crea en la palabra de sus antepasados. Le contaban que al caer una tormenta con truenos y relmpagos salan unos nios llamados xocoyoles. Los xocoyoles son los nios que mueren al nacer o antes de ser bautizados. A esos nios les salen alas y aparecen sentados encima de los cerros y los peascos. Cuentan que esos pequeitos hacan distintos trabajos: unos regaban agua con grandes cntaros para que lloviera sobre la tierra; otros hacan granizo y lo regaban como si fueran maicitos; otros hacan truenos y relmpagos con unos mecates. Por eso omos ruidos tan fuertes y nos espantamos. Pero el hombre no crea. Un da, despus de una gran tempestad, se fue a cortar lea a un cerro de ocotes. Cuando lleg vio a un nio desnudo, que tena dos alas, atorado en la rama de un ocote. El hombre se sorprendi, sobre todo cuando el nio le dijo: - Si me das mi mecate que est tirado en el suelo, te cortar toda la lea que salga de este ocote. - En verdad lo hars? - le pregunt el hombre. - S, en verdad lo har. Como pudo, fue uniendo varios palos. Al terminar puso el mecate en la punta y se lo dio. Cuando el nio tuvo el mecate en sus manos, le dijo al hombre que se fuera y regresara al da siguiente a recoger su lea. El hombre se fue y el xocoyol comenz a hacer rayos y relmpagos. EL ocote se rompi y se hizo lea. Cuando el nio termin su trabajo se fue volando al cielo a alcanzar a sus hermanos xocoyoles. Al da siguiente el hombre lleg al bosque y vio mucha lea amontonada; busc al xocoyol y no lo encontr por ningn lado. A partir de ese da comenz a creer lo que le decan sus abuelos.

Guanina y Sotomayor Leyenda Taina Guanina era una india taina, hermana de Ageyban el Bravo, jefe de la tribu y de un grupo de bravos guerreros, el cacique supremo de toda la isla de Puerto Rico. Guanina significa en el lenguaje tano: "Resplandeciente como el oro". Los conquistadores espaoles se haban apoderado de la isla de Borinqun, que as se llamaba entonces la isla de Puerto Rico. En aquel tiempo, un indio llamado Guarionex viva enamorado de Guanina. Guanina era la hermana del cacique supremo, o sea el jefe de todas las tribus de la isla. Cada vez que Guarionex vea a Guanina, el corazn le lata de tal manera que pareca que se le quera salir del pecho. Cada vez que l la vea le declaraba su amor. Ella no le corresponda porque viva enamorada de un conquistador espaol llamado Don Cristbal de Sotomayor, alcalde mayor y fundador de un poblado al que haba bautizado con su propio apellido. Guarionex, lleno de odio mortal hacia Sotomayor, le gritaba: - Don Cristbal, uno de los dos debe de morir! T no mereces vivir porque me robaste el amor de Guanina, y yo no quiero seguir viviendo si me falta su amor. Los indios ya no podan soportar ms el trato cruel de los espaoles. Los indios tanos los haban recibido con amistad y haban celebrado la ceremonia del guatiao ( pacto de fraternidad que sellaban con el intercambio de nombres). Por eso al cacique Ageyban tambin se le llamaba Don Cristobal. Los espaoles, haciendo caso omiso al pacto, se repartieron a los indios como siervos. Los explotaban especialmente en los yacimientos de oro. As explotados, los indios anhelaban volver a ser libres. Una noche, celebraron un areito (reuniones para celebrar sus fiestas, recordar tradiciones, y tomar decisiones, sobre todo cuando era necesario resolver sobre una guerra). Esa noche Ageyban y los tanos decidieron que los espaoles tenan que morir para ellos poder ser libres otra vez.

Guarionex quiso el poblado de su enemigo mayor, que era Don Cristbal de Sotomayor. Garionex no pudo matar a Don Cristobal de Sotomayor porque en ese momento Sotomayor estaba llegando al boho de Ageyban donde Guanina le advirti que se salvara pues los indios se haban levantado en su contra. Sotomayor se fue con sus soldados a La Villa de Caparra para ver al Gobernador. Ageyban le prest a Sotomayor a unos Naboras para que lo ayudaran con la carga. Pero en secreto les dijo que cuando empezara el ataque, huyeran con las vitualles. Guanina no quiso dejar a Sotomayor huir solo y se fue con l. Los indios tainos los persiguieron y el ataque empez. Sotomayor peleaba ferozmente con su espada mientras los golpes de las macanas de los indios le iban abriendo profundas heridas. En el momento de mayor peligro, Guanina se interpuso entre Sotomayor y los indios y recibi en su cuerpo la herida mortal que iba dirigida a su amado. En ese momento de distraccin de Sotomayor, Ageyban aprovech para traspasarlo con su flecha. Cay Sotomayor en los brazos de su amada Guanina. Ageyban mand a que los enterraran juntos, pero que a Sotomayor le dejaron los pies fuera de la tumba para que no pudiera encontrar el camino a la tierra de los muertos. Poco despus los espaoles rescataron los cuerpos y los enterraron, uno al lado del otro, al pie de un risco empinado y a la sombra de una enorme ceiba. Desde entonces, los jbaros dicen que cuando el viento agita de noche las ramas del rbol frondoso, se oye un murmullo, que no es el rumor de las hojas, y se ven dos luces muy blancas, que no son luces de lucirnagas o cucubano, sino los espritus de Guanina y Sotomayor que flotan, danzan y se funden, cantando la dicha de estar unidos siempre. LA XTABA Leyenda Maya Vivan en un pueblo dos mujeres; a una la apodaban los vecinos la XKEBAN, que es como decir la pecadora, y a la otra la llamaba la UTZCOLEL, que es como decir mujer buena. La XKEBAN era muy bella, pero se daba continuamente al pecado de amor. Por esto, las gentes honradas del lugar la despreciaban y huan de ella como de cosa

hedionda. En ms de un ocasin se haba pretendido lanzarla del pueblo, aunque al fin de cuentas prefirieron tenerla a mano para despreciarla. La UTZ-COLEL, era virtuosa, recta y austera adems de bella. Jams haba cometido un desliz de amor y gozaba del aprecio de todo el vecindario. No ostante sus pecados, la XKEBAN era muy compasiva y socorra a los mendigos que llegaban a ella en demanda de auxilio, curaba a los enfermos abandonados, amparaba a los animales; era humilde de corazn y sufra resignadamente la injurias de la gente. Aunque virtuosa de cuerpo, la UTZ-COLEL era rgida y dura de carcter: Desdeaba a los humildes por considerarlos inferiores a ella y no curaba a los enfermos por repugnancia. Recta era su vida como un palo enhiesto, pero sufri su corazn como la piel de la serpiente. Un da ocurri que los vecinos no vieron salir de su casa a la XKEBAN, pas otro da, y lo mismo; y otro, y otro. Pensaron que la XKEBAN haba muerto abandonada; solamente sus animales cuidaban su cadver, lamindole las manos y ahuyentndole las moscas. El perfume que aromaba a todo el pueblo se desprenda de su cuerpo. Cuando la noticia lleg a odos de la UTZ-COLEL, sta ri despectivamente. Es imposible que el cadver de una gran pecadora pueda desprender perfume alguno- exclam. Ms bien heder a carne podrida. Pero era mujer curiosa y quiso convencerse por s misma. Fue al lugar, y al sentir el perfumado aroma dijo, con sorna: Cosa del demonio debe ser, para embaucar a los hombres, y aadi: Si el cadver de esta mujer mala huele tan aromticamente, mi cadver oler mejor. Al entierro de la XKEBAN solo fueron los humildes a quienes haba socorrido, los enfermos a los que haba curado; pero por donde cruz el cortejo se fue dilatando el perfume, y al da siguiente la tumba amaneci cubierta de flores silvestres. Poco tiempo despus falleci la UTZ-COLEL, haba muerto virgen y seguramente el cielo se abrira inmediatamente para su alma. Pero Oh sorpresa! contra lo que ella misma y todos haban esperado, su cadver empez a desprender un hedor insoportable, como de carne podrida. El vecindario lo atribuy a malas artes del demonio y acudi en gran nmero a su entierro llevando ramos de flores para adornar su tumba: Flores que al amanecer desaparecieron por "malas artes de demonio", volvieron a decir.

Sigui pasando el tiempo, y es sabido que despus de muerta la XKEBAN se convirti en una florecilla dulce, sencilla, olorosa llamada XTABENTUN. El jugo de esa florecilla embriaga dulcemente tal como embriag en vida el amor de la XKEBAN. En cambio, la UTZ-COLEL se convirti despus de muerta en la flor de TZACAM, que es un cactus erizado de espinas del que brota una flor, hermosa pero sin perfume alguno, antes bien, huele en forma desagradable y al tocarla es fcil punzarse. Convertida la falsa mujer en la flor del TZACAM se dio a reflexionar, envidiosa, en el extremo caso de la XKEBAN, hasta llegar a la conclusin de que seguramente porque sus pecados haban sido de amor, le ocurri todo lo bueno que le ocurri despus de muerta. Y entonces pens en imitarla entregndose tambin al amor. Sin caer en la cuenta de que si las cosas haban sucedido as, fue por la bondad del corazn de la XKEBAN, quien se entregaba al amor por un impulso generoso natural. Llamando en su ayuda a los malos espritus, la UTZ-COLEL consigui la gracia de regresar al mundo cada vez que lo quisiera, convertida nuevamente en mujer, para enamorar a los hombres, pero con amor nefasto porque la dureza de su corazn no le permita otro. Pues bien, sepan los que quieran saberlo que ella es la mujer XTABAY la que surge del TZACAM, la flor del cactus punzador y rgido, que cuando ve pasar a un hombre vuelve a la vida y lo aguarda bajo las ceibas peinando su larga cabellera con un trozo de TZACAM erizado de pas. Sigue a los hombres hasta que consigue atraerlos, los seduce luego y al fin los asesina en el frenes de un amor infernal. De Mario Diaz Triay "Guia Turstica de la Pennsula de Yucatn - La tierra de los Mayas"

LOS ALUXE Leyenda Maya Nos encontrbamos en el campo yermo donde iba a hacerse una siembra. Era un terreno que abarcaba unos montculos de ruinas tal vez ignoradas. Caa la noche y con ella el canto de la soledad. Nos guarecimos en una cueva de piedra, y para bajar utilizamos una soga y un palo grueso que estaba hincado en el piso de la cueva.

La comida que llevamos nos la repartimos. Qu haca all?, puede pensar el lector. Trataba de cerciorarme de lo que vean miles de ojos hechizados por la fantasa. Trataba de ver a esos seres fantsticos que segn la leyenda habitaban en los cuyo (montculos de ruinas) y sementeras: Los ALUXES. Me acompaaba un ancianito agricultor de apellido May. La noche avanzaba...De pronto May tom la Palabra y me dijo: -Puede que logre esta milpa que voy a sembrar. -Por qu no ha de lograrla?, pregunt. -Porque estos terrenos son de los aluxes. Siempre se les ve por aqu. Est seguro que esta noche vendrn? Seguro, me respondi. -Cuntos deseos tengo de ver a esos seres maravillosos que tanta influencia ejercen sobre ustedes! Y dgame, seor may usted les ha visto? -Explqueme, cmo son, qu hacen. El ancianito, asumiendo un aire de importancia, me dijo: -Por las noches, cuanto todos duermen, ellos dejan sus escondites y recorren los campos; son seres de estatura baja, nios, pequeos, pequeitos, que suben, bajan, tiran piedras, hacen maldades, se roban el fuego y molestan con sus pisadas y juegos. Cuando el humano despierta y trata de salir, ellos se alejan, unas veces por pares, otras en tropel. Pero cuando el fuego es vivo y chispea, ellos le forman rueda y bailan en su derredor; un pequeo ruido les hace huir y esconderse, para salir luego y alborotar ms. No son seres malos. Si se les trata bien, corresponden. -Qu beneficio hacen? -Alejan los malos vientos y persiguen las plagas. Si se les trata mal, tratan mal, y la milpa no da nada, pues por las noche roban la semilla que se esparce de da, o bailan sobre las matitas que comienzan a salir. Nosotros les queremos bien y le regalamos con comida y cigarrillos. Pero hagamos silencio para ver si usted logra verlos.

El anciano sali, asindose a la soga, y yo tras l, entonces vi que avivaba el fuego y colocaba una jicarita de miel, pozole cigarrillos, etc., y volvi a la cueva. Yo me acurruqu en el fondo cmodamente. La noche era esplndida, noche plenilunar. Transcurridas unas horas, cuando empezaba a llegarme el sueo, o un ruido que me sobresalt. Era el rumor de unos pasitos sobre la tierra de la cueva: Luego, ruido de pedradas, carreras, saltos, que en el silencio de la noche se hacan ms claros.

Cuando el tunkuluch canta...


Leyenda Maya En El Mayab vive un ave misteriosa, que siempre anda sola y vive entre las ruinas. Es el tecolote o tunkuluch, quien hace temblar al maya con su canto, pues todos saben que anuncia la muerte. Algunos dicen que lo hace por maldad, otros, porque el tunkuluch disfruta al pasearse por los cementerios en las noches oscuras, de ah su gusto por la muerte, y no falta quien piense que hace muchos aos, una bruja maya, al morir, se convirti en el tecolote. Tambin existe una leyenda, que habla de una poca lejana, cuando el tunkuluch era considerado el ms sabio del reino de las aves. Por eso, los pjaros iban a buscarlo si necesitaban un consejo y todos admiraban su conducta seria y prudente. Un da, el tunkuluch recibi una carta, en la que se le invitaba a una fiesta que se llevara a cabo en el palacio del reino de las aves. Aunque a l no le gustaban los festejos, en esta ocasin decidi asistir, pues no poda rechazar una invitacin real. As, lleg a la fiesta vestido con su mejor traje; los invitados se asombraron mucho al verlo, pues era la primera vez que el tunkuluch iba a una reunin como aquella. De inmediato, se le dio el lugar ms importante de la mesa y le ofrecieron los platillos ms deliciosos, acompaados por balch, el licor maya. Pero el tunkuluch no estaba acostumbrado al balch y apenas bebi unas copas, se emborrach. Lo mismo le ocurri a los dems invitados, que convirtieron la fiesta en puros chiflidos y risas escandalosas. Entre los ms chistosos estaba el chom, quien adorn su cabeza pelona con flores y se rea cada vez que tropezaba con alguien. En cambio, la chachalaca, que siempre era muy ruidosa, se qued callada. Cada ave quera ser la de mayor gracia, y sin querer, el tunkuluch le gan a las dems. Estaba tan borracho, que le dio por decir chistes mientras danzaba y daba vueltas en una de sus patas, sin importarle caerse a cada rato. En eso estaban, cuando pas por ah un maya conocido por ser de veras latoso. Al or el alboroto que hacan los pjaros, se meti a la fiesta dispuesto a molestar a los

presentes. Y claro que tuvo oportunidad de hacerlo, sobre todo despus de que l tambin se emborrach con el balch. El maya comenz a rerse de cada ave, pero pronto llam su atencin el tunkuluch. Sin pensarlo mucho, corri tras l para jalar sus plumas, mientras el mareado pjaro corra y se resbalaba a cada momento. Despus, el hombre arranc una espina de una rama y busc al tunkuluch; cuando lo encontr, le pic las patas. Aunque el pjaro las levantaba una y otra vez, lo nico que logr fue que las aves creyeran que le haba dado por bailar y se rieran de l a ms no poder. Fue hasta que el maya se durmi por la borrachera que dej de molestarlo. La fiesta haba terminado y las aves regresaron a sus nidos todava mareadas; algunas se carcajeaban al recordar el tremendo ridculo que hizo el tunkuluch. El pobre pjaro senta coraje y vergenza al mismo tiempo, pues ya nadie lo respetara luego de ese da. Entonces, decidi vengarse de la crueldad del maya. Estuvo das enteros en la bsqueda del peor castigo; era tanto su rencor, que pens que todos los hombres deban pagar por la ofensa que l haba sufrido. As, busc en s mismo alguna cualidad que le permitiera desquitarse y opt por usar su olfato. Luego, fue todas las noches al cementerio, hasta que aprendi a reconocer el olor de la muerte; eso era lo que necesitaba para su venganza. Desde ese momento, el tunkuluch se propuso anunciarle al maya cuando se acerca su hora final. As, se para cerca de los lugares donde huele que pronto morir alguien y canta muchas veces. Por eso dicen que cuando el tunkuluch canta, el hombre muere. Y no pudo escoger mejor desquite, pues su canto hace temblar de miedo a quien lo escucha.

La leyenda del Sol y la Luna


Antes de que hubiera da en el mundo, se reunieron los dioses en Teotihuacan. -Quin alumbrar al mundo?- preguntaron. Un dios arrogante que se llamaba Tecuciztcatl, dijo: -Yo me encargar de alumbrar al mundo. Despus los dioses preguntaron: -Y quin ms? -Se miraron unos a otros, y ninguno se atreva a ofrecerse para aquel oficio. -S t el otro que alumbre -le dijeron a Nanahuatzin, que era un dios feo, humilde y callado. y l obedeci de buena voluntad.

Luego los dos comenzaron a hacer penitencia para llegar puros al sacrificio. Despus de cuatro das, los dioses se reunieron alrededor del fuego. Iban a presenciar el sacrificio de Tecuciztcatl y Nanahuatzin. entonces dijeron: -Ea pues, Tecuciztcatl! Entra t en el fuego! y l hizo el intento de echarse, pero le dio miedo y no se atrevi. Cuatro veces prob, pero no pudo arrojarse Luego los dioses dijeron: -Ea pues Nanahuatzin! Ahora prueba t! -Y este dios, cerrando los ojos, se arroj al fuego. Cuando Tecuciztcatl vio que Nanahuatzin se haba echado al fuego, se avergonz de su cobarda y tambin se avent. Despus los dioses miraron hacia el Este y dijeron: -Por ah aparecer Nanahuatzin Hecho Sol-. Y fue cierto. Nadie lo poda mirar porque lastimaba los ojos. Resplandeca y derramaba rayos por dondequiera. Despus apareci Tecuciztcatl hecho Luna. En el mismo orden en que entraron en el fuego, los dioses aparecieron por el cielo hechos Sol y Luna. Desde entonces hay da y noche en el mundo.

También podría gustarte