Está en la página 1de 161

1 DOA PERFECTA

I =Villahorrenda!... cinco minutos!...= Cuando el tren mixto descendente nmero 65 (no es preciso nombrar la lnea), se detuvo en la pequea estacin situada entre los kilmetros 171 y 172, casi todos los viajeros de segunda y tercera clase se quedaron durmiendo o bostezando [5] dentro de los coches, porque el fro penetrante de la madrugada no convidadas a pasear por el desamparado andn. El nico viajero de primera que en el tren vena baj apresuradamente, y dirigindose a los empleados, preguntles si aqul era el apeadero de Villahorrenda. (Este [10] nombre, como otros muchos que despus se vern, es propiedad del autor.) --En Villahorrenda estamos--repuso el conductor, cuya voz se confundi con el cacarear de las gallinas que en aquel momento eran subidas al furgn.--Se me haba olvidado [15] llamarle a usted, Sr. de Rey. Creo que ah le esperan a usted con las caballeras. --Pero hace aqu un fro de tres mil demonios!--dijo el viajero envolvindose en su manta.--No hay en el apeadero algn sitio donde descansar y reponerse antes de [20] emprender un viaje a caballo por este pas de hielo? No haba concludo de hablar, cuando el conductor, llamado por las apremiantes obligaciones de su oficio, marchse, dejando a nuestro desconocido caballero con la palabra en la boca. Vi ste que se acercaba otro empleado con un farol pendiente de la derecha mano, el cual movase al comps de la marcha, proyectando geomtricas series de ondulaciones luminosas. La luz caa sobre el piso del andn, formando un _zig zag_ semejante al que describe la lluvia de una regadera. --Hay fonda o dormitorio en la estacin de Villahorrenda? pregunt el viajero al del farol. [10] --Aqu no hay nada--respondi ste secamente, corriendo hacia los que cargaban y echndoles tal rociada de votos, juramentos, blasfemias y atroces invocaciones, que hasta las gallinas, escandalizadas de tan grosera brutalidad, murmuraron dentro de sus cestas. --Lo mejor ser salir de aqu a toda prisa--dijo el [15] caballero para su capote.--El conductor me anunci que ah estaban las caballeras. Esto pensaba, cuando sinti que una sutil y respetuosa mano le tiraba suavemente del abrigo. Volvise y vi una obscura masa de pao pardo sobre s misma revuelta y por [20] cuyo principal pliegue asomaba el avellanado rostro astuto de un labriego castellano. Fijse en la desgarbada estatura

[5]

que recordaba al chopo entre los vegetales; vi los sagaces ojos que bajo el ala de ancho sombrero de terciopelo viejo resplandecan; vi la mano morena y acerada que empuaba [25] una vara verde y el ancho pie que, al moverse, haca sonajear el hierro de la espuela. --Es usted el Sr. D. Jos de Rey?--pregunt, echando mano al sombrero. --S; y usted--repuso el caballero con alegra--ser [30] el criado de doa Perfecta, que viene a buscarme a este apeadero para conducirme a Orbajosa. --El mismo. Cuando usted guste marchar... La jaca corre como el viento. Me parece que el Sr. D. Jos ha de ser buen ginete. Verdad es que a quien de casta le viene... --Por dnde se sale?--dijo el viajero con impaciencia. --Vamos, vmonos de aqu, seor... Cmo se llama usted? [5] --Me llamo Pedro Lucas--respondi el del pao pardo, repitiendo la intencin de quitarse el sombrero; pero me llaman el to Licurgo. En dnde est el equipaje del seorito? 3

--All bajo el reloj lo veo. Son tres bultos. Dos maletas y un mundo de libros para el Sr. D. Cayetano. Tome [10] usted el taln. Un momento despus seor y escudero hallbanse a espaldas de la barraca llamada estacin, frente a un caminejo que partiendo de all se perda en las vecinas lomas desnudas, donde confusamente se distingua el miserable [15] casero de Villahorrenda. Tres caballeras deban transportar todo, hombres y mundos. Una jaca de no mala estampa era destinada al caballero. El to Licurgo oprimira los lomos de un cuartago venerable, algo desvencijado, aunque seguro; y el macho, cuyo freno deba regir [20] un joven zagal de piernas listas y fogosa sangre, cargara el equipaje. Antes de que la caravana se pusiese en movimiento, parti el tren, que se iba escurriendo por la va con la parsimoniosa cachaza de un tren mixto. Sus pasos, retumbando [25] cada vez ms lejanos, producan ecos profundos bajo tierra. Al entrar en el tnel del kilmetro 172, lanz el vapor por el silbato y un aullido estrepitoso reson en los aires. El tnel, echando por su negra boca un hlito blanquecino, clamoreaba como una trompeta, y al or su [30] enorme voz, despertaban aldeas, villas, ciudades, provincias. Aqu cantaba un gallo, ms all otro. Principiaba a amanecer. 4 II

=Un viaje por el corazn de Espaa= Cuando empezada la caminata dejaron a un lado las casuchas de Villahorrenda, el caballero, que era joven y de muy buen ver, habl de este modo: --Dgame usted, Sr. Soln... [5] --Licurgo, para servir a usted... --Eso es, Sr. Licurgo. Bien deca yo que era usted un sabio legislador de la antigedad. Perdone usted la equivocacin. Pero vamos al caso. Dgame usted, cmo est mi seora ta? [10] --Siempre tan guapa--repuso el labriego, adelantando algunos pasos su caballera.--Parece que no pasan aos por la seora doa Perfecta. Bien dicen que al bueno Dios le da larga vida. As viviera mil aos ese ngel del Seor. Si las bendiciones que le echan en la tierra fueran [15] plumas, la seora no necesitara ms alas para subir al cielo. --Y mi prima la seorita Rosario? --Bien haya quien a los suyos parece!--dijo el aldeano. --Qu he de decirle de doa Rosarito, sino que es el vivo retrato de su madre? Buena prenda se lleva usted, caballero [20] D. Jos, si es verdad, como dicen, que ha venido para casarse con ella. Tal para cual, y la nia no tiene tampoco por qu quejarse. Poco va de Pedro a Pedro. --Y el Sr. D. Cayetano? --Siempre metidillo en la faena de sus libros. Tiene [25] una biblioteca ms grande que la catedral, y tambin escarba la tierra para buscar piedras llenas de unos demonches de garabatos que dicen escribieron los moros. --En cunto tiempo llegaremos a Orbajosa? --A las nueve, si Dios quiere. Poco contenta se va a [30] poner la seora cuando vea a su sobrino.... Y la seorita 5 Rosarito que estaba ayer disponiendo el cuarto en que usted ha de vivir.... Como no le han visto nunca, la madre y la hija estn que no viven, pensando en cmo ser o cmo no ser este Sr. D. Jos. Ya lleg el tiempo de que callen [5] cartas y hablen barbas. La prima ver al primo y todo ser fiesta y gloria. Amanecer Dios y medraremos, como dijo el otro. --Como mi ta y mi prima no me conocen todava--dijo sonriendo el caballero,--no es prudente hacer proyectos. [10] --Verdad es; por eso se dijo que uno piensa el bayo y otro el que lo ensilla--repuso el labriego.--Pero la cara no engaa... qu alhaja se lleva usted! Y qu buen mozo ella! El caballero no oy las ltimas palabras del to Licurgo,

[15] porque iba distrado y algo meditabundo. Llegaban a un recodo del camino, cuando el labriego, torciendo la direccin a las caballeras, dijo: --Ahora tenemos que echar por esta vereda. El puente est roto y no se puede vadear el ro sino por el cerrillo de [20] los Lirios. --El cerrillo de los Lirios?--dijo el caballero, saliendo de su meditacin.--Cmo abundan los nombres poticos en estos sitios tan feos! Desde que viajo por estas tierras, me sorprende la horrible irona de los nombres. Tal sitio [25] que se distingue por su yermo aspecto y la desolada tristeza del negro paisaje, se llama _Valleameno_. Tal villorrio de adobes que miserablemente se extiende sobre un llano rido y que de diversos modos pregona su pobreza, tiene la insolencia de nombrarse _Villarica_; y hay un barranco pedregoso [30] y polvoriento, donde ni los cardos encuentran jugo, y que sin embargo se llama _Valdeflores_. Eso que tenemos delante es el _Cerrillo de los Lirios_? Pero dnde estn esos lirios, hombre de Dios? Yo no veo ms que piedras y yerba descolorida. Llamen a eso el _Cerrillo de la Desolacin_ y hablarn a derechas. Exceptuando _Villahorrenda_, que 6 parece ha recibido al mismo tiempo el nombre y la hechura, todo aqu es irona. Palabras hermosas, realidad prosaica y miserable. Los ciegos seran felices en este pas, que [5] para la lengua es paraso y para los ojos infierno. El Sr. Licurgo o no entendi las palabras del caballero Rey o no hizo caso de ellas. Cuando vadearon el ro, que turbio y revuelto corra con impaciente precipitacin, como si huyera de sus propias orillas, el labriego extendi el brazo [10] hacia unas tierras que a la siniestra mano en grande y desnuda extensin se vean, y dijo: --Estos son los _Alamillos de Bustamente_. --Mis tierras!--exclam con jbilo el caballero, tendiendo la vista por los tristes campos que alumbraban las [15] primeras luces de la maana.--Es la primera vez que veo el patrimonio que hered de mi madre. La pobre haca tales ponderaciones de este pas y me contaba tantas maravillas de l, que yo, siendo nio, crea que estar aqu era estar en la gloria. Frutas, flores, caza mayor y menor, [20] montes, lagos, ros, poticos arroyos, oteros pastoriles, todo lo haba en los _Alamillos de Bustamente_, en esta tierra bendita, la mejor y ms hermosa de todas las tierras.... Qu demonio! La gente de este pas vive con la imaginacin. Si en mi niez, y cuando viva con las ideas y con [25] el entusiasmo de mi buena madre, me hubieran trado aqu, tambin me habran parecido encantadores estos desnudos cerros, estos llanos polvorientos o encharcados, estas vetustas casas de labor, estas norias desvencijadas, cuyos cangilones lagrimean lo bastante para regar media docena de [30] coles, esta desolacin miserable y perezosa que estoy mirando. --Es la mejor tierra del pas--dijo el seor Licurgo--y para el garbanzo es de lo que no hay.

--Pues lo celebro, porque desde que las hered no me han producido un cuarto estas clebres tierras. El sabio legislador espartano se rasc la oreja y di un 7 suspiro. --Pero me han dicho--continu el caballero--que algunos propietarios colindantes han metido su arado en estos grandes estados mos, y poco a poco me los van cercenando. Aqu no hay mojones, ni linderos, ni verdadera propiedad, Sr. Licurgo.

[5]

El labriego, despus de una pausa, durante la cual pareca ocupar su sutil espritu en profundas disquisiciones, se expres [10] de este modo: --El to Pasolargo, a quien llamamos el _Filsofo_ por su mucha trastienda, meti el arado en los _Alamillos_ por encima de la ermita, y roe que roe, se ha zampado seis fanegadas. --Qu incomparable escuela!--exclam riendo el caballero. [15] --Apostar que no ha sido ese el nico... filsofo. --Bien dijo el otro, que quien las sabe las tae, y si al palomar no le falta cebo no le faltarn palomas.... Pero usted, Sr. D. Jos, puede decir aquello de que el ojo del amo engorda la vaca, y ahora que est aqu ver de recobrar [20] su finca. --Quizs no sea tan fcil, Sr. Licurgo--repuso el caballero, a punto que entraban por una senda a cuyos lados se vean hermosos trigos que con su lozana y temprana madurez recreaban la vista.--Este campo parece mejor cultivado. [25] Veo que no todo es tristeza y miseria en los _Alamillos_. El labriego puso cara de lstima, y afectando cierto desdn hacia los campos elogiados por el viajero, dijo en tono humildsimo: --Seor, esto es mo. [30] --Perdone usted--replic vivamente el caballero--ya quera yo meter mi hoz en los estados de usted. Por lo visto, la filosofa aqu es contagiosa. Bajaron inmediatamente a una caada, que era lecho de pobre y estancado arroyo, y pasado ste, entraron en un campo lleno de piedras, sin la ms ligera muestra de vegetacin. 8 --Esta tierra es muy mala--dijo el caballero, volviendo el rostro para mirar a su gua y compaero que se haba quedado un poco atrs.--Difcilmente podr usted sacar partido de ella, porque todo es fango y arena. Licurgo, lleno de mansedumbre, contest: --Esto... es de usted. --Veo que aqu todo lo malo es mo--afirm el caballero, [10] riendo jovialmente.

[5]

Cuando esto hablaban, tomaron de nuevo el camino real. Ya la luz del da, entrando en alegre irrupcin por todas las ventanas y claraboyas del hispano horizonte, inund de esplendorosa claridad los campos. El inmenso cielo sin [15] nubes pareca agrandarse ms y alejarse de la tierra para verla y en su contemplacin recrearse desde ms alto. La desolada tierra sin rboles, pajiza a trechos, a trechos de color gredoso, dividida toda en tringulos y cuadrilteros amarillos o negruzcos, pardos o ligeramente verdegueados, [20] semejaba en cierto modo a la capa del harapiento que se pone al sol. Sobre aquella capa miserable el cristianismo y el islamismo haban trabado picas batallas. Gloriosos campos, s, pero los combates de antao les haban dejado horribles. --Me parece que hoy picar el sol, Sr. Licurgo--dijo el [25] caballero, desembarazndose un poco del abrigo en que se envolva.--Qu triste camino! No se ve ni un solo rbol en todo lo que alcanza la vista. Aqu todo es al revs. La irona no cesa. Por qu, si no hay aqu lamos grandes ni chicos, se ha de llamar esto los _Alamillos_? [30] El to Licurgo no contest a la pregunta, porque con toda su alma atenda a ciertos lejanos ruidos que de improviso se oyeron, y con ademn intranquilo detuvo su cabalgadura, mientras exploraba el camino y los cerros lejanos con sombra mirada. --Qu hay?--pregunt el viajero, detenindose tambin. 9 --Trae usted armas, D. Jos? [5] --Un revlver.... Ah! ya comprendo. Hay ladrones? --Puede...--repuso el labriego con mucho recelo.-Me parece que son un tiro. --All lo veremos... adelante!--dijo el caballero picando su jaca.--No sern tan temibles. [10] --Calma, Sr. D. Jos--exclam el aldeano detenindole. --Esa gente es ms mala que Satans. El otro da asesinaron a dos caballeros que iban a tomar el tren.... Dejmonos de fiestas. Gasparn el Fuerte, Pepito Chispillas, Merengue y Ahorca Suegras no me vern la cara en mis [15] das. Echemos por la vereda. --Adelante, Sr. Licurgo. --Atrs, Sr. D. Jos--replic el labriego con acento.--Usted no sabe bien qu gente es esa. fueron los que en el mes pasado robaron de la [20] Carmen el copn, la corona de la Virgen y dos ellos fueron los que hace dos aos robaron el para Madrid. afligido Ellos iglesia del candeleros; tren que iba

Don Jos, al or tan lamentables antecedentes, sinti que aflojaba un poco su intrepidez.

[25] --Ve usted aquel cerro grande y empinado que hay all lejos? Pues all se esconden esos pcaros en unas cuevas que llaman la _Estancia de los Caballeros_. --De los Caballeros! --S seor. Bajan al camino real, cuando la Guardia [30] civil se descuida, y roban lo que pueden. No ve usted ms all de la vuelta del camino una cruz, que se puso en memoria de la muerte que dieron al alcalde de Villahorrenda cuando las elecciones? --S, veo la cruz. --All hay una casa vieja, en la cual se esconden para 10 aguardar a los tragineros. A aquel sitio llamamos las _Delicias_. --Las Delicias!... [5] --Si todos los que han sido muertos y robados al pasar por ah resucitaran, podra formarse con ellos un ejrcito.

Cuando esto decan, oyronse ms de cerca los tiros, lo que turb un poco el esforzado corazn de los viajantes, [10] pero no el del zagalillo que, retozando de alegra, pidi al Sr. Licurgo licencia para adelantarse y ver la batalla que tan cerca se haba trabado. Observando la decisin del muchacho, avergonzse D. Jos de haber sentido miedo, o cuando menos un poco de respeto a los ladrones, y exclam, [15] espoleando la jaca: --Pues all iremos todos. Quizs podamos prestar auxilio a los infelices viajeros que en tan gran aprieto se ven, y poner las peras a cuarto a los _caballeros_. Esforzbase el labriego en convencer al joven de la temeridad [20] de sus propsitos, as como de lo intil de su generosa idea, porque los robados robados estaban y quizs muertos, y en situacin de no necesitar auxilio de nadie. Insista el seor a pesar de estas sesudas advertencias, contestaba el aldeano, poniendo la ms viva resistencia, cuando la presencia [25] de dos o tres carromateros que por el camino abajo tranquilamente venan conduciendo una galera, puso fin a la cuestin. No deba de ser grande el peligro, cuando tan sin cuidado venan aqullos, cantando alegres coplas; y as fu en efecto, porque los tiros, segn dijeron, no eran disparados [30] por los ladrones, sino por la Guardia civil, que de este modo quera cortar el vuelo a media docena de cacos que ensartados conduca a la crcel de la villa. --Ya, ya s lo que ha sido--dijo Licurgo, sealando leve humareda que a mano derecha del camino y a regular distancia se descubra.--All les han escabechado. Esto 11 pasa un da s y otro no. El caballero no comprenda.

--Yo le aseguro al Sr. D. Jos--aadi con energa el legislador lacedemonio,--que est muy retebin hecho; porque de nada sirve formar causa a esos pillos. El juez les marea un poco y despus les suelta. Si al cabo de seis aos de causa, alguno va a presidio, a lo mejor se escapa, o le indultan y vuelve a la Estancia de los Caballeros. Lo [10] mejor es esto: fuego en ellos! Se les lleva a la crcel, y cuando se pasa por un lugar a propsito... "ah! perro, que te quieres escapar... pum, pum".... Ya est hecha la sumaria, requeridos los testigos, celebrada la vista, dada la sentencia.... Todo en un minuto. Bien [15] dicen, que si mucho sabe la zorra, ms sabe el que la toma. [5] --Pues adelante, y apretemos el paso, que este camino, a ms de largo, no tiene nada de ameno--dijo Rey. Al pasar junto a las Delicias, vieron, a poca distancia del camino, a los guardias que minutos antes haban ejecutado [20] la extraa sentencia que el lector sabe. Mucha pena caus al zagalillo que no le permitieran ir a contemplar de cerca los palpitantes cadveres de los ladrones, que en horroroso grupo se distinguan a lo lejos, y siguieron todos adelante. Pero no haban andado veinte pasos, cuando sintieron el [25] galopar de un caballo que tras ellos vena con tanta rapidez, que por momentos les alcanzaba. Volvise nuestro viajero y vi un hombre, mejor dicho, un Centauro, pues no poda concebirse ms perfecta armona entre caballo y ginete, el cual era de complexin recia y sangunea, ojos grandes, [30] ardientes, cabeza ruda, negros bigotes, mediana edad y el aspecto en general brusco y provocativo, con indicios de fuerza en toda su persona. Montaba un soberbio caballo de pecho carnoso, semejante a los del Partenn, enjaezado segn el modo pintoresco del pas, y sobre la grupa llevaba una gran balija de cuero, en cuya tapa se vea en letras 12 gordas la palabra _Correo_. --Hola, buenos das, Sr. Caballuco--dijo Licurgo, saludando al ginete, cuando estuvo cerca.--Cmo le hemos tomado la delantera! pero usted llegar antes si se pone a ello.

[5]

--Descansemos un poco--repuso el seor Caballuco, poniendo su cabalgadura al paso de la de nuestros viajeros, y observando atentamente al ms principal de los tres.-[10] Puesto que hay tan buena compaa.... --El seor--dijo Licurgo sonriendo,--es el sobrino de doa Perfecta. --Ah!... por muchos aos... muy seor mo y mi dueo.... [15] Ambos personajes se saludaron, siendo de notar que Caballuco hizo sus urbanidades con una expresin de altanera y superioridad que revelaba cuando menos la conciencia de un gran valer o de una alta posicin en la comarca. Cuando el orgulloso ginete se apart y por breve momento [20] se detuvo hablando con dos Guardias civiles que llegaron al camino, el viajero pregunt a su gua:

--Quin es este pjaro? --Quin ha de ser? Caballuco. --Y quin es Caballuco? [25] --Toma!... pero no le ha odo usted nombrar?-dijo el labriego, asombrado de la ignorancia supina del sobrino de doa Perfecta.--Es un hombre muy valiente, gran ginete, y el primer caballista de todas estas tierras a la redonda. En Orbajosa le queremos mucho; pues l es... [30] dicho sea en verdad... tan bueno como la bendicin de Dios... Ah donde le ve, es un cacique tremendo, y el Gobernador de la provincia se le quita el sombrero. --Cuando hay elecciones... --Y el Gobierno de Madrid le escribe oficios con mucha vuecencia en el rtulo.... Tira a la barra como un San 13 Cristbal, y todas las armas las maneja como manejamos nosotros nuestros propios dedos. Cuando haba fielato no podan con l, y todas las noches sonaban tiros en las [5] puertas de la ciudad... Tiene una gente que vale cualquier dinero, porque lo mismo es para un fregado que para un barrido.... Favorece a los pobres, y el que venga de fuera y se atreva a tentar el pelo de la ropa a un hijo de Orbajosa, ya puede verse con l.... Aqu no vienen [10] casi nunca soldados de los Madriles; cuando han estado, todos los das corra la sangre, porque Caballuco les buscaba camorra por un no y por un s. Ahora parece que vive en la pobreza y se ha quedado con la conduccin del correo; pero est metiendo fuego en el Ayuntamiento para que haya [15] otra vez fielato y rematarlo l. No s cmo no le ha odo usted nombrar en Madrid, porque es hijo de un famoso Caballuco que estuvo en la faccin, el cual Caballuco padre era hijo de otro Caballuco abuelo, que tambin estuvo en la faccin de ms all.... Y como ahora andan diciendo que [20] vuelve a haber faccin, porque todo est torcido y revuelto, tememos que Caballuco se nos vaya tambin a ella, poniendo fin de esta manera a las hazaas de su padre y abuelo, que por gloria nuestra nacieron en esta ciudad. Sorprendido qued nuestro viajero al ver la especie de [25] caballera andante que an subsista en los lugares que visitaba, pero no tuvo ocasin de hacer nuevas preguntas, porque el mismo que era objeto de ellas se les incorpor, diciendo de mal talante: --La Guardia civil ha despachado a tres. Ya le he dicho [30] al cabo que se ande con cuidado. Maana hablaremos el Gobernador de la provincia y yo.... --Va usted a X? --No, que el Gobernador viene ac, seor Licurgo; sepa usted que nos van a meter en Orbajosa un par de regimientos. --S--dijo vivamente el viajero, sonriendo.--En Madrid 14

o decir que haba temor de que se levantaran en este pas algunas partidillas... Bueno es prevenirse. --En Madrid no dicen ms que desatinos...--exclam violentamente el Centauro, acompaando su afirmacin de una retahla de vocablos de esos que levantan ampolla. En Madrid no hay ms que pillera... A qu nos mandan soldados? Para sacarnos ms contribuciones y un par de quintas seguidas? Por vida de!... que si no hay [10] faccin debera haberla. Con que usted--aadi, mirando socarronamente al joven caballero,--con que usted es el sobrino de doa Perfecta? [5] Esta salida de tono y el insolente mirar del bravo enfadaron al joven. [15] --S, seor. Se le ofrece a usted algo? --Soy amigo de la seora y la quiero como a las nias de mis ojos--dijo Caballuco.--Puesto que usted va a Orbajosa, all nos veremos. Y sin decir ms pic espuelas a su corcel, el cual, partiendo [20] a escape, desapareci entre una nube de polvo. Despus de media hora de camino, durante la cual el Sr. D. Jos no se mostr muy comunicativo, ni el Sr. Licurgo tampoco, apareci a los ojos de entrambos apiado y viejo casero asentado en una loma, y del cual se destacaban [25] algunas negras torres y la ruinosa fbrica de un despedazado castillo en lo ms alto. Un amasijo de paredes deformes de casuchas de tierra pardas y polvorosas como el suelo, formaba la base, con algunos fragmentos de almenadas murallas, a cuyo amparo mil chozas humildes alzaban [30] sus miserables frontispicios de adobes, semejantes a caras anmicas y hambrientas que pedan una limosna al pasajero. Pobrsimo ro cea, como un cinturn de hojalata, el pueblo, refrescando al pasar algunas huertas, nica frondosidad que alegraba la vista. Entraba y sala la gente en caballeras o a pie, y el movimiento humano, aunque pequeo, 15 daba cierta apariencia vital a aquella gran morada, cuyo aspecto arquitectnico era ms bien de ruina y muerte que de progreso y vida. Los innumerables y repugnantes [5] mendigos que se arrastraban a un lado y otro del camino, pidiendo el bolo del pasajero, ofrecan lastimoso espectculo. No podan verse existencias que mejor cuadraran, ni que ms apropiadas fueran a las grietas de aquel sepulcro, donde una ciudad estaba no slo enterrada sino tambin [10] podrida. Cuando nuestros viajeros se acercaban, algunas campanas tocando desacordemente indicaban con su expresivo son que aquella momia tena todava un alma. Llambase Orbajosa, ciudad que no en Geografa caldea o cophta, sino en la de Espaa, figura con 7,324 habitantes, [15] Ayuntamiento, sede episcopal, partido judicial, seminario, depsito de caballos sementales, instituto de segunda enseanza y otras prerogativas oficiales. --Estn tocando a misa mayor en la catedral--dijo el to Licurgo.--Llegamos antes de lo que pens.

[20] --El aspecto de su patria de usted--dijo el caballero, examinando el panorama que delante tena,--no puede ser ms desagradable. La histrica ciudad de Orbajosa,[1] cuyo nombre es, sin duda, corrupcin de _urbs augusta_, parece un gran muladar. [Nota 1: Ya se ha dicho que todos los nombres locales son imaginarios.] [25] --Es que de aqu no se ven ms que los arrabales--afirm con disgusto el gua.--Cuando entre usted en la calle Real y en la del Condestable, ver fbricas tan hermosas como la de la catedral. --- No quiero hablar mal de Orbajosa antes de conocerla--dijo [30] el caballero.--Lo que he dicho no es tampoco seal de desprecio; que humilde y miserable, lo mismo que hermosa y soberbia, esa ciudad ser siempre para m muy querida, no slo por ser patria de mi madre, sino porque en ella viven personas a quienes amo ya sin conocerlas. Entremos, 16 pues, en la ciudad _augusta_. Suban ya por una calzada prxima a las primeras calles, e iban tocando las tapias de las huertas. [5] --Ve usted aquella gran casa que est al fin de esta gran huerta por cuyo bardal pasamos ahora?--dijo el to Licurgo, sealando el enorme paredn revocado de la nica vivienda que tena aspecto de habitabilidad cmoda y alegre. --Ya... aquella es la vivienda de mi ta? [10] --Justo y cabal. Lo que vemos es la parte trasera de la casa. El frontis da a la calle del Condestable, y tiene cinco balcones de hierro que parecen cinco castillos. Esta hermosa huerta que hay tras la tapia es la de la casa, y si usted se alza sobre los estribos, la ver toda desde aqu. [15] --Pues estamos ya en casa--dijo el caballero.--No se puede entrar por aqu? --Hay una puertecilla; pero la seora la mand tapiar. El caballero se alz sobre los estribos, y alargando cuanto pudo la cabeza, mir por encima de las bardas. [20] --Veo la huerta toda--indic.--All, bajo aquellos rboles, est una mujer, una chiquilla... una seorita.... --Es la seorita Rosario--repuso Licurgo. Y al instante se alz tambin sobre los estribos para mirar. [25] --Eh! seorita Rosario--grit, haciendo con la derecha mano gestos muy significativos.--Ya estamos aqu... aqu le traigo a su primo. --Nos ha visto--dijo el caballero, estirando el pescuezo

hasta el ltimo grado.--Pero si no me engao, al lado de [30] ella est un clrigo... un seor sacerdote. --Es el seor Penitenciario--repuso con naturalidad el labriego. --Mi prima nos ve... deja solo al clrigo, y echa a correr hacia la casa... Es bonita.... --Como un sol. 17 --Se ha puesto ms encarnada que una cereza. Vamos, vamos, Sr. Licurgo.

III =Pepe Rey= [5] Antes de pasar adelante, conviene decir quin era Pepe Rey y qu asuntos le llevaban a Orbajosa.

Cuando el brigadier Rey muri en 1841, sus dos hijos, Juan y Perfecta, acababan de casarse, sta con el ms rico proprietario de Orbajosa, aqul con una joven de la misma ciudad. Llambase el esposo de Perfecta don Manuel Mara [10] Jos de Polentinos, y la mujer de Juan, Mara Polentinos; pero a pesar de la igualdad de apellido, su parentesco era un poco lejano y de aquellos que no coge un galgo. Juan Rey era insigne jurisconsulto graduado en Sevilla, y ejerci la abogaca en esta misma ciudad durante treinta aos, con [15] tanta gloria como provecho. En 1845 era ya viudo y tena un hijo que empezaba a hacer diabluras; sola tener por entretenimiento el construir con tierra en el patio de la casa viaductos, malecones, estanques, presas, acequias, soltando despus el agua para que entre aquellas frgiles [20] obras corriese. El padre le dejaba hacer y deca: "t sers ingeniero." Perfecta y Juan dejaron de verse desde que uno y otro se casaron, porque ella se fu a vivir a Madrid con el opulentsimo Polentinos, que tena tanta hacienda como buena [25] mano para gastarla. El juego y las mujeres cautivaban de tal modo el corazn de Manuel Mara Jos, que habra dado en tierra con toda su fortuna, si ms pronto que l para derrocharla no estuviera la muerte para llevrselo a l. En una noche de orga acabaron de sbito los das de aquel [30] ricacho provinciano, tan vorazmente chupado por las sanguijuelas de la corte y por el insaciable vampiro del juego. 18 Su nica heredera era una nia de pocos meses. Con la muerte del esposo de Perfecta se acabaron los sustos en la familia; pero empez el gran conflicto. La casa de [5] Polentinos estaba arruinada; las fincas en peligro de ser arrebatadas por los prestamistas, todo en desorden, enormes deudas, lamentable administracin en Orbajosa, descrdito y ruina en Madrid.

Perfecta llam a su hermano, el cual, acudiendo en auxilio [10] de la pobre viuda, mostr tanta diligencia y tino, que al poco tiempo la mayor parte de los peligros haban desaparecido. Principi por obligar a su hermana a residir en Orbajosa, administrando por s misma sus vastas tierras, mientras l haca frente en Madrid al formidable empuje de los [15] acreedores. Poco a poco fu descargndose la casa del enorme fardo de sus deudas, porque el bueno de D. Juan Rey, que tena la mejor mano del mundo para tales asuntos, lidi con la curia, hizo contratos con los principales acreedores, estableci plazos para el pago, resultando de este [20] hbil trabajo que el riqusimo patrimonio de Polentinos saliese a flote, y pudiera seguir dando por luengos aos esplendor y gloria a la ilustre familia. La gratitud de Perfecta era tan viva, que al escribir a su hermano desde Orbajosa, donde resolvi residir hasta que [25] creciera su hija, le deca entre otras ternezas: "Has sido ms que hermano para m, y para mi hija ms que su propio padre. Cmo te pagaremos ella y yo tan grandes beneficios? Ay! querido hermano, desde que mi hija sepa discurrir y pronunciar un nombre, yo le ensear a bendecir [30] el tuyo. Mi agradecimiento durar toda mi vida. Tu hermana indigna siente no encontrar ocasin de mostrarte lo mucho que te ama y de recompensarte de un modo apropiado a la grandeza de tu alma y a la inmensa bondad de tu corazn." Cuando esto se escriba, Rosarito tena dos aos. Pepe 19 Rey, encerrado en un colegio de Sevilla, haca rayas en un papel, ocupndose en probar que _la suma de los ngulos interiores de un polgono vale tantas veces dos rectos como lados [5] tiene menos dos_. Estas enfadosas perogrulladas le traan muy atareado. Pasaron aos y ms aos. El muchacho creca y no cesaba de hacer rayas. Por ltimo, hizo una que se llama _De Tarragona a Montblanch_. Su primer juguete formal fu el puente de 120 metros sobre el ro [10] Francol. Durante mucho tiempo, doa Perfecta sigui viviendo en Orbajosa. Como su hermano no sali de Sevilla, pasaron unos pocos aos sin que uno y otro se vieran. Una carta trimestral, tan puntualmente escrita como puntualmente [15] contestada, pona en comunicacin aquellos dos corazones, cuya ternura ni el tiempo ni la distancia podan enfriar. En 1870, cuando D. Juan Rey, satisfecho de haber desempeado bien su misin en la sociedad, se retir a vivir en su hermosa casa de Puerto Real, Pepe, que ya haba trabajado [20] algunos aos en las obras de varias poderosas compaas constructoras, emprendi un viaje de estudio a Alemania e Inglaterra. La fortuna de su padre (tan grande como puede serlo en Espaa la que slo tiene por origen un honrado bufete), le permita librarse en breves perodos del yugo del [25] trabajo material. Hombre de elevadas ideas y de inmenso amor a la ciencia, hallaba su ms puro goce en la observacin y estudio de los prodigios con que el genio del siglo sabe cooperar a la cultura y bienestar fsico y perfeccionamiento moral del hombre.

[30] Al regresar del viaje, su padre le anunci la revelacin de un importante proyecto, y como Pepe creyera que se trataba de un puente, drsena o cuando menos saneamiento de marismas, sacle de tal error D. Juan, manifestndole su pensamiento en estos trminos: --Estamos en Marzo y la carta trimestral de Perfecta no 20 poda faltar. Querido hijo, lela, y si ests conforme con lo que en ella manifiesta esa santa y ejemplar mujer, mi querida hermana, me dars la mayor felicidad que en mi [5] vejez puedo desear. Si no te gustase el proyecto, deschalo sin reparo, aunque tu negativa me entristezca; que en l no hay ni sombra de imposicin por parte ma. Sera indigno de m y de ti que esto se realizase por coaccin de un padre terco. Eres libre de aceptar o no, y si hay en tu [10] voluntad la ms ligera resistencia, originada en ley del corazn o en otra causa, no quiero que te violentes por m. Pepe dej la carta sobre la mesa, despus de pasar la vista por ella, y tranquilamente dijo: --Mi ta quiere que me case con Rosario. [15] --Ella contesta aceptando con gozo mi idea--dijo el padre muy conmovido.--Porque la idea fu ma... s, hace tiempo, hace tiempo que la conceb... pero no haba querido decirte nada, antes de conocer el pensamiento de mi hermana. Como ves, Perfecta acoge con jbilo mi plan; [20] dice que tambin haba pensado en lo mismo; pero que no se atreva a manifestrmelo, por ser t... no ves lo que dice? "por ser t un joven de singularsimo mrito, y su hija una joven aldeana educada sin brillantez, ni mundanales atractivos...." As mismo lo dice.... Pobre [25] hermana ma! Qu buena es!... Veo que no te enfadas; veo que no te parece absurdo este proyecto mo, algo parecido a la previsin oficiosa de los padres de antao, que casaban a sus hijos sin consultrselo, y las ms veces haciendo uniones disparatadas y prematuras.... Dios [30] quiera que sta sea o prometa ser de las ms felices. Es verdad que no conoces a mi sobrina; pero t y yo tenemos noticias de su virtud, de su discrecin, de su modestia y noble sencillez. Para que nada le falte, hasta es bonita.... Mi opinin--aadi festivamente,--es que te pongas en camino y pises el suelo de esa recndita ciudad episcopal, 21 de esa _urbs augusta_, y all, en presencia de mi hermana y de su graciosa Rosarito, resuelvas si sta ha de ser algo ms que mi sobrina. [5] Pepe volvi a tomar la carta y la ley con cuidado. Su semblante no expresaba alegra ni pesadumbre. Pareca estar examinando un proyecto de empalme de dos vas frreas.

--Por cierto--deca D. Juan,--que en esa remota [10] Orbajosa, donde, entre parntesis, tienes fincas que puedes examinar ahora, se pasa la vida con la tranquilidad y dulzura de los idilios. Qu patriarcales costumbres! Qu nobleza en aquella sencillez! Qu rstica paz virgiliana! Si en vez de ser matemtico fueras latinista, repetiras al

[15] entrar all el _ergo tua rura manebunt_. Qu admirable lugar para dedicarse a la contemplacin de nuestra propia alma y prepararse a las buenas obras! All todo es bondad, honradez; all no se conocen la mentira y la farsa como en nuestras grandes ciudades; all renacen las santas [20] inclinaciones que el bullicio de la moderna vida ahoga; all despierta la dormida fe, y se siente vivo impulso indefinible dentro del pecho, al modo de pueril impaciencia que en el fondo de nuestra alma grita: "quiero vivir." Pocos das despus de esta conferencia, Pepe sali de [25] Puerto Real. Haba rehusado meses antes una comisin del Gobierno para examinar bajo el punto de vista minero la cuenca del ro Nahara en el valle de Orbajosa; pero los proyectos a que di lugar la conferencia referida, le hicieron decir:--"Conviene aprovechar el tiempo. Sabe Dios lo [30] que durar ese noviazgo y el aburrimiento que traer consigo." Dirigise a Madrid, solicit la comisin de explorar la cuenca del Nahara, se la dieron sin dificultad, a pesar de no pertenecer oficialmente al cuerpo de minas, psose luego en marcha, y despus de trasbordar un par de veces, el tren mixto nmero 65 le llev, como se ha visto, a los amorosos 22 brazos del to Licurgo. Frisaba la edad de este excelente joven en los treinta y cuatro aos. Era de complexin fuerte y un tanto herclea, [5] con rara perfeccin formado, y tan arrogante, que si llevara uniforme militar, ofrecera el ms guerrero aspecto y talle que puede imaginarse. Rubios el cabello y la barba, no tena en su rostro la flemtica imperturbabilidad de los Sajones, sino por el contrario, una viveza tal, que sus ojos [10] parecan negros sin serlo. Su persona bien poda pasar por un hermoso y acabado smbolo, y si fuera estatua, el escultor habra grabado en el pedestal estas palabras: _inteligencia, fuerza_. Si no en caracteres visibles, llevbalas l expresadas vagamente en la luz de su mirar, en el poderoso atractivo [15] que era don propio de su persona, y en las simpatas a que su trato cariosamente convidaba. No era de los ms habladores: slo los entendimientos de ideas inseguras y de movedizo criterio propenden a la verbosidad. El profundo sentido moral de aquel insigne [20] joven le haca muy sobrio de palabras en las disputas que constantemente traban sobre diversos asuntos los hombres del da; pero en la conversacin urbana saba mostrar una elocuencia picante y discreta, emanada siempre del buen sentido y de la apreciacin mesurada y justa de las cosas [25] del mundo. No admita falsedades, ni mistificaciones, ni esos retrucanos del pensamiento con que se divierten algunas inteligencias impregnadas de gongorismo; y para volver por los fueros de la realidad, Pepe Rey sola emplear a veces, no siempre con comedimiento, las armas de la burla. [30] Esto casi era un defecto a los ojos de gran nmero de personas que le estimaban, porque nuestro joven apareca un poco irrespetuoso en presencia de multitud de hechos comunes en el mundo y admitidos por todos. Fuerza es decirlo, aunque se amenge su prestigio: Rey no conoca la dulce tolerancia del condescendiente siglo que ha inventado singulares 23 velos de lenguaje y de hechos para cubrir lo que a los

vulgares ojos pudiera ser desagradable. As, y no de otra manera, por ms que digan calumniadoras lenguas, era el hombre a quien el to Licurgo introdujo en Orbajosa en la hora y punto en que la campana de la catedral tocaba a misa mayor. Luego que uno y otro, atisbando por encima de los bardales, vieron a la nia y al Penitenciario y la veloz corrida de aqulla hacia la casa, [10] picaron sus caballeras para entrar en la calle Real, donde gran nmero de vagos se detenan para mirar al viajero como extrao husped intruso de la patriarcal ciudad. Torciendo luego a la derecha, en direccin a la catedral, cuya corpulenta fbrica dominaba todo el pueblo, tomaron la calle [15] del Condestable, en la cual, por ser estrecha y empedrada, retumbaban con estridente sonsonete las herraduras, alarmando al vecindario, que por ventanas y balcones se mostraba para satisfacer su curiosidad. Abranse con singular chasquido las celosas, y caras diversas, casi todas de hembra, [20] asomaban arriba y abajo. Cuando Pepe Rey lleg al arquitectnico umbral de la casa de Polentinos, ya se haban hecho multitud de comentarios diversos sobre su figura. [5]

IV =La llegada del primo= EL seor Penitenciario, cuando Rosarito se separ bruscamente de l, mir a los bardales, y viendo las cabezas del [25] to Licurgo y de su compaero de viaje, dijo para s: --Vamos, ya est ah ese prodigio. Quedse un rato meditabundo, sosteniendo el manteo con ambas manos cruzadas sobre el abdomen, fija la vista en el suelo, con los anteojos de oro deslizndose suavemente hacia la punta de la nariz, saliente y hmedo el labio 24 inferior, y un poco fruncidas las blanquinegras cejas. Era un santo varn piadoso y de no comn saber, de intachables costumbres clericales, algo ms de sexagenario, de afable [5] trato, fino y comedido, gran repartidor de consejos y advertencias a hombres y mujeres. Desde luengos aos era maestro de latinidad y retrica en el Instituto, cuya noble profesin dile gran caudal de citas horacianas y de floridos tropos, que empleaba con gracia y oportunidad. Nada ms [10] conviene aadir acerca de este personaje, sino que cuando sinti el trote largo de las cabalgaduras que corran hacia la calle del Condestable, se arregl el manteo, enderez el sombrero, que no estaba del todo bien puesto en la venerable cabeza, y marchando hacia la casa, murmur-[15] --Vamos a ver ese prodigio. En tanto, Pepe bajaba de la jaca, y en el mismo portal le reciba en sus amantes brazos doa Perfecta, anegado en lgrimas el rostro y sin poder pronunciar sino palabras

breves y balbucientes, expresin sincera de su cario. [20] --Pepe... pero qu grande ests!... y con barbas... Me parece que fu ayer cuando te pona sobre mis rodillas... ya ests hecho un hombre, todo un hombre... Cmo pasan los aos!... Jess! Aqu tienes a mi hija Rosario. [25] Diciendo esto, haban llegado a la sala baja, ordinariamente destinada a recibir, y doa Perfecta presentle a su hija. Era Rosarita una muchacha de apariencia delicada y dbil, que anunciaba inclinaciones a lo que los portugueses [30] llaman _saudades_. En su rostro fino y puro se observaba algo de la pastosidad nacarada, que la mayor parte de los novelistas atribuyen a sus heronas, y sin cuyo barniz sentimental parece que ninguna Enriqueta y ninguna Julia pueden ser interesantes. Pero lo principal en Rosario era que tena tal expresin de dulzura y modestia, que al verla 25 no se echaban de menos las perfecciones de que careca. No es esto decir que era fea; mas tambin es cierto que habra pasado por hiperblico el que la llamara hermosa, [5] dando a esta palabra su riguroso sentido. La hermosura real de la nia de doa Perfecta consista en una especie de trasparencia, prescindiendo del ncar, del alabastro, del marfil y dems materias usadas en la composicin descriptiva de los rostros humanos; una especie de transparencia, digo, [10] por la cual todos las honduras de su alma se vean claramente, honduras no cavernosas y horribles como las del mar, sino como las de un manso y claro ro. Pero all faltaba materia para que la persona fuese completa; faltaba cauce, faltaban orillas. El vasto caudal de su espritu se [15] desbordaba, amenazando devorar las estrechas riberas. Al ser saludada por su primo se puso como la grana, y slo pronunci algunas palabras torpes. --Estars desmayado--dijo doa Perfecta a su sobrino.--Ahora mismo te daremos de almorzar. [20] --Con permiso de usted--repuso el viajero,--voy a quitarme el polvo del camino.... --Muy bien pensado--dijo la seora.--Rosario, lleva a tu primo al cuarto que le hemos preparado. Despchate pronto, sobrino. Voy a dar mis rdenes. [25] Rosario llev a su primo a una hermosa habitacin situada en el piso bajo. Desde que puso el pie dentro de ella, Pepe reconoci en todos los detalles de la vivienda la mano diligente y cariosa de una mujer. Todo estaba puesto con arte singular, y el aseo y frescura de cuanto all haba [30] convidaban a reposar en tan hermoso nido. El husped repar minuciosidades que le hicieron rer. --Aqu tienes la campanilla--dijo Rosarito, tomando el cordn de ella, cuya borla caa sobre la cabecera del lecho. --No tienes ms que alargar la mano. La mesa de escribir

est puesta de modo que recibas la luz por la izquierda.... 26 Mira, en esta cesta echars los papeles rotos.... T fumas? --Tengo esa desgracia--repuso Pepe Rey. [5] --Pues aqu puedes echar las puntas de cigarro--dijo ella, tocando con la punta del pie un mueble de latn dorado lleno de arena.--No hay cosa ms fea que ver el suelo lleno de colillas de cigarro.... Mira el lavabo.... Para la ropa tienes un ropero y una cmoda.... Creo que la relojera [10] est mal aqu y se te debe poner junto a la cama.... Si te molesta la luz, no tienes ms que correr el transparente tirando de la cuerda... ves?... rich.... El ingeniero estaba encantado. Rosarito abri una ventana. [15] --Mira--dijo--esta ventana da a la huerta. Por aqu entra el sol de tarde. Aqu tenemos colgado la jaula de un canario, que canta como un loco. Si te molesta, la quitaremos. Abri otra ventana del testero opuesto. [20] --Esta otra ventana--aadi,--da a la calle. Mira, de aqu se ve la catedral, que es muy hermosa y est llena de preciosidades. Vienen muchos Ingleses a verla. No abras las dos ventanas a un tiempo, porque las corrientes de aire son muy malas. [25] --Querida prima--dijo Pepe, con el alma inundada de inexplicable gozo--en todo lo que est delante de mis ojos veo una mano de ngel que no puede ser sino la tuya. Qu hermoso cuarto es este! Me parece que he vivido en l toda mi vida. Est convidando a la paz. [30] Rosarito no contest nada a estas cariosas expresiones, y sonriendo sali. --No tardes--dijo desde la puerta;--el comedor est tambin abajo... en el centro de esta galera. Entr el to Licurgo con el equipaje. Pepe le recompens con una largueza a que el labriego no estaba acostumbrado; 27 y ste, despus de dar las gracias con humildad, llevse la mano a la cabeza, como quien ni se pone ni se quita el sombrero, y en tono embarazoso, mascando las palabras, como quien no dice ni deja de decir las cosas, se expres de este modo: --Cundo ser la mejor hora para hablar al Sr. D. Jos de un... de un asuntillo? --De un asuntillo? Ahora mismo--repuso Pepe, [10] abriendo un bal. --No es oportunidad--dijo el labriego.--Descanse el

[5]

Sr. D. Jos, que tiempo tenemos. Ms das hay que longanizas, como dijo el otro; y un da viene tras otro da.... Que usted descanse, Sr. D. Jos.... Cuando quiera dar [15] un paseo... la jaca no es mala.... Con que buenos das, Sr. D. Jos. Que viva usted mil aos.... Ah! se me olvidaba--aadi, volviendo a entrar despus de algunos segundos de ausencia.--Si quiere usted algo para el seor juez municipal.... Ahora voy all a hablarle de [20] nuestro asuntillo.... --Dle usted expresiones--dijo festivamente, no encontrando mejor frmula para sacudirse de encima al legislador espartano. --Pues quede con Dios el Sr. D. Jos. [25] --Abur. El ingeniero no haba sacado su ropa, cuando aparecieron por tercera vez en la puerta los sagaces ojuelos y la marrullera fisonoma del to Licurgo. --Perdone el Sr. D. Jos--dijo mostrando en afectada [30] risa sus blanqusimos dientes.--Pero... quera decirle que si usted desea que esto se arregle por amigables componedores.... Aunque, como dijo el otro, pon lo tuyo en consejo y unos dirn que es blanco y otros que es negro.... --Hombre, quiere usted irse de aqu? --Dgolo porque a m me carga la justicia. No quiero 28 nada con justicia. Del lobo un pelo y ese de la frente. Con que con Dios, Sr. don Jos. Dios le conserve sus das para favorecer a los pobres.... [5] --Adis, hombre, adis. Pepe ech la llave a la puerta y dijo para s: --La gente de este pueblo parece ser muy pleitista.

V _Habr desavenencia?_ Poco despus Pepe se presentaba en el comedor. --Si almuerzas fuerte--le dijo doa Perfecta con [10] carioso acento,--se te va a quitar la gana de comer. Aqu comemos a la una. Las modas del campo no te gustarn. --Me encantan, seora ta. --Pues di lo que prefieres: almorzar fuerte ahora o tomar una cosita ligera para que resistas hasta la hora de [15] comer?

--Escojo la cosa ligera para tener el gusto de comer con ustedes; y si en Villahorrenda hubiera encontrado algn alimento, nada tomara a esta hora. --Por supuesto, no necesito decirte que nos trates con [20] toda franqueza. Aqu puedes mandar como si estuvieras en tu casa. --Gracias, ta. --Pero cmo te pareces a tu padre!--aadi la seora, contemplando con verdadero arrobamiento al joven mientras [25] ste coma. --Me parece que estoy mirando a mi querido hermano Juan. Se sentaba como te sientas t y coma lo mismo que t. En el modo de mirar sobre todo sois como dos gotas de agua. Pepe la emprendi con el frugal desayuno. Las expresiones, 29 as como la actitud y las miradas de su ta y prima, le infundan tal confianza, que se crea ya en su propia casa. [5] --Sabes lo que me deca Rosario esta maana?--indic doa Perfecta, fija la vista en su sobrino,--Pues me deca que t, como hombre hecho a las pompas y etiquetas de la corte y a las modas del extranjero, no podrs soportar esta sencillez un poco rstica con que vivimos y esta falta de buen tono, pues aqu todo es a la pata la llana.

[10] --Qu error!--repuso Pepe, mirando a su prima.--Nadie aborrece ms que yo las falsedades y comedias de lo que llaman alta sociedad. Crean ustedes que hace tiempo deseo darme, como deca no s quin, un bao de cuerpo entero en la Naturaleza; vivir lejos del bullicio, en la soledad [15] y sosiego del campo. Anhelo la tranquilidad de una vida sin luchas, sin afanes, ni envidioso ni envidiado, como dijo el poeta. Durante mucho tiempo, mis estudios primero y mis trabajos despus, me han impedido el descanso que necesito y que reclaman mi espritu y mi cuerpo; pero [20] desde que entr en esta casa, querida ta, querida prima, me he sentido rodeado de la atmsfera de paz que deseo. No hay que hablarme, pues, de sociedades altas ni bajas, ni de mundos grandes ni chicos, porque de buen grado los cambio todos por este rincn. [25] Esto deca, cuando los cristales de la puerta que comunicaba el comedor con la huerta se obscurecieron por la superposicin de una larga opacidad negra. Los vidrios de unos espejuelos despidieron, heridos por la luz de sol, fugitivo rayo; rechin el picaporte, abrise la puerta, y el [30] seor Penitenciario penetr con gravedad en la estancia. Salud y se inclin, quitndose la canaleja hasta tocar con el ala de ella al suelo. --Es el seor Penitenciario de esta Santa Catedral--dijo doa Perfecta,--persona a quien estimamos mucho y de quien espero sers amigo. Sintese usted, Sr. D. 30 Inocencio.

Pepe estrech la mano del venerable cannigo, y ambos se sentaron. [5] --Pepe, si acostumbras fumar despus de comer, no dejes de hacerlo--manifest benvolamente doa Perfecta,--ni el seor Penitenciario tampoco.

A la sazn el buen D. Inocencio sacaba de debajo de la sotana una gran petaca de cuero, marcada con irrecusables [10] seales de antiqusimo uso, y la abri, desenvainando de ella dos largos pitillos, uno de los cuales ofreci a nuestro amigo. De un cartoncejo que irnicamente llaman los espaoles _wagn_, sac Rosario un fsforo, y bien pronto ingeniero y cannigo echaban su humo el uno sobre el otro. [15] --Y qu le parece al Sr. D. Jos nuestra querida ciudad de Orbajosa?--pregunt el cannigo, cerrando fuertemente el ojo izquierdo, segn su costumbre mientras fumaba. --Todava no he podido formar idea de este pueblo--dijo Pepe.--Por lo poco que he visto, me parece que no le [20] vendran mal a Orbajosa media docena de grandes capitales dispuestos a emplearse aqu, un par de cabezas inteligentes que dirigieran la renovacin de este pas y algunos miles de manos activas. Desde la entrada del pueblo hasta la puerta de esta casa he visto ms de cien mendigos. La [25] mayor parte son hombres sanos y aun robustos. Es un ejrcito lastimoso, cuya vista oprime el corazn. --- Para eso est la caridad--afirm don Inocencio.--Por lo dems, Orbajosa no es un pueblo miserable. Ya sabe usted que aqu se producen los primeros ajos de toda Espaa. [30] Pasan de veinte las familias ricas que viven entre nosotros. --Verdad es--indic doa Perfecta--que los ltimos aos han sido detestables a causa de la seca; pero aun as las paneras no estn vacas, y se han llevado ltimamente al mercado muchos miles de ristras de ajos. --En tantos aos que llevo de residencia en Orbajosa--dijo el clrigo, frunciendo el ceo--he visto llegar aqu innumerables personajes de la Corte, trados unos por la gresca electoral, otros por visitar algn abandonado terruo [5] o ver las antigedades de la catedral, y todos entran hablndonos de arados ingleses, de trilladoras mecnicas, de saltos de aguas, de bancos y qu s yo cuntas majaderas. El estribillo es que esto es muy malo y que poda ser mejor. Vyanse con mil demonios, que aqu estamos muy bien sin [10] que los seores de la Corte nos visiten, mucho mejor sin or ese continuo clamoreo de nuestra pobreza y de las grandezas y maravillas de otras partes. Ms sabe el loco en su casa que el cuerdo en la ajena, no es verdad, Sr. D. Jos? Por supuesto, no se crea ni remotamente que lo digo por usted. [15] De ninguna manera. Pues no faltaba ms. Ya s que tenemos delante a uno de los jvenes ms eminentes de la Espaa moderna, a un hombre que sera capaz de transformar en riqusimas comarcas nuestras ridas estepas.... Ni me incomodo porque usted me cante la vieja cancin de [20] los arados ingleses y la arboricultura y la selvicultura.... Nada de eso; a hombres de tanto, de tantsimo talento, se 31

les puede dispensar el desprecio que muestran hacia nuestra humildad. Nada, amigo mo, nada, Sr. D. Jos, est usted autorizado para todo, incluso para decirnos que somos poco [25] menos que cafres. Esta filpica, terminada con marcado tono de irona y harto impertinente toda ella, no agrad al joven; pero se abstuvo de manifestar el ms ligero disgusto y sigui la conversacin, procurando en lo posible huir de los puntos [30] en que el susceptible patriotismo del seor cannigo hallase fcil motivo de discordia. ste se levant en el momento en que la seora hablaba con su sobrino de asuntos de familia y di algunos pasos por la estancia. Era sta vasta y clara, cubierta de antiguo papel, cuyas flores y ramos, aunque descoloridos, conservaban su 32 primitivo dibujo, gracias al aseo que reinaba en todas y cada una de las partes de la vivienda. El reloj, de cuya caja colgaban al descubierto, al parecer, las inmviles pesas y el voluble [5] pndulo, diciendo perpetuamente que _no_, ocupaba con su abigarrado horario el lugar preeminente entre los slidos muebles del comedor, completando el ornato de las paredes una serie de lminas francesas que representaban las hazaas del conquistador de Mjico, con prolijas explicaciones al [10] pie, en las cuales se hablaba de un _Ferdinand Cortez_ y de una _Donna Marine_ tan inverosmiles como las figuras dibujadas por el ignorante artista. Entre las dos puertas vidrieras que comunicaban con la huerta haba un aparato de latn, que no es preciso describir desde que se diga que [15] serva de sustentculo a un loro, el cual se mantena all con la seriedad y circunspeccin propias de estos animalejos, observndolo todo. La fisonoma irnica y dura de los loros, su casaca verde, su gorrete encarnado, sus botas amarillas y por ltimo las roncas palabras burlescas que [20] suelen pronunciar, les dan un aspecto extrao y repulsivo entre serio y ridculo. Tienen no s qu rgido empaque de diplomticos. A veces parecen bufones, y siempre se asemejan a ciertos finchados hombres, que por querer parecer muy superiores, tiran a la caricatura. [25] Era el Penitenciario muy amigo del loro. Cuando dej a la seora y a Rosario en coloquio con el viajero, llegse a l, y dejndose morder con la mayor complacencia el dedo ndice, le dijo: --Tunante, bribn, por qu no hablas? Poco valdras, [30] si no fueras charlatn. De charlatanes est lleno el mundo de los hombres y el de los pjaros. Luego cogi con su propia venerable mano algunos garbanzos del cercano cazuelillo y se los di a comer. El animal empez a llamar a la criada pidindole chocolate, y sus palabras distrajeron a las dos damas y al caballero de una conversacin que no deba de ser muy importante.

33

VI

=Donde se ve que puede surgir la desavenencia cuando menos se espera= De sbito se present el Sr. D. Cayetano Polentinos, hermano poltico de doa Perfecta, el cual entr con los brazos abiertos, gritando: --Venga ac, Sr. D. Jos de mi alma. Y se abrazaron cordialmente. D. Cayetano y Pepe se conocan, porque el distinguido erudito y biblifilo sola hacer excursiones a Madrid cuando se anunciaba almoneda [10] de libros, procedente de la testamentara de algn _buquinista_. Era D. Cayetano alto y flaco, de edad mediana, si bien el continuo estudio o los padecimientos le haban desmejorado mucho; se expresaba con una correccin alambicada que le sentaba a las mil maravillas, y era carioso y amable, a [15] veces con exageracin. Respecto de su vasto saber, qu puede decirse sino que era un verdadero prodigio? En Madrid su nombre no se pronunciaba sin respeto, y si D. Cayetano residiera en la capital, no se escapara sin pertenecer, a pesar de su modestia, a todas las academias [20] existentes y por existir. Pero l gustaba del tranquilo [aislamiento,] y el lugar que en el alma de otros tiene la vanidad, tenalo en el suyo la pasin pura de los libros, el amor al estudio solitario y recogido, sin otra ulterior mira y aliciente que los propios libros y el estudio mismo. [25] Haba formada en Orbajosa una de las ms ricas bibliotecas que en toda la redondez de Espaa se encuentran, y dentro de ella pasaba largas horas del da y de la noche, compilando, clasificando, tomando apuntes y entresacando diversas suertes de noticias preciossimas, o realizando 34 quizs algn inaudito y jams soado trabajo, digno de tan gran cabeza. Sus costumbres eran patriarcales; coma poco, beba menos, y sus nicas calaveradas consistan en [5] alguna merienda en los Alamillos, en das muy sonados, y paseos diarios a un lugar llamado Mundogrande, donde a menudo eran desenterradas del fango de veinte siglos medallas romanas y pedazos de arquitrabe, extraos plintos de desconocida arquitectura y tal cual nfora o cubicularia [10] de inestimable precio. Vivan D. Cayetano y doa Perfecta en una armona tal, que la paz del Paraso no se le igualara. Jams rieron. Es verdad que l no se mezclaba para nada en los asuntos de la casa, ni ella en los de la biblioteca ms que para [15] hacerla barrer y limpiar todos los sbados, respetando con religiosa admiracin los libros y papeles que sobre la mesa y en diversos parajes estaban de servicio. Despus de las preguntas y respuestas propias del caso, D. Cayetano dijo: [20] --Ya he visto la caja. Siento mucho que no me trajeras la edicin de 1527. Tendr que hacer yo mismo un viaje a Madrid.... Vas a estar aqu mucho tiempo? Mientras ms, mejor, querido Pepe. Cunto me alegro de tenerte aqu! Entre los dos vamos a arreglar parte de mi biblioteca

[5]

[25] y a hacer un ndice de escritores de la Gineta. No siempre se encuentra a mano un hombre de tanto talento como t.... Vers mi biblioteca.... Podrs darte en ella unos atracones de lectura.... Todo lo que quieras.... Vers maravillas, verdaderas maravillas, tesoros inapreciables, [30] rarezas que slo yo poseo, slo yo.... Pero, en fin, me parece que ya es hora de comer, no es verdad, Jos? No es verdad, Perfecta? No es verdad, Rosarito? No es verdad, Sr. D. Inocencio?... hoy es usted dos veces Penitenciario: dgolo porque nos acompaar usted a hacer penitencia. El cannigo se inclin, y sonriendo mostraba 35 simpticamente su aquiescencia. La comida fu cordial, y en todos los manjares se adverta la abundancia desproporcionada de los banquetes de pueblo, realizada a costa de la variedad. [5] Haba para atracarse doble nmero de personas que las all reunidas. La conversacin recay en asuntos diversos. --Es preciso que visite usted cuanto antes nuestra catedral--dijo el cannigo.--Como sta hay pocas, Sr. D. Jos!... Verdad es que usted, que tantas maravillas [10] ha visto en el extranjero, no encontrar nada notable en nuestra vieja iglesia.... Nosotros los pobres patanes de Orbajosa la encontramos divina. El maestro Lpez de Berganza, racionero de ella, la llamaba en el siglo XVI _pulchra augustina_.... Sin embargo, para hombres de tanto [15] saber como usted, quiz no tenga ningn mrito, y cualquier mercado de hierro ser ms bello. Cada vez disgustaba ms a Pepe Rey el lenguaje irnico del sagaz cannigo; pero resuelto a contener y disimular su enfado, no contest sino con palabras vagas. Doa Perfecta [20] tom en seguida la palabra, y jovialmente se expres as: --Cuidado, Pepito; te advierto que si hablas mal de nuestra santa iglesia, perderemos las amistades. T sabes mucho y eres un hombre eminente que de todo entiendes; [25] pero si has de descubrir que esa gran fbrica no es la octava maravilla, gurdate en buen hora tu sabidura y no nos saques de bobos.... --Lejos de creer que este edificio no es bello--repuso Pepe--lo poco que de su exterior he visto me ha parecido [30] de imponente hermosura. De modo, seora ta, que no hay para qu asustarse; ni yo soy sabio ni mucho menos. --Poco a poco--dijo el cannigo, extendiendo la mano y dando paz a la boca por breve rato para que, hablando, descansase del mascar.--Alto all: no venga usted aqu hacindose el modesto, Sr. D. Jos, que hartos estamos de 36 saber lo muchsimo que usted vale, la gran fama de que goza y el papel importantsimo que desempear donde quiera que se presente. No se ven hombres as todos los das. Pero ya que de este modo ensalzo los mritos de usted.... Detvose para seguir comiendo, y luego que la sin hueso qued libre, continu as:

[5]

--Ya que de este modo ensalzo los mritos de usted, [10] permtaseme expresar otra opinin con la franqueza que es propia de mi carcter. S, Sr. D. Jos: s, Sr. D. Cayetano; s, seora y nia mas; la ciencia, tal como la estudian y la propagan los modernos, es la muerte del sentimiento y de las dulces ilusiones. Con ella la vida del espritu se amengua; [15] todo se reduce a reglas fijas, y los mismos encantos sublimes de la Naturaleza desaparecen. Con la ciencia destryese lo maravilloso en las artes, as como la fe en el alma. La ciencia dice que todo es mentira y todo lo quiere poner en guarismos y rayas, no slo _maria ac terras_, donde [20] estamos nosotros, sino tambin _caelumque profundum_, donde est Dios... Los admirables sueos del alma, su arrobamiento mstico; la inspiracin misma de los poetas, mentira. El corazn es una esponja, el cerebro una gusanera. Todos rompieron a rer, mientras l daba paso a un trago [25] de vino. --Vamos, me negar el Sr. D. Jos--aadi el sacerdote--que la ciencia, tal como se ensea y se propaga hoy, va derecho a hacer del mundo y del gnero humano una gran mquina? [30] --Eso segn y conforme--dijo D. Cayetano.--Todas las cosas tienen su pro y su contra. --Tome usted ms ensalada, seor Penitenciario--dijo doa Perfecta.--Est cargadita de mostaza, como a usted le gusta. Pepe Rey no gustaba de entablar vanas disputas, ni era 37 pedante, ni alardeaba de erudito, mucho menos ante mujeres y en reuniones de confianza; pero la importuna verbosidad agresiva del cannigo necesitaba, segn l, un correctivo. Para drselo le pareci mal sistema exponer ideas que, concordando con las del cannigo, halagasen a ste, y decidi manifestar las opiniones que ms contrariaran y ms acerbamente mortificasen al mordaz Penitenciario.

[5]

--Quieres divertirte conmigo--dijo para s.--Vers [10] qu mal rato te voy a dar. Y luego aadi en voz alta: --Cierto es todo lo que el seor Penitenciario ha dicho en tono de broma. Pero no es culpa nuestra que la ciencia est derribando a martillazos un da y otro tanto dolo vano, [15] la supersticin, el sofisma, las mil mentiras de lo pasado, bellas las unas, ridculas las otras, pues de todo hay en la via del Seor. El mundo de las ilusiones, que es como si dijramos un segundo mundo, se viene abajo con estrpito. El misticismo en religin, la rutina en la ciencia, el [20] amaneramiento en las artes, caen como cayeron los dioses paganos, entre burlas. Adis, sueos torpes, el gnero humano despierta y sus ojos ven la claridad. El sentimentalismo vano, el misticismo, la fiebre, la alucinacin, el delirio desaparecen, y el que antes era enfermo hoy est sano y se goza con [25] placer indecible en la justa apreciacin de las cosas. La fantasa, la terrible loca, que era el ama de la casa, pasa a

ser criada.... Dirija usted la vista a todos lados, seor Penitenciario, y ver el admirable conjunto de realidad que ha sustitudo a la fbula. El cielo no es una bveda, las [30] estrellas no son farolillos, la luna no es una cazadora traviesa, sino un pedrusco opaco; el sol no es un cochero emperegilado y vagabundo, sino un incendio fijo. Las sirtes no son ninfas, sino dos escollos; las sirenas son focas, y en el orden de las personas Mercurio es Manzanedo; Marte es un viejo barbilampio, el conde de Moltke; 38 Nstor puede ser un seor de gabn que se llama monsieur Thiers; Orfeo es Verdi; Vulcano es Krupp; Apolo es cualquier poeta. Quiere usted ms? Pues Jpiter, un [5] Dios digno de ir a presidio si viviera an, no descarga el rayo, sino que el rayo cae cuando a la electricidad le da la gana. No hay Parnaso, no hay Olimpo; no hay laguna Estigia, ni otros Campos Elseos que los de Pars. No hay ya ms bajada al infierno que las de la geologa, y este [10] viajero, siempre que vuelve, dice que no hay condenados en el centro de la tierra. No hay ms subidas al cielo que las de la astronoma, y sta a su regreso asegura no haber visto los seis o siete pisos de que hablan el Dante y los msticos y soadores de la Edad Media. No encuentra sino astros [15] y distancias, lneas, enormidades de espacio y nada ms. Ya no hay falsos cmputos de la edad del mundo, porque la paleontologa y la prehistoria han contado los dientes de esta calavera en que vivimos y averiguado su verdadera edad. La fbula, llmese paganismo o idealismo cristiano, [20] ya no existe, y la imaginacin est de cuerpo presente. Todos los milagros posibles se reducen a los que yo hago cuando se me antoja en mi gabinete con una pila de Bunsen, un hilo inductor y una aguja imantada. Ya no hay ms multiplicaciones de panes y peces que las que hace la [25] industria con sus moldes y mquinas y las de la imprenta, que imita a la Naturaleza sacando de un solo tipo millones de ejemplares. En suma, seor cannigo de mi alma, se han corrido las rdenes para dejar cesantes a todos los absurdos, falsedades, ilusiones, ensueos, sensibleras y [30] preocupaciones que ofuscan el entendimiento del hombre. Celebremos el suceso. Cuando concluy de hablar, en los labios del cannigo retozaba una sonrisilla, y sus ojos haban tomado animacin extraordinaria. D. Cayetano se ocupaba en dar diversas formas, ora romboides, ora prismticas, a una bolita de pan. 39 Pero doa Perfecta estaba plida y fijaba sus ojos en el cannigo con insistencia observadora. Rosarito contemplaba llena de estupor a su primo. ste se inclin hacia ella, y al odo le dijo disimuladamente en voz muy baja: --No me hagas caso, primita. Digo estos disparates para sulfurar al seor cannigo.

[5]

VII =La desavenencia crece=

--Puede que creas--indic doa Perfecta con ligero acento de vanidad,--que el seor D. Inocencio se va a [10] quedar callado sin contestarte a todos y cada uno de esos puntos. --Oh, no!--exclam el cannigo, arqueando las cejas. --No medir yo mis escasas fuerzas con adalid tan valiente y al mismo tiempo tan bien armado. El Sr. D. Jos lo [15] sabe todo, es decir, tiene a su disposicin todo el arsenal de las ciencias exactas. Bien s que la doctrina que sustenta es falsa; pero yo no tengo talento ni elocuencia para combatirla. Empleara yo las armas del sentimiento; empleara argumentos teolgicos, sacados de la revelacin, de [20] la fe, de la palabra divina; pero ay! el Sr. D. Jos, que es un sabio eminente, se reira de la teologa, de la fe, de la revelacin, de los santos profetas, del Evangelio. Un pobre clrigo ignorante, un desdichado que no sabe matemticas, ni filosofa alemana en que hay aquello de _yo_ y _no [25] yo,_ un pobre dmine que no sabe ms que la ciencia de Dios y algo de poetas latinos, no puede entrar en combate con estos bravos corifeos. Pepe Rey prorrumpi en francas risas. --Veo que el Sr. D. Inocencio--dijo,--ha tomado [30] por lo serio estas majaderas que he dicho. Vaya, seor cannigo, vulvanse caas las lanzas y todo se acab. 40 Seguro estoy de que mis verdaderas ideas y las de usted no estn en desacuerdo. Usted es un varn piadoso e [5] instrudo. Aqu el ignorante soy yo. Si he querido bromear, dispnsenme todos: yo soy as. --Gracias--repuso el presbtero visiblemente contrariado.--Ahora salimos con sa? Bien s yo, bien sabemos todos que las ideas que usted ha sustentado son las suyas. No poda ser de otra manera. Usted es el hombre [10] del siglo. No puede negarse que su entendimiento es prodigioso, verdaderamente prodigioso. Mientras usted hablaba, yo, lo confieso ingnuamente, al mismo tiempo que en mi interior deploraba error tan grande, no poda menos de admirar lo sublime de la expresin, la prodigiosa facundia, [15] el mtodo sorprendente de su raciocinio, la fuerza de los argumentos.... Qu cabeza, seora doa Perfecta, qu cabeza la de este joven sobrino de usted! Cuando estuve en Madrid y me llevaron al Ateneo, confieso que me qued absorto al ver el asombroso ingenio que Dios ha dado a los [20] ateos y protestantes. --Sr. D. Inocencio--dijo doa Perfecta, mirando alternativamente a su sobrino y a su amigo,--creo que usted al juzgar a este chico, traspasa los lmites de la benevolencia.... No te enfades, Pepe, ni hagas caso de lo que digo, [25] porque yo ni soy sabia ni filsofa, ni teloga; pero me parece que el seor D. Inocencio acaba de dar una prueba de su gran modestia y caridad cristiana, negndose a apabullarte, como poda hacerlo, si hubiese querido. --Seora, por Dios!--dijo el eclesistico.

[30] --l es as--aadi la seora.--Siempre hacindose la mosquita muerta.... Y sabe ms que los siete doctores. Ay, Sr. D. Inocencio, qu bien le sienta a usted el nombre que tiene! Pero no se nos venga ac con humildades importunas. Si mi sobrino no tiene pretensiones.... Si l sabe lo que le han enseado y nada ms.... Si ha 41 aprendido el error, qu ms puede desear sino que usted le ilustre y le saque del infierno de sus falsas doctrinas? [5] --Justamente, no deseo otra cosa, sino que el seor Penitenciario me saque....--murmur Pepe, comprendiendo que, sin quererlo, se haba metido en un laberinto.

--Yo soy un pobre clrigo que no sabe ms que la ciencia antigua--repuso D. Inocencio.--Reconozco el inmenso valor cientfico mundano del Sr. D. Jos, y ante tan brillante [10] orculo, callo y me postro. Diciendo esto, el cannigo cruzaba ambas manos sobre el pecho, inclinando la cabeza. Pepe Rey estaba un si es no es turbado a causa del giro que diera su ta a una vana disputa festiva en la que tom parte tan slo por acalorar [15] un poco la conversacin. Crey lo ms prudente poner punto en tan peligroso tratado, y con este fin dirigi una pregunta al Sr. D. Cayetano, cuando ste, despertando del vaporoso letargo que tras los postres le sobrevino, ofreca a los comensales los indispensables palillos clavados en un [20] pavo de porcelana que haca la rueda. --Ayer he descubierto una mano empuando el asa de un nfora, en la cual hay varios signos hierticos. Te la ensear--dijo D. Cayetano, gozoso de plantear un tema de su predileccin. [25] --Supongo que el Sr. de Rey ser tambin muy experto en cosas de arqueologa--dijo el cannigo que, siempre implacable, corra tras su vctima, siguindola hasta su ms escondido refugio. --Por supuesto--dijo doa Perfecta.--De qu no [30] entendern estos despabilados nios del da? Todas las ciencias las llevan en las puntas de los dedos. Las universidades y las academias les instruyen de todo en un periquete, dndoles patente de sabidura. --Oh! eso es injusto--repuso el cannigo, observando la penosa impresin que manifestaba el semblante del 42 ingeniero. --Mi ta tiene razn--afirm Pepe.--Hoy aprendemos un poco de todo, y salimos de las escuelas con rudimentos de diferentes estudios. --Deca--aadi el cannigo,--que ser usted un gran arquelogo. --No s una palabra de esa ciencia--repuso el joven.--Las ruinas son ruinas, y nunca me ha gustado empolvarme [10] en ellas.

[5]

Don Cayetano hizo una mueca muy expresiva. --No es esto condenar la arqueologa--dijo vivamente el sobrino de doa Perfecta, advirtiendo con dolor que no pronunciaba una palabra sin herir a alguien.--Bien s que [15] del polvo sale la historia. Esos estudios son preciosos y utilsimos. --Usted--dijo el Penitenciario, metindose el palillo en la ltima muela,--se inclinar ms a los estudios de controversia. Ahora se me ocurre una excelente idea. Sr. D. [20] Jos, usted debiera ser abogado. --La abogaca es una profesin que aborrezco--replic Pepe Rey.--Conozco abogados muy respetables, entre ellos a mi padre, que es el mejor de los hombres. A pesar de tan buen ejemplo, en mi vida me hubiera sometido a ejercer [25] una profesin que consiste en defender lo mismo el pro que el contra de las cuestiones. No conozco error, ni preocupacin, ni ceguera ms grande que el empeo de las familias en inclinar a la mejor parte de la juventud a la abogaca. La primera y ms terrible plaga de Espaa es la turbamulta [30] de jvenes abogados, para cuya existencia es necesaria una fabulosa cantidad de pleitos. Las cuestiones se multiplican en proporcin de la demanda. Aun as, muchsimos se quedan sin trabajo, y como un seor jurisconsulto no puede tomar el arado ni sentarse al telar, de aqu proviene ese brillante escuadrn de holgazanes, llenos de pretensiones, 43 que fomentan la empleomana, perturban la poltica, agitan la opinin y engendran las revoluciones. De alguna parte han de comer. Mayor desgracia sera que hubiera pleitos [5] para todos. --Pepe, por Dios, mira lo que hablas--dijo doa Perfecta, con marcado tono de severidad.--Pero dispnsele usted, Sr. D. Inocencio... porque l ignora que usted tiene un sobrinito, el cual, aunque recin salido de la Universidad, [10] es un portento en la abogaca. --Yo hablo en trminos generales--manifest Pepe con firmeza.--Siendo, como soy, hijo de un abogado ilustre, no puedo desconocer que algunas personas ejercen esta noble profesin con verdadera gloria. [15] --No... si mi sobrino es un chiquillo todava--dijo el cannigo, afectando humildad.--Muy lejos de mi nimo afirmar que es un prodigio de saber, como el Sr. de Rey. Con el tiempo quin sabe?... Su talento no es brillante ni seductor. Por supuesto, las ideas de Jacintito son [20] slidas, su criterio sano; lo que sabe lo sabe a macha martillo. No conoce sofisteras ni palabras huecas.... Pepe Rey apareca cada vez ms inquieto. La idea de que, sin quererlo, estaba en contradiccin con las ideas de los amigos de su ta, le mortificaba, y resolvi callar por [25] temor a que l y D. Inocencio concluyeran tirndose los platos a la cabeza. Felizmente, el esquiln de la catedral, llamando a los cannigos a la importante tarea del coro, le sac de situacin tan penosa. Levantse el venerable

varn y se despidi de todos, mostrndose con Pepe tan [30] lisonjero, tan amable, cual si la amistad ms ntima desde largo tiempo les uniera. El cannigo, despus de ofrecerse a l para servirle en todo, le prometi presentarle a su sobrino, a fin de que le acompaase a ver la poblacin, y le dijo las expresiones ms cariosas, dignndose agraciarle al salir con una palmadita en el hombro. Pepe Rey, aceptando 44 con gozo aquellas frmulas de concordia, vi, sin embargo, el cielo abierto cuando el sacerdote sali del comedor y de la casa.

VIII =A toda prisa= [5] Poco despus la escena haba cambiado. Don Cayetano, encontrando descanso a sus sublimes tareas en un dulce sueo que de l se ampar, yaca blandamente en un silln del comedor. Doa Perfecta andaba en la casa tras sus quehaceres. Rosarito, sentndose junto a una de las [10] vidrieras que a la huerta se abran, mir a su primo, dicindole con la muda oratoria de los ojos: --Primo, sintate aqu junto a m, y dime todo eso que tienes que decirme. ste, aunque matemtico, lo comprendi. [15] --Querida prima--dijo Pepe,--cunto te habrs aburrido hoy con nuestras disputas! Bien sabe Dios que por mi gusto no habra pedanteado como viste; pero el seor cannigo tiene la culpa.... Sabes que me parece singular ese seor sacerdote?... [20] --Es una persona excelente!--repuso Rosarito, demostrando el gozo que senta por verse en disposicin de dar a su primo todos los datos y noticias que necesitase. --Oh! s, una excelente persona. Bien se conoce! --Cuando le sigas tratando, conocers.... [25] --Que no tiene precio. En fin, basta que sea amigo de tu mam y tuyo para que tambin lo sea mo--afirm el joven.--Y viene mucho ac? --Toditos los das. Nos acompaa mucho--- repuso Rosarito con ingenuidad.--Qu bueno y qu amable es! [30] Y cmo me quiere! --Vamos, ya me va gustando ese seor. 45 --Viene tambin por las noches a jugar al tresillo--aadi la joven,--porque a prima noche se reunen aqu algunas personas, el juez de primera instancia, el promotor fiscal, el den, el secretario del obispo, el alcalde, el recaudador

[5]

de contribuciones, el sobrino de D. Inocencio.... --Ah! Jacintito, el abogado. --se. Es un pobre muchacho, ms bueno que el pan. Su to le adora. Desde que vino de la Universidad, con su [10] borla de doctor... porque es doctor de un par de facultades, y sac nota de sobresaliente... qu crees t? vaya!... pues desde que vino, su to le trae aqu con mucha frecuencia. Mam tambin le quiere mucho.... Es un muchacho muy formalito. Se retira temprano con [15] su to; no va nunca al Casino por las noches, no juega ni derrocha, y trabaja en el bufete de D. Lorenzo Ruiz, que es el primer abogado de Orbajosa. Dicen que Jacinto ser un gran defensor de pleitos. --Su to no exageraba al elogiarle--dijo Pepe.--Siento [20] mucho haber dicho aquellas tonteras sobre los abogados.... Querida prima, no es verdad que estuve inconveniente? --Calla, si a m me parece que tienes mucha razn. --Pero de veras, no estuve un poco? --Nada, nada. [25] --Qu peso me quitas de encima! La verdad es que me encontr, sin saber cmo, en una contradiccin constante y penosa con ese venerable sacerdote. Lo siento mucho. --Lo que yo creo--dijo Rosarito, clavando en l sus ojos llenos de expresin cariosa,--es que t no eres para [30] nosotros. --Qu significa eso? --No s si me explico bien, primo. Quiero decir que no es fcil te acostumbres a la conversacin ni a las ideas de la gente de Orbajosa. Se me figura... es una suposicin. --Oh! no: yo creo que te equivocas. 46 --T vienes de otra parte, de otro mundo, donde las personas son muy listas, muy sabias, y tienen unas maneras finas y un modo de hablar ingenioso, y una figura... [5] puede ser que no me explique bien. Quiero decir que ests habituado a vivir entre una sociedad escogida; sabes mucho... Aqu no hay lo que t necesitas; aqu no hay gente sabia, ni grandes finuras. Todo es sencillez, Pepe. Se me figura que te aburrirs, que te aburrirs mucho, y al [10] fin tendrs que marcharte. La tristeza, que era normal en el semblante de Rosarito, se mostr con tintas y rasgos tan notorios, que Pepe Rey sinti una emocin profunda. --Ests en un error, querida prima. Ni yo traigo aqu [15] la idea que supones, ni mi carcter ni mi entendimiento estn en disonancia con los caracteres y las ideas de aqu. Pero vamos a suponer por un momento que lo estuvieran.

--Vamos a suponerlo.... --En ese caso, tengo la firme conviccin de que entre t [20] y yo, entre nosotros dos, querida Rosario, se establecer una armona perfecta. Sobre esto no puedo engaarme. El corazn me dice que no me engao. Rosarito se ruboriz; pero esforzndose en hacer huir su sonrojo con sonrisas y miradas dirigidas aqu y all, dijo: [25] --No vengas ahora con artificios. Si lo dices porque yo he de encontrar siempre bien todo lo que digas, tienes razn. --Rosario--exclam el joven.--Desde que te vi, mi alma se sinti llena de una alegra muy viva... he sentido [30] al mismo tiempo un pesar, el de no haber venido antes a Orbajosa. --Eso s que no lo he de creer--dijo ella, afectando jovialidad para encubrir medianamente su emocin.--Tan pronto?... No vengas ahora con palabrotas... Mira, Pepe, yo soy una lugarea; yo no s hablar ms que cosas 47 vulgares; yo no s francs; yo no me visto con elegancia; yo apenas s tocar el piano; yo.... [5] --Oh, Rosario!--exclam con ardor el joven.--Dudaba que fueses perfecta; ahora ya s que lo eres. Entr de sbito la madre. Rosarito, que nada tena que contestar a las ltimas palabras de su primo, conoci, sin embargo, la necesidad de decir algo, y mirando a su madre, habl as: [10] --Ah! se me haba olvidado poner la comida al loro. --No te ocupes de eso ahora. Para qu os estis ah? Lleva a tu primo a dar un paseo por la huerta. La seora se sonrea con bondad maternal, sealando a su sobrino la frondosa arboleda que tras los cristales [15] apareca. --Vamos all--dijo Pepe levantndose. Rosarito se lanz como un pjaro puesto en libertad hacia la vidriera. --Pepe, que sabe tanto y ha de entender de rboles--afirm [20] doa Perfecta,--te ensear cmo se hacen los ingertos. A ver qu opina l de esos peralitos que se van a trasplantar. --Ven, ven--dijo Rosarito desde fuera. Llamaba a su primo con impaciencia. Ambos desaparecieron [25] entre el follaje. Doa Perfecta les vi alejarse, y despus se ocup del loro. Mientras le renovaba la comida, dijo en voz muy baja, con ademn pensativo:

--Qu despegado es! Ni siquiera le ha hecho una caricia al pobre animalito. [30] Luego en voz alta aadi, creyendo en la posibilidad de ser oda por su cuado: --Cayetano, qu te parece el sobrino?... Cayetano! Sordo gruido indic que el anticuario volva al conocimiento de este miserable mundo. --Cayetano.... 48 --Eso es... eso es...--murmur con torpe voz el sabio,--ese caballerito sostendr como todos la opinin errnea de que las estatuas de Mundogrande proceden de la primera inmigracin fenicia. Yo le convencer.... --Pero Cayetano.... --Pero Perfecta.... Bah! Tambin ahora sostendrs que he dormido? --No, hombre, qu he de sostener yo tal desatino!... [10] Pero no me dices qu te parece ese joven? Don Cayetano se puso la palma de la mano ante la boca para bostezar ms a gusto, y despus entabl una larga conversacin con la seora. Los que nos han transmitido las noticias necesarias a la composicin de esta historia, [15] pasan por alto aquel dilogo, sin duda porque fu demasiado secreto. En cuanto a lo que hablaron el ingeniero y Rosarito en la huerta aquella tarde, parece evidente que no es digno de mencin. En la tarde del siguiente da ocurrieron, s, cosas que no [20] deben pasarse en silencio, por ser de la mayor gravedad. Hallbanse solos ambos primos a hora bastante avanzada de la tarde, despus de haber discurrido por distintos parajes de la huerta, atentos el uno al otro y sin tener alma ni sentidos ms que para verse y orse. [25] --Pepe--deca Rosario,--todo lo que me has dicho es una fantasa, una cantinela de esas que tan bien sabis hacer los hombres de chispa. T piensas que, como soy lugarea, creo cuanto me dicen. --Si me conocieras, como yo creo conocerte a ti, sabras [30] que jams digo sino lo que siento. Pero dejmonos de sutilezas tontas y de argucias de amantes que no conducen sino a falsear los sentimientos. Yo no hablar contigo ms lenguaje que el de la verdad. Eres acaso una seorita a quien he conocido en el paseo o en la tertulia y con la cual pienso pasar un rato divertido? No. Eres mi prima. 49 Eres algo ms.... Rosario, pongamos de una vez las cosas en su verdadero lugar. Fuera rodeos. Yo he venido aqu a casarme contigo.

[5]

[5]

Rosario sinti que su rostro se abrasaba y el corazn no le caba en el pecho.

--Mira, querida prima--aadi el joven,--te juro que si no me hubieras gustado, ya estara lejos de aqu. Aunque la cortesa y la delicadeza me habran obligado a hacer [10] esfuerzos, no me hubiera sido fcil disimular mi desengao. Yo soy as. --Primo, casi acabas de llegar--dijo lacnicamente Rosarito, esforzndose en rer. --Acabo de llegar y ya s todo lo que tena que saber; [15] s que te quiero; que eres la mujer que desde hace tiempo me est anunciando el corazn, dicindome noche y da... "ya viene, ya est cerca; que te quemas." Esta frase sirvi de pretexto a Rosario para soltar la risa que en sus labios retozaba. Su espritu se desvaneca [20] alborozado en una atmsfera de jbilo. --T te empeas en que no vales nada--continu Pepe,--y eres una maravilla. Tienes la cualidad admirable de estar a todas horas proyectando sobre cuanto te rodea la divina luz de tu alma. Desde que se te ve, desde que se te [25] mira, los nobles sentimientos y la pureza de tu corazn se manifiestan. Vindote, se ve una vida celeste que por descuido de Dios est en la tierra; eres un ngel y yo te adoro como un tonto. Al decir esto, pareca haber desempeado una grave [30] misin. Rosarito vise de sbito dominada por tan viva sensibilidad, que la escasa energa de su cuerpo no pudo corresponder a la excitacin de su espritu, y desfalleciendo, dejse caer sobre una piedra que haca las veces de asiento en aquellos amenos lugares. Pepe se inclin hacia ella. Not que cerraba los ojos, apoyando la frente en la palma 50 de la mano. Poco despus, la hija de doa Perfecta Polentinos diriga a su primo, entre dulces lgrimas, una mirada tierna, seguida de estas palabras: [5] --Te quiero desde antes de conocerte.

Apoyadas sus manos en las del joven, se levant, y sus cuerpos desaparecieron entre las frondosas ramas de un paseo de adelfas. Caa la tarde, y una dulce sombra se extenda por la parte baja de la huerta, mientras el ltimo [10] rayo del sol poniente coronaba de varios resplandores las cimas de los rboles. La ruidosa repblica de pajarillos armaba espantosa algaraba en las ramas superiores. Era la hora en que, despus de corretear por la alegre inmensidad de los cielos, iban todos a acostarse, y se disputaban [15] unos a otros la rama que escogan por alcoba. Su charla pareca a veces recriminacin y disputa, a veces burla y gracejo. Con su parlero trinar se decan aquellos tunantes las mayores insolencias, dndose de picotazos y agitando las alas, as como los oradores agitan los brazos cuando [20] quieren hacer creer las mentiras que estn diciendo. Pero tambin sonaban por all palabras de amor, que a ello convidaban la apacible hora y el hermoso lugar.

Un odo experto hubiera podido distinguir las siguientes: [25] --Desde antes de conocerte te quera, y si no hubieras venido me habra muerto de pena. Mam me daba a leer las cartas de tu padre, y como en ellas haca tantas alabanzas de ti, yo deca: "ste debiera ser mi marido." Durante mucho tiempo, tu padre no habl de que t y yo nos [30] casramos, lo cual me pareca un descuido muy grande. Yo no saba qu pensar de semejante negligencia.... Mi to Cayetano, siempre que te nombraba, deca: "Como se hay pocos en el mundo. La mujer que le pesque, ya se puede tener por dichosa...." Por fin tu pap dijo lo que no poda menos de decir.... S, no poda menos de 51 decirlo: yo lo esperaba todos los das.... Poco despus de estas palabras, la misma voz aadi con zozobra: [5] --Alguien viene tras de nosotros. Saliendo de entre las adelfas, Pepe vi a dos personas que se acercaban, y tocando las hojas de un tierno arbolito que all cerca haba, dijo en alta voz a su compaera: --No es conveniente aplicar la primera poda a los rboles [10] jvenes como ste hasta su completo arraigo. Los rboles recin plantados no tienen vigor para soportar dicha operacin. T bien sabes que las races no pueden formarse sino por el influjo de las hojas: as es que si le quitas las hojas.... --Ah! Sr. D. Jos--exclam el Penitenciario con [15] franca risa, acercndose a los dos jvenes y hacindoles una reverencia.--Est usted dando lecciones de horticultura? _Insere nunc, Miliboee, piros, pone ordine vitis_, que dijo el gran cantor de los trabajos del campo. Ingerta los perales, caro Melibeo, arregla las parras.... Con que cmo estamos [20] de salud, Sr. D. Jos? El ingeniero y el cannigo se dieron las manos. Luego ste volvise, y sealando a un jovenzuelo que tras l vena, dijo sonriendo: --Tengo el gusto de presentar a usted a mi querido [25] Jacintillo... una buena pieza... un tarambana, Sr. D. Jos.

IX =La desavenencia sigue creciendo y amenaza convertirse en discordia= Junto a la negra sotana se destac un sonrosado y fresco rostro. Jacintito salud a nuestro joven, no sin cierto embarazo. Era uno de esos chiquillos precoces a quienes la indulgente

[30] Universidad lanza antes de tiempo a las arduas luchas del mundo, hacindoles creer que son hombres porque son 52 doctores. Tena Jacintito semblante agraciado y carilleno, con mejillas de rosa como una muchacha, y era rechoncho de cuerpo, de estatura pequea, tirando un poco a pequesima, [5] y sin ms pelo de barba que el suave bozo que lo anunciaba. Su edad exceda poco de los veinte aos. Habase educado desde la niez bajo la direccin de su excelente y discreto to, con lo cual dicho se est que el tierno arbolito no se torci al crecer. Una moral severa le [10] mantena constantemente derecho, y en el cumplimiento de sus deberes escolsticos apenas tena pero. Concludos los estudios universitarios con aprovechamiento asombroso, pues no hubo clase en que no ganase las ms eminentes notas, empez a trabajar, prometiendo con su aplicacin y [15] buen tino para la abogaca perpetuar en el foro el lozano verdor de los laureles del aula. A veces era travieso como un nio, a veces formal como un hombre. En verdad, en verdad, que si a Jacintito no le gustaran un poco, y aun un mucho, las lindas muchachas, [20] su buen to le creera perfecto. No dejaba de sermonearle a todas horas, apresurndose a cortarle los audaces vuelos; pero ni aun esta inclinacin mundana del jovenzuelo lograba enfriar el mucho amor que nuestro buen cannigo tena al encantador retoo de su cara sobrina Mara Remedios. [25] En tratndose del abogadillo, todo ceda. Hasta las graves y metdicas prcticas del buen sacerdote se alteraban siempre que se tratase de algn asunto referente a su precoz pupilo. Aquel mtodo riguroso y fijo como un sistema planetario, sola perder su equilibrio cuando Jacintito [30] estaba enfermo o tena que hacer un viaje. Intil celibato el de los clrigos! Si el Concilio de Trento les prohibe tener hijos, Dios, no el Demonio, les da sobrinos para que conozcan los dulces afanes de la paternidad. Examinadas imparcialmente las cualidades de aquel aprovechado nio, era imposible desconocer que no careca de 53 mrito. Su carcter era por lo comn inclinado a la honradez, y las acciones nobles despertaban franca admiracin en su alma. Respecto a sus dotes intelectuales y a su saber [5] social, tena todo lo necesario para ser con el tiempo una notabilidad de estas que tanto abundan en Espaa; poda ser lo que a todas horas nos complacemos en llamar hiperblicamente un _distinguido patricio_ o _un eminente hombre pblico_, especies que por su mucha abundancia apenas son apreciadas [10] en su justo valor. En aquella tierna edad en que el grado universitario sirve de soldadura entre la puericia y la virilidad, pocos jvenes, mayormente cuando han sido mimados por sus maestros, estn libres de una pedantera fastidiosa, que si les da gran prestigio junto al silln de sus [15] mams, es muy risible entre hombres hechos y formales. Jacintito tena este defecto, disculpable no slo por sus pocos aos, sino porque su buen to fomentaba aquella vanidad pueril con imprudentes aplausos. Luego que los cuatro se reunieron, continuaron paseando. [20] Jacinto callaba. El cannigo, volviendo al interrumpido

tema de los _piros_ que se haban de ingertar y de las _vitis_ que se deban poner en orden, dijo: --Ya s que D. Jos es un gran agrnomo. --Nada de eso; no s una palabra--repuso el joven, [25] viendo con mucho disgusto aquella mana de suponerle instruido en todas las ciencias. --Oh! s; un gran agrnomo--aadi el Penitenciario;--pero en asuntos de agronoma no me citen tratados novsimos. Para m toda esa ciencia, Sr. de Rey, est condensada [30] en lo que yo llamo la _Biblia del campo_, en las _Gergicas_ del inmortal latino. Todo es admirable, desde aquella gran sentencia _Nec vero terrae ferre omnes omnia possunt_, es decir, que no todas las tierras sirven para todos los rboles, Sr. D. Jos, hasta el minucioso tratado de las abejas, en que el poeta explana lo concerniente a estos doctos animalitos, y 54 define al zngano, diciendo: ......................._Ille horridus alter Desidia, latamque trahens inglorius alvum_, [5] de figura horrible y perezosa, arrastrando el innoble vientre pesado, Sr. D. Jos.... --Hace usted bien en traducrmelo--dijo Pepe,--porque entiendo muy poco el latn. --Oh! los hombres del da para qu haban de entretenerse [10] en estudiar antiguallas?--aadi el cannigo con irona.--Adems, en latn slo han escrito los calzonazos como Virgilio, Cicern y Tito Livio. Yo, sin embargo, estoy por lo contrario, y sea testigo mi sobrino, a quien he enseado la sublime lengua. El tunante sabe ms que yo. [15] Lo malo es que con las lecturas modernas lo va olvidando, y el mejor da se encontrar que es un ignorante, sin sospecharlo. Porque, seor D. Jos, a mi sobrino le ha dado por entretenerse con libros novsimos y teoras extravagantes, y todo es Flammarin arriba y abajo, y nada ms sino que las [20] estrellas estn llenas de gente. Vamos, se me figura que ustedes dos van a hacer buenas migas. Jacinto, rugale a este caballero que te ensee las matemticas sublimes, que te instruya en lo concerniente a los filsofos alemanes, y ya eres un hombre. [25] El buen clrigo se rea de sus propias ocurrencias, mientras Jacinto, gozoso de ver la conversacin en terreno tan de su gusto, se excus con Pepe Rey, y de buenas a primeras le descarg esta pregunta: --Dgame el Sr. D. Jos, qu piensa usted del Darwinismo? [30] Sonri nuestro joven al or pedantera tan fuera de sazn, y de buena gana excitara al joven a seguir por aquella senda de infantil vanidad; pero creyendo ms prudente no intimar mucho con el sobrino ni con el to, contest sencillamente:

--Yo no puedo pensar nada de las doctrinas de Darwin, 55 porque apenas las conozco. Los trabajos de mi profesin no me han permitido dedicarme a esos estudios. [5] --Ya--dijo el cannigo riendo.--Todo se reduce a que descendemos de los monos... Si lo dijera slo por ciertas personas que yo conozco, tendra razn. --La teora de la seleccin natural--aadi enfticamente Jacinto,--dicen que tiene muchos partidarios en Alemania. --No lo dudo--dijo el clrigo.--En Alemania no debe [10] sentirse que esa teora sea verdadera, por lo que toca a Bismarck. Doa Perfecta y el Sr. D. Cayetano aparecieron frente a los cuatro. --Qu hermosa est la tarde!--dijo la seora.--Qu [15] tal, sobrino, te aburres mucho?... --Nada de eso--repuso el joven. --No me lo niegues. De eso venamos hablando Cayetano y yo. T ests aburrido, y te empeas en disimularlo. No todos los jvenes de estos tiempos tienen la abnegacin [20] de pasar su juventud, como Jacinto, en un pueblo donde no hay Teatro Real, ni Bufos, ni bailarinas, ni filsofos, ni ateneos, ni papeluchos; ni Congresos, ni otras diversiones y pasatiempos. --Yo estoy aqu muy bien--repuso Pepe.--Ahora le [25] estaba diciendo a Rosario que esta ciudad y esta casa me son tan agradables, que me gustara vivir y morir aqu. Rosario se puso muy encendida y los dems callaron. Sentronse todos en una glorieta, apresurndose Jacinto a ocupar el lugar a la izquierda de la seorita. [30] --Mira, sobrino, tengo que advertirte una cosa--dijo doa Perfecta, con aquella risuea expresin de bondad que emanaba de su alma, como de la flor el aroma.--Pero no vayas a creer que te reprendo, ni que te doy lecciones: t no eres nio y fcilmente comprenders mis ideas. --Rame usted, querida ta; que sin duda lo merecer--replic 56 Pepe, que ya empezaba a acostumbrarse a las bondades de la hermana de su padre. [5] --No, no es ms que una advertencia. Estos seores vern como tengo razn. Rosarito oa con toda su alma. --Pues no es ms--aadi la seora,--sino que cuando vuelvas a visitar nuestra hermosa catedral procures estar en ella con un poco ms de recogimiento.

[10] --Pues qu he hecho yo? --No extrao que t mismo no conozcas tu falta--indic la seora con aparente jovialidad.--Es natural; acostumbrado a entrar con la mayor desenvoltura en los ateneos, clubs, academias y congresos, crees que de la misma manera [15] se puede entrar en un templo donde est la Divina Majestad. --Pero seora, dispnseme usted--dijo Pepe, con gravedad.--Yo he entrado en la catedral con la mayor compostura. --Si no te rio, hombre, si no te rio. No lo tomes as, [20] porque tendr que callarme. Seores, disculpen ustedes a mi sobrino. No es de extraar un descuidillo, una distraccin... Cuntos aos hace que no pones los pies en lugar sagrado? --Seora, yo juro a usted... Pero en fin, mis ideas [25] religiosas podrn ser lo que se quiera; pero acostumbro guardar la mayor compostura dentro de la iglesia. --Lo que yo aseguro... vamos, si te has de ofender, no sigo... lo que aseguro es que muchas personas lo notaron esta maana. Notronlo los seores de Gonzlez, [30] doa Robustiana, Serafinita, en fin... con decirte que llamaste la atencin del seor obispo... Su Ilustrsima me di las quejas esta tarde en casa de mis primas. Djome que no te mand plantar en la calle porque le dijeron que eras sobrino mo. Rosario contemplaba con angustia el rostro de su primo, 57 procurando adivinar sus contestaciones antes que las diera. --Sin duda me han tomado por otro. [5] --No... no... fuiste t... Pero no vayas a ofenderte, que aqu estamos entre amigos y personas de confianza. Fuiste t, yo misma te vi. --Usted! --Justamente. Negars que te pusiste a examinar las pinturas, pasando por un grupo de fieles que estaban oyendo [10] misa?... Te juro que me distraje de tal modo con tus idas y venidas, que... Vamos... es preciso que no lo vuelvas a hacer. Luego entraste en la capilla de San Gregorio; alzaron en el altar mayor y ni siquiera te volviste para hacer una demostracin de religiosidad. Despus [15] atravesaste de largo a largo la iglesia, te acercaste al sepulcro del Adelantado, pusiste las manos sobre el altar, pasaste en seguida otra vez por entre el grupo de los fieles, llamando la atencin. Todas las muchachas te miraban y t parecas satisfecho de perturbar tan lindamente la devocin y ejemplaridad [20] de aquella buena gente. --Dios mo! Todo lo que he hecho!...--exclam Pepe, entre enojado y risueo.--Soy un monstruo y ni siquiera lo sospechaba.

--No, bien s que eres un buen muchacho--dijo doa [25] Perfecta, observando el semblante afectadamente serio e inmutable del cannigo, que pareca tener por cara una mscara de cartn.--Pero, hijo, de pensar las cosas a manifestarlas as con cierto desparpajo, hay una distancia que el hombre prudente y comedido no debe salvar nunca. [30] Bien s que tus ideas son... no te enfades; si te enfadas, me callo... digo que una cosa es tener ideas religiosas y otra manifestarlas... Me guardar muy bien de vituperarte porque creas que no nos cri Dios a su imagen y semejanza, sino que descendemos de los micos; ni porque niegues la existencia del alma, asegurando que sta es una 58 droga como los papelillos de magnesia o de ruibarbo que se venden en la botica.... [5] --Seora, por Dios...--exclam Pepe con disgusto.--Veo que tengo muy mala reputacin en Orbajosa. Los dems seguan guardando silencio. --Pues deca que no te vituperar por esas ideas... Adems de que no tengo derecho a ello, si me pusiera a disputar contigo, t, con tu talentazo descomunal, me confundiras [10] mil veces... no, nada de eso. Lo que digo es que estos pobres y menguados habitantes de Orbajosa son piadosos y buenos cristianos, si bien ninguno de ellos sabe filosofa alemana; por lo tanto no debes despreciar pblicamente sus creencias. [15] --Querida ta--dijo el ingeniero con gravedad.--Ni yo he despreciado las creencias de nadie, ni yo tengo las ideas que usted me atribuye. Quizs haya estado un poco irrespetuoso en la iglesia; soy algo distrado. Mi entendimiento y mi atencin estaban fijos en la obra arquitectnica, y [20] francamente no advert... pero no era esto motivo para que el seor obispo intentase echarme a la calle, y usted me supusiera capaz de atribuir a un papelillo de la botica las funciones del alma. Puedo tolerar eso como broma, nada ms que como broma. [25] Pepe Rey senta en su espritu excitacin tan viva, que a pesar de su mucha prudencia y mesura no pudo disimularla. --Vamos, veo que te has enfadado--dijo doa Perfecta, bajando los ojos y cruzando las manos.--Todo sea por [30] Dios! Si hubiera sabido que lo tomabas as, no te habra dicho nada. Pepe, te ruego que me perdones. Al or esto y al ver la actitud sumisa de su bondadosa ta, Pepe se sinti avergonzado de la dureza de sus anteriores palabras, y procur serenarse. Sacle de su embarazosa situacin el venerable Penitenciario, que sonriendo 59 con su habitual benevolencia, habl de este modo: --Seora doa Perfecta, es preciso tener tolerancia con los artistas... oh! yo he conocido muchos. Estos seores, como vean delante de s una estatua, una armadura mohosa, un cuadro podrido o una pared vieja, se olvidan

[5]

de todo. El Sr. D. Jos es artista, y ha visitado nuestra catedral, como la visitan los Ingleses, los cuales de buena gana se llevaran a sus museos hasta la ltima baldosa de [10] ella... Que estaban los fieles rezando; que el sacerdote alz la Sagrada Hostia; que lleg el instante de la mayor piedad y recogimiento; pues bien... qu le importa nada de esto a un artista? Es verdad que yo no s lo que vale el arte, cuando se le disgrega de los sentimientos que [15] expresa... pero en fin, hoy es costumbre adorar la forma, no la idea... Lbreme Dios de meterme a discutir este tema con el Sr. D. Jos, que sabe tanto, y argumentando con la primorosa sutileza de los modernos, confundira al punto mi espritu, en el cual no hay ms que fe. [20] --El empeo de ustedes de considerarme como el hombre ms sabio de la tierra, me mortifica bastante--dijo Pepe, recobrando la dureza de su acento.--Tnganme por tonto; que prefiero la fama de necio a poseer esa ciencia de Satans que aqu me atribuyen. [25] Rosarito se ech a rer, y Jacinto crey llegado el momento ms oportuno para hacer ostentacin de su erudita personalidad. --El pantesmo o panentesmo estn condenados por la Iglesia, as como por las doctrinas de Schopenhauer y el [30] moderno Hartmann. --Seores y seoras--manifest gravemente el cannigo,--los hombres que consagran culto tan fervoroso al arte, aunque slo sea atendiendo a la forma, merecen el mayor respeto. Ms vale ser artista y deleitarse ante la belleza, aunque slo est representada en las ninfas desnudas, que 60 ser indiferente y descredo en todo. En espritu que se consagra a la contemplacin de la belleza no entrar completamente el mal. _Est Deus in nobis... Deus_, entindase [5] bien. Siga, pues, el seor D. Jos admirando los prodigios de nuestra iglesia; que por mi parte le perdonar de buen grado las irreverencias, salva la opinin del seor prelado. --Gracias, Sr. D. Inocencio--dijo Pepe, sintiendo en s [10] punzante y revoltoso el sentimiento de hostilidad hacia el astuto cannigo y no pudiendo dominar el deseo de mortificarle. --Por lo dems, no crean ustedes que absorban mi atencin las bellezas artsticas de que suponen lleno el templo. Esas bellezas, fuera de la imponente arquitectura [15] de una parte del edificio y de los tres sepulcros que hay en las capillas del bside y de algunos entalles del coro, yo no las veo en ninguna parte. Lo que ocupaba mi entendimiento era la consideracin de la deplorable decadencia de las artes religiosas, y no me causaban asombro, sino clera, [20] las innumerables monstruosidades artsticas de que est llena la catedral. El estupor de los circunstantes fu extraordinario. --No puedo resistir--aadi Pepe,--aquellas imgenes charoladas y bermellonadas, tan semejantes, perdneme

[25] Dios la comparacin, a las muecas con que juegan las nias grandecitas. Qu puedo decir de los vestidos de teatro con que las cubren? Vi un San Jos con manto, cuya facha no quiero calificar por respeto al Santo Patriarca y a la Iglesia que le adora. En los altares se acumulan [30] imgenes del ms deplorable gusto artstico, y la multitud de coronas, ramos, estrellas, lunas y dems adornos de metal o papel dorado forman un aspecto de quincallera que ofende el sentimiento religioso y hace desmayar nuestro espritu. Lejos de elevarse a la contemplacin religiosa, se abate, y la idea de lo cmico le perturba. Las grandes 61 obras del arte, dando formas sensibles a las ideas, a los dogmas, a la fe, a la exaltacin mstica, realizan misin muy noble. Los mamarrachos y las aberraciones del gusto, las [5] obras grotescas con que una piedad mal entendida llena las iglesias, tambin cumplen su objeto; pero ste es bastante triste: fomentan la supersticin, enfran el entusiasmo, obligan a los ojos del creyente a apartarse de los altares, y con los ojos se apartan las almas que no tienen fe muy profunda [10] ni muy segura. --La doctrina de los iconoclastas--dijo Jacintito,--tambin parece que est muy extendida en Alemania. --Yo no soy iconoclasta, aunque prefiero la destruccin de todas las imgenes a esta exhibicin de chocarreras de [15] que me ocupo--continu el joven.--Al ver esto, es lcito defender que el culto debe recobrar la sencillez augusta de los antiguos tiempos; pero no: no se renuncie al auxilio admirable que las artes todas, empezando por la poesa y acabando por la msica, prestan a las relaciones entre el [20] hombre y Dios. Vivan las artes, despliguese la mayor pompa en los ritos religiosos. Yo soy partidario de la pompa.... --Artista, artista y nada ms que artista--exclam el cannigo, moviendo la cabeza con expresin de lstima.--Buenas [25] pinturas, buenas estatuas, bonita msica... Gala de los sentidos, y el alma que se la lleve el Demonio. --Y a propsito de msica--dijo Pepe Rey, sin advertir el deplorable efecto que sus palabras producan en la madre y la hija,--figrense ustedes qu dispuesto estara mi espritu [30] a la contemplacin religiosa al visitar la catedral, cuando de buenas a primeras y al llegar al ofertorio en la misa mayor, el seor organista toc un pasaje de _La Traviata_. --En eso tiene razn el Sr. de Rey--dijo el abogadillo enfticamente.--El seor organista toc el otro da todo el brindis y el wals de la misma pera y despus un rond de 62 _La Gran Duquesa_. --Pero cuando se me cayeron las alas del corazn--continu el ingeniero implacablemente,--fu cuando vi una imagen de la Virgen que parece estar en gran veneracin, segn la mucha gente que ante ella haba y la multitud de velas que la alumbraban. La han vestido con ahuecado ropn de terciopelo bordado de oro, de tan extraa forma que supera a las modas ms extravagantes del da. Desaparece

[5]

[10] su cara entre un follaje espeso, compuesto de mil suertes de encajes rizados con tenacillas, y la corona de media vara de alto, rodeada de rayos de oro, es un disforme catafalco que le han armado sobre la cabeza. De la misma tela y con los mismos bordados son los pantalones del Nio [15] Jess... No quiero seguir, porque la descripcin de cmo estn la madre y el hijo me llevara quizs a cometer alguna irreverencia. No dir ms, sino que me fu imposible tener la risa y que por breve rato contempl la profanada imagen, exclamando: "Madre y seora ma, cmo te han puesto!" [20] Concludas estas palabras, Pepe observ a sus oyentes, y aunque a causa de la sombra crepuscular no se distinguan bien los semblantes, crey ver en alguno de ellos seales de amarga consternacin. --Pues Sr. D. Jos--exclam vivamente el cannigo, [25] riendo y con expresin de triunfo,--esa imagen que a la filosofa y pantesmo de usted parece tan ridcula, es nuestra Seora del Socorro, patrona y abogada de Orbajosa, cuyos habitantes la veneran de tal modo que seran capaces de arrastrar por las calles al que hablase mal de ella. Las [30] crnicas y la historia, seor mo, estn llenas de los milagros que ha hecho, y aun hoy da vemos constantemente pruebas irrecusables de su proteccin. Ha de saber usted tambin que su seora ta doa Perfecta es camarera mayor de la Santsima Virgen del Socorro, y que ese vestido que a usted le parece tan grotesco... pues... digo que ese 63 vestido tan grotesco a los impos ojos de usted, sali de esta casa, y que los pantalones del Nio obra son juntamente de la maravillosa aguja y de la acendrada piedad de [5] su prima de usted, Rosarito, que nos est oyendo. Pepe Rey se qued bastante desconcertado. En el mismo instante levantse bruscamente doa Perfecta, y sin decir una palabra se dirigi hacia la casa, seguida por el seor Penitenciario. Levantronse tambin los restantes. [10] Disponase el aturdido joven a pedir perdn a su prima por la irreverencia, cuando observ que Rosarito lloraba. Clavando en su primo una mirada de amistosa y dulce reprensin, exclam: --Pero qu cosas tienes! [15] Oyse la voz de doa Perfecta que con alterado acento gritaba: --Rosario, Rosario! sta corri hacia la casa.

X =La existencia de la discordia es evidente= Pepe Rey se encontraba turbado y confuso, furioso contra [20] los dems y contra s mismo, procurando indagar la causa

de aquella pugna entablada a pesar suyo entre su pensamiento y el pensamiento de los amigos de su ta. Pensativo y triste, augurando discordias, permaneci breve rato sentado en el banco de la glorieta, con la barba apoyada en el pecho, [25] fruncido el ceo, cruzadas las manos. Se crea solo. De repente sinti una alegre voz que modulaba entre dientes el estribillo de una cancin de zarzuela. Mir y vio a D. Jacinto en el rincn opuesto de la glorieta. --Ah! Sr. de Rey--dijo de improviso el rapaz,--no [30] se lastiman impunemente los sentimientos religiosos de la inmensa mayora de una nacin... Si no, considere usted 64 lo que pas en la primera revolucin francesa.... Cuando Pepe oy el zumbidillo de aquel insecto, su irritacin creci. Sin embargo, no haba odio en su alma contra el mozalvete doctor. ste le mortificaba como mortifican las moscas; pero nada ms. Rey sinti la molestia que inspiran todos los seres importunos, y como quien ahuyenta un zngano, contest de este modo:

[5]

--Qu tiene que ver la revolucin francesa con el manto [10] de la Virgen Mara? Levantse para marchar hacia la casa, pero no haba dado cuatro pasos, cuando oy de nuevo el zumbar del mosquito que deca: --Sr. D. Jos, tengo que hablar a usted de un asunto que [15] le interesa mucho, y que puede traerle algn conflicto.... --Un asunto?--pregunt el joven retrocediendo.--Veamos qu es eso. --Usted lo sospechar tal vez--dijo Jacinto, acercndose a Pepe, y sonriendo con expresin parecida a la de los [20] hombres de negocios, cuando se ocupan de alguno muy grave.--Quiero hablar a usted del pleito.... --Qu pleito?... Amigo mo, yo no tengo pleitos. Usted, como buen abogado, suea con litigios y ve papel sellado por todas partes. [25] --Pero cmo?... No tiene usted noticia de su pleito?--exclam con asombro el nio. --De mi pleito!... Cabalmente, yo no tengo pleitos, ni los he tenido nunca. --Pues si no tiene usted noticia, ms me alegro de habrselo [30] advertido para que se ponga en guardia... S, seor, usted pleitear. --Y con quin? --Con el to Licurgo y otros colindantes del predio llamado los _Alamillos_.

Pepe Rey se qued estupefacto. 65 --S seor--aadi el abogadillo.--Hoy hemos celebrado el Sr. Licurgo y yo una larga conferencia. Como soy tan amigo de esta casa, no he querido dejar de advertrselo a usted, para que si lo cree conveniente, se apresure a arreglarlo todo. --Pero yo qu tengo que arreglar? Qu pretende de m esa canalla? --Parece que unas aguas que nacen en el predio de usted [10] han variado de curso y caen sobre unos tejares del susodicho Licurgo y un molino de otro, ocasionando daos de consideracin. Mi cliente... porque se ha empeado en que le he de sacar de este mal paso... mi cliente, digo, pretende que usted restablezca el antiguo cauce de las aguas, para [15] evitar nuevos desperfectos y que le indemnice de los perjuicios que por indolencia del propietario superior ha sufrido. --Y el propietario superior soy yo!... Si entro en un litigio, ese ser el primer fruto que en toda la vida me han dado los clebres Alamillos, que fueron mos, y que [20] ahora, segn entiendo, son de todo el mundo, porque lo mismo Licurgo que otros labradores de la comarca, me han ido cercenando poco a poco, ao tras ao, pedazos de terreno, y costar mucho restablecer los linderos de mi propiedad. [25] --sa es cuestin aparte. --sa no es cuestin aparte. Lo que hay--exclam el ingeniero, sin poder contener su clera,--es que el verdadero pleito ser el que yo entable contra tal gentuza, que se propone sin duda aburrirme y desesperarme, para que [30] abandone todo y les deje continuar en posesin de sus latrocinios. Veremos si hay abogados y jueces que apadrinen los torpes manejos de esos aldeanos legistas, que viven pleiteando y son la polilla de la propiedad ajena. Caballerito, doy a usted las gracias por haberme advertido los ruines propsitos de esos palurdos ms malos que Caco. 66 Con decirle a usted que ese mismo tejar y ese mismo molino en que Licurgo apoya sus derechos, son mos.... [5] --Debe hacerse una revisin de los ttulos de propiedad y ver si ha podido haber prescripcin en esto--dijo Jacintito. --Qu prescripcin ni qu....! Esos infames no se reirn de m. Supongo que la administracin de justicia sea honrada y leal en la ciudad de Orbajosa.... --Oh, lo que es eso!--exclam el letradillo con [10] expresin de alabanza. El juez es una persona excelente. Viene aqu todas las noches.... Pero es extrao que usted no tuviera noticias de las pretensiones del Sr. Licurgo. No le han citado an para el juicio de conciliacin? --No.

[5]

[15] --Ser maana.... En fin, yo siento mucho que el apresuramiento del Sr. Licurgo me haya privado del gusto y de la honra de defenderle a usted, pero como ha de ser.... Licurgo se ha empeado en que yo le he de sacar de penas. Estudiar la materia con el mayor detenimiento. Estas [20] pcaras servidumbres son el gran escollo de la jurisprudencia. Pepe entr en el comedor en un estado moral muy lamentable. Vi a doa Perfecta hablando con el Penitenciario, y a Rosarito sola, con los ojos fijos en la puerta. [25] Esperaba sin duda a su primo. --Ven ac, buena pieza--dijo la seora, sonriendo con muy poca espontaneidad.--Nos has insultado, gran ateo; pero te perdonamos. Ya s que mi hija y yo somos dos palurdas incapaces de remontarnos a las regiones de las [30] matemticas, donde t vives; pero en fin... todava es posible que algn da te pongas de rodillas ante nosotros, rogndonos que te enseemos la doctrina. Pepe contest con frases vagas y frmulas de cortesa y arrepentimiento. --Por mi parte--dijo D. Inocencio, poniendo en los 67 ojos expresin de modestia y dulzura,--si en el curso de estas vanas disputas he dicho algo que pueda ofender al Sr. D. Jos, le ruego que me perdone. Aqu todos somos amigos. --Gracias. No vale la pena. --A pesar de todo--indic doa Perfecta, sonriendo ya con ms naturalidad,--yo soy siempre la misma para mi querido sobrino, a pesar de sus ideas extravagantes y [antireligiosas...] [10] De qu creers que me pienso ocupar esta noche? Pues de quitarle de la cabeza al to Licurgo esas terquedades con que te piensa molestar. Le he mandado venir, y en la galera me est esperando. Descuida, que yo lo arreglar, pues aunque conozco que no le falta [15] razn.... --Gracias, querida ta--repuso el joven, sintindose invadido por la onda de generosidad que tan fcilmente naca en su alma. Pepe Rey dirigi la vista hacia donde estaba su prima, [20] con intencin de unirse a ella; pero algunas preguntas sagaces del cannigo le retuvieron al lado de doa Perfecta. Rosario estaba triste, oyendo con indiferencia melanclica las palabras del abogadillo, que instalndose junto a ella, haba comenzado una retahila de conceptos empalagosos, [25] con importunos chistes sazonada y fatuidades del peor gusto. --Lo peor para ti--dijo doa Perfecta a su sobrino cuando le sorprendi observando la desacorde pareja que

[5]

formaban Rosario y Jacinto,--es que has ofendido a la [30] pobre Rosario. Debes hacer todo lo posible por desenojarla. La pobrecita es tan buena!... --Oh, s, tan buena!--aadi el cannigo,--que no dudo perdonar a su primo. --Creo que Rosario me ha perdonado ya--afirm Rey. --Y si no, en corazones angelicales no dura mucho el 68 resentimiento--dijo D. Inocencio melifluamente.--Yo tengo gran ascendiente sobre esa nia, y procurar disipar en su alma generosa toda prevencin contra usted. En cuanto yo le diga dos palabras.... Pepe Rey sinti que por su pensamiento pasaba una nube y dijo con intencin: --Tal vez no sea preciso. --No le hablo ahora--aadi el capitular,--porque [10] est embelesada oyendo las tonteras de Jacintillo.... Demonches de chicos! Cuando pegan la hebra, hay que dejarles. De pronto se presentaron en la tertulia el juez de primera instancia, la seora del alcalde y el den de la catedral. Todos saludaron al ingeniero, demostrando en sus palabras y actitudes que satisfacan, al verle, la ms viva curiosidad. El juez era un mozalvete despabilado, de estos que todos los das aparecen en los criaderos de eminencias, aspirando recin empollados a los primeros puestos de la administracin y de la poltica. Dbase suma importancia, y hablanco de s mismo y de su juvenil toga, pareca manifestar indirectamente gran enojo, porque no le hubieran hecho de golpe y porrazo presidente del Tribunal Supremo. En aquellas manos inexpertas, en aquel cerebro henchido de viento, en aquella presuncin ridcula haba puesto el Estado las funciones ms delicadas y ms difciles de la humana justicia. Sus maneras eran de perfecto cortesano, y revelaba escrupuloso y detallado esmero en todo lo concerniente a su persona. Tena la maldita mana de estarse quitando y poniendo a cada instante los lentes de oro, y en su conversacin frecuentemente indicaba el empeo de ser transladado pronto a _Madriz_, para prestar sus imprescindibles servicios en la secretara de Gracia y Justicia.

[5]

[15]

[20]

[25]

[30]

La seora del alcalde era una dama bonachona, sin otra flaqueza que suponerse muy relacionada en la Corte. Dirigi a Pepe Rey diversas preguntas sobre modas, citando establecimientos industriales donde le haban hecho una manteleta 69 o una falda en su ltimo viaje, coetneo de la visita de Muley-Abbas, y tambin nombr a una docena de duquesas [5] y marquesas, tratndolas con tanta familiaridad como a amiguitas de escuela. Dijo tambin que la condesa de M. (por sus tertulias famosa) era amiga suya, y que el 60 estuvo a visitarla, y la condesa la convid a su palco en el Real, donde vio a Muley-Abbas en traje de moro, acompaado [10] de toda su morera. La alcaldesa hablaba por los

codos, como suele decirse, y no careca de chiste. El seor den era un viejo de edad avanzada, corpulento y encendido, pletrico, apopltico, un hombre que se sala fuera de s mismo por no caber en su propio pellejo, segn [15] estaba de gordo y morcilludo. Proceda de la exclaustracin; no hablaba ms que de asuntos religiosos, y desde el principio mostr hacia Pepe Rey el desdn ms vivo. ste se mostraba cada vez ms inepto para acomodarse a sociedad tan poco de su gusto. Era su carcter nada maleable, [20] duro y de muy escasa flexibilidad, y rechazaba las perfidias y acomodamientos de lenguaje para simular la concordia cuando no exista. Mantvose, pues, bastante grave durante el curso de la fastidiosa tertulia, obligado a resistir el mpetu oratorio de la alcaldesa que, sin ser la Fama, tena el privilegio [25] de fatigar con cien lenguas el odo humano. Si en el breve respiro que esta seora daba a sus oyentes, Pepe Rey quera acercarse a su prima, pegbasele el Penitenciario como el molusco a la roca, y llevndole aparte con ademn misterioso, le propona un paseo a Mundogrande con el [30] Sr. D. Cayetano o una partida de pesca en las claras aguas del Nahara. Por fin esto concluy, porque todo concluye en este mundo. Retirse el seor den, dejando la casa vaca, y bien pronto no qued de la seora alcaldesa ms que un eco, semejante al zumbido que recuerda en la humana oreja 70 el reciente paso de una tempestad. El juez priv tambin a la tertulia de su presencia, y por fin D. Inocencio di a su sobrino la seal de partida. [5] --Vamos, nio, vmonos que es tarde--le dijo sonriendo. --Cunto has mareado a la pobre Rosarito!... Verdad, nia? Anda, buena pieza, a casa pronto. --Es hora de acostarse--dijo doa Perfecta. --Hora de trabajar--repuso el abogadillo. [10] --Por ms que le digo que despache los negocios de da--aadi el cannigo,--no hace caso. --Son tantos los negocios... pero tantos...! --No, di ms bien que esa endiablada obra en que te has metido... l no lo quiere decir, Sr. D. Jos; pero sepa [15] usted que se ha puesto a escribir una obra sobre _La influencia de la mujer en la sociedad cristiana_, y adems una _Ojeada sobre el movimiento catlico en_... no s dnde. Qu entiendes t de _ojeadas_ ni de _influencias_?... Estos rapaces del da se atreven a todo. Uf... qu chicos!... [20] Con que vmonos a casa. Buenas noches, seora doa Perfecta... buenas noches, Sr. D. Jos... Rosarito.... --Yo esperar al Sr. D. Cayetano--dijo Jacinto,--para que me d el _Augusto Nicols._ --Siempre cargando libros... hombre!... A veces [25] entras en casa que pareces un burro. Pues bien, esperemos.

--El Sr. D. Jacinto--dijo Pepe Rey,--no escribe a la ligera y se prepara bien para que sus obras sean un tesoro de erudicin. --Pero ese nio va a enfermar de la cabeza, Sr. D. Inocencio-[30] objet doa Perfecta.--Por Dios, mucho cuidado. Yo le pondra tasa en sus lecturas. --Ya que esperamos--indic el doctorcillo con notorio acento de presuncin,--me llevar tambin el tercer tomo de _Concilios_, No le parece a usted, to?... --Hombre, s; no dejes eso de la mano. Pues no 71 faltaba ms. Felizmente lleg pronto el Sr. D. Cayetano (que tertuliaba de ordinario en casa de D. Lorenzo Ruiz), y entregados los libros, marchronse to y sobrino. Rey ley en el triste semblante de su prima deseo muy vivo de hablarle. Acercse a ella mientras doa Perfecta y D. Cayetano trataban a solas de un negocio domstico. --Has ofendido a mam--le dijo Rosario. [10] Sus facciones indicaban una especie de terror. --Es verdad--repuso el joven.--He ofendido a tu mam: te he ofendido a ti.... --No; a m no. Ya se me figuraba a m que el Nio Jess no debe gastar calzones. [15] --Pero espero que una y otra me perdonarn. Tu mam me ha manifestado hace poco tanta bondad.... La voz de doa Perfecta vibr de sbito en el mbito del comedor, con tan discorde acento, que el sobrino se estremeci cual si oyese un grito de alarma. La voz dijo [20] imperiosamente: --Rosario, vete a acostar! Turbada y llena de congoja, la muchacha di varias vueltas por la habitacin, haciendo como que buscaba alguna cosa. Con todo disimulo pronunci al pasar por [25] junto a su primo estas vagas palabras: --Mam est enojada.... --Pero.... --Est enojada... no te fes, no te fes. Y se march. [30] aguardaba el seora y del conferencia. Quedse solo Siguila despus doa Perfecta, a quien to Licurgo, y durante un rato, las voces de la aldeano oyronse confundidas en familiar Pepe con D. Cayetano, el cual,

[5]

tomando una luz, habl as: --Buenas noches, Pepe. No crea usted que voy a dormir, voy a trabajar... Pero por qu est usted tan 72 meditabundo? Qu tiene usted?... Pues, s, a trabajar. Estoy sacando apuntes para un _Discurso-Memoria_ sobre los _Linajes de Orbajosa_... He encontrado datos y noticias de [5] grandsimo precio. No hay que darle vueltas. En todas las pocas de nuestra historia los orbajosenses se han distinguido por su hidalgua, por su nobleza, por su valor, por su entendimiento. Dganlo si no la conquista de Mjico, las guerras del Emperador, las de Felipe contra herejes... [10] Pero est usted malo? Qu le pasa a usted?... Pues, s, telogos eminentes, bravos guerreros, conquistadores, santos, obispos, poetas, polticos, toda suerte de hombres esclarecidos florecieron en esta humilde tierra del ajo... No, no hay en la cristiandad pueblo ms ilustre que el [15] nuestro. Sus virtudes y sus glorias llenan toda la historia patria y aun sobra algo... Vamos, veo que lo que usted tiene es sueo: buenas noches... Pues, s, no cambiara la gloria de ser hijo de esta noble tierra por todo el oro del mundo. _Augusta_ llamronla los antiguos, _augustsima_ la [20] llamo yo ahora, porque ahora, como entonces, la hidalgua, la generosidad, el valor, la nobleza, son patrimonio de ella... Con que buenas noches, querido Pepe... se me figura que usted no est bueno. Le ha hecho dao la cena?... Razn tiene Alonzo Gonzlez de Bustamante [25] en su _Floresta amena_ al decir que los habitantes de Orbajosa bastan por s solos para dar grandeza y honor a un reino. No lo cree usted as? --Oh! s, seor, sin duda ninguna--repuso Pepe Rey, dirigindose bruscamente a su cuarto.

73 XI =La discordia crece= En los das sucesivos Rey hizo conocimiento con varias personas de la poblacin y visit el Casino, trabando amistades con algunos individuos de los que pasaban la vida en las salas de aquella corporacin. [5] Pero la juventud de Orbajosa no viva constantemente all, como podr suponer la malevolencia. Veanse por las tardes en la esquina de la catedral y en la plazoleta formada por el cruce de las calles del Condestable y la Tripera, algunos caballeros que gallardamente envueltos en sus capas [10] estaban como de centinela viendo pasar la gente. Si el tiempo era bueno, aquellas eminentes lumbreras de la cultura _urbsaugustense_ se dirigan, siempre con la indispensable capita, al titulado paseo de las Descalzas, el cual se compona de dos hileras de tsicos olmos y algunas retamas descoloridas. [15] All la brillante plyade atisbaba a las nias de D. Fulano o de D. Perencejo, que tambin haban ido a

paseo, y la tarde se pasaba regularmente. Entrada la noche, el Casino se llenaba de nuevo, y mientras una parte de los socios entregaba su alto entendimiento a las delicias [20] del monte, los otros lean peridicos, y los ms discutan en la sala del caf sobre asuntos de diversa ndole, como poltica, caballos, toros, o bien sobre chismes locales. El resumen de todos los debates era siempre la supremaca de Orbajosa y de sus habitantes sobre los dems pueblos y [25] gentes de la tierra. Eran aquellos varones insignes lo ms granado de la ilustre ciudad, propietarios ricos los unos, pobrsimos los otros, pero libres de altas aspiraciones todos. Tenan la imperturbable serenidad del mendigo, que nada apetece [30] mientras no le falte un mendrugo para engaar el hambre y el sol para calentarse. Lo que principalmente distingua a 74 los orbajosenses del Casino era un sentimiento de viva hostilidad hacia todo lo que de fuera viniese. Y siempre que algn forastero de viso se presentaba en las augustas [5] salas, creanle venido a poner en duda la superioridad de la patria del ajo, o a disputarle por envidia las preeminencias incontrovertibles que Natura le concediera. Cuando Pepe Rey se present, recibironle con cierto recelo, y como en el Casino abundaba la gente graciosa, al [10] cuarto de hora de estar all el nuevo socio, ya se haban dicho acerca de l toda suerte de cuchufletas. Cuando a las reiteradas preguntas de los socios contest que haba venido a Orbajosa con encargo de explorar la cuenca hullera del Nahara y estudiar un camino, todos convinieron en que [15] el Sr. D. Jos era un fatuo, que quera darse tono inventando criaderos de carbn y vas frreas. Alguno aadi: --Pero en buena parte se ha metido. Estos seores sabios creen que aqu somos tontos y que se nos engaa con palabrotas... Ha venido a casarse con la nia de [20] doa Perfecta, y cuanto diga de cuencas hulleras es para echar facha. --Pues esta maana--indic otro, que era un comerciante quebrado,--me dijeron en casa de las de Domnguez que ese seor no tiene una peseta, y viene a que su [25] ta le mantenga y a ver si puede pescar a Rosarito. --Parece que ni es tal ingeniero ni cosa que lo valga--aadi un propietario de olivos, que tena empeadas sus fincas por el doble de lo que valan.--Pero ya se ve... Estos hambrientos de Madrid se creen autorizados para [30] engaar a los pobres provincianos, y como creen que aqu andamos con taparrabos, amigo.... --Bien se conoce que tiene hambre. --Pues entre bromas y veras nos dijo anoche que ramos unos brbaros holgazanes. --Que vivamos como los beduinos, tomando el sol. 75 --Que vivamos con la imaginacin.

--Eso es: que vivamos con la imaginacin. --Y que esta ciudad era lo mismito que las de Marruecos. [5] --Hombre, no hay paciencia para or eso. Dnde habr visto l (como no sea en Pars) una calle semejante a la del Condestable, que presenta un frente de siete casas alineadas, todas magnficas, desde la de doa Perfecta a la de Nicolasito Hernndez?... Se figuran estos canallas [10] que uno no ha visto nada, ni ha estado en Pars.... --Tambin dijo con mucha delicadeza que Orbajosa era un pueblo de mendigos, y di a entender que aqu vivimos en la mayor miseria sin darnos cuenta de ello. --Vlgame Dios! si me lo llega a decir a m, hay un [15] escndalo en el Casino--exclam el recaudador de contribuciones. --Por qu no le dijeron la cantidad de arrobas de aceite que produjo Orbajosa el ao pasado? No sabe ese estpido que en aos buenos Orbajosa da pan para toda Espaa y aun para toda Europa? Verdad es que ya llevamos [20] no s cuntos aos de mala cosecha; pero eso no es ley. Pues y la cosecha del ajo? A que no sabe ese seor que los ajos de Orbajosa dejaron bizcos a los seores del Jurado en la Exposicin de Londres? Estos y otros dilogos se oan en las salas del Casino por [25] aquellos das. A pesar de estas hablillas tan comunes en los pueblos pequeos, que por lo mismo que son enanos suelen ser soberbios, Rey no dej de encontrar amigos sinceros en la docta corporacin, pues ni todos eran maldicientes ni faltaban all personas de buen sentido. Pero [30] tena nuestro joven la desgracia, si desgracia puede llamarse, de manifestar sus impresiones con inusitada franqueza, y esto le atrajo algunas antipatas. Iban pasando das. Adems del disgusto natural que las costumbres de la sociedad episcopal le producan, diversas causas todas desagradables empezaban a desarrollar en su 76 nimo honda tristeza, siendo de notar principalmente, entre aquellas causas, la turba de pleiteantes que cual enjambre voraz se arroj sobre l. No era slo el to Licurgo, sino [5] otros muchos colindantes los que le reclamaban daos y perjuicios, o bien le pedan cuentas de tierras administradas por su abuelo. Tambin le presentaron una demanda por no s qu contrato de aparcera que celebr su madre y no fu al parecer cumplido, y asimismo le exigieron el reconocimiento [10] de una hipoteca sobre las tierras de _Alamillos_, hecha en extrao documento por su to. Era un hormiguero, una inmunda gusanera de pleitos. Haba hecho propsito de renunciar a la propiedad de sus fincas; pero entre tanto su dignidad le obligaba a no ceder ante las [15] marrulleras de los sagaces palurdos; y como el Ayuntamiento le reclam tambin por supuesta confusin de su finca con un inmediato monte de Propios, vise el desgraciado joven en el caso de tener que disipar las dudas que acerca de su derecho surgan a cada paso. Su honra estaba [20] comprometida, y no haba otro remedio que pleitear o morir.

Habale prometido doa Perfecta en su magnanimidad ayudarle a salir de tan torpes los por medio de un arreglo amistoso; pero pasaban das y los buenos oficios de la ejemplar seora no daban resultado alguno. Crecan los [25] pleitos con la amenazadora presteza de una enfermedad fulminante. Pepe Rey pasaba largas horas del da en el Juzgado dando declaraciones, contestando a preguntas y a repreguntas, y cuando se retiraba a su casa, fatigado y colrico, vea aparecer la afilada y grotesca cartula del [30] escribano, que le traa regular porcin de papel sellado lleno de horribles frmulas... para que fuese estudiando la cuestin. Se comprende que aqul no era hombre a propsito para sufrir tales reveses, pudiendo evitarlos con la ausencia. Representbase en su imaginacin a la noble ciudad de su 77 madre como una horrible bestia que en l clavaba sus feroces uas y le beba la sangre. Para librarse de ella bastbale, segn su creencia, la fuga; pero un inters [5] profundo, como inters del corazn, le detena, atndole a la pea de su martirio con lazos muy fuertes. Sin embargo, lleg a sentirse tan fuera de su centro, lleg a verse tan extranjero, digmoslo as, en aquella tenebrosa ciudad de pleitos, de antiguallas, de envidia y de maledicencia, que [10] hizo propsito de abandonarla sin dilacin, insistiendo al mismo tiempo en el proyecto que a ella le condujera. Una maana, encontrando ocasin a propsito, formul su plan ante doa Perfecta. --Sobrino mo--repuso la seora con su acostumbrada [15] dulzura:--no seas arrebatado. Vaya, que pareces de fuego. Lo mismo era tu padre qu hombre! Eres una centella... Ya te he dicho que con muchsimo gusto te llamar hijo mo. Aunque no tuvieras las buenas cualidades y el talento que te distinguen (salvo los defectillos, que tambin [20] los hay); aunque no fueras un excelente joven, basta que esta unin haya sido propuesta por tu padre, a quien tanto debemos mi hija y yo, para que la acepte. Rosario no se opondr tampoco, querindolo yo. Qu falta, pues? Nada; no falta nada ms que un poco tiempo. No se [25] puede hacer el casamiento con la precipitacin que t deseas, y que dara lugar a interpretaciones quizs desfavorables a la honra de mi querida hija... Vaya, que t como no piensas ms que en mquinas, todo lo quieres hacer al vapor. Espera, hombre, espera... qu prisa tienes? [30] Ese aborrecimiento que le has cogido a nuestra pobre Orbajosa es un capricho. Ya se ve: no puedes vivir sino entre condes y marqueses y oradores y diplomticos... Quieres casarte y separarme de mi hija para siempre!--aadi enjugndose una lgrima.--Ya que as es, inconsiderado joven, ten al menos la caridad de retardar algn tiempo esa 78 boda que tanto deseas... Qu impaciencia! Qu amor tan fuerte! No cre que una pobre lugarea como mi hija inspirase pasiones tan volcnicas. [5] No convencieron a Pepe Rey los razonamientos de su ta;

pero no quiso contrariarla. Resolvi, pues, esperar cuanto le fuese posible. Una nueva causa de disgustos unise bien pronto a los que ya amargaban su existencia. Haca dos semanas que estaba en Orbajosa, y durante este tiempo no [10] haba recibido ninguna carta de su padre. No poda achacarse esto a descuidos de la Administracin de Correos de Orbajosa, porque siendo el funcionario encargado de aquel servicio amigo y protegido de doa Perfecta, sta le recomendaba diariamente el mayor cuidado para que las cartas dirigidas [15] a su sobrino no se extraviasen. Tambin iba a la casa el conductor de la correspondencia, llamado Cristbal Ramos, y por apodo Caballuco, personaje a quien ya conocimos, y a ste sola dirigir doa Perfecta amonestaciones y reprimendas tan enrgicas como la siguiente: [20] --Bonito servicio de correos tenis!... Cmo es que mi sobrino no ha recibido una sola carta desde que est en Orbajosa?... Cuando la conduccin de la correspondencia corre a cargo de semejante tarambana, cmo han de andar las cosas! Yo le hablar al seor Gobernador de [25] la provincia para que mire bien qu clase de gente pone en la Administracin. Caballuco, alzando los hombros, miraba a Rey con expresin de la ms completa indiferencia. Un da entr con un pliego en la mano. [30] --Gracias a Dios!--dijo doa Perfecta a su sobrino.--Ah tienes cartas de tu padre. Regocjate, hombre. Buen susto nos hemos llevado por la pereza de mi seor hermano en escribir... Qu dice? est bueno sin duda--aadi al ver que Pepe Rey abra el pliego con febril impaciencia. El ingeniero se puso plido al recorrer las primeras 79 lneas. --Jess, Pepe... qu tienes!--exclam la seora, levantndose con _zozobra_.--Est malo tu pap? [5] --Esta carta no es de mi padre--repuso Pepe, revelando en su semblante la mayor consternacin. --Pues qu es eso?... --Una orden del Ministerio de Fomento, en que se me releva del cargo que me confiaron.... [10] --Cmo... es posible! --Una destitucin pura y simple, redactada en trminos muy poco lisonjeros para m. --Hase visto mayor picarda?--exclam la seora, volviendo de su estupor. [15] --Qu humillacin!--murmur el joven.--Es la primera vez en mi vida que recibo un desaire semejante. --Pero ese Gobierno no tiene perdn de Dios! Desairarte

a ti! Quieres que yo escriba a Madrid? Tengo all muy buenas relaciones y podr conseguir que el Gobierno [20] repare esa falta brutal y te d una satisfaccin. --Gracias, seora, no quiero recomendaciones--replic el joven con displicencia. --Es que se ven unas injusticias; unos atropellos! ...Destituir as a un joven de tanto mrito, a una eminencia [25] cientfica.... Vamos; si no puedo contener la clera. --Yo averiguar--dijo Pepe, con la mayor energa,--quin se ocupa en hacerme dao.... --Ese seor ministro.... Pero de estos politiquejos [30] infames qu se puede esperar? --Aqu hay alguien que se ha propuesto hacerme morir de desesperacin--afirm el joven visiblemente alterado.--Esto no es obra del ministro, sta y otras contrariedades que experimento son resultado de un plan de venganza, de un clculo desconocido, de una enemistad irreconciliable, y 80 este plan, este clculo, esta enemistad, no lo dude usted, querida ta, estn aqu, en Orbajosa. --T te has vuelto loco--replic doa Perfecta, demostrando un sentimiento semejante a la compasin.--Que tienes enemigos en Orbajosa? Que alguien quiere vengarse de ti? Vamos, Pepillo, t has perdido el juicio. Las lecturas de esos libros en que se dice que tenemos por abuelos a los monos o a las cotorras, te han trastornado la [10] cabeza. [5] Sonri con dulzura al decir la ltima frase, y despus, tomando un tono de familiar y cariosa amonestacin, aadi: --Hijo mo, los habitantes de Orbajosa seremos palurdos [15] y toscos labriegos sin instruccin, sin finura, ni buen tono; pero a lealtad y buena fe no nos gana nadie, nadie, pero nadie. --No crea usted--dijo el joven,--que acuso a las personas de esta casa. Pero sostengo que en la ciudad est [20] mi implacable y fiero enemigo. --Deseo que me ensees ese traidor de melodrama--repuso la seora, sonriendo de nuevo.--Supongo que no acusars al to Licurgo ni a los dems que te han puesto pleito, porque los pobrecitos creen defender su derecho. [25] Y entre parntesis, no les falta razn en el caso presente. Adems, el to Lucas te quiere mucho. As mismo me lo ha dicho. Desde que te conoci, dice que le entraste por el ojo derecho, y el pobre viejo te ha puesto un cario.... --S... profundo cario!--murmur Pepe. [30] --No seas tonto--aadi la seora, ponindole la mano en el hombro y mirndole de cerca.--No pienses disparates,

y convncete de que tu enemigo, si existe, est en Madrid, en aquel centro de corrupcin, de envidia y rivalidades, no en este pacfico y sosegado rincn, donde todo es buena voluntad y concordia... Sin duda algn envidioso de tu 81 mrito... Te advierto una cosa, y es, que si quieres ir all para averiguar la causa de este desaire y pedir explicaciones al gobierno, no dejes de hacerlo por nosotras. [5] Pepe Rey fij los ojos en el semblante de su ta, cual si quisiera escudriarla hasta en lo ms escondido de su alma.

--Digo que si quieres ir, no dejes de hacerlo--repiti la seora con calma admirable, confundindose en la expresin de su semblante la naturalidad con la honradez [10] ms pura. --No, seora. No pienso ir all. --Mejor; sa es tambin mi opinin. Aqu ests ms tranquilo, a pesar de las cavilaciones con que te ests atormentando. Pobre Pepillo! Tu entendimiento, tu descomunal [15] entendimiento, es la causa de tu desgracia. Nosotros, los de Orbajosa, pobres aldeanos rsticos, vivimos felices en nuestra ignorancia. Yo siento mucho que no ests contento. Pero es culpa ma que te aburras y desesperes sin motivo? No te trato como a un hijo? No te [20] he recibido como la esperanza de mi casa? Puedo hacer ms por ti? Si a pesar de eso, no nos quieres, si nos muestras tanto despego, si te burlas de nuestra religiosidad, si haces desprecios a nuestros amigos, es acaso porque no te tratemos bien? [25] Los ojos de doa Perfecta se humedecieron. --Querida ta--dijo Rey, sintiendo que se disipaba su encono.--Tambin yo he cometido algunas faltas desde que soy husped de esta casa. --No seas tonto... Qu faltas ni faltas! Entre [30] personas de la misma familia, todo se perdona. --Pero Rosario dnde est?--pregunt el joven levantndose.-Tampoco la ver hoy? --Est mejor. Sabes que no ha querido bajar? --Subir yo. --Hombre, no. Esa nia tiene unas terquedades... Hoy 82 se ha empeado en no salir de su cuarto. Se ha encerrado por dentro. --Qu rareza! [5] --Se le pasar. Seguramente se le pasar. Veremos si esta noche le quitamos de la cabeza sus ideas melanclicas. Organizaremos una tertulia que le divierta. Por qu no te vas a casa del Sr. D. Inocencio y le dices que

venga por ac esta noche y que traiga a Jacintillo? [10] --A Jacintillo! --S, cuando a Rosario le dan estos accesos de melancola, ese jovencito es el nico que la distrae... --Pero yo subir... --Hombre, no. [15] --Cuidado que hay etiqueta en esta casa. --T te ests burlando de nosotros. Haz lo que te digo. --Pues quiero verla. --Pues no. Qu mal conoces a la nia! [20] --Yo cre conocerla bien... Bueno, me quedar... Pero esta soledad es horrible. --Ah tienes al seor escribano. --Maldito sea l mil veces. [25] --Y me parece que ha entrado tambin el seor procurador... es un excelente sujeto. --As le ahorcaran. --Hombre, los asuntos de intereses, cuando son propios, sirven de distraccin. Alguien llega... Me parece que es el perito agrnomo. Ya tienes para un rato. [30] --Para un rato de infierno! --Hola, hola, si no me engao, el to Licurgo y el to Pasolargo acaban de entrar. Puede que vengan a proponerte un arreglo. --Me arrojar al estanque. --Qu descastado eres! Pues todos ellos te quieren 83 tanto!... Vamos, para que nada falte, ah est tambin el alguacil. Viene a citarte. --A crucificarme. [5] Todos los personajes nombrados fueron entrando en la sala. --Adis, Pepe, que te diviertas--dijo doa Perfecta. --Trgame, tierra!--exclam el joven con desesperacin. [10] --Sr. D. Jos.... --Mi querido Sr. D. Jos....

--Estimable Sr. D. Jos.... --Sr. D. Jos de mi alma.... --Mi respetable amigo Sr. D. Jos.... [15] Al oir estas almibaradas insinuaciones, Pepe Rey exhal un hondo suspiro y se entreg. Entreg su cuerpo y su alma a los sayones, que esgrimieron horribles hojas de papel sellado, mientras la vctima, elevando los ojos al cielo, deca para s con cristiana mansedumbre: [20] --Padre mo, por qu me has abandonado?

XII =Aqu fu Troya= Amor, amistad, aire sano para la respiracin moral, luz para el alma, simpata, fcil comercio de ideas y de sensaciones era lo que Pepe Rey necesitaba de una manera imperiosa. No tenindolo, aumentaban las sombras que [25] envolvan su espritu, y la lobreguez interior daba a su trato displicencia y amargura. Al da siguiente de las escenas referidas en el captulo anterior, mortificle ms que nada el ya demasiado largo y misterioso encierro de su prima, motivado, al parecer, primero por una enfermedad sin importancia, despus por caprichos y nerviosidades de difcil 84 explicacin. Rey extraaba conducta tan contraria a la idea que haba formado de Rosarito. Haban transcurrido cuatro das sin verla, no ciertamente porque a l le faltasen deseos de estar a su lado; y tal situacin comenzaba a ser desairada y ridcula, si con un acto de firme iniciativa no pona remedio en ello.

[5]

--Tampoco hoy ver a mi prima?--pregunt de mal [10] talante a su ta, cuando concluyeron de comer. --Tampoco. Sabe Dios cunto lo siento!... Bastante le he predicado hoy. A la tarde veremos.... La sospecha de que en tan injustificado encierro su adorable prima era ms bien vctima sin defensa que autora [15] resuelta con actividad propia e iniciativa, le indujo a contenerse y esperar. Sin esta sospecha, hubiera partido aquel mismo da. No tena duda alguna de ser amado por Rosario, mas era evidente que una presin desconocida actuaba entre los dos para separarlos, y pareca propio de varn [20] honrado averiguar de quin proceda aquella fuerza maligna, y contrarrestarla hasta donde alcanzara la voluntad humana. --Espero que la obstinacin de Rosario no durar mucho--dijo a doa Perfecta disimulando sus verdaderos sentimientos.

[25] Aquel da tuvo una carta de su padre, en la cual ste se quejaba de no haber recibido ninguna de Orbajosa, circunstancia que aument las inquietudes del ingeniero, confundindole ms. Por ltimo, despus de vagar largo rato solo por la huerta de la casa, sali y fue al Casino. Entr en l, [30] como un desesperado que se arroja al mar. Encontr en las principales salas a varias personas que charlaban y discutan. En un grupo desentraaban con lgica sutil difciles problemas de toros; en otro disertaban sobre cules eran los mejores burros entre las castas de Orbajosa y Villahorrenda. Hastiado hasta lo sumo, Pepe 85 Rey abandon estos debates y se dirigi a la sala de peridicos, donde hoje varias revistas sin encontrar deleite en la lectura; y poco despus, pasando de sala en sala, fu a [5] parar sin saber cmo a la del juego. Cerca de dos horas estuvo en las garras del horrible demonio amarillo, cuyos resplandecientes ojos de oro producen tormento y fascinacin. Ni aun las emociones del juego alteraron el sombro estado de su alma, y el tedio que antes le empujara hacia [10] el verde tapete, apartle tambin de l. Huyendo del bullicio, di con su cuerpo en una estancia destinada a tertulia, en la cual a la sazn no haba alma viviente, y con indolencia se sent junto a la ventana de ella, mirando a la calle. [15] Era sta angostsima y con ms ngulos y recodos que casas, sombreada toda por la pavorosa catedral, que al extremo alzaba su negro muro carcomido. Pepe Rey mir a todos lados, arriba y abajo, y observ un plcido silencio de sepulcro: ni un paso, ni una voz, ni una mirada. De [20] pronto hirieron su odo rumores extraos, como cuchicheo de femeniles labios, y despus el chirrido de cortinajes que se corran, algunas palabras, y por fin el tararear suave de una cancin, el ladrido de un falderillo, y otras seales de existencia social que parecan muy singulares en tal sitio. [25] Observando bien, Pepe Rey vi que tales rumores procedan de un enorme balcn con celosas, que frente por frente a la ventana mostraba su corpulenta fbrica. No haba concludo sus observaciones, cuando un socio del Casino apareci de sbito a su lado, y riendo le interpel de este [30] modo: --Ah! Sr. D. Pepe, picarn! se ha encerrado usted aqu para hacer cocos a las nias? El que esto deca era D. Juan Tafetn, un sujeto amabilsimo, y de los pocos que haban manifestado a Rey en el Casino cordial amistad y verdadera admiracin. Con su 86 carilla bermellonada, su bigotejo teido de negro, sus ojuelos vivarachos, su estatura mezquina, su pelo con gran estudio peinado para ocultar la calvicie, D. Juan Tafetn [5] presentaba una figura bastante diferente de la de Antinoo; pero era muy simptico, tena mucho gracejo y felicsimo ingenio para contar aventuras graciosas. Rea mucho, y al hacerlo, su cara se cubra toda, desde la frente a la barba, de grotescas arrugas. A pesar de estas cualidades y del [10] aplauso que deba estimular su disposicin a las picantes

burlas, no era maldiciente. Queranle todos, y Pepe Rey pasaba con l ratos agradables. El pobre Tafetn, empleado antao en la Administracin civil de la capital de la provincia, viva modestamente de su sueldo en la Secretara [15] de Beneficencia, y completaba su pasar tocando gallardamente el clarinete en las procesiones, en las solemnidades de la catedral y en el teatro, cuando alguna trailla de desesperados cmicos apareca por aquellos pases con el alevoso propsito de dar funciones en Orbajosa. [20] Pero lo ms singular en D. Juan Tafetn era su aficin a las muchachas guapas. l mismo, cuando no ocultaba su calvicie con seis pelos llenos de pomada, cuando no se tea el bigote, cuande andaba derechito y espigado por la poca pesadumbre de los aos, haba sido un Tenorio formidable. [25] Orle contar sus conquistas era cosa de morirse de risa, porque hay Tenorios de Tenorios, y aqul fu de los ms originales. --Qu nias? Yo no veo nias en ninguna parte--repuso Pepe Rey. [30] --Hgase usted el anacoreta. Una de las celosas del balcn se abri, dejando ver un rostro juvenil, encantador y risueo, que desapareci al instante como una luz apagada por el viento. --Ya, ya veo. --No las conoce usted? 87 --Por mi vida que no. --Son las Troyas, las nias de Troya. Pues no conoce usted nada bueno... Tres chicas preciossimas, hijas de un coronel de Estado Mayor de Plazas, que muri en las calles de Madrid el 54. La celosa se abri de nuevo y comparecieron dos caras. --Se estn burlando de nosotros--dijo Tafetn haciendo una sea amistosa a las nias. [10] --Las conoce usted? --Pues no las miseria. Yo no Troya, se hizo pero esto dur he de conocer? Las pobres estn en la s cmo viven. Cuando muri D. Francisco una suscripcin para mantenerlas; poco.

[5]

[15] --Pobres muchachas! Me figuro que no sern un modelo de honradez.... --Por qu no?... Yo no creo lo que en el pueblo se dice de ellas. Funcion de nuevo la celosa. [20] --Buenas tardes, nias--grit D. Juan Tafetn dirigindose

a las tres, que artsticamente agrupadas aparecieron.--Este caballero dice que lo bueno no debe esconderse, y que abran ustedes toda la celosa. Pero la celosa se cerr y alegre concierto de risas difundi [25] una extraa alegra por la triste calle. Creerase que pasaba una bandada de pjaros. --Quiere usted que vayamos all?--dijo de sbito Tafetn. Sus ojos brillaban, y una sonrisa picaresca retozaba en [30] sus amoratados labios. --Pero qu clase de gente es esa? --Ande usted, Sr. de Rey... Las pobrecitas son honradas. Bah! Si se alimentan del aire como los camaleones. Diga usted, el que no come, puede pecar? Bastante virtuosas son las infelices. Y si pecaran, limpiaran 88 su conciencia con el gran ayuno que hacen. --Pues vamos. Un momento despus, D. Juan Tafetn y Pepe Rey entraban en la sala. El aspecto de la miseria, que con horribles esfuerzos pugnaba por no serlo, afligi al joven. Las tres muchachas eran muy lindas, principalmente las dos ms pequeas, morenas, plidas, de negros ojos y sutil talle. Bien vestidas y bien calzadas, habran parecido [10] retoos de duquesa en candidatura para entroncar con prncipes. [5] Cuando la visita entr, las tres se quedaron muy cortadas; pero bien pronto mostraron la ndole de su genial frvolo y alegre. Vivan en la miseria, como los pjaros en la prisin, [15] sin dejar de cantar tras los hierros lo mismo que en la opulencia del bosque. Pasaban el da cosiendo, lo cual indicaba por lo menos un principio de honradez; pero en Orbajosa ninguna persona de su posicin se trataba con ellas. Estaban hasta cierto punto proscritas, degradadas, [20] acordonadas, lo cual indicaba tambin algn motivo de escndalo. Pero en honor de la verdad, debe decirse que la mala reputacin de las Troyas consista, ms que nada, en su fama de chismosas, enredadoras, traviesas y despreocupadas. Dirigan annimos a graves personas; ponan [25] motes a todo viviente de Orbajosa, desde el obispo al ltimo zascandil; tiraban piedrecitas a los transeuntes; chicheaban escondidas tras las rejas para rerse con la confusin y azoramiento del que pasaba; saban todos los sucesos de la vecindad, para lo cual tenan en constante uso los tragaluces [30] y agujeros todos de la parte alta de la casa; cantaban de noche en el balcn; se vestan de mscara en Carnaval para meterse en las casas ms alcurniadas, con otras majaderas y libertades propias de los pueblos pequeos. Pero cualquiera que fuese la razn, ello es que el graciado triunvirato Troyano tena sobre s un estigma de esos que una 89

vez puestos por susceptible vecindario, acompaan implacablemente hasta ms all de la tumba. [5] --ste es el caballero que dicen ha venido a sacar minas de oro?--dijo una. --Y a derribar la catedral para hacer con las piedras de ella una fbrica de zapatos?--aadi otra. --Y a quitar de Orbajosa la siembra del ajo para poner algodn o el rbol de la canela. [10] Pepe no pudo reprimir la risa ante tales despropsitos. --No viene sino a hacer una recoleccin de nias bonitas para llevrselas a Madrid--dijo Tafetn. --Ay! De buena gana me ira!--exclam una. --A las tres, a las tres me las llevo--afirm Pepe.--Pero [15] sepamos una cosa; por qu se rean ustedes de m cuando estaba en la ventana del Casino? Tales palabras fueron la seal de nuevas risas. --stas son unas tontas--dijo la mayor. --Fu porque dijimos que usted se merece algo ms que [20] la nia de doa Perfecta. --Fu porque sta dijo que usted est perdiendo el tiempo y que Rosarito no quiere sino gente de iglesia. --Qu cosas tienes! Yo no he dicho tal cosa. T dijiste que este caballero es ateo luterano, y entra en la [25] catedral fumando y con el sombrero puesto. --Pues yo no lo invent--manifest la menor,--que eso me lo dijo ayer Suspiritos. --Y quin es esa Suspiritos que dice de m tales tonteras? [30] --Suspiritos es... Suspiritos. --Nias mas--dijo Tafetn con semblante almibarado. Por ah va el naranjero. Llamadle, que os quiero convidar a naranjas. Una de las tres llam al naranjero. La conversacin entablada por las nias desagrad bastante 90 a Pepe Rey, disipando la ligera impresin de contento que experiment al encontrarse entre aquella chusma alegre y comunicativa. No pudo, sin embargo, contener la risa cuando vi a D. Juan Tafetn descolgar un guitarrillo y rasguearlo con la gracia y destreza de los aos juveniles. --Me han dicho que ustedes saben cantar a las mil maravillas--manifest Rey.

[5]

[10] --Que cante D. Juan Tafetn. --Yo no canto. --Ni yo--dijo la segunda, ofreciendo al ingeniero algunos cascos de la naranja que acababa de mondar. --Mara Juana, no abandones la costura--dijo la Troya [15] mayor.--Es tarde y hay que acabar la sotana esta noche. --Hoy no se trabaja. Al demonio las agujas--exclam Tafetn. En seguida enton una cancin. [20] --La gente se para en la calle--dijo la Troya segunda asomndose al balcn.--Los gritos de D. Juan Tafetn se oyen desde la plaza... Juana, Juana! --Qu? --Por la calle va Suspiritos. [25] La ms pequea vol al balcn. --Trale una cascara de naranja. Pepe Rey se asom tambin; vi que por la calle pasaba una seora, y que con diestra puntera la menor de las Troyas le asest un cascarazo en el moo. Despus [30] cerraron precipitadamente, y las tres se esforzaban en sofocar convulsamente su risa para que no se oyera desde la va pblica. --Hoy no se trabaja--grit una volcando de un puntapi la cesta de la costura. --Es lo mismo que decir, "maana no se come"--aadi 91 la mayor, recogiendo los enseres. Pepe Rey se ech instintivamente mano al bolsillo. De buena gana les hubiera dado una limosna. El espectculo [5] de aquellas infelices hurfanas, condenadas por el mundo a causa de su frivolidad, le entristeca sobre manera. Si el nico pecado de las Troyas, si el nico desahogo con que compensaban su soledad, su pobreza y abandono, era tirar cortezas de naranja al transeunte, bien se las poda disculpar. [10] Quizs las austeras costumbres del poblachn en que vivan las haba preservado del vicio; pero las desgraciadas carecan de compostura y comedimiento, frmula comn y ms visible del pudor, y bien poda suponerse que haban echado por la ventana algo ms que cscaras. Pepe Rey senta [15] hacia ellas una lstima profunda. Observ sus miserables vestidos, compuestos, arreglados y remendados de mil modos para que pareciesen nuevos, observ sus zapatos rotos... y otra vez se llev la mano al bolsillo. --Podr el vicio reinar aqu--dijo para s;--pero las

[20] fisonomas, los muebles, todo me indica que estos son los infelices restos de una familia honrada. Si estas pobres muchachas fueran tan malas como dicen, no viviran tan pobremente ni trabajaran. En Orbajosa hay hombres ricos! [25] Las tres nias se le acercaban sucesivamente. Iban de l al balcn, del balcn a l, sosteniendo conversacin picante y ligera, que indicaba, fuerza es decirlo, una especie de inocencia en medio de tanta frivolidad y despreocupacin. [30] --Sr. D. Jos, qu excelente seora es doa Perfecta! --Es la nica persona de Orbajosa que no tiene apodo, la nica persona de que no se habla mal en Orbajosa. --Todos la respetan. --Todos la adoran. A estas frases el joven responda con alabanzas de su 92 ta; pero se le pasaban ganas de sacar dinero del bolsillo y decir: "Mara Juana, tome usted para unas botas. Pepa, tome usted para que se compre un vestido. Florentina, tome usted para que coman una semana...." Estuvo a punto de hacerlo como lo pensaba. En un momento en que las tres corrieron al balcn para ver quin pasaba, don Juan Tafetn se acerc a l y en voz baja le dijo:

[5]

--Qu monas son! No es verdad?... Pobres [10] criaturas! Parece mentira que sean tan alegres, cuando... bien puede asegurarse que hoy no han comido. --Don Juan, D. Juan--grit Pepilla.--Por ah viene su amigo de usted Nicolasito Hernndez, o sea _Cirio Pascual_, con su sombrero de tres pisos. Viene rezando en voz baja, [15] sin duda por las almas de los que ha mandado al hoyo con sus usuras. --A que no le dicen ustedes el remoquete? --A que s! --Juana, cierra las celosas. Dejmosle que pase, y [20] cuando vaya por la esquina, yo gritar: _Cirio, Cirio Pascual_!... Don Juan Tafetn corri al balcn. --Venga usted, D. Jos, para que conozca este tipo. Pepe Rey aprovech el momento en que las tres muchachas [25] y D. Juan se regocijaban en el balcn, llamando a Nicolasito Hernndez con el apodo que tanto le haca rabiar, y acercndose con toda cautela a uno de los costureros que en la sala haba, coloc dentro de l media onza que le quedaba del juego. [30] Despus corri al balcn, a punto que las dos ms

pequeas gritaban entre locas risas: _Cirio Pascual, Cirio Pascual!_

93 XIII =Un casus belli= Despus de esta travesura, las tres entablaron con los dos caballeros una conversacin tirada sobre asuntos y personas de la ciudad. El ingeniero, recelando que su fechora se descubriese, estando l presente, quiso marcharse, lo cual disgust mucho a las Troyas; una de stas que haba salido fuera de la sala, regres diciendo: --Ya est Suspiritos en campaa colgando la ropa. --Don Jos querr verla--indic otra. --Es una seora muy guapa. Y ahora se peina a estilo [10] de Madrid. Vengan ustedes. Llevronles al comedor de la casa (pieza de rarsimo uso), del cual se sala a un terrado, donde haba algunos tiestos de flores y no pocos trastos abandonados y hechos pedazos. Desde all vease el hondo patio de una casa colindante, [15] con una galera llena de verdes enredaderas y hermosas macetas esmeradamente cuidadas. Todo indicaba all una vivienda de gente modesta, pulcra y hacendosa. Las de Troya, acercndose al bordo de la azotea, miraron atentamente a la casa vecina, e imponiendo silencio a los [20] galanes, se retiraron luego a aquella parte del terrado, desde donde nada se vea ni haba peligro de ser visto. --Ahora sale de la despensa con un cazuelo de garbanzos--dijo Mara Juana, estirando el cuello para ver un poco. [25] --Zs!--exclam otra, arrojando una piedrecilla. Oyse el ruido del proyectil al chocar contra los cristales de la galera, y luego una colrica voz que gritaba: --Ya nos han roto otro cristal sas.... Ocultas las tres en el rincn del terrado, junto a los dos [30] caballeros, sofocaban la risa. --La seora Suspiritos est muy incomodada--dijo 94 Rey.--Por qu la llaman as? --Porque siempre que habla suspira entre palabra y palabra, y aunque de nada carece siempre se est lamentando. Hubo un momento de silencio en la casa de abajo.

[5]

[5]

Pepita Troya atisb con cautela. --All viene otra vez--murmur en voz baja, imponiendo silencio.--Mara, dame una china. A ver... zs!... [10] all va. --No la has acertado. Di en el suelo. --A ver si yo puedo... Esperaremos a que salga otra vez de la despensa. --Ya, ya sale. En guardia, Florentina. [15] --A la una, a las dos, a las tres!... Paf!... Oyse abajo un grito de dolor, un voto, una exclamacin varonil, pues era un hombre el que la daba. Pepe Rey pudo distinguir claramente estas palabras: --Demonche! Me han agujereado la cabeza sas... [20] Jacinto, Jacinto! Pero qu canalla de vecindad es esta?... --Jess, Mara y Jos, lo que he hecho!--exclam llena de consternacin Florentina,--le he dado en la cabeza al Sr. D. Inocencio. [25] --Al Penitenciario?--dijo Pepe Rey. --S. --Vive en esa casa? --Pues dnde ha de vivir? --Esa seora de los suspiros.... [30] --Es su sobrina, su ama o no s qu. Nos divertimos con ella porque es muy cargante, pero con el seor Penitenciario no solemos gastar bromas. Mientras rpidamente se pronunciaban las palabras de este dilogo, Pepe Rey vi que frente al terrado, y muy cerca de l, se abran los cristales de una ventana perteneciente a la misma casa bombardeada; vi que apareca 95 [5] une cara risuea, una cara conocida, una cara cuya vista le aturdi y le constern y le puso plido y trmulo. Era Jacintito, que interrumpido en sus graves estudios, abri la ventana de su despacho, presentndose en ella con la pluma en la oreja. Su rostro pdico, fresco y sonrosado daba a tal aparicin aspecto semejante al de una aurora.

[10] --Buenas tardes, Sr. D. Jos--dijo festivamente. La voz de abajo gritaba de nuevo: --Jacinto, pero Jacinto! --All voy. Estaba saludando a un amigo....

--Vmonos, vmonos--grit Florentina con zozobra.--El [15] seor Penitenciario va a subir al cuarto de _D. Nominavito_ y nos echar un responso. --Vmonos, s; cerremos la puerta del comedor. Abandonaron en tropel el terrado. --Debieron ustedes prever que Jacinto las vera desde [20] su templo del saber--dijo Tafetn. --_Don Nominavito_ es amigo nuestro--repuso una de ellas.--Desde su templo de la ciencia nos dice a la calladita mil ternezas, y tambin nos echa besos volados. --Jacinto?--pregunt el ingeniero,--qu endiablado [25] nombre le han puesto ustedes? --_Don Nominavito_.... Las tres rompieron a rer. --Lo llamamos as porque es muy sabio. --No: porque cuando nosotras ramos chicas, l era [30] chico tambin; pues... s. Salamos al terrado a jugar, y le sentamos estudiando en voz alta sus lecciones. --S, y todo el santo da estaba cantando. --Declinando, mujer. Eso es: se pona de este modo: _Nominavito rosa, Genivito, Davito, Acusavito_. --Supongo que yo tambin tendr mi nombre postizo--dijo 96 Pepe Rey. --Que se lo diga a usted Mara Juana--replic Florentina ocultndose. [5] --Yo?... dselo t, Pepa. --Usted no tiene nombre todava, D. Jos. --Pero lo tendr. Prometo que vendr a saberlo, a recibir la confirmacin--dijo el joven con intencin de retirarse. [10] --Pero se va usted? --S. Ya han perdido ustedes bastante tiempo. Nias, a trabajar. Esto de arrojar piedras a los vecinos y a los transeuntes, no es la ocupacin ms a propsito para unas jvenes tan lindas y de tanto mrito... Con que abur.... [15] Y sin esperar ms razones ni hacer caso de los cumplidos de las muchachas, sali a toda prisa de la casa, dejando en ella a don Juan Tafetn. La escena que haba presenciado; la vejacin sufrida por [20] el cannigo; la inopinada aparicin del doctorcillo, aumentaron

las confusiones, recelos y presentimientos desagradables que turbaban el alma del pobre ingeniero. Deplor con toda su alma haber entrado en casa de las Troyas, y resuelto a emplear mejor el tiempo, mientras su hipocondra le durase, recorri las calles de la poblacin. [25] Visit el mercado, la calle de la Tripera, donde estaban las principales tiendas; observ los diversos aspectos que ofrecan la industria y comercio de la gran Orbajosa, y como no hallara sino nuevos motivos de aburrimiento, encaminse al paseo de las Descalzas; pero no vi en l [30] ms que algunos perros vagabundos, porque con motivo del viento molestsimo que reinaba, caballeros y seoras se haban quedado en sus casas. Fu a la botica, donde hacan tertulia diversas especies de progresistas rumiantes, que estaban perpetuamente masticando un tema sin fin; pero all se aburri ms. Pasaba al fin junto a la catedral, 97 cuando sinti el rgano y los hermosos cantos del coro. Entr, arrodillse delante del altar mayor, recordando las advertencias que acerca de la compostura dentro de la [5] iglesia le hiciera su ta; visit luego una capilla, y se dispona a entrar en otra, cuando un aclito, celador o perrero se le acerc, y con modales muy descorteses y descompuesto lenguaje, le habl as: --Su Ilustrsima dice que se plante usted en la calle. [10] El ingeniero sinti que la sangre se agolpaba en su cerebro. Sin decir una palabra obedeci. Arrojado de todas partes por fuerza superior o por su propio hasto, no tena ms recurso que ir a casa de su ta, donde le esperaban: 1. El to Licurgo, para anunciarle un segundo pleito. [15] 2. El Sr. D. Cayetano, para leerle un nuevo trozo de su discurso sobre los linajes de Orbajosa. 3. Caballuco, para un asunto que no haba manifestado. 4. Doa Perfecta y su sonrisa bondadosa, para lo que se ver en el captulo siguiente.

XIV =La discordia sigue creciendo= [20] Una nueva tentativa de ver a su prima Rosario fracas al caer de la tarde. Pepe Rey se encerr en su cuarto para escribir varias cartas, y no poda apartar de su mente una idea fija. --Esta noche o maana--deca,--se acabar esto de [25] una manera o de otra. Cuando le llamaron para la cena, doa Perfecta se dirigi a l en el comedor, dicindole de buenas a primeras: --Querido Pepe, no te apures, yo aplacar al Sr. D. Inocencio... Ya estoy enterada. Mara Remedios, que

[30] acaba de salir de aqu, me lo ha contado todo. El semblante de la seora irradiaba satisfaccin, semejante 98 a la de un artista orgulloso de su obra. --Qu? [5] --Yo te disculpar, hombre. Tomaras algunas copas en el Casino, no es esto? He aqu el resultado de las malas compaas. D. Juan Tafetn, las Troyas!... Esto es horrible, espantoso. Has meditado bien?... --Todo lo he meditado, seora--repuso Pepe, decidido a no entrar en discusiones con su ta. [10] --Me guardar muy bien de escribirle a tu padre lo que has hecho. --Puede usted escribirle lo que guste. --Vamos: te defenders desmintindome. --Yo no desmiento. [15] --Lugo confiesas que estuviste en casa de esas.... --Estuve. --Y que les diste media onza, porque, segn me ha dicho Mara Remedios, esta tarde baj Florentina a la tienda del extremeo a que le cambiaran media onza. Ellas no podan [20] haberla ganado con su costura. T estuviste hoy en casa de ellas; lugo.... --Lugo yo se la di. Perfectamente. --No lo niegas? --Qu he de negarlo! Creo que puedo hacer de mi [25] dinero lo que mejor me convenga. --Pero de seguro sostendrs que no apedreaste al seor Penitenciario. --Yo no apedreo. --Quiero decir que ellas en presencia tuya.... [30] --Eso es otra cosa. --E insultaron a la pobre Mara Remedios. --Tampoco lo niego. --Y cmo justificars tu conducta? Pepe... por Dios.--No dices nada; no te arrepientes, no protestas... no.... --Nada, absolutamente nada, seora. 99

--Ni siquiera procuras desagraviarme. --Yo no he agraviado a usted.... [5] --- Vamos, ya no te falta ms que... Hombre, coge ese palo y pgame. --Yo no pego. --Qu falta de respeto! qu!... No cenas? --Cenar. Hubo una pausa de ms de un cuarto de hora. D. Cayetano, [10] doa Perfecta y Pepe Rey coman en silencio. ste se interrumpi cuando D. Inocencio entr en el comedor. --Cunto lo he sentido, Sr. D. Jos de mi alma!... Crame usted que lo he sentido de veras--dijo estrechando la mano al joven y mirndole con expresin de lstima. [15] El ingeniero no supo qu contestar; tanta era su confusin. --Me refiero al suceso de esta tarde. --Ah!... ya. --A la expulsin de usted del sagrado recinto de la [20] iglesia catedral. --El seor obispo--dijo Pepe Rey,--deba pensarlo mucho antes de arrojar a un cristiano de la iglesia. --Y es verdad, yo no s quin le ha metido en la cabeza a Su Ilustrsima que usted es hombre de malsimas costumbres; [25] yo no s quin le ha dicho que usted hace alarde de atesmo en todas partes; que se burla de las cosas y personas sagradas, y aun que proyecta derribar la catedral para edificar con sus piedras una gran fbrica de alquitrn. Yo he procurado disuadirle; pero Su Ilustrsima es un poco [30] terco. --Gracias por tanta bondad. --Y eso que el seor Penitenciario no tiene motivos para guardarte tales consideraciones. Por poco ms le dejan en el sitio esta tarde. --Bah!... pues qu?--dijo el sacerdote riendo.--Ya 100 se tiene aqu noticia de la travesurilla?... Apuesto a que Mara Remedios vino con el cuento. Pues se lo prohib, se lo prohib de un modo terminante. La cosa en s no vale la pena, no es verdad, Sr. de Rey? --Puesto que usted lo juzga as.... --se es mi parecer. Cosas de muchachos... La juventud, digan lo que quieran los modernos, se inclina al vicio y a las acciones viciosas. El Sr. D. Jos, que es

[5]

una persona de grandes prendas, no poda ser perfecto... qu tiene de particular que esas graciosas nias le sedujeran, y despus de sacarle el dinero le hicieran cmplice de sus desvergonzados y criminales insultos a la vecindad? Querido amigo mo, por la dolorosa parte que me cupo en [15] los juegos de esta tarde--aadi, llevndose la mano a la regin lastimada,--no me doy por ofendido, ni siquiera mortificar a usted con recuerdos de tan desagradable incidente. He sentido verdadera pena al saber que Mara Remedios haba venido a contarlo todo... Es tan chismosa [20] mi sobrina... Apostamos a que tambin cont lo de la media onza, y los retozos de usted con las nias en el tejado, y las carreras y pellizcos, y el bailoteo de D. Juan Tafetn... Bah! estas cosas debieran quedarse en secreto. [25] Pepe Rey no saba lo que le mortificaba ms, si la severidad de su ta o las hipcritas condescendencias del cannigo. --Por qu no se han de decir?--indic la seora.--l mismo no parece avergonzado de su conducta. Spanlo [30] todos. nicamente se guardar secreto de esto a mi querida hija, porque en su estado nervioso son temibles los accesos de clera. --Vamos, que no es para tanto, seora--aadi el Penitenciario.-Mi opinin es que no se vuelva a hablar del asunto, y cuando esto lo dice el que recibi la pedrada, los 101 dems pueden darse por satisfechos... Y no fu broma lo del trastazo, Sr. D. Jos, pues cre que me abran un boquete en el casco y que se me salan por l los sesos.... [5] --Cunto siento este incidente!...--balbuci Pepe Rey.--Me causa verdadera pena, a pesar de no haber tomado parte....

--La visita de usted a esas seoras Troyas llamar la atencin en el pueblo--dijo el cannigo.--Aqu no estamos [10] en Madrid, seores, aqu no estamos en ese centro de corrupcin, de escndalo.... --All puedes visitar los lugares ms inmundos--manifest doa Perfecta,--sin que nadie lo sepa. --Aqu nos miramos mucho--prosigui D. Inocencio.--Reparamos [15] todo lo que hacen los vecinos, y con tal sistema de vigilancia, la moral pblica se sostiene a conveniente altura... Crame usted, amigo mo, crame usted, y no digo esto por mortificarle; usted ha sido el primer caballero de su posicin que a la luz del da... el primero, s seor [20] ... _Trojae qui primus ab oris_. Despus se ech a rer, dando algunas palmadas en la espalda al ingeniero en seal de amistad y benevolencia. --Cun grato es para m--dijo el joven, encubriendo su clera con las palabras que crey ms propias para contestar [25] a la solapada irona de sus interlocutores,--ver tanta

generosidad y tolerancia, cuando yo mereca por mi criminal proceder!.... --Pues qu? A un individuo que es de nuestra propia sangre y que lleva nuestro mismo nombre--dijo doa Perfecta,--se [30] le puede tratar como a un cualquiera? Eres mi sobrino, eres hijo del mejor y ms santo de los hombres, mi querido hermano Juan, y esto basta. Ayer tarde estuvo aqu el secretario del seor obispo, a manifestarme que Su Ilustrsima est muy disgustado porque te tengo en mi casa. --Tambin eso?--murmur el cannigo. 102 --Tambin eso. Yo dije que, salvo el respeto que el seor obispo me merece y lo mucho que le quiero y reverencio, mi sobrino es mi sobrino, y no puedo echarle de mi casa. --Es una nueva singularidad que encuentro en este pas--dijo Pepe Rey, plido de ira.--Por lo visto, aqu el obispo gobierna las casas ajenas. --l es un bendito. Me quiere tanto, que se le figura [10] ... se le figura que nos vas a comunicar tu atesmo, tu despreocupacin, tus raras ideas... Yo le he dicho repetidas veces que tienes un fondo excelente. --Al talento superior debe siempre concedrsele algo--manifest D. Inocencio. [15] --Y esta maana, cuando estuve en casa de las de Cirujeda, ay! t no puedes figurarte cmo me pusieron la cabeza... Que si habas venido a derribar la catedral; que si eras comisionado de los protestantes ingleses para ir predicando la hereja por Espaa; que pasabas la noche [20] entera jugando en el Casino; que salas borracho... "Pero seoras--les dije,--quieren ustedes que yo enve a mi sobrino a la posada?" Adems, en lo de las embriagueces no tienen razn, y en cuanto al juego, no s que jugaras hasta hoy. [25] Pepe Rey se hallaba en esa situacin de nimo en que el hombre ms prudente siente dentro de s violentos ardores y una fuerza ciega y brutal que tiende a estrangular, abofetear, romper crneos y machacar huesos. Pero doa Perfecta era seora y adems su ta, D. Inocencio era [30] anciano y sacerdote. Adems de esto las violencias de obra son de mal gusto e impropias de personas cristianas y bien educadas. Quedaba el recurso de dar libertad a su comprimido encono por medio de la palabra manifestada decorosamente y sin faltarse a s mismo; pero aun le pareci prematuro este postrer recurso, que no deba emplear, 103 segn su juicio, hasta el instante de salir definitivamente de aquella casa y de Orbajosa. Resistiendo, pues, el furibundo ataque, aguard. [5] Jacinto lleg cuando la cena conclua. --Buenas noches, Sr. D. Jos...--dijo, estrechando

[5]

la mano del joven.--Usted y sus amigas no me han dejado trabajar esta tarde. No he podido escribir una lnea.Y tena que hacer!... [10] --Cunto lo siento, Jacinto! Pues, segn me dijeron, usted las acompaa algunas veces en sus juegos y retozos. --Yo!--exclam el rapaz, ponindose como la grana.--Bah! bien sabe usted que Tafetn no dice nunca palabra de verdad... Pero es cierto, Sr. de Rey, que se [15] marcha usted? --Lo dicen por ah?... --S; lo he odo en el Casino, en casa de D. Lorenzo Ruiz. Rey contempl durante un rato las frescas facciones de [20] _D. Nominavito_. Despus dijo: --Pues no es cierto. Mi desprecia las calumnias orbajosenses... y no me ello se empee el seor ta est muy contenta de m; con que me estn obsequiando los arrojar de su casa, aunque en obispo.

[25] --Lo que es arrojarte... jams. Qu dira tu padre!... --A pesar de sus bondades, queridsima ta, a pesar de la amistad cordial del seor cannigo, quizs decida yo marcharme.... [30] --Marcharte! --Marcharse usted! En los ojos de doa Perfecta brill una luz singular. El cannigo, a pesar de ser hombre muy experto en el disimulo, no pudo ocultar su jbilo. --S; y tal vez esta misma noche.... 104 --Pero hombre, qu arrebatado eres!... Por qu no esperas siquiera a maana temprano?... A ver... Juan, que vayan a llamar al to Licurgo para que prepare la jaca.... Supongo que llevars algn fiambre.... Nicolasa!... ese pedazo de ternera que est en el aparador.... Librada, la ropa del seorito....

[5]

--No, no puedo creer que usted tome determinacin tan brusca--dijo D. Cayetano, creyndose obligado a tomar [10] alguna parte en aquella cuestin. --Pero volver usted... no es eso?--pregunt el cannigo. --A qu hora pasa el tren de la maana?--pregunt doa Perfecta, por cuyos ojos claramente asomaba la febril [15] impaciencia de su altura.

--S, me marcho esta misma noche. --Pero hombre, si no hay luna. En el alma de doa Perfecta, en el alma del Penitenciario, en la juvenil alma del doctorcillo retumbaron como una [20] armona celeste estas palabras: "esta misma noche." --Por supuesto, querido Pepe, t volvers.... Yo he escrito hoy a tu padre, a tu excelente padre....--exclam doa Perfecta, con todos los sntomas fisiognmicos que aparecen cuando se va a derramar una lgrima. [25] --Molestar a usted con algunos encargos--manifest el sabio. --Buena ocasin para pedir el cuaderno que me falta de la obra del abate Gaume--indic el abogadejo. --Vamos, Pepe, que tienes unos arrebatos y unas salidas--murmur [30] la seora sonriendo, con la vista fija en la puerta del comedor.--Pero se me olvidaba decirte que Caballuco est esperando para hablarte.

105 XV =Sigue creciendo, hasta que se declara la guerra= Todos miraron hacia la puerta, donde apareci la imponente figura del Centauro, serio, cejijunto, confuso al querer saludar con amabilidad, hermosamente salvaje, pero desfigurado por la violencia que haca para sonrer urbanamente y pisar quedo y tener en correcta postura los hercleos brazos. --Adelante, Sr. Ramos--dijo Pepe Rey. --Pero no--objet doa Perfecta.--Si es una tontera lo que tiene que decirte. [10] --Que lo diga. --Yo no debo consentir que en mi casa se ventilen estas cuestiones ridculas.... --Qu quiere de m el Sr. Ramos? Caballuco pronunci algunas palabras. [15] --Basta, basta... exclam doa Perfecta, riendo.--No molestes ms a mi sobrino. Pepe, no hagas caso de ese majadero.... Quieren ustedes que les diga en qu consiste el enojo del gran Caballuco? --Enojo? Ya me lo figuro--indic el Penitenciario, [20] recostndose en el silln y riendo expansivamente y con estrpito.

[5]

--Yo quera decirle al Sr. D. Jos....--gru el formidable ginete. --Hombre, calla por Dios, no nos aporrees los odos. [25] --Sr. Caballuco--dijo el cannigo,--no es mucho que los seores de la Corte desbanquen a los rudos caballistas de estas salvajes tierras.... --En dos palabras, Pepe, la cuestin es esta. Caballuco es no s qu.... [30] La risa le impidi continuar. --No s qu--aadi D. Inocencio,--de una de las nias de Troya, de Mariquita Juana, si no estoy equivocado. --Y est celoso! Despus de su caballo, lo primero de la Creacin es Mariquilla Troya. [5] --Bonito apunte!--exclam la seora.--Pobre Cristbal! Has credo que una persona como mi sobrino?... Vamos a ver, qu ibas a decirle? Habla. --Ya hablaremos el Sr. D. Jos y yo--repuso bruscamente el bravo de la localidad. [10] Y sin decir ms se retir. Poco despus Pepe Rey sali del comedor para ir a su cuarto. En la galera hallse frente a frente con su troyano antagonista, y no pudo reprimir la risa al ver la torva seriedad del ofendido cortejo. [15] --Una palabra--dijo ste plantndose descaradamente ante el ingeniero.--Usted sabe quin soy yo? Diciendo esto puso la pesada mano en el hombro del joven con tan insolente franqueza, que ste no pudo menos de rechazarle enrgicamente. [20] --No es preciso aplastar para eso. El valentn, ligeramente desconcertado, se repuso al instante, y mirando a Rey con audacia provocativa, repiti su estribillo. --Sabe usted quin soy yo? [25] --S: ya s que es usted un animal. Apartle bruscamente hacia un lado y entr en su cuarto. Segn el estado del cerebro de nuestro desgraciado amigo en aquel instante, sus acciones deban sintetizarse en el siguiente brevsimo y definitivo plan: romperle la cabeza a [30] Caballuco sin prdida de tiempo; despedirse en seguida de su ta con razones severas, aunque corteses, que le llegaran al alma; dar un fro adis al cannigo y un abrazo al inofensivo D. Cayetano; administrar, por fin de fiesta, una paliza al to Licurgo; partir de Orbajosa aquella misma 106

noche y sacudirse el polvo de los zapatos a la salida de la 107 ciudad. Pero los pensamientos del perseguido joven no podan apartarse, en medio de tantas amarguras, de otro desgraciado ser a quien supona en situacin ms aflictiva y angustiosa que la suya propia. Tras el ingeniero entr en la estancia una criada. --Le diste mi recado?--pregunt l. --S, seor, y me di esto. [10] Rey tom de las manos de la muchacha un pedacito de peridico, en cuyo margen ley estas palabras: "Dicen que te vas. Yo me muero." Cuando volvi al comedor, el to Licurgo se asomaba a la puerta preguntando: [15] --A qu hora hace falta la jaca? --A ninguna--contest vivamente Rey. --Lugo no te vas esta noche?--dijo doa Perfecta.--Mejor es que lo dejes para maana. --Tampoco. [20] --Pues cundo? --Ya veremos--dijo framente el joven mirando a su ta con imperturbable calma.--Por ahora no pienso marcharme. Sus ojos lanzaban enrgico reto. [25] Doa Perfecta se puso primero encendida, plida despus. Mir al cannigo que se haba quitado las gafas de oro para limpiarlas, y luego clav sucesivamente la vista en los dems que ocupaban la estancia, incluso Caballuco que, entrando poco antes, se sentara en el borde de una silla. [30] Doa Perfecta les mir como mira un general a sus queridos cuerpos de ejrcito. Despus examin el semblante meditabundo y sereno de su sobrino, de aquel estratgico enemigo que se presentaba de improviso cuando se le crea en vergonzosa fuga. Ay! Sangre, ruina y desolacin!... Una gran 108 batalla se preparaba.

[5]

XVI =Noche= Orbajosa dorma. Los mustios farolillos del pblico

alumbrado despedan en encrucijadas y callejones su postrer fulgor como cansados ojos que no pueden vencer el sueo. A su dbil luz se escurran envueltos en sus capas los vagabundos, los rondadores, los jugadores. Slo el graznar del borracho o el canto del enamorado turbaban la callada paz de la ciudad histrica. De pronto el _Ave Mara Pursima_ [10] de vinoso sereno sonaba como un quejido enfermizo del durmiente poblachn. [5] En la casa de doa Perfecta tambin haba silencio. Turbbalo tan slo un dilogo que en la biblioteca del Sr. D. Cayetano sostenan ste y Pepe Rey. Sentbase el [15] erudito reposadamente en el silln de su mesa de estudio, la cual apareca cubierta por diversas suertes de papeles, conteniendo notas, apuntes y referencias, sin que el ms pequeo desorden las confundiese, a pesar de su mucha diversidad y abundancia. Rey fijaba los ojos en el copioso [20] montn de papeles; pero sus pensamientos volaban sin duda en regiones muy distantes de aquella sabidura. --Perfecta--dijo el anticuario,--aunque es una mujer excelente, tiene el defecto de escandalizarse por cualquier accin frvola e insignificante. Amigo, en estos pueblos de [25] provincia el menor desliz se paga caro. Nada encuentro de particular en que usted fuese a casa de las Troyas. Se me figura que D. Inocencio, bajo su capita de hombre de bien, es algo cizaoso. A l qu le importa?... --Hemos llegado a un punto, Sr. D. Cayetano, en que [30] es preciso tomar una determinacin enrgica. Yo necesito ver y hablar a Rosario. --Pues vala usted. 109 --Es que no me dejan--respondi el ingeniero dando un puetazo en la mesa.--Rosario est secuestrada.... --Secuestrada!--exclam el sabio con incredulidad.--La verdad es que no me gusta su cara, ni su aspecto, ni menos el estupor que se pinta en sus bellos ojos. Est triste, habla poco, llora.... Amigo D. Jos, me temo mucho que esa nia se vea atacada de la terrible enfermedad que ha hecho tantas vctimas en los individuos de mi [10] familia. [5] --Una terrible enfermedad! Cul? --La locura... mejor dicho, manas. En mi familia no ha habido uno solo que se librara de ellas. Yo, yo soy el nico que he logrado escapar. [15] --Usted!... Dejando a un lado las manas--dijo Rey con impaciencia,--yo quiero ver a Rosario. --Nada ms natural. Pero el aislamiento en que su madre la tiene es un sistema higinico, querido Pepe, el nico sistema que se ha empleado con xito en todos los [20] individuos de mi familia. Considere usted que la persona cuya presencia y voz debe de hacer ms impresin en el

delicado sistema nervioso de Rosarillo, es el elegido de su corazn. --A pesar de todo--insisti Pepe,--yo quiero verla. [25] --Quizs Perfecta no se oponga a ello--dijo el sabio fijando la atencin en sus notas y papeles.--No quiero meterme en camisa de once varas. El ingeniero, viendo que no poda sacar partido del buen Polentinos, se retir para marcharse. [30] --Usted va a trabajar, y no quiero estorbarle. --No; an tengo tiempo. Vea usted el cmulo de preciosos datos que he reunido hoy. Atienda usted.... "En 1537 un vecino de Orbajosa, llamado Bartolom del Hoyo, fu a Civita-Vecchia en las galeras del Marqus de Castel Rodrigo." Otra. "En el mismo ao dos hermanos, hijos 110 tambin de Orbajosa y llamados Juan y Rodrigo Gonzlez del Arco, se embarcaron en los seis navos que salieron de Maestrique el 20 de Febrero y que a la altura de Calais [5] toparon con un navo ingls y los flamencos que mandaba Van-Owen...." En fin, fu aquello una importante hazaa de nuestra marina. He descubierto que un orbajosense, un tal Mateo Daz Coronel, alfrez de la Guardia, fu el que escribi en 1709 y di a la estampa en Valencia el [10] _Mtrico encomio, fnebre canto, lrico elogio, descripcin numrica, gloriosas fatigas, angustiadas glorias de la Reina de los ngeles._ Poseo un preciossimo ejemplar de esta obra, que vale un Per.... Otro orbajosense es autor de aquel famoso _Tractado de las diversas suertes de la Gineta_, que [15] ense a usted ayer, y, en resumen, no doy un paso por el laberinto de la historia indita sin tropezar con algn paisano ilustre. Yo pienso sacar todos esos nombres de la injusta obscuridad y olvido en que yacen. Qu goce tan puro, querido Pepe, es devolver todo su lustre a las glorias, [20] ora picas, ora literarias del pas en que hemos nacido! Ni qu mejor empleo puede dar un hombre al escaso entendimiento que del cielo recibiera, a la fortuna heredada y al tiempo breve con que puede contar en el mundo la ms dilatada existencia.... Gracias a m, se ver que Orbajosa [25] es ilustre cuna del genio espaol. Pero qu digo? No se conoce bien su prosapia ilustre en la nobleza, en la hidalgua de la actual generacin _urbsaugustana_? Pocas localidades conocemos en que crezcan con ms lozana las plantas y arbustos de todas las virtudes, libres de la malfica [30] hierba de los vicios. Aqu todo es paz, mutuo respeto, humildad cristiana. La caridad se practica aqu como en los tiempos evanglicos; aqu no se conoce la envidia; aqu no se conocen las pasiones criminales, y si oye usted hablar de ladrones y asesinos, tenga por seguro que no son hijos de esta noble tierra, o que pertenecen al nmero de 111 los infelices pervertidos por las predicaciones demaggicas. Aqu ver usted el carcter nacional en toda su pureza, recto, hidalgo, incorruptible, puro, sencillo, patriarcal, [5] hospitalario, generoso.... Por eso gusto tanto vivir en esta pacfica soledad, lejos del laberinto de las ciudades, donde

reinan ay! la falsedad y el vicio. Por eso no han podido sacarme de aqu los muchos amigos que tengo en Madrid; por eso vivo en la dulce compaa de mis leales paisanos y [10] de mis libros, respirando sin cesar esta salutfera atmsfera de honradez, que se va poco a poco reduciendo en nuestra Espaa, y slo existe en las humildes y cristianas ciudades que con las emanaciones de sus virtudes saben conservarla. Y no crea usted, este sosegado aislamiento ha contribudo [15] mucho, queridsimo Pepe, a librarme de la terrible enfermedad connaturalizada en mi familia. En mi juventud yo, lo mismo que mis hermanos y padre, padeca lamentable propensin a las ms absurdas manas; pero aqu me tiene usted tan pasmosamente curado, que no conozco tal enfermedad [20] sino cuando la veo en los dems. Por eso mi sobrinilla me tiene tan inquieto. --Celebro que los aires de Orbajosa le hayan preservado a usted--dijo Rey, no pudiendo reprimir un sentimiento de burlas que por ley extraa naci en medio de su tristeza.--A [25] m me han probado tan mal, que creo he de ser manitico dentro de poco tiempo si sigo aqu. Con que buenas noches, y que trabaje usted mucho. --Buenas noches. Dirigise a su habitacin; mas no sintiendo sueo ni [30] necesidad de reposo fsico, sino por el contrario, fuerte excitacin que le impulsaba a agitarse y divagar, cavilando y movindose, se pase de un ngulo a otro de la pieza. Despus abri la ventana que daba a la huerta, y poniendo los codos en el antepecho de ella, contempl la inmensa negrura de la noche. No se vea nada. Pero el hombre 112 ensimismado lo ve todo, y Rey, fijos los ojos en la obscuridad, miraba cmo se iba desarrollando sobre ella el abigarrado paisaje de sus desgracias. La sombra no le permita [5] ver las flores de la tierra, ni las del cielo, que son las estrellas. La misma falta casi absoluta de claridad produca el efecto de un ilusorio movimiento en las masas de rboles, que se extendan al parecer, iban perezosamente y regresaban enroscndose, como el oleaje de un mar de [10] sombras. Formidable flujo y reflujo, una lucha entre fuerzas no bien manifiestas, agitaban la silenciosa esfera. El matemtico, contemplando aquella extraa proyeccin de su alma sobre la noche, deca: --La batalla ser terrible. Veremos quin sale [15] triunfante. Los insectos de la noche hablaron a su odo, dicindole misteriosas palabras. Aqu un chirrido spero; all un chasquido semejante al que hacemos con la lengua; all lastimeros murmullos; ms lejos un son vibrante parecido [20] al de la esquila suspendida al cuello de la res vagabunda. De sbito sinti Rey una consonante extraa, una rpida nota propia tan slo de la lengua y de los labios humanos. Esta exhalacin cruz por el cerebro del joven como un relmpago. Sinti culebrear dentro de s aquella S fugaz, [25] que se repiti una y otra vez, aumentando de intensidad. Mir a todos lados, mir hacia la parte alta de la casa, y en una ventana crey distinguir un objeto semejante a un ave

blanca que mova las alas. Por la mente excitada de Pepe Rey cruz en un instante la idea del fnix, de la paloma, de [30] la garza real... y sin embargo, aquella ave no era ms que un pauelo. El ingeniero salt por la ventana a la huerta. Observando bien, vi la mano y el rostro de su prima. Le pareci distinguir el tan usual movimiento de imponer silencio llevando el dedo a los labios. Despus la simptica sombra 113 alarg el brazo hacia abajo y desapareci. Pepe Rey entr de nuevo en su cuarto rpidamente y procurando no hacer ruido, pas a la galera, avanzando despus lentamente por ella. Senta el palpitar de su corazn, como si recibiera hachazos dentro del pecho. Esper un rato... al fin oy distintamente tenues golpes en los peldaos de la escalera. Uno, dos, tres.... Producan aquel rumor unos zapatitos.

[5]

[10] Dirigise hacia all en medio de una obscuridad casi profunda, y alarg los brazos para prestar apoyo a quien bajaba. En su alma reinaba una ternura exaltada y profunda; pero a qu negarlo? tras aquel dulce sentimiento surgi de repente, como infernal inspiracin, otro que era [15] un terrible deseo de venganza. Los pasos se acercaban descendiendo. Pepe Rey avanz, y unas manos que tanteaban en el vaco chocaron con las suyas. Las cuatro ay! se unieron en estrecho apretn.

XVII =Luz a obscuras= La galera era larga y ancha. A un extremo estaba la [20] puerta del cuarto donde moraba el ingeniero; en el centro la del comedor, y al otro extremo la escalera y una puerta grande y cerrada, con un peldao en el umbral. Aquella puerta era la de una capilla, donde los Polentinos tenan los santos de su devocin domstica. Alguna vez se celebraba [25] en ella el santo sacrificio de la misa. Rosario dirigi a su primo hacia la puerta de la capilla, y se dej caer en el escaln. --Aqu?...--murmur Pepe Rey. Por los movimientos de la mano derecha de Rosario, [30] comprendi que sta se santiguaba. --Prima querida, Rosario... gracias por haberte 114 dejado ver!--exclam estrechndola con ardor entre sus brazos. [5] Sinti los dedos fros de la joven sobre sus labios, imponindole silencio. Los bes con frenes. --Ests helada... Rosario... por qu tiemblas as?

Daba diente con diente, y su cuerpo todo se estremeca con febril convulsin. Rey sinti en su cara el abrasador fuego del rostro de su prima, y alarmado exclam: [10] --Tu frente es un volcn. Tienes fiebre. --Mucha. --Ests enferma realmente? --S.... --Y has salido.... [15] --Por verte. El ingeniero la estrech entre sus brazos para darle abrigo; pero no bastaba. --Aguarda--dijo vivamente levantndose.--Voy a mi cuarto a traer mi manta de viaje. [20] --Apaga la luz, Pepe. Rey haba dejado encendida la luz dentro de su cuarto, y por la puerta de ste sala una tenue claridad, iluminando la galera. Volvi al instante. La obscuridad era ya profunda. Tentando las paredes pudo llegar hasta donde [25] estaba su prima. Reunironse y la arrop cuidadosamente de los pies a la cabeza. --Qu bien ests ahora, nia ma? --S, qu bien!... Contigo. --Conmigo... y para siempre--exclam con [30] exaltacin el joven. Pero observ que se desasa de sus brazos y se levantaba. --Qu haces? Sinti el ruido de un hierrecillo. Rosario entraba una llave en la invisible cerradura, y abra cuidadosamente la puerta en cuyo umbral se haban sentado. Leve olor de 115 humedad, inherente a toda pieza cerrada por mucho tiempo, sala de aquel recinto obscuro como una tumba. Pepe Rey se sinti llevado de la mano, y la voz de su prima dijo muy dbilmente: --Entra. Dieron algunos pasos. Crease l conducido a ignotos lugares Elseos por el ngel de la noche. Ella tanteaba. Por fin volvi a sonar su dulce voz, murmurando: [10] --Sintate. Estaban junto a un banco de madera. Los dos se sentaron.

[5]

Pepe Rey la abraz de nuevo. En el mismo instante su cabeza choc con un cuerpo muy duro. --Qu es esto? [15] --Los pies. --Rosario... qu dices? --Los pies del divino Jess, de la imagen de Cristo Crucificado, que adoramos en mi casa. Pepe Rey sinti como una fra lanzada que le traspas el [20] corazn. --Bsalos--dijo imperiosamente la joven. El matemtico bes los helados pies de la santa imagen. --Pepe--exclam despus la seorita, estrechando ardientemente la mano de su primo.--T crees en Dios? [25] --Rosario!... qu dices ah? Qu locuras piensas!--repuso con perplejidad el primo. --Contstame. Pepe Rey sinti humedad en sus manos. --Porqu lloras?--dijo lleno de turbacin.--Rosario, [30] me ests matando con tus dudas absurdas. Que si creo en Dios! Lo dudas t? --Yo no; pero todos dicen que eres ateo. --Desmereceras a mis ojos, te despojaras de tu aureola de pureza y de prestigio, si dieras crdito a tal necedad. --Oyndote calificar de ateo, y sin poder convencerme 116 [5] de lo fondo ateo. de tu contrario por ninguna de mi alma contra tal Dentro de m tengo yo religiosidad, como el razn, he protestado desde el calumnia. T no puedes ser vivo y fuerte el sentimiento de la ma propia.

--Qu bien has hablado! Entonces, por qu me preguntas si creo en Dios? --Porque quera escucharlo de tu misma boca y recrearme oyndotelo decir. Hace tanto tiempo que no oigo [10] el acento de tu voz!... qu mayor gusto que orlo de nuevo, despus de tan gran silencio, diciendo: "creo en Dios"? --Rosario, hasta los malvados creen en l. Si existen ateos, que lo dudo, son los calumniadores, los intrigantes [15] de que est infestado el mundo.... Por mi parte, me importan poco las intrigas y las calumnias, y si t te sobrepones a ellas y cierras tu corazn a los sentimientos de discordia que una mano aleve quiere introducir en l, nada se opondr a nuestra felicidad.

[20] --Pero qu nos pasa? Pepe, querido Pepe... t crees en el Diablo? El ingeniero call. La obscuridad de la capilla no permita a Rosario ver la sonrisa con que su primo acogiera tan extraa pregunta. [25] --Ser preciso creer en l--dijo al fin. --Qu nos pasa? Mam me prohibe verte; pero fuera de lo del atesmo no habla mal de ti. Dceme que espere; que t decidirs; que te vas, que vuelves.... Hablame con franqueza.... Has formado mala idea de [30] mi madre? --De ninguna manera--replic Rey, apremiado por su delicadeza. --No crees, como yo, que me quiere mucho; que nos quiere a los dos, que slo desea nuestro bien, y que al fin hemos de alcanzar de ella el consentimiento 117 que deseamos? --Si t lo crees as, yo tambin.... Tu mam nos adora a entrambos.... Pero, querida Rosario, es preciso confesar que el Demonio ha entrado en esta casa.

[5]

--No te burles--repuso ella con cario....--Ay! mam es muy buena. Ni una sola vez me ha dicho que no fueras digno de ser mi marido. No insiste ms que en lo del atesmo. Dicen adems que tengo manas, y que ahora [10] me ha entrado la de quererte con toda mi alma. En nuestra familia es ley no contrariar de frente las manas congnitas que tenemos, porque atacndolas se agravan ms. --Pues yo creo que a tu lado hay buenos mdicos que se han propuesto curarte, y que al fin, adorada nia ma, lo van [15] a conseguir. --No, no, no mil veces--exclam Rosario, apoyando su frente en el pecho de su novio.--Quiero volverme loca contigo. Por ti estoy padeciendo; por ti estoy enferma; por ti desprecio la vida y me expongo a morir.... Ya lo [20] preveo, maana estar peor, me agravar.... Morir; qu me importa! --T no ests enferma--repuso l con energa; t no tienes sino una perturbacin moral, que naturalmente trae ligeras afecciones nerviosas; t no tienes ms que la pena [25] ocasionada por esta horrible violencia que estn ejerciendo sobre ti. Tu alma sencilla y generosa no lo comprende. Cedes; perdonas a los que te hacen dao; te afliges, atribuyendo tu desgracia a funestas influencias sobrenaturales; padeces en silencio; entregas tu inocente cuello al verdugo; [30] te dejas matar, y el mismo cuchillo, hundido en tu garganta, te parece la espina de una flor que se te clav al pasar. Rosario, desecha esas ideas: considera nuestra verdadera situacin, que es grave: mira la causa de ella donde

verdaderamente est, y no te acobardes, no cedas a la mortificacin que se te impone, enfermando tu alma y tu cuerpo. 118 El valor de que careces te devolver la salud, porque t no ests realmente enferma, querida nia ma, t ests... quieres que lo diga? ests asustada, aterrada. Te pasa [5] lo que los antiguos no saban definir y llamaban maleficio. Rosario, nimo, confa en m! Levntate y sgueme. No te digo ms. --Ay, Pepe... primo mo!... se me figura que tienes razn--exclam Rosarito anegada en llanto.--Tus [10] palabras resuenan en mi corazn como golpes violentos que, estremecindome, me dan nueva vida. Aqu en esta obscuridad, donde no podemos vernos las caras, una luz inefable sale de ti y me inunda el alma. Qu tienes t, que as me transformas? Cuando te conoc, de repente fu [15] otra. En los das en que he dejado de verte me he visto volver a mi antiguo estado insignificante, a mi cobarda primera. Sin ti vivo en el Limbo, Pepe mo.... Har lo que me dices, me levanto y te sigo. Iremos juntos a donde quieras. Sabes que me siento bien? Sabes que no [20] tengo ya fiebre, que recobro las fuerzas, que quiero correr y gritar, que todo mi ser se renueva, y se aumenta y se centuplica para adorarte? Pepe, tienes razn. Yo no estoy enferma, yo no estoy sino acobardada; mejor dicho, fascinada. [25] --Eso es, fascinada. --Fascinada. Terribles ojos me miran y me dejan muda y trmula. Tengo miedo; pero a qu?... T slo tienes el extrao poder de devolverme la vida. Oyndote, resucito. Yo creo que si me muriera y fueras a pasear [30] junto a mi sepultura, desde lo hondo de la tierra sentira tus pasos. Oh, si pudiera verte ahora!... Pero ests aqu, a mi lado, y no puedo dudar que eres t.... Tanto tiempo sin verte!... Yo estaba loca. Cada da de soledad me pareca un siglo.... Me decan que maana, que maana, y vuelta con maana. Yo me asomaba por las 119 noches a la ventana, y la claridad de la luz de tu cuarto me serva de consuelo. A veces tu sombra en los cristales era para m una aparicin divina. Yo extenda los brazos hacia [5] fuera, derramaba lgrimas y gritaba con el pensamiento, sin atreverme a hacerlo con la voz. Cuando recib tu recado por conducto de la criada; cuando recib tu carta dicindome que te marchabas, me puse muy triste, cre que se me iba saliendo el alma del cuerpo y que me mora por grados. [10] Yo caa, caa como el pjaro herido cuando vuela, que va cayendo y murindose, todo al mismo tiempo.... Esta noche, cuando te vi despierto tan tarde, no pude resistir el anhelo de hablarte, y baj. Creo que todo el atrevimiento que puedo tener en mi vida lo he consumido y empleado en [15] una sola accin, en sta, y que ya no podr dejar de ser cobarde.... Pero t me dars aliento; t me dars fuerzas; t me ayudars, no es verdad?... Pepe, primo mo querido, dime que s; dime que tengo fuerzas, y las tendr; dime que no estoy enferma, y no lo estar. Ya [20] no lo estoy. Me encuentro tan bien, que me ro de mis

males ridculos. Al decir esto, Rosarito se sinti frenticamente enlazada por los brazos de su primo. Oyse un ay! pero no sali de los labios de ella, sino de los de l, porque habiendo [25] inclinado la cabeza, tropez violentamente con los pies del Cristo. En la obscuridad es donde se ven las estrellas. En el estado de su nimo y en la natural alucinacin que producen los sitios obscuros, a Rey le pareca, no que su [30] cabeza haba topado con el santo pie, sino que ste se haba movido, amonestndole de la manera ms breve y ms elocuente. Entre serio y festivo alz la cabeza, y dijo as: --Seor, no me pegues, que no har nada malo. En el mismo instante Rosario tom la mano del joven, 120 oprimindola contra su corazn. Oyse una voz pura, grave, angelical, conmovida, que habl de este modo: --Seor que adoro, Seor Dios del mundo y tutelar de mi casa y de mi familia; Seor a quien Pepe tambin adora; Santo Cristo bendito que moriste en la Cruz por nuestros pecados; ante Ti, ante tu cuerpo herido, ante tu frente coronada de espinas, digo que ste es mi esposo, y que despus de Ti, es el que ms ama mi corazn; digo que le declaro mi [10] esposo, y que antes morir que pertenecer a otro. Mi corazn y mi alma son suyos. Haz que el mundo no se oponga a nuestra felicidad, y concdeme el favor de esta unin, que juro sea buena ante el mundo como lo es en mi conciencia. [5] --Rosario, eres ma,--exclam Pepe con exaltacin.--Ni [15] tu madre ni nadie lo impedir. La prima inclin su hermoso busto inerte sobre el pecho del primo. Temblaba en los amantes brazos varoniles, como la paloma en las garras del guila. Por la mente del ingeniero pas como un rayo la idea de [20] que exista el Demonio; pero entonces el Demonio era l. Rosario hizo ligero movimiento de miedo; tuvo como el temblor de sorpresa que anuncia el peligro. --Jrame que no desistirs--dijo turbadamente Rey, atajando aquel movimiento. [25] --Te lo juro por las cenizas de mi padre, que estn.... --Dnde? --Bajo nuestros pies. El matemtico sinti que se levantaba bajo sus pies la losa... pero no, no se levantaba: es que l crey notarlo [30] as, a pesar de ser matemtico. --Te lo juro--repiti Rosario,--por las cenizas de mi padre y por Dios que nos est mirando.... Que nuestros

cuerpos, unidos como estn, reposen bajo estas losas cuando Dios quiera llevarnos de este mundo. --S--repiti Pepe Rey, con emocin profunda, 121 sintiendo llena su alma de una turbacin inexplicable. Ambos permanecieron en silencio durante breve rato. Rosario se haba levantado. [5] --Ya? Volvi a sentarse. --Tiemblas otra vez--dijo Pepe.--Rosario, t estas mala; tu frente abrasa. --Parece que me muero--murmur la joven con [10] desaliento.--No s qu tengo. Cay sin sentido en brazos de su primo. Agasajndola, not que el rostro de la joven se cubra de helado sudor. --Est realmente enferma--dijo para s.--Esta salida [15] es una verdadera calaverada. Levantla en sus brazos, tratando de reanimarla, pero ni el temblor de ella ni el desmayo cesaban, por lo cual resolvi sacarla de la capilla, a fin de que el aire fresco la reanimase. As fu en efecto. Recobrado el sentido, manifest [20] Rosario mucha inquietud por hallarse a tal hora fuera de su habitacin. El reloj de la catedral di las cuatro. --Qu tarde!--exclam la joven.--Sultame, primo. Me parece que puedo andar. Verdaderamente estoy muy mala. [25] --Subir contigo. --Eso de ninguna manera. Antes ir arrastrndome hasta mi cuarto.... No te parece que se oye un ruido?... Ambos callaron. La ansiedad de su atencin determin un silencio absoluto. [30] --No oyes nada, Pepe? --Absolutamente nada. --Pon atencin.... Ahora, ahora vuelve a sonar. Es un rumor que no s si suena lejos, muy lejos, o cerca, muy cerca. Lo mismo podra ser la respiracin de mi madre que el chirrido de la veleta que est en la torre de la 122 catedral. Ah! Tengo un odo muy fino. --Demasiado fino.... Con que, querida prima, te subir en brazos. [5] --Bueno, sbeme hasta lo alto de la escalera. Despus

ir yo sola. En, cuanto descanse un poco, me quedar como si tal cosa.... Pero no oyes? Detuvironse en el primer peldao. --Es un sonido metlico. [10] --La respiracin de tu mam? --No, no es eso. El rumor viene de muy lejos. Ser el canto de un gallo? --Podr ser. --Parece que suenan dos palabras, diciendo: _all voy_, [15] _all voy_. --Ya, ya oigo--murmur Pepe Rey. --Es un grito. --Es una corneta. --Una corneta! [20] --S. Sube pronto. Orbajosa va a despertar.... Ya se oye con claridad. No es trompeta sino clarn. La tropa se acerca. --Tropa! --No s por qu me figuro que esta invasin militar ha [25] de ser provechosa para m.... Estoy alegre. Rosario, arriba pronto. --Tambin yo estoy alegre. Arriba. En un instante la subi, y los dos amantes se despidieron, hablndose al odo tan quedamente, que apenas se oan. [30] --Me asomar por la ventana que da a la huerta, para decirte que he llegado a mi cuarto sin novedad. Adis. --Adis, Rosario. Ten cuidado de no tropezar con los muebles. --Por aqu navego bien, primo. Ya nos veremos otra vez. Asmate a la ventana de tu cuarto si quieres recibir 123 mi parte telegrfico. Pepe Rey hizo lo que se le mandaba; pero aguard largo rato y Rosario no apareci en la ventana. El ingeniero crea sentir agitadas voces en el piso alto.

[5]

XVIII =Tropa=

Los habitantes de Orbajosa oan en la crepuscular vaguedad de su ltimo sueo aquel clarn sonoro, y abran los ojos diciendo: --Tropa. [10] Unos hablando consigo mismos, mitad dormidos, mitad despiertos, murmuraban: --Por fin nos han mandado esa canalla. Otros se levantaban a toda prisa, gruendo as: --Vamos a ver a esos condenados. [15] Alguno apostrofaba de este modo: --Anticipo forzoso tenemos.... Ellos dicen quintas, contribuciones; nosotros diremos palos y ms palos. En otra casa se oyeron estas palabras, pronunciadas con alegra: [20] --Si vendr mi hij!... Si vendr mi hermano!... Todo era saltar del lecho, vestirse a prisa, abrir las ventanas para ver el alborotador regimiento que entraba con las primeras luces del da. La ciudad era tristeza, silencio, vejez; el ejrcito alegra, estrpito, juventud. Entrando el [25] uno en la otra, pareca que la momia reciba por arte maravillosa el don de la vida, y bulliciosa saltaba fuera del hmedo sarcfago para bailar en torno de l. Qu movimiento, qu algazara, qu risas, qu jovialidad! No existe nada tan interesante como un ejrcito. Es la patria en su aspecto juvenil y vigoroso. Lo que en el concepto individual 124 tiene o puede tener esa misma patria de inepta, de levantisca, de supersticiosa unas veces, de blasfema otras, desaparece bajo la presin frrea de la disciplina, que de [5] tantas figurillas insignificantes hace un conjunto prodigioso. El soldado, o sea el corpsculo, al desprenderse, despus de un _rompan filas_, de la masa en que ha tenido vida regular y a veces sublime, suele conservar algunas de las cualidades peculiares del ejrcito. Pero esto no es lo ms comn. A [10] la separacin suele acompaar sbito encanallamiento, de lo cual resulta que si un ejrcito es gloria y honor, una reunin de soldados puede ser calamidad insoportable, y los pueblos que lloran de jbilo y entusiasmo al ver entrar en su recinto un batalln victorioso, gimen de espanto y tiemblan [15] de recelo cuando ven libres y sueltos a los seores soldados. Esto ltimo sucedi en Orbajosa, porque en aquellos das no haba glorias que cantar ni motivo alguno para tejer coronas ni trazar letreros triunfales, ni mentar siquiera [20] hazaas de nuestros bravos, por cuya razn todo fu miedo y desconfianza en la episcopal ciudad, que si bien pobre, no careca de tesoros en gallinas, frutas, dinero y doncellez, los cuales corran gran riesgo desde que entraron los consabidos alumnos de Marte. Adems de esto, la patria de los

[25] Polentinos, como ciudad muy apartada del movimiento y bullicio que han trado el trfico, los peridicos, ferrocarriles y otros agentes que no hay para qu analizar ahora, no gustaba que la molestasen en su sosegada existencia. Siempre que se le ofreca coyuntura propicia, mostraba [30] asimismo viva repulsin a someterse a la autoridad central que mal o bien nos gobierna; y recordando sus fueros de antao y mascullndolos de nuevo, como rumia el camello la yerba que ha comido el da antes, sola hacer alarde de cierta independencia levantisca, deplorables resabios de behetra que a veces dieron no pocos quebraderos de cabeza 125 al gobernador de la provincia. Otros debe tenerse en cuenta que Orbajosa tena antecedentes, o mejor dicho abolengo faccioso. Sin duda conservaba [5] en su seno algunas fibras enrgicas de aquellas que] en edad remota, segn la entusiasta opinin de don Cayetano, la impulsaron a inauditas acciones picas; y aunque en decadencia, senta de vez en cuando violento afn de hacer grandes cosas, aunque fueran barbaridades y desatinos. [10] Como di al mundo tantos egregios hijos, quera sin duda que sus actuales vstagos, los Caballucos, Merengues y Pelosmalos renovasen las _Gestas_ gloriosas de los de antao. Siempre que hubo facciones en Espaa, aquel pueblo di [15] a entender que no exista en vano sobre la faz de la tierra, si bien nunca sirvi de teatro a una verdadera guerra. Su genio, su situacin, su historia la reducan al papel secundario de levantar partidas. Obsequi al pas con esta fruta nacional en 1827 cuando los Apostlicos, durante la guerra [20] de los siete aos, en 1848, y en otras pocas de menos eco en la historia patria. Las partidas y los partidarios fueron siempre populares, circunstancia funesta que proceda de la guerra de la Independencia, una de esas cosas buenas que han sido origen de infinitas cosas detestables. _Corruptio [25] optimi pessima_. Y con la popularidad de las partidas y de los partidarios, coincida, siempre creciente, la impopularidad de todo lo que entraba en Orbajosa con visos de delegacin o instrumento del poder central. Los soldados fueron siempre tan mal vistos all, que siempre que los ancianos [30] narraban un crimen, robo, asesinato, violacin, o cualquiera otro espantable desafuero, aadan: _esto sucedi cuando vino la tropa_. Y ya que se ha dicho esto tan importante, bueno ser aadir que los batallones enviados all en los mismos das de la historia que referimos, no iban a pasearse por las 126 calles, pues que llevaban un objeto que clara y detalladamente se ver ms adelante. Como dato de no escaso inters, apuntaremos que lo que aqu se va contando ocurri [5] en un ao que no est muy cerca del presente, ni tampoco muy lejos, as como tambin se puede decir que Orbajosa (entre los romanos _urbs augusta_, si bien algunos eruditos modernos examinando el _ajosa_, opinan que este rabillo lo tiene por ser patria de los mejores ajos del mundo), no est [10] muy lejos ni tampoco muy cerca de Madrid, no debiendo tampoco asegurarse que enclave sus gloriosos cimientos al

Norte ni al Sur, ni al Este ni al Oeste, sino que es posible est en todas partes, y por do quiera que los espaoles revuelvan sus ojos y sientan el picar de sus ajos. [15] Repartidas por el municipio las cdulas de alojamiento, cada cual se fu en busca de su hogar prestado. Les reciban de muy mal talante, dndoles acomodo en los lugares ms atrozmente inhabitables de las casas. Las muchachas del pueblo no eran en verdad las ms descontentas; pero [20] se ejerca sobre ellas una gran vigilancia, y no era decente mostrar alegra por la visita de tal canalla. Los pocos soldados hijos de la comarca eran los nicos que estaban a cuerpo de rey. Los dems eran considerados como extranjeros. [25] A las ocho de la maana un teniente coronel de caballera entr con su cdula en casa de doa Perfecta Polentinos. Recibironle los criados, por encargo de su seora, que hallndose en deplorable situacin de nimo, no quiso bajar al encuentro del soldadote, y sealronle para vivienda [30] la nica habitacin al parecer disponible de la casa, el cuarto que ocupaba Pepe Rey. --Que se acomoden como puedan--dijo doa Perfecta con expresin de hiel y vinagre.--Y si no caben que se vayan a la calle. Era su intencin molestar de este modo al infame 127 sobrino, o realmente no haba en el edificio otra pieza disponible? No lo sabemos, ni las crnicas de donde esta verdica historia ha salido dicen una palabra acerca de tan [5] importante cuestin. Lo que sabemos de un modo incontrovertible es que lejos de mortificar a los dos huspedes que les embaularan juntos, causles sumo gusto por ser amigos antiguos. Grande y alegre sorpresa tuvieron uno y [10] y lanzar exclamaciones, ponderando la extraa casualidad que los una en tal sitio y ocasin. --Pinzn... t por aqu!... Pero qu es esto? No sospechaba que estuvieras tan cerca... --Yo o decir que andabas por estas tierras, Pepe Rey; [15] pero tampoco cre encontrarte en la horrible, en la salvaje Orbajosa. --Pero qu casualidad feliz!... porque esta casualidad es felicsima, providencial... Pinzn, entre t y yo vamos a hacer algo grande en este poblacho. [20] --Y tendremos tiempo de meditarlo--repuso el otro sentndose en el lecho donde el ingeniero estaba acostado,-porque segn parece viviremos los dos en esta pieza. Qu demonios de casa es sta? --Hombre, la de mi ta. Habla con ms respeto. No [25] conoces a mi ta?... Pero voy a levantarme. --Me alegro, porque con eso me acostar yo, que bastante lo necesito... Qu camino, amigo Pepe, qu

camino y qu pueblo! --Dime, vens a pegar fuego a Orbajosa? [30] --Fuego! --Dgolo porque yo tal vez os ayudara. --Qu pueblo! pero qu pueblo!--exclam el militar tirando el chac, poniendo a un lado espada y tahal, cartera de viaje y capote.--Es la segunda vez que nos mandan aqu. Te juro que a la tercera pido la licencia 128 absoluta. --No hables mal de esta buena gente. Pero qu a tiempo has venido! Parece que te manda Dios en mi [5] ayuda, Pinzn... Tengo un proyecto terrible, una aventura, si quieres llamarla as, un plan, amigo mo... y me hubiera sido muy difcil salir adelante sin ti. Hace un momento me volva loco cavilando y dije lleno de ansiedad: "Si yo tuviera aqu un amigo, un buen amigo"... [10] --Proyecto, plan, aventura... Una de dos, seor matemtico, o es dar la direccin a los globos o algo de amores... --Es formal, muy formal. Acustate, duerme un poco y despus hablaremos. [15] --Me acostar, pero no dormir. Puedes contarme todo lo que quieras. Slo te pido que hables lo menos posible de Orbajosa. --Precisamente de Orbajosa te quiero hablar. Pero t tambin tienes antipata a esa cuna de tantos varones [20] insignes? --Estos ajeros... Los llamamos los ajeros... pues digo que sern todo lo insignes que t quieras; pero a m me pican como los frutos del pas. Este es un pueblo dominado por gentes que ensean la desconfianza, la supersticin [25] y el aborrecimiento a todo el gnero humano. Cuando estemos despacio te contar un sucedido... un lance, mitad gracioso, mitad terrible que me pas aqu el ao pasado... Cuando te lo cuente t te reirs y yo echar chispas de clera... Pero en fin, lo pasado, [30] pasado. --Lo que a m me pasa no tiene nada de gracioso. --Pero los motivos de mi aborrecimiento a este poblachn son diversos. Has de saber que aqu asesinaron a mi padre el 48 unos desalmados partidarios. Era brigadier y estaba fuera de servicio. Llamle el Gobierno, y pasaba 129 por Villahorrenda para ir a Madrid, cuando fu cogido por media docena de tunantes... Aqu hay varias dinastas de guerrilleros. Los Aceros, los Caballucos, los Pelosmalos... un peridico suelto, como dijo quien saba muy bien lo que deca.

[5]

--Supongo que la venida de dos regimientos con alguna caballera no ser por gusto de visitar estos amenos vergeles. --Qu ha de ser? Venimos a recorrer el pas. Hay [10] muchos depsitos de armas. El Gobierno no se atreve a destituir a la mayor parte de los Ayuntamientos sin desparramar algunas compaas por estos pueblos. Como hay tanta agitacin facciosa por esta tierra; como dos provincias cercanas estn ya infestadas, y como adems este distrito [15] municipal de Orbajosa tiene una historia tan brillante en todas las guerras civiles, hay temores de que los bravos de por aqu se echen a los caminos a saquear lo que encuentren. --Buena precaucin! Pero creo que mientras esta [20] gente no perezca y vuelva a nacer; mientras hasta las piedras no muden de forma, no habr paz en Orbajosa. --sa es tambin mi opinin--dijo el militar encendiendo un cigarrillo.--No ves que los partidarios son la gente mimada en este pas? A todos los que asolaron la [25] comarca en 1848 y en otras pocas, o a falta de ellos a sus hijos, les encuentras colocados en los fielatos, en puertas, en el Ayuntamiento, en la conduccin del correo: los hay que son alguaciles, sacristanes, comisionados de apremios. Algunos se han hecho temibles caciques, y son los que [30] amasan las elecciones y tienen influjo en Madrid, reparten destinos... en fin, esto da grima. --Dime, y no se podr esperar que los partidarios hagan una fechora en estos das? Si as fuera, ustedes arrasaran el pueblo, y yo les ayudara. --Si en m consistiera... Ellos harn de las suyas--dijo 130 Pinzn,--porque las facciones de las dos provincias cercanas crecen como una maldicin de Dios. Y ac para entre los dos, amigo Rey, yo creo que esto va largo. Algunos [5] se ren y aseguran que no puede haber otra guerra civil] como la pasada. No conocen el pas, no conocen a Orbajosa y sus habitantes. Yo sostengo que esto que ahora empieza lleva larga cola, y que tendremos una nueva lucha cruel y sangrienta que durar lo que Dios quiera. Qu [10] opinas t? --Amigo, en Madrid me rea yo de todos los que hablaban de la posibilidad de una guerra civil tan larga y terrible como la de siete aos; pero ahora, despus que estoy aqu... [15] --Es preciso engolfarse en estos pases encantadores: ver de cerca esta gente y orle dos palabras para saber de qu pie cojea. --Pues s... sin poderme explicar en qu fundo mis ideas, ello es que desde aqu veo las cosas de otra manera, [20] y pienso en la posibilidad de largas y feroces guerras. --Exactamente. --Pero ahora, ms que la guerra pblica, me preocupa

una privada en que estoy metido y que he declarado hace poco. [25] --Dijiste que sta es la casa de tu ta? Cmo se llama? --Doa Perfecta Rey de Polentinos. --Ah! La conozco de nombre. Es una persona excelente, y la nica de quien no he odo hablar mal a los [30] ajeros. Cuando estuve aqu la otra vez, en todas partes oa ponderar su bondad, su caridad, sus virtudes. --S, mi ta es muy bondadosa, muy amable--dijo Rey. Despus qued pensativo breve rato. --Pero ahora recuerdo...--exclam de sbito Pinzn.--Cmo 131 se van atando cabos... S, en Madrid me dijeron que te casabas con una prima. Todo est descubierto. Es aquella linda y celestial Rosarito?... [5] --Pinzn, vamos a hablar detenidamente. --Se me figura que hay contrariedades. --Hay algo ms. Hay luchas terribles. Se necesitan amigos poderosos, listos, de iniciativa, de gran experiencia en los lances difciles, de gran astucia y valor. [10] --Hombre, eso es todava ms grave que un desafo. --Mucho ms grave. Se bate uno fcilmente con otro hombre. Con mujeres, con invisibles enemigos que trabajan en la sombra, es imposible. --Vamos: ya soy todo odos. [15] El teniente coronel Pinzn descansaba cuan largo era sobre el lecho. Pepe Rey acerc una silla y apoyando en el mismo lecho el codo y en la mano la cabeza, empez su conferencia, consulta, exposicin de plan o lo que fuera, y habl largusimo rato. Oale Pinzn con curiosidad profunda [20] y sin decir nada, salvo algunas preguntillas sueltas para pedir nuevos datos o la aclaracin de alguna obscuridad. Cuando Rey concluy, Pinzn estaba serio. Estirse en la cama, desperezndose con la placentera convulsin de quien no ha dormido en tres noches, y despus dijo as: [25] --Tu plan es arriesgado y difcil. --Pero no imposible. --Oh! no, que nada hay imposible en este mundo. Pinsalo bien. --Ya lo he pensado. [30] --Y ests resuelto a llevarlo adelante? Mira que esas

cosas ya no se estilan. Suelen salir mal, y no dejan bien parado a quien las hace. --Estoy resuelto. --Pues por mi parte, aunque el asunto es arriesgado y grave, muy grave, estoy dispuesto a ayudarte en todo y por 132 todo. --Cuento contigo? --Hasta morir.

XIX =Combate terrible.--Estrategia= [5] Los primeros fuegos no podan tardar. A la hora de la comida, despus de ponerse de acuerdo con Pinzn respecto al plan convenido, cuya primera condicin era que ambos amigos fingiran no conocerse, Pepe Rey fu al comedor. All encontr a su ta que acababa de llegar de la catedral, [10] donde pasaba, segn su costumbre, toda la maana. Estaba sola y pareca hondamente preocupada. El ingeniero observ que sobre aquel semblante plido y marmreo, no exento de cierta hermosura, se proyectaba la misteriosa sombra de un celaje. Al mirar recobraba la claridad [15] siniestra; pero miraba poco, y despus de una rpida observacin del rostro de su sobrino, el de la bondadosa dama se pona otra vez en su estudiada penumbra. Aguardaban en silencio la comida. No esperaron a D. Cayetano, porque ste haba ido a Mundogrande. Cuando [20] empezaron a comer, doa Perfecta dijo: --Y ese militarote que nos ha regalado hoy el Gobierno, no viene a comer? --Parece tener ms sueo que hambre--repuso el ingeniero sin mirar a su ta. [25] --Le conoces t? --No le he visto en mi vida. --Pues estamos divertidos con los huspedes que nos manda el Gobierno. Aqu tenemos nuestras camas y nuestra comida para cuando a esos perdidos de Madrid se les [30] antoje disponer de ellas. --Es que hay temores de que se levanten partidas--dijo 133 Pepe Rey, sintiendo que una centella corra por todos sus miembros,--y el Gobierno est decidido a aplastar a los orbajosenses, a aplastarlos, a hacerlos polvo. [5] --Hombre, pra, pra por Dios, no nos pulverices--exclam

la seora con sarcasmo.--Pobrecitos de nosotros! Ten piedad, hombre, y deja vivir a estas infelices criaturas. Y qu, sers t de los que ayuden a la tropa en la grandiosa obra de nuestro aplastamiento? [10] --Yo no soy militar. No har ms que aplaudir cuando vea extirpados para siempre los grmenes de guerra civil, de insubordinacin, de discordia, de behetra, de bandolerismo y de barbarie que existen aqu para vergenza de nuestra poca y de nuestro pas. [15] --Todo sea por Dios. --Orbajosa, querida ta, casi no tiene ms que ajos y bandidos, porque bandidos son los que en nombre de una idea poltica o religiosa, se lanzan a correr aventuras cada cuatro o cinco aos. [20] --Gracias, gracias, querido sobrino--dijo doa Perfecta, palideciendo.--Con que Orbajosa no tiene ms que eso? Algo ms habr aqu, algo ms que t no tienes y que has venido a buscar entre nosotros. Rey sinti el bofetn. Su alma se quemaba. rale muy [25] difcil guardar a su ta las consideraciones que por sexo, estado y posicin mereca. Hallbase en el disparadero de la violencia, y un mpetu irresistible le empujaba, lanzndole contra su interlocutora. --Yo he venido a Orbajosa--dijo,--porque usted me [30] mand llamar; usted concert con mi padre.... --S, s es verdad--repuso la seora, interrumpindole vivamente y procurando recobrar su habitual dulzura.--No lo niego. Aqu el verdadero culpable he sido yo. Yo tengo la culpa de tu aburrimiento, de los desaires que nos haces, de todo lo desagradable que en mi casa ocurre con motivo 134 de tu venida. --Me alegro de que usted lo conozca. [5] --En cambio, t eres un santo. Ser preciso tambin que me ponga de rodillas ante tu graciosidad y te pida perdn?...

--Seora--dijo Pepe Rey gravemente, dejando de comer,--ruego a usted que no se burle de m de una manera tan despiadada. Yo no puedo ponerme en ese terreno.... No [10] he dicho ms sino que vine a Orbajosa llamado por usted. --Y es cierto. Tu padre y yo concertamos que te casaras con Rosario. Viniste a conocerla. Yo te acept desde luego como hijo.... T aparentaste amar a Rosario.... --Perdneme usted--objet Pepe.--Yo amaba y amo [15] a Rosario; usted aparent aceptarme por hijo; usted, recibindome con engaosa cordialidad, emple desde el primer momento todas las artes de la astucia para contrariarme y estorbar el cumplimiento de las proposiciones hechas a mi padre; usted se propuso desde el primer da

[20] desesperarme, aburrirme, y con los labios llenos de sonrisas y de palabras cariosas, me ha estado matando, achicharrndome a fuego lento; usted ha lanzado contra m en la obscuridad y a mansalva un enjambre de pleitos; usted me ha destitudo del cargo oficial que traje a Orbajosa; usted [25] me ha desprestigiado en la ciudad; usted me ha expulsado de la catedral; usted me ha tenido en constante ausencia de la escogida de mi corazn; usted ha mortificado a su hija con un encierro inquisitorial que le har perder la vida, si Dios no pone su mano en ello. [30] Doa Perfecta se puso como la grana. Pero aquella viva llamarada de su orgullo ofendido y de su pensamiento descubierto pas rpidamente dejndola plida y verdosa. Sus labios temblaban. Arrojando el cubierto con que coma, se levant de sbito. El sobrino se levant tambin. 135 --Dios mo, Santa Virgen del Socorro!--exclam la seora, llevndose ambas manos a la cabeza y comprimindosela segn el ademn propio de la desesperacin.--Es posible que yo merezca tan atroces insultos? Pepe, hijo mo, eres t el que habla?... Si he hecho lo que dices, en verdad que soy muy pecadora.

[5]

Dejse caer en el sof y se cubri el rostro con las manos. Pepe, acercndose lentamente a ella, observ el angustioso sollozar de su ta y las lgrimas que abundantemente [10] derramaba. A pesar de su conviccin no pudo vencer el ligero enternecimiento que se apoder de l, y sintindose cobarde, experiment cierta pena por lo mucho y fuerte que haba dicho. --Querida ta--indic, ponindole la mano en el hombro.--Si me contesta usted con lgrimas y suspiros, me [15] conmover, pero no me convencer. Razones y no sentimientos me hacen falta. Hbleme usted, dgame que me equivoco al pensar lo que pienso, prubemelo despus, y reconocer mi error. --Djame. T no eres hijo de mi hermano. Si lo [20] fueras no me insultaras como me has insultado. Con que yo soy una intrigante, una comedianta, una harpa hipcrita, una diplomtica de enredos caseros?... Al decir esto, la seora haba descubierto su rostro y contemplaba a su sobrino con expresin beatfica. Pepe [25] estaba perplejo. Las lgrimas, as como la dulce voz de la hermana de su padre, no podan ser fenmenos insignificantes para el alma del matemtico. Las palabras le retozaban en la boca para pedir perdn. Hombre de gran energa por lo comn, cualquier accidente de sensibilidad, [30] cualquier agente que obrase sobre su corazn, le trocaba de sbito en nio. Achaques de matemtico. Dicen que Newton era tambin as. --Yo quiero darte las razones que pides--dijo doa Perfecta, indicndole que se sentase junto a ella.--Yo quiero desagraviarte. Para que veas si soy buena, si soy 136 indulgente, si soy humilde.... Crees que te contradir, que negar en absoluto los hechos de que me has acusado?...

Pues no, no los niego. [5] El ingeniero se qued asombrado.

--No los niego--prosigui la seora.--Lo que niego es la daada intencin que les atribuyes. Con qu derecho te metes a juzgar lo que no conoces sino por indicios y conjeturas? Tienes t la suprema inteligencia que se [10] necesita para juzgar de plano las acciones de los dems y dar sentencia sobre ellas? Eres Dios para conocer las intenciones? Pepe se asombr ms. --No es lcito emplear alguna vez en la vida medios [15] indirectos para conseguir un fin bueno y honrado? Con qu derecho juzgas acciones mas que no comprendes bien? Yo, querido sobrino, ostentando una sinceridad que t no mereces, te confieso que s, que efectivamente me he valido de subterfugios para conseguir un fin bueno, para conseguir [20] lo que al mismo tiempo era beneficioso para ti y para mi hija.... No comprendes? Parece que ests lelo.... Ah! Tu gran entendimiento de matemtico y de filsofo alemn no es capaz de penetrar estas sutilezas de una madre prudente. [25] --Es que me asombro ms y ms cada vez--dijo el ingeniero. --Asmbrate todo lo que quieras, pero confiesa tu barbaridad--manifest la dama, aumentando en bros;--reconoce tu ligereza y brutal comportamiento conmigo, al [30] acusarme como lo has hecho. Eres un mozalvete sin experiencia ni otro saber que el de los libros, que nada ensean del mundo ni del corazn. T de nada entiendes ms que de hacer caminos y muelles. Ay! seorito mo. En el corazn humano no se entra por los tneles de los ferrocarriles, ni se baja a sus hondos abismos por los pozos de las 137 minas. No se lee en la conciencia ajena con los microscopios de los naturalistas, ni se decide la culpabilidad del prjimo nivelando las ideas con teodolito. [5] --Por Dios, querida ta!...

--Para qu nombras a Dios si no crees en l?--dijo doa Perfecta con solemne acento.--Si creyeras en l, si fueras buen cristiano, no aventuraras prfidos juicios sobre mi conducta. Yo soy una mujer piadosa, entiendes? Yo [10] tengo mi conciencia tranquila, entiendes? Yo s lo que hago y por qu lo hago, entiendes? --Entiendo, entiendo, entiendo. --Dios, en quien t no crees, ve lo que t no ves ni puedes ver, el intento. Y no te digo ms; no quiero entrar en [15] explicaciones largas porque no lo necesito. Tampoco me entenderas si te dijera que deseaba alcanzar mi objeto sin escndalo, sin ofender a tu padre, sin ofenderte a ti, sin dar que hablar a las gentes con una negativa explcita.... Nada de esto te dir, porque tampoco lo entenders, Pepe.

[20] Eres matemtico. Ves lo que tienes delante y nada ms; la naturaleza brutal y nada ms; rayas, ngulos, pesos y nada ms. Ves el efecto y no la causa. El que no cree en Dios no ve causas. Dios es la suprema intencin del mundo. El que le desconoce, necesariamente ha de juzgar [25] de todo como juzgas t, a lo tonto. Por ejemplo, en la tempestad no ve ms que destruccin, en el incendio estragos, en la sequa miseria, en los terremotos desolacin, y sin embargo, orgulloso seorito, en todas esas aparentes calamidades, hay que buscar la bondad de la intencin... [30] s seor, la intencin siempre buena de quien no puede hacer nada malo. Esta embrollada, sutil y mstica dialctica no convenci a Rey; pero no quiso seguir a su ta por la spera senda de tales argumentaciones, y sencillamente le dijo: --Bueno; yo respeto las intenciones.... 138 --Ahora que pareces reconocer tu error--prosigui la piadosa seora, cada vez ms valiente,--te har otra confesin, y es que voy comprendiendo que hice mal en adoptar tal sistema, aunque mi objeto era inmejorable. Dado tu carcter arrebatado, dada tu incapacidad para comprenderme, deb abordar la cuestin de frente y decirte: "sobrino mo, no quiero que seas esposo de mi hija."

[5]

--Ese es el lenguaje que debi emplear usted conmigo [10] desde el primer da--repuso el ingeniero, respirando con desahogo, como quien se ve libre de enorme peso.--Agradezco mucho a usted esas palabras. Despus de ser acuchillado en las tinieblas, ese bofetn a la luz del da me complace mucho. [15] --Pues te repito el bofetn, sobrino--afirm la seora con tanta energa como displicencia.--Ya lo sabes. No quiero que te cases con Rosario. Pepe call. Hubo una larga pausa, durante la cual los dos estuvieron mirndose atentamente, cual si la cara de cada [20] uno fuese para el contrario la ms perfecta obra del arte. --No entiendes lo que te he dicho?--repiti ella.--Que se acab todo, que no hay boda. --Permtame usted, querida ta--dijo el joven con entereza,--que no me aterre con la intimacin. En el estado [25] a que han llegado las cosas, la negativa de usted es de escaso valor para m. --Qu dices?--grit fulminante doa Perfecta. --Lo que usted oye. Me casar con Rosario. Doa Perfecta se levant indignada, majestuosa, terrible. [30] Su actitud era la del anatema hecho mujer. Rey permaneci sentado, sereno, valiente, con el valor pasivo de una creencia profunda y de una resolucin inquebrantable. El desplome de toda la iracundia de su ta, que le amenazaba, no le hizo pestaear. l era as.

--Eres un loco. Casarte t con mi hija, casarte t con 139 ella, no queriendo yo!... Los labios trmulos de la seora articularon estas palabras con el verdadero acento de la tragedia. [5] --No queriendo usted!... Ella opina de distinto modo. --No queriendo yo!...--repiti la dama.--S, y lo digo y lo repito: no quiero, no quiero. --Ella y yo lo deseamos. [10] --Menguado, acaso no hay en el mundo ms que ella y t? No hay padres, no hay sociedad, no hay conciencia, no hay Dios? --Porque hay sociedad, porque hay conciencia, porque hay Dios--afirm gravemente Rey, levantndose y alzando [15] el brazo y sealando al cielo,--digo y repito que me casar con ella. --Miserable, orgulloso! Y si todo lo atropellaras, crees que no hay leyes para impedir tu violencia? --Porque hay leyes digo y repito que me casar con [20] ella. --Nada respetas. --Nada que sea indigno de respeto. --Y mi autoridad, y mi voluntad, yo... yo no soy nada? [25] --Para m su hija de usted es todo: lo dems nada. La entereza de Pepe Rey era como los alardes de una fuerza incontrastable, con perfecta conciencia de s misma. Daba golpes secos, contundentes, sin atenuacin de ningn gnero. Sus palabras parecan, si es permitida la comparacin, [30] una artillera despiadada. Doa Perfecta cay de nuevo en el sof; pero no lloraba, y una convulsin nerviosa agitaba sus miembros. --De modo que para este ateo infame--exclam con franca rabia,--no hay conveniencias sociales, no hay nada ms que un capricho. Eso es una avaricia indigna. Mi 140 hija es rica. --Si piensa usted herirme con esa arma sutil, tergiversando la cuestin e interpretando torcidamente mis sentimientos, para lastimar mi dignidad, se equivoca, querida Llmeme usted avaro. Dios sabe lo que soy.

[5] ta.

--No tienes dignidad. --sa es una opinin como otra cualquiera. El mundo podr tenerla a usted en olor de infalibilidad. Yo no. Estoy [10] muy lejos de creer que las sentencias de usted no tengan apelacin ante Dios. --Pero es cierto lo que dices?... Pero insistes despus de mi negativa?... T lo atropellas todo, eres un monstruo, un bandido. [15] --Soy un hombre. --Un miserable! Acabemos: yo te niego a mi hija, yo te la niego. --Pues yo la tomar! No tomo ms que lo que es mo. --Qutate de mi presencia--exclam la seora, levantndose [20] de sbito.--Fatuo, crees que mi hija se acuerda de ti? --Me ama, lo mismo que yo a ella. --Mentira, mentira! --Ella misma me lo ha dicho. Dispnseme usted si en esta cuestin doy ms fe a la opinin de ella que a la de [25] su mam. --Cundo te lo ha dicho, si no la has visto en muchos das? --La he visto anoche y me ha jurado ante el Cristo de la capilla que sera mi mujer. [30] --Oh escndalo y libertinaje!... Pero qu es esto? Dios mo, qu deshonra!--exclam doa Perfecta comprimindose otra vez con ambas manos la cabeza y dando algunos pasos por la habitacin.--Rosario sali anoche de su cuarto? --Sali para verme. Ya era tiempo. 141 --Qu vil conducta la tuya! Has procedido como los ladrones, has procedido como los seductores adocenados. [5] --He procedido segn la escuela de usted. Mi intencin era buena.

--Y ella baj!... Ah! lo sospechaba. Esta maana al amanecer la sorprend vestida en su cuarto. Djome que haba salido no s a qu.... El verdadero criminal lo eres t, t.... Esto es una deshonra. Pepe, esperaba [10] todo de ti, menos tan grande ultraje.... Todo acab. Mrchate. No existes para m. Te perdono, con tal de que te vayas.... No dir una palabra de esto a tu padre.... Qu horrible egosmo! No, no hay amor en ti. T no amas a mi hija! [15] --Dios sabe que la adoro, y me basta.

--No pongas a Dios en tus labios, blasfemo, y calla--exclam doa Perfecta.--En nombre de Dios, a quien puedo invocar, porque creo en l, te digo que mi hija no ser jams tu mujer. Mi hija se salvar, Pepe; mi hija [20] no puede ser condenada en vida al infierno, porque infierno es la unin contigo. --Rosario ser mi esposa--repiti el matemtico con pattica calma. Irritbase ms la piadosa seora con la energa serena de [25] su sobrino. Con voz entrecortada habl as: --No creas que me amedrentan tus amenazas. S lo que digo. Pues qu, se puede atropellar un hogar, una familia; se puede atropellar la autoridad humana y divina? --Yo atropellar todo--dijo el ingeniero, empezando a [30] perder su calma y expresndose con alguna agitacin. --Lo atropellars todo! Ah! Bien se ve que eres un brbaro, un salvaje, un hombre que vive de la violencia. --No, querida ta. Soy manso, recto, honrado y enemigo de violencia; pero entre usted y yo, entre usted que es la ley y yo que soy el destinado a acatarla, est una pobre 142 criatura atormentada, un ngel de Dios sujeto a inicuos martirios. Este espectculo, esta injusticia, esta violencia inaudita es la que convierte mi rectitud en barbarie, mi [5] razn en fuerza, mi honradez en violencia parecida a la de los asesinos y ladrones; este espectculo, seora ma, es lo que me impulsa a no respetar la ley de usted, lo que me impulsa a pasar sobre ella, atropellndolo todo. Esto que parece un desatino es una ley ineludible. Hago lo que [10] hacen las sociedades, cuando una brutalidad tan ilgica como irritante se opone a su marcha. Pasan por encima y todo lo destrozan con feroz acometida. Tal soy yo en este momento: yo mismo no me conozco. Era razonable y soy un bruto: era respetuoso y soy insolente: era culto y me [15] encuentro salvaje. Usted me ha trado a este horrible extremo, irritndome y apartndome del camino del bien por donde tranquilamente iba. De quin es la culpa, ma o de usted? --Tuya, tuya! [20] --Ni usted ni yo lo podemos resolver. Creo que ambos carecemos de razn. En usted violencia e injusticia; en m injusticia y violencia. Hemos venido a ser tan brbaro el uno como el otro, y luchamos y nos herimos sin compasin. Dios lo permite as. Mi sangre caer sobre la [25] conciencia de usted, la de usted caer sobre la ma.... Basta ya, seora. No quiero molestar a usted con palabras intiles. Ahora entraremos en los hechos. --En los hechos, bien!--dijo doa Perfecta ms bien rugiendo que hablando.--No creas que en Orbajosa falta [30] Guardia civil.

--Adis, seora. Me retiro de esta casa. Creo que nos volveremos a ver. --Vete, vete, vete ya--grit ella sealando la puerta con enrgico ademn. Pepe Rey sali. Doa Perfecta, despus de pronunciar 143 algunas palabras incoherentes que eran la ms clara expresin de su ira, cay en un silln con muestras de cansancio o de ataque nervioso. Acudieron las criadas. [5] --Que vayan a llamar al Sr. D. Inocencio!--grit.--Al instante... pronto!... que venga!... Despus mordi el pauelo.

XX =Rumores.--Temores= Al da siguiente de esta disputa lamentable, corrieron por toda Orbajosa de casa en casa, de crculo en crculo, [10] desde el Casino a la botica, y desde el paseo de las Descalzas a la puerta de Baidejos, rumores varios sobre Pepe Rey y su conducta. Todo el mundo los repeta, y los comentarios iban siendo tantos, que si D. Cayetano los recogiese y compilase, formara con ellos un rico _Thesaurum_ de la [15] benevolencia orbajosense. En medio de la diversidad de especies que corran, haba conformidad en algunos puntos culminantes, uno de los cuales era el siguiente: Que el ingeniero, enfurecido porque doa Perfecta se negaba a casar a Rosario con un ateo, haba _alzado la [20] mano_ a su ta. Estaba viviendo el joven en la posada de la viuda de Cuzco, establecimiento _montado_ como ahora se dice, no a la altura, sino a la bajeza de los ms primorosos atrasos del pas. Visitbale con frecuencia el teniente coronel [25] Pinzn, para ponerse de acuerdo respecto al enredo que entre manos traan, y para cuyo eficaz desempeo mostraba el soldado felices disposiciones. Ideaba a cada instante nuevas travesuras y artimaas, apresurndose a llevarlas del pensamiento a la obra con excelente humor, si bien sola [30] decir a su amigo: --El papel que estoy haciendo, querido Pepe, no se debe 144 contar entre los ms airosos; pero por dar un disgusto a Orbajosa y su gente, andara yo a cuatro pies. [5] No sabemos qu sutiles trazas emple el ladino militar, maestro en ardides del mundo; pero lo cierto es que a los tres das de alojamiento haba logrado hacerse muy simptico en la casa. Agradaba su trato a doa Perfecta, que no poda or sin emocin sus zalameras alabanzas del buen

porte de la casa, de la grandeza, piedad y magnificencia [10] augusta de la seora. Con D. Inocencio estaba a partir un confite. Ni la madre, ni el Penitenciario le estorbaban que hablase a Rosario (a quien se di libertad despus de la ausencia del feroz primo); y con sus cortesanas alambicadas, su hbil lisonja y destreza suma, adquiri en la casa [15] de Polentinos considerable auge y hasta familiaridad. Pero el objeto de todas sus artes era una criada, que tena por nombre Librada, a quien sedujo (castamente hablando) para que transportase recados y cartitas a Rosario, fingindose enamorado de sta. No resisti la muchacha al [20] soborno, realizado con bonitas palabras y mucho dinero, porque ignoraba la procedencia de las esquelas y el verdadero sentido de tales los; pues si llegara a entender que todo era una nueva diablura de D. Jos, aunque ste le gustaba mucho, no hiciera traicin a su seora por todo el [25] dinero del mundo. Estaban un da en la huerta doa Perfecta, D. Inocencio, Jacinto y Pinzn. Hablse de la tropa y de la misin que traa a Orbajosa, en cuyo tratado el seor Penitenciario hall tema para condenar la tirnica conducta del Gobierno, [30] y, sin saber cmo, nombraron a Pepe Rey. --Todava est en la posada--dijo el abogadillo.--Le he visto ayer, y me ha dado memorias para usted, doa Perfecta. --Hase visto mayor insolencia?... Ah! Sr. Pinzn, no extrae usted que emplee este lenguaje, tratndose de un sobrino carnal... ya sabe usted... aquel caballerito 145 que se aposentaba en el cuarto que usted ocupa. --S, ya lo s! No le trato; pero le conozco de vista y de fama. Es amigo ntimo de nuestro brigadier. [5] --Amigo ntimo del brigadier? --S, seora, del que manda la brigada que ha venido a este pas, y que se ha repartido entre diferentes pueblos. --Y dnde est?--pregunt la dama. --En Orbajosa. [10] --Creo que se aposenta en casa de Polavieja--indic Jacinto. --Su sobrino de usted--continu Pinzn,--y el brigadier Batalla son ntimos amigos, se quieren entraablemente, y a todas horas se les ve juntos por las calles del pueblo. [15] --Pues, amiguito, mala idea formo de ese seor jefe--repuso doa Perfecta. --Es un... es un infeliz--dijo Pinzn en el tono propio de quien por respeto no se atreve a aplicar una calificacin dura. [20] --Mejorando lo presente, Sr. Pinzn, y haciendo una

salvedad honrossima en honor de usted--afirm la seora--no puede negarse que en el ejrcito espaol hay cada tipo.... --Nuestro brigadier era un excelente militar antes de darse al espiritismo.... [25] --Al espiritismo! --Esa secta que llama a los fantasmas y duendes por medio de las patas de las mesas!...--exclam el cannigo riendo. --Por curiosidad, slo por curiosidad--dijo Jacintillo [30] con nfasis,--he encargado a Madrid la obra de Allan Cardec. Bueno es enterarse de todo. --Pero es posible que tales disparates?... Jess! Dgame usted, Pinzn, mi sobrino tambin es de esa secta de pie de banco? --Me parece que l fu quien catequiz a nuestro bravo 146 brigadier Batalla. --Pero, Jess! [5] --Eso es; y cuando se le antoje--dijo don Inocencio sin poder contener la risa--hablar con Scrates, San Pablo, Cervntes y Descartes, como hablo yo ahora con Librada para pedirle un fosforito. Pobre Sr. de Rey! Bien dije yo que aquella cabeza no estaba buena.

--Por lo dems--continu Pinzn,--nuestro brigadier [10] es un buen militar. Si de algo peca es de excesivamente duro. Toma tan al pie de la letra las rdenes del Gobierno, que si le contraran mucho aqu, ser capaz de no dejar piedra sobre piedra en Orbajosa. S, les prevengo a ustedes que estn con cuidado. [15] --Pero ese monstruo nos va a cortar la cabeza a todos. Ay! Sr. D. Inocencio, estas visitas de la tropa me recuerdan lo que he ledo en la vida de los mrtires, cuando se presentaba un procnsul romano en un pueblo de cristianos.... [20] --No deja de ser exacta la comparacin--dijo el[20] Penitenciario, mirando al militar por encima de las gafas. --Es un poco triste; pero siendo verdad, debe decirse--manifest Pinzn con benevolencia.--Ahora, seores mos, estn ustedes a merced de nosotros. [25] --Las autoridades del pas--objet Jacinto,--funcionan an perfectamente. --Creo que se equivoca usted--repuso el soldado, cuya fisonoma observaban con profundo inters la seora y el Penitenciario.--Hace una hora ha sido destitudo el alcalde [30] de Orbajosa. --Por el gobernador de la provincia?

--El gobernador ha sido sustitudo por un delegado del Gobierno que debi llegar esta maana. Los Ayuntamientos todos cesarn hoy. As lo ha mandado el ministro, porque tema, no s con qu motivo, que no prestaban apoyo 147 a la autoridad central. --Bien, bien estamos--murmur el cannigo frunciendo el ceo y echando adelante el labio inferior. [5] Doa Perfecta meditaba. --Tambin han sido quitados algunos jueces de primera instancia, entre ellos el de Orbajosa. --El juez! Periquito!... Ya no es juez Periquito?--exclam doa Perfecta con voz y gesto semejantes [10] a los de las personas que tienen la desgracia de ser picadas por una vbora. --Ya no es juez de Orbajosa el que lo era--dijo Pinzn.--Maana vendr el nuevo. --Un desconocido! [15] --Un desconocido! --Un tunante quizs.... El otro era tan honrado!...--dijo la seora con zozobra.--Jams le ped cosa alguna que al punto no me concediera. Sabe usted quin ser el alcalde nuevo? [20] --Dicen que viene un corregidor. --Vamos, diga usted de una vez que viene el Diluvio, y acabaremos--manifest el cannigo levantndose. --De modo que estamos a merced del seor brigadier? --Por algunos das, ni ms ni menos. No se enfaden [25] ustedes conmigo. A pesar de mi uniforme, soy enemigo del militarismo; pero nos mandan pegar... y pegamos. No puede haber oficio ms canalla que el nuestro. --S que lo es, s que lo es--dijo la seora, disimulando mal su furor.--Ya que usted lo ha confesado.... Con [30] que ni alcalde ni juez.... --Ni gobernador de la provincia. --Que nos quiten tambin al seor obispo y nos manden un monaguillo en su lugar. --Es lo que falta.... Si aqu les dejan hacerlo-murmur D. Inocencio, bajando los ojos,--no se pararn 148 en pelillos. --Y todo es porque se teme el levantamiento de partidas en Orbajosa--exclam la seora, cruzando las manos y agitndolas de arriba a bajo, desde la barba a las rodillas.

[5]

Francamente, Pinzn, no s cmo no se levantan hasta las piedras. No le deseo mal ninguno a usted; pero lo justo sera que el agua que beben ustedes se les convirtiera en lodo.... Dijo usted que mi sobrino es ntimo amigo del [10] brigadier? --Tan ntimo que no se separan en todo el da; fueron compaeros de colegio. Batalla le quiere como un hermano y le complace en todo. En su lugar de usted, seora, yo no estara tranquilo. [15] --Oh! Dios mo! Temo un atropello!...--exclam ella muy desasosegada. --Seora--afirm el cannigo con energa.--Antes que consentir un atropello en esta honrada casa, antes que consentir el menor vejamen hecho a esta nobilsima familia, yo [20] ... mi sobrino... los vecinos todos de Orbajosa.... Don Inocencio no concluy. Su clera era tan viva, que se le trababan las palabras en la boca. Di algunos pasos marciales, y despus se volvi a sentar. --Me parece que no son vanos esos temores--dijo [25] Pinzn.--En caso necesario yo.... --Y yo....--repiti Jacinto. Doa Perfecta haba fijado los ojos en la puerta vidriera del comedor, tras la cual dejse ver una graciosa figura. Mirndola, pareca que en el semblante de la seora se [30] ennegrecan ms las sombras nubes del temor. --Rosario, pasa aqu, Rosario--dijo saliendo a su encuentro.--Se me figura que tienes hoy mejor cara y ests ms alegre, s.... No les parece a ustedes que Rosario tiene mejor cara? Si parece otra. Todos convinieron en que tena retratada en su semblante 149 la ms viva felicidad.

XXI =Desperta, ferro= Por aquellos das publicaron los peridicos de Madrid las siguientes noticias: [5] "No es cierto que en los alrededores de Orbajosa se haya levantado partida alguna. Nos escriben de aquella localidad que el pas est tan poco dispuesto a aventuras, que se considera intil en aquel punto la presencia de la brigada Batalla."

[10] "Dcese que la brigada Batalla saldr de Orbajosa, porque no hacen falta all fuerzas del ejrcito, e ir a Villajun

de Nahara, donde han aparecido algunas partidas." "Ya es seguro que los Aceros recorren con algunos ginetes el trmino de Villajun, prximo al distrito judicial de [15] Orbajosa. El gobernador de la provincia de X... ha telegrafiado al Gobierno diciendo que Francisco Acero entr en las Roquetas, donde cobr un semestre y pidi raciones. Domingo Acero (Faltriquera) vagaba por la sierra del Jubileo, activamente perseguido por la Guardia [20] civil, que le mat un hombre y aprehendi a otro. Bartolom Acero fu el que quem el registro civil de Lugarnoble, llevndose en rehenes al alcalde y a dos de los principales propietarios." "En Orbajosa reina tranquilidad completa, segn carta [25] que tenemos a la vista, y all no piensan ms que en trabajar el campo para la prxima cosecha de ajos, que promete ser magnfica. Los distritos inmediatos s estn infestados de partidas; pero la brigada Batalla dar buena cuenta de ellas." En efecto; Orbajosa estaba tranquila.--Los Aceros, 150 aquella dinasta aguerrida, merecedora, segn algunas gentes, de figurar en el _Romancero_, haba tomado por su cuenta la provincia cercana; pero la insurreccin no cunda en el [5] trmino de la ciudad episcopal. Creerase que la cultura moderna haba al fin vencido en su lucha con las levantiscas costumbres de la gran behetra, y que sta saboreaba las delicias de una paz duradera. Y esto es tan cierto, que el mismo Caballuco, una de las figuras ms caracterizadas de [10] la rebelda histrica de Orbajosa, deca claramente a todo el mundo que l no quera _reir con el Gobierno_ ni _meterse en danzas_ que podan costarle caras. Dgase lo que se quiera, el arrebatado carcter de Ramos haba tomado asiento con los aos, enfrindose un poco la [15] fogosidad que con la existencia recibiera de los Caballucos padres y abuelos, la mejor casta de guerreros que ha asolado la tierra. Cuntase adems que por aquellos das el nuevo gobernador de la provincia _celebr una conferencia_ con este importante personaje, _oyendo de sus labios las mayores [20] seguridades_ de contribuir al reposo pblico y evitar toda ocasin de disturbios. Aseguran fieles testigos que se le vea en amor y compaa con los militares, partiendo un pin con este o el otro sargento en la taberna, y hasta se dijo que le iban a dar un buen destino en el Ayuntamiento de la capital [25] de la provincia. Oh! cun difcil es para el historiador, que presume de imparcial, depurar la verdad en esto de las opiniones y pensamientos de los insignes personajes que han llenado el mundo con su nombre! No sabe uno a qu atenerse, y la falta de datos ciertos da origen a lamentables [30] equivocaciones. En presencia de hechos tan culminantes como la jornada de Brumario, como el saco de Roma por Borbn, como la ruina de Jerusaln, qu psiclogo, ni qu historiador podr determinar los pensamientos que les precedieron o les siguieron en la cabeza de Bonaparte, Carlos V y Tito?--Responsabilidad inmensa la nuestra! Para 151 librarnos en parte de ella, refiramos palabras, frases y aun

discursos del mismo emperador orbajosense, y de este modo cada cual formar la opinin que le parezca ms acertada. [5] No cabe duda alguna de que Cristbal Ramos sali, ya anochecido, de su casa, y atravesando por la calle del Condestable, vi tres labriegos que en sendas mulas venan en direccin contraria a la suya, y preguntndoles que a d caminaban, repusieron que a la casa de la seora doa Perfecta a llevarle varias primicias de frutos de las huertas y algn dinero de las rentas vencidas. Eran el seor Pasolargo, un mozo a quien llamaban Frasquito Gonzlez, y el tercero, de mediana edad y recia complexin, reciba el nombre de Vejarruco, aunque el suyo verdadero era Jos Esteban Romero. Volvi atrs Caballuco, solicitado por la buena compaa de aquella gente, con quien tena franca y antigua amistad, y entr con ellos en casa de la seora. Esto ocurra, segn los ms verosmiles datos, al anochecer, y dos das despus de aqul en que doa Perfecta y Pinzn hablaron lo que en el anterior captulo ha podido ver quien lo ha ledo. Entretvose el gran Ramos dando a Librada ciertos recados de poca importancia que una vecina confiara a su buena memoria, y cuando entr en el comedor ya los tres labriegos antes mencionados y el seor Licurgo, que asimismo por singular coincidencia estaba presente, haban entablado conversacin sobre asuntos de la cosecha y de la casa. La seora tena un humor endiablado; a todo pona faltas, y reprendales speramente por la sequa del cielo y la infecundidad de la tierra, fenmenos de que ellos los pobrecitos no tenan culpa. Presenciaba la escena el Sr. Penitenciario. Cuando entr Caballuco, saludle afectuosamente el buen cannigo, sealndole un asiento a su --Aqu est el personaje--dijo la seora con desdn.--Parece mentira que se hable tanto de un hombre de tan poco valer! Dime, Caballuco, es verdad que te han dado 152 de bofetadas unos soldados esta maana? --A m! A m!--dijo el Centauro levantndose indignado cual si recibiera el ms grosero insulto. [5] --As lo han dicho--aadi la seora.--No es verdad? Yo lo cre, porque quien en tan poco se tiene.... Te escupirn, y t te creers honrado con la saliva de los militares.

[10]

[15]

[20]

[25]

[30] lado.

--Seora!--vocifer Ramos con energa.--Salvo el [10] respeto que debo a usted, que es mi madre, ms que mi madre, mi seora, mi reina... pues digo que salvo el respeto que debo a la persona que me ha dado todo lo que tengo... salvo el respeto.... --Qu?... Parece que vas a decir mucho y no dices [15] nada. --Pues digo que salvo el respeto, eso de la bofetada es una calumnia--aadi, expresndose con extraordinaria dificultad.--Todos hablan de m, que si entro o si salgo, que si voy, que si vengo.... Y todo, por qu? Porque [20] quieren tomarme por figurn para que revuelva el pas.

Bien est Pedro en su casa, seoras y caballeros. Que ha venido la tropa?... malo es; pero qu le vamos a hacer?... Que han quitado al alcalde y al secretario y al juez?... malo es; yo quisiera que se levantaran contra [25] ellos las piedras de Orbajosa; pero di mi palabra al gobernador, y hasta ahora yo.... Rascse la cabeza, frunci el adusto ceo, y con lengua cada vez ms torpe, prosigui as: --Yo ser bruto, pesado, ignorante, querencioso, testarudo [30] y todo lo que quieran; pero a caballero no me gana nadie. --Lstima de Cid Campeador--dijo con el mayor desprecio doa Perfecta.--No cree usted, como yo, seor Penitenciario, que en Orbajosa no hay ya un solo hombre que tenga vergenza? --Grave opinin es sa--repuso el capitular, sin mirar 153 a su amiga ni apartar de su barba la mano en que apoyaba el-meditabundo rostro.--Pero se me figura que este vecindario ha aceptado con excesiva sumisin el pesado yugo del militarismo. Licurgo y los tres labradores rean con toda su alma. --Cuando los soldados y las autoridades nuevas--dijo la seora,--nos hayan llevado el ltimo real, despus de deshonrado el pueblo, enviaremos a Madrid, en una urna de [10] cristal, a todos los valientes de Orbajosa para que los pongan en el Museo o les enseen por las calles. --Viva la seora!--exclam con vivo ademn el que llamaban Vejarruco.--Lo que ha dicho es como el oro. No se dir por m que no hay valientes, pues no estoy con [15] los Aceros por aquello de que tiene uno tres hijos y mujer y puede suceder cualquier estropicio; que si no.... --Pero t no has dado tu palabra al gobernador?--le pregunt la seora. --Al gobernador!--exclam el nombrado Frasquito [20] Gonzlez.--No hay en todo el pas tunante que ms merezca un tiro. Gobernador y Gobierno, todos son lo mismo. El cura nos predic el domingo tantas cosas altisonantes sobre las herejas y ofensas a la religin que hacen en Madrid.... Oh! haba que orle.... Al fin di muchos gritos en el [25] plpito, diciendo que la religin ya no tena defensores. --Aqu est el gran Cristbal Ramos--dijo la seora, dando fuerte palmada en el hombro del Centauro.--Monta a caballo; se pasea en la plaza y en el camino real, para llamar la atencin de los soldados; venle stos, se espantan [30] de la fiera catadura del hroe y echan todos a correr muertos de miedo. La seora termin su frase con una risa exagerada que se haca ms chocante por el profundo silencio de los que la oan. Caballuco estaba plido.

[5]

--Seor Pasolargo--continu la dama, ponindose seria,--esta 154 noche, cuando vaya usted a su casa, mndeme ac a su hijo Bartolom para que se quede aqu. Necesito tener buena gente en casa; y aun as, bien podr suceder que el mejor da amanezcamos mi hija y yo asesinadas. --Seora!--exclamaron todos. --Seora!--grit Caballuco levantndose.--Eso es broma o qu es? --Seor Vejarruco, Sr. Pasolargo--continu la seora, [10] sin mirar al bravo de la localidad;--no estoy segura en mi casa. Ningn vecino de Orbajosa lo est, y menos yo. Vivo con el alma en un hilo. No puedo pegar los ojos en toda la noche. --Pero quin, quin se atrever?... [15] --Vamos--exclam Licurgo con ardor,--que yo, viejo y enfermo, ser capaz de batirme con todo el ejrcito espaol si tocan el pelo de la ropa a la seora.... --Con el Sr. Caballuco--dijo Frasquito Gonzlez,--basta y sobra. [20] --Oh! no--repuso doa Perfecta con cruel sarcasmo.--No ven ustedes que Ramos ha dado su palabra al Gobernador.... Caballuco volvi a sentarse, y poniendo una pierna sobre otra, cruz las manos sobre ellas. [25] --Me basta un cobarde--aadi implacablemente el ama,--con tal que no haya dado palabras. Quizs pase yo por el trance de ver asaltada mi casa, de ver que me arrancan de los brazos a mi querida hija, de verme atropellada e insultada del modo ms infame.... [30] No pudo continuar. La voz se ahog en su garganta y rompi a llorar desconsoladamente. --Seora, por Dios, clmese usted!... Vamos... no hay motivo todava....--dijo precipitadamente y con semblante y voz de afliccin suma D. Inocencio.--Tambin es preciso un poquito de resignacin para soportar las 155 calamidades que Dios me enva. --Pero quin... seora? Quin se atrever a tales vituperios?--pregunt uno de los cuatro.--Orbajosa toda se pondra sobre un pie para defender a la seora. --Pero quin, quin?--repitieron todos. --Vaya, no la molesten ustedes con preguntas importunas--dijo con oficiosidad el Penitenciario.--Pueden retirarse. [10] --No, no, que se queden--manifest vivamente la

[5]

[5]

seora, secando sus lgrimas.--La compaa de mis buenos servidores es para m un gran consuelo. --Maldita sea mi casta--dijo el to Lucas, dndose un puetazo en la rodilla,--si todos estos gatuperios no son [15] obra del mismsimo sobrino de la seora. --Del hijo de D. Juan Rey? --Desde que le vi en la estacin de Villahorrenda y me habl con su voz melosilla y sus mimos de hombre cortesano-manifest Licurgo,--le tuve por un grandsimo... no [20] quiero acabar por respeto a la seora.... Pero yo le conoc... le seal desde aquel da, y yo no me equivoco. S muy bien, como dijo el otro, que por el hilo se saca el ovillo, por la muestra se conoce el pao, y por la ua el len. --No se hable mal en mi presencia de ese desdichado [25] joven--dijo la de Polentinos severamente.--Por grandes que sean sus faltas, la caridad nos prohibe hablar de ellas y darles publicidad. --Pero la caridad--manifest D. Inocencio con cierta energa,--no nos impide precavernos contra los malos; y [30] de eso se trata. Ya que han decado tanto los caracteres y el valor en la desdichada Orbajosa; ya que este pueblo parece dispuesto a poner la cara para que escupan en ella cuatro soldados y un cabo, busquemos alguna defensa unindonos. --Yo me defender como pueda--dijo con resignacin 156 y cruzando las manos doa Perfecta.--Hgase la voluntad del Seor! --Tanto ruido para nada.... Por vida de!... En esta casa son de la piel del miedo!...--exclam Caballuco, entre serio y festivo.--No parece sino que el tal D. Pepito es una _regin_ (lase legin) de demonios. No se asuste usted, seora ma. Mi sobrinillo Juan, que tiene trece aos, guardar la casa, y veremos, sobrino por sobrino, [10] quin puede ms. [5] --Ya sabemos todos lo que significan tus guapezas y valentas--replic la dama.--Pobre Ramos, quieres echrtela de bravucn cuando ya se ha visto que no vales para nada! [15] Ramos palideci ligeramente, fijando en la seora una mirada singular en que se confundan el espanto y el respeto. --S, hombre, no me mires as. Ya sabes que no me asusto de fantasmones. Quieres que te hable de una vez con claridad? Pues eres un cobarde. [20] Ramos, movindose como el que tiene por diversas partes de su cuerpo molestas picazones, demostraba gran desasosiego. Su nariz expela y recoga el aire como la de un caballo. Dentro de aquel corpachn combata consigo misma por echarse fuera rugiendo y destrozando, una [25] tormenta, una pasin, una barbaridad. Despus de modular

a medias algunas palabras, mascando otras, levantse y bram de esta manera: --Le cortar la cabeza al Sr. Rey! --Qu desatino! Eres tan bruto como cobarde--dijo [30] palideciendo la seora.--Qu hablas ah de matar, si yo no quiero que maten a nadie, y mucho menos a mi sobrino, persona a quien amo a pesar de sus maldades? --El homicidio! Qu atrocidad!--exclam el Sr. D. Inocencio escandalizado.--Ese hombre est loco. --Matar!... La idea tan slo de un homicidio me 157 horroriza, Caballuco--dijo la seora cerrando los dulces ojos.--Pobre hombre! Desde que has querido mostrar valenta, has aullado como un lobo carnicero. Vete de aqu, Ramos; me causas espanto. --No dice la seora que tiene miedo? No dice que atropellarn la casa, que robarn a la nia? --S, lo temo. --Y eso lo ha de hacer un solo hombre--dijo Ramos [10] con desprecio volviendo a sentarse.--Eso lo ha de hacer D. Pepe Poquita Cosa con sus matemticas. Hice mal en decir que le rebanara el pescuezo. A un mueco de ese estambre, se le coge de una oreja y se le echa de remojo en el ro. [15] --S, rete ahora, bestia. No es mi sobrino solo quien ha de cometer todos esos desafueros que has mencionado y que yo temo; pues si fuese l solo no le temera. Mandara a Librada que se pusiera en la puerta con una escoba ... y bastaba.... No es l solo, no. [20] --Pues quin? --Hazte el borrico. No sabes t que mi sobrino y el brigadier que manda esa condenada tropa se han confabulado?... --Confabulado!--exclam Caballuco demostrando no [25] entender la palabra. --Que estn de compinche--dijo Licurgo.--Fabulearse quiere decir estar de compinche. Ya me barruntaba yo lo que dice la seora. --Todo se reduce a que el brigadier y los oficiales son [30] ua y carne de D. Jos, y lo que l quiera lo quieren esos soldadotes, y esos soldadotes harn toda clase de atropellos y barbaridades, porque ese es su oficio. --Y no tenemos alcalde que nos ampare. --Ni juez.

[5]

--Ni gobernador. Es decir, que estamos a merced de 158 esa infame gentuza. --Ayer--dijo Vejarruco,--unos soldados se llevaron engaada a la hija ms chica del to Julin, y la pobre no se atrevi a volver a su casa; mas la encontraron llorando y descalza junto a la fuentecilla vieja, recogiendo los pedazos de la cntara rota.

[5]

--Pobre D. Gregorio Palomeque! el escribano de Naharilla Alta--dijo Frasquito.--Estos pillos le robaron todo [10] el dinero que tena en su casa. Pero el brigadier, cuando se lo contaron, contest que era mentira. --Tiranos, ms tiranos no nacieron de madre--manifest el otro.--Cuando digo que por punto no estoy con los Aceros!... [15] --Y qu se sabe de Francisco Acero?--pregunt mansamente doa Perfecta.--Sentira que le ocurriera algn percance. Dgame usted, D. Inocencio, Francisco Acero no naci en Orbajosa? --No; l y su hermano son de Villajun. [20] --Lo siento por Orbajosa--dijo doa Perfecta.--Esta pobre ciudad ha entrado en desgracia. Sabe usted si Francisco Acero di palabra al gobernador de no molestar a los pobres soldaditos en sus robos de doncellas, en sus irreligiosidades, en sus sacrilegios, en sus infames felonas? [25] Caballuco di un salto. Ya no se senta punzado, sino herido por atroz sablazo. Encendido el rostro y con los ojos llenos de fuego, grit de este modo: --Yo di mi palabra al gobernador, porque el gobernador me dijo que venan con buen fin. [30] --Brbaro, no grites. Habla como la gente y te escucharemos. --Yo promet que ni yo ni ninguno de mis amigos levantaramos partidas en tierra de Orbajosa.... A todo el que ha querido salir porque le retozaba la guerra en el cuerpo, le he dicho: _Vete con los Aceros, que aqu no nos movemos_. 159 Pero tengo mucha gente honrada, s seora, y buena, s seora, y valiente, s seora, que est desperdigada por los caseros y las aldeas y los arrabales y los montes, cada uno [5] en su casa, eh? Y en cuanto yo les diga la mitad de media palabra, eh? ya estn todos descolgando las escopetas, eh? y echando a correr a caballo o a pie para ir a donde yo les mande.... Y no me anden con gramticas, que si yo di mi palabra, fu porque la di, y si no salgo es porque [10] no quiero salir, y si quiero que haya partidas las habr, y si no quiero, no; porque yo soy quien soy, el mismo hombre de siempre, bien lo saben todos.... Y digo otra vez que no vengan con gramticas, estamos?... y que no me digan las cosas al revs, estamos?... y si quieren que [15] salga me lo declaren con toda la boca abierta, estamos?

... porque para eso nos ha dado Dios la lengua, para decir esto y aquello. Bien sabe la seora quien soy, as como bien s yo que le debo la camisa que me pongo, y el pan que cmo hoy, y el primer garbanzo que chup cuando [20] me despecharon, y la caja en que enterraron a mi padre cuando muri, y las medicinas y el mdico que me pusieron bueno cuando estuve enfermo; y bien sabe la seora que si ella me dice: "Caballuco, rmpete la cabeza," voy a aquel rincn y contra la pared me la rompo; bien sabe la seora [25] que si ahora dice ella que es de da, yo, aunque vea la noche, creer que me equivoco y que es claro da; bien sabe la seora que ella y su hacienda son antes que mi vida, y que si delante de m la pica un mosquito, le perdono porque es mosquito; bien sabe la seora que la quiero ms [30] que a cuanto hay debajo del sol.... A un hombre de tanto corazn se le dice: "Caballuco, so animal, haz esto o lo otro,"... y basta de ritlicas y mete y saca de palabrejas y sermoncillos al revs y pincha por aqu y pellizca por all. --Vamos, hombre, sosigate--dijo doa Perfecta con 160 bondad.--Te has sofocado como aquellos oradores republicanos que venan a predicar aqu la religin libre, el amor [5] libre y no s cuntas cosas libres.... Que te traigan un vaso de agua.

Caballuco hizo con el pauelo una especie de rodilla, apretado envoltorio o ms bien pelota, y se lo pas por la ancha frente y cogote para limpiarse ambas partes, cubiertas de sudor. Trajronle un vaso de agua, y el seor [10] cannigo, con una mansedumbre que cuadraba perfectamente a su carcter sacerdotal, lo tom de manos de la criada para presentrselo y sostener el plato mientras beba. El agua se escurra por el gaznate de Caballuco, produciendo un claqueteo sonoro. [15] --Ahora trigame usted otro a m, seora Librada--dijo D. Inocencio.--Tambin tengo un poco de fuego dentro.

XXII. =Desperta!= --Respecto a lo de las partidas--dijo doa Perfecta cuando concluyeron de beber,--slo te digo que hagas lo que tu conciencia te dicte. [20] --Yo no entiendo de ditados--grit Ramos.--Har lo que sea del gusto de la seora. --Pues yo no te aconsejar nada en asunto tan grave--repuso ella con la circunspeccin y comedimiento que tan bien le sentaban.--Eso es muy grave, gravsimo, y yo no [25] puedo aconsejarte nada. --Pero el parecer de usted....

--Mi parecer es que abras los ojos y veas, que abras los odos y oigas.... Consulta tu corazn... yo te concedo que tienes un gran corazn.... Consulta a ese juez, a [30] ese consejero que tanto sabe, y haz lo que l te mande. Caballuco medit, pens todo lo que puede pensar una 161 espada. --Los de Naharilla Alta--dijo Vejarruco,--nos contamos ayer y ramos trece, propios para cualquier cosita mayor.... Pero como temamos que la seora se enfadara, no hicimos nada. Es tiempo ya de trasquilar. --No te preocupes de la trasquila--dijo la seora.--Tiempo hay. No se dejar de hacer por eso. --Mis dos muchachos--manifest Licurgo--rieron ayer [10] el uno con el otro, porque uno quera irse con Francisco Acero y el otro no. Yo les dije: "Despacio, hijos mos, que todo se andar. Esperad, que tan buen pan hacen aqu como en Francia." --Anoche me dijo Roque Pelosmalos--manifest el to [15] Pasolargo,--que en cuanto el Sr. Ramos dijera tanto as, ya estaban todos con las armas en la mano. Qu lstima que los dos hermanos Burguillos se hayan ido a labrar las tierras de Lugarnoble! --Vaya usted a buscarlos--dijo el ama vivamente.--Sr. [20] Lucas, proporcinele usted un caballo al to Pasolargo. --Yo, si la seora me lo manda, y el seor Ramos tambin--dijo Frasquito Gonzlez,--ir a Villahorrenda a ver si Robustiano, el guarda de montes y su hermano Pedro quieren tambin.... [25] --Me parece buena idea. Robustiano no se atreve a venir a Orbajosa, porque me debe un piquillo. Puedes decirle que le perdono los seis duros y medio.... Esta pobre gente, que tan generosamente sabe sacrificarse por una buena idea, se contenta con tan poco.... No es [30] verdad, Sr. D. Inocencio? --Aqu nuestro buen Ramos--repuso el cannigo,--me dice que sus amigos estn descontentos con l por su tibieza; pero que en cuanto le vean determinado se pondrn todos la canana al cinto. --Pero qu, ests determinado a echarte a la calle?--dijo 162 la seora.--No te he aconsejado yo tal cosa, y si lo haces es por tu voluntad. Tampoco el Sr. D. Inocencio te habr dicho una palabra en este sentido. Pero cuando t lo decides as, razones muy poderosas tendrs.... Dime, Cristbal, quieres cenar? quieres tomar algo?... con franqueza.... --En cuanto a que yo aconseje al Sr. Ramos que se eche al campo--dijo D. Inocencio, mirando por encima de los

[5]

[5]

[10] cristales de sus anteojos,--razn tiene la seora. Yo, como sacerdote, no puedo aconsejar tal cosa. S que algunos lo hacen; y aun toman las armas; pero esto me parece impropio, muy impropio, y no ser yo quien los imite. Llevo mi escrupulosidad hasta el extremo de no decir una [15] palabra al Sr. Ramos sobre la peliaguda cuestin de su levantamiento en armas. Yo s que Orbajosa lo desea; s que le bendecirn todos los habitantes de esta noble ciudad; s que vamos a tener aqu hazaas dignas de pasar a la historia; pero, sin embargo, permtaseme un discreto [20] silencio. --Est muy bien dicho--aadi doa Perfecta.--No me gusta que los sacerdotes se mezclen en tales asuntos. Un clrigo ilustrado debe conducirse de este modo. Bien sabemos que en circunstancias solemnes y graves, por [25] ejemplo, cuando peligran la patria y la fe, estn los sacerdotes en su terreno incitando a los hombres a la lucha y aun figurando en ella. Pues que Dios mismo ha tomado parte en clebres batallas, bajo la forma de ngeles o santos, bien pueden sus ministros hacerlo. Durante la guerra contra [30] los infieles, cuntos obispos acaudillaron las tropas castellanas? --Muchos, y algunos fueron insignes guerreros. Pero estos tiempos no son como aquellos, seora. Verdad es que si vamos a mirar atentamente las cosas, la fe peligra ahora ms que antes.... Pues qu representan esos 163 ejrcitos que ocupan nuestra ciudad y pueblos inmediatos? qu representan? Son otra cosa ms que el infame instrumento de que se valen para sus prfidas conquistas y el exterminio de las creencias, los ateos y protestantes de que est infestado Madrid?... Bien lo sabemos todos. En aquel centro de corrupcin, de escndalo, de irreligiosidad y descreimiento, unos cuantos hombres malignos, comprados por el oro extranjero, se emplean en destruir en nuestra Espaa la semilla de la fe.... Pues qu creen ustedes? Nos dejan a nosotros decir misa y a ustedes orla por un resto de consideracin, por vergenza... pero el mejor da.... Por mi parte, estoy tranquilo. Soy un hombre que no se apura por ningn inters temporal y mundano. Bien lo sabe la seora doa Perfecta, bien lo saben todos los que me conocen. Estoy tranquilo y no me asusta el triunfo de los malvados. S muy bien que nos aguardan das terribles; que cuantos vestimos el hbito sacerdotal tenemos la vida pendiente de un cabello, porque Espaa, no lo duden ustedes, presenciar escenas como aquellas de la revolucin francesa, en que perecieron miles de sacerdotes piadossimos en un mismo da.... Mas no me apuro. Cuando toquen a degollar presentar mi cuello; ya he vivido bastante. Para qu sirvo yo? Para nada, para nada. --Comido de perros me vea yo--exclam Vejarruco, mostrando el puo, no menos duro y fuerte que un martillo,--si no acabamos pronto con toda esa canalla ladrona. --Dicen que la semana que viene comienza el derribo [30] de la catedral--indic Frasquito.

[5]

[10]

[15]

[20]

[25]

--Supongo que la derribarn con picos y martillos--dijo el cannigo sonriendo.--Hay artfices que no tienen esas herramientas, y sin embargo adelantan ms edificando. Bien saben ustedes que, segn tradicin piadosa, nuestra hermosa capilla del Sagrario fu derribada por los moros en 164 un mes y reedificada en seguida por los ngeles en una sola noche.... Dejarles, dejarles que derriben. [5] --En Madrid, segn nos cont la otra noche el cura de Naharilla--dijo Vejarruco,--ya quedan tan pocas iglesias, que algunos curas dicen misa en medio de la calle, y como les aporrean y les dicen injurias y tambin les escupen, muchos no la quieren decir.

--Felizmente aqu, hijos mos--manifest D. Inocencio,--no [10] hemos tenido an escenas de esa naturaleza. Por qu? Porque saben qu clase de gente sois; porque tienen noticia de vuestra piedad ardiente y de vuestro valor.... No les arriendo la ganancia a los primeros que pongan la mano en nuestros sacerdotes y en nuestro culto.... Por [15] supuesto, dicho se est que si no se les ataja a tiempo, harn diabluras. Pobre Espaa, tan santa y tan humilde y tan buena! Quin haba de decir que llegaran a estos apurados extremos!... Pero yo sostengo que la impiedad no triunfar, no seor. Todava hay gente valerosa, [20] todava hay gente de aquella de antao, no es verdad, Sr. Ramos? --Todava la hay, s seor--repuso ste. --Yo tengo una fe ciega en el triunfo de la ley de Dios. Alguno ha de salir en defensa de ella. Si no son unos, [25] sern otros. La palma de la victoria, y con ella la gloria eterna, alguien se la ha de llevar. Los malvados perecern, si no hoy maana. Aqul que va contra la ley de Dios caer, no hay remedio. Sea de esta manera, sea de la otra, ello es que ha de caer. No le salvan ni sus argucias, ni [30] sus escondites, ni sus artimaas. La mano de Dios est alzada sobre l y le herir sin falta. Tengmosle compasin y deseemos su arrepentimiento... en cuanto a vosotros, hijos mos, no esperis que os diga una palabra sobre el paso que seguramente vais a dar. S que sois buenos, s que vuestra determinacin generosa y el noble fin que os 165 gua lavan toda mancha pecaminosa por causa del derramamiento de sangre que pudierais recibir; s que Dios os bendice, que vuestra victoria, lo mismo que vuestra muerte, [5] os sublimarn a los ojos de los hombres y a los de Dios; s que se os deben palmas y alabanzas y toda suerte de honores; pero a pesar de esto, hijos mos, mi labio no os incitar a la pelea. No lo ha hecho nunca ni lo har ahora. Obrad con arreglo al mpetu de vuestro noble corazn. Si [10] l os manda que os estis en vuestras casas, estos en ellas; si l os manda que salgis, salid en buen hora. Me resigno a ser mrtir y a inclinar mi cuello ante el verdugo, si esa miserable tropa contina aqu. Pero si un impulso hidalgo y ardiente y po de los hijos de Orbajosa contribuye a la [15] grande obra de la extirpacin de las desventuras patrias, me tendr por el ms dichoso de los hombres slo con ser paisano vuestro; y toda mi vida de estudios, de penitencia,

de resignacin, no me parecer tan meritoria para aspirar al cielo, como un da solo de vuestro herosmo. [20] --No se puede decir ms y mejor!--exclam doa Perfecta arrebatada de entusiasmo. Caballuco se haba inclinado hacia adelante en su asiento, poniendo los codos sobre las rodillas. Cuando el cannigo acab de hablar, tomle la mano y se la bes con fervor. [25] --Hombre mejor no ha nacido de madre--dijo el to Licurgo enjugando o haciendo que enjugaba una lgrima. --Que viva el seor Penitenciario!--grit Frasquito Gonzlez ponindose en pie y arrojando hacia el techo su gorra. [30] --Silencio--dijo doa Perfecta.--Sintate, Frasquito. T eres de los de mucho ruido y pocas nueces. --Bendito sea Dios, que le di a usted ese pico de oro!--exclam Cristbal inflamado de admiracin.--Qu dos personas tengo delante! Mientras vivan las dos, para qu se quiere ms mundo?... Toda la gente de Espaa 166 debiera ser as... pero cmo ha de ser as si no hay ms que pillera! En Madrid, que es la corte de donde vienen leyes y mandarines, todo es latrocinio y farsa. Pobre religin, cmo la han puesto!... No se ven ms que pecados.... Seora doa Perfecta, seor D. Inocencio, por el alma de mi padre, por el alma de mi abuelo, por la salvacin de la ma, juro que deseo morir. --Morir! [10] --Que me maten esos perros tunantes, y digo que me maten, porque yo no puedo descuartizarlos a ellos. Soy muy chico. --Ramos, eres grande--dijo solemnemente la seora. --Grande, grande?... Grandsimo por el corazn; [15] pero tengo yo plazas fuertes, tengo caballera, tengo artillera? --Esa es una cosa, Ramos--dijo doa Perfecta sonriendo,--de que yo no me ocupara. No tiene el enemigo lo que a ti te hace falta? [20] --S. --Pues qutaselo.... --Se lo quitaremos, s, seora. Cuando digo que se lo quitaremos.... [25] --Querido Ramos--exclam D. Inocencio.--Envidiable posicin es la de usted.... Destacarse, elevarse sobre la vil muchedumbre, ponerse al igual de los mayores hroes del mundo... poder decir que la mano de Dios gua su mano.... Oh, qu grandeza y honor! Amigo mo, no

[5]

es lisonja. Qu apostura, qu gentileza, qu gallarda!... [30] No; hombres de tal temple no pueden morir. El Seor va con ellos y la bala y hierro enemigos detinense... no se atreven... qu se han de atrever viniendo de can y de manos de herejes?... Querido Caballuco, al ver a usted, al ver su bizarra y caballerosidad, vienen a mi memoria, sin poderlo remediar, los versos de aquel romance 167 de la conquista del imperio de Trapisonda: Lleg el valiente Roldn de todas armas armado, [5] en el fuerte Briador, su poderoso caballo, y la fuerte Durlindana muy bien ceida a su lado, la lanza como una entena, [10] el fuerte escudo embrazado.... Por la visera del yelmo fuego vena lanzando; retemblando con la lanza como un junco muy delgado, [15] y a toda la hueste junta fieramente amenazando. --Muy bien--exclam Licurgo batiendo palmas.--Y yo digo como D. Renialdos: Nadie en don Renialdos toque [20] si quiere ser bien librado! Quien otra cosa quisiere l ser tan bien pagado, que todo el resto del mundo no se escape de mi mano [25] sin quedar pedazos hecho o muy bien escarmentado. --Ramos, t querrs cenar; t querrs tomar algo, no es verdad?--dijo la seora. --Nada, nada--repuso el Centauro,--denme si acaso [30] un plato de plvora. Diciendo esto, solt estrepitosa carcajada, di varios paseos por la habitacin, observado atentamente por todos, y detenindose junto al grupo, fij los ojos en doa Perfecta, y con atronadora voz profiri estas palabras: [35] --Digo que no hay ms que decir. Viva Orbajosa, muera Madrid! Descarg la mano sobre la mesa, con tal fuerza que 168 retembl el piso de la casa. --Qu poderoso bro!--dijo D. Inocencio. --Vaya que tienes unos puos.... [5] Todos contemplaban la mesa que se haba partido en dos pedazos.

Fijaban luego los ojos en el nunca bastante admirado Renialdos o Caballuco. Indudablemente haba en su semblante hermoso, en sus ojos verdes, animados por extrao [10] resplandor felino, en su negra cabellera, en su cuerpo hercleo, cierta expresin y aire de grandeza, un resabio o ms bien recuerdo de las grandes razas que dominaron al mundo. Pero su aspecto general era el de una degeneracin lastimosa, y costaba trabajo encontrar la filiacin noble y [15] heroica en la brutalidad presente. Se pareca a los grandes hombres de D. Cayetano, como se parece el mulo al caballo.

XXIII =Misterio= Despus de lo que hemos referido, dur mucho la conferencia; pero omitimos lo restante por no ser indispensable para la buena inteligencia de esta relacin. Retirronse al [20] fin, quedando para lo ltimo, como de costumbre, el Sr. D. Inocencio. No haban tenido tiempo an la seora y el cannigo para cambiar dos palabras, cuando entr en el comedor una criada de edad y mucha confianza, que era el brazo derecho de doa Perfecta, y como sta la viera [25] inquieta y turbada, llense tambin de turbacin, sospechando que algo malo en la casa ocurra. --No encuentro a la seorita por ninguna parte--dijo la criada, respondiendo a las preguntas de la seora. --Jess! Rosario!... dnde est mi hija? --Vlgame la Virgen del Socorro!--grit el 169 Penitenciario, tomando el sombrero y disponindose a correr tras la seora. [5] --Buscadla bien.... Pero no estaba contigo en su cuarto? --S, seora--repuso temblando la criada vieja;--pero el demonio me tent y me qued dormida. --Maldito sea tu sueo!... Jess mo!... qu es esto? Rosario, Rosario.... Librada! [10] Subieron, bajaron, tornaron a bajar y a subir, llevando luz y registrando todas las piezas. Por ltimo oyse la voz del Penitenciario en la escalera, que deca con jbilo: --Aqu est, aqu est. Ya pareci. Un instante despus madre e hija se encontraban la una [15] frente a la otra en la galera. --Dnde estabas?--pregunt con severo acento doa Perfecta, examinando el rostro de su hija.

--En la huerta--repuso la nia ms muerta que viva. --En la huerta a estas horas? Rosario!... [20] --Tena calor, me asom a la ventana, se me cay el pauelo y baj a buscarlo. --Por qu no dijiste a Librada que te lo alcanzase?... Librada!... Dnde est esa muchacha? Se ha dormido tambin? [25] Librada apareci al fin. Su semblante plido indicaba la consternacin y el recelo del delincuente. --Qu es esto? Dnde estabas?--pregunt con terrible enojo la dama. --Pues, seora... baj a buscar la ropa que est en [30] el cuarto de la calle... y me qued dormida. --Todas duermen aqu esta noche. Me parece que alguna no dormir en mi casa maana. Rosario, puedes retirarte. Comprendiendo que era indispensable proceder con prontitud y energa, la seora y el cannigo emprendieron sin tardanza sus investigaciones. Preguntas, amenazas, ruegos, 170 promesas, fueron empleadas con habilidad suma para inquirir la verdad de lo acontecido. No result ni sombra de culpabilidad en la criada anciana; pero Librada confes de plano entre lloros y suspiros todas sus bellaqueras, que sintetizaremos del modo siguiente: Poco despus de alojarse en la casa, el seor Pinzn empez a hacer cocos a la seorita Rosario. Di dinero a Librada, segn sta dice, para tenerla por mensajera de recados y amorosas esquelas. La seorita no se mostr enojada, sino antes bien gozosa, y pasaron algunos das de esta manera. Por ltimo, la sirvienta declara que aquella noche Rosario y el Sr. Pinzn haban concertado verse y hablarse en la ventana de la habitacin de este ltimo, que da a la huerta. Confiaron su pensamiento a la doncella, quien ofreci protegerlo mediante una cantidad que se le entregara en el acto. Segn lo convenido, el Pinzn deba salir de la casa a la hora de costumbre y volver ocultamente a las nueve, y entrar en su cuarto, del cual y de la casa saldra tambin clandestinamente ms tarde, para volver sin tapujos a la hora avanzada de costumbre. De este modo no podra sospecharse de l. La Librada aguard al Pinzn, el cual entr muy envuelto en su capote sin hablar palabra. Metise en su cuarto a punto que la seorita bajaba a la huerta. La Librada, mientras dur la entrevista, que no presenci, estuvo de centinela en la galera para avisar a Pinzn cualquier peligro que ocurriese; y al cabo de una hora sali ste como antes, muy bien cubierto con su capote y sin hablar una palabra. Concluda la confesin, D. Inocencio pregunt a la desdichada: --Ests segura de que el que entr y sali era el Sr. Pinzn?

[5]

[10]

[15]

[20]

[25]

[30]

La reo no contest nada, y sus facciones indicaban gran perplejidad. La seora se puso verde de ira. 171 --T le viste la cara? --Pero quin podra ser sino l?--repuso la doncella.--Yo tengo la seguridad de que era l. Fu derecho a su cuarto... conoca muy bien el camino. --Es raro--dijo el cannigo.--Viviendo en la casa no necesitaba emplear tales tapujos.... Poda haber pretextado una enfermedad y quedarse.... No es verdad, seora? [10] --Librada--exclam sta con exaltacin de ira,--te juro por Dios que irs a presidio. Despus cruz las manos, clavndose los dedos de la una en la otra con tanta fuerza, que casi se hizo sangre. --Sr. D. Inocencio--exclam.--Muramos... no hay [15] ms remedio que morir. Despus rompi a llorar desconsolada. --Valor, seora ma--dijo el clrigo con acento pattico.--Mucho valor.... Ahora es preciso tenerlo grande. Esto requiere serenidad y gran corazn. [20] --El mo es inmenso--dijo entre sollozos la de Polentinos. --El mo es pequeito...--dijo el cannigo;--pero all veremos.

[5]

XXIV =La confesin= Entre tanto Rosario, con el corazn hecho pedazos, sin [25] poder llorar, sin poder tener calma ni sosiego, traspasada por el fro acero de un dolor inmenso, con la mente pasando en veloz carrera del mundo a Dios y de Dios al mundo, aturdida y media loca, estaba a altas horas de la noche en su cuarto, puesta de hinojos, cruzadas las manos, con los [30] pies desnudos sobre el suelo, la ardiente sien apoyada en el borde del lecho, a obscuras, a solas, en silencio. Cuidaba 172 de no hacer el menor ruido, para no llamar la atencin de su mam, que dorma o aparentaba dormir en la habitacin inmediata. Elev al cielo su exaltado pensamiento en esta [5] forma: --Seor, Dios mo, por qu antes no saba mentir y ahora s? Por qu antes no saba disimular y ahora

[10]

[15]

[20]

[25]

[30]

disimulo? Soy una mujer infame?... Esto que siento y que a m me pasa es la cada de las que no vuelven a levantarse. He dejado de ser buena y honrada?... Yo no me conozco. Soy yo misma, o es otra la que est en este sitio?... Qu de terribles cosas en tan pocos das! Cuntas sensaciones diversas! Mi corazn est consumido de tanto sentir!... Seor, Dios mo, oyes mi voz, o estoy condenada a rezar eternamente sin ser oda?... Yo soy buena, nadie me convencer de que no soy buena. Amar, amar muchsimo, es acaso maldad?... Pero no... esto no es una ilusin, un engao. Soy ms mala que las peores mujeres de la tierra. Dentro de m una gran culebra me muerde y me envenena el corazn.... Qu es esto que siento? Por qu no me matas, Dios mo? Por qu no me hundes para siempre en el Infierno?... Es espantoso, pero lo confieso, lo confieso a solas a Dios, que me oye, y lo confesar ante el sacerdote. Aborrezco a mi madre. En qu consiste esto? No puedo explicrmelo. l no me ha dicho una palabra en contra de mi madre. Yo no s cmo ha venido esto.... Qu mala soy! Los demonios se han apoderado de m. Seor, ven en mi auxilio, porque no puedo con mis propias fuerzas vencerme.... Un impulso terrible me arroja de esta casa. Quiero huir, quiero correr fuera de aqu. Si l no me lleva, me ir tras l arrastrndome por los caminos.... Qu divina alegra es sta que dentro de mi pecho se confunde con tan amarga pena?... Seor, Dios padre mo, ilumname. Quiero amar tan slo. Yo no nac para este

173 rencor que me est devorando. Yo no nac para disimular, ni para mentir, ni para engaar. Maana saldr a la calle, gritar en medio de ella, y a todo el que pase le dir: _amo, [5] aborrezco_.... Mi corazn se desahogar de esta manera.... Qu dicha sera poder conciliario todo, amar y respetar a todo el mundo! La Virgen Santsima me favorezca.... Otra vez la idea terrible. No lo quiero pensar, y lo pienso. No lo quiero sentir, y lo siento. Ah! no [10] puedo engaarme sobre este particular. No puedo ni destruirlo ni atenuarlo... pero puedo confesarlo y lo confieso, dicindote: Seor, que aborrezco a mi madre! Al fin se aletarg. En su inseguro sueo, la imaginacin le reproduca todo lo que haba hecho aquella noche, [15] desfigurndolo, sin alterarlo en su esencia. Oa el reloj de la catedral dando las nueve; vea con jbilo a la criada anciana, durmiendo con beatfico sueo, y sala del cuarto muy despacito para no hacer ruido; bajaba la escalera suavemente, que no mova un pie hasta no estar segura de [20] poder evitar el ms ligero ruido. Sala a la huerta, dando una vuelta por el cuarto de las criadas y la cocina; en la huerta detenase un momento para mirar al cielo, que estaba negro y tachonado de estrellas. El viento callaba. Ningn viento interrumpa el hondo sosiego de la noche. [25] Pareca existir en ella una atencin fija y silenciosa, propia de ojos que miran sin pestaear y odos que acechan en la expectativa de un gran suceso.... La noche observaba. Acercbase despus a la puerta vidriera del comedor, y miraba con cautela a cierta distancia, temiendo que la vieran [30] los de dentro. A la luz de la lmpara del comedor vea a su madre de espaldas. El Penitenciario estaba a la

derecha y su perfil se descompona de un modo extrao; crecale la nariz, asemejndose al pico de un ave inverosmil, y toda su figura se tornaba en una recortada sombra, negra y espesa, con ngulos aqu y all, irrisoria, escueta y delgada. 174 Enfrente estaba Caballuco, ms semejante a un dragn que a un hombre. Rosario vea sus ojos verdes, como dos grandes linternas de convexos cristales. Aquel fulgor y la [5] imponente figura del animal le infundan miedo. El to Licurgo y los otros tres se le presentaban como figuritas grotescas. Ella haba visto, en alguna parte, sin duda en los muecos de barro de las ferias, aquel rer estpido, aquellos semblantes toscos y aquel mirar lelo. El dragn [10] agitaba sus brazos, que en vez de accionar, daban vueltas como aspas de molino, y revolva los globos verdes, tan semejantes a los fanales de una farmacia, de un lado para otro. Su mirar cegaba.... La conversacin pareca interesante. El Penitenciario agitaba las alas. Era una [15] presumida avecilla que quera volar y no poda. Su pico se alargaba y se retorca. Erizbansele las plumas con sntomas de furor, y despus, recogindose y aplacndose, esconda la pelada cabeza bajo el ala. Luego las figurillas de barro se agitaban queriendo ser personas, y Frasquito [20] Gonzlez se empeaba en pasar por hombre. Rosario senta un pavor inexplicable en presencia de aquel amistoso concurso. Alejbase de la vidriera y segua adelante paso a paso, mirando a todos lados por ver si era observada. Sin ver a nadie, crea que un milln de ojos se [25] fijaban en ella.... Pero sus temores y su vergenza disipbanse de improviso. En la ventana del cuarto donde habitaba el Sr. Pinzn apareca un hombre azul; brillaban en su cuerpo los botones como sartas de lucecillas. Ella se acercaba. En el mismo instante senta que unos brazos [30] con galones la suspendan como una pluma, metindola con rpido movimiento dentro de la pieza. Todo cambiaba. De sbito son un estampido, un golpe seco que estremeci la casa en sus cimientos. Ni uno ni otro supieron la causa de tal estrpito. Temblaban y callaban. Era el momento en que el dragn haba roto la mesa del 175 comedor.

XXV =Sucesos imprevistos.--Pasajero desconcierto= La escena cambia. Ved una estancia hermosa, clara, humilde, alegre, cmoda y de un aseo sorprendente. Fina [5] estera de junco cubre el piso, y las blancas paredes se adornan con hermosas estampas de santos y algunas esculturas de dudoso valor artstico. La antigua caoba de los muebles brilla lustrada por los frotamientos del sbado, y el altar, donde una pomposa Virgen, de azul y plata vestida, recibe [10] domstico culto, se cubre de mil graciosas chucheras, mitad sacras, mitad profanas. Hay adems cuadritos de mostacilla, pilas de agua bendita, una relojera con _Agnus Dei_,

una rizada palma de Domingo de Ramos y no pocos floreros de inodoras flores de trapo. Enorme estante de roble contiene [15] una rica y escogida biblioteca, y all est Horacio el epicreo y sibarita junto con el tierno Virgilio, en cuyos versos se ve palpitar y derretirse el corazn de la inflamada Dido; Ovidio el narigudo, tan sublime como obsceno y adulador, junto con Marcial, el tunante lenguaraz y [20] conceptista; Tibulo el apasionado con Cicern el grande; el severo Tito Livio con el terrible Tcito, verdugo de los Csares; Lucrecio el pantesta; Juvenal, que con la pluma desollaba; Plauto, el que imagin las mejores comedias de la antigedad dando vueltas a la rueda de un molino; Sneca el [25] filsofo, de quien se dijo que el mejor acto de su vida fu la muerte; Quintiliano el retrico; Salustio el pcaro, que tan bien habla de la virtud; ambos Plinios, Suetonio y Varrn, en una palabra, todas las letras latinas, desde que balbucieron su primera palabra con Livio Andronico, hasta que [30] exhalaron su postrer suspiro con Rutilio. Pero haciendo esta intil, aunque rpida enumeracin, no 176 hemos observado que dos mujeres han entrado en el cuarto. Es muy temprano, pero en Orbajosa se madruga mucho. Los pajaritos cantan que se las pelan en sus jaulas; tocan a misa las campanas de las iglesias, y hacen sonar sus alegres esquilas las cabras que van a dejarse ordear a las puertas de las casas.

[5]

Las dos seoras que vemos en la habitacin descrita vienen de or misa. Visten de negro, y cada cual trae en [10] la mano derecha su librito de devocin y el rosario envuelto en los dedos. --Tu to no puede tardar ya--dijo una de ellas,--le dejamos empezando la misa; pero l despacha pronto, y a estas horas estar en la sacrista quitndose la casulla. Yo [15] me hubiera quedado a orle la misa, pero hoy es da de mucha fatiga para m. --Yo no he odo hoy ms que la del seor magistral--dijo la otra;--la del seor magistral que las dice en un suspiro, y creo que no me ha sido de provecho, porque [20] estaba muy preocupada, sin poder apartar el entendimiento de estas cosas terribles que nos pasan. --Cmo ha de ser!... Es preciso tener paciencia... Veremos lo que nos aconseja tu to. --Ay!--exclam la segunda exhalando un hondo y [25] pattico suspiro.--Yo tengo la sangre abrasada. --Dios nos amparar. --Pensar que una persona como usted, una seora como usted se ve amenazada por un!... Y l sigue en sus trece... Anoche, seora doa Perfecta, conforme usted [30] me lo mand, volv a la posada de la viuda del Cuzco, y he pedido nuevos informes. El don Pepito y el brigadier Batalla estn siempre juntos conferenciando... ay Jess, Dios y Seor mo!... conferenciando sobre sus infernales

planes y despachando botellas de vino. Son dos perdidos, dos borrachos. Sin duda discurren alguna maldad muy 177 grande. Como me intereso tanto por usted, anoche, estando yo en la posada, vi salir al D. Pepito y le segu.... --Y a dnde fu? [5] --Al Casino, s, seora, al Casino--repuso la otra turbndose ligeramente.--Despus volvi a su casa. Ay! cunto me reprendi mi to por haber estado hasta muy tarde ocupada en este espionaje... pero no lo puedo remediar... Jess divino, amprame! No lo puedo remediar, y mirando a una persona como usted en trances 10 tan peligrosos, me vuelvo loca... Nada, nada, seora, estoy viendo que a lo mejor esos tunantes asaltan la casa y nos llevan a Rosarito....

Doa Perfecta, pues era ella, fijando la vista en el suelo, [15] medit largo rato. Estaba plida y ceuda. Por fin exclam: --Pues no veo el modo de impedirlo. --Yo s lo veo--dijo vivamente la otra, que era la sobrina del Penitenciario y madre de Jacinto.--Veo un [20] medio muy sencillo, el que he manifestado a usted y no le gusta. Ah! seora ma, usted es demasiado buena. En ocasiones como esta conviene ser un poco menos perfecta ... dejar a un ladito los escrpulos. Pues qu, se va a ofender Dios por eso? [25] --Mara Remedios--dijo la seora con altanera,--no digas desatinos. --Desatinos!... Usted, con sus sabiduras, no podr ponerle las peras a cuarto al sobrinejo. Qu cosa ms sencilla que la que yo propongo? Puesto que ahora no hay [30] justicia que nos ampare, hagamos nosotros la gran justiciada. No hay en casa de usted hombres que sirvan para cualquier cosa? Pues llamarles y decirles: "Mira, Caballuco, Pasolargo o quien sea, esta misma noche te tapujas bien, de modo que no seas conocido; llevas contigo a un amiguito de confianza, y te pones detrs de la esquina de la 178 calle de Santa Faz. Aguardis un rato, y cuando D. Jos Rey pase por la calle de la Tripera para ir al Casino, porque de seguro ir al Casino, entendis bien? cuando pase [5] le sals al encuentro y le dais un susto"... --Mara Remedios, no seas tonta--indic con magistral dignidad la seora. --Nada ms que un susto, seora: atienda usted bien a lo que digo, un susto. Pues qu, haba yo de aconsejar [10] un crimen?... Jess, Padre y Redentor mo! Slo la idea me llena de horror, y parece que veo seales de sangre y fuego delante de mis ojos. Nada de eso, seora ma... Un susto, y nada ms que un susto, por lo cual comprenda ese bergante que estamos bien defendidas. l va solo al [15] Casino, seora, enteramente solo, y all se junta con sus

amigotes, los del sable y morrioncete. Figrese usted que recibe el susto y que adems le quedan algunos huesos quebrantados, sin nada de heridas graves se entiende... pues en tal caso, o se acobarda y huye de Orbajosa, o se [20] tiene que meter en la cama por quince das. Eso s, hay que recomendarles que el susto sea bueno. Nada de matar ... cuidadito con eso, pero sentar bien la mano. --Mara--dijo doa Perfecta con altanera,--t eres incapaz de una idea elevada, de una resolucin grande y [25] salvadora. Eso que me aconsejas es una indignidad cobarde. --Bueno, pues me callo... Ay de m, qu tonta soy!--exclam con humildad la sobrina del Penitenciario.--Me guardar mis tonteras para consolarla a usted despus [30] que haya perdido a su hija. --Mi hija!... perder a mi hija!...--exclam la seora con sbito arrebato de ira.--- Slo orlo me vuelve loca. No, no me la quitarn. Si Rosario no aborrece a ese perdido, como yo deseo, le aborrecer. De algo sirve la autoridad de una madre... Le arrancaremos su pasin, 179 mejor dicho, su capricho, como se arranca una yerba tierna que an no ha tenido tiempo de echar races... No, esto no puede ser, Remedios. Pase lo que pase, no ser! No le valen a ese loco ni los medios ms infames. Antes que verla esposa de mi sobrino, acepto cuanto de malo pueda pasarle, incluso la muerte.

[5]

--Antes muerta, antes enterrada y hecha alimento de gusanos--afirm Remedios cruzando las manos como quien [10] dice una plegaria,--que verla en poder de... Ay! seora, no se ofenda usted si le digo una cosa, y es que sera gran debilidad ceder porque Rosarito haya tenido algunas entrevistas secretas con ese atrevido. El caso de anteanoche, segn lo cont mi to, me parece una treta [15] infame de D. Jos para conseguir su objeto por medio del escndalo. Muchos hacen esto... Ay, Jess Divino, no s cmo hay quien le mire la cara a un hombre no siendo sacerdote! --Calla, calla--dijo doa Perfecta con vehemencia,--no [20] me nombres lo de anteanoche. Qu horrible suceso! Mara Remedios... comprendo que la ira puede perder un alma para siempre. Yo me abraso... Desdichada de m, ver estas cosas y no ser hombre!... Pero si he de decir la verdad sobre lo de anteanoche, an tengo mis [25] dudas. Librada jura y perjura que fue Pinzn el que entr. Mi hija niega todo, mi hija nunca ha mentido!... Yo insisto en mi sospecha. Creo que Pinzn es un bribn encubridor; pero nada ms.... --Volvemos a lo de siempre, a que el autor de todos los [30] males es el dichoso matemtico... Ay! No me enga el corazn cuando le vi por primera vez... Pues, seora ma, resgnese usted a presenciar algo ms terrible todava, si no se decide a llamar a Caballuco y decirle: "Caballuco, espero que"...

--Vuelta a lo mismo; pero t eres simple.... 180 --Oh! Si yo soy muy simplota, lo conozco; pero si no alcanzo ms, qu puedo hacer? Digo lo que se me ocurre, sin sabiduras. [5] --Lo que t imaginas, esa vulgaridad tonta de la paliza y del susto se le ocurre a cualquiera. T no tienes dos dedos de frente, Remedios; cuando quieres resolver un problema grave, sales con tales patochadas. Yo imagino un recurso ms digno de personas nobles y bien nacidas. [10] Apalear! qu estupidez! Adems, no quiero que mi sobrino reciba un rasguo por orden ma: eso de ninguna manera. Dios le enviar su castigo por cualquiera de los admirables caminos que l sabe elegir. Slo nos corresponde trabajar porque los designios de Dios no hallen [15] obstculo, Mara Remedios: es preciso en estos asuntos ir directamente a las causas de las cosas. Pero t no entiendes de causas... t no ves ms que pequeeces. --Ser as--dijo humildemente la sobrina del cura.--Para qu me har Dios tan necia, que nada de esas [20] sublimidades entiendo! --Es preciso ir al fondo, al fondo, Remedios. Tampoco entiendes ahora? --Tampoco. --Mi sobrino, no es mi sobrino, mujer: es la blasfemia, [25] el sacrilegio, el atesmo, la demagogia... Sabes lo que es la demagogia? --Algo de esa gente que quem a Pars con petrleo, y los que derriban las iglesias y fusilan las imgenes... Hasta ah vamos bien. [30] --Pues mi sobrino es todo eso... Ah! si l estuviera solo en Orbajosa!... Pero no, hija ma. Mi sobrino, por una serie de fatalidades, que son otras tantas pruebas de los males pasajeros que a veces permite Dios para nuestro castigo, equivale a un ejrcito, equivale a la autoridad del Gobierno, equivale al alcalde, equivale al 181 juez; mi sobrino no es mi sobrino; es la nacin oficial, Remedios; es esa segunda nacin, compuesta de los perdidos que gobiernan en Madrid, y que se ha hecho duea de [5] la fuerza material; de esa nacin aparente, porque la real es la que calla, paga y sufre; de esa nacin ficticia que firma al pie de los decretos y pronuncia discursos y hace una farsa de gobierno y una farsa de autoridad y una farsa de todo. Eso es hoy mi sobrino; es preciso que te acostumbres [10] a ver lo interno de las cosas. Mi sobrino es el Gobierno, el brigadier, el alcalde nuevo, el juez nuevo, porque todos le favorecen a causa de la unanimidad de sus ideas; porque son ua y carne, lobos de la misma manada... Entindelo bien; hay que defenderse de todos ellos, [15] porque todos son uno, y uno es todos; hay que atacarles de comn, y no con palizas al volver de una esquina, sino como atacaban nuestros abuelos a los moros, a los moros, Remedios!...

Hija ma, comprende bien esto; abre tu entendimiento y deja entrar en l una idea que no sea vulgar... [20] remntate; piensa en alto, Remedios.... La sobrina de D. Inocencio estaba atnita ante tanta grandeza. Abri la boca para decir algo en consonancia con tan maravilloso pensamiento; pero slo exhal un suspiro. [25] --Como a los moros--repiti doa Perfecta.--Es cuestin de moros y cristianos. Y creas t que con asustar a mi sobrino se conclua todo!... Qu necia eres! No ves que le apoyan sus amigos? No ves que estamos a merced de esa canalla? No ves que cualquier tenientejo [30] es capaz de pegar fuego a mi casa si se le antoja?... Pero t no alcanzas esto? No comprendes que es necesario ir al fondo? No comprendes la inmensa grandeza, la terrible extensin de mi enemigo, que no es un hombre, sino una secta?... No comprendes que mi sobrino, tal como est hoy enfrente de m, no es una calamidad sino una 182 plaga?... Contra ella, querida Remedios, tendremos aqu un batalln de Dios que aniquile la infernal milicia de Madrid. Te digo que esto va a ser grande y glorioso.... [5] --Si al fin fuera.... --Pero t lo dudas? Hoy hemos de ver aqu cosas terribles...--dijo con gran impaciencia la seora.--Hoy, hoy. Qu hora es? Las siete. Tan tarde y no ocurre nada!... [10] --Quizs sepa algo mi to, que est aqu ya. Le siento subir la escalera. --Gracias a Dios...--dijo doa Perfecta levantndose para salir al encuentro del Penitenciario.--l nos dir algo bueno. [15] Don Inocencio entr apresurado. Su demudado rostro indicaba que aquella alma, consagrada a la piedad y a los estudios latinos, no estaba tan tranquila como de ordinario. --Malas noticias--dijo poniendo sobre una silla el sombrero y desatando los cordones del manteo. [20] Doa Perfecta palideci. --Estn prendiendo gente--aadid D. Inocencio, bajando la voz, cual si debajo de cada silla estuviera un soldado. Sospechan, sin duda, que los de aqu no les aguantaran sus pesadas bromas y han ido de casa en casa [25] echando mano a todos los que tenan fama de valientes.... La seora se arroj en un silln y apret fuertemente los dedos contra la madera de los brazos del mueble. --Falta que se hayan dejado prender--- indic Remedios. [30] --Muchos de ellos... pero muchos--dijo D. Inocencio con ademanes encomiados, dirigindose a la seora,--han

tenido tiempo de huir y se han ido con armas y caballos a Villahorrenda. --Y Ramos? --En la catedral me dijeron que es el que buscan con 183 ms empeo... Oh, Dios mo! prender as a unos infelices que nada han hecho todava... Vamos, no s cmo los buenos espaoles tienen paciencia. Seora ma doa Perfecta, refiriendo esto de las prisiones, me he olvidado decir a usted que debe marcharse a su casa al momento. --S, al momento... Registrarn mi casa esos bandidos? --Quizs. Seora, estamos en un da nefasto--dijo D. [10] Inocencio con solemne y conmovido acento.--Dios se apiade de nosotros! --En mi casa tengo media docena de hombres muy bien armados--repuso la dama, vivamente alterada. Qu iniquidad! Sern capaces de querer llevrselos tambin?... [15] --De seguro el Sr. Pinzn no se habr descuidado en denunciarlos. Seora, repito que estamos en un da nefasto. Pero Dios amparar la inocencia. --Me voy. No deje usted de pasar por all. --Seora, en cuanto despache la clase... y me figuro [20] que con la alarma que hay en el pueblo, todos los chicos harn novillos hoy; pero haya o no clase, ir despus por all... No quiero que salga usted sola, seora. Andan por las calles esos znganos de soldados con unos humos... Jacinto, Jacinto! [25] --No es preciso. Me marchar sola. --Que vaya Jacinto--dijo la madre de ste.--Ya debe estar levantado. Sintironse los precipitados pasos del doctorcillo que bajaba a toda prisa la escalera del piso alto. Vena con el [30] rostro encendido, fatigado el aliento. --Qu hay?--le pregunt su to. --En casa de las Troyas--dijo el jovenzuelo,--en casa de esas... pues.... --Acaba de una vez. --Est Caballuco. 184 --All arriba?... En casa de las Troyas? --S, seor... Me ha hablado desde el terrado, y me ha dicho que est temiendo le vayan a coger all.

[5]

[5]

--Oh, qu bestia!... Ese majadero se va a dejar prender--exclam doa Perfecta, hiriendo el suelo con el inquieto pie. --Quiere bajar aqu y que le escondamos en casa. --Aqu?

[10] Cannigo y sobrina se miraron. --Que baje!--dijo doa Perfecta con vehemente frase. --Aqu?--repiti D. Inocencio poniendo cara de mal humor. [15] --Aqu--contest la seora.--No conozco casa donde pueda estar ms seguro. --Puede saltar fcilmente por la ventana de mi cuarto--dijo Jacinto. --Pues si es indispensable.... [20] --Mara Remedios--dijo la seora.--Si nos cogen a este hombre, todo se ha perdido. --Tonta y simple soy--repuso la sobrina del cannigo, ponindose la mano en el pecho y ahogando el suspiro que sin duda iba a salir al pblico;--pero no le cogern. [25] La seora sali rpidamente, y poco despus el Centauro se arrellanaba en la butaca donde el Sr. D. Inocencio sola sentarse a escribir sus sermones. No sabemos cmo lleg a odos del brigadier Batalla; pero es indudable que este diligente militar tena noticia de [30] que los orbajosenses haban variado de intenciones, y en la maana de aquel da dispuso la prisin de los que en nuestro rico lenguaje insurreccional solemos llamar _caracterizados_. Salvse por milagro el gran Caballuco, refugindose en casa de las Troyas; pero no creyndose all seguro, baj, como se ha visto, a la santa y no sospechosa mansin del 185 buen cannigo. Por la noche la tropa, establecida en diversos puntos del pueblo, ejerca la mayor vigilancia con los que entraban y [5] salan; pero Ramos logr evadirse burlando o quizs sin burlar las precauciones militares. Esto acab de encender los nimos, y multitud de gente se conjuraba en los caseros cercanos a Villahorrenda, juntndose de noche para dispersarse de da y preparar as el arduo negocio de su levantamiento. [10] Ramos recorri las cercanas allegando gente y armas, y como las columnas volantes andaban tras los Aceros en tierra de Villajun de Nahara, nuestro hroe caballeresco adelant mucho en poco tiempo. Por las noches arriesgbase con audacia suma a entrar en [15] Orbajosa; valindose de medios de astucia o tal vez de sobornos. Su popularidad y la proteccin que reciba dentro

del pueblo servanle hasta cierto punto de salvaguardia, y no ser aventurado decir que la tropa no desplegaba ante aquel osado campen el mismo rigor que ante los hombres [20] insignificantes de la localidad. En Espaa, y principalmente en tiempo de guerras, que son siempre aqu desmoralizadoras, suelen verse esas condescendencias infames con los grandes, mientras se persigue sin piedad a los pequeuelos. Valido, pues, de su audacia, del soborno, o no sabemos de [25] qu, Caballuco entraba en Orbajosa, reclutaba ms gente, reuna armas y acopiaba dinero. Para mayor seguridad de su persona, o para cubrir el expediente, no pona los pies en su casa, apenas entraba en la de doa Perfecta para tratar de asuntos importantes, y sola cenar en casa de este o del [30] otro amigo, prefiriendo siempre el respetado domicilio de algn sacerdote, y principalmente el de don Inocencio, donde recibiera asilo en la maana funesta de las prisiones. En tanto Batalla haba telegrafiado al Gobierno dicindole que, descubierta una conspiracin facciosa, estaban presos sus autores, y los pocos que lograron escapar anda 186 ban dispersos y fugitivos, _activamente perseguidos por nuestras columnas_.

XXVI Mara Remedios Nada ms entretenido que buscar el origen de los sucesos interesantes que nos asombran o perturban, ni nada ms grato que encontrarlo. Cuando vemos arrebatadas pasiones en lucha encubierta o manifiesta, llevados del natural impulso inductivo que acompaa siempre a la observacin humana, logramos descubrir la oculta fuente de donde aquel revuelto [10] ro ha trado sus aguas, experimentamos sensacin muy parecida al gozo de los gegrafos y buscadores de tierras. [5] Este gozo nos lo ha concedido Dios ahora, porque explorando los escondrijos de los corazones que laten en esta historia, hemos descubierto un hecho que seguramente es el [15] engendrador de los hechos ms importantes que hemos narrado; una pasin que es la primera gota de agua de esta alborotada corriente, cuya marcha estamos observando. Continuemos, pues, la narracin. Para ello dejemos a la seora de Polentinos, sin cuidarnos de lo que pudo ocurrirle [20] en la maana de su dilogo con Mara Remedios. Penetra llena de zozobra en su vivienda, donde se ve obligada a soportar las excusas y cortesanas del Sr. Pinzn, quien asegura que mientras l existiera, la casa de la seora no sera registrada. Le responde doa Perfecta de un modo [25] altanero, sin dignarse fijar en l los ojos, por cuya razn l pide urbanamente explicaciones de tal desvo, a lo cual ella contesta rogando al Sr, Pinzn abandone su casa, sin perjuicio de dar oportunamente cuenta de su alevosa conducta dentro de ella. Llega D. Cayetano y se cruzan palabras de [30] caballero a caballero; pero como ahora nos interesa ms

otro asunto, dejemos a los Polentinos y al teniente coronel 187 que se las compongan como puedan, y pasemos a examinar aquello de los manantiales arriba mencionados. Fijemos la atencin en Mara Remedios, mujer estimable, a la cual es urgente consagrar algunas lneas. Era una seora, una verdadera seora, pues a pesar de su origen humildsimo, las virtudes de su to carnal el Sr. D. Inocencio, tambin de bajo origen, mas sublimado por el Sacramento as como por su saber y respetabilidad, [10] haban derramado extraordinario esplendor sobre toda la familia. [5] El amor de Remedios a Jacinto era una de las ms vehementes pasiones que en el corazn maternal pueden caber. Le amaba con delirio; pona el bienestar de su hijo sobre [15] todas las cosas humanas; creale el ms perfecto tipo de la belleza y del talento, creados por Dios, y diera por verle feliz y grande y poderoso, todos los das de su vida y aun parte de la eterna gloria. El sentimiento materno es el nico que, por lo muy santo y noble, admite la exageracin; [20] el nico que no se bastardea con el delirio. Sin embargo, ocurre un fenmeno singular que no deja de ser comn en la vida, y es que si esta exaltacin del afecto materno no coincide con la absoluta pureza del corazn y con la honradez perfecta, suele extraviarse y convertirse en frenes [25] lamentable, que puede contribuir como otra cualquiera pasin desbordada, a grandes faltas y catstrofes. En Orbajosa, Mara Remedios pasaba por un modelo de virtud y de sobrinas: quizs lo era en efecto. Serva cariosamente a cuantos la necesitaban; jams di motivo a [30] hablillas y murmuraciones de mal gnero; jams se mezcl en intrigas. Era piadosa, no sin dejarse llevar a extremos de mojigatera chocante; practicaba la caridad; gobernaba la casa de su to con habilidad suprema; era bien recibida, admirada y obsequiada en todas partes, a pesar del sofoco casi intolerable que produca su continuo afn de suspirar y 188 expresarse siempre en tono quejumbroso. Pero en casa de doa Perfecta, aquella excelente seora sufra una especie de _capitis diminutio_. En tiempos remotos [5] y muy aciagos para la familia del buen Penitenciario, Mara Remedios (si es verdad, por qu no se ha de decir?) haba sido lavandera en la casa de Polentinos. Y no se crea por esto que doa Perfecta la miraba con altanera: nada de eso. Tratbala sin orgullo: senta hacia ella un cario [10] verdaderamente fraternal; coman juntas; rezaban juntas; referanse sus cuitas; ayudbanse mutuamente en sus caridades y en sus devociones, as como en los negocios de la casa... pero fuerza es decirlo! siempre haba algo, siempre haba una raya invisible, pero infranqueable, entre [15] la seora improvisada y la seora antigua. Doa Perfecta tuteaba a Mara, y sta jams pudo prescindir de ciertas frmulas. Sentase tan pequea la sobrina de D. Inocencio en presencia de la amiga de ste, que su humildad nativa tomaba un tinte extrao de tristeza. Vea que el buen

[20] cannigo era en la casa una especie de consejero ulico inamovible; vea a su idolatrado Jacintillo en familiaridad casi amorosa con la seorita, y sin embargo, la pobre madre y sobrina frecuentaba la casa lo menos posible. Es preciso indicar que Mara Remedios se deseoraba bastante (pase [25] la palabra) en casa de doa Perfecta, y esto le era desagradable, porque tambin en aquel espritu suspirn haba, como en todo lo que vive, un poco de orgullo... Ver a su hijo casado con Rosarito; verle rico y poderoso; verle emparentado con doa Perfecta, con la seora!... Ay! [30] esto era para Mara Remedios la tierra y el cielo, esta vida y la otra, el presente y el ms all, la totalidad suprema de la existencia. Haca aos que su pensamiento y su corazn se llenaban de aquella dulce luz de esperanza. Por esto era buena y mala, por esto era religiosa y humilde o terrible y osada, por esto era todo cuanto hay que ser, porque sin 189 tal idea, Mara, que era la encarnacin de su proyecto, no existira. [5] En su fsico, Mara Remedios no poda ser ms insignificante. Distinguase por una lozana sorprendente que aminoraba en apariencia el valor numrico de sus aos, y vesta siempre de luto, a pesar de que su viudez era ya cuenta muy larga.

Haban pasado cinco das desde la entrada de Caballuco [10] en casa del seor Penitenciario. Principiaba la noche. Remedios entr con la lmpara encendida en el cuarto de su to, y despus de dejarla sobre la mesa, se sent frente al anciano, que desde media tarde permaneca inmvil y meditabundo en su silln, cual si le hubieran clavado en l. [15] Sus dedos sostenan la barba, arrugando la morena piel no rapada en tres das. --Caballuco dijo que vendra a cenar aqu esta noche?--pregunt a su sobrina. --S, seor, vendr. En estas casas respetables es donde [20] el pobrecito est ms seguro. --Pues yo no las tengo todas conmigo a pesar de la respetabilidad de mi casa--repuso el Penitenciario.--Cmo se expone el valiente Ramos!... Y me han dicho que en Villahorrenda y su campia hay mucha gente... qu [25] s yo cunta gente... Qu has odo t? --Que la tropa est haciendo unas barbaridades.... --Es milagro que esos caribes no hayan registrado mi casa! Te juro que si veo entrar uno de los de pantaln encarnado, me caigo sin habla. [30] --Buenos, buenos estamos!--dijo Remedios, echando en un suspiro la mitad de su alma.--No puedo apartar de mi mente la tribulacin en que se encuentra la seora doa Perfecta... Ay, to! debe usted ir all. --All esta noche?... Andan las tropas por las

calles. Figrate que a un soldadote se le antoja... La 190 seora est bien defendida. El otro da registraron la casa y se llevaron los seis hombres armados que all tena; pero despus se los han devuelto. Nosotros no tenemos quien nos defienda en caso de un atropello.

[5]

--Yo he mandado a Jacinto a casa de la seora para que la acompae un ratito. Si Caballuco viene le diremos que pase tambin por all... Nadie me quita de la cabeza que alguna gran fechora preparan esos pillos contra nuestra [10] amiga. Pobre seora, pobre Rosarito!... Cuando uno piensa que esto poda haberse evitado con lo que propuse a doa Perfecta hace dos das.... --Querida sobrina--dijo flemticamente el Penitenciario,--hemos hecho todo cuanto en lo humano caba para [15] realizar nuestro santo propsito... Ya no se puede ms. Hemos fracasado, Remedios. Convncete de ello, y no seas terca: Rosarito no puede ser la mujer de nuestro idolatrado Jacintillo. Tu sueo dorado, tu ideal dichoso que un tiempo nos pareci realizable, y al cual consagr yo las [20] fuerzas todas de mi entendimiento, como buen to, se ha trocado ya en una quimera, se ha disipado como el humo. Entorpecimientos graves, la maldad de un hombre, la pasin indudable de la nia y otras cosas que callo, han vuelto las cosas del revs. Ibamos venciendo, y de pronto somos [25] vencidos. Ay, sobrina ma! Convncete de una cosa. Hoy por hoy, Jacinto merece mucho ms que esa nia loca. --Caprichos y terquedades--repuso Mara con displicencia bastante irrespetuosa.--Vaya con lo que sale usted ahora, to. Pues las grandes cabezas se estn luciendo... [30] Doa Perfecta con sus sublimidades y usted con sus cavilaciones, sirven para cualquier cosa. Es lstima que Dios me haya hecho a m tan tonta, y ddome este entendimiento de ladrillo y argamasa, como dice la seora, porque si as no fuera, yo resolvera la cuestin. --T? 191 --Si ella y usted me hubieran dejado, resuelta estara ya. --Con los palos? [5] --No asustarse, ni abrir tanto los ojos, porque no se trata de matar a nadie... vaya! --Eso de los palos--dijo el cannigo sonriendo,--es como el rascar... ya sabes. --Bah!... diga usted tambin que soy cruel y sanguinaria... me falta valor para matar un gusanito; bien lo [10] sabe usted... Ya se comprende que no haba yo de querer la muerte de un hombre. --En resumen, hija ma, por Sr. D. Pepe Rey se lleva la l est dispuesto a emplear [15] deshonra. Si la Rosarito... ms vueltas que le des, el nia. Ya no es posible evitarlo. todos los medios, incluso la cmo nos engaaba con

aquella carita circunspecta y aquellos ojos celestiales, eh? ... si la Rosarito, digo, no le quisiera... vamos ... todo podra arreglarse; pero ay! le ama como ama el pecador al demonio; est abrasada en criminal fuego; cay, [20] sobrina ma, cay en la infernal trampa libidinosa. Seamos honrados y justos; volvamos la vista de la innoble pareja, y no pensemos ms en el uno ni en la otra. --Usted no entiende de mujeres, to--dijo Remedios con lisonjera hipocresa;--usted es un santo varn; usted [25] no comprende que lo de Rosarito no es ms que un caprichillo de esos que pasan, de esos que se curan con un par de refregones en los morros o media docena de azotes. --Sobrina--dijo D. Inocencio grave y sentenciosamente,--cuando ha habido cosas mayores, los caprichillos no se [30] llaman caprichillos, sino de otra manera. --To, usted no sabe lo que dice--repuso la sobrina, cuyo rostro se inflam sbitamente.--Pues qu, ser usted capaz de suponer en Rosarito?... qu atrocidad! Yo la defiendo, s, la defiendo... Es pura como un ngel.... Vamos, to, con esas cosas se me suben los colores a la cara 192 y me pone usted soberbia. Al decir esto, el semblante del buen clrigo se cubra de una sombra de tristeza, que en apariencia le envejeca diez aos. --Querida Remedios--aadi.--Hemos hecho todo lo humanamente posible y todo lo que en conciencia poda y deba hacerse. Nada ms natural que nuestro deseo de ver a Jacintillo emparentado con esa gran familia, la primera de Orbajosa; nada ms natural que nuestro deseo de verle dueo de las siete casas del pueblo, de la dehesa de Mundogrande, de las tres huertas del cortijo de Arriba, de la Encomienda, y dems predios urbanos y rsticos que posee esa nia. Tu hijo vale mucho, bien lo saben todos. Rosarito gustaba de l y l de Rosarito. Pareca cosa hecha. La misma seora, sin entusiasmarse mucho, a causa sin duda de nuestro origen, pareca bien dispuesta a ello, a causa de lo mucho que me estima y venera, como a confesor y amigo... Pero de repente se presenta ese malhadado joven. La seora me dice que tiene un compromiso con su hermano y que no se atreve a rechazar la proposicin por ste hecha. Conflicto grave! Pero qu hago yo en vista de esto? Ay! no lo sabes t bien. Yo te soy franco: si hubiera visto en el Sr. de Rey un hombre de buenos principios, capaz de hacer feliz a Rosario, no habra intervenido en el asunto; pero el tal joven me pareci una calamidad, y como director espiritual de la casa deb tomar cartas en el asunto y las tom. Ya sabes que le puse la proa, como vulgarmente se dice. Desenmascar sus vicios; descubr su atesmo; puse a la vista de todo el mundo la podredumbre de aquel corazn materializado, y la seora se convenci de que entregaba a su hija al vicio... Ay! qu afanes pas. La seora vacilaba; yo fortaleca su nimo indeciso; aconsejbale los medios lcitos que deba emplear contra el sobrinejo para alejarle sin escndalo; sugerale ideas

[5]

[10]

[15]

[20]

[25]

[30]

ingeniosas, y como ella me mostraba a menudo su pura conciencia 193 llena de alarmas, yo la tranquilizaba demarcando hasta qu punto eran lcitas las batallas que librbamos contra [5] aquel fiero enemigo. Jams aconsej medios violentos ni sanguinarios, ni atrocidades de mal gnero, sino sutiles trazas que no contenan pecado. Estoy tranquilo, querida sobrina. Pero bien sabes t que he luchado, que he trabajado como un negro. Ay! cuando volva a casa por las [10] noches y deca: "Mariquilla, vamos bien, vamos muy bien," t te volvas loca de contento y me besabas las manos cien veces, y decas que era yo el hombre mejor del mundo. Por qu te enfureces ahora, desfigurando tu noble carcter y pacfica condicin? Por qu me ries? Por qu dices [15] que ests soberbia y me llamas en buenas palabras Juan Lanas? --Porque usted--dijo la mujer sin cejar en su irritacin,--se ha acobardado de repente. --Es que todo se nos vuelve en contra, mujer. El maldito [20] ingeniero, favorecido por la tropa, est resuelto a todo. La chiquilla le ama, la chiquilla... no quiero decir ms. No puede ser, te digo que no puede ser. --La tropa! Pero usted cree va a haber una guerra, y que [25] se necesita que media nacin La seora se ha vuelto loca, como doa Perfecta que para echar de aqu a D. Pepe, se levante contra la otra media... y usted all se le va.

--Creo lo mismo que ella. Dada la ntima conexin de Rey con los militares, la cuestin personal se agranda... Pero ay! sobrina ma, si hace dos das tuve esperanza de [30] que nuestros valientes echaran de aqu a puntapis a la tropa, desde que he visto el giro que han tomado las cosas; desde que he visto que la mayor parte son sorprendidos antes de pelear, y que Caballuco se esconde y que esto se lo lleva la trampa, desconfo de todo. Los buenos principios no tienen an bastante fuerza material para hacer pedazos 194 a los ministros y emisarios del error... Ay! sobrina ma, resignacin, resignacin. Apropindose entonces D. Inocencio el medio de expresin que caracterizaba a su sobrina, suspir dos o tres veces ruidosamente. Mara, contra todo lo que poda esperarse, guard profundo silencio. No haba en ella, al menos aparentemente, ni clera, ni tampoco el sentimentalismo superficial de su ordinaria vida; no haba sino una afliccin profunda [10] y modesta. Poco despus de que el buen to concluyera su perorata, dos lgrimas rodaron por las sonrosadas mejillas de la sobrina: no tardaron en orse algunos sollozos mal comprimidos, y poco a poco, as como van creciendo en ruido y forma la hinchazn y tumulto de un mar que empieza [15] a alborotarse, as fu encrespndose aquel oleaje del dolor de Mara Remedios, hasta que rompi en deshecho llanto. [5]

XXVII El tormento de un cannigo --Resignacin, resignacin!--volvi a decir D. Inocencio. [20] --Resignacin, resignacin!--repiti ella, enjugando sus lgrimas.--Puesto que mi querido hijo ha de ser siempre un pelagatos, salo en buen hora. Los pleitos escasean; bien pronto llegar el da en que lo mismo ser la abogaca que nada. De qu vale el talento? De qu valen [25] tanto estudio y romperse la cabeza? Ay! Somos pobres. Llegar un da, Sr. D. Inocencio, en que mi pobre hijo no tendr una almohada sobre que reclinar la cabeza. --Mujer! --Hombre!... Y si no, dgame: qu herencia piensa [30] usted dejarle cuando cierre el ojo? Cuatro cuartos, seis libruchos, miseria y nada ms... Van a venir unos tiempos... 195 qu tiempos, seor to!... Mi pobre hijo, que se est poniendo muy delicado de salud, no podr trabajar ... ya se le marea la cabeza desde que lee un libro; ya le [5] dan bascas y jaqueca siempre que trabaja de noche!... tendr que mendigar un destinejo; tendr yo que ponerme a la costura, y quin sabe, quin sabe... como no tengamos que pedir limosna. --Mujer! [10] --Bien s lo que digo... Buenos tiempos van a venir--aadi la excelente mujer, forzando ms el sonsonete llorn con que hablaba.--Dios mo! Qu va a ser de nosotros? Ah! Slo el corazn de una madre siente estas cosas... Slo las madres son capaces de sufrir tantas [15] penas por el bienestar de un hijo. Usted, cmo lo ha de comprender? No: una cosa es tener hijos y pasar amarguras por ellos, y otra cosa es cantar el _gori gori_ en la catedral y ensear latn en el Instituto... Vea usted de qu le vale a mi hijo el ser sobrino de usted y el haber sacado [20] tantas notas de sobresaliente, y ser el primor y la gala de Orbajosa... Se morir de hambre, porque ya sabemos lo que da la abogaca, o tendr que pedir a los diputados un destino en la Habana, donde le matar la fiebre amarilla.... --Pero mujer! [25] --No, si no me apuro, si ya callo, si no le molesto a usted ms. Soy muy impertinente, muy llorona, muy suspirona, y no se me puede aguantar, porque soy madre cariosa y miro por el bien de mi amado hijo. Yo me morir, s seor, me morir en silencio y ahogar mi dolor, me beber [30] mis lgrimas para no mortificar al seor cannigo... Pero mi idolatrado hijo me comprender, y no se tapar los odos como usted hace en este momento... ay de m! El pobre Jacinto sabe que me dejara matar por l, y que le proporcionara la felicidad a costa de mi vida. Pobrecito nio de mis entraas! Tener tanto mrito, y vivir condenado 196

a un pasar mediano, a una condicin humilde, porque no, seor to, no se ensoberbezca usted... Por ms que echemos humos, siempre ser usted el hijo del to Tinieblas, [5] el sacristn de San Bernardo... y yo no ser nunca ms que la hija de Ildefonso Tinieblas, su hermano de usted, el que venda pucheros, y mi hijo ser el nieto de los Tinieblas ... que tenemos un tenebrario en nuestra casta, y nunca saldremos de la obscuridad, ni poseeremos un pedazo [10] de terruo donde decir: "esto es mo," ni trasquilaremos una oveja propia, ni ordenaremos jams una cabra propia, ni meter mis manos hasta el codo en un saco de trigo trillado y aventado en nuestras eras... todo esto a causa de su poco nimo de usted, de su bobera y corazn amerengado.... [15] --Pero... pero mujer! Suba ms de tono el cannigo cada vez que repeta esta frase, y puestas las manos en los odos, sacuda a un lado y otro la cabeza con doloroso ademn de desesperacin. La chillona cantinela de Mara Remedios era cada vez ms [20] aguda, y penetraba en el cerebro del infeliz y ya aturdido clrigo como una saeta. Pero de repente transformse el rostro de aquella mujer, mudronse los plaideros sollozos en una voz bronca y dura, palideci su rostro, temblaron sus labios, cerrronse sus puos, cayronle sobre la frente algunas [25] guedejas del desordenado cabello, secronse por completo sus ojos al calor de la ira que bramaba en su pecho, levantse del asiento, y no como una mujer, sino como una harpa, grit de este modo: --Yo me voy de aqu, yo me voy con mi hijo!... [30] Nos iremos a Madrid; no quiero que mi hijo se pudra en este poblachn. Estoy cansada de ver que mi hijo, al amparo de la sotana, no es ni ser nunca nada. Lo oye usted, seor to? Mi hijo y yo nos vamos! Usted no nos ver nunca ms; pero nunca ms. Don Inocencio haba cruzado las manos y reciba los furibundos 197 rayos de su sobrina con la consternacin de un reo a quien la presencia del verdugo quita ya toda esperanza. [5] --Por Dios, Remedios--murmur con voz dolorida,--por la Virgen Santsima.... Aquellas crisis y horribles erupciones del manso carcter de la sobrina eran tan fuertes como raras, y se pasaban a veces cinco o seis aos sin que D. Inocencio viera a Remedios convertirse en una furia. [10] --Soy madre!... Soy madre!... y puesto que nadie mira por mi hijo, mirar yo, yo misma--rugi la improvisada leona. --Por Mara Santsima, mujer, no te arrebates... Mira que ests pecando... Recemos un Padre nuestro y un [15] Ave Mara, y vers cmo se te pasa eso. Diciendo esto, el Penitenciario temblaba y sudaba. Pobre pollo en las garras del buitre! La mujer transformada acab de estrujarle con estas palabras:

--Usted no sirve para nada; usted es un mandria... [20] Mi hijo y yo nos marcharemos de aqu para siempre, para siempre. Yo le conseguir una posicin a mi hijo, yo le buscar una buena conveniencia, entiende usted? As como estoy dispuesta a barrer las calles con la lengua, si de este modo fuera preciso ganarle la comida, as tambin [25] revolver la tierra para buscar una posicin a mi hijo, para que suba, y sea rico, y personaje, y caballero, y propietario, y seor, y grande, y todo cuanto hay que ser, todo, todo. --Dios me favorezca!--exclam D. Inocencio dejndose caer en el silln e inclinando la cabeza sobre el pecho. [30] Hubo una pausa, durante la cual se oa el agitado resuello de la mujer furiosa. --Mujer--dijo al fin D. Inocencio,--me has quitado diez aos de vida; me has abrasado la sangre; me has vuelto loco... Dios me d la serenidad que para aguantarte necesito! Seor, paciencia, paciencia es lo que 198 quiero; y t, sobrina, hazme el favor de llorar y lagrimear y estar suspirando a moco y baba diez aos, pues tu maldita maa de los pucheros, que tanto me enfada, es preferible a esas locas iras. Si no supiera que en el fondo eres buena... Vaya, que para haber confesado y recibido a Dios esta maana, te ests portando. --S, pero es por usted, por usted. --Porque en el asunto de Rosario y de Jacinto te digo [10] "resignacin"? --Porque cuando todo marcha bien, usted se vuelve atrs y permite que el Sr. Rey se apodere de Rosarito. --Y cmo lo voy a evitar? Bien dice la seora que tienes entendimiento de ladrillo. Quieres que salga por [15] ah con una espada, y en un qutame all esas pajas haga picadillo a toda la tropa, y despus me encare con Rey y le diga: "o usted me deja en paz a la nia o le corto el pescuezo"? --No, pero cuando aconsej a la seora que diera un [20] susto a su sobrino, usted se ha opuesto, en vez de aconsejarle lo mismo que yo. --T ests loca con eso del susto. --Porque "muerto el perro se acab la rabia." --Yo no puedo aconsejar eso que llamas susto y que [25] puede ser una cosa tremenda. --S, porque soy una matona, no es verdad, to? --Ya sabes que los juegos de manos son juegos de villanos. Adems, crees que ese hombre se dejar asustar? Y sus amigos?

[5]

[30] --De noche sale solo. --T qu sabes? --Lo s todo, y no da un paso sin que yo me entere, estamos? La viuda del Cuzco me tiene al tanto de todo. --Vamos, no me vuelvas loco. Y quin le va a dar ese 199 susto?... Sepmoslo. --Caballuco. --De modo qu l est dispuesto?... [5] --No, pero lo estar si usted se lo manda. --Vamos, mujer, djame en paz. Yo no puedo mandar tal atrocidad. Un susto! Y qu es eso? T le has hablado ya? --S, seor; pero no me ha hecho caso, mejor dicho, se [10] niega a ello. En Orbajosa no hay ms que dos personas que puedan decidirle con una simple orden: usted o doa Perfecta. --Pues que se lo mande la seora si quiere. Jams aconsejar que se empleen medios violentos y brutales. [15] Querrs creer que cuando Caballuco y algunos de los suyos estaban tratando de levantarse en armas, no pudieron sacarme una sola palabra incitndoles a derramar sangre? No, eso no... Si doa Perfecta quiere hacerlo.... --Tampoco quiere. Esta tarde he estado hablando con [20] ella dos horas, y dice que predicar la guerra favorecindola por todos los medios; pero que no mandar a un hombre que hiera por la espalda a otro. Tendra razn en oponerse si se tratara de cosa mayor... pero no quiero que haya heridas; yo no quiero ms que un susto. [25] --Pues si doa Perfecta no quiere ordenar que se d sustos al ingeniero, yo tampoco, entiendes? Antes que nada es mi conciencia. --Bueno--repuso la sobrina.--Dgale usted a Caballuco que me acompae esta noche... no le diga usted [30] ms que eso. --Vas a salir tarde? --Voy a salir, s seor. Pues qu, no sal tambin anoche? --Anoche? No lo supe; si lo hubiera sabido, me hubiera enfadado, s seora. --No le diga usted a Caballuco sino lo siguiente: "Querido 200 Ramos, le estimar mucho que acompae a mi sobrina a cierta diligencia que tiene que hacer esta noche, y que la defienda si acaso se ve en algn peligro."

[5]

--Eso s lo puedo hacer. Que te acompae... que te defienda. Ah, picarona! t quieres engaarme, hacindome cmplice de alguna majadera.

--Ya... qu cree usted?--dijo irnicamente Mara Remedios.--Entre Ramos y yo vamos a degollar mucha [10] gente esta noche. --No bromees. Te repito que no le aconsejar a Ramos nada que tenga visos de maldad. Me parece que est ah.... Oyse ruido en la puerta de la calle. Luego son la voz [15] de Caballuco que hablaba con el criado, y poco despus el hroe de Orbajosa penetr en la estancia. --Noticias, vengan noticias, Sr. Ramos--dijo el clrigo.--Vaya, que si no nos da usted alguna esperanza en cambio de la cena y de la hospitalidad... Qu hay en [20] Villahorrenda? --Alguna cosa--repuso el valentn sentndose con muestras de cansancio.--Pronto ver usted si servimos para algo. Como todas las personas que tienen importancia o quieren drsela, Caballuco mostraba gran reserva. [25] --Esta noche, amigo mo, se llevar usted, si quiere, el dinero que me han dado para.... --Buena falta hace... Como lo huelan los de tropa no me dejarn pasar--dijo Ramos riendo brutalmente. --Calle usted, hombre... Ya sabemos que usted pasa [30] siempre que se le antoja. Pues no faltaba ms. Los militares son gente de manga ancha... y si se pusieran pesados, con un par de duros, eh? Vamos, veo que no viene usted mal armado... No le falta ms que un can de a ocho. Pistolitas, eh?... Tambin navaja. --Por lo que pueda suceder--dijo Caballuco, sacando 201 el arma del cinto y mostrando su horrible hoja. --Por Dios y la Virgen!--exclam Mara Remedios, cerrando los ojos y apartando con miedo el rostro.--Guarde usted ese chisme. Me horrorizo slo de verlo. --Si ustedes no lo llevan a mal--dijo Ramos cerrando el arma,--cenaremos. Mara Remedios dispuso todo con precipitacin, para que el hroe no se impacientase. [10] --Oiga usted una cosa, Sr. Ramos--dijo D. Inocencio a su husped cuando se pusieron a cenar.--Tiene usted muchas ocupaciones esta noche? --Algo hay que hacer--repuso el bravo.--sta es la ltima noche que vengo a Orbajosa, la ultima. Tengo que

[5]

[15] recoger algunos muchachos que quedan por aqu, y vamos a ver cmo sacamos el salitre y el azufre que est en casa de Cirujeda. --Lo deca--aadi bondadosamente el cura, llenando el plato de su amigo,--porque mi sobrina quiere que la [20] acompae usted un momento. Tiene que hacer no s qu diligencia y es algo tarde para ir sola. --Va a casa de doa Perfecta?--pregunt Ramos.--All he estado hace un momento; no quise detenerme. --Cmo est la seora? [25] --Miedosilla. Esta noche he sacado los seis mozos que tena en la casa. --Hombre: cree usted que no hacen falta all?--dijo Remedios con zozobra. --Ms falta hacen en Villahorrenda. Dentro de las [30] casas se pudre la gente valerosa, no es verdad, seor cannigo? --Seor Ramos, aquella casa no debe estar nunca sola--dijo el Penitenciario. --Con los criados basta y sobra. Pero usted cree, Sr. D. Inocencio, que el brigadier se ocupa de asaltar casas 202 ajenas? --S; pero bien sabe usted que ese ingeniero de tres mil docenas de demonios.... [5] --Para eso... en la casa no faltan escobas--manifest Cristbal jovialmente.--Si al fin y al cabo no tendrn ms remedio que casarlos... Despus de lo que ha pasado....

--Seor Ramos--dijo Remedios sbitamente enojada,--se [10] me figura que no entiende usted gran cosa en esto de casar a la gente. --Dgolo porque esta noche, hace un momento, vi que la seora y la nia estaban haciendo al modo de una reconciliacin. Doa Perfecta besuqueaba a Rosarito, y todo era [15] echarse palabrillas tiernas y mimos. --Reconciliacin! usted con eso de los armamentos ha perdido la chaveta... Pero en fin, me acompaa usted o no? --No es a la casa de la seora donde quiere ir--dijo el [20] clrigo,--sino a la posada de la viuda de Cuzco. Estaba diciendo que no se atreve a ir sola, porque teme ser insultada.... --Por quin?

--Bien se comprende. Por ese ingeniero de tres mil o [25] cuatro mil docenas de demonios. Anoche mi sobrina le vi all y le dijo cuatro frescas, por cuya razn no las tiene todas consigo esta noche. El mocito es vengativo y procaz. --No s si podr ir...--indic Caballuco,--como ando ahora escondido, no puedo desafiar al D. Jos Poquita [30] Cosa. Si yo no estuviera como estoy, con media cara tapada y la otra medio descubierta, ya le haba roto treinta veces el espinazo. Pero qu sucede si caigo sobre l? Que me descubro; caen sobre m los soldados, y adis Caballuco. En cuanto a darle un golpe a traicin, es cosa que no s hacer, ni est en mi natural, ni la seora lo consiente 203 tampoco. Para solfas con alevosa no sirve Cristbal Ramos. --Pero hombre, estamos locos?... qu est usted hablando?--dijo el Penitenciario con innegables muestras de asombro.--Ni por pienso le aconsejo yo a usted que maltrate a ese caballero. Antes me dejar cortar la lengua que aconsejar una bellaquera. Los malos caern, es verdad; pero Dios es quien debe fijar el momento, no yo. No [10] se trata tampoco de dar palos. Antes recibir yo diez docenas de ellos que recomendar a un cristiano la administracin de tales medicinas. Slo digo a usted una cosa (aadi, mirando al bravo por encima de los espejuelos), y es, que como mi sobrina va all, como es probable, muy [15] probable, no es eso, Remedios?... que tenga que decir algunas palabrejas a ese hombre, recomiendo a usted que no la desampare en caso de que se vea insultada.... [5] --Esta noche tengo que hacer--repuso lacnica y secamente Caballuco. [20] --Ya lo oyes, Remedios. Deja tu diligencia para maana. --Eso s que no puede ser. Ir sola. --No, no irs, sobrina ma. Tengamos la fiesta en paz. El Sr. Ramos tiene que hacer y no puede acompaarte. [25] Figrate que eres injuriada por ese hombre grosero.... --Insultada... insultada una seora por ese!...--exclam Caballuco.--Vamos, no puede ser. --Si usted no tuviera ocupaciones... bah, bah! ya estara yo tranquilo. [30] --Ocupaciones tengo--dijo el Centauro levantndose de la mesa;--pero si es empeo de usted.... Hubo una pausa. El Penitenciario haba cerrado los ojos y meditaba. --Empeo mo es, Sr. Ramos--dijo al fin. --Pues no hay ms que hablar. Iremos, seora doa Mara. 204

--Ahora, querida sobrina--- dijo D. Inocencio entre serio y jovial,--puesto que hemos concludo de cenar, treme la jofaina. [5] Dirigi a su sobrina una mirada penetrante, y acompandolas de la accin correspondiente, profiri estas palabras: --Yo me lavo las manos.

XXVIII De Pepe Rey a D. Juan Rey _Orbajosa 12 de Abril_. "Querido padre: perdneme usted si por primera vez le desobedezco no saliendo de aqu, ni renunciando a mi propsito. [10] El consejo y ruego de usted son propios de un padre bondadoso y honrado: mi terquedad es propia de un hijo insensato; pero en m pasa una cosa singular; terquedad y honor se han juntado y confundido de tal modo, que la idea de disuadirme y ceder me causa vergenza. He [15] cambiado mucho. Yo no conoca estos furores que me abrasan. Antes me rea de toda obra violenta, de las exageraciones de los hombres impetuosos, como de las brutalidades de los malvados. Ya nada de esto me asombra, porque en m mismo encuentro a todas horas cierta capacidad [20] terrible para la perversidad. A usted puedo hablarle como se habla a solas con Dios y con la conciencia; a usted puedo decirle que soy un miserable, porque es un miserable quien carece de aquella poderosa fuerza moral contra s mismo, que castiga las pasiones y somete la vida al duro [25] rgimen de la conciencia. He carecido de la entereza cristiana que contiene el espritu del hombre ofendido en un hermoso estado de elevacin sobre las ofensas que recibe y los enemigos que se las hacen; he tenido la debilidad de abandonarme a una ira loca, ponindome al bajo nivel de 205 mis detractores, devolvindoles golpes iguales a los suyos, y tratando de confundirles por medios aprendidos en su propia indigna escuela. Cunto siento que no estuviera usted [5] a mi lado para apartarme de este camino! Ya es tarde. Las pasiones no tienen espera. Son impacientes, y piden su presa a gritos y con la convulsin de una espantosa sed moral. He sucumbido. No puedo olvidar lo que tantas veces me ha dicho usted, y es que la ira puede llamarse la [10] peor de las pasiones, porque transformando de improviso nuestro carcter, engendra todas las dems maldades, y a todas les presta su infernal llamarada. "Pero no ha sido sola la ira, sino un fuerte sentimiento expansivo lo que me ha trado a tal estado, el amor profundo [15] y entraable que profeso a mi prima, nica circunstancia que me absuelve. Y si el amor no, la compasin me habra impulsado a desafiar el furor y las intrigas de su terrible hermana de usted, porque la pobre Rosario, colocada entre su afecto irresistible y su madre, es hoy uno de los seres

[20] ms desgraciados que existen sobre la tierra. El amor que me tiene y que corresponde al mo, no me da derecho a abrir, como pueda, las puertas de su casa y sacarla de all, empleando la ley hasta donde la ley alcance, y usando la fuerza desde el punto en que la ley me desampare? Creo [25] que la rigurossima escrupulosidad moral de usted no dar una respuesta afirmativa a esta proposicin; pero yo he dejado de ser aquel carcter metdico y puro, conformado en su conciencia con la exactitud de un tratado. Yo no soy aquel a quien una educacin casi perfecta di pasmosa [30] en sus sentimientos; ahora soy un hombre como irregularidadotro cualquiera; de un solo paso he entrado en el terreno comn de lo injusto y de lo malo. Preprese usted a or cualquier barbaridad, que ser obra ma. Yo cuidar de notificar a usted las que vaya cometiendo. "Pero ni la confesin de mis culpas me quitar la 206 responsabilidad de los sucesos graves que han ocurrido y ocurrirn; ni sta, por mucho que argumente, recaer toda entera sobre su hermana de usted. La responsabilidad de doa [5] Perfecta es inmensa, seguramente. Cul ser la extensin de la ma? Ah, querido padre! No crea usted nada de lo que oiga respecto a m, y atngase tan slo a lo que yo le revele. Si le dicen que he cometido una villana deliberada, responda que es mentira. Difcil, muy difcil me es juzgarme [10] a m mismo en el estado de turbacin en que me hallo; pero me atrevo a asegurar que no he producido deliberadamente el escndalo. Bien sabe usted a dnde puede llegar la pasin favorecida en su horrible crecimiento invasor por las circunstancias." [15] "Lo que ms amarga mi vida es haber empleado la ficcin, el engao y bajos disimulos. Yo que era la verdad misma! He perdido mi propia hechura.... Pero, es esto la perversidad mayor en que puede incurrir el alma? Empiezo ahora o acabo? Nada s. Si Rosario con su [20] mano celeste no me saca de este infierno de mi conciencia, deseo que venga usted a sacarme. Mi prima es un ngel, y padeciendo por m, me ha enseado muchas cosas que antes no saba." "No extrae usted la incoherencia de lo que escribo. [25] Diversos sentimientos me inflaman. Me asaltan a ratos ideas dignas verdaderamente de mi alma inmortal; pero a ratos caigo tambin en un desfallecimiento lamentable, y pienso en los hombres dbiles y menguados, cuya bajeza me ha pintado usted con vivos colores para que los aborrezca. [30] Tal como hoy me hallo, estoy dispuesto al mal y al bien. Dios tenga piedad de m. Ya s lo que es la oracin, una suplica grave y reflexiva, tan personal que no se aviene con frmulas aprendidas de memoria; una expansin del alma que se atreve a extenderse hasta buscar su origen; lo contrario del remordimiento, que es una contradiccin de la 207 misma alma, envolvindose y ocultndose con la ridicula pretensin de que nadie la vea. Usted me ha enseado muy buenas cosas; pero ahora estoy en prcticas, como [5] decimos los ingenieros; hago estudios sobre el terreno, y con esto mis conocimientos se ensanchan y fijan.... Se me est figurando ahora que no soy tan malo como yo

mismo creo. Ser as?" "Concluyo esta carta a toda prisa. Tengo que enviarla [10] con unos soldados que van hacia la estacin de Villahorrenda, porque no hay que fiarse del correo de esta gente." _14 de Abril_. "Le divertira a usted, querido padre, si pudiera hacerle comprender cmo piensa la gente de este poblachn. Ya sabr usted que casi todo este pas se ha levantado en armas. Era cosa prevista, y los polticos se equivocan si creen que es cosa de un par de das. La hostilidad contra nosotros y contra el Gobierno la tienen los orbajosenses en su espritu, formando parte de l como la fe religiosa. Concretndome a la cuestin particular con mi ta, dir a usted una cosa singular, y es que la pobre seora, que tiene el feudalismo en la mdula de los huesos, ha imaginado que yo voy a atacar su casa para robarle su hija, como los seores de la Edad Media atacaban un castillo enemigo para consumar cualquier desafuero. No se ra usted, que es verdad: tales son las ideas de esta gente. Excuso decir a usted que me tiene por un monstruo, por una especie de rey moro herejote; y los militares con quienes he hecho amistad aqu no merecen mejor concepto. En casa de doa Perfecta es cosa corriente que la tropa y yo formamos una coalicin diablica y antireligiosa para quitarle a Orbajosa sus tesoros, su fe y sus muchachas. Me consta que su hermana de usted cree a pie juntillas que yo le voy a tomar por asalto la casa, y no es dudoso que detrs de la puerta habr alguna barricada." "Pero no puede ser de otra manera. Aqu tienen las ideas ms anticuadas acerca de la sociedad, de la religin, del Estado, de la propiedad. La exaltacin religiosa que les impulsa a emplear la fuerza contra el Gobierno, por defender una fe que nadie ha atacado y que ellos no tienen tampoco, despierta en su nimo resabios feudales, y como [10] resolveran sus cuestiones por la fuerza bruta y a sangre y fuego, degollando a todo el que no piense como ellos, creen que no hay en el mundo quien emplee otros medios." [5] "Lejos de ser mi intento hacer quijotadas en la casa de esa seora, he procurado evitarle algunas molestias, de que [15] no se libraron los dems vecinos. Por mi amistad con el brigadier no les han obligado a presentar, como se mand, una lista de todos los hombres de su servidumbre que se han marchado con la faccin; y si se le registr la casa, me consta que fue por frmula; y si le desarmaron los seis [20] hombres que all tena, despus ha puesto otros tantos y nada se le ha hecho. Vea usted a lo que est reducida mi hostilidad a la seora." "Verdad es que yo tengo el apoyo de los jefes militares; pero lo utilizo tan slo para no ser insultado o maltratado [25] por esta gente implacable. Mis probabilidades de xito consisten en que las autoridades recientemente puestas por el jefe militar son todas amigas. Tomo de ellas mi fuerza moral y les intimido. No s si me ver en el caso de cometer

[15]

[20]

[25]

[30] 208

alguna [30] asalto feudal puesto en m, ir."

accin violenta; pero no se asuste usted, que el y toma de la casa es una pura y loca preocupacin de su hermana de usted. La casualidad me ha en situacin ventajosa. La ira, la pasin que arde me impulsarn a aprovecharla. No s hasta dnde

_17 de Abril._ 209 "La carta de usted me ha dado un gran consuelo. S; puedo conseguir mi objeto, usando tan slo los recursos de la ley, eficaces completamente para esto. He consultado a las autoridades de aqu, y todas me confirman en lo que [5] usted me indica. Estoy contento. Ya que he inculcado en el nimo de mi prima la idea de la desobediencia, que sea al menos al amparo de las leyes sociales. Har lo que usted me manda, es decir, renunciar a la colaboracin un poco fea de Pinzn; destruir la solidaridad aterradora que [10] establec con los militares; dejar de envanecerme con el poder de ellos; pondr fin a las aventuras, y en el momento oportuno proceder con calma, prudencia y toda la benignidad posible. Mejor es as. Mi coalicin, mitad seria, mitad burlesca, con el ejrcito, ha tenido por objeto ponerme [15] al amparo de las brutalidades de los orbajosenses y de los criados y deudos de mi ta. Por lo dems, siempre he rechazado la idea de lo que llamamos _la intervencin armada_." "El amigo que me favoreca ha tenido que salir de la casa; pero no estoy en completa incomunicacin con mi [20] prima. La pobrecita demuestra un valor heroico en medio de sus penas, y me obedecer ciegamente." "Est usted sin cuidado respecto a mi seguridad personal. Por mi parte nada temo y estoy muy tranquilo." _20 de Abril._ "Hoy no puedo escribir ms que dos lneas. Tengo [25] mucho que hacer. Todo concluir dentro de unos das. No me escriba usted ms a este lugarn. Pronto tendr el gusto de abrazarle su hijo." "PEPE."

210 XXIX De Pepe Rey a Rosarito Polentinos "Dale a Estebanillo la llave de la huerta y encrgale que cuide del perro. El muchacho est vendido a m en cuerpo y alma. No temas nada. Sentir mucho que no puedas bajar, como la otra noche. Haz todo lo posible por conseguirlo. Yo estar all despus de media noche. Te dir lo que he resuelto, y lo que debes hacer. Tranquilzate,

[5]

nia ma, porque he abandonado todo recurso imprudente y brutal. Ya te contar. Esto es largo y debe ser hablado. Me parece que veo tu susto y congoja al considerarme tan [10] cerca de ti. Pero hace ocho das que no te he visto. He jurado que esta ausencia de ti concluir pronto, y concluir. El corazn me dice que te ver. Maldito sea yo si no te veo."

XXX El ojeo Una mujer y un hombre penetraron despus de las diez [15] en la posada de la viuda de Cuzco, y salieron de ella dadas las once y media. --Ahora, seora doa Mara--dijo el hombre,--la llevar a usted a su casa, porque tengo que hacer. --Aguarde usted, Sr. Ramos, por amor de Dios--repuso [20] ella.--Por qu no nos llegamos al Casino a ver si sale? Ya ha odo usted.... Esta tarde estuvo hablando con l Estebanillo, el chico de la huerta. --Pero usted busca a D. Jos?--pregunt el Centauro de muy mal humor.--Qu nos importa? El noviazgo con [25] doa Rosario par donde deba parar, y ahora no hay ms remedio sino que la seora tiene que casarlos. sa es mi opinin. --Usted es un animal--dijo Remedios con enfado. 211 --Seora, yo me voy. --Pues qu, hombre grosero, me va usted a dejar sola en medio de la calle? [5] --Si usted no se va pronto a su casa, s seora.

--Eso es... me deja usted sola, expuesta a ser insultada.... Oiga usted, Sr. Ramos. Don Jos saldr ahora del Casino, como de costumbre. Quiero saber si entra en su casa o sigue adelante. Es un capricho, nada ms que [10] un capricho. --Yo lo que s es que tengo que hacer, y van a dar las doce. --Silencio--dijo Remedios,--ocultmonos detrs de la esquina.... Un hombre viene por la calle de la Tripera [15] Alta. Es l. --Don Jos.... Le conozco en el modo de andar. Se ocultaron y el hombre pas. --Sigmosle--dijo Mara Remedios con zozobra.-Sigmosle a corta distancia, Ramos.

[20] --Seora.... --Nada ms sino hasta ver si entra en su casa. --Un minutillo nada ms, doa Remedios. Despus me marchar. Anduvieron como treinta pasos, a regular distancia del [25] hombre que observaban. La sobrina del Penitenciario se detuvo al fin, y pronunci estas palabras: --No entra en su casa. --Ir a casa del brigadier. --El brigadier vive hacia arriba, y D. Pepe va hacia [30] abajo, hacia casa de la seora. --De la seora!--exclam Caballuco andando a prisa. Pero se engaaban; el espiado pas por delante de la casa de Polentinos, y sigui adelante. --Ve usted cmo no? --Seor Ramos, sigmosle--dijo Remedios, oprimiendo 212 convulsamente la mano del Centauro.--Tengo una corazonada. --Pronto hemos de saberlo, porque el pueblo se acaba. [5] --No vayamos tan de prisa... puede vernos.... Lo que yo pens, Sr. Ramos; va a entrar por la puerta condenada de la huerta. --Seora, usted se ha vuelto loca! --Adelante, y lo veremos. [10] La noche era obscura y no pudieron los observadores precisar dnde haba entrado el Sr. de Rey; pero cierto ruido de visagras mohosas que oyeron, y la circunstancia de no encontrar al joven en todo lo largo de la tapia, les convencieron de que se haba metido dentro de la huerta. Caballuco [15] mir a su interlocutora con estupor. Pareca lelo. --En qu piensa usted?... Todava duda? --Qu debo hacer?--pregunt el bravo lleno de confusin.-Le daremos un susto?... No s lo que pensar la seora. Dgolo, porque esta noche estuve a verla, y me [20] pareci que la madre y la hija se reconciliaban. --No sea usted bruto.... Por qu no entra? --Ahora me acuerdo de que los mozos armados ya no estn ah, porque yo les mand salir esta noche. --Y an duda este marmolejo lo que ha de hacer. Ramos, [25] no sea usted cobarde y entre en la huerta.

--Por dnde, si han cerrado la puertecilla? --Salte usted por encima de la tapia.... Qu pelmazo! Si yo fuera hombre.... --Pues arriba.... Aqu hay unos ladrillos gastados [30] por donde suben los chicos a robar fruta. --Arriba pronto. Yo voy a llamar a la puerta principal para que despierte la seora, si es que duerme. El Centauro subi, no sin dificultad. Mont a caballo breve instante sobre el muro, y despus desapareci entre la negra espesura de los rboles. Mara Remedios corri 213 desalada hacia la calle del Condestable, y cogiendo el aldabn de la puerta principal, llam... llam tres veces con toda el alma y la vida.

XXXI Doa Perfecta [5] Ved con cunta tranquilidad se consagra a la escritura la seora doa Perfecta. Penetrad en su cuarto, a pesar de lo avanzado de la hora, y la sorprenderis en grave tarea, compartido su espritu entre la meditacin y unas largas y concienzudas cartas que traza a ratos con segura pluma y [10] correctos perfiles. Dale de lleno en el rostro y busto y manos la luz del quinqu, cuya pantalla deja en dulce penumbra el resto de la persona y la pieza casi toda. Parece una figura luminosa evocada por la imaginacin en medio de las vagas sombras del miedo. [15] Es extrao que hasta ahora no hayamos hecho una afirmacin muy importante, y es que doa Perfecta era hermosa, mejor dicho, era todava hermosa, conservando en su semblante rasgos de acabada belleza. La vida del campo, la falta absoluta de presuncin, el no vestirse, el no acicalarse, el [20] odio a las modas, el desprecio de las vanidades cortesanas eran causa de que su nativa hermosura no brillase o brillase muy poco. Tambin la desmejoraba la intensa amarillez que tena su rostro, indicando una fuerte constitucin biliosa. Negros y rasgados los ojos, fina y delicada la nariz, ancha [25] y despejada la frente, todo observador la consideraba como acabado tipo de la humana figura; pero haba en aquellas facciones cierta expresin de dureza y soberbia que era causa de antipata. As como otras personas, aun siendo feas, llaman, doa Perfecta despeda. Su mirar, aun acompaado [30] de bondadosas palabras, pona entre ella y las personas extraas la infranqueable distancia de un respeto 214 receloso; mas para las de casa, es decir, para sus deudos, parciales y allegados, tena una singular atraccin. Era maestra en dominar, y nadie la igual en el arte de hablar Su hechura biliosa, y el comercio excesivo con personas

y cosas devotas, que exaltaban sin fruto ni objeto su imaginacin, la haban envejecido prematuramente, y siendo joven no lo pareca. Podra decirse de ella que con sus hbitos y [10] su sistema de vida se haba labrado una corteza, un forro ptreo, insensible, encerrndose dentro como el caracol en su casa porttil. Doa Perfecta sala pocas veces de su concha. Sus costumbres intachables, y aquella bondad pblica que [15] hemos observado en ella desde el momento de su aparicin en nuestro relato, eran causa de su gran prestigio en Orbajosa. Sostena adems relaciones con excelentes damas de Madrid, y por este medio consigui la destitucin de su sobrino. Ahora, en el momento presente de nuestra historia, [20] la hallamos sentada junto al pupitre, que es el confidente nico de sus planes y el depositario de sus cuentas numricas con los aldeanos, y de sus cuentas morales con Dios y la sociedad. All escribi las cartas que trimestralmente reciba su hermano; all redactaba las esquelitas [25] para incitar al juez y al escribano a que embrollaran los pleitos de Pepe Rey; all arm el lazo en que ste perdiera la confianza del Gobierno; all conferenciaba largamente con D. Inocencio. Para conocer el escenario de otras acciones cuyos efectos hemos visto, sera preciso seguirla al [30] palacio episcopal y a varias casas de familias amigas. No sabemos cmo hubiera sido doa Perfecta amando. Aborreciendo tena la inflamada vehemencia de un ngel tutelar del odio y de la discordia entre los hombres. Tal es el resultado producido en un carcter duro y sin bondad nativa por la exaltacin religiosa, cuando sta, en vez de nutrirse 215 de la conciencia y de la verdad revelada en principios tan sencillos como hermosos, busca su savia en frmulas estrechas que slo obedecen a intereses eclesisticos. Para que [5] la mojigatera sea inofensiva, es preciso que exista en corazones muy puros. Es verdad que aun en este caso es infecunda para el bien. Pero los corazones que han nacido sin la serfica limpieza que establece en la tierra un Limbo prematuro, cuidan bien de no inflamarse mucho con lo que ven [10] en los retablos, en los coros, en los locutorios y en las sacristas, si antes no han elevado en su propia conciencia un altar, un pulpito y un confesonario. La seora, dejando a ratos la escritura, pasaba a la pieza inmediata donde estaba su hija. A Rosarito se le haba [15] mandado que durmiera; pero ella, precipitada ya por el despeadero de la desobediencia, velaba. --Por qu no duermes?--le pregunt su madre.--Yo no pienso acostarme en toda la noche. Ya sabes que Caballuco se ha llevado los hombres que tenamos aqu. Puede [20] suceder cualquier cosa, y yo vigilo.... Si yo no vigilara, qu sera de ti y de m?... --Qu hora es?--pregunt la muchacha. --Pronto ser media noche.... T no tendrs miedo ... pero yo lo tengo.

[25] Rosarito temblaba, y todo indicaba en ella la ms negra congoja. Sus ojos se dirigan al cielo como cuando se quiere orar; miraban luego a su madre, expresando un vivo terror. --Pero qu tienes? [30] --Ha dicho usted que era media noche? --S. --Pues.... Pero es ya media noche? Rosario quera hablar, sacuda la cabeza, encima de la cual se le haba puesto un mundo. --T tienes algo... a ti te pasa algo--dijo la madre 216 clavando en ella los sagaces ojos. --S... quera decirle a usted--balbuci la muchacha,-quera decir... Nada, nada, me dormir. [5] --Rosario, Rosario. Tu madre lee en tu corazn como en un libro--exclam doa Perfecta con severidad.--T ests agitada. Ya te he dicho que estoy dispuesta a perdonarte si te arrepientes; si eres nia buena y formal...

--Pues qu, no soy buena yo? Ay, mam, mam ma, [10] yo me muero! Rosario porrumpi en llanto congojoso y dolorido. --A qu vienen esos lloros?--dijo su madre abrazndola.-Si son lgrimas del arrepentimiento, benditas sean. --Yo no me arrepiento, yo no puedo arrepentirme--grit [15] la joven con arrebato de desesperacin que la puso sublime. Irgui la cabeza, y en su semblante se pint sbita, inspirada energa. Los cabellos le caan sobre la espalda. No se ha visto imagen ms hermosa de un ngel dispuesto a rebelarse. [20] --Pero te vuelves loca o qu es esto?--dijo doa Perfecta, ponindole ambas manos sobre los hombros. --Me voy, me voy!--dijo la joven, expresndose con la exaltacin del delirio. Y se lanz fuera del lecho. [25] --Rosario, Rosario... Hija ma... Por Dios! Qu es esto? --Ay! mam, seora--exclam la joven, abrazndose a su madre.--teme usted. --En verdad, lo merecas... Qu locura es esta?

[30] --teme usted... Yo me marcho, me marcho con l. Doa Perfecta sinti borbotones de fuego que suban de su corazn a sus labios. Se contuvo, y slo con sus ojos negros, ms negros que la noche, contest a su hija. --Mam, mam ma, yo aborrezco todo lo que no sea l!--exclam Rosario.--igame usted en confesin, porque 217 quiero confesarlo a todos, y a usted la primera. --Me vas a matar, me ests matando. [5] --Yo quiero confesarlo, para que usted me perdone... Este peso, este peso que tengo encima no me deja vivir... --El peso de un pecado!... Adele encima la maldicin de Dios, y prueba a andar con ese fardo, desgraciada ... Slo yo puedo quitrtelo. --No, usted no, usted no--grit Rosario con desesperacin.-[10] Pero igame usted, quiero confesarlo todo, todo ... Despus arrjeme usted de esta casa, donde he nacido. --Arrojarte yo!... --Pues me marchar. [15] --Menos. Yo te ensear los deberes de hija que has olvidado. --Pues huir; l me llevar consigo. --Te lo ha dicho, te lo ha aconsejado, te lo ha mandado? --pregunt la madre, lanzando estas palabras como rayos [20] sobre su hija. --Me lo aconseja... Hemos concertado casarnos. Es preciso, mam, mam ma querida. Yo la amar a usted ... Conozco que debo amarla... Me condenar si no la amo. [25] Se retorca los brazos, y cayendo de rodillas, bes los pies a su madre. --Rosario, Rosario!--exclam doa Perfecta con terrible acento.--Levntate. Hubo una pequea pausa. [30] --Ese hombre, te ha escrito? --S. --Le has vuelto a ver despus de aquella noche? --S. --Y t!...

--Yo tambin... Oh! seora. Por qu me mira 218 usted as? Usted no es mi madre. --Ojal no. Gzate en el dao que me haces. Me matas, me matas sin remedio--grit la seora con indecible agitacin.--Dices que ese hombre... --Es mi esposo... Yo ser suya, protegida por la ley ... Usted no es mujer... Por qu me mira usted de ese modo que me hace temblar? Madre, madre ma, no me condene usted. [10] --Ya t te has condenado; basta. Obedceme y te perdonar ... Responde: cundo recibiste cartas de ese hombre? --Hoy. --Qu traicin! Qu infamia!--exclam la madre, [15] antes bien rugiendo que hablando.--Esperabais veros? --S. --Cundo? --Esta noche. --Dnde? [20] --Aqu, aqu. Todo lo confieso, todo. S que es un delito... Soy una infame; pero usted, que es mi madre, me sacar de este infierno. Consienta usted... Dgame usted una palabra, una sola. --Ese hombre aqu, en mi casa!--grit doa Perfecta, [25] dando algunos pasos que parecan saltos hacia el centro de la habitacin. Rosario la sigui de rodillas. En el mismo instante oyronse tres golpes, tres estampidos, tres caonazos. Era el corazn de Mara Remedios que tocaba a la puerta, agitando [30] la aldaba. La casa se estremeca con temblor pavoroso. Madre e hija se quedaron como estatuas. Baj a abrir un criado, y poco despus en la habitacin de doa Perfecta entr Mara Remedios, que no era mujer, sino un basilisco envuelto en un mantn. Su rostro, encendido 219 por la ansiedad, despeda fuego. --- Ah est, ah est--dijo al entrar.--Se ha metido en la huerta por la puertecilla condenada... [5] Tomaba aliento a cada slaba. --Ya entiendo--repiti doa Perfecta con una especie de bramido. Rosario cay exnime al suelo y perdi el conocimiento.

[5]

--Bajemos--dijo doa Perfecta sin hacer caso del desmayo [10] de su hija. Las dos mujeres se deslizaron por la escalera como dos culebras. Las criadas y el criado estaban en la galera sin saber qu hacer. Doa Perfecta pas por el comedor a la huerta, seguida de Mara Remedios. [15] --Afortunadamente tenemos ah a Ca... Ca... Caballuco --dijo la sobrina del cannigo. --Dnde? --En la huerta tambin... Sal... sal... salt la tapia. [20] Doa Perfecta explor la obscuridad con sus ojos llenos de ira. El rencor les daba la singular videncia de la raza felina. --All veo un bulto--dijo.--Va hacia las adelfas. --Es l--grit Remedios.--Pero all aparece Ramos... [25] Ramos! Distinguieron perfectamente la colosal figura del Centauro. --Hacia las adelfas!... Ramos, hacia las adelfas!... Doa Perfecta adelant algunos pasos. Su voz ronca, que vibraba con acento terrible, dispar estas palabras: [30] --Cristbal, Cristbal... mtale! Oyse un tiro. Despus otro.

220 XXXII FINAL De D. Cayetano Polentinos a un su amigo de Madrid _Orbajosa 21 de Abril_. "Querido amigo: Enveme usted sin tardanza la edicin de 1562 que dice ha encontrado entre los libros de la testamentara de Corchuelo. Pago ese ejemplar a cualquier precio. Hace tiempo que lo busco intilmente, y me tendr [5] por mortal virtuossimo poseyndolo. Ha de hallar usted en el colophn un casco con emblema sobre la palabra _Tractado_, y la X de la fecha MDLXII ha de tener el rabillo torcido. Si en efecto concuerdan estas seas con el ejemplar, pngame usted un parte telegrfico, porque estoy muy [10] inquieto... aunque ahora me acuerdo de que el telgrafo, con motivo de estas importunas y fastidiosas guerras, no funciona. A correo vuelto espero la contestacin."

"Pronto, amigo mo, pasar a Madrid con objeto de imprimir este tan esperado trabajo de los _Linajes de Orbajosa_. [15] Agradezco a usted su benevolencia, mi querido amigo; pero no puedo admitirla en lo que tiene de lisonja. No merece mi trabajo, en verdad, los pomposos calificativos con que usted lo encarece; es obra de paciencia y estudio, monumento tosco, pero slido y grande, que elevo a las [20] grandezas de mi amada patria. Pobre y feo en su hechura, tiene de noble la idea que lo ha engendrado, la cual no es otra que convertir los ojos de esta generacin descreda y soberbia hacia los maravillosos hechos y acrisoladas virtudes de nuestros antepasados. Ojal que la juventud estudiosa de nuestro pas diera este paso a que con todas mis fuerzas la incito! Ojala fueran puestos en perpetuo olvido los abominables estudios y hbitos intelectuales introducidos por el desenfreno filosfico y las erradas doctrinas! Ojal se emplearan exclusivamente nuestros sabios en la contemplacin 221 de aquellas gloriosas edades, para que, penetrados de la substancia y benfica savia de ellas los modernos tiempos, desapareciera este loco afn de mudanzas y esta [5] ridicula mana de apropiarnos ideas extraas, que pugnan] con nuestro primoroso organismo nacional. Temo mucho que mis deseos no se vean cumplidos, y que la contemplacin de las perfecciones pasadas quede circunscrita al estrecho crculo en que hoy se halla, entre el torbellino de la [10] demente juventud que corre detrs de vanas utopias y brbaras novedades. Cmo ha de ser, amigo mo? Creo que dentro de algn tiempo ha de estar nuestra pobre Espaa tan desfigurada, que no se conocer ella misma ni aun mirndose en el clarsimo espejo de su limpia historia." [15] "No quiero levantar mano de esta carta sin participar a usted un suceso desagradable: la desastrosa muerte de un estimable joven, muy conocido en Madrid, el ingeniero de caminos D. Jos de Rey, sobrino de mi cuada. Acaeci este triste suceso anoche en la huerta de nuestra casa, y an [20] no he formado juicio exacto sobre las causas que pudieron arrastrar al desgraciado Rey a esta horrible y criminal determinacin. Segn me ha referido Perfecta esta maana cuando volv de Mundogrande, Pepe Rey, a eso de las doce de la noche, penetr en la huerta de esta casa y se [25] peg un tiro en la sien derecha, quedando muerto en el acto. Figrese usted la consternacin y alarma que se produciran en esta pacfica y honrada mansin. La pobre Perfecta se impresion tan vivamente, que nos hemos asustado; pero ya est mejor, y esta tarde hemos logrado que tome un sopicaldo. [30] Empleamos todos los medios de consolarla, y como es buena cristiana, sabe soportar con edificante resignacin las mayores desgracias." "Ac, para entre los dos, amigo mo, dir a usted que en el terrible atentado del joven Rey contra su propia existenca, debi influir grandemente una pasin contrariada, tal 222 vez los remordimientos por su conducta y el estado de hipocondra amargusima en que se encontraba su espritu. Yo le apreciaba mucho; creo que no careca de excelentes cualidades; pero aqu estaba tan mal estimado, que ni una sola vez o hablar bien de l. Segn dicen, haca alarde de

[5]

ideas y opiniones extravagantsimas; burlbase de la religin; entraba en la iglesia fumando y con el sombrero puesto; no respetaba nada, y para l no haba en el mundo [10] pudor, ni virtudes, ni alma, ni ideal, ni fe, sino tan slo teodolitos, escuadras, reglas, mquinas, niveles, picos y azadas. Qu tal? En honor de la verdad, debo decir que en sus conversaciones conmigo, siempre disimul tales ideas, sin duda por miedo a ser destrozado por la metralla de mis [15] argumentos; pero de pblico se refieren de l mil cuentos de herejas y estupendos desafueros." "No puedo seguir, querido, porque en este momento siento tiros de fusilera. Como no me entusiasman los combates, ni soy guerrero, el pulso me flaquea un tantico. [20] Ya le impondr a usted de ciertos pormenores de esta guerra su afectsimo, etc., etc." _22 de Abril._ "Mi inolvidable amigo: Hoy hemos tenido una sangrienta refriega en las inmediaciones de Orbajosa. La gran partida levantada en Villahorrenda ha sido atacada por las [25] tropas con gran coraje. Ha habido muchas bajas por una y otra parte. Despus se dispersaron los bravos guerrilleros; pero van muy envalentonados, y quiz oiga usted maravillas. Mndalos, a pesar de estar herido en un brazo, no se sabe cmo ni cundo, Cristbal Caballuco, hijo de [30] aquel egregio Caballuco que usted conoci en la pasada guerra. Es el caudillo actual de grandes condiciones para el mando, y adems honrado y sencillo. Como al fin hemos de presenciar un arreglito amistoso, presumo que Caballuco 223 ser general del ejrcito espaol, con lo cual uno y otro ganarn mucho." "Yo deploro esta guerra, que va tomando proporciones alarmantes; pero reconozco que nuestros bravos campesinos no son responsables de ella, pues han sido provocados al cruento batallar por la audacia del Gobierno; por la desmoralizacin de sus sacrilegos delegados; por la saa sistemtica con que los representantes del Estado atacan lo [10] ms venerando que existe en la conciencia de los pueblos, la fe religiosa y el acrisolado espaolismo, que por fortuna se conservan en lugares no infestados an de la asoladora pestilencia. Cuando a un pueblo se le quiere quitar su alma para infundirle otra; cuando se le quiere descastar, [15] digmoslo as, mudando sus sentimientos, sus costumbres, sus ideas, es natural que ese pueblo se defienda, como el que en mitad de solitario camino se ve asaltado de infames ladrones. Lleven a las esferas del Gobierno el espritu y la pura salutfera substancia de mi obra de los _Linajes_ [20] (perdneme usted la inmodestia), y entonces no habr guerras." [5] "Hoy hemos tenido aqu una cuestin muy desagradable. El clero, amigo mo, se ha negado a enterrar en sepultura sagrada al infeliz Rey. Yo he intervenido en este asunto, [25] impetrando del seor obispo que levantara anatema de tanto peso; pero nada se ha podido conseguir. Por fin hemos empaquetado el cuerpo del joven en un hoyo que se hizo en el campo de Mundogrande, donde mis pacienzudas exploraciones

han descubierto la riqueza arqueolgica que usted [30] conoce. He pasado un rato muy triste, y an me dura la penossima impresin que recib. D. Juan Tafetn y yo somos los nicos que acompaaron el fnebre cortejo. Poco despus fueron all (cosa rara) esas que llaman aqu las Troyas, y rezaron largo rato sobre la rstica tumba del matemtico. Aunque esto pareca una oficiosidad ridcula, me 224 conmovi." "Respecto de la muerte de Rey, corre por el pueblo el rumor de que fu asesinado. No se sabe por quin. Aseguran que l lo declar as, pues vivi como hora y media. Guard secreto, segn dicen, respecto a quin fu su matador. Repito esta versin sin desmentirla ni apoyarla. Perfecta no quiere que se hable de este asunto, y se aflige mucho siempre que lo tomo en boca."

[5]

[10] "La pobrecita, apenas ocurrida una desgracia, experimenta otra que a todos nos contrista mucho. Amigo mo, ya ha hecho una nueva vctima la funestsima y rancia enfermedad connaturalizada en nuestra familia. La pobre Rosario, que iba saliendo adelante, gracias a nuestros cuidados, [15] est ya perdida de la cabeza. Sus palabras incoherentes, su atroz delirio, su palidez mortal, recurdanme a mi madre y hermana. Este caso es el ms grave que he presenciado en mi familia, pues no se trata de manas, sino de verdadera locura. Es triste, tristsimo, que entre tantos yo [20] sea el nico que ha logrado escapar conservando mi juicio sano y entero, y totalmente libre de ese funesto mal." "No he podido dar sus expresiones de usted a D. Inocencio, porque el pobrecito se nos ha puesto malo de repente, y no recibe a nadie ni permite que le vean sus ms ntimos [25] amigos. Pero estoy seguro de que le devuelve a usted sus recuerdos, y no dude que pondr mano al instante en la traduccin de varios epigramas latinos que usted le recomienda.... Suenan tiros otra vez. Dicen que tendremos gresca esta tarde. La tropa acaba de salir." _Barcelona 1 de Junio._ [30] "Acabo de llegar aqu, despus de dejar a mi sobrina Rosario en San Baudilio de Llobregat. El director del establecimiento me ha asegurado que es un caso incurable." "Tendr, s, una asistencia esmeradsima en aquel alegre y 225 grandioso manicomio. Mi querido amigo, si alguna vez caigo yo tambin, llvenme a San Baudilio. Espero encontrar a mi vuelta pruebas de los _Linajes_. Pienso aadir seis pliegos, porque sera gran falta no publicar las razones que tengo para sostener que Mateo Daz Coronel, autor del _Mtrico Encomio_, desciende por la lnea materna de los Guevaras y no de los Burguillos, como ha sostenido erradamente el autor de la _Floresta amena_."

[5]

[10] "Escribo esta carta principalmente para hacerle a usted

una advertencia. He odo aqu a varias personas hablar de la muerte de Pepe Rey, refirindola tal como sucedi efectivamente. Yo revel a usted este secreto cuando nos vimos en Madrid, contndole lo que supe algn tiempo [15] despus del suceso. Extrao mucho que no habindolo dicho yo a nadie ms que a usted, lo cuenten aqu con todos sus pelos y seales, explicando cmo entr en la huerta, cmo descarg su revlver sobre Caballuco cuando vi que ste le acometa con la navaja, cmo Ramos le dispar despus [20] con tanto acierto que le dej en el sitio.... En fin, mi querido amigo, por si inadvertidamente ha hablado de esto con alguien, le recuerdo que es un secreto de familia, y con esto basta para una persona tan prudente y discreta como usted." [25] "Albricias, albricias. En un periodiquillo he ledo que Caballuco ha derrotado al brigadier Batalla." _Orbajosa 12 de Diciembre._ "Una sensible noticia tengo que dar a usted. Ya no tenemos Penitenciario, no precisamente porque haya pasado a mejor vida, sino porque el pobrecito est desde el mes [30] de Abril tan acongojado, tan melanclico, tan taciturno, que no se le conoce. Ya no hay en l ni siquiera dejos de aquel humor tico, de aquella jovialidad correcta y clsica que le haca tan amable. Huye de la gente, se encierra en su 226 casa, no recibe a nadie, apenas toma alimento, y ha roto toda clase de relaciones con el mundo. Si le viera usted no le conocera, porque se ha quedado en los puros huesos. [5] Lo ms particular es que ha reido con su sobrina y vive solo, enteramente solo en una casucha del arrabal de Baidejos. Ahora dicen que renuncia su silla en el coro de la catedral y se marcha a Roma. Ay! Orbajosa pierde mucho, perdiendo a su gran latino. Me parece que pasarn aos [10] tras aos y no tendremos otro. Nuestra gloriosa Espaa se acaba, se aniquila, se muere." _Orbajosa 23 de Diciembre._ "El joven que recomend a usted en carta llevada por l mismo, es sobrino de nuestro querido Penitenciario, abogado con puntas de escritor. Esmeradamente educado por su [15] to, tiene ideas juiciosas. Cun sensible sera que se corrompiera en ese lodazal de filosofismo e incredulidad! Es honrado, trabajador y buen catlico, por lo cual creo que har carrera en un bufete como el de usted.... Quizs le llevar una ambicioncilla (pues tambin la tiene) a las lides [20] polticas, y creo que no sera mala ganancia para la causa del orden y la tradicin, hoy que la juventud est pervertida y acaparada por los _de la cscara amarga_. Acompale su madre, una mujer ordinaria y sin barniz social, pero que tiene un corazn excelente y acendrada piedad. El amor [25] materno toma en ella la forma algo abigarrada de la ambicin mundana, y dice que su hijo ha de ser Ministro. Bien puede serlo."

"Perfecta me da expresiones para usted. No s a punto fijo qu tiene; pero ello es que nos inspira cuidado. Ha [30] perdido el apetito de una manera alarmante, y o yo no entiendo de males, o all hay un principio de ictericia. Esta casa est muy triste desde que falta Rosario, que la alegraba con su sonrisa y su bondad angelical. Ahora parece que 227 hay una nube negra encima de nosotros. La pobre Perfecta habla frecuentemente de esta nube, que cada vez se pone ms negra, mientras ella se vuelve cada da ms [5] amarilla. La pobre madre halla consuelo a su dolor en la religin y en los ejercicios del culto, que practica cada vez con ms ejemplaridad y edificacin. Pasa casi todo el da en la iglesia, y gasta su gran fortuna en esplndidas funciones, en novenas y manifiestos brillantsimos. Gracias a ella, el culto [10] ha recobrado en Orbajosa su esplendor de otros das. Esto no deja de ser un consuelo en medio de la decadencia y acabamiento de nuestra nacionalidad...." "Maana irn las pruebas.... Aadir otros dos pliegos, porque he descubierto un nuevo orbajosense ilustre. [15] Bernardo Amador de Soto, que fu espolique del duque de Osuna, le sirvi durante la poca del vireinato de Npoles, y aun hay indicios de que no hizo nada, absolutamente nada, en el complot contra Venecia."

XXXIII

Esto se acab. Es cuanto por ahora podemos decir de [20] las personas que parecen buenas y no lo son.