Está en la página 1de 1

EL CONTENIDO DE UNA ETNOLINGSTICA. LA ETNOLINGSTICA COMO VISIN DEL MUNDO (JUNIO 2004) Pp.

291 TEMA 9 Esta perspectiva recoge fundamentalmente la idea de que las lenguas adems de ser un conjunto de reglas. O un instrumento de comunicacin, llevan una visin del mundo, es decir, fragmentan la realidad y la reorganizan de modo distinto, comportan un concepto del tiempo, de la causalidad, del progreso, de la materia, de las sustancias, de las cualidades, etc. Para mostrarlo hay que ofrecer comparaciones entre lenguas bien distintas, como haca WHORF. WHORF define la etnolingstica como el anlisis de los mundos culturalmente significativos vistos desde las lenguas. Habla de la segmentacin de la experiencia. Cada lengua clasifica, trocea el flujo de la experiencia de modo diferente. Cuando se comparan algunas lenguas indoeuropeas con lenguas amerindias se puede constatar la gran diferencia en la segmentacin. Como ya apunt BOAS y WHORF en las primeras (indoeuropeas) solo hay una palabra para nieve, en esquimal tienen mltiples variantes (en el suelo, dispersa, cayendo, etc.). Las categoras gramaticales tambin influyen en la segmentacin de la experiencia. En castellano se expresan con verbos expresiones como espesor, recordar y en Hopi es a travs de adverbios. WHORF denomin a las lenguas de los investigadores como SAE (lengua europea promedio). Pero entre ellos tambin hay diferencias. La metafsica Hopi del tiempo tiene dos relieves, uno es causal que incluye lo que en SAE es el futuro y el otro es lo manifiesto que incluye lo que en SAE es el futuro y el otro es lo manifiesto que incluye lo que en SAE es el presente o pasado. De todo esto no habra de concluirse que el objetivo de la etnolingstica era el estudio de la mentalidad primitiva como apuntaba LEVY-BRUHL, sino el de la mentalidad cultural.