Está en la página 1de 326

Prólogo, índice

Parte I

Introducción

1 2 6 8 11 15 16 A

SIMATIC HMI Comunicación para sistemas basados en windows
Manual del usuario Parte 1

Parte II

Acoplamiento al SIMATIC S5 Acoplamiento al SIMATIC S7

Parte III

Parte IV Acoplamiento al SIMATIC WinAC Parte V Acoplamiento al SIMATIC 505

Parte VI Acoplamiento al SIMATIC iMap Parte VII Acoplamiento al SIMOTION Parte VIII Anexo

Abreviaciones, Indice

Esta documentación forma parte del manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows con el número de pedido No. de pedido: 6AV6591-1MA06-0AE0.

Edición 12/01
A5E00136866

Indicaciones técnicas de seguridad
Este manual contiene indicaciones que hay que tener en cuenta para su propia seguridad así como para evitar daños materiales. De acuerdo al grado de peligro, las indicaciones están representadas de la siguiente manera: Peligro significa que se producirá la muerte o graves heridas corporales si no se cumplen las medidas de precaución correspondientes.

! ! !

Advertencia significa que se puede producir la muerte o graves heridas corporales si no se cumplen las medidas de precaución correspondientes.

Cuidado con triángulo de advertencia significa que se puede producir una leve herida corporal si no se cumplen las medidas de precaución correspondientes.

Cuidado sin triángulo de advertencia significa que se puede producir un daño material si no se cumplen las medidas de precaución correspondientes.

Atención significa que se puede producir un evento o estado no deseado si no se toma en consideración la indicación respectiva.

Indicación es una información muy importante acerca del producto, del uso del producto o de la parte respectiva de la documentación que se debe resaltar.

Personal cualificado
La puesta en funcionamiento y el servicio de un equipo deberán ser realizados únicamente por personal calificado. Personal calificado según las indicaciones técnicas de seguridad de este manual son personas que tienen la autorización de poner en funcionamiento, dar tierra y designar equipos, sistemas y circuitos conforme a los estandars de la seguridad técnica.

Uso de acuerdo a lo especificado
Tener en consideración lo siguiente: Advertencia El equipo debe ser utilizado en los casos de aplicación previstos en el catálogo y en la descripción técnica y únicamente en combinación con los equipos y componentes de otros fabricantes recomendados o autorizados por Siemens. El servicio perfecto y seguro del producto presupone un transporte, almacenamiento, colocación y montaje adecuados, así como un manejo y conservación cuidadosos.

!

Marcas
Las marcas registradas de Siemens AG están indicadas en el prólogo.

Pie de imprenta

Redacción y editor: A&D PT1 D1

Copyright Siemens AG 2001 All rights reserved La divulgación y reproducción de este documento, así como el uso y la comunicación de su contenido, no están autorizados, a nos ser que se obtenga el consentimiento expreso para ello. Los infractores quedan obligados a la indemnización de los daños. Se reservan todos los derechos, en particular para el caso de concesión de patentes o de inscripción de modelos de utilidad. Siemens AG Bereich Automation & Drives Geschäftsgebiet SIMATIC HMI Postfach 4848, D-90327 Nürnberg Siemens Aktiengesellschaft

Exención de responsabilidad Hemos probado el contenido de esta publicación con la concordancia descrita para el hardware y el software. Sin embargo, es posible que se den algunas desviaciones que nos impiden tomar garantía completa de esta concordancia. El contenido de esta publicación está sometido a revisiones regularmente y en caso necesario se incluyen las correcciones en la siguiente edición. Agradecemos sugerencias.

E Siemens AG 2001 Se reserva el derecho a realizar cambios técnicos. No. de pedido: 6AV6591-1MA06-0AE0

Prólogo
El manual del usuario “Comunicación para sistemas basados en Windows” sirve para los equipos de operación SIEMENS que se configuran con el software de configuración ProTool. El manual del usuario está compuesto de las partes 1 y 2. En la presente parte 1 se describe S S S S S el acoplamiento al control SIMATIC S5, el acoplamiento al control SIMATIC S7, el acoplamiento al control WinAC, el acoplamiento al control SIMATIC 505, el acoplamiento al control SIMOTION.

En la parte 2 se detallan las descripciones del acoplamiento a los controles de otros fabricantes de controles.

Finalidad
La finalidad del manual del usuario “Comunicación para sistemas basados en Windows” es la de mostrar S S S S S los protocolos de comunicación que se pueden aplicar en la comunicación entre un equipo de operación SIEMENS y un control, los equipos de operación SIEMENS que se pueden considerar para la comunicación, los controles que se pueden acoplar a un equipo de operación SIEMENS elegido, los ajustes que se deben efectuar en el programa del control para el acoplamiento y y las áreas de datos de usuario que se deben instalar para la comunicación. En los capítulos correspondientes se representa la envergadura, estructura y función de las área de datos de usuario y se explican los punteros de área asignados.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

v

Prólogo

Historia
Las siguientes tablas indican las versiones del manual del usuario “Comunicación para sistemas basados en Windows”.
Edición 07/98 01/99 Observación Primera edición del manual Ampliación con el acoplamiento PROFIBUS-DP para los controles SIMATIC S5 y SIMATIC 505. Ampliación con la controladora para WinAC. SIMATIC 505 con NITP y Allen Bradley DF1 disponen de parámetros nuevos para la configuración y soportan los tipos de datos de una forma diferente a la anterior. El equipo de operación MP 270 ha sido incluido. 01/00 Ampliación con las controladoras para los controles Telemecanique, Mitsubishi FX y Allen-Bradley. Los equipos de operación TP 170A, FI 25/45 y Panel PC han sido incluidos. 09/00 12/01 Ampliación con las controladoras para los controles Lucky Goldstar y Modicon. Los equipos de operación TP 170B y OP 170B han sido incluidos. Ampliación con la integración de una configuración en SIMATIC iMap. Ampliación con el control SIMOTION. Ampliación con los controles de OMRON y GE Fanuc Automation. Ampliación de los controles Allen-Bradley o Mitsubishi con el protocolo DH485 ó Protocol 4. Los equipos de operación MP 370, MP 270B, TP 270, OP 270 han sido incluidos. El manual del usuario “Comunicación para sistemas basados en Windows” ha sido dividido en esta versión en la parte 1 y parte 2.

Marcas
Las siguientes denominaciones son marcas registradas de Siemens AG: S S S S S S SIMATICR, SIMATIC HMIR, HMIR SIMATIC Multi PanelR SIMATIC Multifunctional PlatformR SIMATIC Panel PCR MP 270R, MP 370R ProToolR, ProTool/LiteR, ProTool/ProR, ProAgentR

Las demás designaciones en esta documentación pueden ser marcas cuyo empleo por parte de terceros, para sus fines, puede infringir los derechos de los titulares.

vi

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

hotline@ sae.com –5:00 Asia / Australia (Singapur) Technical Support y Autorización Horario: Lunes a Viernes 8:30–17:30 Teléfono: +65 740-7000 Fax: E-Mail: GMT: +65 740-7001 simatic.sg +8:00 Los idiomas que se hablan en las Hotlines de SIMATIC son generalmente alemán e inglés – En la Hotline de la Autorización se habla además francés.siemens.de +1:00 A escala mundial (Nuremberg) Technical Support (a cargo del cliente. sólo con SIMATIC Card) Horario: Lunes a Viernes 0:00–24:00 Teléfono: +49 (911) 895-7777 Fax: GMT: +49 (911) 895-7001 +01:00 Europa / Africa (Nuremberg) Autorización Horario: Lunes a Viernes 8:00–17:00 Teléfono: +49 (911) 895-7200 Fax: E-Mail: GMT: +49 (911) 895-7201 authorization@ nbgm.siemens.com.Prólogo Customer and Technical Support Se puede ubicar a escala mundial a cualquier hora del día: Nuremberg Johnson City Singapur SIMATIC Hotline A escala mundial (Nuremberg) Technical Support (FreeContact) Horario: Lunes a Viernes 8:00–17:00 Teléfono: +49 (180) 5050-222 Fax: E-Mail: GMT: +49 (180) 5050-223 techsupport@ ad.de +1:00 América (Johnson City) Technical Support y Autorización Horario: Lunes a Viernes 8:00–19:00 Teléfono: +1 423 461-2522 Fax: E-Mail: GMT: +1 423 461-2289 simatic.siemens.siemens.hotline@ sea. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 vii . italiano y español.

Los cuadros de diálogo y los campos y botones de comando contenidos en ellos están representados mediante este tipo de letra. N. Los puntos de menús están unidos por una flecha y están representados mediante este tipo de letra.asp Notación En el manual del usuario se usará la siguiente notación: VAR_23 Los textos de la pantalla. así como los avisos del sistema están representados mediante este tipo de letra.de/simatic-cs – por medio del Bulletin Board System (BBS) en Nuremberg (SIMATIC Customer Support Mailbox) con el número de teléfono +49 (911) 895-7100.siemens. 1. Servicios online del SIMATIC Customer Support El SIMATIC Customer Support le ofrece extensas informaciones adicionales sobre los productos SIMATIC mediante los servicios Online: S S Recibirá informaciones generales actuales – en Internet bajo http://www.ad. 64 kBit).siemens. Los puntos de menús están siempre indicados en el orden en que se abren los menús. o – llame por medio de ISDN (x. nombres de archivos. Variable Editar → archivo F1 viii Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .ad.75. entradas y cuadros de diálogo. S En nuestra base de datos de interlocutores encontrará sus interlocutores locales para Automation & Drives – en Internet bajo http://www3.ad. Para llamar al Mailbox utilice un módem que tenga hasta V. ANSI. Las designaciones de teclas están representadas mediante este tipo de letra.de/simatic Informaciones sobre productos y Downloads (descargas) que pueden ser útiles en su aplicación: – en Internet bajo http://www.34 (28.de/partner/search. tales como comandos.siemens. cuyos parámetros hayan sido ajustados de la siguiente manera: – 8.8 kBaud).Prólogo Otros soportes Si existen preguntas de índole técnico dirigirse por favor al interlocutor de Siemens en la representación u oficinas correspondientes.

. . . . . . . . . . Parametrado de la red PROFIBUS-DP . . . . . . . . . 3. . . . . . 4. . . . . . Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 5-1 5-1 5-4 5-4 5-5 5 Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de la imagen . Versión de usuario . . Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse . . . . . . . . . . . . .6 5. . . . . . . . Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 4. . . . . .2 2. . . . . . . .3 5. . . . . . . . . .7 5. . . . . . . . . . . . . Area de datos de usuario. . . . . . . . . Optimización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 4.4 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otros módulos maestros SIMATIC S5 PROFIBUS-DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 5. . . 5-10 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 5. . . .8 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzón de órdenes . . . . . . . . . . . . . .4 Modo de funcionamiento principal . . . Fecha/Hora PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Area de datos de usuario. . .3 Introducción 1-1 1-1 1-4 1-6 Acoplamiento y protocolos . . . . .1 4. . . . . . . . . . . . Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . Evitar errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Area de datos de usuario. . . . . Parametrado en ProTool para PROFIBUS-DP . . 5-11 Area de datos de usuario. . . . 5. . . . . . . . . . . . .9 5. . . . . . . . . . 5-13 Areas de datos de usuario. . . . . . . . . . . .1 1. . . . Parametrar el módulo de funciones . . . .Indice Parte I 1 1. Areas de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . Fecha/Hora . . . . . . . . . . . . . Equipo de operación y protocolos aplicables . . . . . . . . . Acoplamiento AS 511 al SIMATIC S5 .1 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coordinación . . . . . . . . . .2 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 3 Acoplamiento al SIMATIC S5 2-1 2-3 2-4 2-5 3-1 3-2 3-3 4-1 4-3 4-4 4-6 4-8 Tipos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversión al cambiar el control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solicitud de curva y transferencia de curvas .1 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Areas de datos de usuario disponibles . . . 4 Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 . . . .2 Modo de funcionamiento principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parte II 2 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 2. . . . .3. . . . . . 5-14 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imagen de los LED . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrado en ProTool para AS 511 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 ix . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Area de datos de usuario. . . . . .4 7. . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrar SIMATIC S7 . . . . . . . . Coordinación . . . . . . . .11. .1 5. . .11. . . . . 6-16 Configuración de las tecla directas DP para el equipo de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 6. . . . . . . . . Fecha/Hora PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Recetas .Indice 5. . . . . . . . . . . . . . . . Transferencia con sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 5. . . . .11. . . . . . . . . . . 7-13 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . 6-28 Acoplamiento a módulos SINUMERIK . . .6 6. . . . . . . . . . . . .2 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferencia con sincronización . . . . . . . . . . Ordenes del control en recetas . . . . . . . .4 7. .3 6. . . .11. . . . . . . . . . . . . Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse . . . . . . . . . . . . Areas de datos de usuario. . . . . . . .9 7. S7-300 y S7-400 a través del PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 6. . . . . . . 5-18 5-19 5-20 5-20 5-21 5-25 Parte III 6 6. . . . . 7-18 Recetas . . 6-9 Direccionamiento del S7-400 con MPI . . . . Transferencia sin sincronización . . . . 6-30 Optimización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordenes del control en recetas . . . . 7-15 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 5. . . . . . . . . . Versión de usuario . . . . . . S7-300 y S7-400 a través de MPI . . . . . . .3. . . . . . . . . .8 7. Ejecución de la sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . .11. . . . . .3. . . . . . . .5 Areas de datos de usuario disponibles . . . . . . . . . . . . . .1 7. . . . . . . . . .11. . . . . .4 6. . . . Buzón de órdenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Direccionamiento del S7-200 con MPI y PROFIBUS . . . . . . 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . .5 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferencia sin sincronización . . . . . . .2 7. . . Fecha/Hora . . . . .3 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamiento al S7-200. . . . . . . . . . . . . .2 6. . 6-14 Acoplamiento al S7-200. . . . . . . . . . . . .3 7. . . .2 6. . . . . . . . . 7-10 Area de datos de usuario. . . . . . . Ejecución de la sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 6. . . . . . . . . . . . . 6-5 Direccionamiento del S7-300 con MPI .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 5. . . . . . . . . . . . . . . 7-19 7-20 7-21 7-22 7-23 7-26 x Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11. Imagen de los LED . . . . . . . . . . . . Buzón de datos para transferencia sincronizada . . . . . . . .7 7. . .11 5. . . . . . . . . . . . . 6-33 7-1 7-1 7-4 7-4 7-5 Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 . . . .7 6. . . . . . . . . . . 7-14 Areas de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . .3 7. . . . . . . .8 7 Acoplamiento al SIMATIC S7 6-1 6-2 6-3 Modo de funcionamiento principal . . . . . . . .1 7. . . . . . . . . . . Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 . . . . . Buzón de datos para transferencia sincronizada . . Solicitud de curva y transferencia de curvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Acoplamiento al S7-200 a través de PPI .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Areas de datos de usuario disponibles . . . . . . . .9 10. . . . . . . . 9. . . .1 10. . . . . . . Ejecución de la sincronización . . Optimización . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Modo de funcionamiento principal . . . . . . . . . . . . Fecha/Hora PLC . . . . . . . Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC . . . . . . . . . . . . .3 10. . . . .10 10. . . . . . . . . . . . .11. . 12-2 Parametrado en ProTool para NITP . . . . . . . . . . . 10-13 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . 8-1 9-1 9-2 9-3 9-3 9-7 Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC . . . . . . . . . . . . . . . . Imagen de los LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzón de datos para transferencia sincronizada . . . . . . . . . . . . . . 12-3 13 Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 . . . . Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse . . . . . Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 . . . . . . . . . . . .8 10. . . . . . . . . . . . . . .1 10. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicación por medio del protocolo SIMATIC S7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .WinAC . . . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . .11. . . 10-17 Recetas . . . 10-15 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Areas de datos de usuario. . . . . . . . . .7 10. . . . . .3 9. . . .2 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Areas de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Modo de funcionamiento principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 13. . . . . . Acoplamiento por NITP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 10. . . . . . . . . . 13-3 Parametrado en ProTool para PROFIBUS-DP . . . . . . . . 10-1 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 12. .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 9. . . . . . . . . 12-1 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Versión de usuario . . Coordinación . . . . . . . . . . . . . . . Número de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 10. . . . . . . . . . . . . . . . Transferencia sin sincronización . . . . . . . . . . . . .2 13. . . . . . . . . . . . . . . Solicitud de curva y transferencia de curvas .6 10. . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha/Hora . . . . . . . . . . . . . . . . Gestión de comunicaciones a través del protocolo SIMATIC S7 . . 13-7 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 xi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300/400 – Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Area de datos de usuario.1 13. . . . . . .2 10. . .1 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordenes del control en recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indice Parte IV Acoplamiento al SIMATIC WinAC 8 9 Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC – Síntesis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzón de órdenes . .2 10. 10-4 Area de datos de usuario. . .5 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 12 Acoplamiento al SIMATIC 505 11-1 11-2 11-4 Tipos de datos . . . . . 10-19 10-20 10-21 10-21 10-22 10-26 Parte V 11 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferencia sin sincronización . . . . . . . . . . . .4 10 Modo de funcionamiento principal . 13-5 Parametrado de la red PROFIBUS-DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 10. . Síntesis . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imagen de los LED . 17-12 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . Solicitud de curva y transferencia de curvas . . . . . . . . . . . Fecha/Hora PLC . . . . . . . .2 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse . . . . . . . .1 17. .10 14. . . . . . . . . . . . .4 16. . .1 14. . . . . . . 14-1 14. . . . . . . . . . . . . . . . Versión de usuario . . . . . . . . . . . Coordinación . . . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18 xii Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . . . . . . .2 14. . . . Versión de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14 Area de datos de usuario. . . .6 14. . . . . Buzón de órdenes . . . . . . . . . . . . . 16-7 Ajuste de parámetros para SIMOTION . . . . . 17-1 Area de datos de usuario. . . . . 14-16 Recetas . . . . . . 15-1 Parte VII Acoplamiento al SIMOTION 16 Gestión de comunicaciones con SIMOTION . . . . . . . . . . . . . . 17-11 Area de datos de usuario. . . . . . 17-15 Areas de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . 14-4 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 14. Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse . . . . . . . . . . . . . 16-3 Acoplamiento al SIMOTION por medio de PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 17. . . 14-10 Area de datos de usuario. . . . . . . . . .1 16. . . . . 14-18 14-19 14-20 14-20 14-21 14-25 Parte VI Integración en SIMATIC iMap 15 Integración de la configuración HMI en SIMATIC iMap . . . . Ordenes del control en recetas . . . . . . . . .5 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 16. .11 14. 14-1 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . .2 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 16. . . . Solicitud de curva y transferencia de curvas . . . . . . . . .7 17. . . . . . . . . . . . . .8 17. .11. . . . .3 14. . . . . . . . . . . . . . .11. . Transferencia con sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de la imagen . . . .3 17. . . . 17-4 Area de datos de usuario. . . . . . . . . 17-16 Area de datos de usuario. . . .5 17 Modo de funcionamiento principal . . . . . . . . . .Indice 14 Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 . . . . . . Fecha/Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imagen de los LED . . . . . . . . . . 14-4 Areas de datos de usuario. . . .11. . . .9 17. . . . . . . . . . . . Número de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Areas de datos de usuario disponibles . . . . . . . . . . . .4 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-12 Notas para la optimización . . . . . . . . . . . . . 14-5 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Areas de datos de usuario disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzón de datos para transferencia sincronizada . . . . . .3 14. . .5 17. . . . . 16-1 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coordinación . . . . . . . . . . . . . .1 14. . . 17-4 Areas de datos de usuario. . . . . . . .8 14. . . . . Fecha/Hora PLC . . 14-11 Area de datos de usuario. . . . . . 14-14 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-13 Areas de datos de usuario. . . .4 17. . . . Fecha/Hora . . . Transferencia sin sincronización . . 17-5 Area de datos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejecución de la sincronización . . . . . Buzón de órdenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-12 Area de datos de usuario. . . .9 14. . . . . 16-12 Areas de datos de usuario para SIMOTION . . . . . . . .11. . . . . . . . . . 16-9 SIMOTION – Tipos de datos adminisibles . . . . 17-1 17. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . Ejecución de la sincronización . . . . . . . . . .2 17. . Abrev-1 Indice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 17. . . Buzón de datos para transferencia sincronizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordenes del control . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferencia sin sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 17. . A-1 B-1 C-1 D-1 Abreviaciones . . . . . . . . . . Indice alfabético-1 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 xiii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferencia con sincronización . . . . . . . . . . . . .. .11. . . . . . . . . . . . . . . Documentación de SIMATIC HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 17. . .5 Recetas . . .Indice 17. . . . . . Ocupación de interfases . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordenes del control en recetas . . . . . . . . . . . . . . . . 17-20 17-21 17-22 17-22 17-23 17-27 Parte VIII ANEXO A B C D Avisos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indice xiv Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Parte I Introducción Tipos de acoplamientos 1 .

2-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

guardan y protocolan avisos y variables. FI 45 y OP 37/Pro se tratarán a partir de ahora con el concepto Panel PC. Indicación Los equipos de operación de la familia Panel PC así como FI 25. Acoplamiento es el enlace para el intercambio de datos entre un equipo de operación y un control.Introducción 1 En este capítulo se describe una visión de conjunto de los protocolos de comunicación (protocolos a partir de ahora) que se pueden utilizar en el acoplamiento de un equipo de operación SIEMENS con un control. 1. así como de las notas de proyectos específicas al acoplamiento se describen en los capítulos correspondientes “Comunicación con …” en este Manual del usuario. desde el equipo de operación se puede intervenir en el proceso. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 1-1 . En caso de ser necesario se pasará por alto esta regla. representan. Entonces se detallarán todos los equipos de operación de manera individual.1 Acoplamiento y protocolos Función del equipo de operación En un equipo de operación se leen. Informaciones detalladas acerca de las características principales del acoplamiento y acerca de los controles utilizables. Además.

dado el caso. ej. un protocolo propio. El intercambio de datos entre equipo de operación y control es regulado por un protocolo específico del acoplamiento. OP 270 TP 170B. OP 170B TP 170A Intercambio de datos El requisito para las funciones de operación y observación es el acoplamiento del equipo de operación a un control. MP 270B TP 270.Introducción En este manual se utiliza el concepto equipo de operación cuando se describen ajustes que sean válidos para los siguientes equipos: S S S S S S S Panel PC PC estándar MP 370 MP 270.: S S S S S S Tipo de control CPU en el control Tipo de equipo de operación Cantidad de equipos de operación por cada control Estructura y. Cada acoplamiento requiere. Criterios para la elección del acoplamiento Los criterios para la elección del acoplamiento entre el equipo de operación y el control son p. sistema de bus utilizado de una instalación ya existente Volumen de componentes necesarios adicionalmente Protocolos Los protocolos están disponibles para los siguientes acoplamientos: S SIMATIC S5 – AS 511 – PROFIBUS-DP S SIMATIC S7 – MPI – PPI – PROFIBUS-DP 1-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . para ello.

AnS. A. Premium y TSX 7 y TSX 17 – UNI-TELWAY Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 1-3 . SLC502. SYSMAC CV. 90-70 y 90-Micro – SNP/SNPX LG Industrial Systems (Lucky Goldstar)/IMO – series PLC GLOFA-GM ó G4. Q y QnAS – Protocol 4 S S OMRON – series PLC SYSMAC C. SLC503. SLC505. SYSMAC CS1. TSX Quantum y TSX Compact – Modicon Modbus S Schneider Automation (Telemecanique) – series PLC Micro. SYSMAC alpha y CP – HostLink/MultiLink Schneider Automation (Modicon) – series PLC Modicon 984.Introducción S SIMATIC 500/505 – NITP – PROFIBUS-DP S S S S SIMATIC WinAC – SIMATIC S7-300/400 SIMOTION – PROFIBUS-DP OPC – DCOM Allen-Bradley – series PLC SLC500. PLC5/20 y MicroLogix – DF1 – DH+ por DF1 – DH485 por DF1 – DH485 S S GE Fanuc Automation – series PLC 90-30. G6 y G7M – Dedicated communication S Mitsubishi Electric – series PLC MELSEC FX y MELSEC FX0 – FX Mitsubishi Melsec – series PLC FX. SLC501. SLC504.

PLC5/20. Lo determinante para la selección del acoplamiento es el control y la configuración de la red.Introducción 1.2 Equipo de operación y protocolos aplicables Criterios de selección La tabla 1-1 le muestra una relación general de los equipos de operación que se pueden utilizar. MicroLogix Tiene validez para controles SLC500. MicroLogix 1-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . DH+4 DH4856 SNP/SNPX Dedicated communication FX Protocol 4 HostLink/MultiLink Modicon Modbus UNI-TELWAY x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x posible imposible No es posible en un acoplamiento con S7-212 DH485 limitado en los sistemas operativos Windows NT y Windows 2000 en PC Tiene validez para Windows NT con SP 5 y Windows 2000 Tiene validez para controles SLC500. PLC5/20 por DF1 Tiene validez para controles SLC500. Tabla 1-1 Equipo de operación y protocolos aplicables Protocolo Panel PC 670 Panel PC 870 Panel PC IL x x 1 Control Siemens o fabricante SIMATIC S5 SIMATIC S7 PC estándar FI 25 FI 45 x x 1 OP37/Pro AS511 PROFIBUS-DP MPI PPI PROFIBUS-DP x x 1 x x 1 x x x x x x x x x 2 x x x x x x x x x 2 x x x x x x x x x 2 x x x x x – x – x x x x x x x x x SIMATIC 500/505 NITP PROFIBUS-DP SIMATIC S7 300/400 SIMATIC S7 WinAC SIMATIC WinAC SIMOTION OPC Allen-Bradley GE-Fanuc Automation LG Industrial Systems/ IMO Mitsubishi Electric Mitsubishi Melsec Omron Schneider Automation (Modicon) Schneider Automation (Telemecanique) x – 1 2 3 4 5 6 PROFIBUS-DP DCOM3 DF15.

DH+4 DH4855 SNP/SNPX Dedicated communication FX Protocol 4 HostLink/MultiLink Modicon Modbus UNI-TELWAY posible imposible No es posible en un acoplamiento con S7-212 Tiene validez para Windows NT con SP 5 y Windows 2000 Tiene validez para controles SLC500. MicroLogix Tiene validez para controles SLC500. PLC5/20.Introducción Tabla 1-2 Equipo de operación y protocolos aplicables Protocolo AS511 PROFIBUS-DP MPI PPI PROFIBUS-DP MP 370 x x 1 Control Siemens o fabricante SIMATIC S5 SIMATIC S7 MP 270 MP 270B x x 1 TP 270 OP 270 x x 1 TP 170B OP 170B x x 1 TP 170A x – 1 x x x x x – x – x x x x x x x x x x x x x x – x – x x x x x x x x x x x x x x – x – x x x x x x x x x x x x x x – x – x x x x x x x x x x x x – x – – – x x x x x x x x x SIMATIC 500/505 NITP PROFIBUS-DP SIMATIC S7-300/400 SIMATIC S7 WinAC SIMATIC WinAC SIMOTION OPC Allen-Bradley GE-Fanuc Automation LG Industrial Systems/ IMO Mitsubishi Electric Mitsubishi Melsec Omron Schneider Automation (Modicon) Schneider Automation (Telemecanique) x – 1 2 3 4 5 PROFIBUS-DP DCOM2 DF13. PLC5/20 por DF1 Tiene validez para controles SLC500. MicroLogix Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 1-5 .

Los tipos de datos inválidos se pueden cambiar. Si ahora se inicia una variable se emite el nombre simbólico – Ningún control – debajo del cuadro Control. ProTool mantiene la conexión con el control para las variables.3 Conversión al cambiar el control Cambio de control Si durante una configuración se cambia el control. Se muestra el formato antiguo no válido. Modificar el formato de datos a uno válido. Por esta razón se interrumpe la conexión de las variables al control después de emitir un aviso previo. Cambio dentro de las familias de equipos Si se hace un cambio del control dentro de la misma familia de equipos. 1-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Introducción 1. entonces estos se caracterizarán como un formato de datos inválido. Este comportamiento de ProTool no es relevante al cambiar a una versión más reciente de la controladora del control ni al cambiar a un control de la misma familia de controles. Este caso se da en los controles siguientes: S S Cambio de la CPU en SIMATIC S5 cuando se soportan formatos de datos diferentes Cambio de Allen-Bradley SLC500 a PLC5/20 y viceversa Los controles Allen-Bradley SLC500 y Allen-Bradley PLC5/20 disponen de diversas controladoras para el acoplamiento a un equipo de operación con ProTool instalado. Si en el cambio se utilizan tipos de datos no relevantes para el nuevo control. Al hacer la conversión entre estos dos controles todas las variables serán marcadas como inválidas y/o se separará el acoplamiento. S Cambio de SIMATIC S7-300/400 a WinAC y viceversa Modificar los formatos de datos Inicie el diálogo para la variable haciendo doble-clic. ProTool no puede adaptar los formatos de los datos del control antiguo al control nuevo.

Parte II Acoplamiento al SIMATIC S5 Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 Acoplamiento AS 511 al SIMATIC S5 Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 2 3 4 5 .

1-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

CPU 948) AS 511 x x x x x PROFIBUS-DP – – x – x x x x x Equipos de operación Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar al control SIMATIC S5: S S S S S S S Panel PC PC estándar MP 370 MP 270. CPU 103) AG 115U (CPU 941. OP 270 TP 170B. CPU 928A. CPU 943.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 2 El presente capítulo describe la comunicación entre el equipo de operación y el control SIMATIC S5. CPU 945) AG 135U (CPU 922. Autómatas programables El acoplamiento por medio de AS 511 y PROFIBUS-DP es soportado por los siguientes AG: AG (PLC) AG 90U AG 95U AG 95U DP maestra AG 100U (CPU 100. CPU 928B) AG 155U (CPU 946/947. CPU 942. MP 270B TP 270. CPU 102. CPU 944. OP 170B TP 170A Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 2-1 .

Módulo de funciones Para hacer el acoplamiento al PROFIBUS-DP se necesitan los módulos de funciones FB 158 y FB 159 que se suministran con ProTool. en la ventana del proyecto aparecerá en el tipo de objeto Variables la indicación “Formato de datos no válido”. Esto afecta el control en un acoplamiento a PROFIBUS-DP. Al iniciar la configuración con una nueva versión de ProTool. Estos módulos de funciones sirven como ejemplo y soportan el direccionamiento P lineal.0x. Se muestra el formato antiguo no válido.0x y versiones más recientes Nuevas versiones de ProTool no soportan. Los módulos de funciones se encuentran en el directorio PROTOOL\PLCPROG\SIMATICS5\. La tabla 2-1 contiene los directorios para los distintos AG. Ahora es posible modificar el formato de datos a uno válido.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 Instalación Las controladoras para el acoplamiento a un control SIMATIC S5 son parte del software de configuración ProTool y se instalan automáticamente. exactamente los mismos formatos de datos que ProTool V5. No obstante. Copie a su programa STEP 5 todos los archivos del directorio correspondiente. Los módulos de funcionamiento siempre se pueden ampliar según sus requerimientos específicos. La configuración puede editarse pero no puede generarse. Los parámetros para el acoplamiento al control se pueden ajustar en ProTool. 2-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . en algunos controles. Los módulos de funciones que tengan que emplearse dependen del AG. puede seguir utilizando su configuración. Inicie el diálogo para la variable haciendo doble-clic. Tabla 2-1 Directorios de los distintos AG para el módulo de funciones AG (PLC) AG 95U DP maestra AG 115U AG 135U AG 155U AG95DP AG115U\CPU941_4 para CPU 941 a 944 AG115U\CPU945 para CPU 945 AG135U AG155U Directorio Compatibilidad entre ProTool V5. Para acoplar el equipo de operación ver en el capítulo 3 ó 4 los parámetros necesarios en el lado del control.

Bit DF. KH. KY. KG. KC. KT. Bit2 DF. KZ. KT. KC. Tabla 2-2 Tipos de datos para el equipo de operación Direccionamiento DB DW DB DD DX DW DX DD EW ED AW AD MW MD T C SW SD Formato KF. KC. KG. KM KZ. KH. KC. KM. KY. KC. KM. DH. KM. KC. KH. KC. KC. KY.1 Tipos de datos En la configuración de variables y de punteros de área se puede hacer uso de los tipos de datos reseñados en la tabla 2-2. Bit2 KF. KY. KZ. KH.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 2. Bit KF. DH. DH. KC. KH. Bit KF. Bit2 DF. Este formato de datos no es soportado por todas las CPUs. KH. Bit DF. KZ. DH. KG. KM. KC. DH. KM. KY. KM KF. KM. KT. KG. DH. KT. KH. Bit Tipo de datos Módulo de datos – Palabra Módulo de datos – Palabra doble Módulo de datos ampliado – Palabra1 Módulo de datos ampliado – Palabra doble1 Palabra de entrada Palabra doble de entrada Palabra de salida Palabra doble de salida Palabra de señal Palabra doble de señal Timer Contador SPalabraSeñal1 SPalabraDSeñal1 1 2 Este formato de datos no es soportado por todas las CPUs y no es posible con PROFIBUS-DP. Bit DF. KG. KC. KT. KC. KG. KT. KZ. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 2-3 . Bit2 DF. Bit2 KF. KZ. KY. Bit2 KT. KH. KZ.

El tiempo de actualización es el ciclo de recopilación más el tiempo de transferencia más el tiempo de procesamiento. durante la configuración establezca solamente ciclos cortos de recopilación para aquellos objetos que realmente requieran una actualización rápida.2 Optimización Ciclo de recopilación y tiempo de actualización Los ciclos de recopilación indicados en el software de configuración para los ”punteros de área” y los ciclos de recopilación de las variables constituyen unos factores esenciales para los tiempos de actualización obtenibles efectivamente. éstas deberán estar presentes como mínimo durante el ciclo de recopilación real. Utilice en su lugar órdenes del control a fin de transferir espontáneamente las áreas de datos de usuario. Ajuste la velocidad al mayor valor posible. a la transferencia cíclica de las áreas de datos de usuario (ciclo de recopilación 0). S S S Imágenes El tiempo de actualización obtenible efectivamente en las imágenes depende del tipo y de la cantidad de los datos que se van a representar.. Ajuste el ciclo de recopilación de forma correspondiente a la velocidad de modificación de los valores del proceso. Unos ciclos de recopilación elegidos demasiado pequeños perjudican innecesariamente el rendimiento global. El tiempo de actualización real mejora cuando ajusta un área grande en lugar de varias áreas pequeñas.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 2. El curso de la temperatura de un horno es. p. Disponga las variables de un aviso o de una imagen sin huecos en un área de datos. Defina interrelacionadas las áreas de datos que se correspondan. esencialmente más lento que el curso del número de revoluciones de un accionamiento eléctrico. Para que se puedan detectar con seguridad las modificaciones en el control. A fin de alcanzar unos tiempos de actualización óptimos se deberá tener en cuenta lo siguiente para la configuración: S S S Ajuste las distintas áreas de datos lo más pequeñas posible y tan grandes como sea necesario. Valor de referencia para el ciclo de recopilación: 1 segundo S Para la mejora de los tiempos de actualización renuncie. dado el caso. Para obtener unos tiempos reducidos de actualización. ej. 2-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Después repone el bit otra vez.3 Evitar errores Cambiar los módulos de datos Peligro No está permitido modificar módulos de datos durante el servicio. 2. podría sobrecargarse a causa de ello la comunicación entre el equipo de operación y el control. el equipo de operación actualiza cada vez todas aquellas curvas cuyo bit esté puesto en dicha área. Por razones de rendimiento deberá desactivarse este acceso para el servicio posterior. se editan por primera vez las áreas de datos de usuario durante la fase de puesta en funcionamiento. Ordenes del control Si se envían numerosas órdenes del control en sucesión rápida para la operación. cuando tenga capacidad disponible. FB COMPR integrado) cuando hay conectado un equipo de operación! Al efectuar la compresión se modifican las direcciones absolutas de los módulos en la memoria del programa.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 Curvas Si en curvas controladas por bits se pone el bit general en el ”área de transferencia de curvas”. no detecta entonces un cambio de dirección y accede a áreas de memoria equivocadas. Tampoco está permitida la compresión de la memoria interna del AG (función de PG ”Comprimir”. Si en el buzón de órdenes se registra otra vez inmediatamente una nueva orden del control. Como el equipo de operación lee la lista de direcciones únicamente cuando se pone en funcionamiento. se puede poner de nuevo el bit general en el programa del control. Sólo después de que se hayan repuesto todos los bits en el equipo de operación. puede demorar algo de tiempo hasta que el equipo de operación ejecute la siguiente orden del control. es que el equipo de operación ha aceptado la orden del control. Si el equipo de operación introduce el valor 0 en la primera palabra de datos del buzón de órdenes. el equipo de operación ejecuta la orden para lo cual aún necesita algún tiempo. ! Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 2-5 . La siguiente orden del control será recibida únicamente cuando el ordenador pueda procesarla. es decir. Ahora. ej. Leer cíclicamente la lista de direcciones DB (únicamente AS 511) La lectura de la lista de direcciones DB será necesaria cada vez que se accede al AG únicamente cuando p.

ej.: PG en SI1 y equipo de operación en SI2. Este comportamiento se presenta de modo extremado en la CPU 928B. entonces el segundo interfase será operado con menor prioridad. 2-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . se debe desconectar el equipo de operación antes de la compresión. En tal caso pueden aparecer alarmas en el equipo de operación.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S5 Si no se pudiera evitar la compresión durante el servicio. Una configuración podría ser p. ! El equipo de operación está conectado al SI2 de la CPU Si en la CPU la comunicación por medio de los dos interfases se realiza a través del AS 511. las cuales hacen referencia a un fallo en la comunicación. deje siempre sin corriente el panel de operador antes de separar los conectores. Peligro En las zonas con riesgo de explosiones.

COM 2) FI 25. Tabla 3-1 Cables de conexión utilizables (ver la ocupación de pines en el anexo. COM 2) OP37/Pro MP 370. En el Manual del equipo correspondiente encontrará el interfase que se ha de utilizar en cada equipo de operación.24/TTY TP 170B + convertidor V. En caso de que exista.24/TTY Cables de conexión2 COM 1: 6ES5 734-2B_ _ _ 6ES5 734-1BD20 6ES5 734-1BD20 COM 1: 6ES5 734-2B_ _ _ 6XV1 440-2A_ _ _ 6XV1 440-2A_ _ _ 6ES5 734-1BD20 6ES5 734-1BD20 6ES5 734-1BD20 6ES5 734-1BD20 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 3-1 . Sin embargo. Preferentemente se debe utilizar el interfase SI1 de la CPU con la estructura física TTY. El acoplamiento del equipo de operación al control se limita fundamentalmente a la conexión física del equipo de operación. Instalación Las controladoras para el acoplamiento a un control SIMATIC S5 son componentes del software de configuración ProTool y se instalan automáticamente.24/TTY OP 270 + convertidor V. COM 2)1 PC estándar (COM 1. parte C) Equipo de operación Panel PC 670 (COM 1. COM 2) Panel PC 870 (COM 1. En la tabla 3-1 encontrará los cables de conexión que se han de utilizar. MP 270 MP 270B + convertidor V. En el control no son necesarios módulos especiales para el acoplamiento.Acoplamiento AS 511 al SIMATIC S5 3 El presente capítulo describe la comunicación entre el equipo de operación y el control SIMATIC S5 con el acoplamiento AS 511. Conexión El equipo de operación se conecta directamente a la CPU.24/TTY TP 270 + convertidor V. en el interfase SI2 se han de tener en cuenta limitaciones del rendimiento. también se puede utilizar el interfase SI2 de la CPU con la estructura física TTY. FI 45 (COM 1. COM 2) Panel PC IL (COM 1.

3. Para ello.24/TTY TP 170A + convertidor V.24/TTY ’_’ Introducir la clave de longitudes 1 El interfase COM 2 está ocupado internamente por el display TFT.1 Modo de funcionamiento principal Control Variables Valores del proceso Area de datos del usuario Programa de usuario Comunicación Avisos Guía del usuario Area de coordinación Equipo de operación Display/Manejo Figura 3-1 Estructura de comunicaciones Finalidad de las variables El intercambio de datos general entre el control y el equipo de operación se realiza por medio de los valores del proceso. Fortsetzung (ver la ocupación de pines en el anexo.Acoplamiento AS 511 al SIMATIC S5 Tabla 3-1 Cables de conexión utilizables. 2 Los cables de conexión se pueden usar con todas las CPUs de los controles SIMATIC S5. 3-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . parte C) Equipo de operación Cables de conexión2 6ES5 734-1BD20 6ES5 734-1BD20 OP 170B + convertidor V. en la configuración hay que colocar variables que indiquen una dirección en el control. Del mismo modo puede el operador efectuar una entrada en el equipo de operación. la cual se escribe después en la dirección en el control. El equipo de operación lee de las direcciones indicadas el valor y lo muestra.

Para poder modificar posteriormente los parámetros. En el PC puede elegir entre el interfase COM 1 o COM 2. Introduzca los siguientes parámetros para el control: Tabla 3-2 Parámetro Tipo de CPU Interfase Parámetros para el control Explicación Aquí elija una CPU para SIMATIC S5. en cada acceso de lectura/ escritura del equipo de operación en el AG se leerá nuevamente la lista de direcciones.Acoplamiento AS 511 al SIMATIC S5 Areas de datos de usuario Las área de datos de usuario sirven para intercambiar datos especiales y se deben instalar únicamente cuando se usan dichos datos. en la ventana del proyecto elija la entrada Controles. Las áreas de datos de usuario son necesarias por ejemplo en: S S S S Curvas Ordenes del control Control de LEDs Control de signos de vida En el capítulo 5 encontrará una descripción exacta de las áreas de datos de usuario. modifican o borran componentes.2 Parametrado en ProTool para AS 511 Al crear un nuevo proyecto. Esto es muy importante durante la puesta en servicio cuando en el control se instalan. En el MP 270 este sería el interfase IF1A. el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. Tipo Bits de datos Paridad Bits de stop Velocidad Dirección DB Si se elige Leer cíclicamente lista de direcciones DB. Estos parámetros están ajustados fijamente para la clase de acoplamiento AS 511. 3. Primero elija el protocolo SIMATIC S5 AS511 y luego ajuste en el botón de comando Parámetro los parámetros que se indican a continuación. Nota El ajuste Leer cíclicamente lista de direcciones DB tiene mucha influencia en el rendimiento. Sirve para elegir el interfase del equipo de operación con el que se establece la conexión con el AG. por tal razón no debería utilizarse cuando la instalación está en servicio. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 3-3 . Para los interfases en equipos de operación que se utilizan para la comunicación tiene validez lo siguiente: Con la opción Remote no se debe usar la transferencia.

Acoplamiento AS 511 al SIMATIC S5 3-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Este realiza un polling cíclico de todos los equipos esclavos. Todos los equipos de operación funcionan como esclavo y están fijamente asignados a un AG maestro. véase configurador en el catálogo ST80. El acoplamiento de los PROFIBUS-DP esclavos es compatible a la norma de PROFIBUS-DP EN 50170. Equipos de operación Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar al SIMATIC S5 por medio de PROFIBUS-DP: S S S S S S Panel PC PC estándar con procesador de comunicación CP 5611 ó CP 5511 MP 370 MP 270. MP 270B TP 270. OP 270 TP 170B. OP 170B Otros requerimientos de hardware Para enlazar los equipos de operación en una red PROFIBUS-DP ya existente se necesitan los siguientes componentes de hardware: S en el PLC: – IM 308C – CP 5431 – AG 95U/DP S en todos los equipos (de operación o control): Un conector de conexión de bus PROFIBUS-DP u otro componente autorizado para este fin (con excepción de la terminal de bus FSK. Normalmente se opera una red PROFIBUS-DP con un equipo maestro. Por ejemplo. Definición PROFIBUS-DP es un bus de campo maestro-esclavo con hasta 122 equipos esclavos. el equipo maestro puede ser un AG con un módulo de interfase compatible con la norma DP.1 de SIMATIC HMI).Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 4 El presente capítulo describe la comunicación entre el equipo de operación y el control SIMATIC S5 con el acoplamiento PROFIBUS-DP. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 4-1 . volumen 2.

Estos valores son límites teóricos. En este caso los equipos de operación se pueden distribuir a los dos equipos maestros.1 COM PROFIBUS a partir de la versión V3. Otras maestras de bus En casos especiales se puede conectar un AG adicional con un módulo maestro compatible con la norma DP a una red PROFIBUS-DP.x Instalación Las controladoras para el acoplamiento a un control SIMATIC S5 son parte del software de configuración ProTool y se instalan automáticamente. 4-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . máximo 120 de los 122 esclavos pueden ser equipos de operación. Los límites reales quedan determinados por la capacidad de la memoria y el rendimiento del control. Para el acoplamiento del equipo de operación al SIMATIC S5 se necesita tanto la conexión física así como un módulo de funciones en el control.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Requerimientos de software Para el acoplamiento PROFIBUS-DP se necesitan adicionalmente los siguientes componentes de software: S S Software de configuración ProTool a partir de la versión V5. Límites del sistema Al formarse una red por medio de PROFIBUS-DP. Este módulo de funciones forma parte del suministro de ProTool/Pro.

en la configuración hay que colocar variables que indiquen una dirección en el control. Para ello.1 Modo de funcionamiento principal Control Variables Valores del proceso Areas de datos del usuario Programa de usuario Módulo de funciones Avisos Guía del usuario Area de coordinación Módulo de interfase PROFIBUS DP Equipo de ope ración Equipo de ope ración Equipo de ope ración Figura 4-1 Estructura de comunicaciones Finalidad de las variables El intercambio de datos general entre el control y el equipo de operación se realiza por medio de los valores del proceso.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 4. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 4-3 . Del mismo modo puede el operador efectuar una entrada en el equipo de operación. la cual se escribe después en la dirección en el control. El equipo de operación lee de las direcciones indicadas el valor y lo muestra.

4-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .2 Parametrar el módulo de funciones Direccionamiento de los módulos de funciones Los módulos de funciones suministrados con ProTool sirven como ejemplo y soportan el direccionamiento P lineal. Finalidad de los módulo de funciones Un equipo de operación y el AG se comunican por medio de un módulo maestro PROFIBUS-DP. Los módulos de funciones siempre se pueden ampliar para sus aplicaciones. no es necesario hacer ningún ajuste. no debe ser invocado por el usuario! Ajuste de los interfases En Windows se ajusta el interfase de la siguiente manera: Ajustes → Panel de Control → Ajustar puerto PG/PC Punto de acceso de la aplicación Parametrado de módulos utilizado DPSONLINE PROFIBUS DP esclavo Para equipos con Windows CE. Las áreas de datos de usuario son necesarias por ejemplo en: S S S S Curvas Ordenes del control Control de LEDs Control de signos de vida En el capítulo 5 encontrará una descripción exacta de las áreas de datos de usuario. como p. El módulo de funciones FB 158 y FB 159 han de ser incluidos en el programa de usuario STEP 5. ej.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Areas de datos de usuario Las área de datos de usuario sirven para intercambiar datos especiales y se deben instalar únicamente cuando se usan dichos datos. ¡El FB 159 debe existir únicamente en el AG. 4. El FB 158 se encarga de procesar el protocolo y el FB 159 copia los datos dentro y fuera de la memoria. La finalidad de los módulos de funciones consiste en coordinar el intercambio de datos y en vigilar la conexión con el equipo de operación. La siguiente tabla explica las modificaciones necesarias para el tipo de direccionamiento correspondiente si se utilizan los módulos de funciones FB 158 y FB 159 que forman parte del suministro. MP 270.

Tipo de direccionamiento Area P lineal Area Q lineal1 Area de direcciones permitida 128 a 255 0 a 255 192 a 254 0 a 254 Página P Página 1 Q|1 Sólo posible en S5 115U con CPU 945.) 0: tiny 1: small 2: middle 3: big La longitud de bloque debe coincidir con la configuración en ProTool (Controles → Parámetros). Ya que la dirección 127 se encuentra físicamente en otra área que la dirección 128. El área de direcciones permitida para el AG 95U es de 64 a 191. Ejemplo: LKB x TPY 255 Antes de iniciar FB 158 se debe introducir el número de página en el byte de periferia 255. Debe coincidir con la configuración en COM PROFIBUS. En FB 158 y FB 159 se deben cambiar las direcciones P a direcciones Q. S5 135U y S5 155U. Por esta razón las áreas de direcciones son de 64 a 127 y de 128 a 191.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Tipo de direccionamiento Area P lineal Area Q lineal Página P no necesarias Modificaciones En FB 158 y FB 159 se deben cambiar las direcciones P a direcciones Q. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 4-5 . con los siguientes parámetros: S PERA: Dirección de principio de periferia. (No con AG 95U que sólo permite tiny. S BLEN: Longitud de bloque. Iniciar el FB 158 El FB 158 debe iniciarse en el programa cíclico. p. en OB 1. Antes de iniciar FB 158 se debe introducir el número de página en el byte de periferia 255. ej. un bloque no debe solapar áreas. Ejemplo: LKB x TQB 255 Página Ql La siguiente tabla muestra el área de direcciones permitidas para todos los controles con la excepción de S5 95U dependiendo del tipo de direccionamiento.

3 Parametrado en ProTool para PROFIBUS-DP Parámetro Al crear un nuevo proyecto. Este error debe ser evaluado en el programa STEP 5 ya que al iniciar el FB de nuevo se repone el número del error.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 S CADB: Un DB libre que el FB 158 utiliza como memoria de trabajo. Indicación El rendimiento se incrementa notablemente cuando el FB 158 se inicia desde un OB de alarma y el tiempo del ciclo del AG es mayor a la alarma temporal. Primero elija el protocolo SIMATIC S5 DP y luego ajuste en el botón de comando Parámetro los parámetros que se indican a continuación. en la ventana del proyecto elija la entrada Controles. A partir de la 11va palabra de datos el usuario puede disponer de este DB. 4-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Ejemplo para iniciar FB 158: :SPA FB 158 NAME :DPHMI PERA :KF 128 BLEN :KF 0 CADB :DB 58 Iniciar el FB 158 de manera múltiple Si se utilizan varios equipos. en el AKKU 1 aparece el número de un error que se pueda haber presentado. el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. El FB 158 emplea las primeras 11 palabras del DB para almacenar datos de forma transitoria. habrá que iniciar el FB (módulo de funciones) tantas veces como equipos haya. Después de iniciar el FB 158. Para poder modificar posteriormente los parámetros. 4.

OP 270. En la BIOS de OP 37/Pro cambie en la máscara Integrated Peripherals entrada ASPC2 a Enabled. Margen de valores 3 a 125 Sirve para elegir el interfase del equipo de operación con el que se establece la conexión con el AG. Es posible elegir cuatro configuraciones de consigna distintas: – – – – Class B tiny Class B small Class B middle Class B big La tabla 4-2 muestra la ocupación de las áreas E/S. Velocidad La velocidad con la que se comunica en la configuración de red. MP 270. La velocidad se debe ajustar al mismo valor para todos los equipos dentro de la red. MP 270B.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Introduzca los siguientes parámetros para el control: Tabla 4-1 Parámetro Dirección OP Interfase Parámetros para el control Explicación Dirección PROFIBUS–DP del equipo de operación.5 kBit/s 500 kBit/s 1.75 kBit/s 187. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 4-7 . Los valores elegidos en ProTool deben coincidir con los datos de configuración del módulo de interfase IM 308C. TP 170B y OP 170B el interfase es IF1B.5 MBit/s (valor preajustado) 3 MBit/s 6 MBit/s 12 MBit/s Sirve para definir el área E/S que se utiliza para el área de comunicación entre el equipo de operación y el AG. El tamaño del área E/S influye en el rendimiento. Son posibles las siguientes velocidades: – – – – – – – Configuración de consigna 93. TP 270. PC estándar y FI 25/45 el interfase es DP/MPI. MP 370. En un Panel PC. En el OP 37/Pro. En el OP 37/Pro también es necesario activar ASPC2 en la BIOS.

4-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .3. Tabla 4-2 Ocupación de las áreas E/S para Class B Clase Class B tiny Class B small Class B middle Class B big Entradas (Byte) 32 42 64 122 Salidas (Byte) 22 22 32 64 Para la transmisión de grandes cantidades de datos se recomienda elegir un área E/S grande. observe los siguientes datos de rendimiento: S S S S S Debe parametrar el equipo de operación como equipo esclavo PROFIBUS-DP según EN 50170.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Configuración de consigna La ocupación de las áreas E/S se define de forma fija con los cuatro valores posibles. volumen 2.1 Otros módulos maestros SIMATIC S5 PROFIBUS-DP Requisito A través de PROFIBUS-DP los equipos de operación pueden comunicarse con todos los módulos maestros que soporten PROFIBUS-DP según EN 50170. volumen 2. 4. No son posibles datos que puedan ser parametrados por el usuario. Para cada equipo de operación es necesario establecer el tamaño de la direcciones (tamaño del bloque) del área E/S. Introduzca la ID del fabricante del equipo (véase tabla 4-4). De esta forma se actualizan más rápidamente las visualizaciones en el equipo de operación ya que los datos se leen en un sólo ciclo. Al acoplar el equipo de operación a una red PROFIBUS-DP. El equipo de operación no soporta los modos ”SYNC” y ”FREEZE”. Indicaciones referentes al parametrado Para parametrar otros módulos maestros PROFIBUS-DP encontrará las indicaciones correspondientes en la documentación de los módulos. La tabla 4-2 muestra la ocupación correspondiente de las áreas E/S.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 4-9 .75 kBit/s – 187. 0x1F. 0x35. 0x3F. En el parametrado deben observarse las indicaciones acerca del parametrado de la página 4-8. CP 5430 TF y CP 5431 FMS Para configurar los procesadores de comunicación CP 5430 TF (a partir de la versión 2) y CP 5431 FMS (a partir de la versión 1) se requiere la superficie de configuración PROFIBUS NCM. 0x1F 0x3F. máximo” debe elegirse para todos los equipos de operación un tiempo de 3 ms.5 Mbit/s – 3 MBit/s – 6 MBit/s – 12 MBit/s S S En ”Intervalo esclavo min. 0x13 0x3F. 0x1F. Las áreas combinadas de E/S presentan los siguientes identificadores: Clase Identificador 0x3F. 0x35. A continuación solamente se describen las particularidades del CP 5430/5431. 0x1F.5 kBit/s – 500 kBit/s – 1. 0x1F. 0x3F.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 S Para los equipos de operación solamente utilice una de las velocidades reseñadas a continuación (independientemente de otras posibilidades de ajuste en el software de configuración): – 93. 0x19 0x3F. 0x19 Class B tiny Class B small Class B middle Class B big No existen otros requisitos de coherencia. 0x3F. Para parametrar los procesadores de comunicación con PROFIBUS NCM encontrará las indicaciones correspondientes en la documentación de los módulos. 0x3F. Configure el área de direcciones de la periferia de los equipos de operación como área E/S combinada con coherencia de byte.

OB 21 y OB 22: Ejemplo para iniciar SIMATIC S5-115U: :SPA FB 249 NAME :SYNCHRON SSNR :KY 0. Estos archivos GSD se encuentran en el directorio \PROTOOL\PLCPROG\GSD. máximo Parámetros recomendados para PROFIBUS-NCM Ajuste aceptar “los parámetros calculados” libre se recomienda “No” para el equipo de operación un mín. 4-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . de 5 ms. lo más pequeño posible 3 ms Para el tipo de direccionamiento sólo es válida el área P lineal. de página) Tamaño de bloque Aviso de error del HTB Iniciar HTB SYNCHRON 4. El suministro de ProTool incluye archivos GSD para equipos de operación esclavos. FB-SYNCHRON debe ser iniciado en los módulos de la organización de arranque OB 20.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Recomendamos ajustar los siguientes parámetros de acuerdo con los valores que aparecen en la tabla 4-3: Tabla 4-3 Parámetro Parámetros de bus datos Modo de operación DP Vigilancia de exploración Tiempo de polling Intervalo esclavo mín.4 Parametrado de la red PROFIBUS-DP Módulo de conexión IM308C Para configurar el IM 308C se requiere el paquete de configuración COM PROFIBUS. de interfase (No.5 PAFE :MB 255 No.8 BLGR :KY 0.

GSD SIEM8077. TP 270 TP 170B.GSD SIEM80E4.GSD SIEM8078.GSD Si los archivos GSD en el directorio \PROTOOL\PLCPROG\GSDde COM PROFIBUS son más antiguos que los archivos GSD suministrados con ProTool o si COM PROFIBUS aún no soporta un nuevo equipo de operación. Parámetros Para que IM 308C y el equipo de operación puedan comunicarse hay que ajustar en COM PROFIBUS los siguientes parámetros: S S Tipo de estación: HMI Número de estación: 3–125 El valor introducido debe coincidir con la dirección OP definida durante la configuración del equipo de operación. La tabla 4-4 muestra la asignación. A continuación reinicie COM PROFIBUS y elija Leer archivos GSD. Son posibles las siguientes configuraciones de consigna: – Class B tiny – Class B small – Class B middle – Class B big Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 4-11 . Tabla 4-4 Asignación de archivos GSD a los equipos de operación ID del fabricante 0x8076 0x8077 0x80BE 0x8078 0x80E4 0x80B3 Equipo de operación Panel PC.GSD SIEM80BE. FI 25/45 OP37/Pro MP 370 MP270 MP 270B. S Configuración de consigna: La configuración de consigna queda determinada por la selección de la clase y por el nombre simbólico de la configuración. entonces hay que copiar los archivos de ProTool al COM PROFIBUS.GSD SIEM80B3. PC estándar. Indicación Para el módulo de conexión IM 308C hay que configurar de todas maneras un sistema maestro.Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 Para los distintos equipos de operación también son necesarios distintos archivos GSD. OP 270. OP 170B Archivo GSD SIEM8076. Si ya ha configurado COM PROFIBUS con un archivo más antiguo y desea utilizar los archivos GSD más recientes debe realizar una configuración nueva.

Acoplamiento PROFIBUS-DP al SIMATIC S5 S Identificador de dirección: El identificador de dirección es asignado automáticamente por la configuración de consigna y no debe modificarse. S Dirección E y S: La dirección debe coincidir con el parametrado FB (véase el capítulo 4. 4-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .2).

1 Areas de datos de usuario disponibles Definición Las áreas de datos de usuario pueden encontrarse en módulos de datos y en áreas de señales en el control. Mediante la evaluación de los datos allí depositados.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 5 Síntesis Las áreas de datos del usuario sirven para el intercambio de datos entre el control y el equipo de operación. Las áreas de datos de usuario son escritas y leídas alternativamente por el equipo de operación y el programa de usuario durante la comunicación. la estructura y las particularidades de las distintas áreas de datos del usuario. el control y el equipo de operación activan recíprocamente acciones definidas fijas. En el presente capítulo se describen la función. 5. Instalar las áreas de datos del usuario tanto en el proyecto ProTool así como también en el control. En un proyecto ProTool se pueden ajustar y cambiar las áreas de datos de usuario en el menú bajo Pegar → Puntero de área. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-1 .

2 Imagen de los Alarmas 1 LED1 Acuses OP/PLC Posible sólo en equipos de operación con teclas. 5-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 2 Imagen de los LED1 Acuses OP/PLC Alarmas 1 Posible sólo en equipos de operación con teclas. Las tablas 5-1 y 5-2 facilita una relación general sobre el volumen de funciones de los distintos equipos de operación. parte 1 Panel PC x x x x x x x x x x x x x PC estándar x x x x x x x x x x – x x MP 370 x x x x x x x x x x x x x Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia de curvas 1. Tabla 5-1 Areas de datos del usuario utilizables.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Volumen de funciones Las áreas de datos del usuario dependen del equipo de operación que se utiliza. Areas de datos del usuario utilizables. parte 2 MP 270 MP 270B x x x x x x x x x x x x x TP 270 OP 270 x x x x x x x x x x x x x TP 170B OP 170B x x x x x x x x – – x x x TP 170A – – x – – – x – – – – – – Tabla 5-2 Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia de curvas 1.

Tabla 5-3 Utilización de las áreas de datos de usuario Necesaria para ProTool Runtime verifica si la versión del proyecto ProTool y el proyecto en el control son consistentes Programa de control activa funciones en el equipo de operación Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de servicio Evaluación por el control. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-3 . qué imagen está abierta de momento Transferencia de registros de datos con sincronización Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Consultar estado del equipo de operación en el programa de control Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de perfil proyectadas con ”buffer alternativo” Manejo de un LED por el control El equipo de operación avisa al control que se ha acusado (o confirmado) una alarma El control confirma una alarma Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de alarma Equipo de operación R Control W Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia de curvas1 Transferencia de curvas 2 Imagen de los LED Acuses OP Acuses PLC Alarmas R/W R W R/W W R W W R/W R/W R W R R R/W W R R/W R W R R R/W R/W W R W W En los siguientes subcapítulos se describen las áreas de datos de usuario y los punteros de área asignados.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 La tabla 5-3 muestra cómo el control y el equipo de operación acceden a áreas de datos de usuario individuales – leyendo (R) o escribiendo (W).

ProTool: Sistema de destino → Ajustes Dirección de los datos del valor para la versión que está guardada en el control: ProTool: Pegar → Puntero de área. Con esto se garantiza la compatibilidad de los datos de configuración con el programa del control. Para ello el equipo de operación compara un valor guardado en el control con el valor indicado en la configuración. A estas funciones pertenecen. ajustar en la configuración lo siguiente: S S Detalles de la versión que tiene la configuración – valor entre 1 y 255. Versión de usuario Utilización Cuando arranca el equipo de operación se puede verificar si el equipo de operación está conectado al control correcto.2 Area de datos de usuario. Esto es importante cuando se utilizan varios equipos de operación. 5.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 5. Si no hay concordancia se presenta un aviso del sistema y se termina la configuración Runtime. tipos disponibles: Versión de usuario ! Peligro La versión de usuario se verifica únicamente mientras se establece la comunicación al iniciarse ProTool Runtime. Si después se cambia el control no se ejecutará ninguna verificación de la versión de usuario. Buzón de órdenes Descripción A través del buzón de órdenes se pueden dar al equipo de operación órdenes del control y de este modo activar acciones en el equipo de operación. En la primera palabra del buzón de órdenes se encuentra el número de la orden. ej. Si se quiere hacer uso de esta área de datos de usuario. 5-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .: S S Visualizar imagen Ajustar fecha y hora El buzón de órdenes se instala bajo el puntero de área y tiene una longitud de cuatro palabras de datos. p.3 Area de datos de usuario. En función de la orden del control se pueden transmitir hasta tres parámetros.

Por esta razón se deben registrar primero los parámetros en el buzón de órdenes y sólo después el número de la orden. p. S S Motor conectado Control en servicio manual Alarma Un aviso de alarma muestra una anomalía en el servicio. Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse Definición Los avisos están compuestos de un texto estático y/o variables.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Palabra de datos n+0 n+2 n+4 n+6 Byte a la izquierda (BI) 0 Byte a la derecha (BD) No. ej. Aviso de servicio Un aviso de servicio indica un estado. El texto y las variables se pueden proyectar libremente. de orden Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Figura 5-1 Estructura del área de datos de usuario Buzón de órdenes Si la primera palabra del buzón de órdenes no es igual a cero. ej. el equipo de operación evalúa la orden del control.4 Areas de datos de usuario. p. parte B. 5. el equipo de operación pone de nuevo a cero dicha palabra de datos. A continuación. El proyectista define lo que es un aviso de servicio y lo que es una alarma. Las órdenes del control posibles con números de orden y parámetros se detallan en la “Ayuda Online ProTool” y en el anexo. Fundamentalmente. S S La válvula no abre Temperatura del motor muy alta Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-5 . los avisos se subdividen en avisos de servicio y alarmas.

MP 270B TP 270. El acuse se efectúa opcionalmente S S mediante manejo en el equipo de operación o poniendo un bit en el área de acuse del control. este equipo reconoce el aviso correspondiente como ”llegado”. total 125 125 125 125 125 125 1251 8 8 8 8 8 8 8 Posible sólo para avisos de servicio. OP 170B TP 170A 1 Equipo de operación Palabras en área de datos. Areas de avisos La tabla 5-4 contiene la cantidad de áreas de avisos para avisos del servicio y alarmas. A la inversa. máxima Panel PC PC estándar MP 370 MP 270. ellos se deben acusar. área de acuse PLC Cantidad de áreas de datos. OP 270 TP 170B. para acuses OP (equipo de operación → control) y para acuses PLC (control → equipo de operación) así como la cantidad de palabras para los distintos equipos de operación. También se ha de instalar el área respectiva en el control. el aviso es registrado como ”desaparecido” por el equipo de operación después de haber sido repuesto el mismo bit en el control. 5-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Acuse Como los avisos de alarma indican estados de servicio excepcionales. En cuanto se ponga el bit en el área de avisos de servicio o de alarmas del control y se transfiera dicho área al equipo de operación. área de alarmas Area de acuse OP. Tabla 5-4 Distribución de las áreas de avisos Area de avisos de servicio. Activación del aviso Una activación del aviso se realiza poniendo un bit en una de las áreas de avisos del control. La posición de las áreas de avisos es definida con la herramienta de configuración.

Estas áreas de acuse también se han de indicar en la configuración bajo Puntero de área. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-7 . Dicha asignación se efectúa automáticamente en el equipo de operación. Para esto hay que ajustar el puntero de área “Acuses PLC”. S Area de acuse Control → Equipo de operación: A través de esta área el control efectúa el acuse de una alarma. 15 Palabra datos 43 16 Palabra datos 47 80 Número de aviso 0 1 65 Figura 5-2 Correspondencia entre bit de aviso y número de aviso Area de datos de usuario Acuse Si el control debe ser informado acerca de un acuse de una alarma en el equipo de operación. Ejemplo: En el control se han configurado la siguiente área de avisos de servicio: DB 60 Dirección 43 Longitud 5 (en DW) La figura 5-2 muestra la correspondencia de los 80 (5 x 16) números de avisos en total y los distintos números de bits en el área de avisos de servicio del control. Estas áreas de acuse también se han de indicar en el proyecto ProTool bajo Puntero de área.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Correspondencia entre el bit de aviso y el número de aviso A cada Bit en un área de avisos configurada se le puede proyectar un aviso. Para ello hay que configurar o crear el puntero de área “Acuses OP”. Los bits están asignados a los números de avisos en orden creciente. o si el acuse debe realizarse por el control. S Area de acuse Equipo de operación → Control: A través de esta área se informa al control cuándo una alarma es acusada mediante manejo en el equipo de operación. entonces en el control hay que instalar áreas de acuse respectivas.

....... 64 49 ....Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 La figura 5-3 muestra esquemáticamente las distintas áreas de alarma y acuse........ 32 17 ... Normalmente. 0 49 65 Area de acuse 1 Bit de acuse para alarma No......... 1 Bit 15 0 16 ... y hay las siguientes áreas de alarmas y de acuse. rige entonces la siguiente correspondencia: Area de alarmas 1 Alarma No..... Dicho número de aviso tiene asignado respectivamente el mismo bit x del área de alarmas y el mismo bit x del área de acuse..... 1 .................... Cuando la longitud de un área de acuse no abarca la longitud total del correspondiente área de alarmas...... Los procesos de acuse están indicados en las figuras 5-5 y 5-6. 80 65 Figura 5-4 Correspondencia entre bit de acuse y número de aviso 5-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 ....... Equipo de operación Control Area de alarmas ACK Procesamiento interno/vinculación Area de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Figura 5-3 Areas de alarma y de acuse Correspondencia entre el bit de acuse y el número de aviso Cada aviso de alarma tiene un número de aviso.... 48 33 Area de alarmas 2 Alarma No....... 49 Bit 15 64 80 ... 32 17 Area de acuse 2 Bit de acuse para alarma No. ...... 49 0 Bit 15 .... el área de acuse tiene la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. 1 Bit 15 0 16 ....... 1 .................

se pone el bit en el área de acuse. Area de alarmas Area de acuse Equipo de operación → Control Acuse a través de equipo de operación Figura 5-6 Diagrama de impulsos para el área de acuse Equipo de operación → Control Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-9 . Si se acusa la alarma en el equipo de operación. El área de acuse Control → Equipo de operación S S S tiene que seguir inmediatamente después del área de alarmas correspondiente. Debido al procesamiento que realiza el equipo de operación. La figura 5-5 muestra el diagrama de impulsos. Así el control puede reconocer que la alarma ha sido acusada (o confirmada). como máximo. el equipo de operación repone el bit perteneciente en el área de acuse. Area de alarmas Area de acuse Control → Equipo de operación Acuse por medio del control Figura 5-5 Diagrama de impulsos para el área de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Si se pone un bit en el área de alarmas. estos dos procesos presentan cierta diferencia temporal. La figura 5-6 muestra el diagrama de impulsos.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Area de acuse Control → Equipo de operación Un bit colocado por el control en esta área acusa el aviso de alarma correspondiente en el equipo de operación y cumple así la misma función que si se pulsara la tecla ACK. la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. El área de acuse Equipo de operación → Control puede tener como máximo la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. Retroceda el bit antes de que ponga el bit otra vez en el área de alarmas. tiene que tener exactamente el mismo tiempo de polling y puede tener.

la transmisión siempre se lleva a cabo cuando en el equipo de operación se selecciona una nueva imagen. Puede colocarse una sola vez en un solo control. Lo mismo vale cuando el acuse no debe ser reconocido en todas las alarmas en el control. ej. La figura 5-7 aclara el presente caso.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Tamaño de las áreas de acuse Las áreas de acuse Control → Equipo de operación y Equipo de operación → Control no deben ser más grandes que el área de alarmas perteneciente. Número de la imagen Aplicación En el área de datos de usuario Número de la imagen los equipos de operación colocan informaciones acerca de la imagen iniciada en el equipo de operación. Area de alarmas Alarmas que pueden ser acusadas Bit n Alarmas que no pueden ser acusadas Bit m Area reducida de acuse de alarmas Bit 0 Bit n Bit 0 Figura 5-7 Area de acuse reducida Indicación ¡Deposite las alarmas importantes en el área de alarmas de forma ascendente desde el bit 0! 5. iniciar otra imagen. ésta debe establecerse en el proyecto ProTool como Puntero de área. Requisito Si se debe utilizar el área de los números de la imagen. p. el área de acuse se puede ajustar más pequeña cuando el acuse no deba ser efectuado por el control en todas las alarmas. Sin embargo. es decir. Se transmite el área de los números de la imagen al control de forma espontánea.5 Area de datos de usuario. Por lo tanto no es necesario configurar un ciclo de recopilación. 5-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Esto permite transferir informaciones acerca del contenido actual del display del equipo de operación al control y causar desde allí ciertas reacciones.

Fecha/Hora Transferencia de fecha y hora Por medio de la orden del control 41 se puede iniciar la transferencia de hora y fecha desde el equipo de operación al control. 3ra pal. 5ta pal.) Mes (1–12) reservado Fecha Hora DR 0 n+4 n+5 Día (1–31) Año (80–99/0–29) Figura 5-8 Estructura del área de datos Hora y Fecha Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-11 . 2da pal. 4ta pal. La fecha y la hora se escriben en el área de datos Fecha/ Hora con la orden del control 41 y allí pueden ser valoradas por el programa de control.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Estructura El área de los números de la imagen es un área de datos con una longitud fija de 5 palabras de datos.6 Area de datos de usuario. 1=Dom. La figura 5-8 muestra la estructura del área de datos. A continuación aparece la estructura del área de los números de la imagen dentro de la memoria del control. 0 7 tipo de imagen actual número de imagen actual reservado número de cuadro actual reservado 0 Entrada tipo de imagen actual número de imagen actual número de cuadro actual Ocupación 1 para imagen de base o 4 para ventana permanente 1 a 65535 1 a 65535 5. DL DW 15 n+0 n+1 n+2 n+3 reservado 8 7 reservado Minuto (0–59) Hora (0–23) Segundo (0–59) reservado Día de la semana (1–7. Todos los datos están codificados BCD. 7 1ra pal.

mientras que el equipo de operación lee y se sincroniza (ver el Manual del usuario ProTool).7 Area de datos de usuario. El objeto de la imagen Visualización de avisos sencilla es el único objeto de la imagen del TP 170A que tiene acceso a la hora del sistema del equipo.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029.) DR 0 Figura 5-9 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato DATE_AND_TIME Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029. Fecha/Hora PLC Transferencia de fecha y hora hasta el equipo de operación La transferencia de hora y fecha hasta el equipo de operación es por lo general aconsejable cuando el control es maestro para la hora. 5. 1=Dom. Esta limitación vale exclusivamente para el TP 170A. Formato DATE_AND_TIME (codificado en BCD) DL DW n+0 n+1 n+2 n+3 15 Año (80–99/0–29) Día (1–31) Minuto (0–59) reservado 8 7 Mes (1–12) Hora (0–23) Segundo (0–59) reservado Día de la semana (1–7. En el equipo de operación TP 170A existe el siguiente caso especial: Es necesario hacer la sincronización con la hora PLC del sistema sies que en una imagen ProTool se desea insertar un objeto de imagen Visualización de avisos sencilla. 5-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El control escribe cíclicamente el área de datos.

8 Area de datos de usuario. Recomendación: Ciclo de recopilación de 1 minuto si el proceso lo permite. Ocupación de los bits en el área de coordinación 1ra pal. debido que esto influencia el rendimiento del equipo de operación. Después del proceso de arranque el bit estará permanentemente en 1.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Indicación En la configuración no hay que seleccionar un ciclo de recopilación muy pequeño para el puntero de área Fecha/hora. El área sirve para realizar las siguientes funciones: S S S Reconocer el arranque del equipo de operación en el programa de control Detectar el modo de servicio actual del equipo de operación en el programa de control Reconocer la disponibilidad de comunicación del equipo de operación en el programa de control Indicación En cada actualización del área de coordinación por medio del equipo de operación se escribirá siempre el área de coordinación completa. el programa PLC (autómata controlable) no debe efectuar ninguna modificación en el área de coordinación. DL n +0 15 – – – – – – 8 – – DR n +0 7 2 1 0 – – – – – X X X Bit de arranque – = reservado X = ocupado Modo de servicio Bit de vida Figura 5-10 Significado de los bits en el área de coordinación Bit de arranque El equipo de operación coloca brevemente a 0 el bit de arranque durante el proceso de arranque. 5. Por tal razón. Coordinación El área de datos de usuario Coordinación tiene una longitud de dos palabras de datos. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-13 .

En el programa de control Ud. Curvas controladas por bit Si se coloca un bit de trigger en el puntero de área Transferencia de curvas. Curvas controladas por tiempo El equipo de operación lee los valores de la curva cíclicamente según un intervalo de tiempo definido durante la configuración. el equipo de operación leerá sólo un valor de la curva o bien todo el buffer de la curva. el estado del bit del modo de es 0. el bit del modo de servicio será puesto a 1. La lectura del valor se efectúa controlada por tiempo o por bits en función de la configuración. la temperatura de servicio de un motor. puede consultar este bit y comprobar así si aún existe una conexión hacia el equipo de operación. En un servicio normal del equipo de operación. puede consultar este bit y determinar así el modo de servicio actual del equipo de operación.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Modo de servicio Tan pronto como el equipo de operación sea colocado off–line por el operador. Solicitud de curva y transferencia de curvas Curvas Una curva es la representación gráfica de un valor del control. p. En el programa de control Ud. Las curvas controladas por tiempo son apropiadas para desarrollos continuos como. 5. Bit de vida El bit de vida es invertido por el equipo de operación en intervalos de tiempo de un segundo aproximadamente. Las curvas controladas por bits se utilizan normalmente para la representación de valores que cambian muy rápidamente.9 Areas de datos de usuario. Un ejemplo al respecto es la presión de inyección durante la fabricación de piezas de plástico. Esto se define durante la configuración. Para activar curvas controladas por bits se han de definir durante la configuración las correspondientes áreas en el proyecto ProTool (bajo Puntero de área) y se han de ajustar en el control. 5-14 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . ej. El equipo de operación y el control comunican entre sí a través de estas áreas.

el control escribe en el buffer 1. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-15 . Buffer alternativo El buffer alternativo es un segundo buffer para la misma curva. Transferencia de curvas 1 y 2 pueden distribuirse en áreas de datos separadas con una cantidad y longitud máximas prefijadas (tabla 5-5). total 8 8 Transferencia de curvas 1 8 8 2 8 8 Area de solicitud de curvas Si en el equipo de operación se abre una imagen con una o varias curvas. Mientras el equipo de operación lee los valores del buffer 1. el equipo de operación pone los correspondientes bits en el área de solicitud de curvas. máxima Palabras en área de datos. el cual se puede instalar durante la configuración. A través del área de solicitud de curvas en el control se puede evaluar la curva que se representa actualmente en el equipo de operación. Las curvas también se pueden controlar sin evaluación del área de solicitud de curvas.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Las siguientes áreas están disponibles para curvas: S S S Area de solicitud de curvas Area de transferencia de curvas 1 Area de transferencia de curvas 2 (sólo necesaria en caso de buffer alternativo) En la configuración asigne un bit a una curva. Mientras el equipo de operación lee del buffer 2. Tabla 5-5 Distribución del puntero de área Area de datos Solicitud de curva Cantidad de áreas de datos. el control escribe en el buffer 2. Así se evita que los valores de la curva sean sobreescritos por el control mientras el equipo de operación lee la curva. Distribución del puntero de área Los punteros de área Solicitud de curvas. De esta manera estará determinada claramente la asignación de bits para todas las áreas. Después de la anulación de la imagen. el equipo de operación repone los bits correspondientes en el área de solicitud de curvas.

señalar al operador mediante un diodo luminoso la tecla que debe pulsar en función de la situación. 5-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Multi Panel (MP) y Panel PC tienen diodos luminosos (LED) en las teclas de funciones. ej.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Area de transferencia de curvas 1 Esta área sirve para realizar el control (trigger) de curvas. Area(s) de transferencia de curvas Número de bit 15 14 13 12 11 10 9 1ra pal. p. De este modo es posible. 2da pal. Bit general de curvas 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Mientras no se haya repuesto el bit general de curvas. Requisito Para poder controlar los LED. llamadas imágenes. Después repone el bit de la curva y el bit general de curvas. Estos LEDs pueden ser activados desde el control. Area de transferencia de curvas 2 El área de transferencia de curvas 2 es necesaria para curvas que se configuran con el buffer alternativo. Tiene exactamente la misma estructura que el área de transferencia de curvas 1. en el control se deben instalar las áreas de datos respectivas. y se deben indicar en la configuración como punteros de área. 5. el área de transferencia de curvas no debe ser modificado por el programa del control.10 Area de datos de usuario. Ponga en el programa del control el bit asignado a la curva en el área de transferencia de curvas y el bit general de curvas. Imagen de los LED Aplicación Los paneles de operador (OP). El equipo de operación reconoce el Trigger y lee un valor o todo el buffer.

Los punteros de área del mismo tipo estarán representados de color gris Asignación de LED La asignación de cada uno de los diodos luminiscentes a cada bit de las áreas de datos se determina durante la configuración de las teclas de funciones. total 16 16 16 16 16 Equipo de operación Panel PC MP 370 MP 270. El número de bit (n) designa el primero de dos bits consecutivos que controlan los estados de los LED que se indican a continuación (véase tabla 5-7): Tabla 5-7 Estados de los LED Bit n + 1 0 0 1 1 Bit n 0 1 0 1 Función de los LED Apagado Intermitencia Intermitencia Luz permanente Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-17 . MP 270B OP 270 OP 170B Indicación En la ventana Insertar nuevo puntero de área ya no se podrá seleccionar el puntero de área afectado cuando se haya alcanzado la cantidad máxima. Tabla 5-6 Distribución del puntero de área Cantidad de áreas de datos. máxima 8 8 8 8 8 Palabras en área de datos. Al mismo tiempo se indica para cada LED el número de bit dentro del área de la imagen.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Distribución del puntero de área El puntero de área imagen de los LED se puede dividir en áreas de datos separadas tal como se muestra en la tabla siguiente.

es decir que los valores de las variables se leen directamente de la dirección sin desvío a través del portapapeles. parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. Tipos de transferencia Para transferir registros de datos entre el equipo de operación y el control existen dos posibilidades: S S Transferencia sin sincronización (página 5-19) Transferencia con sincronización a través del buzón de datos (página 5-20) Los registros de datos se transfieren siempre de forma directa. Activar la transferencia de registros de datos Para activar la transferencia existen tres posibilidades: S S S Operación en la indicación de recetas (página 5-21) Órdenes del control (página 5-22) Activar funciones configuradas (página 5-23) Si la transferencia de registros de datos se activa mediante una función configurada o una orden del control. En este caso. o se escriben directamente en la dirección que está configurada para la variable. 5-18 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . no es posible la ejecución simultánea de varias solicitudes de transferencia. Sin embargo. el equipo de operación rechaza con un aviso del sistema la transferencia posterior.11 Recetas Descripción En la transferencia de registros de datos entre el equipo de operación y el control. la indicación de recetas en el equipo de operación se puede seguir operando sin impedimentos ya que los registros de datos se transfieren de modo subordinado. Son objeto del presente capítulo la función y la estructura del área de comunicaciones específica de la receta (”buzón de datos”) así como los mecanismos en la transferencia sincronizada de registros de datos. En la ayuda Online encontrará informaciones para preparar el buzón de datos en ProTool. ambos interlocutores de comunicación acceden alternativamente a áreas de comunicaciones comunes en el control. En el anexo.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 5.

etc. Aplicación La transferencia asincrónica de un registro de datos se ofrece. p. modificar. condicionado por el sistema. p. el control no necesita ninguna información sobre el número de receta y el número del registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante operación en el equipo de operación. guardar valores.1 Transferencia sin sincronización Finalidad En la transferencia asíncrona de registros de datos entre el equipo de operación y el control notiene lugar ninguna coordinación entre áreas de comunicaciones utilizadas de forma común. Escribir valores Al iniciar la transferencia para escribir. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-19 . Allí puede seguir procesándolos. ej. siempre que S S S se pueda excluir. que el interlocutor de comunicación sobrescriba los datos. S Inicio a través de función u orden del control: los valores se guardan inmediatamente en el soporte de datos. Por ello.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 5. S S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores actuales se escriben en el control. no es necesaria la preparación de un buzón de datos durante la configuración. se escriben los valores en las direcciones del control.11. los valores en las direcciones de control se leen y se transfieren al equipo de operación. S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores se cargan en el equipo de operación. ej. Leer valores Al iniciar la transferencia para leer. Inicio a través de función u orden del control: Los valores del soporte de datos se escriben en el control.

p.11. 12) reservado 0 5-20 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 4ta pal.535) reservado Estado (0.11. en el control se deban evaluar informaciones sobre el número de receta y el número de registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante orden del control. 5. Este está estructurado del siguiente modo: 15 1ra pal. se han de cumplir los siguientes requisitos en la configuración: S S El buzón de datos ha sido preparado bajo Sistema de destino → Puntero de área.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 5. 3ra pal. Número de receta actual (1 – 999) Número de registro actual (0 – 65. Se ajusta el control en el editor de recetas bajo Propiedades → Transferencia. siempre que S S S el control sea el ”interlocutor activo” en la transferencia de registros de datos. En las propiedades de la receta se ha indicado el control con el que el equipo de operación sincroniza la transferencia de los registros de datos.2 Transferencia con sincronización Finalidad En la transferencia sincrónica. 5ta pal. Aplicación La transferencia sincrónica de un registro de datos se ofrece. En el Manual del usuario ProTool Configurar sistemas basados en Windows se detallan informaciones referentes a este punto. 2da pal. evitar en su programa del control que se sobrescriban recíprocamente los datos de forma incontrolada.3 Buzón de datos para transferencia sincronizada Estructura El buzón de datos tiene una longitud fija de 5 palabras. los dos interlocutores de comunicación ponen bits de estado en el buzón de datos utilizado en común. ej. Por ello puede Ud. 2. 4. Requisito Para que se transfieran de modo sincronizado los registros de datos entre el equipo de operación y el control.

Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. los valores del control se escribirán también en las variables.4 Ejecución de la sincronización Leer del control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta a leer así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos y pone a cero el número del registro de datos. Para permitir una nueva transferencia. En el caso de recetas con variables sincronizadas.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Palabra de estado La palabra de estado (palabra 4) puede asumir los siguientes valores: Valor de ajuste decimal 0 2 4 12 binario 0000 0000 0000 0010 0000 0100 0000 1100 Transferencia permitida. buzón de datos libre Transferencia en curso Transferencia concluida sin errores Transferencia concluida con errores Significado 5. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”.11. El equipo de operación lee los valores del control y los muestra en la indicación de recetas. 3 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-21 . el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado.

S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. El programa de control puede ahora. no Cancelación sin respuesta. 5-22 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El equipo de operación escribe los valores actuales en el control. 5 Para permitir una nueva transferencia. 3 Leer del control mediante orden del control “PLC → DAT” (No. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. En el caso de recetas con variables sincronizadas. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la orden. Para permitir una nueva transferencia. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. En la página 5-25 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Escribir en el control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos a escribir así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. El equipo de operación lee los valores del control y guarda estos valores en el registro de datos que está indicado en la orden. 69) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. evaluar los datos transferidos. de ser preciso. los valores modificados entre visualización de recetas y variables serán actualizados y luego se escribirán en el control. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”.

S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la orden y escribe estos valores en el control. El programa de control puede ahora. 70) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. 3 4 5 En la página 5-25 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. evaluar los datos transferidos. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. 5 Para permitir una nueva transferencia.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Escribir en el control mediante orden del control “DAT → PLC” (No. de ser preciso. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la función. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-23 . El equipo de operación lee los valores del control y los guarda en el registro de datos que está indicado en la función. no Cancelación con aviso del sistema. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. no Cancelación sin respuesta. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. Para permitir una nueva transferencia. Leer del control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos.

parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. las siguientes causas: S S S S no se ha ajustado la dirección de variable en el control. debido a la consistencia de los datos. no existe el número de registro de datos. Posibles causas de errores En caso que la transferencia de registros de datos se termine con errores. evaluar los datos transferidos.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Escribir en el control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. 5-24 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El programa de control puede ahora. de ser preciso. entre otras. no es posible sobrescribir registros de datos. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. En el anexo. entonces esto puede tener. no Cancelación con aviso del sistema. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la función y escribe estos valores en el control. sólo después de que el estado esté ajustado en el buzón de datos a ”Transferencia concluida” o ”Transferencia concluida con errores”. 3 4 5 Indicación La evaluación de los números de receta y de registro de datos en el control debe efectuarse. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. no existe el número de receta. Para permitir una nueva transferencia.

5. 69 y No. La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 69 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65.535) No sobrescribir registro de datos existente: 0 Sobrescribir registro de datos existente: 1 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 5-25 . Para ello no es necesaria ninguna operación en el equipo de operación. 69 transfiere registros de datos desde el control hacia el equipo de operación. Para este tipo de transferencia están disponibles las dos órdenes del control No.5 Ordenes del control en recetas Finalidad También se puede iniciar la transferencia de registros de datos entre equipo de operación y control desde el programa de control. S S Inicio a través de función Edición de avisos del sistema Inicio a través de orden del control No hay respuesta en el equipo de operación. No. 69: Leer registro de datos desde el control (“PLC → DAT”) La orden del control No.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 Reacción debido a una cancelación ocasionada por un error El equipo de operación reacciona de la siguiente manera a una cancelación ocasionada por un error en la transferencia de registros de datos: S Inicio a través de operación en la indicación de recetas Indicaciones en la línea de estado de la indicación de recetas y edición de avisos del sistema. 70. Independientemente de ello se puede evaluar el estado de la transferencia mediante la consulta de la palabra de estado en el buzón de datos.11.

535) — 5-26 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 70 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65. 70: Escribir registro de datos en el control (“DAT → PLC”) La orden del control No. 70 transfiere registros de datos desde el equipo de operación al control.Areas de datos de usuario para SIMATIC S5 No.

Parte III Acoplamiento al SIMATIC S7 Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 6 7 .

5-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

OP 270 TP 170B. OP 170B TP 170A Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-1 . MP 270B TP 270. Generalidades En el control SIMATIC S7 se pueden acoplar los equipos de operación por medio de diferentes configuraciones de red.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 6 El presente capítulo describe la comunicación entre el equipo de operación y el control SIMATIC S7. Son posibles las siguientes configuraciones de red: Control Ajustable en ProTool SIMATIC S7-300/400 CPU FM apto para comunicaciones Módulos MPI DP1 Standard1 Universal1) SIMATIC S7-200 CPU PPI MPI1 DP1 Standard1 Universal1) 1 Perfil de protocolo Sólo CPU con interfase PROFIBUS-DP o módulo CP. Equipos de operación Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar al control SIMATIC S7: S S S S S S S Panel PC PC estándar MP 370 MP 270. La configuración de red depende de la CPU aplicada. Se explicarán las configuraciones de red en las que se puede acoplar el equipo de operación.

en la configuración hay que colocar variables que indiquen una dirección en el control.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Instalación Las controladoras para el acoplamiento a un control SIMATIC S7 son parte del software de configuración ProTool y se instalan automáticamente. 6-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 6. la cual se escribe después en la dirección en el control. Del mismo modo puede el operador efectuar una entrada en el equipo de operación. El equipo de operación lee de las direcciones indicadas el valor y lo muestra. En el control no son necesarios módulos especiales para el acoplamiento. El acoplamiento del equipo de operación al control se limita fundamentalmente a la conexión física del equipo de operación.1 Modo de funcionamiento principal Control Variables Valores del proceso Areas de datos del usuario Programa de usuario Comunicación Avisos Guía del usuario Area de coordinación Equipo de operación Display/Manejo Figura 6-1 Estructura de comunicaciones Finalidad de las variables El intercambio de datos general entre el control y el equipo de operación se realiza por medio de los valores del proceso. Para ello.

Una ampliación es. La figura 6-2 muestra las distintas configuraciones de red que son posibles. Para ello también es posible el acoplamiento tanto a través del interfase MPI como a través del interfase PROFIBUS de la CPU. En el capítulo 7 encontrará una descripción exacta de las áreas de datos de usuario. S7-300 MPI Equipo de operación S7-200 Protocolo de S7 PG Equipo de operación S7-400 S7-300 PROFIBUS-DP Protocolo de S7 Equipo de operación Figura 6-2 S7-200 Equipo de operación Configuraciones de red SIMATIC S7 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-3 . una CPU y varios equipos de operación.2 Parametrar SIMATIC S7 Configuración de red Los equipos de operación se comunican con el S7-200 y el S7-300/400 por medio del protocolo S7. 6. La configuración de red más sencilla consta de una CPU y un equipo de operación.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Areas de datos de usuario Las área de datos de usuario sirven para intercambiar datos especiales y se deben instalar únicamente cuando se usan dichos datos. ej. p.

Tabla 6-2 Procesador de comunicaciones y sistemas operativos admitidos Windows 98 SE sí no sí no no Windows Millenium sí no sí no no Windows NT 4. ’_’ Clave de longitudes En el caso de un PC.0 sí sí sí sí sí Procesador de comunicaciones CP 5611 CP 5412 A2 CP 5511 CP 5613 CP 5614 Procesador de comunicaciones CP 5611 CP 5412 A2 CP 5511 CP 5613 CP 5614 Windows 2000 Professional sí no sí sí sí Windows XP Professional sí no sí sí sí Tipos de datos Para la configuración de variables y punteros de área se puede hacer uso de los tipos de datos listados en las tablas 6-3 y 6-4. 6-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . La tabla 6-2 muestra cuál sistema operativo está admitido para un determinado procesador de comunicaciones.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Para conectar el equipo de operación al SIMATIC S7 se admite el uso de los siguientes componentes: Tabla 6-1 Componentes admitidos Componentes SINEC L2 terminal de bus RS 485 SINEC L2 conector para la conexión de bus (recto) SINEC L2 conector para la conexión de bus (curvo)1) SINEC L2 FO terminal de bus Cable 1 Número de pedido 6GK1500-0A_006 6GK1500-0EA02 6ES7972-0B20-0XA0 6GK1500-1A_00 6ES7901-0_ _ _0-0AA0 El empleo de un conector curvo para conectar el bus impide extraer o introducir tarjetas de memoria. para el acoplamiento al SIMATIC S7 se necesita adicionalmente un procesador de comunicación (CP).

BYTE. DWORD. BYTE. DINT. BOOL. REAL. DWORD. BYTE. BOOL.3 Acoplamiento al S7-200. DINT.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Tabla 6-3 Tipos de datos para S7-300/400 Direccionamiento DB Formato CHAR. DATE AND TIME. STRING CHAR. REAL. INT. DWORD. STRING CHAR. REAL. BYTE. COUNTER. REAL. REAL. BYTE. TIME OF DAY CHAR. STRING CHAR. BYTE. INT. STRING. DWORD. DWORD. STRING Timer COUNTER Tipo de datos Módulo de datos Puntero (Memory) M Entrada Entrada de periferia Salida Salida de periferia Timer Contador E PE A PQ T C Tabla 6-4 Tipos de datos para S7-200 Direccionamiento V E A M T C Formato CHAR. BOOL. STRING. STRING CHAR. WORD. BOOL. DWORD. REAL. DINT. STRING CHAR. DATE. WORD. DWORD. TIMER. TIME. TIME. WORD. BYTE. WORD. REAL. STRING DINT INT Tipo de datos Variable Entrada Salida Puntero (Memory) Timer Contador 6. INT. S7-300 y S7-400 a través de MPI Configuración En el acoplamiento a través de MPI se conecta el equipo de operación al interfase MPI del S7-300/400. TIMER. DINT. DINT. BOOL. DINT. INT. DATE AND TIME. INT. DWORD. BYTE. BOOL. DWORD. WORD. BOOL. WORD. COUNTER. WORD. DINT. TIME OF DAY CHAR. WORD. REAL. INT. INT. DINT. DINT. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-5 . DINT. REAL. STRING CHAR. INT. REAL. Así se pueden conectar varios equipos de operación a un SIMATIC S7 y varios SIMATIC S7 a un equipo de operación. WORD. BYTE. WORD. INT. INT. DATE. BOOL. DWORD. BOOL. BOOL. BYTE.

S7-300 CPU 2 MPI CP FM 4 FM S7-400 CPU 8 MPI DP CP FM 1 Equipo de operación 7 Equipo de operación 0 PG 3 CPU E/S S7-200 Figura 6-3 Acoplamiento del equipo de operación a SIMATIC S7 Interlocutor de comunicación Por medio de la conexión MPI. son ejemplos para las direcciones. FM 353. CPU o FM) como máximo. Las direcciones de las estaciones S7 se asignan con configuración de hardware o de red de STEP 7. cada módulo del SIMATIC S7 apto para la comunicación representa un interlocutor de comunicación para el equipo de operación. Los módulos aptos para la comunicación se encuentran en la figura 6-3 provistos de un fondo de color gris. La cantidad máxima de enlaces que puede tener un módulo como máximo. etc. En el S7200 son 4 los interlocutores de comunicación. 6-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . como p. A la inversa. Por ejemplo. a una CPU 314 se pueden conectar simultáneamente tres equipos de operación y a una CPU 414-1 al mismo tiempo 31 equipos de operación. Ellos son: S S cada CPU módulos de funciones (FM) aptos para la comunicación. ej. Los números 1. En la palabra clave Límites del sistema (sistemas basados en Windows) de la Ayuda Online de ProTool se detallan informaciones referentes a las limitaciones específicas a un equipo.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 La figura 6-3 muestra una posible configuración de red. también para cada módulo apto para la comunicación hay definida una cantidad máxima de conexiones con los equipos de operación. 2. sírvanse tomarla de la documentación del módulo. ej. Cantidad de equipos de operación conectables Un equipo de operación puede intercambiar datos simultáneamente con hasta 8 interlocutores de comunicación (p.

ajustar la HSA y la cantidad de maestras en la red. los parámetros para la red. Primero elija el protocolo SIMATIC S7-200 ó SIMATIC S7-300/400 y luego ajuste en el botón de comando Parámetro los parámetros que se indican a continuación. Al crear un nuevo proyecto. como p. Ajuste de los interfases Para ajustar los interfases elegir Inicio → Configuración → Panel de control → Ajustar puerto PG/PC Punto de acceso de la aplicación Parametrado de módulos utilizado S7ONLINE MPI (en MPI) PROFIBUS (en PROFIBUS) Para equipos con Windows CE. en la configuración con ProTool hay que fijar la dirección del equipo de operación y parametrar la conexiones hacia los interlocutores de comunicación. Si ha instalado ProTool “integrado en STEP 7” y conecta el equipo de operación a la red. el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. S En la tabla 6-5 se explican los distintos parámetros. MP 270. se aceptan los parámetros de la red. ej. Para poder modificar posteriormente los parámetros. Para cada interlocutor se ha de asignar un nombre simbólico. S Bajo Interlocutor de comunicación direcciona el módulo S7 con el cual ha de intercambiar datos el equipo de operación.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Configurar equipo de operación Para que el equipo de operación pueda comunicarse e intercambiar datos con una CPU o un FM. Para ello. el equipo de operación debe haberse configurado adecuadamente. Bajo Parámetros de red ajusta Ud. los parámetros para el equipo de operación en la configuración de red. A través del botón de comando Otros puede Ud. Cada modificación de los parámetros para el equipo de operación rige para todos los interlocutores de comunicación. a la cual está acoplado el equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-7 . Esto únicamente se ha de realizar una sola vez. Parámetro Los parámetros están divididos en tres grupos: S Bajo Parámetros de OP ajusta Ud. en la ventana del proyecto elija la entrada Controles. no es necesario hacer ningún ajuste. Si hace clic sobre el botón de comando Otros se visualizan los parámetros de la red globales.

1 No tiene validez para SIMATIC S7-200. Ajuste aquí MPI. Número del bastidor en el que está enchufado el módulo S7. Este dato sólo es necesario en la red PROFIBUS para que se puedan calcular correctamente los parámetros del bus. Número del puesto de enchufe en el que está enchufado el módulo S7. Dirección MPI del módulo S7 (CPU. FM o CP) al que está conectado el equipo de operación. habrá que desactivar esta función de seguridad activando la opción Unica maestra en el bus. Cantidad de maestras que se encuentran en la red. Interlocutor de comunicación Dirección Puesto de enchufe1 Bastidor1 Servicio cíclico1 Botón de comando Otros HSA Maestra Dirección máxima de estación. 6-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . En el S7-200 se debe ajustar un equipo de operación como maestra. con el cual intercambia datos el equipo de operación. Si en el equipo de operación se han conectado únicamente esclavas. ha de ser igual en toda la configuración de red. Si el servicio cíclico está activado. con el cual intercambia datos el equipo de operación. Una estación pasiva (esclava) puede transmitir datos únicamente cuando una estación activa (maestra) así se lo exiga. entonces el control optimiza la transmisión de datos entre el equipo de operación y el control. La velocidad con la que se comunica en la configuración de red. Así se logra un mejor rendimiento. se ha de desactivar el servicio cíclico. Con esto se desactiva una función de seguridad adicional antifallos de bus al acoplar a la red el equipo de operación. Limitación: Cuando varios equipos de operación se usen paralelamente. Parámetros de red Perfil Velocidad El perfil de protocolo que se utiliza en la configuración de red.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Tabla 6-5 Parámetros de configuración Grupo Parámetros para el equipo de operación Parámetro Dirección Interfase Unica maestra en el bus Explicación Dirección MPI del equipo de operación Interfase en el equipo de operación a través de la cual está conectado dicho equipo a la red MPI.

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

6.3.1

Direccionamiento del S7-300 con MPI

Dirección MPI
Cada módulo apto para la comunicación en el S7-300 tiene una dirección MPI inequívoca que sólo una vez deberá ser otorgada en la configuración de red. Por cada bastidor sólo se puede aplicar una CPU. La figura 6-4 muestra la conexión directa del equipo de operación al interfase MPI de la CPU.

S7-300
1 PS 2 CPU 3 IM 4 CP 5 FM 6 SM

...

11

Número de puesto de enchufe Bastidor 0

2

4

1
Equipo de operación

7
Equipo de operación

0 PG

Figura 6-4

Configuración de red con S7-300 y equipo de operación – un bastidor

Dirección del interlocutor
Para hacer el direccionamiento se ha de distinguir entre interlocutores con Dirección MPI propia e interlocutores con ninguna dirección MPI propia. S S En interlocutores con dirección MPI propia únicamente se ha de indicar la dirección MPI. El puesto de enchufe y el bastidor no son relevantes. En interlocutores con ninguna dirección MPI propia se ha de indicar la dirección MPI del interlocutor a través de la cual se realiza el acoplamiento. Además se ha de indicar el puesto de enchufe y el bastidor del interlocutor con ninguna dirección MPI.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

6-9

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Ejemplo
Para que el equipo de operación se pueda comunicar con la CPU representada en la figura 6-4, en la configuración se han de indicar los siguientes parámetros para el interlocutor de comunicación S7-CPU:
Tabla 6-6 Ejemplo para la figura 6-4

Dirección MPI propia Dirección Puesto de enchufe Bastidor 2 0 0

Ninguna dirección MPI propia 2 2 0

Estos valores son prefijados también como valores predeterminados en ProTool.

Dirección del FM
El equipo de operación puede comunicarse únicamente con los módulos FM que tengan una dirección MPI. Estos son todos los FM que están conectados al bus K. Los FM que no dispongan de dirección MPI alguna están conectados al bus P. Aquí pertenecen, p. ej. FM 350. Los datos de estos FM se pueden visualizar con el equipo de operación desde la imagen E/A de la CPU.
Tabla 6-7 Ejemplo para la figura 6-4

Dirección MPI propia Dirección Puesto de enchufe Bastidor 4 0 0

Ninguna dirección MPI propia 2 5 0

6-10

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Cantidad de bastidores
Un S7-300 puede estar compuesto de máximo 4 bastidores. El equipo de operación puede comunicar con cada módulo apto para la comunicación que esté enchufado en estos portamódulos. La figura 6-5 muestra una configuración con varios bastidores y el direccionamiento.

S7-300
1 2 3 IM 4 SM 5 FM 6 SM

...

11

Número de puesto de enchufe Bastidor 3

6
IM SM SM SM

Bastidor 2

IM

SM

FM

SM

Bastidor 1

5
PS CPU IM CP FM SM

Bastidor 0

2

4

1
Equipo de operación

7
Equipo de operación

0 PG

Figura 6-5

Configuración de red con S7-300 y equipo de operación – cuatro bastidores

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

6-11

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Ejemplo
Para que el equipo de operación se pueda comunicar con el FM representado con un fondo de color gris en la figura 6-5, en la configuración se han de indicar los siguientes parámetros para el interlocutor de comunicación:
Tabla 6-8 Ejemplo para la figura 6-5

Dirección MPI propia Dirección Puesto de enchufe Bastidor 6 0 0

Ninguna dirección MPI propia 2 5 3

6.3.2

Direccionamiento del S7-400 con MPI

Dirección MPI
Sólo los módulos que tienen un conector MPI tienen también una dirección MPI. La dirección MPI únicamente puede estar asignada una sola vez en la configuración de red. Los módulos que no tengan ningún conector MPI son direccionados de modo indirecto a través S S de la dirección MPI del módulo al que está conectado el equipo de operación, del puesto de enchufe y del bastidor en el que está enchufado el módulo con el que debe comunicar el equipo de operación.

La figura 6-6 muestra una configuración de red simple con un bastidor.

S7-400
1 PS 2 CPU 3 IM 4 CP 5 FM 6 SM

...

11

Número de puesto de enchufe Bastidor 0

6

8

1
Equipo de operación

7
Equipo de operación

0 PG

Figura 6-6

Configuración de red con S7-400 y equipo de operación – un bastidor

6-12

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Ejemplo
Para que el equipo de operación se pueda comunicar con la CPU representada con un fondo de color gris en la figura 6-6, en la configuración se han de indicar los siguientes parámetros para el interlocutor de comunicación:
Tabla 6-9 Ejemplo para la figura 6-6

Dirección MPI propia Dirección Puesto de enchufe Bastidor 6 0 0

Ninguna dirección MPI propia 6 2 0

Ejemplo
Para que el equipo de operación se pueda comunicar con el FM representado con un fondo de color gris en la figura 6-6, en la configuración se han de indicar los siguientes parámetros para el interlocutor de comunicación:
Tabla 6-10 Ejemplo para la figura 6-6

Dirección MPI propia Dirección Puesto de enchufe Bastidor 8 0 0

Ninguna dirección MPI propia 6 5 0

Equipo de operación en FM
El equipo de operación puede comunicarse únicamente con los módulos FM que están conectados al bus K. Aquí pertenecen, p. ej. FM 453. Tiene validez sólo para FM NC y FM 357-2: Hay que configurar el protocolo SIMATIC-NC para estos FMs SINUMERIK.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

6-13

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

6.3.3

Direccionamiento del S7-200 con MPI y PROFIBUS

Configuración

1

...

3

Equipo de operación

Equipo de operación

Equipo de operación

S7-200
1

S7-200 ...
4

S7-200

Figura 6-7

Posibilidades de configuración de equipo de operación y S7-200

El Control SIMATIC S7-200 se debe configurar como estación pasiva en la configuración de red. El S7-200 se conecta por medio del conector DP. En un equipo de operación se puede conectar 4 controles como máximo. La figura 6-7 muestra ambas configuraciones de red. En una red MPI única se puede usar una variedad cualesquiera de combinaciones de estas posibles configuraciones. En ProTool hay que ajustar el control con el que debe comunicar cada equipo de operación. Cada dirección MPI únicamente puede estar asignada una sola vez en la configuración de red. En la palabra clave Límites del sistema (sistemas Windows) de la Ayuda Online se detallan informaciones referentes a las limitaciones específicas a un equipo. CPU/Módulo CPU 21x CPU 215 CPU 22x EM 277 (módulo DP para CPU 22x) Puerto 0,1 DP 0,1 DP Velocidad 9,6–19,2 kbaud 9,6–12 Mbaud 9,6–187,5 kbaud 9,6–12 Mbaud Cantidad maestras en CPU 3 5 3 5

6-14

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Ejemplo de una configuración La figura 6-8 muestra una configuración de red MPI con el ejemplo de un equipo de operación que se comunica con varios controles. S7-200 3 S7-200 2 1 Equipo de operación 7 Equipo de operación 0 PG Figura 6-8 Configuración de ejemplo con S7-200 En esta configuración de ejemplo los equipos pueden comunicar entre sí de la siguiente manera: Equipo de operación Dirección 1 7 Control Dirección 3+2 2 Indicación En el puerto 0 de un SIMATIC S7-200 de la primera generación (CPU 214. Por tal razón se recomienda hacer la conexión en el puerto 1. 215. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-15 . En una CPU 214 (sin puerto 1) se debería reducir la velocidad a 9.6 kBaud. 216) pueden presentarse problemas de comunicación en MPI/DP.

… son ejemplos para las direcciones. Ellos son: S S S cada CPU que soporta el protocolo S7. como p. CPU 414-2DP.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 6. CP 342-5DP Los módulos con los que puede comunicar el equipo de operación están provistos de fondo de color gris en la figura 6-9. como p. La figura 6-9 muestra una posible configuración de red. CPU 315-2DP a partir del estado de edición 315-2AF01-0AB0 módulos de funciones (FM) aptos para la comunicación procesadores de comunicación (CP). S7-300 y S7-400 a través del PROFIBUS Configuración Un equipo de operación se puede conectar en una red PROFIBUS a todos los módulos que tengan un interfase PROFIBUS o PROFIBUS-DP integrado y que soporten el protocolo S7. 6-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .4 Acoplamiento al S7-200. Las direcciones de las estaciones de control se asignan con la configuración de hardware o de red STEP 7. CPU 413-2DP. S7-300 CPU CP 8 FM FM S7-400 CPU 5 CP 6 FM PROFIBUS Protocolo de S7 1 Equipo de operación PROFIBUS DP 4 Equipo de operación 3 CPU E/S S7-200 Figura 6-9 Acoplamiento del equipo de operación a SIMATIC S7 a través de PROFIBUS Interlocutor de comunicación Igual que en el interfase MPI. el equipo de operación también puede intercambiar datos a través de PROFIBUS y PROFIBUS-DP con cada módulo del S7 apto para la comunicación. ej. Los números 1. Así se pueden conectar varios equipos de operación a un control y varios controles a un equipo de operación. ej. 2.

el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. ajustar la HSA y la cantidad de maestras en la red. A través del botón de comando Otros puede Ud. Cada modificación de los parámetros para el equipo de operación rige para todos los interlocutores de comunicación. el equipo de operación debe haberse configurado adecuadamente. los parámetros para el equipo de operación en la configuración de red. Para cada interlocutor se ha de asignar un nombre simbólico. S En la tabla 6-11 se explican los distintos parámetros. S Bajo Parámetros de OP ajusta Ud. Si hace clic sobre el botón de comando Otros se visualizan los parámetros de la red globales. S Bajo Interlocutor de comunicacióndirecciona el módulo S7 con el cual ha de intercambiar datos el equipo de operación. a la cual está acoplado el equipo de operación.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Configurar equipo de operación Para que el equipo de operación pueda comunicarse e intercambiar datos con una CPU o un FM. Al crear un nuevo proyecto. los parámetros para la red. Si ha instalado ProTool “integrado en STEP 7” y conecta el equipo de operación a la red. en la configuración con ProTool hay que fijar la dirección del equipo de operación y parametrar la conexiones hacia los interlocutores de comunicación. en la ventana del proyecto elija la entrada Controles. Para ello. Bajo Parámetros de red ajusta Ud. Parámetro Los parámetros están divididos en tres grupos. se aceptan los parámetros de la red. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-17 . Esto únicamente se ha de realizar una sola vez. Primero elija el protocolo SIMATIC S7-200 ó SIMATIC S7-300/400 y luego ajuste en el botón de comando Parámetro los parámetros que se indican a continuación. Para poder modificar posteriormente los parámetros.

Este dato es necesario en la red PROFIBUS para que se puedan calcular correctamente los parámetros del bus. Velocidad Interlocutor de comunicación Dirección Puesto de enchufe1 Bastidor1 Servicio cíclico1 Botón de comando Otros HSA Maestra Dirección máxima de estación. Número del bastidor en el que está enchufado el módulo S7. En el S7-200 se debe ajustar un equipo de operación como maestra. 1 No tiene validez para SIMATIC S7-200.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Tabla 6-11 Parámetros de configuración Grupo Parámetros para el equipo de operación Parámetro Dirección Interfase Explicación Dirección PROFIBUS del equipo de operación Interfase en el equipo de operación a través de la cual está conectado dicho equipo a la red PROFIBUS. Cantidad de maestras que se encuentran en la red. Una estación pasiva (esclava) puede transmitir datos únicamente cuando una estación activa (maestra) así se lo exiga. Ajuste aquí DP. Si en el equipo de operación se han conectado únicamente esclavas. Limitación: Cuando varios equipos de operación se usen paralelamente. El ajuste ha de ser igual en toda la configuración de red. Dirección PROFIBUS del módulo S7 (CPU. Con esto se desactiva una función de seguridad adicional antifallos de bus al acoplar a la red el equipo de operación. se ha de desactivar el servicio cíclico. La velocidad con la que se comunica en la configuración de red. 6-18 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Si el servicio cíclico está activado. Estándar o Universal. ha de ser igual en toda la configuración de red. entonces el control optimiza la transmisión de datos entre el equipo de operación y el control. con el cual intercambia datos el equipo de operación. FM o CP) a la que está conectado el equipo de operación. Número del puesto de enchufe en el que está enchufado el módulo S7. habrá que desactivar esta función de seguridad activando la opción Unica maestra en el bus. Unica maestra en el bus Parámetros de red Perfil El perfil de protocolo que se utiliza en la configuración de red. Así se logra un mejor rendimiento. con el cual intercambia datos el equipo de operación.

.. S7-300 1 PS 2 CPU 3 IM 4 CP 5 FM 6 SM .Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Direccionamiento en S7-300 Un módulo S7 apto para la comunicación se direcciona por medio de los siguientes parámetros: Dirección: Puesto de enchufe: Bastidor: Dirección PROFIBUS de CP Puesto de enchufe del módulo S7 Bastidor en el que está enchufado el módulo S7. 11 Número de puesto de enchufe Bastidor 0 8 3 Equipo de operación Figura 6-10 Configuración de red con S7-300 y equipo de operación – perfil PROFIBUS-DP La CPU representada en la figura 6-10 se direcciona del siguiente modo: Dirección: Puesto de enchufe: Bastidor: 8 2 0 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-19 .

3.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Direccionamiento en S7-200 El direccionamiento del S7-200 se realiza del mismo modo que en el MPI (véase el capítulo 6.3).. S7-400 1 PS 2 CPU 3 IM 4 5 FM 6 SM . Direccionamiento en S7-400 Un módulo S7 apto para la comunicación se direcciona por medio de los siguientes parámetros: Dirección: Puesto de enchufe: Bastidor: Dirección PROFIBUS de CP o del interfase de DP de la CPU Puesto de enchufe del módulo S7 Bastidor en el que está enchufado el módulo S7.. 11 Número de puesto de enchufe Bastidor 0 5 4 Equipo de operación Figura 6-11 Configuración de red con S7-400 y equipo de operación – perfil PROFIBUS-DP La CPU representada en la figura 6-11 se direcciona del siguiente modo: Dirección: Puesto de enchufe: Bastidor: 5 0 0 El direccionamiento para el FM presenta el siguiente aspecto: Dirección: Puesto de enchufe: Bastidor: 5 5 0 6-20 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

se configuran como p.5 Configuración de las tecla directas DP para el equipo de operación Utilización Las teclas F. OP 170B Configuración en STEP 7 El equipo de operación se debe configurar como estación activa para la comunicación general (leer y escribir variables) (véase el capítulo 6. El tiempo del ciclo (tiempo de circulación) del bus DP se calcula de la suma de todas las entradas y salidas configuradas. Para las teclas directas DP hay que configurar el equipo de operación. En una configuración DP típica. La figura 6-12 muestra la estructura principal en base a un S7-400. En el manual del usuario “ProTool – Configurar sistemas basados en Windows” se presenta una descripción detallada referente a este punto. Equipos de operación Las teclas directas DP se pueden usar en los siguientes equipos de operación: S S S S MP 370 MP 270. Las teclas directas DP son entradas DP normales para la CPU de S7 y. como teclas directas DP. por tal razón. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-21 . OP 270 TP 170B. una estación ET 200. adicionalmente a su utilización normal. Con esto también se puede determinar el tiempo de reacción de las teclas directas DP. K y S de los Operator Panels se pueden utilizar en la configuración. en la red PROFIBUS-DP. el tiempo de reacción de las teclas directas DP es de < 100 ms. En un Touch Panel hay que agregar al botón de comando configurado la figura Tecla directa. Requisito El equipo de operación debe estar acoplado a un control SIMATIC S7 por medio de PROFIBUS-DP. ProTool debe estar instalado “integrado en STEP 7” y el equipo de operación debe estar incluido en la red PROFIBUS.4). adicionalmente como esclavo.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 6. MP 270B TP 270. ej. Teclas directas DP significa que pulsando la tecla o el botón de comando se colocará un bit en el área E/S de la CPU.

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 S7 400 CPU 2 PROFIBUS DP Equipo de operación 1 Comunicación general Estación activa 1 Teclas directas DP PROFIBUS DP esclavo Figura 6-12 Configuración del equipo de operación en teclas directas DP Manera de proceder principal en la configuración A continuación se describe cómo configurar el equipo de operación en STEP 7 para la comunicación general (como maestro) y cómo configurar el equipo de operación como esclavo para las teclas directas DP. Crear un proyecto STEP 7 y configurar el hardware con una CPU compatible con DP. La figura 6-13 muestra una configuración de ejemplo. la CPU 315-2 DP. 3. 2. 1. p. 6-22 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . En el cuadro de diálogo que ahora está abierto elegir la red y la CPU con la que el equipo de operación debe estar empalmado. Elegir el punto del menú Sistema de destino → Control y luego consecutivamente los botones de comando Editar y Parámetros. ej. Los parámetros de red serán entonces aceptados.

MP 270B. 4. El grupo de equipos de operación se puede encontrar bajo – estaciones ya configuradas – SIMATIC OP 5. En la ventana Propiedades – DP esclavo se detalla una lista de todos los equipos de operación que se pueden configurar en esta red. Con los pasos 4 al 7 se configura el equipo de operación como PROFIBUS-DP esclavo para usar las teclas directas DP. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-23 . Elegir el grupo de equipos de operación correspondiente (p. ej. éste sería el TP270-10” con la dirección 41 – véase la figura 6-14.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Figura 6-13 Empalmar equipo de operación con red y CPU – Ejemplo Con los pasos 1 al 3 se configura el equipo de operación como estación activa en la red PROFIBUS-DP. Elegir el equipo de operación correspondiente. El equipo de operación se configura como estación activa así como DP esclavo con la misma dirección. Colocar el grupo de equipos de operación en el sistema maestro DP por medio de Drag & Drop. En el ejemplo precedente. equipo de teclas) en la ventana Catálogo de hardware. OP 270 ó TP 270.

En este ejemplo es la dirección 41. La figura 6-15 muestra la configuración de red total. Figura 6-15 Configuración de las teclas directas DP – Ejemplo 6-24 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Figura 6-14 Acoplar esclavo El equipo de operación como DP esclavo para las teclas directas DP tiene la misma dirección que el equipo de operación como estación activa.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-25 . Ellos tienen sólo botones de comando que se pueden configurar libremente. En la parte inferior de la ventana de la estación ordenar las Keys de equipos correspondientes. los botones de comando del los paneles táctiles se pueden asignar libremente. La tabla 6-12 muestra la cantidad de Bytes utilizados en los diferentes equipos de operación. En el manual del usuario “ProTool – Configurar sistemas basados en Windows” se presenta una descripción detallada de la función.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 6. El sentido de conteo de los Bits en el área de entrada de DP es de derecha a izquierda. En las figuras 6-17 al 6-19 se representa la ocupación exacta. A diferencia de los paneles de operador que tienen una asignación de teclas fija. A un botón de comando se le puede asignar un Bit en el área de entrada de DP por medio de la función Teclas directas. Las posibles Keys de equipos están ordenadas debajo del grupo de equipos de operación en la ventana Catálogo de hardware. Figura 6-16 Insertar Key de equipo en la ventana de la estación Ocupación de las entradas/salidas Las teclas o botones de comando del equipo de operación ocupan Bytes en el área de entrada de DP y los LEDs ocupan Bytes en el área de salida de DP. Los paneles táctiles no tienen teclas fijas.

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Tabla 6-12

Ocupación de las entradas/salidas de DP Equipo de operación Entradas 5 Bytes 5 Bytes 4 Bytes 4 Bytes Salidas 5 Bytes – 4 Bytes –

MP 370 equipo de teclas, MP 270, MP 270B, OP 270-10” MP 370 equipo táctil, TP 270-10” OP 270-6”, OP 170 TP 270-6”, TP 170

Ocupación de las entradas/salidas para MP 370

7
S8

6
S7

5
S6

4
S5

3
S4

2
S3

1
S2

0
S1

BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4

7
S8

6
S7

5
S6

4
S5

3
S4

2
S3

1
S2

0
S1

S16 S15 S14 S13 S12 S11 S10 S9 F8 F7 F6 F5 F4 F3 F2 F1

S16 S15 S14 S13 S12 S11 S10 S9 F8 F7 F6 F5 F4 F3 F2 F1

F16 F15 F14 F13 F12 F11 F10 F9
ACK ALT CTRL SHIFT

F16 F15 F14 F13 F12 F11 F10 F9
ACK
A-Z izq. A-Z der.

F20 F19 F18 F17

INFO

F20 F19 F18 F17

Teclas
Figura 6-17

LED

Ocupación de teclas/LEDs en el área de entrada y salida para MP 370

Ocupación de entradas/salidas para MP 270 y OP 270-10”

7
F8

6
F7

5
F6

4
F5

3
F4

2
F3

1
F2

0
F1

BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4

7
F8

6
F7

5
F6

4
F5

3
F4

2
F3

1
F2

0
F1 F9

F16 F15 F14 F13 F12 F11 F10 F9 K4 K3 K2 K1 F20 F19 F18 F17 K8 K7 K6 K5

F12 F11 F10 K4 K3 K2 K1 K8 K7 K6

K12 K11 K10 K9
ACK ALT CTRL SHIFT

K12 K11 K10 K9
ACK
A-Z izq. A-Z der.

K5

K16 K15 K14 K13

INFO

K16 K15 K14 K13

Teclas
Figura 6-18

LED

Ocupación de teclas/LEDs en el área de entrada y salida para MP 270 y OP 270-10”

6-26

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Ocupación de entradas/salidas para MP 270-6” y OP 170

7
F8 K2

6
F7

5
F6

4
F5

3
F4

2
F3

1
F2

0
F1

BYTE n+0 n+1 n+2 n+3

7
F8 K2

6
F7 K1

5
F6

4
F5

3
F4

2
F3

1
F2

0
F1

K1 F14 F13 F12 F11 F10 F9 K8 K7 K6 K5 K4 K3

K10 K9
ACK ALT

K10 K9
ACK
A-Z izq.

K8
A-Z der.

K7
INFO

K6

K5

K4

K3

CTRL SHIFT

Teclas
Figura 6-19

LED

Ocupación de teclas/LEDs en el área de entrada y salida para MP 270-6” y OP 170

Número de imagen para PROFIBUS (sólo equipos táctiles) Si las teclas directas de PROFIBUS utilizan en imágenes diferentes los mismos Bits para diferentes funciones, entonces el S7 diferenciará cada funcionalidad a través del número de la imagen. Para evitar la actualización retrasada en el control del número de la imagen después de un cambio de imagen, se puede hacer uso de la función de imagen Número de imagen de PROFIBUS. Con la función Número de imagen de PROFIBUS se pueden colocar los Bits que se desee en el área de entrada de DP para identificar la imagen, y simultáneamente se pueden transferir al control con los Bits de las teclas directas. Con esto se garantiza en todo momento una asignación inequívoca entre el bit de control y el número de la imagen. Según la distribución de los Bits del área de entrada de DP se puede hacer uso de una cantidad diversa de funciones rápidas:

Equipo de operación Equipo táctil con display de 6”1 Equipo táctil con display de 10”/12”2
1 2

Cantidad de Bits, total 24

Distribución posible (por ejemplo) 12 imágenes con 12 teclas directas c/u 4 imágenes con 20 teclas directas c/u

Cantidad de funciones rápidas 144 80 400 256

40

20 imágenes con 20 teclas directas c/u 8 imágenes con 32 teclas directas c/u

Por ejemplo TP 170B Por ejemplo MP 270, equipo táctil y MP 370, equipo táctil

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

6-27

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

6.6

Acoplamiento al S7-200 a través de PPI

Concepto
El PPI consiste en un enlace punto a punto, en donde el equipo de operación puede ser la maestra y el S7-200 el esclavo.

Configuración
En el acoplamiento al S7-200, el equipo de operación se conecta al interfase PPI del S7-200. El equipo de operación se conecta a través del conector en serie de la CPU. La figura 6-20 muestra una posible configuración de red. Los números 1, 2 y 3 son ejemplos para las direcciones. En un equipo de operación se puede conectar un S7-200 como máximo. Sin embargo, a un S7-200 se pueden conectar varios equipos de operación. Desde el punto de vista del S7-200, sólo es posible una conexión en un momento determinado.

S7-200 CPU 2 PPI

1
Equipo de operación

3
Equipo de operación

Figura 6-20

Acoplamiento del equipo de operación a SIMATIC S7-200

Requisitos en el equipo de operación
Al hacer un acoplamiento por medio de PPI se deben cumplir los siguientes requisitos: S S Se debe configurar sólo un control. El cable PC-PPI está autorizado para un acoplamiento punto a punto para ProTool, a partir de la versión V5.2 SP2 para Windows 95/98 y a partir de la versión V6.0 también para Windows ME y Windows 2000.

6-28

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Ajuste de los interfases
En Windows se ajusta el interfase de la siguiente manera: Configuración → Panel de Control → Ajustar puerto PG/PC Punto de acceso de la aplicación Parametrado de módulos utilizado S7ONLINE PPI

Para equipos de operación con Windows CE no es necesario hacer ningún ajuste.

Configurar equipo de operación
Para que el equipo de operación pueda comunicarse e intercambiar datos con una CPU, el equipo de operación debe haberse configurado adecuadamente. Para ello, en la configuración con ProTool hay que fijar la dirección del equipo de operación y parametrar la conexiones hacia los interlocutores de comunicación. Al crear un nuevo proyecto, el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. Primero elija el protocolo SIMATIC S7-200 y luego ajuste en el botón de comando Parámetro los parámetros que se indican a continuación. Para poder modificar posteriormente los parámetros, en la ventana del proyecto elija la entrada Controles.

Parámetro
Los parámetros están divididos en tres grupos. S Bajo Parámetros de OP ajusta Ud. los parámetros para el equipo de operación en la configuración de red. Esto únicamente se ha de realizar una sola vez. Cada modificación de los parámetros para el equipo de operación rige para todos los interlocutores de comunicación. Bajo Parámetros de red ajusta Ud. los parámetros para la red, a la cual está acoplado el equipo de operación. A través del botón de comando Otros puede Ud. ajustar la HSA y la cantidad de maestras en la red. Bajo Interlocutor de comunicacióndirecciona el módulo S7 con el cual ha de intercambiar datos el equipo de operación. Para cada interlocutor se ha de asignar un nombre simbólico.

S

S

En la tabla 6-13 se explican los distintos parámetros.
Tabla 6-13 Parámetros de configuración

Grupo Parámetros para el equipo de operación

Parámetro Dirección Interfase Unica maestra en el bus

Significado Dirección PPI del equipo de operación Interfase en el equipo de operación a través de la cual está conectado el equipo de operación a la red PPI. En la configuración hay que ajustar un equipo de operación como maestra. Esto se realiza por medio de la casilla de verificación.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

6-29

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Tabla 6-13

Parámetros de configuración, continuación

Grupo Parámetros de red

Parámetro Perfil Velocidad

Significado El perfil de protocolo que se utiliza en la configuración de red. Ajuste aquí PPI. Las velocidades de transmisión (9,6; 19,2 ó 187,5 kbaud) con las que se comunica en la configuración de red. Dirección PPI del módulo S7 al que está conectado el equipo de operación. Este parámetro no es relevante en el S7-200. Dirección máxima de estación; ha de ser igual en toda la configuración de red. La cantidad de maestras en la red se ha de ajustar a 1.

Interlocutor de comunicación Botón de comando Otros

Dirección Servicio cíclico HSA Maestra

6.7

Acoplamiento a módulos SINUMERIK

Equipos de operación
Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar a los controles SINUMERIK 810D y SINUMERIK 840D: S S S S MP 370 MP270B TP 270, OP 270 TP 170B, OP 170B

Direccionamiento de controles SINUMERIK
Si el equipo de operación se acopla a un control SINUMERIK, entonces este control se debe configurar en ProTool bajo el punto de menú Sistema de destino → Control. Cada control que se comunica con el equipo de operación se debe crear como un control propio. Si el equipo de operación debe comunicarse con la S7-CPU integrada y con el control SINUMERIK, entonces en ProTool hay que preparar dos controles (caso estándar).

6-30

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7

Configuración en ProTool
Para SINUMERIK 810D/840D hay que ajustar el control SIMATIC S7 – NC ya que NC tiene un Direccionamiento propio. A continuación, en base a ejemplos se describirá el direccionamiento de SINUMERIK 810D/840D para el acoplamiento por medio de MPI y de PROFIBUS-DP.

Direcciones de los interlocutores en MPI
La S7-CPU integrada y SINUMERIK 810D/840D son dos interlocutores diferentes para el equipo de operación, que hay que preparar en ProTool como dos controles. Cada interlocutor tiene su propia dirección MPI. La siguiente tabla contiene el direccionamiento. La figura 6-21 muestra el cuadro de diálogo en ProTool con el direccionamiento de SINUMERIK. SIMATIC S7-300/400 CPU
Dirección Puesto de enchufe Bastidor 2 0 0

SINUMERIK 810D/840D
3 0 0

Figura 6-21

Configuración de SINUMERIK en ProTool – Perfil MPI

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

6-31

La figura 6-22 muestra una configuración con SINUMERIK 810D. La siguiente tabla contiene el direccionamiento. S7-CPU integrada Dirección Puesto de enchufe Bastidor 8 3 0 SINUMERIK 810D/840D 8 2 0 6-32 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Equipo de operación 1 MPI 2 3 S7-CPU integrada NC-CPU SINUMERIK 810D Figura 6-22 Configuración de red con SINUMERIK 810D y equipo de operación – Perfil MPI SIMATIC S7-300 CPU Dirección Puesto de enchufe Bastidor 3 0 0 SINUMERIK 810D/840D integrado 2 0 0 Direcciones de los interlocutores en PROFIBUS-DP SINUMERIK y la S7-CPU integrada son dos interlocutores diferentes para el equipo de operación.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 El SINUMERIK 810D/840D contiene una CPU. Para acoplar el equipo de operación a SINUMERIK 810D/840D hay que configurar en ProTool dos controles con las direcciones 2 y 3. que hay que preparar en ProTool como dos controles. Ambos interlocutores son direccionados por medio de la dirección DP de CP. La figura 6-23 muestra el cuadro de diálogo en ProTool con el direccionamiento de SINUMERIK.

ej. Unos ciclos de recopilación elegidos demasiado pequeños perjudican innecesariamente el rendimiento global.. esencialmente más lento que el curso del número de revoluciones de un accionamiento eléctrico.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 Figura 6-23 Configuración de FM-NC en ProTool – Perfil PROFIBUS-DP 6. El tiempo de actualización es el ciclo de recopilación más el tiempo de transferencia más el tiempo de procesamiento. Ajuste el ciclo de recopilación de forma correspondiente a la velocidad de modificación de los valores del proceso. A fin de alcanzar unos tiempos de actualización óptimos se deberá tener en cuenta lo siguiente para la configuración: S S Ajuste las distintas áreas de datos lo más pequeñas posible y tan grandes como sea necesario. El curso de la temperatura de un horno es. p. Valor de referencia para el ciclo de recopilación: 1 segundo Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 6-33 .8 Optimización Ciclo de recopilación y tiempo de actualización Los ciclos de recopilación indicados en el software de configuración para los ”punteros de área” y los ciclos de recopilación de las variables constituyen unos factores esenciales para los tiempos de actualización obtenibles efectivamente.

Ordenes del control Si se envían numerosas órdenes del control en sucesión rápida para la operación. Para que se puedan detectar con seguridad las modificaciones en el control. es decir. durante la configuración establezca solamente ciclos cortos de recopilación para aquellos objetos que realmente requieran una actualización rápida. Después repone el bit otra vez. el equipo de operación actualiza cada vez todas aquellas curvas cuyo bit esté puesto en dicha área. Utilice en su lugar órdenes del control a fin de transferir espontáneamente las áreas de datos de usuario. se puede poner de nuevo el bit general en el programa del control. a la transferencia cíclica de las áreas de datos de usuario (ciclo de recopilación 0). éstas deberán estar presentes como mínimo durante el ciclo de recopilación real. La siguiente orden del control será recibida únicamente cuando el ordenador pueda procesarla. puede demorar algo de tiempo hasta que el equipo de operación ejecute la siguiente orden del control. Si en el buzón de órdenes se registra otra vez inmediatamente una nueva orden del control. Para obtener unos tiempos reducidos de actualización. dado el caso. Ahora. S S Imágenes El tiempo de actualización obtenible efectivamente en las imágenes depende del tipo y de la cantidad de los datos que se van a representar. Curvas Si en curvas controladas por bits se pone el bit general en el ”área de transferencia de curvas”. es que el equipo de operación ha aceptado la orden del control.Gestión de comunicaciones con SIMATIC S7 S Para la mejora de los tiempos de actualización renuncie. el equipo de operación ejecuta la orden para lo cual aún necesita algún tiempo. cuando tenga capacidad disponible. podría sobrecargarse a causa de ello la comunicación entre el equipo de operación y el control. Sólo después de que se hayan repuesto todos los bits en el equipo de operación. Si el equipo de operación introduce el valor 0 en la primera palabra de datos del buzón de órdenes. Ajuste la velocidad al mayor valor posible. 6-34 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Las áreas de datos de usuario son escritas y leídas alternativamente por el equipo de operación y el programa de usuario durante la comunicación. Mediante la evaluación de los datos allí depositados. En el presente capítulo se describen la función.1 Areas de datos de usuario disponibles Definición Las áreas de datos de usuario pueden encontrarse en módulos de datos y en áreas de señales en el control. En un proyecto ProTool se pueden ajustar y cambiar las áreas de datos de usuario en el menú bajo Pegar → Puntero de área. Instalar las áreas de datos del usuario tanto en el proyecto ProTool así como también en el control. el control y el equipo de operación activan recíprocamente acciones definidas fijas.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 7 Síntesis Las áreas de datos del usuario sirven para el intercambio de datos entre el control y el equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-1 . la estructura y las particularidades de las distintas áreas de datos del usuario. 7.

7-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Volumen de funciones Las áreas de datos del usuario dependen del equipo de operación que se utiliza. Areas de datos del usuario utilizables. 2 Imagen de los Alarmas 1 LED1 Acuses OP/PLC Posible sólo en equipos de operación con teclas. parte 1 Panel PC x x x x x x x x x x x x x PC estándar x x x x x x x x x x – x x MP 370 x x x x x x x x x x x x x Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1. 2 Imagen de los LED1 Acuses OP/PLC Alarmas 1 Posible sólo en equipos de operación con teclas. parte 2 MP 270 MP 270B x x x x x x x x x x x x x TP 270 OP 270 x x x x x x x x x x x x x TP 170B OP 170B x x x x x x x x – – x x x TP 170A – – x – – – x – – – – – – Tabla 7-2 Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1. Las tablas 7-1 y 7-2 facilitan una relación general sobre el volumen de funciones de los distintos equipos de operación. Tabla 7-1 Areas de datos del usuario utilizables.

Tabla 7-3 Utilización de las áreas de datos de usuario Necesaria para ProTool Runtime verifica si la versión del proyecto ProTool y el proyecto en el control son consistentes Programa de control activa funciones en el equipo de operación Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de servicio Evaluación por el control. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-3 .Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 La tabla 17-3 muestra cómo el control y el equipo de operación acceden a áreas de datos de usuario individuales – leyendo (R) o escribiendo (W). qué imagen está abierta de momento Transferencia de registros de datos con sincronización Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Consultar estado del equipo de operación en el programa de control Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de perfil proyectadas con ”buffer alternativo” Manejo de un LED por el control El equipo de operación avisa al control que se ha acusado (o confirmado) una alarma El control confirma una alarma Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de alarma Equipo de operación R Control W Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia de curvas 1 Transferencia de curvas 2 Imagen de los LED Acuses OP Acuses PLC Alarmas R/W R W R/W W R W W R/W R/W R W R R R/W W R R/W R W R R R/W R/W W R W W En los siguientes subcapítulos se describen las áreas de datos de usuario y los punteros de área asignados.

Si se quiere hacer uso de esta área de datos de usuario. Versión de usuario Utilización Cuando arranca el equipo de operación se puede verificar si el equipo de operación está conectado al control correcto.: S S Visualizar imagen Ajustar fecha y hora El buzón de órdenes se instala bajo el puntero de área y tiene una longitud de cuatro palabras de datos. 7-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Con esto se garantiza la compatibilidad de los datos de configuración con el programa del control. Para ello el equipo de operación compara un valor guardado en el control con el valor indicado en la configuración. ej. Si no hay concordancia se presenta un aviso del sistema y se termina la configuración Runtime. A estas funciones pertenecen.3 Area de datos de usuario. Esto es importante cuando se utilizan varios equipos de operación. Si después se cambia el control no se ejecutará ninguna verificación de la versión de usuario.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 7. ajustar en la configuración lo siguiente: S S Detalles de la versión que tiene la configuración – valor entre 1 y 255. En la primera palabra del buzón de órdenes se encuentra el número de la orden. p.2 Area de datos de usuario. ProTool: Sistema de destino → Ajustes Dirección de los datos del valor para la versión que está guardada en el control: ProTool: Pegar → Puntero de área. Buzón de órdenes Descripción A través del buzón de órdenes se pueden dar al equipo de operación órdenes del control y de este modo activar acciones en el equipo de operación. tipos disponibles: Versión de usuario ! Peligro La versión de usuario se verifica únicamente mientras se establece la comunicación al iniciarse ProTool Runtime. 7. En función de la orden del control se pueden transmitir hasta tres parámetros.

ej. ej.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Palabra de datos n+0 n+2 n+4 n+6 Byte a la izquierda (BI) 0 Byte a la derecha (BD) No. El texto y las variables se pueden proyectar libremente. S S Motor conectado Control en servicio manual Alarma Un aviso de alarma muestra una anomalía en el servicio. Por esta razón se deben registrar primero los parámetros en el buzón de órdenes y sólo después el número de la orden. los avisos se subdividen en avisos de servicio y alarmas. p. de orden Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Figura 7-1 Estructura del área de datos de usuario Buzón de órdenes Si la primera palabra del buzón de órdenes no es igual a cero. 7. Fundamentalmente. A continuación. Las órdenes del control posibles con números de orden y parámetros se detallan en la “Ayuda Online ProTool” y en el anexo. p. S S La válvula no abre Temperatura del motor muy alta Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-5 . Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse Definición Los avisos están compuestos de un texto estático y/o variables. el equipo de operación evalúa la orden del control. el equipo de operación pone de nuevo a cero dicha palabra de datos.4 Areas de datos de usuario. El proyectista define lo que es un aviso de servicio y lo que es una alarma. Aviso de servicio Un aviso de servicio indica un estado. parte B.

máxima Panel PC PC estándar MP 370 MP 270. La posición de las áreas de avisos es definida con la herramienta de configuración. OP 270 TP 170B. Areas de avisos La tabla 5-4 contiene la cantidad de áreas de avisos para avisos del servicio y alarmas. área de alarmas Area de acuse OP. MP 270B TP 270. ellos se deben acusar. También se ha de instalar el área respectiva en el control. El acuse se efectúa opcionalmente S S mediante manejo en el equipo de operación o poniendo un bit en el área de acuse del control. En cuanto se ponga el bit en el área de avisos de servicio o de alarmas del control y se transfiera dicho área al equipo de operación. Tabla 7-4 Distribución de las áreas de avisos Area de avisos de servicio.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Acuse Como los avisos de alarma indican estados de servicio excepcionales. OP 170B TP 170A 1 Equipo de operación Palabras en área de datos. para acuses OP (equipo de operación → control) y para acuses PLC (control → equipo de operación) así como la cantidad de palabras para los distintos equipos de operación. este equipo reconoce el aviso correspondiente como ”llegado”. Activación del aviso Una activación del aviso se realiza poniendo un bit en una de las áreas de avisos del control. el aviso es registrado como ”desaparecido” por el equipo de operación después de haber sido repuesto el mismo bit en el control. área de acuse PLC Cantidad de áreas de datos. A la inversa. total 125 125 125 125 125 125 1251 8 8 8 8 8 8 8 Posible sólo para avisos de servicio. 7-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

o si el acuse debe realizarse por el control.DBW42 16 DB60. Dicha asignación se efectúa automáticamente en el equipo de operación. Estas áreas de acuse también se han de indicar en la configuración bajo Puntero de área.DBW50 80 Número de aviso 0 7 0 1 65 Figura 7-2 Correspondencia entre bit de aviso y número de aviso Area de datos de usuario Acuse Si el control debe ser informado acerca de un acuse de una alarma en el equipo de operación. Los bits están asignados a los números de avisos en orden creciente. Estas áreas de acuse también se han de indicar en el proyecto ProTool bajo Puntero de área.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Correspondencia entre el bit de aviso y el número de aviso A cada Bit en un área de avisos configurada se le puede proyectar un aviso. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-7 . S Area de acuse Control → Equipo de operación: A través de esta área el control efectúa el acuse de una alarma. Ejemplo: En el control se han configurado la siguiente área de avisos de servicio: DB 60 Dirección 42 Longitud 5 (en palabras) La figura 5-2 muestra la correspondencia de los 80 (5 x 16) números de avisos en total y los distintos números de bits en el área de avisos de servicio del control. Para esto hay que ajustar el puntero de área “Acuses PLC”. S Area de acuse Equipo de operación → Control: A través de esta área se informa al control cuándo una alarma es acusada mediante manejo en el equipo de operación. Para ello hay que configurar o crear el puntero de área “Acuses OP”. entonces en el control hay que instalar áreas de acuse respectivas. 7 DB60.

....... 17 32 Area de acuse 2 Bit de acuse para alarma No.................... 65 Area de acuse 1 Bit de acuse para alarma No........ 1 Bit 7 0 7 0 .... Normalmente... 49 0 7 0 Bit 7 ............ 32 17 .. el área de acuse tiene la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. Equipo de operación Control Area de alarmas ACK Procesamiento interno / vinculación Area de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Figura 7-3 Areas de alarma y de acuse Correspondencia entre el bit de acuse y el número de aviso Cada aviso de alarma tiene un número de aviso. 64 49 .......... rige entonces la siguiente correspondencia: Area de alarmas 1 Alarma No.. y hay las siguientes áreas de alarmas y de acuse. 49 ...... 80 65 Figura 7-4 Correspondencia entre bit de acuse y número de aviso 7-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 ....... 49 0 7 0 . 1 .. Cuando la longitud de un área de acuse no abarca la longitud total del correspondiente área de alarmas...... Dicho número de aviso tiene asignado respectivamente el mismo bit x del área de alarmas y el mismo bit x del área de acuse.............Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 La figura 7-3 muestra esquemáticamente las distintas áreas de alarma y acuse....... 16 1 . Los procesos de acuse están indicados en las figuras 7-5 y 7-6.... 1 Bit 7 0 7 0 16 .... 33 48 Area de alarmas 2 Bit 7 64 80 Alarma No........

Así el control puede reconocer que la alarma ha sido acusada (o confirmada). Area de alarmas Area de acuse Equipo de operación → Control Acuse a través de equipo de operación Figura 7-6 Diagrama de impulsos para el área de acuse Equipo de operación → Control Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-9 .Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Area de acuse Control → Equipo de operación Un bit colocado por el control en esta área acusa el aviso de alarma correspondiente en el equipo de operación y cumple así la misma función que si se pulsara la tecla ACK. la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. Debido al procesamiento que realiza el equipo de operación. Area de alarmas Area de acuse Control → Equipo de operación Acuse por medio del control Figura 7-5 Diagrama de impulsos para el área de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación ” Control Si se pone un bit en el área de alarmas. Retroceda el bit antes de que ponga el bit otra vez en el área de alarmas. La figura 7-6 muestra el diagrama de impulsos. tiene que tener exactamente el mismo tiempo de polling y puede tener. se pone el bit en el área de acuse. estos dos procesos presentan cierta diferencia temporal. el equipo de operación repone el bit perteneciente en el área de acuse. El área de acuse Control → Equipo de operación S S S tiene que seguir inmediatamente después del área de alarmas correspondiente. El área de acuse Equipo de operación → Control puede tener como máximo la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. Si se acusa la alarma en el equipo de operación. La figura 7-5 muestra el diagrama de impulsos. como máximo.

p. Area de alarmas Alarmas que pueden ser acusadas Bit n Alarmas que no pueden ser acusadas Bit m Area reducidade acuse de alarmas Bit 0 Bit n Bit 0 Figura 7-7 Area de acuse reducida Indicación ¡Deposite las alarmas importantes en el área de alarmas de forma ascendente desde el bit 0! 7. Por lo tanto no es necesario configurar un ciclo de recopilación. Se transmite el área de los números de la imagen al control de forma espontánea. Esto permite transferir informaciones acerca del contenido actual del display del equipo de operación al control y causar desde allí ciertas reacciones. la transmisión siempre se lleva a cabo cuando en el equipo de operación se selecciona una nueva imagen. Lo mismo vale cuando el acuse no debe ser reconocido en todas las alarmas en el control. ésta debe establecerse en el proyecto ProTool como Puntero de área.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Tamaño de las áreas de acuse Las áreas de acuse Control → Equipo de operación y Equipo de operación → Control no deben ser más grandes que el área de alarmas perteneciente. iniciar otra imagen. Sin embargo. Requisito Si se debe utilizar el área de los números de la imagen. 7-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Número de la imagen Aplicación En el área de datos de usuario Número de la imagen los equipos de operación colocan informaciones acerca de la imagen iniciada en el equipo de operación.5 Area de datos de usuario. es decir. el área de acuse se puede ajustar más pequeña cuando el acuse no deba ser efectuado por el control en todas las alarmas. La figura 7-7 aclara el presente caso. Puede colocarse una sola vez en un solo control. ej.

Formato S7 DATE_AND_TIME (codificado en BCD) El formato utilizado por la orden 40 del control tiene la siguiente estructura: Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-11 . 4ta pal. La orden 40 escribe en el formato S7 DATE_AND_TIME. Ambos formatos están codificados en BCD. Allí se pueden evaluar las informaciones del programa del control. 3ra pal. 2da pal.6 Area de datos de usuario. 0 7 tipo de imagen actual número de imagen actual reservado número de cuadro actual reservado 0 Entrada tipo de imagen actual número de imagen actual número de cuadro actual Ocupación 1 para imagen de base o 4 para ventana permanente 1 a 65535 1 a 65535 7. mientras que la orden 41 utiliza el formato del equipo de operación. La diferencia de las órdenes depende del formato en el que las informaciones se guardan. 5ta pal.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Estructura El área de los números de la imagen es un área de datos con una longitud fija de 5 palabras de datos. Fecha/Hora Transferencia de fecha y hora Para transferir la fecha y la hora desde el equipo de operación al control existen las órdenes del control 40 y 41. Ambas leen la fecha actual y la hora actual del equipo de operación y las escriben en el área de datos Fecha/Hora del control. 7 1ra pal. A continuación aparece la estructura del área de los números de la imagen dentro de la memoria del control.

1=Dom. 7-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Formato del equipo de operación El formato utilizado por la orden 41 del control tiene la siguiente estructura: BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 n+8 n+9 n+10 n+11 7 reservado Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) reservado reservado reservado Día de la semana (1–7.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 7 4 3 Año (80–99/0–29) Mes (1–12) Día (1–31) Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) reservado reservado reservado Día de la semana (1–7.) 0 Figura 7-8 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato DATE_AND_TIME Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029. 1=Dom.) Día (1–31) Mes (1–12) Año (80–99/0–29) reservado 0 Figura 7-9 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato del equipo de operación Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029.

Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Diferencias del formato S7 en comparación al formato del equipo de operación El formato S7 DATE_AND_TIME presenta las siguientes diferencias frente al formato del equipo de operación: S S Otra secuencia de órdenes Reducción de la capacidad necesaria de memoria de 12 a 8 Bytes 7. El control escribe cíclicamente el área de datos. 1=Dom. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-13 . Esta limitación vale exclusivamente para el TP 170A.7 Area de datos de usuario. El objeto de la imagen Visualización de avisos sencilla es el único objeto de la imagen del TP 170A que tiene acceso a la hora del sistema del equipo. Formato DATE_AND_TIME (codificado en BCD) BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 reservado reservado 7 4 3 Año (80–99/0–29) Mes (1–12) Día (1–31) Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) reservado Día de la semana (1–7. Fecha/Hora PLC Transferencia de fecha y hora hasta el equipo de operación La transferencia de hora y fecha hasta el equipo de operación es por lo general aconsejable cuando el control es maestro para la hora. mientras que el equipo de operación lee y se sincroniza (ver el Manual del usuario ProTool). En el equipo de operación TP 170A existe el siguiente caso especial: Es necesario hacer la sincronización con la hora PLC del sistema sies que en una imagen ProTool se desea insertar un objeto de imagen Visualización de avisos sencilla.) 0 Figura 7-10 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato DATE_AND_TIME Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029.

7. el programa PLC (autómata controlable) no debe efectuar ninguna modificación en el área de coordinación. Por tal razón.DATE_AND_TIME_FUER_TP170 Aquí se han utilizado los siguientes nombres simbólicos: READ_CLK DATEN_DB = SFC1 = Nombre simbólico para un DB. 7-14 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . DB6 (puntero de área) //SFC1 DATE_AND_TIME_FUER_TP170 = Nombre simbólico para una variable de tipo DATE_AND_TIME Indicación En la configuración no hay que seleccionar un ciclo de recopilación muy pequeño para el puntero de área Fecha/hora. debido que esto influencia el rendimiento del equipo de operación.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 El siguiente ejemplo muestra cómo sería el código del programa en este caso: Call “READ_CLK” RET_VAL := MW100 CDT := “DATEN_DB”. p. Coordinación El área de datos de usuario Coordinación tiene una longitud de dos palabras de datos. Recomendación: Ciclo de recopilación de 1 minuto si el proceso lo permite.8 Area de datos de usuario. El área sirve para realizar las siguientes funciones: S S S Reconocer el arranque del equipo de operación en el programa de control Detectar el modo de servicio actual del equipo de operación en el programa de control Reconocer la disponibilidad de comunicación del equipo de operación en el programa de control Indicación En cada actualización del área de coordinación por medio del equipo de operación se escribirá siempre el área de coordinación completa. ej.

7. puede consultar este bit y determinar así el modo de servicio actual del equipo de operación. Solicitud de curva y transferencia de curvas Curvas Una curva es la representación gráfica de un valor del control. el bit del modo de servicio será puesto a 1. En el programa de control Ud. Bit de vida El bit de vida es invertido por el equipo de operación en intervalos de tiempo de un segundo aproximadamente.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Ocupación de los bits en el área de coordinación 1 bytes 7 2 1 0 – – – – – X X X Bit de arranque Modo de servicio – = reservado X = ocupado Bit de vida Figura 7-11 Significado de los bits en el área de coordinación Bit de arranque El equipo de operación coloca brevemente a 0 el bit de arranque durante el proceso de arranque. el estado del bit del modo de es 0. Modo de servicio Tan pronto como el equipo de operación sea colocado off-line por el operador. La lectura del valor se efectúa controlada por tiempo o por bits en función de la configuración. En un servicio normal del equipo de operación. puede consultar este bit y comprobar así si aún existe una conexión hacia el equipo de operación.9 Areas de datos de usuario. En el programa de control Ud. Después del proceso de arranque el bit estará permanentemente en 1. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-15 .

El equipo de operación y el control comunican entre sí a través de estas áreas. Así se evita que los valores de la curva sean sobreescritos por el control mientras el equipo de operación lee la curva. De esta manera estará determinada claramente la asignación de bits para todas las áreas. el equipo de operación leerá sólo un valor de la curva o bien todo el buffer de la curva. Transferencia de curvas 1 y 2 pueden distribuirse en áreas de datos separadas con una cantidad y longitud máximas prefijadas (tabla 5-5). 7-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . la temperatura de servicio de un motor. el control escribe en el buffer 2. Las siguientes áreas están disponibles para curvas: S S S Area de solicitud de curvas Area de transferencia de curvas 1 Area de transferencia de curvas 2 (sólo necesaria en caso de buffer alternativo). Esto se define durante la configuración. Mientras el equipo de operación lee los valores del buffer 1. Para activar curvas controladas por bits se han de definir durante la configuración las correspondientes áreas en el proyecto ProTool (bajo Puntero de área) y se han de ajustar en el control. Distribución del puntero de área Los punteros de área Solicitud de curvas.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Curvas controladas por tiempo El equipo de operación lee los valores de la curva cíclicamente según un intervalo de tiempo definido durante la configuración. Buffer alternativo El buffer alternativo es un segundo buffer para la misma curva. p. Curvas controladas por bit Si se coloca un bit de trigger en el puntero de área Transferencia de curvas. el control escribe en el buffer 1. el cual se puede instalar durante la configuración. ej. Las curvas controladas por bits se utilizan normalmente para la representación de valores que cambian muy rápidamente. Las curvas controladas por tiempo son apropiadas para desarrollos continuos como. Mientras el equipo de operación lee del buffer 2. Un ejemplo al respecto es la presión de inyección durante la fabricación de piezas de plástico. En la configuración asigne un bit a una curva.

Después de la anulación de la imagen. Ponga en el programa del control el bit asignado a la curva en el área de transferencia de curvas y el bit general de curvas. Bit general de curvas 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 Mientras no se haya repuesto el bit general de curvas. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-17 . Area de transferencia de curvas 1 Esta área sirve para realizar el control (trigger) de curvas. el equipo de operación pone los correspondientes bits en el área de solicitud de curvas. El equipo de operación reconoce el Trigger y lee un valor o todo el buffer.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Tabla 7-5 Distribución del puntero de área Area de datos Solicitud de curva Transferencia de curvas 1 8 8 2 8 8 Cantidad de áreas de datos. Después repone el bit de la curva y el bit general de curvas. Las curvas también se pueden controlar sin evaluación del área de solicitud de curvas. 2da pal. Tiene exactamente la misma estructura que el área de transferencia de curvas 1. máxima Palabras en área de datos. total 8 8 Area de solicitud de curvas Si en el equipo de operación se abre una imagen con una o varias curvas. Area de transferencia de curvas 2 El área de transferencia de curvas 2 es necesaria para curvas que se configuran con el buffer alternativo. Area(s) de transferencia de curvas Número de bit 7 6 5 4 3 1ra pal. el área de transferencia de curvas no debe ser modificado por el programa del control. A través del área de solicitud de curvas en el control se puede evaluar la curva que se representa actualmente en el equipo de operación. el equipo de operación repone los bits correspondientes en el área de solicitud de curvas.

ej. p. señalar al operador mediante un diodo luminoso la tecla que debe pulsar en función de la situación.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 7. llamadas imágenes. Requisito Para poder controlar los LED. total 16 16 16 16 16 Equipo de operación Panel PC MP 370 MP 270. y se deben indicar en la configuración como punteros de área. Al mismo tiempo se indica para cada LED el número de bit dentro del área de la imagen. Los punteros de área del mismo tipo estarán representados de color gris Asignación de LED La asignación de cada uno de los diodos luminiscentes a cada bit de las áreas de datos se determina durante la configuración de las teclas de funciones. Tabla 7-6 Distribución del puntero de área Cantidad de áreas de datos.10 Area de datos de usuario. Imagen de los LED Aplicación Los paneles de operador (OP). El número de bit (n) designa el primero de dos bits consecutivos que controlan los estados de los LED que se indican a continuación (véase tabla 7-7): 7-18 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Multi Panel (MP) y Panel PC tienen diodos luminosos (LED) en las teclas de funciones. Distribución del puntero de área El puntero de área imagen de los LED se puede dividir en áreas de datos separadas tal como se muestra en la tabla siguiente. en el control se deben instalar las áreas de datos respectivas. máxima 8 8 8 8 8 Palabras en área de datos. Estos LEDs pueden ser activados desde el control. De este modo es posible. MP 270B OP 270 OP 170B Indicación En la ventana Insertar nuevo puntero de área ya no se podrá seleccionar el puntero de área afectado cuando se haya alcanzado la cantidad máxima.

11 Recetas Descripción En la transferencia de registros de datos entre el equipo de operación y el control. En la ayuda Online encontrará informaciones para preparar el buzón de datos en ProTool. o se escriben directamente en la dirección que está configurada para la variable. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-19 . Son objeto del presente capítulo la función y la estructura del área de comunicaciones específica de la receta (”buzón de datos”) así como los mecanismos en la transferencia sincronizada de registros de datos. Activar la transferencia de registros de datos Para activar la transferencia existen tres posibilidades: S S S Operación en la indicación de recetas (página 7-23) Órdenes del control (página 7-24) Activar funciones configuradas (página 7-25) Si la transferencia de registros de datos se activa mediante una función configurada o una orden del control. ambos interlocutores de comunicación acceden alternativamente a áreas de comunicaciones comunes en el control.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Tabla 7-7 Estados de los LED Bit n + 1 0 0 1 1 Bit n 0 1 0 1 Función de los LED Apagado Intermitencia Intermitencia Luz permanente 7. Tipos de transferencia Para transferir registros de datos entre el equipo de operación y el control existen dos posibilidades: S S Transferencia sin sincronización (página 7-20) Transferencia con sincronización a través del buzón de datos (página 7-21) Los registros de datos se transfieren siempre de forma directa. la indicación de recetas en el equipo de operación se puede seguir operando sin impedimentos ya que los registros de datos se transfieren de modo subordinado. es decir que los valores de las variables se leen directamente de la dirección sin desvío a través del portapapeles.

7. ej. el equipo de operación rechaza con un aviso del sistema la transferencia posterior. no es posible la ejecución simultánea de varias solicitudes de transferencia. no es necesaria la preparación de un buzón de datos durante la configuración. modificar. S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores se cargan en el equipo de operación. En el anexo. el control no necesita ninguna información sobre el número de receta y el número del registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante operación en el equipo de operación. En este caso. ej. parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. Aplicación La transferencia asincrónica de un registro de datos se ofrece.11. S Inicio a través de función u orden del control: los valores se guardan inmediatamente en el soporte de datos. los valores en las direcciones de control se leen y se transfieren al equipo de operación. Allí puede seguir procesándolos. Por ello. etc. siempre que S S S se pueda excluir. p. 7-20 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . p.1 Transferencia sin sincronización Finalidad En la transferencia asíncrona de registros de datos entre el equipo de operación y el control no tiene lugar ninguna coordinación entre áreas de comunicaciones utilizadas de forma común. Leer valores Al iniciar la transferencia para leer. guardar valores. que el interlocutor de comunicación sobrescriba los datos.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Sin embargo. condicionado por el sistema.

se han de cumplir los siguientes requisitos en la configuración: S S El buzón de datos ha sido preparado bajo Sistema de destino → Puntero de área.2 Transferencia con sincronización Finalidad En la transferencia sincrónica. Inicio a través de función u orden del control: Los valores del soporte de datos se escriben en el control.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Escribir valores Al iniciar la transferencia para escribir. en el control se deban evaluar informaciones sobre el número de receta y el número de registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante orden del control. En el Manual del usuario ProTool Configurar sistemas basados en Windows se detallan informaciones referentes a este punto. evitar en su programa del control que se sobrescriban recíprocamente los datos de forma incontrolada. los dos interlocutores de comunicación ponen bits de estado en el buzón de datos utilizado en común. S S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores actuales se escriben en el control. p. Por ello puede Ud.11. Aplicación La transferencia sincrónica de un registro de datos se ofrece. Requisito Para que se transfieran de modo sincronizado los registros de datos entre el equipo de operación y el control. Se ajusta el control en el editor de recetas bajo Propiedades → Transferencia. ej. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-21 . siempre que S S S el control sea el ”interlocutor activo” en la transferencia de registros de datos. se escriben los valores en las direcciones del control. En las propiedades de la receta se ha indicado el control con el que el equipo de operación sincroniza la transferencia de los registros de datos. 7.

5ta pal.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 7. 4. 4ta pal. buzón de datos libre Transferencia en curso Transferencia concluida sin errores Transferencia concluida con errores Significado 7-22 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 2. 0 7 0 Número de receta actual (1 – 999) Número de registro actual (0 – 65. 2da pal.3 Buzón de datos para transferencia sincronizada Estructura El buzón de datos tiene una longitud fija de 5 palabras. 12) reservado Palabra de estado La palabra de estado (palabra 4) puede asumir los siguientes valores: Valor de ajuste decimal 0 2 4 12 binario 0000 0000 0000 0010 0000 0100 0000 1100 Transferencia permitida.535) reservado Estado (0. Este está estructurado del siguiente modo: 7 1ra pal. 3ra pal.11.

En el caso de recetas con variables sincronizadas. En el caso de recetas con variables sincronizadas. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. los valores modificados entre visualización de recetas y variables serán actualizados y luego se escribirán en el control. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. evaluar los datos transferidos. 3 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-23 . Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. Para permitir una nueva transferencia.11.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 7. no Cancelación con aviso del sistema.4 Ejecución de la sincronización Leer del control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta a leer así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos y pone a cero el número del registro de datos. los valores del control se escribirán también en las variables. de ser preciso. El equipo de operación escribe los valores actuales en el control. 3 Escribir en el control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos a escribir así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. El equipo de operación lee los valores del control y los muestra en la indicación de recetas. El programa de control puede ahora. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. Para permitir una nueva transferencia.

69) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. En la página 7-26 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. no Cancelación sin respuesta. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. de ser preciso. El equipo de operación lee los valores del control y guarda estos valores en el registro de datos que está indicado en la orden. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. El programa de control puede ahora. no Cancelación sin respuesta. evaluar los datos transferidos. 7-24 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. 3 4 5 En la página 7-26 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. Escribir en el control mediante orden del control “DAT → PLC” (No. 5 Para permitir una nueva transferencia.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Leer del control mediante orden del control “PLC → DAT” (No. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la orden y escribe estos valores en el control. 70) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. Para permitir una nueva transferencia. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la orden.

El programa de control puede ahora. Para permitir una nueva transferencia. 5 Para permitir una nueva transferencia. 3 4 5 Indicación La evaluación de los números de receta y de registro de datos en el control debe efectuarse. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. evaluar los datos transferidos. Escribir en el control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. no Cancelación con aviso del sistema. de ser preciso. no Cancelación con aviso del sistema. sólo después de que el estado esté ajustado en el buzón de datos a ”Transferencia concluida” o ”Transferencia concluida con errores”.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Leer del control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-25 . el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la función y escribe estos valores en el control. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la función. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. debido a la consistencia de los datos. El equipo de operación lee los valores del control y los guarda en el registro de datos que está indicado en la función. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos.

entonces esto puede tener. 70. S S Inicio a través de función: Edición de avisos del sistema Inicio a través de orden del control: No hay respuesta en el equipo de operación. parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. Independientemente de ello puede Ud. Reacción debido a una cancelación ocasionada por un error El equipo de operación reacciona de la siguiente manera a una cancelación ocasionada por un error en la transferencia de registros de datos: S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Indicaciones en la línea de estado de la indicación de recetas y edición de avisos del sistema. las siguientes causas: S S S S no se ha ajustado la dirección de variable en el control. 7-26 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 7. 69 y No. evaluar el estado de la transferencia mediante la consulta de la palabra de estado en el buzón de datos. entre otras. no existe el número de registro de datos.11. no existe el número de receta.5 Ordenes del control en recetas Finalidad También se puede iniciar la transferencia de registros de datos entre equipo de operación y control desde el programa de control.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 Posibles causas de errores En caso que la transferencia de registros de datos se termine con errores. Para ello no es necesaria ninguna operación en el equipo de operación. no es posible sobrescribir registros de datos. Para este tipo de transferencia están disponibles las dos órdenes del control No. En el anexo.

535) No sobrescribir registro de datos existente: 0 Sobrescribir registro de datos existente: 1 No.Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 No. 69: Leer registro de datos desde el control (“PLC → DAT”) La orden del control No.535) — Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 7-27 . 70: Escribir registro de datos en el control (“DAT → PLC”) La orden del control No. La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 70 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65. 70 transfiere registros de datos desde el equipo de operación al control. 69 transfiere registros de datos desde el control hacia el equipo de operación. La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 69 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65.

Areas de datos de usuario para SIMATIC S7 7-28 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Parte IV Acoplamiento al SIMATIC WinAC Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC – Síntesis Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC 8 9 10 .

7-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

La gestión de comunicaciones para el control SIMATIC S7 con un control SIMATIC WinAC para MP 370 está descrita en el manual del usuario “SIMATIC – WinAC para MP 370”. el canal de comunicación utilizado para este acoplamiento no soporta ninguna Alarm_S y por consiguiente tampoco el paquete opcional SIMATIC ProAgent.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC – Síntesis 8 Generalidades En los siguientes capítulos se explica una síntesis de las dos posibilidades estándar de comunicación entre el software de SIMATIC HMI ProTool/Pro Runtime y un control SIMATIC WinAC (Windows Automation Center). Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 8-1 . El buffer de diagnosis de la CPU tampoco se puede visualizar por medio del protocolo WinAC. El protocolo SIMATIC S7 . Sin embargo. Para ello modificar el protocolo en el diálogo del control. La comunicación se puede hacer con uno de los dos protocolos siguientes: S S SIMATIC S7 – 300/400 SIMATIC S7 – WinAC Indicación Para nuevas configuraciones se recomienda utilizar el protocolo SIMATIC S7 .WinAC. En configuraciones ya existentes con SIMATIC WinAC se considera: Ellas se pueden convertir a SIMATIC S7 300/400 sin la pérdida de direcciones de variables. complemento al manual del usuario “Comunicación para sistemas basados en Windows”.WinAC estaba destinado hasta ahora para un enlace de comunicación entre ProTool/Pro Runtime y WinAC Basis o WinAC Pro. Este protocolo se caracteriza por su alta funcionalidad en comparación al protocolo SIMATIC S7 .300/400.

Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC – Síntesis 8-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Equipos de operación Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar a un control SIMATIC WinAC: S S Panel PC PC estándar Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 9-1 . SIMATIC WinAC es un sistema de automatización basado en el PC que pertenece a la serie de producción de los sistemas de automatización STEP 7. SIMATIC WinAC RTX.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC 9 El presente capítulo describe la comunicación. a nivel interno del equipo. SIMATIC WinAC Pro y SIMATIC WinAC Slot. A nivel interno del equipo significa que el control SIMATIC WinAC debe estar en el mismo equipo de operación en el que también se ha instalado el software ProTool/Pro Runtime de SIMATIC HMI. entre el software ProTool/Pro Runtime de SIMATIC HMI y el control SIMATIC WinAC. Generalidades Indicación La denominación WinAC comprende los productos SIMATIC WinAC Basis.

El equipo de operación lee de las direcciones indicadas el valor y lo muestra.300/400 (a utilizarse de preferencia) SIMATIC S7 .WinAC Finalidad de las variables El intercambio de datos general entre el control y el equipo de operación se realiza por medio de los valores del proceso. Del mismo modo puede el operador efectuar una entrada en el equipo de operación. Para ello. 9-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC 9. en la configuración hay que colocar variables que indiquen una dirección en el control.1 Modo de funcionamiento principal PC WinAC Variables Valores del proceso Areas de datos del usuario Programa de usuario Display/Manejo Avisos Guía del usuario Area de coordinación ProTool/Pro RT Comunicación a nivel interno del equipo Figura 9-1 Estructura de comunicaciones Los siguientes subcapítulos describen la comunicación a nivel interno del equipo entre ProTool/Pro Runtime y WinAC a través de los siguientes protocolos: S S SIMATIC S7 . la cual se escribe después en la dirección en el control.

Requisitos Instalar uno de los siguientes productos WinAC: S S S S WinAC Basis WinAC RTX WinAC Pro WinAC Slot Para la comunicación con el producto WinAC elegido se necesitan adicionalmente los siguientes productos: S S S Software de configuración SIMATIC STEP 7 a partir de la versión V5. Las áreas de datos de usuario son necesarias por ejemplo en: S S S S Curvas Ordenes del control Control de LEDs Control de signos de vida En el capítulo 10 encontrará una descripción exacta de las áreas de datos de usuario. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 9-3 .0 (opcional) Al seleccionar estos productos considerar también que están autorizados para los diferentes sistemas operativos. Además. Una configuración integrada significa que ProTool/Pro lee automáticamente desde STEP 7 los parámetros para el control. 9. el software ProTool/Pro CS de SIMATIC HMI debe estar integrado en STEP 7.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC 9.3 Gestión de comunicaciones a través del protocolo SIMATIC S7 .300/400 – Generalidades Indicación Considerar las indicaciones en el capítulo 8 al seleccionar el protocolo que se va a utilizar.1 SP3 Software de configuración SIMATIC NET CD a partir de la versión 7/2001 (opcional) WinAC Basis a partir de la versión V4.2 Síntesis Areas de datos de usuario Las área de datos de usuario sirven para intercambiar datos especiales y se deben instalar únicamente cuando se usan dichos datos.

Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC Indicación La comunicación interna presupone que se ha instalado el software de configuración SIMATIC NET CD a partir de la versión 7/2001. Ejemplos de configuración Panel PC PC estándar ProTool RT Bus interno del equipo CPU 416–2 DP PCI CP 5611 PROFIBUS/MPI OP 170 CPU 315-2 DP E/S esclava Figura 9-2 Ejemplo de comunicación – Acoplamiento de un SIMATIC S7 . ProTool/Pro RT se puede comunicar únicamente de manera interna (es decir. De no ser así. en el mismo equipo de operación) con un control WinAC.300/400 por medio de un bus de equipo interno y por medio de un CP 5611 hacia el exterior La comunicación representada en la figura 9-2 es posible sólo si se ha instalado SIMATIC NET CD a partir de la versión 07/2001. 9-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

– En el SIMATIC Manager agregar una estación SIMATIC PC en el proyecto STEP 7. – Controlar si en el diálogo de propiedades de la estación SIMATIC PC está activada la casilla de verificación Compatibilidad.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC Panel PC PC estándar ProTool RT Bus interno del equipo CPU 416–2 DP PCI CP 5611 PROFIBUS/MPI OP 170 CPU 315-2 DP E/S esclava Figura 9-3 Ejemplo de comunicación – Acoplamiento de un SIMATIC S7 .300/400 por medio de un bus de equipo interno La comunicación representada en la figura 9-3 es posible también sin que se haya instalado SIMATIC NET CD a partir de la versión 07/2001. La configuración de la comunicación interna se divide en tres pasos: 1. Configuración de la comunicación Considerar la documentación de STEP 7. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 9-5 . Configuración en STEP 7.

ej. Se abrirá la siguiente ventana: Figura 9-4 Ajustar configuración Si se activa la casilla de verificación Compatibilidad.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC – Marcar el equipo de operación que se ha configurado en el SIMATIC Manager y con la tecla derecha del ratón elegir Propiedades. ProTool CS asumirá que SIMATIC NET CD 7/2001 está instalado en el equipo de operación Runtime y en el diálogo de control ofrecerá interlocutores de comunicación externos e internos. – Cambiar a HW-Config. – En Estación SIMATIC PC " HMI del catálogo se encuentra SIMATIC ProTool/Pro RT. WinAC. – En Estación SIMATIC PC del SIMATIC Manager se encuentra la configuración ProTool/Pro CS. – Perfeccione la configuración del equipo de operación (de acuerdo al modelo p. Colocar esto en el índice deseado. 9-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . CPs).

– Editar el proyecto.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC 2. – Considerar para esto la documentación en el SIMATIC NET CD – Abrir el configurador de componentes – Agregar SIMATIC Protool/Pro RT en el mismo índice que en la HW-Config – Perfeccionar la configuración del equipo de operación (ver la documentación de SIMATIC NET CD o de los otros productos) Indicación El ActiveX Control SIMATIC Panel OCX para WinAC se puede integrar en ProTool/Pro Runtime. – En el diálogo de control elegir el interlocutor de comunicación deseado. 9. 3. Para una comunicación a nivel interno del equipo abrir Estación SIMATIC PC en el diálogo de control y seleccionar el interlocutor de comunicación deseado. Configuración del PC con ProTool/Pro Runtime. Configuración del ajuste de comunicación en ProTool/Pro Configuration.WinAC Indicación Considerar las indicaciones en el capítulo 8 al seleccionar el protocolo que se va a utilizar. – Abrir la configuración creada en el paso 1 en el SIMATIC Manager.4 Comunicación por medio del protocolo SIMATIC S7 . Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 9-7 . La integración se describe en el manual del usuario “Configurar sistemas basados en Windows”. – Seleccionar el equipo de operación.

3. Confirmar con OK.WinAC. 9-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Elegir Controles " Propiedades. Se abrirá una ventana de diálogo.WinAC indicar la red de la CPU y la CPU. 1. Después será posible hacer el direccionamiento simbólico.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC Requisito WinAC y ProTool/Pro RT deben estar instalados en el mismo PC. Elegir el botón de comando Parámetros. Abrir un proyecto ProTool/Pro y marcar los controles.WinAC. En la ventana SIMATIC S7 . Sin embargo se puede hacer uso del direccionamiento simbólico de variables si en la ventana del proyecto de ProTool se selecciona un control y si se abre la ventana Control por medio de Propiedades. En la ventana de diálogo ajustar el protocolo SIMATIC S7 . ProTool/Pro RT WinAC PROFIBUS ET 200S S7-300 Figura 9-5 Ejemplo de configuración para SIMATIC WinAC con Panel PC 670 En el ejemplo de configuración correspondiente a la figura 9-5 no es posible acceder a interlocutores externos – aquí el control SIMATIC S7-300.WinAC. Instalación En ProTool/Pro se utiliza el protocolo SIMATIC S7 . 2. Indicación En ProTool/Pro no hay que introducir ningún parámetro para el protocolo SIMATIC S7 .

Elegir el punto de acceso Computing y asignarle PC interno (local) como interfase usado.Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC Para la comunicación con WinAC. Para establecer una comunicación con WinAC. 2. Pulsar Start " SIMATIC " PC Based Controled " Computing Configuration. 2. se debe configurar el WinAC Computing Interface y el interfase PG/PC. 3. Se abrirá una ventana de diálogo. Elegir el control de fichas Computing. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 9-9 . Pulsar Inicio " Configuración " Panel de control " Ajustar interfases PG/PC. Seleccionar: – MPI = 3 para WinAC Slot o – CPU 416-2DP ISA para WinAC Pro o – WinLC para WinAC Basis Ajustes de interfases PG/PC: 1. ProTool utiliza el Computing Interface de WinAC. Ajustes del WinAC Computing Interface: 1.

Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC 9-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

En el presente capítulo se describen la función. 10. Las áreas de datos de usuario son escritas y leídas alternativamente por el equipo de operación y el programa de usuario durante la comunicación. Mediante la evaluación de los datos allí depositados. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-1 . el control y el equipo de operación activan recíprocamente acciones definidas fijas. la estructura y las particularidades de las distintas áreas de datos del usuario. En un proyecto ProTool se pueden ajustar y cambiar las áreas de datos de usuario en el menú bajo Pegar → Puntero de área.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC 10 Síntesis Las áreas de datos del usuario sirven para el intercambio de datos entre el control y el equipo de operación.1 Areas de datos de usuario disponibles Definición Las áreas de datos de usuario pueden encontrarse en módulos de datos y en áreas de señales en el control. Instalar las áreas de datos del usuario tanto en el proyecto ProTool así como también en el control.

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Volumen de funciones Las áreas de datos del usuario dependen del equipo de operación que se utiliza. parte 1 Panel PC x x x x x x x x x x x x x PC estándar x x x x x x x x x x – x x MP 370 x x x x x x x x x x x x x Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1. Las tablas 10-1 y 10-2 facilitan una relación general sobre el volumen de funciones de los distintos equipos de operación. 2 Imagen de los LED1 Acuses OP/PLC Alarmas 1 Posible sólo en equipos de operación con teclas. Tabla 10-1 Areas de datos del usuario utilizables. parte 2 MP 270 MP 270B x x x x x x x x x x x x x TP 270 OP 270 x x x x x x x x x x x x x TP 170B OP 170B x x x x x x x x – – x x x TP 170A – – x – – – x – – – – – – Tabla 10-2 Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1. 10-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Areas de datos del usuario utilizables. 2 Imagen de los Alarmas 1 LED1 Acuses OP/PLC Posible sólo en equipos de operación con teclas.

Tabla 10-3 Utilización de las áreas de datos de usuario Necesaria para ProTool Runtime verifica si la versión del proyecto ProTool y el proyecto en el control son consistentes Programa de control activa funciones en el equipo de operación Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de servicio Evaluación por el control.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC La tabla 10-3 muestra cómo el control y el equipo de operación acceden a áreas de datos de usuario individuales – leyendo (R) o escribiendo (W). Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-3 . qué imagen está abierta de momento Transferencia de registros de datos con sincronización Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Consultar estado del equipo de operación en el programa de control Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de perfil proyectadas con ”buffer alternativo” Manejo de un LED por el control El equipo de operación avisa al control que se ha acusado (o confirmado) una alarma El control confirma una alarma Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de alarma Equipo de operación R Control W Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia de curvas 1 Transferencia de curvas 2 Imagen de los LED Acuses OP Acuses PLC Alarmas R/W R W R/W W R W W R/W R/W R W R R R/W W R R/W R W R R R/W R/W W R W W En los siguientes subcapítulos se describen las áreas de datos de usuario y los punteros de área asignados.

10-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Versión de usuario Utilización Cuando arranca el equipo de operación se puede verificar si el equipo de operación está conectado al control correcto. 10. En la primera palabra del buzón de órdenes se encuentra el número de la orden. Si se quiere hacer uso de esta área de datos de usuario. ajustar en la configuración lo siguiente: S S Detalles de la versión que tiene la configuración – valor entre 1 y 255. ej. tipos disponibles: Versión de usuario ! Peligro La versión de usuario se verifica únicamente mientras se establece la comunicación al iniciarse ProTool Runtime. ProTool: Sistema de destino → Ajustes Dirección de los datos del valor para la versión que está guardada en el control: ProTool: Pegar → Puntero de área. Si después se cambia el control no se ejecutará ninguna verificación de la versión de usuario.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC 10. Si no hay concordancia se presenta un aviso del sistema y se termina la configuración Runtime. A estas funciones pertenecen. Con esto se garantiza la compatibilidad de los datos de configuración con el programa del control.: S S Visualizar imagen Ajustar fecha y hora El buzón de órdenes se instala bajo el puntero de área y tiene una longitud de cuatro palabras de datos. Para ello el equipo de operación compara un valor guardado en el control con el valor indicado en la configuración. Buzón de órdenes Descripción A través del buzón de órdenes se pueden dar al equipo de operación órdenes del control y de este modo activar acciones en el equipo de operación.2 Area de datos de usuario. p.3 Area de datos de usuario. Esto es importante cuando se utilizan varios equipos de operación. En función de la orden del control se pueden transmitir hasta tres parámetros.

ej. p. de orden Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Figura 10-1 Estructura del área de datos de usuario Buzón de órdenes Si la primera palabra del buzón de órdenes no es igual a cero.4 Areas de datos de usuario. ej. p. S S La válvula no abre Temperatura del motor muy alta Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-5 . Aviso de servicio Un aviso de servicio indica un estado. el equipo de operación evalúa la orden del control. Por esta razón se deben registrar primero los parámetros en el buzón de órdenes y sólo después el número de la orden. A continuación. los avisos se subdividen en avisos de servicio y alarmas. Las órdenes del control posibles con números de orden y parámetros se detallan en la “Ayuda Online ProTool” y en el anexo.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Palabra de datos n+0 n+2 n+4 n+6 Byte a la izquierda (BI) 0 Byte a la derecha (BD) No. 10. El texto y las variables se pueden proyectar libremente. Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse Definición Los avisos están compuestos de un texto estático y/o variables. el equipo de operación pone de nuevo a cero dicha palabra de datos. parte B. El proyectista define lo que es un aviso de servicio y lo que es una alarma. S S Motor conectado Control en servicio manual Alarma Un aviso de alarma muestra una anomalía en el servicio. Fundamentalmente.

El acuse se efectúa opcionalmente S S mediante manejo en el equipo de operación o poniendo un bit en el área de acuse del control. Activación del aviso Una activación del aviso se realiza poniendo un bit en una de las áreas de avisos del control. este equipo reconoce el aviso correspondiente como ”llegado”. para acuses OP (equipo de operación → control) y para acuses PLC (control → equipo de operación) así como la cantidad de palabras para los distintos equipos de operación. máxima Panel PC PC estándar MP 370 MP 270.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Acuse Como los avisos de alarma indican estados de servicio excepcionales. También se ha de instalar el área respectiva en el control. total 125 125 125 125 125 125 1251 8 8 8 8 8 8 8 Posible sólo para avisos de servicio. Area de alarmas Area de acuse OP. ellos se deben acusar. MP 270B TP 270. área de acuse PLC Cantidad de áreas de datos. OP 270 TP 170B. OP 170B TP 170A 1 Equipo de operación Palabras en área de datos. En cuanto se ponga el bit en el área de avisos de servicio o de alarmas del control y se transfiera dicho área al equipo de operación. 10-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Areas de avisos La tabla 10-4 contiene la cantidad de áreas de avisos para avisos del servicio y alarmas. A la inversa. La posición de las áreas de avisos es definida con la herramienta de configuración. el aviso es registrado como ”desaparecido” por el equipo de operación después de haber sido repuesto el mismo bit en el control. Tabla 10-4 Distribución de las áreas de avisos Area de avisos de servicio.

DBW42 16 DB60. entonces en el control hay que instalar áreas de acuse respectivas. Estas áreas de acuse también se han de indicar en la configuración bajo Puntero de área. Estas áreas de acuse también se han de indicar en el proyecto ProTool bajo Puntero de área. S Area de acuse Equipo de operación → Control: A través de esta área se informa al control cuándo una alarma es acusada mediante manejo en el equipo de operación.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Correspondencia entre el bit de aviso y el número de aviso A cada Bit en un área de avisos configurada se le puede proyectar un aviso. Para esto hay que ajustar el puntero de área “Acuses PLC”.DBW50 80 Número de aviso 0 7 0 1 65 Figura 10-2 Correspondencia entre bit de aviso y número de aviso Area de datos de usuario Acuse Si el control debe ser informado acerca de un acuse de una alarma en el equipo de operación. o si el acuse debe realizarse por el control. Ejemplo: En el control se han configurado la siguiente área de avisos de servicio: DB 60 Dirección 42 Longitud 5 (en palabras) La figura 5-2 muestra la correspondencia de los 80 (5 x 16) números de avisos en total y los distintos números de bits en el área de avisos de servicio del control. S Area de acuse Control → Equipo de operación: A través de esta área el control efectúa el acuse de una alarma. Para ello hay que configurar o crear el puntero de área “Acuses OP”. 7 DB60. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-7 . Dicha asignación se efectúa automáticamente en el equipo de operación. Los bits están asignados a los números de avisos en orden creciente.

.... rige entonces la siguiente correspondencia: Area de alarmas 1 Alarma No.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC La figura 10-3 muestra esquemáticamente las distintas áreas de alarma y acuse......... 49 0 7 0 ..... 64 49 ... 32 17 .................. el área de acuse tiene la misma longitud que el área de alarmas correspondiente..... 32 17 Area de acuse 2 Bit de acuse para alarma No..... 1 Bit 7 0 7 0 16 ................... 1 Bit 7 0 7 0 16 .... Equipo de operación Control Area de alarmas ACK Procesamiento interno / vinculación Area de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Figura 10-3 Areas de alarma y de acuse Correspondencia entre el bit de acuse y el número de aviso Cada aviso de alarma tiene un número de aviso....... 65 Area de acuse 1 Bit de acuse para alarma No.. y hay las siguientes áreas de alarmas y de acuse....... 80 65 Figura 10-4 Correspondencia entre bit de acuse y número de aviso 10-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .... 1 . 48 33 Area de alarmas 2 Bit 7 64 80 Alarma No. Cuando la longitud de un área de acuse no abarca la longitud total del correspondiente área de alarmas...... Dicho número de aviso tiene asignado respectivamente el mismo bit x del área de alarmas y el mismo bit x del área de acuse........... Normalmente. 1 ........ 49 0 7 0 Bit 7 ....... 49 . Los procesos de acuse están indicados en las figuras 10-5 y 10-6.

como máximo. Así el control puede reconocer que la alarma ha sido acusada (o confirmada). Si se acusa la alarma en el equipo de operación. el equipo de operación repone el bit perteneciente en el área de acuse.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Area de acuse Control → Equipo de operación Un bit colocado por el control en esta área acusa el aviso de alarma correspondiente en el equipo de operación y cumple así la misma función que si se pulsara la tecla ACK. Area de alarmas Area de acuse Control → Equipo de operación Acuse por medio del control Figura 10-5 Diagrama de impulsos para el área de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Si se pone un bit en el área de alarmas. Area de alarmas Area de acuse Equipo de operación → Control Acuse a través de equipo de operación Figura 10-6 Diagrama de impulsos para el área de acuse Equipo de operación → Control Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-9 . El área de acuse Equipo de operación → Control puede tener como máximo la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. Debido al procesamiento que realiza el equipo de operación. tiene que tener exactamente el mismo tiempo de polling y puede tener. estos dos procesos presentan cierta diferencia temporal. La figura 10-5 muestra el diagrama de impulsos. El área de acuse Control → Equipo de operación S S S tiene que seguir inmediatamente después del área de alarmas correspondiente. se pone el bit en el área de acuse. La figura 10-6 muestra el diagrama de impulsos. Retroceda el bit antes de que ponga el bit otra vez en el área de alarmas. la misma longitud que el área de alarmas correspondiente.

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC

Tamaño de las áreas de acuse
Las áreas de acuse Control → Equipo de operación y Equipo de operación → Control no deben ser más grandes que el área de alarmas perteneciente. Sin embargo, el área de acuse se puede ajustar más pequeña cuando el acuse no deba ser efectuado por el control en todas las alarmas. Lo mismo vale cuando el acuse no debe ser reconocido en todas las alarmas en el control. La figura 10-7 aclara el presente caso.
Area de alarmas Alarmas que pueden ser acusadas Bit n Alarmas que no pueden ser acusadas Bit m Area reducida de acuse de alarmas Bit 0 Bit n Bit 0

Figura 10-7

Area de acuse reducida

Indicación ¡Deposite las alarmas importantes en el área de alarmas de forma ascendente desde el bit 0!

10.5

Area de datos de usuario, Número de la imagen

Aplicación
En el área de datos de usuario Número de la imagen los equipos de operación colocan informaciones acerca de la imagen iniciada en el equipo de operación. Esto permite transferir informaciones acerca del contenido actual del display del equipo de operación al control y causar desde allí ciertas reacciones, p. ej. iniciar otra imagen.

Requisito
Si se debe utilizar el área de los números de la imagen, ésta debe establecerse en el proyecto ProTool como Puntero de área. Puede colocarse una sola vez en un solo control. Se transmite el área de los números de la imagen al control de forma espontánea, es decir, la transmisión siempre se lleva a cabo cuando en el equipo de operación se selecciona una nueva imagen. Por lo tanto no es necesario configurar un ciclo de recopilación.

10-10

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC

Estructura
El área de los números de la imagen es un área de datos con una longitud fija de 5 palabras de datos. A continuación aparece la estructura del área de los números de la imagen dentro de la memoria del control.
7 1ra pal. 2da pal. 3ra pal. 4ta pal. 5ta pal. 0 7 tipo de imagen actual número de imagen actual reservado número de cuadro actual reservado 0

Entrada tipo de imagen actual número de imagen actual número de cuadro actual

Ocupación 1 para imagen de base o 4 para ventana permanente 1 a 65535 1 a 65535

10.6

Area de datos de usuario, Fecha/Hora

Transferencia de fecha y hora
Para transferir la fecha y la hora desde el equipo de operación al control existen las órdenes del control 40 y 41. Ambas leen la fecha actual y la hora actual del equipo de operación y las escriben en el área de datos Fecha/Hora del control. Allí se pueden evaluar las informaciones del programa del control. La diferencia de las órdenes depende del formato en el que las informaciones se guardan. La orden 40 escribe en el formato S7 DATE_AND_TIME, mientras que la orden 41 utiliza el formato del equipo de operación. Ambos formatos están codificados en BCD.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

10-11

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC

Formato S7 DATE_AND_TIME (codificado en BCD)
El formato SIMATIC S7 utilizado por la orden 40 del control tiene la siguiente estructura:
BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 7 4 3 Año (80–99/0–29) Mes (1–12) Día (1–31) Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) 1/10 segundos (0–9) 1/1000 segundos (0–9) 1/100 segundos (0–9) Día de la semana (1–7, 1=Dom.) 0

Figura 10-8

Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato S7 DATE_AND_TIME

Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029.

Formato del equipo de operación
El formato utilizado por la orden 41 del control tiene la siguiente estructura:
BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 n+8 n+9 n+10 n+11 7 reservado Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) reservado reservado reservado Día de la semana (1–7, 1=Dom.) Día (1–31) Mes (1–12) Año (0–99) reservado 0

Figura 10-9

Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato del equipo de operación

10-12

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC

Diferencias del formato S7 en comparación al formato del equipo de operación
El formato S7 DATE_AND_TIME presenta las siguientes diferencias frente al formato del equipo de operación: S S S Otra secuencia de órdenes Detalles de 1/10, 1/100 y 1/1000 segundos integrados en el formato Reducción de la capacidad necesaria de memoria de 12 a 8 Bytes

10.7

Area de datos de usuario, Fecha/Hora PLC

Transferencia de fecha y hora hasta el equipo de operación
La transferencia de hora y fecha hasta el equipo de operación es por lo general aconsejable cuando el control es maestro para la hora. En el equipo de operación TP 170A existe el siguiente caso especial: Es necesario hacer la sincronización con la hora PLC del sistema sies que en una imagen ProTool se desea insertar un objeto de imagen Visualización de avisos sencilla. El objeto de la imagen Visualización de avisos sencilla es el único objeto de la imagen del TP 170A que tiene acceso a la hora del sistema del equipo Esta limitación vale exclusivamente para el TP 170A.

Formato DATE_AND_TIME (codificado en BCD)
BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 7 4 3 Año (80–99/0–29) Mes (1–12) Día (1–31) Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) 1/10 segundos (0–9) 1/1000 segundos (0–9) 1/100 segundos (0–9) Día de la semana (1–7, 1=Dom.) 0

Figura 10-10 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato S7 DATE_AND_TIME

Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

10-13

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC

El control escribe cíclicamente el área de datos, mientras que el equipo de operación lee y se sincroniza (ver el Manual del usuario ProTool). Indicación En la configuración no hay que seleccionar un ciclo de recopilación muy pequeño para el puntero de área Fecha/hora, debido que esto influencia el rendimiento del equipo de operación. Recomendación: Ciclo de recopilación de 1 minuto si el proceso lo permite.

10.8

Area de datos de usuario, Coordinación
El área de datos de usuario Coordinación tiene una longitud de dos palabras de datos. El área sirve para realizar las siguientes funciones: S S S Reconocer el arranque del equipo de operación en el programa de control Detectar el modo de servicio actual del equipo de operación en el programa de control Reconocer la disponibilidad de comunicación del equipo de operación en el programa de control

Indicación En cada actualización del área de coordinación por medio del equipo de operación se escribirá siempre el área de coordinación completa. Por tal razón, el programa PLC (autómata controlable) no debe efectuar ninguna modificación en el área de coordinación.

Ocupación de los bits en el área de coordinación

1 bytes 7 2 1 0 – – – – – X X X Bit de arranque Modo de servicio – = reservado X = ocupado Bit de vida

Figura 10-11 Significado de los bits en el área de coordinación

10-14

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC

Bit de arranque
El equipo de operación coloca brevemente a 0 el bit de arranque durante el proceso de arranque. Después del proceso de arranque el bit estará permanentemente en 1.

Modo de servicio
Tan pronto como el equipo de operación sea colocado off–line por el operador, el bit del modo de servicio será puesto a 1. En un servicio normal del equipo de operación, el estado del bit del modo de es 0. En el programa de control Ud. puede consultar este bit y determinar así el modo de servicio actual del equipo de operación.

Bit de vida
El bit de vida es invertido por el equipo de operación en intervalos de tiempo de un segundo aproximadamente. En el programa de control Ud. puede consultar este bit y comprobar así si aún existe una conexión hacia el equipo de operación.

10.9

Areas de datos de usuario, Solicitud de curva y transferencia de curvas

Curvas
Una curva es la representación gráfica de un valor del control. La lectura del valor se efectúa controlada por tiempo o por bits en función de la configuración.

Curvas controladas por tiempo
El equipo de operación lee los valores de la curva cíclicamente según un intervalo de tiempo definido durante la configuración. Las curvas controladas por tiempo son apropiadas para desarrollos continuos como, p. ej. la temperatura de servicio de un motor.

Curvas controladas por bit
Si se coloca un bit de trigger en el puntero de área Transferencia de curvas, el equipo de operación leerá sólo un valor de la curva o bien todo el buffer de la curva. Esto se define durante la configuración. Las curvas controladas por bits se utilizan normalmente para la representación de valores que cambian muy rápidamente. Un ejemplo al respecto es la presión de inyección durante la fabricación de piezas de plástico.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

10-15

máxima Palabras en área de datos. 10-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Buffer alternativo El buffer alternativo es un segundo buffer para la misma curva. el cual se puede instalar durante la configuración. Las siguientes áreas están disponibles para curvas: S S S Area de solicitud de curvas Area de transferencia de curvas 1 Area de transferencia de curvas 2 (sólo necesaria en caso de buffer alternativo). el equipo de operación repone los bits correspondientes en el área de solicitud de curvas. De esta manera estará determinada claramente la asignación de bits para todas las áreas. Las curvas también se pueden controlar sin evaluación del área de solicitud de curvas. el equipo de operación pone los correspondientes bits en el área de solicitud de curvas. Transferencia de curvas 1 y 2 pueden distribuirse en áreas de datos separadas con una cantidad y longitud máximas prefijadas (tabla 10-5). total 8 8 Transferencia de curvas 1 8 8 2 8 8 Area de solicitud de curvas Si en el equipo de operación se abre una imagen con una o varias curvas. Tabla 10-5 Distribución del puntero de área Area de datos Solicitud de curva Cantidad de áreas de datos. A través del área de solicitud de curvas en el control se puede evaluar la curva que se representa actualmente en el equipo de operación. Así se evita que los valores de la curva sean sobreescritos por el control mientras el equipo de operación lee la curva. Distribución del puntero de área Los punteros de área Solicitud de curvas. En la configuración asigne un bit a una curva. Mientras el equipo de operación lee los valores del buffer 1. El equipo de operación y el control comunican entre sí a través de estas áreas. Mientras el equipo de operación lee del buffer 2.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Para activar curvas controladas por bits se han de definir durante la configuración las correspondientes áreas en el proyecto ProTool (bajo Puntero de área) y se han de ajustar en el control. el control escribe en el buffer 2. el control escribe en el buffer 1. Después de la anulación de la imagen.

2da pal. y se deben indicar en la configuración como punteros de área.10 Area de datos de usuario. llamadas imágenes. Area(s) de transferencia de curvas Número de bit 7 6 5 4 3 1ra pal. Bit general de curvas 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 Mientras no se haya repuesto el bit general de curvas. el área de transferencia de curvas no debe ser modificado por el programa del control. Después repone el bit de la curva y el bit general de curvas. Imagen de los LED Aplicación Los paneles de operador (OP). señalar al operador mediante un diodo luminoso la tecla que debe pulsar en función de la situación. Estos LEDs pueden ser activados desde el control. Ponga en el programa del control el bit asignado a la curva en el área de transferencia de curvas y el bit general de curvas. Tiene exactamente la misma estructura que el área de transferencia de curvas 1. El equipo de operación reconoce el Trigger y lee un valor o todo el buffer. Distribución del puntero de área El puntero de área imagen de los LED se puede dividir en áreas de datos separadas tal como se muestra en la tabla siguiente. 10. De este modo es posible. Area de transferencia de curvas 2 El área de transferencia de curvas 2 es necesaria para curvas que se configuran con el buffer alternativo. p. Multi Panel (MP) y Panel PC tienen diodos luminosos (LED) en las teclas de funciones. Requisito Para poder controlar los LED. ej. en el control se deben instalar las áreas de datos respectivas. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-17 .Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Area de transferencia de curvas 1 Esta área sirve para realizar el control (trigger) de curvas.

total 16 16 16 16 16 Equipo de operación Panel PC MP 370 MP 270. MP 270B OP 270 OP 170B Indicación En la ventana Insertar nuevo puntero de área ya no se podrá seleccionar el puntero de área afectado cuando se haya alcanzado la cantidad máxima. máxima 8 8 8 8 8 Palabras en área de datos.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Tabla 10-6 Distribución del puntero de área Cantidad de áreas de datos. Al mismo tiempo se indica para cada LED el número de bit dentro del área de la imagen. El número de bit (n) designa el primero de dos bits consecutivos que controlan los estados de los LED que se indican a continuación (véase tabla 10-7): Tabla 10-7 Frecuencia de intermitencia de los LED Bit n + 1 0 0 1 1 Bit n 0 1 0 1 Función de los LED Apagado Intermitencia Intermitencia Luz permanente 10-18 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Los punteros de área del mismo tipo estarán representados de color gris Asignación de LED La asignación de cada uno de los diodos luminiscentes a cada bit de las áreas de datos se determina durante la configuración de las teclas de funciones.

parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. o se escriben directamente en la dirección que está configurada para la variable. En este caso. Tipos de transferencia Para transferir registros de datos entre el equipo de operación y el control existen dos posibilidades: S S Transferencia sin sincronización (página 10-20) Transferencia con sincronización a través del buzón de datos (página 10-21) Los registros de datos se transfieren siempre de forma directa. el equipo de operación rechaza con un aviso del sistema la transferencia posterior.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC 10. Sin embargo. Activar la transferencia de registros de datos Para activar la transferencia existen tres posibilidades: S S S Operación en la indicación de recetas (página 10-22) Órdenes del control (página 10-23) Activar funciones configuradas (página 10-24) Si la transferencia de registros de datos se activa mediante una función configurada o una orden del control. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-19 . es decir que los valores de las variables se leen directamente de la dirección sin desvío a través del portapapeles. Son objeto del presente capítulo la función y la estructura del área de comunicaciones específica de la receta (”buzón de datos”) así como los mecanismos en la transferencia sincronizada de registros de datos.11 Recetas Descripción En la transferencia de registros de datos entre el equipo de operación y el control. ambos interlocutores de comunicación acceden alternativamente a áreas de comunicaciones comunes en el control. En la ayuda Online encontrará informaciones para preparar el buzón de datos en ProTool. no es posible la ejecución simultánea de varias solicitudes de transferencia. En el anexo. la indicación de recetas en el equipo de operación se puede seguir operando sin impedimentos ya que los registros de datos se transfieren de modo subordinado.

10-20 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . S Inicio a través de función u orden del control Los valores se guardan inmediatamente en el soporte de datos. guardar valores. ej. modificar. Aplicación La transferencia asincrónica de un registro de datos se ofrece.1 Transferencia sin sincronización Finalidad En la transferencia asíncrona de registros de datos entre el equipo de operación y el control notiene lugar ninguna coordinación entre áreas de comunicaciones utilizadas de forma común. Escribir valores Al iniciar la transferencia para escribir. que el interlocutor de comunicación sobreescrita los datos. no es necesaria la preparación de un buzón de datos durante la configuración.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC 10. S S Inicio a través de operación en la indicación de recetas Los valores actuales se escriben en el control. Por ello. Inicio a través de función u orden del control Los valores del soporte de datos se escriben en el control. siempre que S S S se pueda excluir. p. los valores en las direcciones de control se leen y se transfieren al equipo de operación. el control no necesita ninguna información sobre el número de receta y el número del registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante operación en el equipo de operación. S Inicio a través de operación en la indicación de recetas Los valores se cargan en el equipo de operación. condicionado por el sistema. Leer valores Al iniciar la transferencia para leer. se escriben los valores en las direcciones del control. p. etc.11. ej. Allí puede seguir procesándolos.

11. Requisito Para que se transfieran de modo sincronizado los registros de datos entre el equipo de operación y el control.2 Transferencia sin sincronización Finalidad En la transferencia sincrónica. siempre que S S S el control sea el ”interlocutor activo” en la transferencia de registros de datos. evitar en su programa del control que se sobrescriban recíprocamente los datos de forma incontrolada. 2. en el control se deban evaluar informaciones sobre el número de receta y el número de registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante orden del control. los dos interlocutores de comunicación ponen bits de estado en el buzón de datos utilizado en común. se han de cumplir los siguientes requisitos en la configuración: S S El buzón de datos ha sido preparado bajo Sistema de destino → Puntero de área. 2da pal. 5ta pal. 0 7 0 Número de receta actual (1 – 999) Número de registro actual (0 – 65. 3ra pal. 4ta pal. 4. Este está estructurado del siguiente modo: 7 1ra pal. En el Manual del usuario ProTool Configurar sistemas basados en Windows se detallan informaciones referentes a este punto.11.3 Buzón de datos para transferencia sincronizada Estructura El buzón de datos tiene una longitud fija de 5 palabras. En las propiedades de la receta se ha indicado el control con el que el equipo de operación sincroniza la transferencia de los registros de datos.535) reservado Estado (0. p. 10.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC 10. ej. Aplicación La transferencia sincrónica de un registro de datos se ofrece. Se ajusta el control en el editor de recetas bajo Propiedades → Transferencia. 12) reservado Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-21 . Por ello puede Ud.

Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. 3 10-22 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. Para permitir una nueva transferencia.11.4 Ejecución de la sincronización Leer del control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta a leer así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos y pone a cero el número del registro de datos. El equipo de operación lee los valores del control y los muestra en la indicación de recetas.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Índice La palabra de estado (palabra 4) puede asumir los siguientes valores: Valor de ajuste decimal 0 2 4 12 binario 0000 0000 0000 0010 0000 0100 0000 1100 Transferencia permitida. buzón de datos libre Transferencia en curso Transferencia concluida sin errores Transferencia concluida con errores Significado 10. los valores del control se escribirán también en las variables. En el caso de recetas con variables sincronizadas.

el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. 69) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Escribir en el control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos a escribir así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. El equipo de operación escribe los valores actuales en el control. Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. 3 Leer del control mediante orden del control “PLC → DAT” (No. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-23 . se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. Para permitir una nueva transferencia. En el caso de recetas con variables sincronizadas. evaluar los datos transferidos. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la orden. En la página 10-26 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. de ser preciso. El programa de control puede ahora. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. 5 Para permitir una nueva transferencia. El equipo de operación lee los valores del control y guarda estos valores en el registro de datos que está indicado en la orden. no Cancelación sin respuesta. los valores modificados entre visualización de recetas y variables serán actualizados y luego se escribirán en el control.

3 4 5 En la página 10-26 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. Para permitir una nueva transferencia. 10-24 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 5 Para permitir una nueva transferencia. de ser preciso.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Escribir en el control mediante orden del control “DAT → PLC” (No. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. 70) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. evaluar los datos transferidos. El equipo de operación lee los valores del control y los guarda en el registro de datos que está indicado en la función. no Cancelación con aviso del sistema. no Cancelación sin respuesta. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la orden y escribe estos valores en el control. El programa de control puede ahora. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la función. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. Leer del control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos.

sólo después de que el estado esté ajustado en el buzón de datos a ”Transferencia concluida” o ”Transferencia concluida con errores”. Posibles causas de errores En caso que la transferencia de registros de datos se termine con errores. las siguientes causas: S S S S no se ha ajustado la dirección de variable en el control no es posible sobrescribir registros de datos no existe el número de receta no existe el número de registro de datos En el anexo. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. de ser preciso. entonces esto puede tener. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. entre otras. Para permitir una nueva transferencia. debido a la consistencia de los datos. no Cancelación con aviso del sistema. El programa de control puede ahora. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la función y escribe estos valores en el control. parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. 3 4 5 Indicación La evaluación de los números de receta y de registro de datos en el control debe efectuarse. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-25 .Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Escribir en el control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. evaluar los datos transferidos.

S S Inicio a través de función Edición de avisos del sistema Inicio a través de orden del control No hay respuesta en el equipo de operación. La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 69 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65. 69: Leer registro de datos desde el control (“PLC → DAT”) La orden del control No.11. Para ello no es necesaria ninguna operación en el equipo de operación. No. 69 y No.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC Reacción debido a una cancelación ocasionada por un error El equipo de operación reacciona de la siguiente manera a una cancelación ocasionada por un error en la transferencia de registros de datos: S Inicio a través de operación en la indicación de recetas Indicaciones en la línea de estado de la indicación de recetas y edición de avisos del sistema. Independientemente de ello puede Ud. 10. Para este tipo de transferencia están disponibles las dos órdenes del control No. 69 transfiere registros de datos desde el control hacia el equipo de operación. 70.535) No sobrescribir registro de datos existente: 0 Sobrescribir registro de datos existente: 1 10-26 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . evaluar el estado de la transferencia mediante la consulta de la palabra de estado en el buzón de datos.5 Ordenes del control en recetas Finalidad También se puede iniciar la transferencia de registros de datos entre equipo de operación y control desde el programa de control.

70 transfiere registros de datos desde el equipo de operación al control. La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 70 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65.Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC No.535) — Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 10-27 . 70: Escribir registro de datos en el control (“DAT → PLC”) La orden del control No.

Areas de datos de usuario para SIMATIC WinAC 10-28 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Parte V Acoplamiento al SIMATIC 505 Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 Acoplamiento por NITP Acoplamiento PROFIBUS–DP con SIMATIC 505 Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 11 12 13 14 .

10-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

No obstante. Al iniciar la configuración con una nueva versión de ProTool. en caso de utilización de la función especial no es posible el acceso a los tipos de datos de la memoria (User Data Types especiales).0x. El programa de ejemplo soporta el direccionamiento P lineal. Los tipos de datos estándar se pueden seguir usando de forma usual. Compatibilidad entre ProTool V5. El programa de ejemplo se encuentra en el directorio PROTOOL\PLCPROG\ SIMATIC505. En ProTool se ajustan también los parámetros para el acoplamiento al control. El suministro de ProTool incluye un ejemplo de tal programa (escrito en LADDER) que se puede adaptar a los distintos requisitos. Programa para la ejecución del protocolo DP Para el acoplamiento al PROFIBUS-DP se necesita un programa SPS que ejecute el protocolo. Limitaciones conocidas Actualmente no se soporta un acoplamiento RS 422 hacia SIMATIC 575-VME. en algunos controles. exactamente los mismos formatos de datos que ProTool V5. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 11-1 . En la CPU 560-2120 y CPU 560-2820. Ahora es posible modificar el formato de datos a uno válido. en la ventana del proyecto aparecerá en el tipo de objeto Variables la indicación “Formato de datos no válido”. Se muestra el formato antiguo no válido. Instalación Las controladoras para el acoplamiento a un control SIMATIC 505 son componentes del software de configuración ProTool y se instalan automáticamente.Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 11 El presente capítulo describen los tipos de datos soportados y la optimización durante la comunicación entre el equipo de operación y el control SIMATIC 505. Inicie el diálogo para la variable haciendo doble-clic. Para acoplar el equipo de operación ver en el capítulo 12 ó 13 los parámetros necesarios en el lado del control. puede seguir utilizando su configuración. La configuración puede editarse pero no puede generarse.0x y versiones más recientes Nuevas versiones de ProTool no soportan.

REAL +/–INT. INT. El requisito consiste en que estos tipos de datos también hayan sido instaladas con TISOFT para la CPU. INT. INT. INT. Al elegirse estos términos generales en el diálogo Variable aparece una lista adicional de selección para ajustar los User Date Types correspondientes (véanse las tablas 11-2 a 11-4). REAL REAL 11-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . INT +/–INT. REAL +/–INT. REAL +/–INT. Analog Alarm. REAL +/–INT. INT. INT. INT +/–INT. REAL +/–INT. INT +/–INT. Tabla 11-2 Analog Alarm User Data Type Analog Alarm/Alarm Acknowledge Flags Analog Alarm Deadband Most Significant Word of Analog Alarm C-flags Least Significant Word of Analog Alarm C-flags Analog Alarm Error Analog Alarm High Alarm Limit Analog Alarm High-High Alarm Limit Analog Alarm Low Alarm Limit Analog Alarm Low-Low Alarm Limit Analog Alarm Orange Deviation Alarm Limit Analog Alarm Process Variable Analog Alarm Process Variable High Limit Direccionamiento AACK AADB ACFH ACFL AERR AHA AHHA ALA ALLA AODA APV APVH Formato +/–INT.Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 11. INT. tiene disponibles los tipos de datos de usuario (User Data Types) listados en la tabla 11-1. REAL +/–INT. INT. Tabla 11-1 Tipos de datos para el equipo de operación Direccionamiento X Y C V1) WX1) WY1) K1) STW1) TCP1) TCC1) BIT BIT BIT BIT +/– INT INT +/– DOUBLE DOUBLE REAL ASCII +/– INT INT Formato User Data Type Discrete Input Discrete Output Control Relay Variable Memory Word Input Word Output Constant Memory Status Word Memory Timer/Counter Preset Timer/Counter Current Analog Alarm Process Loop Special Function 1) En el acoplamiento a PROFIBUS-DP el programa de ejemplo suministrado solamente soporta estos tipos de User Data.1 Tipos de datos Para la configuración de variables y punteros de área Ud. Process Loop y Special Function son términos generales para una serie de User Data Types específicos. REAL +/–INT.

REAL +/–INT. INT. REAL +/–INT. INT. continuación User Data Type Direccionamiento APVL ARCA ASP ASPH ASPL ATS AVF AYDA APET Formato REAL REAL +/–INT. INT. REAL +/–INT. REAL +/–INT. REAL +/–INT. INT. INT. INT. INT. INT. REAL +/–INT. REAL REAL +/–INT. INT +/–INT. REAL REAL Loop Alarm/Alarm Acknowledge Flags Loop Alarm Deadband Most Significant Word of Loop C-flags Least Significant Word of Loop C-flags Loop Error Loop Alarm High Limit Loop Alarm High-High Limit Loop Gain Loop Derivative Gain Limiting Coefficient Loop Low Alarm Limit Loop Low-Low Alarm Limit Loop Output Loop Bias Loop Orange Deviation Limit Loop Process Variable Loop PV High Limit Loop PV Low Limit Loop Rate of Change Alarm Limit Loop Ramp/Soak Flags Loop Ramp/Soak Step Number Loop Setpoint Loop Setpoint High Point Loop Setpoint Low Limit Loop Rate Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 11-3 . INT. INT. INT. INT +/–INT. REAL +/–INT. INT +/–INT. REAL +/–INT. INT Analog Alarm Process Variable Low Limit Analog Alarm Rate of Change Alarm Limit Analog Alarm Setpoint Analog Alarm SP High Limit Analog Alarm SP Low Limit Analog Alarm Sample Rate Analog Alarm Flags Analog Alarm Yellow Deviation Alarm Limit Alarm Peak Elapsed Time Tabla 11-3 Process Loop User Data Type Direccionamiento LACK LADB LCFH LCFL LERR LHA LHHA LKC LKD LLA LLLA LMN LMX LODA LPV LPVH LPVL LRCA LRSF LRSN LSP LSPH LSPL LTD Formato +/–INT. REAL +/–INT. REAL +/–INT. INT. INT.Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 Tabla 11-2 Analog Alarm. INT. REAL +/–INT. REAL REAL REAL +/–INT. INT. REAL +/–INT. INT. INT +/–INT. INT. REAL +/–INT. REAL REAL REAL REAL +/–INT. INT +/–INT. INT +/–INT.

INT. REAL +/–INT. ej. A fin de alcanzar unos tiempos de actualización óptimos se deberá tener en cuenta lo siguiente para la configuración: S S S Ajuste las distintas áreas de datos lo más pequeñas posible y tan grandes como sea necesario.. a la transferencia cíclica de las áreas de datos de usuario (ciclo de recopilación 0). Ajuste el ciclo de recopilación de forma correspondiente a la velocidad de modificación de los valores del proceso. INT Loop Reset Loop Sample Rate Loop V-flags Loop Yellow Deviation Alarm Limit Loop Peak Elapsed Time Tabla 11-4 Special Function User Data Type Direccionamiento PPET SPET Formato +/–INT. S S 11-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . INT +/–INT. INT SF Program Peak Elapsed Time SF Subroutine Peak Elapsed Time 11. esencialmente más lento que el curso del número de revoluciones de un accionamiento eléctrico. Defina interrelacionadas las áreas de datos que se correspondan. Unos ciclos de recopilación elegidos demasiado pequeños perjudican innecesariamente el rendimiento global. El tiempo de actualización real mejora cuando ajusta un área grande en lugar de varias áreas pequeñas. INT +/–INT. Disponga las variables de un aviso o de una imagen sin huecos en un área de datos. dado el caso. éstas deberán estar presentes como mínimo durante el ciclo de recopilación real. S Para la mejora de los tiempos de actualización renuncie. p. continuación User Data Type Direccionamiento LTI LTS LVF LYDA LPET Formato REAL REAL +/–INT. El tiempo de actualización es el ciclo de recopilación más el tiempo de transferencia más el tiempo de procesamiento. El curso de la temperatura de un horno es.Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 Tabla 11-3 Process Loop. Valor de referencia para el ciclo de recopilación: 1 segundo. Para que se puedan detectar con seguridad las modificaciones en el control. Utilice en su lugar órdenes del control a fin de transferir espontáneamente las áreas de datos de usuario.2 Optimización Ciclo de recopilación y tiempo de actualización Los ciclos de recopilación indicados en el software de configuración para los ”punteros de área” y los ciclos de recopilación de las variables constituyen unos factores esenciales para los tiempos de actualización obtenibles efectivamente.

Si en el buzón de órdenes se registra otra vez inmediatamente una nueva orden del control. Después repone el bit otra vez. cuando tenga capacidad disponible. es decir. Curvas Si en curvas controladas por bits se pone el bit general en el ”área de transferencia de curvas”. Ahora. durante la configuración establezca solamente ciclos cortos de recopilación para aquellos objetos que realmente requieran una actualización rápida. podría sobrecargarse a causa de ello la comunicación entre el equipo de operación y el control. el equipo de operación ejecuta la orden para lo cual aún necesita algún tiempo. Ordenes del control Si se envían numerosas órdenes del control en sucesión rápida para la operación. el equipo de operación actualiza cada vez todas aquellas curvas cuyo bit esté puesto en dicha área. es que el equipo de operación ha aceptado la orden del control. Si el equipo de operación introduce el valor 0 en la primera palabra de datos del buzón de órdenes. puede demorar algo de tiempo hasta que el equipo de operación ejecute la siguiente orden del control. La siguiente orden del control será recibida únicamente cuando el ordenador pueda procesarla. Sólo después de que se hayan repuesto todos los bits en el equipo de operación. Para obtener unos tiempos reducidos de actualización. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 11-5 .Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 Imágenes El tiempo de actualización obtenible efectivamente en las imágenes depende del tipo y de la cantidad de los datos que se van a representar. se puede poner de nuevo el bit general en el programa del control.

Gestión de comunicaciones con SIMATIC 505 11-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

y el interfase IF1 en todos los demás equipos de operación. El acoplamiento del equipo de operación al control se limita fundamentalmente a la conexión física del equipo de operación. MP 270B TP 270. Este es el interfase COM 1 ó 2 en el Panel PC y en un PC estándar. Equipos de operación Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar al SIMATIC 505 con el acoplamiento en serie por NITP: S S S S S S S Panel PC PC estándar MP 370 MP 270. OP 270 TP 170B. En el lado del control se conecta el equipo de operación al interfase de programación de la CPU (RS 232 ó RS 422). En la tabla 12-1 encontrará los cables de conexión que se han de utilizar. En el control no son necesarios módulos especiales para el acoplamiento. Puede realizarse la comunicación por un puerto estándar del sistema. Conexión Para conectar el equipo de operación al SIMATIC 505 no se requiere de ningún módulo de comunicación adicional.Acoplamiento por NITP 12 El presente capítulo describe la comunicación entre el equipo de operación y el control SIMATIC 505 con el acoplamiento en serie por NITP. OP 170B TP 170A Instalación Las controladoras para el acoplamiento a un control SIMATIC 505 son componentes del software de configuración ProTool y se instalan automáticamente. Indicación En el Manual del equipo correspondiente encontrará el interfase que se ha de utilizar en cada equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 12-1 .

Acoplamiento por NITP Tabla 12-1 Cables de conexión utilizables (ver la ocupación de pines en el anexo. OP 270. de 9 polos1 – RS 422. PLC 565T) para SIMATIC 505 (PLC 545-1102. parte C) SIMATIC 505 RS 232. COM 2 ’_’ 1 2 Cable estándar de SIMATIC 505 PPX 260 109–0001 6XV1 440–2K_ _ _ – Cable estándar de SIMATIC 505 PPX 260 109–0001 Cable estándar de SIMATIC 505 PPX 260 109–0001 Transconector V.24/RS 422 usual del mercado Clave de longitudes para SIMATIC 505 (PLC 535. de 9 polos2 – Equipos de operación MP 270B. de 25 polos Cable estándar de SIMATIC 505 PPX 260 109–0001 6VX1 440–2L_ _ _ – – 6XV1 440–2M_ _ _ – 6XV1 440–1M_ _ _ RS 422. de 15 polos Todos. MP 270 RS 232. TP 270. PLC 545-1101. PC estándar FI 25/45 COM 1. de 9 polos Panel PC. PC estándar RS 422. de 9 polos MP 370. xP 170x RS 232.1 Modo de funcionamiento principal Control Variables Valores del proceso Area de datos del usuario Programa de usuario Comunicación Avisos Guía del usuario Area de coordinación Equipo de operación Display/Manejo Figura 12-1 Estructura de comunicaciones 12-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .24/RS 422 usual del mercado Transconector V. de 9 polos RS 232. a excepción del Panel PC. PLC 555) 12.

TP 170A es. MP 270. Del mismo modo puede el operador efectuar una entrada en el equipo de operación. Las áreas de datos de usuario son necesarias por ejemplo en: S S S S Curvas Ordenes del control Control de LEDs Control de signos de vida En el capítulo 14 encontrará una descripción exacta de las áreas de datos de usuario. OP 170B.2 Parametrado en ProTool para NITP Al crear un nuevo proyecto. MP 270B.Acoplamiento por NITP Finalidad de las variables El intercambio de datos general entre el control y el equipo de operación se realiza por medio de los valores del proceso. En el OP 37/Pro hay que ajustar adicionalmente en BIOS el interfase que realmente se ha utilizado. Primero elija el protocolo SIMATIC 500/505 y luego ajuste en el botón de comando Parámetros los parámetros que se indican a continuación. El empleo del interfase IF1A con RS 232 no precisa modificación alguna. PC estándar. en la configuración hay que colocar variables que indiquen una dirección en el control. en la ventana del proyecto elija la entrada Controles. la cual se escribe después en la dirección en el control. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 12-3 . – – En el Panel PC. MP 370. En el OP 37/Pro. el interfase IF1A. Elija la entrada Serial 1 y cambie la estructura física a RS422/RS485 (IF1B). Introduzca los siguientes parámetros para el control: Tabla 12-2 Parámetro Interfase Parámetros para el control Explicación Aquí elija en el equipo de operación el interfase a través del que se establece la conexión con el SIMATIC 505. Areas de datos de usuario Las área de datos de usuario sirven para intercambiar datos especiales y se deben instalar únicamente cuando se usan dichos datos. OP 270. Para ello. Aquí elija el valor 7. TP 170B. de acuerdo a la estructura física utilizada. 12. IF1B o IF2. FI 25/45 puede ser el interfase COM 1 ó COM 2. Para poder modificar posteriormente los parámetros. el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. TP 270. Aquí elija IMPAR. El equipo de operación lee de las direcciones indicadas el valor y lo muestra. Al emplearse el interfase IF1B con RS 422 elija en la BIOS la máscara Integrated Peripherals. Tipo de interfase Bits de datos Paridad Aquí elija entre RS 232 y RS 422.

12-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Acoplamiento por NITP Tabla 12-2 Parámetro Bits de stop Velocidad Parámetros para el control Explicación Aquí elija el valor 1. Aquí elija la velocidad de comunicación entre el equipo de operación y el SIMATIC 505. La comunicación se puede ejecutar con una velocidad máxima de 38 400 baudios.

véase configurador en el catálogo ST80. volumen 2. OP 170B Requerimientos de hardware Para enlazar los equipos de operación en una red PROFIBUS-DP ya existente se necesitan los siguientes componentes de hardware: S S en el PLC: CP 5434 DP (Annex-Card) en todos los equipos (de operación o control): Un conector de conexión de bus PROFIBUS-DP u otro componente autorizado para este fin (con excepción de la terminal de bus FSK. Por ejemplo. Normalmente se opera una red PROFIBUS-DP con un equipo maestro. Equipos de operación Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar al SIMATIC 505 por medio de PROFIBUS-DP: S S S S S S Panel PC PC estándar con procesador de comunicación CP 5611 ó CP 5511 MP 370 MP 270.Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 13 El presente capítulo describe la comunicación entre el equipo de operación y SIMATIC 505 por medio de PROFIBUS-DP. Todos los equipos de operación funcionan como esclavo y están fijamente asignados a un AG maestro. MP 270B TP 270. OP 270 TP 170B.1 de SIMATIC HMI). Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 13-1 . El acoplamiento de los PROFIBUS-DP esclavos es compatible a la norma de PROFIBUS-DP EN 50170. el equipo maestro puede ser un AG con un módulo de interfase compatible con la norma DP. Definición PROFIBUS-DP es un bus de campo maestro-esclavo con hasta 122 equipos esclavos. Este realiza un polling cíclico de todos los equipos esclavos.

Estos valores son límites teóricos.Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 Requerimientos de software Para el acoplamiento PROFIBUS-DP se necesitan adicionalmente los siguientes componentes de software: S S Software de configuración ProTool a partir de la versión 5.1. máximo 120 de los 122 esclavos pueden ser equipos de operación. Para el acoplamiento del equipo de operación al control se necesita tanto la conexión física así como un programa PLC en el control. 13-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Instalación Las controladoras para el acoplamiento a un control SIMATIC 505 son componentes del software de configuración ProTool y se instalan automáticamente. Los límites reales quedan determinados por la capacidad de la memoria y el rendimiento del control. Un programa de ejemplo forma parte del suministro de ProTool/Pro. Software de configuración específico para el parametrado del módulo de interfase compatible con la norma DP. Límites del sistema Al formarse una red por medio de PROFIBUS-DP.

Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 13. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 13-3 . El equipo de operación lee de las direcciones indicadas el valor y lo muestra. en la configuración hay que colocar variables que indiquen una dirección en el control.1 Modo de funcionamiento principal Control Variables Valores del proceso Area de datos del usuario Programa de usuario Programa PLC Avisos Guía del usuario Area de coordinación Módulo de interfase PROFIBUS DP Equipo de ope ración Equipo de ope ración Equipo de ope ración Figura 13-1 Estructura de comunicaciones Finalidad de las variables El intercambio de datos general entre el control y el equipo de operación se realiza por medio de los valores del proceso. la cual se escribe después en la dirección en el control. Para ello. Del mismo modo puede el operador efectuar una entrada en el equipo de operación.

El suministro de ProTool incluye un ejemplo de tal programa (escrito en LADDER) que se puede adaptar a los distintos requisitos. Programa para la ejecución del protocolo DP Para el acoplamiento al PROFIBUS-DP se necesita un programa PLC que ejecute el protocolo. Las áreas de datos de usuario son necesarias por ejemplo en: S S S S Curvas Ordenes del control Control de LEDs Control de signos de vida En el capítulo 14 encontrará una descripción exacta de las áreas de datos de usuario. Tabla 13-1 Programa de ejemplo para un proyecto de PC estándar Parámetro Equipo de operación Protocolo Dirección de OP Interfase Velocidad Longitud de bloque COM Profibus Tipo de estación maestra Tipo de direccionamiento Dirección esclavo Tipo de estación Configuración de consigna Configurado a la dirección E Configurado a la dirección A TISOFT Dirección I/O Area para el intercambio de datos PC SIMATIC 505 DP 3 DP/MPI 1. El programa de ejemplo está diseñado para la CPU 545 y la CPU 555 que están acopladas a la red PROFIBUS-DP a través del CP 5434-DP (Annex-Card).Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 Areas de datos de usuario Las área de datos de usuario sirven para intercambiar datos especiales y se deben instalar únicamente cuando se usan dichos datos.5 MBaud Class B middle 505-CP5434-DP Lineal 3 Equipo de operación correspondiente Class B middle P000-P048 P000-P016 0100 para WX32 y WY16 V900-V1020 Valor de ajuste Programa ProTool 13-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . En el programa de ejemplo se han guardado los siguientes ajustes y deben ajustarse exactamente de esta forma durante la configuración. El programa de ejemplo soporta el direccionamiento P lineal. El programa de ejemplo se encuentra en el directorio PROTOOL\PLCPROG\ SIMATIC505.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 13-5 . En el OP 37/Pro también es necesario activar ASPC2 en la BIOS. Primero elija el protocolo SIMATIC 500/505-DP y luego ajuste en el botón de comando Parámetros los parámetros que se indican a continuación. Introduzca los siguientes parámetros para el control: Tabla 13-2 Parámetro Dirección OP Interfase Parámetros para el control Explicación Dirección PROFIBUS-DP del equipo de operación. Margen de valores 3 a 125 Sirve para elegir el interfase del equipo de operación con el que se establece la conexión con el control. En el OP 37/Pro. TP 170B y OP 170B el interfase es IF1B. TP 270.2 Parametrado en ProTool para PROFIBUS-DP Parámetro Al crear un nuevo proyecto. Para poder modificar posteriormente los parámetros. En un Panel PC. en la ventana del proyecto elija la entrada Controles. MP 270. MP 370.Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 Ajuste de los interfases En Windows se ajusta el interfase de la siguiente manera: Ajustes → Panel de Control → Ajustar puerto PG/PC Punto de acceso de la aplicación Parametrado de módulos utilizado DPSONLINE PROFIBUS DP esclavo Para equipos de operación con el sistema operativo Windows CE no es necesario hacer ningún ajuste. 13. MP 270B. el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. OP 270. En la BIOS del OP 37/Pro cambie en la máscara Integrated Peripherals la entrada ASPC2 a Enabled. PC estándar y FI 25/45 el interfase es DP/MPI.

13-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . La configuración de consigna ha sido realizada según la clase B (realización del equipo esclavo Basic DP según EN 50170).Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 Tabla 13-2 Parámetro Velocidad Parámetros para el control Explicación La velocidad con la que se comunica en la configuración de red.5 kBit/s 500 kBit/s 1. El tamaño del área E/S influye en el rendimiento. Configuración de consigna La ocupación de las áreas E/S se define de forma fija con los cuatro valores posibles.5 MBit/s (valor preajustado) 12 MBit/s Configuración de consigna Sirve para definir el área E/S que se utiliza para el área de comunicación entre el equipo de operación y el PLC. La velocidad debe ser igual para todos los equipos dentro de la red. La tabla 13-3 muestra la ocupación correspondiente de las áreas E/S. Son posibles las siguientes velocidades: – – – – – 93.75 kBit/s 187. Tabla 13-3 Ocupación de las áreas E/S para Class B Clase Class B tiny Class B small Class B middle Class B big 32 42 64 128 Entradas (Byte) 22 22 32 64 Salidas (Byte) Para la transmisión de grandes cantidades de datos se recomienda elegir un área E/S grande. De esta forma se actualizan más rápidamente las visualizaciones en el equipo de operación ya que los datos se leen en un sólo ciclo. Es posible elegir cuatro configuraciones de consigna distintas: – – – – Class B tiny Class B small Class B middle Class B big La tabla 13-3 muestra la ocupación de las áreas E/S. Los ajustes en ProTool deben coincidir con los datos de configuración del módulo de interfase CP 5434 DP.

El suministro de ProTool incluye archivos GSD para equipos de operación esclavos.GSD SIEM8078.GSD Si los archivos GSD en el directorio \PROTOOL\PLCPROG\GSDde COM PROFIBUS son más antiguos que los archivos GSD suministrados con ProTool o si COM PROFIBUS aún no soporta un nuevo equipo de operación. Parámetros Para que CP 5434 DP y el equipo de operación puedan comunicarse hay que ajustar en COM PROFIBUS los siguientes parámetros: S S Tipo de estación: HMI Número de estación: 3–125 El valor aquí introducido debe coincidir con la dirección OP definida durante la configuración del equipo de operación. PC estándar.GSD SIEM80E4.Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 13.GSD SIEM8077. Si ya ha configurado COM PROFIBUS con un archivo más antiguo y desea utilizar los archivos GSD más recientes debe realizar una configuración nueva. TP 270 TP 170B. Tabla 13-4 Asignación de archivos GSD a los equipos de operación ID del fabricante 0x8076 0x8077 0x80BE 0x8078 0x80E4 0x80B3 hasta 12 MBaudios Panel PC. entonces hay que copiar los archivos de ProTool al COM PROFIBUS. Estos archivos GSD se encuentran en el directorio \PROTOOL\PLCPROG\GSD.GSD SIEM80B3.3 Parametrado de la red PROFIBUS-DP Módulo de interfase CP 5434 DP Para configurar el CP 5434 DP se requiere el paquete de configuración COM PROFIBUS. OP 170B Archivo GSD SIEM8076. Para los distintos equipos de operación también son necesarios distintos archivos GSD. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 13-7 . OP 270. A continuación reinicie COM PROFIBUS y elija Leer archivos GSD. La tabla 13-4 muestra la asignación. FI 25/45 OP37/Pro MP 370 MP270 MP 270B.GSD SIEM80BE.

Son posibles las siguientes configuraciones de consigna: – Class B tiny – Class B small – Class B middle – Class B big S Identificador de dirección: El identificador de dirección es asignado automáticamente por la configuración de consigna y no debe modificarse. 2.Acoplamiento PROFIBUS-DP con SIMATIC 505 S Configuración de consigna: La configuración de consigna queda determinada por la selección de la clase y por el nombre simbólico de la configuración. Por medio de CONFIO → PRO-DP → MERGE incluir el archivo binario en el programa TISOFT. 3. Coloque la CPU en el modo ONLINE PLC Mode. Aquí solamente se explican los pasos a seguir de forma breve: 1. En CONFIO → PRO-DP → CONFIG definir las direcciones de E/S en TISOFT. 13-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Transfiera el programa a la CPU mediante UPDATE. 5. 4. Cree un archivo binario en COM PROFIBUS mediante Export. S Dirección E y S: La dirección debe coincidir con la dirección establecida en el programa PLC Incluir configuración COM PROFIBUS en TISOFT En la documentación TISOFT se describe detalladamente cómo se debe incluir la configuración COM PROFIBUS en el programa TISOFT.

14. la estructura y las particularidades de las distintas áreas de datos del usuario.1 Areas de datos de usuario disponibles Definición Las áreas de datos de usuario pueden estar en las diferentes áreas de datos del control. Mediante la evaluación de los datos allí depositados. como p. Las áreas de datos de usuario son escritas y leídas alternativamente por el equipo de operación y el programa de usuario durante la comunicación. Instalar las áreas de datos del usuario tanto en el proyecto ProTool así como también en el control. En el presente capítulo se describen la función. el control y el equipo de operación activan recíprocamente acciones definidas fijas. En un proyecto ProTool se pueden ajustar y cambiar las áreas de datos de usuario en el menú bajo Pegar → Puntero de área. V-Memory.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 14 Síntesis Las áreas de datos del usuario sirven para el intercambio de datos entre el control y el equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-1 . ej.

2 Imagen de los LED1 Acuses OP/PLC Alarmas 1 Posible sólo en equipos de operación con teclas. parte 1 Panel PC x x x x x x x x x x x x x PC estándar x x x x x x x x x x – x x MP 370 x x x x x x x x x x x x x Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1. Tabla 14-1 Areas de datos del usuario utilizables. Areas de datos del usuario utilizables. 14-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 2 Imagen de los Alarmas 1 LED1 Acuses OP/PLC Posible sólo en equipos de operación con teclas. parte 2 MP 270 MP 270B x x x x x x x x x x x x x TP 270 OP 270 x x x x x x x x x x x x x TP 170B OP 170B x x x x x x x x – – x x x TP 170A – – x – – – x – – – – – – Tabla 14-2 Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Volumen de funciones Las áreas de datos del usuario dependen del equipo de operación que se utiliza. Las tablas 14-1 y 14-2 facilitan una relación general sobre el volumen de funciones de los distintos equipos de operación.

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 La tabla 14-3 muestra cómo el control y el equipo de operación acceden a áreas de datos de usuario individuales – leyendo (R) o escribiendo (W). qué imagen está abierta de momento Transferencia de registros de datos con sincronización Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Consultar estado del equipo de operación en el programa de control Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de perfil proyectadas con ”buffer alternativo” Manejo de un LED por el control El equipo de operación avisa al control que se ha acusado (o confirmado) una alarma El control confirma una alarma Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de alarma Equipo de operación R Control W Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia de curvas 1 Transferencia de curvas 2 Imagen de los LED Acuses OP Acuses PLC Alarmas R/W R W R/W W R W W R/W R/W R W R R R/W W R R/W R W R R R/W R/W W R W W En los siguientes subcapítulos se describen las áreas de datos de usuario y los punteros de área asignados. Tabla 14-3 Utilización de las áreas de datos de usuario Necesaria para ProTool Runtime verifica si la versión del proyecto ProTool y el proyecto en el control son consistentes Programa de control activa funciones en el equipo de operación Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de servicio Evaluación por el control. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-3 .

p. Si después se cambia el control no se ejecutará ninguna verificación de la versión de usuario. Con esto se garantiza la compatibilidad de los datos de configuración con el programa del control.2 Area de datos de usuario. 14-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .: S S Visualizar imagen Ajustar fecha y hora El buzón de órdenes se instala bajo el puntero de área y tiene una longitud de cuatro palabras de datos. Esto es importante cuando se utilizan varios equipos de operación. Si no hay concordancia se presenta un aviso del sistema y se termina la configuración Runtime. Para ello el equipo de operación compara un valor guardado en el control con el valor indicado en la configuración. ej. Buzón de órdenes Descripción A través del buzón de órdenes se pueden dar al equipo de operación órdenes del control y de este modo activar acciones en el equipo de operación. ProTool: Sistema de destino → Ajustes Dirección de los datos del valor para la versión que está guardada en el control: ProTool: Pegar → Puntero de área. tipos disponibles: Versión de usuario ! Peligro La versión de usuario se verifica únicamente mientras se establece la comunicación al iniciarse ProTool Runtime. A estas funciones pertenecen. En función de la orden del control se pueden transmitir hasta tres parámetros. Si se quiere hacer uso de esta área de datos de usuario.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 14. ajustar en la configuración lo siguiente: S S Detalles de la versión que tiene la configuración – valor entre 1 y 255. 14.3 Area de datos de usuario. En la primera palabra del buzón de órdenes se encuentra el número de la orden. Versión de usuario Utilización Cuando arranca el equipo de operación se puede verificar si el equipo de operación está conectado al control correcto.

4 Areas de datos de usuario. parte B. p. el equipo de operación evalúa la orden del control. ej. Aviso de servicio Un aviso de servicio indica un estado. El proyectista define lo que es un aviso de servicio y lo que es una alarma. ej.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Palabra de datos 1 n+0 n+2 n+4 n+6 No. los avisos se subdividen en avisos de servicio y alarmas. Por esta razón se deben registrar primero los parámetros en el buzón de órdenes y sólo después el número de la orden. S S Motor conectado Control en servicio manual Alarma Un aviso de alarma muestra una anomalía en el servicio. Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse Definición Los avisos están compuestos de un texto estático y/o variables. 14. S S La válvula no abre Temperatura del motor muy alta Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-5 . de orden Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 16 Figura 14-1 Estructura del área de datos de usuario Buzón de órdenes Si la primera palabra del buzón de órdenes no es igual a cero. Las órdenes del control posibles con números de orden y parámetros se detallan en la “Ayuda Online ProTool” y en el anexo. p. Fundamentalmente. el equipo de operación pone de nuevo a cero dicha palabra de datos. A continuación. El texto y las variables se pueden proyectar libremente.

OP 270 TP 170B. MP 270B TP 270. máxima Panel PC PC estándar MP 370 MP 270. para acuses OP (equipo de operación → control) y para acuses PLC (control → equipo de operación) así como la cantidad de palabras para los distintos equipos de operación. este equipo reconoce el aviso correspondiente como ”llegado”. área de alarmas Area de acuse OP. El acuse se efectúa opcionalmente S S mediante manejo en el equipo de operación o poniendo un bit en el área de acuse del control. Activación del aviso Una activación del aviso se realiza poniendo un bit en una de las áreas de avisos del control. En cuanto se ponga el bit en el área de avisos de servicio o de alarmas del control y se transfiera dicho área al equipo de operación. La posición de las áreas de avisos es definida con la herramienta de configuración. total 125 125 125 125 125 125 1251 8 8 8 8 8 8 8 Posible sólo para avisos de servicio. área de acuse PLC Cantidad de áreas de datos. Areas de avisos La tabla 5-4 contiene la cantidad de áreas de avisos para avisos del servicio y alarmas. A la inversa. También se ha de instalar el área respectiva en el control. el aviso es registrado como ”desaparecido” por el equipo de operación después de haber sido repuesto el mismo bit en el control. OP 170B TP 170A 1 Equipo de operación Palabras en área de datos. ellos se deben acusar. 14-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Tabla 14-4 Distribución de las áreas de avisos Area de avisos de servicio.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Acuse Como los avisos de alarma indican estados de servicio excepcionales.

Ejemplo: En el control se han configurado la siguiente área de avisos de servicio: V 43 Longitud 5 (en palabras) La figura 14-2 muestra la correspondencia de los 80 (5 x 16) números de avisos en total y los distintos números de bits en el área de avisos de servicio del control. Para esto hay que ajustar el puntero de área “Acuses PLC”. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-7 . Bit 1 V 43 1 V 47 65 Número de aviso 16 16 80 Figura 14-2 Correspondencia entre bit de aviso y número de aviso Area de datos de usuario Acuse Si el control debe ser informado acerca de un acuse de una alarma en el equipo de operación. entonces en el control hay que instalar áreas de acuse respectivas. o si el acuse debe realizarse por el control. Estas áreas de acuse también se han de indicar en la configuración bajo Puntero de área. Dicha asignación se efectúa automáticamente en el equipo de operación. Para ello hay que configurar o crear el puntero de área “Acuses OP”. Los bits están asignados a los números de avisos en orden creciente. S Area de acuse Equipo de operación → Control: A través de esta área se informa al control cuándo una alarma es acusada mediante manejo en el equipo de operación. Estas áreas de acuse también se han de indicar en el proyecto ProTool bajo Puntero de área.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Correspondencia entre el bit de aviso y el número de aviso A cada Bit en un área de avisos configurada se le puede proyectar un aviso. S Area de acuse Control → Equipo de operación: A través de esta área el control efectúa el acuse de una alarma.

y hay las siguientes áreas de alarmas y de acuse...... 33 48 Area de alarmas 2 Bit 1 49 65 Alarma No. Normalmente..... 64 ................... 65 80 Figura 14-4 Correspondencia entre bit de acuse y número de aviso 14-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 16 Bit 1 16 1 ... Cuando la longitud de un área de acuse no abarca la longitud total del correspondiente área de alarmas... 16 .. 80 Area de acuse 1 Bit de acuse para alarma No. 17 32 ............. 49 64 ...Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 La figura 14-3 muestra esquemáticamente las distintas áreas de alarma y acuse....... el área de acuse tiene la misma longitud que el área de alarmas correspondiente.... 16 Bit 1 16 1 . 64 16 Bit 1 .......... Los procesos de acuse están indicados en las figuras 14-5 y 14-6.. 16 ...... 17 32 Area de acuse 2 Bit de acuse para alarma No... 64 16 ........................ Dicho número de aviso tiene asignado respectivamente el mismo bit x del área de alarmas y el mismo bit x del área de acuse....... Equipo de operación Control Area de alarmas ACK Procesamiento interno / vinculación Area de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Figura 14-3 Areas de alarma y de acuse Correspondencia entre el bit de acuse y el número de aviso Cada aviso de alarma tiene un número de aviso. rige entonces la siguiente correspondencia: Area de alarmas 1 Alarma No........

Retroceda el bit antes de que ponga el bit otra vez en el área de alarmas. el equipo de operación repone el bit perteneciente en el área de acuse. Area de alarmas Area de acuse Equipo de operación → Control Acuse a través de equipo de operación Figura 14-6 Diagrama de impulsos para el área de acuse Equipo de operación → Control Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-9 . Area de alarmas Area de acuse Control → Equipo de operación Acuse por medio del control Figura 14-5 Diagrama de impulsos para el área de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Si se pone un bit en el área de alarmas. como máximo. se pone el bit en el área de acuse. El área de acuse Control → Equipo de operación S S S tiene que seguir inmediatamente después del área de alarmas correspondiente. La figura 14-6 muestra el diagrama de impulsos. Si se acusa la alarma en el equipo de operación. El área de acuse Equipo de operación → Control puede tener como máximo la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. Debido al procesamiento que realiza el equipo de operación. tiene que tener exactamente el mismo tiempo de polling y puede tener.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Area de acuse Control → Equipo de operación Un bit colocado por el control en esta área acusa el aviso de alarma correspondiente en el equipo de operación y cumple así la misma función que si se pulsara la tecla ACK. Así el control puede reconocer que la alarma ha sido acusada (o confirmada). estos dos procesos presentan cierta diferencia temporal. la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. La figura 14-5 muestra el diagrama de impulsos.

la transmisión siempre se lleva a cabo cuando en el equipo de operación se selecciona una nueva imagen. p. Esto permite transferir informaciones acerca del contenido actual del display del equipo de operación al control y causar desde allí ciertas reacciones. 14-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Se transmite el área de los números de la imagen al control de forma espontánea. Area de alarmas Alarmas que pueden ser acusadas Bit 1 Bit n Bit m Alarmas que no pueden ser acusadas Area de acuse de alarmas reducida Bit 1 Bit n Figura 14-7 Area de acuse reducida Indicación ¡Deposite las alarmas importantes en el área de alarmas de forma ascendente desde el bit 1! 14. ej. Por lo tanto no es necesario configurar un ciclo de recopilación.5 Area de datos de usuario. es decir. Número de la imagen Aplicación En el área de datos de usuario Número de la imagen los equipos de operación colocan informaciones acerca de la imagen iniciada en el equipo de operación. Puede colocarse una sola vez en un solo control. Lo mismo vale cuando el acuse no debe ser reconocido en todas las alarmas en el control. Requisito Si se debe utilizar el área de los números de la imagen. La figura 14-7 aclara el presente caso. ésta debe establecerse en el proyecto ProTool como Puntero de área. el área de acuse se puede ajustar más pequeña cuando el acuse no deba ser efectuado por el control en todas las alarmas. Sin embargo.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Tamaño de las áreas de acuse Las áreas de acuse Control → Equipo de operación y Equipo de operación → Control no deben ser más grandes que el área de alarmas perteneciente. iniciar otra imagen.

5ta pal. tipo de imagen actual número de imagen actual reservado número de cuadro actual reservado 16 Entrada tipo de imagen actual número de imagen actual número de cuadro actual Ocupación 1 para imagen de base o 4 para ventana permanente 1 a 65535 1 a 65535 14. 2da pal. DL DW n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 reservado Día (1–31) Año (80–99/0–29) 1 reservado Minuto (0–59) 8 9 DR 16 Hora (0–23) Segundo (0–59) reservado Día de la semana (1–7. La figura 14-8 muestra la estructura del área de datos. 4ta pal. La fecha y la hora se escriben en el área de datos Fecha/ Hora con la orden del control 41 y allí pueden ser valoradas por el programa de control.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Estructura El área de los números de la imagen es un área de datos con una longitud fija de 5 palabras de datos. 1 1ra pal.) Mes (1–12) reservado Fecha Hora Figura 14-8 Estructura del área de datos Hora y Fecha Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-11 . A continuación aparece la estructura del área de los números de la imagen dentro de la memoria del control. 3ra pal. Fecha/Hora Transferencia de fecha y hora Por medio de la orden del control 41 se puede iniciar la transferencia de hora y fecha desde el equipo de operación al control. Todos los datos están codificados BCD. 1=Dom.6 Area de datos de usuario.

Estructura (codificado en BCD) DL DW n+0 n+1 n+2 n+3 1 Año (80–99/0–29) Día (1–31) Minuto (0–59) reservado 8 9 Mes (1–12) Hora (0–23) Segundo (0–59) reservado Día de la semana (1–7. Fecha/Hora PLC Transferencia de fecha y hora hasta el equipo de operación La transferencia de hora y fecha hasta el equipo de operación es por lo general aconsejable cuando el control es maestro para la hora. mientras que el equipo de operación lee y se sincroniza (ver el Manual del usuario ProTool). Esta limitación vale exclusivamente para el TP 170A. Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029. En el equipo de operación TP 170A existe el siguiente caso especial: Es necesario hacer la sincronización con la hora PLC del sistema sies que en una imagen ProTool se desea insertar un objeto de imagen Visualización de avisos sencilla.) DR 16 Figura 14-9 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato DATE_AND_TIME La estructura corresponde a STW141–STW144. 1=Dom. El objeto de la imagen Visualización de avisos sencilla es el único objeto de la imagen del TP 170A que tiene acceso a la hora del sistema del equipo. 14.7 Area de datos de usuario. 14-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029. El control escribe cíclicamente el área de datos. Introducir la dirección STW141 para este puntero de área.

El área sirve para realizar las siguientes funciones: S S S Reconocer el arranque del equipo de operación en el programa de control Detectar el modo de servicio actual del equipo de operación en el programa de control Reconocer la disponibilidad de comunicación del equipo de operación en el programa de control Indicación En cada actualización del área de coordinación por medio del equipo de operación se escribirá siempre el área de coordinación completa. Recomendación: Ciclo de recopilación de 1 minuto si el proceso lo permite. Después del proceso de arranque el bit estará permanentemente en 1.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Indicación En la configuración no hay que seleccionar un ciclo de recopilación muy pequeño para el puntero de área Fecha/hora. DL n +0 1 – – – – – – 8 – – DR n +0 9 14 15 16 – – – – – X X X Bit de arranque – = reservado X = ocupado Modo de servicio Bit de vida Figura 14-10 Significado de los bits en el área de coordinación Bit de arranque El equipo de operación coloca brevemente a 0 el bit de arranque durante el proceso de arranque. Coordinación El área de datos de usuario Coordinación tiene una longitud de dos palabras de datos. Por tal razón. debido que esto influencia el rendimiento del equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-13 .8 Area de datos de usuario. Ocupación de los bits en el área de coordinación 1ra pal. el programa PLC (autómata controlable) no debe efectuar ninguna modificación en el área de coordinación. 14.

el estado del bit del modo de es 0. el equipo de operación leerá sólo un valor de la curva o bien todo el buffer de la curva. Curvas controladas por tiempo El equipo de operación lee los valores de la curva cíclicamente según un intervalo de tiempo definido durante la configuración. El equipo de operación y el control comunican entre sí a través de estas áreas. Las curvas controladas por bits se utilizan normalmente para la representación de valores que cambian muy rápidamente.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Modo de servicio Tan pronto como el equipo de operación sea colocado off-line por el operador. puede consultar este bit y comprobar así si aún existe una conexión hacia el equipo de operación. En el programa de control Ud. En el programa de control Ud. Curvas controladas por bit Si se coloca un bit de trigger en el puntero de área Transferencia de curvas. Las curvas controladas por tiempo son apropiadas para desarrollos continuos como. La lectura del valor se efectúa controlada por tiempo o por bits en función de la configuración. el bit del modo de servicio será puesto a 1. la temperatura de servicio de un motor. Solicitud de curva y transferencia de curvas Curvas Una curva es la representación gráfica de un valor del control. 14. puede consultar este bit y determinar así el modo de servicio actual del equipo de operación. p. 14-14 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Esto se define durante la configuración. Bit de vida El bit de vida es invertido por el equipo de operación en intervalos de tiempo de un segundo aproximadamente. Un ejemplo al respecto es la presión de inyección durante la fabricación de piezas de plástico. En un servicio normal del equipo de operación. ej. Para activar curvas controladas por bits se han de definir durante la configuración las correspondientes áreas en el proyecto ProTool (bajo Puntero de área) y se han de ajustar en el control.9 Areas de datos de usuario.

Así se evita que los valores de la curva sean sobreescritos por el control mientras el equipo de operación lee la curva. Las curvas también se pueden controlar sin evaluación del área de solicitud de curvas. Mientras el equipo de operación lee los valores del buffer 1. Después de la anulación de la imagen.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Las siguientes áreas están disponibles para curvas: S S S Area de solicitud de curvas Area de transferencia de curvas 1 Area de transferencia de curvas 2 (sólo necesaria en caso de buffer alternativo). el control escribe en el buffer 2. Mientras el equipo de operación lee del buffer 2. total 8 8 Transferencia de curvas 1 8 8 2 8 8 Area de solicitud de curvas Si en el equipo de operación se abre una imagen con una o varias curvas. En la configuración asigne un bit a una curva. el equipo de operación repone los bits correspondientes en el área de solicitud de curvas. A través del área de solicitud de curvas en el control se puede evaluar la curva que se representa actualmente en el equipo de operación. De esta manera estará determinada claramente la asignación de bits para todas las áreas. el control escribe en el buffer 1. Buffer alternativo El buffer alternativo es un segundo buffer para la misma curva. Transferencia de curvas 1 y 2 pueden distribuirse en áreas de datos separadas con una cantidad y longitud máximas prefijadas (tabla 14-5). el equipo de operación pone los correspondientes bits en el área de solicitud de curvas. el cual se puede instalar durante la configuración. Distribución del puntero de área Los punteros de área Solicitud de curvas. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-15 . máxima Palabras en área de datos. Tabla 14-5 Distribución del puntero de área Area de datos Solicitud de curva Cantidad de áreas de datos.

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505

Area de transferencia de curvas 1
Esta área sirve para realizar el control (trigger) de curvas. Ponga en el programa del control el bit asignado a la curva en el área de transferencia de curvas y el bit general de curvas. El equipo de operación reconoce el Trigger y lee un valor o todo el buffer. Después repone el bit de la curva y el bit general de curvas. Area(s) de transferencia de curvas
Número de bit 1 2 3 4 5 1ra pal. 2da pal. Bit general de curvas 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Mientras no se haya repuesto el bit general de curvas, el área de transferencia de curvas no debe ser modificado por el programa del control.

Area de transferencia de curvas 2
El área de transferencia de curvas 2 es necesaria para curvas que se configuran con el buffer alternativo. Tiene exactamente la misma estructura que el área de transferencia de curvas 1.

14.10 Area de datos de usuario, Imagen de los LED

Aplicación
Los paneles de operador (OP), Multi Panel (MP) y Panel PC tienen diodos luminosos (LED) en las teclas de funciones. Estos LEDs pueden ser activados desde el control. De este modo es posible, p. ej. señalar al operador mediante un diodo luminoso la tecla que debe pulsar en función de la situación.

Requisito
Para poder controlar los LED, en el control se deben instalar las áreas de datos respectivas, llamadas imágenes, y se deben indicar en la configuración como punteros de área.

Distribución del puntero de área
El puntero de área imagen de los LED se puede dividir en áreas de datos separadas tal como se muestra en la tabla siguiente.

14-16

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505

Tabla 14-6

Distribución del puntero de área Cantidad de áreas de datos, máxima 8 8 8 8 8 Palabras en área de datos, total 16 16 16 16 16

Equipo de operación Panel PC MP 370 MP 270, MP 270B OP 270 OP 170B

Indicación En la ventana Insertar nuevo puntero de área ya no se podrá seleccionar el puntero de área afectado cuando se haya alcanzado la cantidad máxima. Los punteros de área del mismo tipo estarán representados de color gris.

Asignación de LED
La asignación de cada uno de los diodos luminiscentes a cada bit de las áreas de datos se determina durante la configuración de las teclas de funciones. Al mismo tiempo se indica para cada LED el número de bit dentro del área de la imagen. El número de bit (n) designa el primero de dos bits consecutivos que controlan los estados de los LED que se indican a continuación (véase tabla 14-7):
Tabla 14-7 Estados de los LED Bit n + 1 0 0 1 1 Bit n 0 1 0 1 Función de los LED Apagado Intermitencia Intermitencia Luz permanente

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

14-17

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505

14.11 Recetas

Descripción
En la transferencia de registros de datos entre el equipo de operación y el control, ambos interlocutores de comunicación acceden alternativamente a áreas de comunicaciones comunes en el control. Son objeto del presente capítulo la función y la estructura del área de comunicaciones específica de la receta (”buzón de datos”) así como los mecanismos en la transferencia sincronizada de registros de datos. En la ayuda Online encontrará informaciones para preparar el buzón de datos en ProTool.

Tipos de transferencia
Para transferir registros de datos entre el equipo de operación y el control existen dos posibilidades: S S Transferencia sin sincronización (página 14-19) Transferencia con sincronización a través del buzón de datos (página 14-20)

Los registros de datos se transfieren siempre de forma directa, es decir que los valores de las variables se leen directamente de la dirección sin desvío a través del portapapeles, o se escriben directamente en la dirección que está configurada para la variable.

Activar la transferencia de registros de datos
Para activar la transferencia existen tres posibilidades: S S S Operación en la indicación de recetas (página 14-21) Órdenes del control (página 14-22) Activar funciones configuradas (página 14-23)

Si la transferencia de registros de datos se activa mediante una función configurada o una orden del control, la indicación de recetas en el equipo de operación se puede seguir operando sin impedimentos ya que los registros de datos se transfieren de modo subordinado. Sin embargo, no es posible la ejecución simultánea de varias solicitudes de transferencia. En este caso, el equipo de operación rechaza con un aviso del sistema la transferencia posterior. En el anexo, parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio.

14-18

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505

14.11.1 Transferencia sin sincronización

Finalidad
En la transferencia asíncrona de registros de datos entre el equipo de operación y el control no tiene lugar ninguna coordinación entre áreas de comunicaciones utilizadas de forma común. Por ello, no es necesaria la preparación de un buzón de datos durante la configuración.

Aplicación
La transferencia asincrónica de un registro de datos se ofrece, p. ej. siempre que S S S se pueda excluir, condicionado por el sistema, que el interlocutor de comunicación sobrescriba los datos, el control no necesita ninguna información sobre el número de receta y el número del registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante operación en el equipo de operación.

Leer valores
Al iniciar la transferencia para leer, los valores en las direcciones de control se leen y se transfieren al equipo de operación. S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores se cargan en el equipo de operación. Allí puede seguir procesándolos, p. ej. modificar, guardar valores, etc. S Inicio a través de función u orden del control: Los valores se guardan inmediatamente en el soporte de datos.

Escribir valores
Al iniciar la transferencia para escribir, se escriben los valores en las direcciones del control. S S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores actuales se escriben en el control. Inicio a través de función u orden del control: Los valores del soporte de datos se escriben en el control.

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

14-19

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505

14.11.2 Transferencia con sincronización

Finalidad
En la transferencia sincrónica, los dos interlocutores de comunicación ponen bits de estado en el buzón de datos utilizado en común. Por ello puede Ud. evitar en su programa del control que se sobrescriban recíprocamente los datos de forma incontrolada.

Aplicación
La transferencia sincrónica de un registro de datos se ofrece, p. ej. siempre que S S S el control sea el ”interlocutor activo” en la transferencia de registros de datos, en el control se deban evaluar informaciones sobre el número de receta y el número de registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante orden del control.

Requisito
Para que se transfieran de modo sincronizado los registros de datos entre el equipo de operación y el control, se han de cumplir los siguientes requisitos en la configuración: S S El buzón de datos ha sido preparado bajo Sistema de destino → Puntero de área. En las propiedades de la receta se ha indicado el control con el que el equipo de operación sincroniza la transferencia de los registros de datos. Se ajusta el control en el editor de recetas bajo Propiedades → Transferencia. En el Manual del usuario ProTool Configurar sistemas basados en Windows se detallan informaciones referentes a este punto.

14.11.3 Buzón de datos para transferencia sincronizada

Estructura
El buzón de datos tiene una longitud fija de 5 palabras. Este está estructurado del siguiente modo:
1 1ra pal. 2da pal. 3ra pal. 4ta pal. 5ta pal. Número de receta actual (1 – 999) Número de registro actual (0 – 65.535) reservado Estado (0, 2, 4, 12) reservado 16

14-20

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505

Palabra de estado
La palabra de estado (palabra 4) puede asumir los siguientes valores:
Valor de ajuste decimal 0 2 4 12 binario 0000 0000 0000 0010 0000 0100 0000 1100 Transferencia permitida, buzón de datos libre Transferencia en curso Transferencia concluida sin errores Transferencia concluida con errores Significado

14.11.4 Ejecución de la sincronización
Leer del control mediante operación en la indicación de recetas
Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta a leer así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos y pone a cero el número del registro de datos. El equipo de operación lee los valores del control y los muestra en la indicación de recetas. En el caso de recetas con variables sincronizadas, los valores del control se escribirán también en las variables. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. Para permitir una nueva transferencia, el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema.

3

Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01

14-21

Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. El equipo de operación escribe los valores actuales en el control. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. El equipo de operación lee los valores del control y guarda estos valores en el registro de datos que está indicado en la orden. 69) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. 5 Para permitir una nueva transferencia. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. 3 Leer del control mediante orden del control “PLC → DAT” (No. no Cancelación sin respuesta. En la página 14-25 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. Para permitir una nueva transferencia. En el caso de recetas con variables sincronizadas. evaluar los datos transferidos. 14-22 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. los valores modificados entre visualización de recetas y variables serán actualizados y luego se escribirán en el control. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. de ser preciso.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Escribir en el control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos a escribir así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. El programa de control puede ahora. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la orden.

El equipo de operación lee los valores del control y los guarda en el registro de datos que está indicado en la función. 5 Para permitir una nueva transferencia. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la orden y escribe estos valores en el control.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Escribir en el control mediante orden del control “DAT → PLC” (No. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. evaluar los datos transferidos. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-23 . no Cancelación con aviso del sistema. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. 3 4 5 En la página 14-25 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. no Cancelación sin respuesta. El programa de control puede ahora. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. de ser preciso. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la función. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. 70) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. Leer del control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. Para permitir una nueva transferencia. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado.

Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Escribir en el control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. entonces esto puede tener. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. debido a la consistencia de los datos. parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. de ser preciso. 3 4 5 Indicación La evaluación de los números de receta y de registro de datos en el control debe efectuarse. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. sólo después de que el estado esté ajustado en el buzón de datos a ”Transferencia concluida” o ”Transferencia concluida con errores”. Para permitir una nueva transferencia. evaluar los datos transferidos. 14-24 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El programa de control puede ahora. no Cancelación con aviso del sistema. las siguientes causas: S S S S no se ha ajustado la dirección de variable en el control no es posible sobrescribir registros de datos no existe el número de receta no existe el número de registro de datos En el anexo. El equipo de operación trae los valores del registro de datos indicado en la función y escribe estos valores en el control. Posibles causas de errores En caso que la transferencia de registros de datos se termine con errores. entre otras.

535) No sobrescribir registro de datos existente: 0 Sobrescribir registro de datos existente: 1 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 14-25 . La orden del control tiene la siguiente estructura: Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 69 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65. 69: Leer registro de datos desde el control (“PLC → DAT”) La orden del control No. Para este tipo de transferencia están disponibles las dos órdenes del control No. 14. evaluar el estado de la transferencia mediante la consulta de la palabra de estado en el buzón de datos.5 Ordenes del control en recetas Finalidad También se puede iniciar la transferencia de registros de datos entre equipo de operación y control desde el programa de control. Para ello no es necesaria ninguna operación en el equipo de operación.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 Reacción debido a una cancelación ocasionada por un error El equipo de operación reacciona de la siguiente manera a una cancelación ocasionada por un error en la transferencia de registros de datos: S Inicio a través de operación en la indicación de recetas Indicaciones en la línea de estado de la indicación de recetas y edición de avisos del sistema. Independientemente de ello puede Ud. No. 69 y No. 70. S S Inicio a través de función Edición de avisos del sistema Inicio a través de orden del control No hay respuesta en el equipo de operación.11. 69 transfiere registros de datos desde el control hacia el equipo de operación.

535) — 14-26 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 70 transfiere registros de datos desde el equipo de operación al control. La orden del control tiene la siguiente estructura: Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 70 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65.Areas de datos de usuario para SIMATIC 505 No. 70: Escribir registro de datos en el control (“DAT → PLC”) La orden del control No.

Parte VI Integración en SIMATIC iMap Integración de la configuración HMI en SIMATIC iMap 15 .

14-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Integración de la configuración HMI en SIMATIC iMap 15 Generalidades El software de configuración ProTool/Pro CS se puede instalar y llamar como componente CBA en SIMATIC iMap. Con esto se puede hacer uso de las informaciones de direccionamiento para el acceso de datos en SIMATIC iMap para configurar variables en ProTool/Pro. Con el software de visualización de procesos ProTool/Pro RT se pueden visualizar y modificar informaciones de direcciones para el acceso de datos en iMap que se realiza por medio de variables en ProTool/Pro. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 15-1 . Setup y documentación El Setup de la componente CBA de ProTool así como la documentación guía están contenidos en el DC del producto iMap.

Integración de la configuración HMI en SIMATIC iMap 15-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Parte VII Acoplamiento al SIMOTION Gestión de comunicaciones con SIMOTION Areas de datos de usuario para SIMOTION 16 17 .

15-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Generalidades La controladora para el acoplamiento SIMOTION se suministra con el software de configuración y el software Runtime y se instala automáticamente.0.1. En el control no son necesarios módulos especiales para el acoplamiento. Se explicarán las configuraciones de red posibles en las que se puede incluir un equipo de operación.Gestión de comunicaciones con SIMOTION 16 El presente capítulo describe la comunicación entre el equipo de operación y la familia de controles SIMOTION.2 + SP3 Las siguientes versiones de ProTool/Pro CS son soportadas por SIMOTION SCOUT: ProTool/Pro CS V5. Su uso presupone la actualización (update) a SIMOTION V2. Requerimientos de software Para crear un proyecto para un control SIMOTION. El acoplamiento del equipo de operación a las SIMOTION CPUs se limita fundamentalmente a la conexión del equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 16-1 .1.0 no está autorizado para SIMOTION V1.x ProTool/Pro CS V6.1 + SP2 Software de configuración SIMOTION SCOUT Software de configuración ProTool/Pro CS a partir de la versión V5.0 y SIMOTION SCOUT V2.2 SP3 con SIMOTION SCOUT V1. se necesitan las siguientes aplicaciones: S S S S S Software de configuración SIMATIC STEP 7 a partir de la versión V5.0 Indicación El software de configuración ProTool V6.

16-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Gestión de comunicaciones con SIMOTION Equipos de operación Los siguientes equipos de operación se pueden acoplar a un control SIMOTION: Tabla 16-1 Equipos de operación que se pueden acoplar Equipo de operación Panel PC Panel PC 870 Panel PC 670 Panel PC IL PC estándar Multi Panel – MP 370 MP 270B MP 270 TP 270 OP 270 TP 170B OP 170B P012K P015K P012T P015T Sistema operativo Windows NT con SP6a Windows 2000 Windows NT con SP6a Windows 2000 Windows NT con SP6a Windows 2000 Windows CE Panel Windows CE SIMOTION Panel Windows NT con SP6a Selección del control en ProTool Al crear un nuevo proyecto. De allí elegir el protocolo para el control SIMOTION. en el botón de comando Parámetros ajustar los parámetros para la comunicación. Elegir el control con el protocolo respectivo y. Las configuraciones de la red se parametran en STEP 7 y se visualizan en ProTool. luego. el Assistent del proyecto le exige que determine el control. Indicación En un PROFIBUS isocrónico no se puede conectar ningún equipo HMI. Para poder hacer modificaciones posteriormente seleccionar Control en la ventana del proyecto.

Para ello.1 Modo de funcionamiento principal Control Variables Valores del proceso Areas de datos del usuario Programa de usuario Comunicación Avisos Guía del usuario Area de coordinación Equipo de operación Display/Manejo Figura 16-1 Estructura de comunicaciones Finalidad de las variables El intercambio de datos general entre el control y el equipo de operación se realiza por medio de los valores del proceso.Gestión de comunicaciones con SIMOTION 16. Del mismo modo puede el operador efectuar una entrada en el equipo de operación. Este se indica en la interfaz de usuario como f0630002. El equipo de operación lee de las direcciones indicadas el valor y lo muestra. Cuidado Los números para los avisos de diagnosis de un control SIMOTION indicados en la interfaz de usuario de ProTool no coinciden en la segunda cifra con el ID de evento indicado en SIMOTION SCOUT. la cual se escribe después en la dirección en el control. en la configuración hay que colocar variables que indiquen una dirección en el control. Esto afecta a los IDs de 4 dígitos así como a los de 8 dígitos. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 16-3 . Ejemplo de un ID de 8 dígitos: El aviso STOP estado de funcionamiento tiene en SIMOTION SCOUT el ID F363:0002.

En Valor máx. Indicación Esto ya no tiene validez en ProTool a partir de la versión V6.49] of REAL. ej.0: Arrays de variables para punteros de área y curvas de perfil no deben exceder las 100 palabras (200 byte).... se separará el enlace de las variables ProTool hacia el símbolo. Las variables ProTool tendrán que configurarse otra vez o deberán ser enlazadas otra vez en el diálogo Editar → Restaurar símbolos. Se mostrará el nombre simbólico completo de SIMOTION SCOUT. Si se modifican los nombres de símbolos de SIMOTION. Ejemplo: Array [0. 16-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 ./Valor mín. se muestra el margen de valores definido admisible en SIMOTION SCOUT y si se puede acceder a la variable escribiendo. Si se configuran más variables o si se modifican las existentes con el software de configuración para SIMOTION SCOUT. Esto es importante en variables que se configuran en un campo de entrada.. p. de objetos tecnológicos.99] of INT. Array [0. en ProTool se puede pulsar el botón de comando Actualizar del diálogo de variables para actualizar la visualización de las variables.Gestión de comunicaciones con SIMOTION Representación de las variables en ProTool Las variables que se desean usar en ProTool para un control SIMOTION se crean en SIMOTION SCOUT como: S S S S Variables del sistema del equipo y de los objetos tecnológicos Variables globales del equipo Variables de entrada/salida simbólicas Variables de interfase de programas del usuario Estas variables se muestran en ProTool bajo su nombre simbólico y se pueden seleccionar en el diálogo de variables bajo Símbolo.

Elegir Sustituir todos. Con esto se desea evitar que las informaciones de direcciones ocasionen accesos de lectura y escritura incorrectos al hacer modificaciones en SIMOTION SCOUT y al cargar el programa modificado. Con él se comparan las versiones de proyecto Runtime de ProTool y SIMOTION. En el cuadro Nuevo prefijo se restaurará el símbolo. Eje_1er error se convertirá en EjeX. Eje_1. Se enlazarán otra vez todos los símbolos separados. Este chequeo de consistencia se ejecuta una vez en cada: S S Arranque o establecimiento de comunicación Descarga En caso de existir inconsistencia. En el cuadro Nuevo prefijo se restaurará el símbolo.0. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 16-5 . Indicación Para hacer la puesta en funcionamiento se puede desactivar el chequeo de consistencia en SIMOTION SCOUT.* se convertirá en EjeX.Gestión de comunicaciones con SIMOTION En el cuadro Prefijo a sustituir introducir el prefijo y un punto. a partir de la versión V6. en el equipo de operación se presentará un aviso del sistema y el equipo de operación no pasará a estar online. Figura 16-2 Diálogo después de llamar Sustituir todos Elegir Sustituir.error. Chequeo de consistencia ProTool. ejecuta un chequeo de consistencia.*. Se enlazará otra vez sólo un símbolo separado.

Transferir los proyectos a los equipos de operación respectivos. Desconectar el equipo de operación. Después de esto el equipo de operación puede ser usado ilimitadamente para el servicio de procesos. 2.Gestión de comunicaciones con SIMOTION ! Cuidado Tiene validez para versiones precedentes de ProTool V6. se deberán actualizar las variables en ProTool/Pro CS y el proyecto se deberá generar nuevamente.0 o cuando el chequeo de consistencia está desactivado en ProTool V6. Las área de datos de usuario sirven para intercambiar datos especiales y se deben instalar únicamente cuando se usan dichos datos. Las áreas de datos de usuario son necesarias por ejemplo en: S S S S Curvas (controladas por bit/controlado por eventos) Recetas Ordenes del control Control de LEDs 16-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . cambiar de nombre o borrar ejes) o en el área de interfase del programa del usuario. entonces es necesario ejecutar la siguiente secuencia: 1. Las área de datos de usuario que se desean utilizar para un control SIMOTION deben ser definidas con SIMOTION SCOUT. puede ser que se presenten estados de servicio inadmisibles. Se debe mantener la siguiente secuencia cuando se ejecuten modificaciones: Si en el programa del usuario se modifican variables para el control y simultáneamente hay conectado un equipo de operación. Transferir el programa del usuario al control. Si no se considera esta secuencia.0: Si en un proyecto SIMOTION se cambian por ejemplo objetos tecnológicos (agregar. 3. Areas de direcciones que sean más largas que 1 palabra deben estar definidas como Array del tipo INT o WORD. Areas de datos de usuario Las área de datos de usuario se configuran en ProTool por medio de Pegar → Puntero de área. Las áreas de direcciones deben ser del tipo INT o WORD. Simultáneamente ellas se deben instalar en el control también con el área de direcciones respectiva. Generar nuevamente los proyectos ProTool afectados para sincronizar otra vez las variables. conmutarlo al modo de servicio offline o retirarlo del bus.

Los números 1. adicionalmente un procesador de comunicación (CP). La siguiente tabla indica cuáles son los CPs que están autorizados. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 16-7 . para el acoplamiento al control SIMOTION.2 Acoplamiento al SIMOTION por medio de PROFIBUS Configuración Un equipo de operación se puede conectar en una red PROFIBUS a todos los módulos que tengan un interfase PROFIBUS o PROFIBUS-DP integrado y que soporten el protocolo S7.Gestión de comunicaciones con SIMOTION 16. … son ejemplos para las direcciones. 2. Tabla 16-2 Procesadores de comunicación autorizados Windows NT x x x Windows 2000 – x x Procesador de comunicaciones CP 5511 CP 5611 CP 5613/CP 56141 1 Se necesita un software para parametrizar. SIMOTION Control 8 FM E/S S7-300 CPU 5 CP 6 FM PROFIBUS Protocolo de S7 1 Equipo de operación PROFIBUS DP 4 Equipo de operación 3 CPU E/S S7-300 Figura 16-3 Acoplamiento por PROFIBUS Utilizar un PC estándar como equipo de operación En el caso de un PC estándar como equipo de operación se necesita. La figura 16-3 muestra una posible configuración de red. Así se pueden conectar varios equipos de operación a un control y varios controles a un equipo de operación. Las direcciones de las estaciones de control se asignan con la configuración de hardware o de red STEP 7.

una CPU y varios equipos de operación. ej. SIMOTION Control Equipo de operación S7-300 PROFIBUS-DP Protocolo de S7 PC Equipo de operación SIMOTION Control S7-300 PROFIBUS-DP Protocolo de S7 Equipo de operación Equipo de operación Figura 16-4 Ejemplo de una configuración de red Indicación En un PROFIBUS isocrónico no se puede conectar ningún equipo HMI. El acoplamiento se efectúa por medio del interfase PROFIBUS de la CPU. La configuración de red más sencilla consta de una CPU y un equipo de operación. p. 16-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Gestión de comunicaciones con SIMOTION Ejemplo de una configuración de red Los equipos de operación se comunican con la CPU por medio del protocolo S7. Una ampliación es.

Figura 16-5 Interlocutor de comunicación Indicación La configuración introduciendo en el cuadro Parámetros del interlocutor no garantiza una comunicación segura. en la ventana del proyecto elija la entrada Controles. el equipo de operación debe haberse configurado adecuadamente. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 16-9 . Para ello escoger en el cuadro Interlocutor de comunicación la CPU requerida.Gestión de comunicaciones con SIMOTION 16. el Assistent del proyecto le exigirá que determine el control. Utilizar el cuadro Interlocutor de comunicación. Primero elija el protocolo SIMOTION y luego ajuste en el botón de comando Parámetros los parámetros que se indican a continuación. Para poder modificar posteriormente los parámetros.3 Ajuste de parámetros para SIMOTION Configuración del equipo de operación Para que el equipo de operación pueda comunicarse e intercambiar datos con el control. Al crear un nuevo proyecto.

Tabla 16-3 Parámetros del OP Parámetro Dirección Interfase Unica maestra en el bus Significado Aquí se elige la dirección PROFIBUS-DP del equipo de operación. luego se visualizan los ajustes de los parámetros de la configuración de red STEP 7 y se aceptan para el equipo de operación. Si en el equipo de operación se han conectado únicamente esclavas. Esto únicamente se ha de realizar una sola vez. Requisito: Los módulos de la estación deben ser capaces de aceptar ”routing” (CPUs o CPs).Gestión de comunicaciones con SIMOTION Los parámetros están subdivididos en tres grupos para el control SIMOTION: S Parámetros de OP Bajo Parámetros de OP se ajustan los parámetros para el equipo de operación en la configuración de red. Cada cambio que se haga en los Parámetros del OP será válido para todos los interlocutores de comunicación. Con esto se desactiva una función de seguridad adicional antifallos de bus al acoplar a la red el equipo de operación. ej. Una estación pasiva (esclava) puede transmitir datos únicamente cuando una estación activa (maestra) así se lo exiga. La Ayuda Online STEP 7 contiene mayores informaciones. p. Si hace clic sobre el botón de comando Otros se mostrarán otros parámetros de la red. Utilizar Routing S Parámetros de red En Parámetros de red se elige la red. habrá que desactivar esta función de seguridad activando la opción Unica maestra en el bus . Activar esta casilla de verificación para poder comunicarse con participantes de otra subred. PROFIBUS. Aquí se elige el interfase en el equipo de operación a través del cual está conectado el equipo de operación a la red. 16-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

. 11 Número de puesto de enchufe Control 8 3 Equipo de operación Figura 16-6 Configuración de red con la CPU de SIMOTION y el equipo de operación – Porfié PROFIBUS-DP La CPU representada en la figura se direcciona de la siguiente manera: Dirección: 8 Puesto de enchufe: 2 Bastidor: 0 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 16-11 . Así se logra un mejor rendimiento. Tabla 16-4 Parámetros del interlocutor Parámetro Significado Si el servicio cíclico está activado.. Para cada interlocutor se ha de asignar un nombre simbólico. SIMOTION 1 PS 2 3 4 FM 5 SM Bastidor 0 6 . entonces el control optimiza la transmisión de datos entre el equipo de operación y el control. Funcionamiento cíclico Ejemplo para el direccionamiento Un módulo apto para la comunicación se direcciona por medio de los siguientes parámetros: Dirección: Puesto de enchufe: Bastidor: Dirección PROFIBUS de la CPU de SIMOTION Puesto de enchufe del módulo S7 Bastidor en el que está enchufado el módulo S7.Gestión de comunicaciones con SIMOTION S Parámetros del interlocutor En Interlocutor de comunicación direcciona el módulo con el cual ha de intercambiar datos el equipo de operación.

Tabla 16-5 Tipos de datos admisibles ProTool BOOL BYTE CHAR Word INT DINT DWORD REAL LREAL Ancho de bit Bit 1 8 Bit 8 Bit Bit 16 Bit 16 Bit 32 Bit 32 Bit 32 Bit 64 Signo no no sí no sí sí no sí sí SIMOTION BOOL BYTE/USINT SINT WORD/UINT INT DINT DWORD/UDINT REAL LREAL Indicación Como en un control SIMOTION se pueden definir tipos de datos que en ProTool corresponden a otro tipo de datos.Gestión de comunicaciones con SIMOTION 16. 16-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 16.5 Notas para la optimización Ciclo de recopilación y tiempo de actualización Los ciclos de recopilación indicados en el software de configuración para los ”punteros de área” y los ciclos de recopilación de las variables constituyen unos factores esenciales para los tiempos de actualización obtenibles efectivamente. al configurar variables y punteros de área se podrá hacer uso de los tipos de datos listados en la tabla 16-5. El tiempo de actualización es el ciclo de recopilación más el tiempo de transferencia más el tiempo de procesamiento.4 SIMOTION – Tipos de datos adminisibles Si en Control se ha seleccionado SIMOTION. los tipos de datos afectados de SIMOTION será reproducidos en base a tipos de datos de ProTool.

El curso de la temperatura de un horno es. Ajuste el ciclo de recopilación de forma correspondiente a la velocidad de modificación de los valores del proceso.Gestión de comunicaciones con SIMOTION A fin de alcanzar unos tiempos de actualización óptimos se deberá tener en cuenta lo siguiente para la configuración: S S S Ajuste las distintas áreas de datos lo más pequeñas posible y tan grandes como sea necesario. se puede poner de nuevo el bit general en el programa del control. éstas deberán estar presentes como mínimo durante el ciclo de recopilación real. esencialmente más lento que el curso del número de revoluciones de un accionamiento eléctrico. El tiempo de actualización real mejora cuando se ajusta un área grande en lugar de varias áreas pequeñas. ej. Utilice en su lugar órdenes del control a fin de transferir espontáneamente las áreas de datos de usuario. el equipo de operación actualiza cada vez todas aquellas curvas cuyo bit esté puesto en dicha área. Ajuste la velocidad al mayor valor posible. dado el caso. Valor de referencia para el ciclo de recopilación: 1 segundo S Para la mejora de los tiempos de actualización renuncie. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 16-13 . Disponga las variables de un aviso o de una imagen sin huecos en un área de datos. Defina interrelacionadas las áreas de datos que se correspondan. Después repone el bit otra vez. Para que se puedan detectar con seguridad las modificaciones en el control. p. Para obtener unos tiempos reducidos de actualización. S S S Imágenes El tiempo de actualización obtenible efectivamente en las imágenes depende del tipo y de la cantidad de los datos que se van a representar. a la transferencia cíclica de las áreas de datos de usuario (ciclo de recopilación 0). Sólo después de que se hayan repuesto todos los bits en el equipo de operación. durante la configuración establezca solamente ciclos cortos de recopilación para aquellos objetos que realmente requieran una actualización rápida.. Curvas Si en curvas controladas por bits se pone el bit general en el ”área de transferencia de curvas”. Unos ciclos de recopilación elegidos demasiado pequeños perjudican innecesariamente el rendimiento global.

Si en el buzón de órdenes se registra otra vez inmediatamente una nueva orden del control. podría sobrecargarse a causa de ello la comunicación entre el equipo de operación y el control. 16-14 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . el equipo de operación ejecuta la orden para lo cual aún necesita algún tiempo. es que el equipo de operación ha aceptado la orden del control. Ahora. cuando tenga capacidad disponible. puede demorar algo de tiempo hasta que el equipo de operación ejecute la siguiente orden del control. Si el equipo de operación introduce el valor 0 en la primera palabra de datos del buzón de órdenes. es decir.Gestión de comunicaciones con SIMOTION Ordenes del control Si se envían numerosas órdenes del control en sucesión rápida para la operación. La siguiente orden del control será recibida únicamente cuando el ordenador pueda procesarla.

En el presente capítulo se describen la función. 17. Para hacerlo existen las siguientes posibilidades: S S S Variables de usuario globales del equipo Variables de entrada/salida simbólicas Variables de interfase de programas del usuario A las áreas de datos de usuario pertenecen. Ejemplo: Array [0. Indicación Esto ya no tiene validez en ProTool a partir de la versión V6. estas áreas de datos de usuario deben haberse configurado en SIMOTION SCOUT. Instalar las áreas de datos del usuario tanto en el proyecto de ProTool por medio de la ventana de proyecto Puntero de área así como en el control. avisos y curvas.1 Areas de datos de usuario disponibles Requisito Para poder instalar en ProTool punteros de área.. Las áreas de datos de usuario son escritas y leídas alternativamente por el equipo de operación y el programa de usuario durante la comunicación.. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-1 ..99] of INT.49] of REAL.. el control y el equipo de operación activan recíprocamente acciones definidas fijas. la estructura y las particularidades de las distintas áreas de datos del usuario.Areas de datos de usuario para SIMOTION 17 Síntesis Las áreas de datos del usuario sirven para el intercambio de datos entre el control y el equipo de operación. Array [0. entre otras cosas.0: Arrays de variables para punteros de área y curvas de perfil no deben exceder las 100 palabras (200 byte). Mediante la evaluación de los datos allí depositados.

Tabla 17-1 Areas de datos del usuario utilizables. 2 Imagen de los LED1 Acuses OP/PLC Alarmas 1 Posible sólo en equipos de operación con teclas. 2 Imagen de los Alarmas 1 LED1 Acuses OP/PLC Posible sólo en equipos de operación con teclas. 17-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Areas de datos de usuario para SIMOTION Volumen de funciones Las áreas de datos del usuario dependen del equipo de operación que se utiliza. parte 1 Panel PC x x x x x x x x x x x x x PC estándar x x x x x x x x x x – x x Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1. Areas de datos del usuario utilizables. Las tablas 17-1 y 17-2 facilitan una relación general sobre el volumen de funciones de los distintos equipos de operación. parte 2 MP 370 x x x x x x x x x x x x x MP 270 MP 270B x x x x x x x x x x x x x TP 270 OP 270 x x x x x x x x x x x x x TP 170B OP 170B x x x x x x x x – – x x x Tabla 17-2 Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia curvas 1.

qué imagen está abierta de momento Transferencia de registros de datos con sincronización Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Transferencia de fecha y hora desde el equipo de operación hacia el control Consultar estado del equipo de operación en el programa de control Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de tendencia proyectadas con ”control por bit” o curvas de perfil proyectadas Curvas de perfil proyectadas con ”buffer alternativo” Manejo de un LED por el control El equipo de operación avisa al control que se ha acusado (o confirmado) una alarma El control confirma una alarma Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de alarma Equipo de operación R Control W Area de datos de usuario Versión de usuario Buzón de órdenes Avisos de servicio Número de la imagen Buzón de datos Fecha/Hora Fecha/Hora PLC Coordinación Solicitud de curva Transferencia de curvas 1 Transferencia de curvas 2 Imagen de los LED Acuses OP Acuses PLC1 Alarmas R/W R W R/W W R W W R/W R/W R W R R R/W W R R/W R W R R R/W R/W W R W W 1 En ProTool.0.Areas de datos de usuario para SIMOTION La tabla 17-3 muestra cómo el control y el equipo de operación acceden a áreas de datos de usuario individuales – leyendo (R) o escribiendo (W). a partir de la versión V6. Tabla 17-3 Utilización de las áreas de datos de usuario Necesaria para ProTool Runtime verifica si la versión del proyecto ProTool y el proyecto en el control son consistentes Programa de control activa funciones en el equipo de operación Procedimiento de aviso de bit Llegada y desaparecida de avisos de servicio Evaluación por el control. se debe ajustar el área de datos de usuario “Acuses PLC” en el puntero de área “Alarmas”. En los siguientes subcapítulos se describen las áreas de datos de usuario y los punteros de área asignados. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-3 .

17-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Para ello el equipo de operación compara un valor guardado en el control con el valor indicado en la configuración. 17.Areas de datos de usuario para SIMOTION 17.3 Area de datos de usuario.2 Area de datos de usuario. Con esto se garantiza la compatibilidad de los datos de configuración con el programa del control. ej. Si no hay concordancia se presenta un aviso del sistema y se termina la configuración Runtime. ProTool: Sistema de destino → Ajustes Dirección de los datos del valor para la versión que está guardada en el control: ProTool: Pegar → Puntero de área. ajustar en la configuración lo siguiente: S S Detalles de la versión que tiene la configuración – valor entre 1 y 255. A estas funciones pertenecen. En la primera palabra del buzón de órdenes se encuentra el número de la orden. tipos disponibles: Versión de usuario ! Peligro La versión de usuario se verifica únicamente mientras se establece la comunicación al iniciarse ProTool Runtime.: S S Visualizar imagen Ajustar fecha y hora El buzón de órdenes se instala bajo el puntero de área y tiene una longitud de cuatro palabras de datos. Si se quiere hacer uso de esta área de datos de usuario. Versión de usuario Utilización Cuando arranca el equipo de operación se puede verificar si el equipo de operación está conectado al control correcto. p. Buzón de órdenes Descripción A través del buzón de órdenes se pueden dar al equipo de operación órdenes del control y de este modo activar acciones en el equipo de operación. En función de la orden del control se pueden transmitir hasta tres parámetros. Si después se cambia el control no se ejecutará ninguna verificación de la versión de usuario. Esto es importante cuando se utilizan varios equipos de operación.

el equipo de operación evalúa la orden del control. parte B. de orden Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Figura 17-1 Estructura del área de datos de usuario Buzón de órdenes Si la primera palabra del buzón de órdenes no es igual a cero. n+0 n+2 n+4 n+6 Byte a la izquierda (BI) 0 Byte a la derecha (BD) No. S S La válvula no abre Temperatura del motor muy alta Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-5 . Avisos de servicio y avisos de alarma y Acuse Definición Los avisos están compuestos de un texto estático y/o variables. S S Motor conectado Control en servicio manual Alarma Un aviso de alarma muestra una anomalía en el servicio. A continuación. los avisos se subdividen en avisos de servicio y alarmas. Fundamentalmente.Areas de datos de usuario para SIMOTION pal. ej. 17. p. Las órdenes del control posibles con números de orden y parámetros se detallan en la “Ayuda Online ProTool” y en el anexo. Aviso de servicio Un aviso de servicio indica un estado. ej. El texto y las variables se pueden proyectar libremente. El proyectista define lo que es un aviso de servicio y lo que es una alarma. Por esta razón se deben registrar primero los parámetros en el buzón de órdenes y sólo después el número de la orden. p.4 Areas de datos de usuario. el equipo de operación pone de nuevo a cero dicha palabra de datos.

En cuanto se ponga el bit en el área de avisos de servicio o de alarmas del control y se transfiera dicho área al equipo de operación. Tabla 17-4 Areas de avisos Area de avisos de servicio. También se ha de instalar el área respectiva en el control. el aviso es registrado como ”desaparecido” por el equipo de operación después de haber sido repuesto el mismo bit en el control. este equipo reconoce el aviso correspondiente como ”llegado”. total 125 125 125 125 125 125 Equipo de operación 17-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . área de alarmas Area de acuse OP. Areas de avisos La tabla 17-4 contiene la cantidad de áreas de avisos para avisos del servicio y alarmas. máxima Panel PC PC estándar MP 370 MP 270. A la inversa. El acuse se efectúa opcionalmente S S mediante manejo en el equipo de operación o poniendo un bit en el área de acuse del control. La posición de las áreas de avisos es definida con la herramienta de configuración. ellos se deben acusar. OP 270 TP 170B. MP 270B TP 270. área de acuse PLC Cantidad de áreas de datos. para acuses OP (equipo de operación → control) y para acuses PLC (control → equipo de operación) así como la cantidad de palabras para los distintos equipos de operación.Areas de datos de usuario para SIMOTION Acuse Como los avisos de alarma indican estados de servicio excepcionales. Activación del aviso Una activación del aviso se realiza poniendo un bit en una de las áreas de avisos del control. OP 170B 8 8 8 8 8 8 Palabras en área de datos.

0: Arrays de variables para punteros de área y curvas de perfil no deben exceder las 100 palabras (200 byte). o si el acuse debe realizarse por el control. Ejemplo: Array [0. Para ello hay que configurar o crear el puntero de área “Acuses OP”.. Array [0.. 7 16 80 0 7 0 1 65 Aviso de serv..[4] Número de aviso Figura 17-2 Correspondencia entre bit de aviso y número de aviso Area de datos de usuario Acuse Si el control debe ser informado acerca de un acuse de una alarma en el equipo de operación. Dicha asignación se efectúa automáticamente en el equipo de operación. La figura 17-2 muestra la correspondencia de los 80 (5 x 16) números de avisos en total y los distintos números de bits en el área de avisos de servicio del control. Estas áreas de acuse también se han de indicar en el proyecto ProTool bajo Puntero de área. entonces en el control hay que instalar áreas de acuse respectivas.49] of REAL.[0] Aviso de serv.: Array[0. Correspondencia entre el bit de aviso y el número de aviso A cada Bit en un área de avisos configurada se le puede proyectar un aviso..99] of INT. Los bits están asignados a los números de avisos en orden creciente..4] of Word. Ejemplo: En el control se han configurado la siguiente área de avisos de servicio: Aviso de serv.Areas de datos de usuario para SIMOTION Indicación Esto ya no tiene validez en ProTool a partir de la versión V6. S Area de acuse Equipo de operación → Control: A través de esta área se informa al control cuándo una alarma es acusada mediante manejo en el equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-7 .

Areas de datos de usuario para SIMOTION S Area de acuse Control → Equipo de operación: A través de esta área el control efectúa el acuse de una alarma. 17-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . En caso de que se tenga una longitud total de cinco palabras quedarían máximo 3 palabras para el área de alarmas 1. En el cuadro Longitud total se indica la cantidad de palabras disponible para el acuse y el aviso. Allí se ha pre-ocupado el área de acuse 1 con dos palabras. Para ello. Una entrada en el cuadro Longitud de acuse reduce la Longitud total posible para el aviso de alarma. Figura 17-3 Ajustar la Longitud de acuse Indicación Las áreas de acuse y de avisos están combinadas. La figura 17-5 muestra un ejemplo. en el puntero de área “Avisos de alarma” hay que introducir un valor en el cuadro Longitud de acuse.

..... Equipo de operación Control Alarmas ACK Procesamiento interno / vinculación Area de acuse Control → Equipo de operación Area de acuse Equipo de operación → Control Figura 17-4 Areas de alarma y de acuse Correspondencia entre el bit de acuse y el número de aviso Cada aviso de alarma tiene un número de aviso.Areas de datos de usuario para SIMOTION La figura 17-4 muestra esquemáticamente las distintas áreas de alarma y acuse.. 80 65 Figura 17-5 Correspondencia entre bit de acuse y número de aviso Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-9 ................. 65 Area de acuse 1 Bit de acuse para alarma No.... el área de acuse tiene la misma longitud que el área de alarmas correspondiente.. rige entonces la siguiente correspondencia: Area de alarmas 1 Alarma No. 49 0 7 0 Bit 7 64 ............. Dicho número de aviso tiene asignado respectivamente el mismo bit x del área de alarmas y el mismo bit x del área de acuse. 49 0 7 0 ... Normalmente.. 48 33 Area de alarmas 2 Bit 7 64 80 Alarma No.. 1 Bit 7 0 7 0 16 ................. 32 17 Area de acuse 2 Bit de acuse para alarma No... Los procesos de acuse están indicados en las figuras 17-7 y 17-6........ 1 ............. Cuando la longitud de un área de acuse no abarca la longitud total del correspondiente área de alarmas..... 1 Bit 7 0 7 0 16 ........ 32 17 . 49 .......... 49 .... y hay las siguientes áreas de alarmas y de acuse...... 1 ..

estos dos procesos presentan cierta diferencia temporal. como máximo. se pone el bit en el área de acuse.Areas de datos de usuario para SIMOTION Area de acuse Equipo de operación → Control Si se pone un bit en el área de alarmas. la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. Si se acusa la alarma en el equipo de operación. 17-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .0: Un bit colocado por el control en esta área acusa el aviso de alarma correspondiente en el equipo de operación y cumple así la misma función que si se pulsara la tecla ACK. Retroceda el bit antes de que ponga el bit otra vez en el área de alarmas. Así el control puede reconocer que la alarma ha sido acusada (o confirmada). Debido al procesamiento que realiza el equipo de operación. Area de alarmas Area de acuse Control → Equipo de operación Acuse por medio del control Figura 17-7 Diagrama de impulsos para el área de acuse Control → Equipo de operación El área de acuse Control → Equipo de operación S S se ajusta en el puntero de área “Alarmas“ y puede tener. El área de acuse Equipo de operación → Control puede tener como máximo la misma longitud que el área de alarmas correspondiente. el equipo de operación repone el bit perteneciente en el área de acuse. La figura 17-7 muestra el diagrama de impulsos. La figura 17-6 muestra el diagrama de impulsos. Area de alarmas Area de acuse Equipo de operación → Control Acuse a través de equipo de operación Figura 17-6 Diagrama de impulsos para el área de acuse Equipo de operación → Control Area de acuse Control → Equipo de operación Esto tiene validez en ProTool a partir de la versión V6.

Puede colocarse una sola vez en un solo control. Número de la imagen Aplicación En el área de datos de usuario Número de la imagen los equipos de operación colocan informaciones acerca de la imagen iniciada en el equipo de operación. Area de alarmas Alarmas que pueden ser acusadas Bit n Alarmas que no pueden ser acusadas Bit m Area de acuse de alarmas reducida Bit 0 Bit n Bit 0 Figura 17-8 Area de acuse reducida Indicación ¡Deposite las alarmas importantes en el área de alarmas de forma ascendente desde el bit 0! 17. es decir. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-11 . Sin embargo. La figura 17-8 aclara el presente caso.5 Area de datos de usuario. Requisito Si se debe utilizar el área de los números de la imagen.Areas de datos de usuario para SIMOTION Tamaño de las áreas de acuse Las áreas de acuse Control → Equipo de operación y Equipo de operación → Control no deben ser más grandes que el área de alarmas perteneciente. ésta debe establecerse en el proyecto ProTool como Puntero de área. el área de acuse se puede ajustar más pequeña cuando el acuse no deba ser efectuado por el control en todas las alarmas. la transmisión siempre se lleva a cabo cuando en el equipo de operación se selecciona una nueva imagen. p. iniciar otra imagen. Esto permite transferir informaciones acerca del contenido actual del display del equipo de operación al control y causar desde allí ciertas reacciones. ej. Por lo tanto no es necesario configurar un ciclo de recopilación. Lo mismo vale cuando el acuse no debe ser reconocido en todas las alarmas en el control. Se transmite el área de los números de la imagen al control de forma espontánea.

Areas de datos de usuario para SIMOTION Estructura El área de los números de la imagen es un área de datos con una longitud fija de 5 palabras de datos. Fecha/Hora Transferencia de fecha y hora Para transferir la fecha y la hora desde el equipo de operación al control existen las órdenes del control 40 y 41. La orden 40 escribe en el formato S7 DATE_AND_TIME. 7 1ra pal. 3ra pal. 4ta pal. 5ta pal. 2da pal. A continuación aparece la estructura del área de los números de la imagen dentro de la memoria del control. mientras que la orden 41 utiliza el formato del equipo de operación. Allí se pueden evaluar las informaciones del programa del control.6 Area de datos de usuario. 17-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 0 7 tipo de imagen actual número de imagen actual reservado número de cuadro actual reservado 0 Entrada tipo de imagen actual número de imagen actual número de cuadro actual Ocupación 1 para imagen de base o 4 para ventana permanente 1 a 65535 1 a 65535 17. Ambas leen la fecha actual y la hora actual del equipo de operación y las escriben en el área de datos Fecha/Hora del control. Ambos formatos están codificados en BCD. La diferencia de las órdenes depende del formato en el que las informaciones se guardan.

Formato del equipo de operación El formato utilizado por la orden 41 del control tiene la siguiente estructura: BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 n+8 n+9 n+10 n+11 7 reservado Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) reservado reservado reservado Día de la semana (1–7.) Día (1–31) Mes (1–12) Año (80–99/0–29) reservado 0 Figura 17-10 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato del equipo de operación Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029. 1=Dom.) 0 Figura 17-9 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato DATE_AND_TIME Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029. 1=Dom.Areas de datos de usuario para SIMOTION Formato S7 DATE_AND_TIME (codificado en BCD) El formato utilizado por la orden 40 del control tiene la siguiente estructura: BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 reservado reservado 7 4 3 Año (80–99/0–29) Mes (1–12) Día (1–31) Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) reservado Día de la semana (1–7. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-13 .

Fecha/Hora PLC Transferencia de fecha y hora hasta el equipo de operación La transferencia de hora y fecha hasta el equipo de operación es por lo general aconsejable cuando el control es maestro para la hora.) 0 Figura 17-11 Estructura del área de datos Fecha/Hora en el formato DATE_AND_TIME Indicación Al introducir los valores en el área de datos de los dígitos del año considerar que los valores 80–99 indican los dígitos de los años 1980 a 1999 y los valores 0–29 indican los dígitos de los años 2000 a 2029. Formato DATE_AND_TIME (codificado en BCD) BYTE n+0 n+1 n+2 n+3 n+4 n+5 n+6 n+7 reservado reservado 7 4 3 Año (80–99/0–29) Mes (1–12) Día (1–31) Hora (0–23) Minuto (0–59) Segundo (0–59) reservado Día de la semana (1–7. El control escribe cíclicamente el área de datos. 17-14 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .7 Area de datos de usuario. 1=Dom. mientras que el equipo de operación lee y se sincroniza (ver el Manual del usuario ProTool).Areas de datos de usuario para SIMOTION Diferencias del formato S7 en comparación al formato del equipo de operación El formato S7 DATE_AND_TIME presenta las siguientes diferencias frente al formato del equipo de operación: S S Otra secuencia de órdenes Reducción de la capacidad necesaria de memoria de 12 a 8 Bytes 17.

Areas de datos de usuario para SIMOTION Indicación En la configuración no hay que seleccionar un ciclo de recopilación muy pequeño para el puntero de área Fecha/hora. el programa del control no debe efectuar ninguna modificación en el área de coordinación. Por tal razón. debido que esto influencia el rendimiento del equipo de operación. Después del proceso de arranque el bit estará permanentemente en 1. Coordinación El área de datos de usuario Coordinación tiene una longitud de dos palabras de datos. Recomendación: Ciclo de recopilación de 1 minuto si el proceso lo permite. Ocupación de los bits en el área de coordinación 1 bytes 7 2 1 0 – – – – – X X X Bit de arranque Modo de servicio – = reservado X = ocupado Bit de vida Figura 17-12 Significado de los bits en el área de coordinación Bit de arranque El equipo de operación coloca brevemente a 0 el bit de arranque durante el proceso de arranque. 17. El área sirve para realizar las siguientes funciones: S S S Reconocer el arranque del equipo de operación en el programa de control Detectar el modo de servicio actual del equipo de operación en el programa de control Reconocer la disponibilidad de comunicación del equipo de operación en el programa de control Indicación En cada actualización del área de coordinación por medio del equipo de operación se escribirá siempre el área de coordinación completa.8 Area de datos de usuario. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-15 .

Las curvas controladas por tiempo son apropiadas para desarrollos continuos como. el estado del bit del modo de es 0. el bit del modo de servicio será puesto a 1. ej. Solicitud de curva y transferencia de curvas Curvas Una curva es la representación gráfica de un valor del control. Bit de vida El bit de vida es invertido por el equipo de operación en intervalos de tiempo de un segundo aproximadamente. 17-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . puede consultar este bit y determinar así el modo de servicio actual del equipo de operación.9 Areas de datos de usuario. Curvas controladas por bit Si se coloca un bit de trigger en el puntero de área Transferencia de curvas. La lectura del valor se efectúa controlada por tiempo o por bits en función de la configuración. el equipo de operación leerá sólo un valor de la curva o bien todo el buffer de la curva. En un servicio normal del equipo de operación. la temperatura de servicio de un motor. p. Esto se define durante la configuración. En el programa de control Ud. Las curvas controladas por bits se utilizan normalmente para la representación de valores que cambian muy rápidamente. Curvas controladas por tiempo El equipo de operación lee los valores de la curva cíclicamente según un intervalo de tiempo definido durante la configuración.Areas de datos de usuario para SIMOTION Modo de servicio Tan pronto como el equipo de operación sea colocado off-line por el operador. puede consultar este bit y comprobar así si aún existe una conexión hacia el equipo de operación. 17. En el programa de control Ud. Un ejemplo al respecto es la presión de inyección durante la fabricación de piezas de plástico.

el control escribe en el buffer 1. Distribución del puntero de área Los punteros de área Solicitud de curva. Después de la anulación de la imagen. total 8 8 Transferencia de curvas 1 8 8 2 8 8 Area de solicitud de curvas Si en el equipo de operación se abre una imagen con una o varias curvas. Las siguientes áreas están disponibles para curvas: S S S Area de solicitud de curvas Area de transferencia de curvas 1 Area de transferencia de curvas 2 (sólo necesaria en caso de buffer alternativo) En la configuración asigne un bit a una curva. Buffer alternativo El buffer alternativo es un segundo buffer para la misma curva. el equipo de operación repone los bits correspondientes en el área de solicitud de curvas. El equipo de operación y el control comunican entre sí a través de estas áreas. De esta manera estará determinada claramente la asignación de bits para todas las áreas.Areas de datos de usuario para SIMOTION Para activar curvas controladas por bits se han de definir durante la configuración las correspondientes áreas en el proyecto ProTool (bajo Puntero de área) y se han de ajustar en el control. el cual se puede instalar durante la configuración. Así se evita que los valores de la curva sean sobreescritos por el control mientras el equipo de operación lee la curva. el control escribe en el buffer 2. Mientras el equipo de operación lee del buffer 2. A través del área de solicitud de curvas en el control se puede evaluar la curva que se representa actualmente en el equipo de operación. Las curvas también se pueden controlar sin evaluación del área de solicitud de curvas. máxima Palabras en área de datos. Tabla 17-5 Distribución del puntero de área Area de datos Solicitud de curva Cantidad de áreas de datos. Mientras el equipo de operación lee los valores del buffer 1. el equipo de operación pone los correspondientes bits en el área de solicitud de curvas. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-17 . Transferencia de curvas 1 y 2 pueden distribuirse en áreas de datos separadas con una cantidad y longitud máximas prefijadas (tabla 17-5).

De este modo es posible. Area(s) de transferencia de curvas Número de bit 7 6 5 4 3 1ra pal. El equipo de operación reconoce el Trigger y lee un valor o todo el buffer. ej. el área de transferencia de curvas no debe ser modificado por el programa del control. Requisito Para poder controlar los LED. en el control se deben instalar las áreas de datos respectivas. Ponga en el programa del control el bit asignado a la curva en el área de transferencia de curvas y el bit general de curvas. p. 17. Multi Panel (MP) y Panel PC tienen diodos luminosos (LED) en las teclas de funciones. llamadas imágenes. Bit general de curvas 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 Mientras no se haya repuesto el bit general de curvas. y se deben indicar en la configuración como punteros de área. Area de transferencia de curvas 2 El área de transferencia de curvas 2 es necesaria para curvas que se configuran con el buffer alternativo. Estos LEDs pueden ser activados desde el control. 17-18 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Después repone el bit de la curva y el bit general de curvas. Imagen de los LED Aplicación Los paneles de operador (OP).Areas de datos de usuario para SIMOTION Area de transferencia de curvas 1 Esta área sirve para realizar el control (trigger) de curvas. Tiene exactamente la misma estructura que el área de transferencia de curvas 1. 2da pal. señalar al operador mediante un diodo luminoso la tecla que debe pulsar en función de la situación.10 Area de datos de usuario.

MP 270B OP 270 OP 170B Indicación En la ventana Insertar nuevo puntero de área ya no se podrá seleccionar el puntero de área afectado cuando se haya alcanzado la cantidad máxima. máxima 8 8 8 8 8 Palabras en área de datos. Asignación de LED La asignación de cada uno de los diodos luminiscentes a cada bit de las áreas de datos se determina durante la configuración de las teclas de funciones. total 16 16 16 16 16 Equipo de operación Panel PC MP 370 MP 270. Los punteros de área del mismo tipo estarán representados de color gris. Tabla 17-6 Distribución del puntero de área Cantidad de áreas de datos.Areas de datos de usuario para SIMOTION Distribución del puntero de área El puntero de área imagen de los LED se puede dividir en áreas de datos separadas tal como se muestra en la tabla siguiente. Al mismo tiempo se indica para cada LED el número de bit dentro del área de la imagen. El número de bit (n) designa el primero de dos bits consecutivos que controlan los estados de los LED que se indican a continuación (véase tabla 17-7): Tabla 17-7 Estados de los LED Bit n 0 1 0 1 Apagado Intermitencia Intermitencia Luz permanente Función de los LED Bit n + 1 0 0 1 1 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-19 .

Areas de datos de usuario para SIMOTION 17. Tipos de transferencia Para transferir registros de datos entre el equipo de operación y el control existen dos posibilidades: S S Transferencia sin sincronización (página 17-21) Transferencia con sincronización a través del buzón de datos (página 17-22) Los registros de datos se transfieren siempre de forma directa.11 Recetas Descripción En la transferencia de registros de datos entre el equipo de operación y el control. 17-20 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Sin embargo. Son objeto del presente capítulo la función y la estructura del área de comunicaciones específica de la receta (”buzón de datos”) así como los mecanismos en la transferencia sincronizada de registros de datos. el equipo de operación rechaza con un aviso del sistema la transferencia posterior. es decir que los valores de las variables se leen directamente de la dirección sin desvío a través del portapapeles. parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. la indicación de recetas en el equipo de operación se puede seguir operando sin impedimentos ya que los registros de datos se transfieren de modo subordinado. no es posible la ejecución simultánea de varias solicitudes de transferencia. o se escriben directamente en la dirección que está configurada para la variable. Activar la transferencia de registros de datos Para activar la transferencia existen tres posibilidades: S S S Operación en la indicación de recetas (página 17-23) Órdenes del control (página 17-24) Activar funciones configuradas (página 17-25) Si la transferencia de registros de datos se activa mediante una función configurada o una orden del control. En el anexo. ambos interlocutores de comunicación acceden alternativamente a áreas de comunicaciones comunes en el control. En la ayuda Online encontrará informaciones para preparar el buzón de datos en ProTool. En este caso.

Escribir valores Al iniciar la transferencia para escribir. S S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores actuales se escriben en el control.1 Transferencia sin sincronización Finalidad En la transferencia asíncrona de registros de datos entre el equipo de operación y el control notiene lugar ninguna coordinación entre áreas de comunicaciones utilizadas de forma común. el control no necesita ninguna información sobre el número de receta y el número del registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante operación en el equipo de operación. no es necesaria la preparación de un buzón de datos durante la configuración. S Inicio a través de operación en la indicación de recetas: Los valores se cargan en el equipo de operación. modificar. los valores en las direcciones de control se leen y se transfieren al equipo de operación. Aplicación La transferencia asincrónica de un registro de datos se ofrece. se escriben los valores en las direcciones del control. ej. Inicio a través de función u orden del control: Los valores del soporte de datos se escriben en el control. etc. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-21 . ej. que el interlocutor de comunicación sobrescriba los datos. Allí puede seguir procesándolos.11. p. Por ello. siempre que S S S se pueda excluir. Leer valores Al iniciar la transferencia para leer. guardar valores. p.Areas de datos de usuario para SIMOTION 17. condicionado por el sistema. S Inicio a través de función u orden del control: los valores se guardan inmediatamente en el soporte de datos.

p. 4ta pal. se han de cumplir los siguientes requisitos en la configuración: S S El buzón de datos ha sido preparado bajo Sistema de destino → Puntero de área. 4. En el Manual del usuario ProTool Configurar sistemas basados en Windows se detallan informaciones referentes a este punto. los dos interlocutores de comunicación ponen bits de estado en el buzón de datos utilizado en común.535) reservado Estado (0.11. Este está estructurado del siguiente modo: 7 1ra pal. 5ta pal.3 Buzón de datos para transferencia sincronizada Estructura El buzón de datos tiene una longitud fija de 5 palabras.Areas de datos de usuario para SIMOTION 17. Requisito Para que se transfieran de modo sincronizado los registros de datos entre el equipo de operación y el control. 17.11. Por ello puede Ud. Aplicación La transferencia sincrónica de un registro de datos se ofrece. siempre que S S S el control sea el ”interlocutor activo” en la transferencia de registros de datos. en el control se deban evaluar informaciones sobre el número de receta y el número de registro de datos o la transferencia de registros de datos se active mediante orden del control. 0 7 0 Número de receta actual (1 – 999) Número de registro actual (0 – 65. Se ajusta el control en el editor de recetas bajo Propiedades → Transferencia.2 Transferencia con sincronización Finalidad En la transferencia sincrónica. 2da pal. 2. 3ra pal. ej. En las propiedades de la receta se ha indicado el control con el que el equipo de operación sincroniza la transferencia de los registros de datos. 12) reservado 17-22 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . evitar en su programa del control que se sobrescriban recíprocamente los datos de forma incontrolada.

El equipo de operación lee los valores del control y los muestra en la indicación de recetas. buzón de datos libre Transferencia en curso Transferencia concluida sin errores Transferencia concluida con errores Significado 17. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado.11.4 Ejecución de la sincronización Leer del control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta a leer así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos y pone a cero el número del registro de datos. 3 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-23 . En el caso de recetas con variables sincronizadas. los valores del control se escribirán también en las variables.Areas de datos de usuario para SIMOTION Palabra de estado La palabra de estado (palabra 4) puede asumir los siguientes valores: Valor de ajuste decimal 0 2 4 12 binario 0000 0000 0000 0010 0000 0100 0000 1100 Transferencia permitida. Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. Para permitir una nueva transferencia.

17-24 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El equipo de operación escribe los valores actuales en el control. Acción Comprobación: palabra de estado = 0? no Cancelación con aviso del sistema. Para permitir una nueva transferencia. no Cancelación sin respuesta. El equipo de operación lee los valores del control y guarda estos valores en el registro de datos que está indicado en la orden. 5 Para permitir una nueva transferencia.Areas de datos de usuario para SIMOTION Escribir en el control mediante operación en la indicación de recetas Paso 1 2 sí El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos a escribir así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. evaluar los datos transferidos. 4 5 El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. de ser preciso. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. En el caso de recetas con variables sincronizadas. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la orden. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación. En la página 17-27 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. El programa de control puede ahora. 69) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. 3 Leer del control mediante orden del control “PLC → DAT” (No. los valores modificados entre visualización de recetas y variables serán actualizados y luego se escribirán en el control.

no Cancelación con aviso del sistema. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. S Si en la orden se eligió “No sobrescribir” y el registro de datos ya existe. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-25 . El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. el equipo de operación interrumpe entonces el proceso y registra 0000 1100 en la palabra de estado del buzón de datos. se sobrescribe un registro de datos existente sin consulta de confirmación.Areas de datos de usuario para SIMOTION Escribir en el control mediante orden del control “DAT → PLC” (No. 3 4 5 En la página 17-27 encontrará informaciones sobre la estructura de la orden del control. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. no Cancelación sin respuesta. Para permitir una nueva transferencia. evaluar los datos transferidos. El equipo de operación lee los valores del control y los guarda en el registro de datos que está indicado en la función. El equipo de operación lee los valores del registro de datos indicado en la orden y escribe estos valores en el control. Leer del control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. 5 Para permitir una nueva transferencia. El programa de control puede ahora. de ser preciso. 3 4 S Si se hubiera seleccionado ”Sobrescribir” en la función. 70) Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la orden así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos.

parte A se encuentra una lista de los avisos del sistema más importantes con indicaciones respecto a la localización de errores y el remedio. no Cancelación con aviso del sistema. entre otras. Posibles causas de errores En caso que la transferencia de registros de datos se termine con errores. debido a la consistencia de los datos. El programa de control puede ahora. las siguientes causas: S S S S no se ha ajustado la dirección de variable en el control no es posible sobrescribir registros de datos no existe el número de receta no existe el número de registro de datos En el anexo.Areas de datos de usuario para SIMOTION Escribir en el control mediante función configurada Paso 1 Acción Comprobación: palabra de estado = 0? sí 2 El equipo de operación introduce el número de receta y el número de registro de datos indicado en la función así como el estado ”Transferencia en curso” en el buzón de datos. evaluar los datos transferidos. El equipo de operación ajusta el estado ”Transferencia concluida”. 17-26 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El equipo de operación lee los valores del registro de datos indicado en la función y escribe estos valores en el control. el programa de control ha de poner de nuevo a cero la palabra de estado. 3 4 5 Indicación La evaluación de los números de receta y de registro de datos en el control debe efectuarse. Para permitir una nueva transferencia. sólo después de que el estado esté ajustado en el buzón de datos a ”Transferencia concluida” o ”Transferencia concluida con errores”. de ser preciso. entonces esto puede tener.

La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 69 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65.11. 69: Leer registro de datos desde el control (“PLC → DAT”) La orden del control No. 17. Independientemente de ello puede Ud.5 Ordenes del control en recetas Finalidad También se puede iniciar la transferencia de registros de datos entre equipo de operación y control desde el programa de control. Para este tipo de transferencia están disponibles las dos órdenes del control No. 69 transfiere registros de datos desde el control hacia el equipo de operación. evaluar el estado de la transferencia mediante la consulta de la palabra de estado en el buzón de datos.Areas de datos de usuario para SIMOTION Reacción debido a una cancelación ocasionada por un error El equipo de operación reacciona de la siguiente manera a una cancelación ocasionada por un error en la transferencia de registros de datos: S Inicio a través de operación en la indicación de recetas Indicaciones en la línea de estado de la indicación de recetas y edición de avisos del sistema. 70. S S Inicio a través de función Edición de avisos del sistema Inicio a través de orden del control No hay respuesta en el equipo de operación.535) No sobrescribir registro de datos existente: 0 Sobrescribir registro de datos existente: 1 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 17-27 . 69 y No. Para ello no es necesaria ninguna operación en el equipo de operación. No.

70: Escribir registro de datos en el control (“DAT → PLC”) La orden del control No. 70 transfiere registros de datos desde el equipo de operación al control. La orden del control tiene la siguiente estructura: Byte a la izquierda (BI) Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4 0 Byte a la derecha (BD) 70 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1 – 65.535) — 17-28 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .Areas de datos de usuario para SIMOTION No.

Avisos del sistema A B C D Parte VIII ANEXO Ordenes del control Ocupación de interfases Documentación SIMATIC HMI .

Q-30 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

No todo aviso es relevante para cada equipo de operación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-1 .Avisos del sistema A En este capítulo En esta parte del anexo se indica una selección de avisos del sistema importantes para sistemas basados en Windows. Indicación Los avisos del sistema se emiten en el idioma que está ajustado en dicho momento en el equipo de operación. ya que forman indicaciones sobre el código fuente del software Runtime. Estos parámetros se visualizan después del texto código de error:. Parámetros de los avisos del sistema Los avisos del sistema pueden contener parámetros que no se desglosan al usuario. La tabla indica cuándo aparecen los avisos así como el modo de eliminar la causa del error. pero que son relevantes para seguir un error.

dado el caso.dll no ha sido instalado correctamente. los siguientes Scripts serán eliminados. En la línea de Script indicada se ha presentado un error. en el subscript se interrumpió la ejecución de la función Script. En la configuración seleccione los Scripts que son llamados directa o indirectamente por el Script indicado. el anterior aviso del sistema. Controle si al nombre del Script se le asigna un valor. – Deje pasar un tiempo antes de dar la siguiente orden de impresión. La impresora no está bien ajustada. avisos) está lleno. Instale nuevamente ProTool/Pro RT. Se almacenarán hasta dos gráficos Los gráficos se pueden almacenar nuevamente de forma intermedia. dado el caso. 20014 De la función Script se devuelve un valor que no En la configuración seleccione el Script indise escribe en ninguna variable de devolución cado. Por tal razón se interrumpió la ejecución de la función Script. En las funciones controle si la cantidad y los tipos de los parámetros están correctos. El VBScript. Remedio Verifique los ajustes de impresora y conexiones por cable.Avisos del sistema Número 10000 Efecto / Causa La orden de impresión no se pudo iniciar por razones desconocidas o fue interrumpida. Se activaron demasiados Scripts consecutivamente en muy corto tiempo. En las variables controle si los tipos usados son admisibles. Por tal razón no se pudo crear el Script. ej. en el número de error puede leer las posibles causas. No se imprime o se imprime incorrectamente. 10001 10002 No se ha instalado una impresora o no se ha ajustado ninguna impresora estándar. La variable no pudo recibir el resultado de la función por ejemplo en el caso de que se sobrepasa un margen de valores. Se almacenarán hasta 1000 líneas. 10003 10004 10005 10006 20010 En su configuración seleccione la línea indicada en el Script. Si hay más de 20 Scripts que deben ser procesados. Verifique cuál es la razón por la que se activan los Scripts. Por tal razón no se puede ejecutar ningún Script. – Dado el caso repita la acción. En este caso no se ejecutará el Script indicado en el aviso. Se pueden almacenar nuevamente líneas de texto. ¡Si se presenta el error otra vez. 20015 30010 Verifique los tipos de las variables de los parámetros de la función. Genere nuevamente la configuración. El buffer intermedio para la impresión de gráficos está lleno. comuníquese con la Hotline! Instale una impresora y/o márquela como impresora estándar. En las variables controle si los tipos usados son admisibles. 20012 20013 Existen datos de configuración inconsistentes. configurada. En el texto indicado y. 20011 Se ha presentado un error en un Script llamado por el Script indicado. Para este caso también considere. por ejemplo el tiempo de polling de las variables que activa el Script. A-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . El buffer intermedio para la impresión de líneas en el modo de texto (p. En las funciones controle si la cantidad y los tipos de los parámetros están correctos. O: No hay autorización para usar una impresora en red. Por tal razón. el anterior aviso del sistema. Deje pasar un tiempo antes de dar la siguiente orden de impresión. dado el caso. Amplíe los tiempos. El sistema de impresión de Windows reportó un error. Para este caso también considere.

El intercambio de datos ha sido reanudado nuevamente. Luego cierre Windows. de usuario para cambiar el tiempo del sistema. No se pudo ejecutar la función debido a que los parámetros no se pueden convertir a un tipo de variable común. Una posible causa es que otras aplicaciones no se dejan cerrar. El archivo no pudo ser copiado en la dirección indicada. 60011 Se ha tratado de copiar un archivo en sí mismo. Causas posibles: 70011 S En Windows NT: El usuario que ejecuta ProTool/ Pro RT debe recibir el derecho para cambiar el tiempo del sistema de Windows NT (Gestión/ en la orden del control se transfirió un tiempo Manager de usuario. 70010 No se pudo iniciar la aplicación porque no fue encontrado en el camino indicado o porque no hay suficiente memoria libre.Avisos del sistema Número 30011 Efecto / Causa Remedio No se pudo ejecutar una función debido a que al Verifique el valor del parámetro y el tipo de la parámetro de la función se transfirió un valor o variable del parámetro inadmisible. S el usuario de Windows NT no tiene derecho Si en el aviso del sistema se muestra como primer parámetro el valor 13. tipo inadmisible. controle su valor. entonces el segundo parámetro indica el Byte que tiene el valor incorrecto. Verifique si la aplicación existe en el camino o en el camino de búsqueda indicado. – 40010 40011 50000 50001 60000 – – 60010 Inicie nuevamente la función o verifique el camino del archivo fuente/destino. Este aviso se genera por medio de la función ”Mostrar aviso del sistema”. No se pudo cambiar el tiempo del sistema. Por tal razón. Después se reanudará el intercambio de datos. Verifique los tipos de parámetros en la configuración. Si se usa una variable como parámetro. En Windows NT con NTFS: El usuario que ejecuta ProTool/Pro RT debe recibir el derecho para poder acceder a los archivos. Windows y ProTool/Pro RT no se cierran. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-3 . 70012 Durante la ejecución de la función ”Salir de Run. inadmisible. presentó un error. En Windows NT con NTFS: El usuario que ejecuta ProTool/Pro RT debe recibir el derecho para poder acceder a los archivos. El equipo de operación recibe datos más rápido de lo que los puede procesar. o cierre otras aplicaciones. Verifique los tipos de parámetros en la configuración. Probablemente el usuario de Windows NT no tiene derecho de acceso a uno de los dos archivos. normas). Los avisos de error aparecen sólo en combinación con el puntero de área Fecha/Hora PLC. El texto que se va a indicar se transferirá como parámetro a la función. debido a que uno de los dos archivos está abierto actualmente o no existe el camino fuente/destino.Finalice todas las aplicaciones que actualmente time” con la opción “Desconectar Windows” se están corriendo. Probablemente el usuario de Windows NT no tiene derecho de acceso a uno de los dos archivos. no se aceptarán más datos hasta que los datos existentes hayan sido procesados. Verifique el camino del archivo fuente/destino. No se pudo ejecutar la función debido a que los parámetros no se pueden convertir a un tipo de variable común. Verifique el tiempo que se debe ajustar.

de ser necesario. ya que la dirección ajustada en el control no existe o no ha sido asignada. O: una imagen no pudo ser estructurada por insuficiencia de memoria del sistema.– tar lista de passwords. Respuesta de importación exitosa de lista de passwords. S Windows no acepta el ajuste del tiempo. 70017 Fecha/Hora no se leen del puntero de área. S se transfirió un tiempo inadmisible S el usuario de Windows NT no tiene derecho de usuario para cambiar el tiempo del sistema. Se ha terminado con éxito la acción de guardar el sistema de archivos RAM. Probablemente se utilizaron caracteres de separación incorrectos. en la memoria Flash. De ser necesario asigne el número a una imagen. Durante un nuevo arranque. – Compare el número de la imagen en la función o en la orden con los números de la imagen configurados.Avisos del sistema Número 70013 Efecto / Causa No se pudo cambiar el tiempo del sistema porque el valor indicado no es admisible. No se pudo cambiar el tiempo del sistema. Respuesta de desactivación de protocolización de avisos. Respuesta de exportación exitosa de lista de passwords. Se ha tratado de seleccionar una imagen por medio de una función o una orden. corrígalos. Compare los parámetros configurados de la función con los parámetros configurados de los controles y. Los parámetros configurados de la función son incorrectos. 70014 Verifique el tiempo que se debe ajustar. Aviso de respuesta del inicio de la acción Importar lista de passwords. normas). del botón de comando Save Files en la tarjeta de registro Persistent Storage. – – 70029 La ación se guardar el sistema de archivos RAM Verifique los ajustes en el diálogo OP Properties no se ha ejecutada correctamente. Cambie la dirección o ajuste la dirección en el control. No se ha podido establecer la conexión hacia el nuevo control. 70015 70016 No se pudo leer el tiempo del sistema. Esto no es posible porque no existe el número de imagen configurado. 70030 A-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Respuesta de activación de protocolización de avisos. Los archivos de la RAM se copian. Se ha iniciado la acción de guardar el sistema de archivos RAM. – – – – – 70018 70019 70020 70021 70022 70023 70027 70028 Aviso de respuesta del inicio de la acción Expor. y guarde el sistema de archivos RAM por medio No se ha guardado el sistema de archivos RAM. estos archivos guardados serán copiados otra vez en el sistema de archivos RAM. Causas posibles: Remedio Verifique el tiempo que se debe ajustar. debido a que Windows no acepta la lectura. En Windows NT: El usuario que ejecuta ProTool/ Pro RT debe recibir el derecho para cambiar el tiempo del sistema de Windows NT (Gestión/ Manager de usuario. a prueba de apagón.

de ser necesario. Remedio Compare los parámetros configurados Nombre del control S7 de la función con los parámetros configurados de los controles y. esto produce una pérdida constante de funcionalidad. Se ha terminado correctamente una acción de copiado. 80016 80017 Las entradas que llegan sobrepasan el tamaño del buffer intermedio. la acción ya no se realizará otra vez. O incremente los intervalos de registro. Falta una línea en el archivo indicado. En el caso de bancos de datos verifique si la fuente de datos respectiva existe y arranque otra vez el sistema. ej. p. después de ejecutar la función Abrir_archivos. Se borrarán todas las órdenes de copiado del buffer intermedio. por varias acciones de copiado que corren simultáneamente. 80009 80010 80012 80013 80014 – Se activó dos veces consecutivas en un corto – tiempo la misma acción. ej. Los archivos están separados por medio de la Una otra vez los archivos. – – 80001 80002 80003 El archivo indicado está lleno hasta el tamaño indicado (en porcentaje) y debe ser transferido. Si los valores deben registrarse en el buffer más rápido de lo que se puede escribir físicamente (p. Los valores se escribirán nuevamente en la tabla. el siguiente aviso del sistema. No se ha podido establecer la conexión hacia el nuevo control. Se borrarán todas las órdenes del buffer intermedio. 80006 Como no se puede guardar nada en el archivo. y las entradas que llegan sobrepasan el tamaño del buffer intermedio. ej. 80018 Todos los archivos fueron unidos otra vez a la capa DB. Debido a que el copiado de un lugar a otro ya se está realizando. – Configure nuevamente el camino para el archivo respectivo y arranque otra vez el sistema cuando se requiera toda la funcionalidad.Avisos del sistema Número 70031 Efecto / Causa El control configurado en la función no es un control S7. dado el caso. El archivo registra otra vez todos los valores. Esto puede ser ocasionado p. Termine el proceso de copiado. Como el camino en ProTool/Pro fue introducido incorrectamente. – Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-5 . Coloque el archivo o la tabla en otro lugar desplazándolo o con una función de copiar. función Cerrar_archivos. esto produce una pérdida constante de funcionalidad. corrígalos. el buffer se puede sobrecargar y se parará el registro. Los valores de archivo se guardan en un buffer. en un disco duro). Ha terminado el estado de sobrecarga. Archive menos datos. Para este caso también considere. El proceso de copiado en archivos no ha resultado bien.

No se hará la copia. Hasta que aparezca el aviso 80026 no se archivará ningún valor. Con la función Comenzar_archivo_siguiente se trató de comenzar un archivo siguiente en un archivo que no es archivo siguiente. – – – Dado el caso modifique en su proyecto la función Copiar_archivo. No se borrará la tabla destino (en caso que este configurado). Para este archivo no se almacenará ningún valor y no se creará el archivo. – Remedio 80020 Se ha sobrepasado la cantidad máx. Espere hasta que las acciones de copiado que están corriendo se terminen e inicie otra vez la última acción. 80026 El aviso se indicará luego de que todos los archivos hayan sido inicializados con éxito. Controle en el proyecto: 80021 80022 S si la función Comenzar_archivo_siguiente está configurada correctamente S si los parámetros de las variables son abastecidos correctamente en el equipo de operación Controle en la configuración: 80023 Se tratará de copiar un archivo en sí mismo. 80028 El aviso sirve como respuesta de estado y dice que momentáneamente está en marcha la inicialización de los archivos.Avisos del sistema Número 80019 Efecto / Causa Todos los archivos fueron separados de la capa DB y se cerraron todas las conexiones. ha cancelado la acción de copiado. Como lugar de almacenamiento para un archivo se ha indicado la memoria Flash interna. p. No hay ninguna conexión con el medio de memoria y se puede realizar un cambio. Antes de eso no se archivarán valores a pesar de que el software de Runtime está corriendo. de acciones de copiado que pueden correr simultáneamente. A partir de ese momento se escribirán valores en los archivos. Se tratará de borrar un archivo que todavía está ocupado con una acción de copiado. ej. No se copiará el archivo. después de ejecutar la función Cerrar_archivos. 80027 Configure ”Storage Card” o una ruta de acceso de red como lugar de almacenamiento. No se copiará el archivo. S si la función Copiar_archivo está configurada correctamente S si los parámetros de las variables son abastecidos correctamente en el equipo de operación 80024 En su proyecto la función Copiar_archivo está predeterminada para no admitir ninguna copia en el caso que el archivo destino ya contenga datos (parámetro: Modo de escribir). Espere hasta que las acciones de copiado que están corriendo se terminen e inicie otra vez la última acción de copiado. Los valores se guardarán de forma intermedia y se escribirán en las tablas cuando se realice una nueva conexión. 80025 Ud. No se creará ningún archivo siguiente. Esto no es admisible. A-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . La cancelación será documentado por medio de una indicación de error $RT_ERR$ al final de la tabla destino. Los datos que se hayan escrito hasta ese momento permanecerán. No se ejecutará el borrado. Antes de activar la función borre el archivo destino.

Verifique la configuración. El archivo mencionado ya no archiva porque está lleno. una coordenada equivocada para la curva o se configuró una curva equivocada. Remedio Analice los avisos del sistema adicionales emitidos en relación a este aviso. – – Verifique la conexión hacia los controles. nunca se activaría el trigger. Con la función Control_conectar_desconectar se ha tratado de conmutar el control al modo de servicio Online. Verifique si el área de dirección para el puntero de área ”Coordinación” existe en el control. El estado de servicio está ahora Offline. El estado de servicio está ahora Offline. Salga de Runtime. Este será activado tan pronto como el archivo esté lleno. Si la versión de usuario no es correcta. la ODBC (Open Database Connectivity) y la unidad indicada.Avisos del sistema Número 80029 Efecto / Causa No se pudo inicializar la cantidad de archivos indicada en el aviso. Si se inicia Runtime y el archivo ya está lleno. Previamente borrar de manera manual las tablas existentes. Se detiene el proceso de guardar para este archivo. No se representará la curva porque se configuró Cambie la configuración. Se realizó un cambio del estado de servicio. O: En Runtime configure un botón de comando que reciba las mismas acciones que el trigger de función y pulsarlo. No se cambió el estado de servicio. 120001 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-7 . 110003 El estado de servicio del control indicado ha sido – cambiado por la función Control_conectar_desconectar. 110004 110005 110006 Los sistemas basados en Windows han sido ampliados con el puntero de área Versión de usuario. 120000 No se representará la curva porque se configuró Cambie la configuración. Los archivos incorrectos no están disponibles para fines de almacenamiento. El estado de servicio está ahora Online. una coordenada equivocada para la curva o se configuró una curva equivocada. Conecte todo el sistema al modo de servicio Online y ejecute otra vez la función. Verifique las versiones de usuario. Esta conmutación es inadmisible. a pesar de que el sistema completo está en el modo de servicio Offline. Puede ser que en el control o en la configuración se ha registrado la versión incorrecta o se ha iniciado la configuración incorrecta para la versión de usuario del control. 80030 La estructura de la(s) tabla(s) existente(s) no concuerda con la estructura esperada del proceso de guardar. 110000 110001 110002 Se realizó un cambio del estado de servicio. El estado de servicio está ahora Online. se terminará Runtime. El estado de servicio del control indicado ha sido – cambiado por la función Control_conectar_desconectar. El modo de servicio del control sigue siendo Offline. borre el archivo e inicie otra vez Runtime. Ha terminado la inicialización de archivos. 80032 Los archivos se pueden configurar con trigger de función.

Seleccione en ProTool/Pro otra velocidad (dependiente del módulo.Avisos del sistema Número 120002 Efecto / Causa La curva no será representada porque la variable que se le ha asignado accede a una dirección inválida en el control. Controle. Borre del disco fijo archivos que ya no se necesitan. Controle si se está accediendo al archivo correcto. Ejecute un nuevo arranque. Se cancelará el proceso. Se cancelará el Controle. Controle la conexión y si es que el control está conectado. Dado el caso suprima la protección contra escritura. si proceso. p. A-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 140006 No se actualizan las variables o no se escribe debido a que la velocidad es incorrecta. Ejecute un nuevo arranque.. Dado el caso modifique los atributos del archivo. No se ejecutó la acción. p. S se está accediendo al archivo correcto S si existe el archivo S otra acción está impidiendo el acceso simultáneo al archivo 140000 140001 140003 La conexión online hacia el control se estableció – correctamente. perfil. Cierre otras aplicaciones. 130005 130006 No se puede acceder al archivo. PROFIBUS). 140004 No se actualizan las variables o no se escribe debido a que el punto de acceso o el parametrado de módulos es incorrecto. ej. Cierre otras aplicaciones. si S se está accediendo al soporte de datos correcto S se ha colocado el soporte de datos 130004 El soporte de datos extraíble está protegido con. si la dirección configurada está correcta o si el margen de valores de las variables está correcto. PPI. El archivo está protegido contra escritura. Con “Ajustar interfase PG/PC” verifique en el control del sistema los parámetros ajustados. 130003 No se ha colocado ningún soporte de datos extraíble. 130000 130001 130002 No se ejecutó la acción. datos correcto. Utilice otra dirección para el equipo de operación. Ejecute un nuevo arranque. Se cancelará el proceso. Borre del disco fijo archivos que ya no se necesitan. ej. interlocutor de comunicación. – Controle la conexión y si es que el control está conectado. La conexión online hacia el control se anuló. No se actualizan las variables o no se escribe.). etc.Controle si se está accediendo al soporte de tra escritura. No se ejecutó la acción. Con “Ajustar interfase PG/PC” verifique en el control del sistema el punto de acceso o el parametrado de módulos (MPI. Remedio Verifique si el área de datos para la variable existe en el control. Controle la conexión y si es que el control está conectado. 140005 No se actualizan las variables o no se escribe debido a que la dirección del equipo de operación es incorrecta (probablemente es muy grande).. Se cancelará el proceso. Borre del disco fijo archivos que ya no se necesitan. Con “Ajustar interfase PG/PC” verifique en el control del sistema los parámetros ajustados.

Al hacerlo no modifique ningún ajuste. Controle la conexión y si es que el control está conectado. Si en la red hay sólo una maestra. ción S7 debido a que el control está desconecDP/T: tado. – Modifique la dirección del equipo de operación en el control de la configuración.Conecte el control. Ejecute un nuevo arranque. dichas maestras. ej. Existe un problema de inicialización (p. 140011 140012 No se actualizan las variables o no se escribe Controle la conexión y si es que el interlocutor debido a que la comunicación está interrumpida. de los contrario se pueden presentar fallas en el bus. Inicie nuevamente el equipo de operación. Targetrotationtime no se puede introducir en el banco de datos de registro. STEP7. hay suministro de corriente. Con “Ajustar interfase PG/PC” instale nuevamente el módulo en el control del sistema. en “Ajustar interfase única maestra en el bus”. 140013 140014 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-9 . Controle la conexión y si es que el control está conectado. Los siguientes parámetros no se pueden introducir en el banco de datos de registro: 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 8: 9: 10: Tslot Tqui Tset MinTsdr MaxTsdr Trdy Tid1 Tid2 Gap Factor Retry Limit Remedio Verifique el perfil de bus definido por el usuario. 140008 No se actualizan las variables o no se escribe debido a que los datos de configuración son incorrectos: Los siguientes parámetros no se pueden introducir en el banco de datos de registro: 0: 1: 2: 3: 4: 5: Error general Versión incorrecta Perfil no se puede introducir en el banco de datos de registro. cuando ProTool/Pro RT se termina por medio del O inicie primero ProTool/Pro RT y después otras Taskmanager). aplicaciones. ej. 140009 No se actualizan las variables o no se escribe debido a que no se encontró el módulo para la Comunicación S7. WINCC) está activa con otros parámetros de bus y las controladoras no se pueden iniciar con los nuevos parámetros del bus (p. conecte única maestra en el bus”. El cable MPI no está enchufado. velocidad). O: Cuando otra aplicación (p. Dirección más alta (HSA) incorrecta. Con “Ajustar interfase PG/PC” verifique en el control del sistema los parámetros ajustados. PG/PC” no está ajustada la opción “PG/PC es la Si en la red hay más de una maestra. %1). Ejecute un nuevo arranque. de comunicación está conectado.Avisos del sistema Número 140007 Efecto / Causa No se actualizan las variables o no se escribe debido a que el perfil del bus es incorrecto (s. ej. 140010 No se encontró ningún interlocutor de comunica. Con “Ajustar interfase PG/PC” verifique en el control del sistema los parámetros ajustados. Tipo de subred no se puede registrar en el banco de datos de registro. por tal razón no Verifique las conexiones. en “Ajustar DP/T: interfase PG/PC” ajustar la opción “PG/PC es la En el control del sistema.

150001 La conexión se ha establecido otra vez ya que la causa de la interrupción ha sido eliminada. ej. S El control no responde. S La conexión se realiza a través de la interfase incorrecta. Aparece entonces una nota correspondiente. si la identificación (CLS-ID) del servidor no puede S el nombre del servidor está correcto ser detectada. Existen las siguientes posibilidades de ayuda: 140019 140020 S Con Simotion Scout cargue la versión actual en el control. si se utiliza la interfase correcta. No coinciden entre si la versión en el control y la versión en la configuración (archivo FWD). 140016 140017 140018 – – El chequeo de consistencia ha sido desactivado por Simotion Scout. ej. S El sistema está sobrecargado. debido a que Controle. S El sistema está sobrecargado. 160001 160010 La conexión se ha establecido otra vez ya que la causa de la interrupción ha sido eliminada. tema no desaparece. Causas posibles: Verifique si el cable está enchufado. p. Cambie el número de interrupción. Se interrumpe la conexión al control. etc. Simotion Scout carga un nuevo proyecto en el control. S El control no responde. – No existe conexión con el servidor. está defectuoso. Causas posibles: – 160000 Verifique si el cable está enchufado. HSA) O: Dirección OP > HSA O: Vector de interrupción incorrecto (la interrupción no llega hasta la controladora) Remedio Corrija los parámetros equivocados. Cambie el número de interrupción. la identificación (CLS-ID) del servidor no puede ser detectada. S La conexión se realiza a través de la interfase incorrecta. S si el servidor está registrado 160011 A-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 150000 Ya no se escriben ni se leen datos. Se interrumpe la conexión al control. salga de ProTool RT e inicie con una nueva configuración. Realice un nuevo arranque si el aviso del sisS El cable está interrumpido. etc. Espere a que termine el cambio de configuración. No se pueden leer/escribir los valores. Realice un nuevo arranque si el aviso del sisS El cable está interrumpido.. si el control está OK. No existe conexión con el servidor. Active otra vez el chequeo de consistencia con Simotion Scout y cargue otra vez el proyecto en el control. si el control está OK. S el nombre del ordenador está correcto No se pueden leer/escribir los valores. debido a que Verifique los derechos de acceso. S Genere nuevamente el proyecto con ProTool CS. está defectuoso. tema no desaparece.Avisos del sistema Número 140015 Efecto / Causa Velocidad incorrecta O: Parámetros de bus incorrectos (p. si se utiliza la interfase correcta. Ya no se escriben ni se leen datos.

si la identificación (CLS-ID) del servidor no puede S el nombre del servidor está correcto ser detectada. – 170001 1) Conecte el control Online 170002 1) – 170003 1) 170004 1) – – 170007 1) No se puede leer el buffer de diagnosis S7 (SZL) – debido a que la lectura fue interrumpida con la clase de error interno %2 y el código de error %3. Una componente/OCX recibió datos de configuración con una identificación de versión que no es asistida. ej. ya que el servidor corre en la misma habitación de procesos que el software Runtime ProTool/Pro RT. No se puede visualizar un aviso de diagnosis S7. S si el servidor está registrado Nota para el usuario experto: Interprete el valor de HRESULT. algunas serán anuladas. No se puede visualizar el buffer de diagnosis S7.. S Si el aviso aparece con frecuencia: Inicie nuevamente el equipo de operación. Se reportó el error interno %2. El segundo proyecto no tiene la funcionalidad de servidor OPC y desde el exterior no se le puede encontrar como servidor OPC. debido a que Controle. Instale un componente más reciente. 160013 El servidor indicado ha sido iniciado como servidor InProc. Configure el servidor como servidor OutProc o como servidor local. debido a que la lectura del buffer de diagnosis (SZL) fue interrumpida por un error. 180000 180001 Existen diversas posibilidades de ayuda diferentes: S Incremente los tiempos de ciclo configurados o el impulso básico. Se reportó el error interno con la clase de error %2 y el número de error %3. Si se intenta iniciar un segundo proyecto aparece un aviso de error. No se asiste el servicio.Avisos del sistema Número 160012 Efecto / Causa Remedio No existe conexión con el servidor. El sistema está sobrecargado debido a que se activaron demasiadas acciones al mismo tiempo. S Active los Scripts y las funciones en intervalos de tiempo mayores. En un PC/MP se puede iniciar sólo un proyecto de servidor OPC. Esto no ha sido autorizado y probablemente puede ocasionar un comportamiento indefinido. S el nombre del ordenador está correcto No se pueden leer/escribir los valores. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-11 . debido a que está desconectada la comunicación con el control. No se pueden ejecutar todas las acciones. No se puede visualizar el buffer de diagnosis S7. p. S Cree más lentamente los avisos (polling). No se puede visualizar un aviso de diagnosis S7. 160014 En el ordenador no inicie dos proyectos con funcionalidad de servidor OPC: 170000 1) Los avisos de diagnosis S7 no se visualizan debido a que en este equipo no se puede entrar al sistema de diagnosis S7.

190007 Establezca la conexión Online o restablezca la conexión con el control. en un bucle desde un Script). 190000 190001 Probablemente no se actualizará la variable. Tenga en cuenta los valores límite configurados o los actuales de las variables. S El archivo “TouchInputPC. 190010 La variable se escribe muy a menudo con valores (p. Verifique la configuración. Los valores límite configurados de las variables no fueron respetados. valores. S El valor introducido no pudo ser escrito en la Tenga en cuenta que el valor introducido debe variable configurada del control debido a que estar dentro del margen de valores de las variano se alcanzó o se sobrepasó el margen de bles del control. La variable no será actualizada debido a que no existe la dirección configurada para esta variable. Tenga en cuenta el margen de valores del tipo de variable. – La variable será actualizada nuevamente tras un – estado incorrecto después que se haya eliminado el último estado de error (regreso al servicio normal). Por ejemplo la entrada del valor 260 para una variable de Byte o la entrada del valor –3 para una variable de palabra sin signo. Conecte la comunicación por medio de la función ”SetOnline”. No se cambiará el valor de la variable debido a que se ha interrumpido la conexión al control o la variable está offline. S El valor introducido fue anulado y se restableció el valor inicial. Causas posibles: Remedio Si no se tiene Windows 95: Instale otra vez el software Runtime. S Por lo general en Windows 95 no se soporta el teclado del display. ej. 190011 Causa posible 1: Incremente el tiempo entre escritura repetida. Controle la conexión al control. S por medio de una función. La variable no será actualizada debido a que no existe el tipo de control configurado para esta variable. La variable no será actualizada debido a que la comunicación con el control está desconectada. 190008 S al introducir un valor.exe” no fue registrado debido a que el programa de instalación se ejecutó incorrectamente. La variable no será actualizada debido a que no se puede reproducir el tipo de control en el tipo de variable. 190009 Se trató de asignar a las variables un valor que está fuera del rango de valores admisible para este tipo. S por medio de un Script. p. A-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 190006 Verifique la configuración.Avisos del sistema Número 180002 Efecto / Causa No se pudo activar el teclado del display. Se pierden valores debido a que se pueden guardar de forma intermedia únicamente 100 sucesos como máximo. Causa posible 2: S Se interrumpió la conexión al control. 190002 190004 190005 Verifique la configuración. ej.

Cambie la dirección o en el control ajuste la dirección en un área en la que se pueda escribir. ej. Realice un nuevo arranque si el aviso del sisS El cable está interrumpido. 190100 No se actualiza el puntero de área debido a que no existe la dirección configurada para dicho puntero de área. está defectuoso. debido a que el último estado de error ha sido eliminado (regreso al servicio normal). Tipo: 1 Avisos de servicio 2 Alarmas 3 Acuses PLC 4 Acuses OP 5 Imagen de los LED 6 Solicitud de curva 7 Transferencia de curvas 1 8 Transferencia de curvas 2 No. S El control no responde. Otra vez se realiza la coordinación debido a que el último estado de error ha sido eliminado (regreso al servicio normal). etc.: Remedio Controle el margen de valores o el tipo de las variables. No se realiza la coordinación debido a que la dirección configurada en el control no se puede escribir. S A una variable del tipo Integer se le debe asignar un valor de tipo String. – Verifique la configuración.: es el número correlativo indicado en ProTool/Pro. 200001 200002 Momentáneamente no se realiza la coordinación Error interno debido a que el formato de la dirección del puntero de área no concuerda con el formato interno de almacenamiento. Ya no se escriben ni se leen datos. S El sistema está sobrecargado. Cambie la dirección o ajuste la dirección en el control. S Para un contador se debe escribir un valor que esté fuera del margen de valores válido dependiente del control. Tipo y No. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-13 . de parámetro: Vea el aviso 190100 190102 El puntero de área será actualizado otra vez tras – un estado incorrecto. de parámetro: Vea el aviso 190100 200000 No se realiza la coordinación debido a que la dirección configurada en el control no existe/no está ajustada. Causas posibles: – 200003 200004 200005 – Verifique si el cable está enchufado o si el control está OK.Avisos del sistema Número 190012 Efecto / Causa No es posible convertir el valor de un formato fuente a un formato destino. Probablemente no se va a realizar la coordinación. Tipo y No. p. 190101 No se actualiza el puntero de área debido a que no se puede hacer la reproducción del tipo de control en el tipo del puntero de área. tema no desaparece.

Genere nuevamente la configuración. no se realiza ninguna actualización debido a que el cable no está enchufado o está defectuoso. 220003 Instale la controladora instalando nuevamente ProTool/Pro RT. La variable no será transferida debido a que el canal ubicado debajo/el equipo no asiste el tipo de dato Byte al escribir. dirección de control). 220002 Cambie la configuración. Las órdenes no se procesan debido a que la dirección configurada en el control no se puede leer/no se puede escribir. 220000 2) 220001 – La variable no será transferida debido a que el canal ubicado debajo/el equipo no asiste el tipo de dato BOOL/Bit al escribir. No se pudo cambiar la controladora de la comunicación. Se ha interrumpido la conexión con el control indicado en la interfase indicada. Verifique la conexión. Se ha establecido la conexión con el control indicado en la interfase indicada. A-14 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Por tal razón no se ejecutará la orden del control. El buzón de órdenes será procesado otra vez debido a que el último estado de error ha sido eliminado (regreso al servicio normal). Realice un nuevo arranque si el aviso del sistema no desaparece. Cambie la dirección o en el control ajuste la dirección en un área en la que se pueda leer/escribir. La comunicación se ha interrumpido. etc. – Cambie la configuración. 220004 220005 220006 220007 – – Controle si S S S S el cable está enchufado el control está OK se utiliza la interfase correcta su configuración está OK (parámetros de la interfase. Verifique los parámetros de la orden del control. ajustes del protocolo. Durante la ejecución de la orden del control se presentó un error. 210001 210002 Las órdenes no se ejecutan debido a que el for. Probablemente no se va a procesar el buzón de órdenes. Dado el caso tenga en cuenta también el precedente/siguiente aviso del sistema. Remedio Cambie la dirección o ajuste la dirección en el control.Error interno mato de la dirección del puntero de área no concuerda con el formato interno de almacenamiento. Comunicación establecida. – 210003 210004 210005 210006 – Verifique el programa de control. Se activó una orden del control con un número inadmisible.Avisos del sistema Número 210000 Efecto / Causa Las órdenes no se procesan debido a que la dirección configurada en el control no existe/no está ajustada. Probablemente no está instalada la controladora.

Restablezca la autorización completa. Permanece activada la imagen usada hasta ahora. 230000 No se pudo adoptar el valor introducido. En el campo para introducir el password introduzca un password conocido (con el nivel correspondiente). 250000 La variable ajustada en la línea indicada en Verifique la dirección ajustada y controle si la Estado/Control no se actualizará debido a que la dirección está ajustada en el control. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-15 . Se anu. protección de software). No se establece ninguna comunicación con el control. Instale la licencia. Remedio Finalice todos los programas que acceden a la interfase y realice un nuevo arranque. Inicie nuevamente ProTool/Pro RT. La variable ajustada en la línea indicada en Estado/Control no se actualizará debido a que no es posible reproducir el tipo de control en el tipo de variable. La variable ajustada en la línea indicada en Verifique la dirección ajustada. No se realizará el cambio a la imagen indicada Configure la imagen. 250001 250002 250003 260000 Controle la conexión al control. dirección configurada para esta variable no existe. Se han configurado demasiadas variables para la versión instalada. Runtime corre en el modo Demo. gurado. Se introdujo un password desconocido por el sistema. 230002 Como el nivel de password no es adecuado o el A través de Login active un nivel de password diálogo de password se interrumpió con ESC. Error al leer la autorización de emergencia. ProTool/Pro RT corre en el modo Demo. Las variables no serán actualizadas. Por tal razón se ajustará el nivel de password más bajo. Instale una licencia / Powerpack correcto. El margen de valores ha sido sobrepasado o se han introducido caracteres inválidos. Utilice otra interfase existente en el sistema. se que sea adecuado.Verifique la función de selección. Ud. debido a que la imagen no existe/no se ha confi. Verifique la dirección ajustada.Avisos del sistema Número 220008 Efecto / Causa La controladora (driver) de control no puede acceder a la interfase indicada o no la puede abrir. No se pudo establecer ninguna conexión con el control. no tiene licencia Stopcopy o su licencia está defectuosa. No se puede realizar la autorización. Inicie otra vez ProTool/Pro RT o instálelo nuevamente. instale la autorización o repare la autorización (vea Instrucciones de puesta en servicio. 240002 3) 240003 240004 Runtime corre con autorización de emergencia limitada temporalmente. Controle si el control está conectado y Online. Estado/Control no se actualizará debido a que el tipo de control configurado para esta variable no existe. Probablemente otra aplicación ya está usando esta interfase o se utiliza una interfase no existente en el equipo destino. 230003 240000 3) 240001 3) Runtime corre en el modo Demo.Introduzca un valor correcto. anulará la entrada y se restablecerá el valor anterior. Esto corresponde al estado después del Logout. ProTool/Pro RT corre en el modo Demo. lará la entrada y se restablecerá el valor anterior.

Causas posibles: – Verifique si el cable está enchufado. ningún usuario ha entrado al sistema. 270001 Existe un límite dependiente del equipo: la canti. 280000 280001 La conexión se ha establecido otra vez ya que la causa de la interrupción ha sido eliminada. S El control no responde. si la dirección configurada está correcta o si el margen de valores de las variables está correcto. guos. Ya no se escriben ni se leen datos.Conecte menos equipos de operación que siados equipos desean instalar este servicio. S El sistema está sobrecargado. deban utilizar el servicio. sword ajustado actualmente. Ya se puede efectuar una comunicación. 270002 Se están visualizando avisos de un archivo para De ser necesario borre datos archivados antilos que no hay datos en el proyecto actual. 280002 Se utiliza un acoplamiento que necesita un módulo de funciones en el control. La indicación ya no contiene todos los avisos.Avisos del sistema Número 260001 Efecto / Causa Se introdujo un password cuyo nivel asignado no es suficiente para activar la función. Dicho límite ha sido sobrepasado. S La conexión se realiza a través de la interfase incorrecta. si se utiliza la interfase correcta.– dad de avisos que deben estar pendientes simultáneamente para que puedan ser indicados (vea GHB). Realice un nuevo arranque si el aviso del sisS El cable está interrumpido. Remedio En el campo para introducir el password cambie el nivel de password o introduzca un password A modo de información se indica el nivel de pas. En el aviso no se representa una variable debido a que ella accede a una dirección inválida en el control. Para los avisos se indicarán caracteres genéricos (joker). Este módulo de funciones ha contestado.que tenga un nivel adecuado. tema no desaparece. – A-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Sin embargo en el buffer de avisos se registran todos los avisos. etc. 270003 El Servicio no puede ser instalado porque dema. Cuatro equipos como máximo pueden ejecutar esta acción. está defectuoso. – 260003 270000 Verifique si el área de datos para la variable existe en el control. Si el nivel de password es 0. El usuario ha salido del sistema. si el control está OK.

Este módulo de funciones no ha contestado. este mensaje se memorizará en el buffer de avisos para un máximo de cuatro variables defectuosas.Avisos del sistema Número 280003 Efecto / Causa Se utiliza un acoplamiento que necesita un módulo de funciones en el control. 290002 No es posible convertir el valor de un formato fuente a un formato destino. si el control está OK. Controle el margen de valores o el tipo de las variables. 290005 Este aviso se emitirá al haberse activado el aviso No. Controle el margen de valores o el tipo de las variables. Realice un nuevo arranque si el aviso del sistema no desaparece. 290005. El remedio depende del código de error: 1: El módulo de funciones debe activar un bit COM en el Responsecontainer 2: 3: 4: El módulo de funciones no debe activar un bit ERROR en el Responsecontainer El módulo de funciones debe contestar a tiempo (Timeout) Establecer la conexión Online hacia el control 280004 Se interrumpió la conexión Online al control. Tenga en cuenta los valores límite configurados o los actuales de las variables. Tenga en cuenta el margen de valores del tipo de variable. En caso necesario. En este momento no se está realizando ningún intercambio de datos. Después se emitirá el aviso No. En este caso ya no se creará ningún aviso individual. Controle en la configuración si se han definido las direcciones en el control. 290004.dirección de estación. 290003. Remedio Verifique si el cable está enchufado. este mensaje se memorizará en el buffer de avisos para un máximo de cuatro variables defectuosas. 290002 más de cinco veces. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-17 . Se le asignará el valor inicial. En caso necesario. En este caso ya no se creará ningún aviso individual. 290003 Este aviso se emitirá al haberse activado el aviso No. 290006 En las entradas de datos se sobrepasaron los valores límites configurados de las variables. si el control está OK. 290001 más de cinco veces. si se utiliza la interfase correcta. Tenga en cuenta el margen de valores del tipo de variable. Después se emitirá el aviso núm. Realice un nuevo arranque si el aviso del sistema no desaparece. longitud de bloque. 290001 Se ha intentado asignar un valor a las variables que se encuentra fuera del margen de valores permitido para este tipo. si se utiliza la interfase correcta. Controle en la configuración si se ha definido la dirección en el control. 290004 Este aviso se emitirá al haberse activado el aviso No. este mensaje se memorizará en el buffer de avisos para un máximo de cuatro variables defectuosas. 290000 No se ha podido leer o escribir la variable. Después se emitirá el aviso núm. Verifique si el cable está enchufado. 290000 más de cinco veces. Verifique los tipos de parámetros en ProTool Pro: velocidad. En este caso ya no se creará ningún aviso individual. En caso necesario.

variable). disco de datos lleno o no existente. Existen las siguientes posibilidades de ayuda: S Controle la fuente del número (valor constante o variable). La datos indicada en la receta indicada. estructura contiene una variable de juego de datos que no existe en la estructura destino por lo no se puede asignar. Aviso de respuesta de que se terminó la transmisión de juegos de datos del equipo de operación al control sin fallos. El área de memoria configurada para la receta no es válida. A la variable de juego de datos indicada se le asignará su valor inicial. La juego de datos indicada. 290010 290011 290012 290013 El juego de datos con el número especificado no Controle la fuente del número (valor constante o existe. S Asegúrese que el archivo esté en el directorio indicado.Avisos del sistema Número 290007 Efecto / Causa Remedio Existe una diferencia entre la estructura fuente y Introduzca a la estructura fuente la variable de destino en la receta que se está modificando. – 290024 – A-18 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . S Borre el juego de datos existente. Aviso de respuesta de que se interrumpió la transmisión de juegos de datos del equipo de operación al control a causa de fallos. La receta con el número especificado no existe. 290021 – 290022 Controle en la configuración: S ¿están definidas las direcciones de las variables en el control? S ¿existe el número de la receta? S ¿existe el número del juego de datos? S ¿está ajustado el parámetro de funciones en ”Sobreescribir”? 290023 Aviso de que se ha iniciado la transmisión de juegos de datos del control al equipo de operación. Controlar lo siguiente: S Compruebe el nombre de archivo. S Cambie el parámetro de funciones ”Sobreescribir”. Aviso que se terminó la transmisión de juegos de datos del control al equipo de operación sin fallos. estructura destino contiene una variable de juego de datos adicional que no existe en la estructura fuente. No se ejecutará este procedimiento Controle la fuente del número (valor constante o variable). 290008 Existe una diferencia entre la estructura fuente y Retire de su proyecto la variable de juego de destino en la receta que se está modificando. protección contra sobreescritura. Controle el camino proyectado. Se intentó archivar un juego de datos bajo el número de un juego de datos existente. Se ignorará el valor. Causas posibles: Signos no válidos. – 290020 Aviso de respuesta de que se ha iniciado la transmisión de juegos de datos del equipo de operación al control. 290014 No se pudo encontrar el archivo indicado a ser importado.

cable defectuoso) o el control está desconectado. Causas posibles: No existe conexión física con el control (cable no está enchufado. Al hacerlo indique el código de error que se ha presentado. Posiblemente no esté ajustado correctamente el buzón de datos en el control. Reinicie la acción después de un breve tiempo de espera. Sobreescriba el archivo o interrumpa el procedimiento. – Verifique el soporte de datos. Sobreescriba el juego de datos o interrumpa el procedimiento. Cargue de nuevo el juego de datos existente en el disco de datos o mantenga los valores actuales. 290030 Este aviso de emite después de reelegir una imagen que contiene la visualización de una receta en la que ya se eligió un juego de datos. el registro de datos. Pregunta de seguridad antes de borrar juegos de datos. Se interrumpe la acción. – – – – Borre datos que ya no necesite. Se ha intentado ejecutar simultáneamente varias acciones de recetas. dado el caso. Se ha presentado un error no especificable en juego de datos que tiene el código de error %1. No se ejecuta la última acción. 290027 Existe una diferencia entre la estructura fuente y Verifique la conexión hacia el control. Al exportar juegos de datos se notó que ya existe un archivo con el nombre especificado. 290041 290042 No es posible archivar un juego de datos o un archivo ya que el soporte informático está lleno.Avisos del sistema Número 290025 Efecto / Causa Aviso de que se interrumpió la transmisión de juegos de datos del control al equipo de operación a causa de fallos. Remedio Controle en la configuración: S ¿están definidas las direcciones de las variables en el control? S ¿existe el número de la receta? S ¿existe el número del juego de datos? S ¿está ajustado el parámetro de funciones en ”Sobreescribir”? 290026 Se está intentando leer/escribir un juego de datos aunque el buzón de datos no está libre de momento. destino de la receta que se está modificando. 290031 290032 290033 290040 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-19 . El almacenamiento de datos para la receta está dañado y será borrado. Establezca el valor cero para el estado en el buzón de datos. Al archivar se notó que ya existe un juego de datos con el número especificado. La estructura destino contiene una variable adicional del juego de datos que no existe en la estructura fuente. la conexión hacia el control. Este fallo puede ocurrir con recetas para las que se configuró una transmisión con sincronización. Aviso de respuesta de que se inició la exportación de juegos de datos. Aviso de respuesta de que se terminó la exportación de juegos de datos sin fallos. 290043 290044 290050 290051 Pregunta de seguridad antes de guardar juegos de datos. entonces comuníquese con el Customer Support. Si el error sigue presentándose. Reinicie la acción después de un breve tiempo de espera. el buzón de datos y.

310000 A-20 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . Las variables de la receta especificada fueron conmutadas del modo de servicio “Offline” al “Online”. Remedio Asegúrese de que la estructura de los juegos de datos en el soporte de datos y la estructura actual de la receta en el equipo de operación son idénticas. Espere hasta que se haya terminado la impresión del último protocolo activo. Pregunta si realmente se deben borrar todos los registros de datos de todas las recetas. El registro de datos especificado no existe en el archivo de importación. ej. – – Asegúrese de que la estructura de los juegos de datos en el soporte de datos y la estructura actual de la receta en el equipo de operación son idénticas. – 290059 290060 290061 290068 290069 290070 Aviso de respuesta de que el registro de datos especificado ha sido guardado correctamente. Cada modificación de una variable de esta receta será transferida inmediatamente al control. 290053 290054 290055 290056 290057 – 290058 Las variables de la receta especificada fueron conmutadas del modo de servicio “Online” al “Offline”. No se ha podido leer/escribir sin fallos el valor especificado en la línea/columna. Aviso de respuesta de que se interrumpió la importación de juegos de datos a causa de fallos. Dado el caso repita la orden de impresión. Confirmación de que la eliminación de la memoria de registros de datos se canceló con errores. sino deben ser transferidas explícitamente al control.Avisos del sistema Número 290052 Efecto / Causa Aviso de respuesta de que se interrumpió la exportación de juegos de datos a causa de fallos. dado el caso por medio de una transferencia de registro de datos. Aviso de respuesta de que se terminó la importación de juegos de datos sin fallos. Más avisos ALARM_S ya no pueden ser administrados por la CPU y no pueden ser reportadas a sistemas de mando. – – – – – Verificar el origen del número de registro de datos o del nombre de registro de datos (valor constante o variable) 300000 La supervisión del proceso (p. con PDiag o Modifique la configuración de la CPU. Controle la línea/columna especificada. Se deben de imprimir demasiados protocolos al mismo tiempo. Pregunta si realmente se deben borrar todos los registros de datos de la receta. La orden de impresión será rechazada porque se admite únicamente la impresión de un protocolo a la vez. Confirmación de que se eliminó con éxito la memoria de registros de datos. S7-Graph) está mal programada: Se presentan simultáneamente más avisos que los especificados en los datos técnicos de la CPU. Las modificaciones de variables de esta receta ya no serán transferidas inmediatamente al control. Se interrumpe la acción. Aviso de respuesta de que se ha iniciado la importación de juegos de datos.

Haga que el equipo de operación arranque nuevamente. Los operandos dañados no pudieron ser determinados. Transfiera nuevamente la configuración. Los movimientos no pueden ser operados. Desactive los movimientos en los otros equipos de indicación y elija otra vez la imagen de movimiento en el equipo de indicación deseado. las variables del aviso. Seleccione una alarma apta para diagnosis en la imagen de aviso ZP_ALARM. El protocolo no será impreso o se imprimirá incorrectamente. 320000 320001 320002 No se ha elegido ninguna alarma apta para diagnosis. Los operandos dañados no pueden ser representados. No se ha encontrado la visualización de avisos configurada en la función Evaluar_anomalía_visualización de avisos. Remedio Analice los avisos del sistema adicionales emitidos en relación a este aviso. Verifique la consistencia entre la configuración en el equipo de indicación y en el programa de control cargado. Si el error sigue presentándose. Modo de proceder en el caso de que se presenten “errores internos” Por favor siga los siguientes pasos en todos los avisos del sistema que se refieran a “errores internos”: 1. La red es muy compleja. 3) El texto de aviso indicado viene de los recursos del componente.Avisos del sistema Número 310001 Efecto / Causa Se ha presentado un error al direccionar la impresora. 2. 320004 Los estados de señal necesarios no pudieron ser leídos por el control. entonces comuníquese con el SIMATIC Customer Support (ver el Prólogo). Visualice la red en AWL. 4. Seleccione la unidad dañada en la imagen de conjunto. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 A-21 . 3. No se puede realizar ninguna diagnosis ProAgent. 1) El parámetro opcional %1 al comienzo del aviso puede contener una identificación para la conexión S7 cuando varios S7 se usen paralelamente y estén conectados a la diagnosis. 320005 El proyecto tiene componentes de ProAgent que Instale el paquete opcional ProAgent para que no están instaladas. 320003 No existe ninguna alarma para la unidad seleccionada. Los movimientos ya están siendo indicados por otro equipo. Dado el caso repita la orden de impresión. 320014 El control elegido no puede ser evaluado para ProAgent. En la imagen detallada no se puede representar ninguna red. Al hacerlo indique el número de error que se ha presentado y. funcione el proyecto. 2) Un canal de WinCC emite textos de avisos a través de una interfase. La unidad perteneciente a la alarma no pudo ser seleccionada. ProTool/Pro RT no tiene ninguna influencia en estos textos. Estos textos tendrán salida a través de este aviso. Verifique el parámetro de la función Evaluar_anomalía_visualización de avisos. Desconecte el equipo de operación. dado el caso. coloque el control en el estado STOP y a continuación haga que ambos arranquen otra vez.

Avisos del sistema A-22 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

En las palabras de datos 2 a 4 se transmiten hasta tres parámetros dependiendo de la función. ej. La columna No. Descripción A través de las órdenes del control. identifica el número de la orden del control. S S Visualizar imagen Ajustar fecha y hora Una orden del control consta de 4 palabras de datos. Indicación No hay órdenes del control para el equipo de operación TP 170A. Generalmente. desde el programa de control se pueden activar funciones en el equipo de operación. como p. desde el control sólo se pueden activar órdenes del control cuando el equipo de operación esté en servicio online. Dirección 1ra Palabra de datos 2da Palabra de datos 3ra Palabra de datos 4ta Palabra de datos DL 0 DR Número de orden Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Figura B-1 Estructura de una orden del control Lista A continuación se muestra una lista con todas las órdenes del control y sus parámetros que se pueden presentar en los distintos equipos de operación. La primera palabra de datos contiene el número de la orden. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 B-1 .Ordenes del control B En esta parte del anexo de detalla una lista de todas las órdenes del control con los parámetros pertenecientes. La estructura principal de una orden del control la muestra la imagen B-1.

3 – Recoger área de los LED del control3 Parámetro 1 Parámetros 2. 3 – 41 Transferir fecha/hora al control (en formato OP/MP) Entre dos órdenes deberá haber un intervalo mínimo de 5 segundos pues de lo contrario se sobrecarga el equipo de operación. Le pertenecen los equipos de operación MP 370. Función 14 Ajustar la hora (codificada BCD) Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 15 DL: DR: DL: DR: – – Horas Minutos (0–23) (0–59) PC1 D OP37/Pro D Panel2 D Segundos (0–59) D D D Ajustar la fecha (codificada BCD) Parámetro 1 DL: DR: Parámetro 2 Parámetro 3 DL: DR: DL: – Día de la semana (1–7: Domingo–Sábado) Día Mes Año (1–31) (1–12) 23 Ajustar nivel de password Parámetro 1 0–9 0 = nivel mínimo de password 9 = nivel máximo de password Parámetros 2. 2. TP 270. OP 270. 2. 3 No. No es posible en equipos táctiles. 3 No. puntero de área:1–8 – D D D 42 – D D 43 Recoger área de avisos de servicio del control Parámetro 1 Parámetros 2.Ordenes del control No. OP 170B. TP 170B. PC estándar y FI 25/45. 3 – D D D D D D 40 Transferir Fecha/Hora al control (Formato: S7 DATE_AND_TIME) Entre dos órdenes deberá haber un intervalo mínimo de 5 segundos pues de lo contrario se sobrecarga el equipo de operación. B-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . puntero de área: 1–8 – D D D 1 2 3 Le pertenecen los equipos de operación Panel PC. MP 270. Parámetros 1. Parámetros 1. 3 – D D D 24 Salida de password Parámetros 1. 2. MP 270B.

OP 170B. PC estándar y FI 25/45. Le pertenecen los equipos de operación MP 370. MP 270. 3 – D D D D D D D D D 50 Borrar buffer de alarmas Parámetros 1. 2. Si no se ha instalado ningún área de acuse. OP 270.Ordenes del control No. MP 270B. 3 49 No. se lee solamente el área de alarmas. Parámetro 1 Parámetros 2. 2. Función 44 Recoger área de alarmas del control Este orden de control lee del control tanto el área de alarmas como el área de acuse Control → Equipo de operación. 3 – 51 Selección de imagen Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Número de la imagen – Número de campo 69 Leer registro de datos del control Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1–65535) 0: No sobrescribir registro de datos existente 1: Sobrescribir registro de datos existente D D D 70 Escribir registro de datos en el control Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3 Número de receta (1 – 999) Número de registro de datos (1–65535) – D D D 1 2 Le pertenecen los equipos de operación Panel PC. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 B-3 . TP 270. puntero de área: 1–8 – PC1 D OP37/Pro D Panel2 D Borrar buffer de avisos de servicio Parámetros 1. TP 170B.

Ordenes del control B-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

Ocupación de interfases C En esta parte del anexo se representan las ocupaciones de interfases de los cables de conexión para los acoplamientos que se explican en la parte 1 del manual del usuario “Comunicación para sistemas basados en Windows”. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 C-1 . Indicación La Siemens AG no asume ninguna responsabilidad por daños que sean ocasionados por el uso de cables de conexión que hayan sido preparados por uno mismo. Los cables de conexión indicados en las siguientes páginas se pueden pedir en la Siemens AG.

blindado. longitud: máx.14 mm2. correlativo 30095128 S Cable: 5 x 0.Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – SIMATIC S5 con AS 511 Interfase PG de la CPU 6XV1440-2A _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo TTY activo AG (PLC) Conector 2 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo TTY pasivo Blindaje de la caja PE PE 1 8 13 9 2 15 11 6 12 7 1 8 PE PE Blindaje de la caja R 20 mA +RxD –RxD GND T 20 mA 6 7 9 2 +TxD –TxD +RxD –RxD +TxD GND –TxD S Para cables TTY con longitudes especiales > 10 m hay que soldar 2 diodos Zener (12 V) en el conector de 15 polos para al equipo de operación (TTY activo): BZX 55 C12 No. 1000 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja C-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

24. blindado.24. interfase TTY 6XV1440-2J _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo V.Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – CPU 928B/945 RS 232.14 mm2. TTY activo CPU 928B/945 Conector 2 Conector con clavija Sub D de 25 polos bloqueo corredizo V. 1000 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 C-3 . TTY pasivo Blindaje de la caja PE PE 1 8 11 6 7 15 13 9 2 3 4 1 PE Blindaje de la caja T 20 mA +TxD –TxD GND R 20 mA 13 14 7 10 19 2 3 +RxD –RxD GND +TxD –TxD TxD RxD +RxD –RxD RxD TxD S Para cables TTY con longitudes especiales > 10 m hay que soldar 2 diodos Zener (12 V) en el conector de 15 polos para al equipo de operación (TTY activo): BZX 55 C12 No. correlativo 30095128 S Cable: 5 x 0. longitud: máx.

Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – CP 521 SI Interfase TTY de CP 521 SI 6XV1440-2G _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo TTY activo CP 521 SI Conector 2 Conector con clavija Sub D de 25 polos bloqueo corredizo TTY pasivo Blindaje de la caja PE PE 1 8 13 9 2 15 11 6 7 12 1 PE Blindaje de la caja R 20 mA +RxD –RxD GND T 20 mA 18 21 9 10 +TxD –TxD +RxD –RxD +TxD –TxD GND S Para cables TTY con longitudes especiales > 10 m hay que soldar 2 diodos Zener (12 V) en el conector de 15 polos para al equipo de operación (TTY activo): BZX 55 C12 No. blindado.14 mm2. correlativo 30095128 S Cable: Liycy 5 x 0. 1000 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja C-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . longitud: máx.

correlativo 30095128 S Cable: 5 x 0.14 mm2.Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – CP 523 Interfase TTY de CP 523 6XV1440-2F _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo TTY activo CP 523 Conector 2 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo de tornillo TTY pasivo Blindaje de la caja PE PE 1 8 13 9 2 15 11 6 7 12 25 PE Blindaje de la caja +24 V R 20 mA +RxD –RxD GND +24 V T 20 mA 10 12 6 8 +TxD –TxD +RxD –RxD +TxD –TxD GND S Para cables TTY con longitudes especiales > 10 m hay que soldar 2 diodos Zener (12 V) en el conector de 15 polos para al equipo de operación (TTY activo): BZX 55 C12 No. 1000 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 C-5 . longitud: máx. blindado.

Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – SIMATIC 505 Interfase RS 422. blindado. longitud: máx. de 9/9 polos 6XV1440-1M _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 9 polos bloqueo de tornillo salida de cable en pin 1 RS 422 SIMATIC 505 Conector 2 Conector de casquillo Sub D de 9 polos bloqueo de tornillo salida de cable en pin 1 RS 422 TxD+ TxD– RxD+ RxD– GND 3 8 4 9 5 9 2 3 8 5 DI+ DI– DO+ DO– GND_RS422 S Cable: 3 x 2 x 0.14 mm2. 300 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja C-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

blindado.Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – SIMATIC 500/505 Interfase RS 422.14 mm2. longitud: máx. 300 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 C-7 . de 9/9 polos 6XV1440-2M _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 9 polos bloqueo de tornillo salida de cable en pin 1 RS 422 SIMATIC 505/505 Conector 2 Conector con clavija Sub D de 9 polos bloqueo de tornillo salida de cable en pin 1 RS 422 TxD+ TxD– RxD+ RxD– GND 3 8 4 9 5 5 8 1 7 6 3 DI+ DI– DO+ DO– GND_RS422 GND_RS485 S Cable: 3 x 2 x 0.

blindado.24 Blindaje de carcasa PE 1 8 1 6 4 DCD DSR DTR PE CTS RxD TxD GND RTS 5 3 4 12 10 7 8 RTS CTS 3 2 5 TxD RxD GND S Cable: 5 x 0. de 15/9 polos 6XV1440-2K _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo salida de cable en pin 1 tapa enteramente metálica V.14 mm2. longitud: máx.Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – SIMATIC 500/505 Interfase RS 232.24 SIMATIC 500/505 Conector 2 Conector de casquillo Sub D de 9 polos bloqueo de tornillo salida de cable en pin 1 V. 15 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja C-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

14 mm2.Ocupación de interfases Cable de conexión: Equipo de operación – SIMATIC 500/505 Interfase RS 232. blindado. longitud: máx. de 15/25 polos 6XV1440-2L _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo salida de cable en pin 1 tapa enteramente metálica V. 15 m S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 C-9 .24 PE Blindaje de la caja RxD TxD RTS CTS GND 1 8 3 4 10 5 12 25 Blindaje de carcasa PE 2 3 4 5 7 6 20 8 TxD RxD RTS CTS GND DSR DTR DCD S Cable: 5 x 0.24 SIMATIC 500/505 Conector 2 Conector con clavija Sub D de 25 polos bloqueo de tornillo salida de cable en pin 1 V.

14 mm2. longitud: 32 cm S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja C-10 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . blindado.Ocupación de interfases Adaptador Equipo de operación – PC AT de 15/9 polos 6XV1440-2UE32 Equipo de operación Conector 1 Conector con clavija Sub D de 15 polos bloqueo corredizo salida de cable en pin 1 PC AT Conector 2 Conector con clavija Sub D de 9 polos perno para tornillo cable hacia atrás RTS RxD TxD CTS GND 10 3 4 5 15 7 2 3 8 5 RTS RxD TxD CTS GND S Cable: 5 x 0.

ej. 3 x 6 = 18 unidades a una distancia de 3 cm) no se puede aplicar 6XV1440-2TE10. blindado. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 C-11 .Ocupación de interfases Adaptador para prolongación de ROFIBUS-DP 6XV1440-2T _ _ _ Equipo de operación Conector 1 Conector de bus Conector 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 S Cable: 9 x 0.14 mm2. longitud: 5 cm S Blindaje a ambos lados unido extensamente a la caja S Montaje de varios OP 15 superpuestos (p.

Ocupación de interfases C-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

de los siguientes componentes: S Manuales del usuario para: – Software de configuración – Software de Runtime – Comunicación entre control y equipo de operación Manuales del equipo para los siguientes equipos de operación: – SIMATIC Panel PC – SIMATIC Multi Panel – Panel de operador (Operator Panel) – Panel táctil (Touch Panel) – Display de textos – Push Button Panel Ayuda Online para el software de configuración Instrucciones de puesta en servicio Descripción abreviada S S S S Panorámica de la documentación global La tabla siguiente le facilita una panorámica sobre la documentación de SIMATIC HMI disponible y le muestra cuándo y qué documentación necesita Ud. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 D-1 . La documentación se orienta a los siguientes destinatarios: S S S S S Principiantes Usuarios Proyectistas Programadores Técnicos de puesta en servicio Estructura de la documentación La documentación de SIMATIC HMI se compone.Documentación de SIMATIC HMI D Destinatarios Esta parte de la documentación contiene la documentación de SIMATIC HMI. entre otros.

ProTool Configurar equipos con display gráfico Manual del usuario Proyectista Contiene informaciones acerca del software de configuración en lo referente a: S Instalación. será guiado paso a paso por la configuración: S de un imagen con diversos objetos.Documentación de SIMATIC HMI Documentación Primeros pasos con ProTool Descripción abreviada Destinatarios Principiantes Contenido En esta documentación Ud. S fundamentos de la configuración y S detallada descripción de los objetos y funciones configurables. La ayuda Online contiene: S S S S Técnico de puesta en servicio. Esta documentación es válida para equipos con display gráfico. usuario Ayuda directa Instrucciones y ejemplos detallados ampliamente Informaciones detalladas Todas las informaciones del manual del usuario ProTool/Pro Runtime Manual del usuario Describe la instalación del software de visualización ProTool/Pro RT así como la puesta en servicio y el manejo del software en sistemas basados en Windows. ProTool Ayuda Online Proyectista Contiene informaciones en el ordenador de configuración mientras se trabaja con ProTool. Esta documentación es válida para equipos con display de líneas. S de un cambio de imagen y S de un aviso. ProTool Configurar equipos con display de líneas Manual del usuario Proyectista Contiene informaciones acerca del software de configuración en lo referente a: S Instalación. Dicha documentación está disponible para S Equipos con display de líneas S Equipos con display gráfico S sistemas basados en Windows ProTool Configurar sistemas basados en Windows Manual del usuario Proyectista Contiene informaciones acerca del software de configuración en lo referente a: S Instalación. D-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . S fundamentos de la configuración y S detallada descripción de los objetos y funciones configurables. S fundamentos de la configuración y S detallada descripción de los objetos y funciones configurables. Esta documentación es válida para sistemas basados en Windows.

usuario Contiene la descripción de la unidad del ordenador y de la unidad de manejo del SIMATIC Panel PC 670 ó del SIMATIC Panel PC 870. la instalación y la puesta en servicio de los Push Button Panel PP 7 y PP 17. usuario. Describe el hardware del OP 3. así como la descripción del SIMATIC Panel PC IL. OP 170B TP 170A TP070 OP37/Pro Manual del equipo TP 27. S la descripción del equipo. OP 270. S el montaje de opciones. SIMATIC Panel PC 670 Manual del equipo SIMATIC Panel PC 870 Manual del equipo SIMATIC Panel PC IL Manual del equipo Manuales de equipos MP 370 MP270 MP 270B. TP 270 TP 170B. TP 37 Manual del equipo OP 27. OP 15 Manual del equipo TD 17 Manual del equipo OP 3 Manual del equipo Técnico de puesta en servicio. PP 7. Con ProTool se suministran también ejemplos de configuración con los correspondientes programas del control. OP 35. OP 37 Manual del equipo OP 25. la impresora y el ordenador de configuración S Mantenimiento y conservación Describe el hardware. S S S S Instalación y la puesta en servicio Descripción del equipo Manejo Conexión del control. S el manejo. OP 45 Manual del equipo OP 7. S los modos de servicio. S la conexión del control. la instalación así como el montaje de ampliaciones y opciones del OP 37/Pro. reparación y desinstalación de autorizaciones. Estas instrucciones contienen informaciones sobre la instalación. OP 17 Manual del equipo OP 5. la impresora y el ordenador de configuración. programadores Técnico de puesta en servicio. S el mantenimiento y la sustitución de piezas de repuesto. la operación general y el acoplamiento al SIMATIC S7. usuario Técnico de puesta en servicio. S operar los ejemplos y S poder ampliar el acoplamiento al control para su aplicación. Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 D-3 . usuario Técnico de puesta en servicio. PP 17 Manual del equipo Describe el hardware. usuario Principiantes Contenido El software de visualización ProTool/Pro Runtime está protegido contra su uso ilícito. usuario Describe el hardware y la operación general de los equipos basados en Windows: Técnico de puesta en servicio. Esta documentación describe el modo de S cargar los ejemplos en el equipo de operación y en el control. usuario Técnico de puesta en servicio. Describe el hardware y la operación general de los equipos: S la instalación y la puesta en servicio. S la descripción de las imágenes estándar suministradas y su utilización.Documentación de SIMATIC HMI Documentación Protección del software Instrucciones de puesta en servicio Ejemplo de aplicación Instrucciones de puesta en servicio Destinatarios Técnico de puesta en servicio.

con display de líneas y displays gráficos. Otros controles Ayuda Online Programadores Contiene informaciones para el acoplamiento de equipos de operación a OPC y a los controles de: S S S S S S S Allen Bradley GE Fanuc Lucky Goldstar GM Mitsubishi Modicon Omron Telemecanique Con la instalación de los controladores se instala también la correspondiente ayuda Online.Documentación de SIMATIC HMI Documentación Comunicación Manual del usuario Destinatarios Programadores Contenido informaciones para el acoplamiento de equipos de operación. a los siguientes controles: S S S S SIMATIC S5 SIMATIC S7 SIMATIC 500/505 controladores para otros controles Esta documentación describe S la configuración y los parámetros que son necesarios para el acoplamiento de los equipos al control y a la red. Comunicación para sistemas basados en Windows Manual del usuario Programadores Contiene informaciones para el acoplamiento de sistemas basados en Windows a los siguientes controles: S S S S S S S SIMATIC S5 SIMATIC S7 SIMATIC WinAC SIMATIC 505 Integración en SIMATIC iMap SIMOTION controladores para otros controles Esta documentación describe S la configuración y los parámetros que son necesarios para el acoplamiento de los equipos al control y a la red. ProAgent for OP Manual del usuario ProAgent/PC y ProAgent/MP Manual del usuario Proyectista Contiene las siguientes informaciones sobre el paquete de opciones ProAgent (diagnóstico de procesos): S Configurar diagnóstico de procesos específico de la instalación S Determinar errores del proceso. S las áreas de datos de usuario que sirven para el intercambio de datos entre unidad de operación y control. localizar la causa de los errores y eliminar los errores S Adaptar las imágenes de diagnóstico suministradas a los propios requisitos D-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . S las áreas de datos de usuario que sirven para el intercambio de datos entre unidad de operación y control.

izquierda Byte de datos. derecha Palabra de datos Periferia descentralizada Módulo de datos ampliado Entrada / Salida Memoria programable que se puede borrar (Electric Programable Read Only Memory) Dirección de estación más alta Human Machine Interface Módulo de funciones Módulo funcional Firmware Interfase (Interface) Integrated System Architecture Light Emitting Diode (diodo luminiscente) Multi Panel Multipoint Interface (interfase multipunto) (SIMATIC S7) Palabra de señal Módulo de organización Panel de operador (Operator Panel) Ordenador personal (Personal Computer) Equipo de programación Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 Abrev–1 .Abreviaciones Las abreviaciones usadas en este manual tienen los siguientes significados: AG (PLC) AS 511 ANSI ASCII BM CP CPU CS DB DL DR DW DP DX E/S EPROM HSA HMI FB FM FW IF ISA LED MP MPI MW OB OP PC PG Autómata programable Protocolo del interfase PG en SIMATIC S5 American National Standards Institute American Standard Code for Information Interchange Aviso de servicio Procesador de comunicaciones Unidad central (Central Processing Unit) Configuración Módulo de datos Byte de datos.

Abreviaciones PLC PP PPI RAM RT SM SRAM STW TD TP WinAC Control lógico programable Push Button Panel Point to point Interface (interfase punto a punto) (SIMATIC S7) Random Access Memory Runtime Alarma RAM estática (tamponada) Palabra de estado Display de textos Panel táctil (Touch Panel) Windows Automation Center Abrev–2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .

17-3 WinAC. 5-3 SIMATIC S7. 14-7 SIMATIC S5. 4-10. 14-5. 17-6 WinAC. 7-3–7-27 SIMOTION. 3-1 Acoplamiento MPI. 5-6 SIMATIC S7. 5-6 SIMATIC S7. 5-7 SIMATIC S7. 11-2 Archivos GSD. 10-3 Analog Alarm. 17-17 WinAC. SIMATIC S5. 10-6 Area de alarmas SIMATIC 505. 17-10 WinAC. Abrev–1 Acoplamiento a través de MPI. 7-3 SIMOTION. 10-3 Acuses PLC SIMATIC 505. 14-3 SIMATIC S5. 7-6. 14-6 SIMATIC S5. 1-4 visión de conjunto. 5-6 SIMATIC S7. 6-5 Acoplamiento a través de PPI. 6-5 Acoplamiento PPI. 5-5. 17-6 WinAC. 17-6 WinAC. SIMATIC S7. 7-17 SIMOTION. 10-6 Acuse SIMATIC 505. 10-6 Area de acuse PLC SIMATIC 505. 3-1 SIMATIC S5. SIMATIC S7. 1-1 Activación del aviso SIMATIC 505. 7-5. 10-6 Area de avisos de servicio SIMATIC 505. 10-16 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 Indice alfabético-1 . 10-7 Acuses OP SIMATIC 505. 5-6 SIMATIC S7. 14-6 SIMATIC S5. 17-6. SIMATIC S7–200. 14-3 SIMATIC S5. 4-1 Acoplamientos criterios de selección. 7-6 SIMOTION. 7-6 SIMOTION. SIMATIC S7. 6-28 Acoplamiento PROFIBUS–DP SIMATIC 505. 7-3 SIMOTION. 17-6 WinAC. 17-3–17-27 WinAC. 5-9 SIMATIC S7. 7-6 SIMOTION. 17-7 WinAC. 5-3 SIMATIC S7. 6-16 Acoplamiento PROFIBUS-DP. 14-6 SIMATIC S5. B-2 Ajustar nivel de password. 13-1 SIMATIC S7. SIMATIC S7–200. 1-2 protocolos. 14-6 SIMATIC S5. B-2 Alarmas SIMATIC 505. 17-3 WinAC. 5-15 SIMATIC S7. 5-6 SIMATIC S7. 7-7 SIMOTION. 6-16 Acoplamiento AS 511. 7-9 SIMOTION. 17-6 WinAC. 10-9 Area de acuse OP SIMATIC 505. 5-3–5-27. B-2 Ajustar la hora. 5-6. 7-6 SIMOTION. 17-5. 14-6 SIMATIC S5. 13-7 Area de acuse SIMATIC S5. 6-28 Acoplamiento a través de PROFIBUS–DP. 14-6.Indice alfabético A Abreviaciones. 10-3–10-27 Ajustar la fecha. 7-6 SIMOTION. 10-6. 10-5. 10-6 Area de solicitud de curvas SIMATIC 505. 14-15 SIMATIC S5. 14-3–14-27 SIMATIC S5.

SIMATIC 505. 5-5 SIMATIC S7. 7-18 SIMOTION. 10-6 avisos de alarma. 17-7 WinAC. 7-17 SIMOTION. B-3 Buffer alternativo SIMATIC 505. 10-15 Bit de aviso SIMATIC 505. 14-6 SIMATIC S5 área de acuse. 3-1 conexión. 5-5 SIMATIC S7. 3-1 parametrado. 5-1 SIMATIC S7. 14-3. 14-5 SIMATIC S5. 12-4 Borrar buffer de alarmas. 5-17 SIMATIC S7. 7-3. 7-6 avisos de alarma. 10-17 Areas de acuse. 13-1 Indice alfabético-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 10-3. 7-6 avisos de servicio. 2-1 Avisos. 14-15 SIMATIC S5. B-3 Borrar buffer de avisos de servicio. 17-16 WinAC. 17-15 WinAC. 10-1 AS 511. 5-6 SIMATIC S7 área de acuse. Instalación. 14-17 SIMATIC S5. 17-6 Areas de datos de usuario SIMATIC 505. 5-7 SIMATIC S7. 5-6 avisos de servicio. 12-3 Bits de stop. 3-1 Asignación de LED SIMATIC 505. 7-5 SIMOTION. 14-6 avisos de servicio. 14-14 SIMATIC S5. 10-15 Bits de datos. 4-1. 5-15 SIMATIC S7. 10-5 Avisos del sistema. 10-6 avisos de servicio. 14-5 SIMATIC S5. SIMATIC 505. A-1 idioma. 5-1 SIMATIC S7. 17-3. 17-5 WinAC. 3-3 AS511. 17-1 WinAC. 10-1 SIMOTION. 10-7 Bit de vida SIMATIC 505. 7-6 SIMATIC WinAC área de acuse. 6-8. SIMATIC S5. 7-15 SIMOTION. 14-16 SIMATIC S5.Indice alfabético Area de transferencia de curvas SIMATIC 505. 14-6 avisos de alarma. 5-3. 5-13 SIMATIC S7. 5-16 SIMATIC S7. 7-5 SIMOTION. 14-1 SIMATIC S5. 6-18 SIMATIC S7–300. 5-6 avisos de alarma. 7-15 SIMOTION. 17-1 Areas de datos de usuario disponibles SIMATIC 505. 7-1 SIMOTION. 14-9 Areas de avisos SIMATIC 505 área de acuse. avisos del sistema. A-1 B Bastidor SIMATIC S7. 6-11 Bit de arranque SIMATIC 505. 17-18 WinAC. 7-7 SIMOTION. 17-17 WinAC. 5-14 SIMATIC S7. 17-5 WinAC. 14-1 SIMATIC S5. 14-7 SIMATIC S5. 10-18 Autómatas programables. A-1 Avisos de alarma SIMATIC 505. 10-6 SIMOTION área de acuse. SIMATIC 505. 17-19 WinAC. 7-1 SIMATIC WinAC. 14-13 SIMATIC S5. 7-16 SIMOTION. 17-6 avisos de servicio. 10-16 Bus de campo maestro–esclavo. 17-6 avisos de alarma. 10-5 Avisos de servicio SIMATIC 505.

7-22 SIMOTION. 5-20 SIMATIC S7. SIMATIC S5. 17-3. 5-25 SIMATIC S7. SIMATIC S7–200. Cambio de control. 13-6 Class B tiny. 13-5 SIMATIC S5. 11-4 SIMATIC S5. 4-9 CP 5434 DP configuración de consigna. 6-9 SIMATIC S7–400. 4-8. 10-4–10-6 C Cambio de control. 5-4–5-6 SIMATIC S7. 16-3 Conexión. 6-29 Dirección del interlocutor de comunicación SIMATIC S7. 6-33 SIMOTION. equipo de operación. 14-3 SIMATIC S5. 6-3. 10-3 Buzón de datos para transferencia sincronizada SIMATIC 505. 6-18 SIMATIC S7–200. 6-18 SIMATIC S7–200. D-1 Dirección de estación. 10-3. 6-9 SIMATIC S7–400. 12-1 Configuración. 17-16 WinAC. 7-26 SIMOTION. 7-3 SIMOTION. PROFIBUS–DP. 7-26 SIMOTION. 6-1. 1-6 Cancelar la transferencia SIMATIC 505. 10-21 Buzón de órdenes SIMATIC 505.Indice alfabético Buzón de datos SIMATIC 505. 14-3. 1-6 Coordinación SIMATIC 505. 6-17 SIMATIC S7–200. PROFIBUS–DP. 4-7 Direccionamiento SIMATIC S7–200. 17-27 WinAC. 13-7 tipo de estación. 16-12 Class B big. 7-4–7-6 SIMOTION. 17-22 WinAC. 7-14 SIMOTION. SIMATIC WinAC. 4-8. 4-3 SIMATIC S7. 17-15 WinAC. 5-24 SIMATIC S7. 5-3. 6-14 SIMATIC S7–300. 6-12 Dirección OP SIMATIC 505. 13-7 parametrar. 4-9 CP 5431 FMS. 17-26 WinAC. PROFIBUS–DP. 6-16 SIMATIC S7–200. SIMATIC 505. 13-7 Curvas SIMATIC 505. 13-6 Comprimir memoria del programa. 13-3 SIMATIC S5. 5-3 SIMATIC S7. 6-14 Configuración de consigna. 5-3. 10-3. conversión. 2-5 Comunicación con WinAC – Síntesis. 10-15 D Destinatarios. 13-6 Class B small. 13-8 número de estación. 9-2 SIMOTION. 4-8. 6-8. 6-30 Dirección del equipo de operación SIMATIC S7. 13-8 Dirección MPI SIMATIC S7–300. 14-13 SIMATIC S5. 4-11. 7-15 SIMOTION. 10-26 Causas de errores en recetas SIMATIC 505. 13-6 Class B middle. 14-3. 3-2. 14-24 SIMATIC S5. 17-3. 17-4 WinAC. 6-2 SIMATIC WinAC. 6-12 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 Indice alfabético-3 . 2-4 SIMATIC S7. 5-13 SIMATIC S7. 10-14 CP 5430 TF. SIMATIC S7–200. 10-25 Ciclo de recopilación SIMATIC 505. máxima SIMATIC S7. 6-29 Control. 14-14 SIMATIC S5. 4-8. 8-1 Comunicación por medio de variables SIMATIC 505. 7-3. 6-8. 6-18 SIMATIC S7–200. 14-4–14-6 SIMATIC S5. 17-3 WinAC. 5-14 SIMATIC S7. PROFIBUS–DP. cambio de control. 6-7. 14-20 SIMATIC S5. 4-12. 1-6 Conversión. 6-15 Configuración de red SIMATIC S7. 6-28 Configuración del equipo de operación SIMATIC S7. 6-5. 13-6 SIMATIC S5. 6-8. 13-8 SIMATIC 505. 4-7 Configuración de ejemplo. 7-3. 6-30 Dirección E y S. 14-25 SIMATIC S5. 12-3.

2-1 SIMATIC WinAC. 9-2 SIMOTION. 9-1 Estados de los LED SIMATIC 505. 14-21 SIMATIC S5. 5-3. 12-1. 12-1 SIMATIC S7. 6-15 Elegir. 17-3. 10-3. 4-10 IM308C Configuración de consigna. acoplamiento. 2-5 G Gestión de comunicaciones SIMATIC 505. 5-3. 7-11 SIMOTION. 5-11 SIMATIC S7. aviso del sistema. 14-20 SIMATIC S5. 17-12 WinAC. 4-12. 4-3 SIMATIC S7. 4-1. 3-2 modo de funcionamiento principal. 17-23 WinAC. 14-25 SIMATIC S5. 14-17 SIMATIC S5. 12-2. 16-3 Estructura de la documentación. 5-21 SIMATIC S7.Indice alfabético Documentación. 4-3 SIMATIC S7. 14-3–14-27 SIMATIC S5. 6-2 SIMATIC WinAC. equipo de operación. 10-26 Evitar errores. 7-3. equipo de operación. 5-20 SIMATIC S7. 5-3–5-27 SIMATIC S7. 10-21 Estructura de una orden del control en recetas SIMATIC 505. 4-2 SIMATIC S7. 6-6 Equipos de operación soportados acoplamiento PROFIBUS–DP. 3-2 PROFIBUS–DP. 1-1 protocolos aplicables. 13-1 SIMATIC S5. 17-22 WinAC. 12-2 PROFIBUS–DP. 4-11 Imagen de los LED SIMATIC 505. D-1 Estructura de un buzón de datos SIMATIC 505. 4-11 tipo de estación. 11-1. 17-14 WinAC. D-1 F Fecha/Hora SIMATIC 505. 13-8 Idioma. 10-3. 1-4 Equipos de operación SIMATIC 505. 17-3. WinAC. 1-2 Equipo de operación criterios de selección. 2-1 Modo de funcionamiento principal. 14-3. 1-4 función. 10-22 Instalación SIMATIC 505. 13-3 SIMATIC S5. SIMATIC S7. 7-3–7-27 SIMOTION. 6-2 Indice alfabético-4 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 6-2 SIMATIC WinAC. 5-12–5-14 SIMATIC S7. A-1 IM 308C número de estación. 17-3–17-27 WinAC. 12-1 modo de funcionamiento principal. 17-19 WinAC. 10-13–10-15 Función. 1-1 Funcionamiento cíclico. 9-1 Modo de funcionamiento principal. SIMATIC S5. 6-1. 7-23 SIMOTION. 6-1 modo de funcionamiento principal. 7-13–7-15 SIMOTION. 10-18 Estructura de comunicaciones SIMATIC 505 NITP. 14-3 SIMATIC S5. 10-3–10-27 Indice. 4-11 parametrado. 7-26 SIMOTION. 5-25 SIMATIC S7. 10-22 Ejemplo de una configuración. 11-1. D-1 Documentación de SIMATIC HMI. 5-17 SIMATIC S7. 10-11 Fecha/Hora PLC SIMATIC 505. 9-2 SIMOTION. 17-27 WinAC. SIMATIC S7–200. 14-11 SIMATIC S5. 14-12–14-14. 7-18 SIMOTION. 16-3 I Identificador de dirección. 13-3 SIMATIC S5 AS511. 6-8 E Ejecución de la sincronización SIMATIC 505. 7-22 SIMOTION. 16-1 Modo de funcionamiento principal. 7-3. 13-2 SIMATIC S5.

6-34 SIMOTION. 6-30 N Número de aviso SIMATIC 505. vi Modo de servicio SIMATIC 505. 14-7 SIMATIC S5. generalidades. 15-1 Integración de la configuración HMI en SIMATIC iMap. 17-16 WinAC. 6-7. D-1 M Maestra SIMATIC S7. 5-7 SIMATIC S7. 2-5 SIMATIC S7. 6-30 Marcas. 17-3. 12-3 PROFIBUS–DP. 6-10 SIMATIC S7–400.Indice alfabético Integración de la configuración en SIMATIC iMap. 17-11 WinAC. 6-29 Número de imagen PROFIBUS. 10-10 O Ocupación de interfases. B-2 selección de imagen. acoplamiento PROFIBUS–DP. B-2 borrar buffer de alarmas. 11-1 Límites del sistema. B-3 borrar buffer de avisos de servicio. 11-5 SIMATIC S5. 14-3. sólo TP. 2-2 Módulo funcional SIMATIC S7–300. SIMATIC 505. 7-10 SIMOTION. 16-12 Optimizar curvas SIMATIC 505. 11-5 SIMATIC S5. B-2 salida de password. 5-10 SIMATIC S7. 6-17 SIMATIC S7–200. B-2 recoger área de los LED. 6-6. 7-3. 14-25 SIMATIC S5. 15-1 Intercambio de datos. 6-18 SIMATIC S7–200. 16-13 Optimizar imágenes SIMATIC 505. B-1 Ordenes del control en recetas SIMATIC 505. 16-14 Orden del control ajustar la fecha. B-2 ajustar nivel de password. 13-2 Literatura. 6-29 Interlocutor de comunicación SIMATIC S7. B-3 transferir fecha/hora. 14-10 SIMATIC S5. 14-14 SIMATIC S5. 6-8. 2-5 Optimizar órdenes del control SIMATIC 505. 13-7 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 Indice alfabético-5 . 11-4 SIMATIC S5. B-2 Ordenes del control. 6-34 SIMOTION. 2-4 SIMATIC S7. 10-26 L Limitaciones. 2-4 SIMATIC S7. 6-18 SIMATIC S7–200. 17-7 WinAC. 5-25 SIMATIC S7. 6-16. 4-7 Interfase del equipo de operación SIMATIC S7. 16-13 Optimizar lista de direcciones DB. 7-15 SIMOTION. 4-8 Módulos S7–SINUMERIK. 17-27 WinAC. B-3 recoger área de avisos de servicio. 6-27 Número de la imagen SIMATIC 505. B-3 escribir registro de datos en el control. SIMATIC S5 y PROFIBUS–DP. 4-2. 6-34 SIMOTION. B-3 recoger área de alarmas. 2-5 SIMATIC S7. 6-8. 10-15 Módulo de funciones. 5-14 SIMATIC S7. 6-13 Módulo maestro. 7-7 SIMOTION. 1-2 Interfase SIMATIC 505. C-1 Optimización SIMATIC 505. 11-5 SIMATIC S5. B-3 leer registro de datos del control. B-2 ajustar la hora. 10-7 Número de estación. SIMATIC S5. 4-11. 13-5 SIMATIC S5. PROFIBUS–DP. 4-2 Módulos maestros PROFIBUS–DP. 7-26 SIMOTION. 10-3. 5-3. 6-33 SIMOTION.

12-3 Perfil SIMATIC S7. 5-21 SIMATIC S7. 6-29 Paridad. 10-16 transferencia de curvas. 1-1 Puesto de enchufe. 14-18 SIMATIC S5. 11-4 SIMATIC S5. 7-16 transferencia de curvas. 4-12. 10-19 Recoger área de alarmas. 11-2 Indice alfabético-6 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 . 7-19 SIMOTION. distribución del SIMATIC 505 imagen de los LED. 4-1. 4-11. 6-7. 16-12 Process Loop. 6-7. 10-17 solicitud de curva. 4-1. 13-8 Ocupación del área E/S. aplicables. 17-19 solicitud de curva. 6-30 SIMATIC 505 Analog Alarm. 14-16 solicitud de curva. B-2 Rendimiento SIMATIC 505. 10-16 SIMOTION imagen de los LED. 13-6 Parametrar SIMATIC 505. 6-17 SIMATIC S7–200. acoplamiento PROFIBUS–DP. aviso del sistema. v Protocolo. 14-15 SIMATIC S5 imagen de los LED. 14-15 transferencia de curvas. 6-29 Parámetros de red SIMATIC S7. 11-3 PROFIBUS NCM. 17-17 transferencia de curvas. 5-15 transferencia de curvas. 5-15 SIMATIC S7 imagen de los LED. SIMATIC 505 y PROFIBUS–DP. 7-18 solicitud de curva. SIMOTION. 6-28 S Salida de password. 7-22 SIMOTION. 6-8. B-3 Servicio cíclico SIMATIC S7. 4-7. B-3 Recoger área de avisos de servicio. A-1 Parámetros de OP SIMATIC S7. SIMATIC 505. SIMATIC S7–200. 13-1 Requisitos en el equipo de operación. 4-9 PROFIBUS–DP. 6-30 Performance. 1-4 Protocolo de comunicación. 4-6 Parámetros. 11-4 User Data Type. 6-18 SIMATIC S7–200. B-2 Recoger área de los LED. 13-5 Parametrar SIMATIC S5. 11-3 Special Function. 14-21 SIMATIC S5. 6-17 SIMATIC S7–200. 4-12. SIMATIC S7. 17-17 R Recetas SIMATIC 505. 11-1. 3-3 Módulos maestros PROFIBUS–DP. 6-8. 13-4 Prólogo. 13-1 dirección E y S. 1-2 Protocolos disponibles.Indice alfabético P Palabra de estado SIMATIC 505. 7-16 SIMATIC WinAC imagen de los LED. 1-2 visión de conjunto. 6-33 Requerimientos de hardware. 6-18 SIMATIC S7–200. 5-17 solicitud de curva. 2-4 SIMATIC S7. 6-18 Puntero de área. 17-23 Parametrado AS 511. 13-8 identificador de dirección. 17-20 WinAC. 11-2 Process Loop. 13-7 Programa de ejemplo para DP. 4-8 Parámetros. 5-18 SIMATIC S7. B-2 Selección de imagen.

17-20 WinAC. 5-3.Indice alfabético SIMATIC S5. 5-3. 10-4–10-6 Visión de conjunto acoplamientos. 5-4–5-6 SIMATIC S7. 10-3. 7-3. 13-8 TP. 7-3. 1-1 protocolos. 14-14 SIMATIC S5. 7-2 SIMOTION. 4-10 Tipo de estación. 2-4 SIMATIC S7. 6-30 Versión de usuario SIMATIC 505. 17-16 WinAC. 6-4 TISOFT. 14-19 SIMATIC S5. 7-19 SIMOTION. 6-18 SIMATIC S7–200. 14-4–14-6 SIMATIC S5. 11-2 SIMATIC 505 y PROFIBUS–DP. 3-1 SIMATIC S7. 17-16 WinAC. 7-3. 6-21 SIMATIC WinAC. PROFIBUS–DP. 16-12 Tiempo de polling. 10-20. 17-22 WinAC. 10-15 V Variables SIMATIC 505. Integrar la configuración. teclas directas DP. 7-4–7-6 SIMOTION. 14-18 SIMATIC S5. número de imagen PROFIBUS. 7-15 SIMOTION. 17-21. 14-3. 6-29 User Data Type. 14-3. 14-14 SIMATIC S5. 9-2 SIMOTION. B-2 Transferir fecha/hora. 12-4 PROFIBUS–DP. 6-8. 13-6 SIMATIC S5. 14-20 SIMATIC S5. 17-3. SIMATIC S7. 6-8. 17-4 WinAC. 2-3 SIMATIC S7. 1-1 Volumen de funciones SIMATIC 505. 11-2 T Teclas directas DP. 13-7 Tipo de interfase. 3-1 Instalación con AS511. 16-1 SIMOTION – Tipos de datos admisibles. 5-14 SIMATIC S7. 3-2. 6-27 Transferencia con sincronización SIMATIC 505. 12-3 Tipos de datos SIMATIC 505. 17-3. 6-2 SIMATIC WinAC. 11-2 SIMATIC S5. 16-9 gestión de comunicaciones con SIMOTION. 13-3 SIMATIC S5. 10-2 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 Indice alfabético-7 . 11-4 SIMATIC S5. 16-12 Solicitud de curva SIMATIC 505. 4-3 SIMATIC S7. 16-3 Velocidad SIMATIC 505. 14-3. Gestión de comunicaciones con SIMATIC WinAC. 6-33 SIMOTION. 7-21 Transferencia de curvas SIMATIC 505. 14-2 SIMATIC S5. 11-4 Transferencia sin sincronización SIMATIC 505. 5-3. SIMATIC 505. 12-3. 17-2 WinAC. PROFIBUS–DP. 6-18 SIMATIC S7–200. 5-2–5-26 SIMATIC S7. 10-3. 10-19 U Unica maestra en el bus SIMATIC S7. B-2 Transferir registros de datos SIMATIC 505. 6-21 Tiempo de actualización SIMATIC 505. 9-1 SIMOTION acoplamiento a SIMOTION por medio de PROFIBUS. 10-15 Special Function. 5-14 SIMATIC S7. 10-21 Transferir Fecha/Hora. 4-11. 17-3. 2-1 conexión en AS 511. 5-20 SIMATIC S7. 4-7 SIMATIC S7. 7-15 SIMOTION. 5-18 SIMATIC S7. 5-19 SIMATIC S7. 10-3. 16-7 Ajuste de parámetros para SIMOTION. 7-20 SIMOTION.

Indice alfabético Indice alfabético-8 Manual del usuario Comunicación para sistemas basados en Windows Edición 12/01 .