Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ADVERTENCIA
PRECAUCIN
Este manual de usuario cubre los modelos SMX-F50, SMX-F53 y SMX-F54, SMX-F500.
Los modelos SMX-F50, SMX-F500 no tienen la memoria flash incorporada y utilizan tarjetas de memoria. Aunque algunas funciones de los modelos SMX-F50, SMX-F53, SMX-F54, SMX-F500 son diferentes, funcionan de la misma forma. En este manual de usuario se utilizan las ilustraciones del modelo SMX-F50. Es posible que las pantallas del manual del usuario no sean exactamente las mismas que las que aparecen en la pantalla LCD. Los diseos y especificaciones de los soportes de almacenamiento y otros accesorios estn sujetos a cambio sin aviso previo. En las descripciones de funciones de este manual de usuario, el icono de presentacin en pantalla o el smbolo entre parntesis significa que aparecer en pantalla cuando defina la funcin correspondiente. Ej.: Opcin de submen TV Super Fine (TV Superfina) Video Resolution (Resolucin de vdeo). pgina 47
Opcin
TV Super Fine (TV Superfina)
PRECAUCIONES
Advertencia
Esta videocmara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexin de toma de tierra. No debe exponer las bateras a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc.
Precaucin
Si la batera no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosin. Cambie la pila slo por una igual o de especicaciones equivalentes. Contenido
Imgenes de vdeo grabadas con una resolucin de 720x480(60i) con calidad de imagen superfina.
Presentacin en pantalla
ii
Para desconectar el aparato de la toma de alimentacin, saque el enchufe de la toma de corriente;el enchufe de la toma de corriente debe estar operativo.
iii
iv
Informacin de seguridad
Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuacin son para evitar daos personales o materiales. Preste atencin detenidamente a todas las instrucciones.
ADVERTENCIA Significa que existe un posible riesgo de lesiones personales. PRECAUCIN Significa que existe riesgo de muerte o lesiones personales serias. Accin prohibida. No toque el producto.
No desmonte el producto.
ADVERTENCIA
No sobrecargue las tomas o los cables alargadores ya que se podra generar un calentamiento anormal o provocar un incendio.
La utilizacin de la videocmara por encima de 140F(60C) de temperatura puede provocar un incendio. Mantener la batera a altas temperaturas puede causar una explosin.
No deje que penetre agua, metales o productos inflamables en la videocmara ni en el adaptador de alimentacin de CA. Si se produce, existe peligro de incendio.
Evite la arena o el polvo La entrada de arena fina o polvo en la videocmara o en el adaptador de alimentacin de CA podra causar averas o fallos.
No utilice aceite! La entrada de aceite en la videocmara o en el adaptador de alimentacin de CA podra causar descargas elctricas, fallos o defectos.
OI L
No dirija la pantalla LCD directamente hacia el sol. Si lo hace puede sufrir lesiones oculares, as como provocar averas en los componentes internos del producto.
No doble el cable de alimentacin ni dae el adaptador de alimentacin de CA presionndolo con objetos pesados. Existe riesgo de incendio o de descarga elctrica.
Informacin de seguridad
ui g fl d
a cle
nin
No utilice el adaptador de CA si se ha daado, si se ha partido, si tiene cable o hilos sueltos. De lo contrario, podra provocar un incendio o una descarga elctrica.
No conecte el adaptador de CA a menos que el enchufe pueda insertarse totalmente sin dejar expuesto ninguno de sus conectores.
Nunca utilice lquidos limpiadores ni productos qumicos similares. No pulverice limpiadores directamente sobre la videocmara.
Mantenga la videocmara alejada del agua cuando la utilice en la playa, en la piscina o cuando llueva. Existe riesgo de avera o de descarga elctrica.
Mantenga la batera de litio usada o la tarjeta de memoria fuera del alcance de los nios. Si los nios ingieren la batera de litio o la tarjeta de memoria, pngase en contacto inmediatamente con un mdico.
No enchufe ni desenchufe el cable de alimentacin con las manos mojadas. Existe riesgo de descarga elctrica.
Mantenga el cable de alimentacin desenchufado cuando no se encuentre en uso o durante tormentas elctricas. Existe riesgo de incendio.
vi
Al limpiar el adaptador de CA, desenchufe el cable de alimentacin. Existe riesgo de avera o de descarga elctrica.
Si la videocmara emite un sonido anormal, huele mal o genera humo, desenchufe inmediatamente el cable de alimentacin y solicite asistencia tcnica al centro de servicio tcnico de Samsung. Existe riesgo de incendio o de lesiones personales.
Si la videocmara funciona de forma incorrecta, retire inmediatamente el adaptador de CA o la batera de la videocmara. Existe riesgo de incendio o de lesiones personales.
No intente desmontar, reparar o reformar la videocmara o el adaptador de CA para evitar riesgos de incendio o de descarga elctrica.
Informacin de seguridad
PRECAUCIN
v
No presione la superfi cie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee o la perfore con un objeto punzante. Si presiona la superfi cie de la pantalla LCD, es posible que se produzcan irregularidades en la pantalla.
No deje caer ni someta la videocmara, batera, adaptador de CA u otros accesorios a vibraciones o impactos fuertes. Esto podra provocar una avera o lesiones.
No utilice la videocmara con trpode (no suministrado) en lugares expuestos a fuertes vibraciones o impactos.
No utilice la videocmara cerca de la luz directa del sol o de equipos de calefaccin. Esto podra provocar una avera o lesiones.
No deje la videocmara por un tiempo prolongado dentro de un vehculo cerrado en el que la temperatura sea muy alta:
No exponga la videocmara a holln o vapor: el holln y el vapor podran daar la carcasa de la videocmara o causar una avera.
No utilice la videocmara cerca de gas de escape generado por motores de gasolina o disel, o gas corrosivo como sulfuro de hidrgeno. Esto podra corroer los terminales externos o internos, inhabilitando su funcionamiento normal.
No someta la videocmara a insecticidas. La entrada de insecticida en la videocmara podra impedir el funcionamiento normal del producto. Apague la videocmara y cbrala con una lmina de vinilo o algn material parecido antes de utilizar el insecticida.
No exponga la videocmara a cambios bruscos de temperatura o humedad. Existe riesgo de defectos o descargas elctricas al utilizarla en exteriores durante tormentas elctricas.
No limpie con benceno o disolvente la carcasa de la videocmara. El revestimiento del exterior podra desprenderse o podra deteriorarse la superficie de la carcasa.
INSECT
ICIDE
vii
Informacin de seguridad
w
T
No sujete la videocmara por la pantalla LCD al levantarla. La pantalla LCD podra soltarse y la videocmara podra caer al suelo.
No utilice la videocmara cerca del televisor o la radio: esto podra causar ruido en la pantalla del televisor o en las emisiones de radio.
No utilice la videocmara cerca de ondas de radio potentes o fuerte magnetismo como altavoces o motores de gran tamao. El ruido podra incorporarse al video o al audio grabado.
Utilice nicamente accesorios aprobados por Samsung. La utilizacin de productos de otros fabricantes puede causar sobrecalentamiento, incendio, explosin, descarga elctrica o lesiones personales causadas por un funcionamiento anormal.
w
T
Guarde los datos importantes aparte. Samsung no se hace responsable de la prdida de datos.
Utilice el enchufe de corriente en un lugar accesible. Si se produce un problema en el producto, el enchufe de corriente debe desconectarse completamente. Apagar el botn de encendido del producto no desconecta completamente la alimentacin.
Los fabricantes de accesorios opcionales compatibles con esta videocmara son responsables de sus propios productos. Utilice los accesorios opcionales de acuerdo con las instrucciones de seguridad. Samsung no ser responsable de ninguna avera o riesgo de incendio, descarga elctrica ni daos producidos por el uso de accesorios no autorizados.
viii
ndice
Gua de inicio rpido.....................................05
Puede grabar vdeos en formato H.264! .................................... 05
Grabacin bsica..........................................35
Grabacin de vdeos .................................................................. 35 Grabacin de fotos ..................................................................... 36 Funcin de vista rpida en el modo de grabacin ...................... 37 Grabacin sencilla para principiantes (Modo SMART AUTO) .... 38 Uso del zoom.............................................................................. 39
Opciones de grabacin.................................44
Cambio de los ajustes de men ................................................. 44 Opciones de men ..................................................................... 45 iSCENE ...................................................................................... 46 Video Resolution (Resolucin) ................................................... 47 Photo Resolution (Resolucin de foto) ....................................... 48 16:9 Wide (16:9 Pan).................................................................. 48 White Balance (Balance de blancos).......................................... 49 Aperture (Apertura)..................................................................... 51 Shutter Speed (Vel. obturador) ................................................... 52 EV (Valor de exposicin) ............................................................ 54 C.Nite.......................................................................................... 55 Focus (Enfoque) ......................................................................... 56
ndice
Anti-Shake (HDIS) (Anti-temblores (HDIS)) ............................... 58 Digital Effect (Efecto digital) ....................................................... 59 Fader (Fundido) .......................................................................... 60 Wind Cut (Antiruido) ................................................................... 61 Zoom Type (Modo Zoom) ........................................................... 62 Time lapse REC (Grab. de Intervalos) ....................................... 63 Guideline (Gua) ......................................................................... 65 Date Type (Tipo de hora) ............................................................ 83 Time Type (Tipo de hora) ........................................................... 84 Date/Time Display (Vis. fecha y hora) ........................................ 84 LCD Brightness (Brillo de LCD) .................................................. 85 LCD Color (Color de LCD).......................................................... 85 LCD Enhancer (Ampliador dse LCD) ......................................... 86 Auto LCD Off (Apag. aut. LCD) .................................................. 86 Menu Design (Diseo de men) ................................................. 87 Transparency (Transparencia) ................................................... 87 Beep Sound (Sonido pitido)........................................................ 88 Shutter Sound (Sonido obturador).............................................. 88 Auto Power Off (Apagado autom.) ............................................. 89 PC Software (Software de PC) ................................................... 89 TV Display (Pantalla TV) ............................................................ 90 Default Set (Ajuste predeterminado) .......................................... 90 Version (Versin) ........................................................................ 90 Language.................................................................................... 90 Demo (Demostracin) ................................................................ 91
Opciones de reproduccin............................66
Opciones de men ..................................................................... 66 Multi View Option (Opcin Multivista) ......................................... 67 Play Option (Opcin reproducir) ................................................. 68 Smart BGM Option (Opcin BGM intelig.) .................................. 68 Delete (Borrar) ............................................................................ 69 Protect (Proteger) ....................................................................... 70 Story-Board Print (Impr. guin grfi co) ...................................... 71 Utilizacin VIEW ....................................................................... 72 Copy (Copiar) (slo SMX-F53/F54) ............................................ 73 Edit (Editar)................................................................................. 74 Edit (Combinar) .......................................................................... 75 Slide Show (Presentacin) ......................................................... 76 Slide Show Option (Opcin Presentacin) ................................. 77 File Info (Inf. archivo) .................................................................. 77
Especificaciones .........................................115
PASO1: Preparacin 1
Introduzca la batera en su ranura. pgina 18 Inserte la batera en su ranura hasta que emita un chasquido suave.
Introduzca la tarjeta de memoria. pgina 31 Con esta videocmara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC (SD de alta capacidad) o SD que existen en el mercado. Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. pgina 30 (slo SMX-F53/F54)
CARD
CARD
Cargue totalmente la batera. La batera se carga completamente cuando el indicador de carga (CHG) se ilumina en verde. pgina 20
Palanca de zoom Botn PHOTO botn MODE Indicador de MODE Botn Iniciar/Parar grabacin
Botn Encendido ( )
Grabacin de fotos
La videocmara puede grabar una foto de alta calidad con una relacin de aspecto de 4:3 o 16:9.
1.
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Enc./Apag. ( ) para encender la videocmara. Coloque el interruptor abrir/cerrar objetivo en abierto ( ). pgina 11
1.
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Enc./Apag. ( ) para encender la videocmara. Coloque el interruptor abrir/cerrar objetivo en abierto ( ). pgina 11 Pulse totalmente el botn PHOTO al enfocar el sujeto.
2.
Pulse el botn Iniciar/Parar grabacin. Para detener la grabacin, pulse el botn Iniciar/Parar grabacin.
0:00:00 [475Min]
2.
Puede grabar vdeos con calidad SD (defi nicin estndar). El ajuste predeterminado es TV Fine (720x480(60i) (TV Fina 720x480(60i)). pgina 47 No puede grabar fotos mientras graba vdeos.
1 2. 3.
Pulse el botn MODE para seleccionar el modo de Reproducir. Aparece la vista del ndice de imgenes en miniatura. La marca de seleccin de la imagen en miniatura se encuentra en el archivo de ms reciente creacin o reproduccin. Seleccione la pantalla de la vista de ndice de miniatura de vdeo o foto. Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vdeo y foto utilizando la palanca de zoom. Utilice el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha) para seleccionar el vdeo o la foto que desee y, a continuacin, pulse el botn de Control (OK).
Photo
Move
Play
Visualizacin en un TV
Puede disfrutar de vdeos con una excelente calidad y detalles en el TV conectado. pginas 92~93
CARD
Sencillo y divertido! Disfrute en el ordenador con Windows de las diversas funciones de Intelli-studio.
La utilizacin del programa Intelli-studio, incorporado en la videocmara, puede importar vdeos/ fotos al equipo informtico, editar o compartir los vdeos / fotos con sus amigos y familia. Para ms detalles, consulte las pginas 97~100.
CARD
2.
3.
Color
Negro Rojo Plata azul Negro Rojo Plata azul Negro Rojo Plata azul Negro Rojo Plata azul
Memoria incorporada
Objetivo Cable USB Accesorios opcionales CD del manual del usuario Gua de inicio rpido
Funda de transporte
Tarjeta de memoria
Cargador de la batera
El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos. El contenido puede variar dependiendo de la regin de ventas. Los componentes y accesorios se encuentran disponibles en el Servicio tcnico de Samsung. Para adquirirlos, pngase en contacto con el distribuidor de Samsung ms cercano. SAMSUNG no se hace responsable de la reduccin en la vida de la batera ni de averas causadas por el uso no autorizado de accesorios como el adaptador de CA o las bateras. Puede adquirir bateras adicionales (IA-BP210E/IA-BP420E) en el centro de servicio autorizado de Samsung. No se incluye la tarjeta de memoria. Consulte la pgina 32 para ver las tarjetas de memoria compatibles de la videocmara con memoria. La videocmara incluye un CD con el manual de usuario y una gua de consulta rpida (impresa).
Objetivo Botn MENU Joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha / OK), Joystick de Zoom ( T/W) Botn Iniciar/Parar grabacin Pantalla LCD TapaCHG (charging) indicatoronectores Terminal DC IN ( ) Ranura para tarjeta de memoria Terminal AV (AV) CHG (charging) indicator Terminal DC IN (DC IN) Altavoz incorporado Botn Pantalla ( ) ) ) / Botn BGM intelig.
SMART
2 3 4 5 6
9 10 11 12
13
2 3 4 5 6
7 8 9 10
CA RD
Botn Grab. Continua ( Botn Luz de fondo ( Botn SMART AUTO ( Botn Encendido ( Botn MODE )
11 12
AUTO
) / Botn
VIEW
10
13
1 2 6
1 2
5 3
7 1
1 2 3 4 5 6 7 8
Palanca de zoom (T/W) Botn PHOTO Correa de empuadura Enganche de correa de empuadura Interruptor de apertura ( Micrfono interno Interruptor para liberar bateria (BATT.) Orificio del trpode
Tenga cuidado de no cubrir el micrfono interno ni el objetivo durante la grabacin.
Indicador de modo : Modo Grabar (Vdeo/Foto) : Modo Reproducir Botn Iniciar/Parar grabacin Ranura de la batera
2 3
11
Significado
Storage media (Memory card or built-in memory (slo SMX-F53/F54)) Informacin de batera (nivel de batera restante)
F1.8 +0.3
STBY /
00:00:00 [475Min]
1.6M
JAN/01/2011 12:00 AM
Resolucin de imagen fotogrfi ca / Resolucin de imagen de vdeo Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl(HDIS)) LCD Enhancer * Back Light (Luz de fondo) Wind Cut (Antiviento)
/
Los indicadores de OSD estn basados en la capacidad de memoria de 16GB (tarjeta de memoria SDHC). Las funciones marcadas con * no se conservarn cuando se reinicie la videocmara con memoria. Para un mayor rendimiento, las indicaciones de pantalla y el orden estn sujetas a cambio sin aviso previo. Esta videocmara proporciona un modo de grabacin que se combina con el modo de grabacin de vdeo y de grabacin de foto. Por tanto, puede fcilmente grabar vdeos o fotos en el mismo modo sin cambiar el respectivo modo de grabacin. El nmero total de fotos grabables se contabiliza basndose en el espacio disponible en el soporte de almacenamiento. El nmero mximo de imgenes fotogrfi cas grabables en la OSD es de 9.999.
SMART
AUTO
,
F1.8 / 1/60 / 1/30
Manual Focus*, Face Detection* Fader* (Fundido*) Manual Focus* (Enfoque manual*) / Face Detection* (Detectar cara*) EV (Valor de exposicin)* Zoom (Zoom ptico / Zoom intel. / Zoom digital) Digital Effect (Efecto digital) Time Zone (Zona horaria)
+ 0.3
12
JAN/01/2011 12:00 AM
9999
5 4 3
1.6M
EV
0
Nombre de men Men de accesos directos (OK Gua) / Volver Ajuste de valor (Abajo) Ajuste de valor (Arriba)
Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Enfoque* (Enfoque autom/Detectar cara/Enfoque manual)) Men de accesos directos (OK Gua) / Volver EV (Valor de exposicin)* iSCENE
3 4 5
3 4 5
La ilustracin de la izquierda muestra la pantalla de EV (Valor de exposicin). Las funciones marcadas con * no se conservarn cuando se reinicie la videocmara con memoria. Si utiliza el botn de acceso directo, puede ir directamente al men seleccionado. Al pulsar el botn OK se mostrar en la pantalla LCD el men de acceso directo con las opciones de uso frecuente.
13
Normal View
12 11
100-0006
1/10
0:00:00/0:00:55
11
0:00:55
5 6 7 8
10
10 9
JAN/01/2011 12:00 AM
3
100-0001
9 4
Modo Reproducir vdeo Copia seleccionada (slo SMX-F53/F54) Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada o tarjeta de memoria) (slo SMX-F53/F54)) Inf. de batera (nivel/tiempo restante de la batera)
1/10
Modo Reproducir vdeo Estado de reproduccin ( Repr. ( ) / Pausa ( ) / Buscar ( / ) / fotograma a fotograma ( / )/a cmara lenta ( / ))
0:00:00/0:00:55
3 4 5 6 7 8 9 10 11
Cdigo de tiempo (Tiempo transcurrido / Tiempo grabado) Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada o tarjeta de memoria) (slo SMX-F53/F54)) Inf. de batera (nivel/tiempo restante de la batera) Resolucin de imagen de vdeo Protect (Proteger) Ampliador de LCD
Ahora/N total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados Gua de botones Editar (Combinar) Protect (Proteger)
100-0001
JAN/01/2011 12:00 AM
Nombre de archivo (nmero de archivo) Date/Time Display (Vis. Fecha/hora) Opcin de reproduccin
14
11 12
0:00:55
Tiempo grabado
0:00:00/0:00:55
5 4 3 1
0:00:00/0:00:55
Multi View
2 1
100-0001
JAN/01/2011 12:00 AM
100-0001
Bsqueda de reproduccin inversa pgina 42 (Saltar reproduccin/ Buscar reproduccin/ Reproduccin a cmara lenta/ Reproduccin fotograma a fotograma) Bajar volumen Repr. ( ) / Pausa ( )
Barra de volumen
JAN/01/2011 12:00 AM
2 3 4
Bsqueda de reproduccin adelante pgina 42 (Saltar reproduccin/ Buscar reproduccin/ Reproduccin a cmara lenta/ Reproduccin fotograma a fotograma) Subir volumen
15
1/10
Normal View
11
6 7 8
100-0001
1/10
5 6 7
12 11
10 8 9
Multi View
10
100-0001
9 4
Video
Move
Full View
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
100-0001
1.6M
Modo Reproducir foto: Vista nica Modo Reproducir foto: Vista en miniatura
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1/10
Modo Reproducir foto Protection (Proteger) Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada o tarjeta de memoria) (slo SMX-F53/F54)) Inf. de batera (nivel/tiempo restante de la batera) Ahora/N total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Borrar seleccionados Archivo con error Copia seleccionada (slo SMX-F53/F54)
100-0001
Contador de imgenes (imagen actual / n total de imgenes grabadas) Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada o tarjeta de memoria) (slo SMX-F53/F54)) Inf. de batera (nivel/tiempo restante de la batera) Resolucin de foto Protection (Proteger) LCD Enhancer (Ampliador de LCD) Nombre de archivo (nmero de archivo) OK Guide (Next image) Shortcut menu (OK Guide) / Return OK Guide (Previous image)
16
10 11
1. 2.
Abra la pantalla LCD con el dedo. La pantalla se abre hasta los 90. Gire la pantalla LCD hacia el objetivo. Puede girarlo hasta 180 hacia el objetivo y hasta 90 hacia atrs. Para ver las grabaciones de forma ms cmoda, gire la pantalla 180 hacia el objetivo y pliguela de nuevo hacia el cuerpo.
17
1. 2.
Pulse suavemente el cierre de la batera en la direccin que se muestra en el diagrama para extraer la batera. Presione y levante la batera para sacarla en la direccin como se muestra en el diagrama.
1.
Inserte la batera en su ranura hasta que emita un chasquido suave. Asegrese de que el logotipo de SAMSUNG est hacia el frente y la videocmara est colocada como se muestra en la figura. Utilice nicamente bateras aprobadas por Samsung. No utilice bateras de otros fabricantes. De lo contrario, existe peligro de sobrecalentamiento, incendio o explosin. Samsung no se hace responsable de problemas que se produzcan debido al uso de bateras no aprobadas. Guarde la batera aparte de la videocmara con memoria cuando no la utilice. Se recomienda preparar bateras adicionales para un uso prolongado en el exterior.
18
1. 2. 3. 4.
CA CARD
Para apagar la videocmara, pulse el botn Encendido ( pgina 23 Inserte la batera en la videocmara con memoria. Abra la tapa de conectores de la unidad.
).
pgina 18
Cargue la batera utilizando un adaptador de alimentacin de CA o un cable USB. Se ilumina la lmpara CHG (carga) y se inicia la carga. Una vez que se haya cargado completamente la batera, la lmpara de carga (CHG) se ilumina en verde. pgina 20
Utilizacin del adaptador de alimentacin de CA Utilizacin del cable USB
Conecte el adaptador de CA con la videocmara correctamente y enchufe el adaptador de CA a la toma de corriente. Conecte el cable USB a la videocmara correctamente y conecte el otro extremo a un puerto USB del PC.
CARD
La carga de la batera en situaciones de bajas temperaturas puede llevar ms tiempo o impedir la carga total (el indicador verde no se encender). Asegrese de que no haya sustancias extraas en el enchufe o en la toma al conectar la fuente de alimentacin de CA a la videocmara con memoria. Al utilizar la fuente de alimentacin de CA, colquela cerca de una toma de corriente. Si detecta un funcionamiento anmalo al utilizar la videocmara con memoria, separe inmediatamente la fuente de alimentacin de CA de la toma de corriente.N o utilice la fuente de alimentacin de CA en espacios angostos y reducidos, como mobiliario. Para grabaciones en interiores con toma de corriente, es conveniente utilizar la fuente de alimentacin de CA en vez de la batera. Se recomienda cargar la batera en un lugar que tenga una temperatura ambiente de 10C a 30C (50F a 86F). Para cargar, la conexin del cable USB y el adaptador de CA de forma simultnea actuar como utilizar slo el adaptador de alimentacin de CA. Incluso con la unidad encendida, la batera se cargar con el adaptador de alimentacin de CA o el cable USB. Pero no necesita ms tiempo de carga cuando la unidad est encendida. Se recomienda tener la videocmara apagada mientras se carga.
CA RD
19
CARD
Estado
Completamente cargada (100%~75%)
Mensaje
low battery (Batera baja)
Carga Cargando
(Naranja)
Totalmente cargada
(Verde)
Error
(Naranja intermitente)
Agotada (parpadea): el dispositivo se apagar enseguida.Cambie la batera a la mxima brevedad posible. (parpadea): el dispositivo se apagar de forma forzada transcurridos 3 segundos.
20
Las cifras anteriores estn basadas en una batera totalmente cargada a una temperatura normal. La temperatura ambienta infl uye en el tiempo de uso.
Utilizacin del adaptador Aprox. 110 min. Aprox. 240 min. de alimentacin de CA Utilizacin del cable USB Aprox. 190 min. Aprox. 350 min. SD Aprox. 120 min. Aprox. 240 min. Aprox. 135 min. Aprox. 270 min.
(Unidad: min.) Tiempo de carga: Tiempo aproximado en minutos necesario para cargar totalmente una batera completamente agotada. Tiempo de grabacin/ reproduccin: Tiempo aproximado disponible con la batera totalmente cargada. HD significa calidad de imagen de alta definicin, y SD significa calidad de imagen estndar. El tiempo es slo de referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido medidas en un entorno de prueba de Samsung y pueden diferir de las de otros usuarios y condiciones. El tiempo de grabacin y reproduccin puede acortarse al utilizar la videocmara con temperaturas bajas.
21
En la batera
Asegrese de almacenar la batera por separado tras su uso. - Cuando la batera se guarda en la videocmara se consume una pequea cantidad de energa incluso aunque est apagada. - Si la batera se instala y se deja en la videocmara durante mucho tiempo, se descarga. La batera no se puede utilizar incluso aunque est cargada. - Si no se utiliza la batera durante un tiempo prolongado, crguela totalmente y utilcela en la videocmara cada 3 meses hasta que se agote para mantenerla en perfecto estado. Prepare una batera adicional cuando utilice la videocmara en exteriores. - La temperatura fra puede acortar el tiempo de grabacin. - Lleve el adaptador de alimentacin de CA suministrado para cargar la batera mientras viaja. Compruebe si el terminal de la batera se daa si se cae. - Si se instala la batera en la videocmara con el terminal daado, puede daar la videocmara. Retire la batera y la tarjeta de memoria de la videocmara y desconecte el adaptador de alimentacin de CA despus de usarse. - Guarde la batera en un lugar estable, fresco y seco. (Temperatura recomendada: 15C ~ 25C (59F ~ 77F), Humedad recomendada: 40%~ 60%)
22
Despus de 5 minutos
Pantalla LCD
La videocmara ejecuta la funcin de autodiagnstico al encenderse. Si aparece un mensaje de advertencia, consulte Indicadores y mensajes de advertencia ( pginas 103~105) y adopte una accin correctora.
Al utilizar esta videocmara por primera vez Cuando utilice la videocmara por primera vez o la reinicie, aparece la pantalla de zona horaria como visualizacin inicial. Seleccione la ubicacin geogrfica y fije la fecha y hora. pgina 28 Si no fija la fecha y hora, aparecer la pantalla de zona horaria siempre que encienda la videocmara.
El modo de ahorro de energa no funciona en las siguientes situaciones: - Cuando la videocmara tiene un cable de conexin. (USB o AV) - Mientras se graba, reproduce o se realiza una presentacin. El modo de ahorro de energa consume aproximadamente el 50% de energa en comparacin con el modo de espera. No obstante, si piensa utilizar la videocmara el mximo tiempo, se recomienda apagar la videocmara pulsando el botn de Encendido ( ) mientras no se utilice.
23
Indicadores de modo
STBY
1.6M
Icono /
Funciones Para grabar vdeos o fotos. Para reproducir vdeos o fotos, o editarlos.
9999
24
1. 2.
La luz de fondo influye en la grabacin cuando el objeto que se va a grabar es ms oscuro que el fondo: Cuando el objeto est delante de una ventana. Cuando el objeto se encuentra delante de un fondo nevado. Cuando el objeto se encuentra en el exterior y el fondo est nublado. Cuando la fuente de luz es muy intensa. La persona que se va a grabar lleva ropas blancas o brillantes y est contra un fondo brillante: La cara de la persona es demasiado oscura para distinguir sus facciones.
Pulse el botn Iniciar/Parar grabacin. Aparece el indicador de grabacin ( ) y se inicia la grabacin. Pulse el botn Continuous REC, se har una pausa en la grabacin y aparecer el indicador( ). Para continuar la grabacin, pulse el botn Continuous REC.
Continuous Rec.
Stop
Incluso con el uso de la funcin de grabacin continua, se puede grabar vdeos con un tamao mximo de 1,8 GB. Tras reanudar la grabacin de vdeo en pausa, si el archivo grabado supera los 1,8 GB, se grabar automticamente en un nuevo archivo. Si conecta una videocmara al PC a travs de USB en modo Pausa, se conectar al PC tras guardar el archivo grabado antes de realizar la pausa. Si retira la tarjeta de memoria en modo Pausa, se parar la grabacin y no se guardarn los datos de la grabacin.
25
<BLC desactivado>
<BLC activado>
3.
Pulse el botn OK para confirmar la seleccin. Pulse el botn OK para salir del men de acceso directo. El ajuste del valor de exposicin se aplicar y aparecer el indicado ( ) y el valor de ajuste.
+1.0
El men de acceso directo (OK gua) no se puede utilizar en modo SMART AUTO. Esta instruccin anterior muestra un ejemplo del ajuste del modo de VE en el modo Grabar. El procedimiento de ajuste podra ser diferente segn la opcin de men.
1. 2.
Pulse el botn OK en modo STBY. Aparece el men de acceso directo (OK Gua). Mueva el joystick de Control (Izquierda) hasta seleccionar el modo EV (VE). Mueva el joystick de Control (Izquierda / Derecha) para ajustar la exposicin al mismo tiempo que ve la imagen en la pantalla LCD.
).
). pgina 24
Auto Exposure
1.6M
EV
+1.0
26
Seleccione el vdeo que desea reproducir y, a continuacin, pulse ) / Smart BGM el botn Back Light (Luz de fondo) ( (BGM inteligente) para reproducir BGM. Para cancelarlo, pulse de nuevo el botn Back Light ) button / Smart BGM (BGM inteligente). (Luz de fondo) (
Puede cambiar BGM en la opcin Smart BGM (BGM inteligente). pgina 68
SCENE
OK - Acceso al men de acceso directo - Confirmacin de seleccin - Salida del men de acceso directo - Aparece el men de acceso directo (OK Gua) - Reproduccin/Pausa
Confirma la seleccin
Sube el volumen
Baja el volumen
EV IZQUIERDA
- Buscar reproduccin Velocidad RPS (Bsqueda de reproduccin inversa): x2x4x8x16 - Saltar a reproduccin anterior - Reproduccin fotograma a fotograma - Reproduccin a cmara lenta (Reproduccin lenta hacia atrs) velocidad: x1/2x1/4x1/8x1/16 - Buscar reproduccin Velocidad FPS (Bsqueda de reproduccin adelante): x2x4x8x16 - Saltar a reproduccin siguiente - Reproduccin fotograma a fotograma - Reproduccin a cmara lenta (Velocidad de reproduccin a cmara lenta hacia delante): x1/2x1/4x1/8x1/16
Imagen anterior
Va al men anterior
Imagen siguiente
27
Funcionamiento bsico de la videocmara AJUSTE DE LA ZONA HORARIA, FECHA Y HORA POR PRIMERA VEZ
Ajuste la fecha y hora del rea local al encender la videocmara por primera vez.
Batera recargable incorporada La videocmara incluye una batera incorporada recargable para conservar la fecha, hora y otros ajustes incluso despus de apagar la unidad. Una vez retirada la batera, se reinician los valores de fecha/hora a sus ajustes predeterminados y tiene que recargar la batera interna recargable. A continuacin, fije de nuevo la fecha/hora. Carga de la batera recargable incorporada
Home London, Lisbon
1.
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Encendido ( ) para encender la videocmara. Aparece la pantalla de la zona horaria (Home (Casa)) de Londres, Lisboa. Tambin puede defi nir Time Zone: Home (Zona horaria: Casa) en el men de confi ). pgina 82 guracin ( Seleccione su rea geogrfi ca con el joystick de Control (Izquierda / Derecha), y, a continuacin, pulse el botn OK. Aparece la pantalla de ajuste de reloj.
La batera incorporada siempre se carga cuando la videocmara est conectada a la alimentacin de CA o mientras la batera est acoplada. Si la videocmara no se utiliza durante unos 2 meses sin conectar a la alimentacin de CA o con la batera colocada, la batera incorporada se descarga completamente. Si sucede esto, cargue durante 24 horas la batera incorporada con el adaptador de CA suministrado. Activacin y desactivacin de la visualizacin de la fecha y hora
Home:[GMT 00:00]
JAN/01/2011 12:00 AM
Date/Time Set
2.
Para activar y desactivar la visualizacin de la fecha y hora, acceda al men y cambie el modo de fecha/hora. pgina 84 Ajuste sencillo del reloj por diferencia horaria
Puede ajustar fcilmente el reloj a la hora local ajustando la diferencia horaria cuando utilice la videocmara con memoria en el extranjero. Seleccione Time zone (zona horaria) en el men y ajuste la diferencia horaria. pgina 82
3.
Seleccione la informacin de fecha y hora, y cambie los valores de ajuste utilizando el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha). Para defi nir el horario de verano, mueva el joystick de Control (Izquierda / Derecha) para seleccionar el icono ( ) y mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo) para activar/desactivar el horario de verano. - La activacin del horario de verano adelanta el reloj en 1 hora. Asegrese de que el reloj se ajuste correctamente y pulse el OK.
El ao se puede confi gurar hasta 2037. Defi na Date/Time Display (Vis. fecha y hora) en On (Activ.). pgina 84 La fecha y la hora se graban automticamente en una zona especial del soporte de almacenamiento.
4.
28
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings(Ajustes). Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo) thasta seleccionar Language y pulse el botn OK.
Settings
Default Set Version Language Exit Select
3.
Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo) para seleccionar el idioma de OSD que desea y pulse el botn OK.
SCENE
English
Settings
Default Set Version Language Exit Franais Move Select
Trke
4.
Pulse el botn MENU para salir del men. El idioma de la OSD se actualiza en el idioma seleccionado.
Las opciones de Language pueden cambiar sin aviso previo. El idioma seleccionado se conserva incluso sin la batera ni el adaptador de alimentacin de CA. El formato de fecha y hora puede cambiar dependiendo del idioma seleccionado.
29
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes). Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo) para seleccionar Storage Type (Tipo de almac.) y pulse el botn OK.
Settings
Storage Type Storage Info Format Exit Select
:
3.
Settings Mueva el joystick de Control Storage Type (Arriba / Abajo) para Storage Info seleccionar Int. Memory Format (Memoria) o Card y pulse el Exit botn OK. Int. Memory (Memoria): cuando utilice la memoria incorporada. Card: cuando utilice la tarjeta de memoria.
Move
Select
4.
30
Informacin sobre los soportes de almacenamiento INSERCIN / EXPULSIN DE UNA TARJETA DE MEMORIA (No suministrada)
CAR D
CAR D
1. 2. 3.
Apague la videocmara con memoria. Abra la tapa de la tarjeta de memoria/conectores como se muestra en el diagrama. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta hasta que emita un chasquido suave. Asegrese de que la parte del terminal est hacia arriba con la videocmara colocada como se muestra en la gura. Cierre la tapa.
1. 2. 3. 4.
Apague la videocmara con memoria. Abra la tapa de la tarjeta de memoria/conectores como se muestra en el diagrama. Presione suavemente la tarjeta de memoria para expulsarla. Saque la tarjeta de memoria de la ranura y cierre la tapa.
4.
Para evitar prdida de datos, apague la videocmara pulsando el botn de Enc./Apag. ( ) durante un segundo antes de insertar o expulsar la tarjeta de memoria. Tenga cuidado de no presionar la tarjeta de memoria demasiado fuerte. La tarjeta de memoria podra saltar de repente.
Esta videocmara admite tarjetas SD (Secure Digital) y SDHC (Secure Digital High Capacity). La compatibilidad con la videocmara puede variar dependiendo de los fabricantes y de los tipos de tarjetas de memoria.
31
Informacin sobre los soportes de almacenamiento SELECCIN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA (No suministrada)
Tarjetas de memoria compatibles
En esta videocmara pueden utilizarse tarjetas SD (Secure Digital) y SDHC (Secure Digital High Capacity). Se recomienda utilizar la tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity). La tarjeta SD admite hasta 2GB. No se garantiza el funcionamiento normal en esta videocmara si se utilizan tarjetas SD con un tamao superior a 2GB. No se admiten las tarjetas MMC (Tarjeta Multimedia) ni MMC Plus. Capacidad de tarjeta de memoria compatible: SD: 1~2GB SDHC: 4~32GB Para grabacin de video, utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura ms alta (superior a la tarjeta SDHC de Clase 6). Las tarjetas de memoria SD/SDHC cuenta con un conmutador mecnico de proteccin contra escritura. Ajustar el conmutador evita el borrado accidental de archivos grabados en la tarjeta. Para permitir la grabacin, mueva el interruptor hacia arriba en la direccin de los terminales. Para establecer la proteccin contra escritura, mueva el interruptor hacia abajo.
Pestaa de proteccin Pestaa de proteccin
<SD>
<SDHC>
32
33
34
Grabacin bsica
En las pginas siguientes se describen los procedimientos bsicos para grabar imgenes de vdeo o fotos.
GRABACIN DE VDEOS
La videocmara con memoria proporciona dos botones para Iniciar/Parar grabacin. Uno se encuentra en la parte trasera de la videocmara y el otro en el panel LCD. Seleccione el botn Iniciar/Parar grabacin segn el uso que haga.
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Enc./Apag. ( ) para encender la videocmara. Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. pgina 30 (slo SMX-F53/F54) (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) / ) pulsando el botn MODE. Seleccione el modo Grabar ( pgina 24
0:00:00 [475Min]
1.
Enfoque el sujeta al que va a grabar. Utilice la pantalla LCD. Utilice la palanca Zoom o el botn Zoom para ajustar el tamao del sujeto. pgina 39
2. 3.
Pulse el botn Iniciar/Parar grabacin. Aparece el indicador de grabacin ( ) y se inicia la grabacin. Para detener la grabacin, pulse de nuevo el botn Iniciar/ Parar grabacin.
Si se detiene la fuente de alimentacin o se produce un error durante la grabacin, es posible que no se pueda grabar/editar vdeo. Samsung no se hace responsable de los daos producidos por un fallo en las operaciones normales de grabacin o reproduccin debido a un error en la tarjeta de memoria. No apague la videocmara ni retire la tarjeta de memoria mientras accede al soporte de almacenamiento. Si lo hace, podran producirse daos en el soporte de almacenamiento o en sus datos.
Para obtener la informacin en pantalla. pgina 12~13 Expulse la batera al terminar de grabar para evitar un consumo innecesario de la batera. Para las diferentes funciones disponibles cuando graba imgenes de vdeo. pgina 46 Durante la grabacin, algunas de las operaciones de los botones no estn disponibles. (Botn MODE, Botn MENU, etc.) El sonido se graba con el micrfono estreo interno situado en la parte superior frontal de la videocmara. Tenga cuidado de no bloquear este micrfono. Antes de grabar un vdeo importante, asegrese de probar si existe algn problema con el sonido o con la grabacin de vdeo. No apague la videocmara ni retire la tarjeta de memoria mientras accede al soporte de almacenamiento. Si lo hace, podran producirse daos en el soporte de almacenamiento o en sus datos. El brillo y el color de la pantalla LCD se pueden ajustar en el men. El ajuste del brillo o el color de la pantalla LCD no afecta a la imagen que se va a grabar. pgina 85 No puede utilizar una tarjeta de memoria bloqueada para grabar. Ver un mensaje que indica que la grabacin est desactivada debido a que est bloqueada. Puede cambiar el modo de reproduccin al modo de grabacin pulsando el botn Iniciar/Parar grabacin o MODE. Si estn desconectados el cable de alimentacin y la batera, o la grabacin est desactivada durante la grabacin, el sistema cambiar al modo de recuperacin de datos. Mientras se recuperan los datos, no est operativa ninguna otra funcin. Tras la recuperacin de datos, el sistema cambiar al modo STBY. Cuando el tiempo de grabacin es corto, es posible que falle la recuperacin de datos. La fi cha Men no est disponible durante la grabacin.
35
Puede hacer fotos y guardarlas en el soporte de almacenamiento. Defi na la resolucin que desee antes de grabar. pgina 48
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Enc./Apag. ( ) para encender la videocmara. Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. pgina 30 (slo SMX-F53/F54) (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) / ) pulsando el botn MODE. Seleccione el modo Grabar ( pgina 24
No accione el interruptor de encendido ni retire la tarjeta de memoria mientras accede al soporte de almacenamiento. Si lo hace, podran producirse daos en el soporte de almacenamiento o en sus datos. No utilice el interruptor de POWER ni retire la tarjeta de memoria durante la toma de fotos ya que podra daar el soporte de almacenamiento o los datos. El nmero de fotos grabables vara dependiendo del tamao y la calidad de la foto. pgina 34 El audio no se graba al tomar fotos. Para obtener la informacin en pantalla, consulte de la pgina 12 a la 13. Archivos de fotos conformes al estndar DCF (Norma de diseo para el sistema de archivos de cmara), establecido por JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Puede cambiar el modo de reproduccin al modo de grabacin pulsando el botn PHOTO o MODE. Si utiliza la funcin de Vista rpida, puede ver las imgenes de vdeo y fotos grabadas ms recientes tan pronto como fi nalice la grabacin. pgina 37
1.
Enfoque el sujeta al que va a grabar. Utilice la pantalla LCD. Utilice la palanca Zoom o el botn Zoom para ajustar el tamao del sujeto. pginas 39 Ajuste el sujeto en el centro de la pantalla LCD.
2. 3.
Pulse totalmente el botn PHOTO. Se oye el sonido del obturador. (Cuando Shutter Sound (Sonido obturador) est defi nido en On (Activ.)). Para continuar la grabacin, espere hasta que la foto actual se guarde completamente en el soporte de almacenamiento.
36
Si utiliza la funcin de Vista rpida, puede ver las imgenes de vdeo y fotos grabadas ms recientes tan pronto como fi nalice la grabacin.
1.
Pulse el botn OK en modo STBY justo despus de grabar. Aparece el men de acceso directo (OK Gua).
1.6M
2.
Pulse el botn de Control (Derecha) para ver el vdeo (o foto) ms reciente grabado. Una vez finalizada la reproduccin rpida, la videocmara vuelve al modo de espera. Durante la Vista rpida, utilice los botones de Control (Arriba / Izquierda / Derecha / OK) para bsqueda de reproduccin o borrar el archivo actual.
Auto Exposure
La funcin de Vista rpida no est disponible en las siguientes situaciones: (El icono de Vista rpida aparece atenuado en el men de Acceso directo.) Si se ha cambiado el modo despus de la grabacin o la videocmara est conectada con el cable USB. Si se ha reiniciado la videocmara tras la grabacin. En el modo SMART AUTO. Tras utilizar la funcin Quick View (Vista rpida).
37
4.
1.
Toque el botn tctil SMART AUTO ( ). Los indicadores de SMART AUTO ( SMART ) y Anti-Shake (HDIS) (AntiAUTO tembl (HDIS)) ( ) aparecen en pantalla al mismo tiempo.
SMART
Para cancelar el modo SMART AUTO, toque de nuevo el botn SMART AUTO ( ). Desaparece de la pantalla el indicador SMART AUTO ( SMART ) y Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl(HDIS)) ( ). AUTO
SMART
AUTO
AUTO
SMART
AUTO
2.
Ajuste el sujeto en la pantalla LCD. La videocmara detecta el sujeto y selecciona automticamente un tipo de escena. Segn el tipo de escena detectado, aparecer el icono correspondiente. : Aparece al grabar paisajes. : Aparece al grabar con un fondo muy brillante. : Aparece al grabar una escena nocturna. : Aparece al grabar un retrato en exteriores por la noche. : Aparece al grabar interiores. : Aparece al grabar un retrato. : Aparece al grabar un plano cercano. Pulse el botn Iniciar/Parar grabacin o el botn PHOTO. pginas 35~36
Botones no disponibles durante la operacin SMART AUTO: Botn MENU / Botn OK / etc. La mayora de los ajustes se realizan automticamente en modo SMART AUTO. Para defi nir o ajustar funciones por s mismo, libere primero el modo SMART AUTO. SMART AUTO debe defi nirse antes de grabar. SMART Cuando no se detecta ninguna escena, aparece el icono ( AUTO ). Es posible que la videocmara no detecte el modo de Retrato al grabar una cara, dependiendo de una posicin de la cara o el brillo. Dependiendo de las condiciones como la iluminacin, los temblores de la videocmara o la distancia al sujeto, se podra detectar de forma diferente el mismo modo de escena.
3.
38
9999
1.6M
La ampliacin del zoom por encima de 65x se realiza a travs de un procesamiento de imgenes digital y por ello se denomina zoom digital. El zoom digital puede llegar hasta 2200x. Defi na Zoom Type (Tipo zoom) en Digital zoom (zoom digital). pgina 62 La distancia mnima posible entre la videocmara y el objeto con un enfoque ntido es de aproximadamente 1 cm para el ngulo panormico y de 1m para el teleobjetivo. El zoom ptico conserva la calidad de la imagen, pero con el zoom digital es posible que la calidad de la imagen sufra. El uso del zoom rpido y acercar zoom en un sujeto a larga distancia puede producir una ralentizacin del enfoque. En este caso, utilice Manual Focus (Enfoque manual). pgina 56 Se recomienda utilizar Anti-Shake (HDIS) (Anti-tembl.(HDIS)) con la grabacin manual si se acerca el zoom al sujeto y se agranda. El uso frecuente del zoom consume ms energa de la batera. Utilizar el zoom durante una grabacin puede grabar el sonido de la grabacin de la palanca de zoom o del botn de zoom. La velocidad de zoom de la palanca de zoom y del botn de zoom (T/W) es diferente. Utilcelos como estime apropiado de acuerdo con sus preferencias. Para un ajuste de zoom ms rpido, utilice la palanca de zoom. Para un ajuste de zoom (T/W) ms lento, utilice los botones de zoom.
39
Reproduccin bsica
Puede ver las imgenes de vdeo y de fotos en la vista del ndice de imgenes en miniatura y reproducirlas de diversas formas. En la vista del ndice de miniaturas, puede seleccionar directamente y mostrar la imagen que desee sin utilizar el avance y retroceso rpido. No accione el interruptor de encendido ni retire la tarjeta de memoria mientras accede al soporte de almacenamiento. Si lo hace, podran producirse daos en el soporte de almacenamiento o en sus datos.
<Modo Grabar>
1/10
Photo
Move
Play
Video
Move
Full View
40
La opcin Multivista proporciona la ordenacin de miniaturas de videos y fotos grabados mediante diferentes opciones de visualizacin (grabacin, fecha de grabacin). pgina 67
4.
1.
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Enc./Apag. ( encender la videocmara. pgina 23 Establezca el soporte de Normal View 0:00:55 almacenamiento apropiado. pgina 30 (slo SMX-F53/F54) (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) Pulse el botn MODE para seleccionar el modo de Reproducir. Aparece la vista del ndice de imgenes en miniatura. La marca de seleccin de la imagen en miniatura se encuentra en el archivo de ms reciente creacin o reproduccin.
Photo
) para
1/10
2.
Move
Play
Utilice el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha) para seleccionar los vdeos que desee y, continuacin, pulse el botn OK. Si defi ne la visualizacin de fecha/hora antes de la reproduccin de vdeo, la fecha/hora aparecen brevemente durante un segundo y, a continuacin, se inicia la reproduccin del vdeo seleccionado. Aparecer durante 3 segundos el men de acceso directo de reproduccin. Las imgenes de vdeo seleccionadas se reproducen segn el ajuste de la opcin de reproduccin. pgina 68 Para detener la reproduccin y volver a la vista del ndice de imgenes en miniatura, mueva la palanca del zoom.
No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproduccin de fotos. Si lo hace, puede daar los datos grabados. El tiempo de carga de un vdeo puede ralentizarse dependiendo de la resolucin de vdeo. Es posible que los archivos de vdeo no se reproduzcan con la tarjeta de memoria en los siguientes casos: - Al editar o cambiar el nombre del archivo de vdeo en un PC - El archivo de vdeo se ha grabado con dispositivos que no sean la videocmara con memoria - Los archivos de vdeo que no tengan un formato de archivo admitido en la videocmara con memoria El altavoz incorporado se apaga automticamente cuando el cable de audio est conectado a la videocmara con memoria. (Cuando est conectado a dispositivos externos, el ajuste del volumen debe hacerse en el dispositivo externo conectado.) Tambin puede reproducir las imgenes de vdeo en una pantalla de TV conectando la videocmara con memoria a un televisor. pgina 92, 97 Puede cargar los vdeos o fotos grabados en YouTube, Flickr, y Facebook utilizando Intelli-studio. pgina 100 Para las diversas funciones disponibles durante la reproduccin, consulte opciones de reproduccin. pginas 66~77 La funcin Quick View (Vista rpida) se utiliza para realizar una vista previa del ltimo vdeo o la ltima imagen fotogrfi ca grabados. pgina 37
0:00:00/0:00:55
3.
Multi View 100-0001 Seleccione la pantalla de la vista de ndice de miniatura de vdeo. Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vdeo y foto utilizando la palanca de zoom. El tiempo de reproduccin del archivo seleccionado y las miniaturas aparecen en pantalla.
41
Reproduccin bsica
Diversas operaciones de reproduccin
Reproduccin fija (pausa) ( / ) Reproduccin fotograma a fotograma (
En el modo de pausa, utilice el joystick de Control (Izquierda / Derecha) para reproducir fotograma a fotograma el vdeo adelante o atrs.
Pulse el botn OK durante la reproduccin. - Para reanudar la reproduccin normal, pulse de nuevo el botn OK.
0:00:00/0:00:55
Buscar reproduccin (
Durante la reproduccin normal, mantenga pulsado el botn de joystick de Control (Derecha) para buscar Multi View 100-0001 adelante o a la izquierda para buscar hacia atrs. 0:00:10/0:00:55 Si mueve el joystick de Control (Izquierda / Derecha) de forma repetida, se incrementa la velocidad de bsqueda en cada direccin. - Velocidad RPS (Bsqueda de reproduccin inversa): 100-0001 x2 x4 x8 x16 - Velocidad FPS (Bsqueda de reproduccin adelante): x2 x4 x8 x16 Para volver a la reproduccin normal, pulse el botn OK.
En pausa, si se mantiene pulsado el botn de Control (Izquierda / Derecha) se reduce la velocidad de reproduccin. Durante la reproduccin a cmara lenta, si se mueve el joystick de Control (Izquierda / Derecha) se cambia la velocidad de reproduccin. - Velocidad de reproduccin a cmara lenta hacia delante: x1/2 x1/4 x1/8 x1/16 - Reproduccin lenta hacia atrs velocidad : x1/2 x1/4 x1/8 x1/16 - Para volver a la reproduccin normal, pulse el botn OK. El sonido grabado no se reproduce en reproduccin lenta.
Saltar reproduccin (
Multi View
100-0001
42
Durante la reproduccin, pulse el joystick de Control (Derecha) para localizar el punto inicial del siguiente archivo. Si mueve el joystick de Control (Derecha) de forma repetida saltar archivos hacia adelante. Durante la reproduccin, pulse el joystick de Control (Izquierda) para localizar el punto inicial del archivo actual. Si mueve el joystick de Control (Izquierda) de forma repetida saltar archivos hacia atrs. Mueva el joystick de Control (Izquierda) durante 3 segundos desde el punto inicial del archivo actual para volver al archivo anterior.
0:00:00/0:00:55
100-0001
Esta funcin slo est operativa en el modo Reproducir foto ( ). Puede buscar y ver de forma rpida las imgenes fotogrfi cas que desee en la vista del ndice de imgenes en miniatura.
4.
1.
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Enc./Apag. ( ) para encender la videocmara. pgina 23 Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. pgina 30 (slo SMX-F53/F54) (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.)
Utilice el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha) para seleccionar las imgenes fotogrfi cas que desee y, a continuacin, pulse el botn OK. Aparecer durante unos instantes el men de acceso directo de reproduccin. Para ver la foto anterior o siguiente, mueva el joystick de Control (Izquierda / Derecha). Para volver a la vista del ndice de imgenes en miniatura, mueva la palanca del zoom.
No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproduccin de fotos. Si lo hace, puede daar los datos grabados. La videocmara no puede reproducir con normalidad los siguientes archivos de fotos; - Una foto grabada en otros dispositivos. - Una foto con un formato de archivo no compatible con esta videocmara (que no est en conformidad con el estndar DCF). El tiempo de carga podra variar dependiendo del tamao y la calidad de la foto seleccionada. La funcin de Vista rpida se utiliza para realizar una vista previa de las ltimas imgenes fotogrficas grabadas. pgina 37
Video
Move
Full View
1/10 1/10
1.6M
2.
Pulse el botn MODE para seleccionar el modo de Reproducir. Aparece la vista del ndice de 100-0001 imgenes en miniatura. La marca de seleccin de la imagen en miniatura se encuentra en el archivo de ms reciente creacin o reproduccin. Seleccione la pantalla de la vista de ndice de miniatura de foto. Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vdeo y foto utilizando la palanca de zoom.
3.
43
Opciones de grabacin
CAMBIO DE LOS AJUSTES DE MEN
Puede cambiar los ajustes del men para personalizar la videocmara con memoria. Este captulo utiliza la funcin Aperture (Apertura) en el modo Grabar como ejemplo.
5.
STBY 0:00:00 [475Min]
1. 2. 3. 4.
Abra la pantalla LCD y pulse el botn Enc./Apag. ( ) para encender la videocmara. Pulse el botn MODE para seleccionar el modo Grabar ( / ). Pulse el botn MENU. Aparece la pantalla de mens. Mueva el joystick de Control (Izquierda / Derecha) para seleccionar Aperture (Apertura). Para volver a la pantalla normal, pulse el botn MENU.
Aperture
Auto Manual
Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) para seleccionar la opcin de submen que desee. Dependiendo del modo seleccionado, algunas opciones de men no estn disponibles para su seleccin y cambio. Ajuste el valor de la opcin de men seleccionada. Por ejemplo, ajuste el valor de apertura moviendo el joystick de Control (Izquierda / Derecha / OK). Cuando termine de realizar los ajustes, pulse el botn MENU para salir.
Mientras realiza el ajuste de men, algunas opciones de men aparecen atenuadas y no se pueden seleccionar al mismo tiempo. Para obtener detalles sobre los mens que estn disponibles, consulte el captulo Solucin de problemas. pgina 111 A partir de la pgina siguiente, se incluyen instrucciones bsicas para ayudar a los usuarios a defi nir cada men de forma sencilla. Las instrucciones podran diferir dependiendo de la opcin de men seleccionada. Tambin puede acceder al men de acceso directo utilizando el botn OK. pgina 26~27
Exit
6.
Aperture
Auto Manual
Exit
44
: Posible
45
Auto (Automtico)
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) iSCENE. Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
iSCENE
Auto Sports Portrait
Beach (Playa)
Exit
3.
Snow (Nieve)
iSCENE tambin puede defi nirse en el men de acceso directo. pgina 26~27
46
Resolucin adecuada
PC Web Mobile (Mvil) Web Fine (Web Fin) Web Normal TV Super Fine (TV Superna) Normal TV (TV Normal) TV Fine (TV Fina) TV Normal
1.
2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Video Resolution (Resolucin). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
Video Resolution
TV Super Fine TV Fine TV Normal Exit
3.
Puede grabar una escena con cuatro niveles de resolucin: TV Super Fine (TV Superfi na), TV Fine (TV Fina), TV Normal, Web Fine (Web Fina) o Web Normal. No obstante, cuanto mejor sea la resolucin, ms memoria se utiliza. Los tiempos de grabacin dependen de la resolucin del vdeo que se va a grabar. pgina 34 Los ajustes de resolucin de vdeo Web Fine y Web Normal graban vdeo con una relacin de aspecto 4:3 incluso cuando se defi na en 16:9.
Web Normal
47
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Photo Resolution (Resolucin de foto). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
1. 2.
Photo Resolution
1696X960(16:9) 848X480(16:9)
1.6M
0.4M
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) 16:9 Wide (16:9 Pan). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
16:9 Wide
Off On
2.
Exit
Exit
3.
3.
16:9 Wide
Off On
Contenido Graba con una resolucin de 1696x960. Graba con una resolucin de 848x480. Graba con una resolucin de 1600x1200. Graba con una resolucin de 800x600
Presentacin en pantalla
1.6M
0.4M
Exit
48
Las fotos grabadas por la videocmara no se pueden mostrar en otro dispositivo si no admite alta resolucin. En el revelado de las fotos, cuanto ms alta sea la resolucin, mayor ser la calidad de la imagen. El nmero de imgenes grabables vara dependiendo del entorno de grabacin. pgina 34 Las imgenes de alta resolucin ocupan ms espacio en memoria que las imgenes con una resolucin baja. Si se selecciona una resolucin ms alta, tendr menos espacio para hacer fotos en la memoria. Las opciones de submen de la resolucin fotogrfi ca varan dependiendo de la seleccin de la funcin 16:9 Wide (16:9 Pan).
Ajuste la relacin de aspecto antes de grabar. El valor predeterminado es 16:9 Wide : On (16:9 Pan : S). Los ajustes de resolucin de vdeo Web Fine(Web Fina) y Web Normal graban vdeo con una relacin de aspecto 4:3 incluso cuando se defina en 16:9.
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) White Balance (Balance de blancos). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
White Balance
Auto Daylight Cloudy
2.
Exit
White Balance
Auto Daylight Cloudy Exit
3.
49
Opciones de grabacin
Para definir manualmente el balance de blancos
Un objeto se puede grabar bajo diferentes tipos de condiciones de luz en interiores (natural, fl uorescente, vela, etc.). Debido a que la temperatura del color es diferente dependiendo de la fuente de luz, el matiz del objeto diferir dependiendo del ajuste del balance de blanco. Utilice esta funcin para obtener un resultado ms natural. Al ajustar manualmente el balance de blancos, el sujeto que llene la pantalla debe ser blanco; de lo contrario, la videocmara no detectar un valor de ajuste apropiado. El ajuste realizado permanece hasta que se defi na de nuevo el balance de blancos. Si el balance del blancos se ajusta en Auto (Automtico) en las grabaciones normales en exteriores, se pueden obtener mejores resultados. Cancele la funcin de zoom digital para borrar o precisar el ajuste. Reinicie el balance de blancos si las condiciones de iluminacin cambian.
1.
Seleccione Custom WB (BB personal). Aparece el indicador ( ) y el mensaje Set White Balance (Ajustar balance de blanco). Encuadre un objeto blanco, como una hoja de papel, de forma que llene la pantalla. Utilice un objeto que no sea transparente. Si no se enfoca el objeto que aparece en pantalla, corrija el enfoque utilizando Manual Focus (Enfoque manual). pgina 56
Papel blancogrueso
Y TBY ST STB 0:0 n] in] 5M 999 5M 9999 9 47 0 [47 0:0 0:00 e. ce ce. an lan ala Ba
6M 1.6
2.
Exit
Set
3. 4.
Pulse el botn OK. El ajuste de balance de blanco se aplicar y aparecer el indicadorr ( ). Pulse el botn MENU para salir del men.
50
1. 2.
Seleccione Manual. Ajuste el valor de apertura con el joystick de Control (Izquierda / Derecha). Confirme su seleccin pulsando el botn OK. El valor de exposicin se puede defi nir entre F1.8 y F22. Si define la apertura en manual, cuanto ms alta sea la apertura, ms oscura ser la imagen grabada.
Manual Aperture
F5.6
1. 2.
Pulse el botne MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Aperture (Apertura). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Exit
Adjust
OK
Aperture
Auto Manual
F5.6
Exit
3.
Aperture
Auto Manual
Exit
51
1. 2.
Seleccione Manual.
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Shutter Speed (Vel. obturador). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Shutter Speed
Auto Manual
Exit
Ajuste el valor de velocidad del obturador con el joystick de Control (Izquierda / Derecha). Manual Shutter 1/500 Confirme el ajuste de velocidad Exit Adjust OK del obturador que desee pulsando el botn OK. El valor de velocidad del obturador se puede definir entre 1/60~1/10000. Para capturar movimientos rpidos del sujeto, defi na el valor de velocidad del obturador rpida. Para dar la impresin a los movimientos rpidos en general, defina un valor de velocidad del obturador lenta.
3.
Shutter Speed
Auto Manual
Exit
52
Opciones de grabacin
Velocidades del obturador recomendadas al grabar:
Velocidad de obturador 1/60 Condiciones Velocidad del obturador se ja en 1/60 de segundo. Las bandas negras que normalmente aparecen al capturar una pantalla de televisor se estrechan.
1/100
La velocidad del obturador se ja en 1/100 de segundo. Deportes en pista cubierta como baloncesto. Puede reducirse el parpadeo que se produce al disparar con luz uorescente o lmpara de vapor o mercurio.
Coches o trenes en movimiento u otros vehculos de movimiento rpido como una montaa rusa.
No lo dirija hacia el sol. Hacer esto podra causar una avera en la videocmara. Tome imgenes del sol slo con condiciones de luz escasa, como al anochecer. Es posible que la imagen no se vea tan uniforme cuando se defina la velocidad del obturador. Para capturar un sujeto en rpido movimiento se recomienda una velocidad del obturador ms alta. Observe que una velocidad de obturador ms alta produce una imagen ms oscura. Conforme aumente la velocidad del obturador, el sensor acepta menos luz.
53
1. 2. 3.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) EV (Valor de exposicin). Pulse el botn OK.
EV
Adjust
Mueva el joystick de Control (Izquierda / Derecha) para STBY 0:00:00 [475Min] ajustar la exposicin al mismo 9999 tiempo que ve la imagen en la pantalla LCD. El valor de exposicin se puede EV 0 definir entre -2.0 y +2.0. Si define Exposure (Exposicin) en Manual, cuanto ms alta sea la exposicin, mayor brillo tendr la imagen grabada.
1.6M
Exit
4.
Confirme su seleccin pulsando el botn OK El ajuste del valor de exposicin se aplicar y aparecer el indicador ( ) y el valor de ajuste. Para cancelar manualmente el valor de exposicin ajustado, seleccione 0 en el paso 3.
54
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) C.Nite. Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
1/30
C.Nite
Off Auto 1/30 Exit
1/15
1/15
3.
C.Nite
Off Auto 1/30 Exit
Cuando utiliza C.Nite, la imagen tiene el aspecto de una imagen a cmara lenta. Adems, el enfoque se ajusta lentamente y es posible que aparezcan en pantalla puntos blancos; esto no es ningn defecto.
55
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Focus (Enfoque). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Focus
Auto Face Detection Manual Exit STBY 0:00:00 [475Min]
3.
Focus
Auto Face Detection Manual Exit
No se graban los indicadores de deteccin de cara ( ) ni el marco de deteccin de cara ( ). Encuadrar la cara de una persona con la deteccin de cara activada ajustar automticamente el enfoque y la exposicin a los valores ptimos. La deteccin de cara no puede funcionar dependiendo de las condiciones de grabacin. Por ejemplo, es posible que aparezca el recuadro de deteccin de cara al encuadrar una forma semejante a una cara incluso aunque no se trate de la cara de una persona. Si esto ocurre, desactive la funcin de deteccin de cara. La funcin Face Detection (Deteccin de cara) no funcionar al encuadrar un lado de la cara de una persona o al utilizarla con falta de iluminacin. Debe estar frente a ellas o utilizar una iluminacin sufi ciente.
56
Opciones de grabacin
Enfoque manual durante la grabacin:
Esta videocmara con memoria enfoca automticamente un objeto desde cerca hasta el infinito. No obstante, es posible que no se consiga un enfoque correcto dependiendo de las condiciones de grabacin. En este caso, utilice el modo de enfoque manual.
1.
Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo) para seleccionar Manual Focus (Enfoque manual). Aparece el indicador de enfoque de ajuste manual.
2.
Mueva el joystick de Control (Izquierda / Derecha) para seleccionar el indicador que desee para ajustar el enfoque automtico y pulse el botn OK. El ajuste del enfoque manual se aplicar y aparecer el indicador ( ).
El sujeto est oscuro. Cuando el fondo es demasiado brillante. Un sujeto a travs de una ventana que est sucio o hmedo. Un sujeto con las bandas horizontales densas o bandas inclinadas. Un sujeto distante detrs de una alambrada. Muros, ambiente o un sujeto con bajo contraste. Emisin fuerte de luz o un sujeto que emita refl ejos. Enfocar un sujeto cerca de los lmites del encuadre.
Puede ajustar fcilmente el enfoque utilizando la tecla de acceso directo. pginas 26~27 El enfoque manual enfoque un punto en la escena encuadrada mientras que el enfoque automtico enfoca automticamente el rea central. Utilice la funcin de zoom para captar el objeto que desee antes de ajustar manualmente el enfoque. Si utiliza la funcin zoom despus de realizar el enfoque manual, tendr que volver a enfocar. Antes de enfocar manualmente, compruebe si est desactivado el Digital Zoom (zoom digital) Cuando se defi ne When Zoom Type (Tipo zoom) en Digital Zoom (Zoom digital), el enfoque manual no funcionar con precisin. Apague el Digital Zoom (zoom digital). pgina 62
57
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Anti-Shake (HDIS) (Anti-temblores (HDIS). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Anti-Shake(HDIS)
Off On
2.
Exit
3.
Anti-Shake(HDIS)
Off On
Exit
58
Art (Arte) ( ) Aade efectos artsticos a una imagen. Emboss (Relieve) ( ) Este modo crea un efecto 3D (relieve). Mosaic (Mosaico) ( ) Aparece en la imagen una superposicin en mosaico. Mirror (Espejo) ( ) Este modo corta la imagen por la mitad y la duplica en la otra mitad. Pastel ( ) Este modo aplica un efecto pastel plido a la imagen. Cosmetic (Cosmtico) ( ) Este modo ayuda a ajustar las imperfecciones faciales. Step printing (Estroboscpico) ( ) Tcnica de grabar la imagen en segmentos.
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Digital Effect (Efecto digital). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
Digital Effect
Off BLK&WHT Sepia Exit
3.
Las funciones Mosaic (Mosaico), Step printing (Estroboscpico), Mirror (Espejo) slo funcionan en modo 4:3.
59
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Fader (Fundido). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Fader
Off In Out Exit
Esta funcin se deshabilita despus de utilizarse una vez. La funcin de fundido no se puede aplicar al vdeo grabado en la funcin de grabacin continua.
3.
Fader
Off In Out Exit
60
In-Out (Entr.-Sal.)
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Wind Cut (Antiruido). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Wind Cut
Off On
Si utiliza la funcin Antiruido, tambin se elimina cierto sonido de baja frecuencia con el ruido del viento.
Exit
3.
Wind Cut
Off On
Exit
61
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Zoom Type (Modo Zoom). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
Zoom Type
Optical Zoom Intelli-Zoom Digital Zoom Exit
3.
Zoom Type
Optical Zoom Intelli-Zoom Digital Zoom Exit
Este lado derecho de la barra muestra la zona de zoom digital. La zona de zoom aparece cuando mueva la palanca de zoom.
62
4. 5. 6.
Vaya al siguiente ajuste, Hr (H) moviendo el joystick de Control (Izquierda / Derecha) y defina un tiempo de grabacin total que desee de la misma forma. Pulse el botn OK para finalizar el ajuste y pulse el botn MENU para salir del men. Tras ajustar el modo de grabacin de lapso de tiempo, pulse el botn Iniciar/parar grabacin. Se inicia la grabacin de lapso de tiempo. Dependiendo del tiempo de grabacin total y el intervalo de grabacin seleccionados, los fotogramas de imgenes se capturan por cada escena.
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Time Lapse REC (Grabacin a Intervalos). Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo) para seleccionar On (S) y pulse el botn OK. Aparecen los elementos del intervalo de grabacin y de tiempo total de grabacin. (Sec: segundos, Hr: horas) Ajuste el intervalo de grabacin que desee (Sec (Seg.)) con el joystick de Control (Arriba / Abajo).
24Hr
2.
Exit
Sec
Hr
On (Activ.)
Set
3.
0:00:00 [475Min]
1 Sec / Hr
63
Opciones de grabacin
Ejemplo de grabacin de intervalos
Tiempo total de grabacin Intervalo de grabacin
La funcin de grabacin de intervalos graba secuencias de imgenes en el intervalo predefi nido durante el tiempo de grabacin total para producir un vdeo a lapso de tiempo. Por ejemplo, la grabacin de intervalos resulta de utilidad para la fi lmacin en los casos siguientes: - Nacimiento de flores - Un pjaro construyendo un nido - Movimiento de las nubes en el cielo
0:00:00/0:01:55 0:00:38/0:01:55 0:01:16/0:01:55 0:01:54/0:01:55
100-0001
100-0001
100-0001
100-0001
64
El modo de grabacin de intervalos se libera una vez fi nalizada la grabacin. Para iniciar otra grabacin de intervalos, repita los pasos del 1 al 5. La captura de 25 imgenes contiguas forman una secuencia de vdeo de 1 segundo de duracin. Debido a que la longitud mnima de un vdeo que se guarda en la videocmara es de un segundo, el intervalo defi ne la duracin de la grabacin de intervalos. Por ejemplo, si defi ne el intervalo en 30 Sec (30 seg.) la grabacin de intervalos debe realizarse al menos durante 13 minutos para grabar la longitud mnima de vdeo de 1 segundo (25 imgenes). Pulse el botn Iniciar/Parar grabacin si desea detener la grabacin de intervalos. La grabacin de intervalos no admite la entrada de sonido (grabacin en silencio). Cuando una grabacin de vdeo alcanza los 1,8 GB de memoria de almacenamiento, se inicia automticamente en este punto un nuevo archivo de grabacin. Cuando se agota la batera durante la grabacin de intervalos , guarda la grabacin hasta este punto y cambia al modo de espera. Tras un instante, muestra un mensaje indicando que la memoria se ha agotado y se apaga automticamente. Cuando el espacio de memoria del soporte de almacenamiento sea insufi ciente para la grabacin de intervalos, cambia al modo de espera tras guardar lo mximo permitido de la grabacin Recomendamos utilizar el adaptador de alimentacin de CA durante la grabacin de intervalos. Cuando se inicie una grabacin a intervalos, parpadea en pantalla el mensaje Time Lapse Recording (Grabacin a intervalos) y parece como si la pantalla se detuviera. Esto es un funcionamiento normal, no retire la fuente de alimentacin ni la tarjeta de memoria de la videocmara.
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Guideline (Gua). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Guideline
Off Cross Grid Exit
3.
SCENE
Guideline
Off Cross Grid Exit
Coloque el sujeto en la cruz de la gua para equilibrar la composicin de la imagen. Las guas de la pantalla no aparecen en las imgenes grabadas.
STBY 0:00:00
[475Min] 9999
1.6M
65
Opciones de reproduccin
OPCIONES DE MEN
Las opciones accesibles en el men pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento. Consulte de la pgina 40 a la 43 para conocer cmo reproducir una imagen de vdeo y el funcionamiento de los botones. Consulte de la pgina 66 a la 77 para ms detalles sobre las opciones de men al reproducir. : Posible Opciones de men en Reproducir vdeo : Imposible
Opciones Multi View Option (Opcin Multivista) (Slo vista de ndice de imgenes en miniatura) Play Option (Opcin reprod) Smart BGM Option (Opcin BGM intelig.) Delete (Borrar) Protect (Proteger) Story-Board Print (Impr. guin grfico) Copy * (Copiar*) Divide (Dividir) Edit (Editar) Combine (Combinar) (Slo vista de ndice de imgenes en miniatura) Slide Show (Presentacin) Slide Show Option (Opcin Presentacin) File Info (Inf. archivo) Settings (Ajustes) Reproducir vdeo Reproducir foto Valor predeterminado ( ) ( ) Pgina 67 68 68 69 70 71 73 74 75 76 77 77 78
66
Las opciones de men y los valores predeterminados pueden cambiar sin previo aviso. Slo los elementos marcados con * slo estn disponibles con los modelos SMX-F53/F54. En general, la vista en miniatura y la vista nica emplea el mismo mtodo de los ajustes de la funcin, aunque las opciones detalladas pueden ser diferentes.
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Multi View Option (Opcin Multivista). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
2.
Exit
3.
Puede utilizar los joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha) para seleccionar el elemento ordenado.
Esta funcin slo est disponible en la pantalla de vista del ndice de imgenes en miniatura.
Photo
Move
Play
<Vista normal>
Date View
JAN/01/2011
1/10
<Vista de fecha>
67
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Play Option (Opcin reproducir). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
1.
Normal View
SMART
Play Option
Play All Play One Repeat All Exit
A
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Smart BGM Option (Opcin BGM intelig.). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
2.
2.
Normal View
SMART
3.
Play Option
Play All Play One Repeat All Exit
A
Presentacin en pantalla -
3.
Pulse el botn MENU para salir del men. Reproduce la msica de fondo que desee.
Si el sonido original del vdeo es muy alto, BGM lo bajar de forma natural. Por otra parte, si el sonido original en el vdeo es bajo, BGM lo subir de forma natural. Mientras revisa el vdeo, si desea activar/desactivar la msica de fondo, el vdeo empezar a reproducirse desde el principio. Cuando cambie BGM pulsando el botn MENU mientras BGM est activa, el vdeo en pausa volver al principio y permanecer en espera en el modo de Pausa. Pulse el botn OK para reproducirlo; a continuacin, se ejecutar el nuevo BGM.
68
3.
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Delete (Borrar). Seleccione la opcin moviendo el joystick de Control (Arriba / Abajo) joystick y pulse el botn OK.
Normal View
SMART
Delete
Select Files All Files
Exit
Si ha seleccionado Select Files Delete 0:00:55 1/10 (Sel. arch.), aparece la pantalla de seleccin. Se borra el archivo seleccionado. a. Utilice el botn Control (Izquierda / Derecha) para Move Cancel Delete ir a la foto o vdeo que desee borrar. b. Pulse el botn OK para marcar la foto que va a borrar. Aparece el icono de la papelera en la foto o el vdeo. c. Repita los pasos a y b por cada foto o vdeo que desee borrar. d. Pulse el botn Menu para borrar las fotos y vdeos seleccionados. e. Aparece la pantalla Delete Selected Files? (Borrar arch. selecc.?). Utilice el botn Control para seleccionar Yes (S) y pulse el botn OK. Si ha seleccionado All Files (Todos arch.), aparece la pantalla Delete all photo files in card? (Borrar todos los archivos de la tarjeta?). Utilice el botn Control para seleccionar Yes (S) y pulse el botn OK.
Un archivo borrado no se puede recuperar. No retire el adaptador de alimentacin de CA o la tarjeta de memoria mientras borra los archivos; de lo contrario, podra daarse el soporte de almacenamiento. Para proteger una imagen importante frente a borrado accidental, active la proteccin de imgenes. pgina 70 No es posible borrar imgenes protegidas. Para borrar una imagen protegida, cancela primero la funcin de proteccin. Si la pestaa de proteccin contra escritura en la tarjeta de memoria est colocada en LOCK, no podr borrar. pgina 32 Tambin puede formatear el soporte de almacenamiento para eliminar todas las imgenes de una vez. Tenga cuidado ya que se borrarn todos los archivos y datos, incluidos los archivos protegidos. La funcin de borrado no est operativa si la carga de la batera es insu ciente. Se recomienda utilizar el adaptador de alimentacin de CA para evitar la prdida de alimentacin de la videocmara mientras de borrado.
4.
69
3.
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Protect (Proteger). Seleccione la opcin moviendo el joystick de Control (Arriba / Abajo) y pulse el botn OK.
Protect
Select Files All On All Off Exit
Si ha seleccionado Select Files Protect (Sel. arch.), aparece la pantalla 0:00:55 1/10 de seleccin. a. Utilice el botn Control (Izquierda / Derecha) para ir a la foto o vdeo que desee Move Cancel Protect proteger. b. Pulse el botn OK para marcar la foto que va a proteger. Aparece el icono de llave en la foto o el vdeo. c. Repita los pasos a y b por cada foto o vdeo que desee proteger. d. Pulse el botn Menu para proteger las fotos y vdeos seleccionados. e. Aparece la pantalla Protect Selected Files? (Proteger arch. selecc.?). Utilice el botn Control para seleccionar Yes (S) y pulse el botn OK. Si ha seleccionado All On (Todo activ.), aparece la pantalla Protect all on? (Activar Proteger todo?). Utilice el botn Control para seleccionar Yes (S) y pulse el botn OK. Si ha seleccionado All off (Todo apag.), aparece la pantalla Protect all off? (Desactivar proteger todo?). Utilice el botn Control para seleccionar Yes (S) y pulse el botn OK.
4. 5.
Las imgenes de vdeo o las fotografas protegidas mostrarn el ) cuando aparecen. indicador ( Si la pestaa de proteccin contra escritura en la tarjeta de memoria est colocada en lock, no puede denir la proteccin de imagen.
70
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha / OK) Story-Board Print (Impr. guin grfico) Select File (Selecc. archivo). Utilice el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha) para seleccionar las imgenes de vdeo que desee y, a continuacin, pulse el botn OK. Aparece un mensaje solicitando la confirmacin. Seleccione Yes (S). Los archivos de imgenes del guin grfico impreso aparecen en la pantalla LCD durante unos 3 segundos. Se capturan 16 imgenes de forma aleatoria a partir del vdeo seleccionado y se guardan en el soporte de almacenamiento.
Normal View
Story-Board Print
Select File
2.
Exit
3.
Exit
Move
Select
71
Esta funcin proporciona la vista previa del guin grco que se va a imprimir, el cual proporciona un compendio del vdeo grabado sin ver la secuencia completa.
Pulse el botn MODE para seleccionar el modo de Reproducir ( ). Seleccione la pantalla de la vista de ndice de miniatura de vdeo. pgina 40
1.
Utilice el joystick de Control Normal View 0:00:55 1/10 (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha) para seleccionar los vdeos que desee y, a continuacin, toque el botn VIEW. El muestreo de imgenes 16 Move Play Photo i-Frame aparece en la pantalla LCD. Se seleccionan arbitrariamente 16 imgenes a partir del vdeo seleccionado. Si desea guardar la imagen del guin grfi co en el soporte Exit Story-Board Print de almacenamiento, pulse el botn PHOTO. A continuacin, puede buscar la imagen del guin grfi co guardada en el modo de reproduccin de fotos. pgina 43
En el siguiente caso, no es posible extraer todas las imgenes en miniatura 16 i-Frame: - Cuando el vdeo grabado sea demasiado corto (para extraer miniaturas 16 i-Frame de un vdeo, su tiempo de grabacin debe ser superior a los 8 segundos.) Esta funcin slo est disponible en la pantalla de vista del ndice de imgenes en miniatura.
72
3.
1. 2.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Copy (Copiar). Seleccione la opcin moviendo el joystick de Control (Arriba / Abajo) y pulse el botn OK.
Copy
Select Files All Files
Si ha seleccionado Select Files Copy (Sel. arch.), aparece la pantalla de 0:00:55 1/10 seleccin. a. Utilice el botn Control (Izquierda / Derecha) para ir a la foto o vdeo que desee copiar. Move Cancel Copy b. Pulse el botn OK para marcar la foto que va a copiar. Aparece el icono de copia en la foto o el vdeo. c. Repita los pasos a y b por cada foto o vdeo que desee copiar. d. Pulse el botn Menu para copiar las fotos y vdeos seleccionados. e. Aparece la pantalla Copy Selected Files? (Copiar arch. selecc.?). Utilice el botn Control (Izquierda / Derecha) para seleccionar Yes (S) y pulse el botn OK. Si ha seleccionado All Files (Todos arch.), aparece la pantalla Copy all files to internal memory? (Copiar todo a memoria?). Utilice el botn Control (Izquierda / Derecha) para seleccionar Yes (S) y pulse el botn OK.
No es posible copiar un archivo si la tarjeta de memoria no tiene espacio libre su ciente. Elimine los archivos que no necesite antes de continuar. pgina 69 Slo puede copiar un nmero de archivos de forma que el tamao total sea menor que el espacio libre de la tarjeta de memoria. Si el tamao de los archivos que desea copiar es mayor que el espacio libre disponible, ver un mensaje de error. Si no se inserta una tarjeta de memoria, no es posible ejecutar la funcin Copy (Copiar) function. Las imgenes de vdeo o fotos grabadas no tiene proteccin aunque el original est de nido como protegido. La copia puede tardar dependiendo del nmero de archivos y el tamao. Es posible que la copia no funcione si la carga de la batera es insu ciente. Recuerde que si retira la batera o desconecta el adaptador de alimentacin de CA mientras copia los archivos puede daar el soporte de almacenamiento.
Exit
4.
73
4. 5.
Pulse el botn MENU para hacer una pausa en el punto de divisin. Aparece un mensaje solicitando la confirmacin. Seleccione Yes (S). Para borrar la parte que no desee de una imagen de vdeo, divida el primer vdeo y, a continuacin, borre la imagen (seccin) que no necesite. Tras dividir la imagen de vdeo, tambin puede combinar otras imgenes de vdeo que desee. pgina 75 La segunda imagen de la imagen dividida aparecer al fi nal del ndice de imgenes en miniatura.
1.
Pulse el botn MENU button joystick de Control (Izquierda / Derecha) Edit (Editar) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Divide (Dividir). Seleccione la imagen de vdeo que desee, utilizando el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha / OK). Se interrumpir temporalmente la imagen de vdeo seleccionada. Busque en punto de divisin moviendo el joystick de Control (Izquierda / Derecha / OK).
Normal View
SMART
Edit
Divide Combine
Ejemplo: Puede dividir una imagen de vdeo en dos para eliminar una seccin que ya no necesite.
2.
Exit
1.
Divide 0:00:55 1/10
Antes de dividir.
2.
3.
3.
Divide
Move
Cancel
0~60 seconds
0~30 seconds
31~60 seconds
0~30 seconds
Divide
Play
Frame
74
La funcin de Divisin no est disponible en las siguientes situaciones: - Si el tiempo total grabado del vdeo tiene una duracin inferior a 6 segundos. - Si intenta dividir secciones sin dejar las secciones de inicio y nal con una duracin de al menos 3segundos. - Si el espacio en memoria restante es inferior a aprox. 40 MB. - Vdeos grabados o editados con otros dispositivos. No puede borrar las imgenes protegidas. Primero debe liberar la funcin de proteccin para borrarla. pgina 70 El punto de divisin puede adelantarse o retrasarse con respecto al punto designado en unos 0,5 segundos aproximadamente.
7.
Seleccione Yes (S). Las secuencias de vdeo se combinan en el orden seleccionado y se recuperan como una secuencia de vdeo. La primera secuencia de vdeo aparecer como la primera parte de la secuencia combinada.
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Edit (Editar) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Combine (Combinar). Utilice el botn de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha / OK) para ir a la primera secuencia que desee combinar. Esta es la secuencia que desea que aparezca en primer lugar en la secuencia combinada. Pulse el botn OK. El indicador ( ) y el nmero 1 aparecen en la primera secuencia. Si se pulsa el botn OK se activa y se desactiva el indicador de Combinar y el nmero.
Edit
Divide Combine
2.
Exit
Combine 0:01:03
1
6/10
3.
Combine
Move
Cancel
4.
Utilice el botn de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha) para ir a la segunda secuencia que desee combinar.Esta es la secuencia que desea que aparezca en segundo lugar en la secuencia combinada. Pulse el botn OK. El indicador ( ) y el nmero 2 aparecen en la segunda secuencia. Pulse el botn MENU. Aparece un mensaje solicitando la confirmacin.
5. 6.
La funcin de Combinar no est disponible en las siguientes situaciones: - No es posible combinar vdeos con diferentes formatos de resolucin (TV superna/TV na/TV normal y Web na/Web normal). - No es posible combinar diferentes relaciones de aspecto. (4:3 y 16:9 pan.) - El archivo de vdeo grabado en el modo Grabacin de intervalos no se puede editar. - Si el tamao total de los dos archivos que se van a combinar supera los aprox. 1,8 GB. - Si el espacio en memoria restante es inferior a aprox. 40 MB. - Si combina vdeos que tengan la misma resolucin pero calidades diferentes, el vdeo combinado tendr la calidad de imagen ms baja para su reproduccin. (Por ejemplo, si combina una secuencia de vdeo con calidad TV Super Fine (TV Superna) con otra secuencia de vdeo con calidad TV Fine (TV Fina), con la misma resolucin, el vdeo combinado tendr la calidad y la resolucin TV Fine (TV Fina).) - Vdeos grabados o editados con otros dispositivos. No puede combinar las imgenes protegidas. Debe liberar antes la funcin de proteccin para poder pegarla. pgina 70 No se conservarn las imgenes de vdeo originales. Es posible combinar al mismo tiempo un mximo de 2 imgenes de vdeo. Esta funcin slo est disponible en la pantalla de vista del ndice de imgenes en miniatura.
75
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Slide Show (Presentacin) Start (Iniciar). Pulse el botn OK. Aparece el indicador ( ) La presentacin se iniciar a partir de la imagen actual. Para finalizar la presentacin, pulse de nuevo el botn OK. Para volver a la vista del ndice en miniatura, mueva la palanca del Zoom.
1/10
2.
Video
Move
Full View
Normal View
Slide Show
Start
Exit
1/10
1.6M
100-0001
76
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Slide Show Option (Opcin Presentacin).
Normal View
1.
: 1Sec : Off : On
2. 3.
Seleccione la opcin moviendo el Exit joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha / OK) File Info (Inf. archivo) Select File (Selec. archivos). Aparece la informacin del archivo seleccionado.
Normal View
SMART
File Info
Select File
Exit
2.
Seleccione la imagen de vdeo File Info que desee, utilizando el joystick 100VIDEO SDV_0001.MP4 de Control (Arriba / Abajo / : JAN/01/2011 Date Izquierda / Derecha / OK). : 00:00:55 Duration : 22.6MB Size Aparece la informacin del Resolution : TV Fine archivo seleccionado como se Exit OK muestra a continuacin. - Date (Fecha) - Duration (Tiempo de reproduccin) - Size (Tmao) - Resolution (Resolucin) Pulse el botn MENU para salir del men.
3.
Music (Msica)
77
: Posible : Imposible
Pgina
Valores predeterminados
Memoria Serie Casa 12Hr Off (No) 0 0 Off (No) On (S) Blanco mstico 0% On (S) On 5 Min
On (S)
On (S)
-
79 79 80 81 82 83 83 84 84 85 85 86 86 87 87 88 88 89 89 90
90
English On (S)
90 90 91
78
Las opciones de men y los valores predeterminados pueden cambiar sin previo aviso. Existen algunas funciones que no puede activar simultneamente en el men. No es posible seleccionar las opciones de men en gris. Slo los elementos marcados con * slo estn disponibles con los modelos SMX-F53/F54. Los elementos marcados con ** slo estn disponibles cuando se suministra energa a la cmara utilizando la batera.
Settings
Storage Info Format File No. Exit Select
:
Settings
Storage Type Storage Info Format Exit Select
:
2.
Storage Info
2.
3.
Settings
Storage Type Int. Memory Card
Exit
Move
OK
3.
Storage Info TV Super Fine TV Fine TV Normal Web Fine Web Normal Exit : : : : : 379Min 469Min 613Min 469Min 613Min OK
Move
Select
Move
4.
Card (Tarjeta)
Si no hay ningn soporte de almacenamiento insertado, no es posible seleccionarlo. En este caso, aparecer difuminado en el men.
Si no hay ningn soporte de almacenamiento insertado, no es posible seleccionarlo. En este caso, aparecer difuminado en el men. En la pantalla de informacin de almacenamiento, puede comprobar la memoria utilizada y disponible, as como el tiempo de grabacin restante para cada resolucin de grabacin. Para obtener la informacin que desee, desplcese por la pantalla utilizando el joystick de Control (Arriba / Abajo).
79
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Format (Formato).
Settings
Storage Info Format File No. Exit Select
:
2. 3. 4.
Seleccione el soporte de almacenamiento que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo) y pulse el botn OK. (slo SMX-F53/F54) Aparece un mensaje solicitando la confirmacin. Seleccione Yes (S) utilizando el joystick de Control (Izquierda / Derecha / OK). Pulse el botn MENU para salir del men.
80
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) File No. (N archivo). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Settings
Storage Info Format File No. Exit Select
:
Series (Serie)
2.
Reset (Reinic)
Settings
Storage Info Series Reset
3.
Cuando defina File No. (N archivo) en to Series (Serie), a cada archivo se le asigna un nmero diferente para evitar la duplicacin de nombres de archivos. Es conveniente cuando se desea administrar los archivos en un PC.
Select
Move
81
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Time Zone (Zona horaria). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Settings
Format File No. Time Zone Exit Select
: :
1.
2.
Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo) to select the Time Zone para seleccionar Time Zone (Zona horaria) en el modo de configuracin y pulse el botn OK. Aparecer la pantalla de zona horaria.
JAN/01/2011 12:00 AM
Back
OK
Settings
Format Home Visit
3.
2.
Select
Move
Seleccione Visit (Visita) con el joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) y, a continuacin, seleccione su rea utilizando el joystick de Control (Izquierda / Derecha). Puede comprobar la diferencia horaria entre Home (Casa) y Visit (Visita).
3.
Home (Casa)
Pulse el botn OK para confirmar. El reloj se ajusta a la hora del lugar de visita.
Puede fi jar la fecha y hora en Date/Time Set (Ajuste de reloj) en el men Settings (Ajustes). pgina 83
Visit (Visita)
82
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings(Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Date/Time Set (Ajustar fecha/hora). Seleccione la informacin de fecha y hora, y cambie los valores de ajuste utilizando el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha). Asegrese de que el reloj se ajuste correctamente y pulse el OK.
1.
Settings
File No. Time Zone Date/Time Set Exit Select
:
:
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Date/Type (Tipo de fecha).
Settings
Time Zone Date/Time Set Date Type Exit Select
:
2. 3.
OFF
2.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
3.
Exit
Move
OK
El ao se puede congurar hasta 2037. Dena Date/Time Display (Vis. fecha y hora) en On (Activ.). pgina 84 La activacin del icono ( ) adelanta el reloj en 1 hora.
83
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Time Type (Tipo de hora).
1.
Settings
Date Type Time Type Date/Time Display Exit Select
: :
12
OFF
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings Control (Arriba / Abajo / OK) joystick Date/Time Display (Vis. fecha y hora).
Settings
Date Type Time Type Date/Time Display Exit Select
: :
12
OFF
2. 3.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
2.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo) y con el botn OK. La fecha y hora aparecen en la pantalla LCD de acuerdo con la opcin seleccionada.
Esta funcin depende del ajuste de Date/Time Display (Vis. Fecha/hora). En los siguientes casos la funcin de fecha y hora mostrar JAN/01/2011 12:00 AM; - Si se ha realizado una grabacin de vdeo o de fotos antes de fijar la fecha y hora en la videocmara. - Cuando se retire la batera recargable incorporada.
84
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) LCD Brightness (brillo de LCD). Mueva el joystick de Control (Izquierda / Derecha / OK) para ajustar el brillo de LCD de -15 a 15. Pulse el botn MENU para salir del men.
1.
OFF
Settings
Time Type Date/Time Display LCD Brightness Exit Select
: :
12
: 0
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) LCD Color (Color de LCD). Mueva el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha / OK) para ajustar el color de LCD (rojo/azul) de -15 a 15. Pulse el botn MENU para salir del men.
Settings
Date/Time Display LCD Brightness LCD Color Exit Select
:
12
OFF
: 0
2. 3.
2.
9999
1.6M
LCD Brightness
0
3.
Adjust OK
0 0
Exit
Exit
Move
OK
Si el entorno es demasiado brillante, ajuste el brillo de la pantalla LCD. El ajuste de la pantalla LCD no afecta a la imagen que se va a grabar. Una pantalla LCD con ms brillo consume ms energa. Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD de -15 a 15.
Al denir la gama de colores rojo y azul, cuanto ms altas sean las cifras mayor ser el brillo de la pantalla LCD. Puede ajustar el colour de la pantalla LCD (rojo/azul) desde -15 a 15, utilizando el joystick de Control (Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha / OK). Puede manipular el color que se muestra en pantalla ajustando el ndice de color del rojo y del azul. El ajuste de la visualizacin del color de la pantalla LCD no afecta a la imagen que se va a grabar.
85
1.
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) LCD Enhancer (Ampliador dse LCD).
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Auto LCD Off (Apag. aut. LCD).
Settings
LCD Color LCD Enhancer Auto LCD Off
: :
OFF
LCD
Settings
LCD Brightness LCD Color LCD Enhancer Exit Select
:
OFF
OFF
:0
2.
Exit Select Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
2.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK.
Off (No)
On (Activ.)
3.
3.
86
Transparency (Transparencia)
Puede seleccionar la transparencia con la que aparecer en pantalla el men.
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Menu Design (Diseo de men).
1.
Settings
LCD Enhancer Auto LCD Off Menu Design Exit Select
: : :
OFF
LCD
OFF
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Transparency (Transparencia). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. 0% 20% 40% 60% Pulse el botn MENU para salir del men.
Settings
Auto LCD Off Menu Design Transparency Exit 0% 20% 40% Move Select
2.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Misty White (Blanco mstico) Premium Black (Negro premium). Pulse el botn MENU para salir del men.
2.
<Transparencia 0%>
3.
3.
<Transparencia 60%>
87
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Beep Sound (Sonido pitido).
1.
Settings
Beep Sound Shutter Sound Auto Power Off Exit Select
: :
2. 3.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Contro (Arriba / Abajo / OK) Shutter Sound (Sonido obturador).
Settings
Beep Sound Shutter Sound Auto Power Off Exit Select
: : :
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
2. 3.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
El modo sonido pitido se cancela en los siguientes casos: - Cuando se graba, se reproduce - En pausa al grabar - Cuando la videocmara tiene un cable de conexin. (AV)
88
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Auto Power Off (Apagado autom.).
Settings
Shutter Sound Auto Power Off PC Software Exit Select
: : :
1.
2. 3.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) PC Software (Software de PC).
Settings
Shutter Sound Auto Power Off PC Software Exit Select
:
:
:
2. 3.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
El apagado automtico no funciona en las siguientes situaciones: - Una vez conectado el cable USB. - Mientras estn en funcionamiento las siguientes funciones; Demo (Demostracin), Copy (Copiar), Delete: All Files (Borrar : Todos archivos), Protect: All On(Proteger Todo proteg), Combine, Divide (Dividir). - Cuando se graba, se reproduce (excepto en pausa), En pausa al grabar, durante una presentacin de fotos. Para utilizar la videocmara de nuevo, pulse el botn Encendido ( ).
89
1.
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) TV Display (Pantalla TV).
Settings
Auto Power Off PC Software TV Display Exit Select
: : :
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Default Set (Ajuste predeterminado).
Settings
PC Software TV Display Default Set Exit Select
: :
2. 3.
Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Pulse el botn MENU para salir del men.
2.
Seleccione Yes (S), si desea recuperar todos los ajustes predeterminados. Aparece la pantalla de zona horaria despus de que todos los ajustes vuelvan a sus valores predeterminados. Fije de nuevo la fecha y hora.
3.
pgina 28
No apague la unidad mientras utiliza esta funcin. Tras reinicializar la videocmara con memoria, ajuste Time Zone (Zona horaria) y Date/Time Set (Ajuste de reloj). pgina 28 El tipo de almacenamiento no se restablece tras el ajuste predeterminado. (slo SMX-F53/F54) pgina 79
VERSION (Versin)
La informacin de la versin puede cambiar sin aviso previo.
1.
-
On (Activ.)
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Version (Versin). Pulse el botn MENU para salir del men.
Version
2.
90
Exit
OK
LANGUAGE
Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el men y los mensajes. pgina 29
1.
Pulse el botn MENU joystick de Control (Izquierda / Derecha) Settings (Ajustes) joystick de Control (Arriba / Abajo / OK) Demo (Demostracin). Seleccione la opcin de men y de submen que desee con el joystick de Control (Arriba / Abajo), y pulse el botn OK. Para volver a la pantalla normal, pulse el botn MENU.
Settings
Version Language Demo Exit Select
:
2.
Settings
Version Language Demo Exit Move Select Off On
OFF
5 Min (se utiliza la batera como fuente de alimentacin), la funcin Auto Power Off (Apagado autom.) no funcionar antes de la Demo.
3.
91
Conexin a un televisor
Puede ver las imgenes de video y de fotos en una pantalla grande conectando la videocmara con memoria a un televisor.
Flujo de seales
CARD
R AUDIO L
Cable de Audio/Video
VIDEO
Utilice el cable de AV suministrado para conectar la videocmara con memoria a un televisor como se indica a continuacin:
Stereo Type
AUDIO R L VIDEO
Monaural Type
AUDIO VIDEO
1. 2.
Conecte el cable de Audio/Vdeo que se facilita al TV. Encienda el TV y coloque el selector de entrada del TV en la entrada a la que est conectada la videocmara.
Amarillo
Consulte el manual de instrucciones del TV para saber cmo seleccionar la entrada del TV.
92
Si slo est disponible una entrada de audio monoaural en el equipo de TV, utilice el cable de audio con el terminal blanco (Audio L). Al insertar/retirar los cables de conexin, no aplique una fuerza excesiva. Se recomienda utilizar el adaptador de alimentacin de CA como fuente de alimentacin. Antes de conectar, asegrese de que el volumen del televisor est bajo: si no lo hace, podran producirse pitidos en los altavoces del televisor. Conecte con cuidado los cables de entrada y salida a las conexiones correspondientes del dispositivo con el que se est utilizando la videocmara con memoria.
CARD
2.
Objeto
16:9
4:3
93
Duplicacin de vdeos
DUPLICACIN EN APARATOS DE VDEO O GRABADORES DE DVD/HDD
Puede duplicar imgenes reproducidas en esta videocmara en otros dispositivos de vdeo, como aparatos de vdeo o grabadores de DVD/HDD. Conecte la videocmara a la toma de corriente utilizando el adaptador de CA que se suministra para esta operacin.
Videocmara
Flujo de seales
CAR D
Rojo
R AUDIO L
1. 2. 3. 4.
94
Encienda la videocmara y pulse el botn MODE para seleccionar el modo Reproducir. pgina 24 Introduzca el soporte de grabacin en el dispositivo de grabacin. Si el dispositivo de grabacin tiene un selector de entrada, defnalo para el modo de entrada. Conecte la videocmara al dispositivo de grabacin (aparato de vdeo o grabador de DVD/HDD) con el cable de AV que se suministra. Inicie la reproduccin en la videocmara y grbela en el dispositivo de grabacin. Consulte los manuales de instrucciones suministrado con el dispositivo de grabacin para ms detalles.
5.
Conecte la videocmara al ordenador utilizando el cable USB. El software de edicin incorporado, Intelli-studio, se ejecuta automticamente en el PC una vez que se conecte la videocmara a un ordenador con Windows. (Cuando especifique PC Software: On (Software de PC: Activ.)). pgina 89 Reproduzca o edite sus grabaciones en un ordenador utilizando la aplicacin incorporada Intelli-studio. pgina 97 Tambin puede cargar sus grabaciones en YouTube o en otro sitio web utilizando Intelli-studio. pgina 100
CARD
95
Utilizacin con un ordenador con Windows POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWS
Puede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocmara a un ordenador con Windows utilizando el cable USB.
Funciones principales
Utilizando el software de edicin incorporado Intelli-studio en la videocmara, puede disfrutar de las siguientes operaciones. - Reproduccin de vdeos o fotos grabados. pgina 99 - Edicin de vdeos o fotos grabados. pgina 99 - Carga de vdeos o fotos grabados en YouTube, Flickr o Facebook, etc. pgina 100 Puede transferir o copiar al ordenador los archivos (vdeos o fotos) guardados en el soporte de almacenamiento. (Funcin de almacenamiento en masa) pgina 101
Los requisitos del sistema anteriormente mencionados son recomendaciones. Incluso en sistemas que cumplan los requisitos no se garantiza el funcionamiento correcto dependiendo del sistema. En un ordenador ms lento de lo recomendado, es posible que en la reproduccin de vdeo se salten fotogramas o funcione de forma inesperada. Cuando la versin de DirectX del ordenador sea inferior a 9.0c, instale el programa con la versin 9.0c o superior. Se recomienda transferir los datos de vdeo grabados a un equipo antes de reproducir o editar datos de vdeo. Para hacerlo, un porttil necesita requisitos del sistema ms altos que un equipo de sobremesa. El software incorporado en la videocmara, Intelli-studio no es compatible con Macintosh.
96
1.
Defina los ajustes de menu como PC Software: On (Software de PC: S). pgina 89 Ver los ajustes predeterminados de men definidos como se muestra anteriormente.
1.
STBY 0:00:00 [475Min]
SCENE
Haga clic en el icono de Safely Remove Hardware icon (Extraccin segura de hardware) de la barra de tareas. Seleccione USB Mass Storage Device (Dispositivo de almacenamiento masivo USB), y haga clic en Stop (Detener). Si aparece la ventana Stop a Hardware device (Detener un dispositivo de hardware), haga clic en OK (Aceptar). Desconecte el cable USB de la videocmara y del PC.
Utilice el cable USB que se facilita. No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector. Recomendamos el uso de un adaptador de alimentacin de CA como fuente de alimentacin en lugar de la batera. Una vez conectado el cable, encender y apagar la videocmara puede causar averas en el PC. Si desconecta el cable USB del ordenador o de la videocmara mientras se est trans riendo datos, la transmisin se detendr y puede que los datos resulten daados. Si conecta el cable USB al ordenador a travs de un concentrador (hub) USB, o si lo conecta de manera simultnea con otros aparatos USB, es posible que la videocmara no funcione correctamente. En este caso, desconecte del ordenador los otros aparatos USB y vuelva a conectar la videocmara. De acuerdo con el tipo de ordenador, es posible que no se ejecute automticamente el programa Intelli-studio. En este caso, abra la unidad de CD-ROM que desee que tenga el programa Intelli-studio en Mi PC y ejecute iStudio.exe.
Settings
Shutter Sound Off Auto Power Off On PC Software Exit Move
OFF
2. 3. 4.
Select
2.
Conecte la videocmara y el PC con el cable USB. Aparece una nueva pantalla para guardar el archivo con la ventana principal de Intelli-studio. Si la videocmara no tiene archivos nuevos, no aparecer la ventana emergente para guardar nuevos archivos. De acuerdo con el tipo de ordenador, aparece la ventana de disco extrable correspondiente. Si no desea utilizarla, seleccione Cancel (Cancelar).
97
1 2 3 4 5 6
1 % $ #
2 3
5 6
8 9
7 8 9 0 ! @ # $ %
0 !
Si instala Intelli-studio en el PC, el programa se iniciar ms rpidamente. Para instalar el programa, seleccione Tool (Herramienta) Install Intelli-studio on PC (Instalar Intellistudio en el PC). Si instala la versin completa del software de Intelli-studio, puede utilizar diversas funciones. Inicie la instalacin haciendo clic en Web Support (Soporte Web) Update Intelli-studio (Actualizar Intelli-studio) Start Update (Iniciar actualizacin). El software de Intelli-studio integrado en el producto se ha diseado para uso domstico. No est pensada para producciones de precisin o industriales. Para estas aplicaciones, recomendamos el software de edicin diseado para uso profesional.
98
1.
Con Intelli-studio, haga clic en la carpeta que desee para ver las grabaciones. En pantalla aparecen las imgenes en miniatura de vdeos (o fotos), segn sea la fuente seleccionada. Seleccione el vdeo (o foto) que desee reproducir. Puede comprobar la informacin del archivo moviendo el ratn sobre el archivo. Haciendo clic en una miniatura de vdeo se mostrar la reproduccin del vdeo dentro del marco en miniatura, lo que permite buscar con facilidad un vdeo que desee. Una vez que seleccione el vdeo (o foto) que desee, haga doble clic para reproducir. La reproduccin se inicia y aparecen los controles de reproduccin.
2.
1. 2.
Elija los vdeos o fotos que desee editar. Haga clic en Movie Edit (Editar vdeo) o Photo Edit (Editar foto) segn el archivo seleccionado en el explorador de Intelli-studio. Aparece el archivo seleccionado en la ventana de edicin. Edite un vdeo o una foto con diversas funciones de edicin.
3.
3.
En Intelli-studio se admiten los siguientes formatos de archivo: - Formatos de vdeo: MP4 (Vdeo: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9) - Formatos de foto: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
99
4.
Haga clic en Upload para iniciar la carga. Aparece una ventana emergente que solicita un ID y la contrasea.
1. 2.
Seleccione los vdeos o fotos que desee compartir. Haga clic en Share en el explorador. El archivo seleccionado aparece en la ventana de compartir.
5.
Introduzca el ID y la contrasea para acceder. El acceso a contenidos del sitio Web puede verse limitado dependiendo del entorno de acceso a la Web.
3.
Haga clic en el sitio Web en el que desee cargar los archivos. Puede elegir YouTube, twitter, Flickr, Facebook, Picasa, Email, o u otro sitio Web que desee utilizar para la administracin de sitios.
100
Utilizacin con un ordenador con Windows UTILIZACIN COMO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO EXTRABLE
Puede transferir los datos grabados en un ordenador Windows conectando el cable USB a la videocmara.
Si no aparece la ventana Removable Disk (Disco extrable), con rme la conexin o realice los pasos 1 y 3 de nuevo. ( pgina 95) Cuando el disco extrable no aparezca automticamente, abra la carpeta del disco extrable en Mi PC. Si la unidad de disco de la videocmara conectada no se abre o si el men contextual al hacer clic con el botn derecho del ratn (abrir o explorar) aparece desestructurado, el ordenador puede estar infectado por un virus autoejecutable. Se recomienda actualizar el software de antivirus con la versin ms reciente.
1. 2.
Compruebe el ajuste PC Software: Off (Software de PC:No). pgina 89 Compruebe el soporte de almacenamiento. (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) (slo SMX-F53/F54) Conecte la videocmara al PC con un cable USB. pgina 95 Aparece la ventana Removable Disk (Disco extrable) o Samsung en la pantalla del PC tras un momento. Aparece el disco extrable al conectar un USB. Fotos Vdeos Seleccione Abrir carpetas para ver archivos utilizando Windows Explorer y haga clic en OK (Aceptar). Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento. Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas.
3.
4.
101
Formato de archivo
Imagen de vdeo Las imgenes de vdeo se comprimen en el formato H.264. La extensin de archivo es .MP4. Consulte la pgina47 para la resolucin de vdeo.
Imgenes fotogrficas Las imgenes fotogrficas se comprimen en formato JPEG (Joint Photographic Experts Group). La extensin de archivo es .JPG. Consulte la pgina 48 para la resolucin de foto.
El nombre de un archivo de vdeo grabado con la videocmara no debe modifi carse, ya que para reproducir correctamente la videocmara necesita la carpeta original y respetar la convencin de nombres de archivo.
2
102
Solucin de problemas
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. Indicadores y mensajes de advertencia
Fuente de alimentacin
Mensaje Low Battery (Batera baja) Compruebe la autenticidad de la batera. Icono Indica que... La batera est casi descargada. Fallo de autenticacin de la batera. Accin Cmbiela por una cargada o utilice un adaptador de CA. Cargue de nuevo la batera. Compruebe la autenticidad de la batera y cmbiela por una nueva. Se recomienda utilizar slo bateras Samsung originales con esta videocmara.
Soporte de almacenamiento
Mensaje Memory Full (Memoria llena) (slo SMX-F53/F54) Insert Card (Insertar tarjeta) Icono Indica que... No hay espacio suciente para grabar en la memoria incorporada. No hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranura de la tarjeta. Accin Borre los archivos innecesarios en la memoria incorporada. Utilice una tarjeta de memoria. Haga una copia de seguridad de los archivos en el PC o en otro soporte de almacenamiento y borre los archivos. Inserte una tarjeta de memoria. Borre archivos innecesarios en la tarjeta de memoria. Utilice la memoria incorporada. (slo SMX-F53/F54) Haga una copia de seguridad de los archivos en el PC o en otro soporte de almacenamiento y borre los archivos. Cambie a otra tarjeta de memoria que tenga espacio libre suciente. Formatee la tarjeta de memoria o cmbiela por una nueva. Libere la lengeta de proteccin contra escritura. Cambie la tarjeta de memoria por la que recomendamos. Formatee la tarjeta de memoria utilizando la opcin de men.
Card Full (Tarjeta llena) Card Error (Error en tarjeta) Card Locked (Tarjeta bloqueada) Not Supported Card (Tarjeta no admitida) Please format (Formatee.)
No hay espacio suciente para grabar en la tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria tiene algunos problemas y no se reconoce. La lengeta de proteccin contra escritura en una tarjeta de memoria tiene que colocarse en la posicin de bloqueo.
103
Solucin de problemas
Mensaje Not formatted. Format the Card? (Format the Internal Memory?) (Sin formato. Formatear tarjeta? (Formatear memoria?)) Low speed card. Please record a lower resolution. (Tarj. baj. vel.Grabe con una calidad inferior.) Icono Indica que... El formato del archivo no lo admite esta videocmara con memoria. Accin No se admite el formato de archivo. Compruebe la compatibilidad del archivo. Formatee la tarjeta de memoria utilizando la opcin de men.
Grabe el vdeo con una resolucin ms baja. Cambie la tarjeta de memoria por una ms rpida.
pgina 32
Grabacin
Mensaje Write Error (Error de escritura) Release the Smart Auto (Libere Auto inteligente) Recovering Data (Recuperando datos) Icono Indica que... Se han producido algunos errores al grabar los datos en el soporte de almacenamiento. No puede utilizar manualmente algunas funciones cuando SMART AUTO est activada. El archivo no se ha creado normalmente. Accin Formatee el soporte de almacenamiento utilizando los mens tras realizar una copia de seguridad en el PC o en otro soporte de almacenamiento de los archivos importantes. Libere la funcin SMART AUTO. Espere hasta que nalice la recuperacin de datos. Nunca apague la unidad ni expulse la tarjeta de memoria durante la grabacin.
Reproduccin
Mensaje Read Error (Error de lectura) Icono Indica que... Se han producido algunos errores al leer los datos en el soporte de almacenamiento. El nmero de carpetas y de archivos ha alcanzado el lmite mximo y no es posible grabar. Se ha llegado a la capacidad mxima para carpetas y archivos y no es posible capturar ninguna imagen. Accin Formatee el soporte de almacenamiento utilizando los mens tras realizar una copia de seguridad en el PC o en otro dispositivo de almacenamiento de los archivos importantes. Formatee el soporte de almacenamiento utilizando la opcin de men tras realizar una copia de seguridad en el PC o en otro dispositivo de almacenamiento de los archivos importantes. Ajuste File No. (N archivo) to Reset (Reinic). Formatee el soporte de almacenamiento utilizando la opcin de men tras realizar una copia de seguridad en el PC o en otro dispositivo de almacenamiento de los archivos importantes. Ajuste File No. (N archivo) to Reset (Reinic).
The Number of video files is full. Cannot copy videos. (N de archivos de vdeo lleno. No es posible grabar vdeo.) Se ha llegado a la capacidad mxima para carpetas y archivos y no es posible capturar ninguna imagen.
104
Solucin de problemas
Sntomas y soluciones
Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, pngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung ms cercano. Alimentacin
Sntoma Explicacin/Solucin Es posible que no se haya instalado la batera en la videocmara con memoria. Inserte la batera en la videocmara con memoria. Es posible que la batera insertada est descargada. Cargue la batera o sustityala por una cargada. Si utiliza un adaptador de alimentacin de CA, asegrese de que est correctamente conectado a una toma de corriente. Quite la batera o desenchufe el adaptador de alimentacin de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentacin a la videocmara antes de encenderla de nuevo. Est Auto Power Off (Apagado automtico) denido en 5 Min ? Si no se pulsa ningn botn durante unos 5 minutos, la videocmara con memoria se apaga automticamente (Auto Power Off (Apagado automtico)). Para desactivar esta opcin, cambie el ajuste de Auto Power Off (Apagado automtico) a Off (No). pgina 89 La batera est casi descargada. Cargue la batera o sustityala por una cargada. Utilice el adaptador de alimentacin de CA. Quite la batera o desenchufe el adaptador de alimentacin de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentacin a la videocmara antes de encenderla de nuevo. La temperatura de uso es demasiado baja. La batera no est completamente cargada. Cargue de nuevo la batera. La batera ha llegado al nal de su vida til y no puede recargarse. Utilice otra batera.
La videocmara no se enciende.
Se apaga automticamente.
Pantalla
Sntoma La pantalla de TV o la pantalla LCD muestra imgenes distorsionadas o con bandas en la parte superior/inferior o izquierda/derecha. Una imagen desconocida aparece en la pantalla LCD. Explicacin/Solucin
Puede suceder al grabar o ver la imagen con una relacin 16:9 en un televisor con una relacin 4:3 o viceversa. Para ms detalles, consulte las especicaciones de la pantalla.
La videocmara con memoria se encuentra en el modo Demo. Si no desea ver la imagen de demostracin, cambie el ajuste Demo en Off (No). pgina 91
105
Solucin de problemas
Pantalla Sntoma En la pantalla aparece un indicador desconocido. Explicacin/Solucin Aparece en pantalla un indicador o mensaje de advertencia. pginas 103~105
Una postimagen permanece Esto sucede si desconecta el adaptador de alimentacin de CA o retira la batera sin apagar la en la pantalla LCD. unidad antes. La imagen de la pantalla LCD aparece oscura. Soporte de almacenamiento Sntoma Las funciones de la tarjeta de memoria no estn disponibles. No es posible borrar la imagen. Explicacin/Solucin Inserte correctamente una tarjeta de memoria en la videocmara. pgina 31 Si utiliza una tarjeta de memoria formateada en un PC, formatela de nuevo directamente en la videocmara. pgina 80 No puede borrar las imgenes protegidas con otro dispositivo. Libere la proteccin de la imagen del dispositivo. pgina 70 Desbloquee la lengeta de proteccin contra escritura de la tarjeta de memoria (Tarjeta de memoria SDHC, etc.) si la tiene. pgina 32 Desbloquee la lengeta de proteccin contra escritura de la tarjeta de memoria (Tarjeta de memoria SDHC, etc.) si la tiene. pgina 32 Copie los archivos importantes grabados al PC antes de formatear. Samsung no se hace responsable de la prdida de datos. (Se recomienda copiar los datos al PC o a otro soporte de almacenamiento.) Es posible que el archivo est daado. La videocmara no admite el formato de archivo. Slo aparece el nombre de archivo, si la estructura de directorios no cumple con el estndar internacional. El ambiente es demasiado brillante. Ajuste el brillo y el ngulo de la pantalla LCD. Utilice la funcin del ampliador de LCD.
106
No carga ni funciona incluso Compruebe si la batera es la genuina. Una batera no genuina no la reconoce correctamente la con la batera insertada. videocmara con memoria.
Solucin de problemas
Grabacin Sntoma Explicacin/Solucin
No hay suciente espacio para grabar en el soporte de almacenamiento. Vea si no se ha insertado la tarjeta de memoria o si la lengeta de proteccin est colocada en la posicin de bloqueo. Si se pulsa el botn Iniciar/ Parar grabacin no se La temperatura interna de la videocmara es inusualmente alta. Apague la videocmara y djela en un lugar fresco durante un tiempo.La videocmara tiene inicia la grabacin. humedad en el interior (condensacin). Apague la videocmara y djela en un lugar fresco durante una hora.
El tiempo de grabacin estimado puede variar dependiendo del contenido o funciones utilizadas. La grabacin de un sujeto en rpido movimiento incrementa la velocidad de bits y por consiguiente la cantidad de espacio de almacenamiento necesario para la grabacin, que puede llevar a un tiempo de grabacin disponible ms corto. No hay ms espacio libre para grabar en el soporte de almace-namiento. Haga una copia de seguridad de los archivos importantes en el PC y formatee el soporte de almacenamiento o borre los archivos innec-esarios. Si graba o borra archivos con frecuencia, se reducir el rendimiento de la memoria ash incorporada. En este caso, formatee de nuevo la memoria incorporada. Si utiliza la tarjeta de memoria con una velocidad de escritura baja, la videocmara con memoria deja automticamente de grabar las imgenes de vdeo y aparece el correspondiente mensaje en la pantalla LCD.
107
Solucin de problemas
Sntoma Explicacin/Solucin
Cuando al grabar la pantalla est expuesta a la luz directa del sol, la pantalla No deje la videocmara con memoria con la pantalla LCD expuesta a la luz directa del sol. se pone roja o negra por un instante. Durante la grabacin, no aparece ni la fecha ni la hora. No se oye el sonido de pitido. Existe una diferencia de tiempo entre el punto en el que se pulsa el botn Iniciar/parar grabacin y el punto en el que se inicia/ detiene la imagen grabada. Dena Date/Time Display (Vis. Fecha/hora) en On (S). pgina 84
Dena Beep Sound (Sonido pitido) en On (S). El sonido de pitido se desactiva temporalmente durante la gra-bacin de vdeo. Cuando se conecta el cable AV a la videocmara con memo-ria, se apaga automticamente el sonido de pitido.
En la videocmara, es posible que exista una ligera demora entre el punto en el que pulse el botn Iniciar/parar grabacin y el punto real en el que se inicie/detenga la grabacin de vdeo. No se trata de ningn error.
La grabacin se detiene.
La temperatura interna de la videocmara es inusualmente alta. Apague la videocmara y djela en un lugar fresco du-rante un tiempo. La videocmara tiene humedad en el interior (condensacin). Ap-ague la videocmara y djela en un lugar fresco durante una hora. Dena la videocmara en modo Grabar. pgina 24 Libere el bloqueo de la lengeta de proteccin de la tarjeta de me-moria si la tiene. El soporte de almacenamiento est lleno. Utilice una tarjeta de memoria nueva o formatee el soporte de almacenamiento. pgina 80 O bien borre las imgenes innecesaria. pgina 69
108
Solucin de problemas
Ajuste de la imagen durante la grabacin
Sntoma El enfoque no se ajusta automticamente. La imagen aparece demasiado brillante o con alteraciones, o bien cambia de color. Explicacin/Solucin Dena Focus (Enfoque) en Auto (Autom). pgina 56 Las condiciones de grabacin no son idneas para el enfoque automtico. Ajuste el enfoque manualmente. pgina 57 El objetivo tiene polvo en la supercie. Limpie el objetivo y compruebe el enfoque. La grabacin se ha realizado en un lugar oscuro. Ilumine el lugar para darle ms claridad. Esto sucede al grabar imgenes con luz uorescente, luz de lmpara de sodio o luz de lmpara de mercurio. Cancele iSCENE para minimizar este fenmeno. pgina 46
109
Solucin de problemas
Conexin a un ordenador
Sntoma Al utilizar los vdeos, un PC no reconoce la videocmara. No se pueden reproducir correctamente un archivo de vdeo en un PC. Explicacin/Solucin Desconecte el cable del equipo informtico y de la videocmara, reinicie el equipo. Conctelo de nuevo correctamente. Se necesita un cdec de vdeo para reproducir el archivo grabado en la videoc-mara. Instale o ejecute el software de edicin incorporado (Intelli-studio). Asegrese de insertar el conector en la direccin correcta y conecte correcta-mente el cable USB a la toma USB de la videocmara. Desconecte el cable del equipo informtico y de la videocmara, reinicie el equipo. Conctelo de nuevo correctamente. El equipo informtico puede que no ejecute con el rendimiento necesario para reproducir un archivo de vdeo. Compruebe si el ordenador cumple las especicaciones recomendadas. Salga de la aplicacin Intelli-studio y reinicie el ordenador de Windows. El software incorporado en la videocmara, Intelli-studio no es compatible con Macintosh. Dena PC Software (Software de PC) en On (S) en el men de ajustes. De acuerdo con el tipo de ordenador, es posible que no se ejecute automtica-mente el programa Intelli-studio. En este caso, abra la unidad de CD-ROM que desee que tenga el programa Intelli-studio en Mi PC y ejecute iStudio.exe. Es posible que la reproduccin de vdeos o sonido se detenga temporalmente dependiendo del PC. El vdeo o el sonido copiados al PC no se ven afectados. Si la videocmara est conectada a un PC que no admita USB de alta velocidad (USB2.0), es posible que las imgenes y el sonido no se reproduzcan correctamente. Las imgenes y el sonido copiados al PC no se ven afectados. Compruebe los requisitos del sistema para reproducir un vdeo. pgina 96 Salga del resto de aplicaciones que se estn ejecutando en el PC actual. Si se reproduce un vdeo grabado en una videocmara conectada a un ordena-dor, es posible que la imagen no se reproduzca normalmente, dependiendo de la velocidad de transferencia. Copie el archivo en el PC y reprodzcalo.
La imagen o el sonido de la videocmara no se reproducen correctamente en el PC. La pantalla de reproduccin se paraliza o aparece distorsionada.
Conexin a un ordenador Sntoma No se puede duplicar correctamente utilizando el cable AV. Explicacin/Solucin El cable de AV no se ha conectado correctamente. Asegrese de que el cable de conexin de AV est conectado al terminal apropiado, es decir, al terminal de entrada del dispositivo utilizado para duplicar una imagen de otra videocmara. pgina 94
110
Solucin de problemas
Operaciones generales
Sntoma La fecha y hora son incorrectas. Explicacin/Solucin Ha dejado la videocmara sin utilizar durante un tiempo prolongado? La batera recar-gable incorporada auxiliar puede estar descargada. pgina 28 Quite la batera o desenchufe el adaptador de alimentacin de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentacin a la videocmara antes de encenderla de nuevo.
Men
Sntoma Explicacin/Solucin No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabacin/reproduccin actual. La mayora de los elementos de men no pueden seleccionarse al ajustar la funcin SMART AUTO. Si no se ha insertado ningn soporte de almacenamiento, no puede seleccionarse y aparecer atenuado en el men: Storage Type (Tipo de almac.), Storage Info (Inf. memoria), For-mat (Formato), etc. Existen algunas funciones que no puede activar simultneamente. En la siguiente lista se muestran algunos ejemplos de combinaciones de funciones y opciones de men imposibles. Para denir las funciones que desea, no ajuste primero las siguientes opciones.
<No se puede utilizar> Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl. (HDIS)) Back light (luz de fondo) C.Nite <Debido al siguiente ajuste> Video Resolution : Web Normal, Web Fine (Resolucin : Web Normal, Web Fina) C.Nite iSCENE C.Nite, iSCENE, Aperture : Manual (Apertura : Manual), Shutter Speed : Manual (Vel. obturador : Manual), Digital Effect : Mirror, Mosaic, Step printing (Efecto digital : Espejo, Mosaico, Estroboscpico), Video Resolution : Web Fine, Web Normal (Resolucin : Web Fina, Web Normal) C.Nite, 16:9 Wide (16:9 Pan), Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl. (HDIS)) Intelli-zoom Time lapse REC (GRAB. a intervalos) C.Nite, Aperture : Manual (Apertura : Manual) C.Nite, Shutter Speed : Manual (Vel. obturador : Manual) 16:9 Wide : Off (16:9 Pan : No), Video Resolution : Web Normal, Web Fine (Resolucin : Web Normal, Web Fina)Digital Effect : Mirror, Mosaic, Step printing (Efecto digital : Espejo, Mosaico, Estroboscpico) C.Nite, Digital Effect : Mirror, Mosaic, Step printing (Efecto digital : Espejo, Mosaico, Estroboscpico), Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl. (HDIS)), Video Resolution : Web Fine, Web Normal (Resolucin : Web Fina, Web Normal) Video Resolution : Web Fine, Web Normal (Resolucin : Web Fina, Web Normal) Digital Effect : Sepia (Efecto digital : Sepia)
Focus : Face Detection (Enfoque : Detectar cara) Digital Effect : Mirror, Mosaic, Step printing (Efecto digital : Espejo, Mosaico, Estroboscpico) Fader (Fundido) Shutter Speed : Manual (Vel. obturador : Manual) Aperture : Manual (Apertura : Manual) Zoom Type : Intelli-zoom (Tipo zoom : Zoom intel.)
Zoom Type : Digital Zoom (Tipo zoom : zoom digital) 16:9 Wide (16:9 Pan) White Balance (bal. blanco)
111
Precauciones de conservacin
Para la conservacin de la videocmara, apguela. - Retire la batera y el adaptador de alimentacin de CA. - Retire la tarjeta de memoria.
Limpieza de la videocmara
Antes de limpiarla, apague la videocmara y retire la batera y el fuente de alimentacin. Para limpiar el exterior - Lmpiela con un pao suave seco. No aplique fuerza excesiva al limpiar, frote con suavidad la supercie. - No utilice benceno o disolvente para limpiar la videocmara. El revestimiento del exterior podra desprenderse o podra deteriorarse la carcasa. Para limpiar la pantalla LCD Lmpiela con un pao suave seco. Tenga cuidado de no daar el monitor. Para limpiar el objetivo Utilice un ventilador con cepillo soplador para eliminar el polvo y limpie suavemente el objetivo con un pao suave. Si es necesario, limpie suavemente con papel para limpieza de objetivos. - Es posible que se forme moho si se deja el objetivo sucio. - Si el objetivo parece ms oscuro, apague la videocmara y djela descansar durante una hora aproximadamente.
Pantalla LCD
Para prolongar la vida de servicio, evite limpiarla con un pao rugoso. Preste atencin a los siguientes fenmenos al utilizar la pantalla LCD. No se trata de ninguna avera. - Al utilizar la videocmara, la supercie alrededor de la pantalla LCD puede calentarse.
112
Utilice la videocmara cuando desaparezca completamente la condensacin. Asegrese de utilizar los accesorios recomendados suministrados con la videocmara. Para el servicio, pngase en contacto con el centro de servicio tcnico de Samsung ms cercano.
Fuentes de alimentacin
El adaptador de CA que se suministra incluye la seleccin automtica de voltaje en el rango de CA de 110 V a 240 V. Puede utilizar la videocmara en cualquier pas o regin utilizando el adaptador de alimentacin de CA que se suministra con la videocmara dentro del rango de 100 V a 240 V de CA, y el rango de 50/60 Hz. Si es necesario, utilice una clavija adaptadora de CA, dependiendo del diseo de la toma de corriente.
113
Longitud focal
Distancia desde el centro del objetivo a su punto focal (en milmetros). Cuanto ms alta sea la longitud focal ms estrechos sern los ngulos de la vista y el sujeto se ampliar. Longitudes focales ms cortas darn como resultado ngulos de visin ms amplios.
N F (nmero F)
El nmero f define el brillo del objetivo. Cuanto ms pequeo se el nmero del objetivo tiene una imagen generalmente con ms brillo. El nmero f es directamente proporcional a la longitud focal e inversamente proporcional al dimetro del objetivo. * N F=longitud focal/dimetro de apertura del objetivo
Apertura
Controla la cantidad de luz que llega al sensor del producto.
MPEG-4 AVC/H.264
MPEG-4 AVC/H.264 define el formato de codificacin de vdeo estandarizado mediante ISO-IEC y ITU-T, en 2003. En comparacin con el formato MPEG-2 convencional, MPEG-4 AVC/H.264 aumentan ms del doble la eficacia. El producto emplea MPEG-4 AVC/H.264 para codificar los vdeos de alta definicin.
Composicin
La composicin en la fotografa significa organizar objetos en una foto. Normalmente, tolerar la norma de terceros lleva a una buena composicin.
Zoom ptico
Zoom general que puede ampliar las imgenes con un objetivo y no deteriora la calidad de las imgenes.
Calidad
Expresin de la velocidad de compresin utilizada en una imagen digital. Las imgenes con mayor calidad tienen una velocidad de compresin inferior, que normalmente produce un archivo con un mayor tamao.
Zoom digital
Funcin que aumenta artificialmente el ndice de zoom disponible con el objetivo de zoom (zoom ptico). Cuando se utiliza el zoom digital, la calidad de imagen se deteriorar conforme aumente la ampliacin.
Resolucin
N de pxeles existentes en una imagen digital. Las imgenes de alta resolucin contienen ms pxeles y normalmente muestran ms detalles que las imgenes de baja resolucin.
N efectivo de pxeles
A diferencia del nmero total de pxeles, es el nmero real de pxeles utilizados para capturar una imagen.
Velocidad de obturador
La velocidad del obturador se refiere a la cantidad de tiempo que se tarda en abrir y cerrar el obturador, y es un factor importante en el brillo de una foto, ya que controla la cantidad de luz que pasa por la apertura antes de que llegue al sensor de imagen. Una velocidad de obturador rpida necesita menos tiempo para dejar entrar la luz y la foto se oscurece y congela ms fcilmente los sujetos en movimiento.
EV (valor de exposicin)
Todas las combinaciones de la velocidad de obturador del producto y la apertura del objetivo resultado de la misma exposicin.
Exposicin
114
Cantidad de luz que se permite que llegue al sensor del producto. La exposicin se controla mediante una combinacin de la velocidad del obturador, el valor de apertura y la sensibilidad ISO.
Especificaciones
Modelos
SMX-F50BN/SMX-F50RN/SMX-F50SN/SMX-F50UN SMX-F53BN/SMX-F53RN/SMX-F53SN/SMX-F53UN SMX-F54BN/SMX-F54RN/SMX-F54SN/SMX-F54UN SMX-F500BN/SMX-F500RN/SMX-F500SN/SMX-F500UN Seal de vdeo Formato de compresin de imgenes Formato de compresin de audio Resolucin de grabacin NTSC Formato H.264/AVC AAC (Advanced Audio Coding) TV Superna (alrededor de 5,0 Mbps), TV Fina (alrededor de 4,0 Mbps), TV Normal (alrededor de 3,0 Mbps), Web Fine (alrededor de 4,0 Mbps), Web Normal (alrededor de 3,0 Mbps) 1/6 CCD (dispositivo acoplado por carga) 630,000K 680,000K Objetivo de zoom electrnico F1.8~4.9, 52x (ptico), 65x (intel.), 2200x (digital) 2,1mm~109,2 mm Panormica de 2,7 pulgadas 230,000 Sistema de matriz activa TFT 1,0 V (p_p), 75, analgica -7,5 dBm 47K, analgica, estreo Tipo mini USB-B (USB 2.0 Alta velocidad) 5,0 V (con adaptador de CA), 3,7 V (con batera de iones de litio) Fuente de alimentacin (100 V ~ 240 V) 50/60 Hz, batera de iones de litio 1,7W, 2,0W (LCD encendida) 0~40C (32F~104F) 10% ~80% -20C ~ 60C (-4F ~ 140F)
Sistema
Image device Pxeles vlidos Pxeles totales Objetivo Longitud focal Tamao/nmero de puntos Mtodo de pantalla LCD Salida de vdeo compuesto Salida de audio Salida USB Fuente de alimentacin Tipo de fuente de alimentacin Consumo elctrico Temperatura de funcionamiento Humedad de servicio Temperatura de almacenaje
General
Dimensiones (Al x An x Pr) Approx. 2,05''2,3''4,43'' (53,9mm56,4mm119,0mm) Peso Aprox. 220g (0,485lb) (Sin batera ni tarjeta de memoria) Micrfono incorporado Micrfono estreo omnidireccional Estas especicaciones tcnicas y el diseo estn sujetos a cambios sin previo aviso.
115
CANADA North MEXICO America U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE COLOMBIA COSTA RICA DOMINICA ECUADOR EL SALVADOR Latin GUATEMALA America HONDURAS JAMAICA NICARAGUA PANAMA PERU PUERTO RICO TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA ALBANIA AUSTRIA BELGIUM BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE
Europe
CIS
05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800 - SAMSUNG(800-726786) 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG(726-7864 Europe GERMANY 0,14/Min) 80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local GREECE charge / 210 6897691 from mobile HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) KOSOVO +381 0113216899 LUXEMBURG 261 03 710 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 0900-SAMSUNG (0900NETHERLANDS 7267864) ( 0,10/Min) NORWAY 815-56 480
0 801 1SAMSUNG(172678), www.samsung.com 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only fro omtelecom - local tariff / 021 206 01 www.samsung.com 10 for landline and mobile, normal tariff 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF www.samsung.com/ch 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French) 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com 0818 717100 www.samsung.com 8-800-77777 www.samsung.com 8000-7267 www.samsung.com 800-7267 www.samsung.com www.samsung.com 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 www.samsung.com 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) www.samsung.com 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com 00-800-500-55-500 www.samsung.com 8-10-800-500-55-500 www.samsung.ua 0-800-502-000 www.samsung.com/ua_ru 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 1300 362 603 www.samsung.com 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com www.samsung.com/hk (852) 3698-4698 www.samsung.com/hk_en/ 3030 8282, 1800 110011, 1800 3000 www.samsung.com 8282, 1800 266 8282 0800-112-8888, 021-5699-7777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864), 1-8003-SAMSUNG(726-7864), 1-800-8-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232, 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) 0800 - SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com
www.samsung.com www.samsung.com
Africa
SAMSUNG ELECTRONICS MXICO, S.A de C.V Va Lpez Portillo No. 6 Col. San Francisco Chilpan Tultitln, Estado de Mxico, C.P. 54940 Tel:01(55) 5747.5100/01.800.726.7864 Fax:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743
Compatibilidad RoHS
Nuestro producto cumple con Larestriccin de uso de ciertas sustanciaspeligrosas en equipo elctrico y electrnico, y noutilizamos los seis materiales peligrosos: CadmioCd), Plomo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo hexavalente(Cr+6), bifenilos polibrominados (PBBs), difenilos terespolibrominados (PBDEs)- en nuestros productos.