Está en la página 1de 33

Brief about the Kokborok

1. Brief about the Kokborok 2. Spelling Method of Kokborok in Roman Script 3. LESSON I : Some useful Words 4. LESSON II : Some Root Verb and uses of Present, Past and Future forms 5. LESSON III : Making of small sentences by using Verbs 6. LESSON IV : More Past form: jak, ma, khna etc. 7. LESSON- V : Conversion of the Verbs form in the Present tense & Past Participle tense 8. LESSON VI : Some sentence formation 9. LESSON VII : A sentence with Noun, Verb and Verb (N+V+V) 10. LESSON VIII : Few important words for learning Kokborok 11. LESSON IX : Interrogative form & Sentences 12. LESSON X : Uses of Verbs in Negative Sense form 13. LESSON XI : To be Verbs are always remains silence 14. LESSON XII : Wng represents am, is, are in Kokborok 15. LESSON XIII : The Present Continuous Tense form of a Verb 16. LESSON XIV : Ja, Nohrok, the honorific terms are used for request & expressing courtesy 17. LESSON XV : Some useful Words Parts of Body 18. LESSON XVI : Some useful Words - Kinship 19. LESSON XVII : Some useful Words 20. LESSON XIII : Colors & Tastes 21. LESSON XIX : Formation of Noun with a Root Verb 22. LESSON XX : Uses of Gender 23. LESSON XXI : A Rood Word become Adjective by affixing prefix 24. LESSON XXII : The Degrees 25. LESSON XXIII : Adjective always used after a Noun 26. LESSON XXIV : Counting method in Kokborok 27. LESSON XXV : Classifier counting method in Kokborok 28. LESSON XXVI : Conversation - Introduction 2-2 3-4 4-5 6-7 7-8 8-8 9-9 10-10 11-11 11-12 12-13 13-13 14-14 14-14 15-15 16-16 16-17 18-19 19-21 21-22 23-23 24-25 25-25 26-26 26-26 27-30 30-32 32-33

Brief about the Kokborok

The Kokborok is a language of Borok people who are geographically known as Tripuris. It is one of the state languages of Tripura notified on January 19, 1979. The TTAADC has declared the Kokborok as official language of TTAADC on April 20, 1999. The Kokborok is now comprising 17 nos Language Code among the 47 Language Code in India according to the 6th All India Educational Survey. There are also 99 no languages having no language code as well. The Borok or Tripuris are inhabited not only in Tripura state but also in North-Eastern states, Pithoragarh of Uttaranchal and neighboring countries like Bangladesh, Myanmar, Nepal and Bhutan comprising about 1.5 million in numbers. The Borok or Tripuris are the branch of Boro people of Assam belonging to the Sino-Tibetan linguistic group and racially Mongoloids. The British Historians has recognized this people as Tibeto-Burmise linguistic group. According to Sir G. A. Grearson, as mentioned in book of the Linguistic Survey of India, there are more or less 179 languages having 544 different dialects in India. Out of 179 languages, 116 languages belong to the Sino-Tibetan linguistic group which are mostly found in NorthEastern India. A Pyramid of the Sino-Tibetan linguistic group may be drawn for the better understanding of this language:


SINO-TIBETAN Chinese Thai Boro Tibeto-Burmise Burmise Tibetan

Tripura Uchoi

Chutia Dimasa Garo Hojai Kokborok Kuch

Mech Rabha

Bru Debborma Jomatia Koloi Kwtal(Noatia) Murasing

There are a number of sub-dialect of the above mentioned 9(nine) dialect of the Kokborok. The sub-dialect may be more familiar as Clan and number of Clan of each dialect have a distinct identity. Some are based in the name of a famous person and some are skillfulness of the particular group of people like the handicraft, waving, sweet tune of tongue and good speaker etc. etc. The detail follows: 1. Bru 17 sub dialects or clan 2. Debborma 11 sub dialects or clan 3. Jomatia 3 sub dialects or clan 4. Koloi 08 sub dialects or clan 5. Kwtal(Noatia) 6. Muraing 04 sub dialects or clan 7. Rupini 11 sub dialects or clan 8. Tripura 25 sub dialects or clan 9. Uchoi 06 sub dialects or clan Therefore it has a micro classification of the community numbering about 85 (! ) as well.

Spelling Method of Kokborok in Roman Script

1. Pronunciation of Vowels:
1. 2. 3. 4. 5. 6. A, a as in Apple. E, e as in Emperor. I, I as in Ink. O, o as in Oblige U, u as in Utgard. W, w as in (U) Wake. Apha My Father Er To increase Isri The Queen Ok The Belly Ul Behind Wng To be

2. Uses of Vowel with a Consonants:

1. 2. 3. 4. 5. 6. B+a is Ba B+e is Be B+i is Bi B+o is Bo B+u is Bu B+w is Bw Bara Short Beng Spider Bihik His Wife Bol Firewood Bukung Nose Bwlwng Abundance


3. Uses of Conjoint Letters Ch, Kh, N, Ng, Ph, Th, Ua, Uo:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ch Kha N Ng Ph Th Ua Uo -Chap -Kham -In - Nwng -Phatar - Thailik -Uak -Buo To fold Drum Yes You Outside Banana Pig Beat

4. The last alphabet of a word bearing K & P will be G & B after using a vowel as suffix and the meaning will be changed:
1 2 3 4 Paithak Last. Kok Language. Koklop Poem. Khaklap Chest. Paithak + o Pathago In last. Kok + o Kogo In language. Koklop + o Koklobo In poem. Khaklap + o Khaklabo In chest.

5. How to write High Tone:

Normal Tone High Tone Lai Easy Bor Senseless Cha Right Nukhung Family Laih Crossed Bohr To plant Chah To eat Nukhuhng Roof.

LESSON - I Some useful Words

English I We You You all Your(s) Your all He/She They Theirs To You You all Me My/Mine Ours Them Kokborok Ang Chwng Nwng Nohrok Nini Nohrokni Bo Bohrok Bohrokni Nono Bohrokno Ano Ani Chini Bohrokno


Him/Her His/Her Who Whom What Why Where There Here When Name Village Town City State Country World Sky Universe

Bono Bin Sabo Sabono Tamo Tamungwi Boro Aro Oro Buphru Mung Kami Dohli Dohliyung Haste Hakotor Hayung Nokha Nokhayung

Exercise: Making of small sentence.

What is your name? My name is Mr. X. Who are you? I am Mr. X. Where is your village? What is the name of your village? What do you do? Which state you belong to?

Nini mung tamo? Ani mung Mg. X. Nwng sabo? Ang Mg. X. Nini kami boro? Nini kamini mung tamo? Tamo khlai? Nwng boh hasteni?


LESSON II Some Root Verb and uses of Present, Past and Future forms

Root Verb
Chah to eat Swi to write Him to walk Achuk to sit Thahng to go Thahngo/Thahngdi Bwcha to stand up Bwchao/Bwchadi Bathak to stop Rwchap to sing Rwchabo/Rwchapdi Mwsa to dance Mwsao/Mwsadi Kog to shoot/to fire Kap to cry Nai to see/watch Sa to speak Phai to come Rom to hold/catch So to pull Rw/Ri/Ro to give

o/di Chahuo/Chahdi Swio/Swidi Himo/Himdi Achugo/Achukdi Thahngkha Bwchakha Bathago/Bathakdi Rwchapkha Mwsakha Kogo/Kogdi Kabo/Kapdi Naio/Naidi Sao/Sadi Phaio/Phaidi Romo/Romdi Souo/Sodi Rwuo/Rwdi Rido/Ridi Rouo/Rodi Dagaro/Dagardi Noro/Nordi Kasouo/Kasodi Yakaro/Yakardi Tubuo/Tubudi Tongo/Tongdi Porio/Poridi Lekhao/Lekhadi Beraio/Beraidi

Kha Chahkha Swikha Himkha Achukkha Thahngnai Bwchanai Bathakkha Rwchapnai Mwsanai Kogkha Kapkha Naikha Sakha Phaikha Romkha Sokha Rwkha Rikha Rokha Dagarkha Norkha Kasokha Yakarkha Tubukha Tongkha Porikha Lekhakha Beraikha

nai Chahnai Swinai Himnai Achuknai


Kognai Kapnai Nainai Sanai Phainai Romnai Sonai Rwnai Rinai Ronai Dagarnai Nornai Kasonai Yakarnai Tubunai Tongnai Porinai Lekhanai Berainai

Dagar to push Nor to replace Kaso to prevent Yakar- to release Tubu to bring Tong to stay Pori to read Lekha to count Berai to tour


Bir to fly Pai to buy Paih finish Bak to distribute Cheng to start Chengo/Chengdi Lamsok to welcome Yachak to receive Yaphar to handover Bam to hug Hor to carry in back

Biro/Birdi Paio/Paidi Paihuo/Paihd Bago/Bakdi Chengo/Chengdi Lamsogo/Lamsokd Yachago/Yachakdi Yapharo/Yaphardi Bamo/Namdi Horo/Hordi

Birkha Paikha Paihkha Bakkha Chengkha Lamsokkha Yachakkha Yapharkha Bamkha Horkha

Birnai Painai Paihnai Baknai Chengnai Lamsoknai Yachaknai Yapharnai Bamnai

Exercise: Make present, past and future form with root verb.
Kuchuk to cough Swhng to ask Kha to bind Bihr to bag Bom to bow down -



LESSON - III Making of small sentences by using Verbs Present form:

He eat They eat Sit down You sit down Sit down please You(all) sit down please You come Tell him

Bo Chahuo Bohrok chahuo Achukdi Nwng achukdi Achukjadi Nohorok achukjadi Nwng phaidi Bono sadi


Past form:
I told We wrote He came They walked You gave him They worked together

Ang sakha Chwng swikha Bo phaikha Bohrok himkha Nwng bono rwkha Bohrok tanglaikha

Future form:
I shall go We shall sing You will go You(all) will go He/She will dance They will come

Ang thahngnai Chwng rwchapnai Nwng thahngnai Nohrok thahngnai Bo mwsanai Bohrok phainai

Exercise: Make three small sentences each of present, past & future form. LESSON - IV More Past form: jak, ma, khna etc.
I told We wrote He came They walked You gave him They worked together

Ang thahnganw Chwng rwchabanw Nwng thahnglak Nohrok thahnglak Nwng bono rwkhna Bohrok tanglaikhna

More Future form: anw, glak, ya etc.

shall go We shall sing You will go You(all) will go He/She will dance They will come

Ang thahnganw Chwng rwchabanw Nwng thahnglak Nohrok thahnglak Bo mwsaya Bohrok phaiya

Exercise: Make one sentence each with jak, ma, khan, anw, glak & ya.


LESSON- V Conversion of the Verbs form in the Present tense & Past Participle tense
Eats/Eat Eat Has eaten I eat He eats He has eaten I have eaten

Chahuo Chahdi Chahkha Ang chahuo Bo chahuo Bo chahkha Ang chahkha

Also other Verbs may be used as follows:

Has Has Has Has Has Has Has Has Has Has Has Has come given gone caught cried danced written read eaten walked sung drawn

Phaikha Rwkha Thahngkha Romkha Kapkha Mwsakha Swikha Porikha Chahkha Himkha Rwchapkha Rikkha

Exercise: Make two sentences each of Conversion of the Verbs form in the present tense & past participle tense & uses of other verbs.


LESSON - VI Some sentence formation A sentence only with a Verb (V)

Come Eat Write Walk Sing Push Saw Sung Push Will buy Will welcome Will start

Phaio Chahuo Swio Himdi Rwchapdi Dagardi Naikha Rwchapkha Dagarkha Painai Lamsoknai Chengnai

A sentence with Subject and Verb (S + V)

I eat He write Your read We saw You (all) will do They will fire I shall go We shall stay

Ang chaho Bo swio Nwng porio Chwng naikha Norok tangnai Bohrok kognai Ang thahngnai Chwng tongnai

A sentence with Noun, Objective and Verb (N+O+V)

English Kokborok
I eat rice Ang mai chahuo We go there Chwng uro thahngo You read book Nwng bijap porikha You went home Nohrok nogo tangkha He will go to school Bo rwngnogo thahngnai They will remain at office Bohrok habanogo tongnai

Exercise: Make one sentence each with a Verb(V), Subject + Object(S+O) and Noun + Objective + Verb(N+O+V).

- 10 -

LESSON - VII A sentence with Noun, Verb and Verb (N+V+V)

He is reading I went to sleep You come to go

Bo poriui tongo Ang thuna thahngkha Nwng thahngna phaidi

A sentence with Noun, Noun, Verb and Verb (N+N+V+V)

You come to do work You go to do work He remain eating rice

Nwng samung tangna phaidi Nwng samung tangna thahngo Bo mai chahui tongo

Exercise: Make one sentence each of Noun + Verb Verb(N+V+V) and Noun + Noun + Verb + Verb(N+N+V+V).

LESSON VIII Few important words for learning Kokborok

Today Tomorrow Day after tomorrow Yesterday Day before yesterday Day/Sun Sunbeam Night Dawn Morning Afternoon Evening Month/Moon Season

Tini Khwna Soni Miya Okhlwi Sal Satung Hor Aichuk Phung Sarik Sanja Tal Mol

Making of small sentences by using the above words

- 11 -

Today He came today at home Tomorrow I shall go tomorrow Yesterday Kormo came yesterday Day after tomorrow Came on day after tomorrow Day before yesterday They went day before yesterday Day It is a day Sunbeam Dry it in sunbeam Night He went at night Dawn It is dawn Morning You come at morning Afternoon He will come at afternoon Evening You stay at home in the evening Moon I saw the moon Season The season has changed

Tini Bo tini nogo phaio Khwna Ang khwna thahngnai Miya Kormo miya phaikha Soni Nwng soni phaidi khlwi Bohrok okhlwi thahngkha Sal Tabuk sal Satung Satungo phwrangdi Hor Bo horo thahngkha Aichuk Aichuk wngkha Phung Nwng phungo phaidi Sarik Bo sarigo phainai Sanja Nwng sanjao nogo tongdi Tal Ang tal nukkha Mol Mol swlaikha

Exercise: Make five small sentences with Today, Night, Sal, Morning & Evening LESSON IX Interrogative form & Sentences Uses of Verbs in Interrogative Form
> tamo, de, boro, buphru, made, bahai etc. English
Tamo De Boro What is your name? Do you eat rice? Where he has gone?

Nini mung tagmo? Nwng maide chahkha? Bo boro thahng?

- 12 -

Buphru When you will eat? Did it will get today? How are you?

Nwng buphru chahnai

Made Bahai

Tinile mademanno? Bahai nwng kaham-kwrwngde?

Uses of Interrogative Sentences

Present Indefinite Past Participle Future
Khade? Have or Has? Yade? Will is not? Naide? Will not? Application of khade, yade and naide: Khade Nwng chahkhade? Khade Bohrok thahngkhade? Yade Nwng chahyade? Yade Nwng mwsayade? Naide Nohrok phainaide? Naide Bohrok phainaide? Have you taken (eaten )? Have they gone? Will you not Will you not dance? Will you(all) come? Will they come?

Exercise: Make one sentence each with Interrogative forms of tamo, de, boro, buphru, made, bahai, khade, yade and naide. LESSON - X Uses of Verbs in Negative Sense form > ya, yakhu, yana, glak, niya, ta, kwrwi
Ya Yakhu Yana Glak Niya Ta Kwrwi I do not eat rice He did not come Perhaps you did not come Perhaps he did not go Perhaps he did not go You do not go today I have no food

Ang mai chahya Bo phaiyakhu Nwng phaiyana Bo thahnglak Bo thahngniya Nwng tini tathahngdi Ani chahna kwrwi

Exercise: Make two sentences each with ya, yakhu, yana, glak, niya, ta, kwrwi

- 13 -

LESSON - XI To be Verbs are always remains silence am, is, are

Am Is Are I am Kolompa I am doing work He is Tripuris He is walking You are Kormoti You are happy

Ang Kolompa Ang tangwi tongo Bo Tiprasa Bo himwi tongo Nwng Kormoti Nwng tongthokjak

Exercise: Make two sentences each without to be verbs of am, is, are.

LESSON XII Wng represents am, is, are in Kokborok

I am Mr. Kwplai He is Chairman What are the matter with you?

Ang wngkha Mg. Kwplai Bo wngkha Chairman Nohrok tamo wng?

Exercise: Make two sentences each with Wng which is represents am, is, are in Kokborok.

- 14 -

LESSON XIII The Present Continuous Tense form of a Verb wi or ui are always used with the Root Verbs: wi
He is writing They are going Sleeping Sweeping Cleaning He is walking We are walking He is seeing They are sleeping We are guarding

Swiwi tongo Thahngwi tongo Thuwi tongo Pharwi tongo Huwi tongo Bo himwi tongo Chwng himwi tongo Bo naiwi tong Bohrok thuwi tongo Chwng mwrwgwi tongo

I am eating Washing Climbing up Jumping I am reading Sleeping

Ang chahui tongo Suhui tongo Kasaui tongo Barsaui tongo Ang poriui tongo Thuui tongo

Exercise: Make three sentences with wi & ui which are always used with the root verbs.

- 15 -

LESSON - XIV Ja, Nohrok, the honorific terms are used for request & expressing courtesy
Ja Please sit down Please take seat Please drink Please, do not speak. Please come Please write down

Achukjadi Nohrok achukjadi Nwngjadi Kok tasajadi Phaijadi Swijadi

Nohorok - You, to a single person (Specially to Father-in-law, Elder brother-in-law etc.) You please drink You please come When you came please ? Nohorok Nwngjadi Nohrok phaijadi Nohrok buphru phaijakha?

Exercise: Make two sentences each with Ja & Nohrok as honorific terms used for request & expressing courtesy. LESSON XV Some useful Words Parts of Body
Head Mouth Hair Nose Ear Face Skin Bone Waist Heart Stomach Tooth Eye Lip Back

Bokhorok/Khorok Bukhuk/Khuk Bwkhwnai/Khwnai Bukung/Kung Bukhunju/Khunju Bumakhang/Mwkhang Bukur/Kur Bekereng Bwchang Bwkha/Kha Bohok/Ok Bua/Ua Mokol Khumchwi Phikung

- 16 -

Hair Bun Back Bone Chest Cheek Hand Arm Finger Step Thump Palm Leg Nail Knee Elbow Buttock

Khaju Bisma Khaklap Khangar Yak Yaktwk Yasi Yapri Yasima Yapha Yakung Yasiku Yasku Yaksku Khichlang

Uses in Singular and Plural Numbers

Rok for Plural Number Singular English
The The The The The Head Mouth Eye Hand Finger

Plural Kokborok
Bokhorok Bukhuk Mokol Yak Yasi

The The The The The Heads Mouths Eyes Hands Fingers

Bokhorokrok Bukhukrok Mokolrok Yakrok Yasirok

Song for Plural Number Singular English

The Partner His/Her Sister His/Her Brother Logi Bibi Bwta

Plural Kokborok English

The Partners His/Her Sisters His/Her Brothers Bwtasong.

Logisong Bisisong Bwtasong.

Exercise: Make three sentences with Rok & Song for the plural number.

- 17 -

LESSON XVI Some useful Words Kinship

Father Mother Brother Sister Off Spring Son Daughter Maternal Aunt Paternal Aunt Uncle Aunty Husband of Paternal Aunty Elder/Older Sister Brother-in-law Paternal Uncle Wife of Paternal Wife Elder/Older Brother Wife Husband Sister-in-law Grandson/daughter Grandpa Grandma Younger Brother Younger Sister Brother in general

Pha Ma Takhuk Bukhuk Sa Sajla Sajwk Toi/Moi Pih Khra Khri/Khrijwk Pihya Bai Kumui Yong Yongbwrwi Ta/Da Hik Sai Bachwi Suk Chu/Chuchu Chwi Phayung Hanok Dong

Application of kinship word in three persons.

For Example: Pha Father Kokborok
1st Person 2 3
nd rd

Ani Pha > Apha Nini Pha > Nwpha Bini Pha > Bupha My Father Your Father His/Her Father

Person Person

Ani Sajla > Angsajla My Son

Nini Sajla > Nwsajla Your Son

Bini/Boni Sajla > Bwsajla His/Her Son

- 18 -

Ani Hanok > Anghanok My Younger Sister Ani Sai > Angsai My Husband Ani Hik > Anghik My Wife

Nini Hanok > Nahanok Your Younger sister Nini Sai > Nwsai Your Husband Nini Hik > Nihik Your Wife

Bini/Boni Hanok > Bahanok His/Her Younger Sister Bini Sai > Bwsai Her Husband Bini Hik > Bihik His Wife

Exercise: Make two words of kinship using it in 1st person, 2nd person & 3rd person. LESSON XVII Some useful Words
Cloth Wealth Dress Cloth for Women Cloth for taking bath Cloth for breast cover Shirt Pant Counting Reading Writing Turban Torch Boarder

Ri Rang-ri Ri-chum Rignai Rituku Risa Kamchwlwi Photlong Lekhamung Porimung Swimung Bira Homchang Ari

Origin Root Group/Community Tree Stem Bulk Earth/Soil Tree Top/End Design

Yaphang Yarwng Bosong Buphang Bokong Bukur Ha Buchuk Bumul

- 19 -

Money Market Oil Water Rivulet/Small River Lake Sea Ocean Rain Area Air Sky Cloud Star Thunder Hail/Ice Salt Long/Tall Short High Low Smooth Scent/Smell Bad Smell Dry & Sticky Smooth in Taste

Rang Hati Thok Twi Twisa Twima Twithu Twibom Twijlang Uatwi Amchai Nobar Nokha Chumui Athukiri Pherang Kothor Sohm Kolok Bara Kuchuk Hache Milik Motom Mwnam Kwphak Kwsai

Fresh Old New Light Heavy Bright Right Dark/Gloom Left East West South North Alive Dead Beautiful Ugly Life Body

Kwthar Kwcham Kwtal Heleng Hilik Kwchwng Yagra Komok Yaksi Salka Salthahng Salgra Salsi/gurung Kwthang Kwthwi Naithok Sitra Langma Mang

- 20 -

Reality Dream Strong Weak Truth FALSE Thick Thin Lean Big Narrow Fat Small Speedy Slow Deep Shallow

Mukthang Imang Kwrak Kebel Kubui Tatal Rwja Base Keram Kotor Khochor Kuphung Gira/Ste/Bwsate Kodo Keler Kuthuk Thene

Exercise: Remind all the above words for easy Kokborok learning. LESSON - XIII Colors
White Black Red Green Yellow Blue Sky Orange

Kuphur Kosom Kwchak Kwkhrang Kormo Pimol Nokha Sumrai

Uses of Present, Past and Future form of a Color:

Name of color
White Kuphur>Phur Black Kosom>Som Somo

Phuro Somkha

Phurkha Somnai Chaknai


Red Kwchak>Chak Khago Chakkha

- 21 -

Sweet Sour Bitter Stale Rotten ( Food) Rotten (Fruit) Dry Soft Cool Hard Hot Hot (Chili)

Kwtwi Kwkhwi Kwkha Kwsai Kusum Kosok Kwran Kwlwi Kwchang Kwrak Kutung Yok

Uses of Present, Past and Future form of a Taste

Name of taste
Sweet Kwtwi>Twi Twio


Twinai Khwinai Sainai Rannai


Sour Kwkhwi>Khwi Khwio Khwikha Tasteless Kwsai>Sai Saio Dry Kwran>Ran Rano Saikha Rankha

Exercise: Make two words each with Color & Taste of present, past & future form.

- 22 -

LESSON XIX Formation of Noun with a Root Verb Mung with a Root Verbs
Chah to eat Nwng to drink Tang to do Chah + mung > Chahmung Nwng + mung > Nwngmung Tang + mung > Tangmung Food. Drinks. Work

Mung with an Adjective

Naithok Nice Phur White Whiteness Chak Red Redness Chak + mung > Chakmung Naithok + mung > Naithokmung Beauty Phur + mung > Phurmung

Thai with a Rood Verb

Chah to eat Phai to come Wng to happen Ham to be good Chah + thai > Chahthai Phai + thai > Phaithai Wng + thai > Wngthai Ham + thai > Hamthai Food Necessary to come Necessary to happen Necessary to be good

Nai with a Root Verb

Chah to eat Phai to come Him to walk Chah + nai > Chahnai Phai + nai > Phainai Him + nai > Himnai Eater. Comer Walker

Exercise: Make two words each of Mung with a root verb, Mung with an adjective, Thai with a rood verb & Nai with a root verb.

- 23 -

LESSON XX Uses of Gender There are 4(four) Gender in Kokborok Masculine Gender
Chu Chwla Kiching Pha Sai Ta Takhuk Kra Sajla Aphurai Kosomrai Togla Pun

Grand Father Man Boy Friend Father Husband Elder Brother Brother Father-in-law Son Name of a Man Name of a Man Cock Goat

Feminine Gender
Chwi Bwrwi Mare Ma Hik Bi/Bai Bukhuk Krajwk Sajwk Aphuti Kosomti Tokma Puma

Grand Mother Woman Girl Friend Mother Wife Elder Sister Sister Mother-in-law Daughter Name of a Woman Name of a Woman Hen Mother Goat

- 24 -

Common Gender
Human being speaking people Son or Daughter Bird Dog Cow

or Kokborok Borok Sah Tok Swih Musuk

Neutral Gender
Book Candle God House Pen Table

Bijap/Laihsi Chati Kaitor Nok Swikong Songphang

Exercise: Write two words each of Masculine Gender, Feminine Gender, Common Gender & Neutral Gender.

LESSON - XXI A Root Word become Adjective by affixing prefix

Root Word
Sok to rot Chang to cold Som to black Chik to tear Phek intoxicate Ham to be good

Ko Kw Ko Ki Ke Ka

Root Word Adjective

sok chang som chuik phek ham Kosok-Rotted Kwchang-Cold Kosom-Black Kichik -Tear up Kephek-Intoxicated Kaham-Good

Exercise: Make five root words which become adjective by affixing prefix.

- 25 -




Swlai Kaham

Kahamkuk Kahamsuk Kahamthak Kahamthakjak Jotoni Kaham Jotoni Swlai Kaham Jotoni Bising Kaham Jotoni Bero Kaham Belai Kaham Kahamni Bising Kaham Kahamni Bero Kaham

Exercise: Find the positive, comparative & superlative degree of five words. LESSON XXIII Adjective always used after a Noun
Noun Adjective Sentence English
Aphurai is tall The Earth is round The Road is short He is beautiful Small house Fatty Man Fair skin Rotten meat/flesh Sharp knife

Aphurai Hayung Lama Bo Nok Borok Bwsak Bahan Sengsa kolok kiting bara naithok ste/bwsate kuphung kuphur kosok kubuk Aphurai kolok Hayung kiting Lama bara Bo naithok Nok ste/bwsate Borok kuphung Bwsak kuphur Bahan kosok Sengsa kubuk

Exercise: Write down five sentences where adjectives are always used after a noun.

- 26 -

LESSON - XXIV Counting method in Kokborok Counting

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

One Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten Eleven Twelve Thirteen Fourteen Fifteen Sixteen Seventeen Eighteen Nineteen Twenty Twentyone Twentytwo Twentythree Twentyfour Twentyfive Twentysix Twentyseven Twentyeight Twentynine Thirty Thirtyone Thirtytwo Thirtythree Thirtyfour Thirtyfive Thirtysix Thirtyseven Thirtyeight Thirtynine

Sa Nwi Tham Brwi Ba Dok Sni Char Chuku Chi Chisa Chinwi Chitham Chibrwi Chiba Chidok Chisni Chichar Chichuku Nwichi Nwichisa Nwichinwi Nwichitham Nwichibrwi Nwichiba Nwichidok Nwichisni Nwichichar Nwichichuku Thamchi Thamchisa Thamchinwi Thamchitham Thamchibrwi Thamchiba Thamchidok Thamchisni Thamchichar Thamchichuku

- 27 -

40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

Forty Fortyone Fortytwo Fortythree Fortyfour Fortyfive Fortysix Fortyseven Fortyeight Fortynine Fifty Fiftyone Fiftytwo Fiftythree Fiftyfour Fiftyfive Fiftysix Fiftyseven Fiftyeight Fiftynine Sixty Sixtyone Sixtytwo Sixtythree Sixtyfour Sixtyfive Sixtysix Sixtyseven Sixtyeight Sixtynine Seventy Seventyone Seventytwo Seventythree Seventyfour Seventyfive Seventysix Seventyseven Seventyeight Seventynine Eighty Eightyone Eightytwo Eightythree Eightyfour Eightyfive Eightysix Eightyseven Eightyeight

Brwichi Brwichisa Brwichinwi Brwichitham Brwichibrwi Brwichiba Brwichidok Brwichisni Brwichichar Brwichichuku Bachi Bachisa Bachinwi Bachitham Bachibrwi Bachiba Bachidok Bachisni Bachichar Bachichuku Dokchi Dokchisa Dokchinwi Dokchitham Dokchibrwi Dokchiba Dokchidok Dokchisni Dokchichar Dokchichuku Snichi Snichisa Snichinwi Snichitham Snichibrwi Snichiba Snichidok Snichisni Snichichar Snichichuku Charchi Charchisa Charchinwi Charchitham Charchibrwi Charchiba Charchidok Charchisni Charchichar

- 28 -

89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 100 101 200 201 300

Eightynine Charchichuku Ninety Chukuchi Ninetyone Chukuchisa Ninetytwo Chukuchinwi Ninetythree Chukuchitham Ninetyfour Chukuchibrwi Ninetyfive Chukuchiba Ninetysix Chukuchidok Ninetyseven Chukuchisni Ninetyeight Chukuchichar Ninetynine Chukuchichuku Hundred Ra One Hundred Sara Hundred & One Ra Sa Two Hundred Nwira Two Hundred&One Nwira Sa Three Hundred Thamra Three Hundred & 301 One Thamra Sa 400 Four Hundred Brwi Ra Four Hundred& 401 Brwira Sa One 500 Five Hundred Bara 501 Five Hundred &One Bara Sa 600 Six Hundred Dok 601 Six Hundred &One Dokra Sa 700 Seven Hundred Snira Seven Hundred 701 &One Snira Sa 800 Eight Hundred Charra Eight Hundred& 801 Charra Sa One 900 Nine Hundred Chukura Nine Hundred & 901 Chukura Sa One 1000 Thousand Sai 1001 Thousand & One Sai Sa 5000 Five Thousand Basai 10,000 Ten Thousand Chisai Ten Thousand & 10,001 One Chisai Sa 100,000 Lakh Rasai 100,001 One Lakh & One Rasai Sa 200,000 Two Lakh Nwi Rasai 200,001 Two Lakh & One Nwi Rasai Sa 1,000,000 Million Chirasai

- 29 -

1,000,001 2,000,000 2,000,001 10,000,000

Million & One Two Million Two Million & One Crore

Chirasai Sa Nwi Chirasai Nwi Chirasaisa Rwjag

Exercise: Remind the counting method of Kokborok LESSON - XXV Classifier counting method in Kokborok
Sl No. The Classifier To count
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Bangthaya Becheng Bedek Belep Bepeng Berechek Berem Bethek Biphring Bisi Bodol Bojor Bokcho Bokhok Bokhor Bokol Bokong Bolokhong Bophai Bophak Borok Bosok kisa chengsa deksa lepsa pengsa recheksa remsa theksa nakiksa bisa dolsa jorsa kochosa khoksa khorsa kolsa kongsa lokhongsa phaihsa phaksa khoroksa soksa

English meaning
a small in amount or size stick like a bamboo branches branch of a tree a piece of flat thing like coin something taking shape byputting into pipe a piece of teared bamboo a row a knot of a bamboo very small in size one year a group of people a pair a piece cutting by something denoting one rupee in coin a hole in the earth a small round size like an eye a stick any one kind of cover an extra amount of flesh a bundle of firewood a human being a top of a tree

- 30 -

23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62.

Bothop Botok Bubar Buchu Buduk Budul Bumung Buphang Burung Busup Buthup Bwcham Bwhtwi Bwkhak Bwkwrang Bwlaih Bwlam Bwlap Bwlwng Bwtahng Bwthaih Bwthap Bwtwk Bwtwng Chempai Dalbidal Dingra Dol Eng Hathi Hor Kaisleng Khanai Khlaimung Khuri Kisa Langa toksa barsa chusa duksa dulsa

thopsa a flower

a drop of liquid

a piece of any kind of long thing a small bundle or baggage a piece of creeper a round piece a hole in big size one kind a tree the act of keeping in a heap a joint or a confluence a bush a mark of lash the act of pouring of liquidfor the first time a half piece a thin thing like a paper etc. a leaf a hole or one way a part like the beehives a sum of trees over in a particular areas a row a fruit a piece of liquid became solid a full of pot a piece of thread act of separating the dust apart from grains a different kind a full of dingra (a basket) a full of dol (a basket) a middle part of bamboo of two joint a night one could not identified the size a mouthful of betel nut one time a full of a cup a small in size a full of langa ( a basket)

Bukhurung khungsa mungsa phangsa rungsa supsa thupsa chamsa lukasa khaksa kangsa laihsa lamsa lapsa lwngsa tahngsa thaihsa thapsa twksa twngsa

chempaisa a full of chempai ( a basket) dalsa dingrasa dolsa engsa horsa

Chokjaknai choksa

hathibarasa a week

Kaih manya kaisa khanaisa uaisa khurisa kisisa langasa

kaislengsa a full of kaisleng (a basket)

- 31 -

63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79.

Lujaknai Luta Mairang Malmata Mohl Mol Phara ; phala Phari Phekokjak Phil Ra Rang Rasai Rwjag Sai Tal

lukasa lutasa mairangsa masa mohlsa molsa pharasa pharisa phekoksa philsa sara khoksa sarasai sarwjak sasai talsa

pouring one time a full of luta ( a metallic pot) a full of dish an animal a long period or a reign a season a piece of any kind of flat thing a piece of any kind of flat thing a bumble of paddy a part of cut object an act of performing something one hundred one rupee one lakh or ten thousand one crore or ten million one thousand one month

Phala ; pharaphalasa

Exercise: Remind the classifier counting method of Kokborok LESSON XXVI Conversation Introduction
Good Morning. Good Afternoon. Good Evening. Good Night. Sit down. Sit down please. Please be seated. What is your name? My name is Mr. X. How are you?

Phung Kaham. Sairik Kaham. Sanja Kaham. Hor Kaham. Achukdi Achukjadi. Achukjadi. Nini mung tamo? Ani mung Mr.X. Nwng kahamde


- 32 -

Yes, I am fine. Please come in. What will you take? What do you prefer? Cold or Hot? Please take. Please drink. Where you come from? Nwng boroni phai? When you came? When you will go? Where you are going? Do you smoke? No, I do not smoke. Are you hurry? Yes. No. Ok/Bye See you again. When we are meet in again? Buphru malaiphinai? Do not worry. Do not worry please. Come with your all family members.

>Nwng kaham-kwrwngde. >Nwng kaham-kwrwngde tong. Au, ang kahmano >Ang kaham-kwrwngno. Bisingo phaijadi/Bisingo hapjadi. Tamo chahnai? Tamo hamjak? Kwchangde Kutung? Chahjadi. Nwngjadi. Nwng buphru phaikha? Nwng buphru thahngnai? Nwng boro thahngwi tong? Nwng hukulde nwng? Inhi ang nwngya. Nwng dojakde? In/Au Inhi. Thahngkha. Malaiphiuanw. >Teisa malayanw.

Tauanadi. Tauanajadi. Nini nukhungni borokrokno tubui phaijadi. Kokrok sahorjadi dou. Nini mobile number kisa rijadi. Do swijadi. Nini emailed tong? Angle nono khatangsinai. Kokborok belai khnathothok Ang tabuk Kokborok kaham khaino saui mano. Hamsukkha/Kahamno wngkha Hambai/Nono hambai.

Please keep in touch. Please give your mobile number. Please write down. Do you have email? I shall miss you. Kokborok is a sweet language. Now I can speak Kokborok fluently. Very good. Thank you.

Hambai / Thanks

- 33 -