MANUAL DE MANTENIMIENTO A UN MOTOR ELECTRICO PELIGRO SÓLO EL PERSONAL ELECTRICISTA CALIFICADO Y FAMILIARIZADO CON LA CONSTRUCCIÓN, LA OPERACIÓN DE ESTE EQUIPO

Y CON LOS PELIGROS INVOLUCRADOS DEBERÁ INSTALAR, AJUSTAR, OPERAR O BRINDAR SERVICIO A ESTE EQUIPO. LEA Y ENTIENDA TODO EL MANUAL ANTES DE PROCEDER AL USO. EL NO SEGUIR ESTA PRECAUCIÓN PUEDE RESULTAR EN LESIONES CORPORALES GRAVES O LA MUERTE. INDICE Tabla de mantenimiento preventivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Desensamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Lubricante Recomendado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Frecuencia de Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Procedimiento de Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Diagrama de Identificación de Partes. . . . . . . . . . . . . . . . . 6

aumenta la Productividad. Cualquier grasa utilizada para lubricar cojinetes antifricción debe ser fresca y sin contaminación. anulando y reparando aspectos dañinos cuando apenas comienzan. Para llevar un control de los resultados. Las actividades principales del mantenimiento preventivo son: a) Inspección periódica con el fin de encontrar las causas que provocarían paros imprevistos. maquinaria o equipo. Be manera similar. además de que auxilia de un Programa de mantenimiento preventivo. se utiliza un registro de equipo. la instalación y la misma operación. se debe tener cuidado de limpiar el área de entrada de la grasa del motor a fin de evitar la contaminación de la grasa . antes de que lleguen al Grado de mantenimiento correctivo.El mantenimiento preventivo abarca todos los planes y acciones necesarias para determinar y corregir las Introducción Condiciones de operación que puedan afectar a un sistema. b) Conservar la planta. así como la vida útil de la maquinaria y equipo. La limpieza es importante en la lubricación. obteniendo como resultado la disminución de paro de maquinas. considerando la selección. El mantenimiento preventivo bien aplicado disminuye los costos de producción.

cinta de aislar) .Numero de motor: Fecha: Observaciones: Secciones a observar si no voltaje corriente Rodamientos estator rotor Bobina conexión Aislante (barniz.

ya que el motor esta en el banco se procede a desatornillar las tapas del motor tanto la del frente como la de atrás.DESENSAMBLAJE Para desarmar un motor se debe de tener en cuenta que se necesita de un banco de apoyo para que no sea necesario estar en el suelo ya que es algo molesto. Una vez desatornillado la parte del frente se le dan unos ligeros golpes a la orilla de la tapa para que se aflojen los baleros y así poder quitar la tapa. . use lubricantes siguientes o sus equivalentes: Temperatura de funcionamiento -25 °C (-15 °F) a 50 °C (120°F) CHEVRON OIL SRI No.2 SHELL OIL CO. Se recomienda utilizar como guía la tabla de la página 1 para establecer dicho programa Lubricante recomendado: Para los motores que funcionen en temperaturas ambiente según se indica a continuación. La lubricación de los rodamientos antifricción debe hacerse como parte de un programa planificado de mantenimiento. cuando se quite la tapa del frente se podrá sacar el rotor por la parte de atrás precaución al sacar el rotor debes de fijarte de no raspar las bobinas de cobre ya que al rasparlo se cae el aislante y lo deja desprotegido y con consecuencias de descargas eléctricas. Lubricación Estos motores reciben lubricación apropiada al momento de su fabricación y no es necesario lubricarlos al momento de instalarlos Si el motor a estado almacenado durante mas de 6 meses se recomienda lubricarlos antes de ponerlos en marcha. DOLIUM R Temperatura minima de arranque -75 °C (-100°F) SHELL OIL CO AEROSHELL #7 Lubricante Reliance standard APLICACIONES ESPECIALES: quizá sea necesaria la grasa de silicona en aplicaciones especiales de alta temperatura.

entorno limpio. aire ambiente contaminado con suciedad o polvo a 40-50°C (100-120°F) Impactos vibracion fuertes o polvo Condiciones rigurosas: Condiciones extremas: Rodamientos esfericos potencia 1 a 7 ½ HP 1800 PRM y mas lentos 10 a 75 HP 1800 RPM Y mas lentos 100 a y mas HP 1800 RPM Y mas lentos Cualquiera potencia Mas de 1800 RPM Condiciones estandar 2 años 1 año 1 año 6 meses Condiciones rigurosas 6 meses 3 meses 3 meses 2 meses Condiciones extremas 1 mes 1 mes 1 mes 1 mes . si se desea cambiar de lubricante sin desensamblar el motor. Carga normal o liviana.Precaución: No se recomienda mezclar lubricantes debido a posibles incompatibilidades. el no seguir esta precaución puede dar como resultado daño o en la destrucción del equipo Frecuencia de lubricación: Condiciones estandar: Ocho horas al dia. si es necesario tener cuidado para detectar signos de incompatibilidad de lubricantes como viscosidad excesiva visible en el área de drenaje de alivio de grasa o en la abertura del eje. siga las instrucciones de lubricación y repita la lubricación por segunda vez después de 100 horas de servicio. vibracion. a 40°C (100°F) de temperatura Ambiente maxima Funcionamiento las veinticuatro horas del dia o cargas de impacto.

1.6 cm³ 41 cm³ Procedimiento de lubricación: La lubricación de los cojinetes antifricción puede efectuarse con el motor en funcionamiento o estacionario. sin embargo. limpie el área y reemplace el tapón de la tubería con una grasera. con una grasera de pistola manual. mas de 1800 RPM Condiciones estandar 1 año Condiciones rigurosas 3 meses Condiciones extremas ½ mes ½ año ½ años 3 meses 1 ½ mes 1 ½ mes 1 mes ½ mes ½ mes ½ mes Volumen recomendado tamaño de bastidor 1800 RPM y mas lentos 3600 RPM 182 hasta 215 254 hasta 286 354 hasta 365 404 hasta 449 8. se recomienda hacerlo con el motor caliente y estacionario. 4.6 cm³ 41 cm³ 8. localice la grasera. 2.2 cm³ 16. si e motor estuviera equipado con un tapón de drenaje de grasa. haga funcionar e motor durante dos horas 5.4 cm³ 24. añada e volumen recomendado del lubricante apropiado.4 cm³ 24.Rodamientos de rodillo potencia 1 a 7 ½ HP 1800 RPM Y mas lentos 10 a 75 HP. retire el tapón y elimine cualquier grasa que pudiera bloquear e drenaje 3.2 cm³ 16. reemplace el tapón de drenaje de grasa . 1800 RPM Y mas lentos 100 y mas HP 1800 RPM y mas lentos Cualquiera potencia. si el motor no tuviera equipado con graseras.

empuje normal 19 Entrada de grasa en extremo frontal 20 Placas de izado 21 Caja de conductos 22 Drenaje de grasa 23 Drenaje de grasa 6. empuje intermedio 18 Rodamiento esférico de empuje.reemplace el tapón de tubería en la entrada de la grasa Listado de partes del motor N° de Descripción de la pieza pieza 1 Bastidor 2 Estator 3 Rotor 4 Escuadra de soporte de extremo posterior 5 Escuadra de soporte de extremo frontal 6 Eje 7 Tapa inferior de extremo posterior 8 Rodamiento esférico del extremo posterior 9 Tuerca y arandela de seguridad de rodamiento 10 Pernos de escuadra de soporte de extremo posterior 11 Cubierta de ventilador 12 Ventilador exterior 13 Abrazadera del ventilador 14 Cubierta de goteo 15 Pernos de cubierta de goteo 16 Entrada de grasa en extremo posterior 17 Rodamiento esférico de empuje. .

.

Conclusión: .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful