Materia: Seminario de Cultura Popular y Cultura Masiva Cátedra: Alabarces. Teórico Nº 3 Profesor: Pablo Alabarces.

Fecha: 23/03/11

(Suena Led Zeppelin) (Suena U2) (Suena una selección de folklore) ¡Segunda! Se va la primera…Hola, ¿cómo les va? (Suena “Acerca del niño proletario”, de Fito?) ¿Lo conocen? ¿Sí? Y si lo conocen, ¿por qué no hablaron la semana pasada? Alumno: (…) PA: Ah…no viniste la semana pasada. ¿Quién más lo conocía y no dijo nada la semana pasada? Resulta que durante la semana su compañero Leonardo Ojeda, que cursó con nosotros el año pasado –el cuatrimestre pasado para ser más preciso- me escribe un mail en el que me copia el link del que bajé la versión de Fito Páez “Acerca del Niño Proletario”, que está en su disco “Rey Sol”. El chiste malo es “Rey Sol Marquesi”. “Cursé el cuatrimestre pasado Cultura popular y Masiva. Siempre quise encontrar una de esas perlitas con las que arrancabas cada clase, esos hallazgos de tus alumnos. El otro día chusmeando en el librito interno de “Rey Sol” de Fito Páez, leo en el tema “Acerca del niño proletario” que está basado en el cuento de Lamborghini, así que lo mando, quizá sirva de algo”. Obviamente le contesté a Leonardo, que no sé si habrá venido para merecer el homenaje, le dije “arranco la clase con vos”. Yo no sabía de la existencia de este tema. Fito Páez…no te voy a decir que para mí es un misterio…lamentablemente. Sino que es algo que abandoné en un momento de mi vida con enorme placer. Escuchando esto además uno comprueba que es algo así como Alejandro Lerner: sigue grabando la misma canción. O sea, Fito Páez puede grabar “El amor después del amor” o “El niño proletario” y da todo lo mismo. Estoy exagerando, lo sé. Voy a seguir exagerando todo el cuatrimestre hasta que alguien salte y diga “loco, pará un poco”. “A mí Fito me gusta, vos no escuchaste tal cosa…Tercer Mundo”, o ese tipo de cosas a las que ustedes pueden habituarme.

1

Esto va en dos direcciones: por un lado, el hecho de que Leonardo aprovecha algo que no dije hasta ahora, pero que cualquiera de ustedes visitando la web se puede haber enterado, y es que hay una dirección de mail…hay dos. Creo que por ahí figura la dirección de la cátedra, todavía no la bajamos…y no la usen, porque hace tanto que no la usamos que directamente me olvidé la contraseña, no sé cómo se entra a esa dirección. Pero sí hay una dirección personal; así como ustedes se pueden comunicar con sus profesores de práctico, tienen una dirección para comunicarse conmigo, dirección en la que por supuesto…digo, pueden usar y abusar de ella, para quejas, para reclamos, para sugerencias, para…no sé, insultos, lo que a ustedes les parezca, no hay ningún tipo de problema. Pero una de las cosas que me viene muy bien en el diálogo que tengo en esa dirección son las colaboraciones. Muchos de ustedes acercan materiales, cosas que han encontrado en la semana, materiales que tienen que ver con cosas que estuvimos discutiendo y que pueden ayudar a ampliar, etc. Esta computadora está llena de cosas de las que sus compañeros y compañeras me han llenado, valga la redundancia, en los últimos años. Entonces, por un lado eso, que no lo había dicho en las otras semanas, esa dirección que es palabarces@yahoo.com, si ponen el .ar no llega, es una vieja dirección de yahoo cuando no había .ar. Entonces esa dirección está abierta para todo lo que ustedes quieran, y por ejemplo para este tipo de cosas. Pero vuelvo, porque la clase pasada (que a todo esto, ya está colgada en la web como nos habíamos comprometido) hice una referencia a “El niño proletario” respecto de cómo esa representación de la niñez, esa representación que definiamos como “exasperada y estallante”, esto es, absolutamente incompatible con las representaciones que habíamos visto de María Elena Walsh, de Leonardo Favio, de Palito Ortega, de Rodolfo Walsh. La representación de la niñez en “El niño proletario” es excesiva, estallante, de pura violencia, pura muerte, sexualidad, una violencia de clase libidinizada. Y decíamos que eso no puede circular en la cultura de masas, acá hay un nivel de estructuración de esa representación que excede aquello que la cultura de masas acepta como visible, como decible, como enunciable. ¿Lo recuerdan? Eso fue lo que dijimos la semana pasada, entre muchas otras cosas. Y entonces, Leonardo me dice –no me lo dice así, pero dice- “mirá flaco, la cultura de masas sí puede representar al niño proletario”. Esto es cultura de masas, por más que este disco lo escucharon Fito Páez y cuatro fanáticos. Es cultura de masas, no hace falta a esta altura del partido que diga por qué es cultura de

2

la operación que hice hoy. problemas. sino también el hecho de que en el texto se constituye una parodia de las representaciones de la infancia tendientes a lo redentor. inmotivada. esta es una definición un poco apriorística respecto de la materia. la redención. adecentarla. Entonces Fito Páez…parece que el texto de Lamborghini. como sobre lo mal que canta. tardé 40 segundos en bajar del youtube. Las características de esa cultura de masas serán sometidas a discusión. lo que ocluye Fito en el texto es todo componente paródico. La cultura de masas y las operaciones de los intelectuales producen esas representaciones de la niñez con ánimo redentorista. no lo voy a someter a discusión. porque digo. Roerle los costados para que entre dentro de la cultura de masas. Dejando de lado esa autoparodia. Y esa parodia desaparece por completo. Digo. No lo vamos a escuchar por completo. limarla. háganlo ustedes. una operación de representación tan salvaje como la de Lamborghini es. y fíjense que ha hecho Fito Páez con la letra. etc. la producción industrial. pero en todo lo que nos incumbe respecto al título de la materia.. Se acuerdan que decíamos que en Lamborghini lo central no es sólo esa sexualidad exacerbada. ese texto sobre la infancia redentor debe ser clausurado. sin embargo es incorporado por la cultura de masas. sobre eso. El texto de Fito Páez no es que quiere cancelar esa redención 3 . lo que Fito Páez ha hecho con la letra de. “Vamos a representar a los pobres chicos para mostrar que pueden llegar a ser…de chicos pobres con hambre a chicos ricos con tristeza”. la definición de públicos muy amplios. etc. absolutamente inconsciente. en todo el texto de Fito no van a encontrar. que no vamos a someter demasiado a discusión.masas. pero por eso también ponía la letra y lo escuchamos…es más extenso. insisto. todos ustedes participan de ciertas definiciones más o menos estables. inclusive la música tampoco permite trabajar sobre nada paródico. Háganlo. heterogéneos. porque esto es pura violencia y pura muerte”. salvo las clásicas parodias de sí mismo a las que nos tiene acostumbrados Fito Páez. feroz. definir qué es “cultura de masas” a esta altura es un poco redundante. De hecho es muy llamativo cómo se pierde todo el contenido de lo paródico. es un bodrio. básicamente. ese texto impronunciable en el ámbito de la cultura de masas. y que tienen que ver con la producción en serie. y otros 15 en rastrear la letra en Google. pero que un disco es cultura de masas. Y dice “ese texto debe ser clausurado. no. y entonces Lamborghini. lo escuchan directamente. y entonces un texto que parodiaba a la literatura redentorista se vuelve un texto redentorista. en un momento vuelvo sobre esto. etc. hace una parodia feroz. Bueno.

porque están sometidos a la violencia y a la sexualidad. ¿a la Bersuit hablando de los chicos? Alumno: Sí. por el hecho de usar Lamborghini…Lamborghini es uno de esos escritores malditos. esos son los lugares comunes a los que Spinetta nos tiene acostumbrados. PA: O sea. pero saben que Spinetta grabó un disco llamado Artaud. “Le hicimos comer su barro” dice Fito. una calamidad) lo que hace Spinetta es contaminarse con esa idea del poeta maldito. murió en el exilio. Y entonces. lo vuelve enunciable…En el lenguaje esto está clarísimo: “la mierda. Retomo entonces ahí donde dejamos la semana pasada… Alumno: hay otro tema donde se habla de lo mismo. PA: el compañero me está citando a la Bersuit. para que el texto. Rastreen las historias de Osvaldo Lamborghini que verdaderamente es un personaje interesante y sin dudas un escritor maldito. lo que hace es transferir sobre sí esa aureola de “cantante maldito”. refugiada en un par de vocablos. sino que lo que dice es “vamos a redimir a los niños”. etc. aclaremos una cosa: no estamos tratando de agotar toda representación de los niños que hay en el mercado. Entonces en el momento en que Fito Páez convoca a Lamborghini.utópica y evangelizadora de los niños. sino que es en sí mismo un texto redentor y evangelista de los niños. otra vez el loco diciendo la verdad. con seguidores que se reclutan como “comunidad de entendidos”. Toda la escena de la sodomización y el crimen está absolutamente borrada. no tan mecánicamente. hecho este desvío…Me olvidé de algo: esto no impide a Fito Páez. su propia mierda tragada por Estropeado” se pugna. pero admítanme la homología –que vamos a trabajar en unas semanas-: algo así como lo que Spinetta hace con Artaud. esos tipos ocultos. se vuelve metáfora. posiblemente el disco crucial en la carrera de Spinetta. el loco. ¿Se entiende lo que digo? A ese texto excesivo lo lima. Es una operación de transferencia. inmensa. Al grabar un disco llamado Artaud y encima poner a Artaud en la tapa (encima la tapa era pentagonal. dicen “miren lo que hago con Lamborghini”. un tipo que además murió muy joven. Alumno: (…) 4 . Con distancias. insisto. Yo sé que no habían nacido.”. pierda ese componente muy duro de la sexualidad excesiva y por el contrario gane ese énfasis redentorista. hecho mierda. El texto no dice: “redimir a los niños es inútil. Pero bueno. un tema de Bersuit. que es infinita.

jódanse. vengan acá a provocar y ser provocados. Mandámelo por favor así lo buscamos. pero si quieren empezar a usar esa dirección. Una aclaración: nuestra clase hoy se llama. Ustedes saben que los chicos son hoy un segmento de mercado bien delimitado por las operaciones de marketing que le apuntan a los pibes para que los pibes digan “mamá me comprás. Pero les decía. “El arriero va”. están acá conmigo y no con Bono. y esto ha sido largamente trabajado. una clase se pisa a la otra y todavía tengo que terminar. ¡Fuerte! Alumna: Una marcha contra la dictadura… 5 . Hice un par de referencias al 23 de marzo. Y lo primero era simplemente para decirles “quédense tranquilos”. como todos saben. Y también podría decir que hoy es 30 de marzo. les dije. tenemos que retomar en donde nos quedamos la semana pasada antes de meternos de lleno en el tema de la clase de hoy. papá me comprás”. están por todos lados. Al comienzo fue “Rock and Roll”. por favor. lo más probable es que los sature con mucho folklore. y por eso las referencias. vengan y demuéstrenme que estoy equivocado y que en la cultura de masas los niños pueden ser representados de un modo no evangelizador. Hay que elegir y todo no se puede en la vida. busquen aquello donde no haya redentorismo. es decir. especialmente aquellas que representan a la niñez como mercado. busquen la excepción a la descripción. El segundo fue obviamente una provocación. Salvo que les guste mucho el folklore: hoy. cerrar con lo que estábamos diciendo la semana pasada. pero estas clases pueden tener música más interesante. El compañero dice que el tema de Bersuit también tendría ese tono redentorista. y ¿alguien sabe qué se conmemora hoy? Nadie lo puede recordar. Pero. porque es algo que ocurrió el 30 de marzo de 1982. Pero si quieren rastrear. las representaciones banales de la niñez. el curso no se estructura en torno a efemérides. Posiblemente no aparezca otro.PA: Hacé uso y abuso de ese mail. de U2. de Led Zeppelín y el segundo fue “Sunday Bloody Sunday”. Es decir. y al comienzo apareció Led Zeppelín y luego siguió U2. las representaciones pelotudas –perdónenme el vocablo-. si quieren hacer un operativo de caza busquen por ejemplo textos de la cultura de masas contemporánea (de manera muy amplia) donde este énfasis evangelizador-redentorista no aparezca. pero la del 24 de marzo no es menor. como siempre me pasa. Yo sé que los saturé con una enorme cantidad de boludeces en las dos primeras reuniones. no redentorista o directamente pelotudo. desde este momento.

como un día de conmemoración…La 6 . que no podemos hablar de cultura popular y cultura de masas luego de la dictadura de la misma manera que lo hacíamos antes. tres días antes de Malvinas. El dato de la dictadura para nosotros. Y esta es una anotación que tenía anotada por acá…entre paréntesis. que terminó más de 7 años más tarde. Luego viene Malvinas y la cosa tiene otro color. Pero mal. no es una efemérides. no es solamente un dato histórico. por supuesto. con la operación disciplinadota y represiva. Es decir. la que inventan estos campos como ustedes tienen muy claro en el texto. si bien esta es la primera vez que el estado nacional consagra el 24 de marzo como un feriado. Pero la del 30 de marzo es famosa porque antecede a Malvinas. es también un dato teórico. para nuestro equipo de trabajo. es la última gran protesta antes de Malvinas. está muy bien reivindicada como herencia y como tradición. lo social. La Argentina no puede volver a ser la que era…Alguno dirá “qué suerte”. Esa es una de las razones por las que esa herencia que reivindicaba la de Ford. La semana pasada leí ese texto de Aníbal Ford de 1973. en una nueva marcha ahora sí convocada por la Multipartidaria nos volvieron a cagar a palos. Esa fundación popu-peronista hoy no puede ser retomada tal cual.PA: ¿lo escucharon? 30 de marzo de 1982. Pero justamente. nos recagaron a palos. la economía y lo simbólico que eso nos obliga a tener otro curso. Nos recagaron a palos. más precisamente lo cultural. digo. insisto: los cuerpos. el 24 de marzo de 1976 comenzó la dictadura. en diciembre. pero también lo económico y el mundo de lo simbólico. lo político. como que marca el último gran intento popular de resistencia. hace cuarenta años. Luego de Malvinas hay más. y partir de ahí estudiar la cultura popular…” y decía que eso hoy sólo puede ser visto con una sonrisa. en el sentido de que la reorganización feroz de lo económico. lo cultural que produce la dictadura significa una suerte de compuerta evolutiva. ¿se acuerdan? “El trabajo crítico significa el desarrollo de una conciencia nacional y popular antiimperialista. lo jurídico. Hay una enorme manifestación de la CGT en la Plaza de Mayo contra la dictadura. la de Rivera de la Romano. Y entonces sí. porque en el medio pasa la dictadura y reorganiza tanto todos los campos. yo no sería tan tajante. es que el dato de la dictadura es también para nosotros un dato teórico. porque en el medio pasó la dictadura. que no se puede volver atrás. lo político. Pero lo cierto es que la dictadura reorganiza de manera tan feroz los cuerpos. lo social. y una de las cosas que no puse énfasis o no alcancé a decirlo. pero uno no puede hacerse cargo sin beneficio de inventario de todo eso.

qué ocurrió con esa manera de pensar lo popular. Eso no implica solamente a la Argentina. de lo jurídico que produce la dictadura. Fonseca hacía esa comprobación: no se hablaba más de la cuestión de lo popular. del que nos podemos jactar hemos sido actores importantes. en la supresión de los cuerpos. Allá por el año 2000. Otra palabra muy usual. pero…pero que escamotea el resto. insisto. pero no nos recuerda esa reorganización de lo económico. Las transformaciones que sufrió el concepto de cultura popular a lo largo de los últimos 30 años fueron muy profundos y no solamente en la Argentina. Hay un momento hacia los ’90 en que se deja de hablar de cultura popular en todo el continente. Y recién diez años después se inicia un lento proceso. Se hablaba de lo que se les ocurra. estas cosas volvían a estar en nuestras agendas. No se habla más. no tiene politicidad la palabra “pobres”. de lo social. constaba en uno de sus libros que (cito): “hoy lo popular no está a la orden del día. esto es: la política estatal acerca de la dictadura hace hincapié en la violación de los derechos humanos. pero esto implica dividir al mundo en pobres y no pobres. muy interesante y que debe ser aplaudida. de lo simbólico. Claudia Fonseca. si no me fallan las cuentas. está acá: 7 .presencia sistemática de Hebe de Bonafini y Estela de Carlotto en todos los actos estatales…sin duda una buena señal. uno traza una línea y dice: “de acá para arriba no sos pobre. empíricas y también teóricas-. y que me tiene a esta altura los huevos absolutamente en el plato. pero pobres no describe nada. tesis y proyectos de investigación el término no aparece más”. Se hablaba por ejemplo de pobres. Los intereses académicos siguieron otros rumbos. Eso es algo que también tenemos que revisar para discutir qué significa hoy trabajar sobre cultura popular y cultura de masas. es muy famosa y ustedes la deben conocer. En América Latina también se produjeron una serie de transformaciones –prácticas. ustedes van a leer en los trabajos prácticos partes de la obra de los dos grandes intelectuales que trabajaron estos conceptos. una colega brasileña. también en toda América Latina. Sin ir más lejos. La palabra “pobre” no es un descriptor…como mucho es un descriptor estadístico. que son Jesús Martín Barbero y Néstor García Canclini. en que se podía volver a hablar de estas cosas. en los libros. Y la operación que van a hacer es leer a la distancia qué ocurrió con esas trayectorias. En el 2000. de lo político. absolutamente repetida. 30 años después de las ediciones originales. por ejemplo lo van a hacer con García Canclini cuando lean qué dice Canclini cuando reedita sus obras 20. de acá para abajo sos pobre”.

el famoso alcalde de la ciudad. entonces quiere decir que si hay gente por un lado e inmigrantes por el otro. Mauricio Macri.. Alumna: le faltó decir “como uno” PA: la compañera dice “le faltó decir “como uno””. ustedes pueden escuchar ejemplos como: “la gente no soporta más a los piqueteros”. me quedo con la gente”. ¿La conocen esa? “Está la gente y están los barrabravas”. Sin ir más lejos. todos. “el poco”. “masas” es el sinónimo de los seres que carecen. “el peladaje”. “está la gente y están los violentos”. Canal 13. a ver: si gente significa género humano. “la gronchada”. que para colmo dice “son semblantes cobrizos…” (dice Monsiváis) “…y cómo se multiplican!” porque todos 8 . se trata de gente como uno. porque según el mercado de valores semántico. “la lepeluza”. Macri salió a recordar que “no podía ser que la gente financiara a los inmigrantes”…gente…inmigrantes…Pero. “la grasada”. el Clarín. dijo hace poquito “entre la política y la gente. dos meses antes. “los salvajes”. un gran cronista mexicano. de moral. etc. esto quiere decir que los inmigrantes no pertenecen al género humano. “los animales”. entre otras cosas. hace varios años también. Carlos Monsiváis. “las bestias”. pero si no presten atención a cualquier político. Dice. “el populacho”” (…) todas palabras muy marcadas por la mexicanidad de Monsiváis. “los bolivianos de mierda”. Conjunto amenazador para aquellos que pronuncian la palabra masas. De la misma manera. de vestuario apropiado. Nosotros podríamos reemplazar por “la negrada”. Por supuesto que la palabra “gente” escamotea eso. Se la ha llamado “la gleba”. “la gilada”. Mauricio “Freddy Mercury” Macri. al que quizás conozcan: “todavía en 1960 o 1965 el término “masas” es solo despreciativo. de educación. Ahora bien: apenas un mes antes. ¿Qué más?.. TN.Hace muy poquito…Fuente inagotable de ejemplos sobre esto.

la gente dice”.sabemos que si algo caracteriza a los negros en este país y en todos es su fertilidad. que quizás en la cultura de masas el que mejor la personifica es Osvaldo Laport. no lo vi en la ficha. basurero. en algunos casos. boxeador. “…la fertilidad demográfica los acompaña y les permite convertirse en el alud amenazador y pintoresco que sumerge a las ciudades en la uniformidad. Evidentemente el peso del personaje que hacía antes…cómo se llamaba… Alumnas varias: Marquesi. En realidad es una sola cita. Esto es: para entender de manera cabal “la gente piensa. Pero. Severino… Alumnos: Segundo PA: ¡Segundo. “la gente” aparece como esta operación lingüística y a la vez categorial según la cual aparece un actor sociológico que no existe pero que en esa 9 . la Real Academia ya lo aceptó. Alumna: el de Valientes. viendo la ficha técnica me entero que Mariano Martínez está haciendo de “un muchacho educado”…no. Mariano Martínez no. se elogia a la gente. “yo pienso”. Pero volviendo. cómo se llamaba. vieron que Mariano Martínez ahora por ejemplo…. Carnicero. es lagente sin espacio. ese es viejo. Alumna: guardaespalda. PA: Guardaespalda. parece que el tipo es de buena familia y se educó en Europa. En donde la gente era la variedad numerosa. Ceferino. Nunca se habla de gente. es una cosa espantosa. se habla de la gente”. he visto un bloque largo del primer programa. “yo creo”. donde se ponderaba a la nación o el pueblo. lo veremos en otro momento. y entonces…porque además a Mariano Martínez no se le entiende lo que dice. Es decir. Dice Monsiváis: “proyección de la primera persona”. dice Monsiváis. ojo. es la gente. miento. ahí está! El personaje de Segundo le pesó y decidió…le pidió a Suar que lo pusiera alguna vez de cheto. su multiplicación demográfica de carácter casi exponencial porque no saben hacer otra cosa que coger. sino de la gente. Es decir. se lo escuché en un parlamento. claramente oficios gronchos. Piensen qué hizo Laport: indio. hoy en donde decía pueblo dice público. PA: Sí. PA: no. “cómo se multiplican…”. colóquese “yo digo”. Más.no puedo tolerar ese programa. lo que caracteriza justamente a la condición groncha es una sexualidad muy activa y muy potente. donde se hablaba de la sociedad crecen por vía partenogénica las masas. porque vieron que no es gente.

de poder. que vienen de la teoría y que vienen de la política y del abuso de esta palabrita “gente”.pero lo que es seguro es que la diferencia. Entonces hablar de algo que se llama “cultura popular”. Relean el texto de Ford.con una lectura sobre los fenómenos culturales que pone el acento. choca con dificultades enormes que vienen del lenguaje. de segunda. Entonces pensar la cuestión de lo popular choca –y nos vamos a encontrar con esto a lo largo del cuatrimestre-. sino que encontraremos a cada paso lo 10 . Rivera y Romano y cómo el pueblo y su relación con el peronismo es crucial en la creación de estos estudios. pero que hay una dimensión que tiene que ver con las jerarquías. pero contra las que tenemos continuamente que pelear porque. “pobre”. la jerarquía sigue existiendo. El hecho de que no todos son iguales. Porque vamos a hablar de cultura popular. suprimir definitivamente esta palabreja “lagente”. es decir la plaza menemista y la plaza anti y que ambas reclamaran “si este no es el pueblo. Ustedes han escuchado repetidamente en las dos primeras clases la expresión “subalternidad”. la distinción. la desigualdad. “Popular” también tiene sus carencias. muy fuerte. de acuerdo: esos términos no servían demasiado –“pueblo”. básicamente con el poder. con relaciones de subalternidad. etc.operación lo que hace es desplazar aquello de lo que dejó de hablarse. No es que la aparición mágica de la palabra “lagente” ha permitido solucionar todo tipo de desigualdad o jerarquía en la sociedad. es decir: lo popular. hablar de algo que se llama “lo popular” nos obliga. que allá por el ‘89/’90. y esto lo vamos a discutir a lo largo de todo el cuatrimestre y al final terminaré diciendo más o menos que la cultura popular del todo no existe. que esto no es el mundo de la homogeneidad y mucho menos el mundo de lagente. pero por cierto que “pueblo” adolece de cierta vaguedad. nos exige pensar estas categorías. no de cultura “gentística”. tiene sus vaguedades. en el poder. la aparición de “lagente” encubre el problema de que sigue habiendo mucha gente de primera. “Pueblo” es una categoría muy latinoamericana. en el apogeo del menemismo. Vamos a tender más a hablar más de subalternidad que de “pueblo”. que hace mucho énfasis y mucho hincapié en la diferencia. vamos a ver a lo largo del curso cómo también hay otras opciones. el clivaje. Nos vamos a encontrar –este es el enfoque del curso. dice Fonseca. no sé si de una cultura popular. Es decir que el término “pueblo” también tiene enormes dificultades (y en diez minutos vamos a ver una de ellas). de jerarquía. la subalternidad. Mal que le pese a Clarín. el pueblo donde está”. Vamos a hablar. de tercera. los llevó a convocar a la plaza del “sí” y la plaza del “no”.

herejía. que es en primer lugar el territorio que nos compete: no somos antropólogos. en realidad hay un campo semántico pero cada una dice cosas distintas. Lo veremos. El objeto del curso entonces es revisar ciertas zonas críticas de nuestra cultura donde leer esta panoplia de cuestiones. vamos a empezar con este ejemplo: (Se proyecta “La fiesta”) Adivinanza: ¿quién es el señor que grita? Alumna: …¿Palavecino? 11 . porque los términos que nos hablaban de las desigualdades hayan dejado de existir no significa que hayan dejado de existir esas desigualdades. esas jerarquías. pero estamos buscando en el mapa de la cultura de masas aquellos lugares donde leer lo que es distinto. Por ejemplo. transgresión. la distinción. algunos se reciben en Comunicación y terminan siendo antropólogos. es uno de los ejercicios que tenemos por delante en el curso. desvío. a ver. lo que se escinde. lo que se separa. La cuestión de los tonos. y sobre ellos vamos a trabajar para pensar estas cuestiones en las que estoy insistiendo. La función de la parodia como una técnica fantástica para marcar este tipo de cuestiones. edad. Seguiremos buscando obsesivamente en los espacios de lo cultural aquel lugar donde leer la diferencia. Y ver cómo la cultura de masas trabaja con esas desigualdades. Y todo eso en el mundo de la cultura de masas. Es decir que. lo que es herético. Es decir. Alguno de ustedes será sociólogo. veremos que significa desvío en De Certeau. lo que resiste.que dijimos en las últimas dos reuniones. La cuestión básica del lenguaje y de quién habla qué lenguaje. montones de espacios donde se articulan desigualdades. Llámenla como quieran: resistencia. Y entonces nuestros objetos son los textos de la cultura de masas. alternativa. subversión. una herejía. La subalternidad. Y entonces lo que estamos proponiendo como base del curso es aquello que decimos en el último texto que tenían para las primeras dos clases: la resistencia. lo que se distingue. este repertorio de cuestiones. la jerarquía y también la disputa por esa jerarquía. Qué es una resistencia. Vamos a tener que ser más precisos. clase social. qué significa lo plebeyo y que significa el plebeyismo. la referencia a la sumisión liberadora y la resistencia alienante-. desniveles. veremos que significa resistencia en Bourdieu – lo hicimos la semana pasada. una transgresión. etnia. es decir: género. pero por ahora no apuntamos a eso. un desvío. territorios. esos clivajes. los modos de representación de esa subalternidad.

Esa vocalización expandida. lo que hacía era cantarle a la vieja. Teníamos al Chaqueño Palavecino que es salteño. es el Chaqueño Palavecino. porque vieron que en internet está todo. no está firmada. que vienen rodando hace mucho tiempo. que como todos sabemos. esta letra no está. Aquí no tenemos revoleo de poncho. que inclusive produjeron. estamos todos de acuerdo.¿son todos porteños acá? 12 . Yo siempre me acuerdo del caso de un amigo mío. cosa que hacía cada 48 horas. “¿Palavecino?”. de manera estentórea pero afirma. Evidentemente les da mucha vergüenza. es el Chaqueño Palavecino. Pero la cosa es que cuando era pibe. por un lado afirma. Pero al mismo sentido enuncia en otro sentido. se los puedo pasar…2hs y media escuchándolos gritar… Les decía entonces: esta gente enuncia. porque el tipo tenía voz. Nunca la pude conseguir. ¿De quiénes se trata? Alumna: Los Nocheros y Soledad. y cuando enuncia en un doble sentido. La canción se llama “Somos el pueblo”. son cinco señores y una señorita –señoragritando. Exactamente. Saben que es nuestra nueva banda viajera. pajueranos…. “somos el pueblo” y de esta manera deja sentada una afirmación. mirá las vueltas de la vida hoy vive de cantar tangos en Alemania. pero todos sabemos que una de las habilidades más cultivadas por el “huracán de Arequito” es el revoleo de poncho. de fogón. exacerbada. en signo de pregunta. lo que hacía cada vez que se mandaba un cagadón.PA: ¿Cómo es tu nombre? Alumna: Rocío PA: Rocío dice. insisto. buen cantor y buen guitarrero. toda la pelota. pero lo cierto es que esta gente dice. y en lo posible un tono más alto de lo que debiera ser. Y después del Chaqueño Palavecino. dice la compañera. un atorrante del año cero. hace más de 30 años. es salteño. en el sentido de un modo de enunciación: lo grita. “somos el pueblo”. gente del interior. entonces venía la familia. por ningún lado. es díficil de seguir. bueno es un espectáculo muy probado. Los Nocheros y Soledad. Este no es ese Palavecino. no se sabe de quién es. ¿quién va a gritar? Entonces ahora no es un señor gritando. Palavecino era un número siete que jugaba en Huracán en los años ’70. PA: los Nocheros y Soledad. Sí señor. es difícil de codificar y no la puedo encontrar por ningún lado. ¿Lo fueron a ver? Tengo el DVD completo. pero buen cantor. de mi adolescencia. con la boca muuuuy abierta.

como no reaccionaba nadie…Decía. ¿Qué será? Alumnos: Zamba de mi esperanza PA: no. PA: muy bien. cuando va acompañada de revolear ponchos. “Sergio. Y qué hacía el hijo de puta: todas las canciones las subía un tono. perdón.com/watch?v=KzL7Rn8aQCA) La afirmación “hoy vestidos de gauchos. es muy brillante para ser Zamba de mi esperanza. Para impactar a la vieja. se armaba a la noche con las empanadas. la conocemos hasta aquellos que no somos de tierra adentro. de Liniers soy yo. Los Nocheros” supone el universal “nunca se visten de gauchos”. ¿saben quiénes son? Alumnos: ¡Los Chalchaleros! 13 . ¿Para qué? Para gritar. entonces ahora aparecen más las gasas. ¿no era que había muchos acá? ¿Y no la saben? Se llama “La nochera”. es una zamba muy famosa. Pero ya desapareció esa bombacha y borceguíes. una enunciación futbolizada. La vieja lo escuchaba y él pegaba unos alaridos “faaafaaa” y la vieja decía “qué bien que canta el nene”. la introducción es de zamba.youtube. En el caso de Los Nocheros es más radical: no se visten de gauchos. ¿Estamos de acuerdo? (suena) ¿Qué van a cantar? Alumna: una zamba. tocate la guitarra”. (suena y PA canta arriba para delirio del público) ¿No la saben? ¿Vos no la sabés? Los pajueranos. familia de puertas abiertas. A esa enunciación se le puede agregar…en este caso la tenemos más mezclada: Soledad ya tiene más distancia…menos de esa especie de gauchochic que usaba al comienzo de su carrera. Cosa que puede comprobarse con la inversa: (Se proyecta una actuación conjunta de Los Chalchaleros y Los Nocheros” en http://www. las sedas…Ni hablar de cuando estaba embarazada.Alumnos: noooooo PA: Ah. por supuesto. una casa llena de gente. Vieron cómo comienza Facundito Saravia…Facundito Saravia. que jugueteaba con la idea gauchista. Esa es una enunciación muy clásica. una enunciación que…sin dudas. Y el ritmo de zamba. Acá ponemos dos marcas: una enunciación que afirma “somos el pueblo” y simultáneamente lo hace de manera futbolizada.

Si a la derecha tenemos eso. Para tocar con Los Chalchaleros. decía: “el grado de rock de tu guitarra se mide en la distancia con los huevos. Míster Saravia. no. del otro lado tenemos esa renovación y 1 La ironía remite al Kike Teruel haciendo de jurado malo en “Talento…”. Y además se visten de gauchos. porque el folklore es macho y hay que demostrarlo con el caudal vocal. el de Talento Argentino…1 Alumnos: no. el paradigma clásico del folklore. Les diría más: el folklore es antes que nada cultura de masas. una guitarra rockerizada. los grandes difusores de la explosión folklórica de los años ’40 y ’50. por ejemplo? Acá. Los Nocheros se visten de gauchos. y ahí cierran ese circuito enunciativo que afirma “somos el pueblo”. el otro la tiene en los huevos. El de la derecha no sé si es el pelotudo este de Simon Cowell. que se cuelga como si fuera este micrófono.) 14 . es cultura de masas. y en consecuencia está sujeto a una serie de transformaciones propias de la industria cultural. si a la derecha tenemos en este caso a Los Chalchaleros. carajo. uno de los grandes inventores del cuarteto…los inventores del cuarteto vocal. (P. ¡en la rodilla! Y acá aparece otra marca interesante.PA: Los Chalchaleros. es Teruel… PA: Bueno. En realidad. O no. el fundador del grupo allá por 1843…y tocaron durante 150 años. ¿nada más les llama la atención? Alumnos: ¿La guitarra? PA: ¡la guitarra! Uno tiene la guitarra en el corazón. Juan Carlos Saravia. lo que me importa. como sabía decir mi amigo Paul. y que. son Los Chalchaleros junto con Los Nocheros. ¿Hay algo más que les llame la atención? El de la izquierda. y se pone así como en la boca la guitaya [con eye norteña]. que se toca con ese artilugio infame. Decía. y un día dijeron “no tocamos más” y todavía se están despidiendo. Lo folklórico se transforma y se transforma porque. que es a la vez un grano de voz y es a la vez una iconografía.A. más rockera”. cuanto más cerca de los huevos. La otra guitarra está colgada en banderola. Es decir. es decir. entre otras cosas. de lo que vamos a leer la semana que viene con Claudio Díaz. el que la juega de malo es Maximiliano “nunca fui Julio Bocca” Guerra. y así cierran esa enunciación que es a la vez una retórica. que a mí siempre me parece maravilloso cuando congelo la imagen acá o en otros lugares. que está señalando entre otras cosas la no-inmutabilidad de lo folklórico. Pero hay un dato más. lo hacen gritando. y ahí está el papá de Facundo Saravia. ¿Dónde toca Slash. Así que olviden la ironía. ¿No es así? Es decir. eximio guitarrista. hay una guitarra folklórica.

donde la gran figura fue Augusto Raúl Cortazar. Ahora bien. porque su propio nombre lo exige. 15 . quédense tranquilos. Cuando digo que su propio nombre lo exige voy a otra cosa que tenía por acá…¿qué es esto? ¿saben qué es esto? En 1948.relanzamiento que se viene produciendo desde los años ’90…¡uh! dije los ’90. En 1948 se reúne el primer Congreso Nacional del Folklore.que implica una serie de transformaciones basadas fundamentalmente en la captación y creación de nuevos mercados. y se diferenciaban…estaban muy peleadas las familias. el primer Congreso Nacional del Folklore…1948…¿Qué les suena esa fecha? Alumno: Perón PA: el peronismo. ¿Por qué? Porque el 22 de agosto de 1846. casualmente coincidente con el menemismo. Cortazar era pariente lejano de Julio Cortázar. El peronismo está por todos lados. el folklore retorna pero retorna transformado por las condiciones propias de la industria cultural que lo obligan a ampliar sus mercados. Es decir. que organiza este primer congreso y que instaura el día 22 de agosto como Día del Folklore. cosa que han hecho. ¿Sabían que el 22 de agosto era el Día del Folklore? Hagan de cuenta que no se enteraron. sin ninguna duda. uno de los grandes folklorólogos. muy exitosamente. pero en realidad no vamos a dejar de nombrarlo desde hace dos semanas hasta dentro de quince. por decirlo de alguna manera. se diferenciaban por el uso del acento.. en el folklore funciona de manera muy poderosa.. en el diario El Ateneo. lo único que falta es que lo festejen. la idea de continuidad. Augusto Raúl Cortazar fue uno de los grandes inventores del folklore como ciencia. Le vamos a dedicar un par de clases especiales.

De todo el repertorio de lo tradicional que tenían a su disposición. Y además dice…mejor que lo vea acá… “piensa.youtube. que abajo dice folklore y abajo dice tradición. “pueblo”. imagina y obra”. Justamente marcaba. que promueve la utilización de la palabra “folklore”. la copa. el saber tradicional del pueblo. y sobre esto construyen lo que se ha dado llamar el folklore. se transforma en un objeto y un producto de la industria cultural y en consecuencia es sometida a cambios como toda mercancía tendiente a buscar un mercado. lo vamos a ver la semana que viene con el texto de Díaz. hogar. ya no me acuerdo. ¿Por qué Los Chalchaleros se vistieron siempre de gauchos. como veremos en Díaz. Es decir. el pensamiento. mitos. canciones y juegos. con el seudónimo de A. proverbios. la creatividad. Es decir. un presunto saber musical. mal que le pese a los periodistas deportivos que insisten en hablar del folklore del fútbol. siente. es decir. un repertorio de convencionalismos y lugares comunes sobre los cuales funciona lo folklórico en la Argentina. se publica una carta del arqueólogo William Thoms. la imaginación de las manos. Cuando digo abajo digo ¿dónde? En las yaíces. El hogar del pueblo sería una traducción muy literal de “folklore”. no en las raíces. Pero. Pero además en esa fecha se crea un emblema. las ramas. siente. El tronco y las ramas están envueltos con una banda que dice “qué y cómo el pueblo piensa. su lenguaje. y en 1948. Su vestimenta. es la creatividad de las ramas. Ahí entonces el traje de gaucho adquiere otro sentido. leyendas. es algo que nos vamos a ocupar en los próximos minutos. imagina y obra como el pueblo”. Que en lo tradicional hayan elegido el gaucho. durante el peronismo. pero permítanme complicarles un poquitito más la vida viendo esto: (suenan Los chalchaleros cantando “El arriero” en http://www. Y él propone la utilización de esta palabra para denominar justamente cuentos. el folklore elige al gaucho como figura. el folklore. esto va a ser consagrado como Día Nacional del Folklore. dice que las yaíces representan la tradición. derivada de la palabra “folk”. Las hojas representan la juventud de la ciencia. Y es entonces cuando me aparecen los giles que estaban a la izquierda…o a la derecha. y “lor”. Vamos a indagar un poquito más en eso. el sentimiento. esta renovación que aparece en los últimos años. y el folklore.com/watch?v=7h4X7SFehHw) 16 . y las ramas… Es un árbol. lo artesanal. es decir. que significa lar. Esto se inventa en 1846. esa continuidad esencialista con la idea de lo tradicional. fuego. la unión de lo material con lo espiritual.de Londres. en las yaíces está el folklore. la tradición es las raíces. Lapton.

etc. todos se la escucharon a Mollo… Alumna: Calamaro también la hizo. las vaquitas son ajenas”. elige como seudónimo Atahualpa Yupanqui. PA: Calamaro también la hizo. la saben. PA: Más conocido como…el señor Atahualpa Yupanqui ¿cómo se llamaba? Roberto Chavero…espero no equivocarme y decirlo así. Significa una inscripción en lo tradicional que inclusive va más atrás de lo que la historia burguesa había señalado como origen nacional. tan suelto de cuerpo sin tenerlo anotado. Hay una voz del poeta que mira y narra y en un momento cede la palabra y dice “las penas son de nosotros. PA: hay dos voces. Roberto Chavero. El arriero va…¿En serio no la saben? Sí. las ramas y la puta que lo parió” sino como mercancía de la cultura de masas. lo van a leer ustedes con Claudio Díaz. es una tercera persona…¿de quién es el texto? Alumnos: Atahualpa Yupanqui. El origen nacional era la Revolución de Mayo y Atahualpa dice “no. es cierto. lo vamos a desarrollar la clase que viene cómo Atahualpa es uno de los grandes inventores de lo que vamos a llamar “paradigma clásico” de la cultura argentina.¿No la sabe nadie? Tocate una que sepamos cantar todos…Sing together. “La distancia”. No hay que ser muy sutil ni tener aprobada la cantidad de semióticas que tienen aprobada ustedes para entender qué significa elegir como seudónimo artístico “Atahualpa Yupanqui”. PA: no un inca. el último Inca. que había nacido en la Provincia de Buenos Aires. el señor Chavero. nos vamos a ir a los pueblos incaicos”. Atahualpa es uno de los que inventa el folklore entendido como una serie ya no de “las raíces. Atahualpa escribe este texto…Atahualpa. ¿qué no ha hecho Calamaro? Tengo a Calamaro cantando Roberto Carlos. 17 . difusión de masas. pero estoy casi seguro que era así. Durante el resto del tema. el primero que se subleva contra los españoles. Vamos a ver. ¿Y Yupanqui? El primer Inca rebelde. Ahí aparece una primera persona. ¿la quieren? Está buenísima. un poquito más atrás. y que toma como seudónimo el nombre Atahualpa Yupanqui. el libro “El payador perseguido” y una larga lista de grandes éxitos folklóricos. Autor de una gran cantidad…inclusive de poemas. ¿Quién fue Atahualpa? Alumnos: el inca. que fue muerto por Pizarro en la conquista del Perú. ¿Quién habla aquí? Alumnos: el arriero.

Los que dicen “las penas son de nosotros. libro de poemas. yo soy apenas un pobre proletario rural. una frase. debe tener un bolo fecal de este tamaño…Los Olmedo son un ejemplo de las nuevas burguesías provinciales. si no me falla son dos octosílabos. porque esa frase felicísima que describe el régimen de tenencia de la tierra es pronunciada por la burguesía salteña. connotado intelectual del Partido Comunista Argentino. En cuántos versos. “las penas son de nosotros. el de campera amarilla. hay que ser poeta para en dos estrofas definir el régimen de tenencia de la tierra. las vaquitas son ajenas”. que narra el derrotero del hombre por el paisaje. las vaquitas son las del patrón. La familia Saravia. “El arriero”. ¿saben lo que es una espuela? La ruedita para cortar los ravioles.Ahora bien. dijo “tengo la cabeza cerrada y el culo también”. Las burguesías tradicionales han sobrevivido pero en muchos casos se han deteriorado…vean La Ciénaga…¿saben que Lucrecia Martel fue 18 . aparece esta. ese que tiene el culito cerrado…¿se enteraron? Cuando le dijeron “usted tiene la cabeza muy cerrada” porque estaba en contra del matrimonio homosexual. usted es comunista y vive en París” y Atahualpa se ríe y responde: “Y bueno. monumental. las vaquitas son ajenas”. Carajo. reconozcámoslo. se exilia con el peronismo. maestro. autor de una frase celebérrima que no sé si conocen: un día…Atahualpa se exilia varias veces. las vaquitas son ajenas”. ¿porque sea comunista me tengo que afeitar con una espuela?”. que no es demasiado conocida. uno de los grandes éxitos de Los Chalchaleros. Atahualpa Yupanqui. Atahualpa. sometido a la explotación. antes de que aparecieran los Olmedo… saben de quién estoy hablando. y en un momento ese hombre toma la voz y afirma “las penas son de nosotros. celebérrimo intelectual del PC escribe entre otras cosas “El payador perseguido”. gracias a dios que tenemos al sindicalista Gerónimo Venegas que nos defiende. Titula un disco entero de ellos. Pero resulta que años después de esa primera versión de Atahualpa. “Las penas son de nosotros. “El arriero”. Pobre hombre. las vaquitas son ajenas” son los dueños de las vaquitas. o escribe esta canción. Decía. que es sin duda mucho más conocida. Y entonces ahí hay un juego enunciativo bastante complejo. se exilia con la dictadura…aunque no le iba tan mal con la dictadura…y está exiliado en París y un día un periodista le dice “pero bueno. Frase magnífica…no la entendieron. y años antes de la versión de Mollo. las del terrateniente. pero ese hombre está marcado por su condición de trabajador. en dieciséis sílabas describe el régimen de tenencia de la tierra. donde hay una voz del poeta que lee de manera omnipresente.

Es decir. y de todo lo que da vuelta en torno de ellas”. en tanto que administran lo simbólico. mediante la soja. y luego gente como los Olmedo. va a ser díficil de ver pero la mayoría lo debe conocer. no como edificio sino como institución. Los Olmedo. que son los sojeros. se han convertido en la nueva burguesía terrateniente en Salta. quién habla. Fíjense este otro textito. pero ahora las cantan otros”. cómo habla. El hecho de que Los Chalchaleros haya sido el gran grupo que relanzó el folklore. qué dice y cómo lo dice. Y en consecuencia podemos afirmar ese carácter de propiedad de lo simbólico también adueñándonos del folklore y también adueñándonos de esa voz popular que musita “las penas siguen siendo nuestras. de las vaquitas.compañera de ustedes? Pasó por esta facultad. Estamos frente a un problema enunciativo enorme en donde se nos entrevera el texto y se nos entrevera la realización vocal de ese texto. también administran el folklore. que ocupó un lugar central en la industria cultural folklórica a partir de los años ’40. Esas burguesías tienden a cierta decadencia y han sido suplantadas por dos burguesías nuevas: una es los sindicalistas y los políticos. Dice ese gaucho que tenemos ahí y al que todos reconocimos como Inodoro Pereyra: 19 . donde esa relación entre burguesías y decadencia y clases populares está narrado de manera maravillosa. de las vaquitas…de las penas por supuesto que no. las viejas familias salteñas. Esta es en cambio la burguesía terrateniente tradicional. Vean La ciénaga. que a partir de su crecimiento económico exponencial pasan a ocupar el papel del nuevo rico. no deja de ser significativo. los Saravia. se nos entrevera lo iconográfico y también se nos entrevera quién es el dueño de esa voz. dueñas de la tierra. Son las familias tradicionales salteñas que están afirmando “somos dueños de la tierra. Pero también son dueños del folklore.

20 .

total ustedes cantar no van a cantar nunca. un poco pomposas. está haciendo una referencia paródica a ese cancionero. piso la región más vegetal que el tiempo y que la luz. Exactamente. algunas muy bonitas. las manos para arriba “todas las voces. ¿Qué es un tubérculo ancestral? Alumna: una papa vieja PA: sí. Es una sonoridad. minerales. y era la predilección por este tipo de metáforas. Es una metáfora que significa “lo paródico”. del cual Tejada Gómez y César Isella eran las figuras predominantes.“Inodoro era una lanza. este nuevo cancionero tenía además un lugar común. Es la “Canción con todos” de Armando Tejada Gómez y César Isella. vamos a seguir haciendo pruebas. Del cual algo dijimos cuando hablamos de Mercedes Sosa en las reuniones anteriores y del que volveremos a hablar en unas cuantas reuniones. Muy buena. aparece en el texto como si fuera una metáfora. pero funciona en realidad como un índice paródico. muy bien. Esas metáforas propias del cancionero argentino de fines de los años ’60. Lo que está en Inodoro es primero ese cancionero popular folklórico…o no folklórico. Ese nuevo cancionero. estaño y soledad eran muy típicas de la retórica de este nuevo cancionero. es una metáfora falsa. un tubérculo ancestral…”.. rostro bolivia estaño y soledad”. y ahí todos sí. Y entonces qué tiene que ver el tubérculo ancestral: el tubérculo ancestral es “salgo a caminar por la cintura cósmica del sur. cuando Fontanarrosa…perdón. cuando comienza la lucha: “la lucha fue cruel y mucha”… Alumna: un tango PA: ¡“Uno”!. es un texto que usa esas metáforas como tales. Esas metáforas cósmicas. Es decir. un alarido de coraje. una papa vieja. Digo…nadie va a poner “un tubérculo ancestral” en ningún lado. (suena “Canción con todos”) Suficiente. todas…”. Lo que me está diciendo ese tubérculo ancestral es que el texto parodiado es otro. porque insisto.. ésta es la versión de 1982 cuando regresa del exilio. ¿Qué es el tubérculo ancestral acá? ¿La papa vieja? No. dice a continuación. Entonces. Es la voz de Mercedes Sosa. “tirao por la vida de errante bohemio”… (canta PA):“tirao por la vida de 21 . La sonoridad de esa metáfora que no funciona como metáfora aquí. de Enrique Santos Discépolo. Parodia ¿de qué? Válgame dios. Además de estas canciones. salvo que llegue al estribillo. todas politizadas. todas ellas comprometidas y denuncistas. cuando Inodoro Pereyra utiliza estos términos.

yo cursé con usted. rock-cumbia…el folklore también existe. Y hay un momento de tu carrera en que el narcisismo te puede. Y un día me tocó ir con…me cabe la duda si era Adriana Salgueiro…había otra mina graduada de La Plata. El mundo no es solamente rock-cumbia. PA: ah. apenas tuve quince mil alumnos” “se acuerda de mí. mirá vos. Una vuelta. si no me acuerdo mal. cuando yo era joven…esa frase que nunca hay que usar…hay un momento de tu carrera. de Comanche) Ahora sí. estoy mi Buenos Aires…”. Esta parodia era absolutamente posible de ser leída por cualquier lector medianamente educado (cuando digo medianamente educado digo primaria completa) en 1973. el tango. ¡“Anclao en París”! Loco. Estos textos son especialmente ricos porque –vamos a retomar esto al final del curso. porque era famoso que los Comanche no podían tocar ni el timbre. o cumbia?…bueno. no te digo el tonete. cómo le va. de Enrique Cadícamo. hablaba de no sé qué mierda. un panel. Saben que no podían tocar ni el timbre esos tipos. Volvemos entonces. loco. La compañera se dio cuenta que había un rastro folklórico en Comanche. entonces “profe. ni silbar podían. en que tus ex-alumnos empiezan a trabajar en productoras. rock-cumbia.la parodia está poniendo en cuestión las competencias de los lectores. ¿ustedes quieren que haga un curso sobre rock solamente. es el primer Inodoro Pereyra. se acabó. nos vamos todos…la culpa es de ustedes que me obligan. obviamente con playback. En serio. Alumna: había un sikus ahí. gracias por la indicaión del sikus. si no recuerdo mal 22 . ““tirao por la vida de errante bohemio” es “Anclao en París”. Lía Salgado…pongámosle que Adriana Salgueiro. heyyy! (Palmas del alumnado?) PA: Suficiente… Alumnos: ¡Ahhhh! (decepcionados por el brusco corte) PA: hay más en la cultura de masas que esto. se acuerda de mí” “sí.errante bohemio. trabajo en un programa de televisión y me gustaría invitarlo”. que seguramente no tocaban ellos…(muchas risas). entonces vos vas. Este texto es de 1973. cerramos la clase. (suena “Tonta”. y de pronto al lado mío estaban los Comanche. Estaban los cuatro y cantaron y bailaron.

o sea que también juega con la homofonía. El que aparece y dice “maulas. Un capítulo entero. es decir.es la segunda tira. Y ahora bien. porque lucha y se desangra por la fe que lo empecina”. el sargento Cruz. “¿Y ahora amigazo. chicos…¡en Córdoba! Los cordobeses…¿hay cordobeses en la sala? (risas) Los cordobeses son los porteños del interior. PA: Cruz y Fierro. En el ’73 el hecho de que la gorda. Ahora bien esa máquina de intertextualidad no apunta a un público culto. Y leían esto y lo entendían de punta a punta. Y está flotando muy en el vacío. ¿quién es el sargento Cruz? Mejor. es un público de masas. qué le parece si juimos a la toldería?” y responde Inodoro: “sabe qué pasa. la cuestión de la parodia me pone el problema de la competencia del público lector. ¿qué dice el sargento Cruz? Alumno: Tadeo Isidoro Cruz. “la cintura cósmica del sur y el tubérculo ancestral”. digo. para públicos selectos? Estos textos. y entonces ¿qué? ¿pasamos a entender que los Simpson son un producto culto. la novia de Inodoro fuera la Eulogia no se escapaba a nadie. un público de la Fox. “a mí me parece que lo leí en otra parte” y todo lector de Inodoro decía “claro. Los escucho. Bueno. exactamente. ¿Han visto los Simpson alguna vez en su vida? Los Simpson son una máquina de intertextualidad. Cruz y Fierro”. Y llega un momento en que comienza la lucha del tubérculo ancestral: y el amigo de Inodoro. a mí me parece que esto ya lo leí en otra parte. la revista de humor cordobesa. ¿La conocen? Y que se la roban carnavaleando. tenemos que comprarlos por lo que valen y venderlos por lo que creen que valen. por supuesto. 23 . Alumnos: Cruz y Fierro. de Telefé en nuestro caso. un capítulo entero es una parodia de Citizen Kane. o como decíamos antes “la lucha fue cruel y mucha. “Anclao en París”. en la canción se la roban carnavaleando e Inodoro Pereyra se la roba en la primera tira. Esto es. ¿por qué se llamó Eulogia? Alumna: por la zamba… PA: “Eulogia Tapia. en la Poma. y yo quiero ser original” (risas) “Y a Inodoro dos lagrimones le rodaron por la caripela”. se llama “Citizen Burns”. así no se mata a un valiente” es. la película de Orson Wells. al aire da su ternura”. digo. que por otro lado circulaban en medios periodísticos –Inodoro Pereyra salía en Hortensia. estas cosas apuntaban a un lector para el que estos textos eran absolutamente cotidianos.

como todos sabemos. Es un cuento genial. una biografía apócrifa. Que en realidad es mentira. y entendamos la risa –ustedes que ya son expertos en Bajtin. 24 . recuerdo ahora…to do is to be. La parodia es un mecanismo fantástico. dice algo más complejo. Como Tinelli tiene una confianza ciega en la estupidez de su público. Borges era genial. como arma. “ah. Es una escena fantástica. porque Borges bolaceaba de lo lindo. ¿Y por qué sabemos que se llamaba así? Por Borges. la parodia puede permitir la crítica. El caso de “gran cuñado” es muy notorio. le inventa una biografía. Alfredo Alcón va a ser la próxima. piola. cómo sabe el viejo” y el viejo morcilleaba que daba calambre. dice: “Cruz no consiente que se cometa el delito de matar así a un valiente”.PA: muy bueno. lo nombra Tadeo Isidoro. Por un lado el funcionamiento de un texto de la cultura de masas como parodia. crucial. si quieren lo vemos después a Alfredo Alcón haciéndola. como inversión. y por supuesto que sí puede permitir la risa. Tinelli pone la parodia al lado de lo parodiado. Y la frase es mucho más explosiva. en cambio. y cómo la parodia exige estas competencias múltiples por parte de públicos no necesariamente cultos. porque la parodia no puede reponer el texto parodiado. conmovido por esta escena. dice “alto maula. la cultura de masas…el mecanismo paródico es un mecanismo genial. cuando de pronto con la partida que perseguía a un vagabundo. tienen un link para ir a leer el cuento si les interesa. así no se mata a un valiente”. El viejo. achica. En “gran cuñado” no hay diferencia. lo tienen en los recursos complementarios. no hay desvío. es un texto deslumbrante. genial. Dice que hace parodia y lo que hace es vulgar imitación. La próxima. tipo vivo. Fíjense entonces qué interesante. Competencias populares. economiza. Tadeo Isidoro Cruz. do be do be do” y entonces la gilada decía “oh. to be is to do. genial.como provocación. la parodia está solita mi alma. La parodia se ofrece como un texto que exige por parte del lector una competencia que le permita interpretar qué es lo parodiado…salvo cuando la agarra Tinelli. Pero la parodia también me pone el problema de las competencias lectoras. Borges. es una de las escenas cumbres de la cultura argentina. Y le inventa la biografía a Cruz. ya hemos hecho varias referencias en lo que va del curso y van apenas tres clases y vamos a cerrar el curso hablando de parodia. Cruz. Cruz no consiente que se cometa el delito de matar así a un valiente”. esto nos pone en varios niveles. y el lector debe entender qué es lo parodiado. y cuenta que toda su vida estuvo ordenada por lo que iba a ocurrir una madrugada. muy bien. Porque Fontanarrosa. la clausura. la distancia. en un momento arrojó el sombrero y dijo “alto.

Les hemos repuesto una especie de síntesis del Martín Fierro con el puro objetivo de que sepan de qué se trata…habla de los gauchos. la máscara me está hablando de imitación y no de parodia. Primero. y él prevé mucho. Y claro. Decía entonces. 25 . pero en realidad lo que hace es insistir en el parecido. Entonces. La palabra Cruz no aparece. hay imitación y pastiche. ese texto que ya no se lee como se leía en las escuelas pero que durante muchos años fue el manual de lectura de primer grado. ahora se viene”. Pero además el texto que se coloca en la parodia ya me está diciendo “este texto debe tener algún funcionamiento”. ese es un nivel de lectura. hace dos? Alumno: con Lost… PA: la parodia de Lost. pongamos que es una edición crítica. es el Martín Fierro. ya no se lee. estoy diciendo que el texto de Tinelli me permite suponer lo que Tinelli piensa de su público. pero no hay parodia. Tinelli usa un recurso nuevo. el nuevo cancionero. La apuesta por la pelotudez del público…no estoy diciendo que el público de Tinelli sea pelotudo. no hay distancia. ¡nos puso Lost! Por las dudas que el público sea un poquito más pelotudo de lo que él prevé. cinco o diez veces. ¿Y qué hizo? Puso antes Lost. ¿Alguien recuerda el programa inaugural de los 20 años. y un mecanismo que además apuesta a las competencias culturales de su público. es el texto básico de la cultura argentina.el que imita –y esto lo digo con anticipación porque seguro que nos ligamos otro “gran cuñado” a lo largo del año…siempre que hay elecciones. Esto ocurrió hace muchos años.nota. en el cual el sargento Cruz se rebela contra la partida. de ser posible uno que ya haya usado cuatro. no saben la parodia que se viene” y cuando llega dice “bueno. es el que se escapa de la partida. no saben la parodia que se viene. No. el tango y la mar en coche”…se imaginan que Inodoro tenga un manual de instrucciones para leerlo…. Pero hay un ejemplo todavía más fantástico. Nota: “acá se hace alusión al famoso canto 4324 del Martín Fierro. Además de estar como tres semanas con “no saben la parodia que se viene. evidentemente no. Pero antes. pero no. Y ese mecanismo de poner el texto parodiado al lado del texto parodiante es un claro indicador. Había que leer el Martín Fierro del derecho y del revés. para proponer algún tipo de distancia. Fontanarrosa no pone “el Martín Fierro. Pero fíjense que la parodia es tan sutil que por un lado no nombra a Cruz. se da vuelta y dice…”. Cómo funciona un texto de la cultura de masas usando la parodia como un mecanismo crítico. en “gran cuñado” no hay parodia. Inclusive el trabajo sobre el gesto exaspera el gesto. que no es lo mismo.

“y cuando dejaron atrás las últimas poblaciones. Juan Moreira. a mí mi viejo nos cansaba con el “los hermanos sean unidos”…y después decía: “un padre que da consejos. Otro texto de la gauchesca. Y esto nos está hablando. Otro famoso: “Ah mozo jinetazo. verso con el que comienza la parte de los consejos. Alumna: … PA: Don Segundo Sombra…pongan un asterisco. Facundo. Fierro mira para atrás y ve la civilización. tampoco. De la posición central que el mito gauchesco ocupa en la cultura argentina. que es el Martín Fierro. de la figura del gaucho y de su texto central. más que un padre es un amigo”. menos. “a Inodoro dos lagrimones le rodaron por la caripela”… ¿por qué está ese texto ahí. salvo el Martín Fierro.PRRRRR tenemos un ganador. pero también del folklore. “Los Cielitos patrióticos” son el primer texto de la gauchesca. por ahora digo que no y van a ver por qué. el final de la Ida. La verdad los felicito por su conocimiento de literatura argentina. La Guerra Gaucha. tampoco. tampoco. Pero el Martín Fierro no es el único texto de la gauchesca. “A Fierro dos lagrimones le rodaron por la cara”. indirectamente. Alumno: Los cielitos patrióticos PA: Los cielitos patrióticos…. capaz de 26 . “los hermanos sean unidos…” Padre con más de un hijo lo recita invariablemente. le dijo Cruz que mirara y a Fierro dos lagrimones le rodaron por la cara”. Y Fontanarrosa lo resuelve como “Y a Inodoro dos lagrimones le rodaron por la caripela”. y sin embargo también es un verso potente. Eso es lo que la parodia nos está diciendo: nos habla simultáneamente de cultura de masas. chicos? Alumnos: “Aquí me pongo a cantar…” PA: ese es el comienzo. otro asterisco. Cuando se van al desierto Cruz y Fierro. no es el verso más famoso del Martín Fierro. Inodoro Pereyra no parodia la gauchesca. No solo el gaucho. la parodia nos está hablando del lugar de la gauchesca. creo que dije cinco en vez de seis. pero de gauchesca no saben un carajo. Pero fíjense el final. Fíjense la sutileza de la cita: el final de la Ida. ahijuna.“así no se mata a un valiente” y evoca una frase fuerte de la cultura. y nos habla simultáneamente del tango. que al hombre que lo desvela una pena estraordinara como el ave solitaria con el cantar se consuela”. “Aquí me pongo a cantar al compás de la vigüela. pero es eso. La Cautiva. Más o menos…me falta un verso. ve la campaña que va dejando rumbo a la toldería y le caen dos lagrimones por la cara. Fíjense la sutileza de la cita. y está afirmando “la gauchesca algo tiene que ver con nuestra cultura”.

Y ahora habla el indio. ¿Qué más dijeron por ahí? La Cautiva. ¿quién la escribió? La escribió Leopoldo Lugones. habla un narrador en tercera. que los gauchos. ¿Por qué el gaucho? Bueno. Entonces. Razones estrictamente objetivas: se llama analfabetismo. es un texto ilegible. No solamente los gauchos no hablan. si hablaban. con bastante de paródico.Fausto. hablan en barroco. por una serie de razones políticas. todos los gauchos militaban en ese porcentaje. Etcheverría. estos poetas cultos necesitan 27 . es una lengua cultísima la de Güiraldes. que habla en culto. No hay un gaucho “escribido”. Lugones era el dueño de la cultura argentina. de Estanislao del Campo. se pasa de rosca: los gauchos aparecen poco. Pero Lugones era el dueño de la cultura y entonces decidió inventar una especie de lenguaje. Repasemos: Don Segundo Sombra. La gauchesca es un invento fenomenal que consiste en hacer hablar al gaucho. a la sazón. yo. es un tipo…Güiraldes es un tipo dominado por el simbolismo francés. No es gauchesca. nadie los escuchaba. ¿Y por qué los otros textos que ustedes nombraron no son gauchesca? Porque lo que define a la gauchesca es el primer verso del Martín Fierro: aquí me pongo a cantar. ¿Quién habla en La cautiva? El poeta. contaminar el español con ciertos giros arcaicos. Quédense tranquilos. no hay un gaucho culto. Lugones decidió…claro. lo que es seguro es que ninguno escribía. el gaucho no puede escribir cielitos. es peor. Además de que era milico. a comienzos del siglo XIX. los que inventan la gauchesca son poetas cultos. aquí me pongo a cantar. pero el poeta culto. “Y así…” dice el poema…esto no es textual. sino que cuando hablan no hablan en culto. otro texto famoso. si eso se podía llamar Argentina. Lo que es seguro es que los gauchos no hablan ahí. La guerra gaucha. La gauchesca es un corpus textual que comienza en 1818 y culmina en el Martín Fierro.llevar un potro a sofrenarse en la luna” dice en un momento…. En primer lugar. dice “¡Oh! Blanco aleve que invades el desierto…” los indios hablan como guardias de frontera españoles del siglo XVI. y luego continúa con la Guerra Civil-. Pero. En 1910. poemas y cosas por el estilo. no. gaucho que hablo en primera persona. es pura paráfrasis. En Argentina. Estanislao del Campo o José Hernández. y en vez de decir el indio UUHUHUHU. vamo’ a matar al huinca. vamo’ a hacerlo mierda al blanco. porque es la guerra -la gauchesca nace con la Guerra de la Independencia. se acuerdan del gaucho que va a ver al Colón una representación del Fausto de Gounod. el analfabetismo era del 80%. porque no habla el gaucho. Bartolomé Hidalgo. pero los que aparecen son los indios. sociales y culturales. todo el mundo miraba a Lugones… vista dereee-cha.

y si no lo han visto. Primero para el ejército. No. De qué me está hablando. es la cultura de masas. los gauchos hablaban así…eso no se puede probar. Durante 60 y pico de años que remata el Martín Fierro. pero hay una cosa que es cierta. Es un texto tan potente que instaura un modo enunciativo. y han visto el Facundo.”. el Martín Fierro es un texto. Alianza entre el poeta burgués y el gaucho iletrado. Textos que instauran una 2 Aquí PA alude a su narcisismo nuevamente recitando velozmente 456 versos seguidos en 4 segundos. repito. tan oscura como “la libertad”. inclusive un sistema de metáforas. una lengua. Porque la poesía gauchesca no es un texto antropológico. Pero es un texto muy complicado. no. “¿Lo qué?” responde el gaucho. ¿Se entiende la idea. La escritura letrada captura la oralidad popular y la hace poema.. La gauchesca es la primera gran operación de captura de lo popular en la cultura argentina. Después de ese texto. No es un diario de campo etnográfico. y por eso puede empezar con “aquí me pongo a cantar. Entonces. Lo que hace la primera gauchesca es convocar al gaucho a luchar por una cosa tan arcana. (Nota del desgrabador) 28 . todo texto en el que aparezca una voz popular rural tiene que hablar como el Martín Fierro. La voz.proponer una alianza. Es decir. “la independencia”. Hay un poeta que escucha al gaucho y lo traduce en un texto poético. pero sí las operaciones de representación y captura de lo popular. aunque pierde el mismo tiempo en escribir un chiste al respecto. es un texto poético. “la patria”. Ahí ese artificio está perfectamente probado. ¿Cómo hablan los gauchos y el folklore hoy? Como hablaba José Hernández en el Martín Fierro. Ese texto es tan poderoso. que el desgrabador obvia. No me voy a detener en esto porque nuestro objeto no es la gauchesca…bueno. Lo que es seguro es que el folklore habla como hablaba el Martín Fierro. o hace falta que sea más literal? Tomen un gaucho en 1810 y díganle “ha sonado la palabra libertad”. Palabras que no significaban absolutamente nada. Se captura nada más y nada menos que una oralidad. tan potente que instala un modo enunciativo. es tan potente que nadie sabe cómo hablaban los gauchos. ¿Cómo hablaban los gauchos en el siglo XIX? Nadie tiene la menor idea. El habla del gaucho está capturada en este mecanismo genial llamado gauchesca.. un modo de oralidad. tan potente –y esto es lo que vamos a retomar la próxima reunión-. ¿cómo hablan los gauchos hoy y cómo habla el folklore hoy? Como hablaba la gauchesca en el siglo XIX. hay una alianza entre la escritura letrada y el cuerpo y la oralidad gauchesca. Ustedes han leído para hoy El Matadero. y la gauchesca tiene poco que ver. saben de qué se trata. por eso digo un texto potente.2 Habla el gaucho y eso define la gauchesca.

un genio. Fierro vive muy feliz en el pago… Alumna: Se va a la guerra… No se va a la guerra.. una injusticia”. Y fíjense –y dado el calor que hace. Esa polaridad es en principio bastante notoria…vamos a hablar la semana que viene cómo en realidad la cosa es más compleja. por favor. y el letrado.V. lo llevan a la guerra. la injusticia.A. No. lean el resumen Lerú. no me va a salir…¡María Aurelia Bisutti! Ella es la china..dicotomía. al pobre gaucho lo persiguen injustamente. y Alcón vuelve a la tapera y le dice “mi china. Versión corregida: P. lo llevan de las narices. ¿Por qué lo persiguen a Fierro? Porque se escapa. y luego mata a un negro estando borracho. Desgrabación: S. voy a cerrar con eso-. me llevan a la frontera. Hemos hecho un resumen Lerú.. Lo van a buscar.A. despídame de los gurises. La semana que viene vamos a ver a Alfredo Alcón en el momento en que es capturado y obligado a ir al desierto y tiene que despedirse de…. vestida del poder estatal. el Martín Fierro la da vuelta. trabajamos con todos los textos la semana que viene. porque deserta. 29 . un binarismo muy radical en el cual lo popular –y entre ello. Bien. Antes de matar al negro. mi amor. ¿se acuerdan por qué? Porque mata al negro. lo gauchescoocupa el lugar de lo malo. dice el compañero.ay carajo. qué civilización ni tres carajos. “va cayendo gente al baile…más vaca serás vos”. lo lleva a la frontera a pelear con los indios. Fíjense qué texto potente. el poeta ocupa el lugar de lo bueno. La idea de civilización-barbarie sarmientina. Ahí está. vuelvo a Fontanarrosa. el Martín Fierro es un texto que invierte la polaridad. Buen fin de semana. Sus conocimientos del Martín Fierro son harto precarios.. ¿Qué hace Fierro? Porque lo persiguen injustamente. Tampoco lo mandan. cómo termina.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful