Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com
Installation guide Guida all'installazione Notice dinstallation Installationsanvisningar Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Gebrauchsanweisung Asennusohjeet
animeo IB +
Building Controller
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage DIN hutschiene version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli ref : 1822064 (240V) ref : 1822065 (120V)
http://SolarControlLLC.com
1
Cabling Cblage Bekabeling Verkabelung
2
Visualization Visualisation Visualisering Anzeige
Kaapelointi
3
GB
The Building Controller is an electronic, independently mounted control. type 1 action; Pollutiondegree 2 Rated impulse voltage 4kV Temperature of the ball hardness test: 75C
Der Building Controller ist ein elektronisches, unabhngig montiertes Regel- und Steuergert. Wirkungsweise Typ 1; Verschmutzungsgrad 2 Bemessungs-Stossspannung: 4kV Temperatur der Kugeldruckprng: 75C
GB
Before installation, please read the safety instructions included in this sheet carefully. Failure to respect these instructions automatically invalidates the guarantee as well as all liability claims against Somfy. Somfy cannot be held responsible for any changes in norms and standards introduced after the publication of this guide. Avant la mise en uvre veuillez lire les instructions de scurit ci-jointes. Le non-respect de ces instructions annule la responsabilit de SOMFY et sa garantie. SOMFY ne peut tre tenue responsable des changements de normes et standards intervenus aprs la publication de cette notice. Lees de bijgevoegde veiligheidsinstructie s.v.p. aandachtig door voordat u begint met de installatie. Door het niet respecteren van deze instructies vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid van Somfy. Somfy is niet verantwoordelijk voor veranderingen in normen en standaarden die tot stand zijn gekomen na de publicatie van deze montagehandleiding.
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitsanweisungen auf beiliegendem Blatt beachten. Bei Nichtbeachten der Gebrauchsanweisung entfllt die Somfy Gewhrleistung. Somfy ist nicht haftbar fr nderungen der Normen und Standards nach Erscheinen der Gebrauchsanweisung. "Errichten, Prfen und Inbetriebsetzen des 230 V-Anschlusses darf nur von einer Elektrofachkraft (lt. VDE 0100) durchgefhrt werden! Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos! Treffen Sie Sicherheitsvorkehrungen gegen unbeabsichtigtes Einschalten!" Prima dell'installazione per favore leggere attentamente le istruzioni di sicurezza sul foglio allegato. Il mancato rispetto di queste istruzioni annulla la responsabilita' e la garanzia SOMFY. SOMFY non pu essere ritenuta responsabile per qualsiasi cambiamento alle norme e agli standard introdotti dopo la pubblicazione di questa guida.
Innan.installasjon,.ls.noga.genom skerhetsfreskrifterna p det medfljande bladet. Om dessa freskriftene inte fljs upphr Somfys ansvar och garanti. SOMFY kan inte hllas ansvarig fr frndringar i normer och standarder som infrs efter att dessa anvisningar publicerats. Fr innstalasjon. Les nye gjennom sikkerhets forskrifterne p det vedlagte arket. Dersom disse forskrifter ikke blir fulgt, opphrer Somfys ansvar og garanti. SOMFY kan ikke stilles til ansvar for forandringer i normer og standarder som innfres etter at disse anvisningene er publisert. Ennen asennuksen aloittamista lue huolellisesti liitteess olevat turvallisuusohjeet. Jos nit mryksi ei noudateta, Somfyn vastuu ja takuu raukeavat. SOMFYa ei voida asettaa vastuuseen niden ohjeiden julkistamisen jlkeisist normien ja standardien muutoksista.
NL
SF
http://SolarControlLLC.com
GB I
Choose the optimal location: DIN rail in Electrical Cabinet Scegliere la posizione ottimale : guida DIN in quadro elettrico
F S
Choisir le meilleur emplacement : Rail DIN dans larmoire lectrique Vlj rtt placering : DIN-rail i elskpet
NL N
Kies de juiste plaats: DIN-rail in de schakelkast Velg riktig plasering: DIN-skinne i elskapet
D SF
Wahl des richtigen Montageorts: DIN-Hutschiene im Schaltschrank Valitse oikea paikka: DIN kisko shkkaapissa
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
63 mm / 2 1/2
90 mm / 3 9/16
210 mm / 8 1/4 : 12 TE
F S
NL N
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
GB
NL
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli Bus Bus
Din rail
Electrical cabinet Coffret lectrique schakelkast Schaltschrank Quadro elettrico Elskp Elskap Shkiset liitnnt
D SF
SF
50 mm / 2
10 mm / 3/8
http://SolarControlLLC.com
GB I
Connect power supply and wiring to other controls. Connettere lalimentazione e cablare gli altri controlli
Connecter l'alimentation et les fils lectriques vers d'autres automatismes Anslut matnings- och vriga kablar till vriga kontroller
NL
Sluit de netspanning en de bedrading naar andere besturingen aan Tilkoble strm og vrige kabler Til vrige kontroller
SF
Spannungsversorgung anschliessen und die weiteren Produkte verdrahten Kytke virtalhde ja johdotukset
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
2
A
Connection to Connexion aux Cable Cble Kabel Aansluiting naar Anschluss an Leitung Cavo Kabel Connettere a Anslutning till Kabel Kaapeli Tilkobling til Liitos
Twisted pairs Paires torsades Twisted pair verdrilltes Adernpaar Doppino Partvinnad kabel Tvinnet par Kierretyt parit
Max. distance Longueur Maximum Max. Lengte Max. Lnge Max. Distanza Max. avstnd Max. Avstand Max. etisyys
150 m/ 500ft
3
C
Central switch Interrupteur central Min. : 3 x 0.6mm2 / 19 AWGCentrale schakelaar Zentraltaster Interruttore centrale Centralstrmbrytare Max. : 3 x 2.5mm2 / 13 AWG Hovedbryter Pkatkaisin Error Output Sortie derreur Uitvoer fouten Ausgabe von Fehlerausgang Min. : 3 x 0.6mm2 / 19 AWGUscita Errori Felvisning Feilutgang Max. : 3 x 2.5mm2 / 13 AWG Virheellinen tulos IB+ input / output IB+ Entre / Sortie IB+ ingang / uitgang Min. : 4 x 0.6mm2 / 19 AWGIB+ Ein-/Ausgang IB+ input / output Max. : 4 x 1.5mm2 / 16 AWG IB+ ingng / utgng IB+ Ingang/utgang IB+ tulo / lht
50 m/ 165ft
100 m/ 330ft
1000 m/ 3300ft
RS485 4-wire network Rseau RS485 4 fils Netwerk RS485 met 4 draden RS485 4-Leiternetzwerk Min. : 4 x 0.6mm2 / 19 AWGRete RS 485 a 4 fili RS485-nt med Max. : 4 x 0.8mm2 / 18 AWG 4 ledare RS485-nett med 4 ledninger RS485 4-johto verkko
1000 m/ 3300ft
RS485 2-wire network Rseau RS485 2 fils Netwerk RS485 met 2 Required Obligatoire draden RS485 2-Leiternetzwerk Min. : 2 x 0.6mm2 / 19 AWG - Verplicht Notwendig 2 Rete RS 485 a 2 fili RS485-nt med Max. : 2 x 0.8mm / 18 AWG Obligatorio Krav Krav Pakollista 2 ledare RS485-nett med 2 ledninger RS485 2-johto verkko
1000 m/ 3300ft
120-Ohm resistance only required at the beginning and at the end of the RS485 2-wire network La rsistance de 120 Ohms nest requise quau dbut et la fin du rseau RS485 2 fils De weerstand van 120 Ohm is alleen aan het begin en aan het einde van het netwerk RS485 met 2 draden vereist 120-Ohm Widerstand nur zu Beginn und am Ende des RS485 2-Leiternetzwerks erforderlich La resistenza da 120 Ohm richiesta solo all'inizio ed alla fine della rete RS 485 a 2 fili Motstndet p 120 Ohm behvs endast vid starten och stngningen av RS485-ntet med 2 ledare Motstanden p 120 ohm er kun ndvendig p begynnelsen og slutten av RS485-nettet med 2 ledninger 120-Ohmin vastus tarvitaan vain RS485 2-johtoisen verkon alussa ja lopussa
http://SolarControlLLC.com
GB I
Connect power supply and wiring to other controls Connettere lalimentazione e cablare gli altri controlli
Connecter l'alimentation et les fils lectriques vers d'autres automatismes Anslut matnings- och vriga kablar till vriga kontroller
NL
Sluit de netspanning en de bedrading naar andere besturingen aan Tilkoble strm og vrige kabler Til vrige kontroller
SF
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
3 2 1 3 2 1
Ouput 24V 1A
Inteo Centralis IB
2
B A E
RS485
3
5 1
Building Controller 7 6 3 2
8 4
D D D D
D D D D
230 V / 50 Hz
120 V / 60 Hz
L 3
Green Vert Groen Grn Verde Grn Grnn Vihre Live phase Fase Phase fase ffas fase fvaihe
N
Neutral neutre nul Neutralleiter neutro nolla null nolla Earth terre Aarde Erde terra jord jord Maadoitus
1
Brown Marron Bruin Braun Marrone Brun Brun Ruskea
2
Blue Bleu Blauw Blauw Blu Bl Bl Sininen
3
Green-yellow Vert-jaune Geel/groen Gelb-Grn Giallo/verde Grn/gul Grnn/gul Vihre/keltainen
1
Black Noir Zwart Schwarz Nero Svart Sort Musta
2
White Blanc Wit Wei Bianco Vit Hvit Valkoinen
http://SolarControlLLC.com
GB I
RS 485/BuCo RS 485/BuCo
F S
RS 485/BuCo RS 485/BuCo
NL N
RS 485/BuCo RS 485/BuCo
D SF
RS 485/BuCo RS 485/BuCo
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
2
CE
3
GB I
F S
NL N
D SF
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
2 1
Insulated Screwdriver Tournevis isol Gesoleerde schroevendraaier isolierter Schraubendreher Cacciavite isolato Isolerad skruvmejsel Isolert skrutrekker Eristetty ruuvitaltan ter
90
2
NL
GB
SF
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli or ou of oder o eller eller tai Inteo Centralis IB Double push button Boutons double poussoirs impulsschakelaarmet Doppeltaster doppi pulsanti Mjliga brytare Mulige brytere Mahdolliset kytkimet
http://SolarControlLLC.com
GB I
F S
NL N
D SF
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
CE
Power supply Alimentation lectrique Voeding Stromversorgung Alimentazione elettrica strmfsrjning Strmtilfrsel Virtalhde Error Output Sortie derreur Uitvoer fouten Fehleranzeige Uscita Errori Felvisning felmeddelande Virheellinen tulos Central switch Interrupteur central Centrale schakelaar Hauptschalter Interruttore centrale huvudbrytare Hovedbryter Pkatkaisin HVAC cooling Refroidissement HVAC Koeling HVAC HKL-Khlung Raffreddamento HVAC HVAC-kyla HVAC-nedkjling HVAC jhdytys HVAC heating Chauffage HVAC Verwarming HVAC HKL-Heizung Riscaldamento HVAC HVAC-vrme HVAC-oppvarming HVAC kuumennus
Major Alarm Alarme majeure Hoofdalarm Alarm Allarme grave Huvudlarm Hovedalarm Phlytin IB output: 1 multicolour LED Sortie IB: 1 DEL multicolore IB-uitgang: 1 meerkleurige LED IB Ausgang: 1 mehrfarbige LED Uscita IB: 1 LED multicolore IB-utgng: 1 flerfrgad lysdiod IB-utgang: 1 indikatorlampe med flere farger IB ulostulo: 1 monivrinen LED IB + Data output Sortie IB + Donnes IB-uitgang + gegevens IB + Datenausgang Uscita IB + Dati IB-utgng + Data IB- + datautgang IB + Data ulostulo Reset pushbutton Bouton poussoir de RAZ RESET-drukknop Reset-Taste Pulsante per il reset Tryckknapp fr terstllning reset knapp Alkuasetuspainike
>10s =reset
NL N
GB I
F S
Diagnostic Felskning
Probleemoplossing Feilsking
D SF
DIN Rail Mounted version Version Rail DIN DIN rail montage Hutschienen Version Versione montaggio su guida DIN DIN monterad version DIN montert version DIN kiskoon asennettava malli
GB
- Motor Controller cabling (see point 2). - Power ON: Green LED should be ON. - If the LED blinks, check software manual or connect PC.
F
- Il cablaggio del Motor Controller (vedi punto 2). - Alimentazione attivata (ON) : Il LED verde deve essere ACCESO di continuo. - Se il LED lampeggia, verificare il manuale del software o collegare il PC.
S
- Le cblage du Motor Controller (voir point 2). - Alimentation (Power ON): La LED verte doit tre ALLUMEE. - Si la LED clignote, vrifier le manuel du logiciel ou connecter le PC.
NL
- Kabeln till motorkontroll (MoCo) (se punkt 2). - Elfrsrjning (Power ON): Den grna lysdioden skall vara TND. - Om lysdioden blinkar skall du kontrollera programvarans manual eller ansluta PC:n.
N
- Kabelen til motorkontrollen (MoCo) (se pungt2). - De bedrading op de Motor Controller (zie handleiding motor controller). - Strmtilfrsel (Power ON): Den grnne lampen skal vre TENT. - Voeding (Power ON): De groene LED moet BRANDEN. - Controleer de handleiding van de software of sluit de PC aan indien de LED knippert. - Hvis lampen blinker, sjekk programvarehndboken eller koble til PCen.
D
SF
- Anschluss des Motorsteuergertes (Siehe Punkt 2). - Power ON: Grne LED sollte auf ON stehen. - Bei blinkender LED, im Softwarehandbuch nachschlagen oder PC anschlieen.
- Moottoriyksikn (MoCo) kytkennt (katso kohta 2). - Virta pll: vihren LED:n tytyy palaa. - Jos LED vilkkuu, tarkista ohjelmiston kyttohjeesta tai liit PC.
http://SolarControlLLC.com
GB I
F S
Diagnostic Felskning
NL N
Probleemoplossing Feilsking
D SF
CE
3
Yellow Jaune Geel Gelb Giallo Gul Gul Keltainen
Stop
ON
ON
ON
= =
HVAC/HKL
OFF
OFF
OFF
ON
BUCO=>MOCO
Approvals.
ENEC 10, UL
http://SolarControlLLC.com
7
10
http://SolarControlLLC.com
7
11
www.somfy.com
http://SolarControlLLC.com
Netherlands : SOMFY BV
www.somfy.nl
Belgium : NV SOMFY SA
www.somfy.be
United States : Portugal : cf. Spain - SOMFY SYSTEMS Inc SOMFY ESPANA SA www.somfysystems.com
www.somfy.com
Japan : SOMFY KK
www.somfy.co.jp