ó

Proyecto de Investigación Formativa
“Etnográfica e identidad”
Françoise Vatant

Diarios de campo
Guadalupe Cuamatzi
Marisela López
Alejandro Muñiz
Edwin Trujeque
Valeria Pérez
Françoise Vatant
Radiografía de los Tacuates

ÍNDICE
Presentación
I. Contextualización de este trabajo en mi práctica docente
II. Procedencia de la información trabajada en esta monografía
III. Algunas digresiones sobre el trabajo de campo
A. Los otros
B. Nosotros

A.
I. PRESENTACIÓN DE LA ZONA
Introducción
A. Ubicación de los municipios de Santiago Ixtayutla y
Santa María Zacatepec en el contexto regional
1. Colindancia administrativa
2. Vías de acceso
2.1. Hacia la costa
2.2. Hacia el eje Putla-Pinotepa Nacional
2.3. Otras vías de acceso
3. Presentación de las comunidades de la región
3.1. Estado de Guerrero
· Ometepec
3.2. Estado de Oaxaca
a. Distrito de Tlaxiaco
· Tlaxiaco
· San Esteban Atatlahuca
b. Distrito de Sola de Vega
· Santiago Amoltepec
c. Distrito de Juquila
· San Pedro Tututepec
d. Distrito de Jamiltepec
· Jamiltepec
· Pinotepa Nacional
· San José de las Flores
· Guadalupe el Tambor
· San Agustín Chayuco
· Pinotepa de Don Luis
· San Juan Jicayan
e. Distrito de Putla
· Putla
· La Reforma
· Santa Cruz Itundujia
· Independencia
· El Paraíso
Radiografía de los Tacuates

· Zaragoza
B. Presentación de los municipios de Santiago Ixtayutla
y Santa María Zacatepec
1. El ámbito natural
1.1. Geografía y Vegetación
1.2. Clima
1.3. Fauna
2. Las comunidades
2.1. El municipio de Santiago Ixtayutla
a. Zona central
· Santiago Ixtayutla
· La Humedad
· La Cuchara
· Pueblo Viejo
· Xiniyuva
· El Mosco
· El Duraznal
· El Huamuche
· Llano Verde-Llano Escondido
b. Zona occidental
· El Naranjo
· Villa Nueva
· Buena Vista
· La Muralla
· El Carasol-El Frutillo
c. Zona oriental
· San Lucas Atoyaquillo
· Las Trojes
· Corral de Piedra
· El Cucharal
2.2. El municipio de Santa María Zacatepec
· Chapultepec
· Llano Grande
· Nejapa
· Santa Cruz de Rufino Tamayo
· Santa María Zacatepec

II. HISTORIA
Introducción
A. Historia "prehispánica-mítica" y colonial
1. A partir de fuentes escritas
1.1. A partir del texto “Reproducción: esc. prep. fed. por coop. No.92, Jamiltepec, Oaxaca,
Febrero de 1993”
1.2. A partir de Tibón
2. A partir de vestigios materiales
Radiografía de los Tacuates

3. A partir de informantes
3.1. Santiago Ixtayutla
3.2. Santiago Amoltepec
3.3. Independencia
3.4. Otros
B. Historia cercana
1. Historia reciente de algunos municipios
1.1. Santiago Amoltepec
1.2. La Reforma
1.3. Santiago Ixtayutla
a. El Huamuche
b. Buena Vista
c. La Muralla
d. El Carasol-El Frutillo
e. San Lucas Atoyaquillo
f. Las Trojes
g. Corral de Piedra
h. El Cucharal
1.4. Santa María Zacatepec
a. A partir de los archivos
b. A partir del trabajo de campo
2. Origen de los primeros habitantes de municipios aledaños
y de algunas comunidades del municipio de Ixtayutla
2.1. Independencia
2.2. La Reforma
2.3. Municipio de Santiago Ixtayutla
a. Santiago Ixtayutla
b. La Humedad
c. El Mosco
d. El Huamuche
e. El Naranjo
f. Villa Nueva
g. La Muralla
h. El Frutillo
i. San Lucas Atoyaquillo
3. Cronología a partir de legajos de Reforma Agraria
3.1. Cronología a partir de legajos de Reforma Agraria del municipio de Santiago Ixtayutla
3.2. Cronología a partir de legajos de Reforma Agraria del municipio de Santa María Zacatepec
3.3. Integración de ambas cronologías

III. LENGUA
Introducción
A. Lengua
1. Municipio de Ixtayutla
2. Municipio de Zacatepec
Radiografía de los Tacuates

3. Relación entre las variantes del mixteco de Ixtayutla y de Zacatepec
B. Bibliografía comentada
1. Smith Stark, T. (1995)
2. Egland, S. (1978)
3. Jakua‟a yo tu’un va’a (aprendamos a leer mixteco)
C. Vocabulario
1. Expresiones de cortesía
2. Palabras que se refieren a identidad, parentesco o persona
3. Numeración
4. Nombre de algunas fiestas en mixteco
5. Diferentes palabras sueltas
6. Palabras y expresiones del español regional
7. Palabras en chatino
D. Sobre la palabra "tacuate"
E. Algunos nombres de comunidades
F. Apellidos

B.
I. LO ECONÓMICO
Introducción
A. Actividades productivas "locales"
1. Actividades productivas que dependen de la tierra
1.1. Recolección
1.2. Agricultura
a. La tierra
b. Los productos
c. Los procesos de trabajo
c.1. La milpa
c.2. El café
c.3. Otros
· El cempasúchil
· El maguey
d. El consumo
e. Representaciones locales sobre la agricultura
1.3. Ganadería
1.4. Explotación forestal
2. Actividades productivas que no dependen de la tierra
2.1. Con materia prima producto de actividades productivas que dependen de la tierra
a. El ixtle
b. Las bolsas
Radiografía de los Tacuates

c. El barro
d. La carpintería
e. El trapiche
f. Los molinos
g. Otras
2.2. Con materia prima que tiene que ser comprada
3. Trabajo doméstico
3.1. Vida cotidiana y alimentación
3.2. Construcciones
3.3. Indumentaria
a. Fuera de los municipios estudiados
b. En el municipio de Santiago Ixtayutla
c. En el municipio de Santa María Zacatepec
3.4. El grupo doméstico
B. Otras actividades económicas
1. Migración
1.1. Nivel regional
1.2. Nivel nacional
1.3. Nivel internacional
2. Educación formal
3. Comercio
4. Carreteras
5. Transporte
6. Otras
APÉNDICE: PRECIOS
Salarios
Precio de las mujeres
Dinero gastado para [y en] las fiestas [y otros eventos festivos]
Salud
Servicios
Transporte
Productos agrícolas
Ganado
Alimentación
Hoteles
Artesanía

II. LO SOCIO-POLÍTICO
Introducción
A. Organización interna
1. Organización administrativo-política
2. Organización a partir de la tenencia de la tierra
3. Organización religiosa
Radiografía de los Tacuates

4. Justicia
5. Organización familiar. El ciclo de vida
5.1. El nacimiento
a. Embarazo
b. Parto
c. Bautizo
d. Adopción
5.2. La niñez
a. Educación informal
b. Juegos
5.3. El matrimonio
a. Generalidades
b. Boda
c. Parentesco
c.1. La alianza
c.2. La filiación
c.3. El compadrazgo
c.4. Terminología de parentesco
d. Sexualidad
e. Relaciones entre los sexos
5.4. La muerte
a. Panteón
b. Velatorio, entierro y levantamiento de cruz
c. Violencia
c.1. Representaciones "valorativas"
c.2. Violencia entre comunidades
c.3. Violencia política [intracomunitaria]
c.4. Violencia “individual”
c.4.1. Borrachera
c.4.2. Asaltos
c.4.3. Violencia sexual
c.4.4. Crímenes sin motivo explícito
c.5. Accidentes
B. Relaciones con el exterior
1. Las instituciones nacionales
INEA
INI
Procuraduría Agraria
PROCAMPO
SEDESOL
Otras
2. Programas
2.1. Los programas emergentes
2.2. Los programas permanentes
a. Los programas “sociales”
b. Los programas productivos
3. Radio
Radiografía de los Tacuates

III. LO IDEOLÓGICO
A. Diferentes sistemas de creencias
1. Mitos
1.1. Del águila
1.2. Otros mitos [o relatos]
2. Creencias
2.1. Creencias diversas
a. Sobre los animales
b. Sobre el dinero
c. Sobre la muerte
d. Peticiones de lluvia
e. Sobre otros temas
2.2. Creencias relativas al cuerpo
a. Nagual
b. Salud-enfermedad
b.1. El contexto “tradicional”
b.1.1. El susto-espanto
b.1.2. La brujería-curandería
b.1.3. Las drogas
b.2. La medicina “institucional”
b.2.1. La infraestructura
b.2.2. Las enfermedades
2.3. Sueños
3. Piedras
3.1. Piedra Yundoso
3.2. Piedra Yucusa
3.3. Piedra Ñola
3.4. Otras
4. Patrimonio arqueológico
B. Religión
1. Generalidades
1.1. Los templos
1.2. Los religiosos
a. Las religiosas
b. Los padres
c. Los catequistas
1.3. Las sectas
2. Las fiestas
2.1. Fiestas religiosas
a. El Santoral
· Todos Santos
· Virgen de Guadalupe [12 de diciembre de 1997, La Humedad]
· Octava de Juquila [15 de diciembre de 1997, El Huamuche]
· Cristo Rey [26 de noviembre de 1998, Llano Verde]
b. El Temporal
b.1. Ciclo de Pascuas
Radiografía de los Tacuates

· Carnaval
· Tercer Viernes [Chapultepec]
· Semana Santa
· Fiesta del Sagrado Corazón de Jesús [5 de junio de 1997, Llano Verde]
· Corpus Christi
b.2. Ciclo de Navidad
2.2. Fiestas laicas
a. Públicas
a.1. Coyunturales
a.2. Periódicas
· 16 de septiembre
· 20 de noviembre
b. Familiares
b.1. Cumpleaños
b.2. XV años
C. Música
D. Danza

C.
I. LOS TACUATES DEL MUNICIPIO DE SANTIAGO IXTAYUTLA ¿TACUATES
DE CALZÓN, TACUATES SIN CALZÓN, MIXTECOS QUE SE DICEN
TACUATES, MIXTECOS QUE SE DICEN MESTIZOS? ¿Y LOS MESTIZOS?
A. Características de los habitantes del municipio
a partir de la observación de las diferencias
1. Desde los grupos
2. Desde los individuos

B. Significaciones de la palabra "tacuate" en la región estudiada
1. A partir de los habitantes de la propia zona tacuate
2. A partir de los habitantes de otras partes de la región

C. A quiénes se les denomina “tacuates” en la región

II. LOS TACUATES DEL MUNICIPIO DE SANTA MARÍA ZACATEPEC

III. RELACIONES DE LOS TACUATES DEL MUNICIPIO DE IXTAYUTLA
Y DE LOS TACUATES DEL MUNICIPIO DE ZACATEPEC

Radiografía de los Tacuates

IV. OTROS GRUPOS ÉTNICOS DE LA REGIÓN
A. Amuzgos
B. Chatinos
C. Mixtecos
D. Nahuas
E. Negros
F. Triquis
G. Húngaros

V. PERSONALIDAD
A. A partir de nuestra propia experiencia
B. Según la gente de la región
C. Representaciones que tiene la gente de esta
región sobre otras partes de México o del mundo
D. Representaciones que tiene la gente de
otras partes de México sobre esta región

Bibliografía






















Radiografía de los Tacuates


"Ninguna clase de datos debe dejarse sin tocar en nombre de su
lejanía o complejidad, de su pequeñez o trivialidad. La tendencia de la
moderna investigación va más y más hacia la conclusión de que la ley
está en cualquier parte está en todas partes".
TYLOR, 1975 (1871):45

"Lo que ha desacreditado el método comparativo: acumular confusas
observaciones de viajeros y documentos, en lugar de criticarlos y
seleccionarlos. Bastan, insiste Durkheim, algunos hechos".
LUQUE, 1985:191
Radiografía de los Tacuates

PRESENTACIÓN [¯]

"…una especie de vergüenza y aversión siempre me lo impedía [relatar
mis expediciones]. Y bien, ¿hay que narrar minuciosamente tantos
detalles insípidos, tantos acontecimientos insignificantes? La aventura no
cabe en la profesión del etnógrafo; no es más que una carga; entorpece el
trabajo eficaz con el peso de las semanas o de los meses perdidos en el
camino…"
LÉVI-STRAUSS, 1973(1955):3.


I. Contextualización de este trabajo en mi práctica docente [¯]
Esta monografía es el resultado de las numerosas etapas del Proyecto de Investigación Formativa (PIF)
"Identidad y Etnografía". Abierto por primera vez en 1993 con el nombre de "Identidad y Etnografía", se
le fueron añadiendo precisiones debido a los cambios sufridos en el transcurso de los semestres. Empezó
desdoblado en dos PIF conformados uno alrededor de una problemática teórica, el otro de una zona
"étnica". El primero aglutinaba a varios estudiantes que trabajaban, cada uno en su propia zona, algunos
de los múltiples aspectos que recubre la categoría de "identidad"; por eso el nombre que este PIF llevaba
era "polo identidad". El segundo, cuyo nombre fue primero “polo etnográfico” y, luego, “polo triqui”,
pretendía tomar una región
1
común a sus miembros —en su inicio la zona triqui— en la que cada
estudiante iba a poder analizar un aspecto teórico de su elección. Dificultades que no viene al caso
presentar aquí
2
me llevaron a cambiar, en 1997, la zona de estudio, junto con la organización interna del
trabajo. Decidí supeditar el objetivo institucional principal de los PIF —peligrosamente implícito— de
sacar tesis de licenciatura, a una mini-investigación colectiva susceptible de tener, después de dos años, un
resultado igualmente colectivo publicable y resultados individuales más diversificados: haber aprendido a
investigar, empezar la tesis, presentar una ponencia en una reunión académica,
3
etcétera. La zona elegida
fue la zona tacuate y el primer objetivo común, que se fijaba para cumplirse en un plazo de dos años, la
elaboración colectiva de una monografía.
4

El trazar camino andando me obligó a revisar doblemente este objetivo:

1
Empleo aquí “región” en su sentido común; tomando en consideración las discusiones teóricas que se dan alrededor de
este término cuando se utiliza como categoría, vale la aclaración en un texto didáctico.
2
Remito a los interesados a Vatant (2000:58 y ss), escrito paralelamente a esta monografía para hacer un balance
analítico de estos seis años de experiencia. En éste se encuentran respuestas a las interrogantes que no pueden dejar de
surgirle al lector interesado en lo que hay "detrás del telón" de toda práctica, etnográfica-docente en este caso.
Aprovecharé este espacio abierto para presentar una de estas dificultades, mostrando el absurdo al que puede llevar la
conciencia. Una de las razones por la que nunca había integrado estudiantes a la denominada Triqui Baja era la
peligrosidad de la zona; muy insegura en tiempos normales, atravesaba un periodo muy violento cuando la conocí. De
hecho, algunos meses después de haber seleccionado la zona de Ixtayutla, supe por un artículo de La Jornada del
domingo 7 de septiembre de 1996 ¡que Ixtayutla era considerado más violento que Copala!
3
Así, en 1998, los estudiantes presentaron unas ponencias en la XXV Mesa Redonda de la SMA (Franco, V. y F.
Vatant, 1998).
4
Es importante precisar: “monografía publicable”. Lo queramos o no, nuestro trabajo se da en un contexto social que
valoriza ante todo los resultados publicados independientemente de su contenido. Si bien la posibilidad de ser publicado
no es un sello de garantía, lo contrario juega sin duda un papel muy importante en la ineficiencia ya reconocida de los
PIF. Además de ser un incentivo tanto al trabajo de campo de los estudiantes como al interés del profesor, la publicación
permite la difusión y acumulación de una información etnográfica que ningún etnólogo puede menospreciar, pero que se
pierde generalmente; más todavía, es uno de los pocos caminos hacia la actualización constante de las representaciones
de este real tan velozmente cambiante.
Radiografía de los Tacuates

Primero, no fue posible redactar esta monografía colectivamente. Por un lado, los
problemas personales e intersubjetivos que surgieron durante estos dos años hicieron que sólo
dos de los cinco estudiantes que contribuyeron a la recolección de datos acabaran el PIF
conmigo. Por otro, sacar el primer borrador del texto final,
5
redactado a partir del material bruto
de los diarios de campo de los estudiantes,
6
me tomó más de 960 horas de trabajo.
Segundo, esta labor me confirmó que no hay monografía a secas, sino que toda monografía
se realiza desde un cierto eje teórico que se construye a partir de una o varias preguntas. Llegué
cuando mucho a un primer marco etnográfico general; aun cuando este nombre resulta más
correcto que el de "monografía" para dar cuenta del estado actual de nuestro conocimiento de la
zona, seguiré empleando el término "monografía" por razones obvias. En este punto reside la
mayor apuesta de esta publicación,
7
permitir a las nuevas generaciones acortar doblemente el
tiempo de reconocimiento etnográfico: por un lado, por tener una visión inicial de la región en la
que trabajarán, la que ninguno de nosotros tenía; por otro, por disponer de un cierto modelo de un
primer trabajo de campo y tener así una primera idea de lo que se debe hacer, pero igualmente de
los errores que no se deben cometer.
Realicé esta primera sistematización de datos organizando los datos etnográficos, puntos de
convergencia de lo real y de los marcos teóricos que son intrínsecos a sus diferentes
aprehensiones. Si bien éstos pudieron haber permanecido implícitos cuando constituían los lentes
para obtener la información, tuvieron que ser explicitados para organizarla, permitir algunas
reflexiones y, sobre todo, detectar algunas de las hipótesis-preguntas-problemas no resueltos. En
relación con la información, me tuve que imponer una regla del juego:
8
conservar toda la
información que se encontraba en los diarios de campo, por más nimia que me pareciera...y a
veces lo era. Más todavía, intenté en la medida de lo posible, aprovechar el estilo y las
ocurrencias tan amenas de los diarios de campo, limitándome —lo que fue un trabajo titánico— a
organizar la información.

5
O sea la última versión de los diferentes textos elaborados a partir del material bruto, de la que sólo me quedaría
revisar detalles y estilo [lo que, por cierto, sumó muchas más horas de trabajo] para satisfacer las exigencias de los
dictaminadores —entre los cuales me incluí después de los numerosos meses que tomó este proceso de dictaminación.
6
En un primer momento pensaba incluir en el paquete didáctico la primera versión de estos diarios, así como las
diferentes fases de elaboración que permitieron llegar a este resultado final. Pero, aún en este nuevo formato de edición
en CD-ROM, sería demasiado tedioso; conservo este material y está a disposición de los interesados.
7
Se decidió editar este material en CD-ROM por su función didáctica. Puesto que está destinado a servir de materia
prima para cualquier nuevo tipo de investigación, no previsible de antemano, me parece mucho más ágil darle a la
computadora la orden de buscar cualquier rubro que perder un tiempo tan precioso en hojear, muchas veces en vano,
cientos de páginas. Hubiera sido todavía mejor adaptar este texto a un programa que lo hubiera convertido en banco de
datos, con posibilidad de cruzar la información. Pero mis conocimientos no llegan a eso y la ENAH no tiene el personal
técnico capaz de apoyar a los investigadores en este sentido.
Este material digitalizado viene acompañado de una presentación impresa por razones expresadas en ella.
8
Tuve que considerar así este trabajo tan minucioso y tedioso que tomaba por materia primera diarios de campo de
principiantes; una vez eliminado lo duplicado, al interior de cada diario de campo y entre todos ellos, y organizada
mínimamente la información generalmente dispersa, tuve que volver a reconstruir un solo diario para fragmentarlo a su
vez según nuevos ejes más académicos.
Radiografía de los Tacuates

En relación con la elección de este “grupo”
9
, varios fueron sus motivos. El primero y más
inmediato fue que “conocía” al grupo tacuate de Santa María Zacatepec, comunidad tan cercana a
la zona triqui que el mismo Centro Coordinador del INI de San Juan Copala, centro de la Triqui
Baja, era responsable de los proyectos productivos que se empezaban a fomentar en esta parte de
la Mixteca; así, en uno de mis trabajos de campo, había tenido la ocasión de conocer a algunos de
los miembros de la Unión de Comunidades Tacuates recién formada que —contrariamente a los
triquis— parecían interesados en que se hiciera un estudio sobre ellos. Otra característica
alentadora era que ya se había escrito una monografía sobre ellos, la de Carmen Cordero
Avendaño de Durand, El combate de las luces. Los Tacuate, publicada en 1992.
10
Al leer este
libro, primera tarea a la que nos abocamos, el interés creció paralelamente a los problemas
surgidos con los nacientes conocimientos. El más importante, que pasó a constituirse como
nuestro eje de investigación colectiva y que todavía no está resuelto, era el propio orden de
realidad de esta categoría de "tacuate". Finalmente, la lectura de este libro, tan exhaustiva como
se pudo, nos había enseñado la existencia de dos grupos tacuates uno en el municipio de Santa
María Zacatepec y el otro en el municipio de Santiago Ixtayutla,
11
pero sólo nos informaba del
primero, atravesado por la carretera Santiago Pinotepa Nacional-Concepción Carrizal.
12
Para
nuestra primera salida al campo nos proponíamos conocer el segundo municipio, adentrado a
siete horas de camión de Jamiltepec, situación que respondía a nuestro anhelo de descubrimiento.

II. Procedencia de la información trabajada en esta monografía [¯]
La información etnográfica organizada aquí proviene del trabajo de campo de los miembros del PIF,
principalmente en el municipio de Santiago Ixtayutla pero igualmente en municipios vecinos por los que
se necesita pasar viniendo de carreteras principales, durante los dos semestres del año de 1997: Guadalupe
Cuamatzi [30 de mayo-5 de junio, 26-28 de octubre y 9-18 de diciembre], Marisela López [25 de octubre-
12 de noviembre], Alejandro Muñiz [29 de mayo-13 de junio, 25 de octubre-23 de noviembre], Valeria
Pérez [29 de mayo-12 de junio, 25 de octubre-8 de noviembre], Edwin Triujeque [25 de octubre-5 de
noviembre] y Françoise Vatant [28 de mayo-7 de junio]. Esta información fue complementada, cuando se
juzgó necesario y factible, con otros datos:

9
Se entrecomilló la palabra "grupo" puesto que un objetivo de esta monografía es sentar las primeras bases para
investigar lo que recubre la categoría "tacuate".
10
Una parte de ellos no había quedado satisfecha con esta publicación, por lo que les interesaba un nuevo estudio para
rectificar algunos puntos, particularmente el enfoque mismo dado a la investigación.
11
Tomando en cuenta que Santa María Zacatepec y Santiago Ixtayutla denotan tanto a los municipios como a sus
cabeceras municipales, para minimizar los riesgos de confusión especificaré, en la medida de lo posible, “municipio” en
el caso de que se tratara de ellos.
12
1. Esta ranchería de San Juan Copala es el punto de encuentro de dos carreteras, una que va a Tlaxiaco, la otra a
Juxtlahuaca, para seguir ambas al centro del país o a la capital del estado.
2. Aprovecho el nombre de este núcleo rural para precisar que la nomenclatura de las diferentes comunidades
mencionadas en esta monografía es la de Ángel García García (s/f). Es importante señalarlo, ya que los nombres de la
mayoría de estas comunidades pueden escribirse y sobre todo decirse de varias maneras. Privilegié la uniformidad por
tratarse de una monografía publicada en CD-ROM. Tal rigor no imperó en la síntesis. En caso de que no se hubiera
podido localizar una comunidad mencionada en el campo, se quedó tal como se oyó. En el caso de San Juan Copala, si
bien aparece con acento en el texto citado, lo dejé sin acento como se encuentra en la mayoría de las fuentes.
Radiografía de los Tacuates

Personalmente, hice trabajo de campo formal en el municipio de Santa María Zacatepec los
días 6 y 7 de junio de 1994,
13
y del 29 de octubre al 4 de noviembre de 1997.
14
Me limité aquí a
integrar la información relevante para un trabajo centrado en el municipio de Santiago Ixtayutla.
Valeria y Alejandro siguieron desarrollando sus prácticas de campo del año 1998 en esta
región; primero, asistiendo ella a Carnaval y ambos a algunas festividades de la Semana Santa;
luego, principalmente para sus tesis. Tomando en cuenta que seguían inscritos como estudiantes
del PIF, integré aquí parte de la información correspondiente a este año, mientras la nueva
información recabada para sus tesis en salidas posteriores a 1998 no fue tomada en cuenta.
15

Por eso los acontecimientos no fechados son los de 1997 y principalmente del mes de junio;
cuando sea necesario se explicitará la fecha de los que se desarrollaron en los meses de 1997
distintos a junio y en 1998. Además, se tenía que poner un punto final, que no puede ser más que
arbitrario, a la experiencia continua e inacabada del trabajo etnográfico. La tardanza de esta
publicación
16
me permitió deshacerme de la pregunta que me hacía al reinicio de mi PIF en el
año 2001: ¿cómo actualizar año tras año, sin caer en el tedio y el refrito, un texto siempre
discreto? En efecto, la experiencia de este PIF, en el que sirvió por primera vez como material de
base, me llevó a considerarlo como material definitivamente muerto, a nivel institucional por lo
menos. Tomando en cuenta que los nuevos estudiantes estaban más interesados en abrir sus
propias zonas de estudio, pensé entonces que una reelaboración en profundidad
17
dentro de los
municipios de Ixtayutla y de Zacatepec sólo podía provenir de los que participamos de la
experiencia del primer PIF y que el futuro de este paquete didáctico se daría más en
investigaciones en extensión hacia otros municipios.
18
Pero el siguiente año, ¡una nueva
estudiante decidió profundizar el caso de dos comunidades del municipio de Ixtayutla! Preferí
pensar que no se pueden prever los casos particulares que se seguirán dando y que cada PIF
generará sus propias modalidades de decisión y difusión.
Finalmente, utilice otros datos, resultado de actividades complementarias del PIF, que se
desarrollaron en el INEGI y en los diferentes archivos consultados —de la SRA y sobre todo de
algunas instituciones locales; al igual que la información etnográfica, deberán ser
complementados y analizados. En algún momento pensé integrar la información que proviene de
la bibliografía existente sobre los tacuates, pero me pareció más apropiado que cada quien lo

13
Cuando, estando de trabajo de campo en la zona triqui, había asistido a la reunión entre miembros del INI y de la
Unión de Comunidades Tacuates de Santa María Zacatepec anteriormente mencionada.
14
Una vez conocido mínimamente el municipio de Santiago Ixtayutla, se había decidido que los estudiantes seguirían
con este municipio mientras yo trabajaba en el de Zacatepec. Pero estaba demasiado agotada para seguir con este ritmo y
me regresé a la zona triqui, estimando suficiente mi embarradura para orientar y supervisar a los estudiantes. Una vez
abierta esta nueva zona de estudio, cada vez que iba a la zona triqui me lanzaba a Zacatepec para cultivar mis contactos.
15
Además, para proteger sus tesis —todavía inacabadas en este momento— y la información directamente asociada con
ellas, tuve que sacar de esta monografía parte de la materia prima más original de su temática. La presentación de la tesis
de Valeria parecía inminente en 2002; Alejandro archivó sus datos ¡desperdicio que este paquete didáctico no pudo
evitar del todo! para dedicarse a otras actividades más lucrativas.
16
Se dio a dictaminar en octubre de 2000 y el primer dictamen fue entregado en junio de 2001; la primera corrección de
estilo fue parcialmente terminada en abril de 2002 y tuvo que ser retomada en otras condiciones en septiembre del
mismo año.
17
Esta reelaboración "en profundidad" implica investigaciones temáticas que parten de la primera fase de organización
que constituye este material didáctico.
18
Estas investigaciones en extensión podrían tomar como modelo esta monografía u otro más afín a los intereses de
cada estudiante —me refiero particularmente a los intereses que provendrán de la temática de su proyecto de tesis.
Radiografía de los Tacuates

haga desde su objetivo; a diferencia de lo etnográfico, en perpetuo movimiento, los libros
permanecen inmutables; sólo su lectura cambia. Me limité a integrar lo que me parecía
particularmente importante de mis lecturas.

III. Algunas digresiones sobre el trabajo de campo [¯]
A. Los otros
Aun cuando existe poco escrito sobre la región de Santiago Ixtayutla,
19
los antropólogos, o quienes son
considerados así,
20
son bastante conocidos y reconocidos en esta región
21
que el propio INI recorre desde
Jamiltepec. Independientemente de las opiniones que cada uno se haya formado del deber ser y hacer de
los antropólogos,
22
de la mayoría de éstas se puede desprender que el populismo que sustentó estas
experiencias previas, lejos de crear un precedente favorable, constituye un obstáculo para el trabajo de
campo de nuevos especialistas:
En relación con los trabajadores de las instituciones gubernamentales, su ayuda innegable
no logra compensar el burocratismo, las falsas promesas y otras conductas inherentes a un trabajo
escasamente valorado por las instancias superiores y que se hace más por el parecer que por el
hacer.
A su vez los académicos, en mayor o menor grado según sean extranjeros o nacionales,
comparten varias características, de las que la principal es la mercantilización de una información
a menudo dudosa, ya que "prefabricada":
"Los que saben la historia de La Humedad y de Ixtayutla, ahora no quieren hablar, porque
hace tres años vino un antropólogo gringo que hablaba muy bien el mixteco, pero como
cada vez que los entrevistaba les pagaba, ahora quieren cobrar".
23

Eso repercute en la vida diaria del antropólogo extranjero o con facha de extranjero. La
señora de un puesto convidó a Edwin, mexicano de tez blanca, a un pan de muerto; cuando éste le
preguntó si podía ver las ofrendas, le sugirió comprarle cosas a la gente o darles dólares, lo que
encarece terriblemente el costo del trabajo de campo y dificulta la labor de los estudiantes.
24
Si se
toma en cuenta que durante un solo día en Llano Verde, comunidad en la que más se había
implantado, Valeria se acabó un rollo de fotos —versión moderna de cuencas de colores y nuevo

19
El único trabajo académico-etnográfico que conocimos fue la tesis profesional de Severiano Miguel Reyes Ramírez
(1989).
20
Durante nuestra estancia, llegaron varios investigadores. Los de la radio de Jamiltepec llegaron un día a Corral de
Piedra, comunidad chatina, porque les interesaba la historia, pero no tuvieron tiempo suficiente para llevar su proyecto a
cabo y se fueron. En esta misma comunidad, acababa de pasar un hombre que decía ser antropólogo y que respondía al
nombre de Gonzalo; estaba acompañado de un doctor de Veracruz llamado Rafael. Dijo a quienes se lo preguntaron que
era curandero y que quería recoger alguna piedra para integrarla al collar que siempre tenía puesto.
21
Cualquier desconocido es un antropólogo potencial puesto que, como lo dice el padre Jesús José María, de La
Reforma: “sólo los antropólogos y sociólogos se meten a estos lugares; son como ratas metidos por donde sea”.
22
Así, para quien fuera administrador del INI de Jamiltepec, el trabajo de investigación se debía realizar junto con los
líderes de los grupos estudiados.
23
Informante de La Humedad.
24
Y la de los antropólogos en el momento de comprobar gastos puesto que los únicos gastos reembolsables, los de
comida y hospedaje, son inexistentes frente a los que no se autorizan, cartones de cervezas, otras formas de alcohol y de
regalos, sin olvidar el pago de los informantes, entre muchos otros.
Radiografía de los Tacuates

eje de investigación—
25
se entenderá que la enseñanza de la antropología establece sus propios
topes a la democratización que se dice buscar.
El hecho de que la mayoría nunca regrese
26
provoca desconfianza:
"Hace algún tiempo, vino un antropólogo quien le pidió a un maestro de Ixtayutla que lo
ayudara en una investigación sobre Ixtayutla para hacer un libro, pero nunca le trajo el libro
ni regresó a verlo".
27

Así, aun cuando este maestro decía tener mucha información que él mismo había
recopilado, se fue con evasivas para no regresar sobre este asunto. Eso, añadido a la desconfianza
tradicional de la gente de los lugares retirados, que es muy fácil de engañar, explica el tipo de
preguntas a las que deben responder los recién llegados: sobre la antropología, sobre lo que se va
a hacer con la información, sobre el sueldo cobrado a sus expensas, etcétera, cuando no el
mutismo con el que se topan.
Las técnicas empleadas por los diferentes buscadores de información pueden variar, desde
su observación más o menos participante hasta la organización de una asamblea general
técnica más propia de las instituciones en la cual se pregunta directamente a los participantes
la información buscada generalmente la historia del pueblo por medio de la traducción de
quienes son bilingües. Entre ambas técnicas, está la no menos académica recolección de
información "desde la carretera", o sea pagando a un informante.
28


B. Nosotros
Para cerrar estas consideraciones sobre el trabajo de campo, presentaré las experiencias exóticas que
vivieron algunos estudiantes del PIF.
1. Cuando Valeria tuvo que ir de Ixtayutla a El Naranjo por las veredas, única vía de
comunicación entre ambos pueblos, el presidente municipal de Ixtayutla se la encargó a un
hombre de Ixtayutla vestido de calzón y cotón que hablaba un poco de español. Salieron
muy temprano, después de haber pasado a la casa de éste para tomar pan y café; alrededor
de dos horas y media más tarde, le dijo a Valeria que descansara; a su negativa, cuando ella
se volteó la abrazó diciéndole “mamacita, mamá”; Valeria lo aventó, sin golpearlo porque
llevaba machete, gritándole que no la tocara; a los diez minutos le dijo que hasta ahí la
llevaba; Valeria le dio el dinero convenido y él se fue; le quedó a Valeria seguir sola y
llegar más de cuatro horas después a su destino.
2. Guadalupe, que debía ir a Itundujia acompañada por un guía, hombre de calzón de La
Humedad, tuvo que cambiar de plan por razones parecidas. Los propios hijo y nuera del
presidente municipal la desanimaron al decirle que se cuidara si iba con él. Ella le
aconsejaba, tan pronto como él le dijera “algo” en el camino, amenazarlo con que lo iba a
acusar con la autoridad; él añadió que el hombre sería confiable si fuera comisionado por la

25
Nuevo eje de investigación en tanto Valeria quería iniciarse en la antropología visual.
26
Yo misma todavía no he regresado a Ixtayutla ―espero poder hacerlo una vez publicado este trabajo― y la gente se
cansó de preguntarles a Valeria y a Alejandro cuándo regresaría con los pedidos que me habían encargado.
27
Todo lo que viene entrecomillado sin más precisión es cita directa de alguno de los diarios de campo de los
estudiantes. Pero es posible que haya alguna cita directa que no esté entrecomillada.
28
Entre el momento de escribir esto y la publicación final, aprendí a valorar el trabajo hecho con informantes —no
siempre "desde la carretera" como lo pensaba—, que permite complementar la información que procede de la
observación participante.
Radiografía de los Tacuates

presidencia, pero que no lo era suficientemente siendo un trato personal. Vimos con el caso
precedente que el aval de la autoridad no era tampoco una garantía. Es cierto que el propio
presidente tampoco lo era, ya que el día que Marisela los acompañó a él, a su comitiva y a
otros funcionarios locales cuando iban a Puerto Escondido en una camioneta, al empezar
ésta a tomar varias curvas, se agarró de la pierna de Marisela, “dejando su mano ahí como si
nada fingiendo que se caía”; al decirle ella que “si quería agarrar una buena pierna, su
secretario las tenía mejor”, empezaron a reírse y a hablar en mixteco. Un trabajador social
que venía con ellos se le acercó ulteriormente a Marisela para decirle que los hombres de la
región no podían entender que las muchachas jóvenes viajaran solas; que si regresaba a
Ixtayutla de preferencia lo hiciera acompañada.
3. Los riesgos sexuales pueden igualmente provenir del desconocimiento de las costumbres, o
de una interpretación previa fantaseada. Marisela relata la siguiente experiencia en La
Humedad:
"fui sola a lavar al río y, no viendo la piedra en la que habitualmente lava la gente, me puse
a lavar por donde la gente cruza el río. Hombres iban y venían; pasaban en grupos con sus
rifles ya que el día anterior habían arrestado a gente de Zaragoza. Había terminado de lavar
cuando vi a alguien en el río que sacaba los brazos y me gritaba en mixteco; conforme se
acercaba, distinguí que era un joven; me dio miedo pero me quedé; en lo que guardaba mis
cosas, él ya había llegado a donde estaba yo y apestaba a aguardiente; empezó a acercarse y
le grité que tomara su jabón y se bañara; como no entendía y me ofrecía su jícara, la tomé,
me eché agua en la cabeza y empecé a enjabonarme la cabeza; él hizo lo mismo y entonces
comprendí que eso era una invitación para cualquier mixteco; me enjuagué; él hizo lo
mismo pero el jabón le entró a los ojos y parecía que iba a caerse, así que comencé a
echarle agua; caminé a la orilla; él empezó a seguirme; le pedí mi jabón como una manera
de indicarle que ya había terminado el juego y que ya me iba y él me agarró la mano fuerte;
me aterré y empecé a gritarle; en eso pasó una niñita que se acercó de inmediato; cuando el
tipo la vio, se calmó y me soltó; la niña se puso en cuclillas y le habló; él se hincó y
hablaron; regresé por mis cosas, esperé a la niña en la orilla y nos fuimos juntas".
A su regreso, la persona donde se hospedaba Marisela le dijo que eso le pasaba por ir sola y
por haberle ofrecido el jabón. Los demás presentes comenzaron a reírse ante el enojo de
Marisela e hicieron chistes de que si el tipo hubiera abusado de ella no hubiera podido
casarse con ella porque ya lo era.
4. Por suerte no toda experiencia exótica es sexual y nos pasa a nosotras las mujeres. No faltan
los necios por apoderarse de las cosas del visitante, como le ocurrió a Edwin en El Cucharal
cuando llegó un viejo —con calzón, borracho y hablando en mixteco— que sabía tocar el
violín y quería que Edwin le diera uno, junto con medicina; se tomó el agua de Edwin y
quería abrir su mochila; cuando un niño le devolvió su libreta, el viejo se la arrebató y la
quería romper; Edwin se levantó enojado y se la quitó; por fin, los muchachos se lo llevaron
a la cárcel aunque siguiera protestando.
29

5. Se recomienda tener una brújula para andar solo en el monte. Regresando de Las Trojes a
San Lucas Atoyaquillo una tardecita, Valeria tomó otro camino que el que llevaba a San
Lucas y tuvo que “pasar la noche en el monte, ya que dormir sería un eufemismo". Al día

29
Al viejito, pero igual hubiera podido haber sido a Edwin.
Radiografía de los Tacuates

siguiente, tratando de recuperar el camino se perdió totalmente y la vida se le complicó
cuando las veredas desaparecieron.
"Siendo franca comencé a aterrarme y entristecerme cuando lo único que veía eran cerros
idénticos y en algunas partes no se veía absolutamente nada, porque los árboles impedían
ver los cerros de enfrente".
Después de tranquilizarse, siguió caminando hasta lograr ver un pedazo de carretera de
terracería hacia el que decidió caminar.
“Subir y bajar montes, espinarme, ser picada por una abeja, darme algunos sentones
mientras me daba cuenta que los tamales que me habían regalado se habían echado a
perder, perder la respiración por la vegetación que me cubría, me llevaron a otra noche en
el monte. Escogí un lugar para dormir; mi primera elección fue treparme a un árbol, pero
sabía que si me dormía me iba a dar un verdadero trancazo; así es que bajé y, como pude,
arranqué algunas hojas para hacer una especie de pesebre; la tierra estaba muy fría y hacía
mucho más frío que la noche anterior. Como lo único que llevaba era mi cuaderno de
campo, arranqué varias hojas y me las puse en todo el cuerpo para cubrirme del frío y de
los malditos moscos".
Pudo observar, como lo había hecho el día anterior, todo el ciclo de la luna hasta que
amaneciera. Entonces nuestra Robinsona continuó subiendo el cerro; al alcanzar la punta le
pareció que llegar a la carretera le costaría toda la vida, por lo que decidió cambiar totalmente
de rumbo y
"así caminé con una sed de perro hacia quién sabe donde; lo más terrible fue meterme otra
vez en la vegetación espesa y espinosa, por donde no dejaban de picarme los malditos
jejenes".
Su decisión fue acertada y se encontró a un señor que sólo hablaba mixteco pero que entendía
español, quien la guió hacia la comunidad de Xiniyuva —cercana a la cabecera municipal de
Ixtayutla— adonde pudo regresar para pasar una noche mejor, bien ganada.
Ya algunos días antes había podido vivir una experiencia digna de los Buscadores del arca
perdida. Para no volver a correr riesgos ―viniendo del municipio de Itundujia― con el que
iba a ser su guía ―hijo casado de la familia en donde se hospedaba en El Paraíso― que le
había pedido la noche anterior que fuera su novia, Valeria prefirió irse sola a La Humedad,
primer pueblo del municipio de Ixtayutla. Hizo en diez horas lo que se supone se hace en
cuatro. Pero ¡cuántas emociones! Cuando llegó a la canastilla instalada para cruzar el río que
separa los dos distritos, un letrero explicaba que el 20 de noviembre, día de la aventura, no
habría servicio en todo el día; que el que supiera nadar cruzara el río y usara la canastilla
estacionada del lado de Ixtayutla, la cual no tenía candado.
"Nadando, pensé que realmente estaba loca pues aunque calculé que me arrastraría el río,
me arrastró el doble y por poco caí en un remolino del cual ni la mejor de las suertes me
hubiera salvado. Al llegar a la dichosa canastilla tardé otras tres horas en saber cómo
demonios funcionaba; nunca lamenté no haber aprendido física más que en estos
momentos; intenté unas tres formas, hasta que finalmente sin pensarlo, la canastilla llegó a
Radiografía de los Tacuates

la mitad del río; de ahí sólo mis manos y un cable que marca los 50 metros del río fueron
los instrumentos para llegar al otro lado; lo mismo fue para el regreso después de recoger
mis cosas que se hallaban del otro lado. Cansada y con seis ampollas, busqué el camino a
La Humedad adonde llegué justo cuando empezaba a chispear; en el camino encontré a
muchas mariposas, tantas que esperaba que me apareciera Mauricio Babilonio".
Radiografía de los Tacuates

A.
I. PRESENTACIÓN DE LA ZONA [¯]
Introducción [¯]
Si bien no se han agotado las polémicas sobre las categorías de grupo "étnico", o de grupo
“etnolingüístico”, nuestra mente las asocia automáticamente a diversas categorías como "triqui",
"mixteco", "amuzgo", etcétera —para quedarnos en los límites geográficos de esta región— y, en menor
grado, con la de "mestizo". Además, se da un consenso entre las diferentes personas que se relacionan
cotidiana, administrativa, política e intelectualmente con los miembros de dichos grupos, para
considerarlos como triquis, mixtecos, amuzgos, etcétera. Sin embargo, la categoría "tacuate" no es tan
unánimemente adoptada.
Por un lado, no está totalmente institucionalizada. En el índice de la Biblioteca del Museo
Nacional de Antropología e Historia (MNAH) no está el rubro "tacuate", pero sí el de "Santa
María Zacatepec”, y los censos del INEGI, por ejemplo, no la toman en consideración.
30
La
iniciativa de ley indígena, presentada por Diódoro Carrasco, gobernador del estado de Oaxaca en
aquel momento, al Congreso de Oaxaca y aceptada a principios de junio de 1998, sólo nombraba
los siguientes pueblos indígenas: amuzgos, cuicatecos, chatinos, chinantecos, chocholtecos,
chontales, ixcatecos, mazatecos, mixes, mixtecos, nahuas, triquis, zapotecos y zoques, "así como
a las comunidades indígenas que los conforman".
Por otro lado, si bien algunos antropólogos consideran a la categoría “tacuate” represen-
tativa de un grupo étnico ―formado por dos grupos territorialmente distintos, los de Santa María
Zacatepec y los de Santiago Ixtayutla― susceptible de ser estudiado como tal, la mayoría la
obvia en sus estudios. Entre varios libros que no viene al caso citar aquí, tenemos, en el primer
caso, además del libro de Cordero ya citado, el de Etnografía y educación en el estado de Oaxaca
(1993), que le dedica a los tacuates un capítulo, al igual que a otros grupos oaxaqueños, y sobre
todo los textos de Enrique Marroquín que trabajó sobre la identidad de ambos grupos. En el
segundo caso están C. Basauri, La población indígena en México (1940),
31
el Handbook of
Middle American Indians (1969), el tomo del INI, Etnografía contemporánea de los pueblos
indígenas de México. Pacífico Sur (1995) y, recientemente, Bartolomé y Barabas (coord.),
Configuraciones étnicas en Oaxaca. Perspectivas etnográficas para las autonomías (1999) que,
siguiendo a Barth (1972), consideran que “podrían ser considerados como un grupo étnico
organizacional”.
32
Sin embargo, independientemente de su origen y marco de referencia,
33


30
Después del artículo de Miguel Bartolomé (1999:147), me entra la duda; pero como no se precisan los censos
considerados, mantengo mi afirmación para revisarla ulteriormente.
31
Aunque Basauri no abre un apartado especial para tratar este grupo, pone la foto de una indumentaria que
corresponde al municipio de Santa María Zacatepec en cuya leyenda se explicita la palabra “tacuate”.
32
De una vez introduciré aquí lo más importante de su aportación sobre este grupo: “Un caso especial es el de los
mixtecos tacuates, asentados en los municipios de Santa María Zacatepec y Santiago Ixtayutla de la Costa. Este
grupo de alrededor de 8 000 personas es con frecuencia confundido como un grupo diferente al mixteco (incluso en
los censos), aunque en realidad son hablantes de la misma lengua. Se trata de los descendientes de un antiguo
señorío, cuya existencia está registrada en un documento pictográfico desde el siglo XI a partir del señor 11 Tigre (A.
Caso, 1979:137) y que mantuvo una identidad política singular al menos hasta el siglo XVII (M. Smith, 1973:86).
Este grupo ha conservado hasta el presente parte de su territorio, una indumentaria distintiva y algunos rasgos
culturales que marcan su diferencia respecto al resto de los mixtecos. Como es frecuente, el haber pertenecido a una
comunidad política específica dio origen a una ideología étnica distintiva. En ello también influyen las rígidas
fronteras étnicas que se mantienen respecto a la población mestiza regional. A pesar de participar de la tradición
Radiografía de los Tacuates

cualquiera que sea su validez teórica, el término existe en la región, aun cuando su referente
puede divergir del que designa la categoría antropológica y referirse a grupos etnográficamente
mal definidos; si bien en la región que se puede construir alrededor del eje Huajuapan de León-
Juxtlahuaca-Concepción Carrizal-Tlaxiaco, denota el grupo de Santa María Zacatepec, sin tomar
en consideración al de Ixtayutla, en la región de Putla ya abarca ambos municipios, mientras que
en los municipios alrededor de Ixtayutla puede designar tanto a los habitantes de Ixtayutla ―en
cuyo caso se les asocia a los de Zacatepec― como de otros grupos vecinos,
34
dependiendo de
quiénes hablan.
Independientemente de que una investigación posterior pueda arrojar más luz sobre las
circunstancias que asociaron un signo con varios referentes, cada uno de éstos pudiendo a su vez
ser denotados por diferentes signos, todo converge en que el grupo conocido antropológicamente
como "tacuate", ubicado en los municipios no colindantes de Santa María Zacatepec y de
Santiago Ixtayutla en el estado de Oaxaca, pertenece al grupo mixteco y puede haber constituido,
en un pasado más o menos lejano, una unidad ubicada en esta región. Un mito, que podemos
llamar desde ahora el mito del águila, difundido en el ámbito regional,
35
aun cuando se puede
referir a comunidades distintas según quién es el emisor y presentar transformaciones internas
propias del mito, ratifica a primera vista esta visión; mi lectura etnográfica le presta el beneficio
de mi ignorancia histórica pero le da una realidad contemporánea más "imaginaria" que
"consistente" puesto que hoy día estos dos sub-grupos, que no comparten celebraciones, no
forman una unidad de ningún tipo, ni geográfica, ni política, ni siquiera parental. Hasta el
momento, los únicos contactos grupales directos
36
entre ambos de los que nos enteramos fueron
promovidos por antropólogos
37
y las diferencias entre ellos parecen ser mayores que los puntos
compartidos. Las constantes migraciones de mixtecos, cuando no mestizos, que provinieron de
zonas más o menos vecinas ayudaron a modificar la configuración de cada uno, borrando cada
vez más, en el caso de Ixtayutla, la pertinencia del término para denotar un grupo empírico
discreto,
38
y hoy día la situación "étnica" parece mucho más sencilla en Zacatepec que en
Ixtayutla.
39
En efecto, las migraciones en el primer municipio, cuya cabecera está sobre la
carretera federal Putla-Pinotepa Nacional, fueron principalmente mestizas, de tal suerte que salta

lingüística y cultural Mixteca, los tacuates podrían ser considerados como un grupo étnico organizacional (Barth,
1972) diferenciado dentro del grupo etnolingüístico mixteco. Este pasado compartido no ha logrado que ahora
integren una unidad político-administrativa, ya que Zacatepec pertenece al distrito de Putla e Ixtayutla a Jamiltepec”
(p. 147).
33
Nos falta todavía el rastreo de esta denominación, particularmente desde cuándo y en qué ocasión fue asociada
con estos dos grupos.
34
Durante el simposio ya mencionado, una participante, investigadora del CIESAS y hablante nativa de mixteco,
Alejandra Cruz, nos dijo que en la costa así se acostumbra llamar a los grupos "inferiores".
35
Ver por ejemplo Geist, I. [1990:319 y ss].
36
Tampoco conocimos a individuos que hubieran establecido relaciones personales con tacuates del otro municipio.
37
Específicamente por Enrique Marroquín —que hizo su tesis doctoral sobre este grupo al que considera como
grupo étnico—, secundado por la maestra Manuela López Lucas, quien fue la principal informante de la Doctora
Cordero. Ambos desde Zacatepec, organizaron una visita "fraternal" a Santiago Ixtayutla, de la que algunos
fragmentos son conservados en el video de aquel, Palabras de los ancianos.
38
A menos de que sea justamente lo contrario, o sea que estas migraciones provocaran la constitución de una nueva
unidad.
39
Como todo lo que parece simple puede provenir de una ignorancia, se tendrá que investigar en dos direcciones: a
partir del factor tiempo, hacia el pasado, para trabajar la procedencia de los grupos que migraron a Ixtayutla; y, a
partir del factor espacio, investigar territorialmente del lado de las fronteras del municipio con otros municipios.
Radiografía de los Tacuates

a la vista del más desprevenido que en él confluyen dos grupos diferenciados histórica y
lingüísticamente; los miembros de uno son monolingües de español
40
mientras los del otro, el
grupo tacuate, asentado ahí desde tiempos más remotos, son monolingües o bilingües de mixteco;
independientemente de lo que cada uno de ellos sea objetivamente, se autoadscriben ya sea como
tacuates o como mestizos y raras veces se emplea la palabra "mixteco" para referirse al grupo no
mestizo. Por otro lado, en Ixtayutla, de acceso todavía difícil, las migraciones partieron de otras
zonas mixtecas tan serranas e incomunicadas como el propio Ixtayutla, que expulsaron a su gente
antes de su proceso de mestizaje. Así, en la parte "mixteca" del municipio existe una gran
confusión que todavía no desenredo. Mi hipótesis es que si bien desde el punto de vista
lingüístico parece existir una cierta uniformidad en el mixteco hablado, algunos elementos
perceptibles evidencian varias procedencias entre estos hablantes, y sólo a algunos de ellos se les
podría atribuir la categoría de “tacuate”.

A. Ubicación de los municipios de Santiago Ixtayutla y Santa María Zacatepec en el contexto
regional [VER MAPAS 1 y ±
41
] [¯]
Ambos municipios pertenecen al estado de Oaxaca: el de Santa María Zacatepec al distrito de Putla y el de
Santiago Ixtayutla al distrito de Jamiltepec.
42
Así, el centro del primero se relaciona casi exclusivamente
con la región de Putla,
43
mientras el del segundo se relaciona más con Santiago Jamiltepec y Pinotepa
Nacional.
44
El municipio de La Reforma, del distrito de Putla, es el único municipio que colinda con
ambos.

1. Colindancia administrativa [¯]
El municipio de Santiago Ixtayutla colinda con varios municipios, del mismo y de otros distritos. Dentro
del distrito de Jamiltepec, colinda con los municipios siguientes: el municipio del mismo nombre,
Santiago Tetetepec, San Agustín Chayuco y San Juan Colorado. Dentro del distrito de Putla colinda con

40
Y si acaso hablan el mixteco, lo aprendieron con fines más bien políticos.
41
Los mapas pueden desplegarse mediante el hipervínculo o pueden verse en la introducción impresa de este
material digitalizado.
42
Según Tibón (1961:196) a principios de siglo "nominalmente dependían del jefe político de Jamiltepec".
43
Putla es igualmente importante para el lado oeste del municipio de Ixtayutla.
44
Trataré de no utilizar en este trabajo las diferenciaciones que se acostumbra hacer entre Mixteca Baja, Alta y de la
Costa; si se encuentran estos términos, deben ser considerados como una concesión más social que conceptual y pido
disculpas de antemano. El entender esta diferenciación altamente relativa, o más bien su papel en diversas ideologías,
es una tarea importante para la antropología de la Mixteca. Dos observaciones me permitirán ilustrar la magnitud del
problema.
Mientras la mayoría de la información antropológica ubica a los municipios de Santa María Zacatepec y Santiago
Ixtayutla en la Mixteca de la Costa, la gente de Amoltepec ubica a esta comunidad y a Ixtayutla en la Mixteca Baja, a
Tlaxiaco, Chalcatongo, y la región que forman, en la Alta, y a Jamiltepec en la de la Costa; en 1949, las autoridades
de Zacatepec dicen, en un documento [ver parte II.] que pertenecen a la Mixteca Baja.
En relación con nuestro medio académico, creo interesante mostrar la contradicción que existe en la diferencia que
hace Bartolomé entre Mixteca Alta y Mixteca de la Costa, en el texto (Ibíd.:147) y en los mapas (176). Mientras en
el texto se lee que “el río Verde establece la divisoria entre la Mixteca Alta y la de la Costa”, el mapa —en el que por
cierto no viene dicho río— incluye, dentro de la Mixteca de la Costa, la región situada al sur del Río Verde y parte de
la región situada al norte.
Para una perspectiva lingüística de esta triple partición, ver en la parte A.III.B, a Manrique, L., Y. Lastra y D.
Bartholomew (1995).
Radiografía de los Tacuates

los municipios de La Reforma y de Santa Cruz Itundujia y, dentro del distrito de Sola de Vega, con los de
Santiago Amoltepec y Santa Cruz Zenzontepec, municipio chatino.
Unos de los acontecimientos más propicios para la convivencia regional entre comunidades
son los torneos de básquetbol
45
que se dan en las fiestas, religiosas o civiles, y reflejan las
diferentes relaciones que el municipio de Ixtayutla establece con los tres distritos desigualmente
comunicados; en efecto, los transportes con cuatro ruedas empezaron por entrar al municipio por
Jamiltepec, adentrándose cada vez más desde el lado de Putla, mientras hacia Sola de Vega
perduran las veredas. Entre otros factores, tales diferencias provienen de los conflictos
intercomunitarios que se dan en la región, circunscritos a las comunidades involucradas.
Hacia el norte, los habitantes de la cabecera tienen pleito con los de Santa Cruz Itundujia y
de Santiago Amoltepec debido a problemas de límites territoriales,
46
mientras La Humedad,
comunidad del municipio de Ixtayutla situada al norte, tiene buenas relaciones con las tres
comunidades. A su vez, La Humedad tiene viejas rencillas, que comparte con la gente de Buena
Vista
47
―otra comunidad del mismo municipio― con Zaragoza, municipio de Itundujia. Hacia
el este, comunidades de Ixtayutla se enfrentan muy a menudo con comuneros de Santa Cruz
Zenzontepec; la cabecera municipal tiene problemas de linderos con El Cucharal ―comunidad
de Zenzontepec― que pasó a depender agrariamente de una comunidad de Ixtayutla, San Lucas
Atoyaquillo, y que tiene con Santa Cruz problemas por límites de tierra ya que, si bien el límite
es Río Verde, los de Zenzontepec dicen que sus tierras van más allá.
El municipio de Santa María Zacatepec colinda en su parte occidental con el estado de
Guerrero, mientras sus demás colindancias, en el estado de Oaxaca, se dan todas con municipios
del distrito de Putla: Hidalgo Mesones, Putla de Guerrero, San Andrés Cabecera Nueva, La
Reforma, Santa María Ipalapa y San Pedro Amuzgos.

2. Vías de acceso [¯]
Por vías de acceso entendemos las diferentes vías que comunican ambos municipios al exterior. Por ser
Santa María Zacatepec una de las entradas secundarias a Santiago Ixtayutla, se presentarán sus vías de
acceso al exponer las de Ixtayutla. Sólo una carretera
48
llega directamente a la cabecera municipal de
Ixtayutla, comunicándola con Santiago Jamiltepec aun cuando, por la parte oeste y sur-oeste, varias
carreteras permiten el acceso a comunidades "fronterizas" del municipio de Ixtayutla, por las que se puede
llegar muy a menudo caminando a la cabecera. Así, varias comunidades de Ixtayutla, cuyas
autoridades siguen yendo a Ixtayutla para todo lo relacionado con la vida político-administrativa
―correo,
49
asambleas generales, etcétera―, pueden depender social y comercialmente de comunidades
vecinas de otros municipios.


45
Algunos de los veinte equipos que fueron al torneo del 20 de noviembre en Ixtayutla eran los de San Lucas
Atoyaquillo, San José de las Flores, El Naranjo, Independencia, Guadalupe el Tambor. Esta consideración es
particularmente importante cuando se pasa del nivel municipal al nivel local de las comunidades puesto que la
unidad que representa el municipio es administrativa, sin correspondencia en la vida informal.
46
Para su protección y la de sus invitados durante las fiestas, contratan vaqueros de otros pueblos.
47
Debido a que el agua que les llega proviene de un río de Zaragoza del que los "dueños" no les dejaron tomar.
48
En épocas de lluvia, se puede volver intransitable.
49
El correo entre las diferentes comunidades del municipio y la cabecera municipal es transportado por personas
comisionadas por las autoridades caso de La Muralla. En Ixtayutla, habría doce correos. Cuando están en servicio,
si logran agarrar una camioneta, no pagan.
Radiografía de los Tacuates

2.1. Hacia la costa
Para llegar a Jamiltepec desde el Distrito Federal sólo hay un autobús de primera clase, de la línea Estrella
Blanca, que es nocturno; equipado con baño y videocasetera, sale de la terminal de Taxqueña a las 22:30 y
llega a Jamiltepec a las 8:00 ó 9:00, después de haber pasado por Pinotepa Nacional,
50
de donde sale una
carretera que sube a Putla. Otro autobús, sin baño ni televisor, ni cortinas, sale a la medianoche del
Distrito Federal y llega a Jamiltepec a las 12:00 del siguiente día; el chofer “sube pasaje” en el camino,
aunque la gente se vaya parada.
De regreso, el autobús que sale para México deja Jamiltepec a las 19:00 y Pinotepa a las
21:00 para llegar a la ciudad de México poco después de las 7:00. Otro sale a las 18:00 y llega a
México a las 4:00.
Si uno quiere viajar de día, debe tomar cualquier autobús que salga de la central Taxqueña
para Acapulco
51
y puede o no llegar a la terminal de donde salen los autobuses para Puerto
Escondido, ruta que pasa por Jamiltepec; en el segundo caso, se debe transbordar y cruzar una
buena parte de la ciudad para llegar a ella. Los autobuses que van a Puerto Escondido salen
frecuentemente,
52
en general dos al mismo tiempo por la inseguridad de las carreteras. Además
de las líneas locales, que hacen siete horas de viaje, parándose unas cien veces para llegar a
Jamiltepec, transita también la línea SUR. El estado de Oaxaca empieza más o menos media hora
después de la desviación hacia Ometepec,
53
de donde salen dos carreteras: una hacia La Montaña
y otra hacia Pinotepa. Durante todo el camino se ve gente negra y en cada parada hay mucha
venta: tacos, aguas, helados, tamales,
54
etcétera.
Unas camionetas ―que pueden no salir si hay poca gente o si el responsable de la
camioneta la necesita para otro asunto― parten de Jamiltepec en el lugar llamado La Playita
para Santiago Ixtayutla entre las 10:00 y 11:00, aun cuando hay siempre la posibilidad de
encontrar transporte ocasional, sobre todo hasta San José de las Flores ―última comunidad del
municipio de Jamiltepec después de Santa Elena Comaltepec―, El Rosario, Santa Cruz Flores
Magón y Buenos Aires, que parecen ser todas comunidades mestizas. Se hacen alrededor de seis
horas de viaje, incluyendo las paradas.

Otras dos carreteras comunican el municipio con la costa.
Procediendo de Pinotepa Nacional, de donde salen y llegan camionetas que surcan la región
a diario, una carretera llega a San Agustín Chayuco, cabecera municipal del municipio del mismo
nombre, distrito de Jamiltepec, de donde parten varias veredas que llevan a diferentes partes del
municipio de Ixtayutla, pasando por San Luis Yucutaco, última comunidad del municipio de
Chayuco, con población hablante de mixteco; una de ellas conduce a la agencia de El

50
La mayoría de la gente se baja y de regreso se sube en Pinotepa. Hacia Jamiltepec, en abril de 1998, estaba en
construcción el Puente las Arenas a cargo del grupo ICA. Pasando Huexpala, había otro puente en construcción.
51
Saliendo de México a las 6:30, se hacen alrededor de cinco horas de viaje por la autopista, con sólo dos paradas
en unas "cafeterías-baños" a la orilla del camino, que parecen pertenecer a una cadena.
52
El que corresponde al autobús que sale a las 6:30 del Distrito Federal parte a las 12:30.
53
“La carretera pavimentada que unirá el puerto de Acapulco con la ciudad de Ometepec, y a ésta con Pinotepa
Nacional, aunque iniciada hace ya varios años, es construida lentamente, tanto por lo limitado de las sumas
invertidas en su realización, cuanto por los innúmeros obstáculos que deben vencerse, representados éstos por los
grandes ríos que se suceden a lo largo de la Costa Chica. Cuando la carretera se termine, el acceso a Cuijla será
rápido y expedita la salida de sus productos agrícolas y ganaderos” [Gonzalo Aguirre Beltrán, 1989:90].
54
Los de iguana son comunes.
Radiografía de los Tacuates

Huamuche,
55
municipio de Santiago Ixtayutla, donde se pueden tomar las escasas camionetas
que salen hacia la cabecera municipal.
Otra vía de entrada es por Pinotepa de Don Luis, adonde llegan algunas camionetas de
pasajeros que salen a menudo sólo en la mañana de Pinotepa Nacional;
56
sólo una de ellas,
la que sale entre las 10:00 y las 11:00 ―pasando por San Juan Colorado, San Pedro Siniyuvi,
Santa María Nutío, comunidades del municipio de San Juan Colorado, y San Cristóbal, del
municipio de San Agustín Chayuco― llegará a la Muralla, primera comunidad de Santiago
Ixtayutla, de donde regresará hasta el día siguiente. Caminando, el trayecto Pinotepa de Don
Luis-La Muralla se hace en tres o cuatro horas. La carretera sigue hasta El Frutillo, de donde se
podrá continuar a la cabecera caminando para alcanzar otra vez El Huamuche.
Ambas carreteras se vuelven intransitables en caso de fuertes lluvias.

2.2. Hacia el eje Putla-Pinotepa Nacional
La segunda vía principal de acceso pasa por La Reforma y comunica la parte oeste del municipio de
Ixtayutla con la carretera Putla-Pinotepa Nacional, que une el eje México-Oaxaca con la costa. Viniendo
del Distrito Federal, se puede llegar a La Reforma tanto por Putla como por Pinotepa Nacional, pero es
más rápido llegar por Putla. "Bajando" o "subiendo", se abandona la carretera Putla-Pinotepa Nacional en
Nejapa, comunidad tacuate del municipio de Santa María Zacatepec situada a una hora hacia la costa de su
cabecera municipal, para adentrarse en la sierra y llegar a La Reforma. Así, esta vía de acceso a la capital
es común a los dos municipios tacuates: lo que es entrada secundaria para Ixtayutla es principal para
Zacatepec.
57

Desde el Distrito Federal, los autobuses directos hasta Putla son nocturnos y sólo uno, el de
las 20:00 de la línea Cristóbal Colón, va directamente hasta Pinotepa Nacional, o sea llega a
Nejapa. Este autobús y los demás, de las 20:30 y 22:30 de esta misma línea, y de las 17:30, 19:30
y 22:10, de SUR, salen de San Lázaro, pasan por Huajuapan y Tlaxiaco y hacen alrededor de
ocho horas y media a nueve horas hasta Putla.
Viajando de día, hay dos vías de entrada a Putla, ambas por Huajuapan, que atraviesan cada
una partes diferentes de la zona triqui: por Juxtlahuaca o por Tlaxiaco. Pasando por Juxtlahuaca y
la “Triqui Baja”
58
, si uno sale temprano de la TAPO hacia Huajuapan, puede tomar en esta
ciudad un Boquerón, línea de autobuses locales de tercera que recorren el trayecto Pinotepa
Nacional-Huajuapan dos o tres veces al día en ambos sentidos. Pasando por Tlaxiaco
59
y la “Alta
Triqui”, un autobús Cristóbal Colón sale, igualmente de la TAPO, a las 9:30 y llega a las 17:30 a
Tlaxiaco; a esta hora se puede tomar la última camioneta que llega dos horas más tarde a Putla,
donde uno deberá pernoctar para salir de Putla hasta el día siguiente, ya que las últimas

55
Como la carretera que conectará un día a ambas localidades ―Chayuco y El Huamuche― está inconclusa,
después de caminar unas dos horas a paso lento, se llega de nuevo a la carretera antes de alcanzar El Huamuche.
56
El micro que sale de Pinotepa Nacional a las 7:00 llega a Pinotepa de Don Luis a las 8:00.
57
Otra muestra de la falta de unidad del municipio de Ixtayutla, puesto que las comunidades que se comunican
directamente con La Reforma tienen poco en común con las comunidades chatinas del lado opuesto.
58
La observación hecha a propósito del empleo "Mixteca Alta", "Baja" y "de la Costa" en una nota precedente sigue
siendo válida para la división que se hace entre la Triqui Alta y la Triqui Baja [ver monografía sobre la zona triqui
todavía en proceso].
59
Viniendo del Distrito Federal, después de la desviación de Teposcolula, el autobús pasa por Santiago Yolomecatl,
San Pedro Mártir Yucuxaco y San Martín Huamelulpan. En San Martín Huamelulpam, donde siembran maíz y trigo,
hay un museo y una zona arqueológica. La gente con hijos grandes ya no habla mixteco, aun cuando sus papás lo
hablaban. Hay evangélicos, lo que causa algunos problemas dentro de una misma familia.
Radiografía de los Tacuates

camionetas que bajan a Zacatepec dejan de circular alrededor de las 19:00.
60
Sale otro autobús de
la TAPO a las 10:30 para llegar a Tlaxiaco a las 19:00.
Por ambos lados, Putla, o Pinotepa Nacional, se puede tomar el autobús Cristóbal Colón
mencionado de ida o de regreso, o el Boquerón, o una de las numerosas camionetas de redilas que
surcan el tramo Putla-Pinotepa Nacional, con dos trechos Putla-Santa María Zacatepec
61
y Santa
María Zacatepec-Pinotepa Nacional; "bajando", se debe transbordar en Santa María Zacatepec, al
menos de que se tome la única camioneta regular que corre diario de Putla hacia La Reforma.
62

Los habitantes del municipio de Santa María Zacatepec y los de la parte occidental del
municipio de Santiago Ixtayutla
63
dependen de la región que va de Huajuapan de León a
Pinotepa y parece ser hoy en día una sola gran unidad
64
cuyo parteaguas cultural podría ser
Zacatepec o Putla,
65
o el hinterland formado por ambos. En el eje norte-sur, la carretera
Huajuapan-Pinotepa Nacional
66
comunica a la gente en un sentido, que podría llamarse vertical;
toda la gente parece formar una familia
67
cuyos miembros se propagan, como las olas, de pueblo
en pueblo; suben y bajan de las camionetas hombres, mujeres y niños, cada cual para ir a sus
asuntos; trabajo agrícola o asalariado para los primeros, mercado y trabajo hogareño para las
segundas, escuela
68
y/o venta-entrega de productos caseros y otros asuntos para los terceros. La
gente habla entre sí, preguntando por fulano o mengano; las combis rebasan gente caminando
cortas distancias. Si bien predomina la indumentaria hoy en día universal de los occidentales,
unos pocos hombres, viejos en su mayoría, llevan el traje indígena, tacuate en el municipio de
Santa María Zacatepec que nos ocupa; es más común encontrar mujeres vestidas con el traje
blanco con listones de colores, típico de las tacuatas de este municipio. Un eje imaginario este-
oeste, pocas veces realizado en carreteras, comunica, arriba, las regiones de Puebla-Tlaxcala con
las de Oaxaca; abajo, las costas de Guerrero y Oaxaca, uniendo —con muchos rodeos si se pasa

60
Pero se puede igualmente pernoctar en Tlaxiaco y tomar al día siguiente uno de los autobuses que llegan del
Distrito Federal o de Oaxaca, o bien camionetas Tlaxiaco-Putla que salen cada hora desde las 6:00.
61
Putla-Zacatepec, en cuyo tramo “hay unos paisajes formidables con una vegetación boscosa”, se hace en
alrededor de una hora y media de viaje. Al anochecer hay más gente que parece regresar de los trabajos del
campo que coches circulando. En la orilla del camino, se ven los tapetes rojos que forman los chiles secándose al
sol.
62
Excepto los domingos, días en los que no salen camionetas; el domingo es día de mercado grande tanto en Putla
como en La Reforma, por lo que no hay movimientos entre ambos mercados. Esta camioneta sale en la esquina de
las calles de Oaxaca y Guerrero de Putla a las 12:00 y regresará a Putla hasta el día siguiente, dejando La Reforma a
las 5:00.
63
Uno de los objetivos, o simplemente resultados, a largo plazo de esta investigación será definir si esta pertenencia
es reciente e incluye fundamentalmente mestizos de mayor o menor profundidad histórica, o es más antigua e incluye
a los tacuates; personalmente, en este estadio de la investigación, me inclinaría por la primera, pensando que se fue
trasladando a esta zona el grupo al que anteriormente pertenecían los tacuates, antes más vertidos sobre la sierra. Esta
observación es válida para los demás grupos indígenas incluidos en esta región.
64
Ver el simposio ya mencionado.
65
Ya que, según gente del INI, Putla ahora no pertenece ni a la zona mixteca ni a la costa. Viniendo del norte,
pasando Putla entramos en la "zona cultural" de la costa, que se puede caracterizar superficialmente por la hamaca y
el hecho de que las mujeres cargan sus cosas sobre la cabeza.
66
"Trato de impulsar la construcción de la brecha Huajuapan-Pinotepa" [Ricardo Martell, en Tibón (1961:165)].
67
Me estoy refiriendo particularmente al eje que pasa por Juxtlahuaca, observación que proviene quizás de mi
estancia recurrente en la Triqui Baja; se tendría que determinar si se da este fenómeno del lado de Tlaxiaco.
68
Por los asentamientos dispersos que predominan en esta región y porque varias comunidades deben concurrir a las
escasas escuelas de educación media superior o normales.
Radiografía de los Tacuates

por las carreteras— las dos zonas amuzgas de Guerrero y de Oaxaca. Gente de Ometepec y
poblaciones cercanas, por ejemplo, tienen asuntos en Cacahuatepec y San Pedro Amuzgos. Los
coheteros recorren los diferentes pueblos que piden sus servicios, difundiendo danzas y música.
Si bien la carretera Putla-Pinotepa está pavimentada, la desviación que sale de Nejapa
rumbo a La Reforma es de terracería. En Nejapa pasan escasas camionetas de comerciantes que
van a La Reforma, proviniendo de “arriba” o de “abajo”. También pueden pasar, en forma
todavía más aleatoria, coches particulares o camionetas de las diversas instituciones que surcan la
región. Nejapa-La Reforma, a una distancia de treinta y dos kilómetros una de la otra, se hace en
dos a dos horas y media, pasando por el pueblo de Llano Grande, última comunidad del
municipio de Santa María Zacatepec. Este tramo, “con unos parajes muy bellos con una
vegetación que varía entre lo selvático, boscoso, tropical y semiárido, retocado con algunos
arroyuelos y, hacia el este, una impresionante cascada”, es muy peligroso sobre todo en las
fechas en las que la gente compra cosas para las fiestas  y hay tantos asaltos que una partida de
policías acompaña generalmente al micro.
A partir de La Reforma, se debe continuar caminando para llegar a las primeras
comunidades
69
del municipio de Santiago Ixtayutla, de donde se seguirá, siempre caminando,
hasta la cabecera municipal. En junio de 1997, se empezó a construir la carretera que, entrando al
municipio de Ixtayutla, iba a pasar por Villa Nueva para llegar hasta El Naranjo; a pesar de que
después del huracán Paulina la obra estuvo parada y en muchos tramos fue destruida, en 1999 ya
se podía utilizar. Por esta entrada, se llega a Ixtayutla
70
pasando por Llano Verde después de El
Naranjo. Caminando de La Reforma a El Naranjo se hacían de cinco a seis horas, subiendo y
bajando por veredas pesadísimas;
71
una de ellas pasa por un río que se cruza varias veces,
bordeando el barranco; en muchas zonas la tierra es de color rojo. El Naranjo-Llano Verde se
hace en seis horas caminando; el camino está lleno de subidas muy empinadas, con una
vegetación boscosa, hasta el punto denominado “La Cruz” de donde empieza a bajar hasta Llano
Verde; llegando al río, se puede pasar caminando por encima de un árbol que está atravesado; a
una hora de El Naranjo, el paisaje comienza a volverse semitropical. Por otra ruta que pasa por el
Espinazo del Diablo, situado a mitad del camino El Naranjo-Llano Verde, se hacen nueve horas
caminando. Finalmente, de Llano Verde a Ixtayutla se hace otra hora y media.
72


2.3. Otras vías de acceso
Se puede también llegar al municipio de Ixtayutla directamente desde Tlaxiaco, sin dar la vuelta por Putla.
La carretera, que pasa por Chacaltongo, Santa Cruz Itundujia donde deja de ser asfaltada e
Independencia,
73
llega hasta El Paraíso, última comunidad del municipio de Itundujia antes de La
Humedad primera comunidad del municipio de Ixtayutla; ambas comunidades están separadas por el

69
Se puede ir por veredas hasta tres comunidades de Ixtayutla —El Naranjo, Villa Nueva y Buena Vista— también
comunicadas entre ellas por veredas. Aquí me limitaré al camino La Reforma-El Naranjo, único conocido por el
equipo.
70
La gente de la cabecera de Ixtayutla hace todo un día para llegar caminando, con o sin mulas, hasta La Reforma.
71
Cuando pusieron la luz, los de El Naranjo tuvieron que llevarse caminando postes entre veintiséis hombres; así lo
hicieron con la puerta de la escuela cuando la construyeron.
72
Hace veintiseis años caminando de Santiago Ixtayutla a Putla se hacían diecisiete horas, pero seguramente por
caminos distintos a los mencionados aquí.
73
Entre Independencia y La Humedad, se hacen unas seis horas caminando, incluyendo la travesía del río...si todo
marcha bien.
Radiografía de los Tacuates

Río Verde, frontera “natural” entre los municipios de Ixtayutla y de Amoltepec, que los animales cruzan
nadando y los humanos por medio de una canastilla.
Finalmente, la parte noreste del municipio de Ixtayutla, comunicada por una carretera con
la cabecera municipal, sólo lo está por veredas a la zona chatina colindante.

3. Presentación de las comunidades de la región [¯]
Las comunidades mencionadas aquí presentan un interés muy desigual para esta monografía. Entre ellas se
encuentran centros regionales, como Tlaxiaco, Putla, Jamiltepec y Pinotepa Nacional. Otras son cabeceras
municipales, de las que sólo algunas se relacionan significativamente con los dos municipios estudiados.
Finalmente algunas son comunidades de las que tuvimos conocimiento en los azares de nuestras rutas de
entrada. Tomando en cuenta el objetivo introductorio de esta publicación, me pareció importante
incluirlas.
Empezaremos por Ometepec, la única que pertenece a otro estado. Luego, se presentarán
las demás dentro de los distritos y si acaso dentro de los municipios a los que pertenecen. Se
empezará por el distrito de Tlaxiaco siguiendo con los distritos que son directamente colindantes,
para finalizar con el de Putla.

3.1. Estado de Guerrero
Ometepec
Tomando en cuenta el número de veces que se escucha mencionarlo en el tramo Acapulco-Jamiltepec,
Ometepec parece ser un lugar muy importante, tanto en Guerrero como en Oaxaca. Tiene fama de ser una
región muy peligrosa en donde hay muchos asaltos.
En octubre de 1997, en el Boquerón que iba de Putla a Pinotepa Nacional, viajaba con su
nietecito una señora gorda que venía de Ometepec. ¡Toda una mujer! Toda su vida había vendido
en la zona fierros que su marido hacía y otros que compraban; en esta época de su vida se
limitaba, a pesar de tener algunos fierros con ella, a buscar pedidos ya que se decía demasiado
cansada para cargar. Viajaba cómodamente, bajando en restoranes y en hoteles.

3.2. Estado de Oaxaca
a. Distrito de Tlaxiaco
Tlaxiaco
Es el centro de un sistema de mercados en el que cada día la plaza se cambia de comunidad, llenándose
por algunas horas todo el pueblo sede.
Hay por lo menos cuatro hoteles, el Hotel México, el Colón, el Portal
74
y el San Michel.
75


San Esteban Atatlahuca
En la cabecera municipal de San Esteban Atatlahuca del mismo nombre predominan todavía los
hablantes de mixteco, que se entienden con todos los demás hablantes de mixteco menos con los de
Guerrero "y los que hablan triqui". Ellos dicen descender del reino mixteco de Tilantongo, hoy día
Santiago Tilantongo, cabecera municipal del distrito Asunción Nochixtlan. En Atatlahuca, hay unas grutas
con una entrada de cincuenta centímetros de diámetro, lugar muy misterioso con esqueletos que sacaron
algunos antropólogos; se encontraron igualmente metates enterrados a dos metros bajo tierra. Siembran

74
El más caro.
75
$70.00 por una persona en noviembre de 1998.
Radiografía de los Tacuates

maíz, frijol y habas y, cuando sobra, bajan a vender a Tlaxiaco. La cola del huracán Paulina les quiso
dañar la cosecha.
76


b. Distrito de Sola de Vega
Santiago Amoltepec
77

Cabecera municipal del distrito, Amoltepec es una de las tantas comunidades de la región que apenas está
saliendo del aislamiento.
78
El mapa que se encuentra en la comunidad comprende veintiún comunidades,
incluyendo el centro: Piedra del Tambor, Barranca Obscura, Barranca Honda, Río Ciruelo, Colonia de
Jesús, San Isidro, La Soledad, El Cocal, El Laurel, Las Cuevas, El Mamey,
79
Barranca Cocida, Llano
Nuevo, Huamuchil, Barranca Rica, San José de las Flores,
80
Llano Tigre, La Mesilla, San Lorenzo El
Zapote y Pueblo Viejo. Limitándonos a los municipios más recurrentes en esta presentación, colinda al
noroeste con Itundujia, al sur con Zenzontepec y al suroeste con Santiago Ixtayutla. El Río Ciruelo separa
el municipio de los municipios chatinos
81
que están al este. Tiene problemas de tierra con todos los
municipios que lo rodean —a excepción de Ixtayutla e Itundujia—, particularmente con todos los
municipios chatinos; por eso para ir a Oaxaca tienen que atravesar toda la Mixteca, invirtiendo el doble de
tiempo que si se fueran por la zona chatina. Ya tienen mucho tiempo peleados, "se han matado y ni sacan
nada bueno de una raya"; aun cuando por un rato dejaron de tener problemas, en 1998 otra vez tenían
conflictos, por lo que en noviembre de este mismo año, la autoridad iba a realizar un primer encuentro con
los niños para restablecer las paces.
82
Desde hace algunos años se turnan policías que llegan de diferentes
partes del estado de Oaxaca; llegan un mes, descansan unos días y se regresan.
Lo más rápido es llegar desde Oaxaca, en media hora por avioneta, como en todos los
pueblos importantes serranos. Por tierra, para llegar de Jamiltepec, tienen que llegar a Ixtayutla y
de ahí irse caminando o dar un rodeo para tomar un transporte en El Paraíso. La entrada al
municipio se hace por Tlaxiaco de donde, en 1998, no salían todavía camionetas directas; se
debían tomar las que salían para Independencia a las cinco o seis de la mañana. De Tlaxiaco a
Santa Cruz Itundujia, comunidad del distrito de Putla, el camión, que pasaba por San Agustín
Tlacotepec, Chalcatongo de Hidalgo y Santiago Yosonduo, todas en el distrito de Tlaxiaco,
cobraba veinticinco pesos y hacía tres horas.
83
Pavimentada hasta Chalcatongo, después la

76
Información proporcionada en noviembre de 1998 por un hombre de Atatlahuca, conocido en Tlaxiaco.
77
Existe otra cabecera municipal, San Cristóbal Amoltepec, en el mismo distrito.
78
Un señor de una de las comunidades del municipio, que estuvo trabajando como cinco o seis años en Monte
Albán dice: "Somos casi iguales, jodidos, aquí nunca ha venido un ingeniero técnico que nos asesore, la gente está
así por falta de asesoramiento, porque si no, podría sembrar tomate para vender o por lo menos rábanos y lechugas
para comer".
79
Los de Ixtayutla suelen ir a la fiesta que se realiza en El Mamey, agencia política de 493 habitantes en 1995.
80
Cuando mencionemos a "San José de las Flores", nunca se tratará de esta comunidad sino de la comunidad del
municipio de Jamiltepec.
81
Los chatinos entraron a Ixtayutla por 1990 [información del padre José].
82
Seguramente no se logró del todo puesto que, en agosto del 2000, volvía a hablarse de sus conflictos en algunos
periódicos. Ver por ejemplo el artículo de La Jornada del día 28, "Ancestral problema entre Amoltepec y
Yucutindoo. Se agudiza el conflicto territorial de comunidades de la Sierra Sur. Muertes e impunidad, las constantes
en la región oaxaqueña" (Rosa Rojas, enviada, p. 16). Del mismo artículo, me parece importante citar: "El conflicto
ancestral de límites entre la comunidad mixteca de Santiago Amoltepec con las poblaciones vecinas ―Zaniza y
Textitlán (zapotecos), Yucutindoo (mestizos) y Zenzontepec (chatinos), pueblos de la Sierra Sur―, que ha dejado
más de 100 muertos en las últimas décadas, está otra vez en el filo de la navaja, dicen los de Amoltepec, 'porque
Yucutindoo se niega a conciliar' ".
83
En otra parte del diario de campo, se dice que el microbús hace entre cuatro y cinco horas.
Radiografía de los Tacuates

carretera se volvía de terracería. De Itundujia a Independencia, pasando por las comunidades de
Unión de Galeana, Providencia, Guerrero, Chapizal y Buena Vista de Juárez, eran otras tres
horas. Durante todo el camino había letreros sobre planificación familiar, higiene de alimentos y
letrinas. De Independencia a Amoltepec había que caminar nueve horas o tomar la camioneta
que bajaba cada tercer día y hacía cuatro horas, pasando por las comunidades de Las Cuevas y El
Mamey y por una cascada, parte frecuentada por gente interesada en las cuevas. Podían
igualmente pasar carros chicos, camiones
84
o camionetas, particulares o de alguna institución.
Era también frecuente ver algunos hombres en bicicleta. En noviembre de este año, en Amoltepec
anunciaron que en adelante habría salidas en autobús a Tlaxiaco, los lunes, miércoles y viernes a
las 9:00, en tanto que los regresos serían los martes, jueves y sábados.
Amoltepec, que podría ser el último municipio de habla mixteca de este lado, tiene un alto
porcentaje de monolingüismo; sin embargo ya no se oye hablar "lengua" a los niños, lo que
muestra una pérdida del idioma. Por eso algunos miembros se esfuerzan por fortalecer el mixteco
y, según el presidente de bienes comunales —quien tuvo que aprenderlo en 1995 ya que en la
escuela le prohibían hablarlo— cada cuatro meses se reúnen algunos hombres de Tlaxiaco,
Chalcatongo, Santiago Yosonduo, Itundujia y Amoltepec para escribirlo.
El vestido que usan las mujeres es de colores fuertes y/o floreado; se peinan con una o dos
trenzas amarradas en la parte final; algunas tienen cola de caballo; usan rebozo liso o negro
tejido, que llevan de México, y usan zapatos de plástico o tenis. Antes, vestían con naguas y los
hombres con calzón. Algunos hombres visten todavía calzón de manta y camisa. Los jóvenes
llevan pantalón de mezclilla y camisa; los señores, pantalón y camisa de varios colores. Casi
todos se ponen sombrero o cachucha.
Según algunos habitantes, hay 12 000 habitantes que representan, según otros, unas 90
familias; según los del INI, las cifras de hace dos años a su disposición, indican 7 000 personas
aun cuando recomiendan ir a la supervisión escolar para obtener una cifra más exacta, pues cada
año mandan a todos los maestros a censar casa por casa; según los censos del INEGI de 1995,
85

eran 8 576 habitantes; de los 5 096 hablantes de mixteco mayores de cinco años, 3 905 y 1 191
eran, respectivamente, bilingües de mixteco y español y monolingües de mixteco.
En la cabecera municipal hay dos centros de salud del IMSS, muchas veces cerrados.
Frente a la presidencia, dirigida hacia donde sale el sol, está la escuela primaria bilingüe Manuel
Altamirano —que existe desde hace veinte años y cuyos grupos son como de 35 niños— donde
tienen una videoteca. Los lunes, se hace el ejercicio a las diez de la mañana ya que primero hacen
honores. Hay también una secundaria que tiene cuatro años de antigüedad. En las rancherías sólo
existe hasta segundo de primaria, por lo que muchos de los niños van al centro a estudiar.
Aunque la escuela dice ser bilingüe, como les mandan maestros que hablan otra variante del
mixteco las clases se dan en español. Al salir de la escuela a las dos de la tarde, los niños se
ponen a jugar en las canchas.
En medio de la presidencia, ubicada en la carretera, y de la escuela, está la cancha de
básquet; a los costados de esta carretera en curvas, tanto arriba como abajo, las casas —que
pueden ser de adobe con techo de lámina o de tablas de madera— están esparcidas entre sus
milpas. Varias casas, que en realidad son tiendas, cerradas entre semana, pertenecen a gente que

84
Por ejemplo en 1998, el que era tesorero de Amoltepec tenía un camión.
85
Al menos de que se especifique de otro modo, los datos del INEGI provienen del año 1995, tal como los presenta
Ángel García García y colaboradores (s/f).
Radiografía de los Tacuates

vive en los ranchos y las abren los domingos. No hay luz eléctrica en las casas; algunas tienen
planta solar y estufas de gas.
En el municipio, todo es propiedad comunal, por lo que el presidente de bienes comunales
tiene su oficina en la cabecera. Sólo hay veintiocho pequeños propietarios en el centro, pero no
son tierras para cultivar. Dentro del municipio, no hay problemas de tierras entre comunidades
sino entre vecinos de la misma comunidad. No hay empresas forestales y cultivan, además de la
milpa y tomatitos, café y marihuana. Trabajan poco el barro y hombres y mujeres saben tejer la
palma.
Hay una Conasupo, varias tiendas
86
y los domingos hay plaza, donde llegan de varias
comunidades. Apenas están construyendo el mercado, arriba del centro, por lo que algunos de los
puestos se ponen arriba y otros cerca de la presidencia; aun cuando el municipio quiere
reacomodarlos en el mercado, la mayoría no desea irse para allá porque no venden igual y cuesta
trabajo subir la mercancía. Los días de plaza, por la mañana comienzan a ponerse algunos
puestos, entre los que la mayoría son de mujeres, unas vendiendo en cestos su pan, otras tamales
de pollo. En unos se venden dulces, jabón, cuadernos, lápices y otras chunches; en otros, dulces,
bolitas para el cabello, jícaras de plástico y gorras. Llegan también a vender petates, tenates,
algunos con mecapal. Todo el día se escuchan corridos por el altavoz y avisos de llamadas
telefónicas. No faltan los borrachines bebiendo aguardiente y aquellos que están encerrados en la
cárcel que está al lado derecho de la presidencia. Como a las tres de la tarde la gente se comienza
a retirar y al final sólo quedan los básquetbolistas.
Pertenecen al programa estatal de Aula Abierta y, a su llegada, la despensa
87
se amontona
afuera de la presidencia para que, al día siguiente, los hombres de varias comunidades carguen en
redes sobre sus mulas lo que les corresponde para llevárselo.
Dicen estar organizados con sistemas de cargos, tener mayordomos y hacer faenas en todo
el municipio. Los cargos son presidente municipal y su ayudante, con una intendente de la
presidencia, síndico y su suplente, tesorero, ocho regidores —de obras, de educación, salud,
etcétera— y cuatro principados, con sus respectivos suplentes. Según una autoridad de
Independencia, hay tatamandones. Las autoridades se eligen por usos y costumbres. Las
decisiones que atañen a la vida del municipio, se toman en asambleas generales:
Por la mañana del martes 17 de noviembre de 1998, don Alberto, presidente de bienes comunales, le
anuncia a Valeria que va haber asamblea con todas las comunidades para enterar a todos de lo que
pactaron los otros municipios sobre los linderos de Amoltepec; "vienen muchísimos, tantos que no caben
en las canchas". Poco a poco va llegando gente aunque no tanta como decía Alberto. Al comenzar la
reunión a las doce, Alberto le pide a la gente se acerque para comenzar; les lee unos documentos donde
Zenzontepec acepta reconocer los límites de Amoltepec siempre y cuando se respete lo que ellos
estipularon en 1954; los municipios de Santiago Textitlán y Santa María Zaniza, así como San Mateo
Yucutindo del municipio de Zapotitlan del Río, postulan algo parecido, que al someterse a votación no
les parece a los asistentes. Uno de los presentes alega que por qué tienen que dar a San Mateo el Cerro
Amole en el cual vivieron sus antepasados; otro reclama a las autoridades el hecho de que sólo quieran
hacer tratados de paz; otro se queja de la rapidez con la que se quiere tomar una resolución, pues el
presidente de bienes comunales quería que el miércoles o jueves se fijaran los límites por orden
presidencial. Finalmente, después de algunas intervenciones, acuerdan pedir una ley de amparo.

86
Llevan el café y las cervezas de Oaxaca.
87
Paquetes de puré de tomate, atole y sopa de pasta.
Radiografía de los Tacuates

Igual que en Ixtayutla, se festeja a Santiago, el santo patrón, el 25 de julio. También
festejan Carnaval, Semana Santa y Todos Santos. Ningún padre vive en el municipio y sólo a
veces llega uno de Itundujia y a veces de Oaxaca; pero sí hay religiosas permanentes. La iglesia,
que se abre los domingos en la mañana, es de adobe, con techo de lámina y bancas de madera; los
santos son el señor Santiago, la Virgen de la Soledad y la Virgen de Guadalupe. Todos los
domingos hay rosario y la mayoría de los fieles son mujeres que se sientan del lado derecho,
dejando el lado izquierdo a algunos hombres. El catequista dirige la misa mientras la mayoría
sigue hablando entre sí; las mujeres pasan a dejar las flores a los santos, los hombres rezan el
credo, se dan la paz y piden que haya trabajo y salud. Prenden varias velas a los santos y les
llevan flor de bolsa, de Todos Santos o de la que se dé en ese momento. El panteón está en lo alto
de una loma de donde se alcanza a divisar todo el pueblo.
Sobre las relaciones entre Amoltepec e Ixtayutla, no queda duda que fueron muy estrechas
después de la Revolución y que mucha gente de Amoltepec fue migrando a Ixtayutla donde se
integraron a los "nativos". Actualmente, aun cuando los de Amoltepec pasan por Ixtayutla cuando
se van a trabajar a la costa, las opiniones divergen: unas gentes de la cabecera municipal dijeron
no tener familia en Ixtayutla, aun cuando creían probable que los de la comunidad de La
Mesilla
88
sí tuvieran algún familiar, por ser la más cercana a Ixtayutla; por el contrario, el padre
José de Itundujia
89
considera que hay todavía mucha relación entre la gente de ambos
municipios, que se llevan muy bien y que están emparentados. Los de Ixtayutla dicen de los de
Amoltepec que son muy peleoneros y cargan armas; desaconsejan ir allá ya que es muy peligroso
y violento y que “para allá no hay paso”; acostumbran subir a Amoltepec para vender chile, lo
que se refleja en los dibujos que los niños hacen de los habitantes de Ixtayutla.
90
En general, se
puede decir que entre Amoltepec e Ixtayutla hay buenas relaciones, quizá un poco distantes pero
buenas.
La conclusión de Valeria después de su estancia en Amoltepec es:
"Dentro de las diferencias entre los dos municipios de Amoltepec y de Ixtayutla, considero
que las relaciones entre las comunidades de Amoltepec son buenas, probablemente porque
en todas se habla o entiende la lengua, cosa que en Ixtayutla no sucede puesto que ni todos
hablan mixteco, ni dependen de la misma manera de la cabecera y tampoco hay un mercado
que los reúna a todos. Míticamente no parece haber vínculo entre estos dos pueblos.
Históricamente puede que haya pero no es tan reconocido o evidente para la gente de
Amoltepec como para la gente de Ixtayutla".


88
Para llegar a esta comunidad se hacen seis horas caminando desde Amoltepec.
89
Cuando estaba trabajando con los de Amoltepec, en 1992, le tocó ir con ellos por su códice a la Universidad de
Texas; les hicieron un facsímil porque no les quisieron entregar el original e inclusive se rieron cuando les hicieron la
petición.
90
Para su tesis, Valeria tuvo que hacer dibujar a niños entre los nueve y doce años en escuelas de diferentes lugares.
En Amoltepec, lo primero que pregunta el director Octaviano a los niños de sexto año es si conocen por algún
nombre a los de Ixtayutla, a lo que responden que no; por eso Valeria opta por pedirles que dibujen a una persona de
Ixtayutla y a otra de Amoltepec; la mayoría de los niños dibujaron a los dos pero a las niñas les costó más trabajo y
algunas dijeron que no conocían Ixtayutla. Muchos pusieron a los de Ixtayutla vendiendo chiles.
Radiografía de los Tacuates

c. Distrito de Juquila
San Pedro Tututepec
91

En la desviación que parte de la carretera Jamiltepec-Puerto Escondido, hay un letrero que lleva el nombre
de San Pedro Tututepec, junto con otro de la escuela secundaria técnica de San Pedro. Una segunda
desviación, a partir de la cual el camino a San Pedro es de subida aunque antes era plano, pasa por La Luz
Tututepec, agencia que tiene viviendas de cemento. Estos caminos están pavimentados. Se planeaba hacer
pasar por Tututepec la carretera que atraviesa Santa Rosa de Lima, y de la cual parte la desviación que
comunica con San Pedro y La Luz, pero se dice que el señor Carlos Cortés,
92
padre de Luisa Cortés —
candidata electa por el PRI a diputada en 1997— movió sus influencias para que esta carretera se desviara;
que pretextó que se atropellarían a niños y animales aun cuando el verdadero motivo era que, en aquel
tiempo, siendo el comerciante más grande, temía que con el camino entrarían más establecimientos
comerciales que le quitarían el mercado.
Cabecera del municipio del mismo nombre, pertenece al distrito de Juquila que colinda con
el distrito de Jamiltepec. Está en una zona más alta que La Luz. Las calles y las casas,
distanciadas unas de otras, no presentan un orden preestablecido. En el centro
93
hay un pequeño
kiosco enfrente del palacio municipal, rodeado por árboles y plantas de ornato dispuestas por toda
la plaza. Muchas callejuelas están pavimentadas con cemento. Una oficina de telégrafos está
ubicada en la presidencia municipal,
94
todavía en obra en 1998.
95
El Hotel Cortés, construcción
que presenta un frente de unos diez metros
96
que actualmente no cuenta con un letrero, y tiene
excusado y regadera, es el único lugar del municipio donde se pueden rentar cuartos; unos tienen
ventana sin vidrio y dos portezuelas de madera para cerrar.

91
1. Así viene en el mapa pero en el texto tomado como referencia, viene como "Villa de Tututepec de
Melchor Ocampo"; su nombre viene del mixteco tutu, "papel" y del náhuatl tepec, "cerro".
2. "―¿Cabecitas de pájaros? ¿Tienen que ver con el nombre de Tututepec?
― Tal vez [...] Lo curioso es que a tótotl (pájaro, en azteca), corresponde el mixteco tidzaa; y a tépec, 'en el cerro',
yucu, que quiere decir lo mismo. En mixteco, Tututepec se llama Yucudzaa, 'cerro de los pájaros'.
― ¿Cuál de los dos nombres fue el primero?
― No sé. El señor Cortés cree que el náhuatl. También es náhuatl el nombre del fundador de Tututepec.
―¿Quién?
― Mazatzin, el venado.
― ¿Un mixteco con nombre mexicano?
― No, un tolteca. Su descendiente Casandoo se jactaba de su origen tolteca" [Tibón, 1962:70 y s].
92
La historiadora Rosanna Woensdogt comenta en su tesis que Carlos Cortés, padre de Luisa, se pirateó uno de los
libros de Manuel Grácida.
93
En la plaza hay un letrero con los siguientes datos:
Villa Tututepec de Melchor Ocampo
Municipio 40,501 hab.
Territorio 1,249 km. cuadrados
Densidad de Población 32.43 hab/km. cuadrado
Crecimiento 2.42% anual
Duplicación de población 28.9 año
Fuente INEGI Conteo 1985 (?)
94
El presidente municipal para 1999 sería el señor Rodrigo Herrera Arrazuela.
95
A las campanas de la iglesia se les había construido una estructura de cemento para suplir la que tenían antes, de
palos de madera y teja.
96
Esta casa, ubicada enfrente del centro de salud, pertenece a la familia Cortés. Integra una tienda y un restaurante
atendido por la señora Faustina y la señora Laurencia, madre de Luisa Cortés, que rentan cuartos.
Radiografía de los Tacuates

Hay cinco sectores, entre los que se encuentran dos barrios de representación indígena, el
Barrio La Playa, que va del lugar donde se encuentra la piedra Yucusa hasta la calle principal que
demarca la división; y El Barrio Grande, que está al otro lado de la avenida principal.
Aunque pareciera ser que en Tututepec marcha todo sin ningún problema por el hecho de
contar con más servicios públicos y una economía más agilizada, de trasfondo se encuentran
varios conflictos y desigualdad entre los pobladores y la clase pudiente que detenta los puestos
públicos. Uno de los problemas se da por límites de tierras, e incluso se dio el caso de que
hubieran dos ejidos dentro de las tierras comunales.
Según un informante,
97
que oyó por la radio sobre las costumbres de la zona, si bien la
mayoría es monolingüe de español, es posible que unas cincuenta personas hablen el mixteco,
pero la mayoría decide no hacerlo; es el caso de unas señoras que, aunque hablan el mixteco, no
lo enseñan a sus hijos.

d. Distrito de Jamiltepec
Jamiltepec
98

En Jamiltepec, en la mañana hay bastante gente. Muchas mujeres visten con indumentaria indígena de
diferentes tipos, como falda con listones color azul celeste y mantilla blanca; en algunas mujeres se ven
bordados; otras llevan faja roja. Aun cuando muchos hombres llevan también varios tipos de calzón y
cotón de manta cotón y calzón ancho, cotón y calzón cruzado arremangado hasta la rodilla, etcétera,
la mayoría viste como mestizos.
En su centro, la plaza tiene un kiosco alrededor del cual están dispuestas algunas mesas
donde la gente puede consumir bebidas y alimentos ligeros; esta misma disposición se encuentra
en Santa María Zacatepec. El Ayuntamiento, así como la iglesia situada en un costado, dan sobre
la plaza,
99
que se prolonga hacia la salida a Pinotepa por una zona mercantil que llega más o
menos —reduciéndose cada vez más— hasta la estación de autobuses. Primero está el mercado
donde varias mujeres venden tamales u otros productos en una calle repleta de negocios fijos;
luego los dos restoranes que se recomiendan a la gente de afuera; la estación de las combis que

97
La chirimoya, la naranja, la verdolaga, la hierbabuena se dan en su huerto. Tiene dos cerdos medianos y gallinas.
98
En Jamiltepec, cuyo nombre en mixteco es Casandoo, hay tres barrios: el Barrio Central, que es el de mestizos, y
los barrios Grande y Chico, donde moran los mixtecos. Hay dos cementerios: el de los mestizos y el de los mixtecos;
éste se encuentra fuera del cerco del panteón, en una lomita con un árbol frondoso.
Junto al palacio municipal hay una antigua estatua de granito de tres mil años o más, con rasgos olmecoides. Según
una persona, viene de Piedra Parada, zona arqueológica próxima a Comaltepec, casi sin explorar, donde hay muchas
piedras paradas, como menhires, y una gran escultura que representa un jaguar. Según otra, viene de Cerro Grande,
montaña de mil metros de altura a cinco horas a caballo de Jamiltepec. Otra más dice que viene de Tututepec, y otra
que siempre estuvo allí. Pero la versión acertada es la que dice que llegó hace unos 75 años de Los Herreros, terreno
al suroeste de la cuadrilla llamada "Boquilla del Río Verde", a unos cuarenta metros del camino que conduce al mar,
donde hay otra estatua completamente cubierta por la vegetación (Tibón, 1962:118 y ss).
"Existe un organismo gubernamental que trata de subir el nivel de vida y de educación de los grupos autóctonos y
trabaja en favor de la fraternidad entre indígenas y mestizos. Dirige tal organismo, el Instituto Nacional Indigenista,
un hombre sabio y bueno, Alfonso Caso; colaboran con él antropólogos, sociólogos y médicos, a quienes anima un
espíritu que no parece de nuestros días: el de los apóstoles laicos.
En Jamiltepec funciona, desde hace algunos años, un centro del INI. Su labor, máxime en las escuelas, es eficaz y
benéfica. El último 16 de septiembre, los habitantes del Centro vieron con asombro participar en el desfile patriótico
a niños y niñas de los barrios Grande y Chico, de San José de las Flores y de Mechoacán, todos pulcramente vestidos
de blanco" (Tibón, Ibíd.:125).
99
En junio de 1997, el templo principal estaba en reconstrucción y se oficiaba en un local a su lado. Entre la
presidencia municipal y el templo se encuentra el Centro Coordinador del INI.
Radiografía de los Tacuates

salen a Pinotepa; La Playita ya mencionada, de donde salen camionetas de pasajeros hacia
diferentes partes de la región. Al final, la Procuraduría Agraria y uno de los hoteles, que son por
lo menos dos: éste, frente a la terminal de autobuses, o sea ligeramente descentrado, de reciente
construcción; otro, más céntrico, que parece mucho más antiguo y haber sido refuncionalizado a
partir de un edificio habitacional. En las calles transitan tanto vehículos de cuatro y dos ruedas,
incluyendo camiones de carga y paleteros, como peatones y gente a caballo; el acarreo de cubetas
de agua es frecuente. Los taxis pasan seguido y también jóvenes rumbo a la escuela. Se oye a la
gente hablar español y mixteco.
Entre los servicios, se evidencian secundaria técnica, papelería, dentista, veterinaria y
tienda campesina de Sedesol. A pesar de ser cabecera de distrito, Jamiltepec no tiene sucursales
bancarias ni establecimientos comerciales del tamaño de los de Pinotepa Nacional.
Hay una base de policías que son mandados a diferentes partes del municipio.
Cada semana a las ocho pasa una procesión de la virgen por el centro de Jamiltepec, llevada
fundamentalmente por ancianos.
Uno de los personajes más importantes parece ser un tal Cresencio Hilario Lorenzo de la
Cruz, de origen mixteco, que tiene varios negocios, entre los que se cuentan hoteles, venta de
automóviles, etcétera. Se le han querido encontrar nexos con el narcotráfico, pero sin poderse
comprobar nada. Actualmente, algunos lo consideran como una fuerza de contrapeso para los
caciques de Jamiltepec, porque dicen que manda matar a quien mate a alguien del pueblo. Sin
embargo, no quiere la presidencia para no descuidar sus negocios, buscando más bien poner a
alguien del pueblo junto con un asesor para impulsar el desarrollo económico de Jamiltepec, para
lo cual tiene el apoyo de la gente.

Pinotepa Nacional
100

Pinotepa Nacional es una ciudad pequeña, con población principalmente mestiza, aunque también se
escucha a mucha gente hablar en “lengua” y se ve a otra con fenotipo negroide. De un lado del zócalo está
el Ayuntamiento
101
y al costado, la iglesia. La plaza, alargada, tiene un buen tamaño y tiene una especie
de kiosco descentrado bastante modernizado; a ella dan muchos pequeños restoranes y otras tiendas. Aquí
"a partir de las cinco de la tarde, comienzan a llegar algunos adolescentes; los varones se sientan en las
bancas o en las escaleras de la plaza en grupos y fuman cigarros, toman refrescos y platican, presumen,

100
1."Pinotepa, que ellos llaman Ñuyoco, 'tierra nueva' " (Tibón,1962:21).
2. "Había dos Pinotepas en el siglo XVI: la grande [la que hoy se llama "Nacional", se llamaba "del Rey"] y la
chica [don Luis]. La grande se encomendó, a raíz de la Conquista, al rey de España; la chica a cierto don Luis de
Castilla. [...] Por lo tanto [si se hubiera añadido el apellido "Castilla" hubiera prestado a confusión ya que todo lo
perteneciente a España era "Castilla"] el pueblo le añadió a la Pinotepa chica el nombre de pila del encomendero; y
hoy todavía se llama Pinotepa de don Luis" [Tibón, (1962:225)].
"a raíz de la independencia la antigua (225) Pinotepa del Rey fue llamada Pinotepa del Departamento. [...] de
Jamiltepec.
En 1826, Pinotepa ya no es del Departamento, sino del Estado. [...] no encontramos el decreto del congreso
oaxaqueño que atribuye a Pinotepa el título de Nacional. Sólo comprobamos que el cambio ha debido efectuarse
entre 1863 y 1873: tal vez al terminar la guerra de Intervención. [...] Puesto que la reconquista del primer distrito
oaxaqueño se inició con la toma de Pinotepa del Estado y que desde allá el general Díaz organizó la marcha sobre
Jamiltepec, me parece claro que el título de Nacional fue conferido por don Porfirio (228) ―organizador de la
Guardia Nacional― a Pinotepa, debido al patriotismo y espíritu reciamente 'nacional', es decir superior al localismo
'estatal', demostrado por los pinotepenses en la lucha antiimperialista. [...] permiten deducir que Pinotepa se volvió
'Nacional' en el mismo momento en que Jamiltepec fue declarada villa.
Ahora que hemos delimitado el tiempo (marzo-noviembre de 1866) del nuevo bautizo de Pinotepa [...]" (Ibíd.:229).
101
En 1997, el cabildo era del PRD.
Radiografía de los Tacuates

dicen groserías y se molestan entre sí". En el centro hay cinco bancos ya que en Pinotepa circula mucho
dinero, tres de ellos con cajeros automáticos. Pero no hay ningún establecimiento comercial del tipo
supermercado como Aurrera, Gigante, Comercial Mexicana, etcétera; los establecimientos más grandes
son misceláneas y la tienda del ISSSTE, que también es pequeña.
Parece ser el centro regional de intercambio económico —más importante que Jamiltepec,
cabecera municipal— adonde llegan diversas mercancías de los demás municipios y
comunidades. El mercado está un poco afuera del centro y de aquí salen los micros que van a
toda la región. En el mercado, se venden infinidad de cosas: frutas, verduras, carne de res, pollo,
pescado, camarón, antojitos, hierbas, imágenes, ropa comercial y artesanal, sombreros, casetes,
utensilios domésticos; hay tienditas, peluquería, muchos puestos de comida, etcétera. Se observa
una gran confluencia de vendedores de diferentes partes de la costa con un importante comercio
de maíz, que ocupa una sección de terreno de comercialización grande en la que sólo se ven
hombres. Entre las vendedoras que hablan mixteco, algunas mujeres llevan enredo lila y más
corto que otros. En las orillas, se ponen a vender de manera informal —es decir sin locales
establecidos— hablantes de mixteco de diferentes pueblos de la costa; venden principalmente
frutas piña, mangos, cocos. Hay también venta-compra de ganado.
En las fondas más comunes pueden comerse, además de carne de pollo, res y cerdo, otros
guisos preparados con armadillo, víbora o codorniz y también es famoso el “pan de vida” que
está hecho con huevo y que se expende en el mercado.

San José de las Flores
Agencia municipal del municipio de Jamiltepec constituida en ejido, limítrofe con el municipio de
Santiago Ixtayutla, con quien no tiene comercio, es principalmente hispanohablante. Los primeros
pobladores llegaron en 1930 de San Miguel el Grande, distrito de Tlaxiaco, debido a la Revolución. Con
energía eléctrica, tiene un centro de salud que no depende de Coplamar, así como una telesecundaria. Hay
un restaurante-tiendita-caseta telefónica y la mayoría de las casas son de adobe, ladrillo y techo de teja.
Hay explotación forestal controlada por los ejidatarios y una empresa forestal. Es zona
cafetalera. Utilizan estaca y no arado por la inclinación del terreno. Hay ciruelos y mangos. Los
chatinos, algunos de los cuales se han quedado a vivir, llegan a vender maíz.
Para el 20 de noviembre de 1998 se hicieron dos bailes ya que el pueblo está dividido entre
priístas y perredistas y hay dos presidentes municipales.
Algunos dicen que festejan Semana Santa, haciendo procesión, mientras otros dicen que
aquí no la festejan.

Guadalupe el Tambor
En esta comunidad del municipio colindante de Santiago Tetepec pegado al área chatina se habla mixteco
y español; aun cuando la lengua cambia un poco, se entienden con los de Ixtayutla, que a veces llegan a
venderles chile. Ellos a su vez van a vender maíz a San José de las Flores. Los de La Soledad de
Carrizo
102
también producen para vender.

102
La Soledad de Carrizo es un pueblo muy pequeño, en donde hablan español, del municipio de Santiago Tetepec
entrando por El Rosario; está a tres horas caminando de San José de las Flores. Otro pueblo indígena de por acá es
Tetepec. Festejan el 18 de diciembre su fiesta patronal, La Soledad. El jueves 19 de febrero de 1998, en un trocero
que subía a San José de las Flores viajaban cuatro personas de Carrizo. Una de ellas, cuya tía trabajaba de maestra en
Ixtayutla, quería el nombre de la dentista porque en Jamiltepec le cobraban muy caro, $2 000.00 por una placa; a
Ixtayutla sólo había ido dos veces. Llegando a San José, se fueron caminando las cuatro personas; a caballo se hacen
doce horas. El 28 de febrero de 1998 iban a tener baile.
Radiografía de los Tacuates

El viernes 11 de diciembre de 1998, una hija de Alberto, de San Lucas Atoyaquillo, se fue a
la fiesta del Tambor.

San Agustín Chayuco
Es la cabecera municipal de un municipio que colinda con el de Ixtayutla.
Ambrosia, quien cubre un interinato en el preescolar de La Humedad, comunidad de
Ixtayutla, es de Chayuco, donde todos hablan español además de mixteco. Según ella, es mucho
más antiguo Chayuco que Ixtayutla. En San Agustín Chayuco festejan el 30 de abril y 1º de
mayo; después vuelven a festejar al mismo santo en agosto 28 y 29; también festejan Carnaval
con tejorones. De Jamiltepec a Chayuco se hace una hora; de Chayuco a Ixtayutla, un día entero.
De San José de las Flores hay camino a Chayuco por el que se hacen tres horas caminando.
Viendo los comercios de este lugar, parece que practican actividades económicas de mayor
rendimiento monetario que las comunidades vecinas de Ixtayutla. Además, el ganado vacuno se
ve con mayor frecuencia en corrales de las orillas del pueblo.

Pinotepa de Don Luis
Cabecera municipal del municipio de mismo nombre, es un gran centro artesanal. Se elaboran bordados y
tejidos para la comercialización así como guajes, sonajas y jícaras.
103
A escala doméstica se hacen
calabazas dibujadas. Hay una cooperativa, el Centro Artesanal Ndoyu'u, donde las mujeres se reúnen para
tejer. En algunas casas, almacenan toda la mercancía en costales, sacando para cualquier interesado —de
miles de muebles y de cachivaches— su producción de indumentarias y la de las comunidades vecinas,
incluyendo la de Ixtayutla de donde llegan mujeres a comprar enredos y a vender o dejar a consignación
sus huipiles. Entre octubre y marzo, más o menos, los hombres de Don Luis bajan al mar a buscar los
caracoles y allá mismo, con caracol vivo, tiñen el hilo.

San Juan Jicayan
En San Juan Jicayan, municipio de San Pedro Jicayan, distrito de Jamiltepec, está el “Cerro del Diablo”.

e. Distrito de Putla
Putla
Si bien Jamiltepec y Pinotepa Nacional son particularmente importantes en el ámbito comercial para
Ixtayutla, Putla lo es para Zacatepec y para el lado oeste del municipio de Ixtayutla.
Todavía me parece más acertada y significativa que todo lo que vendrá a continuación la
presentación que de este pueblo hace Ricardo Martell en Tibón (1961):
"― Putla es uno de los Microméxicos antiguos en que se encuentra la llave del
Macroméxico actual. [...] es una muestra viviente del México del siglo XVIII [...]
― ¿Sobrevive en Putla el orden social de la colonia?
― Sí, sólo que ahora los gachupines y los criollos forman un bloque compacto con los
mestizos para explotar a los indios [Triques, mixtecos y pastores]" (157).

En abril de 1998, en San José de las Flores una familia, señor, señora e hijo, provenientes de La Soledad de Carrizo y
que tenían familia en San José y en La Humedad esperaban camioneta a Jamiltepec.
103
Algunas con trabajo de bajorrelieve.
Radiografía de los Tacuates

El mercado de Putla,
104
sin orden muy definido —mezclándose puestos de ropa, comida,
verduras, artículos de limpieza, instrumentos de plástico, zapatos—, es muy grande y abarca
varias calles, ampliándose todavía más los domingos cuando, a su alrededor, se instalan los
comerciantes que, sólo en este día de plaza, llevan ropa, verduras, fruta y otros productos como
trastes de plástico, listones, telas, etcétera. Aquí también bajan los pueblos vecinos a vender por
montones lo que les sobra o el “monocultivo” destinado a la venta, en mayor cantidad en este
caso.
105
Se venden igualmente pescados de agua dulce y salada conservados en sal y camarones,
particularmente por mujeres y hombres afro-mestizos de la costa; gallinas y guajolotes vivos,
pájaros, semillas, diversas clases de frijol, chile, chocolate, café, piloncillo, cohetes, copal, fruta,
pan, artesanías, cirios para iglesia, hierbas deshidratadas de uso medicinal y para condimentar,
106

vajillas, utensilios para limpieza, sillas de madera, y muchos artículos de plástico como juguetes,
trastes, casetes y ropa comercial. Muchos de los mercaderes, sobre todo los que están instalados
en las banquetas, son indígenas y las transacciones se hacen en triqui, amuzgo, mixteco y
español. Se pueden ver también algunas personas que venden a pequeña escala caminando por las
calles del mercado; entre ellas, mujeres indígenas, triquis sobre todo, recorren el mercado
vendiendo alcatraces, fruta y textiles mostrando sus bordados elaborados en telares de cintura.
Muchos, vendedores y compradores, se quedan en el parque frente al palacio municipal, sede de
particular bullicio en días de mercado donde la gente que baja de los pueblos aprovecha sus
compras para arreglar sus asuntos administrativos. En el mercado y a sus alrededores hay muchas
tiendas y puestos fijos de ropa a la moda urbana, radios, lámparas, relojes, televisores,
electrodomésticos, etcétera. Los puestos de ropa y electrodomésticos son de armazón metálico y
la mayoría de los puestos de alimentos se tienden sobre la calle o banqueta.

La Reforma
Ya vimos que este municipio, que cuenta con las cuatro rancherías de Río Tigre, Estanzuela Grande, El
Porvenir y Nueva Esperanza, separa Santa María Zacatepec de Santiago Ixtayutla. No se habla ninguna
lengua aparte del español y la gente dice que ahí fueron siempre “gente de razón”.
Algunas casas, varias de ellas dispersas, son de adobe y techo de teja, tabique o ladrillo.
Pero la mayoría son de concreto y las calles, de terracería. Unas están todavía en obra negra
mientras otras se ven bien construidas muchas de dos plantas, con materiales de
construcción, herrería y buenos terminados. Hay establecimientos comerciales, papelerías,
farmacias, estéticas unisex, etcétera, bien surtidos y grandes, uno cada dos calles.
El señor que les prestó su casa a los estudiantes tiene una tienda grande que atiende con sus
hijos. Venden ropa, zapatos, cinturones, regalos, relojes, ropa interior, etcétera. Uno de sus
clientes, indígena de El Carasol, comunidad de Santiago Ixtayutla, pregunta por un reloj: “es un
Citizen, valen setenta pesos”.
En el pueblo hay clínica de salud,
107
ginecólogos, médicos particulares, farmacia donde se
atienden partos y hasta dentista. Se ven antenas parabólicas. Hay por lo menos dos grupos de
A.A., uno en la esquina que está frente al mercado, y una cantina donde los hombres llegan a

104
"Burgoa used the term feria or fair in reference to the Putla market that was to be attended by Tututepec and
Achiutla (1934, I:352)". ("Burgoa utilizaba el término fair o feria para referirse al mercado de Putla al que debían
asistir Tututepec y Achiutla") [Pohl, J., J. Monaghan y L. Stiver (1997, I:219)].
105
Caso de los triquis que llegan a vender sus plátanos.
106
Hay mucho orégano fresco.
107
Unidad medico rural del IMSS.
Radiografía de los Tacuates

beber. En el centro hay una cancha de básquet donde los jóvenes acostumbran jugar; al este, la
iglesia y al oeste, el Ayuntamiento. A lado de éste, se encuentra un kiosco construido arriba de un
montículo que parece prehispánico y en cuya base está una estructura de piedras y tierra.
Enfrente, está un pequeño mercado fijo con unos cuantos locales. Hay caseta telefónica, pero
entre semana sólo hay línea de nueve de la mañana a siete de la noche y los fines de semana sólo
puede salir una llamada por cada una que entra.
Últimamente sólo los viejos continúan trabajando la tierra, pues los más jóvenes se han
estado yendo al otro lado, sobre todo a Nueva Jersey, a trabajar en restaurantes y hoteles. Según
el padre de La Reforma, aquí el 50% de los ingresos depende de lo que la gente gana en Estados
Unidos, por lo que la economía es "falsa". Si la gente no se vio tan afectada por el huracán
Paulina, fue debido a este guardadito que tenían. En La Reforma también venden pan con
capricho.
108
En noviembre, llegan "los tacuates de Ixtayutla, los de calzón de manta, los inditos"
a trabajar en la cosecha del café; en marzo llegan jornaleros a trabajar en el maíz.
En 1998, la construcción de la iglesia, de color azul como la mayoría de las iglesias de la
región, estaba casi terminada y sólo le hacían falta algunos detalles como la colocación de las
puertas de las entradas laterales
109
y terminar de pintar los costados. Para evitar que con un
huracán que provoque fuertes vientos se afecte su construcción, se tuvo que derribar un gran
árbol ubicado cerca de ella. La Reforma es parroquia diocesana y el padre en ella radicado es
responsable, junto con otras del propio municipio, de las comunidades de El Naranjo y de Buena
Vista, del municipio de Ixtayutla. Si bien es más frecuente que él se desplace para dar su misa, en
ocasión de ceremonias colectivas como confirmaciones,
110
en donde acostumbra asistir un
obispo de Oaxaca, la gente de las comunidades atendidas se desplaza para concurrir a La
Reforma.
Se dio una confirmación el 4 de noviembre de 1998. La víspera, algunos señores escombraron el interior
de la iglesia y algunas muchachas trapearon y arreglaron el curato para dejarlo listo para la venida del
obispo. El mero día, desde temprano comenzó el movimiento de gente para organizar el evento. Afuera
de la cocina del curato se pusieron dos mesas rectangulares grandes. En una se pusieron tazas con avena
de arroz y un plato con pan; después, llegó una señora con unos totopos y una bolsa de pan que puso
igualmente en la mesa. El padre se concentró desde la mañana en entregar boletas para las personas que
venían a confirmarse, mientras los niños repasaban algunas cosas que tendrían que saber para su
confirmación. Llegó una camioneta con sillas de plástico para ponerlas en la iglesia, ya que las bancas de
madera no alcanzaban para recibir a toda la gente. En el interior de la iglesia se pusieron algunos
adornos hechos de papel y mantas alargadas que se colgaron en los pilares. En el altar, se colocaron los
floreros llenos. La primera de las misas de confirmación fue para todos los niños y adultos que venían de
rancherías aledañas; la segunda, para niños y adultos de La Reforma, y cada una duró dos horas. En la
primera misa se tronaron cohetes al principio y al final; en la segunda sólo al finalizar. Al término de la
primera misa, el obispo, quien había llegado en la mañana del mismo día en una camioneta nueva
automática, fue el invitado especial para la comida, la cual se efectuó en las afueras del curato. Aunque
hubo dos rondas para servir la comida para dos grupos diferentes de gente, no fue una comida en
grande para todos los involucrados; se sirvió sopa de pasta, pollo frito acompañado con sopa blanca de
caracol en una mesa donde se colocó un mantel con flores y servilletas. Toda la gente que participó, ya
sea como padrinos o confirmados, estaba bien vestida, con ropa para la ocasión. Durante todo el tiempo
del acontecimiento, quedó estacionada por la cancha una furgoneta del ejército y el día anterior

108
Nombre local de la concha.
109
En éstas, está grabada la leyenda siguiente: “Recuerdo de la familia D. Medel B.”.
110
En cada ocasión se confirman personas de diferentes edades y se atiende a gente de varias comunidades de los
dos municipios de La Reforma e Ixtayutla.
Radiografía de los Tacuates

alrededor de cinco soldados habían recorrido el poblado a pie por causa de un incidente reciente: una
camioneta de redilas había sido atrancada a la altura de Estanzuela y todos los ocupantes, cinco o seis
personas, victimados. El padre Jesús de La Reforma no dejó de quejarse de los medios de información
que no le reconocieron al obispo que, desde antes de que saliera a la luz el problema de los nexos del
ejército con el narcotráfico, ya había hecho algunas declaraciones al respecto, a cuya consecuencia
recibió una “calentadita”. El señor Ruperto Santiago García brindó una “ofrenda” que envió su esposa, la
señora Rosalía Molina Reyes, y que consistía en pan dulce — “muertitos” — y algo de fruta.
La colonia Emiliano Zapata es también conocida como "Río Leche".

Santa Cruz Itundujia
La cabecera de este municipio, que colinda al sur con el municipio de Ixtayutla, tendrá unos 900
habitantes según los informantes111 y parece ser un asentamiento antiguo, a diferencia de la mayoría de
sus agencias, entre las cuales se encuentra Independencia; tiene una iglesia, una biblioteca de nombre
"Ricardo Flores Magón" y una tienda campesina de Liconsa. En la cabecera y la mayoría de las agencias,
excepto Iturbide, quedan ancianos hablantes de mixteco —aunque el resto de la población ya es
hispanohablante—, y no se ve a nadie con traje tradicional. Sólo las agencias de Guerrero y Nuevo
Allende son totalmente bilingües de mixteco, incluyendo los niños. Trece comunidades del municipio son
perredistas y sólo la población de Guerrero es netamente priísta.

Independencia
De esta agencia municipal del municipio de Itundujia, salen una carretera hacia Amoltepec y otra hacia
Ixtayutla. Cuando Otulia, ya abuela, venía de chica hablaban en mixteco.
Calles secundarias secantes atraviesan las tres calles principales. La mayoría de las casas
son de adobe, con teja o techo de lámina; sólo algunas tienen cerco y platanares. Hay centro de
salud, Conasupo y una tienda comunal proveedora de café, luz eléctrica
112
y letrinas; pero no hay
teléfono. La gente se puede bañar en el río. Tienen primaria y telesecundaria. Frente a la agencia,
hay una cancha.
La propiedad de la tierra es tanto comunal como privada. Siembran maíz, frijol y algunos
árboles frutales como naranjos; cuando hay, venden el sobrante entre ellos mismos. En 1998, al
frijol se les dañó porque la lluvia estuvo fuerte y "la cuarentena se alargó". Por aquí casi no hay
migración. El suegro de doña Otulia le contó a Valeria que hace tiempo hicieron una asamblea
para poner la plaza; cada quien llevaría algo para vender, así como dinero para comprar; uno dijo:
“yo voy a llevar tamales”, otro dijo: “yo, chayotes” y así sucesivamente. Todos los domingos
llevaban su ocote a la plaza por si les agarraba la noche.
Antes, los principales se iban caminando hasta Tlaxiaco, "tardaban días; por eso se llevaban
así de tortilla". Tatamandones hay ya pocos. En 1980 comenzaron a derrocar a los tatamandones
porque eran terratenientes; el movimiento cobró realmente fuerza entre 1984 y 1986, cuando la
gente comenzó a despertar y ya se hablaba de democracia. Los de aquí son perredistas mientras
en El Paraíso son priístas. El agente en 1998, Wenceslao, era médico veterinario de la UNAM y
además maestro de la telesecundaria.
La fiesta patronal es el 18 de diciembre, día de la Soledad, y el mayordomo es voluntario.
Carnaval sólo lo festejan los de la segunda manzana, que es una cuadrilla de Independencia; los
capitanes se disfrazan de mujeres y juegan varios días. Festejan también Todos Santos y Semana

111
Según INEGI tiene 684 habitantes.
112
Hay televisores.
Radiografía de los Tacuates

Santa. El padre llega de Itundujia. Son muy católicos aun cuando hay también evangelistas y
Testigos de Jehová, y todos conviven.
Según el ayudante de la agencia, Emilio, no hay ninguna relación entre Independencia e
Ixtayutla; casi no van; sólo pasan los de Ixtayutla cuando hacen la peregrinación del Señor de la
Columna hacia Santa Catarina Yosonotu. Los que sí bajan son los de Amoltepec, que a veces
llegan a trabajar a Independencia.
En Independencia apenas habrá entre 300 y 400 habitantes, según ellos mismos.
113


El Paraíso
De esta comunidad del municipio de Santa Cruz Itundujia a Ixtayutla se hacen cinco horas caminando,
incluyendo la travesía del Río Verde. Las casas son de adobe y techo de teja de dos aguas. Mientras el
INEGI reconoce 300 habitantes en 1995, la gente de la comunidad calculaba unos 400 habitantes en 1998.
Algunos viejitos siguen hablando mixteco pero sólo entre ellos; los demás son hispanohablantes. La fiesta
patronal es el 25 de diciembre y no hay mayordomías. Eligen a sus autoridades por asamblea en la que las
mujeres viudas y solteras participan.

Zaragoza
Antes se hablaba mixteco, pero ahora ya no. No hay luz, ni agua y les han matado gente. En la región
tienen la reputación de ser tercos.

B. Presentación de los municipios de Santiago Ixtayutla
y Santa María Zacatepec [VER e·¯· ¯] [¯]
1. El ámbito natural [¯]
1.1. Geografía y Vegetación
114

En Ixtayutla se juntan tres ríos: el de La Reforma, el de Atoyaquillo y el Atoyac. Otro, el Río Verde, que
viene desde Nochixtlan y llega hasta Puerto Escondido, marca los límites entre los municipios de
Ixtayutla, Itundujia y Amoltepec.
Situado a 460 m. sobre el nivel del mar, su territorio presenta una variedad importante de
nichos ecológicos y de recursos potencialmente explotables. Cuenta con bosque de coníferas,
llanos, potreros, ríos, zonas calientes y altas para cafetales, zonas más frías. Hay mucha mica, que
algunos venden por kilo si encuentran una pieza grande, y tal vez otros recursos minerales. En la
zona chatina, no faltan quienes buscan al foráneo para enseñarle muestras de piedras con una
tonalidad plateada o dorada para que se las analice; sin desanimarse si hay una respuesta...
negativa, volverán a insistir con el próximo.

Subiendo desde Jamiltepec, a partir de El Duraznal, primera comunidad del municipio de
Ixtayutla, se va cambiando de tipo de suelo. Entre la desviación a San Lucas Atoyaquillo y El
Duraznal la carretera se vuelve de tipo arenoso, muy dado a desgajarse en época de lluvias,
sufriendo “cuarteaduras” provocadas por la erosión y el emblandecimiento. Después del huracán
Paulina, la erosión intensa que provocaron las lluvias, tres o cuatro árboles caídos, y el
agrandamiento del cauce del arroyo, destrozaron la parte que va a San Lucas desde “El Pajarito”.

113
581 según el INEGI.
114
Por la mayor duración del trabajo de campo en Santiago Ixtayutla, los datos cuya procedencia no se especifica le
corresponden. Precisaré cada vez que me refiera a Zacatepec. Esta aclaración es válida para toda la monografía.
Radiografía de los Tacuates

Del lado oeste, Las Trojes, comunidad chatina cercana a San Lucas, presenta el mismo tipo de
suelo arenoso que se vuelve a encontrar al norte del municipio, por el lado de La Humedad,
mientras la tierra sobre la que se extiende su "hermana" Corral de Piedra deja de serlo y presenta
una tonalidad café oscuro. El monte que separa Las Trojes-San Lucas de Xiniyuva, otra
comunidad cercana a la cabecera municipal, está formado de cerros
115
idénticos, selváticos con
vegetación espesa y espinosa, dominio de los jejenes. Entre montes que suben y bajan, hay
algunas milpas muy empinadas. En abril, la mayor parte de la vegetación de San Lucas es escasa,
y se siente árido el terreno. Todos los riachuelos y lugares en donde antes había agua, tanto en el
trayecto de San Lucas hasta Corral, como en Corral mismo, están secos o cuentan con un mínimo
de agua. Entre las flores de Corral de Piedra se encuentran lirio, “pata de gallo”, flor de Todos
Santos, flor de capricho, flores violetas que llaman “paraguito” y unas más, de mayor tamaño y
color rosa. En El Cucharal, hay mucho árbol que tiene un fruto que se parte.
La región central de Ixtayutla antaño muy boscosa dejó de serlo en muchas partes, entre las
cuales se encuentra la propia cabecera, y la mayoría del paisaje es bastante pelón; en el camino
Ixtayutla-Llano Verde, hacia el oeste, casi no hay árboles. En abril, en Llano Verde crece una flor
con aroma, que es flor de cerro y se compra en Jamiltepec por cien pesos. Es también temporada
de un fruto que se llama “cute”.
A los alrededores de Ixtayutla se encuentran árboles con espinas y árboles muy frondosos,
parotas y huamuchiles; éstos dan frutas rojas que se pueden comer cuando se ponen blancas.
Dentro de una vegetación semisalvaje, semicultivada, de quelites, árboles de guayabas, mangos,
etcétera, crecen cactus y magueyes.
En los lugares más sagrados de las diferentes comunidades, es habitual encontrar uno o
varios árboles grandes. En el panteón de Ixtayutla, dos de ellos, entre muchas plantas silvestres,
producen higos de monte, frutas no comestible de color verde, que caen sobre el suelo. En
Ixtayutla, el árbol grande del centro es una parota o huanacastle al igual que los árboles de la
plaza en la que está construida la iglesia de Zacatepec. En Las Trojes, los señores realizan a
menudo sus reuniones
116
detrás de la iglesia debajo de un árbol de macahuite bastante grande
con raíces ya antiguas. En San Lucas se hacen hachas con madera de un árbol que llaman
“azulillo”.

1.2. Clima
Aun cuando el municipio incluye igualmente muchos microclimas, predomina el calor húmedo, sobre todo
en la cabecera municipal
117
y sus alrededores, y por la región oeste el clima es mucho más seco.
En febrero, durante el día hace mucho calor y en la noche, frío. En abril, el clima es cálido
aun cuando a medio día puede comenzar a soplar un viento fuerte y haber lluvias leves. Para fines
de mayo empiezan las lluvias,
118
persistentes hasta la noche después de mañanas soleadas; éstas
durarán hasta octubre o principios de noviembre, cuando no todo el mes; de vez en cuando
seguirán cayendo, unas más fuertes que otras, pudiendo durar toda la noche. Como en todo el
país, octubre y noviembre son los meses de huracanes. En estas temporadas baja ligeramente la

115
Los nombres de los cerros que rodean Ixtayutla fueron dados por los revolucionarios.
116
Aquí se hizo el miércoles 11 de noviembre de 1998 la reunión preliminar a la que ocurriría con los
representantes del INI el siguiente domingo.
117
En junio, cada mañana nos despertábamos sudando.
118
Durante el período de lluvias, en varias partes las camionetas dejan de salir durante temporadas más o menos
largas.
Radiografía de los Tacuates

temperatura y se multiplican los mosquitos.
119
En los lugares altos, como Pueblo Viejo, soplan
vientos fríos con mucha fuerza y muy a menudo nubes densas que amenazan con lluvia se
transforman en neblina.

Si bien la zona de Santa María Zacatepec del distrito de Putla es menos húmeda y más
caliente, el clima sigue el mismo patrón.
Se encuentra a 350 m. sobre el nivel del mar, su clima es cálido con lluvias esporádicas en
mayo que se hacen regulares desde el mes de junio hasta octubre. Existen microclimas de
tipo templado húmedo con temperaturas de 21.8º centígrados, que pueden ser más elevadas
en los meses de abril a septiembre llegando a alcanzar 35º. Su vegetación es herbácea,
encontrándose árboles grandes como: la ceiba (pochota), huapinole, parota, caoba, roble,
palmeras, árboles frutales como mango, mamey, chicozapote, tamarindo, plátano, café y
selva mediana subcaducifolia. La caoba, el roble y la parota están en vías de extinción.
120


1.3. Fauna
La fauna puede clasificarse en dos categorías, la que todavía es de interés alimenticio de la que se
hablará más adelante junto con su función y aquella con la que se puede coexistir o que se debe destruir
por ser dañina.
En esta segunda categoría, asombra la cantidad de lagartijas de las que no dejan de oírse los
pin-pin en la noche, y nos extrañó mucho no haber oído mitos o cuentos sobre ellas. Hay también
armadillos, mapaches, tejones,
121
tlacuaches,
122
zorros, y unos gatos grandes y/o pumas a los
que la gente se refiere reiteradamente como “animal del monte que asusta y mata” y que se
encontraría todavía, de noche, en las partes boscosas del municipio. Entre los pájaros están la
urraca, la lechuza, el huaco animal parecido al halcón pero más pequeño y el zopilote;
personalmente no vi ningún águila, ave contrincante mayor del mito fundador, pero un estudiante
oyó una.
Aún en octubre se pueden encontrar serpientes de cascabel en las veredas. Cuando la gente
las encuentra, las matan a pedradas ya que "si te pica te mueres por que en ninguna población
cercana existe el antiveneno". Unas logran sin embargo matar a la gente.
En noviembre, por la nochecita, hay mariposas en el camino El Paraíso-La Humedad.

119
“El zancudo sale por los baños en los que no se usa agua; el jején cerca del ganado y no se acerca a las casas”.
120
Oaxaca 1998-2004 Oaxaca, Gobierno del Estado de Oaxaca, websedetur@oaxaca.gob.mx.
121
Comen caña de azúcar, chilares y cualquier fruta. En Nejapa, una familia mestiza tenía dos tejoncitos bebés de
quienes habían matado a la madre; "cuando hayan crecido tendremos que matarlos". De hecho, algunos meses más
tarde, uno de los tejones había muerto mientras el otro seguía vivo, yendo al monte y regresando; se enroscaba, solo
o en los brazos del ser humano que lo aceptaba; en el primer caso se chupaba parte del cuerpo; en el segundo
chupaba generalmente la parte carnosa del brazo más accesible del curioso. Más tarde, lo vendieron a alguna persona
de Chihuahua.
122
En uno de los cajones del escritorio de la casa de salud de El Cucharal, por el descuido en el mantenimiento de
este lugar, un pequeño tlacuache había comenzado a hacer su madriguera. Cuando el agente y las demás personas por
ahí reunidas supieron que se trataba de este animal, se apresuraron a atraparlo. Se le amarró un lazo al cuello y
mandaron traer tepache para darle de beber y “emborracharlo”. Según decían lo emborracharían para la octava del
Día de Muertos, para atontarlo. La gente cree que al emborrachar al tlacuache ya no hay necesidad de amarrarlo
porque le gusta tanto el tepache que sigue a sus dueños por el camino que lleven. Tomando en cuenta el papel del
tlacuache en el imaginario mesoamericano, me pareció un dato particularmente importante.
Radiografía de los Tacuates

Las arrieras perjudican las flores; a los caracoles se les puede echar cal.

Del lado de Zacatepec, en el camino que va de Nejapa a Chapultepec, en junio hay en el
suelo muchos insectos rojos de pequeño tamaño; "caen del cielo".

2. Las comunidades [¯]
2.1. El municipio de Santiago Ixtayutla [VER MAPA 3]
El municipio de Santiago Ixtayutla incluye una presidencia municipal, el pueblo del mismo nombre, así
como seis agencias municipales:
123
Buena Vista, El Carasol, El Huamuche, La Muralla, San Lucas
Atoyaquillo y Villa Nueva, a las que pertenecen de 18 a 24 núcleos rurales según diferentes fuentes
locales 26 según el último censo del INEGI llamados barrios en la región.
124

A esta división administrativa se superpone otra, que se podría llamar económico-jurídica
en cuanto está fundada sobre el régimen de propiedad de la tierra: pequeña propiedad, comunal y
ejidal. La cabecera municipal pertenece a una unidad de bienes comunales, que incluye menos
superficie que su área de acción administrativa, y las seis agencias mencionadas son ejidos.
Para presentar los diferentes núcleos poblacionales partiremos de la división administrativa,
incluyendo los datos ejidales más relevantes. Desde que los habitantes tienen memoria, siempre
hubo problemas de tierra que la formación de ejidos no logró solucionar y continúan las rencillas
dentro del propio municipio. La cabecera municipal tiene problemas de linderos con El Carasol y
El Huamuche, quienes llevaron a su ingeniero para delimitar sus ejidos sin consultar a Ixtayutla;
pueden llegar a enfrentamientos, como el que hubo entre El Carasol e Ixtayutla. A su vez, Corral
de Piedra tiene problema tanto con la cabecera municipal como con El Cucharal. En junio de
1997, durante la construcción de la carretera hacia Villa Nueva, los de Ixtayutla les impidieron
trabajar a los de El Naranjo en el rancho conocido como El Coyul por estar en los límites de
Ixtayutla y Villa Nueva; a su vez, Villa Nueva tiene problemas con Ixtayutla porque cuando hay
reparto de dinero siempre les avisan tarde.
El Carasol es la única agencia municipal no accesible por carretera, al igual que la mayoría
de los núcleos rurales que sólo pueden ser alcanzados caminando.

En la carretera principal Jamiltepec-Santiago Ixtayutla, el tramo comprendido entre
Jamiltepec y San José de las Flores es más bien plano, y surcado por los camiones que bajan
“trocería”. A partir de San José de las Flores el camino va subiendo y vienen las primeras
comunidades del municipio de Ixtayutla, El Duraznal y luego El Mosco última comunidad
atravesada por la carretera antes de llegar a Ixtayutla, con muchos árboles de mango, ambas
con casas dispersas. Bajando a la cabecera, a una hora de El Mosco, el camino adquiere una
tonalidad blancuzca por la mica. Llegando a un río bastante ancho —más concebido para las
camionetas que para los peatones que deben tomar veredas cercanas para cruzarlo— hay una

123
Lo que el INEGI llama “agencia política”. Tendremos que ver lo que implica esta diferencia, en caso de que lo
haga.
124
Se tendrá que explicar que, según los censos del INEGI correspondientes a varios años, unos desaparezcan y
otros "nazcan" en el transcurso de los años. En el primer caso de desaparición están las comunidades de La Soledad y
El Paso; el segundo caso de “creación” incluye un número mucho mayor de comunidades, entre las cuales unos casos
[el de La Humedad por ejemplo] no parecen corresponder a lo que se nos dijo y podrían cuestionar nuestra hipótesis
de que hubo un proceso de "estallamiento" de los centros poblacionales. El Paso sólo contaba con nueve habitantes
en el censo de 1980 y La Soledad con 24 en el de 1960.
Radiografía de los Tacuates

subida bastante larga y pesada de la que se divisa, hasta arriba, el pueblo de Santiago Ixtayutla y
en el fondo, a lo lejos, del otro lado de la vertiente, el camino que sube a la comunidad de Pueblo
Viejo entre varias casitas; sobre esta misma vertiente, más cerca se extiende un conjunto de
cuatro-cinco casas, perteneciente a El Mosco y más abajo de la carretera otras casitas, algunas
con árboles frutales; todo el monte está habitado y surcado con veredas; en el vallecito de postal
hay algunos campitos de plátanos. Apenas llegando a Ixtayutla, se ve una especie de estructuras
de piedras alineadas, que parecen vestigio de viejas obras, como las que se encuentran cerca de la
Piedra Yundoso. A este tramo llega el camino no señalado que va a Llano Verde. Un árbol
en la orilla del camino tiene, en mayo, bellísimas flores amarillas.
Continuando en esta misma carretera hacia el municipio de Itundujia, después de Santiago
Ixtayutla vienen La Humedad y La Cuchara, a escasa media hora una de la otra. Entre Ixtayutla y
La Humedad, un camino cuesta abajo hacia la derecha lleva a Xiniyuva igualmente conocida
como Correhilo [o Cabeza Hilo] en la región, asentada, como La Humedad, entre muchísimas
piedras y que hace un triángulo con Ixtayutla y Pueblo Viejo. El camino Ixtayutla-La Humedad
es muy transitado; en época de secas pueden pasar las camionetas, pero se encuentran sobre todo
caminantes, solos o por grupitos, acompañados a veces por mulas o caballos o empujando ganado
para llevarlo a vender del otro lado del Río Verde; mucha gente de La Humedad llega a comprar
productos a Ixtayutla que es el lugar de mejor abasto en la parte central del municipio. Siguiendo
un camino que sale de La Cuchara, se llegará a San Isidro el Tetlate.
125

La cabecera está comunicada con todas las comunidades del municipio por caminos y
veredas. Viniendo de Jamiltepec por la carretera principal, antes de El Duraznal salen dos
carreteras que van, la primera a la derecha a San Lucas Atoyaquillo y a las comunidades chatinas,
y la segunda a la izquierda a El Huamuche
126
de donde, caminando, se podrá salir por el lado de
Chayuco.
Pasando El Mosco, un camino conduce a Llano Verde y a Llano Escondido, ambas
comunidades vecinas; de Llano Verde, caminando hacia el oeste, se llegará a El Naranjo y a las
comunidades “mestizas” del municipio, Villa Nueva, La Muralla, Buena Vista, El Carasol.

Tomando a la lengua hablada como el indicador más ostensible,
127
por lo menos para
presentar a las comunidades, se puede dividir este municipio en tres grandes zonas que
llamaremos mixteca, del centro o central; monolingüe de español u occidental; y chatina u
oriental. Para algunas comunidades, incluirlas en una de estas tres zonas será forzar la realidad;
además, algunas de ellas forman una sub-unidad [caso de El Frutillo y El Carasol] cuya inclusión
en una u otra zona depende del momento considerado y del objetivo buscado. ¡Cuántos
problemas e imprecisiones que se deberán resolver en el transcurso de los años!


125
Nunca nadie de nosotros llegó a este pueblo minúsculo donde "no hay más de cuatro a cinco casas", según la
esposa de un señor originario de aquí; según el INEGI hay 58 habitantes.
126
Si bien un letrero señala la desviación que va hacia San Lucas Atoyaquillo, la desviación a El Huamuche no está
indicada.
127
Buscar los demás elementos y haces de elementos que la acompañan así como los que determinan su
persistencia mayor o menor, es una de las preguntas subyacentes al trabajo.
Radiografía de los Tacuates

a. Zona central [Santiago Ixtayutla, La Humedad, La Cuchara, Pueblo Viejo, Xiniyuva, El Mosco, El
Duraznal, El Huamuche y Llano Verde-Llano Escondido]
Dentro de la “unidad” de la zona central dada por la preeminencia de la lengua mixteca, pueden vivir una
sola población o dos. Una hipótesis es que una sola población tacuate originaria hubiera generado dos
grupos “construibles” a partir del criterio de aculturación, como consecuencia de la diferenciación social
interna acrecentada quizás por las migraciones; de ser así, tendríamos una sola población con gradaciones
yendo de lo más "tradicional" a lo más "aculturado". Otra hipótesis es que concurren, más allá de los casos
particulares, dos poblaciones de diferente procedencia: por un lado los tacuates, que comparten el mito del
águila con los de Zacatepec, serían la población original y, permaneciendo en su gran mayoría
monolingües de mixteco, continúan usando la indumentaria "tradicional", sobre todo las mujeres; junto a
esta población se habrían instalado durante la Revolución Mexicana migrantes provenientes de los
municipios “mixtecos” vecinos, quienes forman hoy en día una población en su mayoría bilingüe sin signo
distintivo perceptible; en este caso tendríamos poblaciones discretas.

Santiago Ixtayutla
128
[VER PLANO 1
129
]
Llegando a Ixtayutla por Jamiltepec, llama la atención ver, desde la última subida, al pueblo "situado al
lado de un desfiladero como si estuviera incrustado en un acantilado"; en la vista de conjunto sobresale el
palacio de gobierno con sus arcos;
130
abajo fluye el río, arriba continúa el cerro.
131
El pueblo de
Ixtayutla, dividido en dos barrios, el Barrio Grande al norte y el Chico al sur,
132
es compacto en el centro,
donde se reagrupan las diversas instituciones, y tiende a ser disperso en sus orillas. A medida que uno se
aleja del centro hacia la periferia, las casas "individuales" dejan cada vez más lugar a grupos de casas
construidas alrededor de un horno de pan.
133
En general las casas tienen un aspecto desordenado
alrededor de la calle principal que es la propia carretera de donde salen calles mal trazadas. Como se
acostumbra en la mayoría de los pueblos, los animales de corral andan sueltos. El cementerio, no indicado
en el mapa del INEGI, está en la lomita que separa Ixtayutla de La Humedad, antes de llegar a la cumbre,
y su entrada está dirigida hacia el este.
Casi ninguna casa tiene agua potable en su interior, anexos o solar, y tener una llave en el
patio con agua clorada que pasa por la cisterna de la comunidad o con agua limpia que
proviene directamente del monte es todo un lujo que sólo los del mero centro disfrutan. En el

128
Cabecera municipal que cuenta con 1277 habitantes; se conoce también como "lugar de cocos”, “lugar de
calabazas", o "lugar de la calabaza blanca" ya que, según los nativos, antes había mucha calabaza, naranja, coco, que
se acabaron por una plaga. El nombre tradicional que se le da a Ixtayutla es Yutañi (Ziga:1997). Si bien no
encontramos ninguna palabra parecida a Yutañi en los diccionarios consultados, Tibón menciona que “Yutañú está
en el distrito de Jamiltepec. Quiere decir Río Salado, en nuestro idioma. En mexicano es Ixtayutla, mejor dicho
Santiago Ixtayutla”.
129
Los diferentes planos pueden desplegarse mediante el hipervínculo o pueden verse en el anexo de la
introducción a este material digitalizado, Radiografía de los Tacuates.
130
Esta descripción fue hecha antes de la "renovación" de la presidencia, cuando sólo constaba de una planta baja.
131
Cuando con el huracán Rich empezó a soplar el viento a las cinco de la tarde, don Paulino le dijo a Marisela que
no tuviera miedo, que a Ixtayutla la protegen varios cerros.
132
La gente entrevistada no sabe por qué están divididos así ni desde cuándo; según ellos, no hay ninguna
diferencia entre ambos y esta división sirve sólo para ubicar a la gente.
133
Muchos hornos de pan juegan, en relación a la configuración de los grupos domésticos, el mismo papel que los
fogones en otros lugares. El proceso de individualización llevó a la mayoría de las familias nucleares a tener su
propio fogón aun cuando siguen compartiendo un horno de pan con otros grupos domésticos emparentados o
vecinos. En la carrera a la "modernización" queda por ver qué llegará primero: la desaparición de los hornos por el
desarrollo de la división social del trabajo o su multiplicación por este proceso de individualización.
Radiografía de los Tacuates

resto del pueblo, el agua
134
se encuentra en los pozos de donde se acarrea a la casa para tomar,
guisar o lavar platos. En puntos clave de la comunidad, están instalados varios lavaderos;
135
hay
por lo menos tres del lado de La Humedad, uno cerca de un pozo natural de agua junto al cual se
construyó una pileta de agua en la que las mujeres la van sacando; otro está del lado opuesto, en
la entrada del pueblo, muy cerca de unos árboles de gran tamaño por donde pasa un riachuelo. En
ellos las mujeres lavan su ropa y todos, hombres y mujeres generalmente separados, se bañan con
prendas mínimas. En caso de un matrimonio, primero se baña ella, lavando su ropa, mientras él
permanece junto cuidando; luego se baña él mientras ella lava la ropa de él. Como en toda la
región, los baños son ecológicos, con dos hoyos: uno para la orina, otro para los excrementos, y
la mayoría de la gente tiene el suyo.
Hay luz eléctrica y unas tres antenas parabólicas. Los cobros de la luz se hacen todavía de
manera muy irregular y la compañía aprovecha la intervención de los técnicos, particularmente a
causa de los frecuentes apagones, para cobrar a la gente.
El centro está marcado por el palacio municipal construido en una lomita que da a la
carretera cara a cara con la iglesia edificio de color blanco al que se sube por unas escalinatas y
que da al oeste de la que está separado por una plaza en la que se estableció el mercado, justo a
lado de la cancha
136
de básquetbol. En este mercado, con unos pocos puestos fijos que se pueden
ampliar en determinadas circunstancias y que se fue desplazando para dejar lugar a casas
particulares, hay un salón como de banquetes con mesas largas y bancas; al fondo unos hornos y
junto un pozo. La gente compra lo que no logró llevar de Jamiltepec o lo que se le acabó antes del
próximo viaje. En Todos Santos se encuentran veladoras, velas, manteca, azúcar, verduras, cajas
de cerveza, hierbas. Las señoras llevan a sus hijos para que les ayuden, y cargan sus cosas en
bolsas de red que se hacen en el municipio. En esta misma plaza, una ex-clínica de salud en
desuso fue transformada en casa de huéspedes municipal llamada pomposamente "casa de la
cultura" en vista de las actividades culturales, danzas tradicionales y música que logró programar
uno de los hijos del que fungía como presidente municipal. Los representantes de las numerosas
instituciones que deben ir a Ixtayutla pueden pernoctar en ella las noches que deseen.
Cuando llegamos por primera vez a la comunidad, cortas veredas en mal estado llevaban a
la presidencia municipal. En esta época las autoridades hicieron el primer recorrido para
gestionar las colindancias con las casas vecinas no sin provocar discusiones y poder
construir primero un muro de contención y, luego, un primer piso. Los trabajos fueron hechos
con el tequio de la gente que cada comunidad perteneciente a bienes comunales mandaba. En
septiembre ya estaba acabado el recubrimiento de cemento y piedras, junto con dos escalinatas de
cemento para facilitar el acceso. La construcción de un nivel superior, programada para enero de

134
Da la impresión de que brota de todas partes.
135
Se vuelven a encontrar [o se siguen encontrando] en muchos lugares de la carretera Pinotepa Nacional-
Jamiltepec, aun cuando los que vi estaban en hilera, con la pila de agua a su lado, y no en círculo con la pila en el
centro, como en Ixtayutla.
Habría que preguntarse si en esta región el lavadero no ocupa, como el horno de pan pero en su propia escala, un
lugar comparable al del fogón. Esta observación proviene de Nejapa, donde tanto Asunción como su cuñada tenían
un lavadero, junto a sus casas construidas en el mismo patio, que utilizaban independientemente de quién fuera la
dueña, lo que no hacían con el fogón; puede ser válida para Ixtayutla y quizás buena parte de la Mixteca de la Costa,
en lugares donde el agua está entubada.
136
Según el señor Nicolás López, la gente mayor cuenta que la estructura que se divisa muy pegada a la cancha, por
donde se encuentra el asta bandera, está construida con yema de huevo, cal, sal, y agua y que es muy resistente;
antiguamente se localizaba ahí una capilla.
Radiografía de los Tacuates

1998, quedó concluida antes, y éste estaba pintado de amarillo en noviembre de 1997. En febrero
de 1998, bajo la dirección del mismo presidente municipal, se hablaba de construir un segundo
piso lo que, según la opinión de los médicos, es signo de que aquí se mueve mucho dinero.
Cuando están las autoridades,
137
cerca de la presidencia se agrupa mucha gente, la mayoría con
traje tradicional, que permanece largas horas sentada.
La caseta telefónica se encuentra en la casa de otro de los hijos de dicho presidente,
138
por
lo que los inconformes no se pueden quejar de las autoridades, prefiriendo trasladarse a La
Humedad para hablar. Se dice en la entidad que después de haber pagado con el dinero del
pueblo la deuda de unas “llamadas fantasmas” que ascendía a dos o tres mil pesos, el presidente
se había hecho dueño de ella.
Hay una clínica de salud, unidad médico rural por parte del programa de Solidaridad,
localizada dentro de los terrenos de la escuela primaria, aun cuando, según la enfermera principal,
hay una falta de cooperación de los comités. El papel de este centro no es únicamente médico
puesto que la información más importante de Jamiltepec llega aquí por radio para ser comunicada
a la gente por los altavoces, en lengua mixteca. La escuela primaria está igualmente en el centro,
ligeramente excéntrica.

CENSO
139

1. Esteban Bautista López (60) + Margarita Ramírez Pérez (62) + [Maricela (92), Javier (94)] Bautista Ramírez.
2. Camilo Ruiz Quiroz (55) + Tomása Quiroz López (57) + [Isabel (82), Calixto (84), Cirila (92)] Ruiz Quiroz Esteban Ruiz
Quiroz (77).
3. Gregorio Pérez Quiroz (44) + Epifania Vasquez Ruiz (46) + [Francisco (78) + Victorio (87)] Pérez Vasquez.
4. Maximino Quiroz Moreno (60) + Catalina Quiroz Ruiz (60) + [Antelmo (84), Martina (80), Adelfo (87), Feliza (90), Ubaldo
(95)] Quiroz Quiroz. Antonio Quiroz Quiroz (76)+ Guadalupe Ruiz Merino(76).
5. Brijido Quiroz Quiroz (60)+ Teresa Bautista Quiroz (65) + [Isidro (80), Braulio (78), Rufino (95)] Quiroz Bautista.
6. Vicente Vasquez Quiroz (43)+ Jacinta Quiroz Quiroz (50). Rosa Merino Quiroz (70) + [Claudio (86), Flora (89), Brijido
(92), Elena (93)] Vasquez Merino. Rufina Merino Quiroz (76) + [Angélica (93), Adelfa (94)] Vasquez Merino.
7. Catalino Quiroz Ruiz (55)+ Emilia Quiroz Ruiz (55) + [Lorenza (75), Sergio (84), Cosme (87), Apolinio (92)] Quiroz
Quiroz. Lorenzo Bautista Quiroz (74) + Rufina Quiroz Quiroz (71) + [Verónica (95), Bulmaro (96)] Bautista Quiroz.
8. Filemón Quiroz Ruiz (58) + Margarita Quiroz Merino (58) Pablo Quiroz Ramírez (70)+ Paula Quiroz Quiroz (73) +
[Margarita (93), Paulino (94), Flavia (96)].
9. Filemón Quiroz Quiroz (62)+ Sofía Quiroz López (62)+ [Jacinta (86), Máximo (93), Celestina (95)] Quiroz Quiroz. Juan
Quiroz Pérez (78) + Felipa Merino Quiroz (80)+ Juana Quiroz Merino (95) Cecilia Quiroz Cruz (40) + Quirira Quiroz (*)
Francisco Vasquez Quiroz (70) + Felipa Quiroz Quiroz (72) + [Esteban (91), Claudia (93), Martín (95)] Vasquez Quiroz.

137
Habían rentado en Jamiltepec una casa más allá del hotel que está frente a la estación de autobuses, hacia
Pinotepa, y acostumbraban dividir su tiempo entre Jamiltepec y Santiago.
138
Aun cuando cada familia nuclear conserva una total independencia funcional, tanto el presidente municipal
como sus hijos viven en el centro, al norte de la presidencia.
139
Este censo, así como los demás que se encuentran en esta presentación, provienen de alguna institución local, la
mayoría de la clínica de Ixtayutla y corresponden al año de 1997. No se "corrigieron" ni los nombres ni los apellidos
por considerar que así venían en los censos encontrados. Sin embargo es posible que errores nuestros hubieran
podido colarse al transcribirlos; cotejé personalmente los originales y su transcripción, excepto en los casos de El
Huamuche, El Naranjo y Llano Verde.
Los números corresponden a los números de los planos. La falta de coincidencia proviene de las fuentes.
En estos censos, a menos que se especifiquen otras convenciones, los números entre paréntesis representan el año de
nacimiento, y las significaciones de los diferentes signos son las siguientes:
*: viene borrado lo que sigue,
: es todo lo que viene,
: blanco.
Radiografía de los Tacuates

10. Emilio Quiroz Quiroz (50) + Felipa Quiroz Quiroz (50) + Antonio Quiroz Quiroz (78) Sebastián Quiroz Quiroz (73) +
Francisca Quiroz Quiroz (76) + Amado Quiroz Quiroz (94), Salomón Quiroz Quiroz (97) Germán Quiroz Quiroz (70) +
Berta Caballero Quiroz (70) + [Julia (90), César (93), Elvia (97)] Quiroz Caballero.
11. José Quiroz Quiroz (50) + Rufina Quiroz Quiroz (50) + Rosa Quiroz Quiroz Bonifacio Quiroz Quiroz (76) + Constantina
Ruiz Quiroz (76) + [Delfina (94), Fidel (96)] Quiroz Ruiz.
12. Emiliano Quiroz Pérez (66) + María Quiroz Quiroz (66) + Quiroz García (*) (*)+ Cristina Quiroz García (88) Celedonio
Caballero Quiroz (84)+ Luisa Caballero Quiroz (87) + Juan Quiroz Quiroz (92), Filiberto Quiroz Quiroz (94) Merino Meri
() Eucario Quiroz Quiroz (96).
13. Juana Pérez Quiroz (38) + Benito Quiroz Pérez (78) Germán Quiroz Pérez (72) + María Bautista Quiroz (75) + Quiroz
Bautista (*) + Quiroz Bautista (*)
14. Sebastián Quiroz Merino (47) + Alicia Jiménez Ruiz (52) + [Gregoria (84), Marcelo (81), Obdulia (86), Santiago (90),
Francisca (93)] Quiroz Jiménez Feliciano Quiroz Jiménez (77) + Felipa López Bautista (78) + Macedonio Quiroz López (95)
Juan Quiroz Juárez (74)+ Rufina Quiroz Quiroz (74) + Quiroz Quiroz (*), Sibiniano Quiroz Quiroz (94)
15. Maximino Quiroz López (64)+ Isabel Quiroz Jiménez (65) + [Aurelia (86), Rosa (90), Lucina (92), Manuel (94), Joséfina
(96)] Quiroz Quiroz
16. Longino Quiroz Vasquez (53) + Felipe Quiroz Ruiz (60) + [Luisa (81), Esteban (84), Juana (87), Victoriano (91), Minerva
(94)] Quiroz Ruiz Filemón Quiroz Ruiz (74) + Herlinda Ruiz Ruiz (74)+ [Teresa (93), Flavio (97)] Quiroz Ruiz Pedro
Quiroz Vasquez (60) + Cecilia Montoya Quiroz (67) + [María (84), Marcela (87), Valentina (93)] Quiroz Montoya
17. Luis Quiroz Vasquez (55)+ Asunción Quiroz Ruiz (74) + Alejandro Quiroz Quiroz (81) Melitón Quiroz Quiroz (72)+
Martina López Ruiz (72) + [Vicente (92), Rosa (94), Reyna (96)] Quiroz López.
18. Dionicio Quiroz Ruiz (22) + Vicenta Vasquez Quiroz (22) José Quiroz Vasquez (42) + Francisca Quiroz Merino (45) +
[Sebastián (72), Felipe (75)] Quiroz Quiroz. Juan Quiroz Quiroz (67) + Herminia Ruiz Ruiz (71) + [Abel (87), Monica (90),
Micaelina (92), Obdulia (95)] Quiroz Ruiz
19. Nicolás Quiroz Quiroz (64) + Cecilia Ramírez Riaño (63) + [Claudio (82), Maribel (83), Olivia (87), Panuncio (89), Amadeo
(91)] Quiroz Ramírez.
20. Felipe Quiroz Merino (65) + Lucia Quiroz Maldonado (68) + [Cornelio (85), Antonio (90), Flora (95)] Quiroz Quiroz.
21. María Merino Quiroz (37) + Dominga Quiroz Quiroz (81) Marcelino Quiroz Merino (70) + Lorenza Merino Hernández (77)
+ Amado Quiroz Merino (94)
22. Marcos Quiroz Ruiz + Ignacia Quiroz Merino (64) + [Cecilia (82), Nasario (90), Antonio (92), Teresa (95)] Quiroz Quiroz.
23. Constancio Merino Merino (52) + Luisa Merino Pérez (57) + [*, *, Francisca (82), Avelina (83), Juan (91)] Merino Merino
José Merino Merino (72) + Ana Caballero Quiroz (82) + Abaul Merino Caballero (96)
24. Alberto Merino Merino (61) + Petronila Quiroz Merino (67) + [Florentino (83), Filemon (86), Salvador (92), Javier (95)]
Merino Quiroz.
25. Irineo Merino Merino (66) + Teresa Pérez Hernández (68) + [Heusiquio (91), Natividad (95)] Merino Pérez.
26. Victorio Merino Merino (50) + Luisa Quiroz Vasquez (50) + [*, Petra (83), Sofia (87), Teófilo (91), Herlinda (95)] Merino
Quiroz Juan Merino Quiroz (72) + Rufina Cruz Quiroz (72) + [Guillermo (91) + Porfirio (94)] Merino Cruz
27. Alvino Merino Merino (59) + Justina Maldonado Quiroz (59) + [María (90) + Olivia (93)] Merino Maldonado Germán
Quiroz López (75) + Rosa Merino Maldonado (76) + Nelva Quiroz Merino (95)
28. Agustín Merino Merino (65) + Eusebia Montoya Bautista (65) + [Francisca (87), Yolanda (90), Aurelia (93), Benito (97)]
Merino Montoya Merino Merino Francisco (68) + Juana Ruiz Ruiz (70)+ [Silvestre (87), Raymundo (90), Constantino (92),
Bladimiro (94), Delfina (96)] Merino Ruiz. Epifania Merino Quiroz (27)
29. Eloy Merino Merino (63) + Celedonia Quiroz Vasquez (66) + [Julia (84), Micaelo (88), Macedonio (93)] Merino Quiroz
30. Esteban Ruiz Merino (50) + Epifania López Martínez (56) + [Luisa (74), Delfino (92)] R.M.
31. Felipa Ruiz Merino (51) + Juan Ruiz Ruiz (78) + [Germán (81), Cristina (87)] Ruiz Ruiz.
32. Marcos Quiroz Ruiz (44) + Joséfa Quiroz Quiroz (48) + [María (70), Simón (70)] Quiroz Quiroz, [Reyna (70), Luisa (90),
Tiburcio (92), Joséfina (93)] Quiroz Bautista.
33. Santos Quiroz Merino (60)+ Eustaquia Quiroz Quiroz (60) + [Martiria (77), Israel (82), Mario (87), Alberto (89), Salvador
(91), Marcela (93)] Quiroz Quiroz Gregorio Quiroz Quiroz (69) + Viviana Quiroz Pérez (30) Francisca Quiroz Quiroz (70) +
Javier Quiroz Quiroz (95).
34. Donato Ruiz Vasquez (57) + Rosa Maldonado Quiroz (57) + [Santiago (81), Alberto (83), Guadalupe (91), Reyna (93),
Bladimiro (96)] Ruiz Maldonado.
35. Hilario Quiroz Quiroz (54) + Joséfa Montoya Velasco (57) + [Obdulia (78), Israel (81), Edith (83), Domitila (85), Adán (87),
Yesica (91), Hermilo (93) Quiroz Montoya + Bulmaro] Merino Quiroz (89) Rosa Quiroz Quiroz (42) Juan Quiroz Montoya
(73)
36. Alvina Quiroz López (40) + Luisa Montoya Quiroz (81) Pascual Montoya Quiroz (78) + Joséfina Quiroz Quiroz (78) +
Reyna Montoya Quiroz (94).
37. Irineo Quiroz Quiroz (40) + Hilaria Maldonado Quiroz (35)
38. Dionicio Quiroz Vasquez (55) + María López Oseguera (60) + Teresa Quiroz López (85)+ Juana Quiroz López (90) Andrés
Quiroz López (77) + Faustina Merino Merino (77)
39. Feliciano López López (40) + Esperanza Alavez Ruiz (44)+ [*+ Benito (80), Guillermo (83)] López Alavez Leonides López
Alavez (63)+ Virginia Cruz Guzmán (65)+ [Genoma (83), Marta E. (86), Magdalena (90), Liliana (92)] López Cruz
Radiografía de los Tacuates

40. Mateo López Oseguera (52) + Lorenza Merino Hernández (52)+ [Teófilo (81), Victorio (83)] López Merino. Gregorio López
Merino (69) + Juana García Quiroz (68) + [Marcela (87), Antonio (90)] López García.
41. Alejandrina Jiménez Hernández (64) + Berenice Merino Jiménez (86), [Roberto (92), Aracely (95)] Merino Jiménez
42. Felipa Bautista Quiroz (34) + Victoria Merino Bautista (77) Adolfo Merino Quiroz (70) + Agustína Merino Bautista (65) +
[María (93), Marcela (95)] Merino Merino.
43. Filemón Vasquez Quiroz (68) + Julia Merino Bautista (70) + [Javier (89), Juan (92), Amado (94), Lilia (96)] Vazquez
Merino.
44. Ignacio Merino López (56) + Petronila Merino Bautista (60) + [Mario (76), Fernando (84), Alberto (92)] Merino Merino
45. Severiano Pérez Quiroz (47) + Soledad Quiroz Quiroz (52) + Guadalupe Pérez Quiroz (78), [Lorenzo (80), Irene (87),
Aurelia (89)] Pérez Quiroz. Pedro Pérez Quiroz (77) + María Hernández Merino (75) + [Fortunio (94), Raul (96)] Pérez
Hernández.
46. Mario Ramírez Pérez (72) + Rosa López Quiroz (74) + [Victoriano (90), Juana (92), Guadalupe. (94)] Ramírez López. Joséfa
Pérez Quiroz (38)
47. Ignacio Caballero Vasquez (60) + María Vasquez Quiroz (62) + [Cecilia (80), Francisco (83), Teresa (87), Vidal (92), Javier
(96)] Caballero Vasquez. Andrés Caballero Vasquez (68) + Lucía Quiroz Quiroz (68) + Irma Caballero Quiroz (90). Samuel
Caballero Montoya (37)
48. Juan Merino Ruiz (50) + Agripina García Vasquez (50) + [Aldegundo (73), Urbano (76), Noel (78), Humberto (81), Rosalva
(84), Amada (87), Edith (92)], Merino García. Margarito Merino García (68) + Tomása Quiroz Vasquez (72) + [Oscar (89)+
Blanca Flor (96)] Merino Quiroz.
49. Joséfa Ruiz Quiroz (29).
50. Delfino Quiroz Oseguera (57) + Agustína Merino Ruiz (59)+ [Guillermo (82), Felix (84), Teresa (87), Domitila (89), Juvenal
(92), Tirso (95)] Quiroz Merino.
51. Mario Quiroz Merino (72) + María Merino Quiroz (72) + [Leobardo (93), Ruben (96)] Quiroz Merino Germán Quiroz
Merino (76) + Emma Quiroz Merino (82) + Etla Quiroz Merino (87) (¿difunto?) Benito Quiroz Merino (79) + Lorenza
Hernández Ruiz (80).
52. Benancio López Santiago (39) + María Ruiz Vasquez (41) + [Constantina (88), Francisco. (80), Claudia (85), Macedonio
(90), Benito (92), Jaime (96), Agustín (75)] López Ruiz + Luisa Quiroz Quiroz (77) + Vicente López Quiroz (95).
53. Arcadio Ruiz Quiroz (60) + Felipa Quiroz Merino (60) + [Javier (86), Irma (90)] Ruiz Quiroz.
54. Crecencio Caballero Montoya (45) + Aurelia Quiroz Merino (44) + Santos Caballero Quiroz (83) Nicolás Quiroz Quiroz (65)
+ Lucía Caballero Quiroz (65) + María Quiroz Caballero (83), [Elia (90), Marisol (93), Raúl (96)] Quiroz Caballero Alvino
Quiroz Caballero (75) + Paula Quiroz Quiroz (79) + Sonia Caballero Quiroz (95)
55. Rutilio Quiroz Quiroz (65) + Teresa Quiroz Merino (65) + [Francisca. (80), Mario (82), Margarita (90), Eladio (93), Luciano
(95)] Quiroz Quiroz
56. Bonifacio Quiroz Ruiz (43) + Luisa Quiroz Quiroz (48) + Pedro (83) Quiroz Quiroz. Abel Quiroz Quiroz (75) + Rufina
Merino Quiroz (76) + Nina Quiroz Merino (97).
57. Vicente Quiroz Quiroz (68) + Herlinda Quiroz Quiroz (70) + [Angélica (91) + Filogonio(92) + Atenógenes (94)] Quiroz
Quiroz.
58. Erasto Ruiz Ruiz (67) + Juana Quiroz Quiroz (68) + [Simplicio (85), Filemón (91), Pio (94)] Ruiz Quiroz.
59. Juan Quiroz Ruiz (50) + Francisca Ruiz Quiroz (51) + Aurelia Quiroz Ruiz (90). Rogaciano Sánchez Osorio (47) + Francisca
Merino Quiroz (65) + [Ancelmo (89), Eudoccia (94), Niño (97)] Sánchez Merino.
60. Faustino Quiroz Vasquez (63) + Tomása Quiroz Martínez (66) + [Pablo (81), Lucia (83), Paula (86), Raymundo (89),
Valentina (93), Sotera (96)] Quiroz Quiroz.
61. Francisco Quiroz Vasquez (65) + Dominga Quiroz Vasquez (68) + [María (89), Bacilia (93), Claudio (97)] Quiroz Quiroz.
62. Aaron Quiroz Quiroz (50) + María Quiroz Merino (57) + [Flavio (88), Paulino (90), Joséfa (92), Leobardo (94), Cristina
(96)] Quiroz Quiroz.
63. Felix Ruiz López (50) + Macedonia Quiroz Merino (52) + Feliciano Ruiz Quiroz (82) José Ruiz Quiroz (68) + Crecencia
Oseguera Quiroz (69) + [Catalina (88), Felipe (90), Salvador (94)] Ruiz Oseguera. Esteban Ruiz Quiroz (70) + Emilia Quiroz
Quiroz (72) + [Marcelino (90), Antelmo (93), Ismael (95)] Ruiz Quiroz Pablo Ruiz Quiroz (66) + Soledad López Oseguera
(66).
64. Serafín Vasquez Quiroz (65) + Sebastiana Ruiz Quiroz (65) + [Rosaelia (80), Alfredo (82), Macedonio (87)+ Marcelina (90),
Paula (91), Joséfina (95)] Vasquez Ruiz.
65. Francisca. Quiroz Merino (59) + José Alf. Jiménez Quiroz (82) + Irais Jiménez Quiroz (83). Antonina Quiroz Quiroz (22) +
Juana Quiroz Merino (58) + [Hilario (79), Marcela (82), Claudia (83)] Merino Quiroz.
66. Esteban Ruiz Maldonado (53) + Hermelinda Merino Quiroz (54) Mario Ruiz Merino (76) + Rosaelia Merino Martínez (78) +
[Julia (94), Reyna (97)] Ruiz Merino Agustín Ramírez Ruiz (70) + Margarita Ruiz Merino (78) + [Marcos (92), Antelmo
(94), Ananías (96)] Ramírez Ruiz.
67. Isidro Merino Merino (32) Santiago Ramírez Hernández (71) + Zenaida Merino Quiroz (70) + Filiberto Ramírez Merino (94)
68. Marcela Merino Merino (30) + María Quiroz Merino (73) + Juan Quiroz Merino (67) + Sofía Ruiz Maldonado (67) +
Honorio Q. R. (95)
Radiografía de los Tacuates

69. Severiano Vasquez Quiroz (52) + Juliana Quiroz Merino (52)+ [Juan (83), Arnulfo (85), Rosa (87)] Vasquez Quiroz Felipa
Vasquez Quiroz (73) + Enrique Quiroz Vasquez (95). Luis Vazquez Quiroz (74) + Martina Quiroz Quiroz (78) +
Constantino Vazquez Quiroz (96), Filiberto (94).
70. Graciano Ruiz Ruiz (59) + Paula Quiroz Santiago (62) + [Raymundo (79), Reyna (81), Jaime (84), Claudio (86), Erma (88),
Aracely (92), Javier (96)] Ruiz Quiroz Senon Ruiz Quiroz (77) + Dominga Ruiz Quiroz (79)+ Diego Ruiz Ruiz (75)
71. Manuela Bautista López (40) + * Merino Bautista + Agustína Merino Bautista (78) Felix Merino Merino (70) + Rosa Merino
Bautista (72) + Zoila Merino Merino (92), Jesús Merino Merino (94).
72. Juan Merino Merino (66) + Sidronia Herrera Pérez (68) + [José Luis (84), Alfredo (86), Enimia (90), Adelfo (92), Cristobal
(94)] Merino Herrera.
73. Lorenza Merino Quiroz (40) Guadalupe Merino Quiroz (65) + Florentina Vasquez Quiroz (71) + [Felicia (89), Javier (91), *,
Eliazar (95)] Merino Vasquez.
74. Maríano Ruiz Ruiz (60) + Florencia Ramírez Merino (72) + [Margarita (78), Nelva (83), Alfonso (89), Ananias (92),
Marcela (94)] Ruiz Ruiz Felipe Hernández Quiroz (76) + Claudia Ruiz Ruiz (75) + Hernesto Hernández Ruiz (97)
75. Vicente Quiroz López (64) + Ignacia Ruiz Quiroz (64) + [Herlinda (89), Emilio (92), Emilia (95)] Quiroz Ruiz.
76. Sebastián Merino Quiroz (60) + Luisa Quiroz Quiroz (63) + [Dionicio (78), Daniel (81). Antonio (86), *, Victorina (92),
María (95)] Merino Quiroz. Longina Quiroz Quiroz (40).
77. Pedro Merino Quiroz (55) + Reyna Merino Quiroz (60) + [Guadalupe (84), Juan (88), Francisca (90)] Merino Merino
78. López López Ranulfo (50) + Lilia Merino Bautista (53) + Ranulfo López Merino (78), [*, Jorge (80), Amado (82), Erika
(87)] López Merino. Macaria Montoya Santiago (25).
79. Cirilo Ruiz Ramírez (40) + Tomása Ruiz Merino (45) + [María (62), Joséfa (73), Domingo (76), Felix (80)] Ruiz Ruiz
Abraham Ruiz Ruiz (60) + Natalia Bautista Caballero (70) + Severiano Ruiz Bautista (92), Filemón Ruiz Bautista (95).
80. Regulo Roque Hernández (68) + Balvina Quiroz Cruz (68) + [Irenciano (84), Gilberto (86), Alfonso (91), Consuelo (94)]
Roque Quiroz. Sebastiana Cruz Aparicio (32).
81. Guadalupe Hernández Torrez (49) + Hernestina García Vasquez (47) + [Eufemia (78), Emilio (87), Lourdes (89)] Hernández
García.
82. Jovita Hernández García (72) + [Amado (90), Alvaro (91), María Luisa (93), Omar (95) Niña (97)] Maldonado Hernández.
83. Constancio Ramírez Quiroz (56) + Elvira García Santiago (58) + [*, Benjamín (80), Patricia (82), Yesenia (86), Eladia (89),
Misael (91), Jesús (94)] Ramírez García.
84. Donaciano Ramírez Quiroz (63)+ Teresa Alcalá García (70) + [Anallely (90), Lorely (93), Nelida (96)] Ramírez Alcalá
85. Jacinto Ramírez Quiroz (59) + Silvia Pérez Ortíz (68) + Baldemir Ramírez Pérez (94).
86. Nicolás Ramírez Roque (38) + Juliana Quiroz Ruiz (38)+ [Paula (77), Raymundo (80)] Ramírez Quiroz + Heras Ramírez
niño (96), Filemón Ramírez Quiroz (66)+ Delfina Hernández Hernández (66)+ [Verenile (86), Romel (88)], Ramírez
Hernández.
87. Angel Hernández Ramírez (59) + Ignacia Ruiz Oseguera (60) + [Contantina (79), Salvador (83), Braulio (92)] Hernández
Ruiz Celestino Sánchez López (75) + Claudia Hernández Ruiz (74) + [Efraín (95), Bulmaro (96)] Sánchez Hernández Joséfa
Ramírez Merino (42) + Leonor Hernández Ramírez (63).
88. Paulino Millán García (57) + Reyna Merino Quiroz (64) + [Francisco (82), Benjamín (83), Isela (89), Ita (91)] Millán
Merino.
89. Juan Alavez Feria (58) + Paula Ruiz Ramírez (63) + [Abel (80), Ezequiel (83)] Alavez Ruiz.
90. Meliton Ruiz Ramírez (59) + Mario Ruiz Oseguera (64) + [Cecilia (80), Felix (83), Tomása (85), Aurelia (87), Avelina (89),
Ezequiel (91), Eduardo (93), Fidel (96)] Ruiz Ruiz. Abel Ruiz Ramírez (73) + Emilia Quiroz Quiroz (77) Francisco Ruiz
Ramírez (76) + Constantina Merino Quiroz (78) Juana Ruiz Quiroz (43)
91. Andrés Ruiz Ramírez (62) + Rufina Quiroz López (65) + [José (86), Felipe (91), Regulo (95)] Ruiz Quiroz.
92. Alberto Ruiz Quiroz (36) + Paula Quiroz Ruiz (44) Martín Ruiz Quiroz (60) + Margarita Quiroz Merino (62) + [Marcelino
(81), Julia (84), Rosa (94)] Ruiz Quiroz. Filemón Ruiz Quiroz (75) + Teodora Maldonado Quiroz (77) + Alma Rocío Ruiz
Maldonado (94).
93. Francisco Ramírez Hernández (51) + Jacinta Ruiz Ruiz (51) + *+ Claudio Ramírez Ruiz (90) Ranulfo Ramírez Ruiz (75)
Felipe Ramírez Ruiz (77) + Felisa Quiroz Merino (80) + Bilulfo Ramírez Quiroz (96)
94. Antonia Ruiz Martínez (40) Hernández Ruiz Macario (83) Constancio Hernández Ruiz (73) + Leticia López Merino (74) +
Eli Hernández López (97) Domingo Hernández Ruiz (65) Amada Hernández Merino (89) Abel Hernández Ruiz (68) + Lucía
Bautista Quiroz (77) + Patricio Hernández Bautista (96)
95. Regino Quiroz Ramírez (67) + Donato Merino Quiroz (77)+ [Zenovio (94) + Marcela (97)] Quiroz Merino +
Francisca Ramírez Quiroz (30)
96. Juan Merino Quiroz (67) + Alejandrina Ramírez Roque (67) + [Apolonia (84), Constancio (88), Gustavo (89), Raymundo
(91), Rosaelia (96)] Merino Ramírez.
97. Francisco Quiroz Merino (57) + Zenaida Merino Hernández (62) + [*, Angelino (83), Olivia (87), Guillermo (91)] Quiroz
Merino. Francisca Merino Hernández (40)+ Mario Quiroz Merino (76) + Hernández Merino Celedonia (80) + María De
Jesús Quiroz Merino (96)
98. Cirilo Quiroz Ruiz (54) + Lorenza Quiroz Ruiz (54) + [Alberto (80), Rosa (83), Benita (86)] Quiroz Quiroz Alicia Quiroz
Ruiz (37).
Radiografía de los Tacuates

99. José Maldonado Quiroz (59) + Alberta Gómez Montes (62) + [Aurelia (80), Jesús (82), Jeremías (84), Verónica (87), José
(90), Norma (92), Alma (94)] Maldonado Gómez
100. Policardo Maldonado Quiroz (61) + Mitaelina (66) López Alavez+ [Erma (83), Eraclio (84), Patricia (86), Amado (88),
Oscar (91), Sergio (95), Lorena (95) (Gemelos)] Maldonado López.
101. Pascasio Maldonado Quiroz (67) + María López Alavez (72) + [Jesús (88), Rosalia (91), Estela (92), Uriel (95)] Maldonado
López.
102. Tiburcio Maldonado Martínez (33) + María López Quiroz (50) + [*+ Bonifacio (82), Antonia (86), Joséfa (89)] Quiroz
López. Francisco Maldonado Quiroz (75) + Margarita López Alavez (77) + López Maldonado (97) Angel Maldonado Quiroz
(54) + Dominga Ruiz Ruiz (67)+ [Israel (80), Miguel A. (82), Domma (88), María. Guadalupe. (93), Santiago (96)]
Maldonado Ruiz. Hugo Maldonado Ruiz (75) + Rosa Caballero Quiroz (80) + José Luis Maldonado Caballero (95)
103. Domingo Ramírez Quiroz (67) + María Pérez Quiroz (70) + [Epifania (83), Emmma (92), Jorge (94), Micaelina (96)]
Ramírez Pérez.
104. José García Quiroz (68) + Manuela Ruiz Quiroz (75) + Ezequiel García Ruiz (93)+ Angélica García Ruiz (96). Juan García
Quiroz (78) + Rafael García Quiroz (80), Felix García Quiroz (82)
105. Policardo Gómez Roque (60) + Lucila Ojeda García (64) + [Rosaelia (82), Noe (86), Erika (88), Víctor (90)] Gómez Ojeda
106. Margarita Quiroz Ruiz (45) + Leoncio (75), Flavia (78) Quiroz Quiroz + María Maldonado Velasco (76)
Macario Quiroz Quiroz (66) + Yolanda Merino Vasquez (72) + Rosalba Quiroz Merino (95).
107. Crisanto Ruiz Quiroz (40) + Victoria Quiroz López (43) + Joséfa Ruiz Quiroz (82) Agustín Ruiz Quiroz (77) + Antonia
Hernández Merino (76) + Tomása Ruiz Hernández (97) Davit Ruiz Quiroz (65) + Francisca Pérez Merino (65) + [María
(85), Agustína (90), Jaime (94)] Ruiz Pérez Marcelino Ruiz Quiroz (74)+ Avelina Quiroz Montoya (75) + [Francisco (92),
Rosalia (94), *] Ruiz Quiroz.
108. Donato Ruiz Quiroz (64) + Sofía Hernández Quiroz (61) + [Macedonio (81), Florencia (82), Roberto (88), Serapio (90),
Rosaelia (94)] Ruiz Hernández.
109. Lucio Quiroz Ruiz (60) + Macedonia Merino Merino (64) + [Constantina (80), Catalina (84), Olivia (87), Javier (89),
Claudio (92)] Quiroz Merino Maximina Ruiz Martínez (28) Juan Ruiz Martínez (44)+ Paula Quiroz Quiroz (48)+ [Marcelo
(82), Emma (84) Ruiz Quiroz.
110. Felipe Ruiz Quiroz (46) + Teresa Martínez Merino (52) Aurelio Ruiz Merino (74)+ Apolonia Quiroz Quiroz (76)
111. Alberto Quiroz Vasquez (42) + María Quiroz Merino (54)+ [Mario (79), Justina (81), Vicente (84), Eusequio (86), Micaela
(90)] Quiroz Quiroz. Marcial Quiroz Quiroz (69) + Juliana López Bautista (69) + [Irecencia (86), Juana (90), Amelia (91),
Silvia (95)] Quiroz López. Paulino Quiroz Quiroz (73) + Teresa Ruiz Quiroz (75) + [Julia (92), Mariela (95)] Quiroz Ruiz.
112. Marcelino Martínez Quiroz (63) + Juana Merino López (64) + [María (84), Raúl (88), Cándido (90), Ramiro (92), Teresa
(94)] Martínez Merino Serafin Martínez Merino (75) + Marcelina Quiroz Ramírez (81) + Silvia Martínez Quiroz (96).
Alfredo Martínez Merino (82) + María Luisa Santiago Roque (80) + Santiago Martínez (97)
113. Pedro Merino Vasquez (59) + Epifania Martínez Quiroz (61) + [Margarito (77), Alberto (86), Felipe (88), José (90), Sofía
(93)] Merino Martínez.
114. Carmen Quiroz Maldonado (63) + [Jesús (82), Filiberto (84), Alicia (87)] Merino Quiroz Lorenzo Merino Quiroz (80) +
Agustína Vasquez Quiroz (79) + Hilda Merino Vasquez (96)
115. Donato Quiroz Vazquez (35) + Ignacio Ramírez Hernández (45) Erasto Quiroz Maldonado (67) + Lucina Merino Merino
(67) + [Guadalupe (91), Dominga (93), Filemón (95)] Quiroz Merino Macedonio Quiroz Ramírez (77)
116. Juan Quiroz Maldonado (69)+ Delfina García Yesca (64)+ [Cirila (82), Francisco (86), Gregoria (88), Tomása] Quiroz
García (95).
117. Crecencio Merino Quiroz (50) + María Merino Hernández (60) + Gabino (85) Merino Merino
118. Alberto Quiroz Bautista (72) + Catalina Merino Quiroz (74).
119.
120. Nicolás López Alavez (65) + Ignacia Nájera Tello ( ) + [Eduardo (86), Esperanza (88), Aurelio (90), César (93)] López
Nájera.
121. Lorenza Vasquez Vasquez (34) + Sobeida Santiago Roque (80) + Bertín Maldonado Santiago (83).
122. Rufino García Vazquez (54) + Joséfina Jiménez Velasco (57)+ [Edith (78), Abel (81), Enerel (84), Ruben (87), Alexandra
(92), David (95)] García Jiménez. Ramírez Velasco Julian (69) + Domitila] García Jiménez (76)+ Mirian X Ramírez García
(95).
123. Filemón García Hernández (36) + María Jiménez Velasco (49) + Benito García Jiménez (84) Juan Jiménez García (74)
+Divina Cruz Montoya (75) + [Margarita (92) + Sergio (95)] García Montoya Florentina García Jiménez (77) + Longina
Cruz Quiroz (78) Juan Ramírez Roque (77) + Edith García Jiménez (80) + María Teresa Ramírez García (97)
124. Juan Ramírez Merino (65) + Felicita López Alavez (68) + [Azucena (86), José Luis (91), Ofelia(95)] Ramírez López
125. Lucio Quiroz Ruiz (56) + María Quiroz Merino (59) + [Raúl (91), Marcela (93), Braulio(96)] Quiroz Merino Ignacia Quiroz
Merino (75) + Francisca Jiménez Quiroz (93) Francisco Quiroz Merino (79) + Marcela Merino López (80) Flor Aide Quiroz
Merino (95)
126. Florentino Merino Maldonado (40) +Calina Quiroz Quiroz (43) + Juan Quiroz Quiroz (70) + Jacinta Merino Quiroz (80)
Firilo Merino López (54) + Julieta Santiago Roque (68) + Simón Santiago Roque (86) + [Florentino (89) + Joséfa
(92)+Leonides (94)] Merino Santiago
Radiografía de los Tacuates

127. Juan Pacheco López (64) + Blandina Alavez Ramírez (66) + [Juan José (83) +Isabel (85)+Pedro (88), Godofredo (90), Jorge
(92), Norma (95)] Pacheco Alavez +Ebodia Pacheco Peña (-)
128. Quirino Merino García (48) + Hermelinda Quiroz Ruiz (48) + [Marcelino (80), Paula (81), Valente (85)] Merino Quiroz
Francisco Merino Quiroz (72) + Felipa Jiménez Quiroz (74) + [Margarita (92) +Margarito (94)] Merino Jiménez Rafael
Merino Quiroz (79) + Natividad Quiroz Vasquez (77) + () Merino Quiroz ()
129. Felipe Merino Ruiz (64) +Modesta Ruiz Quiroz (66) + [Rigoberto (85) +Rosa (86) +Lucía (89),+Norma (96)] Merino Ruiz
María Ruiz Vasquez (35)
130. Priciliano Hernández García (49) + Emilia Hernández Ruiz (49) + [Catalina (79) + Crecencia (82) + Aurelia (89) + Israel
(89)] Hernández Hernández René Hernández Hernández (74) + Angélica García Jiménez (75) + [Ramiro (90)+Hector (93);
Jobani (96)] Hernández García
131. Marcelino Hernández Hernández (68) + Minerva Montoya Cruz (69) + [Judith (91), Irais (95)] Hernández Montoya
132. Favian Jiménez Torrez (23) +Ignacia Hernández García (32) + Elizabeth Jiménez Hernández (82)
133. Juan Hernández García (47) + María Merino Quiroz (47) + Dominga Hernández Merino (83)
134. Guadalupe Hernández Quiroz (62) + María Maldonado Quiroz (68) + [Luciana (89) +Juvenal (95)] Hernández Maldonado
135. Pedro Hernández Quiroz (53) + Luisa Quiroz Merino (60) + [ () (),+ Margarita (82) + () () + Ignacia (90) + Simón
(95)] Hernández Quiroz Justina Hernández Quiroz (75) +Cristina Ruiz Quiroz (77) + [Francisca (93) +Ramiro (95)]
Hernández Ruiz
136. Graciano Ruiz Merino (40) +Luciana Merino Quiroz (60) + [+Joséfa (86)+Juan (90)] Ruiz Merino
137. Marcos Ruiz Ruiz (64) + María Maldonado Quiroz (65) + [Roberta (81) +Adela (86)+Alicia (90)+Fermín (93)+Dorotea
(96)] Ruiz Maldonado
138. Eustaquio Ruiz Ruiz (66) + Isabel Hernández García (74) + [Marlen (91)+ Nancy (93) + Norma Delia (96)] Ruiz Hernández
139. Manuel Ruiz Merino (30) +Teresa Ramírez Quiroz (37) José Ruiz Ramírez (53) + Beatriz García García (65) + [Eufemia
(83) + Eira Marisal (87)+Sinay (90)] Ramírez García Roberto Ruiz Hernández (77) + Gerónimo Ruiz Hernández (79) +
Claudia Ruiz Hernández (81)
140. Abraham Merino Quiroz (55) + Valeria Vasquez Ruiz (58) + [ () +Asunción (81) +Modesta (86) +Elena (89) +Francisca
(93), Herlindo (95)] Quiroz Vasquez
141. Ciriaco Quiroz Merino (54) +Rufina Quiroz Merino (60) + [Margarito (78) + Lorenzo (82) + Luis (85) + Martín (88) +
Francisco (90) + María (93)] Quiroz Quiroz Felipe Quiroz Quiroz (76) + Juana López Vasquez (77) + Julia Quiroz López
(94)
142. Antonio Ruiz Quiroz (40) + Felipa Maldonado López (40) Catalino Ruiz Maldonado (74) + Catalina Vásquez Hernández
(74) + [Rolando (89) + Margarita (91) +Máximo (93) +Amelia (95)] Ruiz Vásquez
143. Tiburcio Vasquez Merino (50) + Jacinta Quiroz Quiroz (50) + [Juan (80) + Juana (82) + Antonia (86) + Victoria (91) + Rosa
(93)] Vasquez Quiroz
144. Merino Hernández Domingo (63) Juan Merino López (81) + Francisca Merino López (86) +Gregorio Merino López (88) +
Julia Merino López (90) Luciana Hernández Merino (44) +Juana Merino Hernández (78)
145. Catalino Hernández Ruiz (57) + Eustalia Quiroz Maldonado (61) + [Delfina 80) + José (82) +Jaime (84) +Paulino (86) +
Francisco (89) + María (91) + Flavio (94) + Alejandrina (96)] Hernández Quiroz
146. Felipe Hernández Ruiz (60) + Claudia Alavez Feria (65) + [Justiniano (83) +Cándido (85) +Rosa (92) +Ernesto (95)]
Hernández Alavez
147. Isidro Vasquez Hernández (67) +Valentina Merino Vasquez (66) + [Victoria (88) +Flavia (90) +Filemón (93) +Abel (96)]
Vasquez Merino José Merino Duira (72) + Teresa Vasquez Hernández (73) + [Reyna (91) + Feliciano (94) +Javier (96)]
Merino Vasquez
148. Domingo Hernández Pérez (40) + Francisca Merino Quiroz (40) Luis Hernández Merino (58) + Andrea Quiroz Quiroz (56)
+ [Felisa (82) + Losima (84)] Hernández Quiroz Mateo Hernández Quiroz (75) + Guadalupe Bautista Quiroz (78) + Javier
Hernández Bautista (95) Gregorio Hernández Merino (64) Gil Ramírez Riaño (70) Luciana Hernández Merino (70) +
Macedonia (87) + [Paulina (90) + Gilberto (93) + Ismael (95) + Alejandro (96)] Ramírez Hernández
149. Tomás Hernández Merino (68) + Olivia Roque Hernández (73) + [Marcela (89), Irma (92) +Máximo (94) +Niño (97)]
Hernández Roque
150. Eufranio Hernández Merino (58) + Aurelia Ruiz Hernández (59) + [ () +Abad (82) +Camerino (84) +Florencio (87)+José
Luis (92) +Amada (94) +Jorge (97)] Hernández Ruiz
151. Yolanda Alavez Ramírez (62) + [Alva (79) +Irma (83) +Janeth (85) +Eucario (87) +Sadan (90)] Jiménez Alavéz Eradio
Jiménez Alavez (77) + Margarita Rojas Merino (68) + Lisbet I Jiménez Rojas (96)
152. Graciano Merino Merino (22) + Paula Vasquez López (25) Nicolás Merino Vasquez (58) + Francisca Hernández Ruiz (60) +
[ () +Juan (83) +Sofía (86) +Lorenza (89) +Luisa (91) +Bernardo (94)] Merino Hernández Felisa (84) + José (86) +
Florencio (87) Merino Quiroz
153. José Ruiz López (49) + Tomása Quiroz López (51) + [Victoria (78) + Atenogenes (85) + Agustína (87) + Frecenciano (91) +
 ()] Ruiz Quiroz Juan Ruiz Quiroz (72) + Joséfa Ruiz Quiroz (70) + [Catalina (90) + Esteban (92) + Andrés (94),
Margarita (97)] Ruiz Ruiz Anastacio Ruiz Quiroz (75) + Gregorio Pérez Merino (80) + Eugenio Ruiz Pérez (96)
154. Domingo López Ruiz (64) +Juliana Quiroz García (65) + [Avelino (84) +Lucio (89) +María (92) +Francisca (95)] López
Quiroz
Radiografía de los Tacuates

190. Ciro Merino Merino (68) + Paula López Ruiz (66) + [Lucía (84) +Maximiliano (89) +Herlinda (94) +Felia (97)] Merino
López
María Ruiz Quiroz (30)
155. Epifanio Ruiz López (50) + Paula Hernández Ramírez (60) + [Juana (79) +Lilia (86) +Lucia (90)] Ruiz Hernández Miguel
Ruiz Hernández (77) + Juana Ruiz Maldonado (80) + Francisco Ruiz Ruiz (95)
156. Juana Ruiz Hernández (40) + Julian Quiroz Hernández (80) Juan Quiroz Hernández (73) +Domitila Hernández Roque (73) +
Sadan Quiroz Hernández (94) Manuel Quiroz Hernández (70) + Maximina Hernández Quiroz (72) + [Marina (88) +Feliciana
(90) +Alejo (94) +María (96)] Quiroz Hernández
157. Marcelina Hernández Pérez (40) +Ruiz Hernández Paula (72), Alberto (77), Anacleto (45) + Quiroz López Juana (59) +Ruiz
Quiroz Hilaria (79), Catalino (83), Julia (86), María (91), Agustín (93) +Ruiz Hernández Esteban (69), Teófilo (88), Delfina
(91), Amado (96) +Hernández Merino Ivana (74)
158. Oseguera Quiroz Fernando (57), Osequera Quiroz Ofelia (96) + Oseguera Ruiz Floriberto (83), Felix (77), Luis (72), Ruiz
Quiroz Antonia (57) + Hernández Merino Francisco (77) + Oseguera Hernández Micaela (94), Sonia (96), Quiroz Quiroz
Guadalupe (74)
159. Ruiz Merino Sadot (63) + López Velasco Simona (67) + [Elías (85), Paula (90), Claudia (92), Severiano (95)] Ruiz López
160. Vasquez Ruiz José (37) + Quiroz Merino Tomása (50), [Rigoberto (79), Donata (82), Domingo (63), Paula (84), Vicencio
(88), Liliana (90), Teresa (94)] Vasquez Quiroz.
161. Hernández. Maldonado Pedro (57) + Merino Vasquez Hilaria (60), [Rufino (83), Juan (87), Reyno (90), Raymundo (93)]
Hernández Merino + Torres Merino Félix (73) + Hernández. Merino María (75) + [Valentín (90), Flavia (92), Florencia (94),
Alberto (95)] Torres Hernández
162. Torres Hernández Juan (50) + Merino Quiroz Carmen (52) + [Mario (76), Marcela (92), Ignacia (94), Felipe (74) Torres
Merino] + Torres Merino Felipe (74) +Quiroz Ruiz Avelina (78) + Torres Quiroz [María (96), Pedro (94)]
163. Merino Merino Francisco (50) + Merino Ruiz Luisa (55) + Merino Merino Joséfa (84) + Esteban Merino Merino (77) +
Maldonado Quiroz María (77) + Merino Maldonado [Rosa (94), Macedonio (96)] +Merino Merino Feliciano (79)
164. Merino Merino Nicolás (63) + Quiroz Lópes Jacinta (63) + Merino Quiroz [María (85), Teresa (93)]
165. Merino Ramírez Canuto (70) + Quiroz Merino Juana (72), Merino Quiroz [Julia (91), Amancio (94)] + Merino Ramírez
Enrique (65) + Merino Hernández Yolanda (67), Merino Merino [José (88), Olivia (91), *]
166. Quiroz López * + Ruiz Quiroz Luisa (60), Quiroz Ruiz [Lucina (82), Andrea (84), Catalino (86)], Vicente (70) + Quiroz
López Sofía (68), Vasquez Quiroz [Miguel (88), Roberta (91)] + Quiroz Quiroz [Claudia (94), Javier (96)] +
López Quiroz Juana (25)
167. Oceguera Quiroz José (70) + Merino Hernández. Marcelina (72) + Oseguera Merino [Rosa (88), Alberto (90), Paulino (93) +
*]
168. Roque López Antonio (58) + Quiroz Quiroz Reyna (58) + Roque Quiroz [Julia (90), Guadalupe (95)], Benito (77) +
Hernández Merino Domingo (76) + Roque Hernández Ismael (95)
169. Alavez Montoya Bonifacio (30) + Ramírez Roque Adolfa (32) +Alavez Ramírez Feliciano (59) + Quiroz Quiroz Rufina (60)
+ Alavez Quiroz [Aldegundo (79), Cándido (82) , Rosa Edit (85), Jesús (86), Lourdes (91), Teodoro (93) Alavez Quiroz
(niño) (97)]
170. Montoya Velasco Doroteo (59) + Alavez Ramírez Catalina (65) + Montoya Alavez [Melomisedet (87), Anay (88), Griselda
(90), Noe (92), Avigail (94), Idalia Sarai (96)]
171. Vásquez Vásquez Honoria (21)
172. Santiago Vázquez Juan (42) + Pérez García Catalina (48) + Santiago Pérez Miguel [Luis (75), Jorge (78), Emmanuel (81),
Aracely (84), Rocío (86), Liliana (89), Claudia (62), Concepción (87)]
173. Osorio Martínez Lucio (23) + Pérez García Elena (23)
174. Hernández Quiroz Aaron (70) + Merino Ruiz Avelina (72) + Hernández Merino [Marcela (90), Maribel (92), Nancy (94),
Aracely (96)]
175. Hernández Quiroz Felipe (65) + Vásquez Quiroz Longina (67) + Hernández Vásquez [Benito (84), Alfredo (90), Rufino
(93), Dionicia (96)]
176. Hernández Quiroz Isidro (70) + Quiroz Merino Julia (72) + Hernández Quiroz [Antelmo (91), Amada (93), Bulmario (95)]
177. Hernández Caballero José (17),
178 Quiroz Quiroz Petra (27) + Hernández. Quiroz Juan (50) + Quiroz Quiroz Luciana (53), Hernández Quiroz [Felipa (76),
Magdalena (82), Filemón (87), Pablo (87)], Francisca (74) +Maldonado Hernández [José (93), Rocío (95)], + Hernández
Quiroz Daniel (75) + Bautista Quiroz Marcelina (75), Hernández Bautista Zoila (95)
179. Bautista López Juan (40) + Oceguera López Dominga (40) + Bautista Oceguera David (55) + Merino Ruiz Juana (58) +
Bautista Merino [Claudia (78), Tomás (85)] +Bautista Oceguera Silvano (58) + Quiroz Merino Eusebia (65) + Bautista
Quiroz [Manuel (83), María (89), Avelino (92), Cristina (95)] + Quiroz Bautista Simón (67), Quiroz Maldonado Luisa (69) +
Quiroz Quiroz Joaquín (94)
180. Ruiz López Albino (44) + Quiroz Merino Marcela (54) +Ruiz Quiroz [Victorio (78), Martina (84), Macedonio (88)], Simón
(77), Roque Quiroz Juana (80) +Ruiz Roque Juan (96)
181. Ramírez Quiroz José (40) + Ramírez Quiroz Luciana (60) + Merino Ruiz Eleuterio (71) + Ruiz Quiroz Juana (73) + Merino
Ruiz [Aida (92), Elfago (95)] + Merino Ruiz Marcelino (70) +Ruiz Quiroz Paula (72), Merino Ruiz [Reyna (89), Filemón
(92), Arcemio (95)]
Radiografía de los Tacuates

182. Avelina Vasquez Pérez (53) + Miriam (88), Verenice (91) Q.A.
183. Canuto Quira Quira (67) + Lucía Quira Ruiz (68) + [Catalina (86), Francisco (88), Julia (90), Juan (92), Marcela (94)] Quira
Quira + Sonia Quiroz Quiroz (96) Pedro Quira Quira (40) + Joséfa Quira Ruiz (40) + [María (65), Margarita (69), Camelia
(80)] Quira Quira
184. Valente Quira Quira (65) + Sofía Quira Ruiz (65), [Catalina (83), Francisca (85), Juana (86), Rosario (91), Apolonia(93)]
Quira Quira
185. Moisés Ruiz Quira (54) + Jacinta Quira Quiroz (56) + [Lucina (76), Simón (80)] Ruiz Quira Apolinar Quira López (65) +
Teresa Ruiz Quira (70) + [Paulina (95), Filemón (97)] Quira Ruiz
186. Fidel Hernández Quira (27) Librado Hernández Merino (76) + Margarita Quira Merino (78) + Zaqueo (94) Hernández Quira
187. Justino Oseguera Ruiz (75) + Lucina Bautista Merino (77) + Elvia (95) Oceguera Bautista
3. Felipe Quiroz Merino (76) + Francisca Pérez Vásquez (78)
9. Apolinar Quiroz Pérez (80) + Paula Quira Merino (76) + Braulio (97) Quiroz Quira
9. Lucio Quiroz Quiroz (80) + Yolanda Quiroz Vasquez (78)
152. Panuncio Merino Hernández (81) +Julia Quiroz Merino (80)
188. Juan Merino RMZ (70) + Yolanda Maldonado Ruiz (79) + [Teresa (92), Mónica (94)] Merino Maldonado Emiliano
Hernández Merino (68) + Yolanda López Merino (70) + [Francisca (90), Juan (93), Sonia Juliana (93)] Hernández López
189. Pablo Ramírez Merino (64) + Reyna López Alavez (75) + [Romelia (91), Fidelia (92), Noemi (95), Leonel (96)] Ramírez
López Marcelino Quiroz Quiroz (76) + Marcelina López Ruiz (77) + Zotico (96) Quiroz López
102. Alberto Quiroz López (78) + Modesta Quiroz Vásquez (79) Ignacia (65) +Juventino (88), Marcela (96) Q.B.
147. Luis Vasquez Merino (35) + Paula Hernández Merino (35) + Alicia (77) Vasquez Hernández Serapio Vasquez
Hernández (79) + Jacinta Quiroz Quiroz (78)
5. Reyna Quiroz Bautista (82) + Felipa Pérez Vasquez (80)
135. Constancio Hernández Quiroz (78) + Obdulia Ramírez Ruiz (80)
190. Juan Merino Ruiz (75) + Juana Quiroz Ramírez (79) +Amelia (97) Merino Quiroz Antonio Merino Quiroz (77) +Victoria
López Bautista (80)
191. Santiago Vasquez Quiroz (70) + Aurelia Merino Quiroz (63) + [Serafín (88), José (90)] Vasquez Merino
192. Isac Bautista Quiroz (55) + Isabel Quiroz Quiroz (55) + Victoria (87) Bautista Quiroz Pablo(80), Lucina(82) B.R. Bonifacio
Quiroz López (82) +Francisca Oceguera Quiroz (82)
179. Rosalía Bautista Quiroz +Pedro Vasquez Bautista.

La Humedad [VER PLANO 2]
Agencia de policía de 751 habitantes según INEGI mil habitantes según los moradores, de los cuales
250 son "ciudadanos", se la asocia con ndu’ va. Según una fuente local, el pueblo se fundó cerca de
1950 con gente proveniente de los municipios del norte y se llama así porque el lugar es húmedo; antes lo
llamaban “Llano”.
La Humedad ocupa un valle en el fondo del cual serpentea un río no hondo en donde la
gente va a bañarse y a lavar su ropa lleno de montecitos en uno de los cuales hay dos
enormes magueyes  y de enormes piedras. Dentro de un paisaje muy verde con unos
plataneros, varias casas extendidas por grupos de dos a tres forman su centro. La vertiente que la
separa de Ixtayutla, de arena con líneas blancas que parecen ser de un material mucho más duro
probablemente mica parece un pastel hojaldrado en capas que se juntan para volver a
distanciarse. Otro camino más corto que esta carretera, transitado a pie por la gente, pasa
directamente por el monte. En caso de tomar la carretera, llegados al punto más alto, para evitar
la gran curva que hace ésta al bajar, se puede tomar una de las numerosas veredas que descienden
directamente al pueblo entre las piedras; las utilizan muchos caballos sueltos y gente,
particularmente mujeres y niños, que van a buscar leña. Por ser un lugar de tránsito de los
animales llevados a vender a Itundujia, no es raro encontrarse en el camino señores a caballo que
llevan uno o más toros. Se ven reses pastando en los parajes y, en menor cantidad, cabras en
rebaños chicos que parecen andar solas. Algunas casas tienen cercas para proteger las milpas del
ganado aun cuando es costumbre, en temporada de cosecha, trasladarlo a otro sitio para que no
cause daño. En La Humedad no hay puercos como se acostumbra en los centros
poblacionales ya que hace tres años, por un solo puerco infectado a causa de un brote de cólera
Radiografía de los Tacuates

en Ixtayutla y en Caña Muerta,
140
el presidente municipal y el médico de Ixtayutla los mataron a
todos con pistola y se los dieron a comer a los perros sin pagar nada a los propietarios.
Último pueblo del municipio, se extiende a los costados de la carretera compacto en su
centro alrededor de la capilla y de la agencia que se está construyendo con adobe y techo de
teja; ambas están generalmente cerradas. Frente a la capilla, en un montículo, están unas
construcciones pequeñas, de color blanco, que la comunidad construyó para unas religiosas. Las
casas son cada vez más dispersas avanzando hacia la periferia. En la última de ellas en el camino
que va al Río Verde, los niños no hablan español. La mayoría de los habitantes de La Humedad
son monolingües de mixteco y hay muchos de calzón, cuyo traje es parecido al de Ixtayutla. Aquí
también serían tacuates, y varios de ellos parecen tener relaciones de clientelismo con algunas
familias bilingües de la cabecera municipal. El propio regidor usa calzón y los estudiantes
presenciaron cuando un joven le llevaba en caballo aguardiente a su casa, donde le cortó el
cabello mientras descansaba sentado en la hamaca.
Algunos dicen que los “barrios” son dos y otros que son varios, “respondiendo a una forma
reciente de clasificación por familias: los Ramírez, los Quiroz, los García, Guadalupe, Centro,
Tierra Blanca y Juquila”. Una vez crecida la comunidad, como estaba formada con familias, esta
organización les pareció más fácil para organizar la fiesta del pueblo.
Una instalación de celdas solares suple la falta de energía eléctrica. A pesar de su nombre,
tienen problemas con el agua que a veces tarda hasta dos semanas en llegarles. Viven
principalmente de la milpa varias de las cuales fueron tiradas por el huracán Paulina y del
ganado; entre otros sub-productos, rentan sus caballos en caso de necesidad. También hacen tejas
y cada morador es un productor potencial. Hay una Conasupo, en la que se venden pocas cosas
entre ellas aceite, pilas, galletas, jabón y detergente y una tienda junto a la cancha. Mucha
gente va a trabajar temporalmente a Zaragoza, a unas seis horas de camino. Hay una escuela
primaria hasta el quinto grado.
Se empezó a construir una pista de aterrizaje en el año de 1978, que una avioneta
perteneciente a Las Alas del Socorro, grupo evangélico, empezó a utilizar en 1988. Hoy en día
está en desuso. Según algunos moradores, la instalación de las religiosas tuvo por principal
objetivo defender la hegemonía católica.
Cuando hay celebraciones religiosas, construyen enramadas que se dejan secar una vez
terminadas.

CENSO
1. Constantina García Pérez (57) + Guillermo Vasquez García (77) + [Primitiva (82), Felix (84)] Vasquez García.
2. Rogaciano García Pérez (58) + Lorenza Ruiz Martínez (62) + [Lucía (78), Ramiro (82), Anastacia (85), Juan (87), Everardo
(89), Maríana (97)] García Ruiz.
3. Pedro Quiroz Pérez (48) + Silvina García Pérez (53) + [Javier (80), Salvador (86), Máximo (88), y María Magdalena] Quiroz
García.
136. Lorenzo Velasco García (71) + Dionila Yesca Roque (74) + [Elías (93), Fidel (96)] Velasco Yesca.
4. Santos Bautista Ruiz (60) + Andrea Vasquez Quiroz (62) + [Francisca (83)+Marcela (88), Rosa (90), y Macaria (92)]
Bautista Vasquez Luis Bautista Vasquez (80) + Florentina Merino Martínez (80) + Flavia Bautista Merino (95).
5. Juan Yesca Merino (50) + Isabel García Roque (58) + [Bonifacio (80), Maximina (89), Dimitria (87), Rosalia (90), Salvador
(92), Inocencia (95)] Yesca García Mario Yesca García (78) Brigida Mendoza Jiménez (37) López Mendoza Gaudencio (73).
6. Carolina Cruz Mendoza (63) + Claudia Cruz Mendoza (79) + [Alfredo (81) + Fidencia (85) + María (89)[] Cruz Mendoza.
7. Antonio García Pérez (60) + Guadalupe García Merino (62) + [Felix (80), Juana (84), María Magdalena (87), Florentina
(90), Claudio (92), Mariluz (95)] García García Ricarda García García (78) + Moisés García García (95)
8. Francisco García Hernández (32) Felipe García Pérez (70) + Lorenza Merino Martínez (77) + Irma García Merino (96).

140
51 habitantes.
Radiografía de los Tacuates

9. Federico García Vasquez (53) + Odina Velasco López (57) + [Adalberto (81), Hortencia (83), Gilberto (84) + Ismael (88)]
García Velasco Gerardo García Velasco (73) + Leticia Palacios Sánchez (79) + Eduardo Angel García Palacios (96) Hilda
Garnica Velasco (77) + Nelvi Adelina Sánchez García (94) Alba García Velasco (79) + Laura García Velasco (95)
10. Edmundo Velasco Garcia (58) + Eleuteria Vazquez Ruiz (60) + [Marcela (86), Anastacio (92), José Luuis (94), Yolanda
(96)] Velasco Vazquez Gabriel Garcia Velasco (84) + Zobeida Santiago Roque (81)
11. Teófilo Hernández. Hernández. (30) + Natividad Torres Jiménez (43) Maximino Hernández Torres (74) + Filogonia Riaño
Ramírez (78) + Martha Hernández Riaño (95), Judith Hernández Riaño (96)
12. Pablo Hernández Velasco (59) + Ventura Gómez Caballero (58)+ [Juan (81), Daniel (82), Daria (83), José (86), Melitón
(90), Leonila (93), Celia (94)] Hernández Gómez.
13. Esteban Ruiz Merino (68) + Asunción Ruiz Pérez (69) + [Pablo (90), Feliciano (93), Rosa (95)] Ruiz Ruiz.
14. Narciso Ruiz Quiroz (53) Ruiz Hernández Faustino [¿finado?] (81) María Ruiz Hernández (84) + Juliana Ruiz Hernández
(87) +Paula Ruiz Hernández (93) Antonio Ruiz Hernández (79) + Emilia Roque Ramírez (79) + Francisca Ruiz Roque (95)
Marcial Yesca García (76) + Luisa Ruiz Hernández (74) + Teodora Yesca Ruiz (93) + Imelda Yesca Ruiz (96)
15. Gregorio Ruiz Quiroz (31)+ Alicia Quiroz Quiroz (32) Pedro Ruiz Quiroz (73) + Aurelia Maldonado Quiroz (77) + [Abel
(94) y Teresa (96)] Ruiz Maldonado.
16. Donato Ruiz Quiroz (54) + Silvina Quiroz Ruiz (57) + [Juan (80), Rufino (83), Salvador (86), Elvira (95)] Ruiz Quiroz Lucio
Ruiz Quiroz (60) + Cecilia Ramírez Yesca (60) + [Claudio (89), Felix (92), Macedonio (94)] Ruiz Ramírez
17. Margarito Ruiz Quiroz (59) + Severiano Hernández Quiroz (61) + [Concepción (80), Amelia (92), Edith (89), Gemma (91),
Verónica (94), Fidela (95)] Ruiz Hernández.
18. José Ruiz Quiroz (55) + Adolfa Merino Merino (60) + [Rosa (80), Aurelia (82), Constantina (85), Maríano (87), Serafin (90),
Sofia (92), Eufracio (95), Maximino (97)] Ruiz Merino Fabian Ruiz Merino (75) + Francisca Ruiz Oseguera (75) + Jacinto
Ruiz Ruiz (94)
19. José Merino Merino (50) + María Ruiz Maldonado (50) +[Celia (82), Eucario (84), Teresa (86), Julia (88), Zeferina (80)]
Merino Ruiz+ Epifania Ramírez Merino (83) Lorenzo Merino Ruiz (74) + Rufina Vazquez Ruiz (74) + Catalina Merino
Vazquez (92) Rafael Merino Ruiz (76) + Paula Hernández Merino (75) + Gemma (95), Alva (96) Merino Hernández +
Felipa Merino Ruiz (74) + Delfino Roque Merino (91).
20. Gregorio Oseguera Hernández (60) + Catalina Vazquez Ruiz (60)+ [Roberto (80), María (86), Teresa (90), Juan (93),
Dominga (95)] Oseguera Vazquez Roberto Oseguera Vazquez (80) + María Quiroz Roque (80) Amancio Oseguera Vazquez
(75) + Avelina Ruiz Quiroz (74) + Irais Oseguera Ruiz (96).
21. Hipólito Vazquez Ruiz (30) +Joséfa Ruiz Quiroz (35) Mario Vazquez Ruiz (67) + Herlinda Oseguera Ruiz (68) + [Ramiro
(84), Antonio (86), Abraam (89), Marcela (92), Modesto (95)] Vazquez Oseguera Vicente Vazquez Ruiz (64) + Rosa
Oseguera Merino (73) + [Margarita (91), Victoria (93), Jaime (96)] Vazquez Oseguera.
22. Julio Ruiz Quiroz (52) + Esperanza Quiroz Merino (52) + [Rufina (75), Faustino (83), Juana (85) y Constantina (90)] Ruiz
Quiroz. Alberto Ruiz Quiroz (72) + Quiroz Quiroz Guadalupe (80) + Maximo Ruiz Quiroz (96).
23. Macedonio Ruiz Ruiz (62) + María Vazquez Martínez (62) +[Alba (82), Paulina (95)] Ruiz Vazquez.
24. Pablo Ruiz Quiroz (60) + Vicente Quiroz Merino (63), [Dominga (84), Delfino (90), Honorio (92), Francisca (94)] Ruiz
Quiroz
25. Esteban Ruis Maldonado (53) + Maximina (55) + [Claudia (80), Salvador (84), Leonarda (82), José Luis (91), Lucila (93),
Irais (95), Elena (78)] Ruiz Giménez Modesto Ruiz Jiménez (70) + Paula Hernández Merino (70) + [Cristina (89), Armando
(92), Edgardo (95)] Ruiz Hernández.
26. Victorio Ruiz Maldonado (40) + María Ruiz Quiroz (50) + [Constantina (81), Juliana (85), Mario (88), Victoria
(90),Feliciano (92), Francisco (94)] Ruiz Ruiz. Pedro Ruiz Pérez (70) + Reyna Vazquez García (74) + [Dominga (90),
Lorenza (93), Olivia (95)] Ruiz Vazquez Rafael Ruiz Ruiz (79)
27. Santos Ruiz Ruiz (54) + Teresa Quiroz Merino (54) + [Germán (80), Felipa (81), Otilia (84), Paula (86)] Ruiz Quiroz Ruiz
Quiroz Nicolás + Reyna Garcia Quiroz (72) + [Margarita (90), Ismael (94), Zoila(95)] Ruiz García
28. Andres Merino Merino (58) + Antonina Ruiz Quiroz (63) + Rosa (80), [Constancio (84), Santiago (86), Odina (90) Isaias
(95) Merino Ruiz.
29. Nicolas Ruiz Quiroz (62) + Ignacia Vazquez Jiménez (65) + [Avelina (82), Lorenzo (85) Ruiz Vazquez.
30. Felipe Oseguera Quiroz (57) + Rosa Ruiz Hernández (59) + [Guillermina (81) + Lucila (87), Reyna (90), Cornelio (93),
Eloisa (96)] Oseguera Ruiz Filemon Oseguera Ruiz (79) + Obdulia Jiménez Gomez (81) + Claudio Oseguera Jiménez (96).
31. Germán Ruiz Hernández (62) + Angélica Hernández Torres (67) + [Patricio (81), Juana (83), Clemente (90), Alejandra (93),
Carmen (95)] Ruiz Hernández José Ruiz Hernández (72) + Victoria Oseguera Quiroz (72) + [Paulino (88), Feliciano (94),
Esteban (95)] Ruiz Oseguera Lucio Ruiz Hernández (75) + Cecilia Merino Quiroz (75) Epifania Hernández Garcia(33)
32. Galdino García Roque (42) + Catalina Maldonado Quiroz (50) + [Tiburcio (79), Juliana (80), Alberto (88)] García
Maldonado Aldegundo García Maldonado (73) + Margarita López Roque (74) + [Marcos (89), Constantina (94), Luisa (97)]
García López
33. Alfonso Vasquez Ruiz (60) + Angelina Roque Hernández (65) + [José (84), Antonio (85), Miguel (90), Macaria (93), Felix
(95)] Vasquez Roque.
34. Abraham Quiroz Merino (68) + María García Quiroz (70) + [Macedonio (89), Paulino (92), Flavio (94), Javier (97)] Quiroz
García Margarito Quiroz Merino (70) + Francisca Merino Ruiz (72) + Victoria (88), [Marcelino (91), Julio (94), Reyno (95)]
Quiroz Merino.
Radiografía de los Tacuates

35. Domingo Quiroz Merino (44) + Paula Ruiz Ramírez (50), [Marcos (80), Catarino (83)] Quiroz Ruiz Juan Quiroz Ruiz (68) +
Florentina Hernández Quiroz (70) + [Rufina (87), Santiago (89), Teresa (92), Rosaelia (94)] Quiroz Hernández
36. Guillermo Quiroz Hernández (68) + Emilia Quiroz Ruiz (70) + [Marcelino (84), Tiburcio (90), Juan (93), Catalino (95)]
Quiroz Quiroz.
37. Cosme Vázquez Jiménez (54) + Alicia Ruiz Merino (57) + [Benito (81), Celestina (94), Amada (97)] Vasquez Ruiz Mateo
Ruiz Merino (74) + Fausta García Maldonado (74) + [Marcelina (94), Antonio (96)] Ruiz García.
38. Basilio Vazquez Giménez (67) + María Ruiz Quiroz (70) + [Camelia (92), Marcela (94), Raymundo (97)] Vazquez Ruiz.
39. Bandomiano Vasquez Jiménez (60) + Juana Montoya Hernández (65) + [Margarito (85), Julia (91), Natividad (94), Teresa
Mauro Vasquez Hernández (27) (87)] Vasquez Montoya.
40. Tomás Ruiz Maldonado (52) + Tiburcia Oseguera Hernández (57) + [Lorenzo (79), Germán (81)] Ruiz Oseguera Sebastian
Ruiz Oseguera (77) + Maximina Quiroz Roque (79) + Marcela Ruiz Quiroz (94) + Gabriel Ruiz Quiroz (96) Bonifacio Ruiz
Oseguera (71) + Cristina Vasquez Ruiz (71) + [Filemon (88), Inocencio (90), Rosalia (92), Joséfina (95)] Ruiz Vasquez.
41. Felix Ruiz Pérez (63) + Alvina Ramírez Roque (69) + [Paulino (87), Javier (90), María (93), Irma (95)] Ruiz Ramírez.
42. Mateo Ruiz Maldonado (40) + Epifania Quiroz Ruiz (40) Ruiz Ruiz Isidro (75) + Ruiz Quiroz Teresa (75)+ Ramiro Ruiz
Ruiz (95) Guadalupe Merino Quiroz (74) + Juana Ruiz Quiroz (72) + Marcela Merino Ruiz (94) Juan Ruiz Quiroz (70) +
Vicenta Quiroz Quiroz (70) + [Lilia (91), Hermelindo (93), Raul (94), Angélica (96)] Ruiz Quiroz.
43. Bartolo Quiroz Martínez (57) + Joséfa Ruiz Quiroz (57) + [Eufronio (83), Elvira (86), Angel (88), Fidela (91), Adriana (95)]
Quiroz Ruiz Lucio Quiroz Ruiz (74) + Yolanda Ramírez Roque (74) + [Claudio (93) + Elia (90)+ Leticia (95)] Quiroz
Ramírez Felix Quiroz Ruiz (80)
44. Cirilo Ruiz Quiroz (60) + Paula Vazquez Quiroz (61) + [Yolanda (83), Adan (84), Alfredo (86), Amada (90), Eustaquio (92)]
Ruiz Vazquez
45. Eugenio Ruiz Quiroz (65) + Silvina Merino Quiroz (68) + [María (85), Olivia (86), Jorge (89), Amelia (91), Asunción (94),
Alba (96)] Ruiz Merino.
46. Juan Roque Merino (59) + Andrea López Quiroz (59) + [Tomás (58), Crecencio (83), Elena (84), Anastasia (91), Eustaquio
(94), Salvador (96)] Roque López.
47. Crecencio Quiroz Merino (66) + Margarita Hernández Ruiz (67) + [Agustína (84), Julia (86), Ismael (90), Fidel (92), Sixto
(95)] Quiroz Hernández.
48. Epifania Pérez Quiroz + Tomása Quiroz Pérez + [Filemón (87), Abelina Quiroz Pérez (90). Feliciano Quiroz Pérez (72) +
Juliana Merino Quiroz (78) + Jorge Quiroz Merino (95).
49. Lorenzo Quiroz Maldonado (60) + Tomása Quiroz Quiroz (60) + [Catalina (78), Aurelia (82), Lucía (84), Cecilia (87),
Rufino (90), Constantina (91), Javier (95), Irma (97)] Quiroz Quiroz.
50. Aaron García Ramírez (47) + Soledad Quiroz Maldonado (47) + [Joséfa (81), Teresa (84)] García Quiroz.
51. Sebastián Quiroz Ruiz (50) + Rosa Ruiz Ruiz (50) + [Juan (80), Paula (81), Jacinta (84), Fabián (87), René (85)] Quiroz Ruiz
Macedonio Quiroz Ruiz (75) + Tomása Hernández Merino (75) + [Casimiro (90), Flava (93), Joséfina (94), Hernesto (96)]
Quiroz Hernández.
52. Alberto Quiroz Ruiz (40) + Rufina Roque Merino (45) + [Juana (70), Felipe (81)] Quiroz Roque. Emiliano Quiroz Quiroz
(70) + Teresa Hernández Quiroz (75) + Margarita Quiroz Hernández (95).
53. Gregorio Merino Quiroz (64) + Antonina Quiroz Quiroz (65) + [Catalina (87), Carmen (90), Lorenza (91), Rosalia (94),
Alberto (96)] Merino Quiroz
54. Emilio Merino Quiroz (47) + Vicenta Ruiz Riaño (45)+ Flavio (81) Merino Quiroz.
55. Eusiquio Ramírez Roque (60) + Juana Merino Ruiz (62) + Alvina Ramírez Merino (83), Victoria (90), Claudia (92),
Anastacia (95) Ramírez Merino.
56. Tomása Ruiz Maldonado (47) + Santo Merino Ruiz (72), [Macedonio (79), Maximina (81) Merino Ruiz.
57. Simón Merino Ruiz (60) + Catalina Quiroz Ruiz (60) + [Toribio (82), Felix (87), Rosa (95)] Merino Quiroz.
58. Andrés Merino Ruiz (70) + Joséfa Vazquez Quiroz (71) + [Alberto (89), Felix (91), Marcela (94), Juana (95)] Merino
Vazquez.
59. José Merino Ruiz (63) + Cecilia García Hernández (68) + [Constancio (87), Filemón (90), Israel (93)] Merino García.
60. Martín Merino Ruiz (74) + Lucia Quiroz Quiroz (75) + [Teresa (85), Florencio (88), María (90), Margarito (92)] Merino
Quiroz.
61. Marcelino Maldonado Quiroz (40) + Victoria Quiroz Ramírez (42) + [Donata (80), Miguel (82), Tomás (84), Tomása (86)]
Maldonado Quiroz Pablo Maldonado Quiroz (68) + Guadalupe Quiroz Quiroz (75) + [Juana (93), María (95)] Maldonado
Quiroz Esteban Maldonado Quiroz (73) + Flavia García Quiroz (74) + [Macedonia (93), Margarita (95)] Maldonado García.
Juan Maldonado Quiroz (74) + María Merino Quiroz (76)+ [Ignacia (95)+ Avelina (96)] Maldonado Merino.
62. José Maldonado Quiroz (40) + Petra Hernández Maldonado (40) Martín Quiroz Ramírez (67) + Teresa Maldonado
Hernández (67) + [Jovita (86), Amado (90), Adolfo (96), Efrain (93)] Quiroz Maldonado Francisco Maldonado Hernández
(77) + Celina Ruiz Quiroz (77) + Blanca Maldonado Ruiz (95).
63. Ignacia Vazquez Merino (35) + Modesta López Vazquez (78) Cecilia López Vazquez (70) + Maximina Merino López (91)
Sebastián Quiroz Merino (60) + Alejandra López Merino + [Juan (80), Margarita (91), Valentina (93), Felix (96)] Quiroz
López.
64. Santiago Vasquez Quira (70) + Aurelia Merino Quira (63) + [Serafín (88), José (90)] Vasquez Merino
Radiografía de los Tacuates

65. Sebastián Merino Quira (54) + Antonio Merino López (56) + [Juan (73), *, Donato (80), Santiago (86), María (91), Agustína
(94), Pablo (75)] Merino Merino + Lonstanina Quiroz Montoya (80)
66. Margarito Merino Merino (64) + [Andre (63), Verenice (87), Amado (90), Elvia (94) + Joséfina(97)] Merino Quiroz +
Feliciano Merino Quira (22)
67. Nicolás Vasquez Quira (40) + Juana Quira Quira (40) + [Lorenzo (78), María (74)] Vasquez Quira +Adolfa Quira Ramírez
(68) +Dominga Vasquez Quira (94)
68. Modesto Vasquez Quira (70) + Apolonia Ramírez Hernández (72) + [Catalina (85), Lorenzo (91), Roberto (93)] Vasquez
Ramírez
69. Felipe Vasquez Quira (60) + Angelina Quira Oseguera (62) + [Agustína (83), Macedonio (87), Aurelia (89), Julia (92),
Valentín (95)] Vasquez Quira
70. Gerardo Vasquez Quira (60) + Hilaria Maldonado Quiroz (67) + [María (86), Alicia (90), Vicente (95)] Vasquez Maldonado.
71. Francisco Quira Quira (40) + Aurelia Martínez Ruiz (60) + [Octavio (79), *, José (84)] Quira Quira + [Filemón (94), Avelina
(96)] Quira Martínez + Pablo Quira Quira (78) + Alberta García Quira (78) + Ramiro Quiroz (94), Juan (96) Quira García
72. Luis Vasquez Quira (40) + Paula Hernández Merino (40) + Serapio Vasquez Hernández (80)
73. Jerónimo Oseguera Quira (60) + Paula Vasquez Quira (56) + Juana Quira Vasquez (80) + [Cirila (82), Fausta (84), Marta
(86), Irma (88), Filogonio (90), Victorino (92)] Quira Vasquez + Luis Quira Vasquez (74) + Luisa Ramírez Quira (76)
+[Angélico (82), Rufino (97)] Quira Ramírez
74. Alberto Oseguera Ruiz (52) + Felipa Ruiz Quiroz (58) + [Eusevio (88), Ignacio (93), Nicolás (76)] Oseguera Ruiz +Faustino
Ruiz Hernández (81)
75. Emilio Oseguera Quira (64) + Francisca Maldonado Quiroz (67) + [Teófila (83), Dionicio (88), Paulino (91), Hernesto (94),
Rocío (96)] Oseguera Maldonado.
76. Victorio Oseguera Quiroz (38) + Dominga Quiroz Pérez (40) + [Tadeo (70), Hermelinda (76)] Oseguera Quiroz
77. Aparicio Oseguera Quira (73) + Cristina Hernández García (75) + [Ismael (93), Hermán (96)] Oseguera Hernández
78. Juan Oseguera Quiroz (60) + Elvira García Pérez (70) + [Lorenzo (84), Elia (88), Guillermo (90), Marco Antonio (92),
Rosalía (96)] Oseguera García
79. Marcelino Oseguera Hernández (50) + Lorenza Quira Ruiz (52) + [Antonina (72), Emilio (78), Francisco (77), Angel (82)]
Oseguera Quira
80. Bonifacio López Oseguera (54) + Crecencia Quira Maldonado (52) + [Tomása (78), *] López Quira +Marcelina Oceguera
Quira (38)
81. Florentino Quira Quira (30) + Asunción Oseguera Hernández (30) Andrés Quiroz Oseguera (74) + Hermelinda Quiroz
Vásquez (74) + [Alberto (90) +Reyna (92), Juan Diego (94), Silvia (97)] Quiroz Quiroz.
82. Dominga Merino López (38) + [Martín (80), María de los Angeles (85)] M.M. Julián Merino Merino (70) + Tomása Ramírez
Merino (70) + [Nicolás (88), Teresa (90), Romualdo (94), Ananias (96)] Merino Ramírez
83. Amancio Pérez García (54) + Florencia Ramírez Riaño (62) + [Nemencio (78), Crecencio (80), Demetrio (83), Teresa (87),
Reyna (90), Juliana (93), Fernando(95)] Pérez Ramírez
84. Selso Jiménez Torres (22) Victoria Jiménez Vasquez (75)
85. Florencio Jiménez López (74) + Juliana García Hernández (76) + [Verónica (94), Silvia (97)] Jiménez García. Beatriz (72),
Ofelia (78) Jiménez López.
86. Abundio Ramírez Hernández (44) + Carmen Riaño López (45) + [Galdino (80), Sabina (83), Vicente (85)] Ramírez Riaño.
Nicolás Ramírez Riaño (78) + Lorenza Quiroz Quiroz (78) + Niño (97) Ramírez Quiroz
87. Guadalupe Ramírez Riaño (67) + Guadalupe Vasquez Bautista (66) + Niño (97) R.B [o R].
88. Juan Ruiz Hernández (33) Luciana (87), Acacio (89) R .J.
89. Trinidad Roque Ruiz (64) + Onoria Jiménez Vasquez (64) + [Felicita (90), Reyna (91), Melchor (96)]
90. Celerino Riaño López (40) + Flora Jiménez López (48) + [Mario (78), Sofronia (81)] Riaño Jiménez. Asunción Riaño
Jiménez (64) + Adolfa (82), Niséforo (84) R.R. [¿Riaño Riaño?] +Asucena Riaño Riaño (97) Lázaro Riaño Jiménez (61) +
Claudia Ramírez Merino (62) +Margarita (81) Riaño Ramírez + [Guillermo (84), Paulino (86), Juan (90), Nicanor (94),
Idelfonso (97)] Riaño Ramírez.
91. Fristino Riaño Jiménez (70) + Longina Merino Merino (74) + [Elvira (91), Jorge (94), Adela (97)] Riaño Merino
92. Angel Riaño Jiménez (72) + Rosa Montoya Ramírez (74) + [María (91), Javier (94), Raúl (97)] Riaño Montoya.
93. Francisco García García (64) + Paula López Vasquez (63) + [Joséfina (88), Avelina (90), Rosa (91), Isabel (95)] García
López. Juana García Vasquez (40)
94. Juan García García (60) + Florentina Jiménez Vasquez (63) + [Bonifacio (82), Efraín (86), María (91), Noel (92), Teodora
(95)] García Jiménez.
95. Esteban Merino Oseguera (53) + Teresa Quiroz Merino (55) + [Pedro (85), Emma (93)] Merino Quiroz
96. Alberto Merino Quiroz (72) + Eusebia Martínez Quiroz (73) + [Reyna (90), Abel (92), Dominga (93), Norma (95)] Merino
Martínez.
97. Alberto Quiroz Quiroz (70 ) + Juana Jiménez Quiroz (74) + [Sofronio (93), Marcela (95)] Quiroz Jiménez.
98. Gonsalo Quiroz Merino (62) + Teresa Ramírez Roque (62) + [Juana (81), Joséfa (82), Clemente (85), Antonieta (92), Marina
(94), Alberta (83), Eusebio (96)] Quiroz Ramírez.
99. Macedonio Quiroz Quiroz (52) + María Quiroz Quiroz (57) + [Cosme (77), Emilia (80), Pedro (82), Marcelina (86),
Alejandro (89), Fidela (92)] Quiroz Quiroz.
Radiografía de los Tacuates

100. Carlos Quiroz Maldonado (57) + Joséfina Jiménez Vazquez (59) + [Cristina (78), Victoria (81), Luisa (85), Feliciano (88),
Juan Diego (92), Martina (95)] Quiroz Jiménez José Quiroz Martínez (47).
101. Bartolo Quiroz Maldonado (68) + Tiburcio Vazquez Quiroz (60) + [Gregorio (89), Cornelio (92), Porfirio (94)] Quiroz
Vazquez.
102. Valentin Quiroz Merino (60) + María Ramírez Ruiz (60) + [Rosa (79), Felipa (83), Victoria (88), Julia (90), Marcela (92),
Filemón (94)] Quiroz Ramírez.
103. Juan Quiroz Merino (65) + Macario Merino Merino (65), [Adán (90), Constantina (95)] Quiroz Merino.
104. Serapio Riaño Jímenez (59) + Francisca Quiroz Ruiz (63) + [Claudio (82), Elena (89), Isabel (92), Olivia (94), Martha (97)]
Riaño Quiroz.
105. Luis Merino Oseguera (57) + Luisa Vazquez Merino (57) + [Agustína (77), Dominga (79)+ Flora (82)+ Mario (83), Lucio
(89), Francisca (90), Natividad (92)] Merino Vazquez.
106. Epigmenio Merino Oseguera (59) + Teresa Merino Quiroz (64) + María Merino Merino (84)
107. Miguel Merino Oseguera (64) + Tomása Ruiz Quiroz (65) + [Javier (82), Francisco (85), Pedro (87), María (89), Ramiro
(92), Victoria (94), Angélica (96)] Merino Ruiz.
108. Simón Merino Oseguera (56) + Paula López Merino (60) + [Agustín (85) + Tomás (89), Hipólito (91), Joséfa (94)] Merino
López.
109. Teófilo Ramírez Merino (62) + Asunción Quiroz Quiroz (67) + [Ignacia (85)+ Jaime (91)+ Zoila (94)] Ramírez Quiroz.
110. Pedro Ramírez Merino (77) + Felisa Quiroz García (75) + [Margarita (91), Leonides (93), Dionicio (95)] Ramírez Quiroz.
111. Martimiano López Velasco (55) + Rufina Ramírez Merino (60) + [Everardo (81), Bernardo (82), Obdulia (84), Claudio (87),
Locimo (89), Roberto (90), Jesús (93), Rutila (95), *] Roque Ramírez.
112. Abraham Ramírez Merino (59) + María Quiroz Quiroz (60) + [Salvador (80) + Teresa (82)+ Mariela (85)] Ramírez Quiroz.
113. Esteban Ramírez Quiroz (30) + Juana Merino Merino (40) + María Ramírez Merino (76) Mario Ramírez Merino (76) +
Margarita Ramírez Jiménez (76) + Leonardo Ramírez Ramírez (96)
114. Antonio Ramírez Quiroz (50) + Jacinta Hernández Pérez (50) + [Ramiro (78), Roberto (83)] Ramírez Hernández. {Ramírez
Hernández Juan (76)+ *+ Reyna (90) Ramírez Oseguera + [Flavio (93), Herminio (95)] Ramírez Quiroz} Emigró.
115. Serapio Ramírez Quiroz (55) + Gudelia Jiménez García (58) + [Ancelma (79), Indalecio (81)] Ramírez Jiménez Marcelino
Ramírez Jiménez (74) + Felipa Quiroz Merino (77).
116. Cornelio Ramírez Ruiz (66) + Rosa Merino Merino (67) + [Amado (92), Eloisa (94) Ramírez Merino.
117. Máximo Ramírez Ruiz (60) + María Quiroz Ramírez (63) + [Hilario (81), Demetrio (86), Luis (91), Pablina (94)] Ramírez
Quiroz.
118. Francisca Ruiz Quiroz (45) + Agustín Ramírez Ruiz (70) + [Constantina (80), Juana (75) Ruiz Ramírez.
119. Tiburcio] Montoya Merino (48) + Alberto Montoya Merino (76) + Montoya Merino Constancio (79) Esteban Velasco Yesca
(70) + Dominga Montoya Merino (70) + [Alberta (88), Joséfina (94)] Velasco Montoya.
120. Jacinta Montoya Quiroz (57) + Benito López Montoya (81) + [Margarita (85), Mario (88), Esteban (93)] López Montoya.
121. José Manuel Quiroz Cruz (56) + Luisa Quiroz Merino (57) + [*, Adán (80), Salustia (81), Florentina (85), Lorenzo (89),
Flavia (91), Zoila (94)] Quiroz Quiroz.
122. Marcelino Quiroz Cruz (50) + Gregoria Ruiz Oseguera (52) + [Cecilio (79)+ Mario (82), Paulina (89), Anatolio (93)] Quiroz
Ruiz. Paula Quiroz Ruiz (74) + Benigno Quiroz Quiroz (92)
123. {Lucia Merino Quiroz (65)+ Juan Quiroz Merino (84), Miguel (86), Faustino (89), Julian (93) Quiroz Merino} Emigró.
124. Felix Ramírez Quiroz (44) + Gregoria (44)+ Juana (72) + Pedro (79)+ Antonio (85) Ramírez Quiroz.
125. Honorio Vasquez Hernández (62) + Petronila Ramírez Quiroz (61) + [Dominga (83), Rosa (85), Francisca (87), Joséfina
(90), Verenice (94)].
126. Ventura Jiménez Vazquez (55) + María Goméz Roque (65) + [Salvador (81), Eusevia (82), Francisca (85), Hermilo (87),
Ricardo (92), Abel (94), Adalberto (96)] Jiménez Gómez.
127. Faustino López López (52) + Catalina Hernández García (59) + [Ranulfo (75), Paulina (77) + Hildeberto (83), Juan (90),
Francisca (92), Marcos (93), Eriberto (96)] López Hernández.
128. Abraham García Velasco (63) + María Quiroz Ruiz (70) + [Carmela (83)+ Asunción (85)+ Jorge (88)] García Quiroz.
129. Adán Jiménez Vazquez (64) + María Ramírez Riaño (70) + [Margarito (91), Donaldo (93), Amado (96)] Jiménez Ramírez.
130. Florencio Jiménez Alavez (70) + Luisa Quiroz Merino (68) + [Ismael (94), Edilberto (97)] Jiménez Quiroz.
131. Paulino García Merino (53) + Isaura Yesca Velasco( ) + [Francisco (74), Carmen (77)+ Gonzalo (80), Elia (81), Adela (83),
Magdalena (85), Veneralda (91), Lorenzo (93), Alva (93)] García Yesca + Paula Merino Quiroz (32) + Ignacio García Yesca
(97).
132. Andrés García Merino (64) + Lorenza (66) + [Tomás (87) +Alfredo (89) +Cornelia (93) +Jacinta (95)] García García
133. Silvestre García Merino (57) + Eustalia Hernández Jiménez (63) + [Emperatríz (81) + Felipe (84) + Rigoberto (87) +
Maribel (90) +J avier (93) +Claudio(95)] García Hernández.
134. Rocendo Merino Merino (37) + Amalia Maldonado Quiroz (37) + [Quirino (79) + Isabel (75) + Macedonio (76)] Merino
Maldonado.
135. Pedro Merino Maldonado (70) + Joséfina Velasco Quiroz (72) + [Juan (89) + Rufina (92) + María (94) + Luis (96)] Merino
Velasco.
14. Juan Ruiz Quiroz (80) + Agustína Merino Ramírez (80) + Francisco Ruiz Merino (96) Inmigrante de Xiniyuva Juan
Quiroz Quiroz (68) + Antonina Ruiz Yescas (72) +Abel (84), Lourdes (88) +Hermelinda (89) + Arnulfo (92)] Quiroz Ruiz.
Radiografía de los Tacuates

28. Gregorio Merino Ruiz (78) + Arnulfo Velasco Merino (96) Hugo García Velasco (74) + Teodora Vasquez García (79)
19. Abel Merino Ruiz (77) + Lorenza Quiroz Quiroz (80) Juan Ruiz Quiroz (70) + Justina Maldonado Quiroz (70) + [Javier
(93) + Marcela (95)] Ruiz Maldonado.
33. Lorenzo Vasquez Roque () + Alvara Hernández Ruiz () + Maríana Vasquez Hernández (97).

La Cuchara [VER PLANO 3]
Comunidad de 202 habitantes según el INEGI, se encuentra a unos cuarenta y cinco minutos al noroeste
de Ixtayutla caminando por una vereda que se toma a la mitad de la carretera que baja hacia La Humedad,
ya en la parte plana. Su cancha de básquetbol, que no tiene piso de cemento, está sobre un terreno
irregular. No se cuenta con energía eléctrica. Algunos terrenos están cercados. Alrededor de la cancha
están un aula y la regiduría actual, que se cierran tan pronto como hay una fiesta. Varias casas son de
palos de madera con techo de zacate de doble agua. Hay una capillita.
En 1997, el regidor era Juan Jiménez Quiroz.

CENSO
1. Alberto Ramírez Quira (40) + Agustína Jiménez Quira (50) + Francisca Ramírez Jiménez (85).
2. Ramírez Jiménez (radica en Llano Verde; ¿es la mujer y él murió?). Gloria Quiroz Quira (75) + Rosa Ramírez Quira (91) +
Micaelo Ramírez Quira (94).
3. Antonio Ramírez Jiménez (73) + Emilia Montoya Oseguera (73) + [Pánfilo (94) y Fidel (96)] Ramírez Montoya.
4. Juan Jiménez Quira (50) + Maximina Quira Quira (57) + [Carmen (77), Juana (87), José (92)] Jiménez Quira.
5. Teófilo Jiménez Quira (72) + Luisa Quira Quira (69) + [Amado (89), Irma (91), Jorge (93), Efraín (95)] Jiménez Quira.
Santo Jiménez Ruiz (45) + Emilia Quira Ruiz (54) + [Catalina (79), Domingo (82), Frutoso (92), Vicente (89)] Jiménez
Quira.
6. Vicenta Ruiz Riaño (45) + Alicia Quira Ruiz (83) Quira Ruiz Francisco (78) + Ortíz Quiroz Teresa (81) Quira Merino
Abraham (65) [Radica en Ixtayutla] Quiroz Ruiz Tomása (67) Quiroz Quiroz [Marcela (89), Marcelino (92), Senovio (94)].
7. Tomás Quiroz Jiménez (74) + Antonina Quiroz Quiroz (75) + [Carlos (86), Reyna (90), Guillermo (94)] Quiroz José Quiroz
Jiménez (77) + Agustína Quiroz Quiroz (75)+ [Galdina (92), Alfredo (95)] Quiroz Quiroz.
8. Pedro Quiroz Quiroz (65) + Francisca Merino Quiroz (68) + [Luisa (80), Leonardo (89), Jonas (93), Rosa (96)] Quiroz
Merino.
9. Isidro Merino López (67) + Ciria López Quiroz (68) + [Emilia (85) + Juan (92), Remigio (94), Margarito (90), José Luis
(97)] Merino López.
10. Abraham Ruiz Quiroz (47) + Celedino Quiroz Quiroz (50) + Petra Ruiz Quiroz (79) Ruiz Quiroz Antonio (75) + Carmen
López Quira (77) + Irma Ruiz López (94).
11. Erasmo Roque Merino (49) + Agustína Quiroz López (65) + [Juliana (80), Feliciano (94)] Roque Quiroz+ Isabel Ruiz
Quiroz (89)
12. Anastacio Roque Merino (59) + Concepción Ruiz Ramírez (63) + [Rosa (80), Luis (81) y Sebastián (83)] Roque Ruiz
13. Andrés Quiroz Quiroz (61) + Tomása Ramírez Roque (63) + [Javier (80), Abel (82), Victoria (88), Amada (91), Marcos (94),
Marisol (96)] Quiroz Ramírez.
14. Constancio Quiroz Maldonado (68) + Longina Quiroz Quiroz (70) + [Constantina (83), Luis (85), Felix (86), Mario (92),
Apolinar (96)] Quiroz Quiroz. Pedro Quiroz Quiroz (45) + Paula Quiroz Quiroz (45).
15. Esteban Roque Merino (74) + Tomása Quiroz Merino (74) + [Eulogia (92), Zenaida (95)] Roque Quiroz.
*
1. Mateo Merino Ramírez (75) + Luisa Quiroz Quiroz (75) + Marcela Merino Quiroz (92) + Zoila Merino Quiroz (94).
2. 2. Damián Quiroz López (50) + María Quiroz Quiroz (60) + [René (80) + Isabel (90) + Marcelo (94)+ Joel (96)] Quiroz
Quiroz.
3. Macario Quiroz López (45) + Agustína Merino Quiroz (45) + Rosa Quiroz Merino (90) + dos que se fueron a Ixtayutla.
4. Antonio Ortíz Martínez (67) + Ignacia Quiroz López (67) + [Macedonio (89), Flavia (92)] Ortíz Quiroz.
5. ++ Cirilo (60) + Vicenta (82) López Merino. Angel López Quiroz (30) Joséfa Merino Quiroz (38)
6. Esteban Montoya Ruiz (44) + Mesina Ramírez Ruiz (56) + [María (79), Pedro (81), Margarita (83), Prudencio (90)] Montoya
Ramírez Otilia Montoya Oseguera (77)
7. Fernando Quiroz Quiroz (70) + Elena Quiroz Quiroz (73) + [Juan (90), María (88), Raúl (94), Marcela (88), Javier (97)]
Quiroz Quiroz Francisca Quiroz Quiroz (45) + Elena Quiroz Quiroz (77) + Herlinda Quiroz Quiroz (79)
8. Paulino Montoya Oseguera (70) + Claudia Ramírez Merino (73) + [Florencia (90) + Gregorio (94)] Montoya Ramírez.
9. Simón Montoya Oseguera (73) + Juana Quiroz Merino (75) + [Hipólito (94), Eustolia (97)] Montoya Quiroz.
10. Marcial Montoya Ruiz [¿finado?] (30) + Cecilia Ramírez López (45) + [Crecencio (81) + Agustína (79)] Montoya Ramírez
Andrés Quiroz Quiroz (74) + María Montoya Ramírez (76) + Beatriz Montoya Ramírez (94) + Guillermo Quiroz Montoya
(96)
11. René Quiroz Montoya (68) + María Quiroz Merino (65) + Marcela (87), [Abel (92), Eusebia (93)] Quiroz Quiroz.
Radiografía de los Tacuates

12. Ramiro Riaño Jiménez (67) + Teresa Quiroz Montoya (70) + [Luisa (88), Fidela (90), Irma (93), José Luis (96)] Riaño
Quiroz.
13. Antonio Quiroz Riaño (45) + Marcelino Montoya Ruiz (49) + [Benito (82), Javier (86)] Quiroz Montoya Rufino López
Merino (77) + María Quiroz Montoya (79) + Rosa Elia López Quiroz (97)
14. Raymundo Quiroz Montoya (66) + Emilia Quiroz Quiroz (66) + [Joséfa (83), Alvino (85), Salvador (88), Feliciano (91),
Rosa (95)] Quiroz Quiroz
15. José Quiroz Quiroz (45) + Francisca Quiroz Hernández (50) + Juliana Quiroz Quiroz (80) + Lorenzo Caballero Quiroz (80)
+ Mario Quiroz Quiroz (82) + Rufino Caballero Quiroz (84) + [Alicia (82) y Felix (85)] Quiroz Quiroz. Rosa Quiroz
Vasquez (80) + Juan Quiroz Quiroz (75) + Marcela López Quiroz (75) + [Máximo (91), Raúl (94)] Quiroz López.
16. José Riaño Quiroz (57) + Paula Caballero Quiroz (60) + [Braulio (81)+ Eustolia (93)+ Ernesto (97)] Riaño Caballero.
17. Agustín López Ruiz (59) + María Teresa Quiroz Quiroz (63) + [Margarita (85), Luisa (89), Antonieta (91), Joel (94)] López
Quiroz
18. Pablo Merino Quiroz (69) + Juana Montoya Ramírez (70) + [Reyna (90)+ Victoria (93), Pancho (97)] Merino Montoya.
19. Eugenio López Merino (69) + Marciana Quiroz Quiroz (69) + [Alberto (85), Margarita (88), Ezequiel (91), Isaías (95)]
López Quiroz.
20. Román López Merino (50) + Jacinta Quiroz Martínez (60)+ [Juvenal (86)+ Jaime (94)] López Quiroz.
21. Juan Quiroz López (70) + Gregoria López Quiroz (73) + [Justino (90), Constantino (93), Sergio (95)] Quiroz López.
22. Esteban López Merino (75) + Marcelina Quiroz Quiroz (75) + [Agustín (88), Artemio (92), Margarita (96)] López Quiroz
23. Emiliano López Quiroz (73) + Cecilia Quiroz Vasquez (75) + [Nancy (95), Alicia (97)] López Quiroz Juan López Quiroz
(20)
24 Petro Roque Merino (60) + Matilde López Merino (60) + [Francisca (86), Marcelina (90), Rodolfo (96)] Roque López.
25 Antonio López Merino (52) + Ienorima Quiroz Quiroz (60) + [José (81) + Feliciana (84) + Filemón (85) + Paulino (89) +
Sara (92) + Luisa (94)] López Quiroz Esteban Merino Quiroz (77)+ Eva López Quiroz (77)+ Hilda Merino López (95)
26. Esteban Quiroz Quiroz (48) + Marcelina Quiroz Quiroz (48) + Andrea Quiroz Quiroz (80) + Juan Quiroz Quiroz (83) +
Felipe Quiroz Quiroz (87) + Amancio Quiroz Quiroz (92).
27. Alberto Maldonado Hernández (70) + Paula Ruiz Quiroz (73) + [Paulino (90), Teresa (93)] Maldonado Ruiz.
28. Cosme Quiroz Jiménez (78)+ Andrea Quiroz Ruiz (78)+ Felisita Quiroz Quiroz (97).

Pueblo Viejo [VER PLANO 4]
Núcleo rural
141
de 413 habitantes según el INEGI,
142
se encuentra al este de Santiago Ixtayutla, de donde
se llega por una vereda que pasa por un río con muchas subidas. Pueblo Viejo, que está construido sobre
un terreno irregular, se presenta como el pueblo más antiguo de la región, cuna mítica de los tacuates de
Zacatepec y de Ixtayutla. Pocos, principalmente hombres, hablan español. Se cuenta con una escuela
primaria que rodea la cancha de básquetbol en sus cuatro partes. Cuando están cerca de su casa, las
mujeres sólo usan su falda y el pelo suelto y se ven hombres que visten tanto traje tradicional como ropa
mestiza.
Al igual que Llano Verde y El Mosco, es considerado como un pueblo de viejos.
En Todos Santos estaba cerrada la presidencia y las pocas gentes que se encontraban afuera estaban
borrachas; en la tienda estaba un catequista, bien borracho; mientras él y Edwin entraban en la iglesia
para que éste dejara ahí sus cosas, toda la gente de afuera y los niños también entraron; llegaron algunos
señores con traje con el otro catequista, igualmente borrachos. Querían dinero y abrir la mochila de
Edwin. Finalmente lo llevaron al curato para que descansara, lo que era difícil con los niños que no
dejaban de asomarse por las rendijas y el primer catequista, que vino como cinco veces. Cuando salió
Edwin, varias personas tomaban aguardiente dentro de la iglesia; platicaban, se peleaban, se reían; a
veces llegaban con Edwin y le hablaban en mixteco; también querían que él hablara en mixteco; estaban
muy necios y muy borrachos y querían dinero. Cuando Edwin regresó a dormir al curato, todo el tiempo
venían y tocaban la puerta y le gritaban; esta situación ha de haber durado como hasta las dos de la
mañana. Había personas tiradas afuera de la iglesia y del palacio; algunas, despiertas, se tambaleaban;
varios niños estaban jugando. Finalmente se quedaron dos personas junto a Edwin hablando mixteco; la

141
Según Luis, maestro de Las Trojes, “núcleo rural” se refiere a lo político y “agencia de policía”, a lo
administrativo. Cuando el censo no especificaba la categoría, puse “comunidad”.
142
El mapa no indica cementerio.
Radiografía de los Tacuates

esposa del primer catequista, quien tampoco habla español vino más tarde a darle tamales, pan y café,
por lo que él le pagó diez pesos.

CENSO
1. Andrés Merino Quiroz (57) + Teresa Quiroz Merino (60) + [Huduberta (87), Ramiro (88), Benito (93)] Merino Quiroz
2. Antonio Quiroz Ruiz (57) + Guadalupe Merino Quiroz (58), [Santiago (75),  (), Hermelinda (83), María (89), Francisca
(93), Jaime (95)] Quiroz Merino Elidia Merino Quiroz (63) + [Constantina (83), *, Guadalupe (85)] Quiroz Merino José
Merino Sánchez (35) + Felipa Quiroz Quiroz (38)
3. Marcelino Merino Quiroz (47) + Elena Quiroz Merino (52), [Berta (81), Paula (86)] Merino Quiroz. Aurelio Merino Quiroz
(72) +Agustína Quiroz Quiroz (75), [Francisco (92), Zoila (94), Rubén (96)] Merino Quiroz.
4. Rocendo Quiroz Quiroz (58) + María Quiroz Quiroz (58), [Antonia (77), *,  (), Reyna (81), Maríana (84), Macedonio
(81), Joséfa (90), Librado (93)+Elvira (95)] Quiroz Quiroz. Carlos Quiroz Quiroz (70) + Victoria Quiroz Quiroz (75) +
[Elena (93), Claudia (95)] Quiroz Quiroz.
5. Eugenio Quiroz Quiroz (58) + Macaria Cruz Quiroz (59) + [Teresa (77)+María (79), Asunción (85), Antonio (91)] Quiroz
Cruz.
6. Juan Quiroz Quiroz (47) + Rufina López Oceguera (47) + [José (78), *, Felipe (81), Ciriaco (85), Reyna (84), Paulina (89)]
Quiroz López. Anatalio Quiroz López () + Rufina Quiroz Vásquez (60), [Juana (82), Claudia (87), Mesina (89), Claudio
(95)] Quiroz Quiroz.
7. Gregorio Ruiz Quiroz (54) + Luciana Quiroz Merino (60), [Nicolás (80), Guillermo (83), Leonides (88), Cristina (92),
Blanca (99)] Ruiz Quiroz.
8. Domingo Quiroz Quiroz (52) + Lorenza Merino Quiroz (52) + Angélica Quiroz Merino (80)
9. Margarito Quiroz López (68) + Elena Quiroz Maldonado (70), [Abel (86), Gil (93), Hondina (94), Selso (96)] Quiroz Quiroz.
Francisco Merino Ruiz (30)
10. Julio Quiroz Quiroz (49) + Lucía Quiroz Ramírez (81)
11. Alberto Quiroz Ramírez (68) + Francisca Ruiz Quiroz (69), [Daniel (85), Olivia (87), Carmela (90), Margarita (94)] Quiroz
Ruiz.
12. Dionicio Quiroz Sánchez (50) + María Quiroz Quiroz (53), [Santiago (77), María (79), Librado (88), Yolanda (91)] Quiroz
Quiroz. Felix Quiroz Quiroz (72) + Felipa Quiroz Vasquez (75), [Javier (92), Filemón (96)] Quiroz Quiroz.
13. Valentín Quiroz Maldonado (61) + Gregoria Ruiz Maldonado (63), [Lorenza (79), Margarita (83), Emma (87), Macedonio
(91), Lucía (93), María (96)] Quiroz Ruiz.
14. Paulo Ruiz Maldonado (55) + Luisa Ortíz Quiroz (56), [Rufino (83), Bonifacio (86), Félix (89) + Simón (99)] Ortíz Ruiz.
Benito Ortíz Ruiz (77) + Eugenia Cruz Quiroz (79) + Luis Ruiz Cruz (94)
15. Armando Ruiz Maldonado (66) + Felipa Quiroz Quiroz (67), [María (90), Yolanda (92)] Ruiz Quiroz. Maximino Maldonado
Quiroz (40) + Francisco Ruiz Maldonado (68)
16. Ciriaco Merino López (50) + Hermelinda Quiroz Quiroz (52), [Inocencia (80), Claudio (82), Cleotilde (86), Flora (92)]
Merino Quiroz. Emilia Quiroz Vazquez (37) Busto Quiroz Vazquez (74) + Francisca Merino Quiroz (76) + Victoriano
Quiroz Merino (94)
17. Domingo Cruz Merino (40) + Catalina Quiroz Quiroz (44), [Tomása (71), Dominga (75), Faustino (78)] Cruz Quiroz.
Agustín Quiroz Ramírez (79) + Juliana Cruz Quiroz (62), Marco (95) Quiroz Cruz Andrés Cruz Quiroz (70) + Seledonia
Montoya Hernández. (77), [Agripina (92), Filogenio (94), Raymundo (96)] Cruz Montoya.
18. Rogelio Cruz Quiroz (53) + Lorenza Quiroz Maldonado (59), [Paula (78), Olivia (82), Ismael (86)] Cruz Quiroz. Elvira Cruz
Quiroz (93) Luis Quiroz Merino (78) + Micaela Cruz Quiroz (75) + Beatriz Quiroz Cruz (95)
19. Rutilio Quiroz Merino (60) + [Teresa (64), Luciana (80), Catalina (82), Eusebio (84), Silvina (88), Leonides (90), Amancia
(94)] Quiroz Quiroz
20. Francisco Quiroz Merino (67) + Luciana Ruiz Velasco (66), [Maríana (90), Javier (93), Paulino (94)] Quiroz Ruiz.
21. Simón Ruiz Quiroz (50) + Felipa Quiroz Quiroz (50), [Mario (77), Micaelino (81), Filemón (83), Braulio (84), Joséfina (88)]
Ruiz Quiroz. Bladidamiro Ruiz Quiroz (80) + Julia Quiroz López (75), Raymundo Ruiz Quiroz (95) Rutilio Ruiz Quiroz (77)
+ Celina Quiroz Quiroz (75), Raúl Ruiz Quiroz (94) Sebastián Ruiz Quiroz (74) + Azucena Quiroz López (70), [Jesús (91),
Flavia (94), Minerva (96) Ruiz Quiroz
22. Honorio Quiroz Quiroz (59) +Eugenia Merino Ruiz (60), [Lorenza (82), Filemón (85), Elías (89)] Quiroz Merino.
23. Juan Quiroz Quiroz (40) + Francisca Vasquez Quiroz (45), Paula Quiroz Vasquez (82) Ramón Quiroz Vasquez (75) +
Constantina Quiroz Cruz (74), Rosa Elia Quiroz Quiroz (96) Sebastián Quiroz Vasquez (77) + Marcelina Quiroz Merino (78)
Amad(a ó or) Quiroz Quiroz (95) Angel Quiroz Vasquez (74) + Catalina García Yesca (70), [Constancia (90), Fidela (93),
Juventino (95)] Quiroz García.
24. Nicolás Quiroz Vasquez (67) + Tina Vasquez Martínez (68), [Flavio (92), María Vianney (94), Lázaro (96)] Quiroz
Vasquez.
25. René Quiroz Vasquez (69) + Sofía Quiroz Merino (69) + [Constantino (87) +Dominga (89) + Teresa (91) +Joséfa (94) +
Feliciano (96)] Quiroz Quiroz.
Radiografía de los Tacuates

26. Fernando Maldonado Quiroz Quiroz (55) + Teresa Quiroz Quiroz (59), [María (78), Lucina (80), Juana (84), Zoila (85),
Flora (87), Maríana (91)] Maldonado Quiroz +Baleria Maldonado Quira (96) Maximiano Maldonado Quiroz (75) +
Francisca Hernández Ruiz (76), Misael Maldonado Hernández (95) Adrian Maldonado Quiroz (77) + Victoria Ruiz Ramírez
(77), [Faustino (93), Marisol (95)] Maldonado Quiroz (77).
27. Ernesto Ramírez Lòpez (62) + Guadalupe Quiroz Quiroz (62), [Jacinto (80), Esteban, (82), Rosalía (84), Elia (87) +Julián
(91), Filogonio (93), Giber (95)] Ramírez Quiroz
28. José Quiroz Merino (70) + Vicenta Quiroz Quiroz (70), [Eusebio (89), Micaela (91), Joséfa (93), Claudia (95)] Quiroz
Quiroz.
29. Luisa (76)+María (93) + Martha (96) Quiroz Quiroz Juan Quiroz Ruiz (34)
30. Fernando Quiroz Vasquez (62) + María Quiroz Quiroz (64) + [Antonio (69), Rosa (81), Daniel (84), Aurelio (87), Benito
(92), Alberta (95)] Quiroz Quiroz.
31. Severiano Ruiz Quiroz (71) + usiana Quiroz López (72) + [Yolanda (90) +Jorge (92) +Everardo (94)] Ruiz Quiroz.
32. Eugenio Quiroz Merino (70) + Victoria Quiroz Merino (70), [Evelardo (94), Jaime (96)] Quiroz Quiroz.
33. Marcial Quiroz Sánchez (40) + Francisca Quiroz Quiroz (40) José Quiroz Quiroz (70) + Tomása Quiroz Vasquez (75)
34. Rafael Merino Merino (62) + Lucía Quiroz Quiroz (63), [Cirilo (84), Jacinto (85), Epifanio (91), Eugenia (93), Cecilia (96)]
Merino Quiroz.
35. Paulo Maldonado Quiroz (60) + Margarita Quiroz Quiroz (67), [Luis (85), Tomás (88), Francisca (92), Filadelfo (94)]
Maldonado Quiroz.
36. Celestino Quiroz Quiroz (52) + Eusebia López Quiroz (56), [Felipa (84), Juana (87), Eustaquia (89), Ambrosio (94)] Quiroz
López. Domingo Quiroz Quiroz (70) + Paula Quiroz López (73), [Feliciano (91), Joséga (94)] Quiroz Quiroz.
37. Paulo Quiroz Quiroz (60) + Epifania Quiroz Quiroz (62), [Lorenza (81), Martin (83), Rufina (89), Jerónimo (91), Claudia
(93), Benito (96)] Quiroz Quiroz.
38. Santiago Quiroz Quiroz (40) + [ (), María (80), Raúl (97)] Quiroz Quiroz. Catalina Ruiz Quiroz (76) +Rufina Quiroz
Quiroz (76)
39. Ciriaco Quiroz Quiroz (60) + Emilia Quiroz Merino (61) + [Lucina (87) + Javier (95)] Quiroz Quiroz.
40. Felipe Quiroz Merino (64) + Francisca Quiroz López (67), [Rosa Elia (87), Jaime (90), Martha (92), Ramiro (94),  ()]
Quiroz Quiroz.
41. Albino Quiroz Merino (40) + Isabel Quiroz Merino (40), [Florencia (80), *, niño (97)] Quiroz Quiroz. Modesto Quiroz
Quiroz (75) + Ignacia Merino Quiroz (78), Israel (96) Quiroz Merino. Rufino Quiroz Merino (73) + Luisa Cruz Quiroz (75),
Filemón (95) Quiroz Cruz. Moisès Quiroz Quiroz (72) + Francisca Cruz Quiroz (69), [Catalina (89), Eleuteria (91)] Quiroz
Cruz.
42. Adrián Quiroz Quiroz (59) + Marcelina Quiroz Merino (66), [Teresa (88), Catalina (90)] Quiroz Quiroz.
43. Mauricio Quiroz Quiroz (60) + Francisca Cruz Quiroz (60), [Juana (81), Teófilo (85), Jacinto (88), Hilario (90), Isidro (93),
Domingo (95)] Quiroz Cruz
44. Ceveriano Quiroz Quiroz (65) + Luciana Quiroz Maldonado (66), [Mario (80), Constantino (89), Amoncio (90), Marcela
(93), Zoila (94), Silvestre (96)] Quiroz Quiroz.
45. José Quiroz Quiroz (40) + Eva Quiroz Sánchez (40), Paula Quiroz Quiroz (74), [Teresa (86), Juan (90)] Quiroz Quiroz.
46. Macedonio Quiroz Quiroz (42) + Epifania Quiroz López (45), [Arelina (76), *, Asucena (82), Ramón (88)] Q.M. Alberto
Quiroz Merino (74) + Francisca Bautista Merino (76), Alicia (95) Quiroz Bautista. Constancio Quiroz Merino (70) + Teresa
Caballero Quiroz (75), [Antelmo (93), Hildas (95)] Quiroz Caballero.
47 Honorio Quiroz Quiroz. (42) + Dominga Merino Vasquez (47), [*, Alberto (79), Mario (82), Felipe (85)] Quiroz Merino.
Segundino Quiroz Merino (69) + Paula Ruiz Hernández (70), [Olivia (92), Verónica (94), Patricia (96)] Quiroz Ruiz.
48. Isabel Merino Merino (45) + Eustaquio (64) Quiroz Merino, Eugenia (72) Quiroz Merino. Paulo Quiroz Merino (57) + Elena
Quiroz Merino (61), [Lorenza (75), Cresencio (78), Teófilo (80), Canuto (86), Herasto(88)] Quiroz Quiroz
49. María Maldonado Quiroz (42) + * + Bueno Quiroz Maldonado (88) Esteban Quiroz Maldonado (70) + Teresa Quiroz
Hernández (71), [Catalina (90), Claudio (92), Ciro (95)] Quiroz Quiroz. Esteban Quiroz Quiroz (61) + Felipa Quiroz Merino
(65), Victoria Quiroz Quiroz (95)
50. José Quiroz Merino (20) + Juana Maldonado Quiroz (20) + María Merino Ramírez (82)
51. Angel Quiroz Maldonado (65) + Lucía Quiroz Quiroz (67), [Félix (82), Guadalupe (86), José (91), Francisco (93)] Quiroz
Quiroz.
52. José Montoya Hernández (62) + Andrea Maldonado Hernández (63), [Marcela (86) Montoya Maldonado, Galdina (83), Juan
(89)+María (93), Daniel (96)] Montoya Maldonado. Miguel Maldonado Quiroz (50) + Luisa Hernández Vasquez (52),
Martín Maldonado Hernández (80) Simón Maldonado Hernández (77) + *Eugenia Q. Merino (78) + Juan Maldonado Merino
(95)
53. Juana Sanches Vasquez (37) David Quiroz Ruiz (61) + Rosa Quiroz Sánchez (62), [Feliciano (82), María (83), Isabel (88),
Alberto (90), Ciro (94), Mario (96)] Quiroz Quiroz.
54. Margarito Quiroz Sánchez (50) + Antonina Maldonado Quiroz (57), Juan Quiroz Maldonado (80), Margarito Maldonado
Quiroz ().
55. Bonifacio Quiroz Sánchez (57) + Cristina Quiroz Merino (57), [Carmen (77), Francisca (85), Luisa (87), Paulino (88),
Alvaro (91), Alicia (94)] Quiroz Quiroz.
56. Felipe Quiroz Quiroz (45) + Luciana Quiroz Sánchez (48), [*, José (82), Elena (85)] Quiroz Quiroz.
Radiografía de los Tacuates

57. Pedro Quiroz Quiroz (35) + Hermelinda (40) Quiroz Sànchez, [María (72), Alberto (80)] Quiroz Quiroz.
58. Anastacia Quiroz Quiroz (64) + Salbador Ruiz Quiroz (81), [María (85), Francisca (88), Esperanza (91), Panuncio (94)] Ruiz
Quiroz. Pedro Ruiz Quiroz (35)
59. Eugenio Martínez Quiroz (57) + Juana Quiroz Merino (60), [Benito (84), Maríana (88), Victoria (91), Manuel (93), Joséfina
(97)] Martínez Quiroz. Amancio Martínez Quiroz (79) + Juana Quiroz Caballero (79), Fidel Martínez Quiroz (96)
60. Basilio Quiroz Sánchez (47) + Julia Merino Merino (44), [*, Gerónimo (82), María (85), Juana (81)] QuirozMerino Anatolio
Quiroz Merino (72) + María Quiroz Quiroz (78), Heradio Quiroz Quiroz (95) Domingo Quiroz Merino (75) + Eusebia
Quiroz Quiroz (78) + Raúl Quiroz Quiroz (96) Juan Merino Ruiz (77) + Avelina Quiroz Merino (77) + Longina Maldonado
Quiroz (93)
61. Gregorio Quiroz Sánchez (64) + María Quiroz Merino (62) + José Oseguera Quiroz (79)+ [Francisca Oseguera Quiroz (82)
*], [Domingo (84), Teresa (88), Elia (90)] Oseguera Quiroz + Marcela Quiroz Quiroz. (93), Manuel Quiroz Quiroz (95)
62. Paulo Quiroz Merino (68) + Juliana Maldonado Quiroz (68) + [Lucía (89), María (90), Sonia (92), *, Filemón] Quiroz
Maldonado (95)
63. Felipe Quiroz Merino (68) + Victoria Jiménez Fero [o Feria, Fera, Fena] (74) + Irving Quiroz Jiménez (91), [Rigoberto (93),
Adolfo (95)] Quiroz Jiménez 64. Rodrigo Montoya Oseguera (37) + Fausta Hernández Merino (45), Paulino Montoya
Hernández (80)]* acinto Montoya Hernández. (75) + Lucia Merino Quiroz (72) + [Rosaelia (92), Claudio (95)] Montoya
Merino.
65. Alberto Montoya Hernández (67) + Valentina Cruz Quiroz (64), Emilio Montoya Cruz (82), [Francisco (90), Marcelino (93)]
Montoya Cruz.
47. Juan Quiroz Merino (75) + Teresa Quiroz Merino (75), Zoila Quiroz Quiroz (95)
46. Salvador Quiroz Quiroz (78) + Ortencia Quiroz Quiroz (78) + Irais Quiroz Quiroz (97)
49. Moisés Quiroz Maldonado (78) + Juana Quiroz Merino (80) + Gabriel Quiroz Quiroz (96) Paulino Montoya Hernández (80)
+ Constantina Quiroz Merino (83)
6. José Quiroz López (78) + Carmen Quiroz Merino (73) + niña Quiroz Quiroz (97).

Xiniyuva
Es un núcleo rural de 566 habitantes. Desde la carretera Ixtayutla-La Humedad, se ve el pueblo en el
fondo de otro valle adyacente que contiene La Humedad. Muchos de sus habitantes no hablan español.
Tienen escuela. No hay luz eléctrica.
En 1998, ya llegaba la carretera hasta el pueblo; el catequista era bilingüe.

El Mosco [VER PLANO 5]
Es un núcleo rural de 340 habitantes que, según un informante, depende de La Humedad. Una de las
primeras casas llegando a El Mosco desde Ixtayutla vende refrescos aun cuando no se ve desde afuera;
esperando al cliente eventual, la señora de la tienda teje con telar de cintura dentro de un cuarto hecho con
palos de madera; junto al cuarto de adobe, donde se encuentran los refrescos, se pueden apreciar piezas de
cerámica recién hechas. Poco después, a la derecha de la carretera y ligeramente abajo, está la casa
comunal. Un poco más adelante, se encuentra el núcleo del pueblo, con muchas casas más o menos juntas
de palos y de adobe, o de lodo, en la parte plana; de ésta sube una nueva vertiente a la izquierda, con otras
varias casitas, diseminadas unas encima de las otras sobre la vertiente. La iglesia está un poco apartada y
en frente de ella subsiste un trapiche que consiste en tres grandes palos en cuyo centro está un hoyo que
hace que se pueda mover con una mula. Hay escuela y luz eléctrica.
En este lugar se ven hombres que visten traje blanco tejido con el diseño acostumbrado
bordado a la altura de los hombros, en el frente.

CENSO
1. Jacinto Quiroz Merino (57) + María Cruz Quiroz (80)
2. Cupertino Cruz Quiroz (64) + Soledad Quiroz Quiroz (64), [Isabel (80), Francisco (83), Inés (86), Cristina (88), Lorenza
(90), Marcela (92), Feliciano (94), Fabian (97)] Cruz Quiroz. José Cruz Quiroz (34)
3. Andrés Cruz Quiroz (30) + Guadalupe Quiroz López (35) Cayetano Cruz Quiroz (64) +Micaela Quiroz Quiroz (69), [ (),
María (83), Juan (85), José (91), Sebastian (93), Catalina (96)] Cruz Quiroz. Paulino Cruz Quiroz (70) + Anastacia Merino
Quiroz (72)
4. Juan Cruz Quiroz (60) + Andrea Quiroz López (62), [ (), Tomása (82), Abraham (89), Paulino (92), Dominga (95)] Cruz
Quiroz.
5. Marco Cruz Quiroz (71) + Tomása Quiroz Quiroz (70), [Eleuterio (89), Filemón (92), Raúl (97)] Cruz Quiroz.
Radiografía de los Tacuates

6. Juana Quiroz Merino (40) +  () Macedonio Quiroz Quiroz (73) + Ana Quiroz Ruiz (75), [Eloy (90), Manuela (92)]
Quiroz Hernández
7. Raymundo Merino Quiroz (67) + Isabel Quiroz Quiroz (72), [Eugenio (91), Catalina (93), Zocimo (95)] Merino Quiroz
8. Salomón Quiroz Merino (61) + Catalina Quiroz Vaquez (68), [Ramón (86), Ciro (88), Guillermo (92), Guadalupe (94), Zoila
(97)] Quiroz Quiroz.
9. Santos Quiroz López (55) Catalino Merino Quiroz (30) + Cecilia Merino Merino (55), [Vitaliano (86), Felipa (88), Teresa
(92),  ()] Quiroz Merino. Luis Quiroz Merino (76) + Esperanza Ruiz Quiroz(¿98?)
10. Raymundo Quiroz Merino (40) + Tomása Quiroz Quiroz (54), [Rosa (76), Felix (80), Antonio (82)] Quiroz Quiroz. Regulo
Quiroz Merino (79) + Severiana Quiroz Quiroz (77), Gabriel] Quiroz Quiroz (96)
11. Antonio Vasquez Quiroz (55) + [ (), Luisa (74), Rufino (85), Juan (86)] Vasquez Quiroz.
12. Delfino Vasquez Quiroz (72) + Jacinta Bautista Quiroz (72), [Hilda (93), Edel (95)Vasquez Bautista.
13. Simón Merino Sánchez (49) + Juana Quiroz Merino (51), [ (), Inez (77), Delfino (79), Antonio (82), Flavio (88)] Merino
Quiroz. Juan Merino Quiroz (71) + Andrea Quiroz Merino (71), [Adan (92), Raul (95), Margarito (96)] Merino Quiroz.
14. Agustín Quiroz Quiroz (43) + María Vasquez Quiroz (50)
15. Gerónimo Quiroz Vasquez (75) + María Merino Quiroz (70)
16. Andres Quiroz Merino (45) + Luciana Quiroz Riaño (49), [Teresa (85),  (), Joséfina (88), Joséfa (93)] Quiroz Quiroz.
17. Miguel Hernández Quiroz (73) + Sabina Quiroz Quiroz (79), [Rosaelia (92), Bulmaro (95)] Quiroz Quiroz
18. Juan Quiroz Merino (50) + Elena López Vasquez (50), [Macedonia (79), Santiago (81)] Quiroz López.
19. Genaro Quiroz López (67) + Modesta Quiroz Merino (69), [Panuncio (86), Marcela (91), Bartolome (87), Reyna (95)]
Quiroz Quiroz.
20. Esteban Quiroz Hernández (57) + Celerina Sánchez Roquez (57), [Juan (83), Federico (94)] Quiroz Sánchez.
21. Celestina Hernández Caballero (37)
22. Aurelio López Martínez (49) + Maurilia Quiroz Hernández (52), [Eugenia (81), Tomása (84), Macedonio (87)] López
Quiroz. José López Quiroz (78) + Agustína Quiroz Quiroz (78)
23. Pedro Quiroz Quiroz (46) + Juana Vasquez Quiroz (46), [ (),  (), Feliciano (81)] Quiroz Vasquez.
24. Gregorio Quiroz Hernández (60) + Herminio Quiroz Hernández (53), [Ponciano (77), Claudia (81), Marcelino (83), Claudia
(85), Agustín (87), Marco (89) Merino Quiroz + Lucia (93), Germán (95)] Quiroz Quiroz.
25. Eugenia Vasquez Quiroz (56) + María (76), [Adalberto (78),  (), Marcelino (86), Anastacia (88)] Quiroz Vasquez.
26. Ciriaco Quiroz Vasquez (77) + Felipa López Quiroz (7-), [Filemon (94), Rogelio (96)] Quiroz López. José Quiroz Vasquez
(73) + Rafaela Merino Bautista (73) + [Olivia (95),  (97) Quiroz Vasquez (73) + Rafaela] Merino
27. Raymundo Quiroz Quiroz (57) + Jacinta López Merino (53), [Julio (74), Renata (81), Rufino (84), Isabel (89), Eleuteria (92),
Teofilo (86)] Quiroz López.
28. Benito Quiroz López (77) + Felipa López Pérez (77), Bonifacio Quiroz López (96) Eleuterio Quiroz López (79) + Luisa
Quiroz Vasquez (79), Martin Quiroz Quiroz (94)
29. Irineo Quiroz Merino (59) + Juana Quiroz Quiroz (58), [Yolanda (76), Gregorio (82), Rosa (87), Cirilo (89), Otilia (90),
Claudia (93), Aparicio (95)] Quiroz Quiroz.
30. Tiburcio Quiroz Merino (72) + Inocencia Cruz Quiroz (74), [Eustaquio (92), Hilario (94), Emilia (97)] Quiroz Cruz.
31. Severiano Vasquez Merino (52) + Epifania Quiroz Merino (56), [Albina (75), Francisca (78), Domingo (80), Petra (82),
Agustín (85), Antonio (87), Guillermo (90), Reyna (93)] Vasquez Quiroz.
32. Miguel Quiroz Merino (61) + Luciana Merino Quiroz (60), [Joséfa (81), Santiago (84), Victor (87), Agustína (89), Catalino
(92), Maximo (94), Amalia (97)] Quiroz Merino.
33. Paulo Merino Quiroz (53) + Catalina Vasquez Quiroz (56), [Macario (73), , Lorenza (81), Margarito (84), Teresa (88),
Macedonio (90), Lucía (92), Victoria (94), Marisol (96)] Merino Vasquez.
34. Modesto Quiroz Quiroz (51) + Tomása Quiroz Merino (60), [Luisa (77), Emiliano (84), Eusevia (90)] Quiroz Quiroz.
35. Celestino Vasquez Quiroz (60) + Luisa Quiroz Ruiz (60), [Constantina (80), María (85), Lucas (87), Marcelina (90),
Dionicia (92), Claudia (95)] Vasquez Quiroz.
36. Abraham Vasquez Quiroz (69) + Luisa Quiroz Quiroz (70), [Favian (92), Fidel (96)] Vasquez Quiroz. Francisca Quiroz
Ramírez (35)
37. Angel Quiroz Vasquez (68) + Benita Quiroz López (72), [Agustína (88), Julia (91), Manuel (93) Quiroz Quiroz + Bonifacio]
Quira Quira (96)
38. Quirino Quiroz Vasquez (76) + Constantina Quiroz Quiroz (78),  Catalina Quiroz López (73)+ Flavio Quiroz Quiroz (92)
39. Filemón Quiroz Quiroz (71) + Jacinta Quiroz Vasquez (72), Avelina Quiroz Quiroz (94)
40. José Hernández Quiroz (24) + Emilia Merino Sánchez (26) Andres Quiroz Hernández (77) + Francisca Quiroz Vasquez (77)
41. Marcelo Hernández Quiroz (61) + Arelia Pérez Merino (60), [, Margarita (87), Leonidez (94)] Hernández Pérez.
42. Mario Hernández. Pérez (75) + María Quiroz Quiroz (75), [Felipa (92), Paulino (94), Martin (96)] Hernández Quiroz.
43. Porfirio Hernández Quiroz (65) + Paula Quiroz Quiroz (68), [Eusevia (88), Margarita (91), Jovenal (94)] Hernández Quiroz.
44. Luis Quiroz Vasquez (42) + Paula Hernández Quiroz (56), [Francisco (77), , Flavia (81), Felix (89), Julia (91), Ignacia
(93)] Quiroz Hernández. Juan Hernández Quiroz (79) o Juan Quiroz Hernández (79) + Hilaria Quiroz Quiroz (82), Senovio
Quiroz Quiroz (96)
45. Simon Hernández Caballero (27) + Marcelina Quiroz Quiroz (30) , Juan Hernández Quiroz (81)
Radiografía de los Tacuates

46. Longino Hernández Quiroz (55) + Teodora Pérez Merino (58), [Constantino (82), Reyna (86), Teresa (92)] Hernández Pérez.
47. Isidro Quiroz Merino (53) + Eugenia Merino Vasquez (53), Epifanio Quiroz Merino (71), * Celestino Quiroz Ruiz (71) +
Ignacia Quiroz Merino (73), [Giberto (89), Jaime (91), Jonás (94), Erma (96)] Quiroz Quiroz.
48. Santiago Quiroz Merino (75) + Catalina Quiroz Qiroz (75), [Juvenal (92), Ismael (94), Catalino (96)] Quiroz Quiroz. + ,

49. Paulo Vasquez Merino (55) + Antonia Quiroz Merino (56), [Modesto (72), Juana (74), Juan (82), Dominga (84), Florencia
(88)] Vasquez Quiroz.
50. Simón Quiroz Merino (50) + Juana Ramírez Quiroz (50), [Marcelino (83), Lázaro (86)] Quiroz Ramírez. Paulino Quiroz
Ramírez (72) + Lucía Quiroz Ruiz (74), Flora Quiroz Quiroz (92)
51. Paulo Pérez Merino (62) + Rufina Quiroz Merino (65), [Eustaquio (82), Mauricio (86), Reyna (89), Bacilio (91), Rogelio
(94), Felipe (96)] Pérez Quiroz. Juan Quiroz Quiroz (81) +Tomása Pérez Quiroz (80)
52. Román Quiroz Ramírez (60) + Octavia Quiroz Ruiz (60), [ +Reynaldo (84), Marcela (86), Benancio (88), Zoila (91),
Dionicio (93)] Quiroz Quiroz. Daniel Quiroz Quiroz (77) + Valentina Hernández Pérez (79), Martina Quiroz Hernández (94)
53. Aurelia Merino Quiroz (48) + , Andrea Quiroz Hernández (86) Mario Quiroz Merino (80) + Cecilia Quiroz Vasquez (81)
Juan Quiroz Merino (78) + Teresa Quiroz Merino (79), Zoila Quiroz Quiroz (95)
54. Constancio Merino Quiroz (65) + Honoria Quiroz Vasquez (66), [Celestino (80), Paulo (82), Constantina (84), Juana (86),
Eloy (90), Moise (92), Arón (95)] Merino Quiroz.
55. Primo Quiroz Quiroz (55) + Francisca Merino Vasquez (57), [María (78), Miguel (82), Francisco (86), Celerina (89), Reyna
(93)] Quiroz Merino.
56. Sebastian Quiroz Quiroz (47) + Eugenia Quiroz Ruiz (50), [Francisca (78), Andrés (81), Luisa (85), Juan (87), José (90),
Joséfina Quiroz Quiroz * (94), Rosa (96)] Quiroz Quiroz +Diana Laura Millán Quiroz (96)
57. Santiago Quiroz Ruiz (52) + Sofía Jiménez Quira (48) Margarita Quiroz Quiroz (78) + Bacilica López Quiroz (93)
58. Raymundo Bautista Merino (76) + Antonia Quiroz Quiroz (74), Ciriaco Bautista Quiroz (95)
59. Arnulfo López Merino (60) + Epifania Quiroz Vasquez (60), [Elena (87), Jacinta (91), Guadalupe (94), Julia (96)] López
Quiroz. Manuel López Vasquez (75) + Josefa Quiroz Ramírez (79), Maximina López Quiroz (95)
60. Rafael Merino Quiroz (72) + María Vasquez Quiroz (48)
61. Domingo Vasquez Bautista (24) +
62. 62. Emiliano Quiroz Quiroz (50) + Juana Quiroz Quiroz (40) Albina Merino Sánchez (24)
63. Juan Quiroz Quiroz (79) + Paula Merino Merino (77), [Vicente (93), Marco (95)] Quiroz Merino.
64. Alberto Quiroz Quiroz (57) + Elvira Quiroz Quiroz (57), [Rufina (80), Domingo (82), Paulino (87), Francisco (91), Dionicio
(95)] Quiroz Quiroz.
65. Paulo Quiroz Quiroz (77) + Luciano Merino Quiroz (77), 
66. López Merino Lorenzo (65) + Quiroz Merino Margarita (66), López Quiroz [José (84), Gonzalo (86), Macario (88), Rufina
(92)].
47. Quiroz Merino Francisco (79) + Quiroz Quiroz Florencia (81), Quiroz Quiroz (96).
4. Cruz Quiroz Pedro (79) + Quiroz Quiroz Eusebia (76), Cruz Quiroz Gerónimo (97).
33. Merino Vasquez Librado (77) + Hernández Pérez Onorina (93)
52. Quiroz Hernández Lucio (78) + Quiroz Quiroz Hiloria (80) + Cruz Quiroz Florentino (81) + Quiroz Quiroz Luisa (76),
Cruz Quiroz Adrian (97).

El Duraznal
Comunidad de 61 habitantes según el censo, aparece por primera vez en él en 1990, con 32 habitantes.
Última comunidad del municipio hacia Jamiltepec, está situada en una cubetita a la izquierda de la
carretera. Cuando toca la hora de almorzar, algunas camionetas acostumbran hacer parada en una pequeña
casucha a la orilla de la carretera; cuando no está la señora que atiende el puesto, si el chofer es familiar,
se le invita al conjunto más a la orilla de la carretera, formado con dos casas con su baño, regadera, pila de
agua y, en la parcela, un horno que se utiliza para Día de Muertos. Sobre el fogón, siempre prendido, en
un rincón izquierdo de la vasta pieza semidesnuda, se pondrá el café y se calentarán algunas tortillas; no se
le cobrará ni a él ni a sus acompañantes.
Las tres últimas comunidades de este grupo a las que se accede desde Ixtayutla, por
carretera a la primera, por veredas a las segundas, todas entroncando con la carretera principal,
son El Huamuche y Llano Verde-Llano Escondido.

Radiografía de los Tacuates

El Huamuche
Agencia de policía de 610 habitantes, se dice que fue levantada por habitantes de la cabecera que se fueron
autonomizando de ella, abandonando el calzón o el enredo que llevaban los primeros moradores.
Sus relaciones con la cabecera son particularmente tensas y hace algún tiempo El
Huamuche quiso registrarse en materia de justicia en Chayuco, sin lograrlo. Tienen fama de ser
gente mala y se dice, desde La Humedad, que "le dieron cuello" a un comerciante que iba de la
Mixteca a comprar ganado; como no le alcanzó no pudo comprar, así que en el camino lo
asaltaron; "ande usted con cuidado". Sin embargo, cuando hay fiesta en El Huamuche,
camionetas de Ixtayutla van a dejar a comerciantes de Ixtayutla hasta esta comunidad.
El comisariado de bienes ejidales tiene una camioneta
143
que maneja bebiendo cerveza.
Todos los días, en el pasillo de la agencia, se prende la televisión que los hombres de la
comunidad llegan a ver, sentados en bancas o parados.
Tienen una enorme Unidad Médico Rural, del programa IMSS-Solidaridad.

CENSO
144

1. Feria López Honorio (58) + Merino Vasquez Celedonia (60) + Feria Merino Severiana (70), [Macario(84), Au...(86),
Carmelo (89), Blanca Rosa (93)] + López Quiroz Francisca (42)
2. Hernández Bautista Juan (47) + Quiroz Oseguera Lucía (55) + Hernández Quiroz Isidoro (73), [Rosalba (85), Godofredo
(81), Juan (83), Hilario (87), Araceli (43)]
3. Hernández Quiroz Antonio (40) + Merino Quiroz Marcelina (40) + Hernández Merino [Ines (85), Juana (88)]
4. Merino Merino Ramira (66) + Hernández Quiroz Mario () + [ (82), Pánfilo (84), Sonia (89), Herminio (91), Mario (93),
Librado (97)] Hernández Merino + Hernández Bautista Regino (45), Quiroz Quiroz Celedonia (45)
5. Maldonado Quiroz Sebastiana (66) + Hernández Maldonado Job (83), Wilfrido (74), Saul (78)
6. Hernández Hernández Jacinta (50) + Velasco Velasco Luciana (62) + Hernández López Fabiana (77), [Mateo (79), Francisco
(86), Griselda (83), Juan (88), Carlos (92), Jacinto (94)]
7. López Quiroz Dionisio (55) + Montoya Bautista Modesta (61) + López Montoya Eréndira (77), [Virginia (79), Maura (81),
Reynaldo (87), Natalia (89),Silvio (92), Hilaria (95)].
8. Martínez Bautista Andrés (50) + Quiroz Oseguera Joséfa (55), Martínez Quiroz [Ines (74), María (),Servando (82), ¿? (85),
Maina (88), Hermógenes (90), Angélica (93)]
9. Martínez Bautista Emiliano (68) + Quiroz Quiroz Estela (68) +Martínez Quiroz [Froilán (87), Elda (89), Minerva (91),
Rolando (93), Nayeli(95)]
10. Martínez Bautista Juliana (66) + Quiroz Quiroz Flora (85), [Raúl (86),Víctor (90)]
11. Martínez Bautista Miguel (52), Quiroz Quiroz María (59) + Martínez Quiroz [Bertha(89), Omar (93)
12.
13. Martínez Bautista Tomása (54) + Quiroz Martínez Giovanni (79).
14. Martínez Bautista Refugio (55) + Reaño Quiroz Felipe (65) + Martínez Quiroz Gerardo(95) + Martínez. Quiroz Imercio (97).
15. Martínez García Juan (64) + Morales Martínez Cirila (69) + Martínez. Morales [Eduardo (87), Rocío(90), Oscar (92), Hugo
(95)]
16. Martínez García Luis (62) + Quiroz Quiroz Ignacio (63) + Martínez Quiroz [Demetrio (85), Maricela (88), Nelida (90),
Ricardo (93), María Apolonia (95)].
17. Martínez Quiroz Soli (64) + Martínez. García Soledad (76) + Martínez. Martínez. Magiver (95)
18. Martínez. Quiroz Alberico (67) + Juárez Cruz Concepción (73) + Martínez. Juárez [Jeny (95), Alberico (96)]
19. Martínez Quiroz Gregorio (40 ) + García Quiroz Felipa (42) + Martínez. García [Mario (78) + Javier (82 )+ Antelmo (86)].
20. Martínez Quiroz Juan (70) + Roque López Lucía (70) + Martínez Roque [Silvia (89), Paula (92), Beatriz (94)].
21. Martínez. Quiroz Moisés (42) + Quiroz Merino Lucía (44 ) + Martínez. Quiroz [Catalina (75), Tomás (79), Benancio (82),
Floriano (69)]
22. Martínez. Quiroz Alenógenes (72) + Santillana Angeles Gloria (72).
23. Martínez. López Epifania (50) + Quiroz Martínez Domingo (89)
24. Merino Cruz Maurilo (58 ) + López Quiroz Sabina (56) + Merino Martínez. [Gregorio (78), Macario (84)].
25. Merino Martínez. Cirilo (75) + Hernández Quiroz Teresa (67) + Caballero Hernández Elfego (89).
26. Merino Martínez Maclovio (74) + Sánchez Juárez Juana (55) + Merino Sánchez [Azucena (92) + Noe (93) + Anélida (95)].

143
No queda claro si a título personal o como representante de bienes ejidales.
144
Este censo me parece poco confiable.
Radiografía de los Tacuates

27. Merino Martínez Benito (66) + Hernández Quiroz Paola (66) + Merino Hernández [Catalina (82), Galdino (86), Gerónimo
(91), Verónica (93), Gudelia (96)].
28. Merino Martínez. Teófilo (64) + Torres García Ester (62) + Merino Torres [Bernardino (84), Mary Blanca (87), María de los
Angeles (90), Gonzalo (91)].
29. Martínez. López Valentín (44), Martínez. Oseguera Tomása (83)
30. Merino Merino Gregorio (50) + Merino Quiroz Amalia (58) + Merino Merino [Gerónimo (80), Fortunato (82), Abad (84),
Margarita (87), Rodolfo (90)].
31. Merino Merino Celerino (64) + Quiroz Vazquez Joséfa (66) + Merino Quiroz [Joaquín (82), Samuel (84), Norma (87),
Beatriz (90), Imelda (93), Juvenal (95)].
32. Merino Cruz Pedro (30) + Merino Merino Tiburcia (32)
33. Merino Merino Vicente (72) + Merino Merino Victoria (82)
34. Merino Merino Jesús (72) + Quiroz Martínez Teresa (74) + Merino Quiroz [Vicente (91), Angélica (93), Amelia (95)].
35. Merino Merino Juan (65) + Merino Martínez Paola (68) + Merino Merino [Basilio (86)+ Justino (89), Silvano (91), Dorotea,
(94), Enrique (96)]
36. Merino Merino Martín (64) + Quiroz Reaño Delfina (66) + Merino Reaño [Teresa (82), Flavia (88), Felisa (91), Salvador
(93), Audencio (95)].
37. Merino Merino Hilaria (77) + Merino Merino Felipe (80)
38. Merino Merino Nicolás (69) + Reaño Montoya Claudia (70) + Merino Reaño [Cosme (88), Maricela (91), Nicandro (94),
Yuridia (96)]
39. Merino Merino René (55 ) + Quiroz Merino Joséfa (70) + Merino Quiroz [Raúl 88), María (89), José (92), Concepción (93)
Cenabia (94), Eusebia (95)]
40. Merino Merino Serafína (58) + Reaño Merino [Sara (79), Joel (83), Cristina (86), Iconor (95)].
41. Merino Vàzquez Celestino (56) + Merino Quiroz Guadalupe (60)+ Merino Merino [Gregorio (80), María (82), Flora (85),
Silvano (90), Máximo (92), Misael (94), Flavio (96)].
42. Merino Vàzquez Constancio (68) + Martínez García Rosa (70) + Merino Martínez [Jacinto (88), Manuel (91), Jorge (93),
Margarita (96)].
43. Merino Vazquez Adelfo (68) + Hernández Maldonado [Eleuteria (76)+ Merino Hernández Amada (93), Elia (95), niño (97)].
44. Vazquez Torres Catalina (55) + Merino Vazquez Domingo (55).
45. Montoya Bautista Jacinto (61) + Quiroz Merino Lucía (66)+ Montoya Quiroz [Amada (86), Rafaela (89), Reino (82), Felix
(90), Estela (92), Sergio (94), Alvaro (96)].
46. Montoya Hernández Juan (67) + Reaño Merino Alejandra (70) + Montoya Reaño [Felictas (87), Celso (89), Rodrigo (91),
Esmeralda (96)]
47. Montoya Lòpez Lucio (48) + Hernández García Teresa (50) + Montoya Hernández [Sofía (76), María (78), Karina (82),
Benito (84), Policarpio (90), Efigenia (92)].
48. Montoya López Rosa (50) + Reaño Montoya [Marcelino (72), Isidro (78), Raul (81), Margarita (88)].
49. Reaño Montoya Isidro (55) + Romero Duran María Eugenia (55).
50. Montoya Oseguera Fidel (35) + Bautista Mernino Juana (35)
51. Montoya Ruiz Jesús (55) + Martínez. Quiroz Teresa (55) + Montoya Martínez. Moisés (95)
52. Quiroz Raul Pedro (70) + Hernández Merino Reina (70) + Quiroz Hernández [Manuel (90), Vidal (92), Eugenio(94),
Modesto (97)].
53. Oseguera Quiroz Vicente (75) + Montoya Ruiz Angélica (78) + Oseguera Montoya [Beatriz (94), Elizabeth (97)].
54. Osegura Sánchez Andrea (35)
55. Oseguera Sánchez Asunción (46) + Quiroz Merino Teresa (48) + Oseguera Quiroz [Bartolo (66), Alberto (83), Alejandro
(86), Lucina (88), Paulino (90)].
56. Quiroz Hernández. Emiliano (60) + López Quiroz Agustína (65) + Quiroz López [Pedro (78), Flora (80), Rogelio (84), Eva
(89), Alfonso (92), Zacarías (96)].
57. Quiroz Hernández. Eusebio (64) + Merino Bautista Lucía (65) + Quiroz Merino [Maurilia (82), Alejo (85), Celso (90),
Olivia (92), Ofelia (94), Leonor (95)].
58. Quiroz Lòpez Amador (40) + López Oseguera Delfina (52) + Quiroz López [Felipe (69), Eusebio (61), Jaime(74),
Adriana(78), Alicia (82), Gerardo (84)].
59. Quiroz López Antonio (45) + Quiroz Quiroz María (70), Quiroz Quiroz [Benito (76), Higinio (79), Lucia (82), Raymundo
(84), Ramiro (87), Delfina (89), Demetria (92), Yolanda (94), Rofelia (97)].
60. Quiroz López Eugenio (86) + Torres Montoya Soledad (58) +Quiroz Torrez [Guadalupe (78), Virgilia (79), Armando (81),
Vicente (82), Felicitas (84), Beatriz (87), Cristina (89), Regina (91), Angela (93), Flora (93), Trinidad (95), Leonides (96)].
61. Quiroz López Julio (40) + Quiroz Osegura [Guillermo (77), María del Carmen (80), Ambrosio (63), Raymundo (68), Norma
(84), Donato (91), Onorina(94), Alexis (97)].
62. Quiroz Oseguera Victoriano (74) + Quiroz Martínez. Flora (77)+ Quiroz Quiroz Leticia (96).
63. Quiroz López Nazario (50) + Reaño Quiroz Rosa (55) + Reaño Quiroz [Felipe (80), Alejandrina (83), Germán (85), Isidora
(87), Isauro (89)].
64. Quiroz López Ramón (69) + Merino Merino Lorenza (70) + Quiroz Merino [Camilo (89), Humberto (91), Adán (93),
Oliverio (96)].
Radiografía de los Tacuates

65. Quiroz Garcìa Benito (70) + Merino Merino Agustína (76) + Quiroz Merino Joel (96).
66. Quiroz Merino Celerino (70) + Quiroz Oseguera Catalina (62) + Quiroz Quiroz [Celso (87), Noela (90), Quiotilde (94),
Florentina (96)].
67. Quiroz Merino Alejandro (50) + Vazquez García Guadalupe (60) + Quiroz Vazquez [Avelina (76), Francisco (80),
Florentina (83), Fermín (88), Armando (91)].
68. Quiroz Merino Andrés (64) + Torres García Eugenia (66) + Quiroz Torres [Febronia (82), Sosimo(83), Ortencia (88),
Enselmino (85), Yolanda (90), Maribel (92), Anayeli (94), Lisandro (95), Oralia (97)].
69. Merino Hernández María (30).
70. Quiroz Torrez Arnulfo (45) + Torres Ruiz Isabel (45) + Quiroz Torres [Eleuerio (81), Bonifacio (84), Ismael (90)].
71. Quiroz Merino Bonifacio (40) + Quiroz Reaño Margarita (50) + Quiroz Martínez [Raul (86), Víctor (90) + Quiroz Quiroz
Rufino (78), Margarita (82), Flora (85)]
72. Torres García Marcelino (62) + Quiroz Torres Zeferino (78), Quiroz Torres Corogonio(80), Quiroz Torres [Germán (83),
Karitina (86), Joséfa (89), Fabian (91), Natividad (94)]
73. Quiroz Merino Guillermo (65) + Quiroz Martínez Tomása (66 )+ Quiroz Quiroz [Ismael (83), Flaviano (85), Franco (87),
Guillermo (90), Roberta (95)].
74. Merino Merino Margarita (50) + Quiroz Merino Victoriano (78)
75. Quiroz Merino Ladisblab (51) + Oseguera Sánchez Nicolasa (60).

Llano Verde
145
-Llano escondido [VER PLANO 6]
Núcleo rural de 310 habitantes, 500 según información local. Se puede llegar del lado de La Reforma por
El Naranjo y también por la carretera principal Jamiltepec-Ixtayutla; poco después de haber abandonado la
cabecera municipal, se da a la derecha único punto que puede llevar al novato a equivocarse una
vereda que se escinde para llegar a Llano Escondido,
146
a donde se hacen veinte minutos, y a Llano
Verde. Este camino es muy accidentado y atraviesa dos veces un arroyo —en el que la gente se va a
bañar— antes de tomar una subida terriblemente abrupta ya que "este lugar se encuentra 'enjoyado' en una
depresión entre los cerros". El tiempo de camino de Llano Verde a Ixtayutla puede ser de hora y media.
El pueblo se estableció en este lugar hace veinticinco años; antes vivían un poco más atrás
y abajo, pero como las lluvias inundaban las casas, se cambiaron al asentamiento actual.
Lejos de ser un llano, la comunidad está asentada sobre un terreno accidentado muy
empinado, una especie de vertiente donde se juntan varios cerritos; las casas, alejadas unas de
otras sobre diferentes niveles, son de adobe con techo de teja; a sus costados tienen su horno
147
y
su troje, y en varias de ellas hay tanque para fumigar. Gallinas, puercos, cabras "y perros tan
flacos que los mueve el viento" recorren el pueblo. No hay ni luz, ni teléfono, ni agua potable
entubada pero “la gente está contenta porque ya no son ranchería sino pueblo desde que hay
escuela (15 años) en la que casi nunca hay clases, iglesia (5 años) y agencia (10 años)”. No
hay panteón ni clínica, y desde 1998 dependen del centro de salud de la cabecera que les asigna a
un promotor de salud. Hay dos tiendas; aunque estén cerradas, como la gente nunca está lejos,
llegarán a abrir en caso de necesidad. Ninguna de las dos tiene refrescos. La de abajo sólo vende
cerveza y en el interior de la de arriba hay latas, aceite, jabones, bolsas de frijol y otros productos
muy utilizados.
A lado de la iglesia, situada en la parte más alta del pueblo, hay una casa comunal en donde
se pueden quedar los visitantes.
La regencia, en donde se realizan las reuniones en las que participa mucha gente y
otras actividades colectivas, está construida en la parte baja del pueblo, al oeste. Se encuentra
generalmente cerrada porque ahí está el sello y sólo las autoridades la abren. Frente a ella está la
cancha de básquet, donde los muchachos juegan toda la tarde hasta bien entrada la oscuridad,

145
De acuerdo con José Ruiz, de Llano Verde, Iscui, "Llano Verde".
146
91 habitantes.
147
Son cinco en la comunidad.
Radiografía de los Tacuates

mientras se ve a gente descansando en sus hamacas, otras cargando leña y otras platicando afuera
de sus casas. Acondicionaron la cancha como pista de aterrizaje para mandar les despensas que
llegaron después del huracán Paulina. En 1998, el regidor era Francisco López y los catequistas
nombrados el 26 de noviembre, Nazareo, Pedro y José.
En este pueblo los hombres visten principalmente calzón. La mayoría de las mujeres, sobre
todo las mayores, usan enredo con o sin prenda que les cubra los pechos, con el pelo recogido; las
más jóvenes, adolescentes principalmente, tienen vestido. Prácticamente nadie habla español; sin
embargo, lo entienden suficientemente como para poder contestar con señas acompañadas de
comentarios en lengua, a preguntas sencillas como el tiempo que se hace para ir de tal a tal lugar,
si se venden refrescos y en dónde, etcétera; sólo dos personas entendían el español y lo hablaban
un poco y con dificultad. El agente vestía cotón y calzón de manta y no hablaba el español.
Una gran parte de las actividades a las que asisten se desarrolla en la cabecera y las
autoridades participan en los cursos que dan las religiosas de La Humedad. Sin embargo,
considerando su posición espacial y que a su fiesta patronal asiste tanto gente de El Naranjo
como del centro, es posible considerarlo como un lugar geográfico de paso, físico y cultural,
entre La Reforma y Santiago Ixtayutla.

CENSO [1998]
1. Marcelino Quiróz Batista () + Osefa Oseguera Quiróz () + Felix Quiróz Oseguera () + Marcelina Vasquez [Merino () +
Genaro (93), Elario (93), Rosa] Quiróz Vasquez (96).
2. Alberto Quiróz Oseguera () + Cerila Quiróz Quiróz ()+[Juan (81), Zoxima (85), Angel (87), Florencio (90), Florencia (93),
Elia (95)] Quiróz Quiróz.
3. Alejandrino Quiróz Quiróz () + Celerina Quiróz Quiróz () + Victorio Quiróz Ramírez (85), Francisco Quiróz Ramírez (91),
Elías Quiróz Quiróz (97). Catalino Quiróz Ramírez + Vicenta Vásquez Merino + Cirilo Quiróz Vásquez (96)
4. Antonio Quiróz Martínez (68)* [OJO: * = flecha] + Emilia Merino Oseguera () + Marcela Oseguera Quiróz (92) + Aurelia
Quiróz Oseguera (96)
5. José Oseguera Merino () + Juana Quiróz Quiróz (68) + [Tiburcio (90), Elario (92), Jacinto (94), Amacio (96)] Quiróz Quiróz
Sebastián Oseguera Quiróz () + Paula Merino Quiróz ()
6. Ambrocio Oseguera Quiróz () + Macaria Martínez Quiróz ()
7. Teresa Quiróz López () + Celestino Oseguera López () + Margarita Oseguera López ()
8. Alberto López Santiago (53) + Ignacia Quiróz Merino (59) + [Rene (80), Cheni (86), Irma (89), Zotico (94), Amado (96),
Marizol (97)] López Quiróz (79) Noel López Quiróz (79)+ Juana Merino - ()
9. Alejandro Quiróz Cruz (74) + Felisa López Quiróz (74) + [José (92), Maríana (94)] Quiróz López
10. José Ruíz Quiróz (50) + Antonia Maldonado Quiróz (50) + Brigido (74) Ruíz Quiróz
11. Nazareo Quiróz Quiróz (60) + María Oseguera Merino (68) + [Luisa (81), Niceforo (84), Juana (87), Doroteo (93), Elina
(96)] Quiróz Oseguera.
12. Cristino Quiróz Ramírez (70) + Paubla Quiróz Cruz (70) + [Raimundo (92), Amado (97)] Quiróz Quiróz.
13. Calixto Quiróz Oseguera ( ) + Avelina Vasquez Quiróz (60) + [María (79), Manuela (84), Emilio (86), Ema (94), Ramiro
(96)] Quiróz Vasquez. Moises Quiróz Vasquez (80) + Luisa Vasquez Merino (70) + Grudulia Quiróz Vasquez (97)
14. Santiago Quiróz Quiróz (58) + Mauria Quiróz Quiróz (60) Andrés Quiróz Quiróz (70) + María Montoya Ramírez (74) +
Guillermo (96) Quiróz Montoya.
15. Alberto Quiróz Quiróz () + Natalia Quiróz Oseguera (74) + [María (92), Maximiano (97), Temo (94)] Quiróz Quiróz
16. Gregorio Quiróz Quiróz () + Aurelia Quiróz Ruíz (68) + [Bonifacio (82), Antonio (86), Guadalupe (83)] Quiróz Quiróz+
Inés (94) Quiróz Quiróz.
17. Felipe Quiróz Quiróz (50) + Micaela Quiróz Quiróz (68) + [Nicolás (81), Paublo (85)+ Elvidia (97) + Guillermo (94)]
Quiróz Quiróz.
18. Gregorio Merino Vasquez (68) + Victoria Quiróz Quiróz () + [María (86), Maximiano (93)] Merino Quiróz.
19. Cresencio Merino Quiróz (50) + Epifania Quiróz Quiróz () + [Teresa (79), Maximina (83)] Merino Quiróz.
20. Marco Merino Quiróz () + Juana Quiróz Oseguera ()
21. Paublo Merino Quiróz () + Francisca Quiróz Ramírez () Valentino Quiróz Quiróz + Isabel Oseguera Quiroz ()
22. Serapio Quiróz Merino (69) + Marcelina Oseguera López (69) + [Pedro (87), Jesús (91), Joséfina (94), Filemón (98)] Quiróz
Oseguera.
23. Domingo Merino López (74) + Agustína Quiróz Ramírez (73) + [Jacinto (92) + Regulo (94) + Marcela (97)] Merino Quiróz.
24. José Merino Vasquez (58) + María López Quiróz (58) + [Nasario (80), Honorata (82), Alejo (84), Yolanda (86), Francisco
(93), Alberto (97)] Merino López.
Radiografía de los Tacuates

25. José López Oseguera (64) + Odina Quiróz Ruíz (66) + [Francisco Javier (51), Justina (85), Marcos Pedro (87), Dionisio (92),
Etelberto (94), José (97)] López Quiróz.
26. Pedro Quiróz Quiróz (55) + Joséfa Quiróz Bautista (56) + [Lorenza (83), Eucadio (85), Marcial (87), Catalina (89), Elvira
(93), Erasto (97)] Quiróz Quiróz.
27. José Quiróz Quiróz (76) + Margarita García Ruíz (76) + [Cirenia (93), Filomena (96)] Quiróz García.
28. Mateo Quiróz Quiróz (73) + Juana Quiróz Quiróz (75) + [Elena (92), Gabriel (94), Alberto (96)] Quiróz Quiróz.
29. Abraham Quiróz Quiróz (28)+ Apolonia Quiróz Martínez (30) Francisco Quiróz Quiróz (76) + Juana López Quiróz (80) +
Raúl Quiróz López (95)
30. Sabas Ruíz Maldonado (60) + Juana Vasquez Quiróz (68) + [Domingo (84), Teofilo (87), Herlinda (90), Paulina (93),
Hipólito (94)+ Elvira (97)] Ruíz Vasquez.
31. Odilón López Merino (67) + Selerina Quiróz Merino (69) + [Simón (89), Mario (92)] López Quiróz.
32. Tiburcio Quiróz Quiróz (58) + Joséfa Quiróz Vasquez (62)
33. Andrés Quiróz Oseguera (71) + Yolanda Quiróz Quiróz (70) + [Cresencio (86), Filemón (91), Catalina (93), Ananías (95),
Israel (97)] Quiróz Quiróz.
34. Alicia Ruíz Ruíz (38) + Fabián Quiróz Quiróz (78) + [Celestino (80), Domingo (83)] Quiróz Ruíz.
35. Mario Quiróz Quiróz (78) + Rosalina Quiróz Quiróz (79) + Alfredo (96) Quiróz Quiróz.
36. Sebastián Quiróz Quiróz (41) + Victoria Ruíz Maldonado (68)
37. Filemón Quiróz Quiróz (76) + Margarita Oseguera Merino (76) + Marcelina (94) Quiróz Oseguera.
38. Antonio Ruíz Maldonado (43) + María Quiróz Quiróz (55) + [Rosa (81), Reino (82), Teofilo (87), Alejandro (92), Julián
(95)] Ruíz Quiróz.
39. Juan Ruíz Maldonado (66) + Inés Hernández Quiróz (66) + Verónica (95) Ruíz Hernández.
40. Marcelino Ruíz Maldonado (48) + Francisca Ruíz Hernández (45) + [Sebastián (87), Macaria (84), María (89), Margarita
(93)] Ruíz Ruíz. Teresa Merino Maldonado (38) + Andrés Ruíz Maldonado (68) + Paula Vasquez Maldonado (79) Guillermo
Ruíz Ruíz (81) + Marina Quiróz Vasquez (81) + Hilario Ruíz Ruíz (87)
41. Armando Ruíz Ruíz (79) + Leledonia Vasquez Merino (76) + [Felipa (92), Amansio (95), Yolanda (99)] Ruíz Vasquez.
42. Emilio Quiróz Quiróz (58) + Antonia Ruíz Maldonado (58) + [Eugenio (84), Carmen (89), Ramiro (93)] Quiróz Ruíz.
43. Antolin Quiróz Ruíz (77) + Eugenia Oseguera López (77) + María (95) Quiróz Oseguera.
44. Bonifacio Quiróz Quiróz (52) + Aurelia Cruz Quiróz (52) + [Flavio (79), Francisca (80), Patricia (85), Gabino (89)] Quiróz
Cruz.
45. Fernando López Merino (61) + Guadalupe Quiróz Quiróz (88) + [Paulina (92), Ambrosio (94), Recién nacido (98)] López
Quiróz.
46. Francisco López Quiróz (33) + Cecilia Vasquez Merino (48) + [Catalina (73)+ Gonzálo (78)+ Jorge (86)] López Merino.
47. Dionisio Quiróz Bautista (69) + Donata Ruíz Ruíz (72) + [Félix (92), Micaelina (96), Fortunata (92)] Quiróz Ruíz.
48. Raymundo Bautista López (52) + María Merino Quiróz (40) + Marcos (88) Bautista Merino. Lamberto Quiróz Merino (74) +
Francisca Bautista Merino (75) + Alicia Quiróz Bautista (95)
49. Juan Vasquez Merino (64) + Catalina Quiróz Quiróz (65) + [Miguel (), Pablo (87) Vasquez Merino + Reina (83)] Quiróz
Quiróz.
50. Sebastián Vasquez Merino (72) + Cristina Quiróz Ruíz (75) + [Marcelino (92)+ Amancio (95)] Vasquez Quiróz. José
Vasquez Quiróz (70) + Hortina Merino Quiróz (60) + [Crisanto, Juana (84), María Cleofa (87), Reina (91)] Vasquez Merino.
51. Andrés Vasquez Merino (67) + Venancia Vasquez Quiróz (65) + [Carolina (90), Enrique (92), Antonio (94), Domingo (97)]
Vasquez Vasquez.
52. Pedro Vasquez Merino (62) + Bonifacia Quiróz Quiróz (63) + [Luciana (83), Sofía (85), Margarita (95)] Vasquez Quiróz.
53. Maximiliano Vasquez Quiróz (78) + Luciana Oseguera Quiróz () + Delfino Vasquez Oseguera (97) + Nazareo Vasquez
Quiróz (42) + Victoria Merino Quiróz (51) + [Pablo (72), Bonifacio (77), Maximina (80), Hemilia (16), Felisa (86)+ Rosa
(88)+ Mateo (92)] Vasquez Merino.
54. Gregorio Vasquez Merino (75) + Margarita Quiróz Hernández (77) + [Celedonia (94), Lucía (90)] Vasquez Quiróz+
Salvador Quiróz Hernández (15) Panfilo Quiróz Quiróz (74) + Cirila Ruíz Ruíz (75) + [Honaria (93), Julio (95)] Quiróz
Ruiz.
55. Tiofilo Quiróz Quiróz (44) + [Ignacia (59) + Fortunato (82), Cecilia (84), Valentín (87), Herminio (41)] Quiróz Quiróz. Juan
Quiróz Quiróz (67) + Paula Oseguera López (66) + [Cristina (85), Javier (90), Amelia (96), Benito (98)] Quiróz Oseguera.
56. Pablino Ruíz Quiróz (25) + Selestina Merino Quiróz (25) + [Ciriaco (92), Sergio (96)] Ruíz Merino + Juan Quiróz.
57. Juan Ruíz Quiróz (29) + Ignacia Cruz Quiróz (68) + Reina (90) Ruíz Cruz.
58. Francisco Ruíz Quiróz (50) + Marcelina Quiróz Quiróz (38) + [Victoriano (74), Erminia (83), Florencia (86), Cirilo (88)]
Ruíz Quiróz.
59. Angel Ruíz Quiróz (79) + Constantina Bautista Merino (81) + Marisol (97) Ruíz Bautista.
60. Esteban Quiróz Quiróz (47) + Dominga Vasquez Quiróz (38) Pedro Quiróz Vasquez (73) + Paula Quiróz Quiróz (78) +
[Beatríz (94) Quiróz Quiróz + Felipe (80), Raymundo (86), Francisco (88) + Eufracia (90), Bonifacio (86), Félix (96)]
Quiróz Vasquez.
61. Cirilo Quiróz Quiróz (65) + Antonia Vasquez Quiróz (61) +[Emilia (84), Francisca (87), José (92)] Quiróz Vasquez.
62. Margarito Quiróz Quiróz (70) + Dominga Quiróz Bautista (76) + [Alicia (94), Julia (96)] Quiróz Quiróz.
Radiografía de los Tacuates

63. Marcelino Vasquez Merino (38) + Isabel Merino López (39) + Alberto (84) Vasquez Merino. Domingo Vasquez Merino (79)
+ Lucía Quiróz Vasquez (75) + [Ramiro (94), Arnulfo (96), Herminia (98) Vasquez Quiróz. Benancio Vasquez Merino (63)
+ Antonina Quiróz Quiróz (65) + [Mecina (84), Rogaciano (87), Marcela (90), Aparicio (95) Vasquez Quiróz.
64. Felipe Oseguera Quiróz (46) + Francisca Merino Vázquez (46) Paulo Oseguera Merino (62) + Cirila Quiróz Quiróz (70) +
[Feliciano (82), Juan (86), Joséfina (91), Micaela (92), Eugenio (93) Oseguera Quiróz.
65. Casiano Oseguera Merino (72) + Emilia Quiróz Quiróz (75) + Celestina (91), Nasario (94) Oseguera Quiróz. Luis Oseguera
López (61) + Epifania Quiróz Merino (60) + [Roberto (84), Rocendo (87), Apolinar (93), Leonides (95)] Oseguera Quiróz.

b. Zona occidental [El Naranjo, Villa Nueva, Buena Vista, El Carasol-El Frutillo y La Muralla]
Diferenciamos esta zona de la precedente en cuanto el poblamiento parece haberse dado desde los lados
oeste y noroeste de la comunidad; independientemente de su origen étnico más remoto, la población ya
se trate de mixtecos que se mestizaron o de mestizos de larga trayectoria es principalmente
hispanohablante. El caso de El Carasol-El Frutillo merecería una investigación especial. Parecen darse
grandes movimientos de población entre estas diferentes comunidades y las de municipios colindantes.
148

Nos pareció que esta zona establece mayores relaciones con éstos que con el centro del municipio de
Ixtayutla.

El Naranjo
Núcleo rural hispanohablante de 132 habitantes "enjoyado" entre los cerros, el tesorero y su suplente
calculan que sus habitantes suman unas cien personas, la mayoría emparentadas entre sí. “Nuestros
abuelos fundadores de El Naranjo vinieron de Villa Nueva”, comunidad a tres horas de distancia con la
que se hacía tequio para la construcción de la carretera que les iba a comunicar con La Reforma. El último
pedazo de esta carretera empezó a funcionar en febrero de 1998; para noviembre de este mismo año, ya
estaba estacionada una camioneta en la casa de don Gregorio, quien utilizaba todavía sus cuatro mulas y
su burro para cargar mercancías, particularmente refrescos y cartones de cerveza, desde La Reforma; la
había comprado su hijo, actualizando la profesión de su padre que apenas estaba aprendiendo a manejar.
En el pueblo hay luz eléctrica, llaves de agua, cinco molinos de luz particulares todos de
la gente que ha ido al Norte y escuela primaria. Hay una iglesia adonde llega a celebrar el
padre de La Reforma y, según el mapa del INEGI, no hay cementerio. Antes de noviembre de
1997, no había más que un lugar donde guardar las medicinas, pero en estas fechas se abrió una
casa de salud atendida por voluntarios del INI, que también funcionaba como farmacia a precios
bajos, contando con una lista de plantas locales, sus usos y su preparación. Como en casi la
totalidad de los pueblos de esta región, el pasatiempo favorito de los hombres es el básquetbol.
Si bien una familia de El Naranjo asistió a la fiesta patronal de Llano Verde, la mayoría de
las transacciones se hacen del lado de La Reforma, y es más fácil para una muchacha que su
padre la deje ir a una boda en Buena Vista que al baile de Todos Santos en Ixtayutla, aun si tiene
familiares en ambas partes.
Si bien pertenece a los bienes comunales de Ixtayutla, predomina el régimen de propiedad
privada y hay bastante ganado; se da mucha migración para el Norte.
La autoridad es un regente. En 1998, el regidor era el señor Hipólito Ruiz Sánchez y el
suplente, el señor Gregorio, ya mencionado, en cuya casa había una antena parabólica.
Entre los parajes que dependen de El Naranjo están El Coyul,
149
rancho conocido también
como “la barranca de tío Valente”, donde vive una familia emparentada con los de El Naranjo y
Paraje Chayuco, que no viene en el censo.

148
Algunas de las hijas de doña Carmelina, de Villa Nueva, viven en La Reforma.
Una de las hijas de don Lucio, de Villa Nueva, vive en El Frutillo y otra, en La Reforma.
149
Aparece por primera vez en el censo de 1995, con 16 habitantes.
Radiografía de los Tacuates


CENSO
150

1. Simon Ruíz Montes (¿?2) + Socorro Ruíz Sánchez (43) + [Hipólito (40) + Santiago (35) + Dionisio (34) + Soledad (30) +
Eulalia (25)] Ruíz Sánchez.
2. Santiago Ruíz Sánchez (35) + Elioba Eras Cruz (22) + Florenicia Ruíz Eras (2) + Recién nacido.
3. Fidel Matías Ruíz (86) + Dominga Gómez Moreno (73) + [Cósme (49) + Ananías (47) + Elvira (43)] Matías Gómez.
4. Ananías Matìas Gómez (47) + Julia Sánchez Santiago (32) + [Horsmidas (17) Salvador (15) + Eufracia (12) + Flora (9) +
Domingo (7) + Audifaz (1)] M. G.
5. Hipólito Ruíz Sánchez (46) + Maina Palacios Gómez (34) + [Braulio (14) + Francisca (13) + Abelino (11) + Ignacio (9) +
Reinaldo (7) + María Asucena (1)] Ruíz Palacios.
6. Arcadio Gómez Moreno (63) + Teresa Sofía Cruz M (63) + [Julia (40) + Atanacia () + Enorina (37) + Eladio () + Silvino () +
Ramón () + Ofelia () + María () + Leobardo (20)] Gómez.
7. Prudencio L. Montes R. (32) + Apolonia Nicolás R. (26) + [Ricardo (11) + Hedelberto (8) + Gudelia (7) + Mauro (1)]
Montes Nicolás.
8. Pablo Ruíz Moreno (55) + Juana Francisca Montes L. (53) + [Roberto (34) + Santiago (32) + Virginio (31) + Bruno (24) +
Maríana (22) + Merced (20) + Sofía (18)] Ruíz Montes.
9. Santiago Ruíz Montes (32) + Angelina Santiago (29) + [antiago (8) + Cecilio (4) + Heriberto (3) + Silvia (2)] R.S.
10. Lorenzo Gómez Moreno (68) + Carmen Peña García (64) + [Aurelio Peña (44) + Esperanza (42) + Vasilio (40) + Gaudencio
(38) + Celerina (36) + Fidel (25) + Judith (28) + Rosalino (23) + Amada (21)] Gómez Peña.
11. Rosalino Gómez (23) + Hermelinda Sarmiento (26) + Miguel Sánchez S (9) + [Rosalba (7) + Claudia (3) + Erika (1)] G. H.
12. Pedro Gómez Sánchez (23) + Lorenza Hernández Merino (24) + [Matilde (6) + Julia (5) + Maximiliano (1)] Gómez
Hernández.
13. Agustín Palacios G. (35) + Cliofas Lazo Sánchez (31) + [Andrés (8) + Juan Pedro (6) + Daniela (5) + Elia (3)] Palacios
Lazo.
14. Vasilio Gómez Peña (40) + Paula Ozorio Santiago (32) + [Gilberto (15) + Cristina (14) + Víctor (10) + Cádiz (7) + Cecilia
(5) + Luis (4)].
15. Hugo Palacios Gómez (28) + Soledad Acevedo L. (28) + [Ana María (6) + Joséfina (7) + Francisco (4) + Rosalina (2) +
Pedro (5)] Palacios Acevedo.
16. Vasilio Palacios G. (46) + Cresencia Sánchez S. (35) + Isabel [ (19) + Vicencia (17) + Leticia (15) + Matilde () Palacios
Sánchez + María Elena Hernández A.(35) + Maricela (15) + Gilberto (9)] P. Hernández.
17. Maximiano Palacios R. (64) + Eduvige Gómez Moreno (72) + [Francisca (45) + Ezequiel (48) + Vasilio (46) + Isabel (41) +
Marina (34) + Agustín (35) + Hugo (28) + Juan (26)] Palacios Gómez
18. Juan Palacios Gómez (26) + Alba López Merino (20) + [Jacinto (4) + Gicela (2)] Palacios López.
19. Gregorio Ortega A. (39) + Isabel Palacios Gómez (41) + [Julieta (23) + Claudia (21) +Antonio (16) + Jacinta (12) + Santos
(14) + Víctor (12) + Elioba (9) + Martha (8) + Maribel (6) + Admen (1) + Angela (9)] Ortega Palacios.
20. Ofelia Aparicio R. (28).
21. Refugio Gómez Montes (30) + Juana Francisca Pérez R. (27) + [Eva (10) + Ramón (8) + Isidora (6) + Agustín (5) +Alicia
(3) + Jesús (1)] Gómez Pérez.
22. Rogaciano Ortíz S. (27) + Enorina Gómez Cruz (37) + Reinalda García G. (14) + [Amado (9) + Roimundo (5) + Eutiquio (4)
+ Teodora (1)] Ortíz Gómez.
23. Moisés Gómez Montes (27) + Rosalía García Peña (25) + [Joaquín (5) + José Luis (3) + María (10 meses)] Gómez García.
24. Juan Gómez Moreno (60) + Guadalupe Montes R. (58) + [Marina (35) + Inés (33) + Gualberta (31) + Refugio (30) + Moisés
(27) + Teódolo (25)] Gómez Montes.
25. Ezequiel Palacios G. (48) + Socorro Ruíz Sánchez (40) + [Pedro (23) + Seberiano (20) + Fco Atanacio (18) + Félix (15) +
Estela (12) + Mario (9) + Romualdo (7)] P. G.
26. Ismael Ortíz García (58) + Isabel Sandobal G. (40) + [Rogaciano (27) + Bonifacio (23) + Esteban (20) + Albertano (16) +
Juan Fco (13) + Ilario (10) + Isac (6) + Juana (5) + Pedro (1)] Ortíz Sandobal.
27. Porfiria López Gómez (73) + [Juana (53) + Aurelia (52) + Rosa (49) + Isabel M. L. (47) + Felipa (48) + Panpilio (46)]
Montes López

Villa Nueva
Agencia de policía de 549 habitantes, viene por primera vez en el censo de 1937 y sus casas son de zacate
y palos de madera. Es ejido desde 1975.
Se encuentra a dos horas de camino de La Reforma. Una brecha la comunica igualmente a
Pinotepa Nacional. Antes, a la entrada del pueblo se le llamaba “Estanzuelilla”, más arriba,

150
Matías (1995). En este censo, que me parece poco confiable, el número entre paréntesis representa la edad de la
persona. No disponemos del plano de la comunidad.
Radiografía de los Tacuates

"Rancho Viejo"; luego todo se llamó "Villa Nueva". Según algunos, hay mestizos pero también
algunos tacuates, mientras según otros hay puros mestizos.
Tienen escuela primaria y próximamente tendrán telesecundaria. Hay una iglesia, donde el
padre de La Reforma oficia y, según el mapa del INEGI, cementerio. Hay parteras y cuando le
toca, va el responsable del paludismo.
Por el altavoz se anuncia quién tiene llamada y los productos que se llegan a vender. Ahora
ya hay mucho comercio. La gente de Villa Nueva suele ir a El Carasol, a donde llega caminando,
a vender maíz. Hay una Conasupo que les lleva harina y azúcar. Las mujeres tejen por
temporadas, a veces de hilado o de gancho, y también hacen pan. Hay un molino de luz. La
migración hacia el Norte es importante y localmente se calcula que 125 personas están trabajando
en el Norte y cien en el Distrito Federal.
Hay una banda.

Buena Vista
Agencia de policía de 300 habitantes según el censo de 1990; no se especifica el número de habitantes en
el de 1995.
"Los de El Naranjo les dijeron que se unieran a la petición de la carretera pero no quisieron,
porque pensaban aprovechar la carretera que estaba haciendo un empresario para sacar
trocería; finalmente, cuando éste acabara de explotar sus bosques no les iba a dejar la
carretera libre sino que les taparía el paso hacia Zaragoza y además, lo que finalmente
ocurrió es que, como no había suficiente árbol, no le convino al empresario y nunca
terminó la carretera; si hubieran aceptado aliarse con los de El Naranjo ahorita ya tendrían
carretera", tampoco quisieron aliarse para la luz eléctrica.
Según el mapa del INEGI, tiene cementerio.

Si bien las tres primeras comunidades de esta zona occidental están vertidas hacia La
Reforma, las que vamos a presentar ahora lo están hacia Pinotepa de Don Luis, por lo cual habrá
que ver si se puede hablar de dos sub-unidades culturales occidentales, o si se debe unificarlas,
totalmente o en parte.

La Muralla
Agencia de policía de 688 habitantes, cuenta con clínica, teléfono, médicos particulares, tiendas bien
abastecidas. Se refieren al resto del municipio de Ixtayutla, desde El Frutillo, como “los de arriba”.
Según el mapa del INEGI, comparte su cementerio con La Soledad y San Cristóbal, ambas
comunidades del municipio de San Agustín Chayuco.

El Carasol
151
-El Frutillo
152

"La gente de El Carasol es la misma que la de Llano Verde e Ixtayutla"; "El Carasol y El Frutillo son lo
mismo, sólo que están divididos entre mestizos y nativos"; “son la misma cuadrilla sólo que están
peleados”. Así, El Frutillo, en donde hace 43 años sólo había cuatro casas, es principalmente
hispanohablante con algunos hablantes de mixteco, y llaman tacuates a los de El Carasol, ejido de habla

151
Agencia de policía de 378 habitantes.
152
Núcleo rural de 387 habitantes.
Radiografía de los Tacuates

mixteca donde el regente y la maestra son los únicos que hablan español. Sin embargo, los habitantes de
El Carasol dicen que ellos ya van para arriba y ya no usan cotón, aunque algunas mujeres usan enredos y
tejen huipiles en telar de cintura con animalitos teñidos con grana cochinilla.
Según el mapa del INEGI hay carretera entre El Frutillo y La Muralla tenía ya quince
años en 1997 que no llega sin embargo hasta esta población, mientras que hay sólo caminos
para Villa Nueva, a donde van a vender sus gallinas en caso de necesidad. Caminando, el tramo
Villa Nueva-El Carasol se hace en tres horas y de ahí a El Frutillo se requiere otra hora, pasando
por un río a donde van a lavar las mujeres. Por ahí hay mucho ambulantaje que vende ropa.
El Carasol tiene su propia iglesia y casa de salud, la cual no funciona porque nadie de la
comunidad ha ido a capacitarse como promotor. Cuentan con energía eléctrica.
El Ciruelo es otro núcleo rural [de 29 habitantes] de El Carasol. Antes de llegar a El
Frutillo está El Ocote [117 habitantes], en donde hablan mixteco; no se ven más de diez casas.

En el centro de El Frutillo está la agencia [!!!!]; enfrente la escuela y a un costado la clínica
del IMSS-Solidaridad que data de 1989. Las autoridades, regente y primer y segundo agentes,
son mestizos, mientras el suplente viste calzón y cotón y habla poco el español. Las familias con
mayores posibilidades económicas son las hispanohablantes que viven en el centro, mientras
otros hispanohablantes, que llegaron de fuera, se asentaron todos juntos en una orilla. Hay
algunos hornos para pan afuera de las casas. Antes se vendía barro.
Según el mapa del INEGI, El Frutillo tiene cementerio.

c. Zona oriental [San Lucas Atoyaquillo, Las Trojes, Corral de Piedra y El Cucharal
153
]
Ya se adelantó que la peculiaridad de esta zona es estar pegada a la zona chatina de la cual dos
comunidades, Las Trojes y Corral de Piedra, dependen del municipio de Santiago Ixtayutla, con cuya
cabecera se comunican por carretera.

San Lucas Atoyaquillo
Agencia de policía de 299 habitantes, antes se llamaba San Lucas de Dávila por un licenciado que fue
gobernador de Etla y luego decapitado por carrancistas;
154
luego se le llamó Atoyaquillo por el río
Atoyac. Según información local serían 186 pobladores de los que sólo una familia provendría de Pueblo
Viejo, atraída por la abundante tierra que hay en San Lucas. Poca gente
155
habla mixteco y ya no enseñan
esta lengua a sus hijos; así que todos, inclusive los niños, hablan muy bien el español. Los hombres visten
camisa y pantalón y las mujeres, que se hacen cola de caballo con el pelo, usan vestido a la manera
mestiza, aunque algunas
156
acostumbran el enredo sin nada puesto en la parte superior, como en el centro
del municipio y otras partes de la región. Don Pedro Cruz, que vive ahora en San Lucas, es de El Cucharal
y sabe hablar chatino; le tocó usar calzón cuando vivía en El Cucharal. Otro señor es de Amoltepec y se
fue a San Lucas porque hay mucho monte, además de que tenía familiares en este lugar. El que era
suplente, nació en Corral de Piedra y a los quince años aproximadamente, llegó a radicar aquí; su papá
llegó a Corral de otra parte, por lo que no sabe hablar mixteco ni chatino. El que le sucedió en 1988,

153
Se justificará a su debido tiempo por qué se incluyó aquí a esta comunidad del municipio de Santa Cruz
Zenzontepec, distrito de Sola de Vega.
154
Según un maestro de San Lucas, los restos de José Inés Dávila, que fue gobernador del Estado y que luchó en la
Revolución, están enterrados en San Lucas.
155
Habría que matizar ya que, por ejemplo, "Llega la única señora del pueblo que viste enredo; habla con Beatriz en
mixteco, quien lo entiende a la perfección. Cirila, su madre, al llegar se aúna a la platica en mixteco”.
156
Una sola, según Valeria.
Radiografía de los Tacuates

Jaime, tiene familia tanto en Las Trojes y Corral como en Ixtayutla; su papá ya murió y su mamá y los
padres de ella son de San Lucas. De todos modos, varias conversaciones incitan a pensar que muchos de
los padres de los que ahora son adultos tuvieron que luchar por sus tierras.

Se empezó a construir alrededor de junio de 1996 una Unidad Médico Rural, del programa
IMSS-Solidaridad, que cuenta con farmacia, radio de comunicación
157
y que es tres o cuatro
veces más grande que la de Ixtayutla. Da igualmente servicios a la gente de Corral y de Las
Trojes, como vacunación de perros y niños, y aquí llegan las despensas y otras ayudas que recibe
la región, bolsas con semilla de rábano, entre otras. Se le proporcionó a la comunidad una
pequeña Conasupo, que está alrededor de la cancha de básquetbol y sólo abre los miércoles,
sábados y domingos, aun cuando, si se desea adquirir algo, basta buscar al encargado; junto, están
la escuela primaria, que tiene cuatro años, la cocina provisional, una cárcel tipo cabaña y la
agencia de policía, que tiene un altavoz que funciona con una batería por no haber energía
eléctrica, y sólo transmite mensajes en español; mientras está abierta, por las tardes difunde
música. Frente a la iglesia, está el curato donde se instaló una antena de radio-comunicación. Se
le ha dado a la población apoyo en la construcción de sus viviendas con unas tejas nuevas para
sus techos; la escuela, la agencia, la iglesia y la Conasupo que era utilizada para dar albergue a
un maestro en 1998 estaban recién pintadas en 1997. Alrededor del panteón, hay tierras de
labor.
Antes la gente hacía sus jabones y velas y las señoras sabían tejer con telar de cintura; hoy
en día sólo siguen trabajando el barro y tejiendo redes y hamacas con ixtle. Así, aunque ahora se
usa principalmente el plástico, no es raro encontrar colgadas del techo de la cocina redes de ixtle,
en las que se guarda la mazorca de la que serán utilizados los granos para sembrar la temporada
próxima. Diario las mujeres, sentadas sobre un petate en el suelo de su cocina, van desgranando
las mazorcas para después llevar los granos al molino, que comienza a funcionar a las siete de la
mañana. En un único lugar, el de la señora Beatriz, casada con el señor Jacinto, se vende comida.
Cuando hay reuniones en San Lucas, asisten los de Las Trojes cuya gente hace labor de
tequio en el camino para limpiarlo de hierba y de Corral de Piedra. Las mujeres también
participan, por lo menos desde la época del conflicto, hacía tres años en diciembre de 1998.
158

Este muy fuerte conflicto, ocasionado por los de Antorcha Campesina, mermó a la población,
pasando ésta de cien a treinta personas; primero empezó por problemas de tierra y ya ni se supo
el porqué; las mujeres sólo podían ir por leña cerca y con mucho miedo. Muchos se fueron a
Oaxaca, abandonando sus casas: unos a quién sabe dónde; otros a reclamar; en la comunidad sólo
dejaron a los perros y a los burros.
159
Fue entonces cuando Derechos Humanos intervino y así les
mandaron a la policía preventiva; es desde este tiempo que hay un cuartel en el que en la noche
los policías ponen música de Vicente Fernández. De este conflicto, algunos recuerdan que
mataron a uno en el río; luego mataron a otros tres trabajando y a un chamaco. Para otros el
conflicto originó cambios; así, ahora todos bajan a sembrar juntos y acompañados por la
preventiva; se pone bonito pues las mujeres llevan comida y ahí conviven, mientras antes cada
quien iba por su lado. Desde el pleito no tienen armas, por eso ya no cazan venado.
160


157
Dos muchachas y dos muchachos son encargados del radio.
158
Pero ver que en otra parte se lee "1996, antes del conflicto que tuviera esta población".
159
Tienen un video de cuando se fueron para allá.
160
Se tendrá que confrontar ésta con otra información: “en casa de Alberto y Virginia el 12 de diciembre sólo van a
comer frijoles porque no alcanzaron venado”.
Radiografía de los Tacuates

En 1998, el agente se llamaba René López Pérez y su suplente, Jaime.

CENSO
161

1. Francisco Velasco Nicolás (56) + Trinidad Cruz Aguilar (66) + [Aurelia (80), Margarita (83), Juan Maríano (86), Luz María
(88), Eva Cristina (90), Nestor Erick (94)] Velasco Cruz.
2. Luis Yasca Torrez (39) + Julia Riaños Caballero (45) + Antonia Yesca Riaños (81) emigraron
3. Juan Yesca Riaños (45) +Selerina Yesca Hernández (79) + Ilario Yesca Yesca (96) emigraron
4. Francisco Yesca Riaños (73) + Eufemia Heras Martínez (71) + [Simplicia (91), Eleuterio (93), niño Cirilo (96)] Yesca Heras
emigraron
5. Benjamín Ramírez González (45) + Pablo Ramírez Cruz (77) Juana Ramírez Cruz (71) + [Hernestina (89), Silvina (92),
Hilario (94)] Ramírez Cruz.
6. Martín Cruz Aguilar (55) + Teófila Ramírez Villa (62) + [Eustacio (79), Juana ( 81), Cira (84), Francisca (88), Marcelino
(92), Zenaida (93), Juliana (95)] Cruz Ramires emigraron
7. Eustorgio Ramírez Ríos (51) + Francisco Santa Ana Merino (59) + Constantino Ramírez Velasco (73) + [, Francisco (79),
Crecencio (81), Antonio (82), Carlos Santa Ana (87), Adolfa (89), Mauro (90), Lucía (92), Alejandro (94), Juaquín (96)]
S.A.
8. Plácido Ruiz Cortés (58) + Felipa Palacios Roque (65) + Alberto Soledad Ruiz Palacio (94)
9. Pedro Ortíz Quiroz (65) + Emilia Martínez Ruiz (55) + [Gabino (87), Sebastián (91), Fabián (91)] Ortíz Martínez.
10. Isabel López Hernández (69) + [Teófilo (84), Rocy 88), Magdalena (91), Juan Abad (93), Antonio (95)] Ramírez López.
11. Agustína López Perez (65) + Ana Ramírez López (81), [Amado (81), Angela (84), Teresa (86), Carolina (89) Ramírez
López.
12. Eutiquio Heras Ortíz (40) emigró + Juana Martínez López (44) emigró
13. Filemón Pérez Riaño (-) + Enedina Aparicio Ramírez (-) + [Florencio (-) Efigenia (81), Juana (84), Donaciano (86), Gloria
(90), Victoria (93)] Pérez Aparicio. [los tres ültimos emigraron]
14. Vicente Heras Ortíz (42) emigró + Heriberta Velasco Martínez (44) + [Crisanto (76), Florencio (80), Francisco (83), *,
Mario (85)] Heras Velasco.
15. Maximino Sánchez Velasco (62) + Benita Yesca Riaños (67) + [Bernardino (82), Domingo (88), Luis (90), Félix (93), Flavia
(95)] Sánchez Yesca [emigraron todos]
16. Humberto Heras Velasco (69) + Angela García López (78) + Fioricel Heras García (94) [emigraron todos]
17. Pedro García López ( ) + Esperanza Heras Velasco (66) [emigró] + [Maribel (82), Elizabeth (85), Wuilfrido (87), María
Concepción (90), José Guadalupe (93)] de León Heras
18. Angel Ortíz Quiróz (67) + Amada Heras Velasco (68) + [Pedro (81), Francisco (90), Marcela (93), Pasciano (96)] Ortíz
Heras [emigraron todos]
19. Paula Quiroz Quiroz (36)
20. Sebastián Ortíz Quiroz (50) + Abdulia Ramírez Villa (46) [emigraron todos]
21. Pedro Heras Velazco (73) + Anastasia Palacio Ramírez (73) + [Juan (91), Isidro (93)] Heras Palacio [emigraron todos]
22. Silvano Riaños Zamora (66) [emigró] Luisa Riaños Ramírez (84)
23. Francisco Ortíz Quiróz (48) + Emilia Juárez Santa Ana (52) + Eliodoro Ortíz Juárez (91)
24. Marcial Heras Martínez (68) + Primitiva Ramírez Cruz (74)
25. Arnulfo Sarrazuela Ojeda (65) + María Torres Pérez (68), [Misael (88), Socorro (96)] Sarrazuela Torres.
26. Juan Ruíz Pérez (35) + Joséfina Ruiz Cortés (30) + Artemio (64), Benigno (78) R.C.
27. Marciano Ramírez González (60) + Petra Ruíz Cortes (66), [Guadalupe (83), Ana María (86), Eufemia (88), Efren (90),
Blanca (92), Florina (95)] Ramírez Ruíz.
28. Guillermo Ruiz Bautista (68) + Marciana Riaño Roque (69), [Camilo (86), Isabel (90), Bernardina (93), Paula (96)] C.R.
29. Pascacio Ojeda Löpez (50) + Cirenia Ramírez Gonzalez (51), [Lucio (82), Martina (85), Bertín (88)] Ojeda Ramírez.
30. Paulo Ojeda Ramírez (73) + Justina Riaño Roquez (80), Alma Delia Ojeda Riaño (95) [emigraron todos]
31. Marcelino Ojeda Ramírez (70, ausente) + Federica Riaño Roque (73), [Guillermina (94), Luis Fernando (95)] Ojeda Riaño.
32. Jacinto Zarrazuela López (57) + Beatriz Palacio Roque (63) + Inés García Palacios (81) + [Victor (85), Hugo (91), Alvaro
(95)] Zarrazuela Palacio.
33. Javier Palacio Pérez (76) + Emiliana Ojeda Ramírez (77) + Itzel Palacio Ojeda (95)
34. Juan Velazco José (68) + María Caballero López (68) + [Pablo (89), Tania (92), niña (96)] Velazco Caballero. [emigraron
todos]
35.  + Gloria Martínez Gutierrez (66) + [Maríano (82) + Leonor (84), Buenaventura (87), Maximiliano (89), Lourdes (92),
María de Jesús (96)] Cruz Martínez.
36. Edgardo Palacio Roque (50) + Patricia Roque Martínez (66) + [Alejandrino (81), Federica (90), Teresa (92), Félix (94)]
Palacio Roque.

161
Este censo proviene de la misma comunidad y no venía el plano. De nuevo, los números entre paréntesis se
refieren a fechas de nacimiento.
Radiografía de los Tacuates

37. Crisanto Palacio Ruiz (75) + Angela Ortíz Juárez (78) + Rodolfo Palacio Ortíz (95) [ausentes]
38. Eutiquio Palacio López (23)+ Cirila López Jacilla (37) + Javita Palacio Ruiz (73)
39. Filimon Velazco Villa (58) + Livoria Hernández Ruiz (63) + [Florentina Elvia (82), Ana María (86), Lorenza (89), Claudia
(92), Juvenal (96)] Velazco Hernández.
40. Marcial Velazco Ramírez (30) + Evodio Ramírez Velazco (77)
41. Alberto Ramírez Merino (37) + Virginia Sánchez Alavez (45) + [Severa (67), Ignacio (71), Jesúsita (77), Merced (81), Eloy
(89)] Ramírez Sánchez. Moisés Ramírez Merino (21)
42. Delfino Vazquez Pérez (58) + Eusebia Ramírez Sánchez (63) + [Alfredo (79), Isaias (82), Marta Iris (84), Gaspar Agustín
(88), Yadira (89), Araceli (91), Israel (94)] Vazquez Ramírez. [emigraron todos]
43. Pedro Palacio Ramírez (71)
44. Cleotilde Velasco Villa (53) + Hermelinda Zarrazuela Velazco (73) + [Celina (77), Lucila (82), Ebodio (84), María
Magdalena (87), Félix (92)] Z.V Jaime Zarrazuela Velasco (76) + Cira López Hernández (76) + [Fidelia (94) + Leonor (96)]
Zarrazuela López.
45. Gregorio López Pérez (64) + Amada Cruz Bautista (67) + [José (82), Rosa (86), Ofelia (91), Mateo (93), Matías Benito (95)]
López Cruz.
46. Arturo Velasco Hernández (56) + Saturnino Palacio Ramírez (69) + [Clara (84), Teófila (88), Prudencio (89), Juan Antonio
(91), Miguel Angel (95)] Velasco Palacio. [emigraron todos]
47. Cirio Valerio Palacio Pérez (75) + Victoria Zamora Pérez (69) + Estela Palacio Zamora (90) + Agatónica Palacio Zamora
(95) [emigraron todos] Joséfina Pérez Hernández (59) + Martín Palacio Pérez (79) + Leonides Palacio Pérez (87) [emigraron
todos].
48. Biviano Yesca Riaño (57) + Paula Velazco Barrio (55) + [Eleuteria (82), Felida (86), Francisco (90), Antonio (93)] Yesca
Velazco [emigraron todos]
49. Artemio Yesca Riaños (69) + Marcelina Velazco Villa (62) + [Adrian (80), Verónica (87), Jesús (90), Agustín (92), Antonia
(94), Enedina (96)] Yesca Velazco [emigraron todos].
50. Antonia Roque Velasco (35) + Selerina Riaños Hernández (78).
51. Crescencio Yesca Yesca (57) + Margarita Hernández Roque (59) + [Jesús (82), Santiago (85), Emiliano (90), Joséfina (95)]
Yesca Hernández [emigraron todos].
52.  (38) + Felícitas Hernández Roque (50) + Alicia López Hernández (84)
53. Cornelio Riaño Caballero (38) + Fortunata Roque Velasco (40) + [Arnulfo (76), Amadeo (82), Donaciano (85)] Riaño Roque
[emigraron todos]
54. Feliciano Riaños López (64) + Catalina Ruiz Cortes (69) + [Cleotilde (84), Eugenia (88), Flavia (92), Olegaria (95)] Riaños
Ruiz. Valeria López Torres (45)
55. Diego Yesca Hernández (75) [emigró] + Cecilia Yesca Velasco (79)
56. Celestino Caballero Roques (45) + Flora López Sánchez (44) + [Andres (70), Cirila (71), Amador (76), Sergio (78), Damián
(83), Marcelina (86)] Caballero López.
57. Pedro Cruz Bautista (43) + Galdina Ríos Ramírez (46) + [Teófila (71), Francisco (74), MartiMaríana (78), Lorenzo (84)]
Cruz Ríos + Camila + Jonas Marin Garcia
58. Juan López Sánchez (30) + Luisa Hernández López (40) + [Jesús (70), Felicito (78)] L.P.
59. René López Pérez (62) + Alejandrina Cruz Bautista (64) + [Ambrosio (81), Lorenzo (84), Ana María (85), Tiburcio (89),
Susana (89), Petronila (92), Micaelina (94), Florencio (96)] López Cruz.
60. Ladislao Riaños Roques (72) + Emilia Heras Martínez (77) + [Alberto (91), Nicandra (94)] Riaños Heras. [emigraron todos]
61. Marcelino Yesca Riaños (72) + Hipólita Ortíz Quiroz (67) + [Elia (90), Marco (91)] Yesca Ortíz. [emigraron todos]
62. Joséfina Martínez López (45) + Flaviano Martínez Martínez (71) [emigraron todos] Gerardo Martínez Martínez (75) +
Teodora Yesca Velasco (80) + Rin Martínez Yesca ( ) [emigraron todos].

Yendo hacia San Lucas desde Ixtayutla, pasando Olintepec
162
se comienza a ver el canal de
cemento que se inició antes de 1997, gracias al cual los pobladores esperan captar agua con una
manguera. En 1998 el gobierno pensaba hacer una presa y se decía que la carretera se había
hecho con este propósito. Hubo varias asambleas para ver eso de la presa; una en noviembre
seguida de un baile en la que se acordó hacer otra para el 24 de enero. En la de noviembre,
además, se pusieron de acuerdo para la fiesta del 12 de diciembre, donde cada mujer iba a
cooperar con diez tortillas por si llegaba gente de fuera.


162
19 habitantes. Según un poblador de Olintepec, tiene quince años de haberse fundado con gente proveniente de
Pueblo Viejo.
Radiografía de los Tacuates

Las Trojes
Núcleo rural de 253 habitantes, localmente se estima en 400 a sus habitantes. Según el maestro Luis, hijo
del que era agente en 1998, y de su esposa Amalia, hay dos teorías sobre el nombre de Las Trojes, antes
Trojas: una porque la piedra Memela tiene la forma de una troje y la otra porque en la Revolución, gente
de La Reforma y San Lucas decían "vamos a las trojes" que es donde ahora están las canchas.
Venancio, que tiene 76 años, dice que sus papás llegaron de Zenzontepec y su abuelo, de
San Mateo. En ese entonces había pocas casas y casi todos los cerros eran de palo grueso; ahora
ya hay puro guamil. Recuerda que una señora le contaba cómo en tiempos de la Revolución huían
al monte porque llegaban los carrancistas y cuenta cómo pasaban por aquí los cristeros; un señor
que se llamaba David Rodríguez los reunía en la capilla de San Lucas, donde guardaban
armamento; ni en Corral ni en Las Trojes había entonces capilla. San Lucas, Corral, Las Trojes y
El Cucharal tienen la misma antigüedad. Corral pasó a formar parte de Ixtayutla en 1980; Las
Trojes, en 1981.
Es una comunidad chatina a la que se puede llegar siguiendo la carretera de San Lucas a la
que le falta un pequeño tramo para llegar hasta el centro; caminando por la vereda que sale cerca
del centro y pasa por la sierra, está a una hora de San Lucas. No cuenta con energía eléctrica.
Sólo hay escuela primaria bilingüe. Alrededor de una cancha de básquet cementada, hay antiguos
salones de adobe y el dormitorio de los maestros. Por las características del terreno un poco
desnivelado en el que se instaló el poblado, la agencia y la Conasupo que abre los miércoles,
sábados y domingos, de 9:00 a 12:00 y de 15:00 a 17:00 según el anuncio se encuentran en
otro lado; son de cemento al igual que dos salones; muy próxima se encuentra la cárcel, que es de
adobe y techo de teja. Pegado a ésta, hay un cuarto de maderos donde se encuentra una máquina
para trabajar la masa, molino de doce caballos de fuerza que no se utiliza, sustituido por uno de
ocho caballos. La agencia es de adobe recubierto con cemento y cal; en uno de sus escalones está
la fecha del 19 de abril de 1989; a su lado hay una pequeña construcción no recubierta; las dos
tienen techo de teja. La capilla está a unos cuarenta metros de la Conasupo a cuyas afueras se
colocó, en noviembre de 1998, una hoja con el nombre de las personas que debían dinero desde el
año de 1997, junto con el monto de lo debido, pidiéndoles que pasaran a pagar. En el centro de
Las Trojes hay cocoteros que el señor Jacinto, de San Lucas, les vendió.
163

Aun cuando la gente de los tres pueblos chatinos presentados aquí, hombres y mujeres,
habla español y chatino, mientras los de El Cucharal hablan español entre ellos, los de Las Trojes
y Corral lo hacen en chatino, aun cuando en el calor de una disputa pueden intercalar algunas
palabras en español y dicen el evangelio en chatino por lo menos en la ceremonia en
conmemoración de la Virgen de Juquila, en la iglesia, el 8 de diciembre. En Las Trojes, los niños
hablan todo el tiempo en chatino y entienden perfectamente el español.
La gente grande utiliza calzón de manta chatino, diferente del de Ixtayutla; las mujeres usan
vestido tipo mestizo, aun cuando antes vestían enaguas, y se recogen el cabello con una cola. Los
lunes y viernes se visten en la primaria con traje tradicional.
Aquí cada quien tiene su parcela pero también existen tierras que reparten las autoridades.
Siembran dos que tres matitas de café; por arriba no se da porque es puro tepetate. Un tiempo se
utilizó el arado porque la gente tenía su ganadito, ahora sólo usan estaca. Fumigan con puro
líquido; antes, lo hacían a mano y con machete. Entonces sabían tejer en telar de cintura; ahora ya
ninguna mujer sabe. Los de Ixtayutla llegan a comprar maíz y chile, y a vender redes de ixtle; no
se entienden ambas lenguas.

163
Fue el primero en llevar cocoteros al lugar; por su parte, tiene dos en su casa.
Radiografía de los Tacuates

No hay consejo de ancianos y eligen siempre por asamblea al regidor, suplente, dos
tenientes y cuatro o cinco topiles.
Tienen una pequeña orquesta que va a tocar a diferentes lugares, tanto del lado de la zona
chatina de Zenzontepec como del lado de Ixtayutla, donde han tocado en por lo menos El Mosco
y La Humedad. En 1998, el nuevo agente Marcelino y su hijo Luis, integrantes de esta orquesta,
salieron a Ixtayutla el martes 14 de abril para tocar en unos quince años.

CENSO
164

1. Eugenio Ruiz Merino (48) + Isabel Martínez Martínez (56) + [ + Porfirio (83), Bidal (88), Estela (93), Eugenia (95)] Ruiz
Martínez.
2. Hilario Ruiz Merino (48) + Tomása Bautista Pérez (56) + [Eleuteria (74), Fulgencio (83), Martiniano (88), Flora (92)] Ruiz
Bautista. Pomposa Bautista Pérez (94)
3. Alfonso López Martínez (59) + Susana Juárez Ojeda (64) + [Amalia (81), Santiago (82), Marcela (86), Gloria (89), Gabriel
(92), Angelica (94)] López Juárez.
4. Benancio Ruiz López (25) + Manuel Ruiz Merino (70) + María Salomé Martínez Martínez (72)
5. Agustín Ruiz Merino (59) + Magdalena Merino Garcia (68) + [Joséfina (86), Petronila (90), Cira (92), Eufrania (94),
Felícitas (96)] Ruiz Merino.
6. Silvano Merino Ruiz (59) + Florentina Merino Juárez (64) + [Fidelio (80), Felipe (85), Abelina (87), Juan (91), Cirila (94),
Rufina (96)] Merino Merino. Flora Merino Ruiz (66) + Marciana Merino Ruiz (90) + [Angel (92), Antonio (96)] Merino
Ruiz.
7. Aquilino Merino Ruiz (54) + Juana Juárez Santana (64) + [Constanino (81), Justiniano (85), Francisca (88), Angelica (90),
Tomás (93), Lucía (95)] Merino Juárez.
8. Bartolomé Ruiz Merino (60) + Ana Martínez Martínez (72) + [Aurelio (93), Arnulfo (95), Victor (96) + Amelia)] Ruiz
Juárez Peregrino Ruiz Juárez (75) + Esteban Ruiz Juárez (80)
9. Hubaldo Ramírez Pérez (49) + Candida Merino Ruiz (59) + [Rosa (78), Floriano (80), Angel (82), Gregoria (84), Francisco
(93)] Ramírez Merino.
10. Francisco Velasco Garcia (63) + Hipolita Ruiz Merino (66) + [Librado (82), Angela (85), Modesto (81), Benito (88)]
Velasco Ruiz.
11. Agustín Santana Merino (57) + Flavia Ruiz López (60) + [Dominga (76), Javier (79), Alberto (81), Virginia (83), Domingo
(91), Alejandro (95)] Santana Ruiz.
12. Eduardo Velasco García (59) + Silvina Santaana Merino (54) + [Delfina (79), Joel (81), Alberta (83), Seledonio (85),
Florencio (87), Fidela (89), Donaciana (91), Marcela (96)] Velasco Santana.
13. Eleuterio Santaana Merino (57) + Abelina Merino Ruiz (65) + Antonio Santaana Merino (86)
14. Silvano Merino Ruiz (57) + Teresa Pérez Gutierrez (60) + [Selerina (74), Minerva (76), Himelda (77), Biviano Francisco
(81), Carmelo (82), Aquileo (89), Melchor (90), Aidet (95)] Merino Pérez.
15. Tomás López Garcia (25) + 
16. Genaro Merino Velasco (38) + Artemio López Merino (35) + [Asunción (66),  (68), Rosalia (74), Delfino (77), Gonzalo
(80), Filiberto (84), Modesto (86), María (87), Margarita (91)] Merino López.
17. Ramón Santaana Pérez (33) + Felicita Santaana Merino (57) + [Macedonio (75), Primitivo (80)] S.M.
18. Santiago Merino Montoya (70), Felipa Hernández Ruiz (70) + [Daniel (90), Teresa (93), Teodora (95), Elizabeth (96)]
Merino Hernández.
19. Moisés Ríos Ortíz (62) + María Ruiz Merino (64) + [Rufina (87), Carmela (91), Paciano (94), Marcelina (96)] Ríos Ruiz.
20. José Merino Ruiz (45) + Biniana Montoya Velasco (48) + [Froylan (76), José (85), Angela (87), Fernando (89)] Merino
Montoya.
21. Prisciliano Juárez Macayo (36) + Luisa Merino Ruiz (38) + [Bartolda (62), Reyna (66), Fidela (74)] Juárez Merino. Serapia
Juárez Merino (71) + Eracilio Juárez Merino (93)
22. Antonio Martínez Sánchez (49) + Petra Merino Ruiz (51) + [María (62), Lucia (74), Gonzalo (77), Hernestina (79), Artemio
(82), Asunción (84), Albino (89)] Martínez Merino.
23. Marcelino Martínez Sánchez (42) + Amalia Juárez Hernández (55) + [Luis (72), Teresa (76), Florencia (78), Rocio (80),
Joséfina (83), Pablo Ananias (86), María del Rosario (96), Carlos Hemanuel (92), Alejo de Jesús (94), niño (97)] Martínez
Juárez.
24. Vicente Juárez Santaana (72) + Teresa Ruiz Martínez (75) + [Valente (92), Eloisa (94), Maximiliano (96)] Juárez Ruiz.
25. Bruno Juárez Merino (60) + Bernardina Cruz Martínez (61) + [Gonzalo (83), Marcelino (84), Celerina (86), Saturnina (86),
Elías (91), Eudelia (93), José Luis (95)] Juárez Cruz.
26. Pedro Juárez Ruiz (39) + Lorenza Santaana Pérez (31) + [Deonila (79) + Ilarion  (77)] Juárez Santaana

164
Tampoco tenemos el plano de la comunidad.
Radiografía de los Tacuates

27. Maximino López Martínez (64) + Isabel Juárez Santaana (66) + [Socima (86), Alicia (87), Fortino (91), , Reynalda (96)]
López Juárez.
28. Laurencio Juárez Santaana (58) + Leonila Merino Ruiz (66) + [Felipe (81), Benita (85), Gloria (87), Benito (91), Francisco
(92), Marcela (93), Sebastian (95)]
29. Genaro Juárez Santaana (68) + Petra Matías Gregorio (70)
30. Secundina López Cruz (35)
31. Martimiano Ríos Ortíz (57) + Emilia Ramírez Pérez (57) + [Gregorio (77), Moisés (81), Florina (84), Cornelio (89), Alfonso
(92)] Ríos Ramírez.
32. Eucario Martínez Merino (67) + Laurentina Ríos Juárez (68) + [Sergio (88), Roselia (92), Bernardina (95)] Martínez Ríos.
33. Eucario Ríos Juárez (48) + Ricarda Juárez Ojeda (52) + [ (73), Tomása (75), Angeles (77), Pedro (83) Ríos Juárez.
34. Crescencio Hernández Ruiz (74) + Tomása Merino López (78) + Juan de Dios Hernández Merino (96)
35. Miguel Hernández Martínez (39) + Francisco Ruiz Merino (45) + [Lorenzo (81), Salvador (84)] Hernández Ruiz.
36. Epifanio Hernández Ruiz (70) + Guadalupe Ramírez Merino (76) + [Simplicia (95), niño (97)] Hernández Ramírez.
37. Justino Hernández Ruiz (72) + Crescencia Merino Pérez (71) + [Angel (93), Juana (94), Damiana (96)] Hernández Merino.
38. Enrique Ríos Juárez (41) + Nemesia Merino Ruiz (54) + [Felipa (70), María (75), Galdino (78), Emigdio (80), Angel (82),
Jesús (96)] Ríos Merino. Eustorgia Ríos Merino (68) + Andrés Juárez Ríos (90) + Francisco Ríos Ramírez (93) Victorina
Ríos Merino (72) + Lucía Soledad Tapia Ríos (89)
39. Eugenio Ríos Juárez (55) + Pablo Ríos Medina (78) + [Eulogio (81), Ines (82), Carmela (85), Barcimeo (89), Benita (92),
Gardencio (95)] R.M.
40. Aquilina Ramírez Pérez (52) + Severo Ríos Ramírez (73) + Bernardino Ríos Ramírez (79)
41. Epifanio Cruz Pérez (25) + Francisca Martínez Ojeda (42) + Cirilo Cruz Martínez (66) Ruomualda Cruz Martínez (76) +
Nicolás Cruz Martínez (94)
42. Silvino Ruiz Martínez (71) + Margarita Juárez Santaana (74) + [Reyna (91), Bernardo (93), María Isabel (94)] Ruiz Juárez.
43. Juan Bautista Pérez (60), Sofia Magdalena Merino López (63) + [Nicasio (81), Pedro Alejandrino (83), Federico (87)]
Bautista Merino.
44. Manuela Ruiz López (27) + Liboria Merino Ruiz (49)
45. Juan Merino Ruiz (50) + Eusebia Juárez Mejia (53) + [Guadalupe (76) (emigró) + Pedro (78), Germán Oliverio (80), Alicia
(82), Carmen (84), Crescencio (86), Lorenzo (88), Tranquilino (91), Marcial (93), Antonio (96)] Merino Juárez.
46. Felipe Ruiz López (38) + Juana Martínez Ruz (40) + [Priscila (65), Paulino (77), Santiago (81)] Ruiz Martínez.
47. Goldina Ruiz Merino (58) + Mauro Ruiz López (82) + [Tomás (87), Jesucita (95), )], R.L. Felicita Ruiz López (30) +
Ambrocio Ruiz López (73)
48. Gregorio Ruiz Martínez (74) + Marciana Merino Garcia (72) + [Rosalina (93), Mario (95), Fidelia (96)] Ruiz Merino.
49. Abel Martínez Ruiz (44) + Gregoria Martínez Ojeda (46) + [Ernestina (81), Gustavo (84), Pedro (88)] Martínez Martínez.
50. Antonio Martínez Martínez (64) + Rosalia Merino Juárez (73) + [Camila (90), Maríana (93), Luisa (94), Juanita (96)]
Martínez Martínez. Laureano Ríos Juárez (73) + Bernardina Merino López (68) Ambrocio Ruiz López (73) + Delfina
Velasco Santaana (79).

Corral de Piedra
Núcleo rural de 230 habitantes, tiene aproximadamente unos 260 según una información local y 555,
según otra. Se dice que llaman “Corral de Piedra” a este pueblo porque cerca de la iglesia hay una especie
de corral formado con piedras, o por haber vallas hechas con piedras que tienen forma de corral.
El INEGI lo incluye en el municipio de Ixtayutla y, según la gente de Las Trojes, pasó a
formar parte de Ixtayutla en 1980; sin embargo, se dice en la región que su población no
pertenece al municipio de Ixtayutla aunque está en su territorio. Se especifica que ejidalmente son
parte de San Lucas Atoyaquillo pero administrativamente se gobiernan en Zenzontepec, donde
presentan faenas. Cuenta la gente que antes Corral y Las Trojes pertenecían a Santa Cruz
Zenzontepec y en Corral estaba la primaria donde iban tanto los de San Lucas y Las Trojes como
los de El Cucharal.
El trato con la gente, aún con las señoras, es muy accesible.
Aun cuando se dice que hay un camino que va de Xiniyuva a Corral de Piedra, para ir a la
cabecera es más usual bajar por la carretera de terracería que viene de Jamiltepec y pasa por Las
Trojes, y en la que una reja de palos impide el paso una vez puesta. En determinado punto de la
carretera se toma una vereda que sube a Corral de Piedra; en la entrada de esta vereda hay una
Radiografía de los Tacuates

primera puerta semejante a la que está antes de llegar a Las Trojes; más adelante hay otra.
165
En
algunas partes del terreno se realizaron trabajos para facilitar la subida por medio de otra vereda.
De San Lucas a Corral se hacen tres horas caminando por la vereda. Después del huracán
Paulina, la carretera que pasaba por Las Trojes quedó dañada principalmente por el
desbaratamiento del camino y la invasión de la hierba y ramas de árboles, que poco a poco fueron
borrando el rastro de la misma. En 1998, ya se había hecho el tramo de carretera que le faltaba a
Corral de Piedra y llegaba hasta la escuela.
166

La cancha de básquet tiene muy poco de haberse construido. La escuela y la iglesia, a cuyo
lado está el curato, no se encuentran juntas por lo irregular del terreno. En noviembre, en la
agencia se encontraban las imágenes religiosas que habían sido trasladadas de la capilla después
de que detonaciones hechas para la construcción de la carretera hicieran caer pedazos de piedras
en el techo; se tuvo igualmente que derribar la casa de la mayordomía. Así, la misa del domingo
15 de noviembre se desarrolló en la agencia y, al terminar la misa, los niños repasaron el
catecismo a las afueras de la misma. Junto a la agencia está la cárcel y ambas son de adobe
recubierto con piso de cemento; el techo de la agencia es de lámina metálica.
167
No hay
Conasupo y, aunque se pueden comprar refrescos, galletas y pilas por lo menos en una casa y al
parecer también en la agencia, las demás compras se realizan en Las Trojes. Tampoco se cuenta
con energía eléctrica, pero la agencia tiene un radio de comunicación que funciona de siete a
nueve de la mañana y de la noche; el 10 de diciembre, el señor encargado del radio iba un rato en
la mañana y otro por las tardes; este aparato —adquirido gracias a una donación que recibió la
localidad de dinero recabado en Oaxaca— fue colocado el 21 de mayo en un cuarto aparte junto a
la agencia; en este mismo cuarto se guardan una máquina de escribir y una máquina de coser para
el uso de las señoras que así lo deseen. En el interior de la agencia sólo hay dos mesas de oficina
con un par de sillas, y en ella guardan láminas para techo. Afuera se tienen siete carretillas para
realizar trabajos de construcción. Hay algunas letrinas para el uso común, una enfrente de la
agencia y otra próxima a las canchas de básquet. Las casas están separadas como en Las Trojes.
El tipo de flor de Todos Santos abunda por la huerta de la capilla y en partes aledañas. A la
entrada del corral de la capilla, a un lado, hay un árbol de bugambilia.
En 1998 el comedor del programa Aula Abierta se había construido a lado del molino
que deja episódicamente de funcionar por falta de mantenimiento. El comedor, con paredes
hechas con palos y techo de teja, tenía dos mesas de madera con unos bancos largos del mismo
material. La “estufa” de adobe medía 2.50 m. de ancho por 1.50 m. de largo y 70 cm. de alto.
Muy a menudo no les llegaba la despensa en las fechas previstas. Cinco mujeres cocinaban todos
los días turnándose y sólo una, quien entendía el chatino sin hablarlo, tenía un papel especial.
168

En noviembre de 1998, Corral de Piedra tenía su propia camioneta, perteneciente al señor
Modesto que estuvo trabajando en los Estados Unidos.
La tierra es comunal y no hay parcelas. Siembran chile y jamaica y unos pocos, café.
Trabajan con pura estaca; antes utilizaban la yunta pero dejaron de hacerlo porque ya casi nadie
tiene toro. Las mujeres participan en la siembra. No usan fertilizantes y la tierra llega a descansar

165
Los días 21 y 22 de mayo, por la visita que tuvieron del Arzobispo, construyeron tres arcos a lo largo del
camino.
166
El 9 de diciembre hacía dos meses que había llegado la carretera.
167
A lado de la cárcel hay desperdicio de aserrín en el suelo ya que hay un carpintero en la comunidad.
168
En otra parte se advierte que ella estaba el 8 de diciembre mientras el 10 le tocaba a otra; o sea que no se
diferenciaba de las demás por la permanencia.
Radiografía de los Tacuates

hasta quince años. Trabajan el barro, pero “como es muy chiquión se rompe” y no queda casi
para vender. Antes, hacían redes de ixtle que vendían, junto con huevos, a Jamiltepec; siguen
haciendo redes pero de hilo. Algunos muchachos se han ido al Norte, a San Diego y uno a Nueva
York.
Hay consejo de ancianos, que tiene como cinco o seis miembros.
Los de Corral tienen problemas con El Cucharal y con los de Ixtayutla. Los de Antorcha
Campesina llegaron hasta Las Trojes, pero por aquí no.

CENSO
169

1. Eleuterio Martínez Ruiz (50) + Plácida Juárez Ojeda (50), [Constantina (65), Epifania (80), Bernardita (85), Moisés
(85).Salvador (91)] Martínez Juárez. Feliciano Martínez Juárez (72) + Margarita Ruiz Bautista (75), Josefa de la Paz
Martínez Ruiz (96) Aurelio Juárez Pérez (40) + Eriberta Juárez Cruz (81) + José Juárez Cruz (85)
2. Macrina Juárez Ojeda (60) + [Eustaquio (78), Isabel (84), Camila(93)] M. Juárez.
3. Secundino Juárez López (45) + Adolfa Ríos Cruz (46), [Isac (71), Adelina (74), Pedro (77), Alejandro (80), Victorio (83),
Nicolas (87), Teófilo (89)] Juárez Ríos.
4. Senovio Merino Mejía (70) + Clara Martínez Juárez (71) + [Sergio (92), Elaudio (93)] Merino Martínez. Senovio Mejía
García (30)
5. Rafael Merino Mejía (59) + Lucina Merino Ruiz (62), [Margarita (82), Feliciano (85), Arcadio (87), Antonio (89), Eleuterio
(91), Emilia (93), Amalia (95)] Merino Merino. Felipa Merino Mejía (72) + Serapia Merino Merino (90) + Arcángela Merino
Merino (95)
6. Esteban Juárez Mejía (45) +Rufina Medina García (56) + [Saturnino (72), Florina (78), Benancio (83), Alejandro (86),
Eladia (88), Mateo (93)] Juárez Medina.
7. Felipe Cruz Ruiz (28) + Dominga Merino Medina (43), Anastacio Cruz Merino (77) Anizeto Merino Juárez (67) + Ricarda
Cruz Merino (69) + [Tomása (91), Atenojeno (93), Severa (94)] Merino Cruz.
8. Félix Cruz Ruiz (37) + Inocencia Noyola Ortíz (45) + [Ismael (74), María Magdalena 77), Pedro Roberto (79), Maximina
(83), Tomás (92)] Cruz Noyola. Irineo Sánchez Ruiz (72) + María del Pilar Cruz Noyola (71) + [Noé (93), Niño (97)]
Sánchez Cruz.
9. Pablo Cruz Noyola (68) + María Merino Merino (72) + [Constantino (89), Angela (92), Sidronio (94), Primitivo (96)] Cruz
Merino.
10. Alejandro Merino Hernández (51) + Sixta Elena Cruz Bautista (46) + [Ernesto (78), Gregorio (84), Lorenzo(87)] Merino
Cruz.
11. Paulo Merino Juárez (59) + Claudia Merino Ríos (70) + [Adelfo (90), Margarita (91), Maríano (93), Pedra(95)] Merino
Merino.
12. Obdulia Ríos Mejía (65) + María Magdalena Merino Ríos (74) + [Eleno (78), Severo (83), Gloria (85), Florentina (87),
Gabino (91), Marcos Jabier (96)] M.R.
13. Cristina Ruiz Merino (54) + Amador Merino Ruiz (81) + [Damiana (83), Jovita (86), Lorenza (88)] M.R. Antelmo Merino
Ruiz (70) + Antonia Roble Cortez (73) + [Vicente (94), Niño(97)] Merino Roble.
14. Miguel Merino Juárez (62) + Juana Roble Mejía (55) + [Filegonia (83), Fortunata (85), Esperanza (88), María (91), Félix
(95)] Merino Roble.
15. Donaciano Merino Ortíz (57 + Juana Mejía Cruz (75) + [Guadalupe (87), María (89), Roberto (90), Alberta (93), Adebida
(95)] Merino Mejía.
16. Agustín Juárez Merino (18) + Martina Mejía García (30)
17. Angel Merino Merino( ) + Paula Hernández Cruz (74) Marcelino Merino Mejía (55) + Paulina Bautista Merino (81) +
[Flora (83), Cesilio (85), José (87), Marciano(94)] M.M. Mario Bautista Merino (76) + María Palacio Ramírez (78) + Juliana
Bautista Palacio (95)
18. Juan de Dios Merino Ríos (58) + Hipólita Bautista Reyes (54) + Constantina Merino Bautista (80) Timoteo Bautista Juárez
(71) + Leonidez Mejía Cruz (77), Roberto Abel [o Abad] Bautista Mejía (96)
19. Félix Bautista Noyola (59) + Angela Mejía Cruz (59) + [Jacinto (83), Francisca (87), Norberto (90), Tomás (92)] Bautista
Mejía.
20. Gerardo Merino Ríos (55) + Virginia Hernández Cruz (69) + [Nicolás (86), Justina (87), María (89), Luisa (91), Claudia
(95)] Merino Hernández.
21. Miguel Merino Ríos (42) + Hilaria García Ruiz (65) + [Juan (73), Angel (77), Luisa (84)] Merino García
22. Victoriano Merino García (66) + Aquilina Hernández Cruz (71) + Adrián Merino Hernández (94)
23. Anastacio Merino Ríos (50) + María Cruz Bautista (58) + [Victoria (77), Emilia (80), Juan (86), Juana (87)] Merino Cruz.
24. Paulo Merino Ríos (49) + Paulina Merino Ruiz (75), [Palerio (77), Martín (80), Antonio (85)] M.R.

169
Tampoco tenemos el plano de la comunidad.
Radiografía de los Tacuates

25. Miguel Merino Ríos (45) + Juana Merino Juárez (59) + [Dorotea (86), Antonia (88)] Merino Merino.
26. Gregorio Sánchez Ruiz (66) + Agustína Merino Juárez (71) + [Severo (88), Fidelia(92)] M.J.
27. Fernando Cruz Bautista (52) + Vicenta Merino Ríos (56) + [Flora (76), Gloria Catalina (79), Severo Pablo (86), Cándida
(88), Rosa(96)] Cruz Merino. Leonardo Cruz Merino (74) + Constantino Merino Cruz (78) + Claudia Cruz Merino (95)
28. Enrique Merino Merino (18) +Valentina Merino Ríos (53) + Domingo Merino Ríos (63)
29. Maximino Cruz Romero (59) + Antonia Merino Merino (68) + [Pedro (82), Paulina (84), Lorenzo (85), Germánia (87),
Eugenia (91), Ramón (93), Abad (96)] Cruz Merino.
30. Bonifacio Merino Ruiz (28) +Leandria Merino Velasco (40) + [Luisa (75), Luciana (77), Pascual (80), Catalina (82)] Merino
Merino.
31. Inaglorio Merino Merino (62) + Francisca Merino Mejía (65) + [Marcelina (90), Juana (91), Salvador (93), Salvador (96)]
Merino Merino.
32. Ladislao Merino Ríos (50) + Andrea Merino Merino (60) + [Juliana (75), Magdalena (77), María (78), Lucía (79), Lidia (81),
Hormisda (82), Cecilio (84), Isidro (88), Honorina (92), Manuel (94), Juan Diego (96)] Merino Merino.
33. Cesilia Sánchez Ruiz (72) + [Victoria (79), Saturnina Victoria (79), Maríana (80), Catalina (84), Celia (90)] Sánchez Ruiz.
34. Cirilo Merino Gutierrez (65) + Arcelia Sánchez Ruiz (61) + [Hipólito (88), Sergio (90), Peregrino (93), Gonzálo (95)]
Merino Sánchez.
35. María Juárez Mejía (56) + Rodrigo Zandoval [Zondobal] Juárez (75) + Bacilio Juárez Mejía (81) +Tomás Zan Juárez Mejía
(86) + Cirila Juárez Mejía (91) + Daniel Juárez Mejía (94) Saturnina Merino Ruiz () + Catalina Sánchez Ruiz (83) + Celia
Sánchez Ruiz (?) Juan Juárez Mejía (69) + María Sánchez Montoya (70) + [Juan Agustín (93), Diana Laura (96)] Juárez
Sánchez. Modesto Juárez Mejía (62) + Antonia García Ramírez (66) + [Gil (84), Javier (87), Edith (89), Reymundo (91),
Modesto (94), Ana María(96)] Juárez García.

El Cucharal
A pesar de ser una agencia de policía de 286 habitantes del municipio de Sola de Vega, jurisdicción
de Santa Cruz Zenzontepec, se incluyó en la primera presentación de esta zona por las estrechas relaciones
que mantiene con las comunidades chatinas del municipio de Ixtayutla y con San Lucas Atoyaquillo, a
cuyo ejido pertenece aunque la gente no quiere cumplir con el tequio y las distintas cooperaciones que se
exigen a las demás localidades: “Ellos siguen jalando para Santa Cruz Zenzontepec”, de quien dependen
administrativa y parroquialmente puesto que es ahí donde reportan los nacimientos y fallecimientos. Así,
tienen enfrentamientos tanto con Zenzontepec como con Corral de Piedra.
Por el lado de Ixtayutla, se llega por vereda de Las Trojes o de Corral de Piedra. La
principal vía de comunicación con Santa Cruz Zenzontepec es un puente de casi cien metros de
largo, que por el huracán Paulina se vino abajo; en parte por eso no pudieron abastecerse de
mercancías cuando más lo necesitaban.
Según Ladislao, de Corral de Piedra, los de El Cucharal son un poco diferentes porque
hablan español y todos usan pantalón.
La escuela, a lado de la cual pasa la vereda que va a San Pedro Zenzontepec, es el único
lugar en donde el terreno es plano; los terrenos están cercados con palos y alambre; en el interior
del cercado se encuentran las casas de los profesores, cinco o seis salones y la cancha de
básquet.
170
Las aulas son de adobe con el frente recubierto con techo de teja de doble agua. La
iglesia, recubierta por fuera y con una cruz en el patio de enfrente, se encuentra atrás de los
cuartos de los profesores. Frente a la cancha de básquet está la agencia hecha de adobe y teja, que
tiene su antena de radio de CB, aquí conectada al canal 5, mientras en Las Trojes, Corral, y las
demás localidades del municipio de Ixtayutla, lo están al canal 22. A lado hay un cuarto donde se
guarda una televisión y una videograbadora que el gobierno le dio a la comunidad, sin que la
pudiera utilizar ya que aquí tampoco hay luz eléctrica. Hay llaves de agua potable para el uso
común.

170
En una parte se lee: "El terreno de la escuela fue donado por el señor que vive en una de las casas que venden
refrescos y galletas", mientras en otra se encuentra: "En El Cucharal ninguna casa vende ningún producto. Si la gente
quiere conseguir algo de mercancía se tiene que trasladar a Zenzontepec".
Radiografía de los Tacuates

La casa de salud es un cuarto de adobe recubierto, pintado de blanco con techo de lámina,
piso de cemento y puerta de madera. En el interior hay un anaquel con frascos de diferentes
tamaños y tipos, ninguno de patente; un escritorio de madera y dos sillas de igual material; un
camastro sencillo típico de un sanatorio y una cama con el colchón al descubierto. En abril de
1998, afuera de la sede del programa Aula Abierta donde había leña y de la casa de salud, se
apilaron tabiques recién hechos de adobe; afuera de la agencia se pusieron a secar otros, que no
se quitaron una vez listos.
Una cerca
171
de madera y alambre separa los dos territorios de Corral y de El Cucharal. En
terrenos de El Cucharal se encuentran corrales de piedras se dice que son muy antiguos sin
saber quiénes y cuándo los colocaron parecidos a los que se ponen al delimitar el espacio
exterior de una casa. Arriba de una especie de elevación hecha con piedras hay una “piedra
parada” que se encuentra "demasiado inclinada". Como el terreno no está chaponeado, no se
puede apreciar bien la estructura formada por las rocas.
Cada tercer viernes se va turnando la gente del poblado para organizar un rosario en la
noche de la víspera y en la mañana de este día. Se invita a la gente a cenar y almorzar en ambas
celebraciones. El viernes 20 de noviembre de 1998, tercero del mes, le tocaba organizar el festejo
al señor Alfonso.

Según el censo del INEGI faltan todavía algunas comunidades, núcleos rurales o simples
rancherías pertenecientes a otros núcleos rurales o agencias; me limitaré a citar los que no lo
fueron en este mismo texto: El Ciruelo [núcleo rural de 29 habitantes], Las Limas [49 habitantes],
Macahuite [83 habitantes], Nusutia [10 habitantes], Nucuyu [núcleo rural de 63 habitantes],
Tierra Blanca [96 habitantes], Yucuya [núcleo rural de 340 habitantes] y Yutacua [11 habitantes].

2.2. El municipio de Santa María Zacatepec [VER MAPA 4]
Las comunidades tacuatas del municipio de Zacatepec, también habitadas por algunos mestizos, son Llano
de Chapultepec [164 habitantes], San Juan Viejo [núcleo rural de 200 habitantes], El Tapanco [núcleo
rural de 446 habitantes], Tres Arroyos [núcleo rural de 67 habitantes], Atotonilco [16 habitantes], Nejapa
[245 habitantes], Santa Cruz de Rufino Tamayo [núcleo rural de 160 habitantes] y San Miguel [núcleo
rural de 120 habitantes]. Todas están a la orilla de la carretera, más o menos cercanas a ella, mientras las
más interiores al municipio son mestizas. En relación con el casco de la población, los tacuates
generalmente viven hasta la orilla de la población, principalmente en La Muralla rumbo al panteón y
La Capilla rumbo a la escuela México, ambos barrios de Zacatepec, mientras los hispanohablantes
habitan el centro.
Cerca de Zacatepec, en Totonalco, hay un pozo de agua caliente.

Chapultepec
En el censo se encuentran Chapultepec Llano y Llano Chapultepec que deben tener el mismo
referente, ninguno asociado con una categoría administrativa; para el primero, empieza el número de
habitantes en 1980 (101) y sigue en 1990 (174); desaparece en 1995 cuando el segundo toma su lugar con
164 habitantes.
Dos carreteras comunican Chapultepec cada una desde una extremidad del pueblo a
la carretera Zacatepec-Pinotepa, una a la altura de Nejapa, la otra a la altura de San Miguel,

171
Don Cristino dice que la pusieron los de Corral.
Radiografía de los Tacuates

situado entre Nejapa y Zacatepec. En junio, a pesar de que la estaban medio arreglando, la
primera carretera seguía intransitable por cualquier vehículo de cuatro ruedas ya que un puente de
cemento, mucho más alto que la propia carretera, la interrumpía a mitad de camino. Para el
Tercer Viernes de 1998 era todavía pésima, pero se había adecuado el puente a la carretera y una
camioneta Nissan podía pasar.
Caminando por la primera carretera, es como una hora y media de subidas y bajadas por
lomitas para llegar a Chapultepec, asentado sobre una de ellas. Las casas, todas de adobe, están a
lo largo de la carretera principal, unas a la orilla, otras atrás de esta primera fila; las casas de
ambas filas generalmente comparten un patio. Una sola televisión, en una de las casas a orilla de
la carretera, era el atractivo de varios chamacos, quienes la veían detrás de la puerta abierta.

Llano Grande
Bajo este nombre se indica como agencia municipal hasta 1980, fecha en la que se mencionan 636
habitantes; para los años de 1990 (927 habitantes) y 1995 (874 habitantes), se incluye un "Santiago Llano
Grande" sin categoría administrativa.
Situada sobre el camino que va de Nejapa, de donde queda a cuarenta minutos, a La
Reforma, es la última comunidad del municipio de este lado. No se habla “dialecto” y hay una
telesecundaria. Festejan en grande Todos Santos.

Nejapa
Bajo este nombre no viene asociada ninguna categoría administrativa y sólo está el número de habitantes,
421 para 1980; a partir del año 1990 (249 habitantes) viene un "San Marcos Nejapa", bajo la categoría de
núcleo rural que pasa a 245 habitantes en 1995.
Ya se vio su lugar estratégico de comunicación hacia municipios más incomunicados de la
sierra, particularmente el de Ixtayutla.
En Nejapa, la mayoría de los habitantes son tacuates y bilingües, y visten mestizo aun
cuando algunas mujeres, no forzosamente tacuatas, pueden ponerse el huipil tacuate de hoy día.
Se dice que dos familias provienen de Guerrero.
El pueblo, construido de ambos lados de la carretera, cuenta con luz y agua, un centro de
registro del IFE y no hay teléfono. En cinco casas hay antena parabólica.

Santa Cruz de Rufino Tamayo
Núcleo rural de 160 habitantes, esta comunidad enteramente tacuata, en donde la mayoría es bilingüe,
172

parece depender de Nejapa; así, cuando se casó una jovencita de la comunidad, en la cabecera todo el
mundo decía que la boda se realizaba en Nejapa cuando de hecho se celebró en Rufino Tamayo. Está
construida a lo largo de la carretera Putla-Pinotepa e incluye varias casas y grupos de casas más o menos
alejadas de ella. La mayoría de sus habitantes están emparentados con habitantes de Nejapa, a su vez
emparentados con habitantes de Chapultepec.

Santa María Zacatepec
Cabecera municipal de 4 104 habitantes, Santa María Zacatepec está construida alrededor de la carretera
Putla-Pinotepa Nacional; las principales tiendas, mucho más diversificadas que todas las que existen en

172
Una sola familia de ancianos, ancestros directos de los demás habitantes, es prácticamente monolingüe de
mixteco.
Radiografía de los Tacuates

otros pueblos ya presentados, un centro artesanal tacuate, un mercado, la presidencia municipal
173
y un
parque que la separa de la iglesia constituyen el centro, igualmente a la orilla de esta carretera.
Las casas del centro son de cemento y tabicón; las de adobe, cada vez más numerosas
yendo hacia la periferia, están recubiertas. La mayoría son muy grandes, construidas alrededor de
un patio interior; al alejarse del centro, sigue esta disposición, pero ya no es una sola casa sino
varias que dan sobre un patio común.
En una de ellas, frente a la plaza central, se construyeron en el fondo unos cuartos que
constituyen el Hotel Ibarra, único hotel del lugar. Lo atienden unos mestizos que lo pudieron
construir gracias al dinero que ganó en el extranjero uno de sus hijos. El jefe de familia tiene
igualmente una tienda, adyacente al hotel en donde viven todos sus hijos en las viejas
construcciones del frente, y tierras de cultivo y de pastoreo.
Todos los años se instalan en la plaza central a la que da la cooperativa unos húngaros,
probablemente gitanos, que viajan con su cine portátil. Se quedan algunos días anunciando
durante el día sus funciones dobles vespertinas.
En una de las calles paralelas a la carretera está el Centro Productivo Tacuate y al final de
esta calle, alejándose del Centro hacia Putla, el cementerio.
En noviembre, alrededor de las seis de la tarde, hay mucha gente en las calles, hombres y
mujeres conviviendo, aun cuando en la iglesia sigue imperando la división entre ellos.
Se oye hablar gente en mixteco. Algunas mujeres andan descalzas con o sin huipil blanco
más o menos bordado, con largos listones de color que ensamblan las diferentes tiras de tela. La
mayoría de los hombres lleva pantalón y camisa aun cuando algunos, ancianos en su mayoría,
visten el calzón típico de los de Zacatepec. Se ve a niñas pequeñas vestidas con su huipil mientras
no se vieron niños que portaran traje tradicional.

173
En 1998, se estaba construyendo una nueva presidencia, del otro lado del parque sobre el que da un costado de la
antigua.
Radiografía de los Tacuates

II. HISTORIA [¯]
Introducción [¯]
Esta parte fue redactada a partir de diversas fuentes. La más etnográfica que se puede llamar historia
oral proviene de nuestra práctica de campo e incluye lo que se pudo recolectar espontá-neamente,
174

mientras buscábamos datos más recientes.
En orden de importancia,
175
sigue la información etnohistórica, que proviene de los
diferentes archivos a los que se tuvo acceso, esencialmente los de la Secretaría de la Reforma
Agraria (SRA).
176
En el Distrito Federal, esta información fue capturada en una primera visita,
más didáctica que profesional, a estos archivos, con el fin de iniciar a los estudiantes en este
trabajo y se limitó al municipio de Ixtayutla, puesto que el expediente de Santa María Zacatepec
se encuentra en la Secretaría de la Reforma Agraria de la ciudad de Oaxaca, donde yo misma
revisé parte de los legajos correspondientes.
177
En las diferentes comunidades por las que
pasamos, sólo intentamos consultar los archivos de la cabecera municipal de Santiago Ixtayutla;
en vano puesto que ―según la versión de sus autoridades― desaparecieron en 1910, en ocasión
de un enfrentamiento con los de Itundujia que entraron a la presidencia y se llevaron todos los
papeles porque “buscaban el plano original de la colonia para poderle quitar tierras a Ixtayutla".
Sin embargo, encontramos algunos documentos "privados", de los cuales los más importantes son
tesis de maestros y censos en los centros de salud.
Finalmente, incluí parte de la información que proviene de las diferentes fuentes
secundarias, cuyo recuento viene en la bibliografía.
Además de su importancia para la monografía en sí, para situar históricamente la región
trabajada, este rubro es particularmente valioso para poder resolver qué es lo que permite
reagrupar bajo el mismo significante "tacuate" a los habitantes de estos dos municipios que hoy
no establecen relaciones entre sí. Una de las respuestas es darle al mito del águila un alcance
histórico,
178
preferentemente prehispánico, y pensar que poco a poco se fueron separando ambas
comunidades hasta la situación presente, en la que ya no existen más que relaciones míticas con
intentos, sobretodo por parte de sectores ligados a los antropólogos, de volver a crear lazos entre
ambas. Parte de esta misma respuesta sería que efectivamente los de Zacatepec formaron un día
un todo con los de Ixtayutla o de otro lugar del que se desprendieron ambos, lo que remite a
buscar el sentido de las "migraciones". Pero si el origen común de Zacatepec e Ixtayutla es muy
antiguo, los que hoy día son tacuates quizá no fueron los únicos en haberse desprendido del
tronco-madre, sino que otros grupos pudieron haberlo hecho también y haber desaparecido, sea
por epidemias, sea por haberse mezclado con otros grupos. Es importante subrayar que, entre los

174
La ventaja que tiene para un trabajo etnográfico es que proporciona información sobre los acontecimientos
"pasados" ―este término es discutible puesto que tales acontecimientos "pasados" pueden nunca haber ocurrido―
que son relevantes para los propios encuestados, es decir que permite empezar a trabajar una temática fundamental:
¿Qué es la historia para ellos?
175
Siendo el criterio de tal importancia la "originalidad", entendida a su vez como información "de primera mano".
176
Con domicilio en Avena 239, colonia Granjas, México, 08400, entre los metros Mixhuca y Coyuca y abierto de
las 9:00 a las 15:00.
177
El tiempo que permanecí en Oaxaca no me permitió acabar con varios de estos legajos ni con otros expedientes
de municipios vecinos relacionados con Zacatepec. Se ameritará ulteriormente un trabajo más largo y sistemático.
178
En cuanto este mito recordaría una situación ya desaparecida.
Radiografía de los Tacuates

autores revisados, Severiano Reyes [1989] es el único en darle una dimensión histórica reciente a
esta diáspora:
Por 1885 los tacuates de Chotioñu, sin tierras, se dividieron: unos con Tata Lencho,
179
con
algo de oro y algunas cabezas de ganado, se encaminaron al Poniente; tras de veinte años
de peregrinación fundaron el pueblo de San Juan Viejo, al pie de los Cerros Armadillo y
Pescueso Caballo, a la orilla del río Desgracia al sur de Putla; allí fundaron Zacatepec, que
quiere decir Tierra de Zacate. Otros se fueron al Norte donde se pararon a La Humedad en
donde se encontraba una piedra con forma de mujer preñada: Nucañu, o Ixtayutla. Cuentan
los ancianos que Porfirio Díaz recibió la hospitalidad de Tata Lencho y de su pueblo y le
fue muy bien a Zacatepec ya que eran protegidos de la administración; mandaron a fundir
la campana con mucho oro (p. 162).
Otra respuesta debería pasar por un rastreo de la palabra "tacuate", enfatizando el hecho de
que el mito del águila existe en otros varios grupos indígenas de la región, por lo que este
problema se debe resolver en el ámbito regional. Tomando en cuenta que Basauri ubica a
Zacatepec dentro de los pueblos incorporados a la zona chatina, podríamos pensar que su
dinámica y a fortiori la de Ixtayutla están ligadas tanto a la historia de los grupos mixtecos como
a la de los grupos chatinos.

A. Historia "prehispánica-mítica" y colonial [¯]
En esta parte, elaborar la historia de los dos municipios considerados implica elaborar la historia de la
región inmediata y mediata, dentro de la cual Jamiltepec
180
tiene una importancia considerable, que
comparte con otros pueblos y que cambia según las épocas. Varias son las fuentes que nos hablan de ellos;
todavía queda por resolver si la información, no siempre convergente, es complementaria.

1. A partir de fuentes escritas
181
[¯]
1.1. A partir del texto “Reproducción: esc. prep. fed. por coop.
No.92, Jamiltepec, Oaxaca, Febrero de 1993”
182

“Lo que hoy es Jamiltepec, tuvo su asiento en el cerro de Yucuchacuá, en los tiempos de
los grandes señoríos mixtecos. El más cercano fue el de Tututepec de donde se dio órdenes

179
En la pared, a espaldas de la mesa donde estaba trabajando el presidente municipal, había una foto grande de
Tata Lencho con dos parejas más jóvenes que él; éste me dijo que el hombre de la pareja que estaba a la derecha de
Tata Lencho era el hijo de este gran líder; al preguntarle si quedaban familiares de él en Zacatepec, contestó que ya
se habían ido, parece que al lado de Pinotepa. En la tarde, Pascual comentó que no se habían ido sino que los habían
corrido porque después de la muerte de su padre, que había acumulado muchos bienes, sus hijos se hicieron
prepotentes y se portaban muy mal; incluso habló de violaciones.
180
En el siglo XVIII Xamiltepec fue una de las únicas dos jurisdicciones donde los indios sembraban en tierras de
españoles [Carmagnani, 1993: 115].
181
La fuente más importante es el Códice Mixteco: Lienzo de Zacatepec trabajado por varios autores, incluyendo
Alfonso Caso. No se incluye aquí ninguna información de esta procedencia porque la revisión de estos textos, ya
iniciada, desembocará en otro trabajo.
182
Este texto se lo prestó Cirilo, entonces secretario de Ixtayutla, a Alejandro en noviembre.
Radiografía de los Tacuates

a Casandoo
183
para explorar diversos lugares. Desde Jicayan, su centro de operaciones, por
razones de liberación, las gentes huyeron y formaron lo que hoy es Zacatepec, otra parte
fundó Ixtayutla. Disgustado Casandoo por la rebeldía de la gente que había dominado,
ordena la real fundación de Jicayan con la gente que no pudo escapar y se encamina al sur
escogiendo la altura estratégica del Cerro de Yucuchacuá. Los grupos que fundaron
Zacatepec, e Ixtayutla, presentaron sus quejas al rey de Tututepec quien los amonestó
severamente surgiendo el desligamiento y Casandoo decide fundar su reino dando buen
trato a las gentes; los organiza y construye sus edificios preparando su ejército en caso de
peligro. Tuvo buena amistad con un grupo que vivió en un lugar llamado Piedra Parada.
Casandoo se enamoró de la doncella de ese lugar contrayendo matrimonio; con el tiempo
tuvieron un hijo que le pusieron por nombre Jamilli. Un día Jamilli es arrebatado por un
águila volando rumbo a las lomerías del lado norte, de inmediato el rey ordenó perseguir al
águila movilizándose hombres, mujeres y niños, horas más tarde le dieron alcance; en los
lomeríos al pie de un árbol estaba el niño destrozado. Al recibir el rey la noticia ordena salir
de Yucuchacuá y fundar el nuevo pueblo en el lugar que encontraron al niño. En honor a
Jamilli levantaron un templo y las casas se construyeron de piedra y adobe".
184


1.2. A partir de Tibón
Nacúmichu tata, se usa en la costa, pero no en los llanos de Putla y entre los tacuates. Don Concho
Saquino ["Concho" de "Santa María Concepción Zacatepec" y "Saquino" de "Santo Tomás de Aquino"]
"viste un traje tacuate ricamente bordado, como lo usan los principales.
― [...] cada uno de nosotros es un hombre serpiente de tierra; tayñucoo, decimos en
mixteco.
― Ya entiendo: tlalcóhuatl, en mexicano, de donde viene tacuate.
― Esto es. Nosotros, las serpientes, tenemos un gran enemigo: el αguila [...] Cuando
llegamos a esta tierra, nos establecimos en una planicie donde se juntan los rνos de
Atoyaquillo y el de Reforma, y fundamos nuestra primera capital. [...] El αguila nos
ahuyentσ. Era gigantesca, y vivνa en una cueva del Cerro del Peρasco.[...]
― El águila nos raptaba a nuestros niños pequeños y les llevaba a su cueva para devorarlos.
Un momento de descuido de nuestras mujeres, y ya caía del cielo, como rayo, el malvado
pájaro que robaba a otra criatura. Para salvar a nuestros hijos pequeños, el rey mandó que
todos se ocultaran bajo unos chiquihuites. Pero ni así los salvaron. El águila bajaba de

183
Se conoce al Coaxintecutli histórico como Casandoo en Tututepec [Tibón, 1962:70]. "Coaxintecutli, que al
mismo tiempo amagaba el Valle Central y el Istmo, se volvió el motor de la guerra mixteco-zapoteca. Al cabo de
diecisiete meses de lucha, los zapotecos lograron batir a los mixtecos [...] Coaxintecutli, 'Venerable Señor Serpiente',
se enorgullecía de descender de los toltecas y conservaba ufano su nombre náhuatl [...muchos siglos antes] toltecas
fundaron Tututepec, casi en el mismo tiempo en que construían, en la Altiplanicie, su capital de Tula" (Ibíd.:57)].
Más adelante se lee: "supe por qué el padre Rodríguez llama Casandoo al rey Coaxintecutli.
Para el 'Venerable Señor Serpiente' de Tututepec, Jamiltepec constituía uno de sus feudos más apreciados. Ahora
bien xamilli es adobe en mexicano, y Jamiltepec, 'en el cerro de adobe', es la traducción del nombre mixteco
Yucucadzandoho, que significa literalmente 'cerro hecho de adobes'. Desde hace siglos los mixtecos dicen
Cadzandoho. El último rey independiente de Yucudzaa y Cadzandoho fue llamado Casandoo en la tradición popular"
[Ibid.:80].
184
Alejandro, de cuyo diario de campo proviene la información, no apuntó el número de la página.
Radiografía de los Tacuates

improviso y levantaba el chiquihuite con el pico, para subir al cielo con la velocidad de un
cohete, llevando a otro niño en sus garras.
― Y ¿qué hizo el rey?
― Decidió que no podíamos quedar a la merced del ave rapaz. Era preciso que nuestro
pueblo se dividiera en dos partes y que cada una buscara un nuevo asiento. Salió el rey,
seguido por la mitad del pueblo, y emigró hacia el sur. Le pareció que Yutañú, un lugar en
el fondo de una cañada, ofrecía el amparo deseado, y allí se estableció. [... Yutañú] está en
el distrito de Jamiltepec. Quiere decir Río Salado, en nuestro idioma. En mexicano es
Ixtayutla, mejor dicho Santiago Ixtayutla.
― ¿Y en Ixtayutla visten como ustedes?
― No. No pueden. Sabe usted: hay demasiado mosquito, demasiado jejιn [...] Adoptaron el
calzσn largo, que llega al tobillo, y la camisa de mangas largas. Siguen hablando como
nosotros, y sin embargo ya no son tacuates.
― ¿Dónde se establecieron ustedes?
― Cuando nos separamos de nuestros hermanos, quedaron al frente de nosotros el joven
hijo del rey y su esposa. Tomó el rumbo del noroeste y nos condujo a un lugar que ahora
llamamos Pueblo Viejo o Zacatepec Antiguo. Allí murió la reina, luego murió el rey. Pero
lo terrible es que el águila gigante nos había vuelto a encontrar y seguía devorando a
nuestros hijos. Hasta raptó al único hijo de nuestros reyes jóvenes. Tuvimos que emigrar
otra vez y, por fin, nos instalamos en un valle hermoso cruzado por cinco ríos. [...] Es
Yucuzatuta, el monte del zacate, en nuestro idioma, que los mexicanos llamaron Zacatepec
en el suyo; y es el único pueblo de los tacuates genuinos.
― ¿En qué se distinguen los tacuates de los demás mixtecos?
― Hay una palabra muy bonita en castilla, que lo explica todo. Se llama tradición.
Tenemos la tradición de nuestro vestido, la de nuestros santos, la de nuestros muertos, la de
nuestra independencia" (p.189 y ss).

2. A partir de vestigios materiales [¯]
No supimos de ningún trabajo arqueológico realizado en la región, pero en varias partes los moradores
conservan objetos prehispánicos en sus casas. En 1998, debido a la instalación de una posible presa, varias
personas encontraron objetos que fueron sacados por las máquinas cuando los trabajadores de la Comisión
de Luz y Fuerza hicieron los trabajos preparativos; esta máquina al mismo tiempo rompió casi todos los
utensilios.

3. A partir de informantes [¯]
3.1. Santiago Ixtayutla
En 1530 llegaron los tres reyes hermanos que procedían de América del Sur: Yundoso, que
significa "villa", fundador de Ixtayutla; Xa, que significa "pájaro", fundador de Tultepec;
185

Cuaa, que significa "colorado (tierra colorada)", fundador de Jicayan. Los tres hermanos
eran brujos ya que podían curar a su pueblo.

185
Habrá que confirmarlo ya que no se encontró Tultepec; sólo Tuxtepec o Tututepec, y podría pensarse que se
trata de Tututepec.
Radiografía de los Tacuates

Ixtayutla estuvo primero en La Humedad donde se asentó un rey hermano de los de
Tututepec y Jicayan. De La Humedad se trasladaron a Pueblo Viejo. En La Humedad duró el
asentamiento 150 años (alrededor de 1750) y los migrantes permanecieron en Pueblo Viejo 50
años.
186


3.2. Santiago Amoltepec
En Amoltepec se dice que, antes, ellos vivían en Pueblo Viejo, que se encuentra entre Cerro Amole
187
y
San Mateo Yucutindo, municipio de Zapotitlan del Río situado al norte de Amoltepec; de ahí se
trasladaron a donde actualmente se encuentran.
Antes, los de Amoltepec vivían en un valle de flores donde cultivaban algodón y de donde
se fueron porque creyeron que el agua era mala, que les hacía daño; un códice que está en la
Universidad de Texas corrobora que se trata de un lugar en San Mateo Yucutindo, evidencia para
los habitantes actuales puesto que en su Amoltepec no hay valles. En el códice se habla también
de un río que no se podía dominar y que está ubicado al poniente; debe tratarse del Río Verde.
Amoltepec [Amoltepeque] daba tributo a Tututepec [Tututepeque].
Amoltepec en náhuatl [de amoli, nombre de una planta que da un camote, el cual al partirlo
en rodajas y tallarlo hace espuma (jabón), y de tepec, que es cerro], Yucunama en mixteco [yucu,
"cerro" y nama, "jabón"], quiere decir Cerro del Jabón. Se le añadió Santiago cuando los
españoles asignaron un santo a cada pueblo. En 1545 pidieron dotación de tierras al reino de
España y al año siguiente se las concedieron. Según los sacerdotes de aquel tiempo, San Pedro
tenía problemas con Yosondua. Los de Amoltepec vendieron tierras; luego fueron invadidos por
Yosondua; como los limites se fijaban sólo con algunos puntos de referencia, entonces siempre
hubo problemas de tierra.
Según el presidente de bienes comunales de Amoltepec, hace 800 años según el códice que
tienen, vivían en Cerro Amole, pero el agua les causaba enfermedad, por lo que en el 500 se
mudaron a donde se encuentran actualmente; en esa misma fecha los habitantes de Pueblo Viejo
acordaron que su centro sería Amoltepec; unos se quedaron y otros se desplazaron, de manera
que los que están del lado izquierdo de la presidencia llegaron de Amoltepec y los del lado
derecho, de Pueblo Viejo. Amoltepec sería el segundo pueblo más viejo de la zona y
Zenzontepec, el primero. El códice marca los limites con Zenzontepec, pero no se los reconocen
y los habitantes de Amoltepec poseen y ocupan tierras que por documento pertenecen a
Zenzontepec. Tienen ya varios documentos que hablan de la historia de Amoltepec, pero los
guardan en otro lado para no perderlos. De Amoltepec se fueron a Ixtayutla hace más de 500 años
y a Amoltepec migraron algunas personas de Chalcatongo y otros pueblos. Todos hablan la
misma lengua.

3.3. Independencia
En Independencia, donde hay un códice, unas pinturas rupestres muestran que los antepasados mixtecos y
aztecas eran cazadores. Se encuentra también una especie de juego de pelota.


186
Paulino Millán nos proporcionó esta información, relacionándola con las piedras.
187
No se encontró en los mapas consultados.
Radiografía de los Tacuates

3.4. Otros
* La abuela de Pedro Cruz, de San Lucas Atoyaquillo, que vivió 120 años, contó la historia de
Quinicuela,
188
un poblado de Zenzontepec; este poblado inicialmente no tenía nombre pero unos días en
los que llovió mucho fuera de temporada, una serpiente salió de una ciénaga (pantano); los pájaros
llegaron a cantarle y por eso le pusieron Quinicuela, de quini, "serpiente" y cuela, "pájaro", en lengua
chatina.
* En Atatlahuca, descienden del reino mixteco de Tilantongo. El hijo de su señor 8 Venado
189
Tigre, 9
Hierba, se fue a Chalcatongo y tuvo un hijo, Atatlahuqui, quien fundó Atatlahuca. Otros hijos de 8 Venado
fundaron otros pueblos, incluyendo San Juan Achiutla, otra cabecera municipal de Tlaxiaco [información
de un hombre de Atatlahuca, conocido en Tlaxiaco en noviembre de 1998].

B. Historia cercana [VER e·¯· ±] [¯]
Al parecer, mucha gente de los municipios de Itundujia, Yucuhiti, Chalcatongo y Amoltepec llegó a vivir
al municipio de Ixtayutla, especialmente en la cabecera, después de la Revolución, aunque cambian las
explicaciones.
Para unos, esta gente llegó porque personas que habían participado en la Revolución se
habían erigido como caciques; su voluntad era ley y les gustaba robar. Fue el caso de Itundujia y
de sus alrededores, de donde muchos se fueron para Ixtayutla; tanto más que antes había un
camino de arriería que pasaba por un puente en el río y llegaba hasta Tlaxiaco; en épocas de agua
se cruzaba el río en hamaca; en épocas de secas, por el puente.
La gente fue bajando hacia la costa debido a que el clima de estas tierras es propicio para la
cría de ganado.
Según la gente de Amoltepec y de Itundujia, muchos se fueron para la costa, y algunos se
quedaron en Ixtayutla, porque después de la Revolución hubo siete años de hambre y las tierras
del sur son muy buenas para el ganado. En 1950 los de Tierra Blanca y los de Tlaxiaco iban a
Ixtayutla a cambiar armas por ganado.

1. Historia reciente de algunos municipios [¯]
1.1. Santiago Amoltepec
Según dos informantes, los de Amoltepec nunca migraron en masa por la Revolución, sino que se fueron
paulatinamente por diferentes razones, entre ellas por no querer prestar su servicio o por ser perseguidos
por algún delito como robar, y poco a poco formaron pueblos; Amoltepec como zona zapatista fue
invadida por las fuerzas de Carranza, pero no se produjeron migraciones.
En Amoltepec, el proceso de asentamiento fue inverso al de Ixtayutla. Casi todos vivían en
sus ranchos, se fundaron las agencias y posteriormente se pobló el centro; por eso no es muy

188
En García, A. (s/f), sólo vienen Quinicuana y Quinicuena; en el mapa sólo viene Quinicuana.
189
Un segundo grupo de primeros toltecas apareció en los albores del siglo X y era quizá el pueblo ligado con
Xochicalco. Es posible que este grupo(s) de toltecas fueran los mismos o estuvieran asociados a los grupos toltecas
[los que habían nacido de los árboles de Apoala y de Achiutla] que impusieron su dominio [siendo el gran
conquistador Ocho Venado situado entre 1011 y 1063, o sea 100 años antes de la caída de Tula], a través de sus leyes
y autoridad, a los mixtecos [nacidos de la tierra]. Un tercer grupo de los primeros toltecas está relacionado con Tula
y el llamado Imperio Tolteca que comprendía seguramente los reinos mixtecos [Wolf, 1980].
Radiografía de los Tacuates

grande la cabecera.
190
Más adelante, el municipio desplazó hacia arriba a la plaza que había sido
creada en 1925.
No se sabe con exactitud cómo era la ropa de antes; sin embargo, lo más seguro es que los
hombres llevaran calzón y cotón, en tanto que las mujeres llevaban huipil.
Cuando no había carretera a Amoltepec, debían caminar hasta la comunidad de Guerrero
para buscar las mercancías.
Los que tienen familia en Ixtayutla, antes llegaban caminando rápidamente; salían a las
cinco de la mañana y llegaban a las diez.

1.2. La Reforma
En el archivo de la Reforma Agraria de Oaxaca, un documento de 1929 nos hace saber que "La Reforma,
antes el Zapote,
191
se construyó recientemente en las tierras de Zacatepec”
192
y que hay problemas entre
ellos y los de Zacatepec. El día de las diligencias de apeo de Zacatepec,
193
en el lugar llamado "El
Palmito" que abandonaron el día anterior, habla el síndico suplente de La Reforma [que no sabe escribir]:
“Vengo animado [...] de la mejor voluntad para llevar adelante la diligencia [...] pero de
antemano manifiesto si es que estos señores no tratan de lesionar los intereses de mi pueblo
[...] es de mi deber ilustrar a usted [...] que los vecinos de Llano Grande apoyados por las
Autoridades Municipales de Zacatepec a cuya cabecera corresponde el primero han
pretendido [...] despojar a mi pueblo de toda la comprensión de terreno conocido por la
Cuadrilla del Río Venado cuyos actos han dado margen a disputas graves que debido a la
prudencia de las Autoridades de mi pueblo y a la oportuna intervención de las autoridades
Administrativas no han degenerado en riñas sangrientas con gravez perjuicios de la
tranquilidad pública y del bienestar de los tres pueblos. [...] un acto violento y contra la
posesión contínua que mi pueblo ha tenido sobre estas tierras desde su fundación, que data
desde el primer tercio del siglo pasado, daría por resultado engendrar una gravísima disputa
entre los pueblos fuertes y grandes del Distrito [...] Para nadie es un secreto que el
documento que poseen los de Zacatepec no pasa de ser una información ad-perpetua hecho
al calor de las ambiciones agraristas despertadas por la revolución y con toda la
premeditada intervención de avarcar enormes extensiones de terreno sin medir los graves
problemas que este tiene que provocar con sus numerosos vecinos. [...] es un documento
público que exhibe, malo en su origen y por consiguiente usted debe verlo con reselo y no
tomarlo con un documento legítimo basado aunque sea en las fracciones a, b, y c. Los
derechos inaliennables del pueblo de Reforma consiste en lo siguiente: (a) su posesión en
estas tierras desde que se fundó aquél pueblo que fué a principio del siglo pasado. (b)
[...que todo el mundo sabe que aquí viven; que han pagado sus impuestos, nacimentos,

190
Se tendrá que revisar el dato siguiente: “De Amoltepec, hace ya tiempo, algunas personas pidieron permiso para
poner sus casas en terrenos de Amoltepec; una vez que les dieron permiso fueron llegando cada vez más; festejaban
lo mismo que Amoltepec pero pronto quisieron ser municipio; no lo lograron y entonces comenzó el problema”, en
el que uno de los “Amoltepec” parece ser un error de trascripción.
191
En el campo también alguien nos dijo que anteriormente La Reforma se llamaba Zapote.
192
Hay que seguir investigando eso para ver cómo se fueron instalando pueblos que separaron a Zacatepec de
Ixtayutla.
193
Cuando un grupo de campesinos pedía convertirse en ejido o hacía cualquier otra petición agraria, la SRA
mandaba un equipo de técnicos para marcar, en colaboración con nativos, los límites de las diferentes unidades
agrarias involucradas en esta solicitud.
Radiografía de los Tacuates

casamientos a los civil y fallecimientos...]. (c) Zacatepec nunca ha ejercido y presión a la
tierra y autoridad ninguna acá. [...] todos los vecinos del Río Venado han vivido muchos
años bajo el amparo de nuestras Autoridad [...] Todo lo que afirmo puedo probarlo con las
actas del Registro Civil remontandose a tiempos pasados en los archivos del ramo en
Jamiltepec o la Ciudad de Oaxaca y del tiempo que pasamos a formar parte del Distrito de
Putla en el archivo del ramo en esa Cabecera. -VI. Las tierras de Reforma no colindan con
el pueblo de Zacatepec en el lugar del Palmito y sino con el Rincón; Tampoco colinda con
Zacatepec en el punto que dice aquél Síndico en el lugar del 'Cacao' y 'mal paso' según la
escritura que aquí traigo [...] que ampara el terreno comunal de mi pueblo, colindamos con
Zacatepec en el Mirador [...]. Y si nuestros vecinos de Zacatepec estan dispuestos a respetar
estos limites con todo gusto aceptamos la diligencia de apeo y deslinde que desean [...]. Por
último suplico a usted se sirva mandar agregar a la diligencia respectiva este ocurso [...]
protesto lo necesario.- Río Venado, Reforma, Putla [...]”.
194

Dicho eso, está conforme en que se le dé posesión al síndico de Zacatepec en este punto de
El Palmito sobre el que no hay litigio. El síndico de Zacatepec contesta [él sí sabe firmar]
diciendo:
"que se ha enterado del escrito del Síndico Municipal de la Reforma por el que se opone se
continúe la diligencia de posesión, pero suplica [...] que después de que se dé posesión en
este paraje se traslade al punto que el mismo señala para que en dicho punto tengan un
convenio amistoso, para ver si es posible terminen las dificultades que desde hace mucho
tiempo han venido teniendo con la Cuadrilla de Llano Grande que corresponde a su
pueblo".
Finalmente construyen la mojonera trina El Palmito de calicanto con tres cruces de madera
aceptada por los de Zacatepec, Llano Grande y La Reforma. Cuando llegan al punto El Mirador,
que dos testigos de La Reforma (solteros de 65 y 74 años) reconocen, llega el regidor de la
Cuadrilla de Llano Grande que corresponde a Zacatepec para decir que no está conforme pues los
límites que han reconocido desde hace mucho tiempo, son de la Cruz del Muerto, El Mal Paso,
Al Cacao y de Aquí al Palmito.
Para acabar los problemas con La Reforma, el síndico de Zacatepec acepta entonces que se
edifique la mojonera respectiva, que se construye de calicanto con dos cruces de madera, y se
deja a los de Llano Grande "que corresponden a Zacatepec, a salvo sus derechos para que les
hagan valer donde mejor les convenga". Siguen y en el lugar conocido como Cuesta de El Muerto
se construye una mojonera con un montón de piedra —luego ellos la harán de calicanto— y dos
cruces. Al llegar el agente municipal de Estanzuela Grande y conocer que el punto trino está a
unos cuatrocientos metros, en el paraje La Cieneguilla, se vuelve a armar el escándalo. Como
Estanzuela no tenía papeles, finalmente se construyó una mojonera provisional de un montón de
piedras "con facultades a las Autoridades de Ambos Pueblos para reconstruirla de calicanto", y se
retiran todos.


194
En este caso y en todos los demás cuya información se obtuvo de archivos, al transcribir no se anotó la página.
Radiografía de los Tacuates

1.3. Santiago Ixtayutla
195

a. El Huamuche
El 7 de septiembre de 1936 fue hecha la solicitud de dotación ejidal al gobierno del estado. La resolución
presidencial tiene por fecha el 12 de julio de 1961, año de su ejecución. Los terrenos, unas 2 820 has
tomadas de las dos fincas Natividad y Chayuco y de algunos terrenos de propietario desconocido de Las
Limas, beneficiaban en la primera dotación a sesenta capacitados.
En 1962 se reportan problemas de linderos con Yucutaco.
En 1973 El Huamuche inicia trámite de ampliación de ejido. El 24 de marzo de 1980 hay
dictamen positivo y el 27 de junio de 1980 se les dota de 138 has por ampliación de terreno cerril
y monte alto. La resolución presidencial se emitió el 21 de abril de ese mismo año y fue
publicada en el Diario Oficial de la Federación el 22 de mayo.
El 1º de diciembre de 1980 comenzó el trámite de una nueva solicitud de ampliación. El 4
de mayo de 1983 se dictaminó la segunda ampliación que fue publicada en el Diario Oficial el 27
de junio de 1984. En este lapso, el 3 de agosto de 1981 se reportaron problemas de linderos con
El Carasol por la mojonera Sandía y, el 1° de marzo de 1982, se registró una protesta de Ixtayutla
por la ampliación de El Huamuche sobre el Cerro de la Señora.
196

El 12 de noviembre de 1984 se abre el expediente para la solicitud de la tercera ampliación
y, en 1985, El Huamuche reporta que está siendo invadido por Ixtayutla.

b. Buena Vista
La dotación ejidal por mandato presidencial del 10 de agosto de 1938 reporta 11 270 000 has. La primera
ampliación fue solicitada el 25 de febrero de 1952 y se instauró el 20 de marzo del mismo año. En esta
ocasión se nombró presidente a Bartolo García José; secretario, a Domingo Heras Sandoval; y vocal
tesorero, a Calixto López López.
Un censo realizado en 1958 arroja 216 habitantes y 87 capacitados —67 jefes de familia y
veinte solteros mayores de 16 años.
La diligencia censal de 1976 proporcionó los siguientes resultados: 176 habitantes y 83
capacitados —35 jefes de familia y 48 solteros mayores de 16 años.
No es claro si en 1980 o en 1976, pero parece ser que en 1980, se alega un problema con
comuneros de Santiago Ixtayutla que reclaman a Macahuite, superficie de 5 000 00 has de terreno
de agostadero, mientras los de Buena Vista lo consideran afectable; se negó la acción agraria que
había intentado Buena Vista. El comisariado manifiesta que dentro del radio legal de afectación
están los ejidos de Buena Vista, Estanzuela Grande, Zaragoza, La Reforma y Villa Nueva. Se
menciona que hay terrenos comunales, pequeñas propiedades en explotación agrícola y ganadera
y un lote propiedad de la Nación.
En 1980, se señalaron como afectables de ampliación ejidal las tierras de la ExHacienda de
Buena Vista. El total de habitantes era de 176, con 83 capacitados. El presidente era Nicolás
García Heras; el secretario, Gerónimo Pérez García; y el vocal tesorero, Lázaro García Cruz.
En 1980 se le da la categoría de agencia de policía municipal solicitada en 1952.

195
Por el tipo de información de la que disponíamos, integré, para cada comunidad, la que proviene de los archivos
y la que proviene del trabajo de campo. A nivel de todo el municipio y principalmente para la cabecera municipal, la
información obtenida del Archivo de la Reforma Agraria viene en el punto siguiente "Cronología a partir de legajos
de Reforma Agraria".
196
Don Roberto, de Llano Verde, le dice a Valeria que si le interesa, el día siguiente pueden ir al Cerro de la Señora
y en el piso le dibuja donde queda, localizándole paralelamente Cerro Ventana, Coyul, El Carasol y La Muralla. En
el Cerro de la Señora hay puro encino; se puede ir a cazar venado.
Radiografía de los Tacuates


c. La Muralla
En un informe de trabajo posterior a una solicitud de ampliación hecha en 1980, se sabe que es una
agencia municipal en la que viven, en zona urbana con calles alineadas en la parte central, 57 campesinos
"con idioma oficial".
De La Muralla se sale hacia Pinotepa Nacional por unas brechas que van a San Cristóbal y
por Pinotepa de Don Luis.
Una escuela con tres maestros llega al sexto grado. Hay también un puesto de Salubridad
con un pasante de medicina. Los centros de consumo son Putla y Pinotepa Nacional.
La precipitación es extremosa; el clima, húmedo y las tierras, de cerril y agostadero, donde
se cultiva maíz y fríjol.
Se advierte que el señor Salvador Vázquez Vázquez resulta afectable por mantener su
parcela sin explotación por dos años sin justificación.

d. El Carasol-El Frutillo
El 1° de diciembre de 1937, se aceptó la dotación ejidal
197
con una superficie de 1 896-20-000 has para
29 capacitados; la solicitud se había realizado el 14 de septiembre de 1936. Estos terrenos provenían de la
afectación del predio de Primo Caballero y Manuel Vásquez de Santa Catarina Ficura; éste contaba con
una superficie de 300 has de las cuales trabajaba una parte; las restantes estaban en posesión del ejido de
La Muralla.
El 14 de febrero de 1974 se hizo una solicitud de ampliación de ejido cuya resolución fue
publicada en el Diario Oficial de la Federación el 11 de enero de 1975. El 11 de abril de 1977,
vecinos de La Muralla presentaron una queja a la "Agraria mixta" contra los de El Carasol, por
no respetar la línea divisoria entre ambos ejidos.
En 1978, después del mandamiento del gobernador del 29 de noviembre de ese mismo año,
ocupaban 4 090-06-17 has provenientes de la afectación a los ejidos de Villa Nueva, La Soledad,
La Muralla, El Carasol, El Huamuche, San José, La Unión, San Luis, Cristóbal (los dos últimos
pertenecientes a Chayuco) y terrenos comunales de Ixtayutla.
Los terrenos afectados fueron:
Propiedad de Primo Caballero, que nadie reclama desde hace 40 años.
Predio rústico “El Coyul”, propiedad de Vicente Valente Montes.
Predio rústico “Estanzuelilla”, propiedad de Petronilo Salmoran.
Predio rústico “La Muralla”, propiedad de Manuel Vásquez.
Predio rústico “Las Limas” antes “Cerro de la Señora”, propiedad de Florentina Montoya.

Los principales puntos de colindancia o mojoneras eran:
Cinta de Monte, Tierra Blanca y Murallita con La Muralla.
Murallita y Desbarrancadero con los terrenos de Manuel Vásquez.
Desbarrancadero y Costadito con Villa Nueva.
Costadito y Agua Fría o Sandía con Santiago Ixtayutla.
Agua Fría o Sandía y el Peloncito con El Huamuche.
El Peloncito, Río Dulce y el Ciruelito con San Luis Yucutaco, Chayuco.


197
Según una información de campo, El Carasol antes era propiedad comunal.
Radiografía de los Tacuates

El 3 de agosto de 1981 se ejecuta el mandamiento de una superficie concedida de 2 233-86-
17 has de terrenos de agostadero cerril.
Como resultado de la solicitud de ampliación de ejido del 26 de febrero de 1983, el 4 de
febrero de 1985 se ejecuta la dotación de 289-66-44 has, de las cuales 20 son de usos colectivos
para 48 capacitados y 269-66-44.8 para usos colectivos
198
de los beneficiados.
Ya se vio que en El Frutillo, hace 43 años, sólo había cuatro casas.

e. San Lucas Atoyaquillo
La dotación ejidal tuvo lugar el 10 de agosto de 1938, por mandato presidencial.
En 1976, las autoridades ejidales de San Lucas solicitan un replanteo de linderos en los
terrenos ejidales por manifestar problemas de límites con las rancherías de El Cucharal y Las
Trojes. En 1981, se toma a El Cucharal como anexo del ejido denominado San Lucas
Atoyaquillo, aun cuando el Comité Ejecutivo Agrario de El Cucharal, con documento del
22/12/80, dice ignorar el estado del trámite que guarda su expediente. En 1985 se envía plano
definitivo de dotación.
San Lucas es tan antiguo como El Cucharal; después surgieron Corral y Las Trojes.

f. Las Trojes
El abuelo y bisabuelo de Antonio, un hombre de Las Trojes, vivieron en Las Trojes y el primero, de
nombre Porfirio, combatió con los carrancistas en Sola de Vega. A Las Trojes llegaba el batallón de La
Reforma a alimentar a sus animales. A partir de 1981, por decreto en el Diario Oficial pasó a formar parte
de Ixtayutla y cambió su nombre a Las Trojes. San Lucas y Las Trojes fueron fundados por la misma
época.
Los lugareños dicen que a Las Trojes no se le llamó así por la piedra sino porque, en los
años de la Revolución, aquí hubo un par de casas con sus trojes y era un enclave zapatista;
cuando alguien de este movimiento quería o tenía que venir por acá a refugiarse de los
carrancistas, se decía “vamos a Las Trojes”.

g. Corral de Piedra
Ladislao, regidor de Corral, era de un barrio que llamaban Peñasco; por problemas se tuvieron que
trasladar a Corral; también llegó gente de El Cucharal, Las Trojes y Zenzontepec. Hace aproximadamente
noventa años se fundaron los dos primeros pueblos. Corral, que tenía que pagar renta a San Lucas, dar
tequio a Zenzontepec e Ixtayutla y además una cooperación a Zenzontepec, pasó a ser parte de Ixtayutla
en 1973. El Cucharal paga a San Lucas pero no hace tequio.

h. El Cucharal
Cuenta el señor Cristino que hay un cerro cerca de El Cucharal llamado “La Escopeta” porque un batallón
que estaba recorriendo la sierra decidió enterrar armas allá. Cuando el jefe de los soldados preguntó quién
quería quedarse a vigilar el armamento, algunos se ofrecieron como voluntarios para no seguir caminando.
Se les dio muerte y enterraron sus cuerpos junto con las armas.


198
Parece que hay un error de trascripción entre ambos “colectivos”.
Radiografía de los Tacuates

1.4. Santa María Zacatepec
a. A partir de los archivos
199

El 9 de agosto de 1869, se verificó un convenio —su trascripción, hecha en 1914, fue sacada a relucir 98
años después por los habitantes de Guadalupe como prueba en contra de San Andrés—entre San Andrés
Cabecera Nueva y el Barrio de Guadalupe, en el pueblo de Asunción Atoyaquillo,
200
entre Simón López,
agente municipal de San Andrés Cabecera Nueva "en unión de su corporación y demás principales del
mismo" y el ciudadano Felipe Rojas. Pidieron a la autoridad de Atoyaquillo que, en virtud del convenio
que ambos celebraron, tuviera a bien:
"darle el lleno respeto al Barrio que el Ciudadano Capitán Rojas ha intentado formar en el
paraje conocido con el nombre de Corral de Piedra
201
y aceptar las cláusulas siguientes: 1ª
que la situación del Barrio se le excede al Señor Rojas la extensión de terrenos.
202
2ª que el
ganado de los que son hijos del pueblo pueden pastar en los mismos terrenos. 3ª que deben
prestar servicio y respeto a la iglesia. 4ª también están anuentes a desempeñar cualquiera
función que por devoción cada uno tenga. 5ª que los individuos que tienen sus ranchos
inmediatos al Barrio quedan sujetos al pueblo. 6ª que los ganados de estos no perjudicaran
las plantas de laboríos que los del Barrio tienen en terrenos de Zacatepec" [da fe el
presidente municipal Manuel Morales].
Pedro López, presidente municipal de Santa María Zacatepec, le tomó la protesta de síndico
a Juan Juárez el 1° de enero de 1929 y lo comisionaron (se cita también al concejal Nicolás Soto;
el secretario era José Félix Guzmán) el 12 de enero a arreglar un problema:
"continuamente [el presidente municipal] recibe quejas de los Regidores de las Cuadrillas
pertenecientes a este Ayuntamiento, manifestando que los vecinos de las agencias
municipales Barrio de Guadalupe, Cabeza del Río y el pueblo de Reforma siguen
invadiendo los terrenos que le corresponden a este pueblo y desde hace muchísimo tiempo
han estado en posesión, los vecinos de las Cuadrillas, El Rosario, San Miguel, Coyulito,
Tutiahua,
203
El Coyul Grande y Llano Grande [...] también manifiesta que año con año ha
habido pleitos y quejas con dichas Agencias sin que se llegue a un arreglo convencional,
motivo a que los títulos del pueblo son muy antiguos
204
y abarcan una extensión de
terrenos que en la actualidad ya no les corresponde porque dentro de dichos terrenos se han
formado los pueblos de Hidalgo, antes Mesones,
205
El Barrio de Guadalupe, Cabeza del
Río, Estanzuela Grande, La Reforma antes el Zapote,
206
el Rincón y Las Flores
207
y los

199
En la Reforma Agraria el expediente viene a nombre de "Santa María Zacatepec y sus anexos Guadalupe y
Cabeza del Río, municipio de Putla, Estado de Oaxaca".
200
Agencia municipal del municipio de Putla bastante más retirada de Guadalupe Zacatepec que del municipio de
San Andrés de Cabecera Nueva con el que colinda.
201
Parece tratarse de Guadalupe, pero se tendrá que confirmar.
202
Viene la descripción de ésta; entre lo importante se dice que: "donde se colinda con tierra del pueblo de
Zacatepec".
203
En el censo viene Tutihua y Santa Cruz Titiahua; en el mapa, nada más Santa Cruz Tihua.
204
Es interesante observar que ninguno de los códices que existen en la región está mencionado en este expediente.
205
Debe ser la cabecera del actual Mesones Hidalgo.
206
Los últimos dos pueblos están en La Reforma.
207
Ninguno de los últimos dos viene en el mapa.
Radiografía de los Tacuates

han reducido muchísimo y no conformes con el terreno que han abarcado esos pueblos
todabía siguen invadiendo poco terreno que les queda para ellos y los vecinos de sus
Cuadrillas".
Así deben resolver el problema de la no coincidencia entre "los títulos y planos que existen
en poder del Síndico Municipal" y el terreno que actualmente les queda.
Se hace una diligencia promovida por el síndico, Juan Juárez, soltero, de 45 años y
labrador, que no sabe firmar. El terreno que se debe apear es el que "debe comprender terrenos
que esten situados alrededor del caserío perteneciente al pueblo de Zacatepec" y que colinda con
el terreno de Toribio y Félix Infante, Amuzgos, Ipalapa, Zocoteaca de León, el Rincón,
Reforma,
208
Estanzuela Grande, Cabeza del Río, Guadalupe y Putla, Hidalgo, San José Las
Flores, estado de Guerrero hasta llegar al Rancho de la Guadalupe; después se especifica que los
pueblos colindantes de Guerrero son Guadalupe, Cabecera, Cuzuyuapan y Tlacuachixtlahuaca, y
se precisa que los señores Infante son de San Antonio Ocotlán de Jamiltepec.
209
Al abrir el
expediente para esta diligencia se entregó el plano, pero no se habló de escrituras. Existe otro
documento con fecha del 15 de febrero del mismo año, en el que el mismo Juárez
"pretende acreditar mediante una información testimonial la posesión efectiva que ha tenido
el pueblo de Zacatepec, tanto en los terrenos en los que está asentado como en los que
rodean el mencionado pueblo a efecto de que en lo futuro los derechos reales relativos
queden consignados en una forma auténtica, sin el peligro de que se olviden, desaparezcan
o desfiguren por el transcurso del tiempo".
210

Para eso se convoca a testigos
211
que puedan contestar 1) sus generales, 2) si conocen los
terrenos de Zacatepec, 3) si conocen sus linderos, 4) si saben que esa posesión ha sido con justo
título, 5) si saben que ha sido de buena fe, 6) si saben que ha sido continua, 7) si saben que ha
sido pública, 8) si saben que ha sido pacífica y 9) que den la razón de su dicho. El 5 de marzo de
1929 comparecen todos los testigos: Nicolás Hernández, de Amuzgos, soltero de 58 años,
labrador, no sabe leer; José Guadalupe Vasquez, de Ipalapa, soltero de 56 años, labrador, firmó
[en otra parte dice que sólo fue "por obediencia", ya que "los terrenos de su pueblo no colindan
con los de Zacatepec"]; Pedro Marroquín, de Zocoteaca de León, soltero de 53 años, labrador,
firmó; Fidencio España, originario de Santa María Yucuhite, Tlaxiaco, pero vecino de Zacatepec,
soltero de 59 años, firmó.
212
El 8 de marzo de 1929 se entregan las diligencias.
213


208
A pesar de no ser cita directa, preferí dejar "Reforma" por tratarse de archivos en los que se acostumbra esta
factura.
209
No lo encontré en el mapa.
210
Es muy interesante constatar que este estilo, que la primera vez que leí estos documentos pensaba era sui generis
de los indígenas, es el de la Reforma Agraria y cada vez que se establece una mojonera, el Juez dice algo en este
estilo: "para que unidos como lo han hecho hasta este paraje [efectivamente representantes "institucionales",
autoridades y vecinos de los pueblos concernidos van juntos a las mojoneras] respeten y cuiden y trasfieren a las
prosperidades de sus respectivos pueblos este girón de tierra en que han nacido para que lo posean defiendan y
cultiven como cosa sagrada en completa paz" (p. 022). Este legajo es muy interesante para hacer un artículo que
muestre la ritualización del proceso de construcción de mojoneras.
211
Representantes de las diferentes colindancias.
212
Desde la p. 015 esta parte es muy interesante particularmente para ver, desde un análisis del discurso, la manera
diferente que tiene cada representante de contestar a la pregunta 9.
Radiografía de los Tacuates

"En 20 de abril de 1929, se agregaron diligenciados los despachos que devolvieron los
Ciudadanos Alcaldes de los pueblos Amuzgos, Ipalapa, Zocoteaca de León, el Rincón,
Reforma, Estanzuela Grande, sin que hasta la fecha se hayan recibido los despachos que se
les remitieron a los Ciudadanos Alcaldes de Guadalupe, Hidalgo, San José Las Flores, ni se
ha recibido el exhorto que se remitió al Ciudadano Juez de Jamiltepec".
En informe del 22 de abril de 1929, se dice que llegaron los de Guadalupe y Reforma (no
saben firmar) y se menciona "a la conformidad de" Cabeza del Río. Los siguientes documentos
relatan cómo se construyeron con los directamente interesados
214
las mojoneras
215
que marcan
los límites con los diferentes vecinos, comenzando con Amuzgos. El 30 de abril empezaron por la
mojonera de Pescueso de Caballo; siguieron al Cerro del Palmito con la mojonera El Palmito y
terminaron el día con la mojonera Ojo de Agua. El 9 de mayo construyeron la mojonera Los
Naranjos; después siguieron al encuentro de los ríos Nejapa y La Desgracia;
216
donde confluyen
los ríos de Nejapa y Nejapilla pusieron dos cruces en un árbol de amate para marcar otro límite;
luego siguieron hasta formar la mojonera
217
de la Unión
218
que es límite entre Zacatepec,
Amuzgos y Zocoteaca, y siguieron con los límites con Zocoteaca. El 10 de mayo construyeron
con piedras, dos cruces y una botella de color verde, la mojonera del Mogote del Infante; luego,
la mojonera de calicanto
219
y dos cruces
220
en Los Maguellitos; la mojonera de calicanto con una
botella enterrada y dos cruces de madera de El Tihuixtle; la mojonera hecha de un montón de
piedras y dos cruces de madera de tepetate, para acabar con la mojonera, que consiste en tres
cruces de madera al pie de un árbol de itallata de Hondura de El Lagarto entre Zocoteaca, El
Rincón
221
y Zacatepec, y seguir con los límites con El Rincón; primero la mojonera de un
montón de piedras y dos cruces de madera de El Mirador y la mojonera de calicanto
222
y dos
cruces de madera de La Fraternidad cerca del arroyo El Paso de la Huerta.
223
El sábado 11 de
mayo, continuaron hasta la mojonera de calicanto, que tiene una botella con el papel y dos cruces
de madera, de Alto de El Tihuixtle; la mojonera de calicanto, una botella blanca con el papel y
dos cruces de madera, de La Tortuga; la mojonera de calicanto y piedra, una botella con el papel
y dos cruces de madera, de El Encino Prieto y la mojonera de calicanto, una botella con el papel y
dos cruces de madera, de "El Cuapinole
224
del Convenio", para acabar el día, cuando se hizo
tarde —a pesar de la llegada de vecinos de Reforma—, en el punto El Palmito —lugar donde hay
alrededor de 11 encinos prietos y una cruz de madera sobre un montón de piedras—, límite entre

213
"La posesión quieta y pacífica y contínua que el pueblo de referencia ha tenido por más de 30 años en los
terrenos que le pertenecen".
214
A partir de la 019 empieza una descripción muy interesante de las mojoneras.
215
En general, en cada mojonera se entierra una botella con el nombre de la mojonera y se ponen dos cruces de
madera arriba del montón de piedras que constituye la mojonera.
216
Por lo que no se tuvo que hacer una mojonera aun cuando se colocaron dos cruces en un amate.
217
Ésta fue construida de calicanto, sepultaron una botella y pusieron tres cruces.
218
Nuevo nombre del lugar Dos Caminos, ya que aquí se juntan un camino que va a la costa y otro a Ipalapa.
219
Después se dijo que con un montón de piedras.
220
No se menciona la botella.
221
Llegan sus representantes y se van los de Zocoteaca.
222
Luego dirán "con mezcla y piedra”.
223
Varias veces se pueden cambiar los testigos, todos solteros, en función de su conocimiento de la región. El
agente municipal de El Rincón no sabía firmar.
224
Es un árbol.
Radiografía de los Tacuates

El Rincón, Reforma y Zacatepec. El domingo 12 de mayo regresaron a El Palmito con el síndico
suplente de La Reforma.
225
El lunes 13 de mayo regresaron a la cumbre de la cuesta del muerto;
"pasando por una sieneguilla en donde se vé un rancho que según se dice pertenece al señor
Hipolito Olea y ascendiendo por un camino que conduce rumbo a la cuadrilla de El Coyul los
testigos hicieron alto al pie de un ensino Amarillo", el cual se tomó como límite entre Zacatepec
y Estanzuela Grande, "marcandose una cruz en el mismo árbol fijandose a su lado un par de
cruces de madera"; a esta mojonera se le dio el nombre de Encino Amarillo; siguieron, y en lugar
de la mojonera del Agua Fría —inalcanzable por estar en una hondonada profunda—, se fijó una
nueva en lo alto que nombraron Tierra Blanca", construida de piedra con una cruz de madera; en
Piedra del Tigre, límite trino entre Zacatepec, Estanzuela Grande y Cabeza del Río, llegaron los
representantes de Cabeza del Río y todos estuvieron de acuerdo en que se construyera allí la
mojonera con el mismo nombre, formada de piedras con tres cruces al pie de una piedra negra y
alargada en donde estaba pintado un tigre. Después de que se cambiaron los testigos de
Zacatepec
226
siguen con los límites entre Cabeza del Río y Zacatepec, primero hasta La Laguna
Seca "y se ordena se fijen dos cruces de madera, en medio de la mojonera que debe ser de
calicanto"; continuaron hasta llegar al punto Junta de los Arroyos de la Hierba Santa donde se
ubica una mojonera del mismo nombre construida con un montón de piedras y dos cruces. De
aquí "se regresaron todos a sus casas o a pernoctar". El 15 de mayo llegaron al paraje de la
Hierba Santa y se fija la mojonera de calicanto con dos cruces de madera; luego fueron a La
Cueva del Tigre, límite entre Guadalupe, Cabeza del Río y Zacatepec; aunque no estuvieron los
de Guadalupe a pesar de haber sido convocados, el juez ordenó construir la mojonera de calicanto
con dos cruces, y siguieron con los límites con Guadalupe; en el lugar Junta del Arroyo del
Aguacate con el arroyo de Hijadero, se construyó una mojonera de calicanto que lleva el mismo
nombre y se colocó una cruz de madera, "quedando una faja de terreno sembrada de caña que
queda a favor de la Escuela Rural Federal de Guadalupe, quien ha sembrado dicha caña";
siguieron hasta Yucusuma donde se formó la mojonera de calicanto del mismo nombre y se fijó
una cruz. Así acabó el día y se volvió a empezar el 16 de mayo en la Cuadrilla del Coyulito; en el
paraje Rancho de Hilaria Rojas, a pesar de que siguieron ausentes los de Guadalupe, se construyó
una mojonera de piedra y mezcla con una cruz, que lleva ese nombre; en La Piedra de Bola, se
ordena la construcción de una mojonera con una cruz, que lleva el nombre La Piedra Boluda; en
el Cerro del Barrigón, límite entre Hidalgo, Guadalupe y Zacatepec, se instala una mojonera de
calicanto y su cruz del mismo nombre, aun en ausencia de representantes de Guadalupe e
Hidalgo, que sí habían sido avisados; a su llegada, los de Hidalgo no quedaron conformes ya que
para ellos el punto límite no era el cerro sino la falda; después de acordar entre ellos y los de
Zacatepec, se decidió llamar a la mojonera Falda del Cerro del Barrigón. Se suspendió el
recorrido que volvió a empezar el 17 de mayo, saliendo de la Cuadrilla de El Rosario; en el lugar
Las Mesas construyeron la mojonera Convenio de las Mesas, de calicanto
227
y dos cruces; en la
Loma del Tigre se construyó la mojonera del mismo nombre, de calicanto con dos cruces; en el
lugar donde murió Frutoso Bautista, se construyó la mojonera Chapultepec con piedra y mezcla,
una botella con un papel y dos cruces de madera. Se continuó el sábado 18 desde el paraje Alto

225
Regresar al punto “1.2. La Reforma” de este mismo capítulo para recordar los problemas entre las dos
comunidades.
226
Ahora son solteros de 30, 35 y 40 años, labradores, el primero de Tutiahua, Zacatepec y los otros dos de
Yucuhite, Tlaxiaco.
227
La construyeron de piedra y mezcla con una botella blanca que contenía un papel.
Radiografía de los Tacuates

de San Marcos
228
a donde llegaron el presidente municipal de Las Flores con vecinos
229
quienes
estuvieron de acuerdo en que era un punto límite entre Las Flores, Hidalgo y Zacatepec, por lo
que se construyó una mojonera de calicanto en la que se colocó una botella con un papel y tres
cruces de madera y a la que le asignaron el nombre del lugar; siguieron los de Zacatepec y Las
Flores hasta el Alto Ortega que se tomó por límite entre ambas comunidades y donde se formó la
mojonera del mismo nombre de piedra con dos cruces; siguieron hasta El Alto de los Naranjos,
donde se construyó la mojonera de calicanto que lleva el nombre del lugar, con una botella con el
nombre y dos cruces; siguieron hasta La Palmilla, o río de Zanate, último límite entre Las Flores
y Zacatepec en territorio oaxaqueño y allí se construyó una mojonera de piedra con dos cruces
que fue nombrada igual que el lugar. Aquí acaba el deslinde de 1929, después de nuevas
formalidades administrativas en las que se dice que Guadalupe no estuvo de acuerdo pero no
pudo sostener su oposición con papeles.
En 1931, el presidente municipal de Zacatepec, el labrador Nicolás Luis, soltero de 45 años
que no sabe escribir, menciona una diligencia que hubo el 23 de agosto de 1929 y pide una copia
y otra diligencia.
En el Departamento Agrario de Oaxaca, en el año de 1933 le fue recogido el título antiguo
de las tierras comunales de este pueblo [Santa María Zacatepec] a la comisión encabezada por el
entonces presidente municipal Bartolo Martínez, el secretario Antonio Cruz y los vecinos de esta
población, Sebastián Santiago, Pedro López, Mateo Martínez, Cecilio Rivera, Ambracio Ruíz y
Manuel Robles; según el único superviviente de esa conmoción, el señor Robles, exigían
comprobante al dejar esos títulos, pero el jefe del departamento se enojó y no se los dio; por eso
no existe ningún título primordial legal.
La primera fecha en la que se señalan problemas entre la cabecera y algunas de sus
rancherías, llamadas "cuadrillas", es la del oficio del Presidente de la República, del 20 de enero
1937, que suspende el lío "entre tanto la comunidad indigena de dicho pueblo [Guadalupe]
demuestra a Usted lo improcedente de tal solicitud y que con anterioridad ella proporciona
voluntariamente tierras a los solicitantes de ejido".
Según los de Aquiles Serdán, a partir de 1944 cada presidente que entra en funciones en el
pueblo de Zacatepec quita cada año parte de los terrenos que las cuadrillas dependientes de
Zacatepec trabajan,
230
por lo que no tienen seguridad en las tierras que cultivan.
En 1949, se rechaza la solicitud de ejido que había hecho el pueblo de Guadalupe,
231

municipio de Zacatepec, por ubicarse el poblado en cuestión en terrenos comunales del pueblo de
Zacatepec; los de Guadalupe saben que dentro del radio de siete kilómetros no existen fincas
afectables y piden que se les dote con terrenos que pertenecen a los pueblos de Zacatepec y San
Andrés Cabecera Nueva.
En vista de eso, los de Guadalupe, en otro oficio denominado "Cuadrillas enclavadas dentro
de los terrenos de la municipalidad de Zacatepec" solicitaron información sobre "la posesión de

228
No se tocó el limite Piedra Parada que quedó dentro de los terrenos de Hidalgo por el convenio celebrado en la
falda del Cerro Barrigón.
229
No sabían escribir.
230
Las autoridades municipales pasadas señalaban a cada cuadrilla o agencia de policía que correspondía a
Zacatepec la fracción de terreno que deberían sembrar sus campesinos.
231
En los censos existen dos Guadalupe, cercanos uno del otro en la frontera con el municipio de Putla: Guadalupe
(Nuevo Centro) y Guadalupe Zacatepec.
Radiografía de los Tacuates

tierras comunales que están usufructuando". En octubre, los de Zacatepec
232
contestaron
presentando la situación:
"la municipalidad que representamos en su totalidad se compone de INDIGENAS de la
MIXTECA BAJA con el propio dialecto de la Mixteca, siendo las costumbres casi idénticas.
Las tierras que poseemos son de la propiedad de este pueblo y en la misma se encuentran
enclavadas las cuadrillas de Llano Grande, El Coyul, Tutiahua, El Coyulito, San Miguel
Piñas hoy Aquiles Serdan, El Rosario y San Vicente Piñas"; todas poseen tierras suficientes
para cultivar y tener sus habitaciones y sólo pagan 50 centavos anuales por impuestos
prediales.
233
Estas tierras son "tanto de monte alto, bajo, agostadero para ganado, de riego
y temporal". A pesar de esta condición favorable, unas cuadrillas, "insinuadas por
individuos de mala fe [...] con el espiritu únicamente de causar perjuicios, porque los
insinuadores les expresaban que no solamente les darian tierras sino alambre para el
cercado, el ganado que en el mismo pastaba, tanto caballar, mular, asnal, cabrio, lanar y
vacuno; como son personas ignorantes si creyeron los ofrecimientos e hicieron sus
respetivas solicitudes". Al saber eso la municipalidad, "los mismos INDIGENAS en asamblea
general" fueron a ver el Presidente de la República y tuvieron una audiencia el 20 de enero
de 1937; después de ésta, él hizo que se suspendieran aquellas solicitudes y "los habitantes
de las susodichas cuadrillas continuaron y continuan en plena posesion de sus respectivas
tierra. [No obstante] en la fecha los inquietos de San Miguel Piñas hoy Aquiles Serdán de
acuerdo con veinticinco ciudadanos que componen esa cuadrilla y diez individuos de San
Vicente Piñas, continúan haciendo gestiones [...] haciendo la aclaración que todos esos
individuos no son oriundos de la Municipalidad sino de otros lugares y sin tener en cuenta
la hospitalidad que les diera esta comunidad tratan de continuar haciendo agitaciones para
provocar el desorden [...]. También se hace la aclaración de que los vecinos de San Miguel
Piñas, que así se llamaba el lugar que hoy es Aquiles Serdan con diferencia de algunos
kilometros por estar en la actualidad esa cuadrilla sobre el camino nacional que conduce a
la Costa, todos en su totalidad han venido haciendo ventas de sus tierras que se les han
dotado a personas extrañas y sin permiso de la Comunidad estos las poseen, no
conservando por lo tanto las tierras para trabajarlas sino para venderlas [...]. Entre San
Miguel Piñas hoy Aquiles Serdan y San Vicente Piñas hay mas de veinticinco kilometros
de distancia y dentro de este perimetro existen varios pies de ranchos de ganado vacuno de
distintos dueños de esta comunidad". [Por todo eso piden que se les mande un ingeniero
con gastos para la municipalidad para hacer] "el deslinde de los terrenos que pertenecen a la
Municipalidad y se cerciore al mismo tiempo en la forma de como estan repartidas las
tierras comunales a que hacemos alusion, reparto que se hizo desde hace algunos años a
todas las cuadrillas que circundan esta Municipalidad".
En abril de 1952, el representante comunal de Aquiles Serdán contesta que la propiedad de
los terrenos de su comunidad está amparada por títulos y demás documentos originales en
posesión del municipio de Zacatepec puesto que los terrenos pedidos le pertenecen y recuerda
que cada año el presidente municipal les quita tierra.

232
Presidente municipal Margarito Cruz, regidores Juan Pelaez y Rufino García, síndico Enrique García y
secretario Rene Echevarria Zarate; todos firman.
233
No se precisa si a nivel de municipio, cuadrilla o familia.
Radiografía de los Tacuates

En el oficio del 7 de junio de1952 se le pide al representante de Aquiles Serdán hacer sus
trámites "por conducto de la representación comunal del referido poblado y al cual pertenece".
El 5 de septiembre de 1954, se hizo acta de elección de representantes comunales de
Guadalupe para abrir el expediente comunal. Se hizo lo mismo para Cabeza del Río
234
el 4 de
marzo de 1955.
El 29 de enero de este mismo año hubo una diligencia de apeo y deslinde de Santa María
Zacatepec en lo que toca a la parte que colinda con la agencia municipal de Cabeza del Río, con
Antonio Juárez, Samuel Mendoza, Bonifacio García, solteros, de 58, 35 y 42 años de edad
respectivamente —comerciante y campesinos—, José Soto Bautista y Bernardino Merino,
presidente, síndico y regidores municipales de Zacatepec y el agente municipal de Cabeza del
Río, Marcelino Sánchez acompañado por los señores Margarito Jiménez, Manuel Jiménez y
Porfirio Ruiz, campesinos solteros de 39, 40 y 53 años de edad respectivamente, de la misma
comunidad.
Con un oficio del 2 de septiembre de 1958 suscrito por los representantes de las rancherías
Coyul Grande, Coyulito y Santa Cruz Tutiaha, así como por las autoridades municipales de las
agencias de Llano Grande, Aquiles Serdán y San Vicente Piñas, incluyendo las Cuadrillas de El
Rosario, San Isidro Amatitlán, La Culebra y San Antonio, se solicita la confirmación y titulación
de los terrenos comunales amparados por los documentos adjuntados a esta solicitud, y se ruega
tramitar el expediente a favor de Santa María Zacatepec. Firman el presidente municipal José
Aguilar Bautista, regidor primero Moisés Sánchez Figueroa y los representantes de las rancherías
comisionados para realizar el tramite del expediente de referencia, Domingo López, Pascual
Aguilar, Genaro García, Marcelino Nazario y probablemente Pascual Soto.
235

En su carta del 22 de noviembre al Departamento Agrario, el presidente municipal José
Aguilar Bautista avisa que no tienen la escritura:
"ocurrimos a esa Dependencia para que por la vía legal se nos haga la confirmación de los
títulos de nuestras Tierras Comunales, y cuya copia de los títulos obra en poder de ese
Departamento. Por otra parte manifiesto a usted que en el Departamento Agrario de
Oaxaca, en el año de 1933 le fué recogido el Título antiguo de las Tierras comunales de
este Pueblo [...]. Igualmente manifestamos a usted que a pesar de ello hemos venido
posellendo nuestras Tierras comunales sin tener con los Pueblos circunvecinos ninguna
dificultad por cuestion de limites".
El acta de elección de representantes comunales de Santa María Zacatepec del 1° de junio
de 1959 hace constar que ante la presencia del presidente municipal José Aguilar Bautista, del
síndico municipal Fidel García
236
y del regidor Moisés Sánchez, se eligieron como representante
comunal primero a Jenaro García, como segundo a Antonio García Aguilar, y se hicieron los
nombramientos de Macedonio García y Gabino Rojas, secretario y tesorero de la mesa directiva
de bienes comunales, respectivamente.
237

El 2 de junio se instaló la junta censal del poblado de Santa María Zacatepec.

234
Sus representantes eran Amado Peña Santiago, que en su oficio del 3 de enero de 1958 se presenta como
"campesino genuino de la comunidad de Cabeza del Río", así como Victoriano Jimenez Guzman; el agente
municipal era Marcelino Sánchez.
235
Éste sólo puso su huella digital.
236
Viene huella.
237
En las páginas 78-80 viene la lista de los 93 testigos, de los cuales 55 pusieron huella digital.
Radiografía de los Tacuates

Durante el mes de junio, se firmaron varias actas de conformidad entre Zacatepec y
diferentes comunidades: el 3 con el pueblo de Amuzgos; el 4 con Zocoteaca de León; el 7 con La
Reforma; el 8 con San Miguel Guerrero de San Andrés Cabecera Nueva,
238
con el ejido
definitivo de El Porvenir, municipio de Reforma, así como con el poblado de Estanzuela, La
Reforma;
239
el 16, con San Andrés Cabecera Nueva y La Reforma. El 21 de este mismo mes,
Amado Peña Santiago y Victoriano Jimenez Guzman, representantes de tierras comunales de
Cabeza del Río,
240
y el agente municipal Victoriano Jiménez mandaron una carta para protestar
en contra de los trabajos iniciados por la confirmación de tierras comunales del municipio de San
Andrés Cabecera Nueva, ya que no fueron citados para presentar sus títulos que amparan la
propiedad de las tierras que poseen desde el 8 de agosto de 1929 según datos del título original
que se encuentra en trámite en la oficina de Tierras y Aguas. Fueron invadidos en varios puntos y
privados de cincuenta has donde hay huertas de café y otros árboles frutales que fueron plantados
por sus vecinos. Saben que esta faja de cincuenta has fue vendida por Gildardo López cuando era
representante de tierras comunales, a Ignacio Carrada y Apolinar Sánchez, igualmente de Cabeza
del Río. Por lo mismo solicitaban que se les pidiera su presencia en todo lo que concierne
Cabecera Nueva, que se nulificara el contrato de compra-venta y que se les dieran las garantías
necesarias para que siguieran cultivando sus tierras. En un documento de febrero de 1962, interno
a la institución interesada, se aceptó tomar en consideración los trámites, título y plano de Cabeza
del Río.
En un oficio del 13 de julio dirigido a los representantes comunales del poblado de
Zacatepec, se les informa que el comisariado ejidal del núcleo denominado San José Hidalgo
Mesones
241
del ex-distrito de Putla, con más de 50 familias, se queja de que, con motivo de los
trabajos de titulación, los habitantes de Zacatepec pretenden invadir parte de la superficie con que
fueron dotados según resolución presidencial de dotación del 22 de julio de 1936 y cuyo plan de
ejecución fue aprobado con fecha 2 [o 21] de julio de 1953, especialmente los puntos
denominados Cerro Barrigón, El Cascajal y Mojonera Loma del Tigre. Por eso piden garantías a
las instituciones oficiales.
En una carta del 13 de diciembre, los de Zacatepec avisan a los ganaderos Melchor Alonso,
Francisco Alvarez Tello, Pomposo García y Ángela Hernández:
1. Que requieren inmediatamente de las tierras, de temporal y de riego, en las que pastaba su
ganado para sembrarlas ellos mismos, lo que no hicieron por los daños ―que los ganaderos
no reconocen― que causa el ganado.
2. Que antes de desocupar los terrenos deben hacer los pagos de los dos últimos años; si no lo
hacen, se descomisionará el ganado.
3. Que tienen un plazo de tres meses para hacerlo.

238
Las agencias de Santa María Zacatepec son Cabeza del Río, Guadalupe y, entre las de San Andrés Cabecera
Nueva, está Dolores Hidalgo.
239
Participa un representante de la pequeña propiedad del finado Refugio García, de Estanzuela.
240
El oficio del 10 de enero de 1955 nos muestra que sus títulos se encuentran en Putla; que el 17 de noviembre (sin
año) las autoridades de Zacatepec llegaron a invadir parte de sus tierras, con cereales sembrados, árboles frutales,
caña de azúcar y otros trabajos; que mandaron sus escrituras y pidieron que se les confirmaran sus tierras comunales.
241
En mapa y censos viene nada más Hidalgo Mesones, cabecera municipal.
Radiografía de los Tacuates

En su carta del 25 de enero de 1960, firmada por las autoridades salientes y entrantes de
Zacatepec y los representantes del pueblo,
242
informan al Presidente de la República, Adolfo
López Mateos, que han decidido liberar sus terrenos comunales de los ricos comerciantes de
Putla que, sin pagar todavía, continúan pastoreando su ganado a pesar de que haya transcurrido el
plazo; le participan del acuerdo al que llegaron respecto a los ganaderos, fijando un nuevo plazo
de un mes. Además, añaden que "este pueblo de raza indigena" necesita levantar una escuela para
que su juventud no sea ignorante como ellos.
En febrero de 1961, el presidente municipal de Zacatepec, Domingo Nicolás Santiago, se
queja de Daniel García, a quien en 1959 el entonces presidente municipal le vendió verbalmente
una fracción de terreno comunal, así como de Arturo Arias y Ramón Farell quienes habían
recibido hace algún tiempo una fracción de terreno comunal para trabajar, "a la que manifestaron
fiscalmente" sin autorización de la autoridad municipal porque —según decían— constituía una
pequeña propiedad, pues los tres habían cercado sus terrenos obstruyendo el camino vecinal que
va a las poblaciones de Guadalupe y Santa Cruz Tutiahua.
El informe del 3 de abril del comisionado de las autoridades agrarias arroja muchos datos:
1. “Putla es el centro principal del comercio de Santa María Zacatepec, aunque por ser más fácil
su acceso a otros poblados como Cacahuatepec y Amuzgos, éstos también forman parte
primordial de su intercambio comercial. Sus Principales medios de transporte son los caminos
de herradura y en contadas ocasiones el transporte aéreo [...]. Su principal actividad es su
raquítica agricultura, ya que la ganadería debido a la falta de agosteros propicios es casi nula,
lo que alejado de las zonas comerciales les impide fomentar alguna pequeña o grande
industria. Sus principales cultivos son el maíz, el fríjol y en muy poca escala el cultivo del
café y de la caña de azúcar. En realidad, la escasez de otros importantes productos se debe
principalmente a la poca superficie favorable que en su mayoría está considerada como de
agostadero y de mala calidad”.
2. “Los vecinos del poblado de Zacatepec se encuentran divididos en dos conglomerados, unos
los llamados auténticamente indígenas, pertenecientes a la Raza llamada 'Los Tecuates' y
otros que así mismo se llaman los de razón y que son descendientes de esa misma raza pero
que han dejado a un lado las viejas costumbres de sus antepasados como el idioma, fiestas
paganas y en lo particular su vestimenta, ya que el Tacuate viste con un pantalón hecho de
manta que les llega arriba de las rodillas, siendo además muy ancho y una camisa larga de
manufactura muy especial ya que se encuentra abierta de los costados y mangas y tan solo
unida de los puños, ceñida en la cintura con un cinturón tejido a mano por los mismos
indígenas, pero a pesar de todo lo anterior, entre ambos núcleos no existe ninguna diferencia

242
El presidente municipal Domingo Nicolás S. (viene huella), regidor Pascual Soto (viene dos veces junto), Pedro
López, Delfino López, Luis García, Manuel Sánchez, Refugio Guzmán, Genaro García, Domingo López, Francisco
Herrera (huella), Epifanio Herrera (ídem), Gil Herrera, Lorenzo Carrasco (ídem), José Miranda, Guadalupe Rojas,
José Ángel Rojas, Ramón Rivera, Félix Cruz, Aurelio Cruz, Roberto Ramos, Cayetano Merino (ídem), Teodomiro
Pelaez (ídem), Hermelindo Vasquez (ídem), Rafael Martínez (ídem), Esteban Siva (ídem), Pedro Santiago (ídem),
Sebastián López (ídem), Vicente López (ídem), Pascual López, Juan Cruz, Juan Alavez (ídem), Antonio Járes
segundo (ídem), José Aguilar, Juan Rafel (ídem), Pedro Merino (ídem), Melitón López, Francisco Cruz (ídem),
Demetrio Fernández, Francisco Tapia (ídem), Domingo Gaspar, Lorenzo Santiago (ídem), Agustín Luis, Mateo
Aguilar Reyes, Pedro López (ídem), Mateo Martínez, Pascual Santiago (ídem), Juan Luis, José Lucas, Domingo
Santiago.
Radiografía de los Tacuates

sobre los terrenos Comunales, ya que por el contrario todos en conjunto forman una
verdadera familia de campesinos unidos por sus mismos problemas Agrarios".
243

3. El poblado de Zacatepec estaba formado por cinco agencias de policía y siete rancherías, con
un total de 1 822 capacitados, no localizados en zona urbana: Llano Grande (167
capacitados), Cabeza del Río (224), Guadalupe (210), Aquiles Serdán (55) y San Vicente
Piñas (107), las primeras; Tutiahua (96), Coyul Grande (71), Coyulito (46), San Antonio (33),
San Isidro Amatitlán [Anatitlan en otro lugar] (67), El Rosario (196 capacitados) y la Culebra
(22), las segundas.
4. La precipitación pluvial del poblado es variable; abundante en los meses de junio, julio,
agosto y septiembre, en otras épocas es muy escasa, lo que, junto con la topografía del
terreno, hace más difíciles las labores agrícolas.
5. En general hablan el español aunque existe una proporción que aún conserva su lenguaje
tradicional, el "Tecuate".
6. El total de la población es católica, pero festejan —“simple tradición”— fiestas
244
de sus
antepasados.
7. Esta gente es amable y respetuosa con las disposiciones del gobierno.
8. En estas fechas no había propiedades particulares que debieran excluirse de los terrenos
comunales que se confirmaran.
En su carta del 21 de marzo de 1963, los habitantes Domingo Nicolás Santiago, Rubén
Ramos Carrillo, Pascual Aguilar Cruz, Marcelino Nazario Luna, Gabino Rojas Lara, Pedro
García López (viene huella), Ramón Rivera, Pascual Aguilar (viene huella), Francisco Herrera
(viene huella), Roberto Ramos Martínez, Pascual Martínez López (viene huella), Domingo
Nicolás Santiago (viene huella), Miguel López López (viene huella), Agustín Luis Martínez,
Antonio Merino Santiago (viene huella), Juan Rafael Juárez (viene huella), Lorenzo Alavez Soto,
Pedro Rafael (viene huella), Hipólito Aguilar López (viene huella), Nicolás Martínez Aguilar
(viene huella), Pascual Nicolás Soto (viene huella), Agustin Guzman, Lorenzo Santiago Crúz,
Pascual López Santiago, Juan Martínez Mateo (viene huella), Antonio Luis Nicolás (viene
huella), Enrique García Marroquín, Enrique Vasquez, Cayetano Merino (viene huella), Juventino
Aparicio, Vicente López Juárez (viene huella), Fabián López Juárez (viene huella), Domingo
Cruz Nicolás (viene huella), Teodomiro Peláez (viene huella), Juan Peláez (viene huella), Fidel
García (viene huella), Lorenzo Carrasco, Refugio Guzmán, Juan García (viene huella), Arturo
Arias, Guadalupe Rojas, José Ángel Rojas, Margarita Guzmán, Manuel Fernández, Gil Herrera
Merino, Daniel García (viene huella), Eligio León (viene huella), Juan García ¿Rojas? (viene
huella), Félix Cruz, Juan Mateo Cruz (viene huella), Juan Gómez, Hermelindo Vásquez (viene
huella), Francisco Reyes, José López (viene huella), Domingo Gaspar, Moisés Santaella, avalan
la comisión formada por Domingo López Luis, presidente municipal, Aurelio Robles Figueroa,
síndico municipal, José Aguilar Bautista y Antonio Juárez formaron una comisión. Ésta se
trasladó al Distrito Federal para tratar el problema planteado por la agencia de Cabeza del Río,
perteneciente a este municipio, al pretender que se le dotara de un ejido en las tierras comunales

243
Un dato curioso es que todas las elecciones para presidentes municipales han recaído sobre personas indígenas,
es decir, de la raza "tecuate".
244
En 1703 se establecen para la Mixteca seis fiestas sinodales: primer día de Pascua de Navidad, de Resurrección,
de Espíritu Santo, el día de Corpus, día de Todos Santos, y el día del Patrón tutelar del Pueblo. [Carmagnani,
1993:221].
Radiografía de los Tacuates

del municipio, “las cuales nos fueron confirmadas según acuerdo presidencial de inafectabilidad
de enero de 1937 siendo Presidente de la República el General de División Lázaro Cárdenas”.
En 1964, el síndico municipal interino era Jesús Rodríguez y el presidente de bienes
comunales, Genaro García Peláez.
El 11 de octubre de 1965, se pide que "se aprueben el proyecto de Resolución Presidencial
y plano de localización relativos a la confirmación y titulación de los bienes comunales del
poblado denominado Santa María Zacatepec [...] en una superficie de 36 000.00 has de terrenos
de diversas calidades"; en un oficio del 19 de abril, se había precisado que era para 1 822
capacitados. La resolución presidencial, con fecha del 22 de octubre de 1965, fue publicada en el
Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 1965 y se ejecutó el 20 de marzo de 1966.
En el acta de posesión, el presidente municipal era José Aguilar Bautista, el síndico municipal
Manuel Fernández Caballero, el alcalde constitucional Navor Figueroa Ruiz, el presidente del
"Comisariado Ejidal de Bienes Comunales" Genaro García, el secretario Macedonio García y el
tesorero Pascual Aguilar C.; Marcelino Nasario Luna, Leonardo García y Manuel Pelais P. eran
del consejo de vigilancia [p. 232].
En su carta del 13 de noviembre de 1966, el agente municipal Bertran Galindo, de San
Vicente Piñas, reconoce no poder remitir los "Titulos Originales que amparen nuestros terrenos
Comunales" ya que no los tienen, puesto que los terrenos en que trabajan corresponden al pueblo
de Santa María Zacatepec.
En oficio del 23 de agosto de 1967 los habitantes de Guadalupe informaron que desde hace
98 años viven
"suyugado bajo el mando del Municipio de San Andrés de Cabecera Nueva [...] no obstante
el mal trato y descriminado hasta la fecha solamente por la pequeña fracción de terreno en
que ocupa nuestro poblado, que haciénde actualmente un total de 741 habitantes, no es
posible que por vivir en tan reducido terreno sedido en el contrato ―verificado el 9 de
agosto del año de 1869 entre Cabecera Nueva y el barrio de Guadalupe― verificado en la
época memorial con un alto pago anual de renta de $ 400.00 a $ 500.00 pesos mas nuestros
servicios materiales prestados al citado Municipio [de San. Andrés de Cabecera Nueva]".
No estando conformes con el procedimiento inhumano con que pretenden despojarlos del
lugar en que viven —no obstante que sus trabajos del campo año con año los hacen arrendando
una fracción de terreno comunal del poblado de Zacatepec— [... piden] se les respete su pequeña
propiedad por el tiempo transcurrido en que han poblado la fracción cedida desde el año de
1869.
245

En su carta del 10 de julio, el comisariado de bienes comunales de San Andrés de Cabecera
Nueva informa al agente municipal de Guadalupe que molestaron a Guadalupe Quiróz Jiménez,
vecino de Santa Ana Progreso
246
a quien se le autorizó construir su jacal, queriéndole quitar sus
tierras, y le pide que lo dejen en paz; le recuerda que las tierras de Guadalupe están dentro de los
bienes comunales de San Andrés de Cabecera Nueva y que no han cumplido su compromiso para
poseer su fracción de tierra. Los de Guadalupe contestaron el 23 de septiembre que Guadalupe
Quiróz estaba en un terreno destinado para edificar casas escolares próximamente y por eso se

245
Hay alrededor de cuarenta firmas y ninguna huella.
246
En el mapa pertenece al municipio de Zacatepec y en el censo es una agencia de policía del municipio de San
Andrés de Cabecera Nueva.
Radiografía de los Tacuates

había cubierto de árboles frutales y encerrado; además, si desde el año anterior no habían
cumplido con el compromiso, es por una razón no explicitada que se relaciona con la cantidad de
quinientos pesos.
Este año los representantes comunales de Guadalupe eran Benjamin Barrios y Benicon
Hernández; el agente municipal, Bruno Bautista; en 1968, el presidente, tesorero y "secretariado"
del comisariado de bienes comunales de Zacatepec eran Genaro García Peláez, Pascual Aguilar
Cruz y Alejandro Rojas Peláez respectivamente.
En una carta de 1970, los habitantes de Zacatepec
247
informaron que no estaban conformes
con los impuestos y precisaron que "Zacatepec reconocio todos sus predios como bienes
comunales sin depender de ellos alguna pequeña propiedad".
En un oficio del 14 de marzo de 1971, el presidente del comisariado de bienes comunales
de Zacatepec, Moisés Sánchez Figueroa
248
reporta que, por petición de los de San Isidro
Amatitlán, se trasladaron al paraje Tierra Colorada para dar solución al problema que hay entre
ellos y la agencia de policía municipal de El Rosario pues ellos pidieron a El Rosario, en virtud
de que no tienen tierras de temporal suficientes, se les dote de dos hectáreas para sus cultivos,
pero los de El Rosario se opusieron.
249

En su carta del 18 de junio de 1971, Mauro Ramírez Riaño (firma) y María Ortíz Sánchez
(pone huella), ambos de Guadalupe, exponen que desde 1969 poseen una fracción de tierras
comunales de Santa María Zacatepec en el paraje Camino a la Pochota Para Llegar al Ojo de
Agua y especifican los linderos y el origen de la posesión: María, esposa de Mauro pues tienen
vida marital desde hace más de treinta años, celebró con Fulgencio Ortíz Riaño un contrato de
compra-venta por este terreno, el cual tiene plantas viejas de café que casi ya no producen; por
éste María pagó cinco mil pesos, pero el mismo Fulgencio después hizo otro contrato de compra-
venta con Eleazar Villa Sánchez; por ello María lo acusó de fraude y él fue a dar a la cárcel, pero
negó la celebración del contrato una vez fuera. Enterándose de que las tierras comunales son
inalienables, Mauro pidió que los dejen en paz con su terrenito.
Un oficio del 12 de abril de 1972 expone que Alberto López González denunció al
comunero Victoriano Hernández, de Guadalupe, por acaparamiento de tierras comunales cuando
era él quien había invadido un terreno comunal en el que Victoriano tenía siembra de café,
después de cortarle su alambre de púas y arrancarle unos arbolitos de café.
En el oficio del 15 de junio, se evidencia que hay problemas entre Guadalupe y San Andrés
Cabecera Nueva por las casas-habitación que se encuentran en el perímetro de los terrenos
comunales correspondientes al poblado de San Andrés.
En 1973, vienen dos actas para solicitar que se les reconozcan sus ranchos a diferentes
ganaderos.
250

En la del 2 de marzo, son doce: Juan Ortíz Santiago en Plan del Amate; Mauro Carrasco
Herrera en La Piedra del Tigre; Ruben Ramos Carrillo en El Amate; Fidel Ibarra García en
Manguito del Sitio Viejo; Sabas García Peláez en Llano de la Pochotilla; Juan García Pérez en
Alto del Jicaro; Gabino Rojas Lara en El Amate Colorado de la jurisdicción de Atotonilco; Juan
García Rojas en Salida a Dos Caminos; Daniel García Gómez en La Pochota; Leonardo García

247
Genaro García Peláez sigue con Pascual Aguilar Cruz de tesorero.
248
El secretario era Antonio Santos Morales; el tesorero, Antonio García Aguilar; y el presidente del consejo de
vigilancia, Roberto Ramos Martínez.
249
Ambos pueblos pertenecen a Zacatepec.
250
Las autoridades son las mismas que las del "Oficio del 14 de marzo de 1971".
Radiografía de los Tacuates

Bautista en El Amatillo, Amando García Bautista en Llano Fandango y Aurelio Robles Figueroa
en Rancho San José de la jurisdicción de Tapanco.
En la del 10 de agosto, también son doce: Román Robles Figueroa en El Manguito de la
jurisdicción de Tapanco; Hermanos Bautista Hernández en Las Palmas, de la jurisdicción de Las
Palmas; Francisco Alvarez Tello en Atotonilco, de la "comprensión" de la ranchería de
Atotonilco; Manuel Fernández Caballero en El Mirador de la jurisdicción de El Mirador; Sergio
Robles Robles en El Tapanco de la jurisdicción de Tapanco; Francisco Figueroa Cruz en Tierra
Colorada de la jurisdicción de Los Amates; Hermanos Rivera Miranda en Puerta del Sol de esta
"comprensión"; Joel Sánchez Figueroa en Barranca Honda en la "comprensión" de los
Manguitos; Bardomiano Merino García en Sitio Viejo de la "comprensión" de San Miguel; Raúl
Aparicio Pérez en Dos Arbolitos de la "comprensión" de la ranchería de Atotonilco; Juan López
Ruiz en El Tapanco de la jurisdicción de la ranchería del Tapanco y Genaro García Peláez en El
Carnero de la jurisdicción de la ranchería de El Carnero.
A las doce del día 19 de enero de 1975 en el "Portico" del palacio municipal, los comuneros
de Santa María Zacatepec celebraron una asamblea general en la que faltaron los agentes
municipales y de policía de Amatitlán, Aquiles Serdán, El Rosario y Cabeza del Río. El
presidente del comisariado de bienes comunales dijo que llegaba el momento del desmonte para
las siembras de temporal y que esta vez habían decidido desmontar todos juntos para evitar los
problemas con el ganado. Él tendría cuidado de que todos obtuvieran su porción; un representante
especial se encargaría de los que viven en el casco de la población y, en relación con las
rancherías, los agentes serían encargados de la adjudicación. También dijo que tenían que vigilar
mucho sus montes para que no se encendieran y que si veían algún descuidado, que lo
denunciaran para castigar al culpable. Recuerda a cada comunero que debe efectuar sus pagos
prediales. Se toca el problema que hay entre los comuneros Andrés y Bartolo Martínez, por un
lado, y la señora Simona Luis, por otro, por el terreno ubicado en El Mamey y se reconoce a los
primeros como dueños anteriores. Se acepta la solicitud que hace Bonifacio Herrera Gracida del
predio situado cerca de la presa Pie de Monte y se rechazan las de Dagoberto Ramos Figueroa,
quien solicita ampliación de terreno para hacer un potrero para ganado vacuno y de Librado
Martínez Vásquez, quien solicita una porción de tierra por la nanchera. Todos aceptaron la
solicitud que presentó la Asociación Ganadera Local a los dueños de ganado cabrio de que lo
separen del vacuno para que éste tenga mayor posibilidad de sobrevivir durante el tiempo de
secas. El secretario era Rafael Merino G.; el tesorero, Manuel Fernández C.; el consejo de
vigilancia incluía como presidente a Pascual Martínez G.; como secretario, a Rafael Martínez C.
(huella); y como tesorero, a Honorio García Gil. La hoja 3 viene con treinta y un firmas, la 4 con
treinta firmas y dos huellas, y la 5 con ocho firmas y veintiséis huellas; estas hojas no especifican
el puesto desempeñado ni las rancherías de procedencia.
El 4 de mayo, Santa María Zacatepec levanta un acta de "Avenimiento". Entre los que se
reúnen para tratar el problema están un grupo de campesinos de Guadalupe Zacatepec, “el
presidente municipal de Santa María Zacatepec y presidente del Consejo Supremo Tacuate”,
251

varios funcionarios, el diputado Samuel Díaz Olguín presidente del Consejo Supremo de la
Tarahumara, el presidente del Consejo Supremo de las Comunidades Driques (sic), Marcos C.
Sandoval Santiago,
252
así como autoridades locales. El problema —no poder aclarar si la zona de
Guadalupe era o no parte de los bienes comunales de San Andrés Cabecera Nueva— fue

251
Así viene en el documento, dando a entender que se trata de la misma persona.
252
Los cuatro legajos de censos empiezan por algunos oficios que parecen muy interesantes.
Radiografía de los Tacuates

presentado por diez personas y se decidió: 1. Se debe aclarar el caso. 2. El presidente de bienes
comunales
253
deja a los vecinos de Guadalupe decidir si quieren o no pasarse a la nueva zona de
urbanización de Guadalupe. 3. En el caso de que lo hagan, el gobierno financiará la construcción
de sus casas y tendrán cinco años para la regularización de la vivienda urbana. 4. Si se cambian,
el pago "correspondiente proporcionalmente a los res mil quinientos pesos que actualmente
Guadalupe hace a San Andrés Cabecera Nueva dejará de ejercerse en favor de dicha comunidad".
5. En caso de que el área que ocupa Guadalupe no pertenezca a San Andrés Cabecera Nueva,
pide que se hagan los trámites para incluirla en Santa María Zacatepec.
En oficio del 26 de junio de 1975 [p. 216], Jesús Sánchez, de la agencia municipal de
Guadalupe, manifiesta que Santa María Zacatepec les cedió una superficie de sus terrenos
comunales para construir sus casas, por lo que le pagan cierta cantidad de dinero anual; pero por
la misma superficie que ocupa su caserío, el comisariado de bienes ejidales de San Andrés
Cabecera Nueva les exige anualmente tres mil quinientos pesos.
A las doce del 27 de julio 1975 se celebra una asamblea general que parece reunir
comuneros sin agentes, sin que se especifique el lugar. Ya la SEP aceptó la construcción de la
Secundaria Federal y "se cedió la palabra al C. Presidente Municipal para que hiciera la
información misma a todos los Ciudadanos que hablan el dialecto”. Luego el tesorero del
comisariado de bienes comunales dio a conocer el movimiento de las entradas y salidas.
254
Se
comunica que se le permitió al vecino pueblo de El Rincón abrir una brecha que lo comunique
con los demás pueblos. Se aceptaron las solicitudes de Antonio Muñoz Rafael de estar junto al
Rancho del señor Juan García Pérez en el lugar del Jícaro; de Roberto García Ruiz, quien pidió
un terreno por el lado del San Miguel; de Pedro y Andrés Aquino, quienes pidieron junto al
encierro de Lorenzo Santiago; de Gregorio Sánchez de Coyulito, quien pidió un predio para
cercar en colindancias con Aquiles Serdán; de Hilario López de Coyulito y de Jesús Rodríguez
Camacho quienes querían, el primero el predio que era antes de su suegro Maclovio López y, el
segundo, un lugar que ya había trabajado para encierro. Quedaron pendientes las solicitudes que
hicieron Guadalupe Ramírez Ortiz, de un cafetal en El Ciruelo, y Pedro y Asunción Contreras y
Zenaido Ruiz, de un rancho en la jurisdicción de San Juan Viejo. Se decidió repartir
equitativamente el predio que tenía anteriormente Pedro García López y que Fidencio Figueroa
Ruiz pedía. Se rechazaron las solicitudes de Librado Martínez V., Domingo Aguilar Nicolás,
Domingo Marroquín Sarmiento
255
y Pascual Pérez Luis,
256
Felipe Contreras de San Antonio
Zaragoza,
257
Pascual Pérez López de Coyulito.
258
Se le quitó al señor Tomás Quijano Santos el
lugar que tenía cercado, para dárselo en beneficio exclusivo a los comuneros que viven de este
lado y lo necesitan. Se aprobó tomar un carril en los predios de Aurelio García Rojas y Rafael
Martínez como salidas para los que viven hacia arriba y que el señor Adelfo Bautista Vásquez de
inmediato dejara libre el carril que tenía encerrado. Se rechazó prohibir el "aplicamiento de los
fungidas en las rosas". Vienen tres hojas sin número con diecisiete y once firmas respectivamente
las dos primeras y cuatro firmas y veinticuatro huellas, la tercera.

253
Aun cuando no se especifica, puesto que sólo se cita a uno, debe ser el de Santa María Zacatepec.
254
Viene corte de caja (p. 222).
255
Un predio en "El Inolillo".
256
Un potrero ubicado en Tierra Colorada, jurisdicción de El Tapanco.
257
El lugar Peñas Negras.
258
Un predio para cercar.
Radiografía de los Tacuates

En octubre de 1975 se pidió, a raíz del amparo presentado por Santa María Zacatepec y su
anexo Guadalupe, determinar si existía "sobreposición" de planos de San Andrés Cabecera Nueva
y Santa María Zacatepec.
259

A pesar de no haber quórum, el 15 de febrero de 1976 los asistentes decidieron realizar la
asamblea general convocada para las once de la mañana en el "Pórtico". Se dio informe del corte
de cajas
260
y el presidente del comisariado de bienes comunales y autoridades de las rancherías
siguieron repartiendo los montes para las rozas. Se explicaron los trámites que debían hacerse
para tener créditos de avío para la correspondiente temporada de siembra. Se recomendó tener
cuidado con los incendios y se les pidió a los vecinos que aportaran sus contribuciones prediales
y comunales. Se pusieron a consideración las peticiones de terrenos y quedaron pendientes los
casos de Justo Merino García, quien solicitaba un predio en el lugar El Armadillo; de Domingo
Marroquin Sarmiento, quien pedía un predio en el Llano Piedra; de Hector Vazquez Figueroa,
quien solicitaba uno por el mismo rumbo que el año anterior; y de Praxedes Peña Figueroa, quien
lo solicitaba en Barranca Honda. Se rechazaron las solicitudes de Secundino Zarate,
261
de
Conrado Mendoza,
262
de Lorenzo Pérez Bautista,
263
, de Juan Sánchez,
264
de Fidencio
Figueroa
265
y de Evarista Herrera Herrera.
266
Se aceptaron las solicitudes de Evaristo Silva,
267

de Eloy Carrasco Herrera,
268
de Elias Anorve,
269
de Marcelino Clemente Lopez,
270
de Leonides
García,
271
de Dionicio Salas Gonzalez,
272
de Juan Santos Herrera,
273
y de Anatolio Santos
Morales.
274
Se ordenó a todos los ciudadanos que tenían ganado a medias, que cooperaran con lo
que se les dijera o que se fueran. Se decidió turnar a autoridades superiores el caso de la agencia
de San Antonio Ocotlán, municipio de Cacahuatepec, distrito de Jamiltepec, que se estaba
apoderando de más de cien has de terreno.
275

El 15 de marzo, la comunidad de Santa María Zacatepec y el ejido de San Antonio Ocotlán
firmaron un convenio para que se hiciera un replanteamiento de linderos.
276


259
Parece tener que ver con el oficio del 26 de junio de 1975 [p. 216].
260
Viene copia.
261
Un terreno junto al encierro de la señora Rosa Pérez.
262
Un predio que había sido el chiquero del señor Antonio Santos.
263
Un predio en el lugar El Carnero.
264
Un predio en Cruz de Piedra.
265
Un predio en Rancho de Juan Ortíz.
266
Un predio que era de Antonio Nájera.
267
Un predio en El Rosario, en donde está el rancho de Adolfina Ramírez.
268
Un predio en el camino que va a San Antonio Zarragoza.
269
Un predio junto al encierro de Antonio Santos.
270
Un predio en el lugar El Coquillo.
271
Un predio en El Alto del Huarache.
272
Un terreno en medio de los predios de Rosendo Cisneros.
273
Un predio en la cabecera.
274
Un predio en la jurisdicción de Los Amates.
275
Las autoridades del comisariado y del consejo son las mismas que en 1975 y vienen cuatro hojas: la segunda con
veintisiete firmas, la tercera con veinte firmas y cuatro huellas, la cuarta con catorce firmas y dieciséis huellas, y la
quinta con veintitrés firmas y seis huellas.
276
En los mapas no queda claro que Santa María Zacatepec y Cacahuatepec colinden.
Radiografía de los Tacuates

En oficio del 4 de agosto se informa, a partir de una carta manuscrita y sin fecha de Mateo
Martínez Santiago, presidente del Consejo Supremo Tacuate, que Santa María Zacatepec
"tiene conflicto con limites con el hijido de José hidalgo musones mas o menos de 20 Hs de
terrenos que está ocupando una ajencia de policia Las mesas hidalgo.
277

[...] están Construllendo una pequeña Presa llamada pié del Monte. y hotro Canal quella
está por Empesarce a Construir en el Lugar de Las Estansuelas lla que Los gobiernos nos
estén alludando con sus Esfuerzos pero que eses tierras que Ban a tener Riegos que sea
Realmente para Los que no tienen nada de tierras de Riego."
En la asamblea general celebrada a las doce del 12 de septiembre de 1976, se hace constar
en el acta que se trabaja con quienes están, por ser la segunda convocatoria, y que se aprueba el
corte de caja.
278

Quedó pendiente la solicitud que hizo Adan González Santiago del predio junto al encierro
de Cirilo Albino. Se aceptaron las solicitudes de Roberto González Santiago,
279
de Marcelino
González Martínez,
280
de Rosafath Aparicio Lugos,
281
de Manuel Barrios,
282
de Leonardo
García Rojas,
283
de Wenceslao Figueroa García,
284
de Roberto Rivera Miranda,
285
de Aquilino
Martínez García,
286
de Bernardo García Martínez,
287
de Mauro Hernández,
288
de Manuel Pelaez
Pacheco
289
y de Ruperto García Pelaez.
290
Se rechazaron las solicitudes de Justo Merino
García,
291
de Juan González Daza,
292
de Hector Vasquez Figueroa,
293
de Agustín Luis
López,
294
de Felix García Gil,
295
de Roberto Robles Merino,
296
de Bartolo Martínez

277
En los censos, aparentemente dependen del municipio de Mesones Hidalgo;, Las Mesas colinda al norte con
Santa María Zacatepec, a la altura de El Rosario.
278
Viene en el expediente (p. 288). Sería muy importante volver a ficharlos para ver la tendencia de lo que se gana
y cómo se gasta.
279
Un predio de la jurisdicción de la ranchería de Tres Arroyos.
280
Un predio en Arroyo del Plan junto al encierro de Dionicio Salas González.
281
Un predio en el lugar donde trabajaba el finado Domingo Gazpar.
282
Un predio donde saca su toma Daniel Ferrer.
283
Un predio para su rodeo de ganado, en Barranca Honda, jurisdicción de El Carnero.
284
Un predio en donde roza actualmente Ezequiel Damián.
285
Un predio en Pescuezo Caballo de la jurisdicción de Las Mesas.
286
Un predio en Camino Agua Dulce.
287
La Cañada, junto al encierro de Bruno Hernández (El Cuete).
288
Un predio en el lugar donde actualmente tiene su platanar. Queda pendiente rectificar la medición del metraje
del rancho que se encuentra a un lado.
289
Un predio para su rodeo, en El Velijan.
290
Un predio arriba del encierro del señor Laño.
291
Una porción ubicada en El Armadillo.
292
Un predio en El Chinichita; y además, lo iban a castigar por haberse adelantado a cercar.
293
Como ya cercó dentro de "los limites que tiene donados el rancho del señor Rubén Ramos Carrillo" y por no
haber consultado con la autoridad, "la Asamblea aprobó que este comunero suelte de inmediato en tanto recoja su
cosecha a efecto de que no surjan problemas entre este comunero y ganadero".
294
Un predio en Filo de Llano Piedra.
295
Un predio en el paraje El Pajarito.
296
Un predio junto al encierro de Laño.
Radiografía de los Tacuates

Vázquez,
297
de Mauro Carrasco Herrera,
298
de Eutiquio López,
299
de Mario Ramírez de
Tutiahua,
300
de Quintin Román Herrera
301
y de Miguel Martínez García.
302

A Ambrocio García Peláez y Leonardo García Bautista se les ordenó quitar el alambre que
habían puesto en cuanto el primero recogiera su cosecha y quedarían sujetos a observación por
parte de la autoridad. Se aprobó a favor de Bartolo y Andrés Martínez el lugar que tuvieron en
conflicto con la señora Simona Martínez. Se tomó el acuerdo de mandarle a Sebastián Herrera
Salinas un aviso para que dejara de acaparar que hizo de la tierra.
En esta misma asamblea se dio explicación sobre los créditos que daba el Banco
Agropecuario del Sur en los cultivos y en la ganadería; se presentó a los maestros bilingües que
se iban a encargar de la castellanización de los niños monolingües de mixteco, y se resolvió el
caso del finado Epifanio Herrera Guzmán: éste había donado a la presidencia municipal el predio
ubicado en la esquina de las calles La Palma y Atotonilco que uno de sus hijos, Braulio Herrera
Cruz, pidió para adjudicarlo a su yerno; con sus otros dos hermanos, Andrés y Alfredo —quienes
estaban de acuerdo en apoyar la donación de su padre—, se decidió que aquí se construiría alguna
obra de beneficio para la comunidad.
El presidente municipal era Mateo Martínez Santiago, las demás autoridades las de siempre
y vienen cinco hojas: con catorce firmas y cuatro huellas; diecinueve firmas; veintiún firmas;
quince firmas y doce huellas; diez firmas y diez huellas, respectivamente.
El 15 de septiembre, se le mandó un oficio a Manuel Mateo Martínez de El Tapanco para
que quitara la cerca que puso alrededor de la parcela escolar.
La asamblea general celebrada a la una de la tarde del 9 de enero de 1977 en el "Pórtico"
concluyó con el acta siguiente:
1. Puesto que es la segunda convocatoria, se trabaja con quienes están.
2. Se aprueba el corte de caja.
303

3. Se pospone la presentación de solicitudes de predios por parte del presidente de bienes
comunales puesto que va a llegar otro directivo.
4. Tomando en cuenta la queja del presidente de la Asociación Ganadera Local, se va a proceder
como previsto en contra de los comuneros que sembraron por el lado del cerro de la Tinaja y
que todavía no han levantado sus cosechas, o sea que no han abierto los corrales para que el
ganado entre a pastar como es la costumbre, independientemente de quién es quién.
Vienen tres hojas con diecisiete firmas y cuatro huellas; nueve firmas y cuatro huellas; tres
firmas y ocho huellas, respectivamente. Las autoridades firmantes —tesorero y presidente de
bienes comunales, por un lado, y presidente del consejo de vigilancia, por otro— son las mismas
que en la última asamblea general.
Una carta del 3 de abril testimonia del despojo paulatino que estaban sufriendo los tacuates
de Zacatepec:

297
Un predio en El Cuapinol, junto al encierro de Bardomiano Merino.
298
Un predio en el paraje El Zauso.
299
Un predio junto al encierro de Herminio Peña.
300
Una fracción para café.
301
Un predio en Cerro Bravo.
302
Un predio detrás de la cerca de Juan Ortíz.
303
Viene en el expediente (p. 267).
Radiografía de los Tacuates

"Los que suscribimos: Pascual Zoto López, Roberto López García, Agustín Luis Martínez,
Mateo Martínez, José Aquino Martínez, Pedro Rafael López y Domingo Salvador,
304
todos
originarios y vecinos del núcleo Comunal del poblado de Santa María Zacatepec, [...] de
raza indígena cien por ciento Tacuate, piden al Gobernador que tenga a bien de ordenar a
quien corresponda, [...] que entre los campesinos de raza indígena, se elige un Presidente
del Comisariado de Bienes Comunales ya que desde hace muchos años, vienen siendo
víctimas explotadas de sus tierras de cultivos y sitios solares y casas en su pueblo natal por
las gentes de diferentes costumbres de la Región Mixteca Alta y Baja de Tlaxiaco,
Teposcolula, Juxtlahuaca, Silacayoapan, Putla y Pinotepa, quienes de paso como
comerciantes en este pueblo indígena de raza, vieron que carecían de cultura, pero contaban
con mejores tierras para cultivos de muchas clases de productos agrícolas, se ambicionaron
a quedarse en el pueblo, pero resulta que después se hicieron numerosos.
Los que llegaron primero como comerciantes, muy pronto se adueñaron de nuestros sitios
solares y casas en el centro para sus comercios, y los que llegaron después, aparentaron ser
jornaleros y no eran más que unos ambiciosos para explotarnos de nuestras mejores tierras
de cultivo; una vez que lograron nuestra confianza, se aprovecharon de nuestras ignorancias
y con muchas tácticas, lograron explotarnos en un ochenta y cinco por ciento de nuestras
tierras laborables y en un noventa y cinco por ciento de sitios solares y casas del pueblo
indígena; actualmente somos los más orillados del centro de nuestro pueblo, en un noventa
y cinco por ciento los que no contamos con servicios de Luz eléctrica y agua potable,
quedamos sin tierras de riego para el sostenimiento de nuestras familias, somos los más
olvidados y despreciados para ellos por ser de raza indígena, débiles y con muy poca
cultura, y ellos con mejores terrenos de riegos y grandes encierros de ganados de diferentes
clases mientras que nuestra raza indígena cada vez nos van dejando más y más a la orilla de
nuestro pueblo.
No tenemos fuerzas para reclamar nuestros sitios solares y tierras porque se trata de solares
en el pueblo, el Síndico municipal es el que manda, y este es uno de ellos, no hay
protección sino, amenazas y acusaciones en nuestra contra y en muchas formas hasta no
quedarnos [no se puede leer], y si se trata de solicitar tierras de temporal para siembras de
maíz u otras semilla, nos cobra muy caro el alquiler y para un año un lugar y para el
siguiente otro lugar, de manera que no seamos dueños ni un lugar ni otro, no hay posesión
definitiva para nosotros, ellos se están reservando las pocas tierras de temporal de nuestro
pueblo, [...] estas anomalías existen con el Comisariado de Bienes Comunales en la Casa
Comunal, el que Gobierna en esta Casa es uno de ellos, las tierras comunales las vende a
$400.00 por hectáreas pero de temporal porque de riego ya no hay, somos muchos de la
raza indígena que carecemos de parcelas para trabajar, tierras hay todavía lo que no hay son
repartos, sino ventas de tierras comunales, el presidente de Bienes comunales, no dice que
las vende, sino para dar posesión por escrito cobra $400.00 por cada hectárea de lomas
comunales [...]".
La asamblea general celebrada a las diez de la mañana del 11 de junio de 1978 en el
"Pórtico" con las autoridades y más de 350 comuneros llegó a los acuerdos siguientes:
1. Los presentes deciden trabajar con quienes están y no se pasa lista.

304
Entre las firmas vienen, además de estos nombres, los de Pascual Rafael Rafael, Nicolas Rafael (huella) y
Alberto Miguel López (huella).
Radiografía de los Tacuates

2. Se lee el oficio 990 del subdirector de Asuntos Agrarios en el estado y se pasa a discutirlo;
se resuelve que para hacer encierros se necesita la aceptación de las autoridades y que se
castigará a quien los haga sin ésta; se reafirma que no pueden venderse los terrenos
comunales y que se dispondrá de los terrenos "que se tenga conocimiento pongan en venta"
para darlos a otros; mientras, en la discusión, se hablaba como un hecho "natural" de esta
venta de terrenos, aún por parte de la misma administración, y se decía que actualmente
todos los que cercaban aparentemente para cultivos de temporal lo hacían de forma
simulada para poder venderlos; así, Evaristo Morales Flores tenía en venta, a precio muy
alto, unos encierros en la agencia de San Vicente Piñas. En una asamblea general anterior se
había aprobado respetar los terrenos ya adjudicados.
3. Todos los vecinos de Nejapa han cercado gran parte de los terrenos comunales, y se les va a
aplicar el acuerdo previo.
305

4. Se sustituirá a Nicolás Pérez Gaspar, secretario propietario del consejo de vigilancia que
nunca se ha presentado, por Pascual Luis López.
5. Todos tienen de plazo hasta el 15 de junio próximo para liquidar sus cuotas prediales y
comunales pues la comunidad adeuda diez mil pesos al fisco;
306
luego se les aplicará la ley.
El presidente de bienes comunales es Sabas García Pelaez; el secretario, Arturo Arias
Torres; y el tesorero, Rodolfo Rivera Miranda; los del consejo son Agustín Luis Martínez,
Pascual Luis López y Mateo Martínez Cruz; el presidente de la H. Junta de Administración Civil,
José Aguilar Bautista; y el síndico municipal, Antonio Santos Morales. También asistió la
Asociación Ganadera Local. Se anexaron dos hojas con 23 firmas y 26 huellas y con 25 firmas,
respectivamente.
En el oficio del 27 de julio de 1978 [p. 305], se habla de un amparo y al parecer
307
se
acepta ya que Guadalupe pertenezca a Santa María Zacatepec pero, para dejar definitivamente a
San Andrés Cabecera Nueva, debe pagarle tres mil quinientos pesos.
Mediante un oficio sin fecha,
308
las autoridades piden que se le quite una parcela que había
declarado como suya
309
a Adán Ramírez, quien fue vecino durante algunos años; cuando fungió
como secretario municipal se apoderó de la parcela que cultivaba comúnmente el municipio para
sus gastos, declarándola a la recaudación de rentas como suya; se pide recuperar esta parcela
porque hace veinticuatro años que se ausentó de la comunidad y veintiún que dejó de pagar.

b. A partir del trabajo de campo
Según Pascual,
310
en una cierta época sólo había tacuates en Santa María Zacatepec, pero después de una
gran epidemia murieron más de la mitad y entonces empezó a llegar gente de afuera. Fue hasta los años
sesenta cuando se resolvió el problema de la tenencia de la tierra y se respetaron los encierros; los que
habían encerrado parcelas de otros, se quedaban con ellas.
Según unas muchachas del pueblo, en Nejapa dos familias provienen de Guerrero y hablan
un idioma distinto al tacuate.


305
Nótese que se hace la distinción entre "cercar" y "vender".
306
Algunos tienen más de tres años colgados.
307
Ya que la copia es pésima; habrá que volver a descifrarla si se requiere.
308
Pienso que es de 1978 porque son las mismas autoridades que las de la asamblea general de este año.
309
A pesar de que no existiera pequeña propiedad dentro de las tierras comunales.
310
Zacatepec, Todos Santos 1997.
Radiografía de los Tacuates

2. Origen de los primeros habitantes de municipios aledaños
y de algunas comunidades del municipio de Ixtayutla [¯]
2.1. Independencia
En Independencia, en 1917, había aproximadamente catorce casas; toda la gente llegó de Itundujia; “la
ambición los llevó a buscar qué había detrás del monte y así fue cómo llegaron”.

2.2. La Reforma
En noviembre de 1997, en Nejapa, una viejita que iba de Zacatepec a La Reforma —donde había nacido—
regresaba a las tumbas de sus padres; éstos fueron quienes la fundaron antes de que se convirtiera en
cabecera. Ella tenía muchos familiares allá, así como en Villa Nueva.
Según el padre Jesús María de La Reforma, la gente que la fundó llegó de Tlaxiaco y de la
costa.

2.3. Municipio de Santiago Ixtayutla
a. Santiago Ixtayutla
Hace unos veinte años se fue mucha gente de Amoltepec para Ixtayutla y formaron Yucuya; el primero en
irse fue el maestro Guadalupe Hernández.
Los abuelos de la señora que vive junto a los lavaderos a la entrada de Ixtayutla, llegaron de
Amoltepec.
La esposa de Filemón García, de Ixtayutla, llegó de Amoltepec y él, de Tlaxiaco, para
establecerse aquí. Según ella, Nicolás, el presidente municipal, es de Ixtayutla pero ni su padre ni
su abuelo lo son; según otros, su padre era de Amoltepec y según Marcelino, hermano de Antonio
de Las Trojes, Nicolás nació ahí pero su ascendencia llegó de un lugar llamado San Mateo
Yucutindo, municipio de Zapotitlan del Río. El propio Nicolás dice venir de Yucuya, cerca del
Río Verde.

b. La Humedad
El pueblo se fundó cerca de 1950
311
con gente de Amoltepec, San Mateo y otros lados, cuando surgió el
conflicto de zapatistas y carrancistas.
La gente de La Humedad llegó de varios lados y se dice que sólo la mitad de la población
incluye originarios; por ejemplo los papás de don Federico provenían, uno de San Mateo
Yutindo
312
y otro de Santiago Yosondua, distrito de Tlaxiaco; los papás de su esposa provenían
de Amoltepec de donde migraron a San Lucas, donde ella nació, y luego a La Humedad.
Después de contar el mito del águila, Amancio añade que los de La Humedad llegaron
después de haber encontrado los huesos de los niños; su abuelo Lorenzo llegó en 1925; su casita,
de zacate, estaba donde ahora está la de Amancio.

c. El Mosco
Los abuelos paternos de Simón Hernández Caballero eran de Amoltepec.
La señora que vive abajo de la casa de Simón Hernández Caballero
313
no es de aquí sino de
Itundujia, por Santa Catalina, Tlaxiaco; al llegar al municipio su abuelo se quedó en Las Limas.

311
Esta fecha proviene del informante.
312
Seguramente se trata de San Mateo Yucutindo.
313
Creo que se apellida Merino.
Radiografía de los Tacuates

Ella se casó con alguien probablemente de Las Limas o de por allá de San Lucas, “raza de aquí”
que hablaba muy mal el español.

d. El Huamuche
De mucho más reciente fundación que Ixtayutla puesto que los que fundaron el pueblo provenían de
Ixtayutla, aunque también llegaron gentes de por Itundujia.
Al preguntarles de dónde habían llegado los abuelos que fundaron el pueblo, la gente de El
Huamuche contestó que de Ixtayutla; negaron categóricamente cuando se les preguntó si no
habían llegado algunos de otros lados como Amoltepec o la zona de Tlaxiaco.

e. El Naranjo
Sus primeros pobladores llegaron de los alrededores de Tlaxiaco y de la zona de Villa Nueva y de La
Reforma.
La mamá de don Gregorio llegó de Tehuacán, Puebla, mientras Maximiano Palacios
Rodríguez, su suegro, llegó de Tlaxiaco en 1958; no llegó a Ixtayutla por la brujería que allá se
practica.
El papá de Ananías Matías Gómez es de San Miguel Guerrero.
El padre de Dominga, mamá de Elvira, era de La Cañada y su madre de Sola de Vega;
ambos huyeron por las revueltas hacia Buena Vista donde nacieron Dominga y sus hermanos; de
Buena Vista se trasladaron para El Naranjo.
Angelina, quien vive desde hace once años en El Naranjo, es de Villa Nueva; durante algún
tiempo vivió en Oaxaca.

f. Villa Nueva
Aurora es de La Reforma y su marido, Adalgundo, llegó aquí desde Putla.
Doña Binda, cuyo esposo nunca ha ido al Norte, es de El Frutillo.

g. La Muralla
Muchos de los que se establecieron aquí salieron de Tlaxiaco durante la Revolución. El señor del correo
de La Muralla encontrado en la camioneta Ixtayutla-El Duraznal provenía de un pueblo, probablemente
Itundujia,
314
donde era campesino y vendía aguardiente de un lado a otro; se quemó su casa y llegó para
ser ejidatario cuando se hacían los planos; ahora tiene sus tierritas.

h. El Frutillo
Victoria, de 52 años, llegó de La Reforma a los nueve años.

i. San Lucas Atoyaquillo
Plácido Ruiz Cortés, suplente de algún puesto o cargo,
315
nació en Corral de Piedra y, a los quince años
aproximadamente, llegó a radicar aquí; su papá llegó a Corral de otra parte, por lo que no sabe hablar
mixteco ni chatino.
Según don Marcial Velazco, uno de los señores más grandes de San Lucas Atoyaquillo, por
1900 llegaron las primeras familias a San Lucas; una era la familia Ramírez, proveniente de

314
Pero algún familiar suyo era de por La Muralla.
315
Espero que se pueda consultar dentro de un año la tesis de Carlos Niembro sobre la importancia de esta
distinción en zonas indígenas de Oaxaca, específicamente en Amoltepec. Se volverá a encontrar este problema en el
apartado B.II.A.1.
Radiografía de los Tacuates

Yutanino; otra, la familia Velazco, proveniente de Santa María Yolotepec; y otra, la familia
Santiago, proveniente de Cuanana.
En San Lucas radica gente que llegó de Amoltepec y Zenzontepec, así como de El Cucharal
[caso del propio informante, Pedro Cruz].
Eutiquio, de 76 años y originario del Pueblo Viejo de Amoltepec, llegó hace veinticinco
años porque allá había mucha envidia, además de que lo encarcelaron por no cumplir con el
tequio.

3. Cronología a partir de legajos de Reforma Agraria [¯]
3.1. Cronología a partir de legajos de Reforma Agraria del
municipio de Santiago Ixtayutla [incluye la cabecera]
1852 La municipalidad de Santiago Ixtayutla, compuesta del alcalde primero Rafael Quiroz, los
ciudadanos regidores José de la Cruz, Miguel Ortiz, el escribano Antonio García y otros
ancianos del mismo pueblo, arrienda terrenos para cría de ganado al ciudadano Crispán
Pérez, mayordomo de la Hacienda Volante del señor coronel Don Manuel María Fagoasa.
1875 Entrega de los títulos primordiales de Santiago Ixtayutla.
1885 Barranca Negra
316
fue otorgado por José López (natural y vecino de Ixtayutla, casado de
cuarenta años y labrador, marido de Jacinta Merino quien heredó de su padre, Pedro
Merino) en favor de Rafael Gómez (natural de San Andrés Cabecera Nueva, vecino de
Ixtayutla, casado de treinta años y labrador, que está "en aptitud legal para obligarse
según lo manifiestan y de quienes me dieron conocimiento los señores Manuel Torres y
Víctor Caballeros, el primero, natural de Tlacamama y vecino de Ixtayutla, casado de
sesenta años, y el segundo natural de San Mateo Yucutinda [checar nombre] y vecino de
Ixtayutla, casado de cincuenta años y labrador") y luego hubo un traspaso de este terreno
de Rafael Gómez en favor de Luis Vázquez, natural de Santa Catarina Ficura
317
del
distrito de Tlaxiaco, vecino de Ixtayutla.
1909 El Chiquihuite
318
(y Las Naranjas) pasan de Francisco González (originario de San
Andrés Cabecera Nueva del distrito de Tlaxiaco y vecino de Ixtayutla, casado, de 47 años,
criador) a Luis Vázquez (natural de Santa Catarina Ficura del distrito de Tlaxiaco, vecino
de Ixtayutla, soltero de 32 años y criador).
1936 Solicitud de dotación de El Carasol.
Solicitud de dotación ejidal de El Huamuche.
1937 Dotación ejidal a El Carasol.
1938 Dotación ejidal a Buena Vista.
Resolución presidencial de dotación ejidal a San Lucas Atoyaquillo.
1942 Solicitud [no se especifica de qué] de Santiago Ixtayutla; se ve que hay problema en el
predio llamado Hacamama
319
con las comunas de Santa Cruz Zenzontepec.

316
Ananías, comisariado de bienes comunales de Ixtayutla, dijo que Barranca Negra es un arroyo en Buena Vista.
317
En García, A. (s/f), no hay ningún "Santa Catarina" en estos lugares.
318
El mismo Ananías dijo que no hay ningún Chiquihuite sino sólo Macahuite, que Ixtayutla compró a San Isidro el
Tetlate. Reyna no conoce ningún lugar que se llame Barranca Negra o Chiquihuite. Cuando, al día siguiente, Valeria
le preguntara a don Tancho, éste le contestará que sólo hay Caña Muerta, Barranca la Culebra o Yuco, pasando
Siniyuva, y Macahuite, hacia Pueblo Viejo.
319
Se hablaba de este predio en el legajo anterior.
Radiografía de los Tacuates

1952 Primera solicitud de ampliación de Buena Vista y solicitud de acceder a la categoría de
agencia de policía municipal.
1954 El presidente municipal de Santiago Ixtayutla era Teofilo García Cruz y el representante
de bienes comunales, José Hernández del C.
1958 Documento con huellas digitales de "vecinos": Araulfo Gómez Mereme, Arcadio Gómez
Mereme, Jacinto José Hernández, Marcelino Quiroz Quiroz, Fermanz Vazquez Merino,
Fidel Matices Ruiz, Loscazo Gómez Mereme, Pedro Ruiz Oseguera, [¿?], Quiroz
Ramírez, [? +] el presidente municipal Dionisio Hernández Maldonado (no hay ni firma,
ni huella), el síndico municipal Inez López Quiroz (no hay ni firma, ni huella), el
representante Teofilo García Cruz (hay firma) y el interesado Vicente Valente Montes
(hay firma).
En los pleitos entre Zenzontepec y San Lucas por problemas de límites, Zenzontepec tiene
un documento de 1958, pero San Lucas tiene uno de 1938.
320

1961 Resolución presidencial de dotación ejidal de El Huamuche y ejecución.
1962 Problemas de linderos entre El Huamuche y Yucutaco.
1973 El Huamuche inicia trámite de ampliación de ejido.
1974 Solicitud de ampliación de ejido de El Carasol.
1975 Ampliación de El Carasol aceptada.
1976 Diligencia censal de Buena Vista.
Se busca información pertinente para sustentar el expediente de Confirmación y
Titulación de Bienes Comunales de Santiago Ixtayutla. Los resultados del Censo de
Ixtayutla son los siguientes: población total 2 793, jefes de familia 675, mayores de 15
años 1 248; menores de 16 años 151, viudos 81. Los terrenos en cultivo y en posesión
ocupan de 811 has; hay 1 047 cabezas de ganado mayor, 1 969 de ganado menor y 4 483
de aves de corral.
Las autoridades ejidales de San Lucas solicitan un replanteo de linderos en los terrenos
ejidales por manifestarse problemas de límites con las rancherías de El Cucharal y Las
Trojes.
1977 Queja de vecinos de La Muralla contra los de El Carasol, por no respetar la línea
delimitativa entre ambos ejidos.
1978 Ampliación de El Carasol.
1980 Problema entre los de Buena Vista y los comuneros de Santiago Ixtayutla que reclaman a
Macahuite, mientras los de Buena Vista lo consideran afectable; se niega la acción agraria
intentada por Buena Vista a quien se le da la categoría de agencia de policía municipal.
Resolución presidencial del 18 de febrero publicada en el Diario Oficial del 26 de marzo
de 1980, para reconocer y titular los bienes comunales del poblado de Santiago Ixtayutla
de 16 785-17-00 has para beneficiar a 693 capacitados.
Se les dota de 138 has por ampliación de terreno cerril y monte alto a El Huamuche y se
comienza el trámite de una nueva solicitud de ampliación.
1981 Se ejecuta el mandamiento de una superficie concedida de 2 233-86-17 has de terrenos de
agostadero cerril a los de El Carasol.
Problemas de linderos entre El Huamuche y El Carasol por la mojonera Sandía.
Se toma a El Cucharal como anexo del ejido denominado San Lucas Atoyaquillo.
1982 Protesta de Ixtayutla por la ampliación de El Huamuche sobre Cerro de la Señora.

320
Información oral del señor Marcial, de San Lucas.
Radiografía de los Tacuates

1983 Solicitud de ampliación de ejido de El Carasol.
Se dictamina la segunda ampliación de El Huamuche.
1984 Se inicia el expediente para la solicitud de la tercera ampliación de El Huamuche.
1985 El Huamuche reporta que está siendo invadido por Ixtayutla.
Se ejecuta la dotación definitiva a El Carasol.
Se envía plano definitivo de dotación de San Lucas Atoyaquillo.
1995 Se habla de escrituras de los terrenos El Chiquihuite y de Barranca Negra.

3.2. Cronología a partir de legajos de Reforma Agraria
del municipio de Santa María Zacatepec
321

1869 Contrato entre San Andrés Cabecera Nueva y el Barrio de Guadalupe.
1929 Títulos que amparan la propiedad de las tierras comunales de Cabeza del Río.
Vigilancia y apeo de los terrenos de Zacatepec.
1933 El Departamento Agrario de Oaxaca recoge el Título antiguo de las Tierras comunales de
Zacatepec y nunca lo regresa.
1936 Dotación ejidal a San José Hidalgo Mesones con plan de ejecución aprobado en 1953.
1937 Audiencia de indígenas con el Presidente de la República
Confirmación según acuerdo presidencial de inafectabilidad de las tierras comunales del
municipio de Zacatepec.
1949 Rechazo de la solicitud que había presentado Guadalupe para ser ejido.
1952 Carta de los de Aquiles Serdán para decir que sus títulos de propiedad los tienen los de
Zacatepec.
1954 Acta de elección de representantes comunales de Guadalupe para abrir el expediente
comunal.
1955 Acta de elección de representantes comunales de Cabeza del Río para abrir el expediente
comunal.
Invasión de las tierras de Cabeza del Río por las autoridades de Zacatepec.
Los de Zacatepec hacen las diligencias de apeo y deslinde de Zacatepec con Cabeza del
Río.
1958 Representantes de varias rancherías y autoridades municipales de otras agencias solicitan
la confirmación y titulación de los terrenos comunales de Santa María Zacatepec,
municipio y ex-distrito de Putla.
1959 Se firman actas de conformidad entre Zacatepec y comunidades de municipios
colindantes.
Carta de los de Zacatepec a los ganaderos de Putla para que desocupen sus campos.
Este año, el entonces presidente municipal de Zacatepec le vendió verbalmente una
fracción de terreno comunal a Daniel García.
Protesta de los de San José Hidalgo Mesones porque los de Zacatepec pretenden invadir
parte de su ejido.
Protesta de los de Cabeza del Río en contra de los trabajos iniciados por la confirmación
de tierras comunales del municipio de San Andrés Cabecera Nueva.

321
Síntesis del A.II.B.1.4.a.
Radiografía de los Tacuates

1960 Carta al Presidente de la República Adolfo López Mateos de los de Zacatepec para
informarle que decidieron liberar sus terrenos comunales de los ricos comerciantes de
Putla que pastorean su ganado.
1961 Arturo Arias y Ramón Farell dicen que una fracción de terreno comunal que recibieron
hace algún tiempo para trabajarla constituye una pequeña propiedad.
1963 Los de Zacatepec mandan una comisión al Distrito Federal para tratar el problema
planteado por la agencia de Cabeza del Río, perteneciente a este municipio, al pretender
que se le dote de un ejido en las tierras comunales del municipio.
1965 Se confirman los bienes comunales de San Andrés Cabecera Nueva.
Resolución presidencial de confirmación y titulación de los bienes comunales del poblado
de Santa María Zacatepec, publicada el mismo año y ejecutada en 1966.
1966 Los de La Reforma piden que se active la resolución presidencial de sus tierras.
Los de San Vicente Piñas dicen que no pueden remitir los Títulos Originales que amparen
sus terrenos comunales.
1967 Intercambio de cartas entre los de Guadalupe y los de San Andrés Cabecera Nueva que
reprochan a los primeros molestar a un vecino y no cumplir con el contrato.
1971 Los del Rosario se oponen a dotar a los de San Isidro Amatitlán de las dos hectáreas que
éstos piden para sus cultivos.
1973 Actas para solicitar que se les reconozcan sus ranchos a diferentes ganaderos.
1975 Se deja a los vecinos de Guadalupe decidir si quieren o no pasarse a la nueva zona de
urbanización de Guadalupe en Santa María Zacatepec o pertenecer a San Andrés
Cabecera Nueva.
1976 Santa María Zacatepec y el ejido de San Antonio Ocotlán, municipio de Cacahuatepec,
distrito de Jamiltepec, firman un convenio para que se haga un replanteamiento de
linderos.
Santa María Zacatepec tiene conflicto de límites con el ejido de José Hidalgo Mesones.
Por primera vez, el Banco Agropecuario del Sur da una explicación sobre los créditos en
los cultivos y la ganadería .
1977 Por primera vez se habla de la Asociación Ganadera Local.
Unos indígenas, todos tacuates, originarios y vecinos del poblado de Santa María
Zacatepec, piden al gobernador que se elija un presidente del comisariado de bienes
comunales entre los campesinos de raza indígena.
1978 Se resuelve que para hacer encierros se necesita la autorización de las autoridades y que
no se pueden vender los terrenos comunales.
Todos los vecinos de Nejapa han cercado gran parte de los terrenos comunales y se les va
a aplicar el acuerdo previo.
Guadalupe decide pertenecer a Santa María Zacatepec.

3.3. Integración de ambas cronologías
1529 Los dominicos empiezan la evangelización en esta área.
1536 Establecimiento de los primeros corregimientos y encomiendas.
1580 Relación de Zacatepec.
1852 La municipalidad de Santiago Ixtayutla arrienda terrenos para cría de ganado al ciudadano
Crispan Pérez.
1869 Contrato entre San Andrés Cabecera Nueva y el Barrio de Guadalupe.
Radiografía de los Tacuates

1875 Entrega de los títulos primordiales de Santiago Ixtayutla.
1885 Barranca Negra fue otorgado por José López en favor de Rafael Gómez y luego hubo un
traspaso de este terreno de Rafael Gómez en favor de Luis Vázquez [Ixtayutla].
1909 El Chiquihuite (y Las Naranjas) pasan de Francisco González a Luis Vázquez [Ixtayutla].
1929 Títulos que amparan la propiedad de las tierras comunales de Cabeza del Río.
Vigilancia y apeo de los terrenos de Zacatepec.
1931 El presidente municipal de Zacatepec pide una copia de una diligencia que hubo en 1929.
1933 El Departamento Agrario de Oaxaca recoge el Título antiguo de las Tierras comunales de
Zacatepec y nunca lo regresa.
1936 Solicitud de dotación de El Carasol.
Solicitud de dotación ejidal de El Huamuche.
Dotación ejidal a San José Hidalgo Mesones con plan de ejecución aprobado en 1953.
1937 Dotación ejidal a El Carasol.
Audiencia de indígenas de Zacatepec con el Presidente de la República.
Confirmación según acuerdo presidencial de inafectabilidad de las tierras comunales del
municipio de Zacatepec.
1938 Dotación ejidal a Buena Vista.
Resolución presidencial de dotación ejidal a San Lucas Atoyaquillo.
1942 Solicitud de Santiago Ixtayutla; hay problema en el predio llamado Hacamama con las
comunas de Santa Cruz Zenzontepec.
1949 Rechazo de la solicitud que había presentado Guadalupe para ser ejido.
1952 Primera solicitud de ampliación de Buena Vista y solicitud de acceder a la categoría de
agencia de policía municipal.
Carta de los de Aquiles Serdán para decir que los títulos de propiedad los tienen los de
Zacatepec.
1954 Acta de elección de representantes comunales de Guadalupe para abrir el expediente
comunal.
1955 Acta de elección de representantes comunales de Cabeza del Río para abrir el expediente
comunal.
Invasión de las tierras de Cabeza del Río por las autoridades de Zacatepec.
Los de Zacatepec hacen las diligencias de apeo y deslinde de Zacatepec con Cabeza del
Río.
1958 Representantes de varias rancherías y autoridades municipales de otras agencias solicitan
la confirmación y titulación de los terrenos comunales de Santa María Zacatepec,
municipio y ex-distrito de Putla.
1959 Se firman actas de conformidad entre Zacatepec y comunidades de municipios
colindantes.
Carta de los de Zacatepec a ganaderos de Putla para que desocupen sus campos.
Este año, el entonces presidente municipal de Zacatepec le vendió verbalmente una
fracción de terreno comunal a Daniel García.
Protesta de los de San José Hidalgo Mesones porque los de Zacatepec pretenden invadir
parte de su ejido.
Protesta de los de Cabeza del Río en contra de los trabajos iniciados por la confirmación
de tierras comunales del municipio de San Andrés Cabecera Nueva.
Radiografía de los Tacuates

1960 Carta al Presidente de la República Adolfo López Mateos de los de Zacatepec para
informarle que decidieron liberar sus terrenos comunales de los ricos comerciantes de
Putla que pastorean su ganado.
1961 Resolución presidencial de dotación ejidal de El Huamuche y ejecución.
En Zacatepec, Arturo Arias y Ramón Farell declaran pequeña propiedad una fracción de
terreno comunal que recibieron hace algún tiempo para trabajar.
1962 Problemas de linderos entre El Huamuche y Yucutaco.
1963 Una comisión de Zacatepec va al Distrito Federal para tratar el problema planteado por su
agencia de Cabeza del Río al pretender que se le dote de un ejido en las tierras comunales
del municipio.
1965 Se confirman los bienes comunales de San Andrés Cabecera Nueva.
Resolución presidencial, publicada el mismo año y ejecutada en 1966, de confirmación y
titulación de los bienes comunales del poblado de Santa María Zacatepec.
1966 Los de La Reforma piden que se active la resolución presidencial de sus tierras.
Los de San Vicente Piñas reconocen que los terrenos en que trabajan corresponden al
Pueblo de Santa María Zacatepec.
1971 Los de El Rosario se oponen a dotar a los de San Isidro Amatitlán de las dos hectáreas
que éstos piden para sus cultivos.
1973 El Huamuche inicia trámite de ampliación de ejido.
Zacatepec emite actas para solicitar sus ranchos a diferentes ganaderos.
1974 Solicitud de ampliación de ejido de El Carasol.
1975 Ampliación de El Carasol aceptada.
Se deja a los vecinos de Guadalupe decidir si quieren pasarse a la nueva zona de
urbanización de Guadalupe en Santa María Zacatepec o pertenecer a San Andrés
Cabecera Nueva.
1976 Diligencia censal de Buena Vista.
Se busca información pertinente para sustentar el expediente de Confirmación y
Titulación de Bienes Comunales de Santiago Ixtayutla.
Las autoridades ejidales de San Lucas solicitan un replanteo de linderos en los terrenos
ejidales por manifestar problemas de límites con las rancherías de El Cucharal y Las
Trojes.
Santa María Zacatepec y el ejido de San Antonio Ocotlán, municipio de Cacahuatepec,
distrito de Jamiltepec firman un convenio para que se haga un replanteamiento de
linderos.
Santa María Zacatepec tiene conflicto de límites con el ejido de José Hidalgo Mesones.
Por primera vez, en Zacatepec el Banco Agropecuario del Sur da explicación sobre los
créditos en los cultivos y la ganadería.
1977 Queja de vecinos de La Muralla contra los de El Carasol, por no respetar la línea
delimitativa entre ambos ejidos.
Por primera vez se habla de la Asociación Ganadera Local de Zacatepec.
Unos indígenas todos tacuates, originarios y vecinos del poblado de Santa María
Zacatepec, piden al Gobernador que se elija un presidente del comisariado de bienes
comunales entre los campesinos de raza indígena.
1978 Mandamiento del gobernador para que los de El Carasol ocuparan hectáreas provenientes
de diferentes afectaciones.
Radiografía de los Tacuates

1980 Problema entre los comuneros de Buena Vista y de Santiago Ixtayutla; se niega la acción
agraria intentada por Buena Vista a quien se le da la categoría de agencia de policía
municipal.
Resolución presidencial del 18 de febrero, publicada en el Diario Oficial del 26 de marzo
de 1980, para reconocer y titular los bienes comunales del poblado de Santiago Ixtayutla.
Se les dota de 138 has por ampliación de terreno cerril y monte alto a El Huamuche y se
comienza el trámite de una nueva solicitud de ampliación.
1981 Se ejecuta el mandamiento de una superficie concedida a los de El Carasol.
Problemas de linderos entre El Huamuche y El Carasol por la mojonera Sandía.
Se toma a El Cucharal como anexo del ejido denominado San Lucas Atoyaquillo.
1982 Protesta de Ixtayutla por la ampliación de El Huamuche sobre Cerro de la Señora.
1983 Solicitud de ampliación de ejido de El Carasol.
Se dictamina la segunda ampliación de El Huamuche.
1984 Se inicia el expediente para la solicitud de la tercera ampliación de El Huamuche.
1985 El Huamuche reporta que está siendo invadido por Ixtayutla.
Se ejecuta la dotación a El Carasol.
Se envía plano definitivo de dotación de San Lucas Atoyaquillo.
1995 Se habla de escrituras de los terrenos El Chiquihuite y de Barranca Negra [Ixtayutla].
Radiografía de los Tacuates

III. LENGUA [¯]
Introducción [¯]
Mientras en el municipio de Zacatepec se habla sólo el mixteco
322
y el castellano, en el municipio de
Ixtayutla se habla también el chatino.
323
La proporción de monolingües y bilingües cambia según las
zonas y se recuerda que el mixteco predomina en la zona central ―a la que se le debe añadir el enclave El
Carasol-El Frutillo situado en la zona occidental hispanohablante― y el chatino, en la zona oriental.
En la mayoría de las comunidades con un fuerte monolingüismo de mixteco, los anuncios
por altavoz se hacen en el “idioma”; en este caso los catequistas locales también lo utilizan en las
reuniones que dirigen en la iglesia.
En las comunidades bilingües se comparten ambos idiomas. En Ixtayutla los cantos y el
rosario se hacen en español y las peticiones en mixteco; otra variante fue presenciada en La
Humedad, donde se canta en español y en mixteco, y se lee y opina sobre las lecturas en mixteco.
En la vida cotidiana alternan ambos idiomas aunque la mayoría regresa al mixteco cuando tiene
que discutir algo particularmente cautivador.

Por las migraciones mixtecas que provinieron de los municipios vecinos, en Ixtayutla la
situación es más compleja que en Zacatepec donde los migrantes fueron hispanohablantes que
conviven hoy en día con los primeros moradores, hablantes del tacuate; solamente un lingüista
podrá resolver si coexisten diferentes variantes de mixteco dentro del primer municipio y, en caso
afirmativo,
324
cuáles son las relaciones que guardan entre ellas. Una variante nos interesa

322
Entre los años 4000 y 1000, el uto-azteca se dividió en un gran número de lenguas hijas, de las que el náhuatl, la
más importante en la historia de México, se localizó a lo largo de las faldas de la escarpadura oeste hasta el norte de
Jalisco. El macro-maya asentado en las costas del Golfo comenzó a diferenciarse mientras el huasteco se
autonomizaba y el oto-zapoteco se escindía en otomí (en el valle del Nevado de Toluca), mixteco (se formó en las
cercanías del curso superior de El Balsas desde donde se extendieron hacia el sur —montañosas regiones
meridionales— y hacia el norte —hasta los valles de México y de Puebla) y zapoteco (quizá se originó en algún
punto del interior del triángulo formado por las ciudades actuales de Tehuacán, Acatlán y Ojitlán). El mixteco y el
zapoteco se volvieron tonales y el otomí no. Hacia el año 300 de nuestra era, el totonaco y el zoque (lenguas macro-
mayas) separaron definitivamente el huasteco del maya propiamente dicho y sus hablantes, en su expansión,
empujaron a los zapotecas hasta el valle de Oaxaca. El mixteco se empezó a diferenciar en mixteco (que mantuvo su
unidad esencial y extendió su influjo por la región de Morelos, las regiones del este de Guerrero y el oeste de
Oaxaca) y protopopoloca (que dio origen a lenguas completamente diferentes y extendió su influjo por los valles de
México y Puebla). La gran mayoría de las poblaciones de lengua náhuatl quedó confinada en la periferia de
Mesoamérica mientras se inició un envío de exploradores hacia la zona central, que duró hasta 1200 d. C. y se
presentó en dos grandes olas: una alrededor del año 800 (todavía se desconocía la tl por lo que se le llama náhuat a
este estadio y náhuatl a la versión posterior) y la otra después del año 1100. El náhuatl permaneció en el centro y
llegó a ser la lengua dominante —lengua franca— del Estado mexica; varios grupos —principalmente sus dirigentes,
por ejemplo los jefes mixtecas— abandonaron su lengua materna para adoptarlo. A los que se llamaban ñusabi les
llamaron "mixtecas", de mixtlán, país brumoso.
En el valle de Puebla estaba Cholula, cuya pirámide fue iniciada antes del periodo teocrático. Los constructores de
Cholula y Teotihuacán seguramente no pertenecieron a un grupo lingüístico único sino que se puede suponer que
estos grandes centros dominaban una zona habitada por gran cantidad de grupos culturales y lingüísticos diferentes.
Diversas fuentes identifican a estos constructores con un grupo llamado olmeca-xicalanca, llamados "gente de la
lluvia", palabra náhuatl correspondiente a la de ñusabi. Se piensa cada vez más que estos olmeca-xicalanca fueron un
grupo chocho-popoloca o de habla mixteca [Wolf, 1980:44 y ss].
323
66.9% de los 4 556 hablantes hablan el mixteco; 26.4%, el español; y 5.0%, el chatino [Smith, 1995:17].
324
Si así es, nos consta que son variantes inteligibles con otras variantes habladas en las regiones de expulsión.
Radiografía de los Tacuates

particularmente, el tacuate que hablan ―no exclusivamente― los “calzonudos” y
“enredadas”.
325
Será igualmente importante comparar las dos variantes de tacuate habladas en
Ixtayutla y en Zacatepec.
Smith Stark [1995] nos proporciona pistas para empezar a responder a estas preguntas. Si
bien no menciona la palabra "tacuate", incluye las variantes de mixteco de ambos municipios,
Zacatepec e Ixtayutla, en el grupo mayor del mixteco de la costa,
326
y a niveles micro, separa la
variante de Santa María Zacatepec ―incluida, junto con las variantes de Tapanco, Nejapa y
Atotonilco del mismo municipio y de Mesones Hidalgo, de un municipio vecino, en la región de
la costa occidental, sub-región del suroeste de Putla― de la de Santiago Ixtayutla, que pertenece
a la región de la costa oriental y forma por sí misma una de sus 29 a 33 variantes. Aun cuando
esta información puede estar sujeta a cuestionamientos puesto que el objetivo de este lingüista no
era el nuestro, este primer acercamiento nos permite suponer que hay una sola variante de
mixteco en Ixtayutla y que las variantes de Zacatepec y de Ixtayutla son diferentes ―por mínima
que sea la diferencia―, lo que representa una escisión muy lejana entre ambos grupos. Por fin, de
La intelegibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos [Egland, 1978], se
desprende que las zonas de Chayuco e Ixtayutla y la de Zacatepec pertenecen a una misma
unidad que no tiene nada que ver con otras unidades, incluyendo la unidad a la que pertenece
Amoltepec.
327

Estas consideraciones son las que guiaron la organización del material recogido en el
campo, bajo el rubro de "Lengua". Además, se incluyen otros rubros como "Bibliografía
comentada", que consta de la información —relevante para esta monografía— que proviene de
publicaciones revisadas en el transcurso del PIF; "Vocabulario", que integra las palabras que se
fueron recopilando en el campo y que deberán contrastarse con las palabras de Vocabularios ya
publicados;
328
"Información sobre la palabra 'tacuate'", que proviene igualmente del campo, y
"Apellidos"
329
principales del municipio según sus diferentes comunidades, que provienen tanto
del trabajo de campo como de los censos.

A. Lengua [¯]
1. Municipio de Ixtayutla [¯]
Los Datos por ejido y comunidad agraria, XI Censo de población y vivienda, 1990, VII Censo
Agropecuario 1991, del INEGI, permiten una primera presentación global e interna del municipio.

Población total de 5 años y más
Monolingüe
de lengua indígena
bilingüe
Monolingüe
de español
330

Ejido Buena Vista, 300 - - (300)
100%

325
Así se acostumbra llamar a los que llevan calzón de manta y a las que llevan enredo.
326
Es importante recalcar que esta pertenencia lingüística a la Mixteca de la Costa no corresponde a la
autoadscripción a la misma [ver nota 15 de la parte A.I.1].
327
En donde "la lengua cambia de tono en cada comunidad", según información que proviene del campo.
328
Son cuatro, según Manrique, L., Y. Lastra y D. Bartholomew (Coord.) [1995].
329
Este rubro hubiera podido incluirse en el rubro de "parentesco". Ver Vernier, B. (1991:300 y ss).
330
Las tres primeras columnas provienen de INEGI; yo añadí la cuarta a partir de una extrapolación evidente.
Radiografía de los Tacuates

Ejido El Carasol, 832. 286
34%
202
24%
344
42%
El Carasol, 312 168
54%
51
16%
93
30%
El Ciruelo, 30 - - 30
100%
El Frutillo, 407 60
15%
141
35%)
206
50%
El Ocote, 83 58
70%
10
12%
15
18%
Ejido El Huamuche, 579 161
28%
274
47%
144
25%
Ejido La Muralla, 687 - 8
1%
679
99%
Ejido San Lucas Atoyaquillo, 696 60
8%
321
46%
315
46%
Corral de Piedra, 202 36
18%
114
56%
52
26%
San Lucas Atoyaquillo, 242 6
2%
38
16%
198
82%
Las Trojes, 252 18
7%
169
67%
65
26%
Ejido Santiago Ixtayutla,
331
4616
2384
52%
1082
23%
1150
25%
Caña Muerta, 39 32
82%
- 7
18%
El Duraznal, 32 - 7
22%
25
78%
La Humedad, 968 489
50%
276
28%
203
22%
Las Limas, 35 1
3%
10
28%
24
69%

331
De hecho no se trata de tierras ejidales, sino comunales.
Radiografía de los Tacuates

Llano Escondido, 77 59
77%
6
8%
12
15%
Llano Verde, 342 243
71%
31
9%
68
20%
Macahuite, 58 35
60%
1
2%
22
38%
El Mosco, 430 279
64%
63
15%
88
21%
El Naranjo, 132 - 4
3%
128
97%
Nusutia, 12 - 1
8%
11
92%
Nucuyu, 102 79
77%
3
3%
20
20%
Pueblo Viejo, 407 265
65%
68
17%
74
18%
Santiago Ixtayutla, 1171 525
45%
371
32%
275
23%
El Tetlate, 62 8
13%
37
60%
17
27%
Tierra Blanca, 70 3
4%
50
71%
17
25%
Xiniyuva, 433 320
74%
24
5%
89
21%
Yucuya, 212 44
21%
125
59%
43
20%
localidades de 1 a 2 viviendas, 34 2
6%
5
15%
27
79%
Ejido Villa Nueva, 555 - 6
1%
549
99%
Total: 8265 2891
35%
1893
23%
3481
42%

Radiografía de los Tacuates

Este cuadro ratifica y complementa la división del municipio en tres zonas. No indica
cuáles son los idiomas indígenas hablados, pero ya se sabe que son el mixteco, junto con el
chatino en la zona oriental de San Lucas Atoyaquillo. Tampoco muestra que exista una relación
estrecha entre la lengua y la indumentaria, mientras el campo muestra que los que visten todavía
la indumentaria tacuate son monolingües de mixteco, si bien en su mayoría dejaron de utilizarla o
la usan sólo en algunas ocasiones. Por estas ausencias en el cuadro, ahora se analizará más
detenidamente la relación de sus datos con los resultados de nuestro trabajo de campo.
332


En Llano Verde, sólo dos muchachos hablan bien el español aunque nunca han salido a
trabajar; todos los demás son monolingües de mixteco, el cual no cambia con respecto al de
Ixtayutla (243 personas, 71%; 31 personas, el 9%, sería bilingüe). Esta diferencia entre los datos
de campo y los del cuadro
333
se puede explicar parcialmente porque la información de campo
proviene de una primera estancia. La estudiante que trabajó en Llano Verde rectifica su primera
información en sus estancias siguientes:
"Por la relación que tiene la madre con la gente de la comunidad, me parece que muchos
entienden el español más de lo que yo pensaba; la madre casi siempre les habla en español
aunque hay ocasiones en que no le entienden".
"Varios entienden el español pero no lo hablan, aunque hay veces que no lo entienden; por
ejemplo Ignacia me entendió cuando le dije que me dolía la cabeza, pero Juana no me
entendió cuando le dije que tenía que tomar fotos en la fiesta; cuando platican con José [la
madre] a veces le entienden y responden en mixteco pero a veces no le responden".
Además, tomando en cuenta que el cuadro detecta 68 hispanohablantes (20%), o bien
desestimamos a los monolingües de español o bien este sector efectivamente no existe, en cuyo
caso habría que poder explicar esta sobrevaloración de los censos.
334

En la cabecera municipal, los señores que usan cotón, las señoras enredadas y algunos
niños, no hablan español (525 personas, 45%). Todos los demás hablan los dos idiomas (371
personas, 32%) y sólo una familia, la de Irene, desconoce el mixteco (275 personas, 23 %).
En la Humedad habitan hablantes de mixteco (489 personas, 50%, son monolingües y 276
personas, 28%, son bilingües) e hispanohablantes (203 personas, 22%). Algunos de los hablantes
de mixteco usan calzón. El mixteco que se habla es diferente en el “contenido de las palabras” del
mixteco que hablan los que viven en Llano Verde, Pueblo Viejo y La Cuchara, mientras es el
mismo que en la cabecera de Ixtayutla y en Amoltepec.
335
Los mayores, los que visten cotón,
usan palabras que los demás no entienden.
336


332
En esta fase de la investigación, preferí conservar las contradicciones que se dan entre los mismos informantes y
todas las afirmaciones que se harán a continuación deberían venir precedidas de “parece que”.
Los datos que provienen del cuadro vienen entre paréntesis.
333
Además de las deficiencias reconocidas de los censos del INEGI.
334
Esta interrogante es una constante en muchas de las demás comunidades hablantes de mixteco.
335
Este punto es particularmente importante para nuestro objetivo ya que son los propios moradores los que
introducen una diferenciación dentro del municipio.
336
Este punto es también importante ya que permite establecer un corte según la edad —diacrónico— y no
solamente regional —sincrónico, el cual puede ocultar otro corte diacrónico.
Radiografía de los Tacuates

En El Huamuche
337
según nuestra información de campo toda la población habla mixteco
(161 personas, 28% monolingües y 274 personas, 47% bilingües), mientras que según el cuadro
habría 144 personas, 25%, monolingües de español. La población de La Muralla es
hispanohablante (679 personas, 99%, con sólo ocho personas, 1%, bilingües) y se observa
bastante gente de fenotipo no indígena ni negro.
En El Naranjo no hablan “dialecto” (128 personas, 97%, con sólo cuatro personas, 3%, bilingües).
En El Frutillo, existen hablantes de mixteco que no usan calzón y muy pocos que sí lo usan
(60 personas, 15%, son monolingües y 141 personas, 35%, son bilingües) y también población
totalmente hispanohablante (206 habitantes, 50%). El Carasol es casi en su totalidad monolingüe
de mixteco (168 personas, 54%, son monolingües, y 51 personas, 16%, bilingües; 93 personas,
30%, son hispanohablantes), pero muy pocas mujeres usan enredo y no se observó ningún
hombre de calzón. Dicen que la lengua que hablan es la misma que la de Ixtayutla.
En las tres comunidades de El Cucharal,
338
Las Trojes (18 personas, 7%, son monolingües
de una lengua indígena —el censo no precisa la lengua indígena; junto con el chatino mayoritario
puede coexistir el mixteco— y 169 personas, 67%, bilingües; 65 personas, 26%, son
hispanohablantes) y Corral de Piedra (36 personas, 18%, monolingües de una lengua indígena —
misma observación que la anterior— y 114 personas, 56%, bilingües; 52 personas, 26%, son
hispanohablantes), se acostumbra intercalar algunas palabras y frases pequeñas en español
cuando se comunican en chatino. En El Cucharal, donde son contadas las veces que utilizaron el
chatino, la gente, que habla chatino y español, privilegiaba el español entre sí cuando los estaba
acompañando Alejandro, a diferencia de los de Corral de Piedra.

Abordaré el problema de la inteligibilidad relacionando las conclusiones de Smith (1995)
con nuestras observaciones de campo; ambas coinciden en tanto que, a escala regional, la
mayoría de la gente reconoce que cada comunidad que habla "dialecto" tiene su propia manera de
hablarlo; a veces se entienden, a veces no.
339

Según Smith, el mixteco de Mechoacán pertenece a la variante de la Mixteca de la Costa,
sub-región costa oriental, sub-grupo de Chayuco, que está en el mismo nivel que Santiago
Ixtayutla. Don Epifanio, el cohetero de Mechoacán, que habla mixteco, dice que algunas
palabras, que él no entiende, cambian con respecto al mixteco de Llano Verde. Para otros
informantes de Ixtayutla, el mixteco de Chayuco cambia con el suyo pero se pueden entender.
Según algunos informantes, el mixteco de Ixtayutla varía con el de Jamiltepec mientras
según otros es el mismo; según Smith, el mixteco de Jamiltepec pertenece al de la Mixteca de la
Costa, sub-región costa oriental, sub-grupo de San Juan Colorado, que se encuentra en el mismo
nivel que la variante del sub-grupo de Santiago Ixtayutla.
Según Smith, el mixteco de Amoltepec pertenece a la variante de la Mixteca de la Costa,
sub-región costa oriental, sub-grupo de Sola de Vega, ubicado en el mismo nivel que la variante
del sub-grupo de Santiago Ixtayutla. Según nuestros informantes, los habitantes de La Humedad
e Ixtayutla se entienden con los de Amoltepec. Más todavía, para algunos Amoltepec e Ixtayutla
son los únicos dos pueblos de la región que se entienden entre sí y con los de la costa, pero no se
entienden con los de Chalcatongo "quienes pronuncian con x lo que ellos pronuncian con c, por

337
Según un maestro hablante de mixteco de Huexpala, el mixteco de El Huamuche es otra variante.
338
Recuérdese que pertenece al municipio de Santa Cruz Zenzontepec, distrito de Sola de Vega.
339
Se encontraron "intelectuales" locales que parecían haber leído el texto del ILV [Instituto Lingüístico de Verano]
sobre inteligibilidad.
Radiografía de los Tacuates

ejemplo junu significa correr en el mixteco de Chalcatongo y en Amoltepec se dice cunu".
340
En
la plaza de Amoltepec, una mujer de la comunidad dijo que la lengua que hablan aquí se entiende
en Ixtayutla, pero cambia mucho. Según otro señor, el mixteco de Amoltepec es el mismo que el
mixteco de Ixtayutla, pero cambia el tono.
341
Al contrario, para una señora de La Humedad, el
mixteco que se habla en su comunidad no se entiende con el de Amoltepec. Para don Eutiquio,
que llegó hace 25 años de Pueblo Viejo —municipio de Amoltepec— a San Lucas Atoyaquillo,
el mixteco de Amoltepec se entiende con el mixteco xa'a de Ixtayutla que su hija aprendió; sin
embargo, no deja de oponerlos.

Los habitantes de Pinotepa de Don Luis dicen entender el idioma de los tacuates. Se dice en
la región que en San Pedro Atoyac, cerca de Don Luis, se habla un mixteco que "compagina" con
el de Ixtayutla; se entienden mutuamente aunque algunas palabras cambian. Según Smith, San
Pedro Atoyac y Pinotepa de Don Luis tienen la misma variante y pertenecen al mixteco de la
Mixteca de la Costa, como el de Santiago Ixtayutla, pero se diferencian por la sub-región, puesto
que pertenecen a la costa occidental y no a la costa oriental.

2. Municipio de Zacatepec [¯]
En Nejapa hablan español pero según unas jóvenes del pueblo mucha gente habla tacuate y dos familias,
que provienen de Guerrero, hablan otro dialecto.
En Santa María Zacatepec, "se oye hablar a la gente en una lengua que no es el español".
La madre de los dueños del hotel de Zacatepec "había dejado de hablar la lengua" desde hace
mucho y su marido nunca la había hablado.

3. Relación entre las variantes del mixteco de Ixtayutla y de
Zacatepec [¯]
En relación con las dos variantes de mixteco habladas en Ixtayutla y Zacatepec, las opiniones divergen
también. Según don Arcadio, de El Naranjo, la variante de Ixtayutla no es muy diferente a la de
Zacatepec, lo que coincide con la opinión de la maestra Manuela, de Zacatepec, quien dice que en 1995,
cuando fue a Ixtayutla con el padre Enrique Marroquín, pudo entenderse perfectamente con "sus
hermanos". Comparten este mismo sentir don Benancio, de Llano Verde, y don Feliciano, de Ixtayutla,
mientras según Marina, de El Naranjo, la gente de Llano Verde e Ixtayutla habla distinto a los de
Zacatepec.


340
1.Esta parte proviene directamente de un diario de campo, en donde no se especifican las convenciones que se
tomaron para transcribir las palabras en "lengua".
2. Efectivamente, para Smith, el mixteco de Chalcatongo pertenece, al igual que el mixteco de Itundujia, al
mixteco de la Mixteca Alta, diferenciándose del mixteco de La Humedad. Ambas variantes pertenecen a la misma
sub-zona de la Alta Oeste, pero mientras la primera variante, de Santa Cruz Itundujia, pertenece a la variante de la
zona este de Putla, la de Chalcatongo pertenece a la variante de San Miguel el Grande.
341
Es importante hacer notar que la lengua triqui, al igual que la mixteca, es tonal.
Radiografía de los Tacuates

B. Bibliografía comentada
342
[¯]
1. Smith Stark, T. (1995) [¯]
Las lenguas mixtecanas (mixteco, cuicateco, trique
343
y amuzgo
344
) y zapotecanas (chatino y zapoteco)
son habladas por casi 900,000 personas, la mayoría originalmente concentrada en el estado de Oaxaca y
en zonas adyacentes. Pertenecen a dos —quizá a tres— ramas de la familia otomangue.
345
Cada una, con
la posible excepción del cuicateco, tiene dialectos parcial o totalmente ininteligibles entre sí.
Las lenguas mixtecanas tienen una estirpe
346
angosta,
347
es decir que cada rama es
relativamente independiente de las demás y en conjunto manifiestan una divergencia mayor de
eslabón de 34 sm y una divergencia máxima de 39 sm, lo cual se representa del siguiente modo:
lenguas mixtecanas (estirpe angosta: 34:39).
El mixteco tiene una estirpe de 15-23 siglos mínimos de separación (15-23 sm). Los
estudios de intelegibilidad del ILV reconocen de 29 a 33 lenguas distintas.
El territorio mixteco, en el que se encuentra el 82% de los hablantes del mixteco, incluye
aproximadamente trece municipios en el oriente del estado de Guerrero, diez en el sur del estado
de Puebla y 156 al occidente de la ciudad de Oaxaca.
348
Según el censo, el 78.1% de los
mixtecos también habla español y hay una vitalidad aceptable en su transmisión. Hay en total 386
874 hablantes y 81 107 bebés (sic).
El autor divide las variantes en tres grandes grupos:
El grupo de la Mixteca Baja incluye 141 865 hablantes. Se subdivide en el grupo de la Baja
norte (incluye Puebla central,
349
sur de Puebla y Huajuapan), de la Baja central (incluye
Guadalupe Portezuelo/Villahermosa, Silacayoapan ―aquí está incluida, entre otras
comunidades, Santo Domingo Tonalá
350
―, Zahuatlán y Baja central occidental), de Tezoatlán,
de los altos de Guerrero (incluye Alacatlazala ―está incluida, entre otras, Tlapa de Comonfort―
y Cuatzoquitengo), de la Baja sur (incluye Juxtlahuaca ―le pertenecen, entre otras, Nieves
Ixpantepec, Tecomaxtlahuaca, San Martín Duraznos, Juxtlahuaca,
351
Chayuco, y San Martín
Itunyoso
352
―, San Martín Peras, Santiago Coicoyán de las Flores, Metlatónoc ―están
incluidos, entre otros, Cuajinicuilapa, Ometepec, Tlacoachistlahuaca y Xochistlahuaca, todas de

342
Pensando en el contexto de esta monografía, se incluyeron también algunas referencias al triqui. En la
monografía correspondiente se encuentra más información sobre esta lengua..
343
1. En la medida de lo posible conservaré la forma “trique” —y no “triqui”, como otras personas y yo misma lo
acostumbro— cuando el autor así lo escriba.
2. La posición del triqui en la familia sólo se propuso en los años cincuenta con las tesis de Longacre (1955) y de
Arana Osnaya (1957).
344
A veces se considera una lengua que constituye una rama por sí misma dentro de la familia.
345
Esta familia incluye también las lenguas mazatecanas, chinantecanas, tlapanecanas, otopameanas y
chiapanecanas.
346
Así se llama la profundidad temporal de una lengua.
347
Profundidad temporal de 31-40 sm [siglos mínimos de separación].
348
Para información más detallada, ver las páginas 11 y 12 del libro aquí reseñado.
349
Además de incluir municipios o lugares, el autor incluye la bibliografía correspondiente.
350
Las comunidades explicitadas lo fueron desde mi conocimiento de la región, que me lleva a privilegiar las que
visité o aquellas de las cuales oí hablar.
351
Con el desglose "10 650 hablantes; 45.4% mixteco, 29.4% trique, 22.7% español".
352
Con el desglose: "87 hablantes; 91.5% trique, 6.2% mixteco y 1.3% español".
Radiografía de los Tacuates

Guerrero y con hablantes de amuzgo― y Ayutla de los Libres, Guerrero) y de Mixtepec donde
están incluidas, entre otras, San Juan Mixtepec y Santa María Yucunicoco.
El grupo de la Mixteca de la Costa incluye 61 268 hablantes. Se subdivide en la costa
occidental (que incluye el sudoeste de Putla ―donde están incluidas Santa María Zacatepec,
Tapanco, Nejapa, Atotonilco, Mesones Hidalgo― y el oeste de Jamiltepec ―están incluidas,
entre otras, San Juan Cacahuatepec, San Pedro Atoyac, San Pedro Jicayan, Pinotepa de Don Luis,
Santiago Pinotepa Nacional, Santa María Jicaltepec y Santa María Ipalapa, ésta última con
hablantes de amuzgo) y la costa oriental (que incluye San Juan Colorado ―comprende, entre
otras, San Juan Colorado, Santa María Nutío, Santiago Jamiltepec―, Chayuco ―están incluidas,
entre otras, Santa Catarina Mechoacán y Chayuco―, San Cristóbal, Santiago Ixtayutla,
Tututepec y Sola de Vega ―donde está incluida, entre otras, Santiago Amoltepec).
El grupo de la Mixteca Alta incluye 116 027 hablantes. Se subdivide en la Alta norte
(incluye la zona mazateca y de Cuicatlán), la Alta noreste (incluye Apoala, Cuilapan ―contiene,
entre otras, a Asunción Nochixtlán, San Pedro y San Pablo Villa de Etla y Oaxaca; en varias
comunidades el mixteco coexiste con el zapoteco), la Alta este (incluye por una parte a San
Pedro Tidaá, Nuxaá ―están incluidas, entre otras, la Unión, Reforma, El Porvenir, Santa Inés de
Zaragoza―, Nochixtlán central ―están incluidas, entre otras, San Pedro Yucunama, San Pedro y
San Pablo Teposcolula, Santiago Tilantongo, San Juan Teposcolula―, Santa Catarina Estetla y
de Peñoles ―está incluida, entre otras, San Miguel Peras―, y por la otra Teozacalco, San Mateo
Sindihui, el sur de Nochixtlán y de Zaachila) y la Alta oeste (incluye por una parte al noroeste de
Tlaxiaco ―están incluidas, entre otras, San Juan Ñumi, Santiago Nundichi, San Miguel Achiutla,
San Cristóbal Amoltepec―, Ocotepec ―está incluida, entre otras, la ciudad de Tlaxiaco―, el
este de Tlaxiaco y Atatlahuaca y por otra al este de Putla ―están incluidas Santa Lucía
Monteverde, Santa Cruz Itundujia, San Andrés Cabecera Nueva y Santa Catarina Yosonotú―, el
suroeste de Tlaxiaco ―está incluida Santiago Nuyoo― y Yucuhuti ―están incluidas, entre otras,
San Miguel Progreso, Constancia del Rosario y Putla;
353
incluye también a San Miguel el
Grande ―están incluidas, entre otras, San Miguel el Grande, Chalcatongo― y al sur de Tlaxiaco
donde está incluida Santiago Yosondua).
Las únicas de todas estas variantes para las que hay diccionarios son las de San Juan
Colorado, Chayuco, San Miguel el Grande y Teposcolula; en total cuatro diccionarios.

2. Egland, S. (1978)
354
[¯]
El proyecto de los estudios de inteligibilidad, iniciado por el ILV, "tiene sus bases en la educación; es
decir, intenta determinar cuál variante dialectal, de un grupo de variantes mutuamente inteligibles, debe
ser considerada la forma básica para elaborar materiales educativos para todo el grupo".
En un país con más de cientos de variantes dialectales, "resulta práctico agrupar las
variantes de acuerdo al nivel de entendimiento que muestren del habla de un punto tomado como
central. Por otra parte, existe la tendencia de que el idioma del pueblo que es cabecera municipal
se entienda en todos los otros pueblos y rancherías pertenecientes a dicho municipio. Además,
algunos municipios tienden a entender el habla de otros pueblos de la región. Por ello las
variantes pueden ser agrupadas alrededor de un punto central que funciona como variante de
prestigio. En cada agrupación el habla del punto central se entiende bien en todos los pueblos que
se le han agrupado".

353
Con el desglose: "3 409 hablantes; 17.7% trique, 15.5% mixteco y 65.2% español".
354
Se necesitará regresar a este texto para profundizar en él con nuevas preguntas.
Radiografía de los Tacuates

"La inteligibilidad casi nunca es exactamente recíproca".
355

El mixteco
356
es hablado por habitantes de los estados de Oaxaca (201 832 hablantes de los
cuales 61 425 eran monolingües), de Guerrero (40 330 hablantes de los cuales 27 247 eran
monolingües) y de Puebla (8 124 hablantes), según el censo de 1970.
Varios factores contribuyen a la diversidad del mixteco: la geografía —la región mixteca de
Guerrero es la más fragmentada de la República—, el tiempo y el hecho de que desde la
Conquista el mundo mixteco se encuentra inmerso dentro de un espacio en donde el español es la
lengua dominante.
En Guerrero había, por lo menos, tres agrupaciones en el momento de la investigación [y/o publicación] de la
obra citada.
Aunque hacía falta todavía probar las relaciones entre Amoltepec, Ixtayutla y Chayuco, en
la región costeña, se consideraban absolutamente autónomos los círculos de Amoltepec y de
Chayuco-Ixtayutla-Zacatepec. En el primer mapa, donde sólo hay una línea por "agrupación",
vienen las tres comunidades de Chayuco, Ixtayutla y Zacatepec en círculos diferentes; Chayuco
se encuentra en el mismo círculo que San Cristóbal y Mechoacán. En el otro mapa en términos de
costos, a nivel de la costa hay cuatro grandes agrupaciones; de la más sencilla a la más compleja
son:
Amoltepec, que sólo incluye a Amoltepec (siete círculos alrededor, sin cifras).
La segunda agrupación incluye Tututepec y Acatepec (dos círculos separados incluidos en
un solo continente de seis círculos).
La tercera incluye en un solo gran círculo de costo de 40, dos nuevos círculos: en uno
aislado, está Zacatepec en un continente de seis círculos; en el otro vienen a su vez dos
continentes, el de Ixtayutla cuyo último círculo (son cinco) marca 30 y el de Chayuco, que
incluye otras comunidades. De eso se puede desprender que entre las zonas de Chayuco y de
Ixtayutla hay una perdida de comprensión del 30% y entre ambas y Zacatepec, del 40%, mientras
que las tres no tienen ninguna relación con otras unidades, incluyendo la de Amoltepec.
La cuarta, que incluye Jamiltepec, es mucho muy compleja.

3. Jakua’a yo tu’un va’a (aprendamos a leer mixteco) [¯]
Este libro fue elaborado por el ILV; publicado en 1996, se hicieron 200 copias que se
pusieron a la venta.
357

Es un estudio del idioma mixteco de Santa María Zacatepec, que da los siguientes créditos:
- Investigadores lingüísticos: Douglas Towne Stormont y Linda Esbenshade de Towne.
- Colaboradores (lugareños de Zacatepec) en lengua mixteca: Lorenzo Cruz Salvador y Pascual
Gaspar Santiago.
- Dibujantes: Lorenzo Cruz Salvador y Cathy Moser de Morett.

Incluye las siguientes temáticas:
1) Letras que son iguales en mixteco y español
2) La letra x

355
Además, mi experiencia en la Triqui me enseñó que varios factores extralingüísticos intervienen en la no
inteligibilidad entre regiones o comunidades.
356
El trabajo de campo sobre el que se fundan estos datos empezó en 1964.
357
El libro, engargolado, se lo enseñó a Alejandro una de las hijas de la Señora Filiberta, del hotel de Zacatepec,
quien le proporcionó igualmente la información correspondiente.
Radiografía de los Tacuates

3) Dos vocales seguidas
4) El saltillo
5) La combinación nd
6) Las palabras que terminan en n
7) El negativo
8) El tiempo pasado
9) El tiempo presente
10) El saltillo
11) Los tonos

C. Vocabulario
358
[¯]
1. Expresiones de cortesía [¯]
En Ixtayutla “buenos días” se dice nacomicho (Nacumi´chin según otro estudiante).
Según José Ruiz, de Llano Verde, “buenas tardes” se dice nacúmisu y siayini en mixteco.
Los “saludos” en mixteco
359
dependen del sexo y de la edad de la persona a quien se habla:
a nacu michu se añade stu para saludar a un señor, ma'a para saludar a una señora, y alu'lu para
saludar a un niño.
“Adiós” es cue'ija: y “vámonos”, kó´o´ [ko'on para Constancio].
“Gracias” se dice tintio, o tya´vi ´tyó, o tya´vi´ytuo.
Unos niños encontrados en el camino dijeron que “¿cómo te llamas?” se dice na'na 'ñu.
Al encontrarse dos personas, a la pregunta nataún, “¿cómo estás?”, se puede contestar iyo
vaiy “estoy bien”, o cú´iy “estoy mal”.
A la pregunta nasun,
360
“¿qué hace señora?”, se puede contestar nacusi, “ya me voy”.

Según el presidente municipal de Zacatepec, en su comunidad “buenos días” se dice djimaa
cuando un hombre se dirige a una mujer, didata si se dirige a otro hombre y tzintata en el caso de
que una mujer se dirija a un hombre.

2. Palabras que se refieren a identidad, parentesco o persona [¯]
Los del Tambor les dicen a los de Ixtayutla teñe, porque así es el nombre del pueblo, y los de Ixtayutla les
dicen yucunama a los de Amoltepec.
Chá [o xa’a] significa "tacuate" a partir de chá o cuates.
Para algunos no se debe decirles xa’a, es más correcto teñe.
"¿Xa’a: tacuate? Si se usa como una grosería, se puede también decir yope". Yope es un
nombre despectivo como para decir “estás tonto”. Valeria cree que así también les dicen a los
guajolotes.

358
Tomando en cuenta que integré aquí la información de los diferentes estudiantes, cuyos criterios de transcripción
eran totalmente profanos, las diferencias pueden ser ficticias...y las coincidencias también. Por esta misma razón, no
se pueden explicitar las convenciones de transcripción, si es que las hubo.
359
La información proviene de Flor Yanet.
360
En un diario de campo se lee literalmente: "Nasun (la última sílaba es nasal)".
Radiografía de los Tacuates

Valeria le pregunta a Noel por la palabra chá en mixteco y él a ella, dónde escuchó la
palabra. Cuando ésta le responde que en El Naranjo le dijeron que así se llamaban entre ellos, él
le contesta: “a poco significa amigo; también chati”.
Un “viejito” es un xa'a.
361

Para Catalina Pérez, xa'a significa “indígena”, pero también es “amigo”; velo es para los
señores grandes y vela para las señoras.
Tata es “señor”, ñachanu, 'señora'.
A los niños en La Humedad les dicen muchitos y La'abi es “huérfano”.
362


En la escuela de Ixtayutla, un niño pone raanu’usi’i debajo de su dibujo de un hombre;
Silvia, la maestra, le dice a Valeria que significa “hombre que viste pantalón”; quenu’usi’i,
“mujer que viste con vestido” y xa’a “tacuate”.
Nuyucuchine quiere decir “la gente del cerro", por yucu que es "cerro".
Ñá´vi es “gente” y nañi, “hermano”.

En mixteco, ñanday significa “gente fuerte”, tay sica cay, “hombres que andan humildes”,
y tay ñuu “hombres del pueblo, de la tierra” [Carmagnani:1993].
En el mixteco que se habla hacia arriba [de Amoltepec], ta es “señor” y cuati “compañero”;
en Amoltepec stu es “señor” y maa, “señora”; sto es “tío” y chichi, “tía”.
En Amoltepec “hombres” se dice raas; inga es “otro” y nana, “señora de afuera”.
La gente de Zacatepec y la de Ixtayutla se reconocen y se muestran respeto diciéndose stu,
que significa "tío" y denota respeto. Si uno se hace mayordomo, entonces se gana el respeto de la
gente y lo llamarán stu.
Hasta su tercera salida de Semana Santa nota Alejandro que entre ellos se dicen “tío”,
seguido del nombre normal de la persona a quien se dirigen; con esto expresan respeto y cariño,
según el señor Eleuterio. Un día, le empezaron a decir “tío Alejandro”.
Según Noel, de Llano Verde, racha´nú quiere decir “tío” y ña'ñ es “hermano”, “amigo”.
A los chatinos les llaman chocue; y a la gente de afuera se le dice to’o que quiere decir
“extraño”.

3. Numeración [¯]
Según Alberto, de Llano Verde, cero se dice cerruchi; uno, núñi; dos, úvi; tres, úñi; cuatro, kúmi; cinco,
u´un; seis, íñu; siete, úcha; ocho, úva; nueve, in; diez, úchi; once, uchiin; doce, uchiúvi; trece, uchiúñi;
catorce, uchikúmi; quince, chaun; dieciséis, chaiin; diecisiete, chauvin; dieciocho, chauñi; diecinueve,
chakúmi, y veinte, oko.
363

Según otro informante, los números del uno al diez son itun, iin, uvi, uñi, kumi, u'un, iñu,
ucha, uña in, uchi.

4. Nombre de algunas fiestas en mixteco [¯]
Vico tyó es "Todos Santos"; Vico kastrentá, "Carnaval"; Kivi cacu ñiñú, "Posadas"; Vicotyó stoyo, "Fiesta
Patronal", y Vico iy, "Semana Santa".

361
Amancio de La Humedad, noviembre.
362
Es también el nombre que le dan a una actividad de Todos Santos [ver “Todos Santos” en B.III.B.2.1.a].
363
Noviembre de 1997.
Radiografía de los Tacuates

La "Danza de los Maromeros" es Yaa nu yo-o.

5. Diferentes palabras sueltas [¯]
Según el Señor Higinio Hernández Hernández de Tututepec, al mantillo, como el blanco que se ponen las
mujeres tacuatas, se le conoce como titil.
En toda la región de Jamiltepec falda se dice pasaguanque.
Yucuchaa-iñi, “Monte Nuevo” [nombre de un elemento geográfico].
Cava, “peñasco”.
Ndoso, “villa”.
364

Yucu, “cerro”.
Yoo, “luna”.
Yuyan, “río salado”.
365

Niñi loco, “mucho calor”.

Ve´é, “casa”.
Nduo´ó, “adobe”.
Vitu, “madera”.
Ká´cá, “cal”.
Xito, “cama”.
Lluvi, “petate”.
Neheyoco, “temascal”.
366


Nama, “jabón”.
367

Tutu, ”papel”.
Quezu, “bolsas de red”.

Sucui (?) (sic), “verde”.
Iscui, “Llano Verde”.
368


La metea, “aguardiente”.
Sa' bi, "tamales".
Xita, “tortilla”.
Nuñi [en otra parte noni], “maíz”; itu, “milpa”.
Yaa, “chile”.
Kuñi kachi, “quiero comer”.
Kóó, “plato”.
Cocote, “calabaza”, en Llano Verde.
Cuche, “cochino”.
Diwi, “huevo y gallina” (Valeria no logra captar la diferencia).

364
Ver "Piedra Ndoso" en B.III.A.3.1.
365
Arnulfo López López.
366
Martínez Gracida (s/f).
367
A menos de que sea el nombre de la planta que da un camote que, al partirlo en rodajas y tallarlo, hace espuma,
y por tanto haya pasado a designar “jabón”.
368
José Ruiz, de Llano Verde.
Radiografía de los Tacuates

Kiti, “caballo”.
Ina, “perro”.
Koó, “culebra” y koó kaá, “víbora”.
Toza, “águila”.
Itacuán es "flor de muertos" o "cempasúchil". En El Naranjo, también se llama itazoche.
Ita, “flor”.
Iñu, “espina”.
Yacuas, “corteza exterior”.

Auú, “sí”, y ñatú, “no”.
Kó´o´, “vámonos”.
Vaa, “está bueno”.
Iku, “ayer”, ichá, “mañana” y nagaa, “al rato”.
Yo´o, “yo”, y yu´u, “tú”.

Yú ú, “boca”.
Donura vei "para lavarse la cara".
369


Vee, “pesado”.
Koto, “saber”.
Kaa, “campana”.

Pares mínimos:
Yu´u, "tú" y yú ú, "boca" (Valeria le preguntó a su informante cómo se decía “tú”, y
espontáneamente él le dijo que no había que confundir con "boca"].

6. Palabras y expresiones del español regional [¯]
La madrina de Herminio, cuando éste llegó borracho a El Naranjo, le dijo que ya no fuera "dañero".
En Villa Nueva, a la piedra blanca le llaman “piedra lumbre”.
En la zona que va por lo menos hasta la zona triqui incluida, de alguna mujer que se
embaraza antes del matrimonio, se dice que "ha fracasado"; también se le dice a un hombre
cuando embaraza a una mujer sin estar casado con ella.
Cuando Danina llega a su casa, Noel le dice a Valeria "ahí va tu suegra"
370
.
El “cosero” es el cerco alrededor del platanar y otras plantas.
En La Humedad, dicen “nublazón” cuando hay nubes que no dejan ver y “niebla” cuando
hay humo, pero sí se alcanza a ver.
En Llano Verde, en abril, de un árbol se baja un fruto cuyo nombre puede ser “cute”.
En toda la región, se dice que alguien que va a cazar en el monte va a "campear".
En Nejapa "se viste" el altar de muertos, y en Zacatepec, durante Todos Santos, cada vez
que uno de los mayordomos se despedía de mí, me decía "voy [o vamos] a un asunto".


369
Ver Todos Santos en B.III.B.2.1.a.
370
Este enunciado sólo podría comprenderse considerando el contexto en el cual fue emitido, mismo que no se
registró.
Radiografía de los Tacuates

7. Palabras en chatino [¯]
Ñiñira, “gracias”.
Quini, “serpiente” y cuela, “pájaro”.
Xaja, “tortilla”.
En Corral de Piedra, chaneque es una “especie de espíritu que se posesiona de algunas
personas”.
371

Quie cha ha nda a ó quie jha wua, “piedra de La Memela”.
372

Quie, “piedra”.

D. Sobre la palabra "tacuate" [¯]
El nombre "tacuate" puede provenir de que uno de los dioses principales de la región fue Yya Koo, el
"Señor Serpiente", que los mexicas llamaron Tata Cóatl. La tesis desarrollada por Marroquín [1993] es
que entre el zacate se crían culebras: "Por eso, los antiguos mexicas llamaron al lugar 'Zacatepec' y a su
gente, los 'tatacóatl', es decir, los 'señores-serpientes', indicando con ese sobrenombre que los reconocían
como naguales poderosos".
Para algunos, "tacuate" no es una palabra mixteca: ta quiere decir “señor”; cua, “rojo” y te
no tiene significado. Pascual, de Zacatepec, precisa que ta era un nombre náhuatl, cua una
palabra mixteca que se relaciona con serpiente, y luego los mestizos añadieron te.
Para 1940 ya existía la palabra "tacuate" puesto que debajo de una foto del libro de Basauri
(1940), viene "indio tacuate del pueblo de Zacatepec, Putla, Mixteca Baja".

E. Algunos nombres de comunidades [¯]
Yosonotu quiere decir “Llano Oscuro”.
Chalcatongo significa “de la cieneguilla” y proviene de chalcalli, “cieneguilla”, tontli,
diminutivo despectivo y c, “en”.
Yosondua significa en mixteco “llano de guajes”, de yoso, “llano” y ndria, “guaje”.
Yoho cua-ha, el nombre mixteco de San Juan Colorado, se puede traducir por “mecate
colorado”.
Ixtayutla significa “lugar de la calabaza blanca”. Según Ziga [1997], el nombre tradicional
que se le da es Yutañi.
San Lucas antes se llamaba San Lucas de Dávila por un licenciado que fue gobernador de
Etla y decapitado por carrancistas; luego se le llamó Atoyaquillo por el río Atoyac. El Cucharal
se llama así porque en la zona hay muchos árboles que tienen un fruto que, partido, es utilizado
para servir comida.
373

Antes a Independencia la llamaban La Estancia.


371
Incluí esta palabra conocida en todo México porque se emplea igualmente en esta zona chatina.
372
Señor Pedro Juárez.
373
Información de Pedro Cruz de San Lucas.
Radiografía de los Tacuates

F. Apellidos
374
[¯]
Según un señor de El Mosco, los Quiroz son nativos de aquí mientras los Hernández llegaron con alguna
revuelta. Para otro señor de la misma comunidad, los de El Mosco eran los Quiroz, los Ruiz y los Merino.
En Llano Verde, todos los que firmaron las hojas de un programa agrario se apellidaban
Quiroz Quiroz, y se dio el caso de que dos hombres se llamaban igual, Juan Quiroz Quiroz; en la
lista del ingeniero los apellidos eran Quiroz, Merino y Ruiz.
En El Frutillo todos se apellidan Quiroz.
Los apellidos de las familias que viven en La Humedad son García, Ruiz, Quiroz,
Oseguera, Ramírez. Según Amancio, son Quiroz, Merino o Ruiz.
La esposa del señor del correo de La Muralla que se apellida Ramírez, es López y sus hijos
son Ramírez López, “como Hilario, el ex-gobernador de Oaxaca”, con quien él se decía pariente.
Según el señor Paulino, se puede reconocer a los pobladores que pertenecen a Ixtayutla
desde siempre y los que son allegados por el apellido de los primeros: Quiroz, Merino y Bautista.
Aunque también existe el apellido Merino en Las Trojes, se trata de familias distintas.
En Independencia, la señora Otulia dice que por aquí muchos se apellidan García; sólo hay
unos de apellido Quiroz.
En Amoltepec, los que no llevan los apellidos Roque y Santiago son allegados; se trata de
los Hernández y los García, que llegaron de varios lados, entre ellos San Mateo e Independencia.
Según el presidente de bienes comunales de Amoltepec, los originarios llevan los apellidos
García, Hernández, Roque, Yesca y otros; los de fuera son Peñas, Morales y Castro. Le parece a
Valeria que es a la inversa de Ixtayutla donde, a pesar de las distintas migraciones, todos
conservan el apellido Quiroz.

374
1.Revisar los censos para profundizar.
2. Cuando llegamos por primera vez a Santiago Ixtayutla estaba parada una camioneta que pertenecía a las sectas;
según Elvira, regalan medicina y piden nombres; y eso de pedir nombres les daba miedo a los de Ixtayutla.
Radiografía de los Tacuates

B.
I. LO ECONÓMICO [¯]
Introducción [¯]
Ya presentada la contextualización de la zona etnografiada, para seguir respetando el modelo de la
mayoría de las monografías, empezaré ésta por una primera organización del material recopilado, desde lo
económico y en función de una primera pregunta: ¿Cuáles son las relaciones
375
que establecen los
diferentes grupos de la región para producir y reproducir las condiciones materiales de su existencia?
empezando por presentar éstas mismas. Siguiendo el esquema marxista
376
para el que el modo de
producción determina los modos de circulación, consumo y distribución, se arrancará de la producción
stricto sensu una vez presentada la hipótesis-premisa más importante: hoy día la ley que prevalece en la
producción y reproducción de las condiciones materiales de la existencia del mundo es la extorsión de
plusvalía —que presupone la liberación de la fuerza de trabajo— y la reproducción de cualquier grupo
local sólo se puede entender desde este contexto. Por ser antropóloga y trabajar en la singularidad del
campo —en el que se llevan a cabo diferentes modalidades de liberación de la fuerza de trabajo—, partiré
de datos etnográficos de micro-unidades sociales y comenzaré, una vez presentadas las actividades
productivas, por las relaciones que se dan alrededor de las actividades que dependen de la tierra. Además,
si bien lo más probable es que las relaciones asalariadas sean hoy numéricamente las más importantes en
la reproducción de las condiciones materiales de los grupos aquí estudiados, cualquier estancia en el
campo muestra que las relaciones en torno a la tierra son las que determinan subjetivamente la dinámica
interna de la comunidad.
377



375
Recuérdese que "la relación económica no se funda sobre la indiferenciación de las 'cosas' (y la indiferenciación,
correlativa, de las mercancías), sino sobre su diferencia, que se puede analizar desde dos líneas de oposición:
elementos del consumo individual/elementos del consumo productivo y fuerza de trabajo/medios de producción"
[Balibar,1968: 121].
376
Considero que el marco teórico pertinente para contestarla sigue siendo el materialismo histórico. Para otras
preguntas, particularmente para dar cuenta de las relaciones ideológicas, no es el marco más idóneo aun si se acepta
que se puede todavía construir una teoría marxista de las ideologías: "A complete Marxist sociology should include
both a theory of the economic „structure‟ and a theory of the ideological „superstructure‟. Marx‟s own personal
achievement had been the explanation of the economic laws of capitalism: what was needed after him was an
explanation of the superstructure. Moreover, the philosophical key to this achievement was always looked for in the
dialectic of (social) Being and (social) Consciousness (Sein vs Bewusst-sein: a play on words already present in
Hegel, which was supposed to encapsulate the essence of materialism). […] Althusser‟s position is exactly the
opposite: he rejects any „dialectic‟ of Being and Consciousness, whether in its mechanistic or its speculative forms,
and, instead of adding a theory of the „superstructure‟ to the existing theory of the „structure‟, he aims at
transforming the concept of the structure itself by showing that its process of „production‟ and „reproduction‟
originally depends on unconscious ideological conditions”. (Una sociología marxista completa debe incluir tanto una
teoría de la „estructura‟ económica como una teoría de la „superestructura‟ ideológica. El propio logro personal de
Marx había sido la explicación de las leyes económicas del capitalismo: lo que se requería después de él era una
explicación de la superestructura. Además, la clave filosófica para este logro siempre se buscaba en la dialéctica del
Ser (social) y la Conciencia (social) (Sein vs Bewusst-sein: un juego de palabras ya presente en Hegel, que se suponía
encerraba la esencia del materialismo). […] La posición de Althusser es exactamente opuesta: éste rechaza cualquier
„dialéctica‟ del Ser y la Conciencia, ya sea en su forma mecanicista o especulativa y, en lugar de añadir una teoría de
la „superestructura‟ a la teoría existente de la „estructura‟, busca transformar el concepto mismo de estructura
mostrando que su proceso de „producción‟ y „reproducción‟ depende originalmente de condiciones ideológicas
inconscientes) [Balibar, 1993:9].
377
Adelanto desde ahora, para dar un ejemplo, que una gran parte de la violencia que se da a nivel regional tiene la
tierra por detonador.
Radiografía de los Tacuates

A. Actividades productivas "locales" [¯]
Estas actividades podrían diferenciarse según dos ejes:
378
trabajo permanente/ocasional,
379
y trabajo
asalariado/no asalariado; a su vez, ambos están atravesados por un tercer eje, comunidad/grupo doméstico.
El trabajo permanente, distribuido tradicionalmente entre las actividades domésticas cotidianas,
380
las
labores productivas de recolección-agricultura-pastoreo, el comercio
381
y el transporte depende, en menor
o mayor grado, del sistema monetario, y su retribución es aleatoria, mediata o inmediata; sólo los trabajos
institucionales más recientes, principalmente los de las ramas de salud y enseñanza, permiten a quienes los
desarrollan un salario periódico seguro. El trabajo ocasional, siempre remunerado, depende de la venta de
fuerza de trabajo, sobre todo fuera de la comunidad, en los pueblos o regiones de migración; se vuelve
permanente para algunos y, según el padre de La Reforma, 50% de la economía local proviene de los
migrantes; añadiré yo, y de los salarios mencionados anteriormente.
Además Ixtayutla, el noveno municipio más pobre de Oaxaca, anualmente recibe 400
millones de pesos —que no se reparten a las agencias
382
— para obras sociales (carreteras,
escuelas). Independientemente del imaginario de la gente que desconfía mucho de las personas
foráneas —sobre todo cuando parecen gringos— porque piensan que van a llevarse las riquezas
del lugar, como el oro y diamantes —fantasma que comparten con la mayoría de los pueblos
aislados—, no parece haber suficientes minerales para desarrollar industrialmente el municipio;
el único que podría ser importante es la mica y, por supuesto, el oro verde que representan los
árboles.
Se ha dividido este rubro en tres secciones:
383
las actividades que dependen directamente
de la tierra, las que no dependen de ella —aun cuando algunas pueden depender de un producto
de las actividades anteriores— y el trabajo doméstico —aquí se incluyen las actividades
cotidianas ligadas a la tierra— en tanto es a la vez la condición de las dos actividades anteriores y
una especie de transición hacia el consumo.

1. Actividades productivas que dependen de la tierra [¯]
Parte de la reproducción alimenticia del municipio de Ixtayutla pasa por la producción de maíz, frijol y
chile, principalmente para el autoconsumo, así como por la producción ganadera —sobre todo vacuna—
principalmente comercial. Sin embargo la recolección, seguramente muy mermada en relación con épocas
anteriores, permanece como una fuente importante para la reproducción de la vida de los habitantes de las
comunidades. En función de eso se dividieron las actividades productivas que dependen de la tierra en los
rubros de recolección, agricultura y ganadería, a los que se añadió la explotación forestal, totalmente
comercial.


378
Otros ejes de análisis permitirían diferenciar más explícitamente entre: reproducción del municipio/reproducción
de la fuerza de trabajo; o autoconsumo/economía de mercado, o ámbito local/ámbito nacional. De todas formas,
habrá que partir de la reproducción, después de haber especificado, "reproducción de qué".
379
Lo que es ocasional a nivel individual puede volverse permanente a nivel colectivo.
380
En las que se puede todavía incluir una parte del artesanado e industrias locales.
381
Éste se puede convertir en aleatorio cuando se trata de la venta de un animal o de un excedente agrícola para
hacer frente a gastos imprevistos; y sobre todo si se trata de la venta de comida —bajo sus diferentes formas— cuya
intensidad depende del ciclo festivo.
382
Información proporcionada por Jonás, de San Lucas.
383
El rubro "tenencia de la tierra" se incluye en "Lo socio-político".
Radiografía de los Tacuates

1.1. Recolección
Los recolectores más importantes son los niños, quienes deambulan en las calles de terracería y en los
senderos. En mayo-junio, recogen en el suelo las frutas de huamuchil para comérselas inmediatamente o
sembrarlas. También se recolectan quelites —que se mezclan con huevos—, hongos en temporada de
lluvia, y demás frutas como guayabas, pero sobre todo mangos, cuando los grandes árboles de mangos
están repletos de frutas; al borde de los caminos cuando se trata de viajeros, en pleno campo si se trata de
los moradores, todos pueden bajar los frutos que quedan en los árboles; caerán siempre algunos buenos
entre los verdes o agusanados. Entre los insectos, se consumen —asadas o en tamales— las chinches, o
chungas del cerro, de color verde, que proliferan en el monte y entre el zacate, desde octubre hasta enero;
entre más tiempo pase, más "cascarudas" se ponen. También son preciados los chapulines.
Además de esta recolección, que se da paralelamente a otras actividades principales, otra
puede ser un objetivo en sí misma;
384
los productos recolectados, principalmente alimenticios,
pueden ser para el autoconsumo, para venderse o para ambos fines. Entre los que se venden, están
los pericos, las mascotas más preciadas en esta región. En grandes árboles, cuelgan de sus ramas
unas "casas de comején" (termitas), en las cuales anida la mamá perica en época reproductiva;
ella acondiciona el interior y pone sus huevos; cuando nacen los periquitos, los alimenta con las
termitas.
A fines de mayo, principios de junio, con las primeras lluvias salen las chicatanas,
385
que
pueden ser objeto de una búsqueda más o menos organizada. De noche el monte se llena de las
luces que provienen de los ocotes encendidos que la gente utiliza para ahumar los agujeros donde
viven; cuando salen, las juntan en bolsas y pueden llenar un tambo en una sola noche. De día los
niños no dejan de examinar los diferentes agujeros que encuentran para ver si todavía quedan.
Se ha tomado a la caza en sentido amplio dentro de la recolección y no en las actividades
productivas porque en una primera aproximación es más individual y ocasional que planeada, y
su participación en la reproducción social es mínima; está dirigida al consumo aunque no
forzosamente al propio; varias mujeres, las más desprovistas, venden lo que pueden encontrar,
lagartijas principalmente. Algunos animales se comen, otros no; los que se comen en una región
pueden no comerse en otra y esto puede variar a nivel individual. Por ejemplo se come la gaviota
pero no la urraca; algunos comen ancas de rana,
386
otros no;
387
en Pinotepa se come la tuza, pero
no en Ixtayutla; en Llano Verde se comen la chachalaca y el armadillo. Se caza también la gallina
de cerro.
La caza puede ser fortuita
388
o planeada. Siempre que los adolescentes van al monte o al
campo, se llevan una escopeta o una resortera
389
por si se encuentran algún animal, iguanas,
390


384
No se descarta que cualquiera de estos productos pueda ser encontrado igualmente de manera fortuita.
385
Hormigas voladoras que se pueden comer inmediatamente o tostarse, o bien usarse como picante en la salsa. Las
chicatanas, reinas de las arrieras, son criadas por éstas debajo de la tierra hasta que salen. Junto a estos nidos, se van
acumulando los excrementos de sus moradoras, que sirven de abono a quienes los recogen.
386
Los habitantes pescan ranas y cangrejos con visor.
387
Tomando en cuenta que nuestra información apunta a una diferencia sexual [el que las come es hombre; la que
no las come, mujer], se tendrá que indagar más para determinar si esta diferencia fue azarosa o si es significativa.
388
En junio de 1997, en una casa de El Duraznal había dos perros echados en el patio, uno herido en la cabeza;
primero, el correo de La Muralla nos dijo que seguramente había sido un tejón porque la herida era de colmillo;
luego, la señora de la casa rectificó que fue un jabalí que los perros se encontraron en la carretera, por lo que sus
amos lo mataron, no antes de que hiriera a uno de los perros.
389
Está hecha con una rama de árbol y un fuerte elástico para disparar piedras. En caso de que sean hermanos, el
mayor tendrá la escopeta y el menor la resortera.
Radiografía de los Tacuates

pájaros, ardillas u otros, que matarán para la cena. Los hombres que tienen que salir de noche
llevan un arma, generalmente fusil, para cazar conejos. Los animales que se cazan a propósito
son cada vez más escasos; pueden ser terrestres, voladores (pájaros) y acuáticos (animales de río).
Entre los primeros, se encuentran la iguana, el armadillo, el tejón, el jabalí, la pantera, el puma y,
sobre todo, el venado.
391
Éste se caza con armas durante mayo y junio, pero un señor fue a
"campear" en noviembre llevando perros y acompañado por algunos niños. Si es de día, los
venados van a los cerros
392
donde hay más árboles; cuando es de noche y llueve, salen a los
caminos, se suben a los árboles de tamarindo, para comerse su fruto; es entonces cuando se les
puede disparar. Como están en peligro de extinción, la gente más consciente se limita a cazarlos
en épocas de fiestas. Sin embargo, otros los cazan continuamente para vender sus cabezas a gente
de afuera, particularmente de Acapulco, donde las pintan, les ponen ojos con canicas y las
cuelgan, a pesar de estar prohibido. Mientras, los niños juegan un ratito con ellas.
Entre las aves, se encuentran la codorniz, el faisán y la chachalaca, ave que se parece a otra
llamada "chol":
"Fíjese que las chachalacas tienen un truco: después de tirarlas con la escopeta, cuando
caen, no se les recoge luego, luego, sino que se les cubre con basurita del suelo y se les deja
un ratito, porque si no, por más leña que uno le eche no se cuecen".
Entre los animales acuáticos, están los camarones,
393
las jaibas
394
y los pocos cangrejos
que quedan
395
puesto que
"en 1958 hubo un temporal de lluvias y erosionó los arroyos cercanos y se acabaron los
camarones y los cangrejos".
Otras versiones, que destacan otra causalidad, refuerzan y amplían esta información:
"En 1950, los de Tierra Blanca y los de Tlaxiaco venían a cambiar armas por ganado; por
eso se acabaron todos los animales de por aquí, palomas, cotorros, chachalacas, iguanas,
guacamayas, faisanes, armadillo, puma, etcétera".
"Antes, en los ríos y arroyos que atraviesan La Humedad, había cangrejos y camarón y
muchas aves y animales que ahora ya no existen porque en los años cincuentas la gente
empezó a cambiar animales por rifles y se dio una caza indiscriminada".


390
Cuando son verdes es que son jóvenes; las negras son adultas.
391
Con su perro costeño, buen cazador, don Roberto ha cazado 350 venados; en un solo mes mató 35.
392
El Cerro de la Señora, donde sólo hay encino, es muy apreciado.
393
Los grandes se llaman “endocos”.
394
En Semana Santa de 1998, Benancio, de Llano Verde, no fue a una celebración para irse a Ixtayutla a pescar
jaiba y camarón; en Llano Verde hay muy poco.
395
Son suficientes para encontrar de pronto, en los lugares más apartados, como por ejemplo en el camino El
Carasol-El Frutillo cerca del río, unas muchachas vendiendo tamales de camarón.
Radiografía de los Tacuates

1.2. Agricultura
a. La tierra
En Ixtayutla la primera gran división de las tierras es entre no cultivadas —guamiles—
396
y cultivadas,
que se pueden dividir a su vez en tierras de temporal o de roza y tierras de riego; éstas últimas pueden ser
naturalmente de riego (situadas a la orilla de ríos y riachuelos) y de riego artificial (construido por el
hombre). Las tierras no cultivadas y cultivadas se van rotando: cada dos años, lo que fue cultivado se usa
para el ganado y se vuelve a cultivar la parte que le había sido asignada, después de quemarla. Esta
división, que toma por eje a la carretera, lado derecho/lado izquierdo, es todavía comunal pero, al alejarse
del centro, no es tan sistemática y en muchos lados no se puede sembrar porque son pastizales sin cercas
que protejan las cosechas.
La calidad de la tierra cambia a lo largo del municipio, pero la mayoría se puede considerar
fértil. En La Humedad, la tierra, muy arenosa, es rica. En la cabecera municipal hay muchas
piedras y aun cuando se cultiva, es tierra de ganado. En Llano Verde las tierras de cultivo son
escarpadas y presentan desgaste, lo que dificulta mucho la siembra y lleva a suponer baja
productividad; si bien la mayoría de las tierras son de temporal, en las casas que se ubican más
arriba ya entubaron el agua y alrededor de dos hectáreas son de riego. En El Naranjo hay algo de
riego. En el camino que va a El Cucharal, se puede observar una manguera negra que atraviesa el
terreno de la comunidad. En Las Trojes, muy cerca de la agencia y en lugares más retirados, se
ven tubos plateados que provienen de zonas de mayor altura y atraviesan los terrenos; este
sistema de riego se terminó de instalar entre el 15 y el 20 de septiembre de 1997; enfrente de la
agencia, hay una cisterna de cemento de unos tres metros de ancho por uno cincuenta de alto y
seis de largo.
Como en todo el campo mexicano, las opiniones de la gente sobre la disponibilidad de las
tierras son muy contradictorias, puesto que detrás de su acceso está sobre todo la posibilidad de
poder trabajarlas de tal manera que dejen lo suficiente para la reproducción. Así, mientras sigue
aumentando la migración, dejando muchas parcelas sin cuidados, don Paulino, que fue autoridad
priísta de Ixtayutla, opina que:
"la gente dice que no tiene tierra, lo que pasa es que no la saben aprovechar".
Las milpas pueden estar alejadas de las casas y muy a menudo sus trabajadores tienen que
caminar media hora o más; cuando viven demasiado lejos, o son ya ancianos, pueden ir con su
burrito. Varias personas que viven en la cabecera municipal tienen igualmente parcelas en las
comunidades cercanas; así, don Filemón García, quien vive en Ixtayutla, siembra frijol en La
Humedad.
397



396
“Su utilización [de cultivos de temporal], por otra parte, no es constante, ya que se deja descansar el suelo de 4 a
5 años, tiempo suficiente durante el cual crece, en el terreno vaco llamado guamil, una vegetación boscosa en la que
se entremezclan huizaches, parotas, dragos y cornezuelos.
Los guamiles y los bosques que sombrean las rayas de agua dejan grandes espacios abiertos utilizados en la cría y
engorda de ganado vacuno y caballar que encuentra en ellos abundantes pastizales de zacate de llano, de casa o loma,
y el espinoso zastilla. [....] El sistema de roza, por otra parte, imponía el abandono periódico del común y el
desmonte de guamiles recientes para la erección de encierros nuevos” [Aguirre Beltrán, 1989:102].
397
En La Humedad se riega todavía en noviembre.
Radiografía de los Tacuates

En el municipio de Santa María Zacatepec, las tierras de Nejapa son de temporal y de riego
—muchos ríos las atraviesan; como contraparte a esta fertilidad, en periodo de mucha lluvia,
398

se pueden inundar los terrenos ribereños, habitualmente los mejores, donde se acostumbra
sembrar; en este caso se puede echar a perder la cosecha.
La tierra está fraccionada en vastos encierros privados que incluyen tanto parte del río,
como pastizales y parcelas donde sembrar.
Por ahora Dago y su hermano Juan Manuel, hijos mayores de Asunción, todavía solteros,
siembran en el encierro de su abuelo materno,
399
que consta de unas quince hectáreas.
La cuñada
400
de Asunción, que tiene tierra en Nejapa se fue a vivir —al regreso de su
esposo— a Chapultepec donde él no tiene tierra, pero sí familia con tierra; las mujeres hubieran
preferido quedarse en Nejapa, donde siguen sembrando.

b. Los productos
En toda la región los cultivos principales son el maíz, el frijol
401
y la calabaza, fundamentalmente de
autoconsumo,
402
al igual que la mayoría de los demás productos que se destinan en parte a la venta. Los
que tienen tierra cultivan cempasúchil para la fiesta de Todos Santos; según los lugares, se diferencia entre
el cempasúchil de corto y de largo plazo,
403
y entre varios tipos que se pueden combinar a partir de
constantes: "chinos" (con los pétalos "chinos")/común y corriente; color amarillo limón europeo/amarillo
más cercano al anaranjado.
404
Otros productos muy comunes en la región son los chilares; en temporada,
los chiles tendidos al sol durante el día para secarse
405
forman bellísimos tapetes rojos en los patios, que
contrastan con los demás colores de la comunidad. Sin embargo, en algunas comunidades ―El Naranjo y
Llano Verde
406
son de las que supimos―, se dejó de cultivar el chile, que anteriormente se vendía en
Putla, porque comprar fertilizantes y plaguicidas para que no se enchine es demasiado caro. También hay
caña de azúcar, con la que se hace aguardiente,
407
y sobre todo muchos magueyes, particularmente en El
Mosco. En Corral de Piedra y San Lucas Atoyaquillo, se cultiva jamaica
408
y chile de árbol.

398
Ésta puede llegar a desplazar el lecho del río.
399
Éste, quien es tacuate, sí tiene tierras, mientras el abuelo paterno, igualmente tacuate, no tiene nada; en este caso,
sus hijos tienen sus propias tierras.
400
Hermana de su marido.
401
Por San Lucas —donde siembran el ejote en junio y lo cosechan en noviembre y diciembre— y Las Trojes se
“aporrea” el frijol: después de poner al sol el ejote se toma un palo con el que se lo golpea para que se suelte el
grano. Cuando llueve un poco más de lo que se requiere, los frijoles no salen del todo bien; la hoja se torna
amarillenta antes de la cosecha o crece muy poco. En San Lucas, el frijol lo tienden al sol para que se muera la
polilla.
402
En algunos lugares, Pueblo Viejo por ejemplo, siembran maíz y frijol, que venden en Pinotepa.
403
Información de Santiago Ixtayutla.
404
Información de Nejapa.
405
Se meten en la noche para sacarlos de nuevo al día siguiente. En San Lucas, el chile lo tienden al sol para que no
le dé moho.
406
A fines de noviembre es tiempo de jícama y "chipili".
407
El aguardiente puede ser de panela, piloncillo, papaya o caña.
408
Alberto y Virginia sembraron un poco de jamaica, sólo que esperan a que se seque bien porque, si no, no pinta.
En Corral de Piedra, una muchacha separa la flor de la jamaica en un palo de madera donde, al pasar la rama, se cae
la flor.
Radiografía de los Tacuates

Según los nativos, antes, en Ixtayutla, había mucha calabaza, naranja y coco, pero todo se
acabó por una plaga;
409
sólo el cultivo de la calabaza ha sido reanudado en el centro y se sigue
dando en las comunidades de la periferia. Se da también en Xiniyuva, junto con los tomates
rojos. "Siguen creciendo bonito" el ajonjolí, el cacahuate y el camote —que tarda de diez a once
meses en nacer. También se puede considerar producto de la región al algodón, cuyo cultivo es
cada vez menos importante aunque se encuentran algunos campos en diferentes lugares
adentrados del municipio, como Pueblo Viejo. Antes se sembraba mucho algodón para tejer la
indumentaria.
Entre los frutos, los más importantes son los mangos que se encuentran sobre todo en las
partes este, sur y sureste, del lado de la zona chatina y de Jamiltepec. En La Muralla se cultivan
limones, naranjas y coco; en El Cucharal, ciruela; por Las Trojes, piña, caña y limas. En San
Lucas crecen cocoteros,
410
limas, árboles de naranjas, nanches, mangos y plátanos. En otras
partes hay papayares a los que cuelgan olotes para que se llenen de frutos. A fines de noviembre,
en Llano Verde, es tiempo de guayaba.
Tampoco faltan las flores (geranios, tulipanes, hortensias, rosas) que conviven, en los
solares, con productos comestibles y algunas hierbas medicinales (santamaría y ruda), plantas con
las que se hace té para el estómago, entre otras.
A continuación se presentan los productos más significativos, por orden de su ingreso en la
zona.
El café fue introducido en una fecha que desconocemos y se sigue trabajando en toda la
región —Llano Verde, El Mosco, La Humedad,
411
La Muralla, Las Trojes, Corral de Piedra
412
y
San Lucas Atoyaquillo—
413
aunque en pocas cantidades; si bien algunos —particularmente en
las periferias oeste, noroeste
414
y norte— llegan a venderlo, la mayoría lo cultiva con fines de
autoconsumo. Del café que siembran en El Naranjo dicen que es sólo una huerta, que no es para
todos y que lo venden. Se aprovechan los platanares —que producen todo el año
fundamentalmente para el autoconsumo— con el fin de dejar crecer el café a su sombra. Las
grandes fincas cafetaleras se encuentran sobre todo en los municipios colindantes de Ixtayutla: en
la zona de La Reforma, particularmente El Porvenir y Estanzuela —de allí lo venden a Putla—, y
en Zaragoza, del municipio de Santa Cruz Itundujia; los cafetales también pululan en todo el
camino Jamiltepec-San José de las Flores.
Los productos que más recientemente se intenta introducir en la región son las hortalizas,
promovidas por las franciscanas establecidas en La Humedad, a pesar de que la gente no muestra
gran entusiasmo;
415
por lo mismo, están localizadas en y alrededor de esta comunidad, en

409
Persisten diferentes tipos de plaga; actualmente, en El Frutillo causa estragos la tuza, plaga que arranca la raíz
del maíz, platanares y caña. Hace siete o diez años utilizaban un plaguicida, Mina 43, que después de cierto tiempo
de uso creó unos animales del tamaño de las orugas, transparentes, babosos que se comían el maíz; era muy difícil
acabar con ellos porque sólo salían de noche y se escondían en la tierra al amanecer.
410
Hay igualmente en Las Trojes.
411
En otra parte se dice “aun cuando puede haber platanares sin café, como en la región de La Humedad donde
hace demasiado frío”.
412
En otra parte se dice que pocos siembran café.
413
En otra parte se dice que en San Lucas no siembran café.
414
En La Muralla, los productores pertenecen a una organización oaxaqueña de café; su café es orgánico en tanto
no contiene productos químicos, pero no orgánico en tanto "le falta algo que tiene el café orgánico".
415
Según don José, es cultural; la gente siempre ha comido tortilla y mientras tenga eso es suficiente.
Radiografía de los Tacuates

Ixtayutla, Pueblo Viejo, Xiniyuva y La Cuchara. En La Humedad, las madres han logrado que se
siembren rábanos pero, como los abandonan, se secan; otros empezaron a venderlos, aunque el
interés de las madres era que los consumieran y que se vendieran sólo si había algún excedente.
Sin embargo, se conocen algunos productos de hortaliza desde hace más tiempo, como la
cebollita de cambray que siembran por Llano Verde, en donde hay mucho lodo. En otros lugares
no se cultivan verduras que sí se podrían cultivar, como en el caso del tomate en Villa Nueva. En
San Lucas se quiere hacer un canal de riego para que la gente siembre hortalizas, rábanos y
calabazas.
416

No faltan, por supuesto, los nuevos productos de enervantes y se dice que en El Duraznal
siembran marihuana. Pero es sobre todo Amoltepec el que tiene la fama de narcotráfico; según
Gregorio, del INI, de vez en cuando decomisan algo en una de las comunidades pero no tanto
como se podría esperar.
417
Se dice también que por La Humedad siembran marihuana.
En los solares cada quien cultiva algún producto para autoconsumo o para dárselo a otra
persona, más para consolidar relaciones que por el beneficio económico; así, en frecuentes
ocasiones llegaban mujeres enredadas a casa de la señora Yolanda, en la cabecera municipal, para
pedirle unos limones o huaje, especie de pepita que es utilizada para darle sabor al caldo de
gallina o de res; únicamente cobraba por el huaje ya que tenía que comprar un polvo para
contrarrestar la “arriera”, plaga que en poco tiempo arrasa con los árboles de huaje y los naranjos.

Los productos que se siembran en Zacatepec son básicamente los mismos, aunque en
proporciones diferentes. La presencia de caña de azúcar es mucho más importante y dirigida
fundamentalmente a la venta. En el encierro visitado en Nejapa, se había sembrado un poco aquí
y un poco acá, sin orden aparente: maíz, frijoles, calabazas
418
y chiles.

c. Los procesos de trabajo
419

c.1. La milpa
Me explayaré particularmente sobre la milpa por la importancia que tiene.
La siembra de la milpa de temporal, que puede durar hasta un mes dependiendo de la
superficie de la(s) tierra(s),
420
como en toda la región empieza por fines de mayo y sigue durante
el mes de junio,
421
siendo las primeras lluvias las que precisan estas fechas. En los terrenos que
así lo requieren es precedida por la tumba —en la que se cortan los árboles con un machete—, la
quema
422
y el chaponeo
423
que consiste en limpiar la tierra y dejarla lista para el cultivo. Si les

416
Con eso podrían tener conejos y cerdos.
417
Lo que hizo que Valeria pensara que esta imagen que se ha fabricado de Amoltepec, como los mafiosos, les ha
ayudado a que no los molesten los municipios contiguos.
418
Los suegros de Asunción tienen un gran campo de calabazas.
419
Ver Aguirre Beltrán (1989:113 y ss).
420
En Nejapa, tratando de medir su terreno, Dago hablaba de cargas —cuatro cargas representan alrededor de una
hectárea.
421
En ciertas partes, en este mes se puede ver el maíz doblado. Además, por la diferencia de tierras, hay siembras
de riego más tardías, unas que permiten cosechar el maíz hasta enero —por ejemplo en El Naranjo—, otras que
empiezan a fines de noviembre.
422
“Antes, sobre un cerro cercano a Xiniyuva, salía un ruidito shshshshsh y los abuelos decían que ya era tiempo de
la roza-quema pero ahora la gente ya no usa su sexto sentido y con tanto ruido de las grabadoras y los radios de las
gentes, se dejó de oír” [información de Paulino Millán].
423
“El chaponeo y la roza es cuando queman” (información de Marcial, San Lucas).
Radiografía de los Tacuates

gana la lluvia y la hierba ha crecido demasiado, tendrán que desyerbar antes de sembrar, a mano
en general o con máquinas que riegan productos químicos. Se puede repetir la operación después
de la siembra.
Justo antes de sembrar, las mujeres desgranan el maíz que se va a utilizar; para hacer los
hoyos
424
en donde se echará a la tierra se utiliza la coa, el bastón plantador, la estaca o un
barretón incrustado a un palo largo; en ciertas partes el terreno es tan duro que se debe aflojar la
tierra con esta misma herramienta u otra.
425
En Corral de Piedra trabajan con pura estaca; antes
utilizaban la yunta pero dejaron de hacerlo porque casi nadie tiene toro; no usan fertilizantes y la
tierra llega a descansar hasta quince años, lo que no sucede en Ixtayutla, donde siembran cada
año sobre el mismo terreno, necesitando usar fertilizantes.
426
Fumigan dos veces al año, una
cuando la milpa está como a unos quince centímetros y otra cuando va a empezar a brotar la
mazorca. El maíz requiere de tres limpias, una a los ocho o quince días, otra cuando tiene una
altura de cincuenta centímetros aproximadamente y la última cuando está a punto de brotar.
Si bien se siembra con el bastón en la mayoría de las tierras —aun cuando son de riego—
hay pequeños terrenos —en El Cucharal por ejemplo— donde se utiliza la yunta.
427
Más todavía,
en Villa Nueva por lo menos, uno de los hijos de quien fue autoridad y cultiva café para vender,
tiene un tractor.
428

Los primeros elotes salen en septiembre, pero se cosechan en octubre;
429
el zacate se le
deja a los animales. Algunos cosechan hasta noviembre, corriendo el riesgo de no pizcar
430
a
tiempo. Si no hay riesgo de que llueva, pueden dejar la cosecha en el campo e ir cada tercer día a
traerla. Deshojar y desgranar maíz
431
hace que la gente se llene de "aguate", que provoca
picazón.
No siempre hay buenas cosechas, sobre todo últimamente que hay tantos huracanes; pero a
veces una mala cosecha de maíz puede verse compensada por una buena cosecha de frijoles.
Tanto en Independencia como en Amoltepec las tierras son de temporal, en donde siembran
maíz, frijol y calabaza; mientras en Independencia usan coa, en Amoltepec usan arado. El período
de siembra es igualmente en mayo-junio cuando empiezan las lluvias —aunque a veces comienza

424
1. Un día unos hombres estaban aflojando la tierra y haciendo hoyos; daban un golpe, meneaban para hacer
un hoyo y pasaban al otro; nadie estaba poniendo semillas en dichos hoyos.
2. Por Las Trojes, se utiliza el barretón para hacer un hoyo en la tierra de aproximadamente cinco centímetros y se
ponen una semilla de frijol y cuatro de maíz; después se tapa con el mismo instrumento.
425
Casi llegando a Jamiltepec desde Ixtayutla, un señor estaba cavando hoyos con una herramienta hecha con dos
palos que se juntan en un punto y, una vez dentro del hoyo, se abren para agrandar el hoyo.
426
En La Humedad casi no usan fertilizante.
427
Con la piel de res se hacen coyuntas, que son las correas y reatas para la yunta.
428
Por el que tiene que ir hasta Guerrero para encontrar un mecánico. En Ixtayutla también debe haber un tractor ya
que en Semana Santa había ido un señor de Pinotepa Nacional "para arreglar un tractor"; había salido el día anterior
a las siete de la mañana para llegar a Ixtayutla a las diez de la mañana.
429
1. Hay un maíz, llamado de corto plazo, que crece igual que el otro, sólo que tarda cuatro meses; lo cortan
entre agosto y septiembre y es de color amarillo.
2. En los programas que distribuyen semillas, según Benancio la semilla que les van a dar es de corto plazo;
sembrarán en noviembre para cosechar en marzo. Hubo un proyecto japonés de cultivar en macetas dentro de la
casa.
430
Pizcar es cortar mazorca (información proporcionada por Marcial, de San Lucas).
431
Los gusanos que tiene la mazorca se llaman “comején” (información procedente de Ixtayutla).
Radiografía de los Tacuates

a llover hasta julio— y la cosecha, en noviembre-diciembre. A diferencia de Amoltepec, "en
Independencia a veces dejan los campos sin rozar hasta abril porque cuidan a sus animales".
432

Según ciertas fuentes, las mujeres participan en la siembra
433
y la pizca, siembran frijol y
cortan elotes. Según doña Soledad, de El Naranjo, las mujeres siembran frijol, pero casi no
siembran maíz. Personalmente, vi sobre todo a hombres manejando la coa; si bien uno solo lo
puede hacer, es más común que se junten dos o tres hombres en el mismo terreno y, a principios
de junio, la mayoría de los hombres están en sus milpas. Sin embargo, un poco antes de llegar a
Ixtayutla, en una gran pendiente, a fines de mayo, un niño y una niña estaban sembrando con una
coa, uno haciendo el hoyo y la otra poniendo la semilla; me dijeron que eran maíz y frijol. La
cooperación en el proceso de la siembra depende de qué parte de la población se esté
considerando; así, en El Naranjo toda la familia asentada en la comunidad, aun si no comparten el
mismo solar, coopera en la siembra, en la que tardan aproximadamente un mes. También pueden
ir a sembrar hermanos que viven en otras comunidades. En San Lucas Atoyaquillo el suplente y
otros señores van, en noviembre, a recoger lo más que se pueda a sus sembradíos de ejotes, para
que no se echen a perder con las aguas; y en estas fechas sólo se veían hombres laborando en los
terrenos que están cercanos al panteón.
Si bien el trabajo familiar todavía predomina en la región, sobre todo en lo que a la milpa se
refiere, las mujeres solas —viudas o cuyos esposos se fueron al Norte—
434
también pueden
pagar a mozos para que les siembren. En 1998 Amancio, de La Humedad, que tiene varios
terrenos de dos-tres hectáreas y otro de cinco —que va rotando— contrató alrededor de unos
ocho peones para sembrar en dos días una hectárea y media. Hay mucho más peonaje en las
comunidades hispanohablantes de la zona este que en las demás
435
que son, justamente, las que
proveen los peones. En El Naranjo, según algunos, los peones provienen de La Humedad; según
otros, pueden ser también gente de allí mismo que pide prestado y paga con trabajo, o peones que
llegan de Llano Verde. En La Muralla se contratan peones de otros municipios, San Juan
Colorado, San Luis Yucutaco y San Pedro Xiniyuva.

En Nejapa coexisten milpas sembradas en diferentes fechas, lo que permite contrarrestar las
catástrofes naturales;
436
a principios de junio, mientras empiezan a sembrar en ciertas tierras, en
tierras colindantes acaban de cosechar. También se utiliza el bastón en las numerosas vertientes,
pero en los lugares planos —que son la mayoría— prevalece el arado. Por eso es más frecuente
encontrar animales ligados al trabajo agrícola, como caballos y burros; éstos, aptos para múltiples
tareas cotidianas, permanecen dentro de los encierros donde se les construyen abrigos hechos de
ramas y plástico que sirven para guardar otras cosas. Al volverse más comercial el cultivo, se
diversifican más los productos y crece la importancia de la fuerza de trabajo asalariada. Los
tacuates que todavía tienen encierros trabajan su propia tierra y los diferentes miembros de la
familia se ayudan entre sí, sobre todo los jóvenes a los ancianos; los hijos y nietos de éstos

432
Por más que no encuentro relación entre una cosa y otra, decidí conservar esta información porque se encontraba
en un diario de campo.
433
Es el caso de Corral de Piedra.
434
Ambos casos deben ser valorizados diferentemente en la comunidad.
435
En general las comunidades de la región central.
436
Cuando, a raíz del huracán Paulina, el río se llevó los chilares de los hijos de Asunción y el monte, al
derrumbarse, les tapó varias milpas, les quedaban otras parcelas que iban a cosechar acabándose las fiestas de
muertos.
Radiografía de los Tacuates

pueden cultivar en su encierro a cambio de ayudarles en las partes que siguen cultivando.
Mientras, la mayoría de los tacuates que han perdido sus tierras deben trabajar para los
mestizos,
437
ya sea como peones o arrendando lo que fueron un día sus tierras. En otros casos, ni
siquiera son retribuidos:
"También lo que tenemos detectado, en la zona de los tacuates es de que los tacuates ya
realmente no tienen sus tierras, pero los ricos de Zacatepec, muchas veces dan las tierras a
los tacuates para que estos campesinos puedan hacer siembras en sus terrenos; pero
realmente es nada más para engañar a los tacuates o para aprovechar de su fuerza de trabajo
porque lo que hemos detectado es que el tacuate hace la roza-tumba y quema de la tierra
concedida por los ricos; trabajan los tacuates; hacen la siembra de maíz; pero conforme,
cuando el tacuate hace la primera limpia del cultivo de maíz, llegan los dueños de las tierras
y empiezan a tirar las semillas de pasto para su ganado. O sea que prácticamente los
tacuates hacen los trabajos gratuitos a los mestizos o a los ganaderos de Zacatepec. Allí es
una muestra más de que los tacuates son muy explotados por los mestizos de
Zacatepec".
438


c.2. El café
La época de pizca del café se da de noviembre a febrero o marzo; entre más frío sea el clima, más tarde se
realiza la cosecha. Si bien entra en el proceso de trabajo familiar cuando se cultiva para el autoconsumo,
tan pronto como se cultiva con fines comerciales, se requiere fuerza de trabajo asalariada, por lo menos
para la pizca. Sólo requiere de una limpia al año. Se regresará sobre este producto al presentar el
fenómeno de la migración.
En función del uso de plaguicidas y fertilizantes hay dos tipos de producción de café;
cuando no se utilizan, se trata de café orgánico, que tiene un precio más alto que el otro, para el
que sí se utilizan; por eso la mayoría de los finqueros no usan productos químicos.
El café de toda la región se vende principalmente en Putla antes de su consumo productivo,
que dará por resultado café soluble.

Según Pascual, uno de los miembros más activos de las empresas tacuates, en Santa María
Zacatepec cultivan el café sólo para autoconsumo y únicamente un señor tiene una hectárea.
Cuando lo necesita, la gente puede comprar el café —pergamino, o sea sin haber sido trabajado, o
café oro, grano sin cáscara— ya sea en las tiendas del pueblo o con vendedores ambulantes que
llegan de zonas colindantes, particularmente de La Reforma.

c.3. Otros
El cempasúchil
El cempasúchil de corto plazo se siembra en agosto y el de largo plazo se siembra en junio, para que
ambos florezcan en octubre y noviembre en la fiesta de Todos Santos. Una vez pasada la fiesta, se seca y
la flor se guarda; cuando llega el momento se riega en el campo en la parte escogida, dejándola crecer
sola.


437
O para otros tacuates, aun cuando las relaciones "de explotación" serán diferentes en cada caso.
438
Ingeniero Pablito, mixteco y oriundo de esta misma región, que trabajaba en Putla en la ONG Enlace Rural.
Radiografía de los Tacuates

El maguey
Antes había mucho más magueyes y campos de magueyes pero aún son numerosos en toda la región,
particularmente en el centro. Parecen estar en estado natural y no exigir más trabajo que el que se requiere
para sacar la materia prima para otros procesos de trabajo.

d. El consumo
439

Una vez recordado que los productos agrícolas se destinan a la venta y al autoconsumo, me limitaré a este
último, particularmente al maíz que constituye el 80% de la dieta de los habitantes del municipio. Si bien
todos consumen su maíz, aun los que logran tener una sobreproducción que pueden vender
440

principalmente dentro del propio municipio—, no todos logran ser autosuficientes y numerosos son los
que deben comprar maíz antes de la cosecha. Así, a principios de junio en El Mosco, la señora que vive
abajo de la casa de Simón Hernández Caballero ya casi no tenía maíz en su troje; es de notar que en estas
fechas tenía que separar las mazorcas buenas de las ya podridas.
El maíz se almacena en graneros de donde se saca a medida de las necesidades. Se ponen
las mazorcas al sol sobre unos petates para secarlas una última vez antes de desgranarlas, ya
quitadas las hojas. Si bien éste es trabajo de las mujeres, los hombres —sobre todo cuando son
grandes— participan también en esta labor.
El autoabastecimiento de frijol es todavía menor y la mayoría, a quienes no les alcanza,
tienen que comprarlo.
441


En Nejapa no todos tienen granero y la mayoría debe comprar maíz entre una cosecha y
otra. Una vez cosechado el maíz, pasada la fiesta de Todos Santos, una opción de
almacenamiento es ponerlo en la cocina —donde puede llegar más o menos a mitad de la altura.
En Todos Santos, en la veranda de la casa de mi amiga Asunción, había un costal de maíz que las
arrieras habían agujerado; había un movimiento constante de hormigas desde las bolsas hasta
detrás de una de las mesas donde se perdían en un agujero, pero a nadie parecía preocuparle.

e. Representaciones locales sobre la agricultura
Acabo de recalcar el poco cuidado que tiene la gente con el bien más preciado, que es el maíz. Esta
despreocupación parece darse igualmente en lo que concierne el proceso mismo de la producción,
particularmente en relación con la productividad de las tierras. Esta “evidencia” constituye la respuesta
ideológica que dan algunos de los moradores al por qué la mayoría de la gente, siendo pequeños
propietarios, tiene que ir a Zaragoza a trabajar como jornaleros. Así, el comisariado de bienes comunales
de Ixtayutla, que es de El Naranjo, opinaba:
"la gente no sabe cultivar; no trabajan; si antes de que crezca la planta le ponen gramoxone
que es un herbicida, a la tercera semana se pone chula la parcela; si se le corta la maleza y
se le rocía tres veces o dos veces más, nace y crece bonito. La gente no sabe utilizar
fertilizantes. Los que se van a trabajar a otro lado son huevones aquí".
Lo anterior lo ratifica don Paulino, quien en noviembre de 1997 tenía mucha leña y
suficiente maíz ya que:

439
Ver también lo que toca a la “Vida cotidiana" y al “Trabajo doméstico".
440
Lo logran sobre todo cuando tienen varias parcelas que pueden sembrar en diferentes temporadas del año.
441
En el rubro "Comercio" se verá dónde se compran estos diferentes productos.
Radiografía de los Tacuates

"yo sí fui a pizcar a tiempo; avisé a la gente pero como son flojos, ahorita están recogiendo
su maíz en plena lluvia; la gente dice que no tiene tierra, lo que pasa es que no la saben
aprovechar”.
Esta opinión pasa por alto lo caro que salen los fertilizantes y las bombas fumigadoras.
442


1.3. Ganadería
Junto con estos cultivos, que se dan en toda la región, la mayoría de los grupos domésticos tienen también
animales: algunas vacas, chivos y sobre todo cochinos y gallinas que se pueden atender en el mismo solar
de la casa; los caballos son más escasos y generalmente pastan en las lomas, cuando no se les necesita.
Si bien la zona de ganado es por la costa, Jamiltepec o Putla, donde un solo ranchero llega a
tener hasta tres mil cabezas, la ganadería es una importante fuente de ingresos en el municipio de
Ixtayutla. A diferencia de la agricultura, donde sólo el sobrante genera dinero, en la ganadería la
producción se dirige fundamentalmente a la venta, sirviendo muchas veces de ahorro. Los
tacuates con dinero —los que se llaman “ricos”—, tienen de doscientos a trescientos cabezas de
ganado. En La Humedad, Amancio, encargado de la asociación ganadera, tiene alrededor de
cincuenta cabezas de ganado vacuno y entre ciento cincuenta y doscientos de caprino; llega gente
desde Acapulco a comprarle. Don Marcial, de San Lucas Atoyaquillo, tenía unas quinientas
cabezas de ganado caprino, pero las perdió cuando su esposa cayó enferma.
443

En El Naranjo, el único que puede vender ganado
444
es don Fidel que, junto con su familia,
tiene entre doscientos y trescientos cabezas, mientras que los demás habitantes casi no tienen
ganado; cuando mucho, algunas personas de más arriba tienen unas cuarenta cabezas. Por su
parte, don Arcadio tenía mucho chivo pero los mató el coyote y tuvo que vender los que le
quedaron. Quienes tienen pocos animales pueden llegar a vender algunos de una especie para
poder comprar de otra que puede ser de más utilidad en determinado momento.
445

Si bien cada unidad doméstica tiene aves de corral,
446
sobre todo gallinas
447
—algunos
pueden tener guajolotes, gallos
448
y patos—, y uno o dos marranos,
449
muy pocos tienen ganado

442
En 1998, en Ixtayutla, hubo un programa para adquirir 380 bombas fumigadoras; se les pedía por adelantado a
los interesados $280.00.
443
La llevaron al Instituto de Neurología y al Instituto de Cardiología en el Distrito Federal.
444
"Con la carretera que estará terminada a mediados de noviembre, las cosas van a cambiar, los comerciantes se
meten por donde sea, van a traer nuevas cosas. Ellos también [los de El Naranjo] seguramente van a empezar a
vender ganado" [don Arcadio].
445
Es el caso de Maximino y Eduviges, de El Naranjo, quienes vendieron dos vacas por una mula; en total
vendieron cuatro vacas y tienen dos mulas. También Agustín y Cleofás, de la misma comunidad, tuvieron que vender
su ganado para comprar sus mulas.
446
Este punto podría igualmente incluirse en el rubro "Trabajo doméstico".
447
En El Naranjo, el huevo de rancho se distingue porque la gallina se alimenta con puro maíz y el huevo se incuba
durante 22 días; en cambio, el de granja requiere de 24 horas en incubadora.
448
En octubre, don Tancho dijo que los gallos amarrados eran para Todos Santos o para venderlos.
449
Independientemente de que sirvan para ser vendidos en caso de apuro, se matan en las fiestas, en especial la de
Todos Santos, ya sea para autoconsumo o para vender.
Los cerdos y las gallinas andan sueltos y pueden recorrer cualquier parte, ya que cada quien reconoce sus animales y,
según dicen, los animales reconocen el sitio donde vive su dueño.
Radiografía de los Tacuates

menor, cabras y chivos, y ganado mayor —principalmente criollo—, bovinos,
450
y equinos —
caballos, mulas y burros— que sirven para transportar leña
451
y, como medios de transporte,
pueden ser utilizados por sus propios dueños o rentarse. La mayoría de la gente no encierra su
ganado,
452
dejando a los chivos, las reses y los caballos pastar en las zonas comunes,
453
aun
cuando los pueden guardar por la noche para que no se los coma el coyote; como ha habido
algunos robos, algunas personas con dinero contratan vaqueros para que cuiden su ganado; la
actividad de estos vaqueros es tan importante que les regalan dos vacas por cada ladrón que
atrapen. En El Cucharal usan corral para evitar que los animales maltraten o se coman la milpa o
las huertas. En El Huamuche, está prohibida la crianza de puercos y chivos y quien la realiza es
multado si sus animales causan destrozos. Muchos pleitos que surgen en la región se deben a los
destrozos causados por los animales; Pedro López, que proviene de Ixtayutla, llegó a radicar a
Olintepec para evitarse problemas con la gente por el daño que pudieran causar sus chivos en la
milpa.
454

Además de las tierras del municipio, muchos ocupan tierras de otros municipios para sus
animales. Así, a lo que hoy es la ranchería de El Paraíso,
455
municipio de Itundujia, se le llama
“El Carnero” porque allí se encuentra todo el ganado de la gente de La Humedad. Llevan a los
animales ahí antes de las lluvias, para proteger sus siembras, y los regresan después de la
cosecha. Además, El Paraíso es un lugar de tránsito por el que pasan los animales de Ixtayutla
que se llevan a vender a Independencia, del mismo municipio. Es bastante común, sobre todo
antes de las siembras, encontrarse con tacuates que llevan a vender sus toritos, amarrados con
lazos de cuerda, a Independencia.
Las aves de corral y los marranos se venden principalmente en el municipio
456
y el ganado,
en municipios colindantes; las comunidades del norte van sobre todo al municipio de Itundujia y
los habitantes de El Naranjo venden a La Reforma y Pinotepa. Generalmente los propios usuarios
compran y venden su ganado, pero existen ya algunos especialistas que se dedican a la compra-
venta artesanal,
457
sobre todo de chivos.
También se trabajan las pieles de chivo o de res que se venden por lo menos en La
Humedad y El Cucharal; en éste, gente de la mixteca o de Sola de Vega llegan a comprar las
pieles de res aproximadamente a ochenta pesos.
Existen dos organizaciones, o "grupos de trabajo" como los llaman, una de ganaderos y otra
de chiveros, cada una con su propio presidente. El domingo 1º de junio hubo una asamblea
general de ganaderos en la presidencia municipal, mientras Cirilo, Tancho y un tercero hacían las

450
“En tres casas vi vacas, cosa que en visitas anteriores no se había dado” (Valeria, abril, Llano Verde). En San
Lucas casi no tienen vacas porque se mueren.
451
Los caballos cargan como sesenta kilos.
452
Algunos sí lo hacen y en la tardecita, los niños y los viejos de preferencia van a encerrar a los chivos que
liberarán al día siguiente.
453
Los vimos sueltos en junio y en noviembre, en todas las partes del municipio por donde pasamos.
454
Tenía veinte cabezas de chivos y con el huracán Paulina perdió doce.
455
En El Paraíso sembraban puro maíz que, en ocasiones, vendían al piloto de la avioneta ―no sabían que fuera
"hermano"―, quien a su vez lo vendía a Amoltepec; ahora ya no lo hacen porque hay Conasupo. Debido a las lluvias
se puede echar a perder hasta la mitad de la siembra. También siembran algo de café. Es zona ganadera y venden a
Chalcatongo.
456
O en el área de la comunidad en caso de comunidades periféricas.
457
Artesanal en cuanto no tienen todavía sus propios medios de transporte y desarrollan su labor en las camionetas
de la región.
Radiografía de los Tacuates

cuentas de la organización de chiveros en una mesa frente a la casa del primero, en una de las
calles que daban al mercado. En 1998, Amancio era secretario de ganadería.
En San Lucas Atoyaquillo, hay un presidente de erradicación de moscas.
458
Antes, al
ganado se le formaban gusanos
459
debido a las mordidas de los vampiros; por eso los gringos que
tenían ganado comenzaron a introducir en el medio moscas estériles que se cruzaban con las
moscas ya existentes y así erradicaron el problema.

En Zacatepec, cada quien deja su ganado suelto en el monte correspondiente a su encierro,
adonde se va a ordeñar a las vacas en el día. Cuando tienen sus becerros, se les deja igualmente
en el monte donde se cuidan por sí solos. Una gran parte del dinero que se gana en Estados
Unidos se invierte en la compra de ganado
460
al regreso del migrante; pero, más comúnmente,
mandan el dinero a sus parientes más cercanos —con los que, muy a menudo, forman un solo
grupo doméstico— para que ellos compren inmediatamente lo que puedan con el dinero recibido.

1.4. Explotación forestal
Según la información recabada, esta región antaño muy boscosa dejó de serlo en muchas zonas, entre ellas
la región central. La explotación forestal es la causa principal de esta situación
461
y se dice que la
carretera Jamiltepec-Santiago Ixtayutla y la presidencia municipal de Ixtayutla
462
se construyeron, hace
seis años, con la ayuda del empresario Francisco Iglesia —ya no habita en Jamiltepec— que explotaba los
recursos ecológicos del lugar. En efecto, uno de los resultados positivos de la explotación forestal es la
construcción de caminos —uno de sus procesos productivos— que genera fuentes de trabajo para los
hombres de la región, generalmente en municipios diferentes a los suyos, aunque por eso tengan que
permanecer un mes en un lugar y otro mes en otro.
Cada comunidad puede trabajar la madera si quiere y con quien quiera. En 1997, la
cabecera municipal no negociaba con ninguna empresa y los propios comuneros tenían derecho
de talar con motosierra lo que necesitaban.
463
Algunas de sus agencias de policía trataban con
empresas, como El Huamuche
464
que renovó este año la concesión para explotar los recursos

458
Marcial llegó a serlo.
459
Gusano barrenador.
460
Me refiero a los tacuates; los mestizos prefieren comprar camioneta o poner negocios.
461
Los incendios forestales son otra causa importante de la extinción tanto del bosque como de su fauna (tigre,
armadillo, gallina de cerro, venado, puma y león); por ello se han tomado varias medidas de protección, entre éstas
cursos de prevención. En noviembre de 1998 varias comunidades del centro habían mandado representantes a la
cabecera municipal para tomar un curso de dos días.
462
En la primera fase de su construcción, cuando tenía sólo una planta baja.
463
Caso de El Duraznal. En La Muralla cada ejidatario tiene derecho a cortar uno o dos árboles con moto-sierra; en
San Lucas y El Cucharal, se talan los árboles con hacha, sierra o motosierra.
464
En noviembre de 1998, el señor Enrique Quiroz, de El Huamuche, dijo que hacía un par de meses había llegado
a El Huamuche una investigadora extranjera. Parece que hizo un recorrido por el municipio para recoger datos sobre
los recursos forestales de la zona. Le proporcionó una tarjeta de presentación que decía:
Camile M. Antinori
Ph.D. Condidate
Agricultural and Resource Economics
University of California
207 Giannini Hall
Berkeley, CA 94720-3310
Tel. (510)643-5415
Radiografía de los Tacuates

forestales; después de la junta donde se decidió el nuevo contrato, el contratista invitó cervezas a
los hombres de la comunidad; el camino para llegar a El Huamuche,
465
que es transitable por
vehículos, fue hecho por las compañías madereras a las que sus habitantes concesionan sus tierras
ejidales. Otras comunidades del municipio trabajan directamente sus bosques. En Corral de
Piedra no han entrado empresas forestales; no les interesa porque hay “puro ocotito”.
Hacia El Carasol bajan troceros de Villa Nueva; ambas comunidades tuvieron problemas
porque la primera bajaba su madera por terrenos de la segunda, que les quería cobrar; al final El
Carasol tuvo que pagar. Dependiendo del estado de las carreteras, unos camiones circulan todo el
año y otros no circulan en temporada de lluvias.
En esto el municipio refleja lo que se hace a nivel del distrito de Jamiltepec, cuando no de
toda la región, en donde varios municipios explotan la madera, algunos mediante concesiones a
empresas, otros ellos mismos mediante asociaciones de ejidatarios. En San José de las Flores
466
,
donde tienen capacidad de cuatro a cinco mil acres, ellos mismos trabajan la trocería que se
manda —como en toda la región— a Tehualpa, adelante de Jamiltepec. Bajan de 20 a 25 troceros
diarios y por cada árbol que talan siembran diez. En el camino La Reforma-Putla transitan
también varios troceros que provienen de otras regiones.
Este recurso ha sido motivo de envidia entre diferentes comunidades, a tal grado que los
lugareños dicen que la mayoría de los incendios en la región son provocados para que nadie
obtenga la madera.
467
Como estos incendios suelen ocurrir antes de la temporada de lluvias, que
también es época de la quema, siempre existe la duda de si los incendios —que dejan pelón una
gran parte del territorio—
468
fueron accidentes provocados por el calor, por el descuido de
alguien que estaba quemando para sembrar o por crímenes.
Por supuesto se utiliza diariamente para leña y más episódicamente para la fabricación de
herramientas —por ejemplo, el mango del hacha se elabora con madera de un árbol llamado
“azulillo”— y también para la construcción de casas.
Los diferentes productos de estas actividades que dependen directamente de la tierra serán
consumidos en parte por la propia fuerza de trabajo
469
y otra parte productivamente, sirviendo de
materia primera para otros procesos productivos; unos seguirán siendo utilizados por los propios
moradores en el proceso de la artesanía; otros serán vendidos a los que los transformarán.
Además, tenemos otros procesos productivos cuyo objeto es totalmente independiente de la tierra
y para cada uno de los cuales se tendrá que establecer su especificidad.

2. Actividades productivas que no dependen de la tierra [¯]
Muchas de éstas dependen de productos que fueron resultado de las actividades productivas que dependen
de la tierra. Empezaré por ellas, ya que serán una especie de puente hacia otras actividades productivas
totalmente independientes de ella.

FAX: (510)643-8911
465
En la entrada de la desviación hacia El Huamuche, y en algunos puntos más en el camino por la zona boscosa
que lleva al centro, en 1998 se puso un letrero que decía que El Huamuche sí cuidaba sus bosques; en otros letreros
se leía que se evitaran los incendios forestales.
466
El director de la empresa forestal de San José en 1998 era priísta.
467
Caso de El Naranjo.
468
Caso de Ixtayutla, donde tuvieron que llamar a los de Puerto Escondido para apagarlo.
469
No precisamente un consumo improductivo puesto que estas regiones sirven como productoras de fuerza de
trabajo, creadora de plusvalía en lugares distintos a aquellos en donde fue producida.
Radiografía de los Tacuates

Como lo hice en el apartado anterior, pero aquí directamente integrados en cada actividad,
presentaré algunos procesos de comercialización.

2.1. Con materia prima producto de actividades productivas que
dependen de la tierra
De hecho son muy pocas y sus productos se destinan predominantemente al autoconsumo, aunque tienden
a ser vendidos o a desaparecer. La mayoría está incluida en lo que llamaré "artesanía" —no toda la
artesanía depende de productos de la tierra— o "industria".
470
En el caso de que el producto sea vendido,
habrá que diferenciar entre "vendido dentro del propio municipio" o vendido afuera y, en este último caso,
vendido para el consumo individual o para el "consumo productivo".

a. El ixtle
El producto más trabajado todavía es el ixtle, que proviene del maguey. Relacionado con éste, existen dos
actividades productivas, una tributaria de la otra. Primero se hace el ixtle, el cual se transforma en otros
productos, en el mismo lugar de trabajo o en otros lugares.
Una vez sacado el ixtle, después de haber raspado con la coa el maguey para quitarle toda
la carne, se lo pone a cocer para hacer tiras que, amarradas, se meten en agua.
471
Para trabajarlo,
lo deslizan sobre la pantorrilla.
472
Cuando está listo, elaboran bolsas, hamacas y redes,
473
que
usan ellos mismos o que se destinan a la venta. Don José Ruiz, de Llano Verde, vende el ixtle sin
procesar en Ixtayutla a seis pesos el ramo; saca una red con ixtle y con ayuda de una balanza
474
y
de una piedra lo va pesando y forma varios ramos con él. En casa de Benancio hay también ixtle
colgado.

b. Las bolsas
El producto principal elaborado con ixtle son las bolsas de red, tanto finas como gruesas, que utilizan los
señores. Se fabrican por lo menos en Corral de Piedra, San Lucas Atoyaquillo,
475
La Cuchara
476
y la
propia cabecera.
477

“Entre los tacuates [es importante] la producción de redes de ixtle. [... La cordelería] se
practica en Santiago Ixtayutla. Se elaboran reatas, hamacas, redes”. En Santiago Ixtayutla
hay 25 artesanos en cordelería y artículos de palma, con 10% de uso doméstico y 90% de
uso comercial en la elaboración de red grande (venta $40, costo $25) y red chica (venta
$25, costo $15). El INI es la única institución que se relaciona con ellos
478
[Ziga, 1997].

470
Habrá que trabajar más la diferencia entre artesanía e industria, aprovechando esta ocasión para revisar algunos
capítulos de El Capital.
471
Si el agua está fría, el proceso puede durar ocho días.
472
En San Lucas Atoyaquillo, mientras platican, Eutequio teje con tres hebras de ixtle, que enrolla sobre su
pantorrilla; las junta y con las manos llenas de cal les da un giro enredándolas.
473
Estas redes de ixtle tienden a ser reemplazadas por redes de hilo.
474
Hecha con dos jícaras, mecate y un palo de madera.
475
También hacen hamacas, que las mujeres tejen.
476
Se venden los domingos en Ixtayutla, donde cuestan menos de veinte pesos.
477
La esposa de Rufino, hombre que habla muy poco español y cuya madre vive en Pueblo Viejo, hace bolsas de
red y se tarda un día en cada una.
478
El autor no especifica de qué tipo son estas relaciones.
Radiografía de los Tacuates


c. El barro
En casi todo el municipio, particularmente el centro, se trabaja el barro que se encuentra en varios lugares,
para procesar diferentes artículos; entre éstos, material para construcción, para el hogar y objetos
decorativos.
En Ixtayutla, una señora tacuate fabricaba un comal frente a la casa de la señora Yolanda.
Formó con la tierra una circunferencia de aproximadamente sesenta o cincuenta centímetros de
diámetro a la que iba dando forma con sus manos, utilizando un poco de agua. También se
emplean moldes.
En la iglesia había un portavela con forma de buey y un recipiente con la figura de otro
animal para beber, todos en barro, que cualquier persona del lugar puede hacer.
En La Humedad, así como en Pueblo Viejo, muchos hacen tabiques y tejas aprovechando
una mina de barro. A partir de Cuaresma dejan de hacer tejas porque se echan a perder con las
lluvias. Las señoras van a Independencia a vender su producción y les pagan cinco o seis pesos
por olla o comal; se quedan a dormir en casa de una señora que no les cobra.
En el patio de una casa de El Mosco que vendía refresco se estaba secando cerámica, que
por su hechura y forma podía ser de rollo o molde.
En El Naranjo hacen barro para vender. Las mujeres trabajan el barro y los hombres
fabrican la teja.
En El Frutillo saben trabajar el barro. Doña Binda, que vive en Villa Nueva y viene de El
Frutillo, sabe hacerlo.
En San Lucas Atoyaquillo, las señoras siguen trabajando el barro. En El Cucharal y en
Corral de Piedra hay hornos para la fabricación de teja y se realizan vasijas de barro en molde. En
Corral, el barro lo trabajan pero como es muy “chiquión”, se rompe y no queda casi para vender.

d. La carpintería
En Ixtayutla hay por lo menos un carpintero.

e. El trapiche
Don Roberto, de Llano Verde, comenta que "arriba" hay dos o tres trapiches para la caña.
Antes había mucho más caña y, como a las dos o tres de la mañana, se molía en trapiche de
caña;
479
luego vino el trapiche de fierro, el cual hacía más rápido el trabajo; la gente se paraba
entre las cuatro y las cinco de la mañana y a las seis o siete ya tenían botes de miel; eso les dejaba
algo porque lo vendían; ahora ya no, poquitos son los que tienen su caña.

f. Los molinos
En la mañana, las mujeres llevan a algunos molinos el maíz que pusieron a remojar, solas o
principalmente con sus hijas menores y/o nueras. Estos molinos son lugares claves en la vida de la
comunidad y son una especie de transición de un tipo de producción doméstica a otra comercializada
todavía supeditada a la primera.
En 1997, en la cabecera municipal de Ixtayutla, sólo había molinos de electricidad; eso
permitió que el costo se redujera a un peso por cubeta, mientras que con los molinos de petróleo
era de a dos pesos. Sin embargo, por lo menos un morador tenía su molino de gasolina guardado
para cuando no hubiera luz, lo que ocurre con frecuencia —los apagones pueden durar a veces

479
Al contar sobre los trapiches, don Feliciano recuerda el sonido que éstos hacían y lo imita; hace como una
especie de rechinido.
Radiografía de los Tacuates

hasta quince días en la comunidad. En ocasión de un prolongado apagón en junio, volvió a sacar
su molino. Desde la primera mañana lo puso en marcha, quejándose de que la gente quería pagar
sólo un peso aunque con el precio de la gasolinera debía de ser de dos pesos cincuenta. Por más
que les decía que no les quería moler por dos pesos, siguió dando el servicio los días siguientes,
hasta que llegara la luz eléctrica. Desde la mañana las mujeres formaban una fila y él ponía el
molino en marcha y supervisaba, mientras una de sus hijas atendía el molino y otra cobraba los
dos pesos que pagaba la gente renuente.
Si bien en la cabecera los servicios son privados, en La Humedad hay un comité del
molino.
480
Las mujeres llevan su maíz para que se los muelan y les cobran dos pesos por la
cubeta de cinco kilos. Después de regresar del molino, las mujeres le dan otra pasada en su
metate "pa´que les queden bonitas las tortillas".
En El Naranjo, coexisten los molinos de luz
481
y los de gasolina.
482

En Villa Nueva, hay molinos de luz.
483
.

En la casa de la cuñada de Asunción, en Rufino Tamayo, hay un molino.
En Nejapa, el molino está del lado de la carretera que va a Pinotepa, frente a la tienda
donde se compra aguardiente.

g. Otras
En San Lucas Atoyaquillo, hace algún tiempo la gente hacía sus jabones y velas.
Antes, en Amoltepec, había jícaras de árbol, barro, pero hoy utilizan puro plástico.

2.2. Con materia prima que tiene que ser comprada
La actividad productiva más importante es el tejido de huipiles y otras indumentarias. Si bien
anteriormente todo el proceso, empezando por la siembra de algodón,
484
se realizaba en el municipio, en
la actualidad el algodón ya no se siembra y el hilo con el que las mujeres tejen con el telar de cintura se
compra
485
ya elaborado. Su uso es todavía una marca de diferenciación entre indígenas y no indígenas; en
nuestro municipio es particularmente notoria y las tacuatas que tejen con él
486
se diferencian de las
mujeres que bordan,
487
o tejen sin él.
488
Se regresará a esta artesanía de huipiles cuando se presente la
indumentaria en ocasión del comercio, ya que en Ixtayutla las mujeres hacen los huipiles para vender y

480
1. Éste funciona con gasolina que se compra en Ixtayutla a los que tienen camioneta.
2. Los encargados son doña Odina, su esposo y otra pareja.
481
Don Gregorio y Ciria, donde Elvira va a moler, tienen uno.
482
Hay uno arriba de donde doña Socorro.
483
Hay uno en la cocina de la casa de Pedro y otros más grandes en otras casas.
484
"Antes sembraban algodón aquí; las mujeres cuando no molían separaban la semilla del algodón para guardarlas
para el siguiente año; luego ponían el algodón entre un cuero y un petate, lo golpeaban y se escuchaba a lo lejos
como lo golpeaban [y don Feliciano golpea en la mesa para demostrar como se oía, da un golpe con la mano
izquierda y dos con la derecha y así sucesivamente]; hacían una bola y luego lo tejían".
485
Lo traen de Pinotepa Nacional, a donde llega de Oaxaca.
486
En El Frutillo y en la cabecera municipal, algunas tejen. Mientras, en San Lucas Atoyaquillo, en donde quedan
pocos hablantes de mixteco, "antes, las señoras sabían tejer con telar de cintura".
487
Muchas, además, dejaron de hacerlo, como Juana, de El Naranjo.
488
En El Naranjo las mujeres tejen a gancho y hacen servilletas tejidas con aguja automática y bordadas.
Radiografía de los Tacuates

nunca se los ponen en vida.
489
El último dato importante es que tiñen con cochinilla —producto que
destiñe— tanto sus huipiles como la indumentaria de los hombres.
Es interesante contrastar esta actividad con la de las tacuatas de Zacatepec que unifican las
dos modalidades de Ixtayutla, según me dijeron todas las mujeres interrogadas: bordan con
animalitos sus huipiles tejidos por ellas mismas.
En Ixtayutla, hay una organización de artesanos textiles, la Unión de Ejidos y Comunidades
Yundhoso, en la que participan 25 artesanos de cada una de las comunidades de Llano Verde,
Pueblo Viejo, El Mosco y Xiniyuva. En las cuatro localidades el uso doméstico de la producción
textil es del 40% y el comercial, del 60%. Se relacionan con instituciones como el INI y ARIPO, y
el tipo de relación es de financiamiento y de apoyo. [Ziga, 1997:41].
Otra actividad es la elaboración de pan o de tamales.
490

Para hacer pan, actividad particularmente desarrollada en Todos Santos, se necesita un
horno y casi cada casa o grupo de casas tiene uno; en caso de que una familia no tenga, siempre
podrá ocupar el de algún vecino, a quien le regalará algunas piezas al final. En Ixtayutla, para
Todos Santos, el pan se hace con harina de trigo, manteca, canela y huevo. Elvira, de El Naranjo,
dice que para que el pan se esponje hay que dejarlo "distendido" toda una noche.
En Nejapa, el pan se hace con huevos y manteca industrial.

Los tamales se hacen en toda la región, serrana y costera, y es uno de los alimentos más
vendidos en los espacios públicos. En Jamiltepec, desde las nueve de la mañana, mujeres con
ropa tradicional ofrecen tamales dulces por uno o tres pesos, de iguana por cinco pesos (1998).
Se hacen también tamales de calabaza en hoja de plátano; tamales con chile puya,
491
clavo
y alguna otra especia, mole y pollo; "son tamales que sí saben, no como los que cenamos, que
hacen por allá arriba con pura masa y chile". En Independencia también los hacen de chinche.
En El Naranjo, doña Tulia prepara la masa para hacer tamales de dulce; pone en una olla
agua, luego unos palos y encima hojas de maíz sobre las cuales van los tamales y los pone a
hervir. Los tamales llevan maíz, azúcar, manteca y canela. En Corral de Piedra, los tamales
pueden llevar carne de gallina, de puerco y, cuando se consigue, también carne de iguana. En otra
parte de los diarios de campo, se dice que "los tamales se hacen con pollo, cerdo, res pero nunca
con chivo". También se pueden hacer con hojas de plátano. En Ixtayutla, el lunes 3 de noviembre,
Yolanda, que estaba con Margarita su nuera, prepara la masa a la que le pone manteca y sal;

489
1. "Los huipiles de Jicaltepec [...] tienen el cuello preciosamente bordado y se distinguen por el pájaro de dos
cabezas que los adorna a todos. Pero estos huipiles poseen otra característica inquietante: las mujeres no se los
pueden poner; es decir, no se permite usarlos como camisa. Los brazos nunca entran en las mangas; la cabeza no
pasa por la abertura tan cuidadosamente cortada [...]. Todo esto es tabú; un tabú precortesiano [...] Se colocan el
huipil en la cabeza de forma tal que el cuello bordado enmarca la cara como un gran pico abierto; y con la parte que
cae, se cubren el pecho" [Tibón, 1962:22]. Ni en Santiago Ixtayutla ni en Santa María Zacatepec llevan su huipil así;
lo dejan en casa.
2. "Tuve la suerte de adquirir en Jicaltepec un huipil, cuyo cuello está bordado maravillosamente con tantos
animales ―mariposas, alacranes, peces, coyotes, iguanas― que se tiene la impresión de ver una ilustración indígena
del Popol Vuh. [...] supe algo que se ignora en Pinotepa. Hay un día en que desaparece el tabú y las mujeres pueden,
por fin, vestir el huipil. Es el día de su muerte; y con el huipil puesto bajan a la tumba" [Ibíd.:26]. Se dice lo mismo
en Santiago Ixtayutla y en Santa María Zacatepec.
490
Esto podría caber tanto en el trabajo doméstico como en el comercio puesto que se produce para el autoconsumo
y/o para ser vendido en la cabecera o en el mercado.
491
En San Lucas, en la fonda atendida por Beatriz y su esposo, hay tamales de pollo que hacen con tres tipos de
chile: puya, criollo y guajillo.
Radiografía de los Tacuates

Margarita la extiende sobre la hoja de plátano; luego le van agregando pollo y mole hecho con
chile guajillo, puya y otro tipo de chile; al final lo ponen en una olla a cocer en un fogón ubicado
fuera de la cocina.
Receta de tamales:
492
poner a cocer las hojas de plátano y luego cortar la masa; agregarle
sal y grasa del mole; sobre las hojas extender la masa y poner adentro la carne con el mole;
doblarlas y ponerlos en una tamalera de metal; tardan como una hora en cocerse.

3. Trabajo doméstico [¯]
3.1. Vida cotidiana y alimentación
Es al trabajo doméstico al que más tiempo le dedica la gente de ambos municipios, sobre todo en
Ixtayutla, más retirado de la "civilización" que Zacatepec.
Como en la mayoría de los pueblos, la vida activa se inicia muy temprano y las mujeres son
las primeras que se levantan para moler; en las casas del centro de la cabecera, a diario se
encuentra gente durmiendo afuera de la presidencia, quienes llegan de alguna ranchería y esperan
estar a temprana hora para hablar con las autoridades; esta gente no deja de cuchichear hasta el
amanecer cuando los primeros ruidos pueblerinos
493
—los de cortar leña seguidos del primer
torteo— empiezan a cubrir sus voces.
Antes de ingerir los primeros alimentos de la mañana, los hombres ya han salido a arreglar
sus asuntos; como a las seis (casa de Danina) o a las ocho (casa de Tancho), se toma café
acompañado de algo: semilla de girasol asada (Llano Verde), tortilla, totopos
494
en épocas de
fiesta o —en los hogares más monetarizados— galletas que se remojan en el café. El almuerzo se
hará entre el medio día y la una de la tarde —una vez barrido el patio en el que sólo se dejan los
olotes para las aves de corral— cuando los hombres regresan de la milpa; varios no volverán a
comer antes de la cena. Después del almuerzo, los hombres regresan a la milpa y las mujeres van
al mercado, a bañarse al río —cuando no tienen la instalación necesaria en sus casas—
495
o a un
mandado; en el trayecto seguramente encontrarán a alguien con quien platicar. En caso de ser una
comunidad, son los hombres quienes irán de compras a la cabecera, sobre todo si se trata de algo
pesado como la compra de un cochino. Otros comerán como a las tres o cuatro de la tarde y justo
antes de dormirse tomarán una cena ligera.
496

Generalmente a las nueve o diez de la noche, todos se duermen después de haber
cuchicheado por algún tiempo de cama a cama; las mujeres son las que se acuestan al último. La
hora puede variar para los que tienen televisión, aunque ésta tiende más a reemplazar, o a

492
Catalina.
493
En la cabecera de Ixtayutla, en la noche, cuando la gente empieza a acostarse los perros empiezan a ladrar; lo
mismo sucede en la madrugada. Hay ocasiones en que dos o tres casas tienen encendido su aparato de sonido con un
volumen alto y eso hace difícil escuchar la plática de las personas. Como se acostumbra en los pueblos de esta
región, no dejan de oírse voces en toda la noche y desde temprano ya hay niños y niñas jugando básquetbol. En las
tardes, se escuchan algunos radios con cumbias —el grupo Cañaveral tenía peculiar éxito— mientras los jóvenes y
niños juegan básquetbol.
494
Tortilla dura que se come en toda la Mixteca, particularmente para Todos Santos.
495
Principalmente una llave de agua. Conocí a una sola familia con regadera.
496
En Nejapa, en la época de Todos Santos, las comidas eran tres: desayuno de café y panes cerca de las siete u
ocho; almuerzo alrededor de las diez de la mañana y comida-cena alrededor de las cinco de la tarde; todas constaban
de un guisado con tortillas.
Radiografía de los Tacuates

acompañar las actividades "tradicionales", que a complementarlas. Durante el invierno las
actividades pueden terminar más temprano.
Ir a buscar agua y a cortar leña son todavía tareas recurrentes en la mayoría de las
comunidades y en varias casas de la cabecera.
En las casas más periféricas de la cabecera y casi en la totalidad de las casas de las
comunidades, hombres y mujeres —aunque más éstas— desgranan en sus patios, en diferentes
momentos del día y de la semana, las mazorcas de maíz amarillo, azul, rojo y blanco. Cuando hay
frijol, se le deja secar al sol en el patio y se limpia golpeándolo para sacarle la semilla, antes de
ponerlo a cocer.
Cuando no es temporada de trabajos agrícolas y no han salido a vender su fuerza de trabajo,
los hombres se ocupan de diversas labores en el interior de la casa o en el patio; hay quien lija
una tabla, quien pone un clavo. Pero su pasatiempo favorito es descansar en el patio, esperando o
atendiendo a las visitas que casi siempre llegan con algún regalo como dulce de calabaza con
maíz, totopos, etcétera; la hamaca es el lugar favorito del amo de la casa.
En épocas de fiesta pocos son los cambios y casi siempre consisten en el aumento de tareas.
Las mujeres se levantan todavía más temprano
497
para preparar una comida más substancial y, a
veces, matar las gallinas que ocuparán.
Además de estas actividades compartidas por todas, las tacuatas hacen los calzones y
camisas de sus esposos.
En las familias más afortunadas, todos los miembros comen en la cocina, sentados en una
silla y comiendo sobre otra utilizada como mesa.
498
Los hombres en general y entre ellos los
adultos comen primero; después, cuando los niños han comido, es el turno de las mujeres, de pie
junto al fogón; en ocasiones especiales, cuando se amplía el número de comensales, si alcanza
comerán los niños y al final ellas. En casi todas las comunidades, una o varias casas —según el
tamaño de la comunidad— fungen como fonda aunque cualquiera puede vender comida en
alguna oportunidad; para los consumidores, se reserva un lugar más o menos grande según las
capacidades, en la propia cocina o en un cuarto adjunto. En caso de que llegara a trabajar gente
de afuera, el ama de casa les preparará su comida, que comerán aparte de la familia.
Cualquier fiesta es motivo para preparar algo especial, principalmente carne —alimento
ausente en la mayoría de los hogares el resto del tiempo— que varía según el tipo de fiesta y el
lugar. Parece que en las fiestas religiosas se privilegia la res
499
mientras que en las laicas se
privilegia el chivo.
500
El venado
501
tiene un lugar especial en cuanto se puede considerar como

497
A las cuatro o cuatro y media de la mañana, una o dos horas antes de lo usual; a veces a las dos de la mañana.
498
Son sillas bajitas.
499
El 14 de diciembre, en la Octava de Juquila en El Huamuche, afuera de la cocina, se hizo una parrilla donde se
asó la carne de res. Al medio día del 15, ya se había guisado la carne en caldo.
500
Uno de los maestros bilingües que trabaja en La Humedad y que vive en Ixtayutla, en su cumpleaños mató tres
chivos para hacer barbacoa. En La Humedad, en una comida preparada en honor del presidente por haber concluido
los trabajos de mantenimiento de la carretera, hicieron barbacoa de chivo.
En el velorio de un niño de La Humedad, se preparó caldo de chivo y lo comieron durante el velorio y los días
siguientes, hasta que se acabó.
El caldo de chivo lo ponen en dos ollas, uno dentro de la cocina y otro afuera; lo guisan con cilantro (diferente al de
México), sal, cebolla y chile; es diferente de la manera como guisan el pollo, al que le ponen orégano.
Para hacer barbacoa de chivo, echan la carne a la olla y luego le ponen maíz molido para que se haga como atole.
Dejan todo el día la carne colgada y tuestan algunas tripas; se come con salsa.
Radiografía de los Tacuates

un bien doblemente "escaso", porque hay que cazarlo y porque cada vez hay menos. En Llano
Verde también las mujeres acostumbran en las fiestas cocinar venado a lado de la iglesia; en raras
ocasiones lo preparan en caldo. En San Lucas comen carne de venado, no tanto por las fiestas
sino cuando se ha cazado uno y a nivel de la familia nuclear. Entre los alimentos "raros" que se
consumen, en Llano Verde, en Semana Santa se acostumbra hacer empanadas de ancas de rana y
de cangrejo; también se come la iguana:
"Para la cena de la víspera del Tercer Viernes, el señor Alfonso, de El Cucharal fue a cazar
iguana que se servirá en el almuerzo en el Aula Abierta".
Según Catalina, enfermera de Ixtayutla, en Semana Santa juntan potes, que son pescados
chicos del río, y hacen atole con mucha panela.
La sopa de caracol, que se servirá junto con alimentos más usuales, puede ser parte de una
comida fuera de lo común:
Para una confirmación masiva, en una mesa pusieron tazas con avena de arroz y un plato
con pan; después llegó una señora con unos totopos y una bolsa de pan que puso igualmente en la
mesa. Para la comida, se sirvió sopa de pasta, pollo frito acompañado con sopa blanca de caracol
[La Reforma].
También se come puerco pero habrá que buscar en qué ocasiones;
502
dicen que el cerdo
macho es mejor para comer que la hembra porque tiene menos vísceras; a algunos
503
no les gusta
porque es sucio; prefieren el jabalí cuya carne es más sabrosa. Además de comer carne de pollo y
cerdo en guisado, se la prepara en tamales. Sin embargo, esto no siempre se da y en fiestas, en
algunas comunidades, los mayordomos ofrecen lo que pueden, aunque sea sólo tortillas
504
y
café.
505

Los viernes 1° y 2 de Cuaresma, en Llano Verde, hacen tamales de calabaza, pollo y
atole;
506
para las posadas, tamales de pollo o frijol.
Para Todos Santos,
507
en cada casa se aumenta la producción de pan
508
y tamales para
poner en los altares y ofrecerlos,
509
generalmente con café, a la gente que llega de visita.

501
La primera vez que conoció a Valeria, en junio, don Gregorio, de El Naranjo, le dio carne de venado, con la que
hacen tamales; también lo guisan en mole. Tenía carne de venado porque esperaba a una misionera. En Todos Santos
había carne de venado en casa de doña Cleofás, de El Naranjo. El venado se sirve también en los restaurantes de
Jamiltepec, en caldo o guisado (en Llano Verde no se acostumbra este último).
502
En la cabecera varias familias matan cochino en ocasión de Todos Santos.
503
Don Roberto, de Llano Verde.
504
Pueden ser amarillas o azules.
505
En las posadas de Ixtayutla, las cenas dependen del anfitrión de la casa quien, según sus posibilidades, ofrece
café, pan, frijoles y hasta una salsa. El 24 de diciembre, el mayordomo costeó una vaquilla y la cena de este mismo
día, que consistió en café, pan y frijoles. En La Humedad, para la fiesta de la Guadalupe, la cena consistió
exclusivamente en frijoles y tortillas (habrá que checar si fue a nivel de cada casa o del pueblo). En Corral de Piedra,
el Viernes Santo de 1998, el mayordomo dio mole de nopales en el almuerzo y huevos con caldo en la comida; el
almuerzo del día siguiente fue mole de venado.
506
Se puede hacer atole de arroz, de calabaza.
507
Tanto en San Lucas como en Ixtayutla, Las Trojes y Corral de Piedra, alrededor del 11 de noviembre, se comen
ejotes con caldo. Como los ejotes ya están muy maduros, se salen de su cubierta y tienen aspecto y sabor
prácticamente de frijol. En San Pedro Tututepec, se hace una tostada que llaman “de coroso”; es una especie de
pepita que revuelven en la masa de maíz con canela y es colocada en la ofrenda.
Radiografía de los Tacuates

Además, según la posición económica, va acompañado o no de otros productos: atole; arroz con
leche y canela; leche con chocolate; plátanos o licuado de plátano; manzanas; tortillas de frijol;
calabaza asada o en dulce
510
con maíz; naranjas; chayotes. También cada familia mata un animal,
desde una gallina hasta un cochino.
Pero en tiempos normales se come de lo que se dispone, lo que puede cambiar mucho entre
familias y temporadas. Además, la manera de preparar los mismos alimentos cambia según las
comunidades
511
y puede ser una marca de diferenciación. Básicamente, se consumen tlayudas,
frijoles y salsa;
512
hay también un alto consumo de tamales de hoja de plátano, pan y frutas de
temporada que se dan en el lugar, mango, plátano, papaya, nanches. En las cocinas comunales, se
comen frijoles a menudo mal cocidos (Ixtayutla); sopa y atole de arroz (Llano Verde); atole y
frijoles, o atole de arroz y un plato de lentejas con unas tortillas en el Aula Abierta de Corral;
sopa de pasta, tortillas y agua de sabor en El Cucharal. En la asamblea de noviembre de 1998, el
catequista de San Lucas Atoyaquillo consideraba que el sorgo que les habían mandado de Oaxaca
era alimento para los animales. Entre los alimentos desconocidos estaban la avena y las habas; el
día anterior a que se pusiera en marcha el Aula Abierta en la cabecera municipal, fueron a buscar
a la enfermera porque no conocían estos productos y no sabían cómo prepararlos.
A continuación se presenta un panorama general de lo que más se consume, no siempre en
condiciones higiénicas óptimas,
513
en diferentes comunidades; cuando es posible, se especifica si
se trataba de almuerzo, comida o cena, con la aclaración de que esta diferenciación no es
propiamente local.
Pero antes, es importante apuntar lo que se dice en la región del gusto de los tacuates por lo
podrido, lo que no se pudo comprobar. Se dice que comen carne podrida porque les gusta el sabor
de la carne echada a perder y que no le ponen sal para conservarla; que si llegan a matar venado,
dejan la carne uno o dos días al sol para que se vaya descomponiendo y poder comérsela a su
gusto; en ocasión de fiestas, cuando se mata a una vaca, se pone su carne en un recipiente con
muy poca sal para que se fermente. Antes,
514
cuando se agusanaba la carne se le quitaban los
gusanos, se los echaban al caldo para que se cocieran y se les ofrecían a la gente de más
categoría.


508
En Ixtayutla, Elvira le pone treinta y cinco huevos, manteca, harina y canela bien molida, antes de hornear. Los
huevos ya pasados se los da a los perros.
509
Me extrañó saber que en otras regiones del propio país la gente no se puede comer la comida de los altares
[Hernández M., 2002:20].
510
Se hace también "camote de palo" en dulce. En el curato de La Reforma, a la hora del almuerzo y la comida, se
sirvió “hongo de leche”. Este hongo es de color café cuando ya está cocinado y tiene apariencia y consistencia
carnosa.
511
En El Carasol casi no se condimenta la comida. Sólo se usa chile, sal y hierba santa. Las mujeres de Amoltepec
hacen unas tortillas grandísimas, mientras las de Ixtayutla tienen el tamaño que se conoce en el Distrito Federal.
512
Junto con la salsa, en Xiniyuva, se sirve agua y lentejas.
513
En Pueblo Viejo, "la suegra de Rufino me ofreció dos tamales en medio de una gran nube de moscas, con patas
de pollo dentro y un plato con agua que tenía mucha tierra" [Edwin].
514
Si bien algunos presentan estas costumbres alimenticias como si fueran actuales, la mayoría se refiere a ellas en
pasado; pasado de hace veinticinco años aproximadamente, según algunos.
Radiografía de los Tacuates

Almuerzos
515

En Corral de Piedra, café, una pieza de pan, caldo con pollo acompañado de limón, cebolla picada, sal y
tortillas; todo con una jarra de agua; otro día, café, pan, huevo revuelto y salsa con chile de árbol.
En Ixtayutla, en casa de Irene para desayunar hubo sardinas con salsa de tomate, cebolla y
chile, así como unas blandas de maíz azul que estuvieron preparando todo el tiempo; otro día,
huevos con chile, tomate y cebolla, tortillas azules y agua. En casa de Marcela, desayunaron atole
y pan; en casa de Elvira, empanada de requesón que ella misma elaboró y —otro día— dos
huevos duros, frijoles, tortillas y sopa de pasta; en casa de Catalina Pérez y Juan Santiago, un
plato de frijoles con una tasa de café y tortillas.
En La Humedad, en casa de doña Odina, en el desayuno hubo tortilla; algunos, los hombres
de la casa y los invitados, tomaron también café.
En Llano Verde, los estudiantes desayunaron huevo en caldo con sopa de pasta, limones,
tortillas y agua; otros días, sopa de pasta y un plátano y tortillas, o sopa de pasta y tortilla. Otro
día, en casa de José, almorzaron caldo; con Luciana caldo de pollo; huevo con salsa y tortilla en
otra casa.
En El Naranjo, en casa de doña Cleofás, se puede desayunar carne de venado en salsa de
chile y salsa de huevo, con un café.
En una parada en El Duraznal
516
yendo a Jamiltepec, el ama de casa les preparó a los
viajeros café y tortillas con salsa picante.
En el curato del padre Jesús José María, de La Reforma, unos huevos ahogados con salsa
picante, frijoles, tortillas y té de canela.
En San Lucas, en época de la fiesta de Juquila, Amalia da de almorzar arroz y chocolate
llevado desde Oaxaca; el chocolate puede acompañarse de tortilla con sal.
En El Paraíso, la señora Dominga da de desayunar calabacitas y atole de arroz.

Comidas
En Ixtayutla, en la fonda de Elvira, sirvieron huevos con tortillas, chiles y refresco; la mayoría de las veces
hay caldo de pollo. En casa de Marcela, carne de cerdo, tamales, tortillas y agua. En casa de Irene, una vez
que estaba apurada, preparó unos huevos a la mexicana con tortillas blandas y agua; otro día, huevos con
ejotes y chiles jalapeños y agua.
En Llano Verde, los estudiantes comieron sopa de fideos y codos, limones, tortillas y tazas
con agua; otro día, sopa de pasta.
En Las Trojes, les sirvieron un plato de frijoles y, en otro plato, cuatro huevos cocidos con
un poco de salsa verde picante; además rebanadas de piña y plátanos; el agua fue servida en
jícaras de plástico.
En La Humedad, en casa de doña Odina, comieron tortillas y un caldito de ejotes y tortillas
que pusieron a remojar.

Cenas
En Ixtayutla, en casa de Irene, sirvieron de cenar tamales, totopos, chicharrón y agua; en casa de Elvira,
huevos con frijoles y tortillas; en casa de Marcela, huevo, col y atole.

515
Aun si no se menciona, por ser lo más usual, cada una de estas comidas puede constar sólo de frijoles y tortillas.
516
En una casa particular, la de los parientes de una de las pasajeras.
Radiografía de los Tacuates

En La Humedad, en casa de doña Odina, hubo tortilla y, como siempre, café para algunos;
otra noche cenaron un caldito de ejotes y tortilla; en Llano Verde, en casa de Felisa, guisado de
hoja de frijol; caldo de pollo en casa de Ignacia y Juana.
En Independencia, con la directora de la primaria cenan atole de amaranto y torta de elote.

Comidas no especificadas
517

En El Frutillo, a Valeria le ofrecieron mole con camarón; otro día, caldo y sope de camarón;
518
le
regalaron una bolsa de chicatanas. En Llano Verde, le invitaron un taco de salsa con huevo cocido; otra
vez, en casa de Felisa, le dieron atole de arroz con canela y tamales de calabaza en hoja de plátano. En
casa de doña Aurelia Cruz Quiroz, huevo revuelto en salsa roja; luego Danina le ofreció tamales de
calabaza y atole de arroz.
En junio, en Ixtayutla, Elvira preparó chicatanas en una salsa; también se comen unos
chapulines negros con amarillo pero con menos frecuencia; en casa de Manuela, huevo y frijoles.
En San Lucas, se acostumbra el huevo "levantado" (revuelto).
Junto con su comida, beben agua y, sobre todo, refrescos aun cuando se puede encontrar en
los puestos agua de toronja endulzada con panela. En la tarde pueden beber cerveza, sobre todo si
conviven con algunas visitas. Es durante las fiestas cuando el alcohol se consume en mayor
cantidad.
519
En Amoltepec hacen una bebida con tepache, el cual sacan de la caña.

En Chapultepec, para el Tercer Viernes, después de la misa, en casa de la cuñada de
Asunción, nos convidaron tamales de elote en hojas de maíz y de mole —con pollo, carne o
nada— en hojas de plátano, todo acompañado con agua.
En Nejapa, para la época de Todos Santos,
520
la comida es bastante variada. A
continuación se presenta lo que se preparó del miércoles 29 de octubre al domingo 2 de
noviembre, en casa de Asunción: el 29, pollo en chiliajo con tortillas; en la noche, el ama de casa
prepara clara de huevos para todos; el 30 se almuerza tortitas de pechugas de pollo y se come
puerco en mole; el 31, Asunción prepara los tamales de pollo y, paralelamente, una iguana que
mataron sus hijos en el camino; al mediodía del sábado 1°, arroz con leche para poner sobre la
ofrenda, así como calabazas cortadas con machete; este día se comen tamales de puerco
preparados el mismo día; el 2, otra vez arroz con leche; este día, en casa de su suegra, en Rufino
Tamayo, ésta nos regaló tamales y arroz con leche. En esta época, las nueces son muy preciadas
en todo lo que es Zacatepec y es uno de los regalos más esperados.

3.2. Construcciones
521

Independientemente de las comunidades, se encuentran los mismos tipos de construcciones en todo el
municipio de Ixtayutla, por no decir en toda la región.
522
Lo que cambia es su distribución —según la

517
No se especifica si es almuerzo, comida o cena.
518
Le llaman “sope” cuando es grueso y “tamal” cuando es delgado para vender.
519
De todos modos, hay mucho alcohol en la región.
520
En todo Zacatepec también es época de pan, tamales y totopos.
521
No se incluyen aquí las construcciones públicas, abarcándose sólo el aspecto privado, doméstico. Cada una será
presentada en el marco que le corresponde.
522
En el camino de Itundujia a Independencia, se observan casas hechas con troncos de madera y techos de lámina;
muy pocas son de adobe y tabique. Se ven más o menos dispersas, cada una de éstas junto a su milpa.
Radiografía de los Tacuates

comunicación con el exterior— y algunas particularidades,
523
que dependen de las comunidades o de las
familias. Lo más usual son las casas de adobe con techos de dos aguas, generalmente de tejas e incluso de
láminas;
524
entre el techo y las paredes laterales, se dejan espacios, a manera de escaleras;
525
la cocina,
separada, es de zacate y varas. Estas casas están reemplazando a las casas hechas con carrizo y palma, de
bajareque o de palos de madera rellenados de diferentes materiales disponibles naturalmente, entre los
cuales se encuentran el zacate y el lodo mezclado con mayor o menor cantidad de piedras; es el caso de
Villa Nueva, donde hoy en día las casas —agrupadas en el centro— son de adobe con techo de dos aguas
de tejas mientras en 1937 —muy dispersas— eran de zacate y palos de madera. A su vez tienden a ser
reemplazadas, al igual que las casas de madera —más localizadas— por casas construidas con materiales
industriales: cemento, ladrillos y tabiques, con herrería y "buenos acabados" que pueden incluir corredores
y columnas; en este caso, las cocinas generalmente están integradas a la construcción. Sin ser la norma, las
casas de adobe pueden estar pintadas con cal; las casas de cemento permanecen en su mayoría sin pintura,
aun cuando algunos las pintan de varios colores, dibujan en las paredes algunos motivos,
526
o
simplemente dejan que la vegetación las cubra. También varía la presencia o ausencia de medidas
protectivas, bardas y enrejados alrededor de la casa y barrotes en las ventanas. Mientras más urbanizada es
una comunidad,
527
en el centro hay una mayor concentración de las casas, persistiendo en la periferia el
patrón disperso con grupos de casas habitadas por familias —generalmente emparentadas— que
comparten un patio
528
y dependencias; habrá mayores construcciones hechas con materiales industriales
—los demás materiales permanecen
529
en las orillas—y más se notará un mejor acabado, un número
mayor de pisos —que nunca rebasan dos— y cuartos más numerosos y más amplios. Mientras más
alejadas están de la cabecera municipal y de las carreteras, más se aprovecharán los materiales
directamente accesibles.
Los suelos pueden ser cementados o simplemente de tierra apisonada y es más probable
encontrar los primeros en las casas recién construidas y los segundos en las de bajareque o
equivalente.
Los muebles son muy sencillos. Si bien las casas más pobres pueden limitarse a petates y
algunos utensilios colgados en la pared, la mayoría tiene catres o camas —cuyo número varía,
más dependiendo del nivel de vida de los habitantes de la casa considerada que del número de
personas— sobre los cuales se amontonan cobijas y/o petates; unas camas tienen patas de

523
1. Por el estado todavía incipiente de la investigación, se anotarán todas ya que su "particularidad" puede
provenir de la ceguera o inatención de los que no la encontraron en otros lugares. Es el caso de las trojes y de los
hornos de pan: ¿sólo se encuentran en los lugares mencionados? Mi primera respuesta sería negativa. Estas lagunas
podrían ser nuevos ejes de investigación, que contribuirán a formar nuevas miradas.
2. Entre las particularidades, las casas de Ixtayutla tienen la puerta dirigida hacia el camino principal, a
diferencia de las de Llano Verde, donde las casas miran hacia sus patios. Otra de las diferencias entre ambas
comunidades es que en la primera tienen una hamaca afuera, mientras en la segunda las hamacas siempre están
adentro.
524
Se utilizan mucho las láminas por aquí, por lo menos en La Humedad y en El Mosco.
525
Aun cuando ahora la mayoría tiene ventanas, se conservó esta costumbre que permitía la ventilación.
526
La pared de la fachada de una de las casas de Santiago Ixtayutla tenía un decorado especial que le recordó a
Guadalupe los motivos de unos huipiles de Jamiltepec.
527
Esta característica va aparejada con su importancia administrativo-política, con su proximidad a una carretera
regional, o con migraciones recientes; generalmente, puesto que la cabecera de Ixtayutla contradice lo anterior en
cuanto —a pesar de tener estas características— todavía predominan las casas de adobe sobre las de cemento.
528
En este patio pueden darse varios tipos de vegetación, según el lugar; desde árboles de toronjil en La Humedad
hasta platanares en la región de Atoyaquillo.
529
O sea que se siguen construyendo con material local a pesar de los planes gubernamentales que llegan a entregar
material de construcción "moderno".
Radiografía de los Tacuates

madera; otras pueden tener tabiques como base. Si bien sirven para dormir, según las
circunstancias pueden cumplir otras funciones; así, en Todos Santos las tablas con pan se ponen
sobre las camas mientras se lo prepara. Adentro de la casa cuelgan herramientas, utensilios, ropa,
hamacas, botes de fertilizante, tanques para fumigar, jícaras,
530
plátanos, ollas de barro, canastas
de diferentes tamaños y redes donde guardan las mazorcas. Las calabazas pueden convivir con la
despensa en el piso. Los pequeños molinos manuales son escasos. Los pósters que adornan muy a
menudo las paredes provienen generalmente de las instituciones que han pasado por la zona, de
programas de vacunación, de campañas políticas —principalmente del PRI—, etcétera. Las casas
más prósperas tienen una o varias mesas, generalmente con sillas o bancos, cargadas con trastes o
ropa; en Todos Santos, se utilizarán para construir el altar de muertos. Algunas casas —la
mayoría de las casas de los monolingües de español
531
— pueden contar con algunos aparatos
electrodomésticos como lo son la plancha, el refrigerador o el radio, mientras otras —a menudo
las mismas— conservan los enseres de barro que se elaboran aquí con molde
532
y la caja de
madera donde preparan la masa para el pan. En la cabecera municipal y en el lado oeste del
municipio se ven algunas antenas parabólicas. En las puertas de las casas las siglas CNEP indican
la campaña de fumigación contra el paludismo que se da regularmente en la región.
Como en la mayoría de los lugares en México, las casas se construyen poco a poco,
añadiendo y quitando espacios, y volviendo a construir sobre lo destruido. Hace varios años,
Tancho, de la cabecera municipal, empezó por construir el cuarto de adobe donde actualmente
está instalada la cocina con fogón alto y come la gente de paso; luego levantó una cocina de
ramas de árboles con un fogón de tres piedras; más tarde, en su lugar construyó, en materiales no
perecederos, la habitación donde duerme actualmente toda la familia; en 1997 construían, a su
costado, dos o tres cuartitos de ladrillos que planeaban rentar. Uno de sus hermanos se estaba
construyendo una inmensa casa —según los parámetros del lugar—de dos pisos en la que se
encontraba la caseta telefónica de la población.
Dependiendo de las comunidades, el fogón puede ubicarse dentro o fuera de la casa, y eso
evidencia a su vez varias situaciones: casa misérrima en la que el fogón, todavía de tres piedras,
comparte la miseria de la choza; fogón instalado fuera de la casa principal en una cocina muy
somera; y, en la cima del progreso, de nuevo en el interior, en una cocina integrada a la casa.
Actualmente son raros los fogones de tres piedras, que fueron reemplazados por fogones fijos
construidos en alto.
533
Su origen parece múltiple, por lo menos en las representaciones de los
pobladores o de los posibles difusores. Una informante dijo en una ocasión que los de Oaxaca le
enseñaron a construirlo en alto; en otra que a ella sólo lo del tubo de escape se lo enseñó alguien
de Oaxaca, ya que era la costumbre hacer fogones altos. Las religiosas instaladas en La Humedad
se vanaglorian de haber enseñado a la gente de aquí a hacer sus fogones altos y a poner un tubo
para que saliera el humo. En El Mosco dicen que hace tres o cuatro años todavía tenían el fogón
de tres piedras, pero que recientemente los médicos que pasan para ver si todo está limpio,

530
Para hacer jícaras, según Catalina, se limpian las jícaras sacadas del jicaral, que se parten a la mitad, se les quita
el relleno blanco, se ponen a cocer y luego con una cuchara se les raspa hasta que queden limpias.
531
En Zacatepec, donde hay mucho más migración a Estados Unidos, se encuentran también en las casas de los
tacuates que estuvieron del otro lado de la frontera.
532
Habían varios, de diferentes tamaños, en el patio de la casa de Tancho y Elvira debajo de la mesa sobre la cual
ponían los trastes, sucios y limpios, antes de lavarlos en la pila contigua.
533
En Santiago Ixtayutla, La Humedad y El Mosco, por lo menos. En 1998, el doctor de Ixtayutla dijo que los
fogones de Llano Verde no se consideran altos.
Radiografía de los Tacuates

introdujeron los fogones altos. Otra señora que antes vivía en el centro de la cabecera municipal
construyó en la entrada una nueva casa donde ella misma hizo su fogón, alto pero sin tubo de
escape. No quedan dudas de que esta lista se podría ampliar.
La mayoría de las casas de las comunidades visitadas tienen un horno de pan
534
y una troje
para conservar los productos agrícolas consumibles.
En toda la región las trojes donde se almacena el grano están construidas sin mayor
cuidado; tienen patitas, un piso y paredes hechas con vigas de madera, y lo que parece ser una
puerta está armada con cañas horizontales. Ya no se estila hacer las trojes como antes, con una
estructura triangular y techo de zacate. Actualmente son cuadradas con techo de lámina o
tejas.
535
Una troje de La Humedad no tenía techo, cosa inconcebible en la Sierra Tarahumara
donde los graneros son más acabados que los propios hogares. La troje de Tancho estaba
separada de su casa por un hoyo poco profundo que se llenaba de agua con la lluvia para la
felicidad de los patos; construida arriba del suelo, su base descansaba sobre cinco palotes
soportados por horcones grandes, dejando libre una plataforma llena de tablas chicas de madera
protegidas por láminas.

Los hornos de pan
536
se construyen en el patio y son de varios tipos. Generalmente tienen
la forma de iglú y, para que no absorban lo frío del suelo, están sobrepuestos sobre ladrillos que
forman una base como de cincuenta centímetros; están techados y en uno de sus costados tienen
un orificio para prender la leña y para que salga el humo. En la cabecera, el horno se construye
con barro y luego se cubre con cemento para que no se deshaga con la lluvia. En la casa de
Constancio, el secretario de la presidencia municipal, el horno —muy rústico— consistía en un
hoyo cavado en la piedra de la pared que separa el terreno de la calle.
Las casas pueden tener su propio lavadero
537
o se pueden compartir los lavaderos
colectivos que se encuentran en la población.
La mayoría de las familias sólo tiene una casa, aunque algunas pueden tener varias, en la
misma comunidad, en su comunidad y en la cabecera municipal —compartiendo con mayor o
menor frecuencia su vida entre ambas; o en su comunidad y en otro municipio —en este caso, por
provenir ellos mismos del lugar donde se encuentra esta casa, o por haberla adquirido, muestra de
un "ascenso" social.

Se pasará ahora a presentar los casos conocidos, incluyendo los de otros municipios.
En Ixtayutla, la casa de Marcela tiene un cuarto con un altar, una mesa, dos camas con
petate encima y ropa colgando; en el otro hay varias sillas, una cama y la tele. En el patio hay
hamacas y la cocina está en otra construcción.
La casa de doña Cata es de adobe; al entrar está la cocina, donde el fogón está colocado
sobre varios adobes, con una pequeña mesita y una repisa con bolsas de granos; del lado
izquierdo hay un cuarto y, atrás de la cocina, un pasillo y el otro cuarto donde está su altar con
imágenes de la virgen, una cama y una mesa más grande.
538



534
En 1998, en La Humedad las madres construyeron un horno solar para hacer pan.
535
Información del señor Marcelino, agente de Las Trojes.
536
En Amoltepec también hay varios hornos de pan.
537
Sobre todo en las comunidades situadas en las orillas oeste del municipio.
538
Abril de 1998.
Radiografía de los Tacuates

En Llano Verde, Benancio y su hermana, monolingües de mixteco, viven en el mismo solar
pero en construcciones de adobe separadas. La construcción del primero tiene una cocina de
palos de madera que contiene una mesa grande con varias sillas y una cama; y en lo que sería la
casa hay más camas, una hamaca, ropa tendida y el mueble para el altar. En el patio, donde
andaban cochinos, uno grande y cuatro más pequeños, dos guajolotes, tres gallos y alrededor de
nueve gallinas, hay un horno de pan. Hacia el costado derecho se veía el ixtle colgado. Los que
viven aquí siembran juntos.
La casa de José Ruiz y su esposa Danina, monolingües de mixteco, es de adobe con techo
de teja y consta de una sola habitación donde hay dos camas con patas de madera. En el mueble
que serviría de altar, había tlayudas y ollas de barro; también tienen una hamaca, ropa y plátanos
colgando. Afuera, hacia el costado derecho de la casa, está la cocina, hecha de palos de madera
con techo de lámina y de teja, con el fogón instalado sobre algunos adobes, el molino, el
molcajete y ollas de barro. En febrero de 1998, aumentaron una nueva construcción de ramas a
lado de la cocina.
Las casas de Nazareo y de su hermano, construidas en el mismo terreno —una casa más
arriba de la de Danina— son de adobe con teja. La casa de Nazareo tiene una cama, una mesa, el
altar con varios objetos y una cruz, otro mueble con mucho maíz y ropa colgando. La cocina está
separada de la casa y es de palos de madera.
En la casa de Felisa, la hermana de Noel, hay dos construcciones de adobe y un horno de
pan; más atrás don Roberto estaba construyendo
539
una nueva casa de adobe y teja para su hija;
el horno para la teja está por atrás de casa de don Emilio. Con Emilio también estaban
construyendo una nueva casa, pero apenas estaban formando los cuadros de adobe
540
estimando
que hasta el otro mes estaría terminada;
541
el hijo de don José y otros muchachos le ayudaban y,
de hecho, eran ellos los que hacían todo el trabajo. Uno traía el material en una carretilla; los
otros lo moldeaban con un marco de madera, lo dejaban así unos minutos y después lo quitaban.
Mientras, Emilio vivía en su casa de palos de madera en cuyo interior estaban el fogón, dos
camas y una hamaca; del otro lado del fogón se encontraba el altar. Afuera había muchos pollitos
y cachorros de perro. Igual que en otras de las casas, había una red puesta en alto para que las
gallinas pusieran huevos. Dentro de la casa de Noel hay cuatro camas y la cuna del bebé; en una
duermen las dos niñas y el niño más chiquito; en otra, los papás; en la tercera, los dos hermanos y
la otra se la prestan a los "invitados".
542


La casa de abajo de la primera casa a la izquierda a la orilla del camino, llegando a El
Mosco, es de adobe; pertenece a la mamá de un señor casado con una mujer de Llano Escondido;
ellos tienen un poco más arriba una casita de adobe pintada de cal, que continúa en construcción.

En La Humedad, la casa de doña Odina
543
consta de dos cuartos. En la cocina están el
fogón, la mesa donde comen, el molino de maíz, el metate y la grabadora; allí duerme ella con su
marido y su hijo menor de ocho años. En el otro se encuentra la tienda donde venden refrescos,
chicharrones, aceite, mejorales, chicles, galletas, etcétera. Ahí duermen, en la misma cama, dos

539
En 1998.
540
En Llano Verde, rumbo al río, hay un lugar de donde sacan el adobe.
541
En noviembre ya estaba terminada, con un techo de palos para el sol.
542
Febrero de 1998.
543
Su familia parece ser hispanohablante.
Radiografía de los Tacuates

de las hijas y el bebé de una de ellas; en un petate, el hijo de veintidós años junto a su esposa, de
dieciocho, quien acababa de tener un bebé; cerca de ellos, en otro petate, duerme otra hija con su
hijita. Enfrente de la casa están ubicadas sus parcelas. Tienen una troje y una letrina. La casa es
de adobe y uno de los cuartos tiene techo de lamina.
La casa de Amancio no tiene luz ni letrinas; consta de dos cuartos; en cada uno hay dos
camas de madera, una con entramado de lazo y la otra de bambú sobre las cuales ponen petates;
no tienen cosas colgando del techo como en Llano Verde y además tienen una grabadora. Hay
una hamaca afuera de la cocina y a lado, la troje. La cocina tiene fogón y metate altos. La milpa
está a lado de la casa.

La mayoría de las casas de Xiniyuva comprenden dos construcciones de adobe; una
corresponde a la cocina.

En El Frutillo, la casa de Erma, encargada de la clínica, tiene dos cuartos; en uno hay una
cama; en el otro hay otras dos y una tele; en la cocina, aparte, se encuentran la estufa y el fogón.
En El Naranjo, la casa de don Agustín, secretario, es de adobe; el fogón está aparte en una
construcción anexa de palos de madera. En cinco meses hicieron una nueva casa de adobe al lado
de la que tienen, con un cuarto y la cocina por separado.
La casa de Ciria es de adobe; tiene tres camas y la foto de sus cuatro hijos; su cocina es de
palos de madera.

En Villa Nueva, la casa de Aldegundo tiene teléfono público,
544
luz, televisión,
refrigerador, y estufa, aunque ésta no parece estar en uso. La casa tiene dos cuartos; en uno está la
tienda —que tiene pocas cosas porque ahora ya casi no se vende—, una hamaca, dos sillones y un
comedor; en el otro cuarto hay tres camas, un sillón y un mueble. Afuera está la cocina con fogón
alto, molino de luz y una mesa. En el patio se encuentra un lavadero y un lugar donde bañarse. En
el mismo solar pero en casas separadas viven dos de los catorce hijos que tuvo con su esposa
Aurora. La mamá de Aurora,
545
de noventa años, vive con ellos. Hay fotos de sus hijos pegadas
en la pared.
La casa de doña Binda es de palos de madera.
En el mismo terreno de Petra, cuñada de doña Binda, viven su nuera e hijo; la cocina es de
adobe, comen y cocinan juntas.

Las casas de San Lucas Atoyaquillo son de adobe y techo de dos aguas. La cocina de
Beatriz sólo tiene tres paredes de palos de madera y está separada de la habitación. En su patio
hay un árbol que tiene un animal "que hace sentir como si chispeara".
La casa de Virginia —de hecho es la de su yerno e hija que sólo llegan de vez en cuando—
es de tablas de madera. La cocina —donde en una de las esquinas las gallinas empollan— está
hecha con palos de madera y tiene el fogón alto y dos mesas; en una esquina tiene almacenado
maíz de corto plazo.
La casa de Elvira es de adobe, pero la cocina está casi al aire libre porque sólo tiene dos
paredes de palos de madera.


544
Le fue regalado por Telmex; todo el tiempo entra gente a hablar por teléfono.
545
Aurora es su única hija.
Radiografía de los Tacuates

La casa del regidor de Corral de Piedra, Ladislao, tiene dos construcciones de adobe: una
corresponde a la cocina donde está la cama de su hija enferma; en la otra hay cuatro camas de
distintos niveles y el altar de Todos Santos —sin comida en el momento que fue visitada.
546
En
el patio hay dos trojes, una a nivel del piso y otra más alta; la letrina se encuentra más abajo y
está al ras del piso.

Además de presentar descriptivamente la región y algunos elementos culturales físicos, era
importante —dentro del marco del trabajo doméstico— presentar los procesos de trabajo
dirigidos a la construcción de las casas, que en su gran mayoría se siguen desarrollando en el área
de las relaciones domésticas y comunitarias. La única información que tenemos proviene de los
casos ya presentados de Emilio y de don Tancho. Para hacer su casa, Tancho empleaba tabiques
que él mismo hacía aquí con el material de la comuna. Como les ayudaban un peón del propio
Santiago Ixtayutla, que parecía tacuate, otro muchacho y —de vez en cuando— un maestro, o
peón, de Acapulco,
547
él y su esposa Elvira se la pasaban supervisando, viendo qué y cómo lo
hacían. En ciertas fases de la construcción el propio Tancho y su hermano trabajaban,
ayudándose mutuamente.

En Tututepec, el señor Higinio Hernández Hernández, del Barrio Grande, tiene una casa de
adobe recubierta con teja; el piso es de cemento. Desde fuera parece que hay dos casas separadas.
En el interior de un cuarto hay una cama con un petate arriba, pegada al rincón del cuarto.
Enfrente, hay un anaquel y una estufa de cocina. Pegada a la pared también hay una mesa con un
mantel de plástico y unas sillas; una hamaca atraviesa parte del cuarto; tienen una grabadora. El
cuarto de a lado sólo se ve por una abertura, de la cintura para arriba, que está al lado derecho en
la pared que divide a ambos. En el interior hay una imagen de la Virgen de Guadalupe y otra de
la Última Cena.

En Amoltepec hace algún tiempo la escuela era de zacate.
—“¿Cómo era Amoltepec antes?
—Uy refeo, casitas de zacate y muy poquitas, ahora ya hay muchas”.
En Chapultepec todas las casas, unas alineadas alrededor de la única calle —la misma
carretera— son de adobe y ninguna es circular,
548
por lo menos en el centro. Como en la
cabecera municipal, cada casa tiene dos puertas una frente a la otra: una da a la calle y la otra, al
solar, un patio interno al que pueden dar varias habitaciones, cuando no casas. En una de las

546
Diciembre de 1998.
547
Él trabajaba igualmente para el hermano de Tancho, cuya casa en proceso de construcción estaba junto pero un
poco más arriba a la de Tancho.
548
1. Nunca vimos de estas casas en Ixtayutla. Personalmente, vi algunos restos en Charloco, pueblo muy cercano a
Putla, casi en la frontera con Guerrero. Me parece importante mencionar eso ya que la Doctora Cordero hace mucho
énfasis en este tipo de construcción al que caracteriza como "prehispánico".
2."¿Y los jacales redondos de los mixtecos? ¿Son precolombinos, o son, a su vez, un préstamo cultural de los
africanos? Hay quien opina lo primero, apoyado en la forma circular de las antiguas trojes mexicanas [Hay casas
redondas, de origen seguramente precolombino, en el valle del Cauca (Colombia)], o porque tales jacales se
encuentran hasta Teponaxtla cerca de Putla, donde nunca llegaron negros. Pero algunos expertos africanistas, como
Gonzalo Aguirre Beltrán, ven en los jacales redondos una prueba de la influencia del 'redondo' negro en la habitación
mixteca, que adopta la nueva forma, originaria del continente africano" [Tibón, 1962:49].
Radiografía de los Tacuates

casas cercanas a la carretera, una parte no construida debajo del techo de dos aguas forma una
veranda; en ella había costales de maíz, instrumentos agrícolas, machete, madera, etcétera; otras
casas tienen totalmente cerrada esta parte. La casa de la cuñada de Asunción consta de un único
cuarto donde hay una hamaca y dos camas, en las que todas las cobijas de todos estaban
amontonadas; la puerta, que comunica con la veranda donde está la cocina, da a donde sale el sol,
del otro lado de donde está el camino. Junto a esta casa, dando al mismo solar, igualmente alejada
del camino, se encuentra la casa del tío del marido de la cuñada de Asunción, que les dejó este
lugar para vivir a su regreso de Estados Unidos.

En Rufino Tamayo, donde vive la familia del esposo de Asunción, hay un grupo de varias
casas, dos o tres que dan sobre la carretera y una o dos un poco alejadas de ésta; en el bloque
principal, la que parece la más importante —puesto que en ella estaba el altar— consta de dos
cuartos, con camas, mesas, televisión y muchas fotos en la pared. Junto a esta habitación hecha
con tabiques, hay una más chiquita en adobe rojo que parece ser la cocina. Junto a este grupo de
casas, yendo hacia Zacatepec, está la casa de los suegros de Asunción y, más adelante todavía —
a cinco o diez minutos caminando— la de otra de sus cuñadas. Aun cuando parece haber más
habitaciones cuesta abajo, las piezas principales de esta última, construidas a la orilla de la
carretera, son dos: en una grande con apenas los cimientos y unos cincuenta centímetros de
paredes —o sea todavía sin techar—, están el molino y otros cachivaches, entre los cuales hay
bastantes tabiques para seguir construyendo; estos tabiques son también aprovechados en la otra
casa para nivelar muebles, poner objetos, etcétera; esta otra habitación —donde duermen y
habían levantado el altar de muertos— está hecha de puras ramas de árboles sin ni siquiera
mezcla de tierra u otro elemento y no tiene puerta; dos camas ocupan casi toda la pieza. Enfrente,
un gran espacio lleno de flores de cresta de gallo alegra esta precariedad. Más adelante, siguiendo
hacia Zacatepec, se encuentra, un poco cuesta abajo, una casa de tabiques de un familiar, sobrino
o cuñado de Asunción, que acababa de regresar de Estados Unidos; otra casa, más o menos a esta
altura de la carretera, pero del otro lado y más elevada que ella, es igualmente de un familiar.

Las casas de Nejapa son de tabiques y concreto con techo de teja. En el terreno donde vive
Asunción hay dos fogones, el de su cuñada y el suyo, que está en su cocina —construida aparte
de la habitación, un poco retirada de la carretera; en la tardecita prendía un fuego en el patio para
preparar el nixtamal y otros alimentos. Su cocinita “a la antigua”, de adobe rojo, con un fogón
alto de dos fuegos y el metate igualmente alto, está prolongada por una terracita cubierta —donde
comía con sus hijos sobre una mesa de fierro tipo cafetería que estaba ahí permanentemente; tenía
igualmente gas, pero no lo quería utilizar porque podría ser peligroso por sus hijos. Otra veranda
prolonga su casa principal construida en la orilla del camino Nejapa-La Reforma; esta veranda
estaba ocupada por las diferentes mesas llenas de trastes y otros utensilios y en su pared colgaban
varias cosas, entre las cuales había una red para pescar camarones; estaban también algunas sillas
que no dejaban de circular, siguiendo a la gente que se sentaba donde hacía menos calor; en una
esquina se encontraba, en noviembre, un costal con maíz; las cosas cambiaban de lugar entre mis
sucesivas visitas y en Todos Santos se metió una de las mesas adentro para el altar de muertos.
Esta casa, hecha de tabiques con techo de tejas de doble agua, consta de una pieza grande con una
hamaca y una sola cama en la que dormía Dago, el hijo mayor; mientras estaba yo me la
prestaban y en la noche todo el mundo se acostaba en el mero suelo o sobre cobijas; unos
dormían en el petate que yo había comprado, pero bien podía ser que una parte del cuerpo
estuviera en él y la otra, aun la misma cabeza, en el suelo; Edith, la única hija, dormía junto a
Radiografía de los Tacuates

Asunción y, a su otro lado, su hermanito, mayor que ella; los dos mayores dormían ya lejos de
Asunción en su "propio" espacio. Estaban también el refrigerador, el equipo de sonido con
muchos casetes y varias tablas donde colocar las cosas, entre ellas la ropa, guardada en bolsas o
tenates; los clavos en la pared permitían colgar otras cosas. Había muchas fotos pegadas en la
pared, como en la casa del tío Juan. Desde adentro, la casa se atranca con una barra de fierro y
cuando salen cierran con un candado. La puerta quedaba abierta todo el día y buena parte de la
noche; en la noche, el último que llegaba, generalmente Asunción, aseguraba la puerta. Entre la
veranda y la carretera, hay un patio de tierra apisonada, que no dejaban de barrer, ella sola y a
veces los niños; debajo de un árbol estaba colgada la jaula del perico, que se metía de noche. A la
derecha de la casa, viendo hacia la carretera, marcando el fondo del terreno junto a los alambres
de división, se encuentra el lugar para bañarse al aire libre, en medio de un charco de agua medio
fétida que todo el mundo iba pisando: una llave, con un lavadero y una mesa grande igualmente
llena de cachivaches; se veían cepillos de dientes aun cuando nunca vi que nadie los utilizara.
Ambas dependencias, habitación y cocina delimitan, junto con la pared externa de la casa de la
cuñada, otro patio grande en prolongación del patio ya mencionado. En todos los espacios
abiertos y en la carretera circulaban los animales: gallinas con sus pollos y gallos —de diferentes
edades—, la Ratera, infame preciosidad de gata naturalmente pelirroja y culturalmente famélica,
encargada de cuidar de los ratones de campo el maíz almacenado en la cocina después de la
cosecha; y dos perros marrón.
549
Atrás de la cocina y de la habitación, en un terreno sobrealzado,
estaba el horno que Asunción había construido con su esposo hacía algunos años; sólo lo ocupa
para Todos Santos; en este mismo terreno andaba echada una marrana, propiedad de la familia de
la sobrina, enormidad que casi no se podía mover.
A su izquierda, este conjunto habitacional continúa con la propiedad de la cuñada de
Asunción —que ya no vivía aquí, si es que algún día lo hizo. Consta de dos "casas" pegadas de
adobe rojo rectangular que dan igualmente a la carretera; en el fondo opuesto al lugar para
bañarse de Asunción, junto a la barda y a la carretera pero protegido por grandes árboles de la
vista de posibles caminantes, un conjunto de dos lavaderos está alimentado con una manguera en
la que circulaba siempre el agua, por lo que la doblaban al final para que no se saliera el agua
cuando no la usaban. Asunción, de vez en cuando, y yo siempre, nos bañábamos en los lavaderos
de su cuñada y su sobrina también utilizaba el agua del lavadero de Asunción aun cuando nunca
se bañó en él.

En Zacatepec, Pascual vivía al final de la calle que pasa frente a la bodega de la Unión de
Comunidades Tacuatas, en la última casa de la izquierda yendo hacia Putla, una cuadra después
de la calle que va al panteón. Su casa parecía bastante grande y daba a un patio igualmente muy
grande.


549
Al final de mi visita una perra parece haber enfermado y tenía velos en los ojos; era característico de Asunción
tener perros a punto de morirse y no sé si esto tiene una explicación y/o una cierta función; me tocó presenciar esta
situación en cada una de mis visitas.
Radiografía de los Tacuates

3.3. Indumentaria
550

a. Fuera de los municipios estudiados
En la zona de Ometepec se hacen blusas bordadas con chaquiras que no se venden a menos de doscientos
cincuenta pesos.
En Jamiltepec, las mujeres no visten su huipil, hecho con grandes cintas longitudinales y
algunos bordados en el pecho, sino que lo cargan en la cabeza, poniendo una de las esquinas
bordadas sobre la cabeza y manteniendo el huipil cerrado con su barbilla, o alrededor del cuello
dejando su cabeza descubierta. La falda
551
típica de las mujeres de toda la región de Jamiltepec
se teje con grandes cintas de diferentes colores,
552
en diferentes tonos que giran alrededor del
morado.
553
Desde la zona costera de Guerrero muchas mujeres andan con el pecho desnudo,
cubierto a veces con una manta-rebozo. Al pasar los estudiantes por Llano Verde, algunas
mujeres se asomaban desde su casa, los miraban, se escondían y luego salían con un delantal
cubriéndoles el pecho; sólo las mujeres mayores no se apenaban mostrando el torso. En Don
Luis, como en Ixtayutla, utilizan una manta blanca, llamada “mantilla”, pero arriba del delantal,
sea a manera de "rebozo", sea para taparse la cabeza. Fue obra del Doctor Mijango del INI, hace
treinta y tres años, darles a las mujeres estos delantalitos para que no se vieran sus pechos
desnudos, ya que "no ponen su huipil para trabajar porque estorba".
Las mujeres de la costa usan enredo de color rojo hasta la rodilla. En Pinotepa de Don Luis
usan el enredo más corto que en Ixtayutla y de color lila; sus huipiles se pintan con caracol. En
toda la región de este pueblo, utilizan cochinilla, caracol
554
y añil.
555
El hilo proviene de San
Mateos el Peñasco, Tlaxiaco, donde la gente cría el gusano de seda
556
en sus casas, y luego se
manda a teñir de cochinilla.
Por Chayuco también usan delantal y pasaguan pero más entallado; el calzón de los
hombres es liso y no ancho; sólo lo usan los mayores.
En Amoltepec antes las mujeres usaban enaguotas y blusas bordadas;
557
los hombres,
calzón cruzado de manta —ancho de arriba pero angosto de abajo— y cotón con picos al frente y
franjas atrás, como guayabera; el guarache que usaban antes llevaba tres hoyos unidos con
mecate. Hoy en día, el vestido que llevan las mujeres es de colores fuertes o con flores y rebozo;
se peinan con dos trenzas amarradas por la parte final, o una sola trenza; algunas tienen cola de
caballo; llevan rebozo liso o negro tejido, que llevan de México, y usan zapatos de plástico o
tenis; los jóvenes llevan pantalón de mezclilla y camisa, los señores pantalón y camisa de varios

550
Después de muchas idas y venidas desde el apartado C [por ser un elemento diferenciador] y "Comercio"
[puesto que hoy en día su función comercial es primordial], decidí dejar este rubro aquí, menos por convicción que
por una especie de homenaje al pasado, justificación de una perplejidad no resuelta: ¿dónde diablos insertar este
rubro en la lógica de esta "monografía"? Esta observación es válida para otros numerosos rubros.
551
Pasaguan, pasaguanque o enredo; consta de una pieza de tejido que se va enredando alrededor de las caderas.
552
No sabemos si éstos dependen de los lugares de proveniencia.
553
Debido tal vez al tinte de caracol.
554
Hacia octubre y marzo los hombres de Don Luis bajan al mar a buscar los caracoles y allá mismo tiñen el hilo
con su tinta.
555
Alguien de Don Luis compra el añil fuera del país.
556
Después de la Conquista, durante medio siglo, la región mixteca fue el centro productor de seda del Nuevo
Mundo.
557
En la plaza todavía se puede ver a las abuelitas con ellas.
Radiografía de los Tacuates

colores; casi todos llevan sombrero o cachucha. Según un señor de Amoltepec que nació en 1915,
antes los de Amoltepec vestían calzón como el de Ixtayutla.
—“¿Usted usó calzón?
—Sí, calzonudo, coludo”,
y se ríe.
Además usan cotón que se abrocha de adelante y tienen como una jareta y sombrero de
palma. Según un informante de San Lucas, el calzón, abierto de abajo, se amarra con cintas. Para
Emilio, ayudante de la agencia de Independencia, los de Amoltepec visten con camisa normal,
guarache cruzado y calzón de manta angosto que se amarra de abajo; ése es el calzón mixteco, a
diferencia del de Ixtayutla que es ancho; por su parte las mujeres visten de un solo color.

b. En el municipio de Santiago Ixtayutla
En Santiago Ixtayutla coexisten la indumentaria “mestiza” y la indígena. La del centro
558
se diferencia de
las demás indumentarias indígenas de la región sobre todo en relación con el calzón de los hombres,
559

señalando inmediatamente quién de los mixtecos es tacuate. Su distribución cambia en el municipio,
siguiendo en eso, aun cuando no exactamente, el mismo patrón de la lengua. Se dice que no los usa nadie
en especial, sino simplemente el que lo desea. Sin embargo, si bien todos los que usan calzón —incluso si
fuera sólo en ciertas ocasiones— hablan el mixteco, no todos los que lo hacen tienen un calzón, aun
cuando no falta quien nos dijera que por más que nunca se lo ponga, cualquier hablante de mixteco tiene
uno en su casa para ser enterrado. De todos modos, la indumentaria tradicional está en franca desaparición
y se explica que ya no se use el calzón y el enredo porque esa ropa es muy cara y más difícil de conseguir,
además de ser menos práctica para trabajar.
La indumentaria completa indígena de los hombres consta de calzón ancho "acampanado",
que llega a media pantorrilla donde se ensancha; faja blanca o púrpura tejida con hilo de
cochinilla; y cotón —nombre de la camisa hecha de hilo— que viene a veces con bordado
alrededor del cuello o en la espalda, con dibujos o franjas pintadas con cochinilla a la altura del
pecho o con borlas que pueden ser de colores; generalmente en este último caso el pantalón las
tiene en las pantorrillas. En un informe de 1961, se puede leer:
"ya que el Tacuate viste con un pantalón hecho de manta que les llega arriba de las rodillas,
siendo además muy ancho y una camisa larga de manufactura muy especial ya que se
encuentra abierta de los costados y mangas y tan solo unida de los puños, ceñida en la
cintura con un cinturón tejido a mano por los mismos indígenas" [Archivos de la SRA;
expediente de Santiago Ixtayutla].
Según una señora de la Cooperativa de Pinotepa de Don Luis, las diferencias entre los
calzones tacuates y los de la costa son varias: el tacuate usa un cinturón tejido aparte y una faja
que cae atrás, mientras los de la costa tienen un cinturón integrado; según ella, no acaban lo de
arriba porque
"no saben. Así, se mean levantando la pierna del calzón hasta más o menos descubrir el
pene para poder orinar por el hueco".

558
La indumentaria chatina es diferente.
559
Por lo menos para las mujeres, hay signos distintivos no inmediatamente perceptibles para alguien que no es de
la región.
Radiografía de los Tacuates

En el calzón hay una especie de fondo que llega hasta adelante y en las mangas de la
camisa, varias piezas. Otra versión es que mientras los calzones de Jamiltepec son estrechos y
pegados al cuerpo, los de Ixtayutla son amplios y tienen encima un cinturón. Los calzones
tacuates abiertos se diferencian, pues, de los calzones chatinos cerrados al tobillo
560
y de los
calzones ajustados de la costa.
Según Agustín, de El Naranjo, los tacuates ricos visten de calzón ancho con franjas teñidas
con cochinilla y borlas, mientras que los que visten de manta sin teñir son pobres;
561
el hecho de
que algunos tacuates que trabajan en La Reforma lleven borlas o franjas color púrpura en sus
cotones descoloridos parece desmentir esta afirmación. Para Tancho, antes los borlas eran un
signo de riqueza; ahora ya no. Algunos de los guaraches de los hombres tienen mecate como
sujetador.
Muy a menudo las mujeres que visten de mestizo, generalmente las más jóvenes, llevan
rebozo y usan indistintamente zapatos o sandalias de plástico. Aun cuando nunca se los vimos
puestos, todo el mundo reconoce que las tacuatas de Ixtayutla tienen huipiles de color blanco con
franjas de color violeta —cochinilla que destiñe manchando la parte blanca— que ellas hacen a
partir de tres tiras, siendo la de en medio un poco más grande; utilizan hilo de seda
562
y hay
muchas figuras de diferentes colores y formas; en El Carasol las mujeres tejen huipiles en telar de
cintura con animalitos teñidos con grana cochinilla, lo que es particularmente importante para el
enfoque de este trabajo ya que los animalitos —pero bordados con diferentes colores— son
típicos de Zacatepec. Según una señora de Pinotepa de Don Luis, sólo los llevan de vez en
cuando, particularmente para una fiesta, que creo recordar era Carnaval
563
y los guardan para que
las entierren; cuando llevan huipil, es de otras partes de Jamiltepec.
564
Pero la mayor parte del
tiempo andan sin nada que les cubra la parte superior del cuerpo —jugando a veces con una
mantilla— con un enredo
565
con franjas horizontales azules y violetas, o negro cuando la señora
es de más edad;
566
las mujeres de Llano Verde usan enredo de color azul que puede mezclarse
con rosa, que enredan justo abajo del pecho. El color de los delantales y rebozos es mucho más
variado, aun cuando predominan el amarillo para los primeros, el blanco para los segundos. A
veces la mantilla blanca viene con listones, que pueden ser de color azul celeste. Se dice que las
mujeres que utilizan listones son mujeres ricas. Según Mari, sí hay diferencia en el vestido de las
mujeres con dinero; para bautizos o bodas, a los que va el padre, las mujeres ricas se ponen una
mantilla roja que ellas mismas hacen y un peinado que les queda hecho bola en la parte de
enfrente. Tienen también una faja encima de su falda, que ellas mismas tejen. Las mujeres se

560
Los de Las Trojes. Los del Cucharal usaban calzón pegado de abajo pero bolsudo de arriba, mientras el de San
Lucas no era bolsudo. Además, "El Cucharal es diferente de Corral; por ahí ya no se visten como nosotros; los
señores de Corral llevaban calzón de manta cruzado, abolsado y no ancho de abajo".
561
Fue ratificado por un muchacho de Ixtayutla: los que visten de calzón ancho con franjas pintadas, como su papá,
son gente de dinero, en tanto que los que visten de manta sin teñir son pobres; las mujeres que utilizan listones son
mujeres ricas.
562
Ellas no quieren tejer si no es con su propio hilo.
563
Según una fuente, estos huipiles no son utilizados por las mujeres, tan sólo por los mayordomos; según Tancho,
de Ixtayutla, los tejen para que sus maridos se disfracen en Carnaval.
564
Es también costumbre de la mayoría de las mujeres de Zacatepec, quienes usan huipiles amuzgos.
565
Muchas lo estrenan en la Semana Santa.
566
1. O tal vez viuda.
2. Según lo visto, Valeria piensa que el enredo es una marca diferencial sobre el cuerpo entre las mujeres y las
muchachas. Vio enredos rojos y violetas.
Radiografía de los Tacuates

peinan con cabello largo y suelto,
567
con una cola de caballo a la altura de la nuca o se enredan el
cabello, lo doblan y atoran con un broche; otras se hacen un nudo con el pelo a la altura de la
nuca y luego, en la parte de arriba, lo anudan dos veces y lo atoran con el mismo cabello.
A veces se encuentran señoras enredadas con una jícara en la cabeza.
568
Según Marcela es
para cubrirse del sol y también para cargar allí agua, maíz, tortillas o lo que sea.
Algunas mujeres de Corral de Piedra se hacen una trenza y las más ancianas visten una
falda verde con una blusa blanca con unos adornos en la orilla del cuello y de las mangas, que
son cortas, tal como vestían las mujeres chatinas antes.

Nos parece importante añadir a nuestras observaciones las que el ingeniero José Francisco
Ziga (1997:12) apunta con relación a la indumentaria del mixteco:
“Entre los tacuates de Ixtayutla existen algunas variaciones respecto a los mixtecos. El
calzón tacuate es muy ancho en la parte de abajo y con una profusa faja. El cotón
generalmente tiene un brocado de figuras de hilo caracol, cochinilla o algodón teñido en la
parte del pecho y espalda en el cuello de la prenda (parte anterior y posterior). Se cuelgan
unas borlas que varían en número de una a tres, y que indican el status del individuo al
interior de la comunidad. En las mujeres, para el pazahuanco,
569
se prefieren las
combinaciones morado-anaranjado. Algunas mujeres utilizan una jícara ―a modo de
casco― en la cabeza, que también se ocupa para tomar agua”.

c. En el municipio de Santa María Zacatepec
En Zacatepec las mujeres tampoco usan su huipil —aunque dicen tenerlo
570
— tejido con bordado “por
que no saben tejer con figura”.
571
Las mujeres que no visten “mestizo”, se ponen un huipil amuzgo o un
huipil blanco
572
ancho hecho con trozos de tela comercial blanca y listones de colores, amarillo, rojo, azul
celeste o rosa mexicano integrados a los lados y atrás; otras llevan bordados animales, flores o personas en
la parte de arriba. Se peinan con cola de caballo a la altura de la nuca.
Los hombres ya grandes visten calzón corto con la apertura de la pierna como la de los de
Ixtayutla, pero más o menos a nivel del muslo; llevan animalitos bordados abajo.
573
La
camisa,
574
cosida de una sola pieza agujerada en el lugar del cuello, está hecha de dos grandes
pendientes que se doblan atrás y se amarran adelante en el cinturón, en forma de bolsas, para
guardar cosas. El cuelo en V no es como el de Ixtayutla, pero el lugar de los animalitos
corresponde a los motivos con cochinilla. Llevan un sombrero cuando salen.

567
Puede ser que, cuando cocinen, las mujeres nunca usen el pelo suelto, pero sí cuando caminan.
568
Esta costumbre no es exclusiva de la región; también aparece por lo menos en la Triqui.
569
Debe corresponder a lo que nosotros registramos como "pasaguan".
570
Un día que les tome una foto a los abuelos de Asunción, mientras el abuelo se vestía como tacuate, la esposa
escogió uno de sus vestidos amuzgos.
571
Según Pascual antes se tejía la tela pero ahora sólo se bordan los animalitos en el frente y la espalda, a nivel del
pecho, sobre la tela comprada. Venden en la tienda de Zacatepec estos huipiles tacuates bordados con animalitos.
572
En una boda tacuata, casi todas las mujeres llevaban huipil amuzgo o blanco. Sólo una tenía el huipil de
animalitos bordados.
573
Puede venir sin animalitos.
574
Tiene la misma forma que las de Ixtayutla; viendo fotos de huicholes, me parece que es el mismo estilo de
camisa "sin costura"; me recordaron igualmente unas camisas que vienen de la India.
Radiografía de los Tacuates

"Su [de los de Zacatepec] camisa, más que camisa, es una bata sin mangas, abierta por los
costados, con dos largas tiras que llegan hasta los pies. [...]
― Así, suelto, usábamos nuestro traje durante siglos. La tira posterior de los caciques era
mucho más larga, y la sostenía un topil. [...] esto podrá usted verlo aún en nuestros días, en
alguna fiesta. Los de razón se ríen de nosotros y nos llaman, despectivamente, coludos.
Antaño llevábamos, en la extremidad inferior de las tiras, unas cenefas bordadas. No es
justo que nos llamen coludos, porque ya, desde mi infancia, recogemos ambas tiras hacia
arriba.
575
Mire cómo doblo la de atrás y la de adelante, igualmente, sólo que con ésta
formamos una bolsa. En ella llevamos, todos los tacuates, algunas cosas que nos son
indispensables. [...]
― Estos calzones [...] también son largos. Llegan hasta el tobillo; sólo que los subimos y
enrollamos hasta aquí. No creo que se usaran así antes de la venida de los españoles. De
todos modos, para recordar a la cenefa antigua bordamos sus dobladillos.
Precioso bordado multicolor, que también aparece en la parte superior de la camisa,
compuesto de pequeños animales admirablemente estilizados: vacas, coyotes, cabras,
gallinas y el motivo prehispánico del pájaro de dos cabezas. Mientras más alta es la
posición social y económica del tacuate, más figuritas lleva bordadas en su traje.
― Mi vestido lo hizo, claro, mi esposa. Yo sólo me limité a sembrar el algodón; ella lo
cosechó, lo hiló, tejió la manta, cosió camisa y calzones y los bordó. Uno de los vestidos de
tacuate más fino y más bordado lo tiene [...] López Mateos. Fuimos a visitarlo en su casa
cerca de San Jerónimo, en las afueras de México, un grupo de tacuates, hace pocas
semanas. [...] No era todavía presidente [...]
― ¿Llevaban todos un sombrero de fieltro negro, como usted?
― Sólo tres de nosotros. Los demás ya usan los sombreros de palma que nos traen los de la
Mixteca Alta. Se venden barato, y nosotros [...] cada año somos más pobres. Estos
sombreros de lana, de estilo antiguo, con las alas anchas, ahora los hace únicamente un
anciano de Jamiltepec. Cuando muera ya no habrá más. Y vendrá el día en que todos nos
vestiremos de catrines. Entonces ya no seremos nosotros, sino nuestra sombra. [...]" [Tibón,
Ibíd.:192 y ss].

3.4. El grupo doméstico
Representa una de las tantas unidades sociales
576
que se pueden presentar, además de la unidad
administrativa que forma un municipio, de la unidad agraria que forma un ejido y de otras que habría que
determinar.
577
Construir teóricamente al grupo doméstico implicaría principalmente trabajar desde la
reproducción económica y el parentesco, incluyendo quizás los grupos de edad. Los siguientes ejemplos
serían embriones de casos que se podría seguir desarrollando con los datos de los siguientes rubros.

575
En los trajes de los niños pequeños ambas tiras se usan todavía sueltas.
576
A diferencia de las siguientes dos que son en cierto modo empíricas, ésta se debe construir; por eso este apartado
implica un mayor grado de organización del material que la mayoría de los demás y por sí solo podría ser un
“aglutinador” de toda la información recabada, recortando dentro de ella la que es pertinente. Por la importancia que
tiene en nuestra disciplina, la explicitamos aun cuando su desarrollo es mínimo. Se encuentra también información
en el rubro "Construcciones".
577
Se tendría que establecer si se pueden construir unidades a nivel de las comunidades.
Radiografía de los Tacuates

Un domingo, Elvira, de El Naranjo, sube a la casa de sus padres donde su nuera e hijos,
―Flora, Domingo y Tanchase― habían ido a encerrar a los chivos. Toda la familia coopera en la
siembra y se tardan aproximadamente un mes. Elvira y su familia tienen como ocho vacas
"porque son los que tienen más tiempo".
El profesor Paulino, de El Huamuche, vive con sus padres o por lo menos guisan en el
mismo fogón, lo mismo que otra de sus hermanas.
En Villa Nueva, en el mismo solar de la casa de Aldegundo pero en casas separadas, viven
dos de los catorce hijos que tuvo con su esposa Aurora.

En Nejapa, por lo menos cuatro de los gallos son de Dago; Asunción se los regala pero, de
hecho, es ella quien se queda con ellos.

B. Otras actividades económicas
578
[¯]
Se tendrá que regresar sobre la justificación
579
teórica de este rubro ya que las actividades que lo
constituyen
580
se diferencian de las anteriores por criterios cuya significatividad me es todavía oscura.
Comparten la característica de rebasar el marco "local" y trataré de caracterizar cada una de ellas tanto por
sí misma como en relación
581
con las actividades que califiqué como "locales".

1. Migración
582
[¯]
La migración no es una actividad productiva sino un fenómeno social que consiste, en relación con las
actividades productivas, en mandar hacia afuera [proceso de circulación] una mercancía, la fuerza de
trabajo producida en la comunidad [producto del trabajo doméstico], que se desgastará en procesos de
producción ―que se desarrollan fuera de la comunidad― donde creará plusvalía; el migrante mandará a
su comunidad parte de su salario contribuyendo, bajo esta forma monetaria, a su reproducción como
productora de fuerza de trabajo. Así, la migración está muy relacionada con el trabajo asalariado que no
forma un rubro especial de esta monografía, aun cuando se tocó ya en otras ocasiones. La tesis de que el
desarrollo actual del capitalismo se da liberando la fuerza de trabajo, no en cuanto individuos sino en
cuanto "unidades sociales",
583
nos llevará a estudiar de qué tipo de unidad se trata. De nuevo, el problema
étnico encubre el fenómeno de la explotación.
Como en muchas otras partes del estado y de la República,
584
el trabajo asalariado en el
campo se da tanto dentro del municipio ―y a veces de la comunidad del trabajador― donde es
todavía incipiente,
585
como afuera ―donde adquiere proporciones cada vez mayores.
586


578
Se decidió integrar a los proyectos productivos —que en un primer momento se pensaba incluir aquí— en el
punto B.II.B.2.2.b. correspondiente a lo socio-político.
579
O su refutación; para eso se tendrá que regresar a una conceptualización de "Producción".
580
Corresponden aproximadamente a los sectores secundario y terciario.
581
Y sobre todo en oposición a ellas.
582
"La migración, considerada como desplazamiento de grupos humanos de un lugar a otro de residencia, que está
condicionada, en última instancia, por el reordenamiento espacial de las actividades económicas, constituye uno de
los factores fundamentales del desarrollo de toda población y en particular de la Mixteca Baja y del estado de
Oaxaca" [Alcalá, E. y T. Reyes, 1994:57].
583
Recuerdo que se puede concebir una "unidad social" como articulación de varias prácticas o como periodización
de tal unidad en el tiempo [Balibar, 1968].
584
Si bien nos interesa principalmente la región trabajada, no hay que perder de vista que este fenómeno es global.
Radiografía de los Tacuates

En relación con el primero, son generalmente los tacuates quienes trabajan, dentro del
municipio, en otras comunidades más amestizadas
587
con un salario de por medio; dentro de su
propia comunidad, creo poder afirmar que el dinero no es el motor suficiente y que deben de
existir, detrás de la relación contractual, relaciones personales de algún tipo entre el trabajador y
su patrón.
588
Sería interesante ver cómo este fenómeno se da paulatinamente del nivel regional y
nacional hasta llegar a nivel mundial,
589
creando unidades expulsoras y unidades "contratantes".
La tendencia general es que mientras más "rico" es uno, más lejos irá, aun cuando en el centro del
municipio las grandes migraciones son todavía incipientes. Así Tancho tenía un hijo que quería ir
a Estados Unidos pero no sabía cómo "porque aquí la gente no emigra tan lejos".
Otro eje para abordar este fenómeno es diferenciando la migración temporal de la
definitiva, siendo la primera mucho más importante en el municipio.

1.1. Nivel regional
A nivel regional, la migración es fundamentalmente agrícola
590
y se da alrededor de dos procesos de
trabajo: los de la milpa, a partir de marzo, y sobre todo los del café, en los meses de agosto y septiembre
para la limpia del terreno
591
donde se cultiva y, a partir de noviembre,
592
para su pizca.
Esta migración se da fundamentalmente en los dos municipios colindantes del norte, La
Reforma y Santa Cruz Itundujia. Para los contratantes, los peones son “todos los de Ixtayutla" o
“los tacuates", sin diferenciar entre las comunidades que constituyen el municipio; en relación
con la segunda generalización, no diferencian entre las peculiaridades “étnicas” y, en su
imaginario, los que van a trabajar son "tacuates". A La Reforma va sobre todo gente de la propia
cabecera, de El Carasol y de Llano Verde. Benancio, que trabajó en la costa como pescador y
cargador ―"ahí hay mucho trabajo"― y también en La Reforma en el café, dice que ahora hay
gente de Llano Verde allá pero que no se quedan a vivir, sino que sólo van a trabajar y regresan
para la fiesta. Los de La Humedad van sobre todo a Zaragoza, municipio de Itundujia, donde va a
trabajar igualmente gente de Ixtayutla, Yucuya, Llano Verde, El Mosco, Pueblo Viejo, Xiniyuva,
El Naranjo y Buena Vista, del municipio estudiado, y de otros pueblos de otros municipios,
Amoltepec, Guerrero, Allende, Independencia y San José de las Flores, por lo menos. En Pueblo
Viejo casi no trabajan fuera.
Finalmente, se tiene que diferenciar entre las migraciones que involucran a toda la familia
―como en la producción de café― o sólo a uno de sus miembros
593
―como en la producción de
otros productos agrícolas a los que sólo los hombres van, sin quedarse mucho tiempo.

585
Según mi tesis, tiene que ser incipiente para poder conservar la unidad y no hacerla estallar en tantos individuos
como la componen. En este sentido, dentro de una cierta periodización, cuando se dé la compra-venta de fuerza de
trabajo dentro de la comunidad se iniciará un nuevo periodo.
586
Para permanecer en mi tesis, se expulsa cada vez más fuerza de trabajo a otras partes del mundo.
587
Me parece que en la periferia se puede contratar igualmente gente de otros municipios.
588
Eso también habrá que demostrarlo en el marco de mi tesis.
589
Habría que ver cuándo el primero es un peldaño del segundo y el segundo del tercero.
590
A nivel individual se da igualmente otro tipo de migración, como albañil en Acapulco por ejemplo.
591
Por la que se pagan veinticinco pesos diarios.
592
Los trabajos asociados a estos productos no son exclusivos y en La Reforma, en noviembre, don Conrado
Vázquez estaba buscando trabajadores para la pizca del café y otros para “chaponear” en los huertos y en los terrenos
para el cultivo del maíz.
Radiografía de los Tacuates

En relación con el café,
594
de noviembre a febrero o marzo toda la familia va a trabajar en
el corte del café; las mujeres con hijos todavía en brazos van también aun cuando no pueden
recolectar mucho café
595
y eso tanto más que las condiciones de vida son poco agradables y que,
en esta época, el clima es frío y lluvioso; los niños que estudian la primaria piden permiso en la
escuela para ausentarse durante esta temporada; cuando no se limitan a ayudar a la madre sacan
alrededor de ocho litros. El trabajo es a destajo, de siete de la mañana a siete de la noche, y se
paga por la unidad, un envase en el que caben tres kilogramos.
En el caso de Zaragoza, es aquí donde se establecen los precios y cada quien decide con
cuál finquero le conviene trabajar; cuando llegan allá, están los camiones que los llevan a la finca
que escogieron. En la mayoría de los casos la elección no se da tanto por el precio sino por las
condiciones de trabajo o por la relación que se da con el finquero. Éste les
596
da diario un kilo y
medio de maíz, un kilo de frijol y uno de azúcar, y ellos compran semanalmente, para
complementar su dieta, un litro de aceite, medio kilo de cebolla y medio kilo de chile verde.
597

Las condiciones de trabajo son muy difíciles y, en la pizca, hay un animalito —al que llaman
“arador”— que saca granos en la piel del trabajador y da mucha comezón; los síntomas son
similares a los que se presentan con el uso de plaguicidas aun cuando el finquero no los usa.
Después del jornal, las mujeres preparan la cena; se duermen a las once de la noche y se levantan
a las cuatro de la mañana para moler el nixtamal para las tortillas, cocer los frijoles, etcétera.
Dicen que no da tiempo de bañarse y comen hasta la noche.
En el caso de La Reforma, en donde se han quedado algunas familias, hay
“enganchadores”;
598
don Conrado Vázquez, cuyos hijos trabajan en Estados Unidos, es uno de
ellos; trabaja juntando “inditos” a quienes les paga treinta pesos diarios por trabajar de las siete
de la mañana a las seis de la tarde.
Muchos hombres del municipio de Ixtayutla pasan la mayor parte del año trabajando como
jornaleros en varios pueblos vecinos de otros municipios, cuando no distritos, dependiendo de las
épocas, y se establecen ciclos:
Zaragoza: de mediados de noviembre a mediados de febrero (café);
Llano Grande: febrero (café);
Jamiltepec: marzo (melón, papaya, limón, coco, etcétera);
Pueblo Nuevo: febrero;
Santa Rosa: febrero (frutas);
Río Grande: febrero;
Estanzuela: enero (café);
La Reforma: enero (café). En La Reforma los tacuates se quedan como un mes, juntan
dinero y se regresan a Ixtayutla.


593
Lo hace la cabeza de familia, mientras los hijos son todavía chicos. Al crecer, éstos lo acompañarán para
relevarlo paulatinamente.
594
Lo que sigue proviene de la información de Hilda, hija de doña Odina, de la comunidad de La Humedad.
595
Alrededor de cinco a seis litros por día, mientras una mujer de cuarenta años recolecta ocho y los hombres unos
quince.
596
Caso de una familia de nueve personas.
597
El litro de aceite costaba nueve pesos y el kilo de cebolla y de chile verde, cinco cada uno. Hace dos años
pagaban el litro de café a dos cincuenta pesos y hace un año a dos pesos.
598
Habrá que checar debido a que Marisela no especifica si hay diferencias entre un enganchador y un finquero.
Radiografía de los Tacuates

1.2. Nivel nacional
A nivel nacional tres son los lugares de "elección": la costa —en particular Acapulco— yendo y
regresando la misma semana, Oaxaca y el Distrito Federal. Contrariamente a otros grupos indígenas, no
van a trabajar al norte de la República. En Ixtayutla, cuando uno está en el Norte, si se le pregunta a un
familiar "¿Dónde del Norte?", se le contestará "Nueva York".
Las mujeres generalmente trabajan como empleadas domésticas. Mucha gente del
municipio de Ixtayutla que trabaja en el Distrito Federal se reúne los domingos en el Deportivo
Emiliano Zapata. Además, muchos se han quedado en el Distrito Federal y numerosos son los
que tienen familiares allá. Don Agustín, de El Naranjo, estuvo en México cuatro años. Su
hermana vive allá, en San Lorenzo, por Milpa Alta. Victoria, de El Frutillo, trabajó en México
lavando ropa y trastes y varias de sus hijas viven en México. Tanto don Fidel como Elvira, de El
Naranjo, conocen México, donde tienen familia.
Las migraciones dentro del país muchas veces son escalas hacia la migración al extranjero;
es el caso de un joven de La Muralla que, después de trabajar en Acapulco con un "buen patrón",
lo siguió, junto con siete de sus empleados —albañiles todos—, en barco a California. Manuel,
hijo de Venancio de Las Trojes, trabajó en una empacadora de cebolla en Tijuana; luego cruzó
San Diego y llegó a Oregon.

1.3. Nivel internacional
El país más visitado es Estados Unidos y no conocimos gente que llegara a Canadá. Las migraciones
parecen ser centrípetas, empezando a darse en la periferia —así parece que es en El Naranjo y en La
Muralla en donde se da más migración "hasta el Norte"— y acercándose cada vez más al centro —donde
vimos que pocos migraban tan lejos. Se da también en menor grado en la región este del municipio;
Bernardino, de Corral de Piedra, estuvo trabajando en California dos años, pero se regresó porque su
mamá se encontraba un poco enferma. Como estas migraciones son bastante recientes, todavía no se han
creado estas redes a las que se tiene acceso sobre todo por relaciones parentales, aun cuando siempre "se
conoce a alguien allá". Muchos se van sin saber todavía dónde y sus familiares sólo saben que "llegaron al
Norte" y están trabajando. Es el caso del esposo de Reyna, de Ixtayutla; allá está cortando rábanos pero no
saben en qué parte; antes pizcaba limón pero "no se halló"; ya tenía con quien llegar y “hace un mes y
medio que se fue”.
Generalmente los hombres se van solos dejando su familia; es el caso del esposo de doña
Paula, cuñada de don Federico —esposo de doña Odina—, que está trabajando en Nueva York
mientras su esposa se quedó con sus cuatro hijos pequeños.
Además de los trabajos agrícolas, se dice que tanto en Nueva York como en Nueva
Jersey,
599
los hombres en su mayoría laboran como meseros y las mujeres en lavanderías, aun
cuando uno solo puede combinar ambos trabajos; por ejemplo, Prudencio, esposo de Ciria, de El
Naranjo, trabajó en Nueva Jersey durante dos años; tenía un trabajo de día en una lavandería y
otro en la noche en un restaurante; le pagaban seis pesos la hora; estuvo en El Naranjo para
Todos Santos y ahora para abril planea regresar.
Rosalino, suplente del tesorero de El Naranjo, estuvo un año y tres meses en Nueva Jersey
donde trabajó en una fábrica que molía plásticos; llegó con una tía o prima de Villa Nueva que
vive allá; trabajaba de seis de la mañana a cinco de la tarde y sólo tenía media hora para comer.
Su hermano Basilio estuvo también trabajando en el Norte.

599
De ambos municipios tacuates es al lugar al que más migrantes llegan a trabajar.
Radiografía de los Tacuates

Dos de los hijos de doña Socorro y don Ezequiel están en el Norte, de donde mandan
noticias con los que regresan. Trabajan de lavaplatos.
Mucha de la gente —los más afortunados— añora su estancia en Estados Unidos cuando
regresa para "valorizar" lo que ganó en dólares. Es una gran diferencia con otros grupos
indígenas
600
que invierten el dinero ganado en lo festivo. Herminio, hijo de Arcadio, de El
Naranjo, estaba en Atlanta y antes en Nueva Jersey:
"Los gringos se burlan mucho del mexicano. No es difícil encontrar trabajo pero la ley se
pone cada vez más difícil; lo que cuesta trabajo es conseguir papeles".
Comenzó lavando platos, luego preparando comida; vivía con un guatemalteco y conoció a
puertorriqueños con quienes aprendió a bailar merengue y bachata. Estuvo tres años allá y ahora
le cuesta trabajo adaptarse aquí. Allá, donde cada ocho días hay dinero, donde se pueden ganar
doscientos cincuenta dólares y conseguir que le paguen doce dólares la hora, se compró un carro;
acá hay muy poquito. Sus hermanos, que trabajan de mecánicos, están también allá y uno planea
irse a vivir a Veracruz, poner un negocio, abrir un taller mecánico.
En Independencia, sólo se habían ido ocho al Norte,
601
entre ellos el esposo de la directora
de la primaria.

Pero la mayoría de las familias, en la periferia sobre todo, combina los diferentes tipos de
migración. Así, don Gregorio, de El Naranjo, tiene una hija en México que vive por El Rosario; a
veces él va, pero no le gusta la ciudad. Sus dos hijos, Santos y Antonio, regresaron de Nueva
Jersey, donde vive un tío de ellos; primero trabajaron en una lavandería, luego en un restaurante,
en donde el que llevaba más tiempo —cinco años— ya estaba cocinando en tanto que el otro
lavaba platos. Su hija también fue a Estados Unidos; ahí trabajaba en un hotel y ganaba mejor
que los hombres.
En junio, el esposo de la señora Soledad llevaba dos años trabajando en un restaurante de
Nueva Jersey; para Todos Santos ya había regresado; tres años fueron los que permaneció fuera
de El Naranjo. Ella se fue a los catorce años a estudiar a México, pero terminó trabajando como
costurera y lavando. Su hermano vive desde hace 38 años en México y tiene dos hijos, uno que
estudia electricidad y otro que estudia veterinaria.
Varios de los hijos de Aldegundo y Aurora, de Villa Nueva, viven en México; otros en
Nueva Jersey. Su hija Lupe vive en México desde los nueve años; la mandaron a estudiar pero se
casó; va de vacaciones en ocasión de fiestas, Todos Santos particularmente. Pedro, su hijo, estuvo
trabajando en México un tiempo pero regresó para casarse. Él, Aldegundo, fue a Ixtayutla de
mozo,
“pero ahora nadie quiere ir allá; en cambio la gente de Ixtayutla viene seguido a Villa
Nueva a trabajar como peones”.
El hijo de Petra, de Villa Nueva, estuvo cinco años trabajando en el Norte; regresó y se
casó con Irma; ahora quiere volverse a ir. Petra tiene familia en México, en Pantitlán.
De los hijos de Odina, en noviembre de 1998, la mayor se había ido a trabajar al Norte en
un hotel desde junio, dejando a su niña Lorena; su hermana Hilda también se había ido un tiempo

600
Pienso en los triquis.
601
Noviembre de 1998.
Radiografía de los Tacuates

a Ensenada donde estuvo seis meses; otro de sus hermanos estaba en Nueva Jersey trabajando en
un restaurante.

En Zacatepec la migración se da fundamentalmente a Estados Unidos,
602
donde van tanto
los tacuates como los mestizos. Como el proceso es bastante antiguo, la gran mayoría tiene allá
algún familiar que le puede ayudar. Mientras los adultos van solos dejando su familia en la
comunidad,
603
muchos de los jóvenes que se fueron todavía solteros se juntan allá entre sí;
generalmente se casan de regreso a la comunidad, ya con niños en brazos. En 1998, una chica de
quince años, que trabajaba en la bodega de la Unión de Comunidades Tacuates de Zacatepec,
tenía una hermana que se había ido a Nueva Jersey a los catorce años y ahora tenía dos hijos con
un muchacho de aquí; "ahora que regresen, se casarán"; ella se quería ir también, pero sus padres
no querían para que no le pasara como a su hermana.
La migración es generalmente temporal, pero repetitiva. Una vez en Estados Unidos, aun si
no arreglan sus papeles, regresan a México en avión y están seguros de volver a encontrar trabajo
a su regreso a Estados Unidos; unos se llevan a veces a la esposa.
604
Con el dinero ganado allá
regresan con muchos electrodomésticos y aparatos de sonido; pero acostumbran también mandar
el dinero a medida de que lo ganan para los gastos de su familia y para que se los invierta algún
pariente masculino, en ganado lo más a menudo. Algunos también ahorran todo su dinero y lo
invierten a su regreso. Muchos de los chóferes de los micros que surcan la carretera, hacia Putla o
hacia Pinotepa Nacional, los pudieron comprar de este modo.
605
Así se construyó el único hotel
de Zacatepec, con el dinero que mandó uno de los hijos del dueño del terreno, que está en
Estados Unidos. Una de sus hermanas se fue también con su marido y gracias a que tuvieron una
niña allá —que tenía cuatro años en 1997—arreglaron sus papeles y estaban muy orgullosos de
poder enseñar su "pink card".
Asunción es tacuata y vive en Nejapa. Primero se fue su marido a Estados Unidos. A su
regreso, ella le dejó a sus hijos y se fue sola. Viajó con siete personas de La Reforma. Primero
hasta Tijuana, luego pasaron por el monte para llegar a San Diego; luego en camioneta, todos
apretados en cuclillas, hasta Los Ángeles donde tomaron un avión hasta Nueva York, y allá se
separaron. Ella se fue a un pueblo de Nueva Jersey donde tenía un hermano. Vivió con otra
muchacha un año, trabajando en una florería, de las ocho de la mañana a las diez de la noche, con
media hora de descanso para lonchear. De Estados Unidos ella le mandaba todo su dinero a su
esposo para sus hijos y para construir una casa pero, cuando regresó, él se lo había comido todo y

602
Hace todavía diez años los mestizos iban al Distrito Federal. Una comerciante hispanohablante de Nejapa,
cuando era joven, fue a la capital a trabajar en Polanco como empleada doméstica en una casa; ya estaba casada y
tenía una niña a la que había dejado en Zacatepec; su marido también trabajaba de jardinero en el Distrito Federal.
Regresaron a vivir a Nejapa, de donde no volvieron a salir.
603
Las mujeres que permanecen en la comunidad —por lo menos las tacuatas— viven con el temor de que no
regresen sus esposos. No es raro que allá se vuelvan a juntar, pero "regresarán, y con sus esposas de la comunidad",
dicen los que saben. El pueblo de Nejapa es un pueblo de mujeres solas esperando a sus maridos. "¿Cree que es fácil
encontrarse una mujer en Estados Unidos? No debe haber tantas", dice Asunción.
604
Un señor que acababa de regresar de Estados Unidos, en donde trabajó varios años en Nueva Jersey, comía con
su mujer en uno de los restaurantes de la calle principal-carretera; ella había estado igualmente en Estados Unidos,
pero ahora vivía en Zacatepec.
605
Es el caso del chofer de un micro, que había trabajado en un restaurante durante dos estancias en Estados
Unidos, una vez en California, la otra en Nueva Jersey; con este dinero había podido construir su casa y comprar dos
camionetas; volvería a irse dos meses después.
Radiografía de los Tacuates

sólo alcanzaron a hacer la casita tal como es ahora y no como ella deseaba. Luego, se regresó a
Nejapa
606
y, con lo que fue ahorrando, compró dos maletas para llevar cosas para ella y sus hijos.
Para ella compró por lo menos un horno de microondas, un aparato de sonido y una cámara. Su
marido se volvió a ir a Estados Unidos y un día le mandó la foto de un bebé que ella supuso era
de él. En 1998 estaba él todavía allá, pero enfermó y sus dos hijos mayores, de diecisiete y
dieciséis años, querían alcanzarlo para que les enseñara su trabajo; una vez que tuvieran su
trabajo, ya no les iba importar lo que su padre dijera e hiciera.
Tres de sus cuñados, dos hermanos y una hermana de su marido están en Nueva Jersey,
donde trabajaba ella y de vez en cuando mandan cheques para que se les compren animales.
El marido de una de sus cuñadas, que vive en Rufino Tamayo está igualmente en Estados
Unidos. Debía regresar para la fiesta patronal y todos lo estuvieron esperando; pero no llegó y su
esposa me preguntó si los hombres se podían volver a casar en Estados Unidos.
Sin embargo, no todos se van o se han ido a Estados Unidos y muchos nunca han salido.

2. Educación formal [¯]
La educación es otra actividad productiva que busca transformar la materia prima "niños en sus diferentes
edades" en la mercancía "fuerza de trabajo"; en nuestro caso, para transformar el animalito humano nacido
en el municipio en un sujeto apto de funcionar en él o fuera de él;
607
por lo mismo, parte de ella, la
educación informal, se integrará en el rubro de “Organización familiar. El ciclo de vida”. La educación
formal se diferencia de los demás fenómenos sociales que intervienen en el ciclo de vida, particularmente
de la educación informal, más lógica que cronológicamente ya que empieza más tarde pero luego siguen
paralelas, y la educación formal constituye un tipo de articulación con la sociedad mayor. Una primera
diferencia con otras actividades productivas es que los maestros
608
reciben un salario que permite
trastocar el proceso de reproducción de la comunidad de donde salen y en la que siguen trabajando.
609

En la cabecera municipal de Ixtayutla la escuela se remonta a 1954. Antes no había
maestros y, si acaso, llegaba uno; ahora hay muchos, incluso en las rancherías.
610
Pero tal como
una golondrina no hace verano, una plétora de maestros no hace el nivel escolar que
esperaríamos, o que la propia SEP pretende alcanzar.
611
Si se considera, como Vico, que lo real
es la única verdad, el resultado conseguido, más allá de "las buenas intenciones llenas de
equívocos", es el que se estaba esperando, sobre todo si se constata que la fuerza de trabajo

606
Se regresó porque extrañaba a sus hijos y lloraba diario. Allá se portaron "lindos" con ella.
607
Si bien todas las demás actividades serían de igual manera "productoras de la fuerza de trabajo" —los rituales
también, que reproducen su ideología—, una diferencia es que la educación transforma la propia materia prima,
mientras los rituales —por ejemplo— la reproducen. Se tendrá que trabajar más este punto, tomando en cuenta que
cualquier hecho “es hablado” pero no habla por sí solo, o sea que adquiere diferentes significaciones según los
contextos en los que el investigador lo incluye.
608
Su papel en la dinámica de cada comunidad es muy importante; participan en todas las fiestas cívicas
organizando programas socioculturales de diferente índole y hacen tardeadas cada vez que se presenta un motivo.
609
Se tendrá que regresar a esta reflexión ya que me parece que es válida para los triquis, pero no para los tacuates.
610
“Los maestros no reciben hospedaje por parte de la comunidad por lo que varios de ellos, que vienen de fuera,
tienen que pagar renta en alguna casa para su estancia”.
611
En la mayoría de las comunidades hablantes de lengua indígena del municipio no todos los niños hablan español
y la mayoría de los maestros no hablan mixteco; los niños son bastante desconfiados. En 1998, apenas habían hecho
libros de primer ciclo en mixteco y una lección de tres días se daba en una semana. Se seguirán presentando los
diferentes obstáculos para el buen funcionamiento de esta enseñanza, que son más consecuencia de una institución
nacional defectuosa que de la perversidad de los mentores locales.
Radiografía de los Tacuates

producida en estos municipios tiene el perfil requerido de trabajadores aptos para los trabajos
peor pagados del país-líder mundialmente. Además permite crear un nuevo sujeto, como bien lo
ven ciertos miembros del municipio:
"Antes se les enseñaba a los niños la importancia de la historia local que se relaciona con el
paisaje como los cerros, la piedra de Yundoso; antes los niños sabían leer el cielo, eran más
atentos a los ruidos y los cambios en la naturaleza y se les enseñaban los cuentos y
leyendas, el porqué de la costumbre; había mucho respeto hacia los principales porque
tenían la cabeza blanca pero el corazón sabio; no como ahora, que aunque vistan de cotón y
tengan la cabeza blanca, en realidad no aprendieron nada, así que no pueden enseñar nada a
su pueblo; se perdió la enseñanza de manejar el poder con amor y respeto por el otro; se
hablaba el lenguaje del corazón, etcétera".
612

Una de las principales anomalías es que cualquier actividad "extraordinaria" es un pretexto
para no dar clase y las horas efectivas de clase son muy reducidas. Las reuniones de trabajo en la
cabecera municipal, los cursos en la misma o en Oaxaca, las reuniones sindicales en
Jamiltepec,
613
las comisiones y cualquier huelga se respetan casi religiosamente, en este último
caso aun si no se comparten sus objetivos políticos. Tomando en cuenta las diferentes tendencias
políticas de las comunidades, se pueden esperar diferencias igualmente entre sus maestros
quienes, en su mayoría, son originarios
614
del propio municipio o de alguna comunidad.
Alma, hija de doña Yolanda, de Ixtayutla, daba clases a preescolar en La Humedad. En
1998 en esta misma comunidad otra maestra procedía de Chayuco, y otro maestro, que había
trabajado mucho tiempo en Zenzontepec, procedía de Huexpala. En 1998, algunos maestros que
generalmente daban pre-primaria provenían del distrito de Jamiltepec. En la cabecera, la maestra
de quinto año era de Pinotepa Nacional y llevaba seis años trabajando aquí; había estudiado hasta
bachilleres. Gregorio Sánchez, uno de los maestros de Pueblo Viejo provenía de Corral de Piedra;
Luis,
615
hijo del señor Marcelino, de Las Trojes, era maestro en Corral.
Durante la huelga nacional de 1997, las escuelas estaban cerradas independientemente de la
posición de sus maestros, aun cuando pocos fueron a la marcha del Distrito Federal.
616
En la
cabecera, el lunes que se levantó la huelga, los niños, que fueron a clase en su mayoría, dijeron
que no habían regresado los maestros; efectivamente regresaron hasta el siguiente día martes; los
de El Naranjo no habían todavía regresado a finales de la semana. En 1998, en Corral, después de
Todos Santos, las clases se reanudaron el 16 de noviembre. Las malas condiciones económicas

612
Paulino Millán, recopilado por Marisela que añade en su diario de campo: "Todo lo que desea oír un aspirante de
antropología jurídica".
613
Además, en 1998, cada quince días los maestros tenían que ir dos días a Jamiltepec para asistir a los seminarios
que se imparten para los profesores.
614
O tienen relaciones con algún originario.
615
Para él, el nuevo gobernador de Oaxaca, Murat, tenía una política salinista y pretendía acabar con el magisterio.
Primero eran maestros municipales, luego federales; ahora son estatales y quieren que vuelvan a ser municipales. La
mayoría de los maestros están contratados por un año; si se ve que no estudian, les quitan la plaza. De acuerdo con el
PARE (Programa de Ayuda para el Rezago Educativo), se quiere reducir el número de maestros haciendo grupos
multigrados.
616
1. Fueron, por lo menos, un maestro de El Huamuche y Guadalupe Fernández, director de la escuela de La
Humedad, que argumentaba con eso su buena condición física. Van más fácilmente y en mayor cantidad a las
marchas que se llevan a cabo en Oaxaca.
2. Todavía no nos ha quedado claro si pertenecían o no, en bloque o diferencialmente, a la Coordinadora.
Radiografía de los Tacuates

incrementan este aprovechamiento escolar deficiente, y los niños no tienen dinero para terminar
sus estudios. En 1998, el programa Progresa daba becas de estudio de ciento cincuenta pesos
mensuales por escolar, de tercer año de primaria a tercer año de secundaria; a los niños mayores
se les ayudaba con una despensa para completar su alimentación.
En El Naranjo, parece que todo se combina:
"El maestro de aquí es novio de la maestra de Llano Verde; los maestros son muy
irresponsables y faltan mucho; los niños no saben leer, ni sumar, no saben nada. Hay becas
de doscientos treinta pesos para los niños, más la despensa.
617
Nosotros trajimos parte del
material para la escuela desde Ixtayutla y otra desde La Muralla. Los maestros de octubre
no son los que estaban en mayo; éstos sí cumplen y buscan motivar a los niños para que
aprendan. El maestro tiene buen modo y ¡que sí aprenden!. En Ixtayutla llevan años
diciendo que van a tener una secundaria técnica pero ni hacen nada. A nosotros del Naranjo
nos queda ir a la secundaria de La Reforma. La escuela primaria del Naranjo se llama
Aguirre Beltrán".
618

La escuela primaria, nivel más representativo de la enseñanza formal, es bilingüe y en
mayo de 1997, como en toda la región, los maestros estaban haciendo sus libros de texto. Muchos
moradores consideraban a la educación bilingüe como un problema, sobre todo porque muchos
de los propios maestros hablan mal el español; así "en la escuela casi no les enseñan español".
619

Si bien hay por lo menos un aula en cada ranchería,
620
pocas son las comunidades que tienen
todos los niveles. En Llano Verde sólo tienen hasta cuarto grado y dos maestros que hacen los
dos turnos; en 1998, un maestro de Pinotepa llegó en octubre después de haber trabajado en Las
Trojes —adonde quería regresar en diciembre— durante ocho años. En Corral, un mismo maestro
iba a dar clases a cuarto, quinto y sexto año.
En la propia cabecera municipal, sólo había una escuela primaria, construida en los terrenos
de la clínica,
621
con un albergue
622
—con una antena de radio en la parte de atrás— atendido por
el INI.
"Los niños van a la primaria de los seis a los catorce años; casi todos van aunque algunas
familias no quieren mandarlos, entonces yo voy a sus casas a invitarlos; hay doce maestros
ahora. Trato de hacerme amigo de los niños;
623
doy sexto de primaria, y enseño Historia de
México, de la región, Geografía, Atlas, Español, y Ortografía. El método es bilingüe y los
niños aprenden a leer y escribir en español y en mixteco; también aprenden a hacer cuentas,
fracciones, raíces, multiplicaciones y divisiones, y problemas; todo lo que aprenden se trata

617
En junio, según el presidente de bienes comunales de Ixtayutla los niños recibían doscientos pesos por tres o
cuatro meses de beca y, últimamente, les habían quitado las despensas.
618
Agustín, cuyos cuatro hijos van a la escuela.
619
Alberto, de Llano Verde.
620
En la que se reagrupan los diferentes niveles a cargo de uno, dos o, cuando mucho, tres maestros. Así, en El
Cucharal hay un maestro para primero y segundo; uno para tercero y cuarto y otro para quinto y sexto.
621
Antes, la escuela —de adobe— estaba atrás de las canchas.
622
Un comité de albergue se encarga de la coordinación de la alimentación y del albergue de los niños de la
primaria.
623
Aunque es muy exigente, toda la gente que pasa lo saluda.
Radiografía de los Tacuates

de relacionarlo con la vida diaria; se trata también de que participen y pierdan el miedo.
Los programas deben ser regionales y hechos por los maestros".
624

Otro informante arroja datos diferentes:
“Hay 18 maestros y 367 alumnos; algunos vienen de Llano Verde, del Mosco, Pueblo
Viejo, Xiniyuva, Yucuya, La Humedad, La Cuchara, Nuyucu. Existe una cosa llamada
PARE; parece ser como un programa de asesoría y apoyo didáctico; nos mandan mapas,
pizarrones, láminas, libros de texto; pero hacen falta materiales didácticos. Aquí los niños
están desnutridos, les da sueño y no tienen memoria. El plan de estudios contempla un área
para cada día: Español, Ciencias Naturales, Civismo, Geografía, Historia y Matemáticas.
Hay algo llamado avance programático con ejes, fichas y puntos temáticos”.
625

También hay preescolar en varias comunidades. En 1998 todavía no había secundaria en el
municipio de Ixtayutla y los niños tenían que salir del municipio para estudiar. Cuando
podían,
626
los del centro se iban a estudiar la secundaria a Jamiltepec,
627
Acapulco y en el propio
Distrito Federal, en caso de tener familiares allá. Los niños del lado occidental debían ir a la
secundaria federal “Francisco I. Madero” de La Reforma, junto con los de Río del Tigre y
Estanzuelilla. Los intentos de abrir una secundaria técnica en Ixtayutla habían fracasado porque
sólo tenían sesenta
628
de los ochenta niños que se requieren para construirla. En noviembre de
1997 se proyectaba abrir una telesecundaria dentro de tres o cuatro años en previsión del aumento
del número de jóvenes, pero el proceso fue diferente del previsto y, en La Jornada del 26/08/99,
se lee:
"el administrador municipal Fidel David Hernández Hernández acaba de llegar con
funcionarios y profesores del IEPO [a Ixtayutla] para iniciar la inscripción de los alumnos
de la escuela secundaria técnica de nueva creación. En octubre de 1997 acababan de abrir
una telesecundaria en Villa Nueva”.
Las escuelas funcionan muy a menudo en simbiosis con las autoridades locales y los
maestros, como en toda la República, son una suerte de intelectuales orgánicos. En 1998 en San

624
José Ruiz, maestro de Ixtayutla; ha ido a Acapulco, México y Oaxaca; estaba estudiando en Acapulco para ser
maestro de secundaria; este año iba a hacer su tesis, por lo que bajaba a Jamiltepec y Pinotepa por bibliografía.
625
Arnulfo López López, director de la escuela, próximo a jubilarse después de veintisiete años de dar clases.
Mucha gente dice que él siempre “está tomado”, que por eso no progresa la escuela ni hay secundaria. Su casa, unos
metros atrás de la presidencia, es una habitación con recubrimiento y piso de cemento, con techo de teja; en su
interior había una plancha, un televisor y una radio grabadora; tenía antena parabólica. Él y su esposa, que también
es maestra, visten como mestizos. Dice que tiene un hijo estudiando Medicina, becado, en Estados Unidos. Cuando
Alejandro llegó a su casa, platicaba con dos mujeres tacuates, que estaban paradas afuera, donde otra señora tacuate
desgranaba maíz sobre un petate en el suelo. Dijo haber estudiado mucho; que fue a Cuba a hacer su doctorado tres
años, donde conoció a Fidel, al Che, a Cienfuegos; él sabía qué era la antropología: antro, "centro"; logía, "estudio",
o sea el estudio de lo que está alrededor; estaba algo tomado y durante la entrevista se tomó como cinco cervezas, y
había cinco envases vacíos junto. Después de un rato —era como la una— comenzó a bostezar.
626
O sea tenían suficiente dinero para la estancia, la comida y el transporte.
627
Una de las hijas de Yolanda, de la cabecera municipal, estudiaba la secundaria en Jamiltepec, en donde rentaba
un cuarto junto con su hermano mayor; Yolanda bajaba seguido a Jamiltepec para hacerles de comer.
628
Otra fuente de información dijo "entre setenta y setenta y cinco".
Radiografía de los Tacuates

Lucas Atoyaquillo se crearon dos aulas de clase
629
y el lugar que ocupaba antes la Conasupo
sirvió de dormitorio para un nuevo maestro;
630
paralelamente, una habitación —al parecer de
adobe recubierto— que antes era parte de la escuela, se ocupó como estación de policía después
de haberle puesto una estructura nueva en el techo, piso de cemento y haberla pintado de verde.
En la parte posterior de la escuela estaba un aula, construida con el mismo estilo que los salones
más recientes. El profesor Jonás, que llegó a San Lucas el 10 de noviembre y llevaba siete años
trabajando en esta zona, en ocasiones tenía que ayudar a redactar oficios de la agencia o de la
capilla porque "no pueden los responsables dejar el escrito como lo necesitan". La escuela de
aquí existe desde 1940; antes era una chocita en la que los niños se sentaban en piedras y
escribían sobre maderas.
En Yucuya el señor Paulino López era presidente de la asociación de padres de familia.

La mayor cercanía de Zacatepec a la "civilización" hace que la Escuela se pretenda más
seria que en Ixtayutla. Como uno de los puntos positivos, se debe mencionar que en junio,
después de la gran huelga de 1997, los niños de Santa María Zacatepec iban a la escuela los
sábados para recuperar el tiempo perdido. Un ejemplo de negatividad es el de los hijos de
Asunción, de Nejapa, a quienes el director de la Escuela les había prohibido asistir a la escuela
por no estar registrados;
631
al comunicarle al presidente municipal este hecho, apuntó el asunto
en un papel para hablar con él, al que conocía; cuando regresé en 1998, los niños, que seguían sin
estar registrados, ya iban a la escuela.
En Llano Grande había una telesecundaria y una de las maestras provenía de Tuxtepec.

3. Comercio [¯]
Hoy en día el comercio casi en su totalidad está supeditado a las carreteras y al transporte
632
que se
presentarán después de su exposición. En el municipio de Ixtayutla, entre las formas de comercio están los
puestos en el mercado, las tiendas y la venta ocasional, particularmente de tamales y tortillas, pero
también de animales matados en los caminos —"chachalacas" y toda clase de lagartos—, que serán
ofrecidos a los más acomodados de la comunidad.
En los pueblos siempre hay por lo menos una casa, cuando no varias,
633
que vende los
productos básicos, entre los cuales la Coca-Cola sigue ocupando el primer lugar de ventas.
Algunas tiendas, sobre todo en la cabecera municipal, están más surtidas
634
y proporcionan
varios servicios.
635
En la cabecera municipal
636
abre diariamente el mercado instalado en el

629
En una de ellas, el agente le daba alojamiento a los visitantes.
630
Era de San Juan Jicayan y antes daba clases en Ixtayutla; ocupaba el lugar que tenía la esposa del profesor Jonás,
ahora supervisora de Ixtayutla.
631
En Juxtlahuaca una pareja de mentores que trabajaban en Chiapas ella, de Juxtlahuaca, regresaba después de
varios años encontrada algunos días después, me diría que es la nueva ley, para obligar a los padres a registrar a
sus hijos, y que no se podía infringirla.
632
En Amoltepec, por los conflictos de tierra que mantienen con sus vecinos, la gente a menudo debe llevar la
mercancía en avión desde Oaxaca. Pero cuando no hay tales problemas, los productos provienen de la cabecera
distrital o de una ciudad más cercana. Los propios camiones de la Coca-Cola llegan hasta Amoltepec, abasteciendo
las tiendas mayores que a su vez distribuirán el producto a otras tiendas más modestas.
633
Cada casa es una tienda potencial cuando no se ha formalizado todavía.
634
Entre los artículos más difíciles de encontrar está la leche.
635
Compra de granos o artesanías; usura; venta de fertilizantes que van a comprar los moradores de las
comunidades más alejadas; etcétera.
Radiografía de los Tacuates

centro, en la cubeta que forman la iglesia y la presidencia municipal;
637
en él se pueden adquirir
refrescos, galletas, despensa, frutas como mango y naranja, pan dulce; aretes y adornos de
fantasía; "bolis".
638
Reyna
639
y su hermana Mari,
640
sobrinas de doña Yolanda, llevaban cada
una seis años con un puesto, pero se decía que el presidente se los quería quitar.
El aguardiente —negocio próspero— se vende sobre todo en algunas casas reconocidas;
puede ser de panela, piloncillo o papaya, pero el más usual es el de caña que llevan de Puerto
Escondido.
641
En La Humedad lo llevan igualmente de Putla. También se vende el aguardiente
producido en el municipio. En Todos Santos, le tocó a Alejandro encontrarse en Corral de Piedra
a un hombre de Pueblo Viejo, vestido con cotón de borlas verdes y rosas y calzón, que iba a
vender aguardiente a las casas, acompañado de su hija de diez años que vestía ropa mestiza y
tenía recogido el cabello con cola; platicó algunos minutos en español, sin ningún problema, con
uno de los señores de la agencia. También el señor Félix, de El Cucharal, vende aguardiente que
compra en Ixtayutla y está hecho en Putla.
A pesar de que en Ixtayutla no hay tiendas de artesanía, como se acostumbra en los pueblos
a la orilla de la carretera, la confección de los huipiles es comercial. Las mujeres los tejen con un
hilo
642
que compran en Pinotepa de Don Luis,
643
dejando en este pueblo sus huipiles u otras
prendas a cambio de los enredos que compran. Tancho hizo un proyecto con el INI de Oaxaca
para vender los huipiles; pensaban vender el huipil en ochocientos pesos pero hasta la fecha no se
había vendido ninguno.
No hay hotel en todo el municipio y sólo se puede dormir
644
en la casa de algún habitante,
con o sin remuneración según la casa involucrada y el grado de amistad establecida. En la
cabecera municipal una ex-“casa de la cultura” que contaba con energía eléctrica se convirtió en
casa de huéspedes "institucionales". Si bien en la primera mitad de 1997 estaba en pésimas
condiciones, desaseada y llena de basura, fue arreglada en la segunda mitad y en noviembre
estaba en condiciones de ser prestada. Dos catres de madera y al menos cinco petates podían ser
utilizados y en uno de los cuartos del interior, a lado derecho de la entrada, estaban almacenados
unos catres de fierro sin colchón. Paralelamente, Tancho construía algunos cuartos junto a su
casa, que pensaba poder rentar a visitantes foráneos. Su padre, presidente municipal, empezaba a
remitirle huéspedes que dormían en su cocina y su hermano de la caseta telefónica recibía ya su
propia clientela, aguardenteros por ejemplo. La fonda de la esposa de Tancho, Elvira, era muy
concurrida, sobre todo cuando la presidencia municipal tenía visitas, puesto que aquí comían los
que llegaban de afuera.

636
El presidente municipal tenía una de las tiendas más surtidas y cada uno de sus hijos, la suya propia.
637
Unas rocas sirven como asiento a las personas.
638
1. Congeladas.
2. En épocas de fiestas van de Ixtayutla hasta las rancherías [por ejemplo Llano Verde], para venderlos.
639
Se surte en Jamiltepec.
640
El puesto que ella atiende es también de su esposo.
641
Costaba dos pesos cincuenta la media, cantidad correspondiente a una botella de cerveza.
642
Ahora se elabora un hilo que no destiñe en lugar del tradicional hilo de cochinilla cuyo uso dificulta la venta de
la indumentaria; se trata de implantar pero las tacuatas aún están renuentes.
643
Y en un pueblo del que extraviamos el nombre.
644
No sólo los antropólogos deben pedir posada. Con la comunicación cada vez mayor con el exterior y la lejanía
todavía considerable de los centros visitados, muchos trabajadores de las diferentes instituciones deben pernoctar en
alguna comunidad, sobre todo en la cabecera municipal.
Radiografía de los Tacuates

La parte más gruesa del comercio la constituyen los vendedores ambulantes, regionales y
locales; estos últimos privilegian los productos agrícolas y ganaderos. Si bien se venden animales
en el municipio o en municipios vecinos, por camioneta
645
o caminando,
646
los productos más
vendidos son el frijol y las cabras; gente de Ixtayutla va a San Lucas Atoyaquillo por maíz o reses
y los chatinos
647
venden frijol y chile en Ixtayutla.
A El Naranjo, temprano en la mañana, unas gentes de Villa Nueva —que probablemente se
regresarían el mismo día— llegaron a vender ropa como lo hacen a veces. En Villa Nueva,
648

llegaron de Pinotepa dos hombres de Mechoacán que desde hace dos años venden muebles,
closets de madera u otros productos en la región. A Ixtayutla, llegó de Pinotepa un señor
vendiendo toallas y colchas. En Corral, un señor de Acapulco, acompañado de un muchacho,
vendía palma enana, árboles de mango, petacón y coco, que llevaba desde Zihuatanejo, y
compraba chivo; salían el mismo día para Las Trojes y pensaban llegar el día siguiente a
Ixtayutla.
También va gente de La Humedad al Río Verde para pasar al otro lado, a El Paraíso, donde
las naranjas son buen negocio en Todos Santos; las compran muy barato y las van a vender al
menudeo del lado de Ixtayutla, ganando algunos centavos; a veces van a vender chile y ollas de
barro.
Fuera del municipio, una señora lleva de la costa pescado y lo va vendiendo de pueblo en
pueblo hasta llegar a San José, donde vive; aquí vende el pescado restante debajo de un árbol sin
seguir más arriba. La señora Dominga, de por Tlaxiaco, que actualmente vive en Pinotepa, es
comerciante itinerante y compra y vende en un circuito cuyo punto más adentrado de la sierra es
El Huamuche; donde hay café lo compra para venderlo más caro donde no lo hay; hace lo mismo
donde está barato el plátano o algún otro producto; peines, trastos de plástico, un poco de ropa y
productos como el jitomate o el chile —indispensables pero difíciles de conseguir en la región—
constituyen su mercancía básica.

En el municipio de Zacatepec, el comercio se da grosso modo como en el municipio de
Ixtayutla. Las tiendas son mayores y más surtidas y el comercio mucho más diversificado, sobre
todo en la cabecera municipal. En ésta, tres tiendas destacan. La dueña atiende todavía "a la
antigüita" la que parece más importante; sentada en su trono de comerciante, atrás de los
empleados, vigila a unas jovencitas
649
que despachan al cliente y hace las cuentas que su
contador supervisará en Cacahuatepec. En otra tienda —la única que vende petates—una señora
supervisa igualmente "a la antigüita" pero en su ausencia la reemplaza un señor—parece ser
familiar cercano—que sale de atrás de la tienda para atender a quien llega. La tercera era atendida
por un señor que parecía ser el dueño y vendía igualmente legumbres a diferencia de las demás.

645
En una camioneta que salía de Ixtayutla hacia Jamiltepec dos tacuates de calzón llevaban atrás seis cochinitos a
los que bajaron en San José para vender. Un señor llamado José estaba en la camioneta que iba a Jamiltepec, con su
esposa y diez chivos que estaban muy alborotados.
646
Del lado de La Humedad, hacia los municipios colindantes del distrito de Putla donde no hay carretera, es
frecuente encontrar tacuates empujando algunos animales para irlos a vender del otro lado del río.
647
Los chatinos van a vender maíz a San José de las Flores. Los de Soledad Carrizo, del municipio colindante de
Santiago Tetepec, también producen para vender.
648
Los molinos de Villa Nueva los llevan de Pinotepa.
649
Tal vez ahijadas, empleadas o, justamente, combinación de ambos estatutos.
Radiografía de los Tacuates

Ninguno es tacuate y las dos primeras tendrían un grado de mestizaje mucho menor al del
tercero.
650

En el centro, frente al Ayuntamiento, está el hotel ya mencionado, casi siempre vacío. Por
suerte, el padre tenía igualmente una tienda —poco surtida por cierto— donde varios tacuates
acostumbraban entrar, permanecer de pie inmóviles y salir después de un rato más o menos largo,
sin que se hiciera ninguna transacción comercial; él trabajaba en el campo y tenía vacas que
ordeñaba con sus hijas; con la leche hacía quesos; además, algún miembro de la familia iba a
vender maíz a Juxtlahuaca. En la calle principal, cerca del hotel hay varios restaurantes.
Un mercado permanente poco importante, se convierte en plaza regional en épocas de la
fiesta de la santa patrona.
En Nejapa, hay tres tiendas, las tres en la intersección de la carretera principal con la
carretera que va a La Reforma; en una de ellas se vende aguardiente y los niños van a ver
televisión en la nochecita; otra es también molino. Pasan vendedores ambulantes en su ruta hacia
La Reforma; en temporada, hay mucha venta de sandías y un señor en coche vendía legumbres y
flores; también pasan los comerciantes de Juxtlahuaca para comprar los chiles que producen los
nejapenses.
En Zacatepec, al igual que en Amuzgos y Cacahuatepec, se busca la comercialización de
los tejidos y bordados que se producen en cantidades significativas. Las tiendas donde se
venden,
651
junto con la artesanía hecha en la región, se construyeron sobre la carretera Putla-
Pinotepa. En Amuzgos,
652
una tienda atendida por su dueña —una señora ajada y vieja, mestiza
cuyos padres y abuelos ya eran de aquí— ofrece huipiles de toda la región y otras pocas
artesanías; a su patio da la casa de su hija, en la que se encuentra la caseta de teléfono. En la casa
de artesanías de Zacatepec, situada en el conjunto de la antigua presidencia municipal, sólo se
vendían huipiles elaborados por los propios tacuates.
En Pinotepa de Don Luis, además de los bordados y tejidos para la comercialización, se
elaboran guajes, sonajas y jícaras, algunas con trabajo de bajorrelieve.

4. Carreteras [¯]
El comercio está muy relacionado con la apertura de las carreteras; el lugar que ocuparon Ixtayutla y
Zacatepec en relación con su desarrollo es primordial para explicar en lo que han devenido. Lo primero
que se le contesta al que se extraña de tanta diferencia actual entre ambos municipios tacuates es que
Santa María Zacatepec está sobre la carretera Putla-Pinotepa Nacional, mientras Santiago Ixtayutla está
encerrado en la sierra y las cuatro o cinco vías de acceso al municipio, transitables en camioneta, son
todavía de terracería.
Mientras se construyó
653
la carretera federal que va de Tehuacán, estado de Puebla, a
Pinotepa Nacional hacia los años sesenta, se dice que la carretera Jamiltepec-Santiago Ixtayutla
se terminó en 1991; antes, sólo se podía llegar caminando o con animales. Cada temporada de
lluvias es también una dura prueba para ella ¡y qué decir de las demás carreteras! Después del
huracán Paulina, el presidente de Ixtayutla solicitó la ayuda de San Lucas, Las Trojes y Corral de
Piedra para que cada noche fueran dos personas a vigilar la máquina que arreglaba la carretera
principal y permanecía parada en “El Pajarito”, lugar de la desviación a San Lucas; en

650
En el sentido de una castellanización más “pura”.
651
Los triquis, así como gente de Pinotepa, compran tejidos y bordados para revender en otros lados.
652
Para vender, los amuzgos hacen tejidos “ralos” y buenos.
653
O acabó de construir.
Radiografía de los Tacuates

contraparte había prometido que, después de Todos Santos, se iniciarían los trabajos para
componer el camino para San Lucas; con la llegada del huracán Ritch, decidió que se ocuparía la
máquina para volver a arreglar el tramo nuevamente dañado hacia Ixtayutla, lo que retrasaría el
arreglo del camino. Por eso, en una tarde, se citó, por medio del altavoz, a los habitantes de San
Lucas a una reunión. Frente al incumplimiento de la promesa hecha por el presidente municipal,
el suplente y la veintena de hombres presentes manejaban varias opciones; una, presentada medio
en serio, medio en broma, consistía en cobrarle al presidente un monto de cincuenta pesos por
cada noche que un poblador de San Lucas hubiera ido a vigilar la máquina; otra era tratar de
localizar por teléfono al agente y su comitiva para que éste iniciara un trámite de solicitud para
conseguir aparte otra máquina. En abril del siguiente año el camino de San Lucas había sido
restaurado a partir del puro tequio; en lugar de usar alguna de las máquinas prometidas, los
hombres habían trabajado con un palo cortado de los árboles que crecen junto al camino, al que le
daban forma con su machete. Un mes antes, en marzo, el presidente se había presentado en Corral
para anunciar la visita de un ingeniero; pasadas las celebraciones de la Semana Santa, haría las
mediciones requeridas para abrir una brecha para que la carretera llegara al centro de su
comunidad; según el señor Cirilo, la inversión sería de ciento cincuenta pesos.
En octubre, se planeaba hacerle una comida al presidente en La Humedad, para agradecerle
por haber mandado a arreglar la carretera que las lluvias del huracán Paulina habían vuelto
intransitable.
654
Según el maestro Guadalupe Fernández, de La Humedad, el presidente de
Ixtayutla quería que los vecinos de La Humedad se cooperaran y ayudaran con los gastos de la
máquina que cobraba quinientos pesos por hora; ellos le contestaron que no contaban con ese
dinero y que, si no los apoyaba, tendrían que tomar otras medidas; una de ellas consistía en
ponerse a trabajar, hacer el camino con tequio, y cobrarle luego a cada carro del presidente de
Ixtayutla y de sus hijos que bajara.
La construcción de nuevas carreteras seguía paralela a estas "composturas".
655
A principios
de junio de 1997, gente de El Naranjo se encontró con representantes de Procampo en la cabecera
municipal para conseguir el dinero que les permitiera construir la carretera que iba a La
Reforma
656
pasando por Villa Nueva, antes del siguiente año. Una vez confirmado el dinero por
parte del Proyecto de Desarrollo Financiero, se hizo una asamblea el sábado 7 de junio para
nombrar a un comité de vigilancia. Se decidió ir a hacer tequio el día siguiente con los de Villa
Nueva y de Ixtayutla, en la Soledad —donde la carretera iba a pasar— para ver donde la iban a
construir, tomando en cuenta que hay un camino hacia Buena Vista y más adelante otro que va a
La Reforma. Regresaron hasta el lunes en la mañana ya que el día del tequio —según Agustín—
"se pusieron a tomar los hombres que fueron al tequio". Empezaron a trabajar en octubre
657
pero
tuvieron que suspender los trabajos por el huracán que les impedía llevar combustible al tractor
que les permitía adelantar rápido. A principios de noviembre se reanudaron los trabajos a partir

654
Se tuvieron que tumbar piedras y se cambió el cauce de algunos arroyos.
655
Estas reparaciones constantes de las carreteras son el pan de cada día de toda la región serrana y, en la semana
del 16 al 22 de noviembre de 1998, se iban a reiniciar los trabajos de la carretera Independencia-Amoltepec
interrumpidos por haberse descompuesto la máquina.
656
El camino que llegaba a La Reforma tenía unos veinticinco años de construido para facilitar el acceso a la
compañías madereras.
657
El ingeniero que llevaba el proyecto les cobró cincuenta mil pesos.
Radiografía de los Tacuates

del tequio
658
y el tramo de carretera que faltaba para llegar a El Naranjo empezó a funcionar en
febrero de 1998; para noviembre de este año, una camioneta de El Naranjo permanecía parada
después de haberse descompuesto los caminos por la lluvia.
En abril de 1998, entre Llano Verde e Ixtayutla se observaba un tramo de nueva carretera,
donde anteriormente sólo estaba una brecha.
Además de malas, estas carreteras —sobre todo del lado de La Reforma— son bastante
peligrosas y la gente de El Naranjo, a cuyos familiares o conocidos asaltaron, tiene miedo de
salir.

5. Transporte [¯]
Condensación del sistema mundial del transporte, se encuentra en este municipio desde el más vetusto y
arcaico medio de transporte hasta el más moderno; desde la caminata que permanece el de la gran
mayoría, pasando por el transporte équido
659
para acabar con el transporte aéreo.
Regresando de Las Trojes a Ixtayutla, Alejandro se encontró en Olintepec con el señor
Agustín Quiroz Merino, de Pueblo Viejo —hablaba poco el español— que iba a San Lucas;
estaba acompañado de su hijo y de una mula cargada de maíz. Siguieron juntos en la vereda al
paso de la mula que seguido se paraba.
Pero para largas distancias, el medio de transporte más importante es la camioneta. En
Jamiltepec, las camionetas
660
que van a Ixtayutla salen de La Playita,
661
donde parten otras con
distintos rumbos; pueden ser de pasajeros o de carga y una camioneta que tiene registro para
cargar mercancías no puede llevar pasaje.
662
Una camioneta puede cancelar su viaje por falta de
pasaje y los dueños de camionetas, que tienen otras actividades, pueden no salir cuando no les
conviene.
Desde las cinco de la mañana comienza a pasar transporte; las camionetas que van rumbo a
Puerto Escondido pasan por Santa Rosa de Lima y la desviación a Tututepec. Las camionetas que
suben a “Tutu”, salen enfrente de la gasolinera; tienen asientos de madera adaptados en la parte
posterior.
En La Bomba, pasan camionetas hacia Comaltepec y Flores Magón; al igual que las
camionetas de comuneros que aseguran el servicio a Santiago Ixtayutla,
663
pertenecen al
"Servicio Mixteco de Transporte y Carga La Montaña". En la cabecera municipal de Ixtayutla
siete camionetas, techadas como en toda la región,
664
salían dependiendo de las necesidades
665


658
Aun cuando todavía se acostumbra el tequio para chaponear, para el mantenimiento de la carretera se les paga a
los trabajadores locales.
659
Generalmente se combinan los dos, algunos caminando junto a unas mulas, suyas o prestadas, que cargan las
mercancías o bultos. Las mulas, que pueden cargar hasta cien kilos, sólo comen pastura. También pueden ir a caballo
cuando se trata de hombres.
660
Son de color azul.
661
Más adelante, se sabe que en “el tanque de agua” salen otras.
662
Según algunos, las autoridades de tránsito de Jamiltepec multan a quien lo hiciera por desatender el acuerdo de
transporte; según otra información, "en Ixtayutla existe una Unión de Transporte que puede multar a las camionetas
de carga que llevan pasajeros".
663
Se decía que los que no entraban en esta asociación, era porque no querían.
664
A diferencia de las que se encuentran en la zona triqui.
665
Así, cualquiera puede quedarse varado desde Jamiltepec y, cuando uno quiere salir de Ixtayutla, tiene que andar
preguntando qué camioneta sale al día siguiente; en la mañana, cuando sale una, desde las cuatro y veinte toca el
klaxon para que la gente interesada se aliste.
Radiografía de los Tacuates

de sus dueños —que eran en la mayoría de los casos sus chóferes. Tres de los hijos del entonces
presidente municipal, tenían camionetas.
666
Los maridos de las dos enfermeras tenían otras dos;
el señor Teófilo, marido de una de ellas, Catalina Alavez, pudo pagar enteramente la suya —que
acababa de comprar— con dinero que había ganado en Ixtayutla y dinero que había ahorrado
trabajando siete años en Acapulco; le iba bien y la manejaba él o un sobrino suyo. Régulo,
habitante de Santiago Ixtayutla que tiene una tienda, tenía otra camioneta, y la última, que sólo
era de carga, pertenecía a Filemón García.
El estado de las carreteras,
667
las bajadas y subidas de pasajeros y las paradas —fortuitas
para dejar pasar los camiones de trocería o camionetas, o "largas", para "robar" mangos en
temporada, desayunar o comer, hacer negocios,
668
etcétera— hacen de cada viaje una
expedición. Cuando se descompone una camioneta a mitad del camino, su chofer la repara con
ayuda de otra camioneta; los auxiliadores de hoy serán los auxiliados de mañana y viceversa; si
no pasa nadie, todo el mundo se duerme en la orilla del camino si les agarró la noche y no hay
urgencia; en el caso contrario, caminarán hasta llegar a su destino. La camioneta que llevaba
gente de Ixtayutla a vender a El Huamuche para la Octava de Juquila se descompuso apenas
pasando la desviación de la carretera Ixtayutla-Jamiltepec hacia El Huamuche; los pasajeros se
bajaron y llegaron a El Huamuche a las doce de la noche, después de haber caminado varias
horas.
A las seis de la mañana del miércoles 4 de junio de 1997 salió rumbo a Pinotepa Nacional
la camioneta
669
del marido de Catalina con gente y cochinos y gallinas de acompañantes; llegó a
Jamiltepec a las tres de la tarde. Adelante viajaban marido y mujer con el chofer y Yolanda,
hermana de ésta; atrás iban los antropólogos, junto con una mujer de la cabecera municipal —
hablaba bastante español como para poder ser entendida— que vivía en Jamiltepec, con su hijo;
dos tacuates de calzón —tal vez padre e hijo; el que pudiera ser el hijo hablaba un poco de
español— que llevaban cochinos que dejaron en San José; estaba también el correo de La
Muralla, que regresaba a su pueblo. La camioneta se paró en El Duraznal para almorzar; como
estaba cerrado el puesto instalado sobre la carretera, regresó a la comunidad donde la señora de
una casa preparó el desayuno para los de la cabina y los antropólogos. Entre El Rosario y el
pueblo siguiente, se volvió a parar para que todos los pasajeros se pusieran a robar mangos.
A poco de las tres de la mañana del miércoles 5 de noviembre, llegó don Régulo a Ixtayutla
y arrancaron hacia una casa del Barrio Grande, adonde subió un señor llamado José con su esposa
y diez chivos muy alborotados que se daban de topes; después de haber ido a cargar gasolina y de
una nueva espera de unos cuarenta minutos, estaba saliendo a la carretera, con un cielo
completamente estrellado, cuando se subió Alfredo, el sobrino de una de las enfermeras; eran las
cuatro y veinte y la camioneta llegó a Jamiltepec a las diez y media.
El jueves 19 de febrero de 1998, Valeria llega a San José de las Flores procedente de
Jamiltepec, en un trocero. Mientras espera, llega otro de donde se baja la señora que vende
pescado; pasan varias camionetas: de la CONASUPO, que va hacia El Huamuche, y dos más que
van, una a El Tambor, la otra a Yucutaco; llega el camión del gas. Como dos señores le habían

666
Uno de ellos, Filemón, estaba estudiando segundo año de preparatoria. No se descarta que la camioneta que
manejaba perteneciera a su padre.
667
En época de lluvias no salen camionetas de El Carasol, El Frutillo, Buena Vista y muchas veces tampoco de la
cabecera municipal.
668
Parecería que los que pueden transportar pasajeros pueden también transportar mercancías.
669
Atrás tenía tablas que servían de asientos.
Radiografía de los Tacuates

dicho que la camioneta que iba a Ixtayutla no iba a pasar hasta el día siguiente, Valeria se subió
en una camioneta del IMSS, detrás de otra que iba hacia El Huamuche. De regreso, salió de
Ixtayutla el jueves 26 a las cuatro cuarenta de la mañana para llegar a Jamiltepec a las nueve de la
mañana.
El lunes 6 de abril, la camioneta que subía de Jamiltepec a Ixtayutla, al máximo de su
capacidad de lleno, transportaba a hombres, mujeres y niños que iban hasta allá. Entre los
ocupantes se encontraban tres mujeres con enredo y tres hombres con cotón —de los que sólo
uno tenía borlas en su cotón. La gente subía con algunos productos como lo son huevos,
aguardiente, jitomate, sandía, naranjas, ajos, cebollas, chile —seco y de árbol.
El miércoles 8 de abril de 1998 llega Valeria en Jamiltepec a las nueve y sólo hay dos
camionetas, pero no suben; pasa otra de Servicios Permisionales Jamiltepec. Valeria va a La
Bomba, en donde sube una camioneta hacia Comaltepec; el chofer le asegura que va a subir
camioneta pero más tarde. Llega un señor de San José
670
y se suben en un camión de refrescos
Rey que hace parada en Comaltepec; llegan a las once y media de la mañana. En San José pasan
pocas camionetas porque son vacaciones, pero Valeria logra subir en la camioneta de Chano, de
Ixtayutla, que lleva costales de azúcar que —según el chofer— compraron en Pinotepa. Se
encuentra con don José, maestro de Ixtayutla que regresa de Acapulco donde estuvo doce días
para entregar un escrito, y una pareja ya grande, vestida tradicionalmente, que pasó el camino
hablando entre ellos en mixteco. Como la camioneta no funciona bien se van muy despacio y
llegan a las siete de la noche. Al llegar a Ixtayutla, Chano atropella a una perra y, al reclamarle la
dueña, le dice que después se pondrán de acuerdo, que luego le paga.
El lunes 13 de abril de 1998, a las cuatro de la mañana sale de Ixtayutla una camioneta que
debía salir a la una de la tarde; llegan a Jamiltepec a las diez de la mañana. En la camioneta va
una pareja de Pueblo Nuevo, vestida como mestizos; en el camino otras personas suben con un
cochino y bajan en Jamiltepec con él después de haberle preguntado a un señor en Flores Magón
si no compraba cochino; otros suben en San José y bajan en Comaltepec.
El 10 de noviembre de 1998, en El Pajarito, se encontraban unos muchachos de San Lucas;
esperaban una camioneta, pero no subieron a la del señor Leonides
671
que iba para Ixtayutla. En
la parte trasera de la camioneta viajaban el señor Tancho y el señor Juan Hernández Quiroz,
síndico de Ixtayutla.
Otras comunidades del municipio de Ixtayutla, sobre todo las que se encuentran en la
periferia, cerca de otras salidas, tienen igualmente camionetas. En El Huamuche está la del
comisariado de bienes comunales. En Las Trojes el señor Peregrino, hijo del señor Bartolomé
Ruiz Merino, es dueño de una; en noviembre estaba estacionada en Olintepec por la
imposibilidad de moverla por el estado del camino; el año siguiente, como su dueño y conductor
encontró esposa en Corral de Piedra, adonde se fue a radicar, estaba estacionada junto a la
camioneta del señor Modesto, pegadas ambas al salón de clase. Uno de los hijos de Isabel y don
Gregorio, de El Naranjo, tiene camioneta. Pero la mayoría de las camionetas que circulan en la
zona este son propiedad de gente de otros municipios, como las que van a La Reforma.
672


670
El señor baja seguido a Jamiltepec, donde tiene familia.
671
Primer presidente municipal del PRD.
672
Por las fechas de Todos Santos no dan servicio ya que en esta época poca gente sale de sus poblados.
Radiografía de los Tacuates

También están circulando las camionetas de las diferentes instituciones oficiales o
comerciales que cargan igualmente pasajeros, cobrando o no la tarifa en vigor.
673


En periodos de emergencia, puesto que las carreteras no son transitables, se tiene que
adecuar la región al transporte aéreo. Así, se adaptó el espacio que está atrás de la clínica de
Ixtayutla para que aterrizara el helicóptero que llevaba ayuda después del huracán Paulina.
674

Junto a la agencia de Las Trojes, en un pedazo de terreno aplanado, se colocaron piedras pintadas
con cal en un círculo, con un diámetro de aproximadamente diez metros, para que pudiera
aterrizar ahí el helicóptero con víveres.
Estas pistas caseras se pueden utilizar igualmente cuando se requiere agilizar la
comunicación. Así, el 29 de octubre un helicóptero aterrizó en Ixtayutla, alrededor del medio día,
para dejar a unos trabajadores de la Compañía de Luz y Fuerza, que después iban a El Duraznal
para regresar a Ixtayutla.
Finalmente, hay también comunicación regular de avionetas, hacia el norte, con las
aeropistas correspondientes; desde Oaxaca llega a La Humedad una avioneta que cobra cien
pesos por viaje. En Amoltepec el avión —en donde caben seis personas y hay que apartar los
lugares con anticipación— era hace poco el medio único de transporte; se abrió la ruta cuando los
vecinos de Amoltepec les cerraron la carretera hacía como quince años; sólo en el municipio hay
tres pistas, una en el centro, otra en El Mamey y la tercera en Pueblo Viejo.
675
En 1998 se podía
viajar por camioneta; por el lado de San Mateo, se hacían ocho horas a Oaxaca, mientras que por
el lado de Independencia en ocho horas no se llegaba ni siquiera a Tlaxiaco.

En la carretera Pinotepa Nacional-Putla las camionetas de redilas no paran de circular todo
el día a satisfacción de las comunidades de Santa María Zacatepec asentadas en la orilla de la
carretera.
676
Las comunidades más o menos retiradas
677
están comunicadas con ésta por caminos
todavía de terracería, no siempre transitables.

6. Otras [¯]
El servicio bancario todavía no llegaba a ninguno de los dos municipios presentados y la usura permanecía
como el único medio de conseguir dinero en caso de urgencia. En este punto se evidenciaban las
relaciones disimétricas entre tacuates y mestizos basadas en concepciones del mundo diferentes, como lo
muestra el ejemplo siguiente: un día, uno de los hijos del tío Juan —tacuate próspero de Rufino Tamayo—
le mandó a éste un cheque de mil dólares; él lo cambió con un mestizo de Zacatepec, quien le dio la vieja
tarifa aun cuando acababa de subir el dólar. Ya que a los tacuates no les gusta meter su dinero al banco
sino invertirlo inmediatamente, dependen de la gente —mestiza— que puede hacer la transacción.


673
Las camionetas oficiales no pueden, en principio, cargar pasaje. Pero lo hacen por amabilidad, en cuyo caso no
cobrarán, o por necesidades financieras.
674
En octubre, cuando llegó, todos los niños corrieron a ver cómo aterrizaba detrás de la escuela.
675
Pero como los que manejan la avioneta son protestantes, en esta comunidad no los dejan aterrizar.
676
Caso de Nejapa y Rufino Tamayo.
677
Caso de Chapultepec.
Radiografía de los Tacuates

APÉNDICE: PRECIOS
678
[¯]
Salarios
* En Zaragoza, hace dos años pagaban a $2.50 el litro de café cosechado en la finca; hace un año era a
$2.00. En 1997 se pagaban $25.00 diarios a la gente por la limpia del terreno donde se cultiva el café; en
La Reforma $30.00 diarios "a los inditos” por trabajar de las siete de la mañana a las seis de la tarde.
El salario del peón era de $25.00 en Ixtayutla. En 1998, a un peón, en Amoltepec, le pagaban $20.00, más
la comida, por trabajar de las siete de la mañana a las dos de la tarde.
* Un maestro de escuela bilingüe ganaba $1 600.00 quincenales.
En 1998, la enfermera de Ixtayutla ganaba $2 000.00 de base y, en Llano Verde, a los promotores de salud
se les pagan $750.00 cada tres meses.
A los guardias municipales que cuidaban día y noche la presidencia de Zacatepec, les pagaban $700.00
por quincena y $800.00 al comandante. En 1998, a un policía en Ixtayutla le pagaban $800.00.
679


Precio de las mujeres
$10 000 era el precio al que llegaba una mujer. Si se robaban a una muchacha, el que la había robado tenía
que pagar $5 000.00 ó $6 000.00.
En 1998, el maestro de La Humedad comentó que se acostumbraba vender a las mujeres por $4 000.00 ó
$5 000.00. Según Amancio pagaban por la novia unos $5 000.00 ó $10 000.00; si había sido a la fuerza
pagaban más. En Llano Verde, se pagaba por las muchachas
680
desde $1 000.00 hasta $5 000.00.

Dinero gastado para [y en] las fiestas [y otros eventos festivos]
* Hace diez años, don Federico, de La Humedad, fue mayordomo de la fiesta patronal e invirtió
681
dos
millones.
682
Compró 25 cajas de cerveza y mucho aguardiente.
* Los grupos de música cobraban cuatro o cinco millones.
683

* En el baile que se realizó en San José del Progreso el 22 de noviembre, la entrada costaba $20.00. En
Ixtayutla se cobraba lo mismo.
En El Huamuche, para la Octava de Juquila se cobró $25.00 la entrada al baile con orquesta, que comenzó
en la cancha de básquet a las nueve de la noche.
En Ixtayutla, en el baile de la fiesta del viernes 20 de noviembre de 1998 cobraron $10.00 la entrada y
$20.00 por "apartado".
En Chapultepec los boletos para el baile de la fiesta patronal de 1998 eran de a $10.00 pesos por cada
niño.
* En Independencia, en la carrera de caballos de la fiesta del 20 de noviembre de 1998, el primer lugar se
llevó $200.00, el segundo $100.00, el tercero una botella de Presidente y el cuarto unos tamales.
* En Santa María Zacatepec la función de dos películas costaba $5.00.

Salud
En La Humedad, un rezandero, Francisco Ramírez, cobraba $5.00.

678
Como siempre, cuando no se especifica la fecha, corresponden al año de 1997.
679
No se especifica si quincenales o semanales.
680
No quedó claro si sólo las robadas o todas.
681
En la última corrección, pensé reemplazar este "invirtió" por "gastó". Pero dudando de la proveniencia de tal
"invirtió", decidí conservarlo. Además, se sabe que el "gastar" puede ser una inversión.
682
Millones de viejos pesos, o sea miles de nuevos pesos.
683
1. Ibíd.
2. En noviembre de 1998 músicos de San Juan Colorado vendían en San Lucas cocos a $3.00.
Radiografía de los Tacuates

Por Ixtayutla, los curanderos cobraban entre $800.00 y $1 000.00.
En 1998, en Jamiltepec el médico cobraba $160.00.
En Jamiltepec los dentistas cobraban $2 000.00 por una placa en 1998.

Servicios
* En mayo, los de la Compañía de Luz dijeron que la mayoría de los usuarios pagaba entre $20.00 y
$30.00 de luz; unos llegaban a $200.00.
* La máquina que rehizo el camino de La Humedad cobraba $500.00 por hora.
* El costo de la llamada de aproximadamente un minuto en Santa María Zacatepec era de $6.00.
* Cuando fue a Estados Unidos,
684
Asunción había pagado mil dólares para llegar y los regresó a quien se
los había prestado en siete meses.

Transporte
* El costo del boleto Distrito Federal-Jamiltepec —directo de noche— por Estrella Blanca, era de $160.00
sin credencial de estudiante y en 1998 de $106.00 con credencial; en 1998, el costo del boleto, por
Turistar, de Pinotepa al Distrito Federal era de $94.00 con descuento y, al final del año, el pasaje
Jamiltepec-México era de $260.00 sin credencial.
En 1998, el precio del boleto México-Tlaxiaco era de $64.00 con descuento y el precio del boleto de la
ruta Putla-Ciudad de México —en la línea de autobuses SUR— era de $138.00.
* Se pagaba al chofer $30.00 por persona para ir de Jamiltepec a Ixtayutla, mientras en 1998 se pagaban
$40.00, $30.00 para ir de Jamiltepec a la desviación a San Lucas y $5.00
685
para ir de Ixtayutla a la
desviación de San Lucas; el taxista cobró $100.00 para el trayecto Jamiltepec-Ixtayutla. En 1997, el costo
del transporte Jamiltepec-San José de las Flores era de $13.00
686
y de San José de las Flores a El
Huamuche se cobraban aproximadamente otros $13.00.
El pasaje de El Frutillo a Pinotepa Nacional costaba $25.00.
El costo del transporte de Jamiltepec a Santa Rosa era de $7.00 u $8.00
687
y, de Santa Rosa a San Pedro
Tututepec, de $4.00.
688

El costo del camión Jamiltepec-Pinotepa era de $5.00.
* El viaje de Putla a Zacatepec en camioneta de redilas costaba $13.00.
689
Una camioneta que hacía un
viaje especial de Zacatepec hasta La Reforma cobraba $350.00. Una camioneta de pasajeros que iba de
Zacatepec a Nejapa cobraba $3.00 por persona.
La camioneta que iba de Nejapa a La Reforma cobraba $20.00 pesos.
* La avioneta Oaxaca-Amoltepec cobraba $220.00.

Productos agrícolas
* En El Naranjo el cuarto de plaguicida valía $200.00 y sólo alcanzaba para media hectárea; un cuarto de
fertilizante costaba $150.00.
* En Corral de Piedra la jamaica cosechada se vendía a $15.00 el litro.
Los de Pueblo Viejo vendían a Pinotepa su maíz y frijol a $25.00 el litro.
En 1998, un señor de Acapulco vendía árboles de mango petacón a $40.00 y coco a $4.00 en Corral.

684
Algunos años antes del año considerado.
685
En otra parte se dice que $10.00.
686
$10.00 en camión repartidor de refrescos en 1998; $30.00, de San José a Ixtayutla en camioneta de pasajeros.
687
$10.00 en 1998.
688
Mismo precio en 1998.
689
$15.00 en 1998.
Radiografía de los Tacuates

* Don Roberto, de Llano Verde, manda a su hija con una botella para que le lleve aguardiente de caña que
cuesta $5.00.
690
El litro de aguardiente cuesta $7.50.
En una casa de Ixtayutla vendían a $2.50 la media de aguardiente —parece que de caña— que llevaban de
Puerto Escondido.
* Hacía como tres años le había costado $270.00 a don Roberto el kilo de mota comprado en Putla y en
1998 decía que en Pinotepa estaba en $700.00. Los productores de La Humedad vendían a $20.00 el tubito
como de diez centímetros.

* En Nejapa los ambulantes venden el café pergamino a $20.00 el kilo; el café oro
691
estaba de a $22.00
en Zacatepec.

Ganado
*Dos tacuates de calzón que llevaban cochinos en la camioneta Ixtayutla-Jamiltepec se bajaron en San
José para vender seis cochinitos; pidieron $600.00 por cada uno, pero la señora del lugar les dijo que era
demasiado caro, que acababa de comprar uno por $300.00 y "no rindió".
En La Humedad, un puerco grande costaba entre $800.00 y $1 000.00; un lechoncito criollo, $100.00.
* En Llano Verde, en 1998, cada chivo se compraba en $200.00 y se vendía en $300.00; un chivo, macho
o hembra, costaba $500.00.
Según un muchacho que iba con un señor de Acapulco —en 1998—, un chivo se compraba por aquí en
$300.00; según el señor Pablo costaba entre $600.00 y $700.00.
* Según Amancio —en 1998— una cabra costaba unos $350.00 y un chivo grande unos $500.00; tomando
en cuenta que salen treinta kilos de carne y que el kilo costaba $45.00, el que compraba chivo y vendía la
carne obtenía cerca de $1 200.00 de ganancia. "Los tacos de chivo que venden en Jamiltepec son caros y
ni llenan; acá los tamales cuestan tres por $2.00 y allá tres por $10.00".
* Los campesinos de La Humedad vendían —en 1998— las pieles de chivo en el pueblo a un señor que se
las llevaba a Jamiltepec; pedían $20.00 por cada una para que por lo menos les diera $15.00. Mientras,
gente de la Mixteca o de Sola de Vega compraba a los de El Cucharal las pieles de res a $80.00
aproximadamente.
* En Pueblo Viejo, una vaca costaba $3 000.00, igual que una mula; un caballo costaba $1 000.00.
"Una vaca de éstas
692
cuesta $1 500.00".
En Ixtayutla una vaca grande como de tres años costaba entre $2 500.00 y $3 000.00.
En San Lucas, en 1998, una vaca costaba alrededor de $3 000.00.
Según el tío Juan, de Rufino Tamayo, una vaca costaba entre $3 000.00 y más de $5 000.00.
* El kilo de carne de vaca en Ixtayutla para Todos Santos costaba $40.00; la de cochino era más barata.
En La Humedad, el kilo de carne de res costaba $40.00.
* En La Humedad las gallinas valían $35.00. En 1998 una señora llegó a venderle a Esperanza, de
Ixtayutla, una gallina por $50.00, pero ésta prefirió comprarle a otra señora una por $35.00. A Valeria, en
1998, una señora le quería vender una gallina por $40.00.
* El precio de la renta de caballo por un día era de $30.00 y el salario del peón que lo guiara, de $25.00.
En la tardecita de un domingo, unos tacuates de La Humedad le propusieron a Guadalupe —a través de
Tancho— rentarle una mula para llevarla a Independencia por $150.00.
$100.00 era el precio del caballo que los tacuates de La Humedad me rentaban, mientras Juan Pacheco me
había dicho $30.00.


690
El buen aguardiente es de Putla; el que sacan del maguey hace que les duela la cabeza.
691
O sea sin cáscara.
692
De las que se llevaban a vender a Independencia.
Radiografía de los Tacuates

Alimentación
* En La Humedad, un costal de harina de 5 kilos costaba $40.00; dos kilos de azúcar, $6.00; un kilo de
manteca de cerdo, $15.00; cada medida de canela y de levadura, $2.00.
En Ixtayutla los molinos de electricidad cobraban $1.00 la cubeta, mientras los de petróleo cobraban
$2.00. En La Humedad el molino con gasolina
693
cobraba $2.00 por cinco kilos.
La hija de Yolanda vendía pan con betún que hacía su mamá a $1.00 la pieza.
En 1998, en Ixtayutla, algunas señoras les vendían tres tortillas por $1.00 a Felicita y Esperanza.
En Ixtayutla, en la tienda de don Nicolás la leche costaba $10.00 y $6.00 en Jamiltepec.
En el mercado de Ixtayutla, cuatro mangos grandes o cinco chicos costaban $1.00.
En La Humedad una señora con vestimenta tacuate ofreció cinco huevos a $1.00 cada uno a Hilda que no
los quiso, argumentando que estaba terminándose la fiesta y que ahora los estaban dando a tres por $2.00,
mismo precio que en Ixtayutla.
Una tacuata le vendía un lagarto que acababa de matar a doña Elvira por $30.00 pesos.
En Zaragoza un litro de aceite costaba $9.00; $5.00 el medio kilo de cebolla y lo mismo el medio kilo de
chile verde.
El chile puya costaba $30.00 el kilo en Putla, adonde lo llevaban de Puebla.
En Zacatepec, en Todos Santos, en 1998, costaba $27.00 el cartón de huevos; $24.00 dos pechugas; $8.00
pesos el kilo de jitomates; $12.00 cada jugo Jumex grande; y $28.00 un petate.
En Nejapa la tlayuda costaba $1.00.
* En los diferentes pueblos de Ixtayutla, el precio del refresco era de $3.00 y sólo en El Naranjo, la
madrina de Herminio les vendió a los estudiantes cuatro Pepsis calientes por $14.00.
En 1998, los refrescos en Tututepec costaban $3.50; en Las Trojes, $3.00 y en Corral, $3.50; en Corral, el
rollo de papel de baño costaba $2.00; la vela chica, $1.50; la grande, $2.00; y los cerillos, $1.00.
* En 1998, en la plaza de Amoltepec, el domingo, las marchantas cobraban 50 centavos por pieza de pan;
una señora vendía tamales de pollo de a 50 centavos. Un petate valía $25.00...para alguien del lugar.
* En La Reforma una cena de caldo de pollo con verduras y cecina con frijoles, refrescos y cerveza salió
en $22.00 por persona; otro día, se pudo cenar cecina y caldo por $20.00.
En Llano Verde el precio de la comida era de $10.00.
En el mercado de Pinotepa Nacional las comidas corridas fluctuaban entre los $14.00 y los $18.00.
Por un desayuno o una cena con refresco, en Ixtayutla, Tancho cobraba $13.00; sin refresco, $10.00.
El costo de una comida en el restaurante de la madre de Luisa Cortés, en Tututepec, era de $15.00.
En Zacatepec, en el restaurante de la esquina antes de llegar al hotel yendo a Pinotepa, un desayuno
sencillo costaba $17.00.
En 1998 en Ixtayutla Irene cobraba $9.00 la comida.
En1998, la comida en San Lucas costaba $10.00.

Hoteles
El precio del cuarto en el “Hotel Cortés” de Tututepec era $30.00 la noche.
En Zacatepec, el precio de un cuarto de hotel, que era de $50.00 en 1998, era de $40.00 en 1997.
Una noche de hospedaje en el hotel cercano a la terminal de Estrella Blanca en Jamiltepec costaba $60.00.

Artesanía
* Una servilleta teñida con cochinilla en la casa de la suegra de Rufino costaba $500.00.
En casa de José, éste le quería vender a Edwin una servilleta bordada muy bonita, por $80.00.
* En Las Trojes había collares desde $2.50 hasta $6.00 y un vestido costaba $30.00.

693
Los chóferes de las camionetas vendían la gasolina.
Radiografía de los Tacuates

* En Llano Verde, un hombre vestido de manta le preguntó a Valeria, a través de Benancio, si podría
vender su indumentaria en México en $1 000.00.
En Ixtayutla, las mujeres de la cooperativa de Tancho vendían el huipil a $800.00. Las tacuatas hacían los
calzones y camisas de sus esposos, que según Marcela costaban $300.00 cada pieza.
En La Humedad, don Silvestre le dijo a Marisela que la falda enredada que usan las
mujeres tacuates, la compraban en la costa a $700.00; le compró un cotón a su hijo, el mayor, de
catorce años, que le costó $230.00.
Según un informante de Pinotepa de Don Luis, el huipil de Ixtayutla que no destiñe costaba $700.00, y el
que destiñe $800.00; las tacuatas de Ixtayutla bajaban aquí a comprar su enredo, que costaba por lo menos
$300.00
694
—las mujeres de Don Luis los elaboran—, y a cambio les dejaban sus huipiles. El juego
calzón-cotón de Pinotepa costaba $300.00 y el juego calzón-cotón-faja tacuate, $600.00.
La vestimenta tacuate de un hombre costaba $1 000.00 en Zacatepec.
En la “casa de la cultura” de Santa María Zacatepec, los huipiles expuestos costaban $300.00 pesos; un
pantalón de manta bordado para niña, $50.00.
En la zona de Ometepec se hacían blusas bordadas con chaquiras que no bajaban de los $250.00.
* El ixtle lo vendían en Ixtayutla a $6.00 el ramo y las bolsas de red de La Cuchara se vendían en Ixtayutla
a menos de $20.00.
La red grande se vendía en $40.00 cuando costaba $25.00 producirla; los equivalentes para la red chica
eran respectivamente de $25.00 y $15.00.
695

En 1998, en San Lucas Atoyaquillo, una red que se había hecho en tres días costaba $25.00.
En 1998, vendían una hamaca en unos $40.00 o $60.00.
* En 1998, a los productores de La Humedad que van a Independencia a vender barro, les pagaban $5.00 o
$6.00 por olla o comal.

694
En 1998, según las religiosas de La Humedad, el enredo, que mandaban hacer a la medida, costaba $300.00.
695
Ziga (1997).
Radiografía de los Tacuates

"Pero adviértase que aquí sólo nos referimos a las personas en cuanto
personificación de categorías económicas, como representantes de determinados intereses
y relaciones de clase.Quien como yo concibe el desarrollo de la formación económica
de la sociedad como un proceso histórico-natural, no puede hacer al individuo
responsable de la existencia de relaciones de que él es socialmente criatura,
aunque subjetivamente se considere muy por encima de ellas".
696

MARX, 1968(1946):XV

II. LO SOCIO-POLÍTICO [¯]
Introducción [¯]
Toda sociedad, todo grupo humano,
697
requiere de una cohesión mínima entre sus miembros para no
estallar por la diferencia de sus intereses personales. Numerosos son los mecanismos sociales que
persiguen presentar como colectivos los intereses del grupo(s) dominante(s), coartando así en mayor o
menor grado los demás intereses personales.
698
El fenómeno que nos importa aquí es el manejo del poder
—al que se acostumbra llamar "político"— que se encarga de articular los diferentes grupos que
componen una sociedad.
La vía de entrada a este tema es, pues, la configuración de los grupos. A partir de lo que se
ha presentado anteriormente,
699
se puede decir que las unidades sociales extremas son el grupo
doméstico y el municipio. Esta última unidad está incluida en las unidades político-
administrativas nacionales que forman los distritos, los estados y la nación, y es abarcativa de
otras unidades que se pueden denominar genéricamente como comunidades a pesar de sus
diferentes categorías. Dentro de estas comunidades —y a veces entre ellas—, reacomodando la
totalidad o parte de los grupos domésticos, se encuentran varios tipos de organización, entre los
cuales se encuentra lo que se acostumbra llamar grupos intermedios;
700
los barrios
701
y los
sistemas de cargos han sido los más trabajados por la antropología mexicana. Junto con esta
distribución "político-administrativa", se tienen que incluir las organizaciones económica y
religiosa, cuyas unidades pueden o no corresponder a las unidades precedentes.

696
1. En el contexto presente, se debe reemplazar "económico" por "socio-político".
2. En un primer momento, partiendo del principio de que la "ciencia" no juzga y menos condena, pensaba dejar los
nombres de todas las personas que habíamos conocido aun en el caso de que hubieran sido autores de actos
reprobables por la moral imperante y las instituciones encargadas de vigilar que ésta se cumpla. En un segundo
momento, después de consultar con otros colegas, pensé quitar todos los nombres para conservar el anonimato.
Nuevas consideraciones me hicieron conservar el justo medio: quitar el nombre de los que hubieran cometido
delitos graves —fueron muy pocos— y dejar los demás; me pareció que nombrarlos era, además, un
reconocimiento a cada uno. En relación a lo político, en donde sabemos que sólo los fines cuentan y no los medios,
decidí dejar igualmente los nombres cuando eran del dominio público.
3. subrayado mío.
697
El animalito humano nace en blanco y deberá aprender de afuera los diferentes sistemas simbólicos [modelos de
y modelos para (Geertz, 1987(1973):92)] que internalizará para volverse sujeto, por lo que la reproducción de
nuestra especie es social. Cada “sociedad” se divide a su vez en numerosos grupos más o menos formalizados.
698
No forzosamente todos los intereses personales erigidos en intereses colectivos provienen de la misma persona o
grupos de personas, sino que son apuestas de las negociaciones entre los diferentes tipos de poderes que coexisten.
699
Ver apartado B.I.3.4.
700
Ver la primera línea de Investigación del Proyecto “Etnografía de las Regiones y Grupos Indígenas de México
en el Nuevo Milenio” del INAH.
701
Se adelanta que en Ixtayutla parece haber dos: el Barrio Grande, al norte, y el Chico, al sur.
Radiografía de los Tacuates

A la información que atañe a los diferentes grupos que se pueden construir dentro del
municipio, se añadirá la que concierne a otras instituciones que inciden en ellos, articulándolos
entre sí —diversas estructuras que se dan en toda la República Mexicana están ancladas en
formas locales cuyas raíces se remontan al pasado, por más cambios que hayan sufrido
702
— y
con el exterior —las estructuras nacionales que relacionan el municipio al Estado nacional.
Junto con esta organización interna, se introducirán dos rubros dispares: la justicia y el
ciclo de vida. Con respecto a la primera, la relación es automática para un marxista —
condicionado por la tan mal llamada "superestructura jurídico política"— y lógicamente
pertinente puesto que todo grupo debe legislar lo permitido y lo prohibido, así como las sanciones
que lo acompañan. En relación con el segundo, su justificación involucra más mediaciones; la
más obvia es que las diferentes relaciones en las que se inscribe el ser humano como sujeto
económico, político e ideológico se fundan sobre el material que lo constituye como "objeto
humano siempre predeterminado e históricamente singular" y cuyo ciclo de vida corresponde a
las diferentes etapas por las que debe pasar en su breve existencia y que cada sociedad destaca y
sanciona.
Se empezará por la organización administrativo-política interna.

A. Organización interna [¯]
1. Organización administrativo-política
703
[¯]
En la comunidad de Santiago Ixtayutla, cabecera municipal del municipio del mismo nombre, se
encuentra el palacio municipal
704
donde atienden todo el día una o varias de las autoridades
705
y al que
llegan los responsables de las diferentes comunidades.
706
Es en las afueras del palacio que se reúnen —
después de haber sido avisadas por radio— todas las autoridades de las agencias y núcleos rurales para
tratar asuntos del ámbito municipal. Aun cuando los miembros de la presidencia habían rentado una casa
en Jamiltepec, donde pasaban buena parte de su tiempo,
707
residían en el centro.
En 1998, según Amancio, la presidencia municipal funcionaba con once personas: un
presidente, dos secretarios, un síndico municipal, un alcalde, un tesorero, los suplentes del
presidente y del síndico, el fiscal —que es un cargo religioso—, el regidor de hacienda, el regidor
de limpieza y el comandante.
708


702
Habrá que ver si las diferencias local/nacional y local/tradicional retoman o se yuxtaponen con la diferencia
formal/informal. Desde ahora introduzco que la yuxtaposición me parece más adecuada.
703
Cordero (1992:27) diferencia "categoría política" de "categoría administrativa" en cuanto la primera es la
categoría de la cabecera municipal [villa o pueblo], mientras la segunda designa sistemáticamente "municipio". Yo
no diferenciaré entre ambas.
704
En la misma construcción, están la cárcel y la oficina del comisariado de bienes comunales.
705
Cuando están en el municipio, las autoridades no paran de trabajar y despachar mientras en Zacatepec sólo se
encuentran en horas de servicio. En ninguna de las tres zonas triquis —incluyendo la cabecera municipal de San
Martín Itunyoso— se acostumbran las permanencias y generalmente se tiene que ir a buscar a las autoridades a
donde se encuentran en el momento en que se las necesita.
706
El miércoles 29 de octubre, en el palacio municipal, estaba Ezequiel, de El Naranjo, arreglando algo sobre el
combustible para el tractor.
707
En mayo, después de cuatro días en Jamiltepec, pasaron seis días en Ixtayutla; el día que llegó la candidata a
diputada, se volvieron a ir todos a Jamiltepec en la camioneta de Filemón; Cirilo, que se había ido a El Mosco, no los
acompañó.
708
1. Habrá que entender esta diferencia entre los once miembros anunciados y los doce enunciados: podría
tratarse de una distorsión del propio Amancio o de uno de nosotros; o de la unión de los dos cargos de alcalde y
Radiografía de los Tacuates

* El presidente se elige cada tres años. Antes, para ser presidente municipal, primero había
que ser mayordomo de la fiesta patronal; después de eso, en la asamblea, el pueblo "le mostraba
su agradecimiento por haber dado una fiesta tan bonita eligiéndolo presidente porque la gente
cree que entre más grande sea la fiesta, más contento se pone el santito y muy buenas cosechas
les da ese año". Hace siete u ocho años que no se hace así ya que nadie tiene tanto dinero y los
partidos políticos de oposición criticaron mucho a la gente, tratándoles de tontos y ciegos e
introduciendo a los partidos en la contienda. Se dice también que, antes, los presidentes
municipales "eran con puros calzones anchos" y que siguen siendo tacuates que tienen varias
prerrogativas, entre las cuales se encuentra la de pagar sus consumos con el solo sello de la
presidencia municipal; además, sólo alguna persona de la propia cabecera municipal puede ser
presidente municipal porque “sólo viviendo en el centro se puede conocer todo el municipio”.
Sobre don Nicolás, presidente municipal del PRI, se decían muchas cosas, sobre las que no
investigamos más:
— no sabía leer ni escribir y al final de su mandato tenía tres camionetas y dos casas con
ocho cuartos;
— con su equipo se aprovechaba de los pobres; se daba como ejemplo cómo acapararon la
ayuda que llegó a la cabecera después del huracán Paulina;
709

— por codiciar el puesto había matado, hacía un año, “allá por Piedra Lencha”, al
presidente municipal electo —que era del PRD; por haber sido electo síndico por usos y
costumbres quedó automáticamente como presidente; se matizaba que también “los demás”
mataron a Roberto Merino ya que desde chico el difunto había escogido la mala vida;
710

— Don Nicolás se quería reelegir, lo que en la historia de Ixtayutla nadie había ni siquiera
soñado.
De hecho, a fines de 1998 el curso de los acontecimientos no fue en este sentido pero sí de
la continuidad del PRI en el poder y las nuevas elecciones alcanzaron el ámbito nacional,
dándonos la posibilidad de enterarnos de ellas,
711
por La Jornada principalmente.
712
Dos eran los
candidatos para presidente: uno perredista, el otro —Filemón, el hijo del presidente saliente—,
priísta. En la asamblea del 16 de agosto, el "pueblo" eligió a Leonides López Alavez
713
quien —
se decía— era del PRD; por él votaba, entre otras, gente de El Huamuche, de La Humedad y de
San Lucas. El presidente en turno no quiso reconocer esta elección comentando que no iba a dejar
que un chamaco, que no sabía cómo hacerle, mandara al pueblo, y el 18
714
de diciembre

presidente; o podría provenir de la naturaleza religiosa del cargo de fiscal, que pertenece al sistema "tradicional",
al igual que el de comandante.
2. El propio Amancio era comandante en 1998.
709
Se le reprochaba hacer lo mismo en tiempos normales.
710
O sea que robaba.
711
En puntos suspensivos, desafortunadamente.
712
Alejandro y Valeria, que estuvieron en la región a fines de 1998, regresaron con algunos datos cuya importancia
se reveló a posteriori. Cuando no se precisa otra procedencia, lo que viene a continuación son datos suyos.
713
Algunos de sus detractores le reprochaban no cumplir con el tequio, pagándole a alguien para que lo hiciera.
714
Según otros fue el día 20.
Radiografía de los Tacuates

promovió una asamblea “ilegal”
715
con su grupo en la que no participó “el pueblo" y a partir de
la cual impusieron como alcalde a Francisco Caballero Vázquez. Varios acontecimientos
ocurrieron entre ambas fechas y, si bien nos faltan muchos, presentaremos los que llegaron a
nuestro conocimiento.
Los hombres de Las Trojes se reunieron en su agencia el viernes 13 de noviembre para
determinar la postura que tomaría la comunidad en relación con una reelección del presidente
municipal en una asamblea prevista en San Lucas del 20 al 22 de noviembre; no se había hablado
del apoyo de tres mil pesos que se iba a dar a los carros que iban a subir para las elecciones, ya
que se preveía que los de Las Trojes —que dicen que no tienen dinero y sí gastan el que tienen—
no iban a querer asistir el día de la asamblea; efectivamente, no acudieron a ella, al igual que los
de El Cucharal; el agente y el suplente argumentaron que no les había llegado la invitación, lo
que fue desmentido en San Lucas. En esta asamblea del domingo 22 de noviembre, se informó
que Leonides iba a tener reunión en Oaxaca el 2 de diciembre y les pedía fueran dos
representantes de cada comunidad; el comisariado ejidal de El Huamuche, el señor Enrique
Quiroz, informó que en los periódicos
716
El Imparcial, La Prensa, Noticias, Extra, Cantera y en
Proceso, se había dado la noticia de los acontecimientos de Ixtayutla el primer día que se eligiera
presidente municipal en Ixtayutla; el Grupo Oro había transmitido la misma noticia por radio.
En la reunión que hubo en Oaxaca el 2 de diciembre, se pidió que la elección tuviera lugar
el 13 de diciembre, pero el presidente no quiso; se violentó y salió de la reunión porque quería
que se realizara el día 20, fecha que fue respetada por el IFE.
717
Para planear su apoyo a
Leonides, las autoridades de San Lucas Atoyaquillo y El Huamuche se reunieron el domingo 29
de noviembre,
718
día en que, en Ixtayutla, representantes de todas las agencias iban a ir a una
asamblea convocada para nuevas elecciones. Según Roberto, de Llano Verde —que había sido
elegido para suplente de síndico— este día iban a bajar varios carros que habían pedido a
Oaxaca: tres de El Huamuche, uno de Las Trojes, dos de La Humedad y otros de La Muralla,
Buena Vista y El Carasol; iban a matar dos vacas aunque “el presidente estaba triste porque ahora
no le dieron dinero, dinero que siempre ocupa para sus hijos”. De hecho, no se hizo esta asamblea
porque el presidente dijo que andaba gente armada en la cabecera,
719
por lo que el IFE, que se
había comprometido a mandar la convocatoria con quince días de anticipación, no lo hizo;
además este evento coincidía con el nombramiento del nuevo gobernador de Oaxaca.

715
Se dijo que Filemón había mandado a su gente a esperar a los del otro partido. En el pasillo se andaba agarrando
un hombre de Yucuya con un maestro de El Huamuche; el primero sacó su machete pero la policía los separó. Si no
hubiera sido por la policía preventiva, se hubieran agarrado a machetazos.
716
Algunas notas de estos periódicos se pegaron afuera de la agencia de El Huamuche. En El Imparcial aparecía la
foto del señor Enrique Quiroz y se hacía referencia a “la etnia tacuate”. La gente de El Huamuche tiene videos donde
se ve el desarrollo de la reunión. En 2001 estudiantes del PIF, que empezaban a trabajar en la región, regresaron con
un video de este acontecimiento que les había sido entregado por el INI, en Jamiltepec.
717
En esta reunión el presidente aseveró que, si no se quedaba su gente, no iba a sellar el acta y además le puso una
demanda al padre José Rentería por haber dividido a las familias de San Lucas.
718
1. Aun cuando esta fecha no se relaciona con las anteriores, preferí conservar esta “incoherencia”, que
puede provenir de la inexistencia de mediaciones.
2. Se decía que este día se sabría el nombre del nuevo presidente de Santiago Ixtayutla. Según el señor Juan
Santiago, el señor Leonides era el único aspirante, aun cuando otros querían ser presidentes a la fuerza como
Filemón y el señor Paulino Millán. La señora Yolanda ratificó este punto de vista.
719
El señor Venancio [parecería que se trata de un Venancio de Ixtayutla] tenía pegada a las afueras de su casa una
propaganda perredista y comentó que el PRD había ido ganando en varios lugares; ponía como ejemplo a Jamiltepec.
Radiografía de los Tacuates

“Así, el sábado 28 de noviembre, en el camino Llano Verde-Ixtayutla, Cata —quien iba a
buscar una mula— dijo que no se iba a hacer la asamblea pues el presidente no quiso. Mari
lo confirmó añadiendo que el Presidente quería que ganara su hijo Filemón aun cuando los
votos los tenía su hermano de ella, Leonides. Pablo, esposo de Reina, no sabía si se iba a
realizar la asamblea pero sí que ya tenían listas cuatro vacas. La madre José, que buscaba
carro para bajar a Jamiltepec, comentó que ir a decir a Oaxaca que había guerrilla para que
no subieran los del IFE —lo que el Presidente había hecho
720
— era una burla para el
pueblo. A un muchacho de Xiniyuva
721
le mandaron decir que ya no molieran el maíz
722

porque no iba haber asamblea”.
723

En enero de 1999,
724
los tatamandones Manuel Ruiz Merino, de Ixtayutla, y Esteban
Ramírez Quiroz, de La Humedad, que habían tomado partido por Leonides, hablaron en
conferencia de prensa —celebrada en el Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro
Juárez en la capital del país— para defenderlo como presidente municipal:
" 'Nosotros somos mixtecos,
725
chatinos y mestizos del municipio de Santiago Ixtayutla,
Jamiltepec, Oaxaca, y venimos representando a más de tres mil ciudadanos de nuestro
pueblo, que desde el 7 de enero (de este año) decidimos tomar pacíficamente el palacio
municipal, pues no estamos de acuerdo en la imposición de Francisco Caballero Vázquez
como alcalde. [Éste] se ganó de inmediato el rechazo del pueblo porque no habla el idioma
mixteco, ni ha vivido en el pueblo y tampoco conoce sus costumbres. Pero lo que más nos
duele y ofende es que nos desprecia porque somos indios, al grado de expresar, durante una
reunión con funcionarios del gobierno estatal, que para qué quiere Ixtayutla en la
presidencia municipal a un indio que no sabe leer ni escribir, y que en cambio él tiene dos
postgrados' ”[3 de febrero de1999].
Con muestras de cansancio pero con actitudes firmes, precisaron que su presencia en la
capital del país
“es para avisarles a los compañeros indígenas de todo México, y a todos los hombres y
mujeres de la patria, de las humillaciones que venimos sufriendo desde hace muchos años
en el nombramiento de nuestras autoridades municipales por el sistema de usos y
costumbres" [Ibíd.].
A principios de marzo [4 de marzo], en el Congreso de Oaxaca, se inició un procedimiento
para desaparecer los poderes en Ixtayutla, mientras la violencia se instalaba en la cabecera
municipal; durante una riña por este conflicto postelectoral hubo nueve lesionados al desalojar los
priístas a sus adversarios, lo que provocó la entrada de militares [8 de marzo]; cinco días después

720
También fue a decir que los de la iglesia andaban perjudicando a la comunidad y que habían matado a diez
hombres.
721
El sábado 12 de diciembre, el presidente mandó llamar a los mandones de Xiniyuva y, durante todo el día y la
noche, se escuchó mucho alboroto en la presidencia.
722
A cada comunidad le habían repartido para que molieran.
723
Cita textual de un diario de campo.
724
Todo lo que sigue a continuación proviene de La Jornada y las fechas que vienen entre corchetes corresponden a
las fechas del periódico de donde se sacó la información.
725
Para nuestro objetivo, es importante destacar que se presentaron como mixtecos y no como tacuates.
Radiografía de los Tacuates

de su llegada, los habitantes de Ixtayutla pidieron su salida por violar sus derechos políticos. En
Oaxaca, la LVII Legislatura del estado nombró un administrador municipal que los militantes del
PRI no dejaron entrar al Ayuntamiento, por lo que se dio un periodo de “vacío de autoridad”
durante el cual la violencia aumentó y los priístas intentaron asesinar a Andrés García Merino y
secuestraron a la joven María Quiroz Quiroz [11 de abril]. Ante el impedimento de los caciques a
la elección de autoridades, el 16 de abril viajaron miembros de diferentes ONG
726
a Ixtayutla
para conocer la situación de violencia y, en el reporte de la Misión Civil de Observadores, se
denunciaba que los conflictos postelectorales habían creado una situación de hambruna. El
representante de bienes ejidales de El Huamuche, Enrique Quiroz, declaró que frente al vacío de
autoridad la ciudadanía había determinado nombrar a sus autoridades mediante una asamblea que
se realizaría esta semana [19 de abril].
727
Ante tal situación, el presidente del Congreso de
Oaxaca urgió a buscar una solución planteando la posibilidad de decretar la desaparición de
poderes en Ixtayutla [21 de abril]. Culminó este episodio con la muerte de un jefe de la Judicial y
de la escol-ta del administrador municipal, Fidel David Hernández Hernández, al ser agredidos
por priístas —entre éstos Domingo Hernández y Mauro Hernández Merino, encabezados por
Bonifacio Quiroz—; según José Rentería, representante de la "red", estos priístas, seguidores del
presidente depuesto, Francisco Caballero, intentaban linchar al representante del gobernador del
estado de Oaxaca que acababa de llegar con funcionarios y profesores del IEPO. Resultó
igualmente muerto Enrique Hernández Merino, hermano de Mauro, y herido Regino Quiroz, que
falleció al día siguiente. Policías judiciales detuvieron a veinticuatro mixtecos, entre los cuales se
encon-traban Mauro Pérez, Domingo, Ángel, José y Juan Hernández, Bonifacio Quiroz y
Anselmo Pérez [26 de agosto:53]. Pocos días después, se iba a llevar a cabo una asamblea
general de comuneros para elegir a los integrantes del comisariado ejidal y del consejo de
vigilancia [8 de septiembre:50]; pero no se pudo llegar a elecciones ya que ciento cincuenta
simpatizantes del PRI ocuparon el palacio municipal donde se había reunido la asamblea comunal
[18 de septiembre:45]. Supe por nuevos viajes de Valeria que finalmente se había quedado
Leonides.
* Dos secretarios se dividían el trabajo, coincidiendo ambos en el local; Cirilo tenía
camiseta del PRI y Constancio
728
nunca se definió políticamente ante nosotros. El día que éste
aceptó trabajar conmigo algunas terminologías de parentesco, mientras me contestaba, escribía a
máquina y atendía a la gente, entre quienes había por lo menos dos matrimonios; junto a él, Cirilo
estaba distribuyendo sus constancias a la gente a la que le aplicaba encuestas.
729
Como se puede
esperar, la organización no era perfecta, y a tres días de haber entregado nuestras cartas de
presentación, ya era imposible volver a encontrarlas.
* El síndico municipal, que era Juan Hernández Quiroz, tenía por función castigar, así
como fijar y recibir las multas de los presos.
* Si bien en el caso de Zacatepec el trabajo de Cordero (1992) muestra que el presidente
municipal y el alcalde [tres en este municipio] no son la misma persona, cuando se pasa a nivel

726
Ya se advirtió que la "nacionalización" del conflicto arranca con una de ellas.
727
Efectivamente, se advierte por La Jornada del 8 de septiembre (p. 50) que la asamblea comunitaria decidió
autodeterminarse para elegir a sus autoridades municipales y representantes agrarios, frente a las múltiples
imposiciones de caciques y políticos distritales y estatales.
728
Si bien lo llamaban igualmente Tancho, aquí lo llamaré Constancio para diferenciarlo del hijo del presidente
municipal.
729
A un tacuate de calzón, que llegaba de lejos, le preguntaba, entre otras cosas, si llevaba indumentaria tacuate.
Radiografía de los Tacuates

de los propios moradores, en este pueblo y en Ixtayutla, a veces se trata de dos "puestos", o
"cargos", y otras veces son dos nombres para uno solo. Mi propia interpretación es que cada uno
está incluido en dos sistemas originalmente diferentes, el nacional y el tradicional, que pueden
llegar a unificarse. Según Amancio, de Ixtayutla, el alcalde era encargado de Carnaval, más
precisamente mayordomo según otra persona del mismo municipio.
* En 1998, había doce policías; uno de ellos era Apolinar —sus papás eran de Pueblo
Viejo— que vestía como mestizo y que había trabajado en Putla
730
ordeñando vacas.
* Según Lalo, un hijo de don Federico, de La Humedad, que ocupaba el puesto,
731
hay un
contralor municipal que se dedica a la revisión de obras públicas en cada comunidad
perteneciente al municipio:
"Me va bien, pero la gente es muy mal agradecida; cuando uno hace su servicio a la
comunidad ésta no reconoce su trabajo, pero sí, habla mal cuando uno se equivoca; prefiero
ser topil porque así uno no tiene broncas con nadie; sólo lleva recados, convoca a
asambleas etcétera; tampoco sería regidor porque aquí no hay justicia; son puras venganzas;
aquí uno mata a alguien, paga la multa y a los tres meses o al año lo matan. El síndico de
Ixtayutla es un transa".
Junto con estos diferentes puestos y/o cargos,
732
se pueden crear otros coyunturalmente;
así, cuando se ofreció para el rescate cultural de la comunidad, Tancho era "ministro de la
cultura"; se encargaba de los que bailaban y tenía el proyecto de abrir una escuela de música con
jóvenes; esperó mucho tiempo a que llegara un maestro de Jamiltepec, pero lo logró.
Según algunos informantes, para nombrar nuevas autoridades, se reúnen en el palacio y
escogen a un representante por cada barrio, para ocupar los puestos de presidente, tesorero,
síndico y suplentes; el que reciba más votos entre la población es elegido presidente y así por
orden de importancia. Según otros,
733
no se eligen autoridades por voto, sino entre los ricos.
Las diferentes reuniones a escala municipal se desarrollaban en la cabecera municipal.
Ejemplo de éstas, fue la del 16 de noviembre que tuvo lugar a las afueras del palacio municipal
—en el corredor— con representantes de San Lucas, El Naranjo, Buena Vista, El Mosco, Las
Trojes, La Humedad, La Cuchara y con la ausencia de los de Corral de Piedra.
Antes de empezar esta reunión, el señor Cirilo estuvo entregando la correspondencia que
pertenecía a cada comunidad. Terminada la reunión, se entregaron costales con medicamentos a
por lo menos Buena Vista y El Mosco; aparte, se entregaron un juego de diez palas y trece picos
nuevos para las poblaciones de El Mosco y otro para La Cuchara. Muchos hombres que vestían
de calzón de manta y cotón estaban sentados a los alrededores de la presidencia, presenciando
desde lejos el desarrollo de la junta o mirando hacia la cancha —donde unos muchachos
jugaban— o a cualquier otro lugar. Ninguno de ellos se sentó junto a los demás representantes
para escuchar la plática. El señor Cirilo le dijo a un ayudante que vestía como tacuate que
"buscara a su compadre Tancho, a ver si estaba" y el señor asintió con la cabeza y se alejó como

730
Se quería ir a vivir allá, pero su esposa no aceptaba irse.
731
Antes de dejarlo para ser secretario del regidor de su comunidad.
732
Hago esta diferencia en cuanto "cargo" corresponde al sistema local y "puesto" al sistema nacional; mientras el
que ocupa un cargo presta un servicio a la comunidad y no recibe remuneración, el que tiene un puesto desempeña
una función remunerada; el presidente y el secretario reciben un sueldo.
733
Agustín, de El Naranjo.
Radiografía de los Tacuates

buscando a alguien para hacer el mandado. Después, este mismo señor se dirigió al señor Cirilo
en mixteco y el señor Cirilo, después de asentir con la cabeza, le contestó en español.
Las autoridades de Santiago Ixtayutla sólo se desplazaban a comunidades en ocasión de
actos propios de éstas, como el miércoles 29 de octubre cuando fueron a La Humedad a inaugurar
la carretera.

Parece existir un problema entre la cabecera y las agencias, particularmente por una mala
distribución del dinero que llega, el cual permanece en la cabecera municipal. Los señores
Eleuterio y Ladislao, de Corral de Piedra, cuentan que no les llegó toda la ayuda que deberían de
haber recibido por lo del huracán Paulina, ya que todo lo acaparó el presidente de Ixtayutla para
su “gente”. Según Marcial, de San Lucas, "hay presidentes que no reparten dinero a sus agencias;
se lo quedan para su bolsillo y eso ya no quiere la gente".
En las comunidades que son agencias municipales —recuérdese que son seis: Buena Vista,
El Carasol, El Huamuche, La Muralla, San Lucas Atoyaquillo y Villa Nueva
734
— las autoridades
son agentes; dependen de ellas núcleos rurales cuyas autoridades son regentes o regidores.
735

Cada uno es ayudado por un secretario y un tesorero. Los puestos de autoridad se renuevan a
principios de año, aun cuando las elecciones se realizan antes.
736

Por no saber si las diferencias observadas provienen de la singularidad de la comunidad, de
los estudiantes, del momento en el que se recabó la información —o de su precariedad—, se
presentarán los diferentes casos sin tratar de hacer generalizaciones.
En el caso de San Lucas, los puestos son agente y tesorero, con sus respectivos suplentes y
secretario; se mencionaron igualmente los cargos de teniente
737
y topil.
738
Otro informante
considera como puestos al comisariado ejidal y al consejo de vigilancia.
En Las Trojes las autoridades, electas por asamblea en el mes de noviembre, se cambian en
enero; en esta ocasión se da pozole a todos. No es raro que el puesto quede dentro de una misma
familia, como en el caso del regidor Marcelino que fue reemplazado por su tío Francisco. Los
demás puestos son regidor suplente, vocal,
739
tesorero, dos tenientes, topiles,
740
policías,
secretario y un consejo integrado por cinco personas que ayudan al regidor y se reúnen una vez al
mes. Se dice que no hay consejo de ancianos.

En el municipio, junto a este sistema, que se podría caracterizar como nacional —aun
cuando en cada caso concreto integró categorías locales—, subsiste el sistema "tradicional"

734
El Cucharal, del municipio de Zenzontepec, distrito de Sola de Vega, es igualmente agencia municipal.
735
Existe una confusión entre estos tres términos de agente municipal, regente y regidor y no sé si proviene de los
estudiantes o de los propios autóctonos que no relacionan la autoridad con un estatuto definido, empleando cualquier
término independientemente de su correspondencia.
736
El domingo 22 de noviembre de 1998 estaba la gente de La Humedad reunida entre la cárcel y la Conasupo para
la elección del nuevo regidor.
737
Si bien aquí tenemos localizado este cargo o puesto de teniente sólo en los pueblos de lengua chatina, lo
menciona igualmente el correo de Villa Nueva diciendo que “cuando fui teniente, me mandaron a recoger la mesada
para pagarle al secretario”.
738
O topiles; se tendrá que buscar su relación con los "vocales".
739
Es encargado de llamar a la gente cuando se juntan, yendo de casa en casa.
740
Cuatro o cinco.
Radiografía de los Tacuates

conocido en la antropología mexicana como sistema de cargos,
741
que culmina en una especie de
consejo de ancianos —llamados igualmente principales o tatamandones según el lugar o el
informante— cuya importancia difiere según los lugares. En lo que respecta a este sistema de
cargos,
742
se comienza como topil
743
—que es el cargo más bajo— o como policía; después se
llega a comandante y después, según el desempeño, se puede ser miembro del cabildo o llegar
hasta agente o comisariado ejidal. Se supone que fiscal de la iglesia es el último cargo en la vida
de un hombre de la comunidad. Quienes han pasado por todos los cargos y gozan de autoridad
moral en la comunidad son reconocidos como tatamandones. Tradicionalmente, estos
tatamandones funcionaban como instancia de gobierno comunitario y tenían participación directa
en el nombramiento de las autoridades comunitarias de tinte nacional; al parecer, ellos siguen
proponiendo en varias comunidades a quienes serán autoridad y esta propuesta se legitima o no
en asamblea; en el caso de las elecciones de autoridades “exteriores” —diputados, senadores,
gobernador— la elección se lleva a cabo por partido. Cuando se tienen que solucionar problemas
internos se recurre a las instancias correspondientes: tatamandones o comisariado ejidal; si el
problema que habrá de dirimirse es muy fuerte o complejo o si no puede solucionarse al interior,
entonces se canaliza al exterior para su resolución.
No todos comparten el mismo juicio sobre los tatamandones y este término parece volverse
cada vez más peyorativo yendo del centro a la periferia. Así, mientras en Ixtayutla, para don
Tancho “ellos son los que mandan, son señores de respeto”, para el regente de El Naranjo,
"en Ixtayutla no se avanza porque los viejos no permiten que los jóvenes con buenas ideas
participen, y como las autoridades no fueron a la escuela no les interesa promover la
telesecundaria, aunque estén recibiendo mucho apoyo del gobierno. Los mayores deciden
todo; por eso matan a los que quieren cambiar las cosas. Están atrasados y por seguir su ley
no cambian".
Muchos comparten este juicio y se dice que lo que se junta en el La'abi
744
así como lo que
llega en los programas de ayuda se reparte sólo entre quienes han sido autoridad. Pero falta
todavía investigar y, por ahora, los únicos datos que tenemos son los siguientes:
* Un domingo, a las ocho cincuenta de la mañana, en la iglesia abierta de Ixtayutla,
“estaba el presidente platicando con un tacuate muy digno, muy diferente de la mayoría de
los tacuates borrachos que había en el pueblo, por ejemplo de los que estaban en este
momento por donde vive Cirilo; si bien el presidente dijo que esta persona era una gente
como nosotros,
745
que visitaba la iglesia, se tendría que pensarlo mejor”.
* Justo antes de la escuela primaria de Ixtayutla y a su izquierda —en un bloque de casas en
las que parecen coexistir muchas familias—, vive un señor muy grande, de más de ochenta años,
cuya mujer tiene cataratas; dijo ser el decano de todos y no pertenecer al consejo de ancianos, a
pesar de haber sido autoridad.

741
Por lo menos en Ixtayutla, Llano Verde (mandones), La Muralla —donde su influencia se ejerce mínimamente y
se limita a la resolución de pleitos entre miembros de la comunidad—y El Huamuche.
742
Se toma el caso de El Huamuche, trabajado por Guadalupe.
743
Los topiles son los que limpian y barren la iglesia.
744
Ver “Todos Santos”.
745
Se sobreentiende, según yo, “sin cargo especial”.
Radiografía de los Tacuates

* En Ixtayutla, el papel del mandón para Todos Santos es muy importante. El 2 de
noviembre pasa un mandón con su grupo para pedir a toda la gente cosas para la ofrenda que se
meten en un chiquihuite; dicen que es para el campanero; otra versión fue que, en la noche, los
tatamandones mandan a sus topiles a recolectar cosas como velas, tamales, aguardiente, frutas
para los otros tatamandones a quienes todo el pueblo respeta; los respetan tanto porque hacen
muchas cosas por el pueblo, aunque algunos no son de aquí.
* En Pinotepa de Don Luis, es función del mandón —que es la autoridad mixteca—
nombrar a quienes se van a encargar de las mayordomías mixtecas.

Parecería que junto a estos dos sistemas formales, tatamandones y autoridades municipales,
actúa igualmente un sistema de liderazgo y que, en la cabecera, había por lo menos dos líderes:
Tancho y Cirilo. En relación con el primero, lo constatamos nosotros mismos cuando llegó la
candidata a diputada; durante por lo menos dos noches él, que no era ninguna autoridad formal,
habló afuera de la agencia en medio de un círculo de gente, dirigiéndose a ellos con actitud de
autoridad. En relación con el segundo, nos lo señaló como tal un trabajador del INI.

El imaginario social parece relacionar los problemas ligados al poder y a la violencia con la
entrada de los partidos y no es raro escuchar bajo diferentes modalidades que
"antes elegían todas las autoridades muy bonito, la gente se juntaba para elegir y ahora no,
porque quieren meter lo de los partidos y eso divide mucho".
746

Otro argumento que se utiliza para criticar esta participación es que antes no conocían más
que un partido y ahora no saben por cuál votar. Los partidos existentes son el PRI y el PRD y se
necesitaría indagar más a qué acontecimientos se refiere esta “introducción” de los partidos; a mi
parecer se refiere fundamentalmente a la entrada del PRD en la esfera nacional
747
mostrando, sin
que fuera su propósito, la ingerencia del PRI. A pesar de que las autoridades de la presidencia
municipal no ostentan pertenecer a partido alguno,
748
al entrar en el municipio no toma mucho
tiempo darse cuenta de las diferentes adscripciones partidistas: las de la presidencia municipal
eran priístas, mientras las de El Huamuche, de San Lucas y de La Humedad
749
eran perredistas.
Tomando en cuenta que la concepción y el papel de los partidos en esta región no
corresponden a los nuestros, en el momento de abordar esta temática habrá que diferenciar los
contextos en los que se involucran —particularmente en relación con la vida interna y su
conexión con el Estado; las elecciones a diputados pueden ser una ocasión privilegiada para ello.

746
1. En las elecciones pasadas, Victoria, de El Frutillo, votó por el PRD, pero el pueblo la criticó.
2. Las sectas son consideradas como otra fuente de divisiones.
747
El PRD ha ido ganando en varios lugares, entre los cuales se encuentra el propio Jamiltepec. Sin embargo, según
Luis, velador del INI, no era seguro todavía que quedara el representante del PRD como presidente en Jamiltepec,
porque los del PRI pretendían anular una casilla alegando que había pasado una camioneta del PRD por donde se
encontraba la casilla. Si así sucediera, ganaría el PRI por “dos votos”. Según él, los del PRI una vez, en conflicto
electoral, quisieron tomar la radio del INI porque decían que ellos la construyeron y que les pertenecía.
748
1. Por lo menos es lo que expresó Cirilo.
2. Es interesante ver que esta observación es válida para los priístas, ya que los perredistas generalmente son los
primeros en hacerlo público.
749
En La Humedad, el molino para maíz fue donado por el PRD, que distribuyó también cable para cerrar las
parcelas.
Radiografía de los Tacuates

Como el 6 de julio de 1997 se llevaban a cabo las elecciones para diputados, era un periodo
de gran efervescencia electoral y en cada pueblo estaba a la vista una lista con las casetas
electorales de la región. La que estaba pegada en la presidencia incluía los nombres de la
cabecera de Santiago Ixtayutla, junto con los de La Humedad, El Mosco,
750
Buena Vista, Villa
Nueva, La Muralla y El Huamuche. Gente del IFE iba a diferentes comunidades desde Pinotepa
Nacional y compartiendo la única camioneta de la que disponía. Cuando los lugares visitados
eran cercanos o accesibles en transporte colectivo, podían moverse en autobús o camioneta de
redilas; cuando estaban alejados, como en el caso de Ixtayutla, se quedaban a dormir en los
pueblos más grandes después de haber ido a los menos importantes, muchas veces caminando. En
Ixtayutla no hubo electricidad pocos días antes de la llegada de la candidata a diputada del PRI,
Luisa Cortés;
751
si bien la fueron a arreglar al día siguiente, en la misma noche empezó a fallar
hasta que a la mañana siguiente ya no había luz; sólo regresó el mismo día que dicha candidata;
"y se hizo la luz", no dejaron de comentar algunos opositores. Ella llegó el 3 de junio,
752
en una
camioneta destartalada, a la mera cabecera, donde desde el sábado 31 de mayo habían sido
colocadas grandes mantas en su honor. Había hecho parada con su comitiva en las comunidades
anteriores, donde se bajaban un rato para hablar con la gente, darles carteles y muchos gadgets; se
habían encontrado en la carretera con el presidente municipal y parte de su equipo, que había
salido de Ixtayutla para atender otros asuntos en Jamiltepec, dejando allí a uno de los secretarios
—Cirilo, el que vimos es considerado como líder. En Ixtayutla comieron mole en casa de doña
Elvira después de haber ido a la piedra Yundoso. Luego, alrededor de las nueve de la noche,
hicieron una reunión en la presidencia municipal, a la cual asistieron por lo menos Tancho y
Cirilo. Salieron a la "veranda" de la presidencia, en donde ella dio un discurso que alguien —se
puede suponer que de la región o del pueblo— traducía a “los de calzón”, que eran la mayoría
753

y se encontraban en la presidencia en un círculo alrededor de ella;
“revoloteo, comentarios en lengua local entre los escuchas, todo era bullicio entre los
habitantes que se encontraban allí mientras la candidata se limitaba a repetir
sistemáticamente una frase en mixteco que quería decir „este 14 de julio rayen
754
PRI‟”.
755

Hubo aplausos pero pareció que había o iba a haber bronca ya que los asistentes empezaron
a discutir en lengua; finalmente no pasó nada y la gente se dispersó. Se había repartido
propaganda de su campaña que el día anterior había sido colocada en algunos lugares de Ixtayutla
y que la gente se arrebataba. Después de la reunión se regresaron a casa de Tancho, donde la

750
La gente de Llano Verde tenía que bajar a votar a El Mosco.
751
Ella estaba con su hermano que había querido hacer el propedéutico en la ENAH en 1980, cuando la escuela
acababa de cambiarse a Cuicuilco; pensaba entrar a Historia, pero lo había dejado porque tenía demasiadas cosas que
hacer. Se decía que su papá era campesino, información destacada en el folleto de propaganda y en los discursos.
Pero se decía igualmente que era comerciante y había viajado por todo el mundo y que, cuando cumplió cincuenta
años regresó a su pueblo de Tututepec.
752
Este mismo día llegó una camioneta con cartones de cerveza.
753
Tomando en cuenta los avances de esta investigación, que nos permiten decir que llevar el calzón es siempre
posible por parte de quienes no lo acostumbran, no sabemos todavía si se trataba de los que lo acostumbran o de los
que lo sacaron en esta ocasión.
754
La expresión “rayen” sería una traducción aproximada; en realidad, a lo que alude la palabra es a que marquen
en las boletas de votación el logotipo del PRI.
755
Diario de campo de Guadalupe.
Radiografía de los Tacuates

comitiva se quedó en la terraza tomando su café. Pernoctaron en el pueblo y se fueron al día
siguiente a San Lucas Atoyaquillo, adonde asistió gente de Las Trojes y de Corral de Piedra; se
dijo que tenían preparado todo para obtener un voto en bloque. En El Huamuche corrieron a la
candidata de la agencia. En El Frutillo, ella los amenazó con quitarles los recursos de Procampo.
Durante las elecciones, en La Humedad, Hilda fue la secretaria nombrada por el IFE.

En Zacatepec,
"los que dominan en la población, o sea lo que es la autoridad municipal, prácticamente son
dominados por los mestizos; los mestizos nombran o escogen ellos para autoridad
municipal, como presidente municipal de Zacatepec, escogen a un tacuate
756
y lo ponen ahí
para que así se diga de que realmente los tacuates son los que están gobernando; pero no es
cierto porque los mestizos son los que manejan todo lo que es la cuestión de autoridad mu-
nicipal en esa comunidad. Tenemos el caso concreto de que para el alcalde único
constitucional de Zacatepec hay dos personas que hacen este papel: una que es tacuate; otra
que es mestiza. El alcalde para mestizos resuelve los problemas de los mestizos y para
resolver los problemas de tacuates, lo resuelve el alcalde de los nativos que son los
tacuates".
757

El palacio municipal de Santa María Zacatepec se encontraba en la plaza principal, en la
orilla de la carretera, y estaba cuidado día y noche por guardias municipales que no eran ni de la
cabecera municipal, ni siquiera del municipio; en 1997 y 1998, se estaba construyendo otro
palacio, que parecía gigantesco, del otro lado de la plaza. El Ayuntamiento era del PRD.
758
En
junio, limpiaba una muchacha, que había regresado de Nueva Jersey, Estados Unidos, con un
bebé en brazos. Después de un buen rato llegó un muchacho que me hizo mi carta de
comprobación de gastos y luego el síndico, que era mestizo, llegó y la firmó. Antes de que me
fuera, llegó una de las autoridades tacuates que vivía en El Tapanco.

Antes, en Amoltepec, estaban “los principales”; ahora ya ni les hacen caso. En este
municipio no hay partidos y cada tres años se renuevan las autoridades por usos y costumbres. En
1998, el nuevo presidente municipal fue escogido no en la primera asamblea, sino en la segunda
y en la tercera; era del centro y había miembros del cabildo de todas las comunidades. Los cargos
eran agente, suplente, tesorero, síndico, concejales, principados; estos últimos se rotaban cada
semana. Todavía quedaban mayordomos para algunas fiestas.

756
En un informe de 1961 [Informe del 3 de abril de 1961 del Comisionado de las autoridades agrarias. Expediente
Núm. 276.1/910, Asunto "Deslindes Comunales (TOCA) Santa María Zacatepec y sus anexos Guadalupe y Cabeza
del Río, municipio de Putla, Estado de Oaxaca"], se puede leer: "Como dato curioso podemos decir que todas las
elecciones para Presidentes Municipales han recaído sobre personas indígenas es decir de la raza Tacuate." En un
documento de 1977 [Acta de la Asamblea General celebrada a las 13 del 9 de enero de 1977 en el Pórtico de
Zacatepec, mismo expediente], se puede leer que unos tacuates dicen que el síndico municipal, que es quien manda,
es “uno de ellos” y piden que el comisariado de bienes comunales sea un tacuate.
757
Información de Pablito.
758
La presidencia municipal "es del PRD y ya no les interesa saber de su historia ni de la costumbre”, me dijo un
día la maestra Manuela. Personalmente me di cuenta que, efectivamente, dirigían más su interés hacia el libro de
Tibón que hacia el de Cordero. Así, un sábado, el presidente municipal, tacuate bastante joven, estaba con una
persona mestiza de la presidencia, que me dijo que había que leer a Gutierre Tibón y no a la doctora Cordero que era
bastante cuestionable; no precisó por qué.
Radiografía de los Tacuates

En Independencia, en 1998, los hombres prestaban servicio, un año sí y otro no, desde los
18 hasta los 60 años.
En San José de Las Flores, cohabitaban dos agentes municipales: uno del PRD y otro del
PRI. En Jamiltepec dos presidentes, del PRI y del PRD —partido que era muy fuerte en la
región— compartían igualmente el poder.
El Ayuntamiento de Putla constaba
759
de un presidente
760
y de un síndico.
761
El delegado
de Putla había estudiado administración de empresas porque sabía que la economía era lo que se
necesitaría en un futuro para entrar a la política; estuvo viviendo un tiempo en México, pero no le
gustó. Después del huracán Paulina, visitó por primera vez La Reforma —uno de los diez
municipios que le corresponden—, donde tenía reunión con el presidente.
En La Reforma, en el periodo de las elecciones había propaganda del PRD y del PRI. La
presidencia
762
estaba vigilada por policías con metralletas.
En Pinotepa de Don Luis los fiscales eran dos, un primer fiscal mestizo y un segundo,
mixteco; se turnaban con un mayor, mixteco, para encargarse de la iglesia una semana cada uno;
el que estaba de servicio permanecía entonces, con los cuatro topiles que lo asistían, en cuartos
adjuntos.
En San Pedro Tututepec, el señor Higinio le atribuía la división que ha habido en la
comunidad a la entrada de los partidos políticos —en 1997 tenían presencia el PRI, el PRD y el
PAN— y a la anulación de los usos y costumbres tradicionales para elegir autoridades. Se
quejaba de que el sector indígena no tenía representatividad en la esfera política y que hacía
aproximadamente nueve años, la situación llegó a estar tan tensa que hubo muertos. Luisa Cortés
era presidenta municipal cuando se lanzó a la diputación federal sin haber terminado su periodo.
El centro del municipio se divide en cinco sectores, entre los que se encuentran dos de
representación indígena, que serían el Barrio La Playa y El Barrio Grande.

2. Organización a partir de la tenencia de la tierra [¯]
A la división-organización administrativa precedente del municipio de Ixtayutla se sobreponen otras
divisiones-organizaciones, que pueden coincidir total o parcialmente. Se presentará ahora la que se funda
sobre el régimen de propiedad de la tierra: pequeña propiedad, propiedad comunal y propiedad ejidal.
763

Mientras las seis agencias municipales son igualmente ejidos y pueden o no incluir otras comunidades —
recuérdese que son Buena Vista, La Muralla, Villa Nueva,
764
El Huamuche,
765
San Lucas
Atoyaquillo
766
y El Carasol
767
—, la presidencia municipal es regida por el régimen de bienes comunales

759
Por lo menos.
760
No se encontraba el domingo que llegaron los estudiantes.
761
Era una señora de unos cuarenta años, Judith, muy amable; tenía una tienda de tortas y licuados a un costado del
palacio municipal.
762
Los estudiantes tuvieron conocimiento de un presidente y de un síndico que era cafetalero.
763
Para los procesos de formación de ejidos, ver la parte A.II.B.
764
1. Se tendrá que revisar este caso ya que, si bien no venía ningún expediente con este nombre en los
archivos de la SRA, en el expediente del ejido de El Carasol, se puede leer: “1978. Afectación a los ejidos de
Villanueva [...]”.
2. En el caso de que Villa Nueva no se hubiera constituido en ejido, habrá que ver por qué es un caso diferente.
765
Estos primeros cuatro ejidos incluyen solamente a la comunidad que les dio su nombre.
766
Incluye Corral de Piedra, Las Trojes y El Cucharal.
767
Incluye El Carasol, El Ciruelo, El Frutillo y El Ocote.
Radiografía de los Tacuates

e incluye El Coyul, La Cuchara, Olintepec, Yutacua, Caña Muerta, El Duraznal, La Humedad, Las Limas,
Llano Escondido, Llano Verde, Macahuite, El Mosco, El Naranjo, Nusutia, Nucuyu, Pueblo Viejo,
Santiago Ixtayutla, El Tetlate, Tierra Blanca, Xiniyuva y Yucuya.
768

Mientras hay un solo comisariado de bienes comunales, cuyo cargo dura tres años y reside
durante su mandato en la cabecera municipal donde tiene una oficina en la presidencia,
769
los
comisariados ejidales residen en las agencias municipales. De hecho,
770
como en la mayor parte
de la República, estos dos tipos jurídicos de tenencia de la tierra, la comunal y la ejidal, encubren
la propiedad privada; en el caso del municipio de Ixtayutla se trata de una división funcional
entre propiedad colectiva —que tiene que ver con la ganadería— y privada —que tiene que ver
con la agricultura. Generalmente, todo lo sembrado está ya asignado,
771
si bien los montes y
pastorales pueden permanecer colectivos.
772
En la cabecera de Ixtayutla y sus alrededores, las
tierras son todas vendidas por particulares y cada quien tiene en propiedad su pedazo, ya se trate
de solar en la ciudad, para sembrar y/o de monte;
773
pero al alejarse de los centros urbanizados,
quedan todavía inmensas superficies de montes comunales.
Legalmente, antes de las últimas y controvertidas reformas agrarias, cualquier hijo de
ejidatario era ejidatario; como las tierras no crecieron con la población, se tuvo que pedir
ampliación. En varios casos se le quitaron tierras a un ejido para dárselas a otro,
774
ocasionando
conflictos que duran todavía hasta hoy en día.
775
Pero este recurso se agotó a su vez y desde hace
tiempo, como ya no hay tierras que desmontar, los padres le dejan las suyas a sus hijos,
intensificando el minifundismo típico del campo mexicano,
776
que se ve ratificado por dichas
reformas. En el caso de El Carasol, fueron ingenieros de febrero a abril de 1997, hicieron un
reconocimiento de todo el ejido y lo dividieron en parcelas, lo que le hizo decir a la gente que el
gobierno ahora les iba a cobrar.
Mientras las agencias dependen administrativa y jurídicamente de la cabecera municipal, en
materia agraria dependen de la Procuraduría Agraria de Jamiltepec.
777

Cuando se reúnen en la cabecera municipal para tratar problemas agrarios, sólo asisten las
comunidades que pertenecen a bienes comunales. Se podían detectar diferencias entre los de El

768
O sea fundamentalmente la zona que se llamó zona central, con excepción de El Naranjo; se tendrá que dar
cuenta de esta inclusión algún día.
769
En 1997 era de El Naranjo y rentaba un cuarto en Ixtayutla.
770
Se tendrá que checar esta afirmación con más detenimiento.
771
Antes de que San Lucas se convirtiera en ejido, un adjudicatario mandaba a sus arrendatarios quienes le
entregaban en total una tercera parte del producto [no se explicita si todavía en especie o bajo forma monetaria]. Hoy
en día, todas las tierras continúan siendo “comunales” y el comisariado ejidal y consejo de vigilancia reparten cada
año las que se cultivarán; entonces se guarda al ganado en otro lado. También en Corral de Piedra la tierra es
“comunal” y no hay parcelas. Sin embargo, en otras agencias, como es el caso de El Huamuche, cada quien tiene su
parcela.
772
En Zacatepec éstos también se privatizaron.
773
A mitad de una vereda que baja de la carretera de Ixtayutla a La Humedad se encuentra un trapiche, cercado al
igual que algunas de las parcelas vecinas.
774
Es el caso de La Muralla, donde la ampliación fue hecha con tierras que provenían del lado de Villa Nueva.
775
Es el caso de El Huamuche que tiene todavía problemas de linderos con Ixtayutla.
776
A la pregunta de cuántas milpas tenía, don Federico, de La Humedad, contestó que con tanta repartición entre
sus hermanos nada más les tocaba de una hectárea y media por cada hijo.
777
Información de Marcial, de San Lucas.
Radiografía de los Tacuates

Naranjo y los de Ixtayutla; los primeros acusaban a los segundos de favorecer a los mixtecos y a
quienes les convenía.
En diciembre de 1998 se dijo que, al terminar su cargo, el alcalde saliente les impuso a la
fuerza a Paulino Millán García
778
como representante de bienes comunales, desconociendo al
que ellos habían nombrado desde septiembre.
779

En Tututepec, uno de los problemas más álgidos proviene de los límites de tierras e incluso
se dio el caso de que hubiera dos ejidos dentro de las tierras comunales.
En San Lucas, donde eligen por votación al presidente de bienes ejidales en marzo,
participan los ejidatarios de Las Trojes y Corral. A Jacinto le tocó ser autoridad en el tiempo del
pleito y querían matarlo. El que estaba de presidente en 1998 era interino, pues habían matado a
tres de las autoridades hacía dos años. Según Jacinto, la última persona electa —la gente de Las
Trojes no sabía si estaba viva o muerta— no había hecho nada.

En Zacatepec
780
todo es ya legalmente pequeña propiedad y la compra-venta de tierras es
un hecho cotidiano; las unidades territoriales agrícolas se llaman encierros y fragmentan todo el
territorio del municipio.
781
El camino Nejapa-Chapultepec está atravesado varias veces por las
bardas de las grandes extensiones de tierra que forman los encierros e incluyen ríos, lomitas,
tierras de cultivo y de pastizales; aquí la división pastizales/tierras de cultivo no se da a nivel de
la comunidad, sino de cada "unidad doméstica". Cada encierro puede llegar a quince hectáreas y
más; su propiedad no es exclusiva de los mestizos,
782
y algunos tacuates poseen todavía
encierros que incluyen varias lomitas, a pesar del proceso de despojo expuesto en la presentación
histórica y comúnmente relatado en la región:
"Hace aproximadamente unos cuarenta o cincuenta años cuando ellos [los tacuates]
realmente eran los dueños de las tierras de la población de Zacatepec; pero de estas fechas
en adelante fueron quedando gentes de fuera, principalmente mestizos; algunos, gentes
ricas, se posesionaron de la tierra ya sea que hayan comprado estas tierras; pero a la vez las
compraron a un precio muy barato, a los tacuates, y de ahí que se fueron concentrando más
gente y más gente hasta llegar el momento ahorita en la actualidad de 94 los tacuates se
puede decir que ya no son dueños de su pueblo, que no tienen tierras, porque la mayor parte

778
El sábado 7 de noviembre de este año estaba sentado a las afueras de su casa registrando en una libreta las firmas
y las huellas dactilares de personas que le solicitaban MINSA, apoyo que había conseguido del gobernador Murat.
Tenía puesta una camiseta —al igual que su esposa y uno de sus hijos— de la campaña de José Murat del PRI, más
algunas calcomanías pegadas en la puerta de su casa. Según él, mucha gente no había tenido buena cosecha por
sembrar con unos granos regalados por el PRD que no se dieron bien. Dijo tener algunos conocidos en la política de
cuando había sido presidente de Ixtayutla y tener una relación cercana con Luisa Cortés.
779
La Jornada del 3 de febrero de 1999.
780
En su tesis (1985), Severiano Miguel Reyes Ramírez hace particular hincapié en el papel de la mediería en
Zacatepec; más todavía, caracteriza a los grupos étnicos de la región en relación a una división del trabajo tal que hay
una "heterogeneidad entre los diferentes grupos étnicos, [...] como es el caso de los triquis cafetaleros, tacuates
medieros, amuzgos textileros, mixtecos de uranio" (22).
781
Por lo menos en lo que me tocó observar y según se desprende de la historia de Zacatepec.
782
En Santa María Zacatepec no parecen darse las correlaciones mestizo-rico/tacuate-pobre, sino que la diferencia
rico/pobre es interna a ambos grupos. Así, antes [el "antes" alude siempre al momento en que llegaron los mestizos
para instalarse], el padre de Asunción era muy pobre [ésta recuerda que de chiquita nada más tuvo dos vestidos] y
ahora es "rico", mientras su suegro, que había tenido mucha tierra, ya no tiene nada y lo consideran pobre; es
importante especificar que ambos visten con calzón.
Radiografía de los Tacuates

del territorio tacuate está invadido por mestizos. Estos mestizos han aprovechado de la
pobreza de los tacuates; les han quitado sus tierras, les han comprado sus casas en la
población a precio muy bajo".
783

Además de materializar los límites, las bardas buscan impedir el paso del ganado en épocas
de trabajos agrícolas. Tan pronto como alguien se percata de la presencia de un animal en un
encierro, avisa al propietario que manda inmediatamente a algún miembro de la familia para
sacar al intruso.

3. Organización religiosa
784
[¯]
El fiscal —recuérdese que es el último cargo en la vida de un hombre
785
— es encargado del aseo y
adorno de la iglesia, como poner flores, y de ahumar al santo, así como de la administración de las
limosnas; tiene un ayudante.
786
Está también el cargo de cantor, que canta en español.
En ninguna comunidad residía una autoridad eclesiástica “institucional" y los que están
encargados de los diferentes oficios religiosos, así como del curato, son los catequistas. Desde
ahora es importante mencionar el papel activo de un sector de la Iglesia
787
en las luchas por la
“democracia”.
En Ixtayutla, la fiesta de Semana Santa es organizada por los mayores de la iglesia; entre
éstos se elige a un fiscal, que es la máxima autoridad y suele ser una persona grande y muy
respetada.
En Llano Verde hay un consejo de capilla integrado por tres hombres; uno de ellos es
presidente de la iglesia. En 1998, en ocasión de la llegada de una religiosa para Semana Santa, se
pidió la renovación del que estaba formado desde hacía tres años,
788
junto con la del catequista,
porque estaban cansados.
En Corral de Piedra, entre las funciones del fiscal, está la de prenderles vela a las imágenes
hasta diciembre —mes en que termina su cargo—, ir por flores para el altar y arreglar los
floreros. Este cargo puede ser ocupado por la misma persona dos años consecutivos. Hay también
un comité de la iglesia.

En Zacatepec, el 31 de octubre los mayordomos de las diferentes fiestas,
789
se reúnen en el
patio de la iglesia para la hechura del arco, pero el que pide las misas es el mayordomo de Todos
Santos —igualmente fiscal— que este día va y viene, dice y organiza; a él también lo nombran
pero no tiene gastos. Aquí cada mayordomo “trabaja” solo, sin diputados, y lo nombra la
autoridad; la mayordomía más pesada financieramente es la del 8 de diciembre, pero se escoge a

783
Ingeniero Pablito.
784
Se presentarán en el rubro “Fiestas” las diferentes mayordomías que todavía se encargan de realizarlas. Se
incluyó en el mismo rubro "Religión" la información más ligada a la organización "externa". Ambos rubros se
encuentran en el tema "Lo ideológico".
785
Parece ser una condición para ser reconocido como tatamandón.
786
Don Federico, de La Humedad, ha sido ayudante del fiscal.
787
El caso particular de Corral de Piedra será presentado en el siguiente apartado.
788
Los tres hombres eran José, Calixto y Teófilo.
789
Me sorprendió que hubiera tantos santos cuando la iglesia se veía tan vacía de imágenes; pero quizás las alojaba
cada mayordomo en su casa.
Radiografía de los Tacuates

alguien que tiene posibilidades económicas. El papá de Asunción fue mayordomo, pero su suegro
no.

4. Justicia
790
[¯]
La mayoría de los asuntos jurídicos se llevan a Jamiltepec donde se encuentra una agencia del ministerio
publico. Los casos de poca gravedad se arreglan en el municipio con el síndico o en las comunidades,
donde es una de las funciones de los tatamandones.
En la cabecera municipal hay un juez en cuya casa se festejan el domingo, lunes y martes
de Carnaval.
Durante el La'abi, al llegar a una casa, una persona tiró por descuido una de las tejas con su
caña y golpeó a uno de los mayores en la cabeza; este mayor comenzó a sangrar y se enojó
mucho; otro mayor de nombre Simón —de forma muy amable y hablando en español— le echaba
aguardiente con la boca en la herida, mientras los demás esperaban con expectación; algunos le
decían a Edwin que al que le tiró la teja lo iban a llevar a la cárcel al día siguiente. Finalmente, el
mayor se repuso y continuaron todos el camino.
El domingo 21 de diciembre, ya de madrugada, durante la celebración de una posada se le
salió accidentalmente un tiro a un señor que estaba borracho, pues su arma estaba cargada. La
bala fue a dar a la cabeza de un niño de doce años. El responsable fue apresado y entonces
comenzó un gran bullicio y movimiento en la presidencia municipal; se inició un debate para fijar
la multa con que se sancionaría al preso y llegó gente del INI al final del día siguiente a que se
levantara el acta correspondiente; por la noche una camioneta de la PJE se llevó al niño y al
preso; al herido se lo llevaron a Acapulco y al preso, a Jamiltepec.
El miércoles 29 de octubre, un borracho estaba encerrado en la cárcel y el 18 de noviembre
fue arrestado un muchacho que vestía ropa mestiza por tres jueces de vara
791
que vestían con
calzón y cotón.
A poco tiempo del Carnaval de 1998, en Ixtayutla, un muchacho "arrastró" a una muchacha
sin permiso, lo que es delito; lo demandaron y tuvo que pagar cuatro mil para no ir a la cárcel
durante veinte días.
En El Huamuche, las multas que se deben pagar por infracciones son en su mayoría de
cajas de cerveza.
Al señor Pastor, hijo del señor Félix García Ramírez —que fue el agente de El Cucharal en
1997— lo encarcelaron en Oaxaca, acusado de haber participado, en octubre de 1997, en el
asesinato de un vecino de Corral, aunque sus acusadores
792
no se presentaron al careo. La policía
de Oaxaca se lo llevó, en febrero de 1998, así como a otros cuatro más.

Integración de las cuatro organizaciones [presentación de casos]
Por la estrecha relación que mantienen estas cuatro organizaciones —administrativa-política, agrícola-
ganadera, religiosa y jurídica— se presentarán algunos casos que integran los datos de campo.
En La Humedad hay un regidor, el suplente, dos secretarios,
793
así como ocho policías y
tres topiles. Cuando se presentan problemas —de sembradíos por ejemplo— se realizan

790
Otra información relevante se encuentra en el rubro “Violencia”.
791
La vara mide, aproximadamente, dos metros.
792
Se hablaba de Paulo Merino Juárez, Crecencio Merino Juárez y Eleno Merino Ríos.
793
En 1998, uno era maestro bilingüe; Lalo, el hijo de don Federico, acababa de salir en noviembre del año anterior.
Radiografía de los Tacuates

asambleas; mientras esperan, algunos señores toman aguardiente y fuman; en el caso de faltar una
de las partes en conflicto, no se llevan a cabo.
En las elecciones anteriores al año de 1997, ganó el PRD. Según don Silvestre, sólo los
mayores usaban cotón después de haber sido regidores o haber pasado por todos los cargos; al oír
eso Benancio, de Llano Verde, ratificó primero que los que usan calzón de manta son del consejo
de ancianos, tatamandones, pero enseguida añadió que él también tenía uno sin ser tatamandón y
que todos tienen uno.
Las autoridades de la agencia de El Huamuche no querían a las de Ixtayutla por ser
caciques y el presidente un cacique impuesto. Los maestros bilingües —perredistas— ocupaban
los cargos excepto el de presidente del comisariado ejidal, que parecía ser el más importante; éste
era ocupado por un señor monolingüe de mixteco y era a él, y no al agente municipal, a quien le
consultaban todos los asuntos que se resolvieron el día de la fiesta patronal. Cuando los
estudiantes se presentaron con la autoridad a su llegada, un topil del comisariado ejidal les dijo
que no había problema para que estuviesen en la fiesta, pero que cooperaran siquiera con cien
pesos para la celebración, a lo que accedieron. Al enterarse el comisariado ejidal cuando le
entregaron el dinero, les preguntó si lo donaban voluntariamente; a su respuesta afirmativa,
procedió a levantar el billete dado y lo mostró a todos los mandones presentes, explicándoles que
lo estaban donando.
794
Sin embargo, los tatamandones parecen estar por arriba de él, como lo
hace pensar un acontecimiento muy significativo que ocurrió este mismo día, cuando el
comisariado ejidal quiso retirarse de la comunidad porque tenía un compromiso; cuando avisó a
los mandones que regresaría al otro día muy temprano, éstos le dijeron simplemente que no, que
tenía que estar ahí; él insistía diciendo que era muy importante; los mandones, que estaban
almorzando, ni siquiera lo miraban y se limitaban a mover la cabeza negativamente cuando él
terminaba de hablar; finalmente el comisariado se decidió y se salió de la cocina; los mandones
siguieron comiendo como si no pasara nada, pero tras de él fueron dos topiles que no lo dejaron
irse del pueblo.
Las elecciones no se hacen por planilla y la autoridad puede jerarquizarse de la siguiente
manera:

ASAMBLEA GENERAL
TATAMANDONES
COMISARIADO CABILDO AGENTE

En este esquema la asamblea general se entiende como el máximo órgano de decisión; los
tatamandones son la instancia de consulta en cualquier caso y la instancia de decisión interna para
los conflictos que ocurren al interior de la comunidad y que ellos dirimen. Las otras dos
instancias, junto con el cabildo, toman decisiones de acción social y de obras para la comunidad.
En 1998, el agente de El Duraznal era el señor Panuncio Martínez.
En Llano Verde, hay regidor, principales y topiles. Los principales peinan su cabello hacia
adelante, formando un espeso fleco que jalan a los lados para poder ver. Cuando Valeria llegó

794
Inmediatamente después, el comisariado ejidal informó a los estudiantes sobre la hora a la que se mataría la res
para la fiesta y mandó que los instalaran en la agencia para que durmieran lo que quedaba de esa noche; se les
llevaron petates y cobijas.
Radiografía de los Tacuates

para presentarle al regidor a sus compañeros, éste llevaba media hora al lado de ellos, en cuclillas
bajo el sol, frente a la regencia, sin que se hubieran dado cuenta.
En El Naranjo hay
795
un regente —cargo que se renueva en enero; el regente es quien toma
las decisiones—, un tesorero y un secretario. Los hombres prestan servicio desde los diecinueve
hasta los sesenta años. Empiezan por servicios como encaminar a los visitantes ocasionales. La
opinión de los tatamandones no es decisiva sino que sólo opinan y asesoran. El municipio no se
mete en sus asuntos internos, que ellos resuelven según la costumbre; sólo cuando no los pueden
resolver se los remiten; si, por ejemplo, un muchacho se está portando mal o algunos se están
peleando entre ellos, se manda a dos mandones a que le(s) platiquen dos o tres veces y, si no
entiende(n), lo(s) mandan al municipio. Después de cumplir sesenta años se les "pensiona"
796

pues ya prestaron servicio a la comunidad. En una asamblea realizada en junio para nombrar un
comité de vigilancia para la carretera, asistieron once hombres, más el regente, el secretario y el
tesorero.
En La Muralla hay tatamandones. Se elige a las autoridades municipales por asamblea
general y no hay partidos.
En El Carasol,
"ya sólo hay cuatro mandones y ya casi no se les llama para ningún asunto porque no saben
hablar bien y los que saben dar mejor opinión son los jóvenes".
La comunidad en general da la impresión de ser poco organizada. Hay un regente.
En El Frutillo, las mujeres viudas participan en las asambleas; por ejemplo en la del martes
10 de junio que se llevó a cabo para repartir recursos. En 1998, el agente de El Frutillo era el
señor Pedro Santiago Salmoran.
En Villa Nueva, eligen a las autoridades por asamblea. Según Aldegundo, que fue
autoridad y ha viajado en comisión por Zacatecas, Hidalgo, Querétaro y Veracruz, algunas de
ellas se hacen ricas con el dinero de otros; un agente se compró ganado, otro se llevó dinero. Un
perredista está en una campaña contra el paludismo; no se dice perredista pero Agustín, de El
Naranjo, afirma que lo es.
En 1998 el agente de Corral de Piedra era el señor Ladislao
797
y el suplente, Rafael; el
fiscal —era su segundo año— era el señor Secundino. La elección de las autoridades se hace por
asamblea.
798
El sábado 14 de noviembre, desde aproximadamente las once de la mañana,
comenzó una asamblea para elegir a la autoridad del año entrante:
La reunión se desarrolló en la escuela porque en la agencia
799
se encontraban las imágenes religiosas de
la capilla. Al comienzo de la sesión, que se desarrolló en chatino, se pasó lista a los presentes. Quedaron

795
Por lo menos. Esta nota es válida para los siguientes casos.
796
Así venía en el diario del estudiante, sin más explicación del término "pensiona".
797
Según otro estudiante se llamaba Guillermo Cruz y, según un tercero, René López.
798
Información del señor Ladislao.
799
Pegados en la agencia, había unos carteles de:
* Progresa-Aula Abierta, sobre salud reproductiva
* DIF-Oaxaca y el Gobierno del Estado y UNICEF que decía “sé aseado en tu sanitario seco” (con una ilustración de
una letrina)
* DIF-Oaxaca y Gobierno del Estado. “para prevenir la discapacidad”
* SEDESOL, DIF, Aula Abierta “Progresa, Aula Abierta”
Radiografía de los Tacuates

el señor Gerardo Merino Ríos como próximo regidor y Victoriano Merino García como suplente. Sólo
una mujer asistió, para suplir a su hijo que no pudo ir. Alrededor de las dos de la tarde se hizo un receso
para ir a comer y después se reanudó la sesión para tratar otros asuntos. Esta vez se terminó como a las
siete de la tarde. Mientras los asistentes se sentaban en los bancos de la escuela y en el suelo, los señores
Ladislao y Rafael y cinco señores mayores
800
se sentaron por separado en una hilera pegada a la pared,
quedando de perfil a todos los presentes. A la segunda parte de la sesión asistió menos gente.
A los de Corral les daba igual quien quedara como presidente municipal:
“el chiste es que haya presidente; al fin y al cabo ni se van acordar de nosotros”.
En junio de 1997, se había realizado en la agencia una asamblea bastante concurrida; la
gran mayoría de una veintena de hombres, sentados alrededor de la sala en unos tablones largos
puestos en el suelo, vestía calzón; con el suplente, en ausencia del agente, se trató del
incumplimiento de la promesa del presidente municipal.
En San Lucas Atoyaquillo, según Beatriz y Jacinto sólo los señores más grandes se reúnen
para elegir autoridades. Según Marcial los seis miembros del consejo de ancianos eligen a quien
va a ser autoridad; después convocan a asamblea y, si la gente está en desacuerdo, se cambia.
Según Alberto, antes se elegían autoridades por usos y costumbres, es decir que se reunían los
mandones para designar quien podía quedar; ahora con los partidos, se divide a la gente.
En noviembre de 1998, treinta hombres y veintiséis mujeres —de las cuales sólo una vestía
enredo y mantilla— asistieron a la asamblea convocada para las elecciones municipales. Este día
quedaron de hacer otra asamblea para la elección de sus propias autoridades comunales, que se
llevó a cabo hasta el domingo 6 de diciembre.
801
Se comenzó por nombrar al nuevo agente; a
pesar de que se rehusó, arguyendo que no sabía, la gente acordó que se le asignara el cargo.
Luego, a falta de más gente, nombraron como teniente y tres policías a muchachos que todavía no
cumplían los dieciocho años. Los encargados del Aula Abierta pasaron a dar cuenta de los gastos

*
y dos más del Decanato de Tlaxiaco Oaxaca que tenían el título de “Año de cambios por la fuerza del Espíritu
Santo”:
Uno de los carteles decía “vota conscientemente”. Estaban también en el cartel los logotipos del PRI, PAN y PRD.
Enfrente de las siglas del PAN estaba la siguiente leyenda: “No son los colores de la Virgen, sino del Partido Acción
Nacional”; en el logotipo del PRD se leía: “No es el sol al que rindieron culto nuestros antepasados, sino el signo
político del PRD”; en la del PRI se decía: “Aunque tiene los mismos colores, no representa a la bandera nacional,
sino que es el símbolo del PRI”
El otro cartel del Decanato de Tlaxiaco tenía Los Mandamientos de la Participación Ciudadana:
1 Amarás a Dios y a tu pueblo votando conscientemente.
2 Defenderás la igualdad de tu pueblo no vendiendo las costumbres de tus abuelos a los partidos políticos.
3 No tendrás miedo de votar por un partido diferente al que has votado, si es por el bien del pueblo (esta frase
también se encontraba al final del primer cartelón).
4 Por dignidad no venderás tu conciencia y tu voto por ningún regalo.
5 No matarás la esperanza del pueblo que luchó por la democracia.
6 Ejercerás tu derecho nombrando a quien sirva, y destituyendo a quien no sirva.
7 Recibirás los recursos que te den porque son tuyos, pero votarás libremente en las urnas.
8 Vigilarás que los recursos del pueblo no se desvíen a otros lados.
9 Exigirás que las autoridades cumplan con lo que prometieron.
10 No votarás en vano, infórmate ampliamente antes de votar.
800
Entre los que se encontraban el señor Juan de Dios, el señor Bonifacio, el señor Aurelio y el señor Agustín.
801
En la iglesia, un letrero informaba de la elección de autoridades municipales el 20 de diciembre a las once de la
mañana en Ixtayutla.
Radiografía de los Tacuates

y del material. Luego se informó que un señor se había quejado de que le habían robado sus
calabazas y se acabó bastante tarde con las últimas novedades de las elecciones.
El viernes 4 de diciembre se le avisó a Eutequio que llegara a las ocho de la mañana del
siguiente domingo para asistir a la asamblea en que se iba a elegir a la autoridad; se citaba al resto
de la población a la una de la tarde.
En Las Trojes no hay consejo de ancianos y se elige al regidor, su suplente, dos tenientes y
cuatro o cinco topiles por asamblea.
802

El 13 de noviembre de 1998 hubo asamblea en la agencia.
La sesión comenzó alrededor de las once de la mañana; después de pasar lista a los presentes, se trataron
varios asuntos tanto en chatino como en español. Además de las elecciones, se trató de un daño de
sembradíos provocado por las cabras de Las Trojes que se encontraban en “tierra caliente”, en Corral de
Piedra; de los gastos en refrescos y cervezas que se realizaron a la llegada del presidente y de su
comitiva en la comunidad, cuando fue a decirles que todavía no podían acabar la carretera; de una
investigación que se hará para evitar que algunos jóvenes estén fumando marihuana en el pasillo de la
agencia; de que los padres de familia hablen con los niños para que dejen de poner obstáculos en la
carretera ya que, al paso del presidente, algunos niños pusieron piedras, por lo que le llamaron la
atención a la autoridad de Las Trojes. La asamblea terminó alrededor de las cuatro de la tarde.

5. Organización familiar. El ciclo de vida [¯]
El primer problema consiste en determinar el punto cero adoptado para evitar remontarse a Adán y Eva.
Posponiendo por ahora el debate sobre el momento del proceso de reproducción biológica en el que
estamos en presencia de un ser humano y por ser este enfoque etnológico, se presentan dos opciones:
adoptar el punto de vista de la comunidad estudiada o el de otra ideología, teórica o práctica. Por ser la
primera opción uno de los puntos de llegada,
803
se tomará la segunda y, esperando considerar con más
detenimiento las diferentes corrientes teóricas involucradas, me ubicaré en el sentido común,
804
partiendo
del embarazo.

5.1. El nacimiento
a. Embarazo
Como en la mayor parte del campo mexicano, el matrimonio tiene por objetivo tener hijos y la nueva
esposa no tarda en embarazarse. A nivel social el aborto no se práctica, lo que no impide que se pueda dar
a nivel individual. Después de haber tenido sus dos primeros hijos, Asunción, de Nejapa, quería

802
Según una persona de Llano Verde, las mujeres de Las Trojes, que sólo votan para elegir al presidente —por lo
que van a San Lucas —, no iban a ir para estas elecciones [de 1998].
803
Hasta ahora, la única información sobre la representación del inicio de la vida que tienen los grupos estudiados
está documentada por John Monaghan (1996:185): [en Nuyoo] "there is no significant difference in the kinds of
things asociated with male blood as opposed to female blood. In Santiago Ixtayutla, a coastal Mixtec community,
people do not lexically distinguish semen from breast milk, and call both leche" {no hay diferencia significativa
entre los tipos de cosas asociadas con la sangre masculina en oposición a la sangre femenina [Aun cuando la manera
de transmitir la sangre cambia: mientras el hombre la transmite de una vez, la mujer la transmite durante un largo
tiempo; la madre será sólo la que le ha dado pecho al niño y no la genitora (Ibíd.)]. En Santiago Ixtayutla, una
comunidad de la Mixteca de la Costa, la gente no distingue léxicamente el semen de la leche materna y a ambos
líquidos les llaman "leche"}.
804
Lo que implica haber resuelto, con fines pragmáticos, el problema del inicio de la vida: en algún momento del
embarazo.
Radiografía de los Tacuates

interrumpir su tercer embarazo; pero justo cuando la iban a inyectar llegó su marido y él no quiso. En el
caso de su cuarto embarazo, su marido quería que abortara, a lo que ella se negó.
Durante el embarazo no se buscan los cuidados en la clínica y la medicina tradicional, sobre
todo autoaplicada, sigue predominando. Algunos días antes de su parto, Lola comenzó a quejarse.
Doña Odina puso a hervir hojas de lagarto porque esa infusión se le da a las embarazadas antes y
después del parto para calentar el vientre y que no haya dolores; le dio el té y colocó sobre su
vientre hojas de lagarto que había expuesto previamente al vapor.

b. Parto
Todavía la gran mayoría de las mujeres tienen a sus hijos en casa con una partera.
805
Pero con las
campañas de planificación familiar, cada vez más mujeres acuden a la clínica para poner fin a su
fertilidad, para lo que generalmente se aprovecha lo que será el último parto. Fue el caso de Elvira, esposa
de Tancho, que tuvo a todos sus hijos en su casa, excepto el último que nació en un hospital de Jamiltepec
donde se hizo operar.
Una semana antes de dar a luz, doña Odina hacía muchas tortillas para que cuando tuviera
al niño sus hijos y su esposo comieran. Cuando una mujer da a luz, se acostumbra que vaya una
comadre y la levante, prepare comida para ella, los niños y el esposo, le limpie la casa, lave la
ropa, etcétera. El trabajo de las parteras
806
es acomodar al niño si éste no tiene la posición
correcta, hacer humo de copal y de café, hacer té de hojas de lagarto junto con epazote para
apurar los dolores y calentar el vientre, rezar durante las contracciones, recibir al bebé,
807
cortar
el cordón umbilical,
808
limpiar y revisar al bebé, así como darle de comer ese día a la familia en
lo que llega la comadre.

c. Bautizo
Generalmente se aprovechan las fiestas religiosas para juntar varios casos y bautizar "en masa" cuando va
el padre de la parroquia. Pero pueden igualmente ir a bautizar a sus hijos a otra parroquia.
809

Hay dos formas "conscientes" de ponerle nombres a los hijos, dependiendo ambas del día
del nacimiento: buscando en la Biblia o en el calendario.
En Llano Verde, del bautizo se dice que el padrino responde por el niño; en El Frutillo, si
es niña hay madrina, si es niño hay padrino.


805
En la propia cabecera sólo supimos del caso de Marcela, la enfermera, que tuvo a sus hijos en una clínica.
806
Según la misma, las parteras cobran más caro si después del parto resulta ser hombrecito.
807
Las mujeres tienen al bebé en cuclillas y lo reciben en un petate.
808
Según otras fuentes, el marido [si es un niño] o la mujer [cuando es una niña] corta el cordón umbilical; lo lavan
bien y lo entierran hondo para que se pudra; a diferencia de lo que se hace en regiones muy cercanas como en
Zacatepec donde, según Cordero [1992], "el ombligo del niño se pone en la rama de un árbol donde se seca y el de la
niña se entierra cerca de la casa", lo que es peligroso es colgarlo del árbol porque allá sí se lo pueden robar o puede
ocurrir algo malo. En el caso de un parto en un hospital, no se regresan los cordones.
809
Aun cuando sería necesario saber si las parroquias en esta época eran las mismas que hoy en día, en La Reforma
el padre Jesús María y José les enseñó a los estudiantes el libro de actas de fe de bautizos más viejo, que tiene fecha
de 1923; la mayoría de los bautizados eran de Estanzuelilla e Ixtayutla. Este mismo padre, que menciona lo difícil
que es catequizar a la gente de Ixtayutla que “ni siquiera sabe el Padre Nuestro completo; casi no entienden castilla”,
bautizó a varios de ellos a cambio de que supieran persignarse; les pedía que por lo menos supieran rezar el Padre
Nuestro, pero ni así lo aprendían, les costaba mucho. “En el caso de los bautizos la mayoría de los padres no están
casados, se juntan entre familiares, se nota por los apellidos. ¡Para qué hacer bautizos a los de Ixtayutla!”
Radiografía de los Tacuates

d. Adopción
Este hecho social parece tener particular importancia en Santa María Zacatepec, lo que había ya
constatado Cordero, que le dedicó un capítulo.
El primer día de mi llegada en Todos Santos, cuando fui con los hijos de Asunción a
Zacatepec, nos encontramos en la camioneta de transporte a una señora con un bebé en los brazos
que le dijo a Edith "ves que bonito es este bebé que te quería regalar"; ella se rió. Cuando le hablé
de eso a Asunción, me dijo que, efectivamente, la adopción es muy frecuente aquí y que si a ella
le quisieran regalar un recién nacido, lo aceptaría con mucho gusto. No podía entender que a mi
hija no le hubiera hecho ninguna gracia que adoptara yo a un niño. Me habló de una cuñada que
adoptó un niño, pero al último momento le cobraron. Cuando pregunté quiénes eran las mujeres
que podían "vender" a sus bebés para que otros los adoptaran, Dago me contestó "los indios".
Dos hijas no casadas de los dueños del hotel de Zacatepec adoptaron una bebita que les
dieron cuando tenía un día de nacida.
En el municipio de Ixtayutla este fenómeno no tiene la misma importancia, aun cuando
sería importante ver si se puede relacionar con la costumbre del La'abi.
810
Los únicos hechos
relacionados con la adopción conocidos allá fueron los siguientes:
Al no poder tener hijos la esposa de Filemón García, la pareja no adoptó niños, sino que
recogieron a sus sobrinos "al irse su madre".
En El Mosco, la señora que vive abajo de Simón Hernández Caballero había recogido una
niña huérfana que hablaba casi puro “idioma”; su padre había dejado a su madre, a la que
mataron una noche en las calles de Jamiltepec.

5.2. La niñez
a. Educación informal
811

Como en todo el campo mexicano, el infante es rey y sigue a su madre a donde va; en caso de que no se
pueda, queda al cuidado de sus hermanos mayores, o sea que se integra poco a poco al mundo de los
niños, sin dejar nunca el de los adultos. Con el nacimiento de un hermano menor aumenta su integración
grupal, mientras disminuye cada vez más su cercanía con la madre. La relación con el padre, en lo que
atañe a los varones, empieza más tarde y se va consolidando a medida que crece el niño y se integra al
mundo del trabajo masculino.
Los niños, que siguen comunicándose en mixteco entre ellos, tienen una vida muy libre y
andan por todo el pueblo, sea para hacer mandados sea por su propia voluntad, reagrupados más
en función de sus lazos familiares o de vecindad que por sexo. Cuando una mujer va a algún
lugar del pueblo, particularmente a lavar en el río o en los lavaderos públicos, la siguen todos los
niños desocupados, suyos o compañeros
812
de los suyos. Con la escuela, a la que todos van más
o menos regularmente, empieza la división por sexo, todavía muy importante.
En Corral de Piedra, a Alejandro le pareció que los niños y los jóvenes aparentaban menos
edad de la que realmente tienen; la hija del señor Maglorio tenía ocho años y parecía de cinco y
Ángel, de veinte, parecía tener catorce. Nunca escuchó llorar un niño y tampoco vio que les
pegaran, lo que no llega a ser una característica de la región; así, en la cabecera municipal, un día
que su madre, Yolanda, tomaba la camioneta para Jamiltepec, Sadam se llevó una variza porque

810
Recuérdese que quiere decir "huérfano".
811
Recuérdese que la información sobre enseñanza formal viene en B.I.B.2.
812
Que lo más a menudo son también parientes.
Radiografía de los Tacuates

no se quería quedar en casa e insistía en ir con ella;
813
en cuanto a don Roberto, de Llano Verde,
les pega a sus niños con el cinturón y ellos se ríen. En esta comunidad hay muchísimos niños y la
gente parece ser muy cariñosa con ellos.

b. Juegos
Si bien las mañanas están reservadas a la escuela, las tardes lo están para ayudar a la familia o para los
juegos, que son muy variados; la mayoría se desarrollan al aire libre, ya sea en los patios o en los lugares
públicos del pueblo. Entre los juegos “organizados”, los más frecuentes son las canicas, los naipes y los
papalotes, que los mismos niños hacen y vuelan en las alturas cercanas.
814
Los niños chicos juegan con lo
que encuentran, palos de madera que colocan sobre la pared formando rectángulos y aviones de papel, o
con juguetes sencillos comprados en el mercado, como molcajete y tortillas en miniatura hechas de barro,
carritos, avioncitos; cantan a la víbora de la mar, de la mar, corren, llevan resortera, juegan a meterse en
un costal y así se la pasan, brincando simplemente o con la pelota; juegan con los perros y se dan
marometas sobre la cáscara de frijol, cuando hay. El básquetbol permanece, sin embargo, como el juego
favorito de medianos y mayores.
815

Toda novedad es pretexto para realizar actividades lúdicas y la cámara del investigador
tiene un encanto particular. Un sábado a las siete de la mañana, en la iglesia los niños hacen lo
imposible para que Valeria les tome foto; primero se paran sobre una piedra cada uno en
diferente posición: dos como si estuvieran disparando con un palo de madera, otro muy serio con
sus velas; luego se suben a un árbol y finalmente hacen una pirámide. Para la última foto niños y
jóvenes quieren salir, pero como se la había prometido a los niños, los jóvenes deciden salir atrás.
A veces, en la noche, el jefe de familia puede participar en juegos “de sociedad” —de los
que el domino es el más corriente—, con sus hijos o sobrinos mayores.
Cuando una familia tiene televisión, los niños vecinos se agrupan en montón para verla; en
algunos casos se meten a la casa; en otros, se deja una ventana abierta por la que pueden mirar los
programas. En casa de Irene, de Ixtayutla, mientras estaban viendo una telenovela, una niña
repetía de memoria algunos mensajes de comerciales y se reía.
En Llano Verde, en Semana Santa, se va Valeria a bañar con una de las hermanas de La
Humedad; las acompañan varios niños y niñas que juegan un rato, se avientan clavados, gritan,
juegan y las invitan a que se metan al agua. Las niñas más pequeñas se quitan sus vestidos, las
otras no; los niños se meten en calzón; la mayoría termina por irse a cortar mangos; al rato
regresan algunos niños. Mientras se inicia la celebración en la iglesia, los niños y niñas presentes
juegan a hacer una rueda; dos de ellos se salen, uno corretea al otro; el que es perseguido conduce
al que lo persigue al centro de la rueda; entonces comienzan a girar los que hacen la rueda de
manera que no puedan salir.
816
En otro juego con la misma rueda, uno de los niños que está
afuera toca a alguno de la rueda; entonces corren ambos en dirección contraria alrededor del
círculo para llegar al lugar vacío; el que llegue al último queda fuera de la rueda. También juegan
a la víbora de la mar, pero sin cantar.
En el mejor pero nada frecuente caso de que hubieran acabado la primaria, la mayoría de
los niños no continuarán con la secundaria y empezarán a trabajar, en el mismo pueblo o afuera.
La adolescencia es casi inexistente, truncada por el matrimonio.


813
En repetidas ocasiones ella le llamó “pendejo” por llorar y le decía “parece que no es hombre”.
814
A las niñas les gusta correr, pero no jugar al papalote porque “es de niños”.
815
El juego por excelencia de los adolescentes es el baloncesto.
816
“Esta es la primera vez que les veo jugar juntos, generalmente los niños juegan aparte de las niñas” [Valeria].
Radiografía de los Tacuates

En periodos de lluvia, en Nejapa, cuando ésta cae tan fuerte que no se puede trabajar en el
campo, los niños hacen diferentes tipos de animales con espigas de zacates altos
817
que dejarán
secar para poner en el altar de Todos Santos. Luego juegan un buen rato con ellos, haciéndolos
caminar por sí mismos sobre sus patitas delgadas, movidos sólo por la gravedad.

5.3. El matrimonio
a. Generalidades
Comúnmente la gente se casa dentro de su comunidad y, a veces, con gente de otros pueblos cercanos.
Antes, era obligatorio casar a los niños desde pequeños, a los ocho o diez años; él que tenía
quince era considerado viejo para casarse. La creencia era que la pareja debía crecer junta para
que se hallaran y se llevaba la niña a casa de los papás del niño para que la madre de éste la
educara. Esta misma costumbre se daba igualmente en Santa María Zacatepec donde:
"antes, mucho antes, las muchachas se casaban a los diez años e iban a vivir a casa de su
marido donde la criaban como hija”.
La migración es uno de los fenómenos sociales que más trastornó este proceso y ya se ha
adelantado que, en el municipio de Zacatepec, muchos de los hombres casados que emigraron
solos al otro lado de la frontera se vuelven a “casar” allá.
Hoy día siguen casándose muy jóvenes, aun cuando esta edad aumenta,
818
sobre todo entre
los que salen a trabajar afuera. Si bien se dice que los novios al casarse pueden vivir con los
padres del novio o de la novia, dependiendo de cuál sea el acuerdo, en la mayoría de los casos
que conocimos, la mujer vivía junto a la familia del esposo. Según un informante, la pareja de
novios vive un tiempo con los padres del hombre; si son buena nuera y buen marido no se les
aparta; se les hace su casa, se les regala "bestia" y unos dos chivos. Si no, el tiempo que se
quedan es variable y los problemas empiezan cuando llega otra nuera y una se queja de la otra, de
que no quiere traer agua o no quiere moler.
En Nejapa, la hermana de Asunción dejó de vivir en una casa que era de sus suegros y se
fue a vivir a Zacatepec con sus papás. Estaba casada por el civil pero algo pasó con su marido,
quien dejó la casa que ocupaban.
Los mestizos dicen que sus muchachas pueden casarse como quieren y que sólo los de
calzón tienen la costumbre de “vender a las novias”
“bien jóvenes, las muchachas ya las casan con quien los papás se arreglan; así es su
costumbre y así le hacen”.
Según algunos,
819
últimamente se han vendido hasta en diez mil pesos; según otros,
820
la
gente que usa calzón y cotón vende a sus hijas en aproximadamente cinco, seis o siete mil pesos;
el maestro de La Humedad comenta que se acostumbra vender a las mujeres por cuatro o cinco
mil pesos, lo que Amancio confirma, juzgando que es poco; mejor unos cinco o diez mil; si es a

817
Se encuentran en todas partes, tanto a la orilla del camino como en el monte, donde forman grandes y vibrantes
campos violetas.
818
Habría que poder explicar esta diferencia con Robichaux (1997:196, nota 11).
819
José, maestro de Ixtayutla.
820
El profesor Jonás, en San Lucas Atoyaquillo.
Radiografía de los Tacuates

la fuerza pagan más; entre más pequeña es la niña, más alto es el precio y se busca todavía que la
mujer conserve su virginidad.
A don Pedro, de Villa Nueva, en El Carasol en una ocasión le vendían a una mujer por mil
setecientos pesos porque tenía un lunar en el cachete y a otra, por un mole con gallina y
grabadora.
821
Desde que son niñas, sus padres acuerdan el matrimonio; al interior de la
comunidad no venden a las mujeres.
822

Roberto, de Llano Verde, dice que es cierto que se roban a las muchachas y pagan por ellas
desde mil a cinco mil pesos, costo más bajo que el de La Humedad; pero no se las roban a la
fuerza sino que la muchacha está de acuerdo.
— “¿Se casan después de mucho tiempo?
—Uh si”.
823

Según algunos informantes, en La Humedad los muchachos se casaban a los trece años y a
los quince ya estaban “empartadas” las muchachas; algunas se casaban a los once años.
En Ixtayutla, si a uno le gusta una chamaca, le dice a su padre, quien va acompañado de
otra persona
824
a casa de los padres de la muchacha. Le ofrecen cigarros a su llegada y
comienzan a platicar. Por fin llegan al punto de interés, o sea pedir a la muchacha. El padre de la
chica pide algún tiempo, pasado el cual vuelven a ir a pedirla otra vez y así sucede unas dos o tres
veces,
825
hasta que el padre de la chica evalúa si el muchacho es trabajador y si su familia es
buena;
826
se dice que influye un poco la opinión de la muchacha —aunque en realidad no parece
ser lo más importante. Por fin acepta y, entonces, las dos familias se reúnen para comer y beber y
se ponen muy alegres.
827
Entonces ponen fecha para la boda. Pero puede ocurrir que se roben a
la muchacha. En ese caso se demanda al que la robó y éste tiene que pagar cinco o seis mil pesos
y se le puede pedir además que la devuelva; generalmente se la queda pues, si se sabe que él se la
robó y ya estuvo con ella, nadie la va a querer pedir; queda "fracasada" y nadie se casará con ella;
a lo mejor se juntará con otro hombre de quien tendrá nuevos hijos. Como en el caso de la chica
de Zacatepec, tales experiencias de "fracaso" exacerban los cuidados a los que se someten las
hijas menores, todavía casaderas.
Cuando Marisela le preguntó si tenía novio, Hortensia —hija de quince años de doña
Odina— le contestó que no, ni tampoco amigos ni amigas porque la gente de allá era muy
chismosa. Después de unos chistes de Marisela, le dijo que le iba a contar un secreto; que cuando
ella iba a la escuela un día en el recreo estaba cortando unas ciruelas, trepada en un árbol, y llegó

821
No puedo todavía saber si la importancia de esta información proviene de lo que nos dice del precio de la novia
o de las representaciones que tienen los mestizos de los tacuates.
822
Habrá que regresar a esta formulación que, desde mi conocimiento de la zona triqui, me parece casi un
contrasentido.
823
Los que se casan colectivamente en ocasión de alguna celebración que lleva a un sacerdote a la iglesia de la
comunidad no hacen fiesta porque son parejas que tienen mucho tiempo viviendo juntos.
824
Puede ser un tío.
825
Don Federico, de La Humedad, dice que cuatro o cinco veces piden a la novia; entretanto los novios se cartean;
de manera que su esposa dice bromeando que tiene un archivo de sus cartas. Los que se desesperan se la roban.
826
Parece ser más una "respuesta racional" del informante para explicar la costumbre de que, aun cuando desde la
primera visita la decisión está tomada, se requiere de todo un proceso ritual para formalizar el acuerdo. Sería bueno
cotejar este dato a la luz de la teoría de la deuda de Pradelles de Latour (2001).
827
El que nadie pida a la muchacha es razón de tristeza para su familia.
Radiografía de los Tacuates

su papá y le dijo que se bajara, que ya no iba a ir a la escuela, que su mamá estaba muy triste.
Cuando llegó a su casa le empezaron a pegar porque una tía que ella tiene en Ixtayutla le había
dicho a su papá que ella se mandaba recaditos con un hombre casado. Entonces Hortensia le dijo
llorando que si eso era cierto, que le llevara al muchachito con el que supuestamente se mandaba
recados; su papá le argumentó que el muchachito lo iba a negar. Tiempo después, un muchacho
de arriba en La Humedad la fue a pedir. Eso se lo contó la esposa de su hermano Lalo, quien le
relató que sus papas y Lalo dijeron que sí se la iban a dar porque cuando las van a pedir las tratan
bien y como sus hermanas Hilda y Rosa "fracasaron", pues su papá no quería que llegara nadie
que la engañara. Por eso es que la cuidan todo el tiempo; cuando ella se enteró, pensó muchas
cosas, que iba a irse; pero se quedó...hasta ahora.
En Llano Verde, el novio pide la novia a sus padres. Después se arreglan para el día de la
boda, en donde se acostumbra repartir café para todos. Los novios eligen al padrino.
Por San Lucas acostumbran juntarse primero y luego casarse, pero no pagan por la
muchacha.
En Corral de Piedra, no se acostumbra pagar dinero por las muchachas; sólo se da un
guajolote, una gallina o lo que alcance. La pareja se va a vivir de uno a tres años con los papás
del muchacho y luego se separan de él para construir su propia casa.
Se dan algunos casos de "poligamia", fenómeno que queda por estudiar.
828

Otro factor viene a distorsionar el proceso “tradicional”: el desfase que se puede dar entre
tres matrimonios que pueden coincidir o no: el matrimonio tradicional, el religioso y el civil. El
civil estará siempre seguido, tarde o temprano, por un matrimonio religioso, pero el tradicional
puede no ser ratificado por otra instancia exterior a la comunidad. Fue el caso de Asunción a la
que casaron según la costumbre y por lo religioso pero no por lo civil, cuando tenía trece años,
con un muchacho de diecisiete años al que no quería y que le pegaba; su esposo parecía vivir en
Estados Unidos con otra mujer, con la que tenía un bebé,
“se juntó allá, pero ahora que regresa, todo vuelve a ser como antes”.
829


b. Boda
“La boda puede durar dos o tres días; se gasta muchísimo dinero, se hace mucha comida:
gallinas, cuchi, mucha cerveza y aguardiente; se trae orquesta y se da de comer a toda la
gente. Y así se repite la historia cada vez y por eso la gente aquí es tan amable y amistosa”.
Irma, la nuera de doña Petra, de Villa Nueva, le enseña a Valeria las fotos de su boda y la
invita a que regrese a ver el video en la tarde. En el video, visto en compañía de niños, se observa
primero la misa de la boda; después caminan con la banda a la casa de la novia donde, frente al
altar, familiares y amigos pasan a darle la bendición a la nueva pareja; luego viene el baile del
novio y de la novia con algunos de los invitados y, finalmente, el baile en general.
No invitar a una boda a un pariente próximo —aun si es por alianza y el lazo ya ha
muerto— es signo de problemas; así, doña Binda recuerda todavía no haber sido invitada a la
boda del hijo de Petra.
830


828
Se tendrá que averiguar si los casos que se dan en La Humedad y, según el doctor, en Llano Verde, son de
"poligamia" o de otra índole.
829
Información proporcionada por Pascual, de Danta María Zacatepec.
Radiografía de los Tacuates

La violencia acompaña muy a menudo a las bodas y no es raro que le entierren a uno una
botella en el ojo o en otra parte menos