Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
71-80.
Resumen. Los trabajos sobre dinmicas migratorias en frica Occidental sealan una importante presencia del fenmeno entre la poblacin de la mayora de los pases. En una variedad de contextos, la idea de que la migracin es el camino preferencial para la mejora de las condiciones de vida est ampliamente difundida. Simultneamente, los caminos para la realizacin de ese proyecto migratorio son difciles y lindan con diversas formas de irregularidad o ilegalidad. La presencia de extranjeros, caracterizados como no africanos y blancos en el cotidiano de muchas personas en frica Occidental, despierta de diversas formas la sensacin de proximidad a la migracin. Al realizar trabajo de campo en la regin me enfrent en reiteradas ocasiones con esa situacin. En este artculo me propongo analizar las particularidades de un campo en que la presencia de la investigadora gener por s misma y de forma casi mgica la aparicin del propio fenmeno que se buscaba investigar. Palabras claves: frica occidental; dispora; migraciones; etnografa; alteridad.
Abstract. Studies on migration dynamics in West Africa indicate a significant presence of this phenomenon among the population of most countries. In a variety of contexts, the idea that migration is the preferred way for the improvement of living conditions. Simultaneously, the paths to the realization of the migration project are difficult and bordering on various forms of irregularity or illegality. The presence of foreigners, characterized as non-Africans and whites, in everyday life in West Africa wakes up in many ways the sense of proximity of migration. When doing fieldwork in the region on several occasions I faced with that situation. In this article I will analyze the characteristics of a field work in which the investigator's presence generated by itself and almost in a magical way the appearance of the phenomenon that sought to investigate. Keywords: west africa; diaspora; migration; ethnography; alterity.
[71]
personal, desempe un papel importante. Por un lado, permita cierto grado de identificacin, en la medida en que estaba pasando por un proceso de desplazamiento similar al de ellos. Esa trayectoria tambin me permita distanciarme fcilmente de los lugares donde estaba investigando y as obtener discursos ms crticos en relacin a la sociedad de acogida, que no era directamente la ma o, siendo, yo ya haba tomado distancia de ella. Esa percepcin de mis interlocutores: que yo contara con condiciones ideales para realizar mis planes de movilidad, se multiplic por mil al realizar trabajo de campo en frica. All, introdujo dificultades en el relacionamiento con mis informantes, en la medida en que aquellos que queran migrar (y eran muchos) esperaban una ayuda de mi parte para concretar sus planes. Los pedidos variaban desde la obtencin de informaciones de todo tipo, algunas que yo manejaba y otras no (entre stas se pueden mencionar los requisitos necesarios para hacer una visa de ingreso a los Estados Unidos, en Mxico, o el valor de los pasajes de avin entre Espaa y Brasil) hasta auxilio con documentacin, como cartas a la embajada uruguaya o brasilea, referencias y nmeros telefnicos de contacto para completar formularios y ayudas econmicas para la compra de pasajes o el pago de tasas de obtencin de la documentacin. As, mi relativa libertad de movimientos que encontraba justificativa en la realizacin de mi investigacin, contrastaba de forma directa con la experiencia de mis interlocutores y sus trayectos migratorios que yo quera conocer. De forma constante, mis vivencias y desplazamientos eran observados por mis informantes a travs de reclamos de ayuda, amistad y atencin permanente. Esas situaciones dejaban de manifiesto las desigualdades intrnsecas del sistema mundial y la forma cmo los flujos de poblacin se mueven en condiciones muy diferentes. Eran precisamente esas las diferencias que yo estaba proponiendo analizar desde la perspectiva de mundializacin y globalizacin de los proyectos de vida; considerando la multiplicidad de proyectos de modernidad incluidos en las experiencias migratorias de estos jvenes. Sin embargo, result mucho ms difcil identificar esos temas, cuando eran encarnados en mi persona.
3. Negociando identidades
Trabajar con migrantes africanos en Amrica Latina significa trabajar con jvenes mayoritariamente de sexo masculino con un fenotipo negro muy oscuro. Eso que en s mismo no representa ninguna sorpresa acab mostrndose de diferentes formas y en situaciones de investigacin con una intensidad mucho mayor de la esperada. Al ingresar en campo pensaba los conceptos de raza y color como una realidad concreta que debera abordar en la investigacin. Datos a ser analizados en campo, en la medida en que fueran colocados como relevantes para los propios sujetos entrevistados. Sin embargo, como gnero, edad, color y raza representaban variables indisociables para ellos, tambin lo seran para m. Slo despus de varias situaciones desconcertantes pude entender hasta dnde esas caractersticas estaban implicadas en mi relacin con las personas que participaron de la investigacin. En la primera fase del trabajo de campo en Amrica Latina, dos caractersticas se presentaron como las ms determinantes para definir mi posicin como investigadora: el hecho de ser mujer y blanca. Junto con ellas, otros elementos de mi vida personal comenzaron a aparecer como significativos. Por muy marcada que estuviera por el gnero, la raza, la casta o el privilegio de clase, la etnografa necesitaba trascender tales ubicaciones a fin de articular un entendimiento ms profundo, cultural. Esta articulacin se basaba en tcnicas potentes, incluyendo por lo menos las siguientes: co-residencia extensa; observacin sistemtica y registro de datos; interlocucin efectiva en, por lo menos una lengua local; una mezcla especifica de alianza, complicidad, amistad, respeto, coercin y tolerancia irnica que conduce al "rapport"; una atencin hermenutica a estructuras y significados profundos o implcitos (Clifford, 1999: 94). En muchos casos, las situaciones que disparan la reflexin metodolgica son aquellas que nos colocan en mayor incomodo en relacin a nuestros informantes. A veces los problemas provienen de la propia fluidez con que esa relacin se desarrolla y que lleva a opacar las fronteras entre el vnculo generado por la investigacin y la amistad. Otras, en funcin de las expectativas que la realizacin de la investigacin genera, sobredimensionando sus caractersticas y las consecuencias que ella tendr en las condiciones de vida concretas de sus participantes, incluyendo
[73]
posibles rditos econmicos. En todas las situaciones, cuando los mal entendidos se produjeron por falta o por exceso de empata entre "investigadores" e "investigados" las formas en que cada uno pona en escena sus roles de gnero, clase y las ideas vinculadas a estos estuvieron incluidas. Nos estbamos despidiendo de una conversacin bastante dura con James, que se negaba a hablar sobre su experiencia sin que antes definiramos exactamente cul era el provecho que obtendramos de su relato, y cul sera su parte en todo eso. Con una imagen bastante sobredimensionada de lo que significara nuestro trabajo resultaba difcil llegar a un acuerdo. l quera saber lo que tenamos para ofrecer ms all de nuestras buenas intenciones. Nuestro punto de partida y de llegada en esa discusin era: "no tenemos presupuesto, ni para nosotros ni para ustedes". Despus de una larga discusin, mitad en la calle, mitad en la pensin de Sebastin, y agotados los argumentos de las dos partes, James decidi relajarse y cambiar de tema. Entonces continuamos conversando durante un rato, sin hablar del perodo de la balsa o del barco (partes que componan la historia que nos quera vender). James desarroll una larga conversacin en relacin a su vida en Togo y Venezuela, despus de haber hablado mal de las mujeres en general, las venezolanas en particular, y la poca resistencia de los hombres de ese pas, la conversacin se distendi completamente. Cuando casi nos estbamos yendo e intercambibamos contactos James pidi mi nmero de celular. Yo no tena y l pareci muy sorprendido: "Pero, cmo? T sos muy bonita para no tener celular!" (Diario de campo, Caracas, mayo de 2005) James no era ni de cerca uno de nuestros informantes "preferidos". Siendo uno de los ms viejos del grupo, y uno de los ms rudos, representaba valores contrarios a los dominantes en el grupo y a las ideas que en ese momento guiaban el trabajo de campo. Al salir de Togo y Costa de Marfil, no hua de persecuciones polticas, como la mayora del grupo, sino que procuraba mejores oportunidades laborales. A diferencia del resto de nuestros entrevistados, l no tena ninguna dificultad para hablar de dinero y no ocultaba que intentaba sacar el mayor provecho de todas las situaciones. Su trabajo pareca estar en el lmite difuso de la legalidad. Era encargado de un bar, y su dueo, adems de estar involucrado en diferentes actividades irregulares, amenaz de muerte a otro de los integrantes del grupo. No es educado ni tmido como el resto, habla mal de las mujeres en general y particularmente de su actual novia. Reconoce haber dejado su mujer y una hija esperando por l en Togo y, segn nos explica, si tuviera la oportunidad de ir para Francia o Canad, dejara aqu su actual novia. Para l "las mujeres solamente traen problemas". As, James confronta toda una serie de valores que orientan la investigacin y la percepcin de los sujetos con que trabajamos. Pero, presentando concepciones de gnero contrapuestas a las nuestras, tambin nos confronta como personas. Al referir al hecho de no poseer un celular James no solamente estaba aprovechando la oportunidad para galantear, sino que estaba subrayando algunos elementos asociados entre s a travs de los cuales me localizaba en su campo de significaciones. En ese contexto, "muy linda" englobaba una serie de caractersticas, como el hecho de ser blanca y extranjera y, sucesivamente, de un determinado nivel econmico, para el cual era esperable que tuviera un buen celular. As, dos elementos aparentemente inconexos, como la belleza y la propiedad de un celular, se conectaban en una frase que quera decir mucho ms que sus dos trminos. Tanto en ese caso, en que yo era confrontada de forma irnica sobre mi lugar en la investigacin, otras muchas veces, ste fue trado a la conversacin por mis interlocutores. Pero si las representaciones asociadas a los papeles de gnero y raza tuvieron que ser negociadas de diferentes formas para cada situacin de campo, mi papel como investigadora trabajando con jvenes africanos tambin fue cuestionado por las personas de mi entorno, amigos y fundamentalmente familiares. Durante toda mi formacin, los temas de investigacin nunca produjeron tantas reacciones como ste. Es probable que eso tenga relacin con la difusin que las migraciones en general y los casos trabajados tuvieron en la prensa y en la opinin pblica. En Uruguay, un pas donde la emigracin se presenta como un problema social, la llegada de estos jvenes africanos en situaciones tan poco frecuentes provoca la atencin general. Pero mucho ms que lo inslito de mi objeto de estudio, fueron las preocupaciones en relacin a mi seguridad personal lo que era ms frecuentemente mencionado. Esas referencias me recordaban cunto la figura de estos hombres, jvenes y negros, y mi proximidad a ellos era inquietante para las personas
[74]
de mi entorno. Ms de una vez, las vinculaciones entre gnero, edad y raza aparecan claras, en la medida en que hacan de mis informantes, personas potencialmente peligrosas.
[75]
situacin de campo ese fenmeno se ampliaba, abarcando todos los mbitos de mi presencia en el nuevo contexto. Mientras que los lmites de un objeto parecan desdibujarse, la continuidad de un proyecto de investigacin se configuraba a partir del encuentro con las familias y grupos de amigos de los jvenes entrevistados en Uruguay. Intentaba de esta forma confrontar la dispersin de puntos de origen y situaciones de partida, por un lado, y la enormidad de la regin y densidad de los fenmenos que se pretenda entender, por otro. El trabajo de campo fue planeado en dos etapas claramente definidas: la primera de adaptacin y temas acadmicos, a transcurrir en Ghana, y la segunda propiamente de campo en Lagos en Nigeria, a partir de los contactos realizados previamente en Montevideo. Paradjicamente, y a pesar de todos los cuidados metodolgicos, el impacto que la llegada a frica me provoc y las respuestas que el entorno daba a mi presencia mostr que no sera tan fcil sortear los problemas tericos que se me presentaban en la prctica. Tampoco sera posible dividir las actividades de investigacin de otros mbitos cotidianos, rpidamente asociados por mis interlocutores en relacin a las posibilidades migratorias que yo representaba como potencial amiga. La impresin ms chocante del impacto inicial en mi llegada al campo fue la constatacin de que mi presencia en el cotidiano de los otros, determinada por mi origen diferente, expresada en la diferencia radical de colores entre "ellos" y yo, cre de una forma casi instantnea la unidad de frica, y un afuera, del cual yo provena. Salgo de casa para comprar cualquier cosa, generalmente agua o velas y todos los nios me gritan "Obruni, Obruni, where do you go!?" 42 Todos los nios significa todos, ninguno se queda callado, y son muchos... En la calle todos me miran como si fuera un extraterrestre, en los "tro-tro" 43 tambin, todos me quedan mirando, en algunos casos toman a los nios y me sealan, explicando a los ms chicos: "obruni". En la escuela, la mayora de los nios est acostumbrada a ver personas blancas, ya que reciben voluntarios peridicamente, no tienen miedo y saltan encima mo, pidindome caramelos y regalos. Pero hay una nia chiquita que me llam particularmente la atencin. Llora cada vez que me ve. Sus tres hermanas mayores, nias muy despiertas y excelentes estudiantes la traen cerca mo para que se acostumbre, pero ella se resiste y llora ms fuerte todava. Los adultos al verla ren sin parar. Yo le insisto a las hermanas en que no fuercen a la nia e intento formas de aproximacin alternativa, pero ninguna de stas funciona (Diario de campo, Kumasi, mayo de 2007). En los primeros momentos de la integracin mi preocupacin era entender los mecanismos por los cuales mi imagen generaba de forma inmediata la asimilacin a una identidad y origen geogrfico predefinidos, aunque difusos en la localizacin en el mapa, muy precisos en la valoracin que los acompaaban y sistemticamente asociados a la posibilidad de migrar. En el patio central del hotel de Ejura, donde me estoy hospedando, hay una fiesta. La gente baila, come y bebe al son de la msica. Mi cuarto queda al fondo y no hay forma de salir sin atravesar la fiesta. Las personas bailando estn muy entretenidas y no se preocupan por m. Pero un seor que, como yo, est mirando la diversin de los otros, viene a bromear conmigo. Escondida atrs de sus piernas est su hija menor (como l me la presenta) que no debe tener ms que seis aos. Con orgullo me dice que es la ltima de siete hijos y dice ser muy prximo a ella. Yo intento hablar con la nia, pero, tal vez por estar frente al padre, ella no se re o me llama obruni, simplemente sonre avergonzada. A pesar de querer mucho a su hija, o tal vez por esa misma razn, el seor me ofrece llevar a la nia conmigo "back home". La nia se esconde todava ms y pregunto al seor si no va a extraar a su hija menor. Seguramente, afirma l, pero de esa forma ella podr tener una vida mejor, y, ya que yo fui tan educada con l y ahora somos amigos, l puede confiar en m para entregarme a su hija.
42 43
"Blanca, blanca, dnde vas?" Obruni quiere decir blanca en twi, idioma nacional de Ghana. Camionetas que conforman el principal sistema de transporte pblico en Ghana. [76]
Continuamos conversando un poco ms sobre mi pas y me disculpo diciendo que tengo cosas que hacer. Me voy pensando en el susto de la nia y en lo "incmodo" de la broma. A pesar de que no creo que l me fuera "a dar" a la nia si yo la pidiese, ese no es el tipo de bromas que en mi contexto familiar los padres utilizaran para subrayar el cario que tienen por sus hijos (Diario de campo, Ejura, setiembre de 2007). Muchas otras veces me encontrara con personas que me pidieron que las llevara conmigo "back home", sin siquiera saber cul sera "mi hogar", presupuesto como Europa o Amrica del Norte. Aun descubriendo sorprendidas que no era ninguno de los dos, muchos me respondieron que cualquier otro lugar sera mejor que donde estaban. Las asociaciones geogrficas y simblicas me acompaaran durante toda mi permanencia en frica, inscriptas en mi color de piel. Su persistencia solo fue percibida por m en la medida en que el tiempo pasaba y el dominio que tena de los recorridos urbanos, las situaciones cotidianas, el idioma y la etiqueta social iba mejorando. Pero, en la mediad en que mi da a da iba siendo ms rutinario y las personas de mi entorno se acostumbraban a mi presencia, integrndome tambin en su cotidiano, el encuentro con los desconocidos, para los cuales yo continuaba siendo obruni era ms fuerte. Con el transcurrir del tiempo yo me iba acostumbrando a frica, pero frica nunca llegaba a acostumbrarse a m. Continuaba siempre a ser otro blanco, lo que me defina a m misma y a ellos como pertenecientes a dos mundos diferentes. Al trabajar con dinmicas migratorias desde el frica en que yo estaba situada, me enfrentaba, desde una perspectiva particular, con un problema terico central: el uso de las categoras generales, geogrficas o polticas para definir unidades o categoras de anlisis.
5. Retornando a lo "familiar"
Kejetia es el mayor mercado de frica Occidental en la segunda mayor ciudad de Ghana: Kumasi, con ms de dos millones de habitantes y capital del Reino Ashanti. El mercado es un laberinto gigante donde es posible comprar absolutamente todo. Ruedas de tractor, tinta para batik, pescado fresco o seco, patas de puerco, cabra u oveja; tejidos tradicionales para los das de funeral o de fiesta (lo que es prcticamente lo mismo), telas de uniforme o ropas occidentales, pauelos, toallas, loza, zapatos nuevos o usados, pelotas de ftbol, espejos y ludos (estos dos ltimos en el mismo puesto), ondas, sandalias, martillos, llaves, telfonos celulares, bateras y linternas recargables, lmparas de queroseno, caramelos, galletitas por mayor o a granel, condimentos, harina, leche en polvo, azcar y otros alimentos por peso. Muchas cosas que pueden servir y muchas otras que no tengo idea para qu son. El mercado est en una regin baja de la ciudad, y de lejos es posible ver los interminables techos de lata, que se parecen ms a una villa que a un mercado. Todo alrededor hay estaciones de tro-tro, urbanos e interurbanos. Viniendo de Kropo (mi barrio, a diez minutos del centro) y no siendo domingo, es imposible llegar a la estacin. Tres cuadras antes comienza un embotellamiento de tro-tros y taxis, que quedan parados en filas. Es mejor bajarse y caminar. Tambin es imposible saber dnde empieza y termina el mercado. El nombre Kejetia, que es el nombre del mercado, tambin se utiliza para denominar a la regin donde se encuentra. Existe un predio delimitado con rejas, no s a qu hora abre, pero cierra a las seis. Todo alrededor del mercado, a lo largo de las vas del tren y por las avenidas, est lleno de tiendas, establecidas o ambulantes. En la avenida donde yo me bajo venden caramelos y otros comestibles empaquetados, a granel o en grandes cantidades. Al lado de la estacin donde tomo el tro-tro para volver a casa venden ropas, sandalias y jabn. Hay un sector de bizcochos y mantecados, otro para artculos electrnicos y otro para la comida preparada, fou-fou, banku y kenke 44, otro para farmacia y cosmticos, y uno para mochilas y valijas. Todo eso est afuera del mercado. Pero lo que ms me impresiona de Kejetia no es la diversidad de objetos, a pesar de que sta sea impactante. Ni siquiera las cabezas de cabra o pescados goteando sangre en mi pie cuando camino... ni los millones de gorras de bao en un lugar donde el
44
99,99% de la poblacin se baa con baldes. Lo que realmente me impresiona es el vrtigo de los miles y miles de personas yendo y viniendo. Hombres y mujeres, jvenes, nios y viejos, comprando, vendiendo, negociando y caminando a un ritmo infernal, cargando todo en la cabeza. Las personas caminan a una velocidad increble, incluso cargando mucho peso; y la masa de gente me lleva y empuja a ese mismo ritmo. Cada vez que paro, trancando el trnsito, alguien me llama la atencin diciendo "ag" (con permiso) y lo mejor es salir del camino, porque aunque uno no salga, ellos pasan. Ms peligroso es cuando viene alguien de lejos, gritando "ag, ag", porque estn pasando con carritos de cuatro ruedas y plataforma de madera, muy rpidos y muy cargados. Esos carritos no tienen frenos y con el peso que llevan es muy difcil detenerlos. Cuando pasan, todo el mundo se va para los costados. Pero lo que ms me da miedo es la posibilidad de chocar contra una de las mujeres, superfuertes y en general de mal humor, que cargan porotos, arroz u otras pequeas cosas, granos o polvo en grandes potes en la cabeza. Ya vi que eso pasara... dos mujeres se chocaron y toda la mercadera cay al piso. Las dos comenzaron a gritar y despus a golpearse, si me pasara a m, no tendra cmo defenderme (Diario de campo, Kumasi, junio de 2007). Llegando a frica Occidental, un mundo que se presentaba muy confuso y de difcil comprensin al comienzo, acab por parecerme tan "natural" que el retorno a casa y a las formas y concepciones anteriores de consumo, higiene, confort, entre otras cosas, precis de un perodo de adaptacin al retorno de mis "condiciones normales de vida". Muchas de las referencias realizadas a las diferencias entre esos dos mundos hablan sobre color. Las diferencias fsicas, sean entendidas como razas, colores o como marcadores de origen, han tenido histricamente un significado particular para las ciencias sociales, y la tuvieron tambin en mi experiencia de campo, tanto en frica Occidental como en los diferentes locales de Amrica Latina. Pero esa no fue ni de cerca la nica o la ms presente de las diferencias con que me depar en campo. En frica Occidental, tanto en las actividades especficamente vinculadas a la investigacin, como en aquellas vinculadas a la escuela primaria donde realic trabajo voluntario como profesora de espaol durante dos meses, y fundamentalmente en el mbito domstico, momentos de ocio, celebraciones, problemas de salud, acceso a los bienes de consumo bsicos: agua y productos de alimentacin que yo entenda como bsicos. Las formas y los procedimientos de higiene para mantenerse limpio y con una presencia aceptable en un local donde el acceso al agua es escaso, son muy diferentes de aquellos a los que estamos acostumbrados. Las ideas de higiene tambin lo son. El agua est limpia o sucia segn parezca ms o menos transparente en el balde. El hecho de que venga de la lluvia o de la canilla no significa una gran diferencia. La necesidad de presentarse en el local de trabajo, en casa de familia y tambin en la calle para hacer mandados, con ropas limpias y nuevas, zapatos sin barro y con el cabello siempre prolijo fue una de las primeras cosas que aprend con mis amigos y compaeros de trabajo. De la misma forma, el relacionamiento con la tecnologa fue difcil. Mandar fotos o encontrar momentos para escribir en el cibercaf sin que las personas a mi alrededor vinieran a conversar conmigo o la energa elctrica se mantuviese durante el tiempo en que demoraba en organizar mis ideas y escribirlas no siempre era un proceso fcil Sin embargo, lo ms difcil de relativizar es el concepto de privacidad. Todo el mundo me viene a visitar y se sienta en el sof. Se quedan all esperando algo que yo no s qu es. Cada tanto tengo que echar a alguien para ir al bao o dormir, o simplemente hacer mis cosas. A veces hago que duermo y no abro la puerta. Los mismos conceptos de intimidad funcionan en el bao. Tenemos dos piezas, una para el water y otra para baarse. La puerta del water se cierra con una tranca, la de baarse queda recostada. Ninguna de las dos tiene luz y en la noche es preciso dejarlas entreabiertas para que entre luz del corredor, tienen ventanas para afuera, sin vidrio, una reja sostiene una madera que impide (casi) que se vea para adentro (Diario de campo, Kumasi, junio de 2007). La proximidad de las enfermedades, las dificultades econmicas y tcnicas para resolverlas, as como las diferentes formas de lidiar con la muerte y simbolizar los diferentes momentos de la vida en que sta se produce, la construccin de formas de responsabilidad y participacin en las tareas domsticas o laborales desde la infancia, as como las diversas formas de jerarquas sociales, basadas en criterios muy diferentes a los mos, fueron tambin elementos que provocaron un profundo extraamiento de mis formas de vida hasta el momento. De vuelta a casa, el proceso
[78]
de extraar lo familiar contina, ya que aquellas cosas que hasta entonces eran naturales se vuelven complicadas, completando la frmula clsica de la antropologa de familiarizar lo extrao y extraar lo familiar. Todo lo relacionado con las compras resulta dificilsimo. Ver los estantes de un supermercado repletos de alimentos produce una nauseabunda aversin o un estremecimiento de impotencia. (...) El agua corriente y la luz elctrica me resultaban francamente increbles. Pero al mismo tiempo desarroll extraas manas. Me molestaba tirar las botellas vacas y las bolsas de papel; con lo valiosas que eran en frica El mejor momento del da lo viva al despertar sobresaltado y sentir el alivio de no encontrarme ya en frica. Los cuadernos yacan desatendidos en el escritorio; slo el tocarlos me daba una aversin que dur varios meses (Barley, 2005: 23). As como Barley, durante mucho tiempo yo tambin tuve dificultades para sentirme en casa nuevamente. No tena pesadillas, pero me despertaba con la sensacin confusa de no saber dnde estaba. De forma recurrente soaba que mi telfono no funcionaba y que no poda comunicarme con las personas en frica, ni con mis familiares y amigos en Uruguay y Brasil. El trabajo de campo fuera de casa ha sido considerado por mucho tiempo como un rito de pasaje para los antroplogos, que aplican sus reflexiones disciplinares a su propio proceder. Segn Clifford (1999), esa es una caracterstica particular de la antropologa, en la media en que la comunidad antropolgica define lo que significa hacer un trabajo de campo "extico" como una actividad realizada lejos de casa. Pero la antropologa tambin es definida por el antroplogo en la media en que ste se define a s mismo por el hecho de haber realizado su investigacin en los moldes de esa definicin de "trabajo de campo" con mayor o menor proximidad, en lo que se refiere a tiempo, distancia y fundamentalmente dificultades. Una de las ideas que manej en mi trabajo es que la travesa transocenica que los migrantes con que trabaj realizan es en varias dimensiones un rito de pasaje. El desplazamiento para la realizacin de mi investigacin, en el sentido inverso al de ellos, tambin represent para m un rito de pasaje, como antroploga y como persona. Muchos antroplogos han reflexionado sobre las transformaciones que el sujeto experimenta despus de un perodo intenso de extraamiento, que tiene como justificativa el trabajo etnogrfico pero que va mucho ms all, abordando esferas personales. De ese extraamiento no se vuelve el mismo, porque muchas veces no se quiere volver.
[79]
REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS. BARLEY, Nigel (2005) El antroplogo inocente. Barcelona: Anagrama. BOIVIN, Mauricio, ROSATO, Ana y ARRIBAS, Victoria (1999) "Introduccin" en: Constructores de otredad. Una introduccin a la Antropologa Social y Cultural. Buenos Aires: Eudeba. CLIFFORD, James (1999) Itinerarios Transculturales. Barcelona: Gedisa. KROTZ, Esteban (1991) "Viaje, trabajo de campo y conocimiento antropolgico" en: Alteridades, Vol. 1, N 1, Pp. 50-57. URIARTE, Pilar y FONSECA, Claudia (2009) "Paradoxos inerentes nos programas de atendimento para crianas em risco: o caso do Programa de Lares Susbtitutos", en: Polticas de proteao infncia. Um olhar antropolgico. Porto Alegre: Ed. UFRGS.
Citado.
URIARTE BLSAMO, Pilar (2011). "Migraciones, subjetividades y contextos de investigacin". Revista Latinoamericana de Metodologa de la Investigacin Social - ReLMIS. N 2. Ao 1. Oct. 2011 - Marzo 2012. Argentina. Estudios Sociolgicos Editora. ISSN: 1853-6190. Pp. 71 - 80. Disponible en: http://www.relmis.com.ar/ojs/index.php/relmis/article/view/27/22
Plazos.
Recibido: 07 / 08 / 2011. Aceptado: 04 / 10 / 2011.
[80]