Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cat Terra Office Ofimuebles Tenerife
Cat Terra Office Ofimuebles Tenerife
TERRA OFFICE
TE R R A O F F I C E
BY ARNAU·REYNA
4 5
T ER R A O F F I CE
The Terra Office series has been designed to be easily configurable. The subtle interplay between the leg
and the tabletop creates a sense of balance that adapts perfectly to any space, from a meeting room to
a modern office.
La serie Terra Office ha sido diseñada para ser fácilmente configurable. El sutil juego entre la pata y el
sobre de la mesa crea una sensación de equilibrio que se adapta perfectamente a cualquier espacio,
desde una sala de juntas hasta una oficina moderna.
6 7
T ER R A O F F I CE
Terra office bench in sapphire blue combined with wake oak, with
operative Helmet chairs.
9
10
T ER R A O F F I CE
11
12 13
T ER R A O F F I CE
15
16 17
T ER R A O F F I CE
Terra office environment with auxiliary furniture combined with Helmet chairs
in polypripilen and Channel operative armchair with synchro system and fabric
upholstery.
Ambiente de Terra office con mueble auxiliar combinado con sillas Helmet
en inyección y sillón operativo Channel con sistema sincro y tapizado en tela.
The modularity of the collection allows for a wide range of combinations
that fit perfectly into any workspace.
18 19
T ER R A O F F I CE
FINISHES
& TECHNICAL INFO
TERRA OFFICE
Ref: TE141
Ref: TE161 H: 720 W: 2095 D: 1290
H: 720 W: 1895 D: 1720
22 23
24 25
BRO N Z E T ECH N O BLACK
SIENA WA LNUT B L AC K A M B E R OA K
6 5
SN
BE IGE OXIDE
W HITE A NT HR AC I T E
8 7
BL AN
SAF IRE
9
Ofifran is a company committed to sustainability and Ofifran es una empresa comprometida con la
works to reduce the environmental impact of its products sostenibilidad y trabaja para reducir el impacto ambiental Sustainable Design Diseño sostenible
and manufacturing processes. To achieve this, they rely de sus productos y procesos de fabricación. Para lograrlo, Sustainability from the first sketch of our furniture. From La sostenibilidad desde el primer esbozo de nuestros muebles.
on the certification of the UNE-EN ISO 14006: ecodesign se basan en la certificación de la norma UNE-EN ISO the beginning of the creation of a new collection, at Ofifran, Desde el inicio de la creación de una nueva colección, en
and UNE-EN ISO 14064-1:2019 carbon footprint 14006: ecodiseño y UNE-EN ISO 14064-1:2019 huella we collaborate with our designers so that the product Ofifran, colaboramos con nuestros diseñadores para que ese
standards. These standards ensure the implementation de carbono. Estas normas aseguran la implementación meets sustainability standards in the manufacturing producto se adapte a unos estándares de sostenibilidad en
of environmentally friendly design and production de prácticas de diseño y producción respetuosas con el process, adapting design nuances that provide greater el proceso de fabricación, adaptando matices del diseño que
practices, from the extraction of raw materials to the end medio ambiente, desde la extracción de materias primas ease in achieving the goal of waste reduction and impact aportan mayor facilidad en el cumplimiento del objetivo de
of life of products. hasta el final de vida de los productos. on the environmental footprint. reducción de desechos e impacto en huella medio ambiental.
Ecodesign is a fundamental part of Ofifran’s sustainability El ecodiseño es una parte fundamental de la política de Innovation Innovación
policy and focuses on maximizing energy efficiency and sostenibilidad de Ofifran y se enfoca en maximizar la Innovation as a principle of sustainability in which La innovación como un principio de sostenibilidad en la
the use of sustainable materials and technologies. The eficiencia energética y el uso de materiales y tecnologías we continuously seek new ways to manufacture our que continuamente buscamos nuevas formas de fabricar
wood used in the manufacture of their products comes sostenibles. La madera utilizada en la fabricación de sus collections in a more sustainable way, using more efficient nuestras colecciones de una manera más sostenible,
from sustainable forests, allowing for natural regeneration, productos proviene de bosques sostenibles, lo que permite and less polluting technologies and processes. Improving utilizando tecnologías y procesos más eficientes y menos
biodiversity conservation, and the reduction of greenhouse la regeneración natural, la conservación de la biodiversidad our manufacturing lines with more energy-efficient and contaminantes. Mejorando nuestras líneas de fabricación
gas emissions. y la reducción de emisiones de gases de efecto invernadero. productive tools and machinery. con maquinaria más eficiente a nivel energético y productivo.
Recycling Reciclaje
Recycling waste from the manufacturing process, El reciclaje de los desechos del proceso de fabricación,
promoting the creation of new materials and finished promoviendo la creación de nuevos materiales y
products, reducing the waste of raw materials. This productos terminados reduciendo el desperdicio de
contributes to reducing the demand for resources and materias primas. Esto contribuye a reducir la demanda
preventing pollution. de recursos y a prevenir la contaminación.
Collaboration Colaboración
Collaboration with our suppliers, whom we consider La colaboración con nuestros proveedores, a quienes
part of our team and an extension of our company, is consideramos parte de nuestro equipo, es fundamental para
fundamental to us. We hope they share our dedication to nosotros. Esperamos que compartan nuestra dedicación a la
total quality and meet our clients’ requirements. calidad total y cumplan con los requisitos de nuestros clientes.
Therefore, at Ofifran, we firmly believe in the deployment Por todo ello, en Ofifran, creemos firmemente en el despliegue
of this operational excellence, which allows us to meet de está excelencia operativa, la cual nos permite cumplir con
the commitments within our sustainability policy. los compromisos dentro de nuestra política de sostenibilidad.
Offering ideas for improvements and new products Ofrecer ideas sobre mejoras y nuevos productos
is an opportunity we all share and a responsibility we es una oportunidad que todos compartimos y una
all must accept. We seek to promote and reinforce the responsabilidad que todos debemos aceptar. Buscamos
entrepreneurial spirit that allows us to achieve our quality promover y reforzar el espíritu emprendedor que nos
objectives. permite alcanzar nuestros objetivos de calidad.
M A DE I N S PAIN
CA LIDA D C E RT I F I C AC I O N E S
28 29
En Ofifran creemos que la excelencia operativa es una prioridad y está integrada en todas las áreas de nuestra ISO 9001 - Sistemas de Gestión de Calidad
empresa. Por ello, todos nuestros empleados trabajan de forma colaborativa para identificar y mejorar los ISO 14001 - Gestión Medioambiental
distintos procesos de fabricación, la calidad de los productos y logística de envíos, así como cumplir con los
ISO 14064 - Huella de carbono
compromisos establecidos en nuestra Política de Calidad.
ISO 14006 - Ecodiseño
La excelencia operativa es una forma de gestión que se logra a través de la implementación de estrategias UNE EN 1335-1:2021
y acciones que buscan optimizar la eficiencia, reducir los costos y aumentar la calidad de nuestros muebles. UNE EN 1335-2:2019
La innovación como grado de competitividad, estamos convencidos de que el diseño y creación de nuevos UNE EN 16139:2013vc2015
productos y colecciones, así como mejora de los existentes, nos ayuda a mantenernos en una posición
UNE EN 527-1:2011
tenaz sobre nuestra competencia. Con esta mejora continua, aportamos calidad a nuestros muebles y nos
mantenemos en la vanguardia del sector, aportando a nuestros clientes nuevos productos que satisfacen sus UNE EN 527-2: 2017+A1:2019
necesidades. UNE EN 14073-2:05
UNE EN 14073-3:05
Desde Ofifran, basamos la calidad de nuestros productos en estrategias bien definidas, como la implementación
UNE 14074:05
de sistemas de gestión de la calidad ISO 9001, que nos permite establecer un marco de referencia para medir
y mejorar continuamente la calidad de nuestros muebles.
Ofifran
Polígono Industrial Gutenberg La Polbla de Vallbona 46185 Valencia (Spain)
T. +34 961 662 215 F. +34 961 661 539 comercial@ofifran.com export@ofifran.com
www.ofifran.com