Está en la página 1de 236

4-579-670-37(1)

Blu-ray Disc™ / Manual de Instrucciones ES

DVD Player Instrukcja obsługi PL

Bruksanvisning SE

Betjeningsvejledning DK

Käyttöohjeet FI

BDP-S6700
Tratamiento de los
ADVERTENCIA equipos eléctricos y
electrónicos al final de
Para reducir el riesgo de incendios o descargas su vida útil (aplicable en
eléctricas, no exponga este aparato a goteos o la Unión Europea y en
salpicaduras, y no coloque objetos que contengan países europeos con
líquidos, como jarrones, sobre su superficie. sistemas de tratamiento
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la selectivo de residuos)
unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica
personal especializado.
que el presente producto no puede ser tratado
El cable de alimentación deberá ser cambiado como residuos doméstico normal. Debe
solamente en un taller de servicio cualificado. entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
No exponga las pilas o los aparatos con pilas asegurarse de que este producto se desecha
instaladas a fuentes de calor excesivo, como la luz correctamente, usted Ayuda a prevenir las
solar o fuego. consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían
PRECAUCIÓN derivarse de la incorrecta manipulación en el
Riesgo de explosión si la pila es reemplazada con momento de deshacerse de este producto. El
una de tipo incorrecto. reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información
El uso de instrumentos ópticos con este producto
detallada sobre el reciclaje de este producto,
aumenta el riesgo de daños oculares. Dado que el
póngase en contacto con el ayuntamiento, el
rayo láser usado en este reproductor de Blu-ray
punto de recogida más cercano o el
Disc/DVD es dañino para la vista, no intente
establecimiento donde ha adquirido el producto.
desmontar la unidad.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal Tratamiento de las
especializado.
baterías al final de su
vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica
que la batería proporcionada con este producto no
puede ser tratada como un residuo doméstico
normal. En algunas baterías este símbolo puede
Esta etiqueta se encuentra en el receptáculo utilizarse en combinación con un símbolo
protector de láser situado en el interior del químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o
aparato. del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene
más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de
plomo. Al asegurarse de que estas baterías se
desechan correctamente, usted ayuda a prevenir
las consecuencias potencialmente negativas para
el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales.
Este aparato está clasificado como un producto
LÁSER de CLASE 1. La marca del producto
LÁSER de CLASE 1 está ubicada en la parte
ES posterior externa.
2
En el caso de productos que por razones de Aviso para los clientes de Europa
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos
sea necesaria una conexión permanente con la
batería incorporada, esta batería solo deberá ser
reemplazada por personal técnico cualificado
para ello. Para este equipo de radio, las siguientes
restricciones de puesta en servicio o de los
Para asegurarse de que la batería será tratada requisitos de autorización de uso se aplican en
correctamente, entregue el producto al final de su
vida útil en un punto de recogida para el reciclado AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK,
de aparatos eléctricos y electrónicos. EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, ES
LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL,
Para las demás baterías, consulte la sección donde PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK, UK(NI),
se indica cómo extraer la batería del producto de XK:
forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el
Las bandas de frecuencia entre 5.150 y 5.350
reciclado de baterías. MHz están limitadas para el uso solo en
interiores.
Para recibir información detallada sobre el Por la presente, Sony Corporation declara que
reciclaje de este producto o de la batería, póngase este equipo es conforme con la Directiva
en contacto con el ayuntamiento, el punto de
2014/53/UE. El texto completo de la
recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto. Declaración de conformidad UE está
disponible en la dirección Internet siguiente:
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre https://compliance.sony.eu
de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la
UE o con la conformidad del producto en Europa
deben dirigirse al representante autorizado por el
fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Precauciones
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Bélgica. Este equipo ha sido probado y se ha
encontrado que cumple con los límites
Precauciones
establecidos en la directiva EMC utilizando un
• La placa de características está situada en la
cable de conexión de menos de 3 metros.
parte inferior de la unidad.
• Esta unidad funciona con CA 220 V-240 V,
50/60 Hz. Compruebe que la tensión de
Ubicación
funcionamiento de la unidad es idéntica a la del • Instale el reproductor en un lugar con
suministro eléctrico de su localidad. ventilación adecuada para evitar el
• Instale esta unidad de forma que el cable de recalentamiento interno de éste.
alimentación pueda ser desenchufado de la • Para reducir el riesgo de incendio, no cubra
toma de corriente de la pared inmediatamente
el orificio de ventilación del aparato con
en caso de problema.
• Las bandas de frecuencia entre 5.150 y 5.350 periódicos, manteles, cortinas, etc.
MHz están limitadas para el uso solo en • No exponga el aparato a fuentes con llama
interiores. descubierta (por ejemplo, velas encendidas).
• No instale este reproductor en un espacio
confinado tal como en un estante para libros
o unidad similar.
• No ponga el reproductor en exteriores, en
vehículos, en barcos, ni en otras
embarcaciones.

ES

3
• Si traslada el reproductor directamente de un Fuentes de alimentación
lugar frío a uno cálido o lo sitúa en una • El reproductor no se desconecta de la fuente
habitación muy húmeda, es posible que se de alimentación de CA (toma de corriente)
condense humedad en las lentes situadas en mientras está conectado a la toma de pared,
el interior del reproductor. Si esto ocurre, es aunque esté apagado.
posible que el reproductor no funcione • Desconecte el reproductor de la toma de
correctamente. En este caso, extraiga el corriente de la pared si no va a utilizar el
disco y deje el reproductor encendido reproductor durante un largo tiempo. Para
durante media hora aproximadamente hasta desconectar el cable de alimentación de CA,
que la humedad se evapore. tire del enchufe y no del cable.
• No instale el reproductor en posición • Observe los puntos siguientes para evitar
inclinada. Está diseñada para funcionar sólo que el cable de alimentación de CA se dañe.
en posición horizontal. No utilice el cable de alimentación de CA si
• No ponga objetos metálicos delante del está dañado, porque si lo hace podrá
panel frontal. Ello podrá limitar la recepción ocasionar una descarga eléctrica o un
de las ondas radioeléctricas. incendio.
• No ponga el reproductor en un lugar donde – No pellizque el cable de alimentación de
se utilice equipo médico. Ello puede CA entre el reproductor y la pared, balda,
ocasionar un mal funcionamiento de los etc.
instrumentos médicos. – No ponga nada pesado encima del cable de
• Si utiliza un marcapasos u otro dispositivo alimentación de CA ni tire del propio
medico, consulte con su médico o el cable de alimentación de CA.
fabricante de su dispositivo médico antes de
utilizar la función de LAN inalámbrica. Acerca del adaptador de CA
• Este reproductor deberá ser instalado y • Utilice el adaptador de CA suministrado
utilizado con una distancia mínima de al para este reproductor, porque otros
menos 20 cm o más entre el reproductor y el adaptadores podrán ocasionar un mal
cuerpo de una persona (excluyendo las funcionamiento.
extremidades: manos, muñecas, pies y • No desarme ni realice ingeniería inversa.
tobillos). • No confine el adaptador de CA en un lugar
• No ponga objetos pesados o inestables cerrado tal como en una estantería de libros
encima del reproductor. o un mueble de audio y vídeo.
• No ponga en la bandeja de discos ningún • No conecte el adaptador de CA a un
objeto que no sea un disco. Si lo hace podrá transformador eléctrico de viaje, ya que
ocasionar daños al reproductor o al objeto. puede generar calor y ocasionar un mal
• Extraiga todos los discos de la bandeja funcionamiento.
cuando vaya a mover el reproductor. Si no lo • No lo deje caer ni aplique un golpe.
hace, el disco podría resultar dañado.
Ajuste del volumen
• Desconecte el cable de alimentación de CA
No aumente el volumen mientras escuche una
y todos los otros cables del reproductor
sección con una entrada de nivel muy bajo o
cuando vaya a mover el reproductor.
sin señal de audio. Sus oídos y los altavoces
podrían dañarse cuando el sonido alcance el
nivel máximo.

ES

4
Limpieza Sobre el visionado de imágenes de
Limpie la caja, el panel, y los controles con un vídeo 3D
paño suave. No utilice ningún estropajo Es posible que algunas personas sientan
abrasivo, detergente concentrado ni molestias (tales como cansancio de la vista,
disolventes como alcohol o bencina. fatiga, o nauseas) mientras ven imágenes de
vídeo 3D. Sony recomienda que todos los
Limpieza de los discos, limpiadores
espectadores tomen descansos regulares
de discos y lentes mientras ven imágenes de vídeo 3D. La
No utilice discos limpiadores ni limpiadores duración y la frecuencia de los descansos
de discos o lentes (incluidos detergentes y necesarios variarán de una persona a otra.
aerosoles). Si lo hace, es posible que se Usted deberá decidir qué es mejor para usted.
produzcan fallos de funcionamiento en la Si siente alguna molestia, deberá dejar de ver
unidad. las imágenes de vídeo 3D hasta cese la
Sustitución de piezas molestia; consulte con su médico si lo cree
Si se somete este reproductor a alguna necesario. También deberá revisar (i) el
reparación, es posible que los prestadores del manual de instrucciones y/o el mensaje de
servicio conserven las piezas reparadas para precaución de cualquier otro dispositivo
reutilizarlas o reciclarlas. utilizado con, o contenidos de Blu-ray Disc
reproducidos con este producto y (ii) nuestro
Acerca de la conexión a la toma HDMI sitio Web (www.sony.eu/myproducts/) para
OUT ver la información más reciente. La visión por
Observe lo siguiente porque con un manejo parte de niños pequeños (especialmente los
incorrecto puede dañar la toma HDMI OUT y menores de seis años) aún está siendo
el conector. estudiada. Consulte con su médico (tal como
• Alinee cuidadosamente la toma HDMI OUT un pediatra u oculista) antes de permitir que
de la parte posterior del reproductor y el los niños pequeños vean imágenes de vídeo
conector HDMI comprobando sus formas. 3D.
Asegúrese de que el conector no está al Los adultos deberán supervisar a los niños
revés o inclinado. pequeños para asegurarse de que siguen las
recomendaciones indicadas arriba.

AVISO IMPORTANTE
Precaución: este reproductor es capaz de
mantener indefinidamente en la pantalla
del televisor imágenes fijas de vídeo o
indicaciones en pantalla. Si las imágenes
• Asegúrese de desconectar el cable HDMI
fijas de vídeo o las indicaciones en
cuando vaya a mover el reproductor.
pantalla permanecen en el televisor
durante mucho tiempo, podrían dañar la
pantalla del televisor permanentemente.
Los televisores de pantalla de plasma y los
televisores de proyección son
especialmente sensibles.
• Sujete el conector HDMI en línea recta
cuando conecte o desconecte el cable
HDMI. No retuerza ni fuerce el conector
HDMI al introducirlo en la toma HDMI
ES
OUT.
5
Si desea realizar alguna consulta o solucionar • Para las patentes de DTS, consulte
algún problema relacionado con el http://patents.dts.com. Fabricado bajo
reproductor, póngase en contacto con el licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el
distribuidor Sony más cercano. símbolo y DTS acompañado por el símbolo
son marcas comerciales registradas, y DTS
Protección contra copias 2.0+Digital Out es una marca comercial de
Tenga en cuenta que tanto los discos Blu-ray DTS, Inc. © DTS, Inc. Reservados todos los
Disc™ como otros medios DVD utilizan derechos.
sistemas avanzados de protección del
contenido. Estos sistemas, conocidos como
AACS (Advanced Access Content System) y
CSS (Content Scramble System), pueden
establecer algunas restricciones sobre la
reproducción, la salida analógica y funciones • Los términos HDMI y HDMI High-
similares. El funcionamiento de este producto Definition Multimedia Interface, y el
y las restricciones aplicables pueden variar Logotipo HDMI son marcas comerciales o
dependiendo de la fecha de compra, dado que marcas registradas de HDMI Licensing
el consejo de administración de AACS podría Administrator, Inc. en los Estados Unidos y
adoptar normas de restricción o modificarlas en otros países.
con posterioridad a la fecha de compra. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ y los logotipos son marcas
Notificación Cinavia comerciales de Blu-ray Disc Association.
Este producto utiliza la tecnología Cinavia para • Blu-ray 3D™ y el logotipo Blu-ray 3D™
limitar el uso de copias no autorizadas de son marcas comerciales de Blu-ray Disc
algunas películas y vídeos producidos Association.
comercialmente así como sus bandas sonoras.
Cuando se detecta el uso prohibido de una
copia no autorizada, se emite un mensaje y la
reproducción o copia queda interrumpida.
• “DVD Logo” es una marca comercial de
Podrá encontrar más información sobre la
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
tecnología Cinavia en el Centro de información
• “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
al consumidor en línea de Cinavia en
“DVD-R”, “DVD VIDEO”, “Super Audio
http://www.cinavia.com. Para solicitar más
CD”, y “CD” logos son marcas comerciales.
información sobre Cinavia por correo, envíe
• “BRAVIA” es una marca comercial de Sony
una tarjeta postal con su dirección de correo a:
Corporation.
Cinavia Consumer Information Center, P.O.
• Tecnología de codificación de audio MPEG
Box 86851, San Diego, California, EE.UU.,
Layer-3 y patentes bajo licencia de
92138.
Fraunhofer IIS y Thomson.
Derechos de autor y marcas
comerciales
• Java es una marca comercial de Oracle y/o
sus afiliados.
• Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble
D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
ES

6
• Este producto incluye tecnología con marca • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
registrada bajo licencia obtenida por Alliance® y Miracast® son marcas
Verance Corporation, y está protegida por la comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
Patente de EE.UU. número 7.369.677, • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
además de por otras patentes mundiales ya Wi-Fi Protected Setup™ y Wi-Fi
emitidas y pendientes de emitir, así como CERTIFIED Miracast™ son marcas
por derechos de autor y protección de comerciales de Wi-Fi Alliance.
secretos comerciales de algunos aspectos de • El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca
dicha tecnología. Cinavia es una marca de certificación de la Wi-Fi Alliance.
registrada de Verance Corporation. • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark es
Derechos de autor 2004-2010 Verance una marca de certificación de la Wi-Fi
Corporation. Verance se reserva todos los Alliance.
derechos. Queda prohibida la ingeniería • DLNA™, el logotipo de DLNA y DLNA
inversa o el desmontaje. CERTIFIED™ son marcas comerciales,
• Windows Media es una marca comercial marcas de servicio, o marcas de certificación
registrada o una marca comercial de de la Digital Living Network Alliance.
Microsoft Corporation en los Estados
Unidos o en otros países.
Este producto está protegido por ciertos
derechos de propiedad intelectual de
Microsoft Corporation. El uso o distribución
de dicha tecnología fuera de este producto • La marca y logotipos Bluetooth® son
marcas registradas propiedad de Bluetooth
está prohibida sin una licencia de Microsoft
SIG, Inc. y Sony Corporation los emplea
o de una subsidiaria autorizada de
bajo licencia. Las demás marcas y nombres
Microsoft.
comerciales se refieren a las de sus
Los propietarios de contenidos utilizan la propietarios respectivos.
tecnología de acceso a contenidos • LDAC™ y el logotipo LDAC son marcas
PlayReady™ de Microsoft para proteger su comerciales de Sony Corporation.
propiedad intelectual, incluyendo el • “ ”, “PlayStation” y “DUALSHOCK”
contenido protegido por derechos de autor. son marcas comerciales de Sony Computer
Este dispositivo utiliza la tecnología Entertainment Inc.
PlayReady para acceder a contenido • Google Play es una marca comercial de
protegido por PlayReady y/o contenido Google LLC.
protegido por WMDRM. Si el dispositivo • Apple es una marca comercial de Apple Inc.,
no ejecuta debidamente las restricciones registrada en Estados Unidos y en otros
sobre la utilización del contenido, los países.
propietarios de contenidos podrán pedir a • El software Spotify está sujeto a las licencias
Microsoft que cancele la capacidad del de terceros enumeradas aquí*:
producto para consumir contenido protegido developer.spotify.com/esdk-third-party-
por PlayReady. La cancelación no deberá licenses
afectar al contenido no protegido o (https://developer.spotify.com/esdk-third-
contenido protegido por otras tecnologías party-licenses/)
deacceso a contenidos. Los propietarios de * Puede que esta función no esté disponible
en algunos países o regiones.
contenido podrán pedirle que actualice
PlayReady para acceder a su contenido. Si
rechaza una actualización, no podrá acceder
al contenido que requiera la actualización.
ES

7
• Opera® Devices SDK de Opera Software Nota legal acerca de los servicios
ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software prestados por otros proveedores
ASA. Reservados todos los derechos. Los servicios prestados por otros proveedores
están sujetos a cambios, anulaciones o
interrupciones sin previo aviso. Sony no
asume responsabilidad alguna en estas
situaciones.
• Todas las demás marcas comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
• Otros nombres de sistema y de producto son
generalmente marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de los fabricantes.
En este documento no se indican las marcas
™ y ®.

Información sobre la Licencia del


Software
Para el Contrato de licencia de usuario final
(CLUF), consulte [Contrato de licencia] en el
menú de opciones en cada icono de servicio de
red.

Para obtener más detalles sobre otras licencias


de software, seleccione [Configurar] y
consulte [Información sobre la Licencia del
Software] en [Ajustes del sistema].

Este producto contiene software que está


sujeto a la GNU General Public License
(“GPL”) o la GNU Lesser General Public
License (“LGPL”). Estas licencias establecen
que los clientes tienen derecho a adquirir,
modificar y redistribuir el código fuente del
software de conformidad con las condiciones
de la GPL o la LGPL.
El código fuente del software utilizado en este
producto está sujeto a la GPL y la LGPL, y
está disponible en el web. Para descargar,
visite la página Web siguiente:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Tenga en cuenta que Sony no puede responder
a las consultas relacionadas con el contenido
de este código fuente.

ES

8
Contenido
2 ADVERTENCIA
3 Precauciones

Procedimientos iniciales
10 Guía de componentes y controles
15 Paso 1: Conexión del reproductor
16 Paso 2: Preparación de la conexión de red
16 Paso 3: Configuración fácil

Reproducción
19 Reproducción de un disco
21 Reproducción de un dispositivo USB
21 Reproducción a través de una red
23 Escuchar audio desde un dispositivo Bluetooth
24 Opciones disponibles

Ajustes y reglajes
26 Utilización de las visualizaciones de ajustes
26 [Actualización de software]
26 [Ajustes de pantalla]
29 [Ajustes de audio]
30 [Ajustes de Bluetooth]
31 [Ajustes de visionado para BD/DVD]
31 [Ajustes de reproducción prohibida]
32 [Ajustes de música]
32 [Ajustes del sistema]
33 [Configuración de red]
34 [Ajuste de red fácil]
34 [Restaurar]

Información adicional
35 Solución de problemas
40 Especificaciones

ES

9
Procedimientos iniciales

Guía de componentes y controles

Panel frontal

1 2 34

6 5

A Puerta con bandeja Para bloquear la bandeja de discos


B Z (abrir/cerrar) (Bloqueo para niños)
Puede bloquear la bandeja de discos para
C 1 (encender/en espera)
evitar que se abra de forma accidental.
Enciende el reproductor, o lo pone
Cuando el reproductor está encendido,
en el modo de espera.
pulse x (detener), HOME y después el
D Indicador de alimentación botón TOP MENU en el mando a
Se ilumina cuando el distancia para bloquear o desbloquear la
reproductor se enciende. bandeja.
E Toma (USB)
Conecte un dispositivo USB a esta
toma.
F Sensor remoto

ES

10
Panel posterior

Procedimientos iniciales
A Orificios de ventilación
B Toma DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Toma HDMI OUT
D Terminal LAN (100)
E Toma CC IN 12 V (entrada del adaptador de CA)

ES

11
A Z (abrir/cerrar)
Mando a distancia Abre o cierra la bandeja de discos.
-TV- t (selección de entrada
Las funciones disponibles del mando a televisión)
distancia varían dependiendo del disco o Cambia entre el televisor y otras
la situación. fuentes de entrada.
-TV- 1 (encender televisor/en
espera)
Enciende el televisor, o lo pone en el
modo de espera.
1 (encender/en espera)
Enciende el reproductor, o lo pone
en el modo de espera.
B Botones de color (rojo/verde/
amarillo/azul)
Teclas abreviadas para funciones
interactivas.
C TOP MENU
Abre o cierra el menú principal de
BD o DVD.
POP UP/MENU
Abre o cierra el menú emergente del
BD-ROM, o el menú del DVD.
OPTIONS (página 24)
Visualiza las opciones disponibles
en la pantalla.
RETURN
Vuelve a la visualización anterior.
</M/m/,
Desplaza el resalte para seleccionar
un elemento visualizado.
z
• M/m como una tecla abreviada para
abrir la ventana de búsqueda de pistas e
z introducir el número de la pista durante
Los botones N, TV 2 + , y AUDIO tienen la reproducción de un CD de música.
un punto táctil. Utilice el punto táctil como • M/m como tecla abreviada para girar
referencias cuando utilice el reproductor. una foto 90 grados hacia la derecha o
hacia la izquierda.
• </, como tecla abreviada para
ejecutar funciones de búsqueda durante
la reproducción de vídeo DLNA.
ES

12
Botón central (ENTER) ./> (anterior/siguiente)
Introduce el elemento seleccionado. Salta al anterior/siguiente capítulo,
HOME pista, o archivo.
Entra en la pantalla de inicio del X (pausa)
reproductor. Hace una pausa o reinicia la
BLUETOOTH (página 23) reproducción.
• Si el reproductor no tuviera ningún x (detener)
dispositivo Bluetooth emparejado, Detiene la reproducción y recuerda
se mostrará la lista de búsqueda de el punto de detención (punto de

Procedimientos iniciales
dispositivos. reanudación).
• Si el reproductor tuviera El punto de reanudación para un
emparejado algún dispositivo título o pista es el último punto que
Bluetooth, conecta con el último se reproduce o la última foto para
dispositivo utilizado. Si la una carpeta de fotos.
conexión fracasa, se mostrará la SUBTITLE (página 31)
lista de búsqueda de dispositivos. Selecciona el idioma de los
• Desconecta el dispositivo subtítulos cuando hay grabados
Bluetooth conectado. subtítulos multilingües en el
NETFLIX BD-ROM/DVD VIDEO.
Accede al servicio en línea TV2 (volumen) +/–
“NETFLIX”. Para más detalles Ajusta el volumen del televisor.
sobre el servicio en línea de
NETFLIX, visite la siguiente página AUDIO (página 31)
Web y compruebe el contenido de Selecciona la pista de idioma cuando
preguntas más frecuentes: hay grabadas pistas multilingües en
www.sony.eu/support el BD-ROM/DVD VIDEO.
Selecciona la pista de sonido de CD.
D m/M (retroceso rápido/
avance rápido) (silencio)
• Realiza retroceso rápido/avance Apaga el sonido temporalmente.
rápido del disco cuando el botón se DISPLAY (página 20)
pulsa durante la reproducción. La Muestra la información de
velocidad de búsqueda cambia reproducción en la pantalla.
cada vez que pulse el botón
durante la reproducción de vídeos.
• Reproduce en cámara lenta,
cuando se pulsa durante más de un
segundo en modo de pausa.
• Reproduce fotogramas uno a uno,
cuando se pulsa brevemente en
modo de pausa.
N (reproducción)
Inicia o reinicia la reproducción.

ES

13
Números de códigos de
televisores controlables

Mantenga pulsado -TV- 1 y el código


de fabricante del televisor con los
botones del mando a distancia durante 2
segundos.
Si en la lista aparece más de un mando a
distancia, introdúzcalos uno a uno hasta
encontrar el que funciona con su
televisor.
Fabricante Botón mando a
distancia
Sony Botón de color
(Predeterminado) (rojo)
Philips Botón de color
(verde) / Botón de
color (amarillo) /
RETURN
Panasonic Botón de color
(azul) / Botón
central (ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m

ES

14
Paso 1: Conexión del reproductor
No conecte el cable de alimentación hasta que haya realizado todas las conexiones.

Conexión a su televisor

Conecte el reproductor a su televisor con un cable HDMI de alta velocidad.

Procedimientos iniciales
Cable HDMI de alta velocidad
(no suministrado)

Conexión a su amplificador (receptor) de audio y vídeo

Seleccione uno de los métodos de conexión siguientes de acuerdo con las tomas de
entrada de su amplificador (receptor) de audio y vídeo.

Cable HDMI de alta Cable HDMI de alta


velocidad (no suministrado) velocidad (no suministrado)

t Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en [Ajustes de audio] (página 29).

Cable HDMI de alta Cable digital coaxial


velocidad (no suministrado) (no suministrado)

ES

15
Paso 2: Preparación de Configuración inalámbrica
la conexión de red Utilice la LAN inalámbrica que está
integrada en el reproductor.
Si no va a conectar el reproductor a una
red, continúe con el “Paso 3:
Configuración fácil” (página 16).

Configuración por cable Cable LAN (no suministrado)

Utilice un cable LAN para conectar al


terminal LAN (100) del reproductor. Enrutador de Módem ADSL/ Internet
LAN Módem por
inalámbrica cable

Cable LAN Paso 3: Configuración


(no suministrado)
fácil

Enrutador Módem ADSL/ Internet Cuando encienda por primera vez


de banda Módem por Espere unos momentos hasta que se
ancha cable
encienda el reproductor y se inicie
z [Configuración de inicio fácil].
Se recomienda utilizar un cable de interfaz
blindado y recto (cable LAN).
1 Inserte dos pilas R03 (tamaño
AAA) haciendo coincidir los
extremos 3 y # de las pilas con
las marcas del interior del
compartimiento de las pilas del
mando a distancia.

ES

16
2 Conecte el adaptador de CA 5 Realice [Configuración de inicio
suministrado y el cable de fácil].
alimentación en el orden Siga las instrucciones en pantalla
numérico que se indica a para hacer los ajustes básicos
continuación. Para utilizando </M/m/, y ENTER
desconectarlos, siga las mismas del mando a distancia.
indicaciones pero en orden
inverso.
</M/m/,

Procedimientos iniciales
ENTER

1 a CC IN 12 V
b
Adaptador de CA (suministrado) • Una vez completada la [Configuración de
inicio fácil], seleccione [Ajuste de red fácil]
para utilizar las funciones de red del
2 reproductor.
• Para habilitar la conexión inalámbrica,
ajuste [Ajustes de Internet] en
3 [Configuración de red] a [Configuración
Cable de alimentación a la toma de inalámbrica].
(suministrado) corriente
• Para deshabilitar la conexión inalámbrica,
ajuste [Ajustes de Internet] en
3 Pulse 1 para encender el [Configuración de red] a [Configuración por
cable].
reproductor.

4 Encienda el televisor y ajuste el


selector de entrada del televisor
pulsando el botón t del mando
a distancia. La señal del
reproductor se mostrará en la
pantalla del televisor.

ES

17
Visualización de la pantalla Opciones disponibles
de inicio
Hay varios ajustes y operaciones de
La pantalla de inicio aparece al pulsar reproducción disponibles pulsando
HOME. Seleccione una aplicación OPTIONS. Los elementos disponibles
mediante </M/m/, y pulse ENTER. varían dependiendo de la situación.

Aplicación Herramientas [Cambiar aplicación]: Ordena las


aplicaciones en [Mis apps].
Blu-ray Disc Player
Todas las apps Configurar [Eliminar aplicación]: Elimina las
Apps destacadas Mis apps
aplicaciones en [Mis apps].
Con su reproductor de BD
puede disfrutar de un sinfín
[Contenido de datos]: Muestra el
de apps. Seleccione esta

contenido de un disco mixto.


No hay disco
opción y pulse en el
mando a distancia.

Puede añadir sus apps favoritas aquí.


Mueva o elimine apps con el menú de opciones.

[Mis apps]: Administra la aplicación


favorita. Puede añadir accesos directos
para la aplicación desde [Todas las
apps].
[Apps destacadas]: Visualiza la
aplicación recomendada.
[Todas las apps]: Muestra todas las
aplicaciones disponibles. Para añadir
aplicaciones a [Mis apps], pulse
OPTIONS y seleccione [Añadir a Mis
apps].
[Configurar]: Ajusta la configuración
del reproductor.

ES

18
Para disfrutar de
Reproducción BONUSVIEW/BD-LIVE
Reproducción de un Algunos BD-ROM con el logotipo
disco “BD-LIVE” tienen contenido adicional
y otros datos que pueden ser descargados
Para ver los “Discos que se pueden para disfrutarlos.
reproducir”, consulte página 42.

1 Cambie el selector de entrada de 1 Conecte una memoria USB a la


su televisor para que la señal del

Reproducción
toma USB del reproductor
reproductor aparezca en la (página 10).
pantalla del televisor. Utilice como almacenamiento local
una memoria USB de por lo menos
2 Pulse Z, y coloque un disco en la 1 GB.
bandeja de discos.
2 Haga los preparativos para
BD-LIVE (BD-LIVE solamente).
• Conecte el reproductor a una red
(página 16).
• Ajuste [Conexión a Internet de
BD] en [Ajustes de visionado para
BD/DVD] como [Permitir]
(página 31).

3 Inserte un BD-ROM con


BONUSVIEW/ BD-LIVE.
Con la cara de reproducción hacia abajo
El método de operación varía
3 Pulse Z para cerrar la bandeja de dependiendo del disco. Consulte el
manual de instrucciones
discos.
suministrado con el disco.
Se inicia la reproducción.
Si la reproducción no se inicia
automáticamente, seleccione la z
categoría [Vídeo], [Música] o [Foto] Para eliminar datos de la memoria USB,
en (Disco) y pulse ENTER. seleccione [Eliminar datos de BD] en [Ajustes
de visionado para BD/DVD] y pulse ENTER.
Todos los datos almacenados en la carpeta
z buda serán borrados.
(Disco mixto) incluye contenido de datos.
Pulse OPTIONS en el mando a distancia y
seleccione [Contenido de datos] para mostrar
cualquier contenido disponible.

ES

19
Para disfrutar de Blu-ray 3D Visualización de la
información de reproducción
Puede disfrutar de un Blu-ray 3D Disc
que tenga el logotipo “Blu-ray 3D”. Puede ver la información de
reproducción, etc., pulsando DISPLAY.
La información visualizada varía
1 Haga los preparativos para la dependiendo del tipo de disco y el estado
reproducción de un Blu-ray 3D del reproductor.
Disc.
• Conecte el reproductor a los Ejemplo: cuando se reproduce un
dispositivos compatibles con 3D BD-ROM
mediante un cable HDMI de alta
velocidad.
• Ajuste [Ajuste de salida 3D] y
[Ajus. tamaño pantalla TV para Ángulo 2(3)
Inglés

3D] en [Ajustes de pantalla]


(página 26).

2 Inserte un Blu-ray 3D Disc.


Capítulo 4(9)

El método de operación varía


dependiendo del disco. Consulte el
manual de instrucciones
suministrado con el disco.
A Resolución de salida/frecuencia de
vídeo
z
B Número o nombre de título
Consulte también los manuales de
instrucciones suministrados con su televisor y C El ángulo seleccionado actualmente
el dispositivo conectado.
D El ajuste de audio seleccionado
actualmente
E Funciones disponibles ( ángulo,
audio, subtítulo)
F Información de reproducción
Visualiza el modo de reproducción,
barra de estado de la reproducción,
tipo de disco, códec de vídeo,
velocidad de bits, tipo de repetición,
tiempo transcurrido, y tiempo de
reproducción total.
G Número de capítulo

ES

20
1 Haga los preparativos para usar
Reproducción de un DLNA.
dispositivo USB • Conecte el reproductor a una red
(página 16).
Para “Tipos de archivos que se pueden • Prepare los otros productos
reproducir”, consulte página 43. compatibles con DLNA
necesarios. Consulte el manual de
1 Conecte el dispositivo USB a la instrucciones suministrado con el
toma USB del reproductor producto.
(página 10).
Consulte el manual de instrucciones Para reproducir un archivo desde un

Reproducción
suministrado con el dispositivo USB servidor DLNA con esta unidad
antes de conectar.
(reproductor DLNA)
2 Seleccione [Dispositivo USB]
utilizand </M/m/,, y pulse
ENTER.

3 Seleccione la categoría [Vídeo], Servidor


Reproductor
[Música] o [Foto] mediante M/m,
y pulse ENTER.
Seleccione la categoría [Vídeo],
[Música] o [Foto] de [Servidor de
contenidos] en [Todas las apps] y, a
Reproducción a través continuación, elija el archivo que desee
de una red reproducir.
Para reproducir un archivo desde un
servidor DLNA con otro producto
Reproducción de archivos en (Renderer)
una red un doméstica (DLNA) Cuando reproduzca archivos desde un
servidor DLNA en esta unidad, puede
Un producto compatible con DLNA usar un producto compatible con un
puede reproducir archivos de vídeo/ controlador DLNA (p. ej., un teléfono,
música/fotos que estén almacenados en etc.) para controlar la reproducción.
otro producto compatible con DLNA a
través de una red.

ES

21
Utilización de Reflejo de la
pantalla
Servidor
La función “Reflejo de la pantalla”
Renderer
permite visualizar la pantalla de un
dispositivo móvil en la pantalla de un
televisor mediante la tecnología
Controlador
Miracast.
El reproductor se puede conectar
Controle esta unidad con un controlador
directamente a un dispositivo
DLNA. Consulte el manual de
compatible con la función Reflejo de la
instrucciones suministrado con el
pantalla (por ejemplo, smartphone,
controlador DLNA.
tableta). De este modo podrá ver la
pantalla del dispositivo en un televisor
de mayores dimensiones. Para esta
Para utilizar Spotify Connect
característica no se requiere ningún
enrutador inalámbrico (o punto de
Escucha alto con Spotify Connect acceso).
1 Conecta tu reproductor a una red b
Wi-Fi. • Cuando utilice el Reflejo de la pantalla, en
2 Abre la app de Spotify en tu teléfono, ocasiones la calidad de la imagen y el sonido
tablet u ordenador utilizando la pueden deteriorarse debido a las
misma red Wi-Fi. interferencias de otra red. Para su mejora,
ajuste [Config. RF de Reflejo de la pantalla]
3 Reproduce una canción y selecciona (página 33).
Dispositivos disponibles.
• Puede que algunas funciones de red no estén
4 Selecciona tu reproductor y disponibles durante el Reflejo de la pantalla.
comienza a escuchar. • Asegúrese de que el dispositivo sea
compatible con Miracast. La conectividad
b con todos los dispositivos compatibles con
La app de Spotify puede que no esté Miracast no está garantizada.
disponible en algunos países/regiones.
1 Seleccione [Reflejo de la
pantalla] desde la pantalla de
inicio mediante </M/m/, y
pulse ENTER.

2 Siga las instrucciones de la


pantalla.

ES

22
3 Active el modo de
Escuchar audio desde emparejamiento en el dispositivo
un dispositivo Bluetooth.
Para activar el modo de
Bluetooth emparejamiento en el dispositivo
Bluetooth, consulte los detalles en el
Para poder escuchar una fuente de audio manual de instrucciones
desde un dispositivo Bluetooth (por suministrado con dicho dispositivo.
ejemplo: unos auriculares) mediante el
reproductor, es necesario emparejar el 4 Pulse M/m repetidamente para
reproductor con el dispositivo Bluetooth. seleccionar el dispositivo
deseado y después pulse ENTER.

Reproducción
El nombre del dispositivo aparecerá
Emparejar con un dispositivo en la pantalla del televisor cuando se
Bluetooth haya realizado la conexión
Bluetooth.
El emparejamiento es la operación que
registra mutuamente los dispositivos 5 Comience la reproducción de
Bluetooth antes de conectarlos. Antes de contenido.
emparejar un dispositivo Bluetooth con
el reproductor, ajuste [Modo Bluetooth] 6 Ajuste el volumen.
en [Ajustes de Bluetooth] a [Sí] En primer lugar ajuste el volumen en
(página 30). el dispositivo Bluetooth. Si el
volumen continúa siendo bajo,
1 Sitúe el dispositivo Bluetooth a puede ajustarlo pulsando OPTIONS
menos de 1 metro del en el mando a distancia mientras se
reproductor. muestra la pantalla de reproducción
y seleccione [Volumen Bluetooth].
2 Lleve a cabo cualquiera de los A continuación, pulse M/m para
pasos siguientes: ajustar el volumen.
– Al conectar un dispositivo por
primera vez, pulse el botón b
BLUETOOTH en el mando a Algunos dispositivos Bluetooth no admiten el
distancia. control de volumen.
– En la pantalla reproducción, ajuste
la opción [Disp. Bluetooth].
– Ajuste [Lista de dispositivos] en
[Ajustes de Bluetooth].

ES

23
Para desconectar el dispositivo Vídeo solamente
Bluetooth x [Ajuste de salida 3D]: Establece si
Lleve a cabo cualquiera de los pasos se emite o no vídeo 3D
siguientes: automáticamente.
– Pulse el botón BLUETOOTH en el x [A/V SYNC]: Ajusta el intervalo entre
mando a distancia (página 13). la imagen y el sonido, retardando la
– Deshabilite la función Bluetooth en el salida del sonido en relación con la
dispositivo Bluetooth. salida de la imagen (0 a
– Apague el reproductor o bien el 120 milisegundos).
dispositivo Bluetooth. x [Ajustes de vídeo]:
– [Modo Calidad imagen]: Selecciona
b los ajustes de imagen para diferentes
Antes de apagar su dispositivo Bluetooth, ambientes de iluminación.
reduzca el volumen de su televisor para evitar *1
z [Directo] /[Estándar]
*2
picos repentinos de volumen excesivo. z [Sala brillan.]
*1*2
*1*2
z [Sala Cine]

z [Auto]
*1
*1
z [Personalizar1] /
Opciones disponibles [Personalizar2]*1
x [Remodelador de textura]:
Hay varios ajustes y operaciones de Ajusta la nitidez y los detalles de
reproducción disponibles pulsando los bordes.
OPTIONS. Los elementos disponibles x [Superresolución]: Mejora la
varían dependiendo de la situación. resolución.
x [Suavizamiento]: Reduce las
Opciones comunes
x [Repetir ajuste]: Establece el modo franjas en pantalla suavizando
de repetición. las gradaciones en las áreas lisas.
x [Remodelador de contraste]:
x [Menú 3D]:
– [3D simulado]: Ajusta el efecto 3D Distribuye automáticamente los
simulado. niveles de blanco y negro para
– [Ajuste de profundidad 3D]: Ajusta que la pantalla no esté
la profundidad de la imagen 3D. demasiado oscura y la imagen se
– [Reproducción 2D]: Ajusta la module.
x [Negro claro]: Ajusta la
reproducción a la imagen 2D.
x [Reproducir]/[Detener]: Inicia o visualización de los elementos
detiene la reproducción. oscuros de la imagen. No se
x [Repr. desde inicio]: Reproduce el suprime todo el sombreado;
elemento desde el principio. permite una preciosa
x [Disp. Bluetooth]: Muestra la lista reproducción de los tonos
de dispositivos Bluetooth. negros.
x [FNR]: Reduce la perturbación
x [Volumen Bluetooth]: Muestra la
vista del control de volumen de aleatoria que aparece en la
Bluetooth. Esta opción solo se imagen.
encuentra disponible con un
ES dispositivo Bluetooth conectado.
24
x [BNR]: Reduce la perturbación x [Ángulo]: Cambia a otros ángulos de
en bloque en forma de mosaico visión cuando hay grabados múltiples
de la imagen. ángulos en el BD-ROMs/DVD
x [MNR]: Reduce la pequeña VIDEOs.
perturbación alrededor de los x [Entrada de número]: Seleccione el
contornos de la imagen número mediante las teclas
(perturbación de efecto </M/m/, del mando a distancia.
mosquito).
Música solamente
x [Contraste]
x [Búsqueda de pista]: Busca el
x [Brillo]
número de pista durante la
x [Color]
reproducción de un CD de música.
x [Tonalidad]
x [Añadir mús.diaposit.]: Registra

Reproducción
*1 Disponible cuando se emite una señal de archivos de música en la memoria
vídeo 2K. Para visualizar estas opciones USB como música de fondo de pase
cuando el reproductor está conectado a un de diapositivas.
equipo compatible con 4K, ajuste [Salida x [Ajuste aleatorio]: Ajuste a [Sí] para
4K] en [Ajustes de pantalla] como [No]. reproducir los archivos de música en
*2 Disponible cuando se emite una señal de
orden aleatorio.
vídeo 4K.
Foto solamente
x [Pausar]: Hace una pausa en la x [Veloc. diapositivas]: Cambia la
reproducción. velocidad del pase de diapositivas.
x [Menú principal]: Visualiza el Menú x [Efecto diapositivas]: Establece el
principal de BD o de DVD. efecto para pases de diapositivas.
x [Menú]/[Menú emergente]: x [Mús. diapositivas]:
Visualiza el Menú emergente de – [No]: Desactiva la función.
BD-ROM o el menú de DVD. – [Mi música de USB]: Establece los
x [Búsq. título]: Busca un título en archivos de música registrados en
BD-ROMs/DVD VIDEOs e inicia la [Añadir mús.diaposit.].
reproducción desde el principio. – [Reproducir de CD mú]: Establece
x [Búsq. capítulo]: Busca un capítulo las pistas de CD-DA.
e inicia la reproducción desde el x [Cambia visualización]: Cambia
principio. entre [Vista de cuadrícula] y [Vista de
x [Audio]: Cambia la pista de idioma lista].
cuando hay grabadas pistas x [Ver imagen]: Visualiza la foto
multilingües en el BD-ROMs/DVD seleccionada.
VIDEOs. Selecciona la pista de x [Diapositivas]: Reproduce un pase
sonido de CD. de diapositivas.
x [Subtítulos]: Cambia el idioma de x [Girar izquierda]: Gira la foto
los subtítulos cuando hay grabadas 90 grados hacia la izquierda.
pistas multilingües en el BD-ROMs/ x [Girar derecha]: Gira la foto
DVD VIDEOs. 90 grados hacia la derecha.

ES

25
x [Actualización a través de
memoria USB]
Ajustes y reglajes
Actualiza el software del reproductor a
través de la memoria USB. Asegúrese de
Utilización de las que el nombre de la carpeta de
actualización del software esté
visualizaciones de correctamente especificado como
ajustes “UPDATE” y que todos los archivos de
actualización estén almacenados en ella.
Seleccione [Configurar] en la El reproductor puede reconocer hasta
pantalla de inicio cuando deba cambiar 500 archivos/carpetas en una sola capa,
los ajustes del reproductor. incluidos los archivos/carpetas de
Los ajustes predeterminados aparecen actualización.
subrayados. z
1 Seleccione [Configurar] en la
• Le recomendamos actualizar la red cada
2meses más o menos.
pantalla de inicio mediante • Si la calidad de la red es deficiente, visite
</M/m/,. www.sony.eu/support para descargar la
versión de software más reciente y
2 Seleccione el icono de categoría actualizar la memoria a través de la memoria
de configuración utilizando M/m, USB.
También puede obtener información sobre
y pulse ENTER. las funciones de actualización desde el sitio
web.
• Asegúrate de realizar las operaciones en el
reproductor utilizando el mando a distancia
[Actualización de suministrado cuando hagas la actualización.

software]
x [Actualizar a través de Internet] [Ajustes de
Actualiza el software del reproductor a
través de la red disponible. Asegúrese de pantalla]
que la red esté conectada a Internet. Para
más detalles, consulte “Paso 2: x [Ajuste de salida 3D]
Preparación de la conexión de red” [Auto]: Normalmente seleccione esto.
(página 16). [No]: Seleccione esto para visualizar
todo el contenido en 2D.

x [Ajus. tamaño pantalla TV para


3D]
Establece el tamaño de pantalla de su
televisor compatible con 3D.

ES

26
x [Tipo de televisor] x [Modo conversión cine]
[16:9]: Seleccione esto cuando conecte a [Auto]: Normalmente seleccione esto. El
un televisor de pantalla panorámica o a reproductor detecta automáticamente si
uno que tenga función de modo el material está basado en vídeo o basado
panorámico. en filme, y cambia al método de
[4:3]: Seleccione esto cuando conecte a conversión apropiado.
un televisor de pantalla 4:3 que no tenga [Vídeo]: Se seleccionará siempre el
función de modo panorámico. método de conversión adecuado para
material basado en vídeo
x [Formato de pantalla] independientemente del material.
[Completo]: Seleccione esto cuando
conecte a un televisor que tenga función x [Resolución de vídeo de salida]
de modo panorámico. Visualiza una Normalmente seleccione [Auto].
imagen de pantalla 4:3 en relación de Seleccione [Resolución original] para

Ajustes y reglajes
aspecto 16:9 incluso en un televisor de emitir la resolución grabada en el disco.
pantalla panorámica. Cuando la resolución es más baja que la
[Normal]: Cambia el tamaño de imagen resolución SD, se aumenta a la
para que entre en el tamaño de la pantalla resolución SD.
con la relación de aspecto de la imagen
original. x [Salida 24p]
Emite señales de vídeo 24p solamente al
x [Relación de aspecto de DVD] conectar un televisor compatible con
[Letter Box]: Visualiza una imagen 1080/24p a través de una conexión
panorámica con bandas negras en las HDMI y cuando [Resolución de vídeo de
partes superior e inferior. salida] está ajustado como [Auto] o
[1080p].

[Salida BD-ROM 24p]


[Auto]: Emite señales de vídeo de
1920 × 1080p/24 Hz solamente cuando
conecta un televisor compatible con
[Pan Scan]: Visualiza una imagen de 1080/24p utilizando la toma HDMI
altura completa en toda la pantalla, con OUT.
los laterales recortados. [Sí]: Activa la función.
[No]: Seleccione esto cuando su
televisor no sea compatible con señales
de vídeo de 1080/24p.

[Salida DVD-ROM 24p]


[Auto]: Emite señales de vídeo de
1920 × 1080p/24 Hz solamente cuando
conecta un televisor compatible con
1080/24p utilizando la toma HDMI
OUT.
ES

27
[No]: Seleccione esto cuando su Este ajuste no funciona con la
televisor no sea compatible con señales reproducción de vídeo para imágenes
de vídeo de 1080/24p. 3D.
[Auto2]: Emite automáticamente señales
[Salida 24p de datos] de vídeo 4K/24p cuando conecta un
Esta función está disponible para equipo compatible con 4K/24p y realiza
reproducir contenido almacenado en una los ajustes apropiados en [Salida
memoria USB o en un disco de datos. BD-ROM 24p], [Salida DVD-ROM
[Auto]: Emite señales de vídeo de 24p], [Salida 24p de datos] o [Salida 24p
1920 × 1080p/24 Hz solamente cuando de red], y también emite imágenes de
conecta un televisor compatible con foto de 4K/24p cuando reproduce
1080/24p utilizando la toma HDMI archivos de foto en 2D.
OUT. [No]: Desactiva la función.
[No]: Seleccione esto cuando su
televisor no sea compatible con señales b
de vídeo de 1080/24p. Si no se detecta tu equipo Sony cuando se
selecciona [Auto1] la configuración tendrá el
mismo efecto que la configuración [Auto2].
[Salida 24p de red]
Esta función está disponible para
reproducir contenido desde otra red, x [YCbCr/RGB (HDMI)]
como una red doméstica, reflejo de [Auto]: Detecta automáticamente el tipo
pantalla, etc. de televisor conectado, y cambia al
[Auto]: Emite señales de vídeo de ajuste de color equivalente.
1920 × 1080p/24 Hz solamente cuando [YCbCr (4:2:2)]: Emite señales de vídeo
conecta un televisor compatible con YCbCr 4:2:2.
1080/24p utilizando la toma HDMI [YCbCr (4:4:4)]: Emite señales de vídeo
OUT. YCbCr 4:4:4.
[No]: Seleccione esto cuando su [RGB]: Emite señales de vídeo RGB.
televisor no sea compatible con señales
de vídeo de 1080/24p. x [Salida color profundo HDMI]
[Auto]: Normalmente seleccione esto.
x [Salida 4K] [16 bits]/[12 bits]/[10 bits]: Emite
[Auto1]: Emite 2K (1920 × 1080) señales de vídeo de 16 bits/12 bits/
señales de vídeo durante la reproducción 10 bits cuando el televisor conectado es
de vídeos y señales de vídeo 4K durante compatible con color profundo.
la reproducción de fotos cuando se [No]: Seleccione esto cuando la imagen
conecta a un equipo compatible Sony sea inestable o los colores no parezcan
4K. naturales.
Emite señales de vídeo 4K durante la
reproducción de contenidos de vídeo de x [SBM] (Asignación Super Bit)
24p en BD-ROM/DVD-ROM/ [Sí]: Suaviza las gradaciones de
Contenido de datos/Contenido de red o emisiones de señales de vídeo desde la
reproducción de fotos cuando está toma HDMI OUT.
conectado a un equipo no compatible
con Sony 4K.
ES

28
[No]: Seleccionar esto cuando se emiten x [Ajuste de MIX audio BD]
señales de video distorsionadas o colores [Sí]: Emite el audio obtenido mezclando
no naturales.
el audio interactivo y secundario al audio
primario.
x [NR Pro Contenido IP] [No]: Emite el audio primario
[Vídeo - Fuerte]/[Vídeo - Medio]/ solamente. Seleccione esto para emitir
[Vídeo - Suave]/[Película - Suave]/ señales de audio HD a un amplificador
[Película - Medio]/[Película - Fuerte]: (receptor) de audio y vídeo.
Ajusta la calidad de imagen del
contenido de Internet. x [Mejorador de música digital]
[No]: Desactiva la función. [Sí]: Ajusta el efecto de sonido cuando
se reproduce contenido de Internet o
x [Modo Pausa] contenido USB.
[Auto]: Normalmente seleccione esto. [No]/[Modo Sound Bar]: Desactiva la

Ajustes y reglajes
Las imágenes de movimiento dinámico función.
aparecen sin borrosidad.
[Fotograma]: Visualiza imágenes x [Salida compatible con Dolby D]
estáticas en alta resolución. [Sí]: Convierte el origen de audio DTS
en audio Dolby Digital mediante EDID
(Extended Display Identification Data).
[No]: Desactiva la función.
[Ajustes de audio]
x [Audio DRC]
x [Salida de audio digital] [Auto]: Realiza la reproducción en la
[Auto]: Normalmente seleccione esto. gama dinámica especificada por el disco
Emite señales de audio de acuerdo con el (BD-ROM solamente). Los demás
estado de los dispositivos conectados. discos se reproducen al nivel [Sí].
[PCM]: Emite señales PCM de la toma [Sí]: Realiza la reproducción a un nivel
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI de compresión estándar.
OUT. [No]: No se realiza compresión. Se
produce un sonido más dinámico.
x [Modo de salida DSD]
[Auto]: Emite señales DSD de la toma x [Mezcla descendente]
HDMI OUT cuando se reproduce un [Surround]: Emite señales de audio con
archivo de formato Super Audio CD y efectos envolventes. Seleccione esto
DSD. En cambio, emite señales LPCM cuando conecte un dispositivo de audio
si el dispositivo HDMI conectado no que admita Dolby Surround (Pro Logic)
admite DSD. o DTS Neo:6.
[No]: Emite señales PCM de la toma [Estéreo]: Emite señales de audio sin
HDMI OUT cuando se reproduce un efectos envolventes. Seleccione esto
archivo de formato Super Audio CD y cuando conecte un dispositivo de audio
DSD. que no admita Dolby Surround (Pro
Logic) o DTS Neo:6.
ES

29
z
LDAC es una tecnología de codificación de
[Ajustes de audio desarrollada por Sony que permite
Bluetooth] transmitir contenido de audio en alta
resolución (Hi-Res), incluso sobre una
conexión Bluetooth. A diferencia de otras
x [Modo Bluetooth] tecnologías de codificación compatibles con
Bluetooth como SBC, funciona sin
[Sí]: Activa las funciones y ajustes de
degradación del contenido de audio Hi-Res y
Bluetooth. triplica aproximadamente la transmisión de
[No]: Desactiva las funciones y ajustes datos** sobre otras tecnologías en redes
de Bluetooth. inalámbricas Bluetooth con una calidad sin
precedentes, empleando una codificación
x [Lista de dispositivos] eficiente y un empaquetado optimizado.
* Excepto contenido en formato DSD.
Muestra una lista de receptores
** Comparado con SBC (Subband Coding)
Bluetooth emparejados y detectados cuando se seleccionan velocidades de bits
cuando [Modo Bluetooth] está ajustado de 990 Kbps (96/48 KHz) o 909 Kbps
en [Sí]. (88,2/44,1 KHz).

x [Modo de espera Bluetooth] x [Calidad reprod. inalámbr.]


Esta función se activa cuando [Modo Esta función se activa cuando [Modo
Bluetooth] está ajustado en [Sí]. Bluetooth] y [Bluetooth Codec - LDAC]
[Sí]: Permite encender el reproductor están ajustados en [Sí]. Si el sonido de
desde un dispositivo Bluetooth. salida que obtiene o la transmisión por la
[No]: Desactiva la función. red son inestables, seleccione
b [Conexión].
Ajuste [Modo Bluetooth] y [Modo de espera [Auto]: ajusta la velocidad de
Bluetooth] a [Sí] y apague el reproductor para transmisión de datos del LDAC de forma
activar Red en espera (página 41). automática.
[Calidad de sonido]: utiliza la velocidad
x [Bluetooth Codec - AAC] / de datos máxima. El sonido se envía con
[Bluetooth Codec - LDAC] mayor calidad, pero la reproducción de
Esta función se activa cuando [Modo audio puede hacerse inestable si la
Bluetooth] está ajustado en [Sí]. calidad del enlace es insuficiente.
[Sí]: Activa el códec AAC/LDAC. [Estándar]: utiliza la velocidad de datos
[No]: Desactiva el códec AAC/LDAC. mediana. Se consigue el equilibrio entre
calidad de datos y estabilidad de
b reproducción.
Esta función se anula mientras se mantenga [Conexión]: prioriza la estabilidad. La
conexión con un dispositivo Bluetooth.
calidad del sonido puede ser aceptable y
el estado de la conexión será
probablemente estable.

ES

30
[No permitir]: Prohíbe la conexión a
[Ajustes de Internet.

visionado para BD/DVD] x [Eliminar datos de BD]


Elimina los datos de la memoria USB.
Todos los datos almacenados en la
x [Idioma del menú de BD/DVD]
carpeta buda serán borrados.
Selecciona el idioma de menús
predeterminado para BD-ROM o DVD
VIDEO.
Seleccione [Selec. código idioma] e
introduzca el código para su idioma [Ajustes de
refiriéndose “Lista de códigos de
idioma” (página 46).
reproducción prohibida]

Ajustes y reglajes
x [Idioma del Audio] x [Contraseña]
Selecciona el idioma de audio Establece o cambia la contraseña para la
predeterminado para BD-ROM o DVD función de reproducción prohibida. Una
VIDEO. contraseña le permite ajustar una
Cuando seleccione [Original], se restricción de la reproducción de
seleccionará el idioma que haya sido BD-ROM o DVD VIDEO y vídeo de
dado prioridad en el disco. Internet. Si es necesario, puede
Seleccione [Selec. código idioma] e diferenciar los niveles de restricción para
introduzca el código para su idioma BD-ROM, DVD VIDEO y vídeos de
refiriéndose “Lista de códigos de Internet.
idioma” (página 46).
x [Código región de Repr.
x [Idioma del Subtítulo] prohibida]
Selecciona el idioma de subtítulos La reproducción de algunos BD-ROM,
predeterminado para BD-ROM o DVD DVD VIDEO, o vídeo de Internet puede
VIDEO. limitarse de acuerdo con el área
Seleccione [Selec. código idioma] e geográfica. Se pueden bloquear escenas
introduzca el código para su idioma o sustituirlas por otras diferentes. Siga
refiriéndose “Lista de códigos de las instrucciones en pantalla e introduzca
idioma” (página 46). su contraseña de cuatro dígitos.

x [Capa a repr. de disco BD híbrido] x [Reproducción prohibida BD] /


[BD]: Reproduce capa de BD. [Reproducción prohibida DVD] /
[DVD/CD]: Reproduce capa de DVD o [Control parental de vídeo
CD. Internet]
El ajuste de reproducción prohibida
x [Conexión a Internet de BD] permite bloquear escenas o sustituirlas
[Permitir]: Normalmente seleccione por otras diferentes. Siga las
esto. instrucciones en pantalla e introduzca su
contraseña de cuatro dígitos. ES

31
[Control por HDMI]
x [Vídeo Internet sin clasificación]
[Sí]: Están disponibles las siguientes
[Permitir]: Permite la reproducción de
funciones de BRAVIA Sync:
vídeos de Internet no clasificados.
– Reproducción con una sola pulsación
[Bloquear]: Bloquea la reproducción de
– Apagado del sistema
vídeos de Internet no clasificados.
– Mismo idioma
[No]: Desactiva la función.
z
[Ajustes de música] Para más detalles, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el televisor o
los componentes.
x [Capa a repr. de Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Reproduce capa de [Vinculado con apagado del TV]
Super Audio CD. [Válido]: Apaga automáticamente el
[CD]: Reproduce capa de CD. reproductor cuando el televisor
conectado entra en el modo en espera
(BRAVIA Sync).
x [Canales a repr. del Super Audio
[No válido]: Desactiva la función.
CD]
[DSD 2ch]: Reproduce el área de 2
canales. x [Mando inalámbrico
[DSD Multi]: Reproduce el área DUALSHOCK(TM)4]
multicanal. Para registrar y gestionar su mando
inalámbrico. Siga las instrucciones de la
pantalla.
b
[Ajustes del El mando inalámbrico DUALSHOCK™4
utiliza tecnología Bluetooth. Compruebe que
sistema] [Modo Bluetooth] en [Ajustes de Bluetooth]
está ajustado en [Sí] (página 30).

x [Idioma de OSD] x [[Auto standby]


Selecciona el idioma para las [Sí]: Vuelve automáticamente al modo
visualizaciones en pantalla del de espera si no se pulsa ningún botón
reproductor. durante más de 20 minutos.
[No]: Desactiva la función.
x [Ajustes HDMI]
Conectando componentes de Sony que
sean compatibles con las funciones
HDMI con un cable HDMI de alta
velocidad, la operación se simplifica.

ES

32
x [Visualización auto]
[Sí]: Visualiza información [Configuración de
automáticamente en la pantalla cuando
se cambian los títulos de visionado, los red]
modos de imagen, las señales de audio,
etc. x [Ajustes de Internet]
[No]: Visualiza información solamente Conecte el reproductor a la red con
cuando pulsa DISPLAY. anterioridad. Para más detalles, consulte
“Paso 2: Preparación de la conexión de
x [Notif.de actualización de red” (página 16).
software] [Configuración por cable]: Seleccione
[Sí]: Ajusta el reproductor para que le esto cuando conecte a un enrutador de
proporcione información sobre banda ancha con un cable LAN.
versiones del software más recientes [Configuración inalámbrica]: Seleccione

Ajustes y reglajes
(página 26). esto cuando utilice la LAN inalámbrica
[No]: Desactiva la función. que está integrada en el reproductor para
la conexión de red inalámbrica.
x [Nombre dispositivo]
z
Muestra el nombre del reproductor. El Para más detalles, visite la siguiente página
nombre del reproductor no se puede Web y compruebe el contenido de preguntas
cambiar. más frecuentes: www.sony.eu/support

x [Información del sistema] x [Estado de conexión de red]


Visualiza la información sobre la versión Visualiza el actual estado de la red.
del software del reproductor y la
dirección MAC. x [Diagnósticos de conexión de red]
Ejecuta los diagnósticos de red para
x [Información sobre la Licencia del comprobar cuál es la mejor conexión de
Software] red.
Visualiza información sobre la Licencia
de software. x [Config. RF de Reflejo de la
pantalla]
[Auto]: Ajusta automáticamente la
banda del canal RF (Frecuencia de radio)
para la conexión de reflejo de pantalla.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Ajusta CH 1/
CH 6/CH 11 como prioritario.

x [Ajustes de servidor de conexión]


Establece si se visualiza o no el servidor
conectado.

ES

33
x [Permiso acceso red doméstica
auto] [Restaurar]
[Sí]: Permite el acceso automático desde
un producto compatible con el
x [Restaurar a los valores
controlador DLNA que se ha detectado
predeterminados en fábrica]
recientemente.
[No]: Desactiva la función. Restaura los ajustes del reproductor a los
valores predeterminados en fábrica
seleccionando el grupo de ajustes. Se
x [Control de acceso de red
restaurarán todos los ajustes dentro del
doméstica]
grupo.
Visualiza una lista de productos
compatibles con un controlador DLNA y
x [Inicializar información personal]
ajusta si se aceptan o no los comandos
procedentes de los controladores de la Borra su información personal
lista. almacenada en el reproductor.

b
x [Dispositivos remotos Si elimina, transfiere o revende esta unidad,
registrados] elimine toda la información personal por
Visualiza una lista de sus dispositivos motivos de seguridad. Tome las medidas
remotos registrados. apropiadas tales como finalizar la sesión
después de utilizar el servicio de red.

x [Inicio Remoto]
[Sí]: Le permite encender el reproductor
desde un dispositivo conectado a través
de una red.
[No]: Desactiva la función.
b
Ajuste [Inicio Remoto] a [Sí] y apague el
reproductor para activar Red en espera
(página 41).

[Ajuste de red
fácil]
Seleccione [Ajuste de red fácil] para
especificar la configuración de red. Siga
las instrucciones que aparecen en la
pantalla.

ES

34
, Para BD-ROM/DVD-ROM/
Contenido de datos/Contenido de red,
Información adicional consulte los valores de [Salida 24p] en
[Ajustes de pantalla] (página 27).
Solución de problemas
El idioma de visualización en la
Si surge cualquiera de las siguientes pantalla cambia automáticamente
dificultades mientras utiliza el cuando se conecta a la toma HDMI
reproductor, utilice esta guía de solución OUT.
de problemas para remediar el problema , Cuando [Control por HDMI] en
antes de solicitar reparaciones. Si algún [Ajustes HDMI] está ajustado en [Sí]
problema persiste, consulte con el (página 32), el idioma de visualización
distribuidor Sony más cercano. en la pantalla cambia automáticamente
de acuerdo con el ajuste de idioma del
televisor conectado (si cambia el ajuste
Imagen en su televisor, etc.).

Información adicional
No hay imagen o la imagen no se
emite correctamente. Sonido
, Compruebe que todos los cables de
conexión están conectados firmemente No hay sonido o el sonido no se emite
(página 15). correctamente.
, Cambie el selector de entrada de su , Compruebe que todos los cables de
televisor para visualizar la señal del conexión están conectados firmemente
reproductor. (página 15).
, Restablezca [Resolución de vídeo de , Cambie el selector de entrada de su
salida] a la resolución más baja amplificador (receptor) de audio y
pulsando el botón x (detener), HOME vídeo para que las señales de audio del
y, a continuación, POP UP/MENU en reproductor se emitan desde su
el mando a distancia. amplificador (receptor) de audio y
, Intente lo siguiente: 1Apague el vídeo.
reproductor y enciéndalo otra vez. , Si la señal de audio no sale a través de
2Apague el equipo conectado y la toma DIGITAL OUT (COAXIAL)/
enciéndalo otra vez. 3Desconecte y HDMI OUT, compruebe los ajustes de
después vuelva a conectar el cable audio (página 29).
HDMI. , Para conexiones HDMI, intente lo
, La toma HDMI OUT está conectada a siguiente: 1Apague el reproductor y
un dispositivo DVI que no admite enciéndalo otra vez. 2Apague el
tecnología de protección de los equipo conectado y enciéndalo otra
derechos de autor. vez. 3Desconecte y después vuelva a
, Compruebe los ajustes de [Resolución conectar el cable HDMI.
de vídeo de salida] en [Ajustes de
pantalla] (página 27).

ES

35
, Para conexiones HDMI, si el
El Código de mensaje 3 [Salidas
reproductor está conectado a un
televisor a través de un amplificador
audio silenciadas por ahora. No
(receptor) de audio y vídeo, intente ajuste el volumen de reproducción. El
conectando el cable HDMI contenido reproduciéndose está
directamente al televisor. Consulte protegido por Cinavia y no está
también el manual de instrucciones autorizado para reproducirlo en este
suministrado con el amplificador dispositivo. Para más información,
(receptor) de audio y vídeo. consulte http://www.cinavia.com.
, La toma HDMI OUT está conectada a Código mensaje 3.] aparece en la
un dispositivo DVI (las tomas DVI no
aceptan señales de audio).
pantalla cuando se reproduce un
, El dispositivo conectado a la toma disco.
HDMI OUT no admite el formato de , La pista de audio del vídeo que está
audio del reproductor. Compruebe los reproduciendo contiene un código
ajustes de audio (página 29). Cinavia, lo que indica que se trata de
una copia no autorizada de un
El HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby contenido creado profesionalmente
TrueHD, DTS-HD High Resolution (página 6).
Audio, y DTS-HD Master Audio) no se
emite como bitstream. Disco
, Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en
[Ajustes de audio] como [No] El disco no se reproduce.
(página 29). , El disco está sucio o alabeado.
, Compruebe que el amplificador , El disco esta al revés. Inserte el disco
(receptor) de audio y vídeo conectado con la cara de reproducción hacia
es compatible con cada formato de abajo.
audio HD. , El disco tiene un formato que no se
puede reproducir en este reproductor
El audio interactivo no se emite. (página 42).
, Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en , El reproductor no puede reproducir un
[Ajustes de audio] como [Sí] disco grabado que no ha sido
(página 29). finalizado correctamente.
, El código de región del BD o DVD no
coincide con el del reproductor.

Dispositivo USB
El reproductor no detecta un
dispositivo USB conectado al
reproductor.
, Asegúrese de que el dispositivo USB
está conectado firmemente a la toma
ES USB.
36
, Compruebe si el dispositivo USB o un
El PC no se puede conectar a Internet
cable está dañado.
, Compruebe si el dispositivo USB está
después de realizar [Wi-Fi Protected
encendido. Setup™ (WPS)].
, Si el dispositivo USB está conectado a , Los ajustes inalámbricos del enrutador
través de un concentrador de pueden cambiar automáticamente si
conectores USB, conecte el dispositivo utiliza la función Wi-Fi Protected
USB directamente al reproductor. Setup antes de hacer los ajustes del
enrutador. En este caso, cambie los
ajustes inalámbricos de su PC en
Transmisión por Internet conformidad.

La imagen/sonido no son buenos/ No puede conectar el reproductor al


ciertos programas muestran un enrutador de LAN inalámbrica.
pérdida de detalles, especialmente , Compruebe si el enrutador de LAN
inalámbrica está encendido.
durante escenas de movimientos
, Dependiendo del entorno circundante,

Información adicional
rápidos u oscuras.
tal como el material de las paredes,
, La calidad de la imagen/sonido podrá
condición de la recepción de ondas
mejorar cambiando la velocidad de
radioeléctricas, u obstáculos entre el
conexión. La velocidad de conexión
reproductor y el enrutador de LAN
recomendada es al menos 2,5 Mbps
inalámbrica, es posible que la distancia
para vídeo de definición estándar
de comunicación se acorte. Mueva el
(10 Mbps para vídeo de alta
reproductor y el enrutador de LAN
definición).
inalámbrica más cerca el uno del otro.
, Es posible que los dispositivos que
Durante la transmisión por Internet no utilizan una banda de frecuencia de
existe menú de opciones. 2,4 GHz, tal como un horno
, El menú de opciones no está microondas, Bluetooth, o dispositivo
disponible durante la transmisión por inalámbrico digital interrumpan la
Internet. comunicación. Mueva el reproductor
más lejos de tales dispositivos, o
apague tales dispositivos.
Conexión a red
El enrutador inalámbrico que desea
El reproductor no puede conectarse a no aparece en la lista de redes
la red. inalámbricas.
, Compruebe la conexión a red , Pulse RETURN para volver a la
(página 16) y los ajustes de red pantalla anterior e intente de nuevo
(página 33). realizar la configuración inalámbrica.
Si el enrutador inalámbrico deseado se
sigue sin detectar, seleccione [Añada
una dirección nueva] para realizar
[Registro manual].
ES

37
Cuando se enciende el reproductor No hay sonido alguno, el sonido salta
aparece en la pantalla el mensaje [Se o fluctúa o bien se pierde la conexión.
ha encontrado una nueva versión del , Acerque más el dispositivo Bluetooth
software en Internet. Realizar la al reproductor.
actualización bajo “Actualización de , Cerciórese de que el reproductor no
software”.]. sufra interferencias redes WiFi, de
, Consulte [Actualización de software] algún otro dispositivo Bluetooth,
dispositivos inalámbricos de 2,4 GHz,
(página 26) para actualizar el
reproductor a una versión del software o de hornos microondas.
más reciente. , Compruebe que la conexión Bluetooth
entre este reproductor y el dispositivo
Bluetooth se ha realizado
Conexión Bluetooth correctamente.
, Conecte de nuevo este reproductor y el
dispositivo Bluetooth.
No es posible efectuar o completar la , Mantenga el reproductor lejos de
conexión Bluetooth. objetos y superficies metálicas.
, Ajuste [Modo Bluetooth] a [Sí]
(página 30).
, Cerciórese de que el dispositivo Control por HDMI (BRAVIA
Bluetooth que desea conectar está
encendido y de que su función
Sync)
Bluetooth está activada.
, Acerque más el dispositivo Bluetooth La función [Control por HDMI] no
al reproductor. responde (BRAVIA Sync).
, Conecte de nuevo el reproductor y el , Compruebe que [Control por HDMI]
dispositivo Bluetooth. Es posible que en [Ajustes HDMI] está ajustado en
deba cancelar la conexión con el [Sí] (página 32).
reproductor en su dispositivo , Si cambia la conexión HDMI, apague
Bluetooth en primer lugar. el reproductor y enciéndalo otra vez.
, Antes de volver a intentar la conexión, , Si se produce un corte del suministro
borre la información de eléctrico, ajuste [Control por HDMI]
emparejamiento tanto de la lista de en [Ajustes HDMI] en [No], después
dispositivos como del dispositivo ajuste [Control por HDMI] en [Ajustes
conectado. HDMI] en [Sí] (página 32).
, La conexión puede resultar imposible , Compruebe lo siguiente y consulte el
si otros dispositivos Bluetooth se manual de instrucciones suministrado
encuentran activos cerca del con el componente.
reproductor. En tal caso, apague los – el componente conectado es
demás dispositivos Bluetooth. compatible con la función [Control
, Se ha eliminado la información del por HDMI].
registro de conexiones. Repita la – el ajuste del componente conectado
operación de conexión. para la función [Control por HDMI]
es correcto.
ES

38
, Cuando conecte el reproductor a un
La reproducción no comienza desde
televisor a través de un amplificador
(receptor) de audio y vídeo,
el punto de reanudación donde detuvo
– si el amplificador (receptor) de la reproducción la última vez.
audio y vídeo no es compatible con , Es posible que el punto de reanudación
la función [Control por HDMI], es se cancele de la memoria dependiendo
posible que no pueda controlar el del disco cuando
televisor desde el reproductor. – abre la bandeja de discos.
– si cambia la conexión HDMI, – desconecta el dispositivo USB.
desconecta y vuelve a conectar el – reproduce otro contenido.
cable de alimentación, o si se – apaga el reproductor.
produce un corte del suministro
eléctrico, intente lo siguiente: El Código de mensaje 1 [Se ha
1Cambie el selector de entrada del detenido la reproducción. El
amplificador (receptor) de audio y contenido reproduciéndose está
vídeo de forma que la imagen del protegido por Cinavia y no está
reproductor aparezca en la pantalla

Información adicional
autorizado para reproducirlo en este
del televisor. 2Ajuste [Control por
dispositivo. Para más información,
HDMI] en [Ajustes HDMI] en [No],
después ajuste [Control por HDMI] consulte http://www.cinavia.com.
en [Ajustes HDMI] en [Sí] Código mensaje 1.] aparece en la
(página 32). Consulte el manual de pantalla cuando se reproduce un
instrucciones suministrado con el disco.
amplificador (receptor) de audio y , La pista de audio del vídeo que está
vídeo. reproduciendo contiene un código
Cinavia, lo que indica que se ha
La función Apagado del sistema no diseñado para su presentación
únicamente mediante un equipo
responde (BRAVIA Sync).
profesional y que los consumidores no
, Compruebe que [Control por HDMI] y
están autorizados a reproducirlo
[Vinculado con apagado del TV] en
(página 6).
[Ajustes HDMI] estén ajustados como
[Sí] y [Válido] (página 32).

Otros

La reproducción no comienza desde


el principio del contenido.
, Pulse OPTIONS, y seleccione [Repr.
desde inicio].

ES

39
La bandeja de discos no se abre y no
puede extraer el disco aunque pulsa Especificaciones
Z.
, Cuando el reproductor está encendido, Las especificaciones y el diseño están
pulse x (detener), HOME y después el sujetos a cambio sin aviso.
botón TOP MENU en el mando a Sistema
distancia para desbloquear la bandeja y Láser: Láser semiconductor
desactivar el Bloqueo infantil
(página 10). Entradas y salidas
, Intente lo siguiente: 1Apague el (Nombre de toma:
reproductor, y desconecte el cable de Tipo de toma/Nivel de salida/
Impedancia de carga)
alimentación. 2Vuelva a conectar el
DIGITAL OUT (COAXIAL):
cable de alimentación mientras Toma fonográfica/0,5 Vp-p/
mantiene pulsado Z en el reproductor. 75 ohmios
3Siga manteniendo pulsado Z en el HDMI OUT:
reproductor hasta que la bandeja se Conector estándar HDMI de 19- pines
abra. 4Extraiga el disco. LAN (100):
5Desconecte y vuelva a conectar el Terminal 100BASE-TX
cable de red para recuperar el USB:
reproductor. Toma USB Tipo A (Para conectar una
memoria USB, lector de tarjeta de
memoria, cámara digital, y
El mensaje [La tecla [EJECT] no está videocámara digital)*
disponible ahora.] aparece en la * No lo utilice para fines de carga de
pantalla después de pulsar Z (abrir/ energía.
cerrar). CC IN:
, Póngase en contacto con el 12 V CC, 850 mA
distribuidor Sony o el servicio técnico Inalámbrico
autorizado Sony más cercano. LAN inalámbrica estándar:
Protocolo IEEE802.11 a/b/g/n
El reproductor no responde a ningún Rango de frecuencia/Potencia de salida:
• 2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
botón. • 5.150 - 5.250 MHz / < 20,0 dBm
, Se ha condensado humedad en el • 5.250 - 5.350 MHz / < 20,0 dBm
interior del reproductor (página 4). • 5.470 - 5.725 MHz / < 20,0 dBm
Modulación: DSSS y OFDM
Versión de Bluetooth: Bluetooth
versión 4.1
Bluetooth
Sistema de comunicación:
Especificación Bluetooth v4.1
Salida:
Especificación de energía Bluetooth
clase 1
Alcance máximo:
ES Dentro del campo visual, aprox. 30 m
40
Rango de frecuencia/Potencia de salida:
2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm Accesorios suministrados
Método de modulación: FHSS
Perfiles de Bluetooth compatibles:
• Adaptador de CA (AC-L1210WW) (1)
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Nombre o marca del fabricante:
Códecs admitidos: SBC, AAC, LDAC
Sony Corporation
Rango de transmisión (A2DP):
Número del registro mercantil:
• 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC con
5010401067252
muestreo a 96 KHz y transmisión a
Dirección:
990 Kbps)
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
• 20 Hz - 20.000 Hz (con muestreo a
108-0075 Japan
44,1 KHz)
Identificador del modelo: AC-L1210WW
General Tensión de entrada: 100 V - 240 V CA
Requisitos de alimentación: Frecuencia de la CA de entrada: 50/60 Hz
12 V CC con adaptador de CA Tensión de salida - Intensidad de salida -
Capacidad nominal: Entrada 220 V - Potencia de salida:
240 V CA, 50/60 Hz 12,0 V CC - 1,0 A - 12,0 W
Consumo de energia (cuando se usa un Eficiencia media en activo: 83,0 %

Información adicional
adaptador de CA): 12 W Eficiencia a baja carga (10 %): 74,6 %
Red en espera: Consumo eléctrico en vacío: 0,100 W
Menos de 2 W (todos los puertos de • Cable de alimentación (1)
red con cable/inalámbricos • Mando a distancia (1)
ACTIVADOS) • Pilas R03 (tamaño AAA) (2)
Dimensiones (aprox.):
255 mm × 192 mm × 39 mm
(anchura/profundidad/altura) incluidas
partes salientes
Peso (aprox.): 0,9 kg
Temperatura de funcionamiento:
5 ºC a 35 ºC
Humedad de funcionamiento:
25 % a 80 %

ES

41
Nota sobre los discos
Discos que se pueden Este producto se ha diseñado para
reproducir reproducir discos que cumplen con el
estándar Compact Disc (CD). Los
DualDisc y algunos discos de música
Blu-ray BD-ROM codificados con tecnologías de
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 protección de los derechos de autor no
DVD*3 DVD-ROM cumplen con la norma Compact Disc
DVD-R/DVD-RW (CD), por lo tanto, es posible que estos
DVD+R/DVD+RW discos no se puedan reproducir en este
reproductor.
CD*3 CD-DA (CD de música)
CD-ROM Nota sobre las operaciones de
CD-R/CD-RW reproducción de los BD/DVD
Super Audio CD
Algunas operaciones de reproducción de
*1 los BD/DVD podrán estar configuradas
Como las especificaciones del Blu-ray Disc
son nuevas y siguen evolucionando, es por los fabricantes de software. Dado
posible que algunos discos no sean que este reproductor reproduce BD/
reproducibles dependiendo del tipo de DVD en función del contenido diseñado
disco y la versión. por los fabricantes de software, es
La salida de audio varía dependiendo de la posible que algunas funciones de
fuente, la toma de salida conectada, y los reproducción no estén disponibles.
ajustes de audio seleccionados.
*2 BD-RE: Ver.2.1 Nota sobre los BD/DVD de dos capas
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluido el BD-R Es posible que las imágenes y el sonido
de tipo pigmentación orgánica (tipo LTH) de reproducción se interrumpan
Los BD-R grabados en un PC no se pueden momentáneamente cuando cambian las
reproducir si se puede grabar postscripts. capas.
*3 Un disco CD o DVD no podrá reproducirse

si no ha sido finalizado correctamente. Para Código de región (BD-ROM/DVD


más información, consulte el manual de VIDEO solamente)
instrucciones suministrado con el
El reproductor tiene un código de región
dispositivo de grabación.
impreso en la parte inferior de la unidad
Discos que no pueden reproducirse y solamente reproducirá BD-ROM/DVD
• BD con cartucho VIDEO etiquetados con códigos de
• BDXL región idénticos o ALL .
• DVD-RAM
• HD DVD
Código de
• Discos DVD Audio región
• PHOTO CD
• Parte de datos de CD-Extra
• Super VCD
• Cara con material de audio de discos
DualDisc

ES

42
Tipos de archivos que se pueden reproducir

Vídeo
Contene-
Códec Extensión Con audio
dor

MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG


Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2
TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Video*2
MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis

Información adicional
MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4*1 .mp4, .m4v AAC
TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*5 Quick
MPEG4/AVC .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Time*6
FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/ .3gp, .3g2,
AAC
3gpp2*6 .3gpp, .3gp2
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VC1*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
WMV9*1*7
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Motion JPEG*6
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Formato
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10

ES

43
*6
Música El reproductor no reproduce este formato
de archivo de un servidor DLNA.
Códec Extensión *7 El reproductor admite WMV9 hasta el
MP3 (MPEG-1 Audio perfil avanzado.
.mp3 *8
Layer III)*11 El reproductor admite una velocidad de
fotogramas de hasta 60 fps.
AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 *9 El reproductor reproduce archivos de
WMA9 Standard *1
.wma formato AVCHD que han sido grabados
con una videocámara digital, etc.
WMA 10 Pro*12 .wma El disco de formato AVCHD no podrá
*11 reproducirse si no ha sido finalizado
LPCM .wav
correctamente.
FLAC*1 .flac, .fla *10 El reproductor puede reproducir el
formato AVCHD 3D.
Dolby Digital*6*11 .ac3 *11 El reproductor puede reproducir archivos
DSF*1 .dsf “.mka”. Este archivo no se puede
reproducir en un servidor DLNA.
DSDIFF*1*13 .dff *12 El reproductor no puede reproducir
AIFF*1 .aiff, .aif *13
archivos codificados tales como Lossless.
El reproductor no reproduce archivos DST
*1
ALAC .m4a codificados.
*14
Vorbis .ogg El reproductor no puede reproducir
archivos PNG o GIF animados.
Monkey’s Audio .ape *15 Para los archivos MPO que no son 3D, se
visualiza la imagen clave o la primera
Foto imagen.
*16 El reproductor no admite los archivos
Formato Extensión BMP de 16 bits.
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe b
PNG .png*14 • Es posible que algunos archivos no se
reproduzcan dependiendo del formato del
GIF .gif*14 archivo, codificación del archivo, condición
MPO .mpo*6*15 de la grabación, o condición del servidor
DLNA.
BMP .bmp*6*16 • Es posible que algunos archivos editados en
un PC no se reproduzcan.
*1 Puede que el reproductor no reproduzca • Es posible que algunos archivos no puedan
este formato de archivo en un servidor realizar la función de avance rápido o
DLNA. retroceso rápido.
*2 • El reproductor no puede reproducir archivos
El reproductor puede reproducir
solamente vídeo de definición estándar de codificados tales como DRM.
un servidor DLNA. • El reproductor puede reconocer los archivos
*3 o carpetas siguientes de BD, DVD, CD y
El reproductor no reproduce archivos de
formato DTS en un servidor DLNA. dispositivos USB:
*4 – hasta las carpetas de la 9ª capa, incluida la
El reproductor solo puede reproducir
archivos de formato Dolby Digital en un carpeta raíz.
servidor DLNA. – hasta 500 archivos/carpetas en una sola
*5 capa.
El reproductor admite AVC hasta el nivel
4.1.
ES

44
• El reproductor puede reconocer los archivos Sin seguridad
y carpetas siguientes almacenados en el Aunque puede hacer ajustes fácilmente,
servidor DLNA: cualquiera puede interceptar la
– hasta las carpetas de la 19ª capa.
comunicación inalámbrica o
– hasta 999 archivos/carpetas en una sola
capa. entrometerse en su red inalámbrica,
• El reproductor admite las siguientes incluso sin ninguna herramienta
velocidades de fotogramas: sofisticada. Tenga en cuenta que hay un
– hasta 60 fps solo para AVCHD (MPEG4/ riesgo de acceso no autorizado o de
AVC). intercepción de datos.
– hasta 30 fps para otros códecs de vídeo.
• El reproductor admite una velocidad de bits WEP
de vídeo de hasta 40 Mbps. WEP aplica seguridad a las
• Es posible que algunos dispositivos USB no comunicaciones para impedir que
funcionen con este reproductor. personas ajenas intercepten las
• El reproductor puede reconocer dispositivos comunicaciones o se entrometan en su
de clase de almacenamiento masivo (MSC) red inalámbrica. WEP es una tecnología
(tales como memoria flash o un disco duro),
de seguridad legada que permite a
dispositivos de la clase de dispositivo de

Información adicional
captura de imagen fija (SICD) y 101 dispositivos antiguos, que no admiten
teclados. TKIP/AES, poderse conectar.
• Para evitar que se estropeen los datos o WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
daños a la memoria o dispositivos USB, TKIP es una tecnología de seguridad
apague el reproductor cuando vaya a
desarrollada para corregir las
conectar la memoria o dispositivos USB.
• Es posible que el reproductor no reproduzca
deficiencias de WEP. TKIP asegura un
archivos de vídeo de velocidad de bits alta nivel de seguridad más alto que WEP.
de DATA CD uniformemente. Se WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
recomienda que reproduzca tales archivos AES es una tecnología de seguridad que
utilizando DATA DVD o DATA BD. utiliza un método de seguridad avanzado
que es distinto de WEP y TKIP.
AES asegura un nivel de seguridad más
Acerca de la seguridad de la alto que WEP o TKIP.
LAN inalámbrica

Como la comunicación a través de la Notas sobre los discos


función de LAN inalámbrica se
establece mediante ondas • Para mantener el
radioeléctricas, es posible que la señal disco limpio,
inalámbrica sea susceptible a la sujételo por los
intercepción. Para proteger la bordes. No toque la
comunicación inalámbrica, este superficie.
reproductor admite varias funciones de El polvo, las huellas dactilares o las
seguridad. Asegúrese de configurar ralladuras en el disco pueden impedir
correctamente los ajustes de seguridad su buen funcionamiento.
de acuerdo con su entorno de red.

ES

45
• No exponga los discos a la luz solar
directa ni a fuentes de calor, como Lista de códigos de idioma
conductos de aire caliente, ni los deje
en un automóvil aparcado bajo la luz Para más detalles, consulte [Ajustes de
solar directa, ya que puede producirse visionado para BD/DVD] (página 31).
un considerable aumento de La ortografía de los idiomas cumple la
temperatura en su interior. norma ISO 639: 1988 (E/F).
• Después de la reproducción, guarde el
disco en su caja. Código Idioma
• Limpie el disco con un 1027 Afar 1028 Abkhazian
paño de limpieza. 1032 Afrikaans 1039 Amharic
Limpie el disco desde 1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
el centro hacia afuera.
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
• No utilice disolventes
1059 Bulgarian 1060 Bihari
como bencina, 1061 Bislama 1066 Bengali
diluyentes, limpiadores de discos y 1067 Tibetan 1070 Breton
lentes disponibles en el mercado ni 1079 Catalan 1093 Corsican
aerosoles antiestáticos para discos de 1097 Czech 1103 Welsh
vinilo. 1105 Danish 1109 German
• Si escribe en la etiqueta del disco, 1130 Bhutani; 1142 Greek
Dzongkha
seque la etiqueta antes de reproducir el
1144 English 1145Esperanto
disco. 1149 Spanish 1150Estonian
• No utilice los discos siguientes. 1151 Basque 1157Persian
– Un disco de limpieza de lentes. 1165 Finnish 1166Fiji
– Un disco con una forma que no sea 1171 Faroese 1174French
normal (por ejemplo, en forma de 1181 Frisian 1183Irish
tarjeta, corazón). 1186 Scots Gaelic 1194Galician
– Un disco con una etiqueta o adhesivo 1196 Guarani 1203Gujarati
1209 Hausa 1217Hindi
adherido en él.
1226 Croatian 1229Hungarian
– Un disco que tenga cinta de celofán o
1233 Armenian 1235Interlingua
pegatina adhesiva adherida en él. 1239 Interlingue 1245Inupiak
• No recubra la cara de reproducción de 1248 Indonesian 1253Icelandic
un disco para quitar los arañazos 1254 Italian 1257Hebrew
superficiales. 1261 Japanese 1269Yiddish
1283 Javanese 1287Georgian
1297 Kazakh 1298Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
ES

46
Código Idioma
1353 Moldavian 1356 Marathi
Reproducción prohibida/
1357 Malay 1358 Malese; código de área
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru
1369 Nepali 1376 Dutch Para más detalles, consulte [Código
1379 Norwegian 1393 Occitan región de Repr. prohibida] (página 31).
1403 Oromo 1408 Oriya
1417 Punjabi; 1428 Polish Código Área
Panjabi 2044 Argentina 2047 Australia
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2046 Austria 2057 Bélgica
Pushto
2070 Brasil 2090 Chile
1463 Quechua 1481 Rhaeto-
2092 China 2093 Colombia
Romance
2115 Dinamarca 2165 Finlandia
1482 Kirundi; 1483 Romanian
Rundi 2174 Francia 2109 Alemania
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Grecia 2219 Hong Kong
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 India 2238 Indonesia
1501 Sangho; 1502 Serbo- 2239 Irlanda 2254 Italia

Información adicional
Sango Croatian 2276 Japón 2304 Corea
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2333 Luxemburgo 2363 Malasia
Sinhalese 2362 México 2376 Países Bajos
1506 Slovenian 1507 Samoan 2390 Nueva 2379 Noruega
1508 Shona 1509 Somali Zelanda
1511 Albanian 1512 Serbian 2427 Pakistán 2424 Filipinas
1513 Siswati; 1514 Sesotho; 2428 Polonia 2436 Portugal
Swati Sotho 2489 Rusia 2501 Singapur
southern
2149 España 2499 Suecia
1515 Sundanese 1516 Swedish
2086 Suiza 2543 Taiwán
1517 Swahili 1521 Tamil
2528 Tailandia 2184 Reino Unido
1525 Telugu 1527 Tajik
2586 Vietnam
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga;
Tswana Tonga
islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 No
especificado

ES

47
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym, nie należy narażać
urządzenia na kontakt z kapiącymi płynami,
należy chronić je przed zalaniem i nie
umieszczać na nim przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów. Urządzenie jest zaklasyfikowany jako
produkt LASEROWY KLASY 1.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem Oznaczenie CLASS 1 LASER PRODUCT
elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. umieszczono na zewnątrz obudowy z tyłu
Naprawy produktu należy powierzać urządzenia.
wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom.
Pozbywanie się zużytego
Przewód zasilający można wymienić jedynie
w specjalistycznym punkcie serwisowym. sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej
Baterii ani urządzeń z zainstalowanymi i w pozostałych krajach
bateriami nie należy narażać na wysokie europejskich
temperatury, np. wskutek działania słońca lub
ognia. stosujących własne
systemy zbiórki)
UWAGA
Ten symbol na produkcie lub jego
Ryzyko wybuchu w razie wymiany baterii na opakowaniu oznacza, że produkt nie może
niewłaściwy typ. być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
produkcie może zwiększyć zagrożenie elektronicznego, w celu recyklingu.
uszkodzenia wzroku. Ponieważ promień Odpowiednie zadysponowanie zużytego
lasera użyty w odtwarzaczu Blu-ray Disc/ produktu zapobiega potencjalnym
DVD jest szkodliwy dla oczu, nie należy negatywnym wpływom na środowisko oraz
próbować rozmontowywać obudowy. zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
Naprawy produktu należy powierzać przypadku niewłaściwego zagospodarowania
wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. odpadów. Recykling materiałów pomaga
chronić środowisko naturalne. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.

Etykieta ta jest umieszczona na osłonie lasera


wewnątrz obudowy.

PL

2
Pozbywanie się zużytych Produkt ten został wyprodukowany przez lub
baterii (stosowane w na zlecenie Sony Corporation.
Importer w UE: Sony Europe B.V.
krajach Unii Europejskiej Zapytania do importera w UE i zapytania
i w pozostałych krajach dotyczące zgodności produktu w Europie
europejskich mających należy kierować do autoryzowanego
własne systemy zbiórki) przedstawiciela producenta, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
opakowaniu oznacza, że nie może być ona
traktowana jako odpad komunalny. Symbol Środki ostrożności
ten dla pewnych rodzajów baterii może być • Tabliczka znamionowa znajduje się na
stosowany w kombinacji z symbolem spodzie odtwarzacza.
chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) • Urządzenie działa przy zasilaniu
lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz. Należy
PL
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż sprawdzić, czy napięcie robocze urządzenia
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. jest zgodne z parametrami lokalnej sieci
Odpowiednio gospodarując zużytymi elektrycznej.
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym • Urządzenie należy instalować w taki
negatywnym wpływom na środowisko oraz sposób, aby w razie konieczności było
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w możliwe odłączenie przewodu zasilającego
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z z gniazda ściennego.
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże • Pasmo 5 150 – 5 350 MHz jest
chronić środowisko naturalne. zarezerwowane wyłącznie dla zastosowań
wewnętrznych.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne Informacje dla klientów w Europie
działanie lub integralność danych wymagane
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej. Dla tego urządzenia radiowego obowiązują
następujące ograniczenia dotyczące
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się zastosowania lub wymagania dotyczące
w zużytym sprzęcie elektrycznym i autoryzacji użytkowania w następujących
elektronicznym będzie właściwie krajach — AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY,
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU,
do odpowiedniego punktu zbiórki. IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK,
MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK,
W odniesieniu do wszystkich pozostałych TR, UK, UK(NI), XK:
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z Pasmo 5 150–5 350 MHz jest zarezerwowane
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o wyłącznie dla zastosowań wewnętrznych.
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą Sony Corporation niniejszym oświadcza, że to
baterię należy dostarczyć do właściwego urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/
punktu zbiórki. UE. Pełny tekst Deklaracji Zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem
W celu uzyskania bardziej szczegółowych internetowym:
informacji na temat zbiórki i recyklingu https://compliance.sony.eu
baterii należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.

PL

3
• Nie umieszczać odtwarzacza w miejscu,
gdzie użytkowane są urządzenia
Środki ostrożności medyczne. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie przyrządów
Urządzenie pomyślnie zaliczyło testy na
medycznych.
zgodność z ograniczeniami określonymi w
• W przypadku korzystania z rozrusznika
Dyrektywie EMC przy długości przewodu
serca lub innych urządzeń medycznych
łączącego mniejszej niż 3 metry.
przed użyciem funkcji bezprzewodowej
Umiejscowienie urządzenia sieci LAN należy skonsultować się z
• Odtwarzacz należy stawiać w miejscu lekarzem lub producentem urządzenia.
zapewniającym należytą wentylację, • Odtwarzacz należy instalować i
zapobiegającą gromadzeniu się ciepła w użytkować przy zachowaniu
urządzeniu. minimalnego odstępu 20 cm od ciała (nie
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie dotyczy to kończyn: rąk, nadgarstków,
należy zasłaniać otworów stóp i kostek).
wentylacyjnych urządzenia gazetami, • Nie umieszczać ciężkich lub
obrusami, zasłonami itp. niestabilnych przedmiotów na
• Do urządzenia nie należy zbliżać odtwarzaczu.
nieosłoniętych źródeł ognia (np. • W szufladzie odtwarzacza nie należy
płonących świec). umieszczać przedmiotów innych niż
• Nie instalować odtwarzacza w miejscu płyty. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
zabudowanym, np. w regale lub może spowodować uszkodzenie
podobnym meblu. odtwarzacza lub przedmiotu.
• Nie umieszczać odtwarzacza na • Przed przeniesieniem odtwarzacza
zewnątrz, w pojazdach, na statkach ani należy wyjąć z niego wszelkie płyty. W
innych jednostkach pływających. przeciwnym przypadku może dojść do
• Po przeniesieniu odtwarzacza uszkodzenia płyt.
bezpośrednio z zimnego do ciepłego • Przed przeniesieniem odtwarzacza
miejsca lub podczas korzystania w należy odłączyć od niego przewód
bardzo wilgotnym pomieszczeniu może zasilający (sieciowy) oraz wszelkie inne
dojść do osadzenia się wilgoci na przewody.
soczewkach wewnątrz odtwarzacza. W zasilania
takiej sytuacji odtwarzacz może nie
• Odtwarzacz nie jest odłączony od źródła
działać prawidłowo. Należy wtedy wyjąć
zasilania (sieci elektrycznej), gdy jest
płytę z urządzenia i pozostawić je
podłączony do gniazda, nawet jeśli został
włączone przez około pół godziny, aż do
wyłączony.
wyparowania wilgoci.
• Odtwarzacz należy odłączyć od gniazda
• Nie instalować odtwarzacza w położeniu
ściennego, jeśli nie będzie używany przez
nachylonym. Odtwarzacz jest
dłuższy czas. Aby odłączyć przewód
przeznaczony do użytkowania wyłącznie
zasilający (sieciowy), należy chwycić za
w położeniu poziomym.
samą wtyczkę, a nie za przewód.
• Nie umieszczać metalowych
• W celu ochrony przewodu zasilającego
przedmiotów przed panelem przednim.
(sieciowego) przed uszkodzeniem należy
Może to zakłócić odbiór fal radiowych.
przestrzegać poniższych zasad.
Przewodu zasilającego (sieciowego) nie
należy używać w przypadku jego
PL
uszkodzenia, gdyż może prowadzić to do

4
porażenia prądem elektrycznym lub Płyty czyszczące i środki do
pożaru. czyszczenia płyt lub soczewek
– Nie należy dopuścić do ściśnięcia Nie używaj płyt czyszczących lub środków
przewodu zasilającego (sieciowego) do czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym
między odtwarzaczem a ścianą, półką środków w płynie lub sprayu). Mogą one
itp. spowodować awarię sprzętu.
– Na przewodzie zasilającym
(sieciowym) nie należy stawiać ciężkich Wymiana części
przedmiotów ani ciągnąć za sam W przypadku naprawy odtwarzacza
przewód zasilający (sieciowy). wymieniane części mogą zostać pobrane w
celu ponownego wykorzystania lub
Informacje o zasilaczu recyklingu.
sieciowym
• Należy używać zasilacza sieciowego Przy podłączaniu do gniazda
dostarczonego dla tego odtwarzacza, HDMI OUT
ponieważ inne zasilacze mogą Należy przestrzegać poniższych zaleceń,
spowodować usterki. gdyż nieprawidłowe obchodzenie się z
• Nie wolno demontować ani stosować gniazdem HDMI OUT i wtykiem może
inżynierii wstecznej. prowadzić do ich uszkodzenia.
• Nie wolno umieszczać zasilacza • Ostrożnie dopasować wtyk HDMI do
sieciowego w zamkniętej przestrzeni, gniazda HDMI OUT z tyłu odtwarzacza,
takiej jak półka na książki lub szafka AV. sprawdzając ich kształty. Upewnić się, że
• Nie wolno podłączać zasilacza wtyk nie jest odwrócony do góry nogami
sieciowego do podróżnego ani przechylony.
transformatora elektrycznego, ponieważ
może to spowodować wytwarzanie ciepła
i usterkę.
• Nie wolno upuszczać ani wstrząsać lub
uderzać.

Regulacja głośności
Nie należy zwiększać głośności podczas • Należy pamiętać o odłączeniu przewodu
słuchania fragmentów nagrania o bardzo HDMI przed przenoszeniem
niskim poziomie sygnałów wejściowych odtwarzacza.
lub w przypadku całkowitego braku
sygnałów dźwiękowych. W przypadku
osiągnięcia szczytowego poziomu
natężenia dźwięku może dojść do
uszkodzenia uszu i głośników
użytkownika. • Podczas podłączania lub odłączania
Czyszczenie przewodu HDMI wtyk HDMI należy
Obudowę, panel i elementy sterujące trzymać prosto. Nie skręcać ani nie
należy czyścić miękką ściereczką. Nie wpychać na siłę wtyku HDMI do gniazda
używaj szorstkich ścierek, proszku HDMI OUT.
czyszczącego ani środków, takich jak
alkohol lub benzyna.

PL

5
Informacje o oglądaniu obrazów Ochrona przed kopiowaniem
3D Należy pamiętać o zaawansowanych
Podczas oglądania obrazów 3D niektóre systemach ochrony zawartości używanych
osoby mogą odczuwać dyskomfort (np. na nośnikach Blu-ray Disc™ i DVD.
przemęczenie wzroku, zmęczenie lub Systemy te o nazwie AACS (Advanced
nudności). Firma Sony zaleca wszystkim Access Content System) i CSS (Content
użytkownikom regularne przerwy podczas Scramble System) mogą wprowadzać
oglądania obrazu 3D. Długość i ograniczenia w zakresie odtwarzania,
częstotliwość przerw zależy od konkretnej wyjścia analogowego i podobnych funkcji.
osoby. Każdy musi sam zdecydować, co Obsługa produktu i nałożone ograniczenia
jest dla niego najlepsze. W razie poczucia mogą zależeć od daty zakupu. Organizacja
dyskomfortu należy przerwać korzystanie zarządzająca sposobem ochrony AACS
z tego produktu oraz oglądanie obrazów może przyjąć nowe ograniczenia lub
3D, aż dyskomfort minie. W razie potrzeby zmienić istniejące także po zakupie
należy skorzystać z porady lekarza. Należy urządzenia przez użytkownika.
również zapoznać się z (i) instrukcją
Powiadomienie o technologii
obsługi wszelkich innych urządzeń
używanych z telewizorem lub płyt Blu-ray Cinavia™
Disc odtwarzanych na telewizorze, (ii) W niniejszym produkcie zastosowano
najnowszymi informacjami na naszej technologię Cinavia w celu ograniczenia
stronie internetowej (www.sony.eu/ przypadków użycia nieautoryzowanych
myproducts/). Wzrok młodych dzieci kopii niektórych komercyjnych produkcji
(zwłaszcza do szóstego roku życia) cały filmowych i filmów oraz ich ścieżek
czas rozwija się. Przed oglądaniem dźwiękowych. W razie wykrycia
obrazów 3D przez dzieci należy nielegalnego użycia nieautoryzowanej
skontaktować się z lekarzem (np. pediatrą kopii zostanie wyświetlony komunikat, a
lub okulistą). odtwarzanie lub kopiowanie zostanie
Rodzice powinni zwracać uwagę na to, czy przerwane.
małe dzieci przestrzegają powyższych
zaleceń. Więcej informacji o technologii Cinavia
znajduje się w internetowym centrum
informacji konsumenckich Cinavia
WAŻNA UWAGA (Online Consumer Information Center)
Uwaga: Odtwarzacz daje możliwość na stronie http://www.cinavia.com. Aby
wyświetlania nieruchomego obrazu otrzymać dodatkowe informacje o
wideo lub obrazu OSD na ekranie technologii Cinavia za pośrednictwem
telewizora przez nieokreślony czas. poczty, należy wysłać kartę pocztową z
Pozostawienie nieruchomego obrazu adresem korespondencyjnym na adres:
wideo lub wyświetlanego obrazu na Cinavia Consumer Information Center,
ekranie telewizora przez dłuższy czas P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
grozi trwałym uszkodzeniem ekranu USA.
telewizora. Szczególnie podatne na
uszkodzenia tego rodzaju są telewizory Prawa autorskie i znaki
plazmowe. towarowe
• Java jest znakiem handlowym firmy
W przypadku jakichkolwiek pytań lub Oracle i/lub podmiotów z nią
problemów dotyczących odtwarzacza stowarzyszonych.
prosimy skontaktować się z najbliższym
PL przedstawicielem firmy Sony.
6
• Wyprodukowano na licencji firmy Dolby • Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną
Laboratories. Dolby, Pro-Logic i symbol technologię na licencji firmy Verance
z podwójną literą D są znakami Corporation i jest chroniony przez
towarowymi firmy Dolby Laboratories. amerykański patent nr 7 369 677 oraz
• Informacje na temat patentów DTS – inne amerykańskie i ogólnoświatowe
patrz http://patents.dts.com. patenty wydane i oczekujące na wydanie,
Wyprodukowano na licencji firmy DTS jak również przez prawo autorskie i
Licensing Limited. DTS, symbol oraz prawo ochrony tajemnic handlowych ze
DTS i symbol są łącznie zastrzeżonymi względu na szczególne aspekty takiej
znakami towarowymi, a DTS 2.0+Digital technologii. Cinavia™ jest znakiem
Out jest znakiem towarowym firmy DTS, towarowym Verance Corporation.
Inc. © DTS, Inc. Wszystkie prawa Copyright 2004-2010 Verance
zastrzeżone Corporation. Wszelkie prawa
zastrzeżone przez firmę Verance.
Inżynieria wsteczna i deasemblacja są
zabronione.
• Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub znakiem
• Terminy HDMI, HDMI High Definition
towarowym Microsoft Corporation w
Multimedia Interface oraz logo HDMI
Stanach Zjednoczonych i/lub innych
są znakami towarowymi lub
krajach.
zarejestrowanymi znakami towarowymi
Produkt jest chroniony określonymi
HDMI Licensing Administrator, Inc. w
prawami własności intelektualnej firmy
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Microsoft Corporation. Zabrania się
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
użytkowania lub dystrybucji takiej
BONUSVIEW™ i logo są znakami
technologii oddzielnie od produktu bez
towarowymi Blu-ray Disc Association.
licencji firmy Microsoft lub
• Blu-ray 3D™ i Blu-ray 3D™ logo są
autoryzowanego podmiotu zależnego
znakami towarowymi Blu-ray Disc
firmy Microsoft.
Association.
Właściciele treści korzystają z
technologii dostępu do treści Microsoft
PlayReady™ w celu ochrony swojej
własności intelektualnej łącznie z treścią
chronioną prawami autorskimi. To
• „DVD Logo” jest znakiem towarowym urządzenie używa technologii PlayReady
DVD Format/Logo Licensing do uzyskiwania dostępu do treści
Corporation. chronionych przez technologię
• Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD urządzenie nie będzie mogło poprawnie
VIDEO”, „Super Audio CD” i „CD” są zastosować ograniczeń na korzystanie z
znakami towarowymi. treści, właściciele treści mogą zażądać od
• „BRAVIA” jest znakiem towarowym firmy Microsoft wyłączenia zdolności
firmy Sony Corporation. urządzenia do korzystania z treści
• Technologia kodowania dźwięku MPEG chronionych przez technologię
Layer-3 oraz patenty na licencji firm PlayReady. Ograniczenie to nie powinno
Fraunhofer IIS i Thomson. dotyczyć treści niechronionych lub treści
chronionych przez inne technologie
dostępu do treści. Właściciele treści PL

7
mogą zażądać od użytkownika • Oprogramowanie Spotify podlega
uaktualnienie technologii PlayReady, licencjom innych podmiotów, jak
aby mógł on mieć dostęp do ich treści. podano poniżej*:
Jeśli użytkownik odmówi aktualizacji, developer.spotify.com/esdk-third-party-
nie będzie mógł uzyskać dostępu do licenses
treści wymagających aktualizacji. (https://developer.spotify.com/esdk-
third-party-licenses/)
® ®
• Wi-Fi , Wi-Fi Protected Access , Wi-Fi
* Funkcja ta może nie być dostępna w
® ®
Alliance i Miracast są zastrzeżonymi
niektórych krajach/regionach.
znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, ®
• Opera Devices SDK od firmy Opera
Software ASA. Copyright 1995 – 2015
WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ i
Opera Software ASA. Wszelkie prawa
Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ są
zastrzeżone.
znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem
certyfikacji Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark
jest znakiem certyfikacji Wi-Fi Alliance.
• Nazwa DLNA™, logo DLNA i • Wszystkie pozostałe znaki towarowe
oznaczenie DLNA CERTIFIED™ są należą do odpowiednich właścicieli.
znakami towarowymi, znakami usług lub • Inne nazwy systemów i produktów są
znakami certyfikacji stowarzyszenia zwykle znakami towarowymi lub
Digital Living Network Alliance. zastrzeżonymi znakami towarowymi
®
producentów. Symbole ™ i nie są
przedstawiane w niniejszym
dokumencie.

Informacje dotyczące licencji


®
• Znak słowny i logotypy Bluetooth są oprogramowania
zastrzeżonymi znakami towarowymi Aby uzyskać więcej informacji na temat
firmy Bluetooth SIG, Inc., a wszelkie EULA (licencja udzielana końcowemu
wykorzystywanie takich znaków przez użytkowniki oprogramowania), patrz
firmę Sony Corporation podlega licencji. [Umowa licencyjna] (dostępne z poziomu
Inne znaki towarowe i nazwy handlowe menu opcji dla każdej ikony usługi
należą do ich właścicieli. sieciowej).
• LDAC™ i logo LDAC są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation. Aby uzyskać więcej informacji na temat
• „ ”, „PlayStation” i „DUALSHOCK” innych licencji oprogramowania, prosimy
są znakami towarowymi firmy Sony wybrać [Konfiguracja] i zapoznać się z
Computer Entertainment Inc. [Informacje dotyczące licencji
• Google Play jest znakiem towarowym oprogramowania] w [Nastawienia
Google LLC. systemu].
• Apple jest znakiem towarowym Apple
Inc. zarejestrowanym w USA i innych
krajach.

PL

8
Ten produkt wykorzystuje
oprogramowanie podlegające GNU
General Public License („GPL”) lub GNU
Lesser General Public License („LGPL”).
Na podstawie tych licencji, klienci
nabywają prawo do uzyskiwania,
modyfikowania i dalszej dystrybucji kodu
źródłowej danego oprogramowania,
zgodnie z warunkami określonymi w GPL
lub LGPL.
Kod źródłowy oprogramowania
wykorzystanego w tym produkcie podlega
GPL oraz LGPL i jest dostępny w sieci.
Aby pobrać kod źródłowy prosimy
odwiedzić stronę internetową o
następującym adresie:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Prosimy pamiętać, że Sony nie może
udzielać odpowiedzi na jakiekolwiek
pytania związane z kodem źródłowym.

Zrzeczenie się
odpowiedzialności w zakresie
usług oferowanych przez
podmioty trzecie
Usługi oferowane przez podmioty trzecie
mogą zostać zmienione, zawieszone lub
przerwane bez wcześniejszego
powiadomienia. Firma Sony nie ponosi
żadnej odpowiedzialności w przypadku
powstania takich sytuacji.

PL

9
Spis treści
2 OSTRZEŻENIE
4 Środki ostrożności

Wprowadzenie
11 Przewodnik po częściach i elementach sterujących
16 Krok 1: Podłączanie odtwarzacza
18 Krok 2: Przygotowanie do łączenia z siecią
18 Krok 3: Łatwa konfiguracja

Odtwarzanie
21 Odtwarzanie płyty
23 Odtwarzanie z urządzenia USB
23 Odtwarzanie przez sieć
25 Słuchanie dźwięku z urządzenia Bluetooth
26 Dostępne opcje

Nastawienia i regulacje
29 Używanie ekranów ustawień
29 [Aktualizacja oprogramowania]
29 [Nastawienia wideo]
32 [Nastawienia audio]
33 [Nastawienia Bluetooth]
34 [Nastawienia oglądania płyt BD/DVD]
35 [Kontrola Rodziców]
36 [Nastawienia muzyczne]
36 [Nastawienia systemu]
37 [Nastawienia sieciowe]
38 [Łatwe ustawienia sieciowe]
38 [Resetowanie]

Informacje dodatkowe
39 Rozwiązywanie problemów
45 Dane techniczne

PL

10
Wprowadzenie

Przewodnik po częściach i elementach


sterujących

Przedni panel

Wprowadzenie
1 2 34

6 5

A Taca przednia Służy do blokowania szuflady


(blokada rodzicielska)
B Z (otwieranie/zamykanie)
Umożliwia zablokowanie szuflady,
C 1 (wł./tryb gotowości) chroniąc przed przypadkowym jej
Służy do włączania odtwarzacza otwarciem.
lub przechodzenia w tryb Gdy odtwarzacz jest włączony,
gotowości. naciśnij przycisk x (zatrzymanie),
D Dioda zasilania HOME, a następnie przycisk TOP
Zapala się, gdy odtwarzacz jest MENU na pilocie, aby zablokować
włączony. lub odblokować tacę.
E Gniazdo (USB)
Podłącz urządzenie USB do tego
gniazda.
F Czujnik zdalnego sterowania

PL

11
Tylny panel

A Otwory wentylacyjne
B Gniazdo DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Gniazdo HDMI OUT
D Złącze LAN (100)
E Gniazdo DC IN 12 V (wejście zasilacza sieciowego)

PL

12
A Z (otwieranie/zamykanie)
Pilot Służy do otwierania lub
zamykania szuflady.
Dostępne funkcje pilota różnią się w -TV- t (Wybór wejścia TV)
zależności od płyty lub określonej Przełączanie między TV a innymi
sytuacji. źródłami sygnału.
-TV- 1 (Wł. TV/tryb gotowości)
Włączanie TV lub przechodzenie
w tryb gotowości.

Wprowadzenie
1 (wł./tryb gotowości)
Służy do włączania odtwarzacza
lub przechodzenia w tryb
gotowości.
B Kolorowe przyciski (czerwony/
zielony/ żółty/niebieski)
Klawisze skrótu funkcji
interaktywnych.
C TOP MENU
Otwieranie lub zamykanie
głównego menu płyty BD lub
DVD.
POP UP/MENU
Otwieranie lub zamykanie menu
wyskakującego płyty BD-ROM
lub menu płyty DVD.
OPTIONS (str. 26)
Wyświetlanie dostępnych opcji
na ekranie.
RETURN
Powrót do poprzedniej strony.

z
Przyciski N, TV 2 + i AUDIO mają
wyczuwalne w dotyku punkty. Należy
używać go jako punktu odniesienia
podczas użytkowania odtwarzacza.

PL

13
</M/m/, D m/M (szybkie przewijanie
Przesuwanie podświetlenia w wstecz/naprzód)
celu wyboru wyświetlonej • Naciśnięcie tych przycisków
pozycji. spowoduje szybkie przewijanie
wstecz/naprzód podczas
z
• M/m to klawisz skrótu umożliwiający odtwarzania. Szybkość
uruchomienie okna wyszukiwania przeglądania zmienia się za
ścieżki i wprowadzenie numeru każdym razem, gdy przycisk
ścieżki podczas odtwarzania muzyki zostanie naciśnięty podczas
z płyty CD. odtwarzania wideo.
• M/m to klawisz skrótu umożliwiający • Odtwarzanie w zwolnieniu po
obrót zdjęcia w prawo/w lewo o 90 wciśnięciu przycisku przez
stopni. ponad jedną sekundę w trybie
• </, to klawisz skrótu
wstrzymania.
wyszukiwania podczas odtwarzania
wideo w trybie DLNA.
• Odtwarzanie pojedynczych
klatek po wciśnięciu przycisku
Przycisk środkowy (ENTER) przez krótką chwilę w trybie
Wprowadzenie wybranego wstrzymania.
elementu.
N (odtwarzanie)
HOME Rozpoczęcie lub wznowienie
Otwieranie ekranu głównego odtwarzania.
odtwarzacza.
./> (wstecz/dalej)
BLUETOOTH (str. 25) Służy do przejścia do
• Jeśli odtwarzacz nie zostanie poprzedniego/następnego
sparowany z żadnym urządzeniem
rozdziału, utworu lub pliku.
Bluetooth, zostanie wyświetlona
lista znalezionych urządzeń. X (pauza)
• Połącz z ostatnio podłączonym Wstrzymanie lub wznowienie
urządzeniem, jeśli odtwarzacz ma odtwarzania.
sparowane urządzenie Bluetooth.
W przypadku niepowodzenia x (zatrzymanie)
połączenia zostanie wyświetlona Zatrzymanie odtwarzania i
lista znalezionych urządzeń. zapamiętanie miejsca
• Odłącz podłączone urządzenie zatrzymania (miejsca
Bluetooth. wznowienia).
NETFLIX Miejsce wznowienia tytułu/
• Dostęp do usługi online utworu to ostatnio odtworzone
„NETFLIX”. Więcej informacji miejsce lub ostatnie zdjęcie w
o usłudze online NETFLIX przypadku folderu ze zdjęciami.
można uzyskać na stronie SUBTITLE (str. 35)
internetowej w dziale Często Służy do wyboru języka napisów,
zadawane pytania (FAQ): jeśli na płycie BD-ROM/DVD
www.sony.eu/support VIDEO zapisano napisy w wielu
językach.

PL

14
TV2 (głośność) +/–
Regulacja głośności TV. Numery kodów
AUDIO (str. 35) telewizorów, którymi
Służy do wyboru wersji można sterować
językowej, jeśli na płycie
BD-ROM/DVD VIDEO Przytrzymaj przycisk -TV- 1 i
zapisano wiele wersji językowych. wprowadź kod producenta telewizora
Wybór utworu na płycie CD. w ciągu 2 sekund, używając
(wyciszanie) przycisków odtwarzacza.

Wprowadzenie
Tymczasowe wyłączanie Jeśli podano więcej niż jeden przycisk
dźwięku. pilota, spróbuj wprowadzić kody
DISPLAY (str. 22) pojedynczo, aż jeden z nich zadziała w
Wyświetlanie informacji o przypadku danego telewizora.
odtwarzaniu na ekranie. Producent Przycisk pilota
Kolorowy przycisk
Sony (Domyślny) (czerwony)
Kolorowy przycisk
(zielony) /
Philips Kolorowy przycisk
(żółty) / RETURN
Kolorowy przycisk
(niebieski) /
Panasonic Przycisk środkowy
(ENTER)
Hitachi TOP MENU

Sharp M

Toshiba POP UP/MENU

Loewe <

Samsung ,

LG/Goldstar m

PL

15
Krok 1: Podłączanie odtwarzacza
Nie należy podłączać przewodu zasilającego aż do dokonania wszelkich innych
połączeń.

Podłączanie do TV
Podłącz odtwarzacz do TV za pomocą przewodu Przewód HDMI o dużej
szybkości transmisji.

Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji


(nie wchodzi w skład zestawu)

Podłączanie do amplitunera AV (odbiornika)


Wybierz jedną następujących metod zgodnie z gniazdami dostępnymi w
amplitunerze AV (odbiorniku).

Przewód HDMI o dużej szybkości Przewód HDMI o dużej szybkości


transmisji transmisji
(nie wchodzi w skład zestawu) (nie wchodzi w skład zestawu)

t Ustaw [Nastawienie BD Audio MIX] w [Nastawienia audio] (str. 32).

PL

16
Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji Cyfrowy przewód koncentryczny
(nie wchodzi w skład zestawu) (nie wchodzi w skład zestawu)

Wprowadzenie

PL

17
Krok 2: Konfiguracja
bezprzewodowa
Przygotowanie do
łączenia z siecią Należy użyć bezprzewodowej funkcji
LAN wbudowanej w odtwarzacz.
Jeśli nie chcesz łączyć odtwarzacza z
siecią, przejdź do „Krok 3: Łatwa
konfiguracja” (str. 18).

Przewód LAN
(nie wchodzi w skład zestawu)
Konfiguracja
przewodowa
Bezprzewodowy Modem Internet
Podłącz przewód LAN do złącza router LAN ADSL/
LAN (100) odtwarzacza. modem
kablowy

Przewód LAN Krok 3: Łatwa


(nie wchodzi w
skład zestawu) konfiguracja
Przy pierwszym włączeniu
Router Modem Internet Poczekaj chwilę, aż odtwarzacz się
szerokopasmowy ADSL/ włączy i uruchomi [Łatwa
modem konfiguracja wstępna].
kablowy

z
Zaleca się stosowanie ekranowanego
1 Włóż dwie baterie R03
(rozmiar AAA), dopasowując
prostego przewodu interfejsu (przewodu
LAN). ich bieguny 3 i # do
oznaczeń wewnątrz gniazda
baterii pilota.

PL

18
2 Podłącz dostarczony 5 Przeprowadź [Łatwa
zasilacz sieciowy i przewód konfiguracja wstępna].
zasilający w kolejności Zastosuj się do instrukcji na
pokazanej poniżej. ekranie, aby wprowadzić
Demontując je, wykonaj podstawowe ustawienia za
czynności w odwrotnej pomocą przycisków </M/m/, i
ENTER pilota.
kolejności.

Wprowadzenie
</M/m/,
1 do DC IN 12 V ENTER
Zasilacz sieciowy (dostarczony)

b
• Po przeprowadzeniu [Łatwa
2 konfiguracja wstępna] wybierz [Łatwe
ustawienia sieciowe], aby korzystać z
3 funkcji sieciowych odtwarzacza.
Przewód zasilający • Aby włączyć połączenie
do zasilania
(dostarczony) bezprzewodowe, ustaw [Nastawienia dla
Internetu] w [Nastawienia sieciowe] na
3 Naciśnij przycisk 1, aby [Konfiguracja bezprzewodowa].
• Aby wyłączyć połączenie
włączyć odtwarzacz.
bezprzewodowe, ustaw [Nastawienia dla
Internetu] w [Nastawienia sieciowe] na
[Konfiguracja przewodowa].

4 Włącz telewizor i dokonaj


wyboru wejścia telewizora,
naciskając przycisk t na
pilocie. Spowoduje to
wyświetlenie sygnału z
odtwarzacza na ekranie TV.

PL

19
Ekran główny Dostępne opcje
Ekran główny jest wyświetlane po Różne ustawienia i operacje
naciśnięciu przycisku HOME. dotyczące odtwarzania są dostępne
Wybierz aplikację za pomocą po naciśnięciu przycisku OPTIONS.
</M/m/, i naciśnij na ENTER. Dostępne elementy różnią się w
Aplikacja Narzędzia zależności od sytuacji.
[Przenieś aplikację]: Umożliwia
Wszystkie aplikacje Konfiguracja
rozmieszczenie aplikacji w [Moich
Polecane aplikacje Moich aplikacji
aplikacji].
Możesz cieszyć się wieloma
aplikacjami dzięki
odtwarzaczowi BD. Wybierz Brak płyty
[Usuń aplikację]: Umożliwia
tutaj i naciśnij na pilocie.

Możesz dodawać tutaj swoje ulubione aplikacje.


usuwanie aplikacji w [Moich
Przesuwaj lub usuwaj aplikacje za pomocą menu opcji.

aplikacji].
[Zawartość danych]: Wyświetla
zawartość dysku mieszanego.

[Moich aplikacji]: Zarządzaj


aplikacjami ulubionymi. Możesz
dodawać skróty aplikacji z poziomu
[Wszystkie aplikacje].
[Polecane aplikacje]: Wyświetla
zalecane aplikacje.
[Wszystkie aplikacje]: Ukazuje
wszystkie dostępne aplikacje. Możesz
dodać aplikacje do [Moich aplikacji]
naciskając na przycisk OPTIONS i
wybierając [Do Moich aplik.].
[Konfiguracja]: Umożliwia
wprowadzenie ustawień odtwarzacza.

PL

20
3 Naciśnij Z, aby zamknąć
Odtwarzanie szufladę.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie
Odtwarzanie płyty się automatycznie, wybierz
[Wideo], [Muzyka] lub kategorię
Informacje o „Płyt do odtwarzania” [Zdjęcia] w (Płyta) i naciśnij
patrz str. 46. na ENTER.
1 Służy do włączania przycisku
wyboru wejścia w z
telewizorze w celu (Płyta z mieszaną zawartością) zawiera

Odtwarzanie
wyświetlenia sygnału z dane. Naciśnij OPTIONS na pilocie i
wybierz [Zawartość danych], aby
odtwarzacza na ekranie
wyświetlić całą dostępną zawartość.
telewizora.

2 Naciśnij Z, a następnie Korzystanie z


umieść płytę w szufladzie.
odtwarzacza
BONUSVIEW/BD-LIVE

Niektóre płyty BD-ROM opatrzone


logo „BD-LIVE” mogą zawierać
dodatkową treść i inne dane, które
można pobrać w celu korzystania z
nich.

Strona do odtwarzania powinna być 1 Podłącz pamięć USB do


zwrócona do dołu
gniazda USB odtwarzacza
(str. 11).
Użyj pamięci USB o pojemności
1 GB lub większej jako lokalnej
pamięci masowej.

2 Przygotowanie do
korzystania z BD-LIVE (tylko
BD-LIVE ).
• Połącz odtwarzacz z siecią
(str. 18).
• Ustaw [Połączenie Internetowe
BD] w [Nastawienia oglądania
płyt BD/DVD] do pozycji
[Pozwól] (str. 35). PL

21
3 Włóż dysk BD-ROM z 2 Włóż płytę Blu-ray 3D.
programem BONUSVIEW/ Metoda obsługi różni się w
BD-LIVE do napędu. zależności od płyty. Zapoznaj się
Metoda obsługi różni się w z instrukcją obsługi wchodzącą w
zależności od płyty. Zapoznaj się skład zestawu z płytą.
z instrukcją obsługi wchodzącą w
skład zestawu z płytą. z
Zapoznaj się również z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu telewizyjnego
z
z podłączonym urządzeniem.
Aby usunąć dane z nośnika USB, wybierz
[Usuń dane BD] w [Nastawienia oglądania
płyt BD/DVD] i naciśnij na ENTER.
Wszystkie dane z folderu buda zostaną Wyświetlanie informacji
usunięte. o odtwarzaniu

Informacje dotyczące odtwarzania


Korzystanie z technologii itp. można wyświetlić naciskając
Blu-ray 3D przycisk DISPLAY.
Wyświetlane informacje różnią się w
Możesz korzystać z płyt Blu-ray 3D z zależności od typu płyty lub stanu
logo „Blu-ray 3D”. odtwarzacza.

Przykład: podczas odtwarzania płyty


1 Przygotowanie do BD-ROM
odtwarzania płyt Blu-ray 3D.
• Podłącz odtwarzacz do
urządzeń obsługujących funkcję
Angielski
3D przy użyciu przewodu Ujęcie 2(3)

HDMI o dużej szybkości


transmisji.
• Ustaw [Nast. wyjścia 3D] oraz Rozdział 4(9)

[Nast. rozmiaru ekranu TV dla


3D] w [Nastawienia wideo]
(str. 29).

A Rozdzielczość wyjścia/
częstotliwość wideo
B Numer lub nazwa
C Aktualnie wybrane ujęcie
D Aktualnie wybrane ustawienie
audio
PL

22
E Dostępne funkcje ( ujęcie,
audio, napisy) Odtwarzanie przez
F Informacje dotyczące
odtwarzania
sieć
Służy do wyświetlania trybu
odtwarzania, paska stanu Odtwarzanie zdjęć w
odtwarzania, typu płyty, kodeka
wideo, przepływności, typu sieci domowej (DLNA)
powtarzania, czasu, który minął,
oraz całkowitego czasu Produkt zgodny z DLNA może
odtwarzania. odtwarzać pliki wideo/myzyki/zdjęć
przechowywane na innym zgodnym z

Odtwarzanie
G Numer rozdziału DLNA produkcie za pośrednictwem
sieci.

1 Przygotuje się na
Odtwarzanie z korzystanie z DLNA.
urządzenia USB • Połącz odtwarzacz z siecią
(str. 18).
W przypadku „Typy plików do • Przygotuj inne konieczne
odtwarzania”, patrz str. 48. produkty zgodne z DLNA.
Zapoznaj się z instrukcją
1 Podłącz urządzenie USB do obsługi wchodzącą w skład
gniazda USB odtwarzacza zestawu produktu.
(str. 11).
Zapoznaj się z instrukcją obsługi Aby odtworzyć plik z serwera
wchodzącą w skład zestawu DLNA za pomocą tego
urządzenia USB. urządzenia (odtwarzacza DLNA)
2 Wybierz [Urządzenie
USB] za pomocą </M/m/,,
a następnie naciśnij przycisk
ENTER. Serwer
Odtwarzacz
3 Wybierz kategorię [Wideo],
[Muzyka] lub [Zdjęcia] za
pomocą M/m, i naciśnij na
ENTER. Wybierz kategorię [Wideo],
[Muzyka] lub [Zdjęcia] z [Serwer
mediów] w [Wszystkie aplikacje], a
następnie wybierz plik, który chcesz
odtworzyć.

PL

23
Aby odtworzyć plik z serwera
DLNA za pomocą innego Korzystanie ze Odbicia
produktu (moduł renderujący) lustrzanego ekranu
W przypadku odtwarzania plików z
serwera DLNA za pomocą tego „Odbicie lustrzane ekranu” to
urządzenia można sterować funkcja wyświetlania ekranu
odtwarzaniem za pomocą produktu urządzenia mobilnego na telewizorze
zgodnego z kontrolerem DLNA z wykorzystaniem technologii
(telefonu itp.). Miracast.
Odtwarzacz można podłączyć
bezpośrednio do urządzenia
zgodnego z funkcją Odbicia
lustrzanego ekranu (np. smartfon,
Serwer Moduł tablet). Można wyświetlać obraz z
renderujący
ekranu urządzenia na dużym ekranie
telewizora. Do korzystania z tej
funkcji nie jest wymagany router
Kontroler bezprzewodowy (ani punkt
dostępowy).
Sterowanie urządzeniem za pomocą
kontrolera DLNA. Zapoznaj się z b
instrukcją obsługi wchodzącą w skład • Przy korzystaniu ze strumieniowania
obrazu na ekran jakość obrazu i dźwięku
zestawu kontrolera DLNA.
może ulec pogorszeniu z powodu
zakłóceń pochodzących z innej sieci.
Można ją poprawić zmieniając
Korzystanie ze Spotify ustawienie [Cz. rad. Odbicie lustrzane
Connect ekranu] (str. 38).
• Przy korzystaniu ze strumieniowania
obrazu na ekran niektóre funkcje
Posłuchaj za pomocą Spotify sieciowe mogą być niedostępne.
Connect • Sprawdź, czy urządzenie jest zgodne z
technologią Miracast. Możliwość
1 Podłącz posiadany odtwarzacz do połączenia ze wszystkimi urządzeniami
swojej sieci wifi. zgodnymi z technologią Miracast nie jest
gwarantowana.
2 Uruchom aplikację Spotify na
telefonie, tablecie lub laptopie,
korzystając z tej samej sieci wifi.
1 Wybierz [Odbicie
lustrzane ekranu] z ekranu
3 Odtwórz utwór i wybierz opcję głównego za pomocą
Dostępne urządzenia. </M/m/, i naciśnij na
4 Wybierz odtwarzacz i zacznij ENTER.
słuchać.
2 Postępuj zgodnie z
b instrukcjami wyświetlanymi
Aplikacja Spotify może być niedostępna w na ekranie.
PL niektórych krajach/regionach.
24
3 Przełącz urządzenie
Słuchanie dźwięku z Bluetooth na tryb parowania.
urządzenia Aby dowiedzieć się, jak
przełączyć urządzenie Bluetooth
Bluetooth na tryb parowania, zapoznaj się z
dołączoną do niego instrukcją
Aby móc odtwarzać dźwięk z tego obsługi.
odtwarzacza w urządzeniu Bluetooth
(np. słuchawkach), należy sparować z 4 Naciskaj M/m, aż wybrane
nim żądane urządzenie Bluetooth. zostanie żądane urządzenie,
a następnie naciśnij ENTER.
Gdy zostanie nawiązane

Odtwarzanie
Parowanie z połączenie Bluetooth, nazwa
urządzeniem Bluetooth urządzenia pojawi się na ekranie
telewizora.
Parowanie polega na wzajemnym
zarejestrowaniu urządzeń Bluetooth 5 Rozpocznij odtwarzanie.
przed nawiązaniem połączenia. Przed
sparowaniem urządzenia Bluetooth z 6 Wyreguluj głośność.
tym odtwarzaczem ustaw opcję [Tryb Najpierw wyreguluj głośność
Bluetooth] w menu [Nastawienia urządzenia Bluetooth. Jeśli
Bluetooth] na [Włącz] (str. 33). poziom głośności jest nadal za
niski, wyreguluj ją, naciskając
1 Umieść urządzenie przycisk OPTIONS na pilocie
Bluetooth w odległości nie podczas wyświetlania ekranu
większej niż 1 metr od odtwarzania, i wybierz [Gł.
Bluetooth]. Następnie naciśnij
odtwarzacza.
przycisk M/m, aby ustawić poziom
2 Wykonaj dowolny z głośności.
następujących kroków: b
– W przypadku nawiązywania Przed wyłączeniem urządzenia Bluetooth
połączenia z urządzeniem po raz zmniejsz poziom głośności telewizora, aby
pierwszy, naciśnij przycisk uniknąć gwałtownego wzrostu głośności.
BLUETOOTH na pilocie.
– Wybierz opcję [Urz. Bluetooth]
na ekranie odtwarzania.
– Wybierz opcję [Lista
urządzenia] w menu
[Nastawienia Bluetooth].

PL

25
Aby odłączyć urządzenie x [Odtwórz]/[Zatrzymaj]:
Bluetooth Rozpoczęcie lub zatrzymanie
Wykonaj dowolny z następujących odtwarzania.
kroków: x [Odtwórz od początku]:
– Naciśnij przycisk BLUETOOTH na Odtworzenie elementu od
pilocie (str. 14). początku.
– Wyłącz funkcję Bluetooth w x [Urz. Bluetooth]: Wyświetla listę
urządzeniu Bluetooth. urządzeń Bluetooth.
– Wyłącz odtwarzacz lub urządzenie x [Gł. Bluetooth]: Wyświetla widok
Bluetooth. regulacji głośności Bluetooth. Ta
opcja jest dostępna tylko wtedy,
b
Przed wyłączeniem urządzenia Bluetooth
gdy podłączone jest urządzenie
zmniejsz poziom głośności telewizora, aby Bluetooth.
uniknąć gwałtownego wzrostu głośności.
Wideo Tylko
x [Nast. wyjścia 3D]: Wybierz, czy
ma być automatycznie przesyłane
Dostępne opcje x
wideo 3D.
[A/V SYNC]: Służy do regulacji
Różne ustawienia i operacje odstępu między odtwarzaniem
dotyczące odtwarzania są dostępne obrazu i dźwięku przez opóźnienie
po naciśnięciu przycisku OPTIONS. dźwięku w stosunku do obrazu
Dostępne elementy różnią się w (0 – 120 milisekund).
zależności od sytuacji. x [Nastawienia wideo]:
– [Tryb jakości obrazu]: wybranie
Opcje wspólne ustawień obrazu w zależności od
x [Powtórz nast.]: Ustawienie trybu warunków oświetlenia.
powtarzania. *1
z [Bezpośrednie] /
*2
x [Menu 3D]: [Standardowy]
*1*2
– [Symulowane 3D]: Służy do z [Jaśniejszy pokój]
*1*2
ustawienia symulowanego efektu z [Sala kinowa]
*1
3D. z [Auto]
*1 *1
– [Regulacja głębi 3D]: Służy do z [Własne 1] /[Własne 2]

ustawienia głębokości obrazu 3D. x [Przeróbka tekstury]: Służy do

– [Odtwarzanie 2D]: Służy do regulacji ostrości i


ustawienia odtwarzania w obrazie szczegółowości krawędzi.
2D. x [Super rozdzielczość]: Służy

do poprawiania
rozdzielczości.
x [Wygładzanie]: Służy do

zmniejszania efektu pasów na


ekranie przez wygładzenie
gradacji w na płaskich
obszarach.
PL

26
x [Przeróbka kontrastu]: Służy x [Szukanie tytułu]: Wyszukiwanie
do automatycznej organizacji tytułu na płycie BD-ROM/DVD
poziomów bieli i czerni w taki VIDEO i rozpoczęcie odtwarzania
sposób, aby ekran nie był zbyt od początku.
ciemny, a obraz był x [Szukanie rozdziału]: Wyszukanie
modulowany. rozdziału rozpoczęcie odtwarzania
x [Czysta czerń]: Służy do od początku.
regulacji wyświetlania x [Dźwięk]: Służy do przełączania
ciemnych elementów obrazu. wersji językowej, jeśli na płycie
Nie jest tłumione całe BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
cieniowanie; umożliwia wiele wersji językowych. Wybór
piękne odtworzenie czarnych utworu na płycie CD.

Odtwarzanie
tonów. x [Napisy]: Służy do przełączania
x [FNR]: Redukuje losowe języka napisów, jeśli na płycie
zakłócenia pojawiające się na BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
ekranie. napisy w wielu językach.
x [BNR]: Redukcja x [Ujęcie]: Przełączenie na inne
mozaikowych zakłóceń ujęcie, jeśli na płycie BD-ROM/
pojawiających się na obrazie. DVD VIDEO zapisano różne
x [MNR]: Redukcja drobnych ujęcia.
zakłóceń wokół krawędzi x [Numer wpisu]: Wybiera numer za
obrazu. pomocą </M/m/, klawisza na
x [Kontrast] pilocie.
x [Jasność]
Muzyka Tylko
x [Kolor]
x [Wyszukiwanie ścieżki]:
x [Odcień]
Wyszukuje numer ścieżki podczas
*1 Dostępne podczas przesyłania sygnału odtwarzania muzyki z płyty CD.
wideo 2K. Aby wyświetlić te opcje, x [Dodaj BGM do slajd.]: Rejestruje
jeżeli odtwarzacz jest podłączony do pliki muzyczne na pamięci USB
sprzętu zgodnego z technologią 4K, dla jako muzykę tła do pokazu slajdów.
[Wyjście 4K] w [Nastawienia wideo] x [Ustaw. odt. losowego]: Ustaw na
ustaw [Wyłącz]. [Włącz], aby odtwarzać pliki
*2 Dostępne podczas przesyłania sygnału
muzyczne w losowej kolejności.
wideo 4K.

x [Pauza]: Wstrzymanie
odtwarzania.
x [Top Menu]: Wyświetlenie menu
głównego płyty BD lub DVD.
x [Menu]/[Menu podręczne]:
Wyświetlenie menu
wyskakującego płyty BD-ROM lub
menu płyty DVD.

PL

27
Zdjęcia Tylko
x [Prędkość pokazu slajdów]:
Zmiana szybkości pokazu slajdów.
x [Efekt pokazu slajdów]:
Ustawianie efektu dla pokazów
slajdów.
x [Pokaz slajdów BGM]:
– [Wyłącz]: wyłączenie funkcji.
– [Moja muzyka z USB]: ustawienie
plików muzycznych
zarejestrowanych w opcji [Dodaj
BGM do slajd.].
– [Odtw. z płyty muz.]: ustawia
ścieżki na płycie CD-DA.
x [Zmiana wyświetlania]:
Przełączanie między [Widok tabeli]
i [Widok listy].
x [Zobacz obraz]: Wyświetlanie
wybranego zdjęcia.
x [Pokaz slajdów]: Odtwarzanie
pokazu slajdów.
x [Obróć w lewo]: Obrót zdjęcia w
lewo o 90 stopni.
x [Obróć w prawo]: Obrót zdjęcia w
prawo o 90 stopni.

PL

28
x [Aktualizuj za pomocą pamięci
USB]
Nastawienia i regulacje
Aktualizuje oprogramowanie
odtwarzacza, korzystając z pamięci
Używanie ekranów USB. Sprawdź, czy folder aktualizacji
ustawień oprogramowania nosi prawidłową
nazwę „UPDATE”. W tym folderze
muszą być zapisywane wszystkie pliki
Jeśli okaże się konieczna zmiana
aktualizacji. Odtwarzacz rozpoznaje
ustawień odtwarzacza, z ekranu
do 500 plików/folderów na jednym
głównego wybierz
poziomie, z uwzględnieniem plików/
[Konfiguracja]. folderów aktualizacji.
Ustawienia domyślne są podkreślone.
z
1 Wybierz [Konfiguracja] • Zalecamy przeprowadzanie aktualizacji

Nastawienia i regulacje
na ekranie głównym za oprogramowania co ok. 2 miesiące.
• Jeżeli połączenie sieciowe jest zbyt
pomocą </M/m/,. wolne, można odwiedzić
www.sony.eu/support, aby pobrać
2 Wybierz ikonę kategorii najnowsze oprogramowanie i
konfiguracji za pomocą M/m, zainstalować je za pomocą nośnika USB.
a następnie naciśnij przycisk Można również uzyskać informacje na
ENTER. temat funkcji aktualizacji.
• Odtwarzacz podczas aktualizacji trzeba
obsługiwać dostarczonym pilotem.

[Aktualizacja
oprogramowania] [Nastawienia
wideo]
x [Aktualizacja sieciowa]
Aktualizuje oprogramowanie x [Nast. wyjścia 3D]
odtwarzacza, korzystając z dostępnej [Auto]: wybierz to ustawienie w
sieci. Sprawdź, czy sieć ma połączenie normalnych warunkach.
z Internetem. Szczegółowe [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, aby
informacje – patrz „Krok 2: całą zawartość wyświetlać w 2D.
Przygotowanie do łączenia z siecią”
(str. 18).
x [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D]
Służy do ustawienia rozmiaru ekranu
telewizora obsługującego funkcję 3D.

PL

29
x [Rodzaj TV] x [Tryb konwersji kinowej]
[16:9]: ustawienie to należy wybrać [Auto]: wybierz to ustawienie w
przy podłączaniu do zestawu normalnych warunkach. Odtwarzacz
telewizora panoramicznego lub automatycznie wykrywa, czy ma
telewizora obsługującego tryb odtworzyć materiał wideo czy
szerokoekranowy. filmowy i przełącza się na
[4:3]: ustawienie to należy wybrać w odpowiednią metodę konwersji.
przypadku telewizora o proporcjach [Wideo]: zawsze wybierana jest
4:3 bez funkcji trybu metoda konwersji odpowiednia dla
panoramicznego. materiału wideo, niezależnie od typu
materiału.
x [Format ekranu]
[Pełny]: ustawienie to należy wybrać x [Rozdzielczość wyjścia wideo]
w przypadku telewizora z funkcją W normalnych warunkach wybierz
trybu panoramicznego. Powoduje opcję [Auto]. Wybierz opcję
wyświetlenie obrazu 4:3 z użyciem [Oryginalna rozdzielczość], aby
proporcji 16:9 nawet na telewizorze wyświetlić obraz w rozdzielczości
panoramicznym. zapisanej na płycie. Jeżeli
[Normalny]: zmienia rozmiar obrazu rozdzielczość jest niższa niż SD,
w celu dopasowania do ekranu z nastąpi przeskalowanie do
zachowaniem oryginalnych proporcji rozdzielczości SD.
ekranu.
x [Wyjście 24p]
x [Format obrazu DVD] Odtwarza sygnał wideo 24p wyłącznie
[Letter Box]: wyświetla obraz po podłączeniu kompatybilnego
panoramiczny z czarnymi pasami na telewizora 1080/24p poprzez złącze
górze i dole. HDMI, oraz jeżeli dla [Rozdzielczość
wyjścia wideo] ustawiono [Auto] lub
[1080p].

[Wyjście BD-ROM 24p]


[Auto]: przesyłanie sygnałów wideo
1920 × 1080p/24 Hz tylko po
[Pan & Scan]: wyświetla obraz o podłączeniu telewizora zgodnego ze
pełnej wysokości na całym ekranie z standardem 1080/24p za pomocą
obciętymi krawędziami. gniazda HDMI OUT.
[Włącz]: służy do włączania funkcji.
[Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami
wideo 1080/24p.

PL

30
[Wyjście DVD-ROM 24p]
x [Wyjście 4K]
[Auto]: przesyłanie sygnałów wideo
[Auto1]: Przesyłanie sygnałów wideo
1920 × 1080p/24 Hz tylko po
2K (1920 × 1080) podczas
podłączeniu telewizora zgodnego ze
odtwarzania wideo oraz sygnały
standardem 1080/24p za pomocą
wideo 4K podczas odtwarzania zdjęć
gniazda HDMI OUT.
w przypadku łączenia z urządzeniami
[Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli
obsługującymi technologię Sony 4K.
telewizor jest niezgodny z sygnałami
Przesyła sygnały wideo 4K podczas
wideo 1080/24p.
odtwarzania zawartości wideo 24p z
płyt BD-ROM / DVD-ROM /
[Zawartość danych Wyjście 24p]
Ta funkcja umożliwia odtwarzanie zasobów danych / treści sieciowych
plików zapisanych w pamięci USB lub odtwarzania zdjęć w przypadku
lub na dysku danych. łączenia z urządzeniami
[Auto]: przesyłanie sygnałów wideo kompatybilnymi z technologią 4K

Nastawienia i regulacje
1920 × 1080p/24 Hz tylko po marki innej niż Sony.
podłączeniu telewizora zgodnego ze To ustawienie nie działa w przypadku
standardem 1080/24p za pomocą odtwarzania obrazów wideo 3D.
gniazda HDMI OUT. [Auto2]: Automatycznie przesyła
[Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli sygnały wideo 4K/24p po podłączeniu
telewizor jest niezgodny z sygnałami urządzenia obsługującego
wideo 1080/24p. technologię 4K/24p i wprowadzeniu
odpowiednich ustawień w opcji
[Zawartość sieci Wyjście 24p] [Wyjście BD-ROM 24p], [Wyjście
Ta funkcja umożliwia odtwarzanie DVD-ROM 24p], [Zawartość danych
plików z innych sieci, takich jak sieć Wyjście 24p] lub [Zawartość sieci
domowa, strumieniowanie obrazu Wyjście 24p], aa także przesyła
itp. zdjęcia 4K/24p podczas odtwarzania
[Auto]: przesyłanie sygnałów wideo plików zdjęć 2D.
1920 × 1080p/24 Hz tylko po [Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
podłączeniu telewizora zgodnego ze
standardem 1080/24p za pomocą
b
Jeżeli sprzęt Sony nie zostanie wykryty po
gniazda HDMI OUT. wybraniu opcji [Auto1], ustawienie będzie
[Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli miało taki sam skutek, jak ustawienie
telewizor jest niezgodny z sygnałami [Auto2].
wideo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: automatycznie wykrywa typ
podłączonego telewizora i przełącza
się na odpowiednie ustawienie
koloru.
[YCbCr (4:2:2)]: przesyłanie
sygnałów wideo YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: przesyłanie
sygnałów wideo YCbCr 4:4:4.
PL
[RGB]: Wysyła sygnał wideo RGB.
31
x [Wyjście HDMI w Deep Colour]
[Auto]: wybierz to ustawienie w [Nastawienia
normalnych warunkach.
[16bitów]/[12bitów]/[10bitów]: po audio]
podłączeniu do telewizora zgodnego
z funkcją Deep Colour wysyłane są x [Cyfrowe wyjście audio]
sygnały wideo 16 bitów/12 bitów/10 [Auto]: wybierz to ustawienie w
bitów. normalnych warunkach. Wysyła
[Wyłącz]: wybierz to ustawienie, sygnał audio zgodnie ze stanem
jeżeli obraz jest niestabilny lub kolory podłączonych urządzeń.
są nienaturalne. [PCM]: Wysyła sygnał PCM przez
gniazdo DIGITAL OUT
x [SBM] (Super Bit Mapping) (COAXIAL)/HDMI OUT.
[Włącz]: Powoduje płynniejsze
stopniowanie przesyłania sygnałów x [Tryb wyjścia DSD]
wideo z gniazda HDMI OUT. [Auto]: Służy do odbierania sygnałów
[Wyłącz]: Wybierz to ustawienie w DSD z gniazda HDMI OUT podczas
przypadku przesyłania odtwarzania Super Audio CD i pliku w
zniekształconych sygnałów wideo lub formacie DSD. Przesyła zamiast tego
nienaturalnego koloru. sygnały LPCM, jeżeli podłączone
urządzenie HDMI nie obsługuje
x [Red. szumów IP Content Pro] DSD.
[Wideo - mocne]/[Wideo - średnie]/ [Wyłącz]: Służy do odbierania
[Wideo - łagodne]/[Film - łagodny]/ sygnałów PCM z gniazda HDMI
[Film - średni]/[Film - mocny]: OUT podczas odtwarzania Super
Dostosuj jakość obrazu dla Audio CD i pliku w formacie DSD.
zawartości internetowej.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji. x [Nastawienie BD Audio MIX]
[Włącz]: odtwarzanie dźwięku
x [Tryb pauzy] uzyskanego poprzez zmiksowanie
[Auto]: wybierz to ustawienie w dźwięku interaktywnego i
normalnych warunkach. dodatkowego dźwięku jako dźwięku
Dynamicznie poruszające się obrazy podstawowego.
nie ulegają rozmyciu. [Wyłącz]: odtwarzanie tylko dźwięku
[Ramka]: Wyświetla statyczne obrazy podstawowego. Wybierz tę opcję, aby
w wysokiej rozdzielczości. sygnał HD audio był wysyłany do
amplitunera (odbiornika) AV.

PL

32
x [Cyfrowy wzmacniacz muzyczny]
[Włącz]: Ustaw efekt dźwiękowy [Nastawienia
podczas odtwarzania zawartości
internetowej lub zawartości z Bluetooth]
urządzenia USB.
[Wyłącz]/[Tryb Sound Bar]:
x [Tryb Bluetooth]
Wyłączenie funkcji.
[Włącz]: Powoduje włączenie
ustawień i funkcji Bluetooth.
x [Wyjście zgodne z Dolby D] [Wyłącz]: Powoduje wyłączenie
[Włącz]: przekształca źródło dźwięku ustawień i funkcji Bluetooth.
DTS w dźwięk Dolby Digital,
używając struktury danych EDID
x [Lista urządzenia]
(Extended Display Identification
Powoduje wyświetlenie listy
Data).

Nastawienia i regulacje
sparowanych i wykrytych
[Wyłącz]: wylaczenie funkcji.
odbiorników Bluetooth, gdy opcja
[Tryb Bluetooth] jest ustawiona na
x [Audio DRC] [Włącz].
[Auto]: odtwarzanie zgodnie z
zakresem dynamicznym określonym
x [Gotowość Bluetooth]
przez płytę (tylko płyty BD-ROM).
Ta funkcja jest aktywna, gdy opcja
Inne płyty są odtwarzane na poziomie
[Tryb Bluetooth] jest ustawiona na
[Włącz].
[Włącz].
[Włącz]: realizuje odtwarzanie na
[Włącz]: Umożliwia włączenie
standardowym poziomie kompresji.
odtwarzacza za pomocą urządzenia
[Wyłącz]: brak działającej kompresji.
Bluetooth.
Odtwarzany dźwięk jest bardziej
[Wyłącz]: Wylaczenie funkcji.
dynamiczny.
b
x [Downmix] Aby aktywować sieciowy tryb gotowości,
ustaw [Tryb Bluetooth] i [Gotowość
[Surround]: odtwarzanie sygnału
Bluetooth] na [Włącz] i wyłącz odtwarzacz
audio z efektami przestrzennymi. (str. 45).
Ustawienie to należy wybrać w
przypadku podłączenia urządzenia
audio, które obsługuje technologię
Dolby Surround (Pro Logic) lub
DTS Neo:6.
[Stereo]: odtwarzanie sygnału audio
bez efektów przestrzennych.
Ustawienie to należy wybrać w
przypadku podłączenia urządzenia
audio, które nie obsługuje technologii
Dolby Surround (Pro Logic) lub
DTS Neo:6.
PL

33
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Auto]: Prędkość transmisji danych
[Bluetooth Codec - LDAC] dla trybu LDAC jest ustawiana
automatycznie.
Ta funkcja jest aktywna, gdy opcja
[Tryb Bluetooth] jest ustawiona na [Jakość dźwięku]: Używana jest
[Włącz]. największa prędkość transmisji
danych. Przesyłany jest dźwięk o
[Włącz]: Powoduje włączenie kodeku
AAC/LDAC. wyższej jakości, ale jego odtwarzanie
[Wyłącz]: Powoduje wyłączenie może być niestabilne, jeśli jakość
połączenia nie jest wystarczająca.
kodeku AAC/LDAC.
[Standard]: Używana jest średnia
b prędkość transmisji danych.
Ta funkcja jest nieaktywna w trakcie Zapewnia to równowagę pomiędzy
nawiązywania połączenia z urządzeniem jakością dźwięku a stabilnością
Bluetooth. odtwarzania.
z [Połączenie]: Priorytetem jest
LDAC to stworzona przez firmę Sony stabilność. Jakość dźwięku może być
technologia kodowania dźwięku, umiarkowana, a połączenie nie
umożliwiająca transmisję dźwięku powinno tracić stabilności.
wysokiej rozdzielczości (Hi-Res), nawet za
pośrednictwem połączenia Bluetooth. W
przeciwieństwie do innych technologii
kodowania kompatybilnych z technologią
Bluetooth, takich jak SBC, ta nie
[Nastawienia
powoduje konwersji dźwięku Hi-Res w oglądania płyt BD/
dół* i umożliwia przesyłanie około
trzykrotnie większej ilości danych** niż DVD]
inne technologie za pośrednictwem
bezprzewodowej sieci Bluetooth z
zachowaniem wcześniej niespotykanej x [Język menu płyt BD/DVD]
jakości dźwięku. Jest to możliwe dzięki Służy do wyboru domyślnego języka
wydajnemu kodowaniu i optymalizacji menu dla płyt BD-ROM lub DVD
pakowania danych. VIDEO.
* Z wyjątkiem danych w formacie DSD.
Wybierz [Wybierz kod języka] i
** W porównaniu z technologią SBC
(Subband Coding), gdy wybrana jest wprowadź kod dla danego języka,
prędkość transmisji 990 kb/s (96/48 zgodnie z „Lista kodów języków”
kHz) lub 909 kb/s (88,2/44,1 kHz). (str. 51).

x [Jakość odtw.
Bezprzewodowego]
Ta funkcja jest aktywna, gdy opcje
[Tryb Bluetooth] i [Bluetooth Codec
- LDAC] są ustawione na [Włącz].
Jeśli odtwarzanie dźwięku lub
strumieniowanie przez Internet jest
niestabilne, wybierz ustawienie
PL
[Połączenie].
34
x [Język audio]
Służy do wyboru domyślnego języka [Kontrola
audio dla płyt BD-ROM lub DVD
VIDEO. Rodziców]
W przypadku ustawienia
[Oryginalny] wybrany zostanie język, x [Hasło]
któremu nadano pierwszeństwo na Służy do ustawiania bądź zmiany
płycie. hasła funkcji kontroli rodzicielskiej.
Wybierz [Wybierz kod języka] i Hasło umożliwia określenie
wprowadź kod dla danego języka, ograniczeń dotyczących płyt
zgodnie z „Lista kodów języków” BD-ROM lub DVD VIDEO oraz
(str. 51). zawartości wideo odtwarzanej przez
internet. W razie potrzeby można
x [Język napisów] zróżnicować poziomy ograniczeń

Nastawienia i regulacje
Służy do wyboru domyślnego języka dotyczących płyt BD-ROM lub DVD
napisów dla płyt BD-ROM lub DVD VIDEO oraz internetowej zawartości
VIDEO. wideo.
Wybierz [Wybierz kod języka] i
wprowadź kod dla danego języka, x [Kod regionalny Kontroli
zgodnie z „Lista kodów języków” Rodziców]
(str. 51). Możliwe jest ograniczenie
odtwarzania niektórych płyt
x [Warstwa odtw. płyty hybryd. BD] BD-ROM lub DVD VIDEO lub
[BD]: odtwarzanie warstwy BD. internetowej zawartości wideo w
[DVD/CD]: odtwarzanie warstwy zależności od obszaru
DVD lub CD. geograficznego. Możliwe jest również
zablokowanie scen lub zastąpienie ich
x [Połączenie Internetowe BD] innymi scenami. Postępuj zgodnie z
[Pozwól]: wybierz to ustawienie w instrukcjami wyświetlanymi na
normalnych warunkach. ekranie i wprowadź czterocyfrowe
[Nie pozwól]: uniemożliwia hasło.
nawiązanie połączenia
internetowego. x [Płyty BD - Kontrola Rodziców] /
[DVD Kontrola Rodziców] /
x [Usuń dane BD] [Internet. wideo - kontrola rodz.]
Usuwa dane z nośnika USB. Kontrola rodzicielska umożliwia
Wszystkie dane z folderu buda zablokowanie scen lub zastąpienie ich
zostaną usunięte. innymi scenami. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie i wprowadź czterocyfrowe
hasło.

PL

35
[Sterowanie przez HDMI]
x [Internet. wideo bez klasyfikacji]
[Włącz]: dostępne są następujące
[Pozwól]: umożliwia odtwarzanie
funkcje BRAVIA Sync:
internetowych filmów wideo bez
– Odtwarzanie jednym przyciskiem
klasyfikacji.
– Wyłączanie zestawu
[Zablokuj]: blokuje odtwarzanie
– Synchronizacja wersji językowej
internetowych filmów wideo bez
[Wyłącz]: wylaczenie funkcji.
klasyfikacji.
z
Aby uzyskać szczegółowe informacje,
zapoznaj się z instrukcją obsługi
[Nastawienia wchodzącą w skład zestawu telewizora lub
urządzeń.
muzyczne] [Sprzężone z wyłączonym TV]
[Prawidłowa]: Automatycznie
x [Warstwa odtw. Super Audio CD] wyłącza odtwarzacz, gdy podłączony
[Super Audio CD]: Odtwarzanie telewizor przejdzie w tryb gotowości
warstwy płyty Super Audio CD. (BRAVIA Sync).
[CD]: Odtwarzanie warstwy płyty [Nieprawidłowa]: wylaczenie funkcji.
CD.
x [Kontroler bezprzewodowy
x [Kanały odtw. Super Audio CD] DUALSHOCK(TM)4]
[DSD 2ch]: Odtwarzanie obszaru 2- Można tutaj zarejestrować posiadany
kanałowego. kontroler bezprzewodowy i zarządzać
[DSD Multi]: Odtwarzanie obszaru nim. Postępuj zgodnie z instrukcjami
wielokanałowego. wyświetlanymi na ekranie.
b
Kontroler bezprzewodowy
DUALSHOCK™4 korzysta z technologii
[Nastawienia Bluetooth. Sprawdź, czy [Tryb Bluetooth]
w [Nastawienia Bluetooth] jest ustawione
systemu] na [Włącz] (str. 33).

x [Język menu ekranowego] x [Automatyczny tryb gotowości]


Służy do wyboru języka informacji [Włącz]: automatycznie przywraca
OSD wyświetlanych przez tryb gotowości w przypadku
odtwarzacz na ekranie. niewciśnięcia żadnego przycisku
przez ponad 20 minut.
[Wyłącz]: wylaczenie funkcji.
x [Ustawienia HDMI]
Podłączenie urządzeń firmy Sony
zgodnych z funkcjami HDMI za
pomocą przewodu HDMI o dużej
szybkości transmisji pozwala na
uproszczenie obsługi.
PL

36
x [Automatyczne wyświetlenie]
[Włącz]: automatyczne wyświetlanie [Nastawienia
informacji na ekranie podczas zmiany
wyświetlanych tytułów, trybów sieciowe]
obrazu, sygnałów audio itp.
[Wyłącz]: wyświetlanie informacji x [Nastawienia dla Internetu]
tylko po naciśnięciu przycisku Wymagane jest wcześniejsze
DISPLAY. połączenie odtwarzacza z siecią.
Szczegółowe informacje – patrz
x [Informacja o aktualizacji oprogr.] „Krok 2: Przygotowanie do łączenia z
[Włącz]: ustawia odtwarzacz, aby siecią” (str. 18).
informował o nowszej wersji [Konfiguracja przewodowa]:
oprogramowania (str. 29). Ustawienie to należy wybrać w
[Wyłącz]: wylaczenie funkcji. przypadku połączenia z routerem

Nastawienia i regulacje
szerokopasmowych za pomocą
x [Nazwa urządzenia] przewodu LAN.
Wyświetla nazwę odtwarzacza. [Konfiguracja bezprzewodowa]:
Nazwy odtwarzacza nie można Ustawienie to należy wybrać w
zmienić. przypadku użycia bezprzewodowej
łączności LAN wbudowanej w
x [Informacje o systemie] odtwarzacz w celu nawiązania
Wyświetlanie wersji oprogramowania połączenia z siecią bezprzewodową.
odtwarzacza i adresu MAC. z
Więcej informacji można uzyskać na
x [Informacje dotyczące licencji stronie internetowej w dziale Często
oprogramowania] zadawane pytania (FAQ):
www.sony.eu/support
Wyświetlanie informacji na temat
licencji oprogramowania.
x [Status połączenia sieci]
Wyświetlanie aktualnego stanu sieci.

x [Diagnostyka łączności sieciowej]


Sprawdzanie prawidłowości
połączenia sieciowego przez
uruchomienie diagnostyki sieci.

PL

37
x [Cz. rad. Odbicie lustrzane
ekranu] [Łatwe
[Auto]: Ustawia pasmo RF
(częstotliwość radiowa) ustawienia
automatycznie, celem nawiązania
połączenia wymaganego przez
sieciowe]
funkcję Strumieniowania obrazu.
Wybierz [Łatwe ustawienia sieciowe],
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Ustawia
aby wprowadzić ustawienia sieciowe.
CH 1/CH 6/CH 11 jako priorytet.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
x [Ustawienia serwera połączenia]
Określa, czy mają być wyświetlane
informacje o podłączonym serwerze.
[Resetowanie]
x [Automatyczne uprawnienie
dostepu do sieci domowej]
x [Zresetuj do nastawień
[Włącz]: Umożliwia automatyczny
fabrycznych]
dostęp do nowego produktu
Służy do przywracania ustawień
zgodnego z kontrolerem DLNA.
odtwarzacza do wartości fabrycznych
[Wyłącz]: wylaczenie funkcji.
po wybraniu grupy ustawień. Zostaną
zresetowane wszystkie ustawienia w
x [Kontrola dostepu do sieci wybranej grupie.
domowej]
Wyświetla listę produktów zgodnych
x [Inicjalizuj informacje osobiste]
z kontrolerem DLNA i ustawia, czy
Kasowanie danych osobistych
akceptować polecenia przesyłane z
przechowywanych w odtwarzaczu.
kontrolerów na liście.
b
x [Zarejestrowane piloty zdalnego W przypadku oddania urządzenia do
sterowania] utylizacji, przekazania innym
Wyświetlanie listy zarejestrowanych użytkownikom lub odsprzedania ze
urządzeń zdalnych użytkownika. względów bezpieczeństwa należy usunąć
wszystkie dane osobowe. Należy podjąć
odpowiednie kroki np. wylogować się po
x [Zdalne uruchamianie] użyciu usług sieciowych.
[Włącz]: Umożliwia włączenie
odtwarzacza przez urządzenie
podłączone do sieci.
[Wyłącz]: wylaczenie funkcji.
b
Aby aktywować sieciowy tryb gotowości,
ustaw [Zdalne uruchamianie] na [Włącz] i
wyłącz odtwarzacz (str. 45).

PL

38
, Gniazdo HDMI OUT jest
podłączone do urządzenia DVI,
Informacje dodatkowe które nie obsługuje technologii
zabezpieczenia przed
kopiowaniem.
Rozwiązywanie , Sprawdź [Rozdzielczość wyjścia
problemów wideo] ustawienia w [Nastawienia
wideo] (str. 30).
W przypadku którychkolwiek z niżej , Dla płyt BD-ROM/DVD-ROM/
opisanych trudności w korzystaniu z zasobów danych/treści sieciowych
odtwarzacza należy posłużyć się sprawdź ustawienia [Wyjście 24p] w
niniejszym przewodnikiem po opcji [Nastawienia wideo] (str. 30).
rozwiązywaniu problemów. Jeśli nie
można usunąć problemu, należy Język wyświetlania na ekranie
skontaktować się z najbliższym jest automatycznie przełączany
przedstawicielem firmy Sony. w przypadku przyłączenia wtyku

Informacje dodatkowe
do gniazda HDMI OUT.
, Jeśli [Sterowanie przez HDMI] w
Obraz
[Ustawienia HDMI] jest ustawione
na [Włącz] (str. 36), język
Brak obrazu lub obraz nie jest wyświetlania na ekranie zmienia się
odtwarzany prawidłowo. automatycznie zgodnie z
, Sprawdź, czy wszystkie przewody ustawieniem języka podłączonego
łączące są starannie podłączone telewizora (jeśli zmienisz
(str. 16). ustawienie w swoim telewizorze
, Za pomocą przycisku wyboru itp.).
wejścia telewizora wybierz takie
wejście, aby telewizor wyświetlał
sygnał z odtwarzacza. Dźwięk
, Zresetuj [Rozdzielczość wyjścia
wideo] do najniższej do najniższej
Brak dźwięku lub dźwięk nie jest
wartości, naciskając przycisk
odtwarzany prawidłowo.
x (zatrzymanie), HOME, a
, Sprawdź, czy wszystkie przewody
następnie przycisk POP UP/MENU
łączące są starannie podłączone
na pilocie.
(str. 16).
, Spróbuj wykonać następujące
, Za pomocą przycisku wyboru
czynności: 1Wyłącz odtwarzacz i
wejścia amplitunera (odbiornika)
włącz go ponownie. 2Wyłącz i
AV wybierz takie wejście, aby
włącz ponownie podłączone
sygnał audio z odtwarzacza był
urządzenie. 3Odłącz, a następnie
odtwarzany przez amplituner
ponownie podłącz kabel HDMI.
(odbiornik) AV.

PL

39
, Jeśli sygnał audio nie przechodzi
Interaktywny sygnał audio nie
przez gniazdo DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT,
jest odtwarzany.
sprawdź ustawienia audio (str. 32). , Ustaw [Nastawienie BD Audio
, W przypadku połączeń HDMI MIX] w [Nastawienia audio] do
spróbuj wykonać następujące pozycji [Włącz] (str. 32).
czynności: 1Wyłącz odtwarzacz i
włącz go ponownie. 2Wyłącz i Podczas odtwarzania płyty na
włącz ponownie podłączone ekranie wyświetla się
urządzenie. 3Odłącz, a następnie wiadomość o kodzie nr 3
ponownie podłącz kabel HDMI. [Wyjście audio tymczasowo
, W przypadku połączeń HDMI, jeśli stłumione. Nie reguluj głośności
odtwarzacz jest podłączony do
odtwarzania. Odtwarzana
telewizora przez amplituner
zawartość jest chroniona przez
(odbiornik) AV, spróbuj podłączyć
kabel HDMI bezpośrednio do Cinavia i nie posiada pozwolenia
telewizora. Zapoznaj się również z na odtwarzanie przez to
instrukcją obsługi wchodzącą w urządzenie. Więcej informacji
skład zestawu z amplitunerem znajdziesz na http://
(odbiornikiem) AV. www.cinavia.com. Message
, Gniazdo HDMI OUT jest Code 3.].
podłączone do urządzenia DVI , Ścieżka audio odtwarzanego
(gniazda DVI nie przyjmują sygnału materiału wideo zawiera kod
audio).
Cinavia, co oznacza, że wykryto
, Urządzenie podłączone do gniazda
HDMI OUT nie obsługuje formatu nielegalną kopię profesjonalnie
audio odtwarzacza. Sprawdź wyprodukowanej zawartości
ustawienia audio (str. 32). (str. 6).

Sygnał HD Audio (Dolby Digital Płyta


Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD
High Resolution Audio i DTS-HD Nie da się odtworzyć płyty.
Master Audio) nie jest , Płyta jest zabrudzona lub
odtwarzany przez strumień odkształcona.
bitów. , Płyta jest odwrócona niewłaściwą
, Ustaw [Nastawienie BD Audio strona. Włóż płytę stroną
MIX] w [Nastawienia audio] do odtwarzania do dołu.
pozycji [Wyłącz] (str. 32). , Płyta zawiera format, którego
, Sprawdź, czy podłączony odtwarzacz nie może odtworzyć
amplituner (odbiornik) AV jest (str. 46).
zgodny z poszczególnymi , Odtwarzacz nie może odtworzyć
formatami HD audio. zapisanej płyty, jeśli nie została ona
prawidłowo sfinalizowana.
, Kod regionu płyty BD lub DVD nie
jest zgodny z odtwarzaczem.
PL

40
Urządzenie USB Połączenie sieciowe
Odtwarzacz nie wykrywa Odtwarzacz nie może połączyć
podłączonego urządzenia USB. się z siecią.
, Upewnij się, że urządzenie USB jest , Sprawdź połączenie sieciowe
prawidłowo podłączone do gniazda (str. 18) i ustawienia sieciowe
USB. (str. 37).
, Sprawdź, czy urządzenie USB lub
przewód nie są uszkodzone.
, Sprawdź, czy urządzenie USB jest
Komputer nie może połączyć się
włączone. z internetem po wykonaniu
, Jeśli urządzenie USB jest [Wi-Fi Protected Setup™
podłączone przez koncentrator (WPS)].
USB, podłącz je bezpośrednio do , Ustawienia łączności
odtwarzacza. bezprzewodowej routera mogą
zostać automatycznie zmienione w

Informacje dodatkowe
przypadku użycia funkcji Wi-Fi
Strumieniowanie przez Protected przed regulacją ustawień
Internet routera. W takiej sytuacji należy
odpowiednio zmienić ustawienia
łączności bezprzewodowej
Słaba jakość obrazu/dźwięku/w komputera.
przypadku niektórych
programów widoczna jest utrata Nie można połączyć
szczegółów, szczególnie
odtwarzacza z
podczas scen ciemnych lub
bezprzewodowym routerem
przedstawiających szybki ruch. LAN.
, Jakość obrazu/dźwięku można
, Sprawdź, czy bezprzewodowy
poprawić zmieniając prędkość
router LAN jest włączony.
połączenia. Zalecana prędkość
, W zależności od otoczenia, np.
połączenia wynosi co najmniej 2,5
materiału, z jakiego wykonane są
Mbps dla wideo o standardowej
ściany, warunków odbioru fal
rozdzielczości (10 Mbps w
radiowych lub przeszkód między
przypadku wideo o wysokiej
odtwarzaczem a bezprzewodowym
rozdzielczości).
routerem LAN, odległość
komunikacji może ulec skróceniu.
Brak menu opcji podczas Zmniejsz odległość między
strumieniowania przez Internet. odtwarzaczem a bezprzewodowym
, Menu opcji nie jest dostępne routerem LAN.
podczas strumieniowania przez
Internet.

PL

41
, Urządzenia korzystające z pasma , Upewnij się, że urządzenie
2,4 GHz, np. kuchenki Bluetooth, z którym chcesz
mikrofalowe, Bluetooth lub nawiązać połączenie, jest włączone
cyfrowe urządzenia oraz że funkcja Bluetooth jest
bezprzewodowe, mogą zakłócić włączona.
komunikację. Umieść odtwarzacz z , Umieść urządzenie Bluetooth bliżej
dala od takich urządzeń lub je odtwarzacza.
wyłącz. , Ponownie nawiąż połączenie
pomiędzy odtwarzaczem a
Żądany router bezprzewodowy urządzeniem Bluetooth. Najpierw
nie jest wyświetlany na liście może być konieczne anulowanie
połączenia z odtwarzaczem przy
sieci bezprzewodowych.
użyciu urządzenia Bluetooth.
, Naciśnij przycisk RETURN, aby
, Przed ponowną próbą nawiązania
powrócić do poprzedniego ekranu,
połączenia usuń dane parowania z
a następnie ponownie przeprowadź
listy urządzeń oraz z podłączanego
konfigurację bezprzewodową. Jeśli
urządzenia.
żądany router bezprzewodowy
, Jeśli w pobliżu odtwarzacza
nadal nie zostanie wykryty, wybierz
znajdują się inne urządzenia
opcję [Rejestracja nowego
Bluetooth, nawiązanie połączenia
połączenia], aby wykonać operację
może nie być możliwe. W takiej
[Ręczna rejestracja].
sytuacji wyłącz pozostałe
urządzenia Bluetooth.
Podczas włączania , Dane rejestracji połączenia zostały
odtwarzacza na ekranie pojawia wymazane. Przeprowadź ponownie
się komunikat [Znaleziono w operację łączenia.
sieci nową wersję
oprogramowania. Wykonaj Nie jest odtwarzany dźwięk,
aktualizację w "Aktualizacja dźwięk jest przerywany lub
oprogramowania".]. zmienny bądź połączenie
, Aby zaktualizować zostało utracone.
oprogramowanie odtwarzacza do , Umieść urządzenie Bluetooth bliżej
nowszej wersji, patrz [Aktualizacja odtwarzacza.
oprogramowania] (str. 29). , Upewnij się, że odtwarzacz nie
odbiera żadnych zakłóceń z sieci
Wi-Fi, innego urządzenia
Połączenie Bluetooth Bluetooth, innego
bezprzewodowego urządzenia
Nie można nawiązać/ukończyć sieciowego o częstotliwości 2,4 GHz
połączenia Bluetooth. lub kuchenki mikrofalowej.
, Ustaw opcję [Tryb Bluetooth] na , Sprawdź, czy zostało nawiązane
[Włącz] (str. 33). prawidłowe połączenie Bluetooth
pomiędzy odtwarzaczem a
urządzeniem Bluetooth.
PL

42
, Nawiąż ponownie połączenie , W przypadku podłączania
pomiędzy odtwarzaczem a odtwarzacza do telewizora przez
urządzeniem Bluetooth. amplituner (odbiornik) AV,
, Odtwarzacz powinien znajdować – jeśli amplituner (odbiornik) AV
się z dala od metalowych nie jest zgodny z funkcją
przedmiotów i powierzchni. [Sterowanie przez HDMI],
sterowanie telewizorem za
pomocą odtwarzacza nie będzie
Sterowanie przez HDMI możliwe.
(BRAVIA Sync) – jeśli zmienisz połączenie HDMI,
odłącz i podłącz ponownie
przewód zasilający, natomiast w
Funkcja [Sterowanie przez przypadku przerwy w zasilaniu
HDMI] nie działa (BRAVIA Sync). spróbuj wykonać poniższe
, Sprawdź, czy [Sterowanie przez czynności: 1Za pomocą
HDMI] w [Ustawienia HDMI] jest przycisku wyboru wejścia
ustawione na [Włącz] (str. 36). amplitunera (odbiornika) AV

Informacje dodatkowe
, Jeśli zmienisz połączenie HDMI, wybierz takie wejście, aby obraz z
wyłącz odtwarzacz i włącz go odtwarzacza był wyświetlany na
ponownie. ekranie telewizora. 2Ustaw
, W przypadku przerwy w zasilaniu, [Sterowanie przez HDMI] w
ustaw [Sterowanie przez HDMI] w [Ustawienia HDMI] na [Wyłącz],
[Ustawienia HDMI] na [Wyłącz], a a następnie ustaw [Sterowanie
następnie ustaw [Sterowanie przez przez HDMI] w [Ustawienia
HDMI] w [Ustawienia HDMI] na HDMI] na [Włącz] (str. 36).
[Włącz] (str. 36). Zapoznaj się z instrukcją obsługi
, Sprawdź poniższe punkty i zapoznaj wchodzącą w skład zestawu
się z instrukcją obsługi wchodzącą w amplitunera (odbiornika) AV.
skład zestawu urządzenia.
– Podłączone urządzenie obsługuje
funkcję [Sterowanie przez
Funkcja Wyłączanie zestawu nie
HDMI]. działa (BRAVIA Sync).
– Ustawienie w podłączonym , Sprawdź, czy [Sterowanie przez
urządzeniu została funkcji HDMI] oraz [Sprzężone z
[Sterowanie przez HDMI] jest wyłączonym TV] w [Ustawienia
poprawne. HDMI] są ustawione w pozycjach
[Włącz] oraz [Prawidłowa] (str. 36).

PL

43
Szuflada nie otwiera się i nie
Inne
można wyjąć płyty nawet po
naciśnięciu przycisku Z.
Odtwarzanie nie przebiega od
, Gdy odtwarzacz jest włączony,
początku zawartości. naciśnij przyciski x (zatrzymanie),
, Naciśnij przycisk OPTIONS, a HOME, a następnie TOP MENU
następnie wybierz [Odtwórz od na pilocie, aby odblokować szufladę
początku]. i wyłączyć blokadę rodzicielską
(str. 11).
Odtwarzanie nie jest wznawiane , Spróbuj wykonać następujące
od punktu zatrzymania podczas czynności: 1Wyłącz odtwarzacz i
ostatniego odtwarzania. odłącz przewód zasilający.
, Punkt wznawiania może zostać 2Podłącz przewód zasilający
usunięty z pamięci w przypadku przytrzymując jednocześnie
– otwierana jest szuflada. przycisk Z odtwarzacza.
– odłączenia urządzenia USB; 3Przytrzymaj przycisk Z aż do
– odtworzenia innych materiałów; otwarcia szuflady. 4Wyjmij płytę.
– wyłączany jest odtwarzacz. 5Odłącz i podłącz ponownie
zasilanie główne odtwarzacza.
Podczas odtwarzania płyty na
ekranie wyświetla się Komunikat [Przycisk [EJECT]
wiadomość o kodzie nr 1 jest obecnie niedostępny.]
[Odtwarzanie zatrzymane. pojawia się na ekranie po
Odtwarzana zawartość jest naciśnięciu na przycisk Z
chroniona przez Cinavia i nie (otwórz/zamknij).
posiada pozwolenia na , Skontaktuj się z najbliższym
sprzedawcą produktów marki Sony
odtwarzanie przez to
lub lokalnym oddziałem
urządzenie. Więcej informacji serwisowym Sony.
znajdziesz na http://
www.cinavia.com. Message
Odtwarzacz nie reaguje na
Code 1.].
wciśnięcie żadnego przycisku.
, Ścieżka audio odtwarzanego
, W odtwarzaczu skropliła się wilgoć
materiału wideo zawiera kod
(str. 4).
Cinavia, co oznacza, że jest
przeznaczona wyłącznie do
prezentacji za pomocą
profesjonalnego sprzętu i nie może
być odtwarzana konsumentom
(str. 6).

PL

44
Metoda modulacji: FHSS
Zgodne profile Bluetooth:
Dane techniczne A2DP wer. 1.2, AVRCP wer. 1.3
Obsługiwane kodeki: SBC, AAC,
Specyfikacje i budowa mogą ulec LDAC
zmianie bez powiadomienia. Zakres częstotliwości transmisji
(A2DP):
System • 20 Hz – 40 000 Hz (LDAC przy
Laser: Laser półprzewodnikowy częstotliwości próbkowania
Wejścia i wyjścia 96 kHz i prędkości transmisji
990 kb/s)
(Nazwa gniazda:
• 20 Hz – 20 000 Hz (przy
Typ gniazda/Poziom wyjścia/
częstotliwości próbkowania
Impedancja obciążeniowa)
44,1 kHz)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Gniazdo RCA/0,5 Vp-p/75 omów Ogólne
HDMI OUT: Wymagania dot. zasilania:
HDMI Standardowy wtyk 12 V DC z zasilaczem sieciowym
19-bolcowy Wartości znamionowe: Na wejściu

Informacje dodatkowe
LAN (100): 220 V – 240 V AC, 50/60 Hz
Złącze 100BASE-TX Pobór mocy (w przypadku stosowania
USB: zasilacza sieciowego):
Gniazdo USB typu A (do 12 W
podłączania pamięci USB, czytnika Sieciowy tryb gotowości:
kart pamięci, aparatu cyfrowego i Mniej niż 2 W (wszystkie
cyfrowej kamery wideo)* przewodowe/bezprzewodowe porty
* Nie używać do ładowania. sieciowe WŁĄCZONE)
DC IN: 12 V DC, 850 mA Wymiary (przybliżone):
255 mm × 192 mm × 39 mm
Łączność bezprzewodowa (szerokość/głębokość/wysokość)
Standard bezprzewodowej sieci LAN: łącznie z elementami wystającymi
Protokół IEEE802.11 a/b/g/n Waga (przybliżone): 0,9 kg
Zakres częstotliwości/moc wyjściowa: Temperatura robocza:
• 2 400 – 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm 5 °C do 35 °C
• 5 150 – 5 250 MHz / < 20,0 dBm Wilgotność robocza:
• 5 250 – 5 350 MHz / < 20,0 dBm 25 % do 80 %
• 5 470 – 5 725 MHz / < 20,0 dBm
Modulacja: DSSS i OFDM
Wersja Bluetooth: Bluetooth wersja 4.1 Wyposażenie wchodzące
Bluetooth w skład zestawu
System łączności:
Specyfikacja Bluetooth wer. 4.1 • Zasilacz sieciowy (AC-L1210WW) (1)
Moc wyjściowa: Nazwa lub znak towarowy
Specyfikacja 1. klasy mocy producenta: Sony Corporation
Bluetooth Numer rejestru handlowego:
Maksymalny zasięg łączności: 5010401067252
Ok. 30 m w linii prostej Adres: 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Zakres częstotliwości/moc wyjściowa: Tokyo, 108-0075 Japan
2 400 – 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm Identyfikator modelu: AC-L1210WW
PL

45
Napięcie wejściowe: 100 V - 240 V AC
Częstotliwość prądu wejściowego: Płyty do odtwarzania
50/60 Hz
Napięcie wyjściowe - Prąd wyjściowy
- Moc wyjściowa: Blu-ray BD-ROM
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2
12,0 V DC - 1,0 A - 12,0 W
Uśredniona sprawność podczas pracy:
DVD*3 DVD-ROM
83,0 % DVD-R/DVD-RW
Sprawność przy niskim obciążeniu DVD+R/DVD+RW
(10 %):
CD*3 CD-DA (CD z muzyką)
74,6 % CD-ROM
Zużycie energii w stanie bez CD-R/CD-RW
obciążenia: Super Audio CD
0,100 W *1
Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray
• Przewód zasilający (1)
Disc jest nowa i ciągle się rozwija,
• Pilot zdalnego sterowania (1)
odtwarzanie niektórych płyt może nie
• Baterie R03 (AAA) (2)
być możliwe, co jest zależne od typu i
wersji płyty.
Odtwarzane audio różni się w
zależności od źródła, podłączonego
gniazda wyjściowego i wybranych
ustawień audio.
*2
Płyty BD-RE: wersja 2.1
Płyty BD-R: wersja 1.1, 1.2, 1.3, w tym
typ pigmentu organicznego BD-R (typ
LTH)
Płyt BD-R nagranych na komputerze
nie można odtwarzać, jeśli można
rejestrować napisy.
*3
Płyta CD lub DVD nie zostanie
odtworzona, jeśli nie została
prawidłowo sfinalizowana. Aby
uzyskać więcej informacji, zapoznaj się
z instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu z urządzeniem nagrywającym.

Następujących płyt nie można


odtwarzać
• płyty BD z kasetą
• BDXLs
• płyty DVD-RAM
• płyty HD DVD
• płyty DVD Audio
• płyty PHOTO CD
• dodatkowe ścieżki z danymi na
płytach CD-Extra
• Super VCD
• strona z materiałami audio na
PL płytach typu DualDisc
46
Uwagi odnośnie płyt Audio CD Uwaga dotycząca
Ten produkt jest przeznaczony do dwuwarstwowych płyt BD/DVD
odtwarzania płyt zgodnych ze Może nastąpić chwilowe przerwanie
standardem Compact Disc (CD). odtwarzania obrazu i dźwięku
Płyty DualDisc i niektóre płyty podczas zmiany laserów.
muzyczne kodowane za pomocą
technologii ochrony praw autorskich Kod regionu (tylko płyty
nie są zgodne ze standardem płyty BD-ROM/DVD VIDEO)
kompaktowej (CD), więc ich Kod regionu jest wydrukowany na
odtworzenie za pomocą tego spodzie odtwarzacza. Urządzenie
produktu może okazać się będzie odtwarzało wyłącznie płyty
niemożliwe. BD-ROM/DVD VIDEO oznaczone
takim samym kodem regionu lub
Uwagi o operacjach ALL .
dotyczących odtwarzania płyt
BD/DVD
Niektóre operacje dotyczące Kod regionu

Informacje dodatkowe
odtwarzania płyt BD/DVD mogą być
celowo określone przez producentów
oprogramowania. Ponieważ
odtwarzacz odtwarza płyty BD/DVD
zgodnie z zawartością płyty
opracowaną przez producentów
oprogramowania, niektóre funkcje
odtwarzania mogą być niedostępne.

PL

47
Typy plików do odtwarzania

Wideo
Kontener
Kodek Rozszerzenie Z audio
multimedialny
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-1
Wideo*1 MKV .mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3,
Vorbis
PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG

MPEG-2 TS*4 Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG,


.m2ts, .mts
AAC
Wideo*2
MKV*1 Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3,
.mkv
Vorbis
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3,
MKV .mkv Vorbis
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3,
MKV*1 .mkv
Vorbis
MP4*1 .mp4, .m4v AAC

TS *1 Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG,


MPEG4/ .m2ts, .mts AAC
AVC*5
Quick Time*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3

3gpp/3gpp2*6 .3gp, .3g2, .3gpp, AAC


.3gp2
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG,
TS .m2ts, .mts AAC
VC1*1
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3,
MKV .mkv
Vorbis
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
WMV9*1*7 Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3,
MKV .mkv
Vorbis

Motion Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3


JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Format
AVCHD (Wersja 2.0)*1*8*9*10

PL

48
*7
Muzyka Odtwarzacz obsługuje WMV9 do
Advanced Profile.
Kodek Rozszerzenie *8
Odtwarzacz obsługuje maksymalnie
MP3 (MPEG-1 Audio 60 klatek na sekundę.
.mp3 *9
Layer III)*10 Odtwarzacz odtwarza pliki formatu
AVCHD zapisane za pomocą cyfrowej
AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 kamery wideo itp.
WMA9 Standard*1 .wma Płyta formatu AVCHD nie zostanie
odtworzona, jeśli nie została
WMA 10 Pro*12 .wma prawidłowo sfinalizowana.
*10
*11 Odtwarzacz obsługuje format
LPCM .wav
AVCHD 3D.
*11
FLAC*1 .flac, .fla Odtwarzacz może odtwarzać pliki
„.mka”.
Dolby Digital*6*11 .ac3 Tego pliku nie można odtwarzać na
DSF*1 .dsf serwerze DLNA.
*12
*1*13 Odtwarzacz nie odtwarza plików
DSDIFF .dff kodowanych, takich jak Lossless.
*13
AIFF*1 Odtwarzacz nie odtwarza plików z

Informacje dodatkowe
.aiff, .aif
kodowaniem DST.
*1 *14
ALAC .m4a Odtwarzacz nie obsługuje
Vorbis .ogg animowanych plików PNG ani GIF.
*15
W przypadku plików MPO innych niż
Monkey’s Audio .ape 3D wyświetlany jest główny lub
pierwszy obraz.
*16
Zdjęcia Odtwarzacz nie obsługuje 16-bitowych
plików BMP.
Format Rozszerzenie
b
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe • W zależności od formatu, kodowania
PNG .png*14 pliku, warunków zapisu lub stanu
serwera DLNA niektóre pliki mogą nie
GIF .gif*14 zostać odtworzone.
MPO .mpo*6*15 • Niektóre pliki edytowane na komputerze
PC mogą nie zostać odtworzone.
BMP .bmp*6*16 • W przypadku niektórych plików może
być niemożliwe zastosowanie funkcji
*1
Odtwarzacz może nie odtwarzać tego szybkiego przewijania wstecz / naprzód.
formatu pliku na serwerze DLNA. • Odtwarzacz nie odtwarza plików
*2
Odtwarzacz może odtwarzać wyłącznie kodowanych, takich jak DRM.
wideo standardowej rozdzielczości na • Odtwarzacz rozpoznaje następujące pliki
serwerze DLNA. i foldery na płytach BD, DVD, CD i w
*3 urządzeniach USB:
Odtwarzacz nie odtwarza plików
formatu DTS na serwerze DLNA. – do folderów na 9. poziomie, w tym
*4 folder główny.
Odtwarzacz może odtwarzać wyłącznie
pliki formatu Dolby Digital na – do 500 plików/folderów na jednym
serwerze DLNA. poziomie.
*5 • Odtwarzacz rozpoznaje następujące pliki
Odtwarzacz obsługuje AVC do
poziomu 4.1. i foldery przechowywane na serwerze
*6 DLNA:
Odtwarzacz może nie odtwarzać tego
formatu pliku na serwerze DLNA. PL

49
– do folderów na 19. poziomie. Brak zabezpieczeń
– do 999 plików/folderów na jednym Choć wprowadzenie ustawień jest
poziomie. łatwe, każdy może przechwycić
• Odtwarzacz obsługuje następujące
komunikację bezprzewodową lub
szybkości klatek:
– do 60 klatek na sekundę wyłącznie w wtargnąć do sieci bezprzewodowej,
przypadku formatu AVCHD nawet bez użycia żadnych
(MPEG4/AVC). wyrafinowanych narzędzi. Należy
– do 30 klatek na sekundę w przypadku pamiętać o zagrożeniu
innych kodeków wideo. nieautoryzowanym dostępem lub
• Odtwarzacz obsługuje przepływność przechwyceniem danych.
wideo do 40 Mbps.
• Niektóre urządzenia USB mogą nie WEP
współpracować z odtwarzaczem. Protokół WEP zabezpiecza
• Odtwarzacz rozpoznaje urządzenia Mass komunikację, uniemożliwiając
Storage Class (MSC) (takie jak pamięć osobom postronnym przechwycenie
typu flash lub dysk twardy), urządzenia sygnału lub wtargnięcie do sieci
klasy SICS (Still Image Capture Device)
bezprzewodowej. WEP to
oraz klawiatury 101.
• Aby zapobiec wystąpieniu błędów lub konwencjonalna technologia
uszkodzeniu danych w urządzeniach lub zabezpieczeń umożliwiająca łączenie
pamięci USB, przed podłączeniem lub z siecią starszych urządzeń, które nie
odłączeniem urządzenia lub pamięci obsługują technologii TKIP/AES.
USB wyłączyć odtwarzacz.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
• Odtwarzacz może nie odtwarzać płynnie
plików wideo o wysokiej przepływności (TKIP)
zapisanych na płytach DATA CD. TKIP to technologia zabezpieczeń
Zaleca się odtwarzanie takich plików z opracowana w celu skorygowania
płyt DATA DVDs lub DATA BDs. niedoskonałości WEP. TKIP
zapewnia wyższy poziom
bezpieczeństwa niż WEP.
Informacje o WPA-PSK (AES), WPA2-PSK
zabezpieczeniach (AES)
bezprzewodowej sieci AES to technologia wykorzystująca
zaawansowaną metodę
LAN zabezpieczenia, odmienną od
stosowanej w protokołach WEP i
Ponieważ komunikacja przy użyciu TKIP.
bezprzewodowej sieci LAN Protokół AES zapewnia wyższy
wykorzystuje fale radiowe, sygnał poziom bezpieczeństwa niż WEP czy
bezprzewodowy może zostać TKIP.
przechwycony. Odtwarzacz obsługuje
różne funkcje zabezpieczeń w celu
ochrony komunikacji
bezprzewodowej. Ustawienia
zabezpieczeń należy skonfigurować
zgodnie ze środowiskiem sieciowym.

PL

50
– Płyta do czyszczenia soczewki.
Uwagi dotyczące płyt – Płyta o niestandardowym kształcie
(np. karty, serca).
• Aby nie zabrudzić – Płyta z etykietą lub naklejką.
płyty, należy – Płyty z taśmą celofanową lub
trzymać ją za klejem do naklejek.
krawędź. Nie • Nie poleruj strony odtwarzania
należy dotykać płyty w celu usunięcia rys na jej
powierzchni płyty. powierzchni.
Kurz, odciski palców lub rysy na
płycie mogą spowodować jej
nieprawidłowe działanie. Lista kodów języków
• Nie należy narażać płyt na
bezpośrednie działanie promieni Szczegółowe informacje – patrz
słonecznych ani źródeł ciepła, na [Nastawienia oglądania płyt BD/
przykład gorących kanałów DVD] (str. 34).
wentylacyjnych, a także nie należy Pisownia języków jest zgodna z

Informacje dodatkowe
pozostawiać ich w samochodzie normą ISO 639: 1988 (E/F).
zaparkowanym w nasłonecznionym
miejscu, gdzie może dojść do Kod Język
znacznego wzrostu temperatury. 1027 Afar 1028 Abkhazian
1032 Afrikaans 1039 Amharic
• Po zakończeniu odtwarzania płytę
1044 Arabic 1045 Assamese
należy przechowywać w
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
przeznaczonym do tego celu 1053 Bashkir 1057 Byelorussian
opakowaniu. 1059 Bulgarian 1060 Bihari
• Wyczyść płytę 1061 Bislama 1066 Bengali
ściereczką. Płyty 1067 Tibetan 1070 Breton
należy wycierać od 1079 Catalan 1093 Corsican
środka w stronę 1097 Czech 1103 Welsh
krawędzi 1105 Danish 1109 German
1130 Bhutani; 1142 Greek
zewnętrznej. Dzongkha
• Nie używaj rozpuszczalników, 1144 English 1145 Esperanto
takich jak alkohol czy benzyna, 1149 Spanish 1150 Estonian
rozcieńczalnik, komercyjnie 1151 Basque 1157 Persian
dostępne środki do czyszczenia płyt/ 1165 Finnish 1166 Fiji
soczewek, ani rozpylanego środka 1171 Faroese 1174 French
antystatycznego przeznaczonego do 1181 Frisian 1183 Irish
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
płyt winylowych.
1196 Guarani 1203 Gujarati
• Jeśli nadrukowałeś etykietę płyty,
1209 Hausa 1217 Hindi
osusz ją przed odtworzeniem. 1226 Croatian 1229 Hungarian
• Nie używaj płyt wymienionych 1233 Armenian 1235 Interlingua
poniżej. 1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
PL

51
Kod Język Kod Język
1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu
1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 Nieokreślony
Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri Kod kontroli
1307 Kurdish 1311 Kirghiz rodzicielskiej/obszaru
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy Szczegółowe informacje – patrz [Kod
1347 Maori 1349 Macedonian regionalny Kontroli Rodziców]
1350 Malayalam 1352 Mongolian (str. 35).
1353 Moldavian 1356 Marathi
1357 Malay 1358 Malese; Kod Obszar
Maltese 2044 Argentyna 2047 Australia
1363 Burmese 1365 Nauru 2046 Austria 2057 Belgia
1369 Nepali 1376 Dutch 2070 Brazylia 2090 Chile
1379 Norwegian 1393 Occitan 2092 Chiny 2093 Kolumbia
1403 Oromo 1408 Oriya 2115 Dania 2165 Finlandia
1417 Punjabi; 1428 Polski 2174 Francja 2109 Niemcy
Panjabi
2200 Grecja 2219 Hongkong
1435 Pashto; 1436 Portuguese
Pushto 2248 Indie 2238 Indonezja
1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2239 Irlandia 2254 Włochy
Romance 2276 Japonia 2304 Korea
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2333 Luksemburg 2363 Malezja
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2362 Meksyk 2376 Holandia
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2390 Nowa 2379 Norwegia
1501 Sangho; 1502 Serbo- Zelandia
Sango Croatian 2427 Pakistan 2424 Filipiny
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2428 Polska 2436 Portugalia
Sinhalese 2489 Rosja 2501 Singapur
1506 Slovenian 1507 Samoan 2149 Hiszpania 2499 Szwecja
1508 Shona 1509 Somali 2086 Szwajcaria 2543 Tajwan
1511 Albanian 1512 Serbian 2528 Tajlandia 2184 Wielka
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Brytania
Sotho 2586 Wietnam
southern
1515 Sundanese 1516 Swedish
1517 Swahili 1521 Tamil
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
PL

52
Omhändertagande av
VARNING gamla elektriska och
elektroniska produkter
För att undvika risk för brand och elektriska stötar (Användbar i den
får du inte utsätta den här enheten för droppar Europeiska Unionen och
eller skvättande vätskor och inte placera föremål andra Europeiska länder
som är fyllda med vätska på den, exempelvis med separata
vaser.
insamlingssystem)
Öppna inte chassit eftersom det medför risk för Symbolen på produkten eller emballaget anger att
elstötar. Överlåt service till behörig produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
servicetekniker. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och
Nätkabelbyte får endast utföras av en kvalificerad elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
serviceverkstad. produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och
Utsätt inte batterierna eller enheterna med hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
monterat batteri för överdrivet hög hetta, kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
exempelvis solljus och eld. material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om
VARNING! återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
Risk för explosion om batteriet byts ut mot ett eller sophämtningstjänst eller affären där du
batteri av fel typ. köpte varan.
Avfallsinstruktion
Användning av optiska instrument tillsammans
med den här produkten ökar risken för rörande förbrukade
ögonskador. Försök inte ta isär höljet, eftersom batterier (gäller i EU och
laserstrålen som används i den här Blu-ray Disc/ andra europiska länder
DVD-brännaren är farlig för synen.
med separata
Överlåt service till behörig servicetekniker.
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som
vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan
denna symbol användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004% bly. För att säkerställa för att dessa
batterier blir kastade på ett riktigt sätt, kommer du
att bidra till att skydda miljön och människors
Denna etikett finns på laserns skyddshölje inuti hälsa från potentiella negativa konsekvenser som
enheten. annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet vill
bidra till att bevara naturens resurser.

När det gäller produkter som av säkerhet,


prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör
detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.

Den här apparaten är klassificerad som en För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
laserapparat av KLASS 1. Märket CLASS 1 skall det levereras till återvinningsstation för
SE LASER PRODUCT sitter på husets baksida. elektriska produkter när det är förbrukat.
2
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade Försiktighetsåtgärder
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt Denna utrustning har testats och befunnits
avfallshantering av denna produkt eller batterier, uppfylla normerna som anges i EMC-
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din direktivet om anslutningskablar på upp till
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt 3 meter.
produkten.
Den här produkten har tillverkats av, eller på
Om placering
uppdrag av Sony Corporation. • Placera spelaren på en plats med tillräcklig
EU-importör: Sony Europe B.V. ventilation, så att den inte överhettas.
Frågor till EU-importören eller frågor som rör • För att minska risken för brand, täck inte
produkternas överensstämmelse i Europa skall över ventilationshålen på enheten med
sändas till tillverkarens auktoriserade
tidningar, dukar, gardiner etc.
representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
• Utsätt inte enheten för nakna eldkällor (t.ex.
SE
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien. stearinljus).
• Installera inte den här apparaten i ett slutet
Försiktighetsåtgärder
utrymme, som t.ex. en bokhylla eller
• Namnplattan är placerad på undersidan av
enheten. liknande.
• Denna apparat drivs med 220 V – 240 V • Ställ inte spelaren utomhus, i fordon,
växelström (AC), 50/60 Hz. Kontrollera att ombord på båtar eller liknande.
enhetens driftspänning är identisk med ditt • Om spelaren tas direkt från en kall till en
lokala elnäts spänning.
varm plats eller om den placeras i ett mycket
• Installera apparaten så att det omedelbart går att
dra ut stickkontakten ur vägguttaget om det fuktigt rum, kan fukt kondenseras på
skulle uppstå något problem. linserna inuti spelaren. Om detta inträffar
• 5 150 - 5 350 MHz-band är begränsat till kanske inte spelaren kommer att fungera
inomhusanvändning endast. ordentligt. Ta då ur skivan och låt spelaren
stå påslagen i en halvtimme tills fukten
Information för kunder i Europa
avdunstat.
• Installera inte apparaten på en lutande yta.
Den är enbart avsedd att användas i
horisontellt läge.
För denna radioutrustning gäller följande • Undvik att lägga metallföremål framför
begränsningar för att tas i bruk eller för krav
frontpanelen. Det kan försämra
för användningsauktorisering i AL, AT, BA,
mottagningen av radiovågor.
BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES,
• Ställ inte spelaren i närheten av en plats där
FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV,
medicinsk utrustning används. Det kan leda
MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS,
SE, SI, SK, TR, UK, UK(NI), XK: till fel på den medicinska utrustningen.
5 150 - 5 350 MHz-band är begränsat till • Om du använder en pacemaker eller
inomhusanvändning endast. liknande medicinska hjälpmedel, bör du
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna fråga din läkare eller den medicinska
utrustning överensstämmer med direktivet produktens tillverkare om råd innan du
2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU- använder den trådlösa nätverksfunktionen.
försäkran om överensstämmelse finns på • Den här spelaren bör installeras och
följande webbadress: användas på minst 20 cm avstånd från
https://compliance.sony.eu kroppen (inklusive händer och fötter).

SE

3
• Ställ inga tunga eller instabila föremål Om rengöring
ovanpå spelaren. Rengör höljet, panelen och kontrollerna med
• Lägg aldrig någonting annat än skivor i en mjuk duk. Använd inte skursvamp,
skivfacket. Det kan leda till skador på skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller
spelaren eller på det ilagda föremålet. tvättbensin.
• Ta ut alla skivor ur skivfacket innan du
flyttar spelaren. Annars kan skivan skadas. Vid rengöring av skivor, skiv-/
• Koppla loss nätkabel och alla andra kablar linsrengöring
från spelaren innan du flyttar spelaren. Använd inte de rengöringsskivor eller den
skiv-/linsrengöring (våt- eller sprejtyp) som
Om strömkällor finns tillgänglig i handeln. Dessa kan skada
• Spelaren är inte frånkopplad från apparaten.
växelströmskällan (nätströmmen) så länge
den är ansluten i vägguttaget, även om själva Byte av delar
spelaren stängts av. Om denna spelare repareras samlas de utbytta
• Dra ut spelarens stickkontakt ur vägguttaget delarna eventuellt in för återanvändning eller
om spelaren inte ska användas på länge. Dra återvinning.
aldrig i sladden när du kopplar bort nätkabel
från vägguttaget; greppa om kontakten. Angående anslutning till HDMI OUT-
• Var noga med följande punkter för att uttaget
undvika att nätkabel blir skadad. Använd Observera följande punkter, eftersom det finns
inte nätkabel om den är skadad, eftersom det risk för skador på HDMI OUT-uttaget och
medför risk för elstötar eller brand. kontakten om man gör fel.
– Se till att inte nätkabel kommer i kläm • Passa noggrant ihop HDMI-kontakten med
mellan spelaren och en vägg, hylla, eller HDMI OUT-uttaget på baksidan av spelaren
liknande. med hjälp av deras form. Kontrollera att
– Ställ inga tunga föremål ovanpå nätkabel, kontakten inte är vänd upp och ned eller
och dra aldrig i själva nätkabel. sätts i snett.

Nätadaptern
• Använd den nätadapter som medföljer
denna spelare eftersom övriga adaptrar kan
skada apparaten.
• Demontera eller bakåtkompilera den inte.
• Placera inte nätadaptern i ett inneslutet
utrymme som en bokhylla eller ett AV-skåp. • Var noga med att koppla loss HDMI-kabeln
• Anslut inte nätadaptern till en innan du flyttar spelaren.
resetransformator som kan utveckla värme
och leda till fel.
• Tappa eller stöt inte till den.

Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett
• Håll HDMI-kontakten rakt när du sätter i
avsnitt med mycket låga signalstyrkor eller
eller drar ur HDMI-kabeln. Undvik att vrida
ingen signal alls. Det finns risk för såväl
HDMI-kontakten eller trycka in den med
hörselskador som skador på högtalarna när
våld i HDMI OUT-uttaget.
ljudet når högsta nivå.

SE

4
Att observera när man tittar på Kopieringsskydd
3D-videobilder I både Blu-ray Disc™ och DVD-media
Somliga personer kan uppleva obehag (t.ex. används ett avancerat skyddssystem för
ansträngda ögon, trötthet eller illamående) när innehållet. Systemet kallas AACS (Advanced
de tittar på 3D-videobilder. Sony Access Content System) och CSS (Content
rekommenderar att alla tittare tar en paus med Scramble System) och kan innehålla
jämna mellanrum när de tittar på begränsningar på uppspelningsfunktionen,
3D-videobilder. Hur ofta och hur länge man analoga utgångar och liknande funktioner.
behöver ta en paus varierar mellan olika Användningen av denna produkt och de
människor. Du måste själv bestämma vad som begränsningar som gäller kan variera med
fungerar bäst för dig. Om du upplever någon inköpsdatumet, eftersom AACS:s styrelse kan
form av obehag bör du sluta titta på anpassa eller ändra sina regler efter detta
3D-videobilder tills obehagskänslorna har datum.
försvunnit. Kontakta en läkare om du tror att
Meddelande från Cinavia
det behövs. Läs även igenom följande: (i)
Den här produkten utnyttjar Cinavia-teknologi
brukanvisningen till denna produkt, alla
för att begränsa användningen av otillåtna
varningsmeddelanden som visas för
kopior av vissa kommersiellt producerade
materialet som spelas upp, och
filmer och videor och deras soundtrack. Vid
bruksanvisningen till Blu-ray Disc-skivan
upptäckten av ett olovligt utnyttjande av en
som spelas, samt (ii) den senaste
otillåten kopia kommer ett meddelande att
informationen på vår webbsida:
visas och uppspelningen eller kopieringen
(www.sony.eu/myproducts/). Synen hos små
avbryts.
barn (framför allt barn under sex år) är
fortfarande under utveckling. Kontakta en
Mer information om Cinavias teknologi hittar
läkare (t.ex. en barnläkare eller ögonläkare)
du på Cinavias konsumentinformationscenter
innan du låter små barn titta på
på nätet på adressen: http://www.cinavia.com.
3D-videobilder.
För ytterligare information om Cinavia via
Vuxna måste hålla uppsyn över små barn för
post, skicka ett kort med din postadress till:
att garantera att ovanstående
rekommendationer följs. Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.

VIKTIGT MEDDELANDE Upphovsrätt och varumärken


• Java är ett varumärke för Oracle och/eller
Varning: Spelaren kan visa en dess dotterbolag.
videostillbild eller en skärmbild på TV-
• Tillverkad under licens från Dolby
skärmen hur länge som helst. Om du låter
Laboratories. Dolby och symbolen med
bilden vara kvar på skärmen under mycket
dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby
lång tid kan TV:n få permanenta skador.
Plasmabildskärmar och skärmar som Laboratories.
använder sig av projektionsteknik är
mottagliga för den här typen av skador.

Om du har några frågor eller får problem med


spelaren kan du kontakta din närmsta Sony-
återförsäljare.

SE

5
• För DTS-patent, gå till Upphovsrätt 2004-2010 Verance
http://patents.dts.com. Tillverkas under Corporation. Alla rättigheter förbehålls
licens från DTS Licensing Limited. DTS, Verance. Bakåtkompilering eller
symbolen samt DTS och symbolen demontering är förbjuden.
tillsammans är registrerade varumärken, och • Windows Media är antingen ett registrerat
DTS 2.0+Digital Out är varumärke till DTS, varumärke eller varumärke som tillhör
Inc. © DTS, Inc. Alla rättigheter Microsoft Corporation i USA och/eller
reserverade. andra länder.
Denna produkt omfattas av vissa rättigheter
för intellektuell egendom som tillhör
Microsoft Corporation. Användning eller
distribution av sådan teknik utanför denna
produkt är förbjuden utan licens från
• Benämningarna HDMI och HDMI High-
Microsoft eller ett auktoriserat dotterbolag
Definition Multimedia Interface och HDMI-
till Microsoft.
logotypen är varumärken eller registrerade
Ägare till material använder Microsoft
varumärken som tillhör HDMI Licensing
PlayReady™-åtkomstteknik för att skydda
Administrator, Inc. i USA och andra länder.
sina immateriella rättigheter, inklusive
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
upphovsrättsskyddat material. Denna
BONUSVIEW™ och logotyperna är
apparat använder PlayReady-teknik för att
varumärken till Blu-ray Disc Association.
komma åt PlayReady-skyddat material och
• Blu-ray 3D™ och Blu-ray 3D™-logon är
varumärken för Blu-ray Disc Association. WMDRM-skyddat material. Om apparaten
inte kan genomdriva begränsningar
beträffande användning av material på rätt
sätt kan ägarna till materialet kräva att
Microsoft återkallar apparatens förmåga till
åtkomst av PlayReady-skyddat material. En
• ”DVD Logo” är ett varumärke som tillhör sådan återkallelse bör inte påverka oskyddat
DVD Format/Logo Licensing Corporation. material eller material som är skyddat med
• Logotyperna ”DVD+RW”, ”DVD-RW”, hjälp av andra former av åtkomstteknik.
”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD VIDEO”, Ägare till material kan kräva att du
”Super Audio CD”, och ”CD” är uppgraderar PlayReady för att komma åt
varumärken. deras material. Om du vägrar uppgradera
• ”BRAVIA” är ett varumärke för Sony kan du inte komma åt material som kräver
Corporation. den uppgraderingen.
• MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik och • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
patent används på licens från Fraunhofer IIS Alliance® och Miracast® är registrerade
och Thomson. varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
• Den här produkten innehåller privatägd • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
teknologi som används med licens från Wi-Fi Protected Setup™ och Wi-Fi
Verance Corporation och skyddas av det CERTIFIED Miracast™ är varumärken som
amerikanska patentet 7 369 677 samt andra tillhör Wi-Fi Alliance.
amerikanska och internationella patent som • Wi-Fi CERTIFIED-logon är ett
beviljats eller söks, liksom upphovsrätt och certifieringsmärke till Wi-Fi Alliance.
skydd av affärshemligheter för vissa delar • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark är ett
av sådan teknologi. Cinavia är ett varumärke certifieringsmärke till Wi-Fi Alliance.
som ägs av Verance Corporation.
SE

6
• DLNA™, DLNA-logon och DLNA Mjukvarulicensinformation
CERTIFIED™ är varumärken, När det gäller licensavtalet för slutanvändare
servicemärken eller certifieringsmärken för (EULA = End User License Agreement), se
Digital Living Network Alliance. [Licensöverenskommelse] i alternativmenyn
för varje nätverkstjänstikon.

För mer information om andra


mjukvarulicenser, välj [Inställn.] och se
• Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är
[Mjukvarulicensinformation] i
registrerade varumärken som ägs av
[Systeminställningar].
Bluetooth SIG, Inc. och all användning av
sådana märken av Sony Corporation är
under licens. Andra varumärken och Den här produkten innehåller programvara
varunamn ägs av respektive ägare. som omfattas av GNU General Public License
• LDAC™ och LDAC -logon är varumärken (”GPL”) eller GNU Lesser General Public
som tillhör Sony Corporation. License (”LGPL”). I dessa licenser fastställs
• ” ”, ”PlayStation” och ”DUALSHOCK” att kunderna har rätt att förvärva, modifiera
är varumärken som tillhör Sony Computer och omdistribuera källkoden för den aktuella
Entertainment Inc. programvaran i enlighet med reglerna i GPL
• Google Play är ett varumärke som tillhör eller LGPL.
Google LLC. Källkoden för programvaran som används i
• Apple är ett varumärke som tillhör Apple den här produkten omfattas av GPL och
Inc. och är registrerat i USA och andra LGPL, och finns tillgänglig på webben. Gå till
länder. följande webbplats för att genomföra
• Spotify-programvaran omfattas av hämtningen:
tredjepartslicenser som kan hittas här*. http://oss.sony.net/Products/Linux
developer.spotify.com/esdk-third-party- Observera att Sony inte kan svara på några
licenses
frågor gällande innehållet i den här källkoden.
(https://developer.spotify.com/esdk-third-
party-licenses/) Friskrivning gällande tjänster som
* Denna funktion är inte nödvändigtvis erbjuds av tredje part
tillgänglig i alla länder/regioner.
• Opera® Devices SDK från Opera Software Tjänster som erbjuds av tredje part kan
ASA. Upphovsrätt 1995-2015 Opera komma att ändras, upphävas eller avslutas
Software ASA. Alla rättigheter reserverade. utan föregående meddelande. Sony har inget
ansvar när det gäller dessa situationer.

• Övriga varumärken tillhör respektive ägare.


• Även alla andra system- och produktnamn
som omnämns i denna bruksanvisning är i
regel varumärken eller registrerade
varumärken för respektive tillverkare.
Symbolerna ™ och ® har i regel utelämnats
i denna bruksanvisning.

SE

7
Innehåll
2 VARNING
3 Försiktighetsåtgärder

Komma igång
9 Delar och kontroller
14 Steg 1: Anslutning av spelaren
15 Steg 2: Förbereder för nätverksanslutning
15 Steg 3: Enkel inställning

Uppspelning
18 Uppspelning av en skiva
20 Uppspelning från en USB-enhet
20 Uppspelning via ett nätverk
22 Lyssna på ljud från en Bluetooth-apparat
23 Inställnings- och uppspelningsmöjligheter

Inställningar och justeringar


25 Hur man använder inställningsskärmarna
25 [Uppdatering]
25 [Bildinställningar]
27 [Ljudinställningar]
28 [Bluetooth-inställningar]
29 [BD/DVD-uppspelningsinställningar]
30 [Barnspärr]
30 [Musikinställningar]
30 [Systeminställningar]
32 [Nätverksinställningar]
32 [Enkla nätverksinställningar]
33 [Återställning]

Övrig information
34 Felsökning
39 Tekniska data

SE

8
Komma igång

Delar och kontroller

Frontpanelen

Komma igång
1 2 34

6 5

A Dörrfack För att låsa skivfacket (barnlås)


B Z (öppna/stäng) Det går att låsa skivfacket för att undvika
att det öppnas av misstag.
C 1 (på/standby) När spelaren är påslagen, tryck på
Används för att slå på spelaren eller x (stopp), HOME, och sedan på
ställa den i standbyläge. knappen TOP MENU på fjärrkontrollen
D Strömindikator för att låsa eller låsa upp skivfacket.
Lyser när spelaren är
påslagen.
E (USB) -uttag
Används för att ansluta en
USB-enhet.
F Fjärrkontrollsensor

SE

9
Bakpanelen

A Ventilationshål
B DIGITAL OUT (COAXIAL) -uttag
C HDMI OUT -uttag
D LAN (100) -uttag
E DC IN 12 V (nätadapter ingång) -uttag

SE

10
A Z (öppna/stäng)
Fjärrkontrollen Används för att öppna och stänga
skivfacket.
Vilka funktioner som går att använda på -TV- t (TV-ingångsväljare)
fjärrkontrollen varierar beroende på Används för att växla mellan TV:n
skivan och situationer. och övriga ingångar.
-TV- 1 (TV på/standby)
Används för att slå på TV:n eller
ställa den i standbyläge.

Komma igång
1 (på/standby)
Används för att slå på spelaren eller
ställa den i standbyläge.
B Färgknappar (röd/grön/gul/
blå)
Genvägsknappar för interaktiva
funktioner.
C TOP MENU
Används för att tända och släcka
toppmenyn på BD-skivor eller
DVD-skivor.
POP UP/MENU
Används för att tända och släcka
popup-menyn på BD-ROM-skivor
eller skivmenyn på DVD-skivor.
OPTIONS (sidan 23)
Används för att visa de tillgängliga
alternativen på skärmen.
RETURN
Används för att återvända till
föregående skärm.
</M/m/,
Används för att flytta markeringen
för att välja en visad punkt.
z
z • M/m som genvägsknapp för att starta
Knapparna N, TV 2 + och AUDIO har en spårsökning och ingångsspårnummer
upphöjd prick som känns med fingret. Använd under musik-CD-uppspelning.
den pricken som hjälp för att styra spelaren. • M/m är genvägsknappar för att rotera
bilden medurs/moturs med 90 grader.
• </, är en genvägsknapp för att söka
efter funktioner under DLNA
videouppspelning.
SE

11
Mittknappen (ENTER) ./> (föregående/nästa)
Används för att mata in vald punkt. Används för att hoppa till
HOME föregående/nästa kapitel, spår eller
Används för att komma till spelarens fil.
hemskärm. X (paus)
BLUETOOTH (sidan 22) Används för att pausa eller starta om
• Apparatsöklistan visas om denna uppspelningen.
spelare inte har någon ihopparad x (stopp)
Bluetoothapparat. Används för att stoppa
• Anslut till den senast anslutna uppspelningen och lagra
apparaten om denna spelare har en stoppunkten
ihopparad Bluetooth-apparat. Om (återupptagningspunkten) i minnet.
anslutningen misslyckas kommer Återupptagningspunkten för en titel/
apparatsöklistan att visas. ett spår är den punkt där
• Koppla ur den anslutna uppspelningen avbröts. För en
Bluetoothapparaten. fotomapp är det det senast visade
NETFLIX fotot.
Ger tillgång till onlinetjänsten SUBTITLE (sidan 29)
”NETFLIX”. Se följande webbsida Används för att välja textningsspråk
och kontrollera FAQ:n för närmare när det finns textning inspelad på
detaljer om onlinetjänsten flera olika språk på en BD-ROM-
NETFLIX: www.sony.eu/support skiva/DVD VIDEO-skiva.
D m/M (snabbspolning bakåt/ TV 2 (volym) +/–
framåt) Används för att justera TV:ns
• Används för att snabbspola bakåt/ volym.
framåt på skivan när knappen AUDIO (sidan 29)
trycks ned under uppspelning. Används för att välja språkspår när
Sökhastigheten ändras varje gång det finns ljudspår inspelade på olika
man trycker på knappen under språk på en BD-ROM-skiva/DVD
videouppspelning. VIDEO-skiva.
• Används för att spela upp bilden i Används för att välja ljudspår på
slow motion när man håller CD-skivor.
knappen intryckt i över en sekund
i pausläge. (ljudlöst)
• Används för att mata fram bilden Stänger av ljudet tillfälligt.
ruta för ruta när man trycker på DISPLAY (sidan 19)
knappen under en kort stund i Visar uppspelningsinformationen på
pausläge. skärmen.
N (uppspelning)
Används för att starta eller starta om
uppspelningen.

SE

12
Kodnummer för TV-apparater
som går att styra

Håll -TV- 1 intryckt och mata in TV:ns


fabrikatkod med fjärrknapparna i 2
sekunder.
Om fler än en fjärrknapp anges, prova
dem i tur och ordning tills du hittar en
kod som fungerar för din TV.

Komma igång
Fabrikat Fjärrknapp
Sony Färgknapp (röd)
(standardinställning)
Philips Färgknapp (grön) /
Färgknapp (gul) /
RETURN
Panasonic Färgknapp (blå) /
Mittknappen
(ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m

SE

13
Steg 1: Anslutning av spelaren
Sätt inte i stickkontakten i vägguttaget förrän alla andra anslutningar är färdiga.

Anslutning till TV:n

Anslut spelaren till en TV via en höghastighets HDMI-kabel.

Höghastighets HDMI-kabel
(medföljer ej)

Anslutning till en A/V-förstärkare (receiver)

Välj ett av följande anslutningssätt i förhållande till ingångarna på A/V-förstärkaren


(receivern).

Höghastighets HDMI-kabel Höghastighets HDMI-kabel


(medföljer ej) (medföljer ej)

t Ställ in [BD-ljudmixinställning] i [Ljudinställningar] (sidan 28).

Höghastighets HDMI- Koaxial digitalkabel


kabel (medföljer ej) (medföljer ej)

SE

14
Steg 2: Förbereder för Trådlösa inställningar
nätverksanslutning Använder det trådlösa LAN som är
integrerat i spelaren.
Om du inte ska ansluta spelaren till ett
nätverk fortsätter du till ”Steg 3: Enkel
inställning” (sidan 15).

Komma igång
Anslutning med hjälp av LAN-kabel (medföljer ej)

kablar
Trådlös ADSL-modem/ Internet
Anslut en LAN-kabel till LAN nätverksrouter kabelmodem
(100)-uttaget på spelaren.

Steg 3: Enkel
LAN-kabel inställning
(medföljer ej)

När spelaren slås på för allra


första gången
Bredbandsr ADSL-modem/ Internet
outer kabelmodem Vänta en liten stund tills spelaren slås
på och proceduren för [Enkel
z initialinställning] startar.
Vi rekommenderar att du använder en
skärmad och rak gränssnittskabel
(LAN-kabel). 1 Sätt i två R03-batterier (storlek
AAA) med polerna 3 och #
vända enligt markeringarna inuti
fjärrkontrollens batterifack.

SE

15
2 Anslut den medföljande 5 Utför [Enkel initialinställning].
nätadaptern och strömkabeln i Följ anvisningarna på skärmen för
numerisk ordning som nedan att göra de grundläggande
visas. Gör detta i omvänd ordning inställningarna med hjälp av
när du kopplar bort dem. </M/m/, och ENTER på
fjärrkontrollen.

1 till DC IN 12 V </M/m/,

Nätadapter (medföljer) ENTER

b
2 • När [Enkel initialinställning] är slutförda,
ska du välja [Enkla nätverksinställningar]
3 för att använda spelarens
Nätkabel (medföljer) till ett nätverksfunktioner.
vägguttag • Om du vill aktivera trådlös anslutning ställer
du in [Internetinställningar] i
3 Tryck på 1 för att slå på spelaren. [Nätverksinställningar] på [Trådlösa
inställningar].
• Om du vill avaktivera trådlös anslutning
ställer du in [Internetinställningar] i
[Nätverksinställningar] på [Anslutning med
hjälp av kablar].

4 Slå på TV-apparaten och ställ in


ingångsväljaren på din TV genom
att trycka på knappen t på
fjärrkontrollen. Detta kommer att
visa signalen från spelaren på tv-
skärmen.

SE

16
Hemskärmen Inställnings- och
uppspelningsmöjligheter
Hemskärmen tänds när man trycker på
HOME. Välj tillämpning med Det går att välja olika inställnings- och
</M/m/, och tryck på ENTER. uppspelningsmöjligheter genom att
Tillämpning Verktyg trycka på OPTIONS. Vilka punkter som
går att välja varierar beroende på
Blu-ray Disc Player
Alla appar Inställn.
situationen.
Utvalda appar Mina appar

Komma igång
[Flytta applikation]: Används för att
Du kan använda f lera appar
med din BD-spelare. Välj här
och tryck på
f järrkontroll.
på din Ingen skiva fördela tillämpningar i [Mina appar].
Du kan lägga till dina favoritappar här.
Flytta eller radera appar i alternativmenyn.
[Ta bort applikation]: Används för att
ta bort tillämpningar i [Mina appar].
[Datainnehåll]: Visar innehåller på en
blandad skiva.
[Mina appar]: Hanterar
favorittillämpningen. Du kan lägga till
genvägar för tillämpningen från [Alla
appar].
[Utvalda appar]: Visar
rekommenderad tillämpning.
[Alla appar]: Visar alla tillgängliga
tillämpningar. Du kan lägga till nya
tillämpningar i [Mina appar] genom att
trycka på OPTIONS och välja [Lägg till
som app.].
[Inställn.]: Justerar spelarens
inställningar.

SE

17
För att använda BONUSVIEW/
Uppspelning BD-LIVE
Uppspelning av en skiva För somliga BD-ROM-skivor som är
märkta med logon ”BD-LIVE” finns det
För ”Skivor som går att spela”, se bonusmaterial och andra roliga data som
sidan 41. går att ladda ner.

1 Ställ in TV:ns ingångsväljare så


att bilden från spelaren visas på
TV-skärmen.
1 Anslut ett USB-minne till USB-
uttaget på spelaren (sidan 9).
2 Tryck på Z och lägg i en skiva i Använd ett USB-minne på 1 GB
eller mer som lokalt minne.
skivfacket.
2 Gör klart för BD-LIVE (gäller
endast BD-LIVE).
• Anslut spelaren till ett nätverk
(sidan 15).
• Ställ in [BD-Internetanslutning] i
[BD/DVD-
uppspelningsinställningar] till
[Tillåt.] (sidan 30).

3 Lägg i en BD-ROM-skiva med


Spelsidan vänd nedåt BONUSVIEW/BD-LIVE.
Hur man sedan gör varierar
3 Tryck på Z för att stänga beroende på skivan. Se
skivfacket. anvisningarna som medföljer
Uppspelning startar. skivan.
Om uppspelningen inte startar
automatiskt så välj [Video],
z
[Musik], eller [Foto] kategorin i
För att radera data i USB-minnet väljer man
(Skiva), och tryck på ENTER. [Radera BD-data] i [BD/DVD-
uppspelningsinställningar], och trycker på
ENTER. Alla data som är lagrade i buda
z
mappen raderas.
(Blandad skiva) innehåller datainnehåll.
Tryck på OPTIONS på fjärrkontrollen
och välj [Datainnehåll] för att visa
tillgängligt innehåll.

SE

18
För att använda Blu-ray För att se
3D-video uppspelningsinformation

Det går att titta på Blu-ray 3D Det går att visa olika sorters
Disc-skivor som är märkta med logon uppspelningsinformation osv. genom att
”Blu-ray 3D”. trycka på DISPLAY.
Vilken information som visas varierar
beroende på skivtypen och spelarens
1 Förberedelser för Blu-ray 3D tillstånd.
Discuppspelning.
Exempel: vid uppspelning av en

Uppspelning
• Anslut spelaren till en
BD-ROM-skiva
3D-kompatibel apparat via en
höghastighets-HDMI-kabel.
• Ställ in [3D-utmatningsinst.] och
[TV-skärmsinställning för 3D] i
Engelska
[Bildinställningar] (sidan 25). Vinkel 2(3)

2 Lägg i en Blu-ray 3D Disc-skiva.


Hur man sedan gör varierar Kapitel 4(9)

beroende på skivan. Se
anvisningarna som medföljer
skivan.

z A Bildupplösning/videofrekvens
Se även bruksanvisningen till TV:n och övriga B Titelnummer eller namn
anslutna kompenenter.
C Nuvarande vinkel
D Nuvarande ljudinställnin
E Funktioner som går att välja
( vinkel, ljud,
textning)
F Uppspelningsinformation
Här visas spelsätt, en mätare för
uppspelningstillståndet, skivtyp,
video-codec, bittal, upprepningssätt,
förfluten speltid och total speltid.
G Kapitelnummer

SE

19
Uppspelning från en Uppspelning via ett
USB-enhet nätverk
För ”Filtyper som går att spela”, se
sidan 42. Spela upp filer på ett
1 Anslut USB-enheten till USB- hemnätverk (DLNA)
uttaget på spelaren (sidan 9).
Se bruksanvisningen till USB- En DLNA-kompatibel produkt kan spela
enheten innan du ansluter den. upp video/musik/fotofiler som finns
lagrade på en annan DLNA-kompatibel
2 Välj [USB-enhet] med hjälp produkt.
av </M/m/,, och tryck på 1 Förbereda användning av DLNA.
ENTER. • Anslut spelaren till ett nätverk
(sidan 15).
3 Välj [Video], [Musik], eller [Foto] • Förbereda övriga nödvändiga
kategorin med hjälp av M/m, och DLNA-kompatibla produkter. Se
tryck på ENTER. bruksanvisningen till respektive
produkt.

För att spela upp en fil från en


DLNA-server genom denna enhet
(DLNA-spelare)

Server
Spelare

Välj [Video], [Musik], eller [Foto]


kategorin i [Mediaserver] i [Alla
appar], och välj sedan filen du vill spela
upp.

SE

20
För att spela upp en fil från en DLNA-
server genom en annan produkt Använda Skärmspegling
(Renderer)
När du spelar filer från en DLNA-server ”Skärmspegling” är en funktion som
på denna enhet kan du använda en visar skärmen för en mobil enhet på
produkt som är kompatibel med DLNA- TV:n med Miracast-teknik.
kontrollen (en telefon eller liknande) för Spelaren kan anslutas direkt med en
att kontrollera uppspelningen. Skärmspeglingskompatibel enhet (t.ex.
smarttelefon, surfplatta). Du kan titta på
enhetens egen skärm via din bredbilds-
TV. Ingen trådlös router (eller
åtkomstpunkt) krävs för att använda den

Uppspelning
Server här funktionen.
Renderer
b
• När Skärmspegling används, kan bild- och
ljudkvaliteten ibland försämras p.g.a.
Kontroll störningar från andra nätverk. Du kan göra
förbättringar genom att justera [RF-
Kontrollera denna enhet med en inställning skärmspegling] (sidan 32).
DLNA-kontrollen. Se bruksanvisningen • En del nätverksfunktioner kan försvinna
som medföljer DLNA-kontrollen. under Skärmspegling.
• Se till att enheten är kompatibel med
Miracast. Möjlighet att ansluta till alla
Miracast-kompatibla apparater kan inte
Använda Spotify Connect garanteras.

Lyssna högt med Spotify Connect 1 Välj [Skärmspegling] från


hemmenyn med hjälp av
1 Anslut spelaren till ditt wifi-nätverk.
</M/m/,, och tryck på ENTER.
2 Öppna Spotify-appen på din telefon,
surfplatta eller dator som är ansluten
till samma wifi-nätverk.
2 Följ anvisningarna- på skärmen.

3 Spela en låt och välj Tillgängliga


enheter.
4 Välj spelaren och börja lyssna.
b
Det kan hända att Spotify-appen inte finns
tillgänglig i somliga länder eller områden.

SE

21
4 Tryck på M/m upprepat för att
Lyssna på ljud från en välja den apparat du vill ha, och
Bluetooth-apparat tryck på ENTER.
När Bluetooth-anslutning är
För att lyssna på en ljudkälla från en upprättad visas apparatnamnet på
Bluetooth-apparat (t.ex. hörlurar) via TV-skärmen.
denna spelare behöver du para ihop
Bluetooth-apparaten med denna spelare. 5 Starta uppspelning av innehåll.

6 Justera volymen.
Para ihop med en Bluetooth- Justera Bluetooth-apparatens volym
först. Om volymnivån fortfarande är
apparat låg, justera volymnivån genom att
välja alternativet OPTIONS på
Ihopparning är en funktion där uppspelningsskärmen och genom att
Bluetooth-apparater registreras med välja [Bluetooth-volym]. Tryck
varandra före anslutning. Ställ in sedan på M/m för att justera
[Bluetooth-läge] i [Bluetooth- volymen.
inställningar] till [På] (sidan 28) innan
du parar ihop en Bluetooth-apparat med b
denna spelare. En del Bluetooth-apparater stöder inte
volymkontroll.
1 Placera Bluetooth-apparaten
För att koppla ur Bluetooth-apparaten
inom 1 meter från spelaren.
Utför några av följande steg:
2 Utför några av följande steg: – tryck på knappen BLUETOOTH på
– När du ansluter till en apparat för fjärrkontrollen (sidan 12).
första gången, tryck på knappen – Inaktivera Bluetooth-funktionen på
BLUETOOTH på fjärrkontrollen. Bluetooth-apparaten.
– Välj alternativet [Bluetooth-enhet] – Stäng av spelaren eller Bluetooth-
på uppspelningsskärmen. apparaten.
– Välj [Enhetslista] i [Bluetooth-
inställningar]. b
Innan du stänger av din Bluetooth-apparat,
3 Ställ in Bluetooth-apparaten i vrid ner din TV-apparats volymnivå för att
undvika plötsliga höga volymnivåer.
ihopparningsläge.
För mer information om inställning
av Bluetooth-apparaten i
ihopparningsläge, se
bruksanvisningen som medföljer
apparaten.

SE

22
x [Videoinställningar]:
Inställnings- och – [Bildkvalitetsläge]: Används för att
göra bildinställningar för olika
uppspelningsmöjligheter sorters belysning.
*1 *2
z [Direkt] /[Standard]
Det går att välja olika inställnings- och z [Ljust rum]
*1*2
uppspelningsmöjligheter genom att *1*2
z [Mörkt rum]
trycka på OPTIONS. Vilka punkter som *1
z [Auto]
går att välja varierar beroende på *1
z [Egen1] /[Egen2]
*1
situationen. x [Texturförbättring]: Justerar

Gemensamma möjligheter för kanternas skärpa och detaljer.


x [Superupplösning]: Förbättrar
alla kategorier

Uppspelning
upplösningen.
x [Upprepningsinst]: Används för att
x [Utjämning]: Minskar ränder på
ställa in upprepningssättet.
skärmen genom utjämning på
x [3D-meny]:
platta ytor.
– [Simulerad 3D]: Används för att x [Kontrastförbättring]: Fördelar
justera den simulerade 3D-effekten. automatiskt de svartvita
– [3D-djupjustering]: Används för att nivåerna så att skärmen inte blir
justera djupet på 3D-bilden. för mörk och bilden moduleras.
– [2D-uppspelning]: Ställer in x [Klart svart]: Justerar visningen
uppspelningen till 2D-bild. av mörka element i bilden.
x [Spela]/[Stopp]: Används för att
Skuggor undertrycks inte, utan
starta eller stoppa uppspelningen.
vackert återgivna svarta nyanser
x [Spela från början]: Används för att
visas.
spela om punkten från början.
x [Bildrutebrusreducering]:
x [Bluetooth-enhet]: Visar Bluetooth-
Används för att minska
apparatlista.
slumpmässiga störningar i
x [Bluetooth-volym]: Visar
bilden.
Bluetooth-volymkontrollvisningen.
x [Blockbrusreducering]:
Detta alternativ är endast tillgängligt
Används för att minska
när Bluetooth-apparaten är ansluten.
mosaikliknande blockstörningar
Video Endast för i bilden.
x [3D-utmatningsinst.]: Används för x [Myggbrusreducering]:

att ställa in om 3D-video ska matas ut Används för att minska mindre
automatiskt eller ej. störningar i bildens kanter
x [A/V-SYNK]: Används för att justera (myggstörningar).
förskjutningen mellan bilden och x [Kontrast]

ljudet genom att fördröja utmatningen x [Ljusstyrka]

av ljudet i förhållande till x [Färgmättnad]

bildutmatningen x [Färgton]

(0 – 120 millisekunder).

SE

23
*1 Tillgänglig vid utmatning av 2K bildsignal. Musik Endast för
För att visa dessa alternativ när spelaren är x [Spårsökning]: Används för att söka
ansluten till en 4K-kompatibel utrustning efter spårnumret under musik-CD-
ställer du [4K-utmatning] i
uppspelning.
[Bildinställningar] till [Av].
*2 Tillgänglig vid utmatning av 4K x [Lägg till bakgr.musik]: Används
videosignal. för att registrera musikfiler i USB-
minnet som bakgrundsmusik för
x [Paus]: Används för att pausa bildspel.
uppspelningen. x [Slumpinställning]: Ställ in på
x [Toppmeny]: Används för att se [På] för uppspelning av musikfiler i
BD- eller DVD-skivans toppmeny. slumpvis ordning.
x [Meny]/[Popup-meny]: Används för
Foto Endast för
att se BD-ROM-skivans popup-meny
x [Bildspelshastighet]: Används för
eller DVD-skivans meny.
att ändra uppspelningshastigheten för
x [Titelsökning]: Används för att söka
ett bildspel.
efter en titel på en BD-ROM/DVD
x [Bildspelseffekt]: Används för att
VIDEO-skiva och börja spela den från
ställa in effekter för bildspel.
början.
x [Bakgrundsmusik]:
x [Kapitelsökning]: Används för att
– [Av]: Används för att stänga av
söka efter ett kapitel och börja spela
det från början. funktionen.
x [Ljud]: Används för att välja
– [Min musik från USB]: Används för
språkspår när det finns ljudspår att ställa in musikfilerna som är
inspelade på olika språk på en registrerade under [Lägg till
BD-ROM-skiva/DVD VIDEO-skiva. bakgr.musik].
Används för att välja ljudspår på – [Spela från musik-CD]: Används för
CD-skivor. att spela spår på en CD-DA-skiva.
x [Byt skärm]: Används för att växla
x [Textning]: Används för att välja
mellan [Rutmönstervisning] och
textningsspår när det finns textningar
[Listvisning].
inspelade på olika språk på en
x [Öppna bild]: Visar det valda fotot.
BD-ROM-skiva/DVD VIDEO-skiva.
x [Bildspel]: Används för att spela upp
x [Vinkel]: Används för att byta
ett bildspel.
synvinkel när det finns scener
x [Vrid åt vänster]: Används för att
inspelade ur flera olika vinklar på en
vrida bilden 90 grader moturs.
BD-ROM-skiva/DVD VIDEO-skiva.
x [Vrid åt höger]: Används för att vrida
x [Nummerinförande]: Används för
bilden 90 grader medurs.
att välja numret med </M/m/,
knappen på fjärrkontrollen.

SE

24
z
• Vi rekommenderar att du utför en
Inställningar och justeringar mjukvaruuppdatering varannan månad eller
så.
• Om nätverksförhållandena är dåliga, gå till
Hur man använder www.sony.eu/support för att ladda ner den
senaste mjukvaruversionen och uppdatera
inställningsskärmarna via USB-minne.
Du kan även få information om
Välj [Inställn.] på hemskärmen när uppdateringsfunktionen på den webbsidan.
du behöver ändra spelarens inställningar. • Var noga med att styra spelaren med hjälp
Standardinställningarna är understrukna. av den medföljande fjärrkontrollen vid
uppdatering.
1 Välj [Inställn.] på
hemskärmen med hjälp av
</M/m/,.

Inställningar och justeringar


[Bildinställningar]
2 Välj ikonen för
inställningskategorin med hjälp x [3D-utmatningsinst.]
av M/m, och tryck på ENTER. [Auto]: Låt detta läge vara inställt i
vanliga fall.
[Av]: Välj det här läget för att visa allt
material i 2D.
[Uppdatering]
x [TV-skärmsinställning för 3D]
x [Uppdatera via internet] Används för att ställa in skärmformatet
Används för att uppdatera spelarens för en 3D-kompatibel TV.
mjukvara med det tillgängliga nätverket.
Kontrollera att nätverket är anslutet till x [TV-typ]
Internet. Se ”Steg 2: Förbereder för [16:9]: Välj det här läget när en
nätverksanslutning” (sidan 15) för bredbilds-TV är ansluten eller en TV
närmare detaljer. med bredbildsfunktion.
[4:3]: Välj det här läget när en TV med
x [Uppdatera via USB-minne] skärm i 4:3-format utan
Uppdaterar spelarens mjukvara med bredbildsfunktion är ansluten.
USB-minnet. Kontrollera att mappen för
mjukvaruuppdatering har namngetts x [Skärmformat]
korrekt som ”UPDATE” och att alla [Full]: Välj det här läget när en TV med
uppdateringsfiler finns lagrade i den här bredbildsfunktion är ansluten. Bilder i
mappen. Spelaren kan identifiera upp till 4:3-format visas i 16:9-format även på
500 filer/mappar i ett lager, inklusive en bredbildsskärm.
filer/mappar för uppdatering. [Normal]: Bildförhållandet ändras så att
bilden fyller hela skärmen.

SE

25
[BD-ROM 24p-utmatning]
x [DVD-bildförhållande]
[Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz
[Letterbox]: Bilden visas i full bredd
videosignaler matas bara ut när en 1080/
med svarta band upptill och nedtill på
24p-kompatibel TV är ansluten via
skärmen.
HDMI OUT-uttaget.
[På]: Används för att slå på funktionen.
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
hantera 1080/24p videosignaler.

[DVD-ROM 24p-utmatning]
[Pan & Scan]: Bilden visas i full höjd [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz
över hela skärmen, men blir avklippt i videosignaler matas bara ut när en 1080/
höger och vänster kant. 24p-kompatibel TV är ansluten via
HDMI OUT-uttaget.
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
hantera 1080/24p videosignaler.

[Datainnehåll 24p-utmatning]
Denna funktion finns tillgänglig för
uppspelningsinnehåll som lagrats på ett
x [Bioomvandlingsläge] USB-minne eller dataskiva.
[Auto]: Låt detta läge vara inställt i [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz
vanliga fall. Spelaren avkänner videosignaler matas bara ut när en 1080/
automatiskt om materialet är 24p-kompatibel TV är ansluten via
videobaserat eller filmbaserat, och HDMI OUT-uttaget.
ställer in den lämpligaste [Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
omvandlingsmetoden. hantera 1080/24p videosignaler.
[Video]: Omvandlingsmetoden som är
lämpligast för videobaserat material [Nätverksinnehåll 24p-utmatning]
används alltid, oavsett materialet. Denna funktion är tillgänglig för
uppspelningsinnehåll från annat nätverk,
x [Bildutgångsupplösning] så som hemnätverk, skärmspegling, etc.
I normalfall ska du välja [Auto]. Välj [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz
[Originalupplösning] för att mata ut videosignaler matas bara ut när en 1080/
bilden med den upplösning som är 24p-kompatibel TV är ansluten via
lagrad på skivan. Om upplösningen är HDMI OUT-uttaget.
lägre än SD-upplösning förstoras den [Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
automatiskt till SD-upplösning. hantera 1080/24p videosignaler.

x [24p-utmatning]
Matar ut 24p-videosignaler endast om du
har anslutit en 1080/24p-kompatibel TV
via HDMI och [Bildutgångsupplösning]
är inställd på [Auto] eller [1080p].
SE

26
x [4K-utmatning] x [HDMI Deep Colour-utmatning]
[Auto1]: Matar ut 2K (1920 × 1080)- [Auto]: Låt detta läge vara inställt i
videosignaler under videouppspelning vanliga fall.
och 4K-videosignaler under [16 bitar]/[12 bitar]/[10 bitar]: 16-bits/
fotouppspelning vid anslutning till en 12-bits/10-bits videosignaler matas ut
Sony 4K-kompatibel utrustning. om den anslutna TV:n är kompatibel
Matar ut 4K-videosignaler under med Deep Colour.
uppspelning av 24p-videoinnehåll på [Av]: Välj detta läge om bilden är
BD-ROM/DVD-ROM-skivor/ instabil eller färgerna är konstiga.
datainnehåll/nätverksinnehåll eller
fotouppspelning vid anslutning till en x [SBM] (Superbitmappning)
icke-Sony 4K-kompatibel utrustning. [På]: Jämnar ut videosignalutmatningens
Denna inställning fungerar inte för 3D- övergångar från HDMI OUT-uttaget.
videobilduppspelning. [Av]: Välj denna om förvrängda

Inställningar och justeringar


[Auto2]: Matar automatiskt ut videosignaler eller onaturliga färger
4K/24p-videosignaler när du ansluter en matas ut.
4K/24p-kompatibel utrustning och gör
de lämpliga inställningarna i x [Proffsbrusred. för IP-innehåll]
[BD-ROM 24p-utmatning] eller
[Video - Stark]/[Video - Medel]/
[DVD-ROM 24p-utmatning],
[Video - Svag]/[Film - Svag]/
[Datainnehåll 24p-utmatning] eller
[Film - Medel]/[Film - Stark]: Justera
[Nätverksinnehåll 24p-utmatning] och
bildkvaliteten för Internetmaterial.
matar även ut 4K/24p-fotobilder när du
[Av]: Stänger av funktionen.
spelar upp 2D-fotofiler.
[Av]: Stänger av funktionen.
x [Pausläge]
b [Auto]: Låt detta läge vara inställt i
Om din Sony-utrustning inte hittas när vanliga fall. Dynamiska rörliga bilder
[Auto1] väljs har inställningen samma effekt visas utan att bli suddiga.
som inställningen [Auto2]. [Bildruta]: En fast bild visas med hög
upplösning.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Spelaren avkänner automatiskt
den anslutna TV:ns typ och ställer in
motsvarande kulörinställningar. [Ljudinställningar]
[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2-
videosignaler matas ut.
[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- x [Digital ljudutmatning]
videosignaler matas ut. [Auto]: Låt detta läge vara inställt i
[RGB]: RGB-videosignaler matas ut. vanliga fall. Ljudsignalerna matas ut
enligt statusen på de anslutna enheterna.
[PCM]: PCM-signaler matas ut via
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT-uttaget.
SE

27
x [DSD-utmatningsläge] [Av]: Ingen komprimering. Ljudet blir
[Auto]: DSD-signaler matas ut via mer dynamiskt.
HDMI OUT-uttaget vid uppspelning av
en Super Audio CD och DSD-fil. Matar x [Nedmixning]
ut LPCM-signaler istället om den [Surround]: Ljudsignalerna matas ut
anslutna HDMI-enheten inte stöder med surroundeffekter. Välj det här läget
DSD. när spelaren är ansluten till en
[Av]: PCM-signaler matas ut via HDMI ljudkomponent med stöd för Dolby
OUT-uttaget vid uppspelning av en Surround (Pro Logic) eller DTS Neo:6.
Super Audio CD och DSD-fil. [Stereo]: Ljudsignalerna matas ut utan
surroundeffekter. Välj det här läget när
x [BD-ljudmixinställning] spelaren är ansluten till en
ljudkomponent som saknar stöd för
[På]: Det interaktiva och det sekundära
ljudet mixas med det primära ljudet och Dolby Surround (Pro Logic) eller
matas ut. DTS Neo:6.
[Av]: Endast primärljudet matas ut. Välj
det här läget för att mata ut
HD-ljudsignaler till en A/V-förstärkare
(receiver). [Bluetooth-
inställningar]
x [Digital musikförhöjare]
[På]: Ställ in ljudeffekten vid
uppspelning av Internetmaterial eller x [Bluetooth-läge]
USB-material. [På]: Aktiverar Bluetooth-inställningar
[Av]/[Sound Bar-läge]: Stänger av och -funktioner.
funktionen. [Av]: Inaktiverar Bluetooth-
inställningar och -funktioner.
x [Dolby D-kompatibel utmaning]
[På]: Används för att omvandla x [Enhetslista]
DTS-ljudkällan till Dolby Digital-ljud Visar en lista över ihopparade och
med hjälp av EDID (Extended Display upptäckta Bluetooth-mottagare när
Identification Data). [Bluetooth-läge] är inställd till [På].
[Av]: Används för att stänga av
funktionen. x [Bluetooth-viloläge]
Denna funktion är aktiverad när
x [Ljuddynamikkontroll] [Bluetooth-läge] är inställd till [På].
[Auto]: Ljudet spelas upp med det [På]: Låter dig slå på spelaren med en
dynamikomfång som är specificerat på Bluetooth-apparat.
skivan (gäller endast BD-ROM-skivor). [Av]: Används för att stänga av
För övriga sorters skivor spelas ljudet funktionen.
upp på [På]. b
[På]: Ljudet spelas upp med Ställ in [Bluetooth-läge] och [Bluetooth-
standardkompression. viloläge] på [På] och stäng av spelaren för att
SE aktivera standby-läge för nätverk (sidan 40).
28
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Anslutning]: Stabilitet prioriteras.
[Bluetooth Codec - LDAC] Ljudkvaliteten kan vara tillräcklig och
anslutningsstatusen kommer högst
Denna funktion är aktiverad när
[Bluetooth-läge] är inställd till [På]. troligtvis att vara stabil.
[På]: Aktiverar AAC/LDAC-codec.
[Av]: Inaktiverar AAC/LDAC-codec.

b [BD/DVD-
Denna funktion är inaktiverad under
anslutning med en Bluetooth-apparat. uppspelningsinställnin-
z gar]
LDAC är en ljudkodningsteknik utvecklad av
Sony som aktiverar överföring av ljudinnehåll
med högupplösning (Hi-Res), till och med x [BD/DVD-menyspråk]

Inställningar och justeringar


över en Bluetooth-anslutning. Till skillnad Används för att välja
mot andra Bluetooth-kompatibla standardmenyspråk för BD-ROM-skivor
kodningstekniker som SBC drivs den utan och DVD VIDEO-skivor.
någon nedkonvertering av Hi-Res- Välj [Välj språkkod.] och mata in koden
ljudinnehållet*, och tillåter ungefär tre gånger
för önskat språk med hjälp av
mer data** än de andra teknikerna som sänds
över ett trådlöst Bluetooth-nätverk, med ”Språkkodslista” (sidan 45).
oöverträffad ljudkvalitet genom effektiv
kodning och optimerad paketering. x [Ljudspråk]
* Exklusive DSD-formatinnehåll. Används för att välja ljudspråk för
** I jämförelse med SBC (subbandskodning) BD-ROM-skivor och DVD VIDEO-
där bithastighet på 990 kbps (96/48 kHz)
skivor.
eller 909 kbps (88,2/44,1 kHz) väljs.
När man väljer [Original] väljs det språk
som har företräde på skivan.
x [Uppspelningskvalitet för Välj [Välj språkkod.] och mata in koden
trådlöst] för önskat språk med hjälp av
Denna funktion är aktiverad när ”Språkkodslista” (sidan 45).
[Bluetooth-läge] och [Bluetooth Codec -
LDAC] är inställda till [På]. Om
x [Textspråk]
ljudutgång eller nätverksströmning är
Används för att välja
instabil, välj [Anslutning].
standardtextningsspråk för BD-ROM-
[Auto]: Ställer in
skivor och DVD VIDEO-skivor.
överföringsdatahastigheten för LDAC
Välj [Välj språkkod.] och mata in koden
automatiskt.
för önskat språk med hjälp av
[Ljudkvalitet]: Den högsta
”Språkkodslista” (sidan 45).
datahastigheten används. Ljud sänds
med en högre kvalitet, men
ljuduppspelningen kan bli instabil om x [Uppsp.lager för BD-hybridskivor]
länkkvaliteten inte är tillräcklig. [BD]: BD-lagret spelas.
[Standard]: En medeldatahastighet [DVD/CD]: DVD-lagret eller CD-lagret
används. Detta ger en balans mellan spelas.
ljudkvalitet och uppspelningsstabilitet. SE

29
x [BD-Internetanslutning] x [Oklassade
[Tillåt.]: Låt detta läge vara inställt i internetvideoprogram]
vanliga fall. [Tillåt.]: Uppspelning av oklassificerade
[Tillåt ej.]: Internetanslutning ej tillåten. Internetvideofilmer tillåts.
[Blockera]: Uppspelning av
x [Radera BD-data] oklassificerade Internetvideofilmer
Raderar data på USB-minnet. blockeras.
Alla data som är lagrade i mappen buda
raderas.

[Musikinställningar]
[Barnspärr] x [Uppsp.lager för Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Super Audio CD-
x [Lösenord] lagret spelas.
Används för att ställa in eller ändra [CD]: CD-lagret spelas.
lösenordet för barnspärrsfunktionen.
Lösenordet används för att begränsa x [Uppsp.kanaler för Super Audio
uppspelningen av BD-ROM-skivor, CD]
DVD VIDEO-skivor och videomaterial [DSD 2ch]: Det 2-kanaliga området
på Internet. Om det behövs går det att spelas.
ställa in olika begränsningsnivåer för [DSD Multi]: Det mångkanaliga
BD-ROM-skivor, DVD VIDEO-skivor området spelas.
och videofilmer på Internet.

x [Regionskod för barnspärr]


Det kan hända att uppspelningen av [Systeminställnin-
somliga BD-ROM-skivor,
DVD-VIDEO-skivor och Internetfilmer gar]
är begränsad i olika geografiska
områden. Somliga scener kan vara x [OSD-språk]
blockerade eller bytas ut mot andra Används för att välja skärmspråk för din
scener. Följ anvisningarna på skärmen spelare.
och mata in ditt fyrsiffriga lösenord.

x [BD-barnspärr] /
[DVD-barnspärr] /
[Barnspärr för internetvideo]
Med barnspärren kan scener blockeras
eller bytas ut mot andra scener. Följ
anvisningarna på skärmen och mata in
ditt fyrsiffriga lösenord.
SE

30
x [HDMI-inställningar] x [Automatiskt viloläge]
Användningen blir enkel när du ansluter [På]: Spelaren återgår automatiskt till
Sony-komponenter som är kompatibla standbyläget om man inte trycker på
med HDMI-funktioner till en någon knapp i mer än 20 minuter.
höghastighets HDMI-kabel. [Av]: Används för att stänga av
funktionen.
[Kontroll för HDMI]
[På]: Följande BRAVIA Sync- x [Automatisk informationsvisning]
funktioner är tillgängliga: [På]: Information visas automatiskt på
– Enknappsspelning skärmen vid byte av uppspelad titel,
– Systemavstängning bildläge, ljudsignaler, osv.
– Språkföljning [Av]: Information visas bara när man
[Av]: Används för att stänga av trycker på DISPLAY.
funktionen.

Inställningar och justeringar


z x [Meddelande om
För mer information, se bruksanvisningen till mjukvaruuppdat.]
TV-apparaten eller komponenterna. [På]: Spelaren informerar om nya
mjukvaruversioner (sidan 25).
[Länkad till TV-avstängning] [Av]: Används för att stänga av
[Giltig]: Stänger automatiskt av spelaren
funktionen.
när den anslutna TV-apparaten går i
standbyläge (BRAVIA Sync).
[Ogiltig]: Används för att stänga av x [Enhetsnamn]
funktionen. Visar spelarens namn. Spelarens namn
kan ändras.
x [DUALSHOCK(TM)4 trådlös
kontroll] x [Systeminformation]
Du kan registrera och hantera din Används för att se information om
trådlösa kontroll här. Följ anvisningarna- spelarens mjukvaruversion och
på skärmen. MAC-adress.

b x [Mjukvarulicensinformation]
I trådlös DUALSHOCK™4-kontroll används Visar information om mjukvarulicensen.
Bluetooth-teknik. Kontrollera att [Bluetooth-
läge] i [Bluetooth-inställningar] är inställt på
[På] (sidan 28).

SE

31
x [Automatiskt åtkomsttillstånd för
[Nätverksinställn- hemmanätverk]
[På]: Används för att ställa in om
ingar] automatisk åtkomst från en ny produkt
som är kompatibel med DLNA-kontroll
x [Internetinställningar] ska tillåtas.
Anslut först spelaren till nätverket. Se [Av]: Stänger av funktionen.
”Steg 2: Förbereder för
nätverksanslutning” (sidan 15) för x [Åtkomstkontroll för
närmare detaljer. hemmanätverk]
[Anslutning med hjälp av kablar]: Välj Används för att visa en lista på produkter
det här läget när spelaren ansluts till en som är kompatibla med en DLNA-
bredbandsrouter med en LAN-kabel. kontroll och ställa in om kommandona
[Trådlösa inställningar]: Välj det här från kontrollerna i listan ska accepteras
läget när du använder det trådlösa LAN eller inte.
som är integrerat i spelaren för att
upprätta en trådlös nätverksanslutning. x [Registrerade fjärrenheter]
z
Visar en lista över dina registrerade
Se följande webbsida och kontrollera fjärrenheter.
FAQ-innehållet för närmare detaljer:
www.sony.eu/support x [Fjärrstart]
[På]: Låter dig slå på spelaren med en
x [Nätverksanslutningstillstånd] enhet som är länkad via ett nätverk.
Används för att se det nuvarande [Av]: Används för att stänga av
nätverkstillståndet. funktionen.
b
x [Nätverksdiagnos] Ställ in [Fjärrstart] på [På] och stäng av
Kontrollerar att nätverksanslutningen är spelaren för att aktivera standby-läge för
korrekt genom att köra nätverk (sidan 40).
nätverksdiagnosen.

x [RF-inställning skärmspegling]
[Auto]: Används för att ställa in RF [Enkla
(radiofrekvens)-kanalband automatiskt
för skärmspegling.
nätverksinställningar]
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Används för att
ställa in CH 1/CH 6/CH 11 som prioritet. Välj [Enkla nätverksinställningar] för att
fastställa nätverksinställningarna. Följ
x [Inställningar för ansluten server] anvisningarna på skärmen.
Används för att ställa in om den anslutna
servern ska visas eller ej.

SE

32
[Återställning]
x [Återställning till
fabriksinställningarna]
Återställer spelaren till
fabriksinställningarna genom att välja
inställningsgruppen. Alla
inställningarna inom den gruppen
återställs.

x [Nollställ personlig information]


Raderar din personliga information som

Inställningar och justeringar


är lagrad i spelaren.

b
Om du kastar, för vidare eller säljer denna
enhet, var god radera all personlig information
av säkerhetsskäl. Var god vidta nödvändiga
åtgärder som att logga ut efter att du använt en
nätverkstjänst.

SE

33
Skärmspråket ändras automatiskt vid
Övrig information anslutning via HDMI OUT-utgången.
, När [Kontroll för HDMI] i
[HDMI-inställningar] är inställt på
Felsökning [På] (sidan 31) ändras skärmspråket
automatiskt i förhållande till
Om något av följande problem skulle språkinställningen på den anslutna
inträffa medan du använder spelaren, så TV:n (om man ändrar inställningen på
försök först åtgärda problemet med hjälp TV:n, osv.).
av detta felsökningsschema innan du
ringer efter reperatören. Om du trots allt
inte lyckas bli av med problemet så Ljud
kontakta närmaste Sony-handlare.
Det hörs inget ljud alls eller ljudet
matas inte ut på rätt sätt.
Bild , Kontrollera att alla anslutningskablar
är ordentligt anslutna (sidan 14).
Det visas ingen bild alls eller bilden , Ställ in A/V-förstärkarens (receiverns)
visas inte på rätt sätt. ingångsväljare så att ljudsignalerna
, Kontrollera att alla anslutningskablar från spelaren matas ut via A/V-
är ordentligt anslutna (sidan 14). förstärkaren (receivern).
, Ställ in TV:ns ingångsväljare så att , Om det inte matas ut några ljudsignaler
signalen från spelaren visas på via DIGITAL OUT (COAXIAL)/
TV-skärmen. HDMI OUT-utgången så kontrollera
, Återställer [Bildutgångsupplösning] ljudinställningarna (sidan 27).
till den lägsta upplösningen genom att , Om spelaren är ansluten via HDMI så
trycka på x (stopp), HOME, och prova följande: 1Stäng av spelaren
sedan POP UP/MENU-knappen på och slå på den igen. 2Stäng av den
fjärrkontrollen. anslutna utrustningen och slå på den
, Prova följande: 1Stäng av spelaren igen. 3Koppla loss HDMI-kabeln och
och slå på den igen. 2Stäng av den sätt i den igen.
anslutna utrustningen och slå på den , Om spelaren är ansluten via HDMI och
igen. 3Koppla loss HDMI-kabeln och är ansluten till TV:n via en A/V-
sätt i den igen. förstärkare (receiver), så prova att
, HDMI OUT-utgången är ansluten till ansluta HDMI-kabeln direkt till TV:n.
en DVI-apparat som saknar stöd för Se även bruksanvisningen till A/V-
upphovsrättsskyddsteknik. förstärkaren (receivern).
, Kontrollera inställningarna för , HDMI OUT-utgången är ansluten till
[Bildutgångsupplösning] i en DVI-apparat (DVI-uttag är inte
[Bildinställningar] (sidan 26). avsedda för ljudsignaler).
, För BD-ROM/DVD-ROM/Data-
innehåll/Nätverksinnehåll, markera
[24p-utmatning] inställningen in
[Bildinställningar] (sidan 26).
SE

34
, Apparaten som är ansluten till HDMI
OUT-utgången kan inte hantera Skivor
ljudformatet som används på spelaren.
Kontrollera ljudinställningarna Skivan börjar inte spelas.
(sidan 27).
, Skivan är smutsig eller skev.
, Skivan är ilagd upp och ned. Lägg i
HD-ljud (Dolby Digital Plus, Dolby skivan med uppspelningssidan vänd
TrueHD, DTS-HD High Resolution nedåt.
Audio eller DTS-HD Master Audio) , Skivan är i ett format som den här
matas inte ut som en bitström. spelaren inte kan spela upp (sidan 41).
, Ställ in [BD-ljudmixinställning] i , Den här spelaren kan inte spela
[Ljudinställningar] till [Av] (sidan 28). hembrända skivor som inte är korrekt
, Kontrollera att den anslutna A/V- slutbehandlade.
förstärkaren (receivern) kan hantera , BD-skivans eller DVD-skivans
respektive HD-ljudformat. regionskod motsvarar inte spelarens
regionskod.

Övrig information
Interaktivt ljud matas inte ut.
, Ställ in [BD-ljudmixinställning] i
[Ljudinställningar] till [På] (sidan 28).
USB-enhet
Spelaren upptäcker inte en
Meddelandekod 3 [Ljudet tillfälligt USB-enhet som är ansluten till
avstängt. Justera inte spelaren.
uppspelningsvolymen. Innehållet , Kontrollera att USB-enheten är
som spelas upp är skyddat av Cinavia ordentligt isatt i USB-uttaget.
och ej auktoriserat för uppspelning i , Kontrollera att inte USB-enheten eller
denna apparat. För närmare någon kabel är skadad.
information, se http:// , Kontrollera att USB-enheten är
www.cinavia.com. Meddelandekod påslagen.
3.] visas på skärmen vid uppspelning , Om USB-enheten är ansluten via ett
USB-nav så prova att ansluta den
av en skiva.
direkt till spelaren.
, Ljudspåret för videon du spelar upp
innehåller en Cinavia-kod som
indikerar att det är en obehörig kopia
av professionellt producerat innehåll
(sidan 5).

SE

35
Det går inte att ansluta spelaren till
Internet-strömning
den trådlösa nätverksroutern.
, Kontrollera att den trådlösa
Bilden är dålig eller ljudet dåligt/ nätverksroutern är påslagen.
detaljer i bilden försvinner för , Beroende på den omgivande miljön,
somliga program, i synnerhet under t.ex. materialet i väggarna,
scener med snabba rörelser eller mottagningsförhållandena för
mörka scener. radiovågor eller hinder mellan
, Det kan hända att bild/ljudkvaliteten spelaren och den trådlösa
förbättras av att man ändrar nätverksroutern, kan det hända att det
anslutningshastigheten. möjliga kommunikationsavståndet
Rekommenderad anslutningshastighet sjunker. Flytta i så fall spelaren och
är minst 2,5 Mbps för videomaterial den trådlösa nätverksroutern närmare
med standardupplösning (10 Mbps för varandra.
videomaterial med högupplösning). , Apparater som använder
frekvensbandet 2,4 GHz, t.ex.
Det finns ingen alternativmeny under mikrovågsugnar, Bluetooth-apparater
eller digitala sladdlösa apparater, kan
Internetströmning.
orsaka avbrott i kommunikationen.
, Alternativmeny är inte tillgänglig
Flytta undan spelaren från sådana
under Internetströmning.
apparater, eller stäng av de
apparaterna.
Nätverksanslutning
Önskad trådlös router visas inte på
Spelaren går inte att ansluta till listan med trådlösa nätverk.
, Tryck på RETURN för att gå tillbaka
nätverket.
till föregående skärm och försök
, Kontrollera nätverksanslutningen
upprätta den trådlösa anslutningen
(sidan 15) och nätverksinställningarna
igen. Om önskad trådlös router
(sidan 32).
fortfarande inte upptäcks, välj [Ny
anslutning registrerad] för att utföra
Det går inte att ansluta datorn till [Manuell registrering].
Internet efter att ha utfört [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)]. Meddelandet [En ny mjukvaruversion
, Det kan hända att de trådlösa finns tillgänglig på nätverket.
inställningarna för routern automatiskt
Uppdatera under ”Uppdatering”.]
ändras om man använder Wi-Fi
Protected Setup-funktionen innan man
tänds på skärmen när spelaren slås
har justerat inställningarna på routern. på.
Ändra i så fall de trådlösa , Se [Uppdatering] (sidan 25) angående
inställningarna för datorn på hur man uppdaterar spelaren till den
motsvarande sätt. nyaste mjukvaruversionen.

SE

36
, Anslut denna spelare och Bluetooth-
Bluetooth-anslutning apparaten igen.
, Håll spelaren borta från metallföremål
Bluetooth-anslutning kan inte göras/ eller -ytor.
slutföras.
, Ställ in [Bluetooth-läge] till [På]
(sidan 28).
Kontroll för HDMI (BRAVIA
, Se till så att Bluetooth-apparaten som Sync)
ska anslutas är påslagen och att
Bluetooth-funktionen är aktiverad. [Kontroll för HDMI]-funktionerna
, Flytta Bluetooth-apparaten närmare fungerar inte (BRAVIA Sync).
spelaren. , Kontrollera att [Kontroll för HDMI] i
, Anslut denna spelare och Bluetooth- [HDMI-inställningar] är inställt på
apparaten igen. Du kanske behöver [På] (sidan 31).
avbryta anslutningen med denna , Om du ändrar HDMI-anslutningen så
spelare med hjälp av din Bluetooth- stäng av spelaren och slå på den igen.

Övrig information
apparat först. , Om det inträffar ett strömavbrott ska
, Radera ihopparningsinformation en du ställa in [Kontroll för HDMI] i
gång från apparatlistan och den [HDMI-inställningar] på [Av] och
anslutna apparaten innan du försöker sedan ställa in [Kontroll för HDMI] i
göra om anslutningen. [HDMI-inställningar] på [På]
, Anslutning kanske inte är möjlig om (sidan 31).
andra Bluetooth-apparater finns , Kontrollera följande punkter och se
närvarande runt spelaren. Slå i så fall även bruksanvisningen till den aktuella
av de andra Bluetooth-apparaterna. komponenten.
, Registreringsinformationen för – Kontrollera att den anslutna
anslutningen har raderats. Utför komponenten är kompatibel med
anslutningsförfarandet igen. [Kontroll för HDMI]-funktioner.
– Kontrollera att den anslutna
Det hörs inget ljud, ljudet hoppar eller komponentens [Kontroll för
går upp och ner, eller anslutningen är HDMI]-inställning är korrekt.
förlorad. , Om spelaren är ansluten till TV:n via
, Flytta Bluetooth-apparaten närmare en A/V-förstärkare (receiver):
spelaren. – Om A/V-förstärkaren (receivern)
, Se till så att spelaren inte tar emot inte är kompatibel med [Kontroll för
någon störning från ett Wi-Fi-nätverk, HDMI]-funktioner kan det hända att
annan Bluetooth-apparat, annan det inte går att styra TV:n från
trådlös 2,4 GHz-apparat, eller spelaren.
mikrovågsugn.
, Kontrollera så att Bluetooth-
anslutningen är riktigt gjord mellan
denna spelare och Bluetooth-
apparaten.

SE

37
– Om du ändrar HDMI-anslutningen,
Meddelandekod 1 [Uppspelningen
eller om stickkontakten dras ut ur
vägguttaget eller det blir
stoppad. Innehållet som spelas upp
strömavbrott, så prova följande: är skyddat av Cinavia och ej
1Ställ in A/V-förstärkarens auktoriserat för uppspelning i denna
(receiverns) ingångsväljare så att apparat. För närmare information, se
bilden från spelaren visas på http://www.cinavia.com.
TV-skärmen. 2Ställ in [Kontroll Meddelandekod 1.] visas på skärmen
för HDMI] i [HDMI-inställningar] vid uppspelning av en skiva.
på [Av] och ställ sedan in [Kontroll , Ljudspåret för videon du spelar upp
för HDMI] i [HDMI-inställningar] innehåller en Cinavia-kod som
på [På] (sidan 31). Se indikerar att den bara är avsedd för
bruksanvisningen till visning med professionell utrustning
A/V-förstärkaren (receivern). och inte behörig för uppspelning av
konsumenter (sidan 5).
Systemavstängning-funktionerna
fungerar inte (BRAVIA Sync). Skivfacket öppnas inte och det går
, Kontrollera att [Kontroll för HDMI] inte att mata ut skivan trots att du har
och [Länkad till TV-avstängning] i tryckt på Z.
[HDMI-inställningar] är inställda på , När spelaren är påslagen, tryck på x
[På] och [Giltig] (sidan 31). (stopp), HOME, och sedan på knappen
TOP MENU på fjärrkontrollen för att
låsa upp skivfacket och inaktivera
Övrigt Barnlåset (sidan 9).
, Prova följande: 1Stäng av spelaren
Uppspelningen startar inte från och dra ut stickkontakten ur
början av materialet. vägguttaget. 2Håll Z på spelaren
, Tryck på OPTIONS och välj [Spela intryckt och sätt i stickkontakten igen.
från början]. 3Fortsätt hålla Z på spelaren intryckt
ända tills skivfacket öppnas. 4Ta ut
Uppspelningen startar inte från den skivan. 5Koppla loss stickkontakten
och sätt i den igen för att starta om
återupptagningspunkt där den avbröts
spelaren.
förra gången.
, Beroende på skivan kan det hända att
återupptagningspunkten raderas ur Meddelandet [[EJECT]-tangenten går
minnet om: inte att använda nu.] visas på
– man öppnar skivfacket. skärmen efter att Z (öppna/stäng) har
– man kopplar loss USB-enheten. tryckts in.
– man spelar annat material. , Kontakta närmaste Sony-handlare
– spelaren stängs av. eller din lokala auktoriserade
Sony-serviceverkstad.

SE

38
Spelaren reagerar inte på några
knappar. Tekniska data
, Det har bildats kondens inuti spelaren
(sidan 3). Rätt till ändringar förbehålles.
System
Laser: Halvledarlaser
Ingångar och utgångar
(Uttagsnamn:
Uttagstyp/Utnivå/
Belastningsimpedans)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Phono-uttag/0,5 Vtt/75 ohm
HDMI OUT:
HDMI 19-stifts standardkontakt
LAN (100): 100BASE-TX-uttag
USB:

Övrig information
USB-uttag av typ A (för anslutning av
USB-minne, minneskortläsare, digital
stillbildskamera eller digital
videokamera)*
* Använd inte för strömladdning.
DC IN: 12 V DC, 850 mA
Trådlösa funktioner
Trådlös nätverksstandard:
Protokoll IEEE802.11 a/b/g/n
Frekvensområde/uteffekt:
• 2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
• 5 150 - 5 250 MHz / < 20,0 dBm
• 5 250 - 5 350 MHz / < 20,0 dBm
• 5 470 - 5 725 MHz / < 20,0 dBm
Modulering: DSSS och OFDM
Bluetooth-version: Bluetooth-version 4.1
Bluetooth
Kommunikationssystem:
Bluetooth-specifikation v4.1
Utmatning:
Bluetooth-specifikationseffektklass 1
Maximal kommunikationsräckvidd:
Siktlinje ca. 30 m
Frekvensområde/uteffekt:
2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Moduleringsmetod: FHSS
Kompatibla Bluetooth-profiler:
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Stödda codecs: SBC, AAC, LDAC
SE

39
Överföringsräckvidd (A2DP):
• 20 Hz - 40 000 Hz (LDAC i sampling Medföljande tillbehör
96 kHz och överföring med 990
kbps)
• Nätadapter (AC-L1210WW) (1)
• 20 Hz - 20 000 Hz (i sampling 44,1
Tillverkarens namn eller varumärke:
kHz)
Sony Corporation
Allmänt Organisationsnummer: 5010401067252
Strömförsörjning: Adress:
12 V DC med AC-adapter 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Nominella värden: Inmatning 108-0075 Japan
220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Modellbeteckning: AC-L1210WW
Effektförbrukning (med AC-adapter): Ingående spänning: 100 V - 240 V AC
12 W Ingående frekvens (växelström):
Standby-läge för nätverk: 50/60 Hz
Mindre än 2 W (kabelnätverksportar/ Utgående spänning - Utgående ström -
trådlösa nätverksportar PÅ) Utgående effekt:
Mått (ca.): 12,0 V DC - 1,0 A - 12,0 W
255 mm × 192 mm × 39 mm Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt
(bredd/djup/höjd) inkl. utskjutande läge:
delar 83,0 %
Vikt (ca.): 0,9 kg Verkningsgrad vid låg last (10 %):
Användningstemperatur: 74,6 %
5 ºC till 35 ºC Elförbrukning vid noll-last: 0,100 W
Luftfuktighet vid användning: • Nätkabel (1)
25 % till 80 % • Fjärrkontroll (1)
• R03-batterier (storlek AAA) (2)

SE

40
Att observera angående skivor
Skivor som går att spela Den här produkten är konstruerad för att
spela upp skivor som följer Compact
Disc (CD)-standarden. DualDiscs och
Blu-ray BD-ROM somliga musikskivor som är kodade med
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 upphovsrättsskyddsteknik följer inte
DVD*3 DVD-ROM Compact Disc (CD)-standarden, vilket
DVD-R/DVD-RW kan göra att sådana skivor inte går att
DVD+R/DVD+RW spela i den här produkten.
CD*3 CD-DA (Musik-CD) Att observera vid uppspelning av
CD-ROM
CD-R/CD-RW
BD-skivor/DVD-skivor
Super Audio CD Det kan hända att somliga
uppspelningsmanövrer på BD-skivor/
*1 DVD-skivor är förinställda av
Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerna är
nya och utvecklas hela tiden kan det hända mjukvaruproducenterna. Eftersom den
att somliga skivor inte går att spela på här spelaren spelar BD-skivor/

Övrig information
grund av deras typ eller version. DVD-skivor enligt det skivinnehåll som
Vilket ljud som matas ut beror på mjukvaruproducenterna har designat kan
ljudkällan, vilka uttag som används för det hända att somliga
anslutningen, och ljudinställningarna.
*2 BD-RE: Ver.2.1 uppspelningsfunktioner inte går att
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive BD-R- använda.
skivor av organisk pigmenttyp (LTH-typ) Att observera angående BD/DVD-
BD-R-skivor som är inspelade på en dator
går inte att spela om det fortfarande går att
skivor med dubbla lager
spela in tillägg på dem. Det kan uppstå ett kort avbrott i
*3 CD-skivor och DVD-skivor som inte är uppspelningsbilden och ljudet på det
korrekt slutbehandlade går inte att spela. Se ställe där skivan byter lager.
bruksanvisningen till inspelningsapparaten
för närmare detaljer. Regionskoder (gäller endast
BD-ROM-skivor/DVD VIDEO-skivor)
Skivor som inte går att spela Det finns en regionskod tryckt på
• BD-skivor med kassett undersidan av spelaren. Spelaren kan
• BDXL-skivor bara spela BD-ROM/ DVD VIDEO-
• DVD-RAM-skivor skivor som är märkta med samma
• HD DVD-skivor regionskod eller med ALL .
• DVD Audio-skivor
• PHOTO CD-skivor
• Datadelen på CD-Extra-skivor Regionskoder
• Super VCD-skivor
• Ljudmaterialsidan på DualDisc-skivor

SE

41
Filtyper som går att spela

Video
Codec Innehåll Tillägg Med ljud

MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG


Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2
TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Video*2
*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4*1 .mp4, .m4v AAC
TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*5 Quick
MPEG4/AVC .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Time*6
FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/ .3gp, .3g2,
AAC
3gpp2*6 .3gpp, .3gp2
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VC1*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
WMV9*1*7
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis

Rörelse Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3


JPEG*6 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Format
AVCHD (Ver. 2.0)*1*8*9*10

SE

42
*8
Musik Spelaren kan hantera ramhastighet på upp
till 60 bps.
Codec Tillägg *9 Spelaren kan spela upp filer i
MP3 (MPEG-1 Audio AVCHD-format som är inspelade med en
.mp3
Layer III)*11 digital videokamera eller liknande.
Skivor i AVCHD-format går dock bara att
AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 spela om de är korrekt slutbehandlade.
*10
WMA9 Standard*1 .wma Spelaren kan spela upp AVCHD
3D-formatet.
WMA 10 Pro*12 .wma *11 Spelaren kan återge ”.mka”-filer.
Den här filen kan inte återges på en
LPCM*11 .wav
DLNA-server.
FLAC*1 .flac, .fla *12 Den här spelaren kan inte spela kodade
filer, t.ex. i Lossless-format.
Dolby Digital*6*11 .ac3 *13 Spelaren kan inte spela DST-kodade filer.
*14
DSF*1 .dsf Den här spelaren kan inte spela upp
animerade PNG- eller GIF-filer.
DSDIFF*1*13 .dff *15 För MPO-filer som inte är 3D, visas
AIFF*1 nyckelbilden eller den första bilden.

Övrig information
.aiff, .aif *16 Spelaren stöder inte 16bit BMP-filer.
*1
ALAC .m4a
b
Vorbis .ogg • Det kan hända att somliga filer inte går att
Monkey’s Audio .ape spela beroende på filformatet, filkodningen,
inspelningsförhållandena eller
DLNA-serverns tillstånd.
Foto • Det kan hända att filer som har redigerats på
Format Tillägg en dator inte går att spela.
• Det kan hända att somliga filer inte kan
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe genomföra funktionen snabbspolning
PNG .png*14 framåt eller bakåt.
• Den här spelaren kan inte spela kodade filer
GIF .gif*14 som t.ex. DRM.
• Spelaren kan upptäcka följande sorters filer
MPO .mpo*6*15
och mappar på BD-skivor, DVD-skivor och
BMP .bmp*6*16 CD-skivor och i USB-enheter:
– upp till mappar i det 9:e lagret, inklusive
*1 rotmappen.
Den här spelaren spelar inte upp filer i
detta format på en DLNA-server. – upp till 500 filer/mappar per lager.
*2 • Spelaren kan upptäcka följande filer och
Spelaren kan bara spela upp videomaterial
i standardformat på en DLNA-server. mappar som är lagrade i DLNA-servern:
*3 – upp till mappar i det 19:e lagret.
Den här spelaren kan inte spela upp filer i
DTS-format på en DLNA-server. – upp till 999 filer/mappar per lager.
*4 Spelaren kan bara spela upp filer i Dolby • Spelaren har stöd för följande
Digital-format på en DLNA-server. bildrutehastigheter:
*5 Spelaren kan hantera AVC upp till nivå – upp till 60 bps för endast AVCHD
4.1. (MPEG4/AVC).
*6 Den här spelaren kan inte spela upp filer i – upp till 30 bps för andra video codec.
detta format på en DLNA-server. • Spelaren kan hantera videobithastighet på
*7 Spelaren kan hantera WMV9 upp till upp till 40 Mbps.
Advanced Profile. SE

43
• Det kan hända att somliga USB-enheter inte WEP
fungerar tillsammans med den här spelaren. WEP ökar kommunikationssäkerheten
• Spelaren kan upptäcka Mass Storage Class för att förhindra att utomstående snappar
(MSC)-enheter (som t.ex. flash-minnen och
upp kommunikationen eller tränger in i
hårddiskar), Still Image Capture Device
(SICD)-apparater, samt tangentbord med ditt trådlösa nätverk. WEP är en
101 tangenter. legacysäkerhetsteknik som gör det
• Stäng alltid av spelaren innan du ansluter möjligt att ansluta även äldre apparater
eller kopplar bort ett USB-minne eller någon som saknar stöd för TKIP/AES.
annan apparat för att undvika skador på data
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
eller apparaterna.
• Det kan hända att videofiler med högt bittal
TKIP är en säkerhetsteknik som
på DATA CD-skivor inte spelas upp på ett utvecklats för att korrigera för bristerna i
smidigt sätt på den här spelaren. Vi WEP. TKIP ger en högre säkerhetsnivå
rekommenderar att du använder DATA än WEP.
DVD- eller DATA BD-skivor för att spela WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
upp sådana filer.
AES är en säkerhetsteknik som använder
en avancerad säkerhetsmetod som skiljer
sig från WEP och TKIP.
Angående säkerheten för AES ger en högre säkerhetsnivå än WEP
trådlösa nätverk eller TKIP.

Eftersom kommunikationen inom


trådlösa nätverk sker med hjälp av Att observera angående
radiovågor finns det risk att någon annan skivor
fångar upp de trådlösa signalerna. För att
skydda den trådlösa kommunikationen
• För att hålla skivan
har den här spelaren stöd för olika sorters
ren ska den alltid
säkerhetsfunktioner. Var noga med att
bara hållas i kanten.
konfigurera säkerhetsinställningarna på
Vidrör inte skivans
rätt sätt i förhållande till din
spelyta.
nätverksmiljö.
Damm, fingeravtryck eller repor på en
Ingen säkerhet skiva kan göra att den inte går att spela.
Även om det går lätt att göra • Utsätt inte skivan för direkt solljus
inställningar kan vem som helst snappa eller värmekällor som exempelvis
upp din trådlösa kommunikation eller ta varmluftsventiler, och lämna inte kvar
sig in på ditt trådlösa nätverk, utan att det den i en bil som är parkerad i direkt
ens krävs några särskilt sofistikerade solljus, eftersom temperaturen kan bli
verktyg. Tänk på att det då finns risk för mycket hög inuti bilen.
oauktoriserad åtkomst eller avlyssning • När du inte spelar skivorna ska de
av data. förvaras i sitt fodral.
• Rengör skivan med en
rengöringsduk. Torka
av skivan från mitten
och ut mot kanten.
SE

44
• Använd inte lösningsmedel som
bensin, thinner eller de skiv-/ Språkkodslista
linsrengöringsmedel eller antistatiska
sprayer som du kan köpa i handeln och Se [BD/DVD- uppspelningsinställnin-
som är avsedda för rengöring av gar] (sidan 29) för närmare detaljer.
vinylskivor. Den engelska stavningen av språkens
• Om du själv har tryckt skivans etikett namn följer ISO 639: 1988 (E/F)-
så låt etiketten torka innan du spelar normerna.
skivan.
• Använd inte följande sorters skivor. Kod Språk
– Linsrengöringsskivor. 1027 Afar 1028 Abkhazian
– Skivor som inte är runda (t.ex. skivor 1032 Afrikaans 1039 Amharic
i vykortsformat eller hjärtformiga 1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
skivor).
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
– Skivor med fastklistrade etiketter
1059 Bulgarian 1060 Bihari
eller klistermärken. 1061 Bislama 1066 Bengali
– Skivor med tejpbitar eller limrester

Övrig information
1067 Tibetan 1070 Breton
på. 1079 Catalan 1093 Corsican
• Försök inte plana om spelsidan på en 1097 Czech 1103 Welsh
skiva för att ta bort repor från ytan. 1105 Danish 1109 German
1130 Bhutani; 1142 Greek
Dzongkha
1144 English 1145 Esperanto
1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian SE

45
Kod Språk
1353 Moldavian 1356 Marathi
Områdeskoder för barnspärr
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese Se [Regionskod för barnspärr] (sidan 30)
1363 Burmese 1365 Nauru för närmare detaljer.
1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan Kod Område
1403 Oromo 1408 Oriya
2044 Argentina 2047 Australien
1417 Punjabi; 1428 Polish
Panjabi 2046 Österrike 2057 Belgien
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2070 Brasilien 2090 Chile
Pushto 2092 Kina 2093 Colombia
1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2115 Danmark 2165 Finland
Romance 2174 Frankrike 2109 Tyskland
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2200 Grekland 2219 Hong Kong
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2248 Indien 2238 Indonesien
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2239 Irland 2254 Italien
1501 Sangho; 1502 Serbo- 2276 Japan 2304 Korea
Sango Croatian 2333 Luxemburg 2363 Malaysia
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2362 Mexico 2376 Holland
Sinhalese
2390 Nya Zeeland 2379 Norge
1506 Slovenian 1507 Samoan
2427 Pakistan 2424 Filippinerna
1508 Shona 1509 Somali
2428 Polen 2436 Portugal
1511 Albanian 1512 Serbian
2489 Ryssland 2501 Singapore
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho;
Sotho 2149 Spanien 2499 Sverige
southern 2086 Schweiz 2543 Taiwan
1515 Sundanese 1516 Swedish 2528 Thailand 2184 Storbritannien
1517 Swahili 1521 Tamil 2586 Vietnam
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 ospecificerat

SE

46
Håndtering af udtjente
ADVARSEL! elektriske og
elektroniske produkter
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk (Gælder for den
stød må du ikke udsætte dette apparat for dryp Europæiske Union og
eller stænk og objekter, som er fyldt med væsker, andre europæiske lande
f.eks. vaser, må ikke anbringes på apparatet. med separate
Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk indsamlingssystemer)
stød. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret Dette symbol på produktet eller emballagen
servicepersonale. angiver, at produktet ikke må behandles som
Netledningen må kun udskiftes i en kvalificeret husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres
servicebutik. på en genbrugsplads specielt indrettet til
modtagelse og oparbejdning af elektriske og
Batterier og apparater, der indeholder batterier, elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
må ikke udsættes for stærk varme, f.eks. sollys og bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle
ild. negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering
FORSIGTIG af produktet kan forårsage. Genindvinding af
materialer vil medvirke til at bevare naturens
Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet
ressourcer. Yderligere information om
udskiftes med en forkert type.
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
Brugen af optiske instrumenter i dette produkt myndighederne, det lokale renovationsselskab
øger risikoen for øjenskader. Eftersom eller butikken, hvor produktet blev købt.
laserstrålen, der anvendes i denne Blu-ray Disc/
Fjernelse af udtjente
DVD-afspiller, er skadelig for øjnene, må
kabinettet ikke skilles ad. batterier (gælder for den
Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret Europæiske Union og
servicepersonale. andre europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen
betyder, at batteriet leveret med dette produkt
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På
visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne
Denne etiket findes på det laserbeskyttede hus batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de
indvendigt. mulige negative konsekvenser for sundhed og
miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til
at beskytte naturens resourcer.

Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1


LASER-produkt. Etiketten med KLASSE 1
LASERPRODUKT er placeret på bagsiden af det
DK ydre kabinet.
2
Hvis et produkt kræver vedvarende 5.150 - 5.350 MHz-båndet er udelukkende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden begrænset til indendørs brug.
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet Hermed erklærer Sony Corporation, at dette
kun fjernes af dertil uddannet personale.
udstyr er i overensstemmelse med direktiv
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør 2014/53/EU. Eu-
det udtjente produkt kun afleveres på dertil overensstemmelseserklæringens fulde tekst
indrettede indsamlingspladse beregnet til kan findes på følgende internetadresse:
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske https://compliance.sony.eu
produkter.

Med hensyn til øvrige batterier, se venligst


afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et
indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og Forholdsregler
genindvinding af batterier.
Dette udstyr er afprøvet og fundet i
Yderlige information om genindvinding af dette overensstemmelse med grænserne, der er
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den angivet i EMC-direktivet, ved brug af et
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet blev købt. forbindelseskabel, som er kortere end 3 meter. DK
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
Om placering
Sony Corporation. • Placer afspilleren på et sted med
EU-Importør: Sony Europe B.V. tilstrækkelig ventilation til at forhindre
Forespørgsler til EU-Importøren eller vedrørende varmeophobning i den.
overholdelse af produktgaranti i Europa skal • For at reducere risikoen for brand må
sendes til fabrikantens repræsentant, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
apparatets ventilationsåbninger ikke
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien. tildækkes med aviser, duge, gardiner osv.
• Apparatet må ikke udsættes for åben ild
Forholdsregler
(f.eks. tændte stearinlys).
• Navnepladen er placeret nederst på enheden.
• Installer ikke denne afspiller i et lukket rum,
• Denne enhed anvender 220 V - 240 V AC,
50/60 Hz. Kontroller, at apparatets som fx i en bogreol eller lignende sted.
driftsspænding er identisk med den lokale • Placer ikke afspilleren udendørs, i køretøjer,
strømforsyning. på skibe eller andre fartøjer.
• Installer denne enhed sådan at netledningen • Hvis afspilleren flyttes direkte fra kolde
øjeblikkeligt kan trækkes ud af stikkontakten,
omgivelser til varme omgivelser, eller hvis
hvis der skulle opstå problemer.
• 5.150 - 5.350 MHz-båndet er udelukkende den placeres i et meget fugtigt lokale, kan
begrænset til indendørs brug. fugt kondenseres på linserne inde i
afspilleren. Sker dette, fungerer afspilleren
Bemærkning til kunder i Europa muligvis ikke korrekt. I så fald skal du fjerne
disken og lade afspilleren stå tændt i cirka en
halv time, indtil fugten er fordampet.
• Installer ikke afspilleren så den står skråt.
For dette radioudstyr gælder følgende Den er kun beregnet til brug i vandret
begrænsninger for ibrugtagning eller, for krav position.
til godkendelse af brug, i AL, AT, BA, BE, • Placer ikke metalgenstande foran
BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, frontpanelet. Det kan begrænse modtagelsen
FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, af radiobølger.
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE,
SI, SK, TR, UK, UK(NI), XK:
DK

3
• Placer ikke afspilleren på et sted, hvor der På lysnetadapter
anvendes medicinsk udstyr. Det kan • Brug den medfølgende lysnetadapter for
forårsage funktionsfejl på medicinsk udstyr. denne afspiller, da andre adaptere kan
• Hvis du anvender en pacemaker eller andet forårsage en funktionsfejl.
medicinsk udstyr, skal du kontakte din læge • Den må ikke skilles ad eller baglæns
eller producenten af dit medicinske udstyr, udvikles.
inden du anvender den trådløse LAN- • Lysnetadapteren må ikke opbevares på et
funktion. lukket sted, som for eksempel en boghylde
• Afspilleren bør installeres og betjenes med eller et AV-kabinet.
en minimumafstand på mindst 20 cm eller • Lysnetadpateren må ikke kobles til en
mere mellem afspilleren og en persons krop rejsende elektrisk transformer, der kan
(eksklusive yderpunkter: hænder, håndled, producere varme og forårsage en
fødder og ankler). funktionsfejl.
• Placer ikke tunge eller ustabile genstande • Den må ikke tages eller udsættes for stød.
ovenpå afspilleren.
• Placer ikke andre genstande end diske i Om justering af lydstyrken
diskskuffen. Det kan beskadige afspilleren Skru ikke op for lyden, mens du lytter til et
eller genstanden, hvis du gør det. afsnit med meget lave indgangsniveauer eller
• Tag eventuelle diske ud fra skuffen, når du helt uden lydsignaler. Dine ører og højttalerne
flytter afspilleren. Hvis du ikke gør det, kan kan blive beskadiget, hvis lydniveauet bliver
disken blive beskadiget. højt.
• Tag netledningen og alle andre kabler ud fra
Om rengøring
afspilleren, når du flytter den.
Rengør kabinettet, panelet og knapperne med
Om strømkilder en blød klud. Anvend ikke nogen form for
• Afspilleren er ikke koblet fra slibemidler, skurepulver eller
strømforsyningen, så længe den er tilsluttet opløsningsmidler som f.eks. alkohol eller
stikkontakten på væggen. Dette gælder rensebenzin.
også, selvom selve afspilleren er blevet
Om rengøringsdiske, disk/linse-
slukket.
• Tag afspillerens stik ud fra stikkontakten, rengøringsmidler
hvis du ikke skal bruge afspilleren i længere Brug ikke en rengøringsdisk eller et disk/
tid. Hvis du vil tage netkablet ud af linserengøringsmiddel (flydende eller som
stikkontakten, skal du tage fat i selve stikket. spray). De kan forårsage funktionsfejl i
Du må aldrig trække i ledningen. apparatet.
• Bemærk følgende punkter for at forhindre at Om udskiftning af dele
netledningen beskadiges. Brug ikke Hvis der udføres reparation på denne afspiller,
netledningen hvis den er beskadiget, indsamles de udskiftede dele muligvis til brug
eftersom det kan medføre elektrisk stød eller for genanvendelse eller genindvinding.
brand.
– Sørg for, at netledningen ikke klemmes
mellem afspilleren og væggen, hylden
osv.
– Placer ikke noget tungt ovenpå
netledningen og træk heller ikke i selve
netledningen.

DK

4
Om tilslutning til HDMI OUT-stikket under seks år) syn er stadig under udvikling.
Bemærk følgende eftersom forkert håndtering Konsulter din læge (som f.eks. en børnelæge
kan beskadige HDMI OUT-stikket og eller øjenlæge) inden mindre børn gives lov til
tilslutningsstikket. at se 3D-videobilleder.
• Ret omhyggeligt HDMI OUT-stikket på Vokse bør overvåge mindre børn for at sikre,
bagsiden af afspilleren og HDMI - at de følger anbefalingerne beskrevet ovenfor.
tilslutningsstikket ind efter hinanden ved at
kontrollere udformningen af dem. Sørg for, VIGTIG MEDDELELSE
at tilslutningsstikket ikke er vendt på
hovedet eller skråtstillet. Advarsel: Med denne afspiller kan du
bevare et stillvideobillede eller et
skærmbillede på tv-skærmen uendeligt.
Hvis du lader stillvideobilledet eller
skærmbilledet forblive på tv-skærmen i
lang tid, kan tv-skærmen blive permanent
beskadiget. Plasmafjernsyn og
projektions-tv-apparater er følsomme
over for dette.
• Sørg for at frakoble HDMI-kablet, når du
flytter afspilleren. Hvis du har nogle spørgsmål eller problemer i
forbindelse med afspilleren, skal du kontakte
din nærmeste Sony-forhandler.

Kopibeskyttelse
Vær venligst opmærksom på de avancerede
• Hold HDMI-tilslutningsstikket lige, når du indholdsbeskyttelsessystemer, der bruges på
foretager tilslutning eller frakobling af både Blu-ray Disc™ og DVD-medier. Disse
HDMI-kablet. Bøj eller tryk ikke HDMI- systemer, der kaldes AACS (Advanced
tilslutningsstikket ind i HDMI OUT-stikket. Access Content System) og CSS (Content
Scramble System), kan indeholde
Om at se 3D-videobilleder begrænsninger for afspilning, analoge
Nogle mennesker oplever muligvis ubehag udgangssignaler eller lignende funktioner.
(som f.eks. anstrengte øjne, træthed eller Anvendelsen af dette produkt og de eventuelt
kvalme), når de ser 3D-videobilleder. Sony anvendte restriktioner kan variere afhængigt
anbefaler alle seere at holde regelmæssige af købsdatoen, da det beslutningstagende råd
pauser, når de ser 3D-videobilleder. Hvor for AACS kan anvende eller ændre sine
længe og hvor ofte der behøves pauser restriktionsregler efter købstidspunktet.
varierer fra person til person. Du må afgøre,
hvad der fungerer bedst. Hvis du oplever Cinavias Meddelelse
ubehag af nogen art, skal du stoppe med at se Dette produkt anvender Cinavia-teknologi for
3D-videobilleder, indtil ubehaget ophører. at begrænse brugen af uautoriserede kopier af
Konsulter en læge hvis du finder det visse kommercielt fremstillede film og videoer
nødvendigt. Du bør også se (i) og deres soundtracks. Når der opfanges forbudt
betjeningsvejledningen og/eller brug af en uautoriseret kopi, vil en meddelelse
advarselsmeddelelserne for udstyr anvendt, komme frem, og afspilning eller kopiering vil
eller Blu-ray Disc-indhold afspillet med dette blive afbrudt.
produkt og (ii) vores webside
(www.sony.eu/myproducts/) angående de
seneste oplysninger. Mindre børns (især dem DK

5
Yderligere oplysninger om Cinavia- • "BRAVIA" er et varemærke tilhørende
teknologien kan findes på Cinavia Online Sony Corporation.
Consumer Information Center på http:// • MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og
www.cinavia.com. Hvis du ønsker yderligere patenter er licenseret fra Fraunhofer IIS og
oplysninger om Cinavia via post, send et Thomson.
postkort med din adresse til: Cinavia • Dette produkt omfatter proprietær teknologi
Consumer Information Center, P.O. Box under licens fra Verance Corporation, og det
86851, San Diego, CA, 92138, USA. er beskyttet af det amerikanske patent
7.369.677 og andre amerikanske og
Ophavsrettigheder og varemærker verdensomfattende patenter, som er udstedt
• Java er et varemærke tilhørende Oracle og/ eller under behandling, såvel som ophavsret
eller deres associerede selskaber. og beskyttelse af forretningshemmelighed af
• Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. visse aspekter ved en sådan teknologi.
Dolby og det dobbelte D-symbol er Cinavia er et varemærke, som tilhører
varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Verance Corporation. Copyright 2004-2010
• For DTS-patenter, se http://patents.dts.com. Verance Corporation. Alle rettigheder
Produceret under licens fra DTS Licensing forbeholdes af Verance. Reverse
Limited. DTS, symbolet, & DTS og engineering eller demontering er forbudt.
symbolet sammen er registrerede • Windows Media er enten et registreret
varemærker, og DTS 2.0+Digital Out er et varemærke eller varemærke tilhørende
varemærke der tilhører DTS, Inc. © DTS, Microsoft Corporation i USA og/eller andre
Inc. Alle rettigheder forbeholdes. lande.
Dette produkt er beskyttet af visse
intellektuelle ejendomsrettigheder
tilhørende Microsoft Corporation.
Anvendelse eller distribution af sådan
• Ordene HDMI og HDMI High-Definition teknologi uden for dette produkt er forbudt
Multimedia Interface og HDMI-logoet er uden en licens fra Microsoft eller et
varemærker eller registrerede varemærker autoriseret Microsoft-datterselskab.
tilhørende HDMI Licensing Administrator, Indholdsejere anvender Microsoft
Inc. i USA og andre lande. PlayReady™-adgangsteknologi for indhold
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, til at beskytte deres intellektuelle ejendom,
BONUSVIEW™ og logoerne er inklusive kopibeskyttet indhold. Dette
varemærker tilhørende Blu-ray Disc apparat anvender PlayReady-teknologi for
Association. adgang til PlayReady-beskyttet indhold og/
• Blu-ray 3D™ og Blu-ray 3D™-logoet er eller WMDRM-beskyttet indhold. Hvis
varemærker tilhørende Blu-ray Disc apparatet ikke overholder restriktionerne for
Association. brug af indhold på korrekt vis, kan
indholdsejere anmode Microsoft om at
tilbagekalde apparatets evne til at formidle
PlayReady-beskyttet indhold.
Tilbagekaldelsen bør ikke påvirke
ubeskyttet indhold eller indhold beskyttet
• "DVD Logo" er et varemærke tilhørende
med andre adgangsteknologier for indhold.
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Indholdsejere kan kræve, at du opgraderer
• "DVD+RW," "DVD-RW," "DVD+R,"
PlayReady for at få adgang til deres indhold.
"DVD-R," "DVD VIDEO," "Super Audio
Hvis du afviser en opgradering, vil du ikke
CD," og "CD"-logoerne er varemærker.
DK

6
være i stand til at få adgang til indhold, som • Opera® Devices SDK fra Opera Software
kræver en opgradering. ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi ASA. Licensaftale for slutbruger af
Alliance® og Miracast® er registrerede Gracenote.
varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ og Wi-Fi
CERTIFIED Miracast™ er varemærker
tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED-logoet er et • Alle andre varemærker er varemærker
godkendelsesmærke tilhørende Wi-Fi tilhørende de respektive ejere.
Alliance. • Andre system- og produktnavne er generelt
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark er et varemærker eller registrerede varemærker
godkendelsesmærke tilhørende Wi-Fi tilhørende producenterne. ™ og ® -mærker
Alliance. er ikke angivet i dette dokument.
• DLNA™, DLNA-logoet og DLNA Softwarelicensinformation
CERTIFIED™ er varemærker, For Slutbrugerlicensaftale (EULA) henvises
servicemærker eller godkendelsesmærker til [Licensaftale] i funktionsmenuen på hvert
tilhørende Digital Living Network Alliance. netværks serviceikon.

For oplysninger om andre softwarelicenser, vælg


[Opsætning] og se [Softwarelicensinformation] i
[Systemindstillinger].
• Bluetooth®-navnet og logoer er registrerede Dette produkt indeholder software, der er
varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc.,
underlagt GNU General Public License ("GPL")
og Sony Corporations brug af et hvert af
eller GNU Lesser General Public License
sådanne navne er under licens. Andre
("LGPL"). Disse licenser fastslår, at kunderne
varemærker og handelsnavne er tilhørende
de respektive ejere. har ret til at købe, ændre og videredistribuere
• LDAC™- og LDAC-logoet er varemærker kildekoden til nævnte software i henhold til
tilhørende Sony Corporation. vilkårene i GPL eller LGPL.
• " ", "PlayStation" og "DUALSHOCK" er Kildekoden til softwaren anvendt i dette
varemærker tilhørende Sony Computer produkt er underlagt GPL og LGPL, og er
Entertainment Inc. tilgængelig på internettet. Besøg den følgende
• Google Play er et varemærke tilhørende webside for at downloade:
Google LLC. http://oss.sony.net/Products/Linux
• Apple er et varemærke tilhørende Apple Bemærk at Sony ikke svarer på forespørgsler
Inc., registreret i USA og andre lande. vedrørende denne kildekodes indhold.
• Spotify Software er underlagt
tredjepartslicenser, der findes her*: Ansvarsfralæggelse vedrørende
developer.spotify.com/esdk-third-party- tjenesteydelser, som tredjeparter
licenses tilbyder
(https://developer.spotify.com/esdk-third- Tjenesteydelser, som tredjeparter tilbyder,
party-licenses/) kan ændres, afbrydes eller afsluttes uden
* Denne funktion er muligvis ikke forudgående varsel. Sony kan ikke holdes
tilgængelig i nogle lande/regioner. ansvarlig i denne type situationer.

DK

7
Indholdsfortegnelse
2 ADVARSEL!
3 Forholdsregler

Introduktion
9 Vejledning til dele og knapper
14 Trin 1: Tilslutning af afspilleren
15 Trin 2: Forberedelse til netværksforbindelse
15 Trin 3: Lynopsætning

Afspilning
18 Afspilning af en disk
20 Afspilning fra en USB-enhed
20 Afspilning via et netværk
22 For at lytte til lyd fra en Bluetooth-enhed
23 Tilgængelige funktioner

Indstillinger og justeringer
25 Brug af indstillingsskærmene
25 [Softwareopdatering]
25 [Skærmindstillinger]
27 [Indstillinger for lyd]
28 [Bluetooth-Indstillinger]
29 [BD/DVD-visningsindstillinger]
30 [Indstillinger for børnesikring]
30 [Musikindstillinger]
30 [Systemindstillinger]
31 [Netværksindstillinger]
32 [Nemme netværksindstillinger]
32 [Nulstilling]

Yderligere information
33 Fejlfinding
38 Specifikationer

DK

8
Introduktion

Vejledning til dele og knapper

Frontpanel

Introduktion
1 2 34

6 5

A Dørens skuffe Sådan låses diskskuffen (Børnelås)


B Z (åbn/luk) Du kan låse diskskuffen for at undgå, at
den åbnes ved et uheld.
C 1 (tænd/standby) Mens afspilleren er tændt, tryk x (stop),
Tænder afspilleren eller sætter den i HOME, og derefter TOP MENU-
standby-tilstand. knappen på fjernbetjeningen for at låse
D Strømindikator eller låse skuffen op.
Lyser når afspilleren tændes.
E (USB)-stik
Tilslut en USB-enhed til dette stik.
F Fjernbetjeningssensor

DK

9
Bagpanel

A Ventilationshuller
B DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik
C HDMI OUT-stik
D LAN (100)-terminal
E DC IN 12 V (Lysnetadapter)-stik

DK

10
A Z (åbn/luk)
Fjernbetjening Åbner eller lukker diskskuffen.
-TV- t (TV-indgangsvalg)
De funktioner, der er til rådighed på Skifter mellem tv og andre
fjernbetjeningen, afhænger af disken indgangskilder.
eller situationen.
-TV- 1 (TV tænd/standby)
Tænder tv'et eller sætter det i
standby-tilstand.
1 (tænd/standby)

Introduktion
Tænder afspilleren eller sætter den i
standby-tilstand.
B Farveknapper (rød/grøn/gul/
blå)
Genvejstaster til interaktive
funktioner.
C TOP MENU
Åbner eller lukker topmenuen på
BD'er eller DVD'er.
POP UP/MENU
Åbner eller lukker pop-up-menuen
på BD-ROM'er eller menuen på
DVD'er.
OPTIONS (side 23)
Viser de tilgængelige funktioner på
skærmen.
RETURN
Vender tilbage til forrige visning.
</M/m/,
Flytter fremhævningen for at vælge
et vist punkt.
z
• M/m som en genvejstast til at åbne
sporsøgningsvinduet og indtaste
spornummeret under CD-afspilning.
z • M/m som genvej til at dreje et foto med
Knapperne N, TV 2 + og AUDIO er uret/mod uret med 90 grader.
udstyret med et følbart punkt. Brug det følbare • </, som genvej til at udføre
punkt som en reference når du betjener søgefunktioner under afspilning af
afspilleren. DLNA videoafspilning.
Midterknap (ENTER)
Går ind på det valgte punkt.
DK

11
HOME x (stop)
Går ind på afspillerens Stopper afspilningen og husker det
hjemmeskærm. sted, hvor der blev stoppet
BLUETOOTH (side 22) (genoptagningspunkt).
• Scan enhedsliste vil vises, hvis Genoptagningspunktet for et titel/
ikke denne afspiller har en parret spor er det sted, du sidst afspillede,
Bluetooth-enhed. eller det sidste foto i en fotomappe.
• Tilslut til den senest tilsluttede SUBTITLE (side 29)
enhed hvis denne afspiller har en Vælger undertekstsproget, når der er
parret Bluetoothenhed. Hvis optaget flere undertekstsprog på
forbindelsen mislykkes, vil Scan BD-ROM'er/DVD VIDEO'er.
enhedsliste vises. TV2(lydstyrke) +/–
• Frakobl den tilsluttede Bluetooth- Justerer lydstyrken på tv'et.
enhed.
AUDIO (side 29)
NETFLIX Vælger sproget, når der er optaget
Giver adgang til "NETFLIX" flere sprog på BD-ROM'er/DVD
onlinetjenesten. Besøg den følgende VIDEO'er.
webside for yderligere oplysninger Vælger lydsporet på CD'er.
om NETFLIX onlinetjenesten og se
FAQ: www.sony.eu/support (lydløs)
Fjerner lyden midlertidigt
D m/M (hurtigt tilbage/hurtigt
fremad) DISPLAY (side 19)
• Spoler hurtigt tilbage/hurtigt Viser afspilningsinformation på
fremad på disken, hvis du trykker skærmen.
på knappen under afspilning.
Søgehastigheden ændres, hver du
trykker på knappen under
afspilning af videoer.
• Afspiller i langsom gengivelse ved
tryk på knappen i mere end ét
sekund under pause.
• Afspiller ét billede ad gangen, hvis
du trykker kortvarigt på knappen
under pause.
N (afspil)
Starter eller genstarter afspilning.
./> (forrige/næste)
Springer til forrige/næste kapitel,
spor eller fil.
X (pause)
Sætter afspilningen på pause eller
genstarter den.
DK

12
Kodenumre for betjenbare tv-
apparater

Hold -TV- 1 og Tv-producentens kode


nede med fjernbetjeningsknappen i 2
sekunder.
Hvis der er angivet mere end en
fjernbetjeningsknap, skal du prøve at
indtaste dem ét ad gangen, indtil du

Introduktion
finder den kode, der fungerer sammen
med dit tv.
Producent Fjernbetjenings
knap
Sony (Standard) Farvet knap (rød)
Philips Farvet knap (grøn) /
Farvet knap (gul) /
RETURN
Panasonic Farvet knap (blå) /
Midterknap
(ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m

DK

13
Trin 1: Tilslutning af afspilleren
Tilslut ikke netledningen, før du har foretaget alle tilslutningerne.

Tilslutning til tv'et

Tilslut afspilleren til dit TV med et højhastigheds HDMI-kabel.

Højhastigheds HDMI-kabel
(medfølger ikke)

Tilslutning til din AV-forstærker (receiver)

Vælg en af følgende tilslutningsmetoder i henhold til indgangsstikket på AV-


forstærkeren (receiveren).

Højhastigheds HDMI-kabel Højhastigheds HDMI-kabel


(medfølger ikke) (medfølger ikke)

t Indstil [BD-lydmixindstilling] i [Indstillinger for lyd] (side 28).

Højhastigheds HDMI- Koaksial digitalkabel


kabel (medfølger ikke) (medfølger ikke)

DK

14
Trin 2: Forberedelse til Trådløs opsætning
netværksforbindelse Anvend den trådløse LAN-funktion, der
er integreret i afspilleren.
Hvis du ikke skal tilslutte afspilleren til
et netværk, skal du fortsætte til "Trin 3:
Lynopsætning" (side 15).

Introduktion
Tilsluttet opsætning
LAN-kabel (medfølger ikke)
Brug et LAN-kabel til at slutte til LAN
(100)-terminalen på afspilleren.
Trådløs ADSL-modem/ Internet
LAN-router kabelmodem

LAN-kabel
Trin 3: Lynopsætning
(medfølger ikke)

Når du tænder afspilleren første


gang
Bredbåndsrouter ADSL-modem/ Internet
kabelmodem
Vent et kort øjeblik til afspilleren
tænder og begynder [Nem første
z
opsætning].
Det anbefales at du bruger et afskærmet og
lige interface-kabel (LAN-kabel).
1 Indsæt to R03-batterier (størrelse
AAA) ved at modsvare enderne 3
og # på batterierne med
markeringerne inde i
batterirummet på
fjernbetjeningen.

DK

15
2 Tilslut den medfølgende 5 Udfør [Nem første opsætning].
lysnetadapter og strømledningen Følg vejledningen på skærmen for at
i den nummererede rækkefølge, indstille de grundlæggende
der er angivet nedenfor. Når de indstillinger med </M/m/, og
fjernes, skal dette gøres i ENTER på fjernbetjeningen.
omvendt rækkefølge.

</M/m/,

ENTER
1 til DC IN 12 V
Lysnetadapter (medfølger)
b
• Når [Nem første opsætning] er konfigureret,
skal du vælge [Nemme
2 netværksindstillinger] for at kunne bruge
afspillerens netværksfunktioner.
• For at aktivere trådløs forbindelse, indstil
Strømledning
3 [Internetindstillinger] i
Til stikkontakten
(medfølger) [Netværksindstillinger] til [Trådløs
opsætning].
3 Tryk på 1 for at tænde for • For at deaktivere trådløs forbindelse, indstil
[Internetindstillinger] i
afspilleren. [Netværksindstillinger] til [Tilsluttet
opsætning].

4 Tænd for tv'et og indstil


indgangsvælgeren på dit tv ved at
trykke på t-knappen på
fjernbetjeningen. Dette vil vise
signalet fra din afspiller på tv-
skærmen.

DK

16
Visning af hjemmeskærm Tilgængelige funktioner
Hjemmeskærmen vises, når du trykker Der er forskellige indstillinger og
på HOME. Vælg et program, der afspilningsfunktioner til rådighed, hvis
anvender </M/m/,, og tryk på du trykker på OPTIONS. De punkter,
ENTER. der er til rådighed, afhænger af
Program Værktøjer situationen.
[Flyt program]: Arrangerer

Introduktion
Alle apps Opsætning
programmer i [Mine apps].
Fremhævede apps Mine apps
[Fjern program]: Sletter programmer i
Du kan bruge mange apps
via din BD-afspiller. Vælg
her, og tryk på på din Ingen disk
[Mine apps].
f jernbetjening.

Du kan tilføje dine foretrukne apps her.


[Dataindhold]: Viser indholdet af den
Flyt eller slet apps med indstillingsmenuen.

blandede disk.

[Mine apps]: Administrerer dit


favoritprogram. Du kan tilføje genveje
for programmet fra [Alle apps].
[Fremhævede apps]: Viser det
anbefalede program.
[Alle apps]: Viser alle de tilgængelige
programmer. Du kan tilføje programmer
til [Mine apps] ved at trykke på
OPTIONS og vælge [Tilføj til Mine
apps].
[Opsætning]: Justerer afspillerens
indstillinger.

DK

17
Visning af BONUSVIEW/
Afspilning BD-LIVE
Afspilning af en disk På nogle BD-ROM'er med "BD-LIVE"-
logoet kan der være bonusindhold og
Se "Afspilbare diske" for side 39. andre data, som du efterfølgende kan
downloade og vise.
1 Skift indgangsvælgeren på dit tv,
sådan at signalet fra afspilleren
vises på din tv-skærm. 1 Tilslut en USB-
2 Tryk på Z, og placer en disk i hukommelsesenhed til USB-
stikket på afspilleren (side 9).
diskskuffen.
Anvend en USB-hukommelse på
1 GB eller mere som lokal
lagringsenhed.

2 Klargør til BD-LIVE (kun BD-LIVE).


• Tilslut afspilleren til et netværk
(side 15).
• Indstil [BD-internetforbindelse] i
[BD/DVD-visningsindstillinger]
til [Tillad] (side 30).

Afspilningssiden vender nedad 3 Indsæt en BD-ROM med


BONUSVIEW/BD-LIVE.
3 Tryk på Z for at lukke Betjeningsmetoden varierer
diskskuffen. afhængigt af disken. Se i den
Afspilningen starter. betjeningsvejledning der fulgte med
Hvis afspilningen ikke starter disken.
automatisk, skal du vælge
kategorien [Video], [Musik] eller
z
[Foto] i (Disk) og trykke på
For at slette data på USB-hukommelsen skal
ENTER. du vælge [Slet BD-data] i [BD/DVD-
visningsindstillinger] og trykke på ENTER.
Alle data, som er gemt i buda-mappen, bliver
z
slettet.
(Blandet disk) indeholder data. Tryk på
OPTIONS på fjernbetjeningen og vælg
[Dataindhold] for at vise tilgængeligt indhold.

DK

18
Visning af Blu-ray 3D Visning af
afspilningsinformation
Du kan vise en Blu-ray 3D Disc med
"Blu-ray 3D"-logoet. Du kan få vist afspilningsinformation
osv. ved at trykke på DISPLAY.
Den viste information varierer afhængigt
1 Klargør til afspilning af Blu-ray 3D af disktypen og status for afspilleren.
Disc.
• Tilslut afspilleren til dine Eksempel: ved afspilning af en
3D-kompatible enheder vha. et BD-ROM
højhastigheds HDMI-kabel.

Afspilning
• Indstil [3D-udgangsindst.] og
[Tv-skærmstørrelsesindst. for 3D]
i [Skærmindstillinger] (side 25). Engelsk

Vinkel 2(3)

2 Indsæt en Blu-ray 3D Disc.


Betjeningsmetoden varierer
Kapitel 4(9)

afhængigt af disken. Se i den


betjeningsvejledning der fulgte med
disken.

z A Udgangsopløsning/videofrekvens
Se også de betjeningsvejledninger der følger
med dit tv og den tilsluttede enhed. B Titelnummer eller navn
C Den aktuelt valgte vinkel
D Den aktuelt valgte lydindstilling
E Tilgængelige funktioner
( vinkel, lyd,
undertekster)
F Afspilningsinformation
Viser afspilningstilstand,
statusbjælke for afspilning,
disktype, videocodec, bithastighed,
gentagefunktion, forløbet tid og
samlet afspilningstid.
G Kapitelnummer

DK

19
Afspilning fra en USB- Afspilning via et
enhed netværk
Se "Filtyper, der kan afspilles" for
side 40. Afspilning af filer på
1 Tilslut USB-enheden til USB-
hjemmenetværk (DLNA)
stikket på afspilleren (side 9).
Se i den betjeningsvejledning der Et DLNA-kompatible produkt kan
fulgte med USB-enheden, inden du afspille video-/musik-/fotofiler, der
tilslutter den. gemmes på et andet DLNA-kompatible
produkt via et netværk.
2 Vælg [USB-enhed] med
1 Forbered til brug med DLNA.
</M/m/,, og tryk på ENTER.
• Tilslut afspilleren til et netværk
3 Vælg kategorien [Video], [Musik] (side 15).
• Forbered de andre nødvendige
eller [Foto] ved hjælp af M/m, og
DLNA-kompatible produkter. Se i
tryk på ENTER.
den betjeningsvejledning, der
fulgte med produktet.

For at afspille en fil fra en DLNA-


server via denne enhed (DLNA-
afspiller)

Server
Afspiller

Vælg kategorien [Video], [Musik] eller


[Foto] fra [Medieserver] i [Alle
apps], og vælg derefter den fil, du ønsker
at afspille.

DK

20
For at afspille en fil fra en DLNA-
server via et andet produkt (Renderer) Brug af Skærmspejling
Når du afspiller filer fra en DLNA-server
på denne enhed, kan du bruge et produkt, "Skærmspejling" er en funktion til at
der er kompatibelt med en DLNA- vise skærmens mobile enhed på tv’et ved
controller (en telefon etc.), til at hjælp af Miracast-teknologi.
kontrollere afspilningen. Afspilleren kan tilsluttes direkte med en
Skærmspejling kompatibel enhed (f.eks.
smartphone, tablet). Du kan nyde
enhedens skærmbillede på din store tv-
skærm. Ingen trådløs router (eller
Server adgangspunkt) er påkrævet for at bruge

Afspilning
Renderer denne funktion.
b
• Når der bruges skærmspejling, kan
Controller billedkvaliteten og lyden nogle gange blive
forringet på grund af interferens fra andre
Kontroller denne enhed ved hjælp af en netværker. Du kan forbedre, ved at justere
DLNA-controller. Se i den [Skærmspejling RF-indstilling] (side 32).
betjeningsvejledning, der fulgte med • Nogle netværksfunktioner er muligvis ikke
DLNA-controller. tilgængelige under skærmspejling.
• Sørg for at enheden er kompatibel med
Miracast. Der er ingen garanti for
forbindelse med alle Miracast kompatible
Brug af Spotify Connect enheder.

Lyt via højttalere med Spotify Connect 1 Vælg [Skærmspejling] fra


1 Tilslut din afspiller til dit wi-fi- hjemmeskærmen ved hjælp af
netværk. </M/m/,, og tryk på ENTER.
2 Åbn Spotify-appen på din telefon,
tablet eller laptop vha. det samme wi-
2 Følg instruktionerne på
fi-netværk. -skærmen.
3 Afspil en sang og vælg Tilgængelige
enheder.
4 Vælg din afspiller og begynd at lytte.
b
Spotify-app er muligvis ikke til rådighed i
visse lande/regioner.

DK

21
4 Tryk på M/m gentagne gange for
For at lytte til lyd fra en at vælge den ønskede enhed, og
Bluetooth-enhed tryk på ENTER.
Når Bluetooth-forbindelsen er
For at lytte til en lydkilde fra en etableret, vil enhedens navn
Bluetooth-enhed (f.eks. hovedtelefon) fremkomme på tv-skærmen.
via denne afspiller skal du parre
Bluetooth-enheden med denne afspiller. 5 Begynd at afspille indhold.

6 Justering af lydstyrken.
Parring med en Bluetooth- Juster først lydstyrken på Bluetooth-
enheden. Hvis lydstyrken stadig er
enhed for lav, juster lydstyrken ved at
trykke OPTIONS på
Parring er en operation hvor Bluetooth- fjernbetjeningen under
enheden bliver registreret, inden den afspillerskærmen og vælg
tilsluttes. Indstil [Bluetooth-Tilstand] i [Bluetooth-volume]. Tryk så M/m
[Bluetooth-Indstillinger] til [Til] for at justere lydstyrken.
(side 28) inden en Bluetooth-enhed
parres med denne afspiller. b
Nogle Bluetooth-enheder understøtter ikke
1 Placer Bluetooth-enheden inden volumenkontrol.
for 1 meter fra afspilleren. For at frakoble Bluetooth-enheden
2 Udfør et af følgende trin: Udfør et af følgende trin:
– Ved tilslutning af en enhed for – Tryk på BLUETOOTH-knappen på
første gang, tryk på fjernbetjeningen (side 12).
BLUETOOTH-knappen på – Deaktiver Bluetooth-funktionen på
fjernbetjeningen. Bluetooth-enheden.
– Vælg [Bluetooth-enhed] - – Sluk for afspilleren eller Bluetooth-
indstillingen på afspilleskærmen. enheden.
– Vælg [Enhedsliste] i [Bluetooth-
Indstillinger]. b
Skru ned for lydstyrken på dit tv for at undgå
3 Indstil Bluetooth-enheden til et pludseligt kraftigt lydsignal, inden du
slukker for din Bluetooth-enhed.
parringstilstand.
Der henvises til
betjeningsvejledningen, der fulgte
med enheden, for detaljer om
indstilling af Bluetooth-enheden til
parringstilstand.

DK

22
z [Direkte]*1/[Standard]*2
*1*2
Tilgængelige funktioner z [Lyst rum]

z [Biograf rum]
*1*2
*1
z [Auto]
Der er forskellige indstillinger og *1
z [Brugertilpasset 1] /
afspilningsfunktioner til rådighed, hvis
du trykker på OPTIONS. De punkter, [Brugertilpasset 2]*1
x [Tekstur-remaster]: Justerer
der er til rådighed, afhænger af
situationen. kanternes skarphed og detalje.
x [Superopløsning]: Forbedrer

Almindelige funktioner opløsningen.


x [Gentag indstilling]: Indstiller x [Udjævning]: Reducerer

gentagefunktionen. sammenslutningen på skærmen

Afspilning
x [3D-menu]: ved at udjævne gradationerne på
– [Simuleret 3D]: Justerer den flade områder.
simulerede 3D-effekt. x [Kontrast-remaster]: Arrangerer

– [3D-dybdejustering]: Justerer automatisk de sorte og hvide


dybden af et 3D-billede. niveauer således at skærmen
– [2D-afspilning]: Indstiller ikke er for mørk, og billedet er
afspilningen til 2D-billede. moduleret
x [Afspil]/[Stop]: Starter eller stopper x [Klar sort]: Justerer

afspilningen. skærmbilledet for mørke


x [Afspil fra start]: Afspiller punktet elementer på billedet. Alle
fra begyndelsen. skygger bliver ikke udeladt; det
x [Bluetooth-enhed]: Viser listen over giver mulighed for at
Bluetooth-enheder. genproducere sorte toner.
x [Bluetooth-volume]: Viser x [FNR]: Reducerer den tilfældige

Bluetooth-lydstyrkeindstillingen. støj, der optræder i billedet.


Dette indstillingselement er kun x [BNR]: Reducerer den mosaik-

tilgængeligt, når der er tilsluttet en lignende blokstøj i billedet.


Bluetooth-enhed. x [MNR]: Reducerer mindre støj

omkring billedkanterne
Kun Video
(moskitostøj).
x [3D-udgangsindst.]: Indstiller om
x [Kontrast]
der automatisk skal udsendes 3D-
x [Lysstyrke]
video eller ej.
x [Farve]
x [A/V-synkronisering]: Justerer
x [Farvetone]
forskydningen mellem billede og lyd
ved at forsinke lyden i forhold til *1 Tilgængelig med 2K-videosignaler. For at
billedet (0 til 120 millisekunder). få vist disse muligheder, når afspilleren er
x [Videoindstillinger]: forbundet til 4K-kompatibelt udstyr, så
– [Billedkvalitetstilstand]: Vælger indstil [4K-udgang] under
billedindstillingerne for forskellige [Skærmindstillinger] til [Fra].
*2 Tilgængelig ved 4K-videosignaler.
lysmiljøer.

DK

23
x [Pause]: Sætter afspilningen på Kun Foto
pause. x [Diasshow-hastig.]: Ændrer
x [Topmenu]: Viser topmenuen på hastigheden på diasshowet.
BD'er eller DVD'er. x [Diasshow-effekt]: Indstiller
x [Menu]/[Popup-menu]: Viser effekten for diasshows.
pop-up-menuen på BD-ROM'er eller x [Diasshow BGM]:
menuen på DVD'er – [Fra]: Slår funktionen fra.
x [Søg efter titel]: Søger efter en titel – [Min musik fra USB]: Indstiller de
på BD-ROM'er/DVD VIDEO'er og musikfiler som er registreret i [Tilføj
starter afspilning fra begyndelsen. diasshow BGM].
x [Søg efter kapitel]: Søger efter et – [Afspil fra musik-CD]: Indstiller
kapitel og begynder afspilning fra sporene på CD-DA'er.
begyndelsen. x [Skift visning]: Skifter mellem
x [Lyd]: Vælger sproget, når der er [Gittervisning] og [Listevisning].
optaget flere sprog på BD-ROM'er/ x [Vis billede]: Viser det valgte foto.
DVD VIDEO'er. Vælger lydsporet på x [Diasshow]: Afspiller et diasshow.
CD'er. x [Drej til venstre]: Drejer fotoet
x [Undertekster]: Skifter 90 grader mod uret.
undertekstsproget, når der er optaget x [Drej til højre]: Drejer fotoet
flere undertekstsprog på BD-ROM'er/ 90 grader med uret.
DVD VIDEO'er.
x [Vinkel]: Skifter til andre
visningsvinkler, når der er optaget
flere vinkler på BD-ROM'er/DVD
VIDEO'er.
x [Nummerindtastning]: Vælger
nummeret med </M/m/, tasten på
fjernbetjeningen.
Kun Musik
x [Spor søgningen]: Søger efter
spornummer under afspilning af
musikken på Cd’en.
x [Tilføj diasshow BGM]: Registrerer
musikfiler på USB-hukommelsen som
baggrundsmusik til diasshow (BGM).
x [Shuffle-indstilling]: Sæt til [Til] for
at afspille musikfiler i tilfældig
rækkefølge.

DK

24
z
• Vi anbefaler at udføre en
Indstillinger og justeringer softwareopdatering cirka hver 2. måned.
• Hvis din netværksforbindelse er dårlig, skal
du besøge www.sony.eu/support for at
Brug af downloade den nyeste softwareversion og
opdatere den via USB-hukommelsen.
indstillingsskærmene Du kan også få informationer om
opdateringsfunktioner fra webstedet.
Vælg [Opsætning] på • Sørg for at betjene afspilleren vha. den
hjemmeskærmen, når du vil ændre medfølgende fjernbetjening ved opdatering.
afspillerens indstillinger.
Standardindstillingerne er
understregede.
[Skærmindstill-
1 Vælg [Opsætning] på

Indstillinger og justeringer
hjemmeskærmen ved hjælp af inger]
</M/m/,.
x [3D-udgangsindst.]
2 Vælg ikonet for [Auto]: Du bør normalt vælge dette.
opsætningskategorien med M/m [Fra]: Vælg dette for at få vist alt indhold
og tryk på ENTER. i 2D.

x [Tv-skærmstørrelsesindst. for 3D]


[Softwareopdater- Indstiller skærmstørrelsen på dit
3D-kompatible tv.
ing]
x [Tv-type]
[16:9]: Vælg dette når du tilslutter til et
x [Opdatering vis netværk]
widescreen-tv eller et tv med en
Opdaterer afspillerens software med det
bredskærmsfunktion.
tilgængelige netværk. Sørg for at
[4:3]: Vælg dette når du tilslutter til et tv
netværket er forbundet til internettet. Se
med en 4:3-skærm uden en
"Trin 2: Forberedelse til
bredskærmsfunktion.
netværksforbindelse" (side 15) for
yderligere oplysninger.
x [Skærmformat]
[Fuld]: Vælg dette når du tilslutter til et
x [Opdater via USB-enheden]
tv med en bredskærmsfunktion. Viser et
Opdaterer afspillerens software ved
4:3-billede i højde-bredde-forholdet
hjælp af USB-hukommelsen. Sørg for at
16:9, selv på et widescreen-tv.
Software Update-mappen er navngivet
[Normal]: Ændrer billedstørrelsen så
korrekt som "UPDATE" og at alle de
den passer til skærmstørrelsen med det
opdaterede filer er gemt i denne mappe.
oprindelige højde-bredde-forhold for
Afspilleren kan genkende op til 500
billedet.
filer/mapper i et enkelt lag, inklusive de
opdaterede filer/mapper. DK

25
[BD-ROM 24p-udgang]
x [Bredde-højde-forhold for DVD]
[Auto]: Udsender kun 1920 × 1080p/
[Letter Box]: Viser et bredt billede med
24 Hz-videosignaler, når du tilslutter et
sorte striber foroven og forneden.
1080/24p-kompatibelt tv ved hjælp af
HDMI OUT -stikket.
[Til]: Slår funktionen til.
[Fra]: Vælg dette når dit tv ikke er
kompatibelt med 1080/24p-
videosignaler.
[Pan & Scan]: Viser et billede i fuld
højde på hele skærmen og med siderne [DVD-ROM 24p-udgang]
beskårede. [Auto]: Udsender kun 1920 × 1080p/
24 Hz-videosignaler, når du tilslutter et
1080/24p-kompatibelt tv ved hjælp af
HDMI OUT-stikket.
[Fra]: Vælg dette når dit tv ikke er
kompatibelt med 1080/24p-
videosignaler.

x [Konversionstilstand for biograf] [Dataindhold 24p-udgang]


[Auto]: Du bør normalt vælge dette. Denne funktion er tilgængelig for
Afspilleren registrerer automatisk, om afspilningsindhold, der er lagret på USB
materialet er video- eller filmbaseret, og eller en datadisk.
skifter til den passende [Auto]: Udsender kun 1920 × 1080p/
konversionsmetode. 24 Hz-videosignaler, når du tilslutter et
[Video]: Der vælges altid en 1080/24p-kompatibelt tv ved hjælp af
konversionsmetode, der passer til HDMI OUT-stikket.
videobaseret materiale, uanset [Fra]: Vælg dette når dit tv ikke er
materialet. kompatibelt med 1080/24p-
videosignaler.
x [Opløsning for videoudgang]
Vælg normalt [Auto]. Vælg [Original [Netværksindhold 24p-udgang]
opløsning] for at udsende i den Denne funktion er tilgængelig for
opløsning, der er optaget på disken. Når afspilningsindhold fra andre netværk,
opløsningen er lavere end SD- såsom hjemmenetværk, skærmspejling
opløsningen, skaleres den op til SD- osv.
opløsning. [Auto]: Udsender kun 1920 × 1080p/
24 Hz-videosignaler, når du tilslutter et
1080/24p-kompatibelt tv ved hjælp af
x [24p-udgang]
HDMI OUT-stikket.
Udsender kun 24p-videosignaler, hvis
[Fra]: Vælg dette når dit tv ikke er
du tilslutter et 1080/24p-kompatibelt tv
kompatibelt med 1080/24p-
via en HDMI-forbindelse, og [Opløsning
videosignaler.
for videoudgang] er indstillet til [Auto]
eller [1080p].
DK

26
x [4K-udgang] x [HDMI Deep Colour-udgang]
[Auto1]: Producerer 2K (1920 × 1080) [Auto]: Du bør normalt vælge dette.
videosignaler under videoens afspilning [16 bit]/[12 bit]/[10 bit]: Udsender
og 4K videosignaler under videosignaler i 16 bit/12 bit/10 bit, når
fotoafspilning når de tilsluttes til et Sony det tilsluttede tv er kompatibelt med
4K-kompatibelt udstyr. Deep Colour.
4K-videosignaler under afspilning af [Fra]: Vælg dette når billedet er ustabilt,
24p-video fra BD-ROM/DVD-ROM/ eller farverne fremstår unaturlige.
Dataindhold/Netværksindhold eller
fotos, når forbundet til udstyr, der ikke er x [SBM] (Super Bit Mapping)
Sony 4K-kompatibelt. [Til]: Udjævner videosignalernes
Denne indstilling fungerer ikke til gradation fra HDMI OUT-stikket.
afspilning af 3D videobilleder. [Fra]: Vælg dette når der produceres
[Auto2]: Producerer automatisk 4K/24p forvrængede videosignaler eller

Indstillinger og justeringer
videosignaler, når du tilslutter et 4K/ unaturlige farver.
24p-kompatibelt udstyr, og foretager de
passende indstillinger i [BD-ROM x [IP-indhold støjreduktion Pro]
24p-udgang], [DVD-ROM
[Video - stræk]/[Video - medium]/
24p-udgang], [Dataindhold 24p-udgang]
[Video - mild]/[Film - mild]/
eller [Netværksindhold 24p-udgang] og
[Film - medium]/[Film - stærk]: Justér
producerer også 4K/24p fotobilleder når
billedkvaliteten for internetindhold.
du afspiller 2D fotofiler.
[Fra]: Slår funktionen fra.
[Fra]: Slår funktionen fra.

b x [Pausetilstand]
Hvis dit Sony-udstyr ikke registreres når der [Auto]: Du bør normalt vælge dette. Der
vælges [Auto1], har indstillingen den samme vises dynamiske billeder i bevægelse
effekt som en [Auto2]-indstilling. uden slør.
[Billede]: Viser statiske billeder i høj
x [YCbCr/RGB (HDMI)] opløsning.
[Auto]: Registrerer automatisk den
tilsluttede tv-type og skifter til den
modsvarende farveindstilling.
[YCbCr (4:2:2)]: Udsender YCbCr [Indstillinger for
4:2:2-videosignaler.
[YCbCr (4:4:4)]: Udsender YCbCr lyd]
4:4:4-videosignaler.
[RGB]: Udsender RGB-videosignaler.
x [Digital lydudgang]
[Auto]: Du bør normalt vælge dette.
Udsender lydsignaler i henhold til de
tilsluttede enheder.
[PCM]: Udsender PCM-signaler fra
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT-stikket.
DK

27
x [DSD-udgangstilstand] x [Downmix]
[Auto]: Udsender DSD-signaler fra [Surround]: Udsender lydsignaler med
HDMI OUT-stikket ved afspilning af en surroundeffekter. Vælg dette når du
Super Audio cd og en DSD-format fil. tilslutter en lydenhed, der understøtter
LPCM-udgangssignaler i stedet, hvis Dolby Surround (Pro Logic) eller
enheden, som er HDMI-forbundet, ikke DTS Neo:6.
understøtter DSD. [Stereo]: Udsender lydsignaler uden
[Fra]: Udsender PCM-signaler fra surroundeffekter. Vælg dette, når du
HDMI OUT-stikket ved afspilning af en tilslutter en lydenhed, der ikke
Super Audio cd og en DSD-format fil. understøtter Dolby Surround (Pro Logic)
eller DTS Neo:6.
x [BD-lydmixindstilling]
[Til]: Udsender den lyd, der fås ved
miksning af den interaktive og
sekundære lyd med den primære lyd. [Bluetooth-
[Fra]: Udsender kun den primære lyd.
Vælg dette for at udsende HD- Indstillinger]
lydsignaler til en AV-forstærker
(receiver). x [Bluetooth-Tilstand]
[Til]: Aktiver Bluetooth-indstillinger og
x [Digital Musikforstærker] -funktioner.
[Til]: Indstil lydeffekten når du afspiller [Fra]: Deaktiver Bluetooth-indstillinger
Internetindhold eller USB-indhold. og -funktioner.
[Fra]/[Tilstanden Sound Bar]: Slår
funktionen fra. x [Enhedsliste]
Viser en liste over parrede og
x [Dolby D-kompatibel udgang] registrerede Bluetooth-receivere, når
[Til]: Konverterer DTS-lydkilden til [Bluetooth-Tilstand] er indstillet til [Til].
Dolby Digital-lyd ved at bruge EDID
(Extended Display Identification Data). x [Bluetooth Standby]
[Fra]: Slår funktionen fra. Denne funktion er aktiveret når
[Bluetooth-Tilstand] er indstillet til [Til].
x [Lyd-DRC] [Til]: Giver mulighed for at tænde
[Auto]: Udfører afspilning med det afspilleren fra en Bluetooth-enhed.
dynamikområde, der er specificeret af [Fra]: Slår funktionen fra.
disken (gælder kun for BD-ROM).
Andre diske afspilles med [Til]- b
Indstil [Bluetooth-Tilstand] og [Bluetooth
niveauet. Standby] til [Til] og sluk for afspilleren for at
[Til]: Udfører afspilning på et standard aktivere Netværks-standby (side 38).
komprimeringsniveau.
[Fra]: Anvender ingen komprimering.
Giver en mere dynamisk lyd.

DK

28
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Standard]: Der bruges den mellemste
[Bluetooth Codec - LDAC] datahastighed. Dette giver en balance
mellem lydkvalitet og
Denne funktion er aktiveret når
[Bluetooth-Tilstand] er indstillet til [Til]. afspilningsstabilitet.
[Til]: Aktiverer AAC/LDAC-codec. [Tilslutning]: Stabilitet er prioriteret.
Lydkvaliteten vil være fornuftig, og
[Fra]: Deaktiverer AAC/LDAC-codec.
forbindelsesstatus vil højst sandsynligt
b være stabil.
Denne funktion er deaktiveret under
tilslutning af en Bluetooth-enhed.

z
LDAC er en lydkodningsteknologi udviklet af [BD/DVD-
Sony, som gør det muligt at transmittere
lydindhold i høj opløsning (Hi-Res), selv over visningsindstillinger]
en Bluetooth-forbindelse. Ulige andre

Indstillinger og justeringer
Bluetooth-kompatible kodningsteknologier,
så som SBC, opererer den uden nogen x [BD/DVD-menusprog]
nedkonvertering af lydindhold i høj opløsning Vælger standardsproget for menuen på
(Hi-Res)*, og tillader ca. tre gange flere BD-ROM'er eller DVD VIDEO'er.
data**, end de andre teknologier, transmitteret Vælg [Vælg sprogkode], og indtast
over et trådløst Bluetooth-netværk med en koden for dit sprog ved at referere til
usammenlignelig høj lydkvalitet, ved hjælp af "Liste over sprogkoder" (side 43).
en effektiv kodning og optimeret pakning.
* Eksklusive DSD-formatindhold.
** I sammenligning med SBC (Subband x [Lydsprog]
Coding), når der vælges bithastigheder på Vælger standardsproget for BD-ROM
henholdsvis 990 kbps eller DVD VIDEO.
(96/48 kHz) eller 909 kbps (88,2/44,1 Når du vælger [Original], vælges det
kHz). sprog, der er prioriteret på disken.
Vælg [Vælg sprogkode], og indtast
x [Trådløs Afspilningskvalitet] koden for dit sprog ved at referere til
Denne funktion er aktiveret når "Liste over sprogkoder" (side 43).
[Bluetooth-Tilstand] og [Bluetooth
Codec - LDAC] er indstillet til [Til]. x [Undertekstsprog]
Hvis lydeffekten eller netvoerks- Vælger standardsproget for undertekster
streamingen er ustabil, vælg på BD-ROM'er eller DVD VIDEO'er.
[Tilslutning]. Vælg [Vælg sprogkode], og indtast
[Auto]: Indstiller koden for dit sprog ved at referere til
transmissionsdatahastigheden for LDAC "Liste over sprogkoder" (side 43).
automatisk.
[Lydkvalitet]: Der bruges den højeste
x [Afspilningslag for
datahastighed. Lyden sendes ved en
BD-hybriddisk]
højere kvalitet, men lydafspilningen kan
[BD]: Afspiller BD-lag.
blive ustabil, hvis link-kvaliteten ikke er
[DVD/CD]: Afspiller DVD- eller CD-
tilstrækkelig.
lag.
DK

29
x [BD-internetforbindelse] x [BD-børnesikring] /
[Tillad]: Du bør normalt vælge dette. [DVD-børnesikring] /
[Tillad ikke]: Forhindrer [Børnesikring for internetvideo]
internetforbindelse. Ved at indstille børnesikring kan der
blokeres for visse scener eller de kan
x [Slet BD-data] erstattes med andre scener.
Sletter data i USB-hukommelsen. Følg vejledningen på skærmen og indtast
Alle data, som er gemt i buda-mappen, din firecifrede adgangskode.
bliver slettet.
x [Internetvideo uden vurdering]
[Tillad]: Tillader afspilningen af
ucensurede internetvideoer.
[Indstillinger for [Blokér]: Blokerer afspilningen af
ucensurede internetvideoer.
børnesikring]
x [Adgangskode]
Indstiller eller ændrer adgangskoden for [Musikindstillinger]
børnesikringsfunktionen. En
adgangskode giver dig mulighed for at x [Afspilningslag for Super Audio
indstille en begrænsning på afspilningen CD]
af BD-ROM eller DVD VIDEO og [Super Audio CD]: Afspiller Super
internetvideo. Hvis det er nødvendigt, Audio CD-laget.
kan du skelne mellem [CD]: Afspiller CD-lag.
begrænsningsniveauerne for
BD-ROM'er, DVD VIDEO'er og
x [Afspil.kanaler for Super Audio
internetvideoer.
CD]
[DSD 2ch]: Afspiller 2-kanalsområdet.
x [Regionskode for børnesikring] [DSD Multi]: Afspiller
Afspilning af visse BD-ROM'er, DVD multikanalsområdet.
VIDEO'er eller internetvideo kan være
begrænset i henhold til det geografiske
område. Scener kan være blokerede eller
udskiftet med andre scener. Følg
vejledningen på skærmen og indtast din
[Systemindstill-
firecifrede adgangskode. inger]
x [Skærmsprog]
Vælger skærmsprog for din afspiller.

DK

30
x [HDMI-indstillinger] x [Automatisk visning]
Ved at tilslutte Sony-komponenter, der [Til]: Viser automatisk information på
er kompatible med HDMI-funktioner, skærmen, når du skifter titler,
med et højhastigheds HDMI-kabel billedtilstande, lydsignaler osv.
forenkles betjeningen. [Fra]: Viser kun information, når du
trykker på DISPLAY.
[Kontrol til HDMI]
[Til]: Følgende BRAVIA Sync- x [Meddel. om softwareopdatering]
funktioner er tilgængelige: [Til]: Indstiller afspilleren til at
– Direkte afspilning informere dig om nye softwareversioner
– Slukning af system (side 25).
– Sprog følger [Fra]: Slår funktionen fra.
[Fra]: Slår funktionen fra.
z x [Enhedsnavn]

Indstillinger og justeringer
Se i den betjeningsvejledning, der fulgte med Viser afspillerens navn. Afspillerens
tv'et eller komponenterne, for yderligere navn kan ændres.
detaljer.

[Lænket til tv-fra] x [Systeminformation]


[Gyldig]: Slukker automatisk Viser information om afspillerens
afspilleren, når det tilsluttede tv går i softwareversion og MAC-adressen.
standby-tilstand (BRAVIA Sync).
[Ugyldig]: Slår funktionen fra. x [Softwarelicensinformation]
Viser information om softwarelicens.
x [DUALSHOCK(TM)4 trådløs
controller]
Du kan registrere og styre din trådløse
controller her. Følg instruktionerne på [Netværksindstill-
skærmen.
inger]
b
DUALSHOCK™4 trådløs controller bruger
Bluetooth-teknologi. Kontroller, at x [Internetindstillinger]
[Bluetooth-Tilstand] i [Bluetooth- Tilslut først afspilleren til netværket. Se
Indstillinger] er indstillet til [Til] (side 28). "Trin 2: Forberedelse til
netværksforbindelse" (side 15) for
x [Automatisk standby] yderligere oplysninger.
[Til]: Returnerer automatisk til standby- [Tilsluttet opsætning]: Vælg dette ved
tilstand, hvis der ikke trykkes på nogen tilslutning til en bredbåndsrouter ved
knap i mere end 20 minutter. hjælp af et LAN-kabel.
[Fra]: Slår funktionen fra. [Trådløs opsætning]: Vælg dette ved
anvendelse af trådløst LAN, der er
integreret i afspilleren til trådløs
netværksforbindelse.

DK

31
z
x [Fjernstart]
Besøg den følgende webside for yderligere
oplysninger og se FAQ-indholdet: [Til]: Giver mulighed for at tænde
www.sony.eu/support afspilleren, med en enhed tilsluttet via et
netværk.
x [Status for netværkstilslutning] [Fra]: Slår funktionen fra.
Viser den aktuelle netværksstatus. b
Indstil [Fjernstart] til [Til] og slå afspilleren
x [Netværks-diagnosticering] fra for at aktivere Netværkets standby
(side 38).
Kontrollerer korrekt
netværksforbindelse ved at udføre
netværksdiagnostik.

x [Skærmspejling RF-indstilling]
[Nemme
[Auto]: Indstiller automatisk RF- netværksindstillinger]
kanalbåndet (radiofrekvens) til
tilslutning med skærmspejling.
Vælg [Nemme netværksindstillinger] for
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Indstiller CH 1/
at angive netværksindstillingerne. Følg
CH 6/CH 11 som prioritet.
instruktionerne på skærmen.

x [Serverindstillinger]
Indstiller om den tilsluttede server skal
vises eller ej. [Nulstilling]
x [Tilladelse til automatisk adgang
til hjemmenetværk] x [Nulstil til standardindstillinger fra
[Til]: Giver automatisk adgang fra nyligt fabrikken]
registrerede produkter, der er kompatible Stiller afspillerens indstillinger tilbage
med DLN-controller. til fabriksindstillingerne ved at vælge
[Fra]: Slår funktionen fra. indstillingsgruppen. Alle indstillingerne
i gruppen bliver nulstillet.
x [Adgangskontrol for
hjemmenetværk] x [Initialiser personlig information]
Viser en liste over produkter, der er Sletter dine personlige oplysninger, der
kompatible med en DLNA-controller, og er gemt i afspilleren.
indstiller, hvorvidt kommandoer fra
controllere på listen accepteres. b
Hvis du bortskaffer, overfører eller
videresælger denne enhed, skal du slette alle
x [Registrerede fjernenheder] personlige oplysninger af sikkerhedsmæssige
Viser en liste over dine registrerede hensyn. Træf passende foranstaltninger,
fjernbetjente enheder. såsom at logge ud efter brug af en
netværkstjeneste.

DK

32
, For BD-ROM/DVD-ROM/
Dataindhold/Netværksindhold, se
Yderligere information indstillinger for [24p-udgang] i
[Skærmindstillinger] (side 26).
Fejlfinding
Skærmsproget skifter automatisk ved
Hvis du kommer ud for nogen af tilslutning til HDMI OUT-stikket.
følgende problemer i forbindelse med , Når [Kontrol til HDMI] i
brugen af afspilleren, skal du benytte [HDMI-indstillinger] er indstillet til
denne fejlfindingsguide til at forsøge at [Til] (side 31), skifter skærmsproget
afhjælpe problemet, inden du anmoder automatisk i henhold til
om reparation. Konsulter din nærmeste sprogindstillingen på det tilsluttede TV
Sony-forhandler, hvis der er et problem, (hvis du ændrer indstillingen på dit TV
der ikke kan løses. osv.).

Lyd

Yderligere information
Billede

Der er ikke noget billede, eller Der er ikke nogen lyd, eller lyden
billedet udsendes ikke korrekt. udsendes ikke korrekt.
, Kontroller, at alle de tilsluttede kabler , Kontroller, at alle de tilsluttede kabler
er korrekt tilsluttet (side 14). er korrekt tilsluttet (side 14).
, Skift indgangsvælgeren på tv'et for af , Skift indgangsvælgeren på AV-
vise signalet fra afspilleren. forstærkeren (receiveren) sådan at
, Genindstil [Opløsning for lydsignalerne fra afspilleren udsendes
videoudgang] til den laveste opløsning fra AV-forstærkeren (receiveren).
ved at trykke på x (stop), HOME, og , Hvis lydsignalet ikke kommer gennem
derefter POP UP/MENU-knappen på DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
fjernbetjeningen. OUT-stikket, skal du kontrollere
, Prøv følgende: 1Sluk for afspilleren lydindstillingerne (side 27).
og tænd igen. 2Sluk for det tilsluttede , Prøv følgende for HDMI-tilslutninger:
udstyr og tænd igen. 3Frakobl 1Sluk for afspilleren og tænd igen.
HDMI-kablet og tilslut det igen. 2Sluk for det tilsluttede udstyr og
, HDMI OUT-stikket er tilsluttet til en tænd igen. 3Frakobl HDMI-kablet og
DVI-enhed, der ikke understøtter tilslut det igen.
teknologien til beskyttelse af , For HDMI-tilslutninger gælder det, at
ophavsrettigheder. hvis afspilleren er sluttet til et tv
, Kontroller [Opløsning for gennem en AV-forstærker (receiver),
videoudgang]-indstillingerne i skal du prøve at tilslutte HDMI-kablet
[Skærmindstillinger]-opsætningen direkte til tv'et. Se også i den
(side 26). betjeningsvejledning der fulgte med
AV-forstærkeren (receiveren).

DK

33
, HDMI OUT-stikket er tilsluttet til en , Disken har et format, som ikke kan
DVI-enhed (DVI-stik understøtter afspilles på denne afspiller (side 39).
ikke lydsignaler). , Afspilleren kan ikke afspille en
, Den enhed, der er tilsluttet til HDMI optaget disk, der ikke er korrekt
OUT-stikket, understøtter ikke
færdiggjort.
afspillerens lydformat. Kontroller
, Regionskoden på BD'en eller DVD'en
lydindstillingerne (side 27).
svarer ikke til afspilleren.
HD-lyden (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution USB-enhed
Audio og DTS-HD Master Audio)
udsendes ikke via bitstream. Afspilleren registrerer ikke en USB-
, Indstil [BD-lydmixindstilling] i enhed, der er sluttet til afspilleren.
[Indstillinger for lyd] til [Fra] , Sørg for, at USB-enheden er korrekt
(side 28). tilsluttet til USB-stikket.
, Kontroller, at den tilsluttede AV- , Kontroller, om USB-enheden eller et
forstærker (receiver) er kompatibel kabel er beskadiget.
med hvert enkelt HD-lydformat. , Kontroller, om USB-enheden er tændt.
, Hvis USB-enheden er tilsluttet via en
Den interaktive lyd udsendes ikke. USB-hub, skal du tilslutte USB-
, Indstil [BD-lydmixindstilling] i enheden direkte til afspilleren.
[Indstillinger for lyd] til [Til] (side 28).

Meddelelseskode 3 [Lydudgangen er Internetstreaming


midlertidigt slået fra. Foretag ikke
justering af lydstyrken. Det afspillede Billedet/lyden er dårlig/visse
indhold er beskyttet med Cinavia og programmer mangler billeddetaljer,
er ikke godkendt til afspilning på især ved hurtige og mørke scener.
, Billed-/lydkvaliteten kan muligvis
denne enhed. For flere oplysninger,
forbedres ved at ændre
se http://www.cinavia.com.
internethastigheden. Vi anbefaler en
Meddelelseskode 3.] vises på internethastighed på mindst 2,5 Mbps
skærmen, når der afspilles en disk. til video i Standard Definition
, Lydsporet til den video, du afspiller, (10 Mbps til video i High Definition).
indeholder en Cinavia-kode, som
angiver, at det er en uautoriseret kopi
Der er ingen indstillingsmenu ved
af kommercielt indhold (side 5).
internet-streaming.
, Indstillingsmenuen er ikke tilgængelig
Disk ved internet-streaming.

Disken afspilles ikke.


, Disken er beskidt eller skæv.
, Disken er vendt forkert. Indsæt disken
med afspilningssiden vendende nedad.
DK

34
Den ønskede trådløse router er ikke
Netværksforbindelse
vist på listen over trådløse netværk.
, Tryk på RETURN for at vende tilbage
Afspilleren kan ikke slutte til den forrige skærm og forsøg den
netværket. trådløse opsætning igen. Hvis den
, Kontroller netværksforbindelsen ønskede trådløse router stadig ikke
(side 15) og netværksindstillingerne registreres, skal du vælge [Ny
(side 31). forbindelsesregistrering] for at udføre
[Manuel registrering].
PC'en kan ikke sluttes til Internettet,
efter du har udført [Wi-Fi Protected Meddelelsen [Der findes en ny
Setup™ (WPS)]. softwareversion online på netværket.
, Trådløs-indstillingerne for routeren Opdater under "Softwareopdatering".]
ændres muligvis automatisk, hvis du vises på skærmen, når afspilleren
bruger Wi-Fi Protected Setup- tændes.
funktionen, inden du justerer routerens

Yderligere information
, Se [Softwareopdatering] (side 25)
indstillinger. I dette tilfælde skal du
angående opdatering af afspilleren til
ændre trådløs-indstillingerne på pc'en,
en nyere softwareversion.
så de passer.

Du kan ikke tilslutte afspilleren til den Bluetooth-tilslutning


trådløse LAN-router.
, Kontroller, om den trådløse LAN- Bluetooth-tilslutning kan ikke
router er tændt. udføres/afsluttes.
, Kommunikationsafstanden kan
, Indstil [Bluetooth-Tilstand] til [Til]
forringes afhængigt af det omgivende (side 28).
miljø som f.eks. vægmateriale, , Kontroller, at Bluetooth-enheden, der
modtageforhold for radiobølger eller
skal tilsluttes, er tændt, og at
andre forhindringer mellem afspilleren Bluetooth-funktionen er aktiveret.
og den trådløse LAN-router. Flyt , Flyt Bluetooth-enheden tættere på
afspilleren og den trådløse LAN-router
afspilleren.
tættere på hinanden. , Tilslut denne afspiller og Bluetooth-
, Enheder, der anvender et 2,4 GHz enheden igen. Du skal måske først
frekvensbånd som f.eks. en mikroovn,
annullere tilslutningen med denne
Bluetooth eller trådløse digitalenheder, afspiller på din Bluetooth-enhed.
kan muligvis afbryde , Slet parringsoplysningerne fra
kommunikationen. Flyt afspilleren
enhedslisten og den tilsluttede enhed,
væk fra sådanne enheder eller sluk for inden du igen forsøger at tilslutte.
dem. , Tilslutning er måske ikke mulig, hvis
der findes andre Bluetooth-enheder i
nærheden af afspilleren. I dette
tilfælde, sluk for de andre Bluetooth-
enheder.
DK

35
, Oplysningerne om , Kontroller følgende, og se i den
tilslutningsregistreringen er blevet betjeningsvejledning der fulgte med
slettet. Udfør en tilslutningsprocedure komponenten.
igen. – den tilsluttede komponent er
kompatibel med [Kontrol til
Der er ingen lyd, lyden springer eller HDMI]-funktionen.
varierer, eller tilslutningen er gået – den tilsluttede komponents
indstilling for [Kontrol til HDMI]-
tabt.
funktionen er korrekt.
, Flyt Bluetooth-enheden tættere på
, Når du slutter afspilleren til et tv via en
afspilleren.
AV-forstærker (receiver),
, Kontroller, at afspilleren ikke
– er du muligvis ikke i stand til at
modtager interferens fra et Wi-Fi-
betjene tv'et via afspilleren, hvis
netværk, andre Bluetooth-enheder,
AV-forstærkeren (receiveren) ikke
andre 2,4 GHz trådløse enheder eller
er kompatibel med [Kontrol til
en mikrobølgeovn.
HDMI]- funktionen.
, Kontroller, at Bluetooth-forbindelsen
– skal du prøve følgende, hvis du
er korrekt oprettet mellem denne
ændrer HDMI -tilslutningen, tager
afspiller og Bluetooth-enheden.
netledningen ud og sætter den i
, Tilslut denne afspiller og Bluetooth-
igen, eller der opstår en
enheden igen.
strømafbrydelse: 1Skift
, Hold afspilleren på afstand af
indgangsvælgeren på AV-
metaldele eller -overflader.
forstærkeren (receiveren) sådan at
billedet fra afspilleren vises på tv-
skærmen. 2Indstil [Kontrol til
Kontrol til HDMI (BRAVIA HDMI] i [HDMI-indstillinger] til
Sync) [Fra], og indstil derefter [Kontrol til
HDMI] i [HDMI-indstillinger] til
[Kontrol til HDMI]-funktionen virker [Til] (side 31). Se i den
ikke (BRAVIA Sync). betjeningsvejledning der fulgte med
, Kontroller, at [Kontrol til HDMI] i AV-forstærkeren (receiveren).
[HDMI-indstillinger] er indstillet til
[Til] (side 31). System Power-Off-funktionen virker
, Hvis du ændrer HDMI-tilslutningen, ikke (BRAVIA Sync).
skal du slukke for afspilleren og tænde , Kontroller, at [Kontrol til HDMI] og
den igen. [Lænket til tv-fra] i
, Hvis der opstår strømsvigt, skal du [HDMI-indstillinger] er indstillet til
indstille [Kontrol til HDMI] i [Til] og [Gyldig] (side 31).
[HDMI-indstillinger] til [Fra], og
derefter indstille [Kontrol til HDMI] i
[HDMI-indstillinger] til [Til]
(side 31).

DK

36
Diskskuffen åbner ikke, og du kan ikke
Andet
fjerne disken, selv efter du har trykket
på Z.
Afspilningen starter ikke fra
, Mens afspilleren er tændt, tryk på x
begyndelsen af indholdet. (stop), HOME, og derefter TOP
, Tryk på OPTIONS og vælg [Afspil fra MENU-knappen på fjernbetjeningen
start]. for at låse skuffen op og deaktivere
børnelåsen (side 9).
Afspilningen starter ikke fra det , Prøv følgende: 1Sluk for afspilleren
genoptagningspunkt, hvor du sidst og frakobl netledningen. 2Tilslut
stoppede afspilningen. netledningen igen, mens du trykker
, Genoptagningspunktet ryddes ned på Z på afspilleren. 3Hold Z
muligvis fra hukommelsen afhængigt trykket nede på afspilleren indtil
af disken, når skuffen åbner. 4Fjern disken.
– du åbner diskskuffen. 5Derefter skal du frakoble
– du afbryder forbindelsen til USB- strømledningen og tilslutte den igen

Yderligere information
enheden. for at gendanne afspilleren.
– du afspiller andet indhold.
– du slukker for afspilleren. Meddelelsen [[EJECT]-knappen er
aktuelt ikke til rådighed.] vises på
Meddelelseskode 1 [Afspilning skærmen, efter at der er blevet trykket
stoppet. Det afspillede indhold er på Z (åbn/luk).
beskyttet med Cinavia og er ikke , Kontakt din nærmeste Sony-
godkendt til afspilning på denne forhandler eller det lokale autoriserede
enhed. For flere oplysninger, se Sony-serviceværksted.
http://www.cinavia.com.
Meddelelseskode 1.] vises på Afspilleren reagerer ikke på nogen
skærmen, når der afspilles en disk. knapper.
, Lydsporet til den video, du afspiller, , Der er kondenseret fugt inde i
indeholder en Cinavia-kode, som afspilleren (side 3).
angiver, at den kun er beregnet til
visning ved hjælp af professionelt
udstyr, og at den ikke er autoriseret til
afspilning af forbrugere (side 5).

DK

37
Kompatible Bluetooth-profiler:
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Specifikationer Understøttede codecs: SBC, AAC, LDAC
Transmissionsområde (A2DP):
Specifikationer og design kan ændres • 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC med
uden forudgående varsel. samplings-frekvens på 96 kHz og
sendt med 990 kbps)
System • 20 Hz - 20.000 Hz (med samplings-
Laser: Halvlederlaser frekvens på 44,1 kHz)
Indgange og udgange Generelt
(Navn på stik: Strømforsyning:
Stiktype/udgangsniveau/ 12 V DC med lysnetadapter
belastningsimpedans) Strømstyrke: Indgangseffekt 220 V -
DIGITAL OUT (COAXIAL): 240 V AC, 50/60 Hz
Phonostik/0,5 Vp-p/75 ohm Strømforbrug (når der bruges
HDMI OUT: lysnetadapter): 12 W
HDMI 19-pin standard konnektor Netværkets standby:
LAN (100): 100BASE-TX-terminal Mindre end 2 W (alle tilsluttede/
USB: trådløse netværksporte ON (tændt))
USB-stik Type A (til tilslutning af en Mål (cirka):
USB-hukommelse, 255 mm × 192 mm × 39 mm
hukommelseskortlæser, digitalt (bredde/dybde/højde) inkl.
stillkamera og et digitalt fremspringende dele
videokamera)* Vægt (cirka): 0,9 kg
* Brug ikke til opladning. Driftstemperatur:
DC IN: 12 V DC, 850 mA 5 ºC til 35 ºC
Driftsfugtighed: 25 % til 80 %
Trådløs
Trådløs LAN-standard:
Protokol IEEE802.11 a/b/g/n Medfølgende tilbehør
Frekvensområde/udgangseffekt:
• 2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
• 5.150 - 5.250 MHz / < 20,0 dBm • Lysnetadapter (AC-L1210WW) (1)
• 5.250 - 5.350 MHz / < 20,0 dBm Producentens navn eller varemærke:
• 5.470 - 5.725 MHz / < 20,0 dBm Sony Corporation
Modulation: DSSS og OFDM Organisations nummer: 5010401067252
Bluetooth-version: Bluetooth-version 4.1 Adresse:
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Bluetooth 108-0075 Japan
Kommunikationssystem: Modellens identifikationskode:
Bluetooth-specifikation v4.1 AC-L1210WW
Ydelse: Indgangsspænding: 100 V - 240 V AC
Bluetooth-specifikation effektklasse 1 Inputvekselspændingsfrekvens: 50/60 Hz
Maksimal kommunikationsafstand: Udgangsspænding -
Ved direkte synsvidde, ca. 30 m. Udgangsstrømsstyrke -
Frekvensområde/udgangseffekt: Udgangseffekt:
2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm 12,0 V DC - 1,0 A - 12,0 W
Modulationsmetode: FHSS Gennemsnitlig effektivitet i aktiv
tilstand:
DK 83,0 %
38
Effektivitet ved lav belastning (10 %): • Super VCD'er
74,6 % • Lydmaterialesiden på DualDiscs
Energiforbrug i nullast-tilstand: 0,100 W
• Strømledning (1) Bemærkning om diske
• Fjernbetjening (1) Dette produkt er beregnet til at afspille
• R03-batterier (størrelse AAA) (2) diske, der følger CD-standarden
(Compact Disc). DualDisc og nogle
musikdiske, der er kodet med teknologi
Afspilbare diske til beskyttelse af ophavsret, overholder
ikke CD-standarden (Compact Disc), og
derfor kan disse diske ikke afspilles af
Blu-ray BD-ROM dette produkt.
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3 DVD-ROM
Bemærkninger om
DVD-R/DVD-RW afspilningsfunktioner på BD'er/
DVD+R/DVD+RW DVD'er
CD*3 CD-DA (Musik-CD) Visse afspilningsfunktioner på BD'er/

Yderligere information
CD-ROM DVD'er kan med vilje være indstillet af
CD-R/CD-RW softwareproducenterne. Eftersom denne
Super Audio CD afspiller afspiller BD'er/DVD'er i
henhold til det diskindhold som
*1 Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerne er softwareproducenterne designede, kan
nye og under udvikling, kan der være nogle der være visse afspilningsfunktioner,
diske, som ikke er afspilbare afhængigt af som ikke er til rådighed.
disktypen og versionen.
Lydudgangen varierer afhængigt af kilden, Bemærkning om dobbeltlags-BD'er/-
det tilsluttede udgangsstik og de valgte DVD'er
lydindstillinger. De afspillede billeder og lyd forstyrres
*2 BD-RE: Ver.2.1
eventuelt et øjeblik, når der skiftes lag.
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive organisk
pigment-type BD-R (LTH-type) Regionskode (gælder kun for
BD-R'er, der er optaget på en pc, kan ikke
BD-ROM/DVD VIDEO)
afspilles, hvis der kan optages postscript på
dem. Din afspiller har en regionskode trykt i
*3 En CD eller DVD kan ikke afspilles, hvis bunden af enheden, og afspiller kun BD-
den ikke er færdiggjort korrekt. Se i den ROM'er/DVD VIDEO'er, der er mærket
betjeningsvejledning der fulgte med med samme regionskoder eller ALL .
optageudstyret angående yderligere
oplysninger.
Regionskode
Diske som ikke kan afspilles
• BD'ere med kassette
• BDXL'er
• DVD-RAM'er
• HD DVD'er
• DVD Audio-diske
• PHOTO CD'er
• Datadelen på CD-ekstra DK

39
Filtyper, der kan afspilles

Video
Codec Mappe Filendelse Med lyd

MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG


Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2
TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Video*2
*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4*1 .mp4, .m4v AAC
TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*5 Quick
MPEG4/AVC .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Time*6
FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/ .3gp, .3g2,
AAC
3gpp2*6 .3gpp, .3gp2
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VC1*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
WMV9*1*7
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Motion JPEG*6
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Format
AVCHD (Ver. 2.0)*1*8*9*10

DK

40
*7
Musik Afspilleren kan understøtte WMV9 op til
Advance Profile.
Codec Filendelse *8 Afspilleren kan understøtte en
MP3 (MPEG-1 Audio billedfrekvens på op til 60 fps.
.mp3 *9
Layer III)*11 Afspilleren afspiller filer i AVCHD-
format, der er optaget på et digitalt
AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 videokamera osv.
WMA9 Standard*1 .wma En disk i AVCHD-format afspilles ikke,
hvis den ikke er korrekt færdiggjort.
WMA 10 Pro*12 .wma *10 Afspilleren kan afspille AVCHD 3D-
format.
LPCM*11 .wav *11 Afspilleren kan afspille ".mka"-filer.
FLAC*1 .flac, .fla Denne fil kan ikke afspilles på en DLNA-
server.
Dolby Digital*6*11 .ac3 *12 Afspilleren afspiller ikke kodede filer som
DSF*1 .dsf f.eks. Lossless.
*13 Afspilleren afspiller ikke DST-kodede
DSDIFF*1*13 .dff filer.
*14
AIFF*1 Afspilleren afspiller ikke animerede PNG-

Yderligere information
.aiff, .aif
eller GIF-filer.
ALAC*1 .m4a *15 For andre MPO-filer end 3D vil det
Vorbis .ogg vigtigste billede eller det første billede
blive vist.
Monkey’s Audio .ape *16 Afspilleren understøtter ikke 16bit BMP-
filer.
Foto
b
Format Filendelse • Visse filer afspilles muligvis ikke afhængigt
af filformatet, filkodningen,
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe optagetilstanden eller DLNA-
PNG .png*14 servertilstanden.
• Visse filer, der er redigeret på en pc,
GIF .gif*14 afspilles muligvis ikke.
MPO .mpo*6*15 • Visse filer kan muligvis ikke udføre
funktionerne hurtig fremad eller hurtig
BMP .bmp*6*16 tilbage.
• Afspilleren afspiller ikke kodede filer som
*1 f.eks. DRM.
Afspilleren afspiller muligvis ikke dette
filformat på en DLNA-server. • Afspilleren kan genkende følgende filer
*2 eller mapper på BD'er, DVD'er, CD'er og
Afspilleren kan kun afspille video i
standarddefinition på en DLNA-server. USB-enheder:
*3 – op til mapper i det 9. lag, herunder
Afspilleren afspiller ikke filer af DTS-
format på en DLNA-server. rodmappen.
*4 – op til 500 filer/mapper i et enkelt lag.
Afspilleren kan kun afspille filer af
formatet Dolby Digital på en DLNA- • Afspilleren kan genkende følgende filer
server. eller mapper, der er gemt på DLNA-
*5 serveren:
Afspilleren kan understøtte AVC op til
niveau 4.1. – op til mapper i det 19. lag.
*6 Afspilleren afspiller ikke dette filformat – op til 999 filer/mapper i et enkelt lag.
på en DLNA-server.
DK

41
• Afspilleren kan understøtte en WEP
billedfrekvens: WEP tilfører sikkerhed til
– på op til 60 fps for AVCHD (MPEG4/ kommunikationer for at forhindre
AVC).
udefrakommende i at opfange
– på op til 30 fps for andre videocodec.
• Afspilleren kan understøtte en bithastighed kommunikationer eller bryde ind i dit
på op til 40 Mbps for videoer. trådløse netværk. WEP er en forældet
• Visse USB-enheder fungerer muligvis ikke sikkerhedsteknologi, der gør det muligt
med denne afspiller. at tilslutte ældre udstyr, der ikke
• Afspilleren kan genkende Mass Storage understøtter TKIP/AES.
Class (MSC)-enheder (som f.eks.
flashhukommelse eller en HDD), Still WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
Image Capture Device (SICD) klasse- TKIP er en sikkerhedsteknologi, der er
enheder og 101-tastatur. udviklet til at rette svaghederne i WEP.
• For at undgå datakorruption eller TKIP sikrer et højere sikkerhedsniveau
beskadigelse af USB-hukommelsen eller end WEP.
enheder skal du slukke for afspilleren, når
du tilslutter eller fjerner USB-hukommelsen WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
eller enheder. AES er en sikkerhedsteknologi, der
• Afspilleren afspiller muligvis ikke anvender en avanceret
videofiler med høj bithastighed på DATA sikkerhedsmetode, som er anderledes
CD'er flydende. Det anbefales at afspille end WEP og TKIP.
sådanne filer vha. DATA DVD'er eller AES sikrer et højere sikkerhedsniveau
DATA BD'er. end WEP og TKIP.

Om trådløs LAN-sikkerhed Bemærkninger om diskene


Eftersom kommunikation via den • For at holde disken
trådløse LAN-funktion foregår vha. ren må den kun
radiobølger, kan det trådløse signal blive håndteres ved
opfanget. For at beskytte den trådløse kanten. Du må ikke
kommunikation understøtter denne berøre overfladen.
afspiller forskellige Støv, fingeraftryk eller ridser på disken
sikkerhedsfunktioner. Sørg for at kan medføre fejl.
konfigurere sikkerhedsindstillingerne på • Udsæt ikke disken for direkte sollys
korrekt vis i henhold til dit eller varmekilder som varme
netværksmiljø. luftkanaler, og lad den ikke ligge i en
Ingen sikkerhed bil, som er parkeret i direkte sollys, da
Selvom du nemt kan foretage temperaturen inde i bilen kan stige
indstillingerne, kan andre opfange den betydeligt.
trådløse kommunikation eller trænge ind • Opbevar disken i kassetten, når den er
i dit trådløse netværk, endda uden nogen afspillet.
særlig sofistikerede værktøjer. Vær
opmærksom på, at der er en risiko for
uautoriseret adgang eller opfangelse af
data.
DK

42
• Rens disken med en
rengøringsklud. Liste over sprogkoder
Begynd inde på
midten og tør udad. Se [BD/DVD-visningsindstillinger]
• Anvend ikke (side 29) for yderligere oplysninger.
opløsningsmidler som Stavning af sprogene overholder ISO
rensebenzin, fortynder, kommercielt 639: 1988 (E/F)-standarden.
tilgængelige rengøringsmidler eller
antistatiske sprays beregnet til Kode Sprog
vinylplader. 1027 Afar 1028 Abkhazian
• Hvis du selv har trykt diskens etikette, 1032 Afrikaans 1039 Amharic
skal du tørre etiketten inden afspilning. 1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
• Brug ikke følgende diske.
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
– En linse-rensedisk.
1059 Bulgarian 1060 Bihari
– En disk som ikke har standardfacon 1061 Bislama 1066 Bengali
(fx kort, hjerte). 1067 Tibetan 1070 Breton
– En disk med en etikette eller mærkat 1079 Catalan 1093 Corsican

Yderligere information
på. 1097 Czech 1103 Welsh
– En disk med cellofantape eller lim fra 1105 Danish 1109 German
klistermærker på. 1130 Bhutani; 1142 Greek
Dzongkha
• Du skal ikke behandle overfladen på
1144 English 1145 Esperanto
afspilningssiden for at fjerne ridser i 1149 Spanish 1150 Estonian
overfladen. 1151 Basque 1157 Persian
1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
1353 Moldavian 1356 Marathi DK

43
Kode Sprog
1357 Malay 1358 Malese;
Børnesikring/områdekode
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru Se [Regionskode for børnesikring]
1369 Nepali 1376 Dutch (side 30) for yderligere oplysninger.
1379 Norwegian 1393 Occitan
1403 Oromo 1408 Oriya Kode Område
1417 Punjabi; 1428 Polish
Panjabi 2044 Argentinsk 2047 Australien
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2046 Østrig 2057 Belgien
Pushto 2070 Brasilien 2090 Chile
1463 Quechua 1481 Rhaeto- 2092 Kina 2093 Colombia
Romance 2115 Danmark 2165 Finland
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2174 Frankrig 2109 Tyskland
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2200 Grækenland 2219 Hong Kong
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2248 Indien 2238 Indonesien
1501 Sangho; 1502 Serbo- 2239 Irland 2254 Italien
Sango Croatian 2276 Japan 2304 Korea
1503 Singhalese; 1505 Slovak 2333 Luxembursk 2363 Malaysia
Sinhalese
2362 Mexico 2376 Holland
1506 Slovenian 1507 Samoan
2390 New Zealand 2379 Norge
1508 Shona 1509 Somali
2427 Pakistan 2424 Filippinerne
1511 Albanian 1512 Serbian
2428 Polen 2436 Portugal
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho;
Sotho 2489 Rusland 2501 Singapore
southern 2149 Spanien 2499 Sverige
1515 Sundanese 1516 Swedish 2086 Schweiz 2543 Taiwan
1517 Swahili 1521 Tamil 2528 Thailand 2184 England
1525 Telugu 1527 Tajik 2586 Vietnam
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Ikke
specificeret

DK

44
Käytöstä poistettujen
VAROITUS sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
Vältä tulipalon ja sähköiskun vaara varomalla hävittäminen (koskee
pudottamasta laitetta tai roiskuttamasta mitään Euroopan yhteisön ja
sen päälle. Älä aseta laitteen päälle mitään muiden Euroopan
nesteellä täytettyjä astioita kuten maljakoita. maiden jätehuoltoa)
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
ammattitaitoinen huoltoliike. kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
Vain pätevä huoltopalvelu saa vaihtaa huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
virtajohdon. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
Älä altista paristoja tai paristoilla ladattua laitetta ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
kovalle kuumuudelle kuten suoralle aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
auringonvalolle tai avotulelle. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
VARO kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta
Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan väärään
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
tyyppiin.
Käytöstä poistettujen
Optisten laitteiden käyttö yhdessä tämän tuotteen
paristojen hävitys
kanssa lisää silmävaurioiden vaaraa. Koska tässä
Blu-ray Disc/DVD-soittimessa käytettävä (koskee Euroopan
lasersäde on haitallinen silmille, älä yritä purkaa unionia sekä muita
koteloa. Euroopan maita, joissa
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen
on erillisiä
huoltoliike.
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä
symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty
kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb)
ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin
0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että paristo
poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla,
Tämä tarra on kotelon sisällä laserin estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
suojarasiassa. luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen
väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.

Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai


tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.

Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASER


laitteeksi. LUOKAN 1 LASERLAITE -
FI MERKINTÄ on laitteen takana.
2
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
käytöstä poistettujen sähkö- ja internetosoitteessa:
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
https://compliance.sony.eu
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Varotoimet
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä
saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai Tämän järjestelmän on testein todettu
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
vastaavan EMC-direktiivissä asetettuja rajoja
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation käytettäessä alle 3 metrin liitäntäjohtoa.
toimesta tai puolesta.
EU-maahantuoja: Sony Europe B.V. Laitteen sijoittaminen
EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai • Estä lämmön kertyminen soittimeen
tuotteen Euroopan vaatimustenmukaisuuteen sijoittamalla se paikkaan, jossa on riittävä
liittyvät tiedustelut tulee osoittaa valmistajan ilmanvaihto.
valtuutetulle edustajalle: Sony Belgium, • Vähennä tulipalon vaaraa äläkä estä laitteen
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. tuuletusaukkojen ilmankiertoa
sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms. FI
Varotoimet • Älä altista laitetta tulen liekille (esim.
• Arvokilpi on laitteen pohjassa. kynttilöille).
• Tämän yksikön käyttöjännite on 220 V - 240 V
AC, 50/60 Hz. Tarkista, että laitteen • Älä asenna tätä soitinta suljettuun tilaan,
käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan.
vastaavat toisiaan. • Älä sijoita soitinta ulos, ajoneuvoihin,
• Asenna tämä yksikkö siten, että virtakytkin laivoihin tai muihin aluksiin.
voidaan hätätapauksessa irrottaa pistorasiasta • Jos soitin tuodaan suoraan kylmästä
välittömästi.
lämpimään huoneeseen tai se sijoitetaan
• 5 150 - 5 350 MHz:n taajuus on rajoitettu
sisäkäyttöön. erittäin kosteaan huoneeseen, soittimen
sisällä oleviin linsseihin voi tiivistyä
Huomautus eurooppalaisille asiakkaille kosteutta. Jos näin tapahtuu, soitin ei ehkä
toimi oikein. Jos näin tapahtuu, poista levy
ja jätä soittimen virta kytketyksi noin puolen
tunnin ajaksi, kunnes kosteus haihtuu.
Tätä radiolaitetta ja sen käyttöä tai • Älä asenna soitinta kaltevaan asentoon. Se
käyttölupavaatimuksia koskevat seuraavissa on suunniteltu käytettäväksi vain
maissa AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, vaakasuorassa asennossa.
DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, • Älä aseta metalliesineitä etupaneelin eteen.
IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, Se voi rajoittaa radioaaltojen vastaanottoa.
NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK, • Älä sijoita soitinta paikkaan, jossa käytetään
UK(NI), XK seuraavat rajoitukset: lääketieteellisiä laitteita. Se voi aiheuttaa
5 150–5 350 MHz:n taajuus on rajoitettu lääketieteellisten laitteiden toimintahäiriön.
sisäkäyttöön. • Jos käytät sydämentahdistinta tai muuta
Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on lääketieteellistä laitetta, kysy neuvoa
direktiivin 2014/53/EU mukainen. lääkäriltä tai lääketieteellisen laitteen
valmistajalta ennen WLAN-toiminnon
käyttämistä.
FI

3
• Soitin tulee asentaa ja sitä tulee käyttää niin, Äänenvoimakkuuden säätäminen
että sen ja henkilön vartalon välinen etäisyys Älä nosta äänenvoimakkuutta kuunnellessasi
on vähintään 20 cm (lukuunottamatta erittäin hiljaista tai äänetöntä kohtaa. Korvasi
raajoja: kädet, ranteet, jalat ja nilkat). ja kaiuttimet voivat vahingoittua, kun
• Älä aseta raskaita tai epävakaita esineitä äänenvoimakkuus nousee erittäin
soittimen päälle. voimakkaaksi.
• Älä laita levykelkkaan muita esineitä kuin
levyjä. Se voi vahingoittaa soitinta tai Puhdistaminen
esinettä. Puhdista kotelo, paneeli ja säätimet pehmeällä
• Kun siirrät soitinta, poista kaikki levyt liinalla. Älä käytä mitään hiomatyynyä,
levykelkasta. Jos et tee näin, levy voi hankausjauhetta äläkä liuotinta kuten
vaurioitua. alkoholia tai bensiiniä.
• Kun siirrät soitinta, irrota virtajohto ja
Levyjen puhdistaminen, levyn/linssin
kaikki muut kaapelit soittimesta.
puhdistusaineet
Virtalähteet Älä käytä puhdistuslevyä äläkä levyn/linssin
• Soitinta ei kytketä irti verkkovirrasta niin puhdistajia (mukaan lukien märkä- tai
kauan kuin se on liitettynä pistorasiaan, suihketyyppiset). Nämä voivat aiheuttaa
vaikka soitin sammutettaisiin laitteessa toimintahäiriön.
virtakytkimestä.
• Irrota soitin pistorasiasta, jos soitinta ei aiota Osien vaihtaminen
käyttää pitkän aikaan. Irrota virtajohto Jos tämä yksikkö vaatii korjausta, korjatut
pistorasiasta tarttumalla itse pistotulppaan. osat voidaan kerätä uudelleenkäyttöä tai
Älä koskaan vedä johdosta. kierrätystä varten.
• Noudata seuraavia ohjeita, jotta virtajohto ei HDMI OUT-liittimen liittäminen
vahingoitu. Älä käytä virtajohtoa, jos se on Noudata seuraavia ohjeita, sillä sopimaton
vahingoittunut, sillä seurauksena voi olla käsittely voi vahingoittaa HDMI OUT-liitintä
sähköisku tai tulipalo. ja pistukkaa.
– Älä jätä virtajohtoa puristuksiin soittimen • Kohdista huolellisesti HDMI OUT-liitin
ja seinän, hyllyn tms. väliin. soittimen takana ja HDMI-pistukka
– Älä laita mitään raskasta virtajohdon tarkistamalla niiden muodot. Varmista, ettei
päälle tai vedä johdosta. pistukka ole ylösalaisin tai vinossa.
Verkkolaite
• Käytä soittimen mukana toimitettua
verkkolaitetta, sillä muut verkkolaitteet
voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
• Älä pura tai käytä käänteistekniikkaa.
• Älä pidä verkkolaitetta suljetussa paikassa,
kuten kirjahyllyssä tai AV-kaapissa.
• Älä liitä verkkolaitetta matkamuuntajaan, • Muista irrottaa HDMI-kaapeli, kun siirrät
mikä voi aiheuttaa kuumenemista ja soitinta.
toimintahäiriön.
• Älä pudota tai iske laitetta.

FI

4
• Pidä HDMI-liitin suorassa, kun liität tai Kopiosuojaus
irrotat HDMI-kaapelia. Älä kierrä tai pakota Huomaa, että Blu-ray™ ja DVD-levyissä on
HDMI-liitintä HDMI OUT-liittimeen. käytössä edistyksellisiä
sisällönsuojausjärjestelmiä. Nämä AACS-
Tietoja 3D-videokuvien katselusta
(Advanced Access Content System) ja CSS-
Jotkut ihmiset voivat kokea epämukavuutta
järjestelmät (Content Scramble System),
(kuten silmien rasittumista, uupumusta tai
saattavat rajoittaa toistoa, analogista ulostuloa
pahoinvointia) 3D-videokuvien katselun
ja muita samankaltaisia toimintoja. Tuotteen
aikana. Sony suosittelee, että kaikki katsojat
käyttäminen ja käytössä olevat rajoitukset
pitävät säännöllisesti taukoja 3D-videokuvien
saattavat riippua ostopäivästä, koska AACS-
katselun aikana. Tarvittavien taukojen pituus
järjestelmää hallinnoiva elin saattaa ottaa
ja taajuus vaihtelee eri henkilöillä. Sinun
käyttöön uusia rajoituksia tai muuttaa
täytyy päättää, mikä toimii parhaiten. Jos koet
olemassa olevia rajoituksia ostopäivän
epämukavuutta, lopeta 3D-videokuvien
jälkeen.
katselu, kunnes olo menee ohi. Ota yhteys
lääkäriin, jos uskot sen olevan tarpeen. Katso Cinaviaa koskeva huomautus
myös uusimpia tietoja (i) muun käytettävän Tässä tuotteessa on käytetty Cinavia-
laitteen käyttöoppaasta ja/tai varoitusviestistä tekniikkaa, jolla rajoitetaan kaupalliseen
tai tällä tuotteella toistettavan Blu-ray Disc- käyttöön tuotettujen elokuvien, videoiden ja
levyn sisällöstä ja (ii) sivustostamme niiden musiikkia sisältävien tallenteiden
(www.sony.eu/myproducts/). Nuorten lasten luvattomien kopioiden käyttöä. Mikäli
(etenkin alle kuusivuotiaiden) näkökyky ei ole toistojärjestelmä havaitsee, että käytössä on
vielä täysin kehittynyt. Neuvottele lääkärin luvaton kopio, näyttöön ilmestyy vastaava
(kuten lastenlääkärin tai silmälääkärin) ilmoitus, ja toisto tai kopiointi keskeytyy.
kanssa, ennen kuin annat nuorten lasten
katsella 3D-videokuvia. Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on nähtävissä
Aikuisten tulee valvoa nuoria lapsia, jotta Cinavian verkkoasiakaspalvelun sivustolla
varmistetaan, että he noudattavat yllä osoitteessa http://www.cinavia.com.
mainittuja suosituksia. Lisätietoja Cinaviasta voi myös pyytää postitse
kirjoittamalla lähettäjän osoitteen sisältävän
TÄRKEÄ HUOMAUTUS postikortin osoitteeseen: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San
Varoitus: Tämä soitin voi pitää Diego, CA, 92138, USA.
pysäytyskuvan tai kuvaruutunäytön
televisioruudulla rajattoman ajan. Jos Tekijänoikeudet ja tavaramerkit
pysäytyskuva tai kuvaruutunäyttö jätetään • Java on Oraclen ja/tai sen tytäryhtiöiden
televisioruudulle pitkäksi aikaa, tavaramerkki.
televisioruutu voi vioittua pysyvästi. • Valmistettu Dolby Laboratoriesin
Plasmanäytöt ja projektiotelevisiot ovat lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat
herkkiä tälle. Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.

Jos sinulla on soitinta koskevia kysymyksiä tai


ongelmia, kysy neuvoa lähimmältä Sony-
jälleenmyyjältä.

FI

5
• Tietoa DTS:n patenteista on osoitteessa Cinavia on Verance Corporationin
http://patents.dts.com. Valmistettu DTS omistama tavaramerkki. Tekijänoikeudet
Licensing Limitedin lisenssillä. DTS, 2004-2010 Verance Corporation. Verance
symboli sekä DTS ja symboli yhdessä ovat Corporation pidättää kaikki oikeudet.
rekisteröityjä DTS, Inc.:n tavaramerkkejä, Käsittely käänteistekniikalla ja purkaminen
ja DTS 2.0+Digital Out on DTS, Inc. © on kiellettyä.
DTS, Inc.:n tavaramerkki. • Windows Media on Microsoft
Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa
maissa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft
Corporationin immateriaalioikeudet.
• Termit HDMI ja HDMI High-Definition
Tällaisen tekniikan käyttö tai jakelu tämän
Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat
tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman
HDMI Licensing Administrator, Inc.:n
Microsoftin tai valtuutetun Microsoft-
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tytäryhtiön suostumusta.
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
Sisällön omistajat käyttävät Microsoft
maissa.
PlayReady™ -sisällönkäyttötekniikkaa
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
suojatakseen immateriaaliomaisuuttaan,
BONUSVIEW™ ja niiden logot ovat
mukaan lukien tekijänoikeuksin suojattu
Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
sisältö. Tämä laite käyttää PlayReady-
• Blu-ray 3D™ ja Blu-ray 3D™-logo ovat
tekniikkaa PlayReady-suojatun sisällön ja/
Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
tai WMDRM-suojatun sisällön
käyttämiseen. Jos laite ei toteuta sisällön
käytön rajoituksia asianmukaisesti, sisällön
omistajat voivat pyytää Microsoftia
peruuttamaan laitteen PlayReady-suojatun
• ”DVD Logo” on DVD Format/Logo sisällön käyttömahdollisuuden.
Licensing Corporationin tavaramerkki. Peruuttaminen ei vaikuta suojaamattomaan
• ”DVD+RW,” ”DVD-RW,” ”DVD+R,” sisältöön tai muilla
”DVD-R,” ”DVD VIDEO,” “Super Audio sisällönkäyttötekniikoilla suojattuun
CD,”- ja ”CD”-logot ovat tavaramerkkejä. sisältöön. Sisällönomistajat voivat
• ”BRAVIA” on Sony Corporationin edellyttää PlayReady-tekniikan
tavaramerkki. päivittämisen sisällön käyttöä varten. Jos
• MPEG Layer 3 -äänikoodausteknologia ja hylkäät päivityksen, et pysty käyttämään
patentit lisensoitu Fraunhofer IIS:ltä ja sisältöä, joka edellyttää päivitystä.
Thomsonilta. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
• Tässä tuotteessa on käytetty Verance Alliance® ja Miracast® ovat Wi-Fi
Corporationin lupaa edellyttämää Alliancen rekisteröityjä tavaramerkkejä.
omistusoikeudellista tekniikkaa, joka on • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
suojattu yhdysvaltalaisella patentilla nro Wi-Fi Protected Setup™ ja Wi-Fi
7 369 677 ja muilla yhdysvaltalaisilla ja CERTIFIED Miracast™ ovat Wi-Fi
maailmanlaajuisilla, hyväksytyillä ja Alliancen tavaramerkkejä.
hyväksyntää odottavilla patenteilla sekä • Wi-Fi CERTIFIED-logo on Wi-Fi Alliance
tällaista tekniikkaa koskevilla sertifiointimerkki.
tekijänoikeus- ja kauppasalaisuuslaeilla. • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark on
Wi-Fi Alliancen sertifiointimerkki.
FI

6
• DLNA™, DLNA-logo ja DLNA • Muut järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä
CERTIFIED™ ovat Digital Living Network valmistajiensa tavaramerkkejä tai
Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä
tai sertifiointimerkkejä. asiakirjassa ei ole osoitettu merkkejä ™ ja
®.

Ohjelmistolisenssitiedot
EULA (End User License Agreement -
loppukäyttäjän lisenssisopimus) on luettavissa
• Bluetooth® -sanamerkki ja -logot ovat kohdasta [Käyttöoikeussopimus]
Bluetooth SIG, Inc:n omistamia asetusvalikossa kunkin
rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Sony verkkopalvelukuvakkeen osalta.
Corporation käyttää niitä käyttöoikeuksien
mukaisesti. Muut tavaramerkit ja Lisätietoja muista ohjelmistolisensseistä on
kauppanimet ovat omistajiensa omaisuutta. saatavana valitsemalla [Asetukset] ja
• LDAC ™- ja LDAC-logo ovat Sony lukemalla [Ohjelmistolisenssitiedot] kohdassa
Corporationin tavaramerkkejä. [Järjestelmäasetukset].
• ” ”, ”PlayStation” ja ”DUALSHOCK”
ovat Sony Computer Entertainment Inc.:n Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, joita
tavaramerkkejä. koskevat GNU General Public License
• Google Play on Google LLC:n
(”GPL”) tai GNU Lesser General Public
tavaramerkki.
License (”LGPL”). Näissä lisensseissä
• Apple on Apple Inc.:n tavaramerkki, joka on
vahvistetaan, että asiakkailla on oikeus
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa
maissa. hankkia, muokata ja jakaa kyseisen
• Spotify-ohjelmisto on kolmannen osapuolen ohjelmiston lähdekoodia GPL:n tai LGPL:n
lisenssien alainen, lisenssit ovat ehtojen mukaisesti.
löydettävissä täältä*: Ohjelmiston lähdekoodin käyttö tässä
developer.spotify.com/esdk-third-party- tuotteessa on GPL:n ja LGPL:n mukaista ja se
licenses on saatavana verkossa. Lähdekoodi on
(https://developer.spotify.com/esdk-third- saatavana seuraavalta sivustolta:
party-licenses/) http://oss.sony.net/Products/Linux
* Tämä toiminto ei välttämättä ole Huomaa, että Sony ei voi vastata mihinkään
käytettävissä kaikissa maissa/kaikilla tiedusteluihin tämän lähdekoodin sisällöstä.
alueilla.
• Opera® Devices SDK Opera Software Kolmansien osapuolten tarjoamia
ASA:lta. Tekijänoikeus 1995-2015 Opera palveluja koskeva
Software ASA. Kaikki oikeudet pidätetään. vastuuvapauslauseke
Kolmansien osapuolten tarjoamat palvelut
voivat muuttua, keskeytyä tai päättyä ilman
ennakkoilmoitusta. Sony ei kanna
minkäänlaista vastuuta tämänkaltaisissa
• Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden tilanteissa.
omistajien tavaramerkkejä.

FI

7
Sisältö
2 VAROITUS
3 Varotoimet

Aloittaminen
9 Osat ja ohjaimet
14 Vaihe 1: Soittimen liittäminen
15 Vaihe 2: Verkkoyhteyden valmisteleminen
15 Vaihe 3: Pika-asetus

Toisto
18 Levyn toistaminen
20 Toistaminen USB-laitteesta
20 Toistaminen verkon kautta
22 Äänen kuunteleminen Bluetooth-laitteesta
23 Käytettävissä olevat vaihtoehdot

Asetukset ja säädöt
25 Asetusnäyttöjen käyttö
25 [Ohjelmistopäivitys]
25 [Näyttöasetukset]
28 [Ääniasetukset]
28 [Bluetooth-asetukset]
29 [BD/DVD-katseluasetukset]
30 [Käytönvalvonta-asetukset]
30 [Musiikkiasetukset]
31 [Järjestelmäasetukset]
32 [Verkkoasetukset]
32 [Helpot verkkoasetukset]
33 [Nollaus]

Lisätietoja
34 Vianmääritys
38 Tekniset tiedot

FI

8
Aloittaminen

Osat ja ohjaimet

Etupaneeli

Aloittaminen
1 2 34

6 5

A Levykelkka Levykelkan lukitus (Lapsilukko)


B Z (auki/kiinni) Voit lukita levykelkan, välttääksesi
levykelkan vahingossa tapahtuvan
C 1 (päällä/valmiustila) avaamisen.
Käynnistää soittimen tai asettaa sen Kun soitin käynnistetään, lukitse tai avaa
valmiustilaan. levykelkan lukitus painamalla
D Virran merkkivalo kaukosäätimen painikkeita x (seis),
Syttyy, kun soitin käynnistetään. HOME ja sen jälkeen TOP MENU.
E (USB) -liitin
Liitä USB-laite tähän liittimeen.
F Kaukosäätimen vastaanotin

FI

9
Takapaneeli

A Ilmanvaihtoaukot
B DIGITAL OUT (COAXIAL) -liitin
C HDMI OUT -liitin
D LAN (100) -liitin
E DC IN 12 V (verkkolaitteen tulo) -liitin

FI

10
A Z (auki/kiinni)
Kaukosäädin Avaa tai sulkee levykelkan.
-TV- t (TV:n tulon valinta)
Kaukosäätimen käytettävissä olevat Vaihtaa TV:n ja muiden
toiminnot ovat erilaisia levystä tai tulolähteiden välillä.
tilanteesta johtuen.
-TV- 1 (TV päällä/
valmiustilassa)
Käynnistää television tai asettaa sen
valmiustilaan.

Aloittaminen
1 (päällä/valmiustila)
Käynnistää soittimen tai asettaa sen
valmiustilaan.
B Väripainikkeet (punainen/
vihreä/keltainen/sininen)
Interaktiivisten toimintojen
pikanäppäimet.
C TOP MENU
Avaa tai sulkee BD- tai DVD-levyn
päävalikon.
POP UP/MENU
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn
avattavan valikon tai DVD-levyn
valikon.
OPTIONS (sivu 23)
Näyttää valittavina olevat
vaihtoehdot kuvaruudussa.
RETURN
Palaa edelliseen näyttöön.
</M/m/,
Siirtää korostusta näytetyn kohteen
valitsemista varten.
z
• M/m toimii pikanäppäimenä
kappalehakuikkunan käynnistämiseksi
z ja kappaleen numeron syöttämiseksi
Painikkeissa N, TV 2 + ja AUDIO on CD-levyn toiston aikana.
kosketuspiste. Käytä tuntopistettä viitteenä, • M/m toimii pikanäppäimenä valokuvan
kun käytät soitinta. kiertämiseksi 90 astetta myötäpäivään/
vastapäivään.
• </, toimii pikanäppäimenä
hakutoimintojen suorittamiseksi
DLNA-videotoiston aikana.
FI

11
Keskipainike (ENTER) X (tauko)
Valitsee valitun kohteen. Keskeyttää toiston tai aloittaa sen
HOME uudelleen.
Avaa soittimen kotinäytön. x (seis)
BLUETOOTH (sivu 22) Pysäyttää toiston ja muistaa
• Jos soittimeen ei ole yhdistetty pysäytyskohdan (palautuspiste).
Bluetooth-laitetta pariliitoksella, Nimikkeen/raidan palautuspiste on
laitehaun luetteloikkuna avautuu. viimeksi toistettu kohta tai
• Jos soittimeen on yhdistetty valokuvakansion viimeinen
Bluetooth-laite pariliitoksella, valokuva.
muodosta yhteys viimeksi SUBTITLE (sivu 30)
yhdistettyyn laitteeseen. Jos Valitsee tekstityskielen, jos BD-
yhteyden muodostaminen ROM-/DVD VIDEO -levylle on
epäonnistuu, laitehaun tallennettu monikielisiä tekstityksiä.
luetteloikkuna avautuu. TV 2 (äänenvoimakkuus) +/–
• Katkaise yhdistetyn Bluetooth- Säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
laitteen yhteys.
AUDIO (sivu 29)
NETFLIX Valitsee kieliääniraidan, jos BD-
Avaa ”NETFLIX” verkkopalvelun. ROM-/DVD VIDEO -levylle on
Jos haluat lisätietoja NETFLIX tallennettu monikielisiä ääniraitoja.
verkkopalvelusta, mene seuraavaan Valitsee CD-levyjen ääniraidan.
sivustoon ja tarkista FAQ:
www.sony.eu/support (mykistys)
Poistaa äänen väliaikaisesti
D m/M (pikakelaus taakse-/ käytöstä.
eteenpäin)
• Suorita pikakelaus taakse-/ DISPLAY (sivu 19)
eteenpäin levyllä, kun painiketta Näyttää toistotiedot kuvaruudussa.
painetaan toiston aikana. Aina kun
painiketta painetaan videon
katselun aikana, hakunopeus
vaihtuu.
• Toistaa hidastetusti, kun painiketta
painetaan yli sekunnin ajan
taukotilassa.
• Toistaa ruudun kerrallaan, kun sitä
painetaan lyhyesti taukotilassa.
N (toisto)
Aloittaa toiston tai aloittaa sen
uudelleen.
./> (edellinen/seuraava)
Siirtyy edelliseen/seuraavaan
lukuun/raitaan tai tiedostoon.
FI

12
Ohjattavien televisioiden
koodinumerot

Paina painiketta -TV- 1 ja TV:n


valmistajan koodin numeropainikkeita
kaukosäätimestä 2 sekuntia.
Jos luettelossa on useampi kuin yksi
kaukosäätimen painike, kokeile niitä
yksitellen, kunnes löydät sen, joka toimii

Aloittaminen
television kanssa.
Valmistaja Kaukosäätimen
painike
Sony (Oletus) Väripainike
(punainen)
Philips Väripainike
(vihreä) /
Väripainike
(keltainen) /
RETURN
Panasonic Väripainike
(sininen) /
Keskipainike
(ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m

FI

13
Vaihe 1: Soittimen liittäminen
Älä liitä virtajohtoa, ennen kuin olet tehnyt kaikki liitännät.

Liitäntä televisioon

Liitä soitin TV:hen käyttämällä huippunopeaa HDMI-kaapelia.

Huippunopea HDMI-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)

Liitäntä AV-vahvistimeen (vastaanottimeen)

Valitse jokin seuraavista liitäntätavoista AV-vahvistimen (-vastaanottimen)


tuloliittimien mukaan.

Huippunopea HDMI-kaapeli Huippunopea HDMI-kaapeli


(ei kuulu toimitukseen) (ei kuulu toimitukseen)

t Valitse [BD-äänen MIX-asetus] kohdasta [Ääniasetukset] (sivu 28).

Huippunopea HDMI-kaapeli Koaksiaalinen digitaalikaapeli


(ei kuulu toimitukseen) (ei kuulu toimitukseen)

FI

14
Vaihe 2: Langattomat asetukset
Verkkoyhteyden Käytä soittimen sisäänrakennettua
valmisteleminen WLAN-ominaisuutta.

Jos et halua liittää soitinta verkkoon,


siirry kohtaan ”Vaihe 3: Pika-asetus”
(sivu 15).
LAN-kaapeli (ei kuulu toimitukseen)

Aloittaminen
Lankamääritykset
Langaton ADSL-/ Internet
Käytä LAN-kaapelia soittimen LAN LAN-reititin kaapelimodeemi
(100) -liittimen liittämiseen.

Vaihe 3: Pika-asetus
LAN-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen) Käynnistettäessä ensimmäistä
kertaa
Odota hetki, kun soitin käynnistyy ja
Laajakaistar ADSL-/ Internet käynnistää [Helppo alkuasennus]-
eititin kaapelimodeemi toiminnon.

z
Suojatun suoran liitäntäkaapelin 1 Aseta kaksi R03-paristoa (koko
(LAN-kaapelin) käyttäminen on AAA) kohdistamalla paristojen
suositeltavaa.
3- ja # -merkit kaukosäätimen
paristotilassa olevien merkkien
kanssa.

FI

15
2 Liitä mukana toimitettu 5 Suorita [Helppo alkuasennus].
verkkolaite ja verkkovirtajohto Tee asetukset noudattamalla
alla kuvatussa näyttöön tulevia ohjeita ja
numerojärjestyksessä. Kun irrotat käyttämällä kaukosäätimen
liitännät, tee se päinvastaisessa painikkeita </M/m/, ja ENTER.
järjestyksessä.

</M/m/,

1 DC IN 12 V -liittimeen ENTER

Verkkolaite (sisältyy toimitukseen)


b
• Kun [Helppo alkuasennus] on valmis,
valitse [Helpot verkkoasetukset] soittimen
2 verkkotoimintojen käyttämiseksi.
• Voit ottaa langattoman yhteyden käyttöön
valitsemalla [Verkkoasetukset] -kohdassa
Verkkovirtajohto
3 [Internet-asetukset] -asetukseksi
pistorasiaan
(sisältyy toimitukseen) [Langattomat asetukset] -vaihtoehdon.
• Voit poistaa langattoman yhteyden käytöstä
3 Käynnistä soitin painamalla 1. valitsemalla [Verkkoasetukset] -kohdassa
[Internet-asetukset] -asetukseksi
[Lankamääritykset] -vaihtoehdon.

4 Käynnistä TV ja aseta TV:n


tulovalitsin painamalla
kaukosäätimen t-näppäintä.
Nyt soittimen signaali näkyy TV-
ruudulla.

FI

16
Kotinäyttö Käytettävissä olevat
vaihtoehdot
Kotinäyttö saadaan esiin painamalla
HOME -painiketta. Valitse sovellus Eri asetuksia ja toistotoimintoja voidaan
painamalla </M/m/, ja paina käyttää painamalla OPTIONS.
ENTER. Käytettävissä olevat kohteet vaihtelevat
Sovellus Työkalut tilanteen mukaan.
[Siirrä sovellus]: Järjestää sovelluksia

Aloittaminen
Kaikki sovell. Asetukset
Blu-ray Disc Player
Esittelyssä Omat sovell.
kohdassa [Omat sovell.].
Voit käyttää monia
[Poista sovellus]: Poistaa sovelluksia
sovelluksia BD-soittimellasi.
Valitse tästä ja paina
kaukosäätimestä.
Ei levyä kohdassa [Omat sovell.].
Voit lisätä suosikkisovelluksesi tähän.
Siirrä tai poista sovelluksia käyttämällä asetusvalikkoa.
[Datasisältö]: Näyttää
yhdistelmälevyn sisällön.

[Omat sovell.]: Hallinnoi


suosikkisovellusta. Voit lisätä
pikanäppäimiä sovellukselle kohdasta
[Kaikki sovell.].
[Esittelyssä]: Näyttää suositellun
sovelluksen.
[Kaikki sovell.]: Näyttää kaikki
käytettävissä olevat sovellukset. Voit
lisätä sovelluksia kohtaan [Omat sovell.]
painamalla OPTIONS ja valitsemalla
[Lisää omiin sov].
[Asetukset]: Säätää soittimen
asetuksia.

FI

17
BONUSVIEW/BD-LIVE-
Toisto ominaisuuden käyttäminen
Levyn toistaminen Eräissä ”BD-LIVE”-logolla
varustetuissa BD-ROM-levyissä on
Katso lisätietoja aiheesta ”Levyt, joita bonussisältöä ja muita tietoja, jotka
voidaan toistaa”, kohdasta sivu 40. voidaan ladata käytettäväksi katselua
varten.
1 Aseta TV:n tulovalitsin siten, että
soittimen signaali näkyy
kuvaruudussa. 1 Liitä USB-muisti soittimen USB-
2 Paina Z ja aseta levy liittimeen (sivu 9).
Käytä paikallisena
levykelkkaan.
tallennusvälineenä vähintään 1 GB
tai suurempaa USB-muistia.

2 Valmistaudu BD-LIVE-toimintoa
varten (vain BD-LIVE).
• Liitä soitin verkkoon (sivu 15).
• Aseta [BD-Internet-yhteys]
kohdassa [BD/DVD-
katseluasetukset] asetukseen
[Salli] (sivu 30).

Toistettava puoli alaspäin 3 Aseta BD-ROM, jossa on


BONUSVIEW/BD-LIVE.
3 Sulje levykelkka painamalla Z. Toimintatapa vaihtelee levystä
Toisto käynnistyy. riippuen. Lue levyn mukana tullut
Jos toisto ei käynnisty käyttöopas.
automaattisesti, valitse luokka
[Video], [Musiikki] tai [Valokuva]
levyltä (Levy) ja paina ENTER. z
Jos haluat poistaa tietoja USB-muistista,
valitse [Poista BD-tiedot] kohdassa
z [BD/DVD-katseluasetukset], ja paina
ENTER. Kaikki kansioon buda tallennetut
(Yhdistelmälevy) sisältää tietosisältöä.
tiedot poistetaan.
Paina OPTIONS kaukosäätimestä ja
valitse [Datasisältö] näyttääksesi
saatavilla olevan sisällön.

FI

18
Blu-ray 3D-ominaisuuden Toistotietojen näyttäminen
käyttäminen Voit katsoa toistotiedot jne. painamalla
DISPLAY.
Voit katsella Blu-ray 3D Disc-levyä, Näytetyt tiedot vaihtelevat levyn
jossa on ”Blu-ray 3D”-logo. tyypistä tai soittimen tilasta riippuen.

Esimerkki: BD-ROM-levyä toistettaessa


1 Valmistaudu Blu-ray 3D Disc-
toistoa varten.
• Liitä soitin 3D-yhteensopiviin

Toisto
laitteisiin käyttämällä nopeaa Englanti

Kulma 2(3)
HDMI-kaapelia.
• Tee [3D-lähtöasetus] ja [TV : n
ruutukokoasetus 3D : lle] kohdassa Luku 4(9)

[Näyttöasetukset] (sivu 25).

2 Aseta Blu-ray 3D Disc-levy.


Toimintatapa vaihtelee levystä
riippuen. Lue levyn mukana tullut
käyttöopas. A Lähdön tarkkuus/videotaajuus
B Nimikkeen numero tai nimi
z C Valittu kuvakulma
Katso lisätietoja myös TV:n ja liitetyn laitteen D Valittu ääniasetus
mukana toimitetusta oppaasta.
E Käytettävissä olevat toiminnot
( kuvakulma, ääni,
tekstitys)
F Toistotiedot
Näyttää toistotilan, toistotilapalkin,
levyn tyypin, videokoodekin,
bittinopeuden,
uudelleentoistotyypin, kuluneen
ajan ja kokonaistoistoajan.
G Luvun numero

FI

19
Toistaminen USB- Toistaminen verkon
laitteesta kautta
Katso lisätietoja aiheesta
”Toistokelpoiset tiedostotyypit” Kotiverkon DLNA-
kohdasta sivu 41. palvelimella olevien
1 Liitä USB-laite soittimen USB- tiedostojen toistaminen
liittimeen (sivu 9).
Lue USB-laitteen mukana toimitetut DLNA-yhteensopiva laite voi toistaa
käyttöohjeet ennen liittämistä. lähiverkon kautta video/musiikki/
valokuvatiedostoja, jotka on tallennettu
2 Valitse [USB-laite] toiseen DLNA-yhteensopivaan
painamalla </M/m/,, ja paina laitteeseen.
ENTER. 1 Ennen DLNA-toiminnon käyttöä.
3 Valitse luokka [Video], [Musiikki] • Liitä soitin verkkoon (sivu 15).
• Tee tarvittavien DLNA-laitteiden
tai [Valokuva] näppäimillä M/m
esivalmistelut. Lue laitteen
ja paina ENTER. mukana toimitettu käyttöopas.

Tiedoston toistaminen DLNA-


palvelimelta tämän laitteen kautta
(DLNA-soitin)

Palvelin
Soitin

Valitse luokka [Video], [Musiikki] tai


[Valokuva] [Mediapalvelin]
-valikon [Kaikki sovell.] -kohdasta ja
valitse sitten toistettava tiedosto.

FI

20
Tiedoston toistaminen DLNA-
palvelimelta toisen laitteen kautta Näytön peilauksen käyttö
(Renderer)
Kun toistat tiedostoja DLNA- ”Näytön peilaus” on toiminto, jolla
palvelimelta tällä laitteella, voit hallita mobiililaitteen näyttö voidaan lähettää
toistoa DLNA-yhteensopivalla laitteella TV:n näytölle Miracast-teknologialla.
(esimerkiksi puhelimella). Soitin voidaan liittää suoraan näytön
peilauksen kanssa yhteensopivaan
laitteeseen (esim. älypuhelin, tabletti).
Voit nauttia laitteen kuvasta suurella
TV:n näytöllä. Tämän toiminnon käyttö
Palvelin ei edellytä langatonta reititintä (tai

Toisto
Renderer liitäntäpistettä).
b
• Kun käytät näytön peilausta, kuvan ja äänen
Hallintalaite laatu voi heikentyä joskus toisen verkon
aiheuttamien häiriöiden vuoksi. Voit
Laitteen hallitseminen DLNA- parantaa sitä säätämällä kohtaa [Näytön
hallintalaitteella. Lue DLNA- peilaus RF-asetus] (sivu 32).
hallintalaitteen mukana toimitettu • Kaikkia verkkotoimintoja ei ehkä ole
käyttöopas. saatavana näytön peilauksen aikana.
• Varmista, että laite on yhteensopiva
Miracastin kanssa. Liitettävyyttä kaikkiin
Miracastin kanssa yhteensopiviin laitteisiin
Spotify Connectin ei voida taata.
käyttäminen
1 Valitse [Näytön peilaus]
kotinäytöstä näppäimillä
Kuuntele Spotify Connectilla
</M/m/, ja paina ENTER.
1 Liitä soitin Wi-Fi-verkkoon.
2 Avaa Spotify-sovellus puhelimessa, 2 Noudata ruutuun tulevia ohjeita.
tabletissa tai kannettavassa
tietokoneessa käyttämällä samaa Wi-
Fi-verkkoa.
3 Toista kappaletta ja valitse Saatavilla
olevat laitteet.
4 Valitse soitin ja aloita kuuntelu.
b
Spotify-sovellus ei välttämättä ole saatavilla
eräissä maissa/eräillä alueilla.

FI

21
3 Aseta Bluetooth-laite
Äänen kuunteleminen pariliitoksen muodostustilaan.
Bluetooth-laitteesta Lisätietoja Bluetooth-laitteen
asettamisesta pariliitoksen
Jotta voisit käyttää Bluetooth-laitetta muodostustilaan on laitteen
(esim. kuulokkeita) äänen kuunteluun, toimitukseen sisältyvässä
Bluetooth-laite on yhdistettävä käyttöoppaassa.
pariliitoksella soittimeen.
4 Paina M/m -näppäintä toistuvasti,
kunnes löydät haluamasi laitteen,
Pariliitoksen muodostaminen ja paina ENTER-näppäintä.
Bluetooth-laitteeseen Kun Bluetooth-yhteys on
muodostettu, laitteen nimi näkyy
TV-ruudussa.
Pariliitoksen muodostus on toiminto,
jolla Bluetooth-laitteet rekisteröidään 5 Aloita sisällön toisto.
toisiinsa ennen yhteyden
muodostamista. Aseta [Bluetooth-tila] 6 Säädä äänenvoimakkuus.
kohdassa [Bluetooth-asetukset] arvoon Säädä Bluetooth-laitteen
[Päällä] (sivu 28) ennen kuin yhdistät äänenvoimakkuus ensin. Jos
Bluetooth-laitteen pariliitoksella tähän äänenvoimakkuustaso on yhä
soittimeen. alhainen, säädä sitä painamalla
kaukosäätimessä OPTIONS
1 Sijoita Bluetooth-laite enintään 1 toistonäytössä ja valitsemalla
metrin etäisyydelle soittimesta. [Bluetooth-vol] -valinta. Säädä
2 Tee jokin seuraavista toimista: sitten äänenvoimakkuus painamalla
M/m.
– Kun yhdistät laitetta ensimmäistä
kertaa, paina kaukosäätimen
b
BLUETOOTH-näppäintä. Kaikki Bluetooth-laitteet eivät tue
– Valitse toistonäytössä [Bluetooth- äänenvoimakkuuden säätöä.
laite].
– Valitse [Laiteluettelo] kohdassa Bluetooth-yhteyden katkaiseminen
[Bluetooth-asetukset]. Tee jokin seuraavista toimista:
– Paina kaukosäätimen painiketta
BLUETOOTH. (sivu 12).
– Poista Bluetooth-toiminto käytöstä
Bluetooth-laitteessa.
– Sammuta soitin tai Bluetooth-laite.

b
Säädä TV:n äänenvoimakkuus alemmalle
tasolle ennen kuin sammutat Bluetooth-
laitteen, jotta kova äänenvoimakkuus ei yllätä
sinua, kun muodostat yhteyden uudelleen.
FI

22
z [Suora]*1/[Normaali]*2
*1*2
Käytettävissä olevat z [Valaistu huone]

z [Teatteri]
*1*2
vaihtoehdot z [Automaattinen]
*1
*1
z [Mukautettu 1] /
Eri asetuksia ja toistotoimintoja voidaan [Mukautettu 2]*1
käyttää painamalla OPTIONS. x [Kuvioinnin jälleenmast.]:

Käytettävissä olevat kohteet vaihtelevat Säätää reunojen terävyyttä ja


tilanteen mukaan. yksityiskohtia.
x [Supertarkkuus]: Parantaa
Yleiset vaihtoehdot
tarkkuutta.
x [Toista asetus]: Asettaa
x [Pehmennys]: Vähentää näytön
uudelleentoistotilan.

Toisto
raitaumaa pehmentämällä
x [3D-valikko]:
kontrastittomien alueiden
– [Simuloitu 3D]: Säätää simuloitua
sävyjyrkkyyttä.
3D-tehostetta.
x [Kontrastin jälleenmast.]:
– [3D-syvyyden säätö]: Säätää
Järjestää mustan ja valkoisen
3D-kuvan syvyyttä.
tasot automaattisesti, jotta näyttö
– [2D-toisto]: Asettaa toiston
ei ole liian tumma ja kuva on
2D-kuvalle.
moduloitunut.
x [Toista]/[Lopeta]: Aloittaa tai
x [Kirkas musta]: Säätää kuvan
pysäyttää toiston.
tummia elementtejä. Kaikkea
x [Toista alusta]: Toistaa kohteen
varjostumaa ei estetä, mikä
alusta.
mahdollistaa mustan sävyjen
x [Bluetooth-laite]: Näyttää
kauniin toiston.
Bluetooth-laiteluettelon.
x [FNR]: Vähentää kuvassa
x [Bluetooth-vol]: Näyttää Bluetooth-
näkyvää kohinaa.
äänenvoimakkuuden
x [BNR]: Vähentää kuvassa
hallintanäkymän. Tämä valinta on
näkyvää palikoitumista.
käytettävissä vain, kun Bluetooth-
x [MNR]: Vähentää vähäistä
laite on yhdistetty.
kohinaa kuvan ääriviivojen
Vain Video ympärillä.
x [3D-lähtöasetus]: Määrittää, x [Kontrasti]

lähetetäänkö 3D-videota automaattisesti x [Kirkkaus]

vai ei. x [Väri]

x [A/V SYNC]: Säätää kuvan ja äänen x [Sävy]

välistä eroa viivästyttämällä


*1
äänilähtöä suhteessa kuvalähtöön Käytettävissä, kun lähetetään 2K-
(0–120 millisekuntia). videosignaalia. Voit näyttää nämä
x [Videoasetukset]: vaihtoehdot, kun soitin on liitettynä
4K-yhteensopivaan laitteeseen,
– [Kuvalaatutila]: Valitsee kuvan
valitsemalla [4K-lähtö] -asetukseksi
asetukset eri valaistusympäristöjä [Näyttöasetukset] kohdassa [Pois].
varten. *2 Käytettävissä, kun lähetetään

4K-videosignaalia.
FI

23
x [Tauko]: Keskeyttää toiston. Vain Valokuva
x [Päävalikko]: Näyttää BD- tai DVD- x [Diaesitysnopeus]: Muuttaa
levyn päävalikon. diaesityksen nopeutta.
x [Valikko]/[Avattava valikko]: x [Diaesit. tehoste]: Asettaa
Näyttää BD-ROM-levyn avattavan diaesitysten tehosteen.
valikon tai DVD-levyn valikon. x [Diaesit. taustam.]:
x [Nimikehaku]: Etsii BD-ROMs/ – [Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
DVD VIDEOs-levyn nimikettä ja – [Musiikki USB : ltä]: Asettaa
aloittaa toiston alusta. kohdassa [Lisää diaes. taustam.]
x [Jaksohaku]: Etsii jaksoa ja aloittaa rekisteröidyt musiikkitiedostot.
toiston alusta. – [Toista CD-äänilevyltä]: Asettaa
x [Ääni]: Vaihtaa kieliääniraidan, jos CD-DA-levyjen raidat.
BD-ROMs/DVD VIDEOs-levylle on x [Vaihda näyttö]: Vaihtaa
tallennettu monikielisiä ääniraitoja. [Ruudukkonäkymä] ja
Valitsee CD-levyjen ääniraidan. [Luettelonäkymä] välillä.
x [Tekstitys]: Vaihtaa tekstityskielen, x [Katso kuva]: Näyttää valitun
jos BD-ROMs/DVD VIDEOs-levylle valokuvan.
on tallennettu monikielisiä x [Diaesitys]: Toistaa diaesityksen.
tekstityksiä. x [Kierrä vasemm.]: Kiertää
x [Kulma]: Vaihtaa muihin valokuvaa 90 astetta vastapäivään.
kuvakulmiin, jos BD-ROMs/DVD x [Kierrä oikealle]: Kiertää valokuvaa
VIDEOs-levylle on tallennettu useita 90 astetta myötäpäivään.
kuvakulmia.
x [Numeron syöttö]: Valitsee
numeron kaukosäätimen </M/m/,
-näppäimillä.
Vain Musiikki
x [Kappalehaku]: Hakee kappaleen
numeron CD-levyn toiston aikana.
x [Lisää diaes. taustam.]: Rekisteröi
USB-muistissa olevat
musiikkitiedostot diaesityksen
taustamusiikiksi.
x [Satunnaisasetus]: Valitse
asetukseksi [Päällä] ], kun haluat
toistaa musiikkitiedostoja
satunnaisessa järjestyksessä.

FI

24
x [Päivitä USB-muistin välityksellä]
Päivittää soittimen ohjelmiston USB-
Asetukset ja säädöt
muistitikusta. Varmista, että
ohjelmistopäivityskansion nimi on
Asetusnäyttöjen käyttö ”UPDATE”. Kaikkien
päivitystiedostojen tulee sijaita tässä
Valitse [Asetukset] kotinäytöstä, kansiossa. Soitin pystyy tunnistamaan
kun haluat muuttaa soittimen asetuksia. enintään 500 tiedostoa/kansiota yhdessä
Oletusasetukset on alleviivattu. kerroksessa päivitystiedostot/kansiot
mukaan luettuina.
1 Valitse [Asetukset]
z
kotinäytöltä näppäimillä • Ohjelmistopäivityksen tekemistä
</M/m/,. suositellaan noin 2 kuukauden välein.
• Jos verkkoyhteytesi on heikko, käy sivulla
2

Asetukset ja säädöt
Valitse asetusluokan kuvake www.sony.eu/support lataamassa uusin
painamalla M/m, ja paina ohjelmistoversio ja päivitä USB-muistitikun
ENTER. kautta.
Voit myös saada tietoa päivitystoiminnoista
verkkosivustolta.
• Muista käyttää soitinta toimitettua
kaukosäädintä käyttämällä päivityksen
[Ohjelmistopäivit- aikana.
ys]
x [Päivitys Internetin välityksellä] [Näyttöasetukset]
Päivittää soittimen ohjelmiston
käytettävissä olevan verkkoyhteyden
kautta. Varmista, että verkko on x [3D-lähtöasetus]
yhdistetty Internetiin. Katso lisätietoja [Automaattinen]: Valitse normaalisti
kohdasta ”Vaihe 2: Verkkoyhteyden tämä.
valmisteleminen” (sivu 15). [Pois]: Valitse tämä, jos haluat näyttää
kaiken sisällön 2D-muodossa.

x [TV : n ruutukokoasetus 3D : lle]


Asettaa 3D-yhteensopivan TV:n
ruutukoon.

x [TV : n tyyppi]
[16:9]: Valitse tämä, jos liitetään
laajakuvatelevisioon tai televisioon,
jossa on laajakuvatoiminto.
[4:3]: Valitse tämä, jos liitetään 4:3-
kuvaruutuiseen televisioon, jossa ei ole
laajakuvatoimintoa.
FI

25
x [Näyttömuoto] x [24p-lähtö]
[Koko kuva]: Valitse tämä, jos liitetään Lähettää 24p-videosignaaleja vain, kun
televisioon, jossa on laajakuvatoiminto. liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV
Näyttää 4:3 kuvan kuvasuhteessa 16:9 HDMI-liitännän kautta ja kohdan
myös laajakuvatelevisiossa. [Videokuvan tarkkuus] asetuksena on
[Normaali]: Muuttaa kuvakoon näytön [Automaattinen] tai [1080p].
kokoon sopivaksi ja säilyttää
alkuperäisen kuvasuhteen. [BD-ROM 24p -lähtö]
[Automaattinen]: Lähettää 1920 ×
x [DVD : n kuvasuhde] 1080p/24 Hz -videosignaaleja vain, kun
[Letterbox]: Näyttää leveän kuvan, liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV
jonka ylä- ja alapuolella on mustat käyttämällä HDMI OUT-liitintä.
palkit. [Päällä]: Poistaa toiminnon käytöstä.
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 1080/24p-videosignaalien
kanssa.

[DVD-ROM 24p-lähtö]
[Automaattinen]: Lähettää 1920 ×
[Pan & Scan]: Näyttää täyskorkean 1080p/24 Hz -videosignaaleja vain, kun
kuvan koko näytössä reunat leikattuina. liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV
käyttämällä HDMI OUT-liitintä.
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 1080/24p-videosignaalien
kanssa.

[Datasisältö 24p-lähtö]
Tämä toiminto on käytettävissä, kun
x [Elokuvamuunnostila] toistetaan USB-muistitikulle tai
[Automaattinen]: Valitse normaalisti tietolevylle tallennettua sisältöä.
tämä. Soitin tunnistaa automaattisesti, [Automaattinen]: Lähettää 1920 ×
onko materiaali videopohjaista tai 1080p/24 Hz -videosignaaleja vain, kun
filmipohjaista, ja vaihtaa vastaavaan liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV
muunnostapaan. käyttämällä HDMI OUT-liitintä.
[Video]: Videopohjaiselle materiaalille [Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
sopiva muunnostapa valitaan aina yhteensopiva 1080/24p-videosignaalien
materiaalista riippumatta. kanssa.

x [Videokuvan tarkkuus]
Valitse tavallisesti [Automaattinen].
Valitse [Alkuperäinen tarkkuus], kun
haluat lähettää levylle tallennetun
tarkkuuden. Jos tarkkuus on alhaisempi
kuin SD-tarkkuus, se skaalataan
FI
ylöspäin SD-tarkkuuteen.
26
[Verkkosisältö 24p-lähtö]
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
Tämä toiminto on käytettävissä, kun
[Automaattinen]: Tunnistaa
toistetaan sisältöä toisesta verkosta,
automaattisesti liitetyn TV:n tyypin ja
kuten kotiverkosta, näytönpeilauksesta
vaihtaa vastaavaan väriasetukseen.
ym.
[YCbCr (4:2:2)]: Lähettää YCbCr 4:2:2
[Automaattinen]: Lähettää 1920 ×
-videosignaaleja.
1080p/24 Hz -videosignaaleja vain, kun
[YCbCr (4:4:4)]: Lähettää YCbCr 4:4:4
liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV
-videosignaaleja.
käyttämällä HDMI OUT-liitintä.
[RGB]: Lähettää RGB-videosignaaleja.
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 1080/24p-videosignaalien
kanssa. x [HDMI-syvävärilähtö]
[Automaattinen]: Valitse normaalisti
tämä.
x [4K-lähtö]
[16 bittiä]/[12 bittiä]/[10 bittiä]:

Asetukset ja säädöt
[Automaattinen1]:Tuottaa 2K (1920 ×
Lähettää 16bit-/12bit-/10bit-
1080) -videosignaalin toistettaessa
videosignaaleja, kun liitetty TV on Deep
videoita ja 4K-videosignaalin
Colour -yhteensopiva.
toistettaessa valokuvia, kun laite on
[Pois]: Valitse tämä, jos kuva on
liitetty Sony 4K-yhteensopivaan
epävakaa tai värit näyttävät
laitteistoon.
luonnottomilta.
Tuottaa 4K-videosignaalin toistettaessa
24p-videosisältöä BD-ROM-/DVD-
ROM-levyltä/tietosisällöstä/ x [SBM] (superbittikartoitus)
verkkosisällöstä tai toistettaessa [Päällä]: Tasoittaa HDMI OUT -
valokuvia, kun laite on liitetty muuhun liitännästä saatavan videosignaalin
kuin Sony 4K-yhteensopivaan värisävyjen asteittaisuutta.
laitteistoon. [Pois]: Valitse tämä, jos videosignaali on
Tämä asetus ei toimi 3D-videokuvan vääristynyt tai sen värit eivät ole
toistossa. luonnolliset.
[Automaattinen2]: Tuottaa
automaattisesti 4K/24p-videosignaalin, x [IP-sisällön NR Pro]
kun laite liitetään 4K/24p- [Video - Voimakas]/[Video -
yhteensopivaan laitteeseen ja kohdissa Keskitaso]/[Video - Lievä]/
[BD-ROM 24p -lähtö], [DVD-ROM [Filmi - Lievä]/[Filmi - Keskitaso]/
24p-lähtö], [Datasisältö 24p-lähtö] tai [Filmi - Voimakas]: Säädä Internet-
[Verkkosisältö 24p-lähtö] tehdään oikeat sisällön kuvanlaatua.
asetukset. Tuottaa myös 4K/24p- [Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
signaalin 2D-valokuvia toistettaessa.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä. x [Taukomuoto]
[Automaattinen]: Valitse normaalisti
b tämä. Dynaamiset liikkuvat kuvat
Jos laite ei tunnista Sony-laitteistoasi, kun
näkyvät ilman epäterävyyttä.
[Automaattinen1] on valittuna, asetuksella on
sama vaikutus kuin [Automaattinen2]- [Ruutu]: Näyttää paikallaan pysyvät
asetuksella. kuvat suurella tarkkuudella.
FI

27
x [Audio DRC]
[Ääniasetukset] [Automaattinen]: Suorittaa toiston levyn
määrittämällä dynamiikkaalueella (vain
BD-ROM). Muut levyt toistetaan
x [Digitaalinen äänilähtö]
[Päällä]-tasolla.
[Automaattinen]: Valitse normaalisti [Päällä]: Suorittaa toiston normaalilla
tämä. Lähettää äänisignaalit liitetyn pakkaustasolla.
laitteen tilan mukaan. [Pois]: Pakkausta ei käytetä. Tuloksena
[PCM]: Lähettää PCM-signaaleja on dynaamisempi ääni.
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT-liittimestä.
x [Sekoita]
[Surround]: Lähettää äänisignaaleja
x [DSD-lähtötila]
surround-tehosteiden kanssa. Valitse
[Automaattinen]: Lähettää DSD- tämä liitettäessä äänilaite, jossa on
signaaleja HDMI OUT -liittimestä, kun Dolby Surround (Pro Logic) tai
toistetaan Super Audio CD -levyä ja DTS Neo:6-tuki.
DSD-muotoista tiedostoa. Sen sijaan [Stereo]: Lähettää äänisignaaleja ilman
lähettää LPCM-signaaleja, jos HDMI- surround-tehosteita. Valitse tämä
liitetty laite ei tue DSD-muotoa. liitettäessä äänilaite, jossa ei ole Dolby
[Pois]: Lähettää PCM-signaaleja HDMI Surround (Pro Logic) tai DTS Neo:6 -
OUT -liittimestä, kun toistetaan Super tukea.
Audio CD -levyä ja DSD-muotoista
tiedostoa.

x [BD-äänen MIX-asetus]
[Päällä]: Lähettää ääntä, joka saadaan
[Bluetooth-
yhdistämällä interaktiivinen ja asetukset]
toissijainen ääni ensisijaiseen ääneen.
[Pois]: Lähettää vain ensisijaisen äänen.
Valitse tämä, kun haluat lähettää HD- x [Bluetooth-tila]
äänisignaalit AV-vahvistimeen [Päällä]: Ottaa Bluetooth-asetukset ja -
(-vastaanottimeen). toiminnot käyttöön.
[Pois]: Poistaa Bluetooth-asetukset ja -
toiminnot käytöstä.
x [Digitaalimusiikin hienosäätö]
[Päällä]: Valitse äänitehoste Internet- tai
USB-sisällön toistamista varten. x [Laiteluettelo]
[Pois]/[Sound Bar -tila]: Poistaa Näyttää luettelon pariliitoksella
toiminnon käytöstä. yhdistetyistä ja tunnistetuista Bluetooth-
vastaanottimista, kun [Bluetooth-tila] -
asetus on [Päällä].
x [Dolby D -yhteensopiva lähtö]
[Päällä]: Muuntaa DTS-äänilähteen
Dolby Digital -ääneksi EDID:n
(Extended Display Identification Data)
avulla.
FI
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
28
x [Bluetooth-valmiustila] x [Langattoman toiston laatu]
Tämä toiminto on käytössä, kun Tämä toiminto on käytössä, kun
[Bluetooth-tila]-asetus on [Päällä]. [Bluetooth-tila] - ja
[Päällä]: Käyttäjä voi käynnistää [Bluetooth Codec - LDAC] -asetus on
soittimen Bluetooth-laitteella. [Päällä]. Jos äänentoisto tai
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä. verkkosuoratoisto ei ole vakaata, valitse
[Yhteys].
b
[Automaattinen]: Asettaa LDAC:n
Voit ottaa käyttöön verkkovalmiustilan
valitsemalla [Bluetooth-tila]- ja [Bluetooth- tiedonsiirtonopeuden automaattisesti.
valmiustila] -asetuksiksi [Päällä] ja [Äänenlaatu]: Käytetään korkeinta
sammuttamalla soittimesta virran (sivu 39). tiedonsiirtonopeutta. Ääni lähetetään
korkealaatuisempana, mutta äänentoisto
x [Bluetooth Codec - AAC] / ei ehkä ole vakaata, jos yhteyden laatu ei
[Bluetooth Codec - LDAC] ole riittävän hyvä.

Asetukset ja säädöt
Tämä toiminto on käytössä, kun [Normaali]: Käytetään keskitason
[Bluetooth-tila]-asetus on [Päällä]. tiedonsiirtonopeutta. Tämä tarjoaa
[Päällä]: Ottaa AAC/LDAC-koodekin hyvän tasapainon äänenlaadun ja
käyttöön. äänentoiston vakauden välillä.
[Pois]: Poistaa AAC/LDAC-koodekin [Yhteys]: Asetus pyrkii ensisijaisesti
käytöstä. vakauteen. Äänenlaatu saattaa olla
kohtuullisen hyvä ja yhteyden tila on
b todennäköisesti vakaa.
Tämä toiminto on pois käytöstä, kun yhteys
Bluetooth-laitteeseen on muodostettu.

z
LDAC on Sonyn kehittämä äänen [BD/DVD-
koodaustekniikka, jolla voidaan lähettää
korkearesoluutioista (Hi-Res) äänisisältöä katseluasetukset]
jopa Bluetooth-yhteyden kautta. Toisin kuin
muut Bluetooth-yhteensopivat
koodaustekniikat, kuten SBC, se ei heikennä x [BD/DVD-valikon kieli]
Hi-Res-äänisisällön* laatua ja siirtää noin Valitsee BD-ROM- tai DVD VIDEO -
kolme kertaa enemmän tietoa** kuin muut levyjen oletusvalikkokielen.
langattoman Bluetooth-verkkolähetykseen Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä
käytettävät tekniikat, mikä tuottaa kielikoodi kohdan ”Kielikoodiluettelo”
ensiluokkaisen äänenlaadun tehokkaan
(sivu 44) avulla.
koodauksen ja optimoidun paketteihin jaon
ansiosta.
* Ei sisällä DSD-muotoista sisältöä. x [Audiokieli]
** Verrattuna SBC-koodaukseen (Subband Valitsee BD-ROM- tai DVD VIDEO -
Coding), kun bittinopeudeksi on valittu levyjen oletusäänikielen.
990 kbps (96/48 kHz) tai 909 kbps (88,2/
Jos valitaan [Alkuperäinen], levyn
44,1 kHz).
ensisijainen kieli valitaan.
Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä
kielikoodi kohdan ”Kielikoodiluettelo”
(sivu 44) avulla. FI

29
x [Tekstityskieli] x [Käytönvalvonnan aluekoodi]
Valitsee BD-ROM- tai DVD VIDEO - Eräiden BD-ROM- tai DVD VIDEO -
levyjen oletustekstityskielen. levyjen tai Internet-videon toistoa
Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä voidaan rajoittaa maatieteellisen alueen
kielikoodi kohdan ”Kielikoodiluettelo” mukaan. Kohtauksia voidaan jättää pois
(sivu 44) avulla. tai korvata muilla kohtauksilla. Noudata
näyttöön tulevia ohjeita ja syötä
x [BD-hybridilevyn toistokerros] nelinumeroinen salasana.
[BD]: Toistaa BD-kerroksen.
[DVD/CD]: Toistaa DVD- tai CD- x [BD-käytönvalvonta] /
kerroksen. [DVD-käytönvalvonta] /
[Internetvideoiden
x [BD-Internet-yhteys] käytönvalvonta]
[Salli]: Valitse normaalisti tämä. Käytönvalvonta-asetuksilla kohtauksia
[Älä salli]: Estää Internet-yhteyden. voidaan jättää pois tai korvata muilla
kohtauksilla. Noudata näyttöön tulevia
x [Poista BD-tiedot]
ohjeita ja syötä nelinumeroinen salasana.
Poistaa tiedot USB-muistitikulta.
Kaikki kansioon buda tallennetut tiedot x [Luokittelematon internetvideo]
poistetaan. [Salli]: Sallii luokittelemattomien
Internet-videoiden toiston.
[Estä]: Estää luokittelemattomien
Internet-videoiden toiston.
[Käytönvalvonta-
asetukset]
[Musiikkiasetukset]
x [Salasana]
Asettaa tai vaihtaa x [Super Audio CD : n toistokerros]
käytönvalvontatoiminnon salasanan. [Super Audio CD]: Toistaa Super Audio
Salasanan avulla voit asettaa BD-ROM- CD -kerroksen.
tai DVD VIDEO -levyn tai [CD]: Toistaa CD-kerroksen.
Internetvideon toistorajoituksen.
Tarvittaessa voit määrittää eri x [Super Audio CD : n
rajoitustasot BD-ROM- ja DVD VIDEO toistokanavat]
-levyille sekä Internet-videoille. [DSD 2ch]: Toistaa 2-kanavaisen
alueen.
[DSD Multi]: Toistaa monikanavaisen
alueen.

FI

30
x [Langaton DUALSHOCK(TM)4-
[Järjestelmä- ohjain]
Voit rekisteröityä ja hallita langatonta
asetukset] ohjainta tässä. Noudata ruutuun tulevia
ohjeita.
x [OSD-kieli] b
Valitsee kielen soittimen Langatonta DUALSHOCK™4 -ohjain
kuvaruutunäytöille. käyttää Bluetooth-tekniikkaa. Tarkasta, että
[Bluetooth-tila] kohdassa [Bluetooth-
asetukset] on asetuksessa [Päällä] (sivu 28).
x [HDMI-asetukset]
Käyttö yksinkertaistuu, jos
x [Automaattinen virrankatkaisu]
huippunopean HDMI-kaapelin avulla
käytetään Sony-komponentteja, jotka [Päällä]: Palaa automaattisesti
ovat yhteensopivia HDMI-toimintojen valmiustilaan, jos mitään painiketta ei

Asetukset ja säädöt
kanssa. paineta yli 20 minuuttiin.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
[HDMI-Ohjaus]
[Päällä]: Seuraavat BRAVIA Sync - x [Autom. näyttö]
toiminnot ovat käytössä: [Päällä]: Näyttää automaattisesti tietoja
– Yhden painikkeen toisto kuvaruudussa, kun nimikkeiden
– Järjestelmän sammutus katselua, kuvatiloja, äänisignaaleja jne.
– Kielen seuranta muutetaan.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä. [Pois]: Näyttää tietoja vain, kun
painetaan DISPLAY.
z
Lisätietoja on television tai laitteen mukana
toimitetussa käyttöoppaassa. x [Ohjelmiston päivitysilmoitus]
[Päällä]: Asettaa soittimen ilmoittamaan
[Linkitys TV-off] uudemmasta ohjelmistoversiosta
[Kelvollinen]: Sammuttaa (sivu 25).
automaattisesti soittimen ja HDMI- [Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
yhteensopivat laitteet, kun niihin liitetty
TV menee valmiustilaan (BRAVIA x [Laitteen nimi]
Sync). Näyttää soittimen nimen. Soittimen
[Virheellinen]: Poistaa toiminnon nimen voi muuttaa.
käytöstä.
x [Järjestelmätiedot]
Näyttää soittimen ohjelmistoversion
tiedot ja MAC-osoitteen.

x [Ohjelmistolisenssitiedot]
Näyttää tietoja ohjelmistolisenssistä.

FI

31
x [Automaattinen kotiverkon
[Verkkoasetukset] käyttölupa]
[Päällä]: Sallii automaattisen
yhdistämisen juuri löydettyyn DLNA
x [Internet-asetukset]
controller -yhteensopivaan tuotteeseen.
Liitä soitin verkkoon etukäteen. Katso [Pois]: Poista toiminto käytöstä.
lisätietoja kohdasta ”Vaihe 2:
Verkkoyhteyden valmisteleminen”
x [Kotiverkon käytönvalvonta]
(sivu 15).
[Lankamääritykset]: Valitse tämä, kun Näyttää luettelon DLNA-
liität soittimen laajakaistareitittimeen yhteensopivista laitteista ja asettaa,
LAN-kaapelilla. voidaanko käskyjä hyväksyä luettelossa
[Langattomat asetukset]: Käytä, kun olevista hallintalaitteista.
yhdistät lähiverkkoon langattomasti
soittimessa olevan WLAN-liittimen x [Rekisteröidyt etälaitteet]
avulla. Näyttää rekisteröityjen etälaitteiden
luettelon.
z
Jos haluat lisätietoja, mene seuraavaan
sivustoon ja tarkista FAQ-sisältö: x [Etäkäynnistys]
www.sony.eu/support [Päällä]: Käyttäjä voi käynnistää
soittimen verkon kautta linkitetyllä
x [Verkkoyhteyden tila] laitteella.
Näytä verkon nykyinen tila. [Pois]: Poistaa toiminnot käytöstä.
b
x [Verkkoyhteyden vianmääritys] Voit ottaa käyttöön verkkovalmiustilan
Etsii oikean verkkoyhteyden valitsemalla [Etäkäynnistys] -asetukseksi
Verkkoyhteyden vianmäärityksen [Päällä] ja sammuttamalla soittimesta virran
(sivu 39).
avulla.

x [Näytön peilaus RF-asetus]


[Automaattinen]: Asettaa
radiotaajuuskanavan (RF-kanavan)
[Helpot
kaistan automaattisesti verkkoasetukset]
näytönpeilausyhteydelle.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Asettaa CH 1/ Määritä verkkoasetukset valitsemalla
CH 6/CH 11:n ensisijaiseksi. [Helpot verkkoasetukset]. Noudata
ruutuun tulevia ohjeita.
x [Yhteyspalvelimen asetukset]
Valitsee, näytetäänkö liitetty palvelin vai
ei.

FI

32
[Nollaus]
x [Palauta oletusasetukset]
Nollaa soittimen asetukset tehtaan
oletusasetuksiksi valittaessa
asetusryhmä. Kaikki ryhmän asetukset
nollataan.

x [Alusta henkilökohtaiset tiedot]


Poistaa soittimeen tallennetut
henkilökohtaiset tiedot.

Asetukset ja säädöt
b
Jos hävität, siirrät tai myyt tämän laitteen
edelleen, poista siitä kaikki henkilökohtaiset
tiedot tietosuojasyistä. Huolehdi tarvittavista
toimenpiteistä, kuten ulos kirjautumisesta
verkkopalvelun käyttämisen jälkeen.

FI

33
Kuvaruudussa näkyvä kieli vaihtuu
Lisätietoja automaattisesti, kun liitäntä on tehty
HDMI OUT -liittimeen.
, Jos asetus [HDMI-Ohjaus] kohdassa
Vianmääritys [HDMI-asetukset] on [Päällä]
(sivu 31), näyttökieli vaihtuu
Jos soittimen käytön aikana esiintyy automaattisesti liitetyn TV:n
seuraavia ongelmia, yritä korjata ne kieliasetuksen mukaan (jos TV:n
tämän vianmääritysoppaan avulla, ennen asetusta vaihdetaan jne.).
kuin pyydät korjausta. Jos ongelma ei
poistu, ota yhteys Sony-jälleenmyyjään.
Ääni
Kuva Ei ääntä tai ääntä ei lähetetä oikein.
, Tarkista, että kaikki liitäntäkaapelit on
Ei kuvaa tai kuvaa ei lähetetä oikein. kytketty kunnolla (sivu 14).
, Tarkista, että kaikki liitäntäkaapelit on , Vaihda AV-vahvistimen
kytketty kunnolla (sivu 14). (-vastaanottimen) tulovalitsin niin, että
, Vaihda TV:n tulovalitsin näyttämään soittimen äänisignaalit lähetetään AV-
soittimen signaali. vahvistimesta (-vastaanottimesta).
, Nollaa [Videokuvan tarkkuus] , Jos äänisignaalia ei tule DIGITAL
alhaisimpaan resoluutioon painamalla OUT (COAXIAL)/HDMI OUT -
kaukosäätimen painikkeita x (seis), liittimestä, tarkista ääniasetukset
HOME ja sen jälkeen POP UP/MENU. (sivu 28).
, Kokeile seuraavaa: 1Sammuta soitin , Kokeile HDMI-liitännöissä seuraavaa:
ja käynnistä se uudelleen. 2Sammuta 1Sammuta soitin ja käynnistä se
liitetty laite ja käynnistä se uudelleen. uudelleen. 2Sammuta liitetty laite ja
3Irrota HDMI-kaapeli ja liitä se käynnistä se uudelleen. 3Irrota
uudelleen. HDMI-kaapeli ja liitä se uudelleen.
, HDMI OUT -liitin on liitetty DVI- , Jos HDMI-liitäntöjä käytettäessä
laitteeseen, joka ei tue soitin liitetään televisioon AV-
kopiosuojaustekniikkaa. vahvistimen (-vastaanottimen) kautta,
, Tarkasta asetukset [Videokuvan kokeile liittää HDMI-kaapeli suoraan
tarkkuus] asetuksesta televisioon. Lue myös AV-
[Näyttöasetukset] (sivu 26). vahvistimen (-vastaanottimen)
, Kun kyseessä on BD-ROM-/DVD- mukana toimitetut käyttöohjeet.
ROM-levy/tietosisältö/verkkosisältö, , HDMI OUT -liitin on liitetty
tarkista [24p-lähtö] -asetukset DVI-laitteeseen (DVI-liittimet eivät
kohdasta [Näyttöasetukset] (sivu 26). hyväksy äänisignaaleja).
, HDMI OUT -liittimeen liitetty laite ei
tue soittimen äänimuotoa. Tarkista
ääniasetukset (sivu 28).

FI

34
HD-ääntä (Dolby Digital Plus, Dolby
USB-laite
TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio, ja DTS-HD Master Audio) ei Soitin ei tunnista siihen liitettyä USB-
lähetetä bittivirrassa. laitetta.
, Aseta [BD-äänen MIX-asetus] , Varmista, että USB-laite on liitetty
kohdassa [Ääniasetukset] asetukseen kunnolla USB-liittimeen.
[Pois] (sivu 28). , Tarkista, onko USB-laite tai -kaapeli
, Tarkista, että liitetty AV-vahvistin vaurioitunut.
(vastaanotin) on yhteensopiva eri HD- , Tarkista, onko USB-laite päällä.
äänimuotojen kanssa. , Jos USB-laite on liitetty USB-
keskittimen kautta, liitä USB-laite
Interaktiivista ääntä ei lähetetä. suoraan soittimeen.
, Aseta [BD-äänen MIX-asetus]
kohdassa [Ääniasetukset] asetukseen
[Päällä] (sivu 28). Internet-suoratoisto

Lisätietoja
Viestikoodi 3 [Äänilähdöt mykistetty Kuva/ääni on huono/joistakin
tilapäisesti. Älä säädä toiston ohjelmista puuttuu yksityiskohtia,
voimakkuutta. Toistettava sisältö on etenkin nopeiden liikkeiden tai
Cinavia-suojattu eikä sitä voi toistaa tummien kohtausten aikana.
tällä laitteella. Lisätietoja on , Kuvan/äänen laatu voi parantua, kun
osoitteessa http://www.cinavia.com. yhteysnopeutta muutetaan.
Viestikoodi 3.] tulee näkyviin näytölle Suositeltava yhteysnopeus
vakiopiirtovideolle on vähintään
levyä toistettaessa.
2,5Mb/s (teräväpiirtovideolle
, Toistettavan videon ääniraita sisältää
10Mb/s).
Cinavia-koodin, joka osoittaa, että
kyseessä on ammattimaisesti tuotetun
sisällön luvaton kopio (sivu 5). Valintavalikkoa ei ole internet-
suoratoiston aikana.
, Valintavalikko ei ole käytettävissä
Levy internet-suoratoiston aikana.

Levyä ei voi toistaa.


, Levy on likainen tai kiero. Verkkoyhteys
, Levy on ylösalaisin. Käännä levy
oikein päin.
Soitin ei voi muodostaa
, Tällä levyllä on muoto, jota ei voi
toistaa tällä soittimella (sivu 40). verkkoyhteyttä.
, Soitin ei voi toistaa tallennettua levyä, , Tarkista verkkoyhteys (sivu 15) ja
jota ei ole viimeistelty oikein. verkkoasetukset (sivu 32).
, BD- tai DVD-levyn aluekoodi ei
vastaa soittimen koodia.

FI

35
Tietokoneella ei voi muodostaa Ilmoitus [Uusi ohjelmistoversio on
Internet-yhteyttä, kun [Wi-Fi löytynyt verkosta. Suorita päivitys
Protected Setup™ (WPS)] on kohdasta ”Ohjelmistopäivitys”.]
suoritettu. tulee näkyviin, kun soitin
, Reitittimen langattomat asetukset käynnistetään.
voivat muuttua automaattisesti, jos , Katso [Ohjelmistopäivitys] (sivu 25)
Wi-Fi Protected Setup -toiminto ja päivitä soittimeen uudempi
suoritetaan ennen reitittimen asetusten ohjelmistoversio.
muuttamista. Tällöin tietokoneen
langattomat asetukset täytyy muuttaa
vastaavasti. Bluetooth-yhteys

Soittimella ei saada yhteyttä WLAN- Bluetooth-yhteyttä ei voi muodostaa.


reitittimeen. , Aseta [Bluetooth-tila] arvoon [Päällä]
, Tarkista, onko WLAN-reititin päällä. (sivu 28).
, Ympäristön, kuten seinämateriaalin, , Varmista, että yhdistettävä Bluetooth-
radioaaltojen vastaanotto-olosuhteiden laite on käynnissä ja että sen
tai soittimen ja WLAN-reitittimen Bluetooth-toiminto on käytössä.
välisten esteiden, takia , Siirrä Bluetooth-laite lähemmäs
tiedonsiirtoetäisyys voi olla lyhyempi. soitinta.
Siirrä soitin ja WLAN-reititin , Yhdistä Bluetooth-laite tähän
lähemmäs toisiaan. soittimeen uudelleen. Sinun täytyy
, 2,4 GHz:n taajuuskaistaa käyttävät ensin ehkä peruuttaa yhteys tähän
laitteet, kuten mikroaalto-, Bluetooth- soittimeen Bluetooth-laitteessa.
tai digitaaliset langattomat laitteet, , Poista pariliitostiedot laiteluettelosta ja
voivat keskeyttää tiedonsiirron. Siirrä yhdistetystä laitteesta ennen kuin yrität
soitin kauemmas tällaisista laitteista tai muodostaa yhteyden uudelleen.
sammuta tällaiset laitteet. , Yhteyttä ei ehkä voi muodostaa, jos
soittimen ympäristössä on muita
Haluttu langaton reititin ei näy Bluetooth-laitteita. Sammuta tässä
tapauksessa muut Bluetooth-laitteet.
langattomien verkkojen luettelossa.
, Yhteyden rekisteröintitiedot on
, Palaa edelliseen näyttöön painamalla
poistettu. Suorita yhteyden
RETURN ja kokeile langattomat
muodostustoiminto uudelleen.
asetukset tekoa uudelleen. Jos haluttua
langatonta reititintä ei vieläkään
havaita, valitse [Uuden liittymän Ääntä ei kuulu, ääni katkeilee tai
rekisteröinti] suorittaaksesi [Manuaal. häilyy tai yhteys katkeaa.
rekisteröinti] -toiminnon. , Siirrä Bluetooth-laite lähemmäs
soitinta.
, Varmista, että Wi-Fi-verkko, jokin
muu Bluetooth-laite, muu 2,4 GHz:n
langaton laite tai mikroaaltouuni ei
aiheuta häiriöitä soittimeen.
FI

36
, Tarkista, että Bluetooth-yhteys on , Kun soitin liitetään televisioon AV-
muodostunut oikein soittimen ja vahvistimen (-vastaanottimen kautta),
Bluetooth-laitteen välille. – jos AV-vahvistin (-vastaanotin) ei
, Yhdistä Bluetooth-laite tähän ole yhteensopiva [HDMI-Ohjaus]-
soittimeen uudelleen. toiminnon kanssa, et ehkä voi ohjata
, Pidä soitin erillään metalliesineistä TV:tä soittimesta.
tai -pinnoista. – jos HDMI-liitäntää muutetaan,
virtajohto irrotetaan ja kytketään
uudelleen tai tapahtuu sähkökatkos,
HDMI-Ohjaus (BRAVIA Sync) kokeile seuraavaa: 1Vaihda AV-
vahvistimen (-vastaanottimen)
[HDMI-Ohjaus]-toiminto ei toimi tulovalitsin niin, että soittimesta
(BRAVIA Sync). tuleva kuva näkyy TV-ruudussa.
2Aseta [HDMI-Ohjaus] kohdassa
, Tarkasta, että [HDMI-Ohjaus]
[HDMI-asetukset] asetukseen
kohdassa [HDMI-asetukset] on
[Pois], ja aseta sitten
asetuksessa [Päällä] (sivu 31).
[HDMI-Ohjaus] kohdassa

Lisätietoja
, Jos HDMI-liitäntää muutetaan,
[HDMI-asetukset] asetukseen
sammuta soitin ja käynnistä se
[Päällä] (sivu 31). Lue AV-
uudelleen.
vahvistimen (-vastaanottimen)
, Jos tapahtuu sähkökatkos, aseta
mukana toimitetut käyttöohjeet.
[HDMI-Ohjaus] kohdassa
[HDMI-asetukset] arvoon [Pois], ja
aseta sitten [HDMI-Ohjaus] kohdassa Järjestelmän sammutus-toiminto ei
[HDMI-asetukset] arvoon [Päällä] toimi (BRAVIA Sync).
(sivu 31). , Tarkasta, että [HDMI-Ohjaus] ja
, Tarkista seuraavat seikat ja katso [Linkitys TV-off] kohdassa
lisätietoja laitteen mukana [HDMI-asetukset] ovat asetuksissa
toimitetuista käyttöohjeista. [Päällä] ja [Kelvollinen] (sivu 31).
– liitetty laite on yhteensopiva
[HDMI-Ohjaus]-toiminnon kanssa.
– liitetyn laitteen [HDMI-Ohjaus]- Muut
toiminnon asetus on oikea.
Toisto ei käynnisty sisällön alusta.
, Paina OPTIONS ja valitse [Toista
alusta].

Toisto ei käynnisty palautuspisteestä,


johon toisto viimeksi lopetettiin.
, Palautuspiste voidaan poistaa
muistista levyn mukaan, kun
– levykelkka avataan.
– USB-laite irrotetaan.
– toistetaan muuta sisältöä.
– soitin sammutetaan.
FI

37
Viestikoodi 1 [Toisto pysäytetty.
Toistettava sisältö on Cinavia- Tekniset tiedot
suojattu eikä sitä voi toistaa tällä
laitteella. Lisätietoja on osoitteessa Pidätämme oikeuden teknisiin
muutoksiin ilman eri ilmoitusta.
http://www.cinavia.com. Viestikoodi
1.] tulee näkyviin näytölle levyä Järjestelmä
toistettaessa. Laser: Puolijohdelaser
, Toistettavan videon ääniraita sisältää Tulot ja lähdöt
Cinavia-koodin, joka osoittaa, että se (Liittimen nimi:
on tarkoitettu vain ammattilaitteistolla Liitintyyppi/lähtötaso/
esitettäväksi, eikä se ole tarkoitettu kuormaimpedanssi)
kuluttajien käyttöön (sivu 5). DIGITAL OUT (COAXIAL):
Phono-liitin/0,5 Vp-p/75 ohmia
HDMI OUT:
Levykelkka ei aukea eikä levyä voi
19-napainen HDMI-vakioliitin
poistaa vaikka painettaisiin Z. LAN (100): 100BASE-TX-liitin
, Kun soitin käynnistetään, avaa USB:
levykelkan lukitus ja poista lapsilukko USB-liitin Type A (USB-muistin,
(sivu 9) painamalla kaukosäätimen muistikortinlukijan, digitaalikameran
painikkeita x (seis), HOME ja sen ja digitaalisen videokameran
jälkeen TOP MENU. liittämistä varten)*
, Kokeile seuraavaa: 1Sammuta soitin * Älä käytä laitteiden lataamiseen.
ja irrota virtajohto. 2Liitä virtajohto DC IN: 12 V DC, 850 mA
uudelleen samalla, kun pidät soittimen
Langaton
Z-painikkeen painettuna. 3Pidä
WLAN-standardi:
soittimen Z-painike painettuna, Protokolla IEEE802.11 a/b/g/n
kunnes kelkka aukeaa. 4Poista levy. Taajuusalue/lähtöteho:
5Irrota ja kytke verkkolaite uudelleen • 2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
palauttaaksesi soittimen toimintaan. • 5 150 - 5 250 MHz / < 20,0 dBm
• 5 250 - 5 350 MHz / < 20,0 dBm
• 5 470 - 5 725 MHz / < 20,0 dBm
Viesti [[EJECT]-näppäintä ei voi
Modulaatio: DSSS ja OFDM
käyttää nyt.] tulee näkyviin näytölle Bluetooth-versio: Bluetooth-versio 4.1
sen jälkeen, kun näppäintä Z
Bluetooth
(auki/kiinni) on painettu.
Tiedonsiirtojärjestelmä:
, Ota yhteyttä lähimpään Sony-
Bluetooth-määritys v4.1
jälleenmyyjään tai paikalliseen Teho:
valtuutettuun Sony-huoltopalveluun. Bluetooth-määrityksen teholuokka 1
Yhteyden enimmäiskantama:
Soitin ei tottele mitään painiketta. Näköyhteydellä noin 30 m
Taajuusalue/lähtöteho:
, Soittimen sisään on tiivistynyt
2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
kosteutta (sivu 3). Modulointimenetelmä: FHSS
Yhteensopivat Bluetooth-profiilit:
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
FI

38
Tuetut koodekit: SBC, AAC, LDAC
Lähetysalue (A2DP): Toimitukseen kuuluvat
• 20 Hz - 40 000 Hz (LDAC
näytteenottotaajuudella 96 kHz ja
varusteet
lähetysnopeudella 990 kbps)
• 20 Hz - 20 000 Hz • Verkkolaite (AC-L1210WW) (1)
(näytteenottotaajuudella 44,1 kHz) Valmistajan nimi tai tavaramerkki:
Sony Corporation
Yleiset Kaupparekisterinumero: 5010401067252
Tehovaatimukset: Osoite:
12 V DC verkkolaitteella 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Teho: Tulo 220 V - 240 V AC, 108-0075 Japan
50/60 Hz Mallitunniste: AC-L1210WW
Tehonkulutus (kun käytetään Ottojännite: 100 V - 240 V AC
verkkolaitetta): 12 W Tuloverkkotaajuus: 50/60 Hz
Verkon valmiustila: Antojännite - Antovirta - Antoteho:
Alle 2 wattia (kaikki langalliset/ 12,0 V DC - 1,0 A - 12,0 W
langattomat verkkoliitännät käytössä Aktiivitilan keskimääräinen hyötysuhde:
ON) 83,0 %

Lisätietoja
Mitat (noin): Hyötysuhde alhaisella kuormituksella
255 mm × 192 mm × 39 mm (10 %):
(leveys/syvyys/korkeus) ml. ulkonevat 74,6 %
osat Kuormittamattoman tilan tehonkulutus:
Paino (noin): 0,9 kg 0,100 W
Käyttölämpötila: • Verkkovirtajohto (1)
5 ºC – 35 ºC • Kaukosäädin (1)
Käyttökosteus: • R03-paristot (AAA-koko) (2)
25 % – 80 %

FI

39
Huomautus levyistä
Levyt, joita voidaan toistaa Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc
(CD) -standardin mukaisten levyjen
soittamiseen. DualDisc-levyt ja eräät
Blu-ray BD-ROM tekijänoikeuksien suojausmenetelmillä
Disc*1 BD-R*2/BD-RE*2 koodatut musiikkilevyt eivät noudata
DVD*3 DVD-ROM Compact Disc (CD) -standardia. Siksi
DVD-R/DVD-RW näitä levyjä ei ehkä voi toistaa tällä
DVD+R/DVD+RW laitteella.
CD*3 CD-DA (musiikki-CD) Huomautuksia BD-/DVD-levyjen
CD-ROM
CD-R/CD-RW
toistotoiminnoista
Super Audio CD Ohjelmistovalmistajat ovat voineet
tarkoituksella ohjelmoida joitakin BD-/
*1 DVD-levyjen toistotoimintoja. Koska
Koska Blu-ray Disc -määritykset ovat uusia
ja kehittyviä, eräitä levyjä ei ehkä voi tämä soitin toistaa BD-/DVD-levyjä
toistaa levytyypin ja version mukaan. ohjelmistovalmistajien suunnitteleman
Äänilähtö vaihtelee lähteen, liitetyn levysisällön mukaan, eräät
lähtöliittimen ja valittujen ääniasetusten toistotoiminnot eivät välttämättä ole
mukaan. käytettävissä.
*2 BD-RE: Ver.2.1

BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 mukaan lukien Huomautus kaksikerroksisista BD-/


orgaaninen pigmenttityyppi BD-R (LTH- DVD-levyistä
tyyppi)
Toistettava kuva ja ääni voi pysähtyä
Tietokoneella tallennettuja BD-R-levyjä ei
voi toistaa, jos jälkikirjoitus on hetkeksi, kun kerros vaihtuu.
mahdollista. Aluekoodi (vain BD-ROM/DVD VIDEO)
*3 CD- tai DVD-levyä ei voi toistaa, jos sitä ei
Soittimessa on aluekoodi, joka on
ole viimeistelty oikein. Katso lisätietoja
tallennuslaitteen mukana toimitetuista painettu laitteen pohjaan, ja se toistaa
käyttöohjeista. vain BD-ROM-/DVD-VIDEO-levyjä,
joissa on samat aluekoodit tai ALL .
Levyt, joita ei voida toistaa
• Kasetissa olevat BD-levyt
• BDXL-levyt Aluekoodi
• DVD-RAM-levyt
• HD DVD -levyt
• DVD Audio -levyt
• PHOTO CD-levyt
• CD-Extra-levyjen dataosa
• Super VCD -levyt
• Ääniaineistopuoli DualDisc-levyillä

FI

40
Toistokelpoiset tiedostotyypit

Video
Koodekki Säiliömuoto Tunniste Mukana ääni

MPEG-1 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG


Video*1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*3
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MPEG-2
TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Video*2
*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Xvid
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis

Lisätietoja
*1
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*5 Quick
MPEG4/AVC .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Time*6
FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/ .3gp, .3g2,
AAC
3gpp2*6 .3gpp, .3gp2
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VC1*1
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
WMV9*1*7
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Liike- JPEG*6
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Muoto
AVCHD (Ver. 2.0)*1*8*9*10

FI

41
*7
Musiikki Soitin tukee WMV9-tiedostoja Advanced
Profile -tasolle asti.
Koodekki Tunniste *8 Soitin tukee enintään 60 fps:n
MP3 (MPEG-1 Audio kuvataajuutta.
.mp3 *9
Layer III)*11 Soitin toistaa AVCHD-muotoisia
tiedostoja, jotka on tallennettu
AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 digitaalisella videokameralla jne.
WMA9 Standard*1 .wma AVCHD-muotoista levyä ei toisteta, ellei
sitä ole viimeistelty oikein.
WMA 10 Pro*12 .wma *10 Soitin toistaa AVCHD 3D -formaattia.
*11 Soitin voi toistaa ”.mka”-tiedostoja.
LPCM*11 .wav
Tätä tiedostoa ei voi toistaa DLNA-
FLAC*1 .flac, .fla palvelimella.
*12 Soitin ei toista koodattuja tiedostoa, kuten
Dolby Digital*6*11 .ac3 Lossless.
*13
DSF*1 .dsf Soitin ei toista DST-koodattuja tiedostoja.
*14 Soitin ei toista animoituja PNG- tai GIF-
DSDIFF*1*13 .dff tiedostoja.
*15
AIFF*1 .aiff, .aif Muille kuin 3D MPO-tiedostoille
näytetään avainkuva tai ensimmäinen
ALAC*1 .m4a kuva.
*16
Vorbis .ogg Soitin ei tue 16-bittisiä BMP-tiedostoja.

Monkey’s Audio .ape b


• Eräitä tiedostoja ei välttämättä toisteta
tiedostomuodon, tiedoston koodauksen,
Valokuva
tallennustilan tai DLNA-palvelimen tilan
Muoto Tunniste mukaan.
• Kaikkia tietokoneella muokattuja tiedostoja
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe ei ehkä voi toistaa.
PNG .png*14 • Eräiden tiedostojen kanssa ei voi suorittaa
pikakelaus eteenpäin ja taaksepäin
GIF .gif*14 toimintoa.
• Soitin ei toista koodattuja tiedostoja, kuten
MPO .mpo*6*15
DRM.
BMP .bmp*6*16 • Soitin tunnistaa seuraavat tiedostot tai
kansiot BD-, DVD- ja CD-levyiltä sekä
*1 USB-laitteista:
Soitin ei välttämättä toista tätä
tiedostomuotoa DLNA-palvelimelta. – 9 kerroksen kansioihin saakka, sisältäen
*2 juurikansion.
Soitin voi toistaa vain
normaalipiirtovideota DLNA- – enintään 500 tiedostoa/kansiota yhdessä
palvelimelta kerroksessa.
*3 • Soitin tunnistaa seuraavat DLNA -
Soitin ei toista DTS-tiedostomuotoa
DLNA-palvelimelta. palvelimeen tallennetut tiedostot tai kansiot:
*4 Soitin toistaa vain Dolby Digital - – enintään 19 kerroksen kansiot.
tiedostomuotoa DLNA-palvelimelta. – enintään 999 tiedostoa/kansiota yhdessä
*5 Soitin tukee AVC-tiedostoja tasolle 4.1 kerroksessa.
asti. • Soitin tukee seuraavia kuvataajuuksia:
*6 Soitin ei toista tätä tiedostomuotoa – enintään 60 fps vain AVCHD (MPEG4/
DLNA-palvelimelta. AVC).
– enintään 30 fps muille videokoodekeille.
FI

42
• Soitin tukee enintään 40 Mbps:n WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
bittinopeutta. TKIP on suojaustekniikka, joka
• Eräät USB-laitteet eivät välttämättä toimi kehitettiin korvaamaan WEP:n puutteet.
tämän soittimen kanssa.
TKIP varmistaa korkeamman
• Soitin tunnistaa Mass Storage Class (MSC)
-laitteet (kuten flash-muisti tai kiintolevy), suojaustason kuin WEP.
Still Image Capture Device (SICD) -luokan WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
laitteet ja 101-näppäimistön. AES on suojaustekniikka, joka käyttää
• Tietojen vaurioitumisen tai USB-muistin tai edistynyttä suojaustapaa, joka poikkeaa
laitteiden vahingoittumisen estämiseksi
WEP- ja TKIP-menetelmistä.
sammuta soitin, kun liität tai irrotat USB-
muistia tai laitteita. AES varmistaa korkeamman
• Soitin ei välttämättä toista pehmeästi DATA suojaustason kuin WEP tai TKIP.
CD -levyillä olevia videotiedostoja, joilla on
suuri bittinopeus. Tällaiset tiedostot
kannattaa toistaa käyttämällä DATA DVD- Huomautuksia levyistä
tai DATA BD -levyjä.
• Käsittele levyjä

Lisätietoja
niiden reunoista
Tietoja WLAN-suojauksesta pitääksesi ne
puhtaina. Älä
Koska tiedonsiirtoon WLAN-toiminnon kosketa pintaa.
avulla käytetään radioaaltoja, langatonta Levyllä oleva pöly, sormenjäljet ja
signaalia voidaan salakuunnella. naarmut voivat aiheuttaa virheellisen
Langattoman tiedonsiirron toiminnan.
suojaamiseksi tämä soitin tukee eri • Älä altista levyä suoralle
suojaustoimintoja. Muista määrittää auringonvalolle äläkä lämpölähteille
suojausasetukset verkkoympäristön kuten kuumille ilmakanaville. Älä
mukaisesti. myöskään jätä sitä suoraan
Ei suojausta auringonvaloon pysäköityyn autoon,
Vaikka asetukset on helppo tehdä, kuka koska lämpötila voi kohota auton
tahansa voi salakuunnella langatonta sisällä.
tiedonsiirtoa tai tunkeutua langattomaan • Säilytä levy kotelossaan toiston
verkkoosi, myös ilman hienostuneita jälkeen.
työkaluja. Muista, että on olemassa • Puhdista levy
luvattoman käytön tai tietojen puhdistusliinalla.
salakuuntelun vaara. Pyyhi levyä keskeltä
ulospäin.
WEP
• Älä käytä liuottimia
WEP käyttää tiedonsiirron suojausta,
kuten bensiiniä,
joka estää ulkopuolisia
tinneriä, kaupoista saatavia levyn/
salakuuntelemasta tiedonsiirtoa tai
linssin puhdistusaineita äläkä
tunkeutumasta langattomaan verkkoosi.
vinyylilevyille tarkoitettuja
WEP on perinnetekniikka, jonka avulla
antistaattisia suihkeita.
voidaan yhdistää vanhempia laitteita,
• Jos olet tulostanut levyn etiketin,
jotka eivät tue TKIP/AES-suojausta.
kuivaa etiketti ennen soittamista.
FI

43
• Älä käytä seuraavia levyjä. Koodi Kieli
– Linssinpuhdistuslevy. 1283 Javanese 1287 Georgian
– Epätavallisen muotoinen (esim. 1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
kortti, sydän) levy. Kalaallisut
– Levy, jossa on etiketti tai tarra. 1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
– Levy, jonka pinnassa on teippiä tai
1301 Korean 1305 Kashmiri
tarran liimaa. 1307 Kurdish 1311 Kirghiz
• Älä pinnoita levyn soittopuolta 1313 Latin 1326 Lingala
uudelleen pintanaarmujen 1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
poistamiseksi. 1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
Kielikoodiluettelo 1353 Moldavian 1356 Marathi
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese
Katso lisätietoja kohdasta [BD/DVD- 1363 Burmese 1365 Nauru
katseluasetukset] (sivu 29). 1369 Nepali 1376 Dutch
Kielten oikeinkirjoitukset noudattavat 1379 Norwegian 1393 Occitan
standardia ISO 639: 1988 (E/F). 1403 Oromo 1408 Oriya
1417 Punjabi; 1428 Polish
Koodi Kieli Panjabi
1435 Pashto; 1436 Portuguese
1027 Afar 1028 Abkhazian Pushto
1032 Afrikaans 1039 Amharic 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
1044 Arabic 1045 Assamese Romance
1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian
1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda
1059 Bulgarian 1060 Bihari 1495 Sanskrit 1498 Sindhi
1061 Bislama 1066 Bengali 1501 Sangho; 1502 Serbo-
1067 Tibetan 1070 Breton Sango Croatian
1079 Catalan 1093 Corsican 1503 Singhalese; 1505 Slovak
Sinhalese
1097 Czech 1103 Welsh
1506 Slovenian 1507 Samoan
1105 Danish 1109 German
1508 Shona 1509 Somali
1130 Bhutani; 1142 Greek
Dzongkha 1511 Albanian 1512 Serbian
1144 English 1145 Esperanto 1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho;
Sotho
1149 Spanish 1150 Estonian
southern
1151 Basque 1157 Persian
1515 Sundanese 1516 Swedish
1165 Finnish 1166 Fiji
1517 Swahili 1521 Tamil
1171 Faroese 1174 French
1525 Telugu 1527 Tajik
1181 Frisian 1183 Irish
1528 Thai 1529 Tigrinya
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1196 Guarani 1203 Gujarati
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
1209 Hausa 1217 Hindi Tswana islands
1226 Croatian 1229 Hungarian 1538 Turkish 1539 Tsonga
1233 Armenian 1235 Interlingua 1540 Tatar 1543 Twi
1239 Interlingue 1245 Inupiak 1557 Ukrainian 1564 Urdu
1248 Indonesian 1253 Icelandic 1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1254 Italian 1257 Hebrew 1587 Volapük 1613 Wolof
1261 Japanese 1269 Yiddish 1632 Xhosa 1665 Yoruba
FI

44
Koodi Kieli
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Ei määritetty

Käytönvalvonta-/aluekoodi

Katso lisätietoja kohdasta


[Käytönvalvonnan aluekoodi] (sivu 30).
Koodi Alue
2044 Argentiina 2047 Australia
2046 Itävalta 2057 Belgia
2070 Brasilia 2090 Chile
2092 Kiina 2093 Kolumbia
2115 Tanska 2165 Suomi
2174 Ranska 2109 Saksa

Lisätietoja
2200 Kreikka 2219 Hongkong
2248 Intia 2238 Indonesian
2239 Irlanti 2254 Italia
2276 Japani 2304 Korea
2333 Luxemburg 2363 Malesia
2362 Meksiko 2376 Alankomaat
2390 Uusi-Seelanti 2379 Norja
2427 Pakistan 2424 Filippiinit
2428 Puola 2436 Portugali
2489 Venäjä 2501 Singapore
2149 Espanja 2499 Ruotsi
2086 Sveitsi 2543 Taiwan
2528 Thaimaa 2184 Iso-Britannia
2586 Vietnam

FI

45
El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Para descargar
cualquier actualización disponible y el Manual de instrucciones con características
avanzadas, visite la página Web siguiente:
Oprogramowanie odtwarzacza może być w przyszłości aktualizowane. Aby pobrać
aktualizacje udostępniane w przyszłości i najnowsze wersje Instrukcji obsługi z
zaawansowanymi funkcjami, prosimy odwiedzić stronę internetową o następującym
adresie:
Denna spelares mjukvara kan komma att uppdateras i framtiden. Se följande
webbplats för att genomföra hämtning av eventuella uppdateringar och
bruksanvisningen med de avancerade funktionerna:
Denne afspillers software opdateres muligvis i fremtiden. Se følgende webside, for at
downloade tilgængelige opdateringer og betjeningsvejledningen med avancerede
funktioner:
Tämän soittimen ohjelmistoa voidaan päivittää tulevaisuudessa. Saatavana olevat
päivitykset ja edistyneet toiminnot sisältävät käyttöohjeet voit ladata seuraavalta
sivustolta:

www.sony.eu/support
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y servicios
z Sony, por favor visite:
Aby zapoznać się z przydatnymi wskazówkami, radami i informacjami na temat
produktów Sony, prosimy odwiedzić stronę:
För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och tjänster,
besök:
Du kan finde gode råd, tip og oplysninger om Sony produkter og tjenester på:
Seuraavasta osoitteesta löydät Sonyn tuotteita koskevia hyödyllisiä vinkkejä,
vihjeitä ja tietoja:
www.sony.eu/myproducts/

© 2016 Sony Corporation 4-579-670-37(1)

También podría gustarte