Medea
By Euripides
()
About this ebook
Euripides
Charles Martin is a poet, translator, and essayist. The author of seven books of poems and translator of Catullus and Ovid, he is the recipient of an Academy Award in Literature from the American Academy and Institute of Arts and Letters, a Bess Hokin Prize from Poetry magazine, and fellowships from the Ingram Merrill Foundation and the National Endowment for the Arts. A.E. Stallings is an American poet and translator who lives in Athens, Greece. Her most recent books are LIKE: Poems and a translation of Hesiod’s Works and Days.
Related to Medea
Related ebooks
Medea Rating: 5 out of 5 stars5/5Prometeo encadenado Rating: 5 out of 5 stars5/5Obras - Colección de Sófocles: Biblioteca de Grandes Escritores Rating: 5 out of 5 stars5/5Tartufo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa traición en la amistad Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHipolito Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHedda Gabler - Espanol Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLos siete contra Tebas Rating: 2 out of 5 stars2/5La fierecilla domada Rating: 5 out of 5 stars5/5Antígona Rating: 4 out of 5 stars4/5Salomé - Espanol Rating: 5 out of 5 stars5/5Casa de muñecas Rating: 5 out of 5 stars5/5Las penas del joven Werther Rating: 5 out of 5 stars5/5Las Bacantes Rating: 2 out of 5 stars2/5La comedia de las equivocaciones Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMucho ruido y pocas nueces Rating: 5 out of 5 stars5/5Noche de Reyes Rating: 3 out of 5 stars3/5Las Troyanas Rating: 5 out of 5 stars5/5Las Traquinias Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSolo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsObras - Coleccion de Oscar Wilde Rating: 5 out of 5 stars5/5Obras de Ovidio: Biblioteca de Grandes Escritores Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPeribáñez y el comendador de Ocaña Rating: 4 out of 5 stars4/5La Orestíada Rating: 5 out of 5 stars5/5La importancia de llamarse Ernesto Rating: 4 out of 5 stars4/5Manfredo Rating: 5 out of 5 stars5/5Metamorfosis Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEl coronel Chabert Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEl jardín de los cerezos Rating: 5 out of 5 stars5/5La gaviota Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Classics For You
El Arte de la Guerra - Ilustrado Rating: 4 out of 5 stars4/5Meditaciones Rating: 4 out of 5 stars4/5El Yo y el Ello Rating: 4 out of 5 stars4/5El libro de los espiritus Rating: 4 out of 5 stars4/5La interpretación de los sueños Rating: 4 out of 5 stars4/5La Divina Comedia Rating: 5 out of 5 stars5/5El Principito: Traducción original (ilustrado) Edición completa Rating: 5 out of 5 stars5/5EL Hombre Mediocre Rating: 5 out of 5 stars5/5El Arte de la Guerra Rating: 4 out of 5 stars4/5Don Quijote de la Mancha Rating: 5 out of 5 stars5/5La Política Rating: 4 out of 5 stars4/5El Viejo y El Mar (Spanish Edition) Rating: 4 out of 5 stars4/5Los 120 días de Sodoma Rating: 4 out of 5 stars4/5La Ilíada Rating: 5 out of 5 stars5/5Poemas de amor Rating: 5 out of 5 stars5/550 Poemas De Amor Clásicos Que Debes Leer (Golden Deer Classics) Rating: 4 out of 5 stars4/5To Kill a Mockingbird \ Matar a un ruiseñor (Spanish edition) Rating: 4 out of 5 stars4/5Las 95 tesis Rating: 5 out of 5 stars5/5El lobo estepario Rating: 4 out of 5 stars4/5EL PARAÍSO PERDIDO - Ilustrado Rating: 4 out of 5 stars4/5El leon, la bruja y el ropero: The Lion, the Witch and the Wardrobe (Spanish edition) Rating: 5 out of 5 stars5/51000 Poemas Clásicos Que Debes Leer: Vol.1 (Golden Deer Classics) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCrítica de la razón pura Rating: 5 out of 5 stars5/5Cumbres Borrascosas Rating: 4 out of 5 stars4/5La confianza en si mismo Rating: 4 out of 5 stars4/5El mercader de Venecia Rating: 4 out of 5 stars4/5Psicología de las masas y análisis del yo Rating: 4 out of 5 stars4/5Obras Completas Lovecraft Rating: 5 out of 5 stars5/5Crimen y castigo Rating: 4 out of 5 stars4/5Libro del desasosiego Rating: 4 out of 5 stars4/5
Reviews for Medea
0 ratings0 reviews
Book preview
Medea - Euripides
MEDEA
MEDEA
Eurípides
PERSONAJES POR ORDEN DE APARICIÓN
NODRIZA de los hijos de Medea.
PEDAGOGO de los mismos.
MEDEA, esposa de Jasón.
CREONTE, rey de Corinto.
JASÓN, esposo de Medea.
EGEO, rey de Atenas.
MENSAJERO.
Coro de Mujeres Corintias.
PERSONAJES MUDOS:
HIJOS DE MEDEA.
SOLDADOS DE CREONTE.
SIRVIENTE DE MEDEA.
SERVIDORES DE JASÓN.
PROBABLE REPARTO ENTRE ACTORES
PROTAGONISTA: MEDEA.
DEUTERAGONISTA: NODRIZA, JASÓN.
TRITAGONISTA: PEDAGOGO, CREONTE, EGEO, MENSAJERO
La escena representa la fachada de la casa de Medea en Corinto; de ella sale la anciana nodriza de los hijos de Medea que recita el prólogo.
NODRIZA
¡Ojalá la nave Argo jamás volado hubiera allende las Simplégades hacia la tierra colca! Caer los pinos nunca debieron en los valles del Pelión para armar con el remo los brazos de los nobles varones que para Pelias fueron
5 tras el áureo vellón. Y así mi ama, Medea, hacia las tierras yolcias no habría navegado con su corazón loco de amor hacia Jasón ni, tras de persuadir a las hijas de Pelias por que al padre mataran, se habría
[establecido 10
con su esposo y sus hijos en Corinto, bien vista por sus conciudadanos que asilo le otorgaran y coincidiendo en todo con Jasón; lo cual es la mayor garantía que en unas nupcias cabe, que marido y mujer no discrepen en nada. 15 Pero ahora desunión es todo y sufrimiento de aquellos a los que amo, pues Jasón a sus hijos
y a mi dueña abandona por una boda real con la hija de Creonte, tirano de esta tierra; y la infeliz Medea, de tal modo ultrajada, 20 gritando el juramento recuerda y el contacto de manos, prenda máxima, y a los dioses invoca para que el trato vean que de Jasón recibe. Y yace sin comer, al dolor entregando
su cuerpo y consumiéndose con lágrimas
[constantes 25
desde que conoció la afrenta de su esposo, sin levantar los ojos ni separar del suelo su mirada ni oír la voz de sus amigos más de lo que lo hicieran rocas u olas marinas.
Tan sólo alguna vez vuelve su tierno cuello 30 para gemir a solas por su padre querido, su país y su casa, que traicionó al marchar con el hombre que ahora tal ofensa le infiere. Y en su infortunio aprende la mísera qué bueno es el no partir nunca de la paterna tierra. 35 Y aborrece a sus hijos y en verlos no se goza; temo incluso que algún raro proyecto trame. Pues duro es su carácter y soportar no puede que nadie la maltrate. La conozco y la temo:
39 es terrible y quienquiera que en su enemistad
[incurra 44 no resultará fácil que la victoria obtenga. 45
Entran por un lateral los dos niños hijos de Medea seguidos de su pedagogo.
Mas aquí están sus niños que se acercan dejando
de correr y que nada saben de los reveses de su madre: no suelen sufrir las almas jóvenes.
PEDAGOGO
Anciana posesión de la casa de mi ama, ¿por qué tan sola estás al lado de la puerta 50 a tí misma entonándote la queja de tu mal? ¿Cómo a quedar sin ti Medea se resigna?
NODRIZA
¡Oh, viejo que a los niños de Jasón acompañas! Para los buenos siervos son desdichado lance las cuitas de los dueños, que su ánimo
[ entristecen. 55
Y así tan grande es ya mi dolor, que me vino deseo de salir donde pueda las penas de mi señora al cielo y a la tierra contar.
PEDAGOGO ¿Pero no ha terminado la pobre con sus lloros?
NODRIZA
Te envidio; el mal comienza,