Está en la página 1de 36

Electric Drives Linear Motion and

and Controls Hydraulics Assembly Technologies Pneumatics Service

Bomba variable de pistones axiales RS 92 703/11.05 1/36


Reemplaza a: 12.99
92713
A10VO

Hoja de datos técnicos

Tamaño nominal 10...85


Serie 52/53
Presión nominal 250 bar
Presión máxima 315 bar
Circuito abierto Serie 52 Serie 53

Contenido Características
Código de tipos - Programa estándar 2 – Bomba variable de pistones axiales en construcción de
placa inclinada para accionamientos hidrostáticos en circuito
Fluidos hidráulicos 4
abierto
Datos técnicos 5
– El caudal es proporcional a la velocidad de rotación de
Datos técnicos 6 accionamiento y a la cilindrada. La variación de la placa
inclinada permite una modificación continua del caudal.
Curvas características para bombas con
regulador de presión 8 – Rodamiento estable para elevada vida útil
Regulador de presión DR 9 – Elevada velocidad de accionamiento admisible
Regulador de presión DRG, mando a distancia 10 – Relación potencia-peso conveniente - dimensiones peque-
ñas
Regulador presión-caudal DRF (DFR) y DRS (DFR1) 11
– Bajo nivel sonoro
Regulador presión-caudal-potencia LA... 12
– Buen comportamiento de aspiración
Dimensiones, tamaño nominal 10 14
– Posibilidad de carga axial y radial del eje de accionamiento
Dimensiones, tamaño nominal 28 16
– Regulación de presión y caudal
Dimensiones, tamaño nominal 45 20
– Regulación de presión electrohidráulica
Dimensiones, tamaño nominal 60 22
– Regulación de potencia
Dimensiones, tamaño nominal 85 26
– Regulación electroproporcional del ángulo de basculamiento
Bombas combinadas A10VO + A10V(S)O 30
– Tiempos de regulación cortos
Resumen de las posibilidades de montaje 30
Dimensiones arrastres 31
Dimensiones arrastres 32
Indicaciones de montaje 34
Indicaciones Generales 36
2/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Código de tipos - Programa estándar


A10V(S) O / 5 – V
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

Máquina de pistones axiales 10 28 45 60/631) 85


Construcción de placa inclinada, variable – – – – A10VS
01
– A10V

Tipo de servicio
02 Bomba, circuito abierto O

Tamaño nominal 10 28 45 60/631) 85


03 Cilindrada Vg máx [cm3] 10 28 45 63 85

Dispositivos de regulación y variación2)


Regulador de presión DR DR
con regulación de caudal hidráulica
X-T abiertas DFR – DFR2)
X-T abiertas DR F – DRF2)
X-T cerradas DFR1 DFR12)
X-T cerradas DR S – DRS2)
con regulación de caudal hidráulica, sobrerregulación eléctrica (curva característica negativa), (RS 92 709)
EF . D . – EF.D.
con corte de presión comandado a distancia
hidráulico DR G DRG
eléctr., curva caract. negat. (RS 92 707) ED . – ED.
Regulador de potencia
con corte de presión
comienzo regul. mín. 10 hasta 35 bar LA 5 D – LA5D
04 36 hasta 70 bar LA 6 D – LA6D
71 hasta 105 bar LA 7 D – LA7D
106 – 140 bar LA 8 D – LA8D
141 – 230 bar LA 9 D – LA9D
con corte de presión comandado a distancia
comienzo regul. mín. ver arriba LA X D G – LAXDG
con corte de presión y regul. caudal, X-T cerradas
comienzo regul. mín. ver arriba LA X D S – LAXDS
con corte de presión y regul. caudal, sobrerregul. eléctrica (curva caract. negativa), X-T cerradas (RS 92 709)
comienzo regul. mín. ver arriba LA X S . – LAXS.
Regulación electroproporcional del ángulo de basculamiento (RS 92 708)
con regulación presión-caudal curva característica positiva
EP . D . – EP.D.
con regulación presión-caudal curva característica positiva; desconex. regul con I = 0
EK . D . – EK.D.

1)
Tamaño nominal 60 sólo serie 52; tamaño nominal 63 sólo serie 53 (ver también índice, pos. 06)
2)
Disponibilidad de variadores para series 52 y 53 (ver también índice, pos. 06)
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 3/36

A10V(S) O / 5 – V
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

Serie
05 5

Indice 10 28 45 60 63 85
DR, DFR, DFR1, DRG, ED... – 21)
06 DR, DRF, DRS, DRG, ED... – – 3
EF..., LA..., EP..., EK... – – 3

Sentido de giro
mirando sobre el extremo del eje der. R
07
izq. L

Juntas
08 FKM flúor-caucho V

Extremo de eje 10 28 45 60/63 85


Eje dentado según SAE J744, eje estándar S
como eje „S“, pero para par de giro más elevado – – R
09 Eje dentado según SAE J744, diámetro reducido, no para arrastre – U
como eje „U“, par de giro más elevado, no para arrastre – – W
cilíndrico con chavetero según DIN 6885 – – – – P

Brida de montaje
SAE 2 agujeros C
10
SAE 4 agujeros – – – D

Conexión para conductos de trabajo


Conex. de brida SAE atrás, rosca métrica de fijación (sin arrastre) – 11
Conex. de brida SAE laterales opuestas, rosca métrica de fijación – 12
11 Conex. de brida SAE laterales defasadas en 90°, rosca métrica de fijación – – – –
132)
(sin arrastre)
roscas métricas de fijación atrás (sin arrastre) – – – – 14

Arrastre
sin arrastre (sólo para versión conex. 11, 13 y 14) N00
Brida SAE J744 Buje para eje dentado3) Obturación
82-2 (A) 5/8 in 9T 16/32DP axial – K01
82-2 (A) 3/4 in 11T 16/32DP axial – K52
12 101-2 (B) 7/8 in 13T 16/32DP axial – K68
101-2 (B) 1 in 15T 16/32DP axial – – K04
127-4 (C) 1 1/4 in 14T 12/24DP axial – – – – K15
127-2 (C) 1 1/4 in 14T 12/24DP axial – – – – K07
127-2 (C) 1 1/2 in 17T 12/24DP axial – – – – K24

1)
No para proyectos nuevos. Para proyectos nuevos se debe emplear la serie 53.
2)
Placa de conexión 13 sólo suministrable con sentido de giro hacia la izquierda
3)
30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
disponible en preparación – no disponible
4/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Fluidos hidráulicos
Antes de realizar el proyecto, se ruega extraer información Aclaración sobre selección del fluido hidráulico
detallada sobre la selección de los fluidos hidráulicos y las
condiciones de aplicación de nuestros catálogos RS 90220 Para la selección correcta del fluido hidráulico es necesario
(aceite mineral), RS 90221 (fluidos hidráulicos no contaminan- conocer la temperatura de servicio en el tanque (circuito abier-
tes) y RS 90223 (fluidos hidráulicos HF). to) en función de la temperatura ambiente.

En caso de operación con fluidos HF o fluidos no contaminan- La selección del fluido hidráulico se debe realizar de manera tal
tes, se deberán considerar posibles limitaciones de los datos que en el rango de temperatura de servicio, la viscosidad de
técnicos, dado el caso, consultar (indicar en texto complemen- servicio (ν�pt) se encuentre en el rango óptimo (ver diagrama de
tario el fluido hidráulico que será empleado). La operación con selección; zona tramada). Recomendamos seleccionar la clase
Skydrol sólo es posible previa consulta. de viscosidad inmediatamente superior.

Rango de viscosidad de servicio Ejemplo: A una temperatura ambiente de X °C en el tanque se


instala una temperatura de servicio de 60 °C. En el rango de
Recomendamos seleccionar la viscos. de servicio (a temp. de viscosidad óptimo (ν�ópt; zona tramada) esto corresponde a las
servicio) dentro del rango óptimo para rendimiento y vida útil, clases de viscosidad VG 46 ó VG 68; elegir VG 68.
ν�ópt = rango óptimo visc. serv. 16 ... 36 mm2/s Atención: La temperatura del fluido de fugas, bajo la influencia
referido a la temperatura en el tanque (circuito abierto). de presión y velocidad de rotación, siempre es superior a la
temperatura en el tanque. En ningún sitio de la instalación la
Rango límite de viscosidad temperatura deberá superar 115 °C.
Para condiciones límites de serv. valen los valores siguientes: Si las condiciones arriba indicadas no pueden ser mantenidas
νmín = 10 mm2/s a causa de parámetros de servicio extremos o elevada tempe-
brevemente (t ≤ 1 min) ratura ambiente, se ruega consultar.
a una temperatura máx. admisible del fluido de fugas Filtrado del fluido hidráulico
de 115 °C.
Cuanto más fino el filtrado, tanto mejor la clase de pureza del
Se debe tener en cuenta que la temperatura máxima del fluido fluido hidráulico alcanzada, tanto mayor la vida útil de la máqui-
de fugas de 115 °C no debe ser superada localmente (p.ej. en na de pistones axiales.
la zona de los cojinetes). En la zona de los cojinetes la temp.
es aprox. 5 K superior a la temp. promedio del fluido de fugas. Para garantizar la seguridad de funcionamiento de la máquina
de pistones axiales, para el fluido hidráulico se requiere una
νmáx = 1600 mm2/s clase de pureza mínima de
brevemente (t ≤ 1 min)
para arranque en frío 20/18/15 según ISO 4406.
(tmín = p ≤ 30 bar, n ≤ 1000 min-1, -25 °C) A temperaturas muy elevadas (90 °C hasta máx. 115 °C) se
A temperaturas de -25 °C hasta -40 °C, según la situación de requiere
montaje, se requieren medidas especiales. Se ruega consultar. 19/17/14 según ISO 4406.
Para informaciones detalladas para empleo a bajas temperatu- Si no resulta posible mantener dichas clases, se ruega consul-
ras, ver RS 90300-03-B. tar.
Diagrama de selección
2500-40° -20° 0° 20° 40° 60° 80° 100°
1600 1600
1000
600
400
200
VG 68
VG

VG 32
VG 46
VG 2

10
2

100
0
Viscos. ν [mm2/s]

60
40 36
νopt.
20
16

10

5 5
-40° -25° -10° 0° 10° 30° 50° 70° 90° 115°

tmin = -40 °C Rango de temperatura t en °C tmax = +115 °C

Rango de temp. del fluido hidráulico


RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 5/36

Datos técnicos
Rango de presión de servicio Vel. de rotación máx. adm. (límite de vel. de rot.)
Vel. de rot. admisible por aumento de la pres. de entrada pabs
Entrada
en la abertura de aspiración S ó con Vg ≤ Vg máx .
Presión absoluta en conexión S
1,2
pabs mín _________________________________________ 0,8 bar
1.6
pabs máx _________________________________________ 5 bar
Para calcular la presión de entrada pabs en la apertura de 1.4

Pres. entrada pabs [bar]


1,1

[min-1]
aspiración S o la reducción de la cilindrada con un aumento de
velocidad de rotación, vale el diagrama a la derecha.
1.2

máx
Salida

Vel. rot. n/n0


Presión en conexión B 1.0
1,0
Presión nominal pN _____________________________ 250 bar
Presión máxima pmáx _____________________________315 bar 0.9

(Indicaciones de presión según DIN 24312)


0,9 0.8
0,7 0,8 0,9 1,0
Sentido de flujo Cilindrada Vg/Vg máx [cm3]
S hacia B.

Presión del fluido de fugas


Presión máxima admisible del fluido de fugas
(conexión L, L1/2):

máximo 0,5 bar superior a la presión de entrada en co-


nexión S, pero no superior a 2 bar absolutos.
pL abs máx __________________________________________2 bar
6/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Datos técnicos
Tabla de valores1)
Tam. nominal A10V(S)O 10 28 45 60 63 85
Cilindrada Vg máx cm 3
10,5 28 45 60 63 85
Vel. rotación 2)

máx. con Vg máx n0 máx min-1 3600 3000 26003) 2700 2600 2500
máx. con Vg ≤ Vg máx n0 máx adm min-1 4320 3600 3120 3240 3140 3000
Caudal
con n0 máx qV0 máx L/min 37 84 117 162 163 212
con nE=1500 min -1
qVE máx L/min 15 42 68 90 95 127,5
Potencia ∆p = 250 bar
con n0 máx Po máx kW 16 35 49 68 68 89
con nE=1500 min -1
PE máx kW 6,5 18 28 38 39 53
Par de giro
con Vg máx ∆p = 250 bar Tmáx Nm 42 111 179 238 250 338
∆p = 100 bar T Nm 16,7 44,5 71,5 95 100 135
Mom. inercia masa J kgm 2
0,0006 0,0017 0,0033 0,0056 0,0056 0,012
(alred. eje accionam.)
Aceleración angular, máx. rad/s2 8000 5500 4000 3300 3300 2700
Resist. a torsión eje S Nm/rad 9200 22300 37500 65500 65500 143000
eje R Nm/rad – 26300 41000 69400 69400 –
eje U Nm/rad 6800 – 30000 49200 49200 102900
eje W Nm/rad – – 34400 54000 54000 117900
eje P Nm/rad 10700 – – – – –
Vol. de llenado L 0,2 0,3 0,5 0,8 0,8 1
Masa (sin vol. de llenado) kg 8 14 18 22 22 34
1)
Valores teóricos y redondeados sin considerar ηmh y ηv
2)
Los valores son válidos para presión absoluta 1 bar en la abertura de aspiración S. En caso de reducción de la cilindrada o
aumento de la presión de entrada, se puede aumentar la velocidad de rotación según el diagrama en página 5.
3)
Para velocidades de rotación superiores se ruega consultar.

Cálculo del tamaño nominal


Vg • n • ηV Vg = cilindrada geométrica por vuelta en cm3
Caudal qV = [L/min]
1000 p = diferencia de presión en bar
1,59 • Vg • p n = velocidad de rotación en min-1
Par de giro T = [Nm]
100 • ηmh ηV = rendimiento volumétrico
2π • T • n qV • p ηmh = rendimiento mecánico-hidráulico
Potencia P = = [kW]
60000 600 • ηt ηt = rendimiento total (ηt = ηV • ηmh)

Cargas transversales y axiales del eje de accionamiento admisibles

Tam. nominal 10 28 45 60/63 85


Fuerza transv. Fq con Fq máx N 250 1200 1500 1700 2000
máx.. X/2
X/2 X/2
X

Fuerza radial máx. Fax N 400 1000 1500 2000 3000


± Fax
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 7/36

Datos técnicos
Pares de giro de entrada y de arrastre admisibles
Tamaño nominal 10 28 45 60/63 85
Par de giro máx. Tmáx Nm 42 111 179 238 345
(para Vg máx y ∆p = 250 bar )
1)

Par de giro de entrada, máx.2)


para extremo de eje S TEadm Nm 126 198 319 630 1157
SAE J744 (ANSI B92.1a-1996) in 3/4 7/8 1 1 1/4 1 1/2
para extremo de eje R TEadm Nm – 225 400 650 –
SAE J744 (ANSI B92.1a-1996) in – 7/8 1 1 1/4 –
para extremo de eje U TEadm Nm 60 – 188 306 628
SAE J744 (ANSI B92.1a-1996) in 5/8 – 7/8 1 1 1/4
para extremo de eje W TEadm Nm – – 220 396 650
SAE J744 (ANSI B92.1a-1996) in – – 7/8 1 1 1/4
para extremo de eje P TEadm Nm 90 – – – –
DIN 6885 mm 18j6 – – – –
Par de giro de arrastre máx..
para extremo de eje S TDadm Nm – 160 319 484 698
para extremo de eje R TDadm Nm – 176 365 484 –
1)
No se ha considerado el rendimiento
2)
Para ejes de accionamiento libres de fuerzas transversales

Distrib. de los pares de giro


T1 T2

TE
1. Pumpe
Bomba 1 Bomba 2
2. Pumpe

TD
8/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Curvas características para bombas con regulador de presión


Tamaño nominal 60
Potencia de accionamiento y caudal
– – – – n = 1500 min–1
(Fluido: aceite hidráulico ISO VG 46 DIN 51519, t = 50 °C) n = 2700 min–1

160 80
Tamaño nominal 10 140 70

Pot. accionam. Pqv [kW]


– – – – n = 1500 min -1 120 qV 60
n = 3600 min-1

Caudal qV [L/min]
100 pqV max 50
80 40
60 30

Pot. accionam. Pqv [kW]


35 20 40 pqV min 20

25 qV 15 20 10
pqV max
Caudal qV [L/min]

0
15 10 0 50 100 150 200 250
5 pqV min 5 Pres. de serv. p [bar]
0 Tamaño nominal 63
0 50 100 150 200 250
– – – – n = 1500 min–1
Pres. de serv. p [bar] n = 2700 min–1
Tamaño nominal 28
– – – – n = 1500 min-1 160 80
n = 3000 min-1 140 70
qV

Pot. accionam. Pqv [kW]


120 60
100 pqV max 50
Caudal qV [L/min]

90
Pot. accionam. Pqv [kW]

80 40 80 40
60 qV 30
pqV max 60 30
Caudal qV [L/min]

40 20 40 20
pqV min
20 pqV min 10 20 10
0 0
0 50 100 150 200 250 0 50 100 150 200 250
Pres. de serv. p [bar]
Pres. de serv. p [bar]
Tamaño nominal 85
Tamaño nominal 45
– – – – n = 1500 min–1
– – – – n = 1500 min–1 n = 2500 min–1
n = 2600 min–1
220 110
120 60 200 100
Pot. accionam. Pqv [kW]

Pot. accionam. Pqv [kW]

100 qv 50 qV
180 90
80 Pqv max 40
Caudal qV [L/min]

160 80
Caudal qV [L/min]

60 30
140 70
40 20
Pqv min 120 60
20 10
100 50
0 pqV max
0 50 100 150 200 250 80 40
Pres. de serv. p [bar] 60 30

40 20
Rendimiento total Rendimiento volumétrico pqV 0
20 10
qV • p
ηt = qV
PpV máx • 600 ηV = 0 0
qV teór 0 50 100 150 200 250

Pres. de serv. p [bar]


RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 9/36

Regulador de presión DR

El regulador de presión mantiene constante la presión en un Esquema de conexiones: DR


sistema hidráulico dentro del rango de regulación de la bomba.
La bomba solamente extrae la cantidad de fluido hidráulico
requerida por los consumidores. La presión se puede ajustar
de forma continua en la válvula de mando.

Curva característica estática L L1 B


para n1 = 1500 min ; tfluid = 50 °C -1

Hysterese und Druckanstieg ∆pmax 4 bar


Caudal qV

Einstellbereich

S
Betriebsdruck pB [bar]
20 250
Curvas características dinámicas
Conexiones
Las curvas características son valores promedio medidos bajo
B conexión de presión
condiciones de ensayo.
S conexión de aspiración
Condiciones: n = 1500 min-1 L, L1 conex. de fluido de fugas (L1 cerrada)
tfluid = 50 °C
Datos del regulador
seguro de presión a 315 bar
Histéresis y exactitud de repetición ∆p máx. 3 bar
Salto de carga por apertura y cierre de golpe de un conducto
Consumo fluido de mando máx. aprox. 3 L/min
de pres. con una válv. limit. de pres. como válv. de carga 1 m
Pérdida de caudal con qV máx ver página 8
detrás de la brida de conex. de la máquina de pistones axiales.
315 Tiempos de basculamiento
300
Pres. de serv. pB [bar]

250
tSA [ms] tSA [ms] tSE [ms] carrera
200 TN
aprox. 50 bar aprox. 220 bar cero - 250 bar
150 10 70 50 15
100 28 70 65 20
45 85 75 25
50
60 100 80 30
0
85 120 100 40
Vg max
Cilindrada

Vg min

Tiempo regul. t

Tiempo regul a máx. tSA Tiempo regul. a mín. tSE


10/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Regulador de presión DRG, mando a distancia

La válvula reguladora está superpuesta a la función del regula- Esquema de conexiones: DRG
dor DR, ver página 9.
no forma parte del suministro
Para el mando a distancia se conecta una válvula limitadora
de presión a la conexión X. Dicha válvula no forma parte del
suministro.
La diferencia de presión en la válvula de mando se ajusta de X
manera estándar en 20 bar. El volumen de fluido hidráulico es
de aprox. 1,5 L/min. Si se desea otro ajuste (rango10 hasta 22
bar), se ruega indicarlo en el texto complementario.
Como válvula limitadora de presión separada recomendamos:
– DBDH 6 (hidráulica) según RS 25 402 ó
– DBETR -SO381 con tobera Ø 0,8 en P (eléctrica) según
RS 29 166
La longitud máx. del conducto no debe superar 2 m. L L1 B
Datos del regulador
Ver página 9

Conexiones
B conexión de presión
S conexión de aspiración
L, L1 conexiones de fluido de fugas (L1cerrada)
X conexión de presión de mando
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 11/36

Regulador presión-caudal DRF (DFR) y DRS (DFR1)

La dotación del regulador es la que se describe en pág. 9 y 10. Esquema de conexiones: DRF (DFR)
Además de la función del regulador de presión, a través de la en DRS
diferencia de presión en el consumidor (p.ej. un diafragma) se X (DFR1)
ajusta el caudal. La bomba transporta sólo el volumen de fluido cerrada
hidráulico realmente requerido por el consumidor.
no forma
El regulador de presión está superpuesto. parte del
La versión DRS (DFR1) no tiene conexión de X hacia el tan- suministro
que. L L1 B
Curva característica estática
Regulador de caudal con n1 = 1500 min-1; tfluid = 50 °C
qv max

∆qV (ver tabla)


Caudal qV

Rango ajuste
S
qv min
20 Pres. de serv. pB [bar] 250

Curva característica estática a vel. de rotación variable Conexiones


B conexión de presión
S conexión de aspiración
∆qV (ver tabla)

L, L1 conex. fluido de fugas (L1 cerrada)


Caudal qV

X conexión de presión de mando

Diferencia de presión ∆p
Vel. de rot. n Ajuste estándar: 14 bar. En caso de desear un ajuste diferente,
se ruega indicarlo en texto complementario.
Curva característica dinámica del regulador de caudal
Al descargar la conexión X hacia el tanque se instala una pre-
Las curvas características son valores promedio medidos bajo sión de carrera cero ("stand by") de p = 18 ± 2 bar (en función
condiciones de ensayo. del ajuste de ∆p).
100 315
Datos del regulador
250
75 Datos para el regulador de presión, ver página 9.
Pres. carga p

200
Desviación máx. de caudal (histéresis y aumento) medida con
Cilindrada Vg [%]

50
velocidad de rotación de accionamiento n = 1500 min-1 .
100
25
50
TN 10 28 45 60 85

0
18 ∆qvmáx L/min 0,5 1,0 1,8 2,5 3,1
(stand by)
Tiempo regul. t Consumo fluido de mando DFR (DRF) máx.
Tiempo regul a máx. tSA Tiempo regul a mín. tSE aprox. 3...4,5 L/min
Consumo fluido de mando DFR1 (DRS) máx. aprox. 3 L/min
Pérdida de caudal con qVmáx, ver página 8
Tiempos de basculamiento
Posibilidades de conexión en conexión B
tSA [ms] tSE [ms] tSE [ms] (no forma parte del suministro)
TN
stand by - 250 bar 250 bar - stand by 50 bar - stand by Bloques de mando móviles LS
10 60 15 40 Bloques de mando móviles M4-12 (RS 64278)
Bloques de mando móviles M4-15 (RS 64282)
28 70 20 50
45 85 25 60 Bloques de mando móviles LUDV
Bloques de mando móviles M6-15 (RS 64284)
60 90 30 75 Bloques de mando móviles M7-22 (RS 64287)
85 100 35 100
12/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Regulador presión-caudal-potencia LA...

Dotación del regulador de presión como DR(G), ver pág. 9/10. Al hacer el pedido, se ruega indicar en texto complementario el
Dotación del regulador presión-caudal como DRS, ver página momento de accionamiento máximo de la bomba.
11.
Datos del regulador
Para alcanzar un momento de accionamiento constante,
en función de la presión de servicio se modifica el ángulo de Datos técnicos del regulador de presión, ver pág. 9.
variación y, con ello, el caudal de la bomba de pistones axiales,
Datos técnicos del regulador presión-caudal, ver pág. 11.
de manera que el producto de caudal y presión permanezca
constante. Consumo máx. de fluido hidráulico aprox. 3,0 L/min
Pérdida de caudal con qV máx, ver pág. 8
Por debajo de la curva característica de potencia es posible
una regulación de caudal.

Inicio regul. [bar] Par de giro T [Nm] Código pedido


Tam. nom. 28 45 63 85
10 hasta 35 6 - 19 10 - 30 15 - 43 20 - 57 LA5
36 hasta 70 19,1 - 36 30,1 - 59 43,1 - 83 57,1 - 112 LA6
71 hasta 105 36,1 - 52 59,1 - 84 83,1 - 119 112,1 - 160 LA7
106 hasta 140 52,1 - 70 84,1 - 112 119,1 - 157 160,1 - 212 LA8
141 hasta 230 70,1 - 117 112,1 - 189 157,1 - 264 212,1 - 357 LA9

Esquema de conexiones: LAXD

300
Pres. serv. pB [bar]

250 no forma
parte del
200 LA9
Esquema de conexiones: LAXDG suministro
150 X
LA8 X
100 LA7

50 LA6
LA5
0
0 100 q
∆qV (ver tabla página 11)

T LA9 Esquema de conexiones: LAXDS


Par de giro T [Nm]

LA8 X X
no forma parte
del suministro
LA7

L L1 B
LA6

LA5
Caudal qV [%] q

Conexiones
B conexión de presión
S conexión de aspiración
L, L1 ,L2 conex. fluido de fugas (L1 ,L2 cerradas)
X conex. pres. de mando L2 S
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 13/36

Notas
14/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 10 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VSO10 DR/52R(L)-VXC14N00

107
40

73

56
Flansch SAE J744
11 L
82-2 (A)

86
9

ø11
ø 82.55 h8

45
Y

53.5
56
L1 106.4
24 134
148
164

Vista Y sentido de giro a der. Vista Y sent. de giro a izq.


107 107

S 28.6 28.6
B B 28.6 28.6 S
51 51 51 51

Extremos de ejes
S eje dentado U eje dentado P eje chavetero
3/4 in 11T 16/32DP1) 5/8 in 9T16/32DP1) 2 25 6 h9
(SAE J744 - 19-4) (SAE J744 - 16-4 (A))
ø 3/4 in

ø 5/8 in

20.5 -0.1
ø18 j6

14 Centrado3)
1/4-20UNC-2B Centrado3)
21 R3 16x6.7 DIN 332
R3 15x6.7 DIN 332
15.8
30 7
23.8
38 31.8 36

Conexiones
Par de apriete máx.2)
B Conexión de presión DIN 3852-1 M 27x2; 16 prof. 330 Nm
S Conexión de aspiración DIN 3852-1 M 27x2; 16 prof. 330 Nm
L/L1 Conex. fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 9/16-18UNF-2B 80 Nm
1)
ANSI B92.1a-1996, 30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
2)
Ver indicaciones generales
3)
Seguro axial del acoplamiento, p.ej. a través de acoplamiento de apriete y tornillo de apriete colocado radialmente
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 15/36

Dimensiones, tamaño nominal 10 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VSO10 DFR1/52R(L)-VXC14N00

105
146
40
X X
56
L

44.9
117
95

9
Y

45°

53.5
ø 11

56
L1 179 106.4
134

Vista Y sentido de giro a der. Vista Y sentido de giro a izq.


105 105

X X

S B B S
28.6 28.6 28.6 28.6
51 51 51 51

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conexión de presión DIN 3852-1 M 27x2; 16 prof. 330 Nm
S Conexión de aspiración DIN 3852-1 M 27x2; 16 prof. 330 Nm
L/L1 Conexión de fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 9/16-18UNF-2B 80 Nm
X Conexión de presión de mando DIN 3852-1 7/16 20UNF-2B; 11,5 prof. 40 Nm
1)
Ver indicaciones generales
16/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 28 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO28 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXC11N00

140
90

9.5 12 X
45°
6.3

123.5
L

107
L

14.3
ø101.6h8

69
W

66
73
Brida SAE J744 27 L1
7.9 170 146
101-2 (B) 205 172
63
Vista W X
Placa de conexión 11
Sentido de giro a der.

107
47.6
58.7
ø32

ø20
S B

Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la 30.2 22.2


izquierda, giradas en 180° 33 33

Extremos de ejes
S eje dentado 7/8 in R eje dentado 7/8 in
13T 16/32DP1) 13T 16/32DP1)
(SAE J744 - 22-4 (B)) (SAE J744 - 22-4 (B))
1/4-20UNC-2B
1/4-20UNC-2B
ø7/8 in

ø7/8 in

16
16
25.1 25
41 41

Conexiones
Par de apriete máx.2)
B Conex. de presión (serie de pres. estándar) SAE J518c 3/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conex. de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
L/L1 Conex. fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 3/4-16UNF-2B 160 Nm
X Conex. presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B; 11,5 prof. 40 Nm
1)
ANSI B92.1a-1996, 30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
2)
Ver indicaciones generales
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 17/36

Dimensiones, tamaño nominal 28 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO28 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXC12N00

204.5
139.5
90
12
9.5 45 °
6.3

X
L

123.5
L

14.3
5
ø101.6 h8

.
68
W

ø32
58.7

66
73
S

27
L1 30.2 146
160 172

Brida SAE J744


101-2 (B) 63
Vista W X
Placa de conex. 12
Sent. de giro a der.

107
Vista V

V
47.6
ø20

S B

22.2
66 66
Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la
izquierda, giradas en 180°

Extremos de ejes, ver página 16

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conex. de presión (serie pres. estándar) SAE J518c 3/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conex. de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
L/L1 Conex. fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 3/4-16UNF-2B 160 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B; 11,5 prof. 40 Nm
1)
Ver indicaciones generales
18/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 28 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO28 LAXDX/53R(L)-VXC11N00

231
140
90
L1
L1 X
9.5 29
6.3
X
Brida SAE J744 3

130
121
101-2 (B)
L L

82
45°

ø14.3
74
ø101.6 h8

74
45°

75
3
12 L2
90
170 146
172

Vista W 63
Placa de conexión 11 X
Sent. de giro a der.

114
58.7
ø32

47.6
ø20
S B

30.2 22.2
33 33
Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquierda,
giradas en 180°

Extremos de ejes, ver página 16

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conex. de presión (serie de pres. estándar) SAE J518c 3/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conex. de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
L/L1/2 Conexión fluido de fugas (L1/2 cerrada) ISO 11926 3/4-16UNF-2B 160 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B; 11,5 prof. 40 Nm
Ver indicaciones generales
1)
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 19/36

Dimensiones, tamaño nominal 28 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO28 LAXDX/53R(L)-VXC12N00

231
140
90
9.5 29 L1 L1
X
6.3
X

120.5
Brida SAE J744 3

130
101-2 (B)
L L

82
ø14.3
45°

74
58.7
ø101.6 h8

ø32

74
45°

75
S
3
12 L2
90 30.2
160 146
187 172

Vista W
63
Placa de conexión 12 X
Sent. de giro a der.

114
Vista V

V
47.6
ø20

B
S

B
22.2

66 66
Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquierda,
giradas en 180°

Extremos de eje, ver página 16

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conex. de presión (serie de pres. estándar) SAE J518c 3/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conex. de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
L/L1/2 Conex. fluido de fugas (L1/2 cerrada) ISO 11926 3/4-16UNF-2B 160 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B; 11,5 prof. 40 Nm
1)
Ver indicaciones generales
20/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 45 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO45 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXC11N00

99
9.5 12 X
6.3 30 45°
Brida SAE J744
101-2 (B) L1

131.5
L
L

77

14.3
ø101.6 h8

78
68.5
189 146
215.5 172

Vista W
Placa de conex. 11
Sent. giro a der.
.9
69
ø38

.4 ø25
52
S B
35 26
.7 .2
Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquier- 30
30
da, giradas en 180° 38 38

Extremos de ejes
S eje dentado R eje dentado U eje dentado W eje dentado
1 in 15T 16/32DP1) 1in 15T 16/32DP1) 7/8 in 13T 16/32DP1) 7/8 in 13T 16/32DP1)
(SAE J744 - 25-4 (B-B)) (SAE J744 - 25-4 (B-B)) (SAE J744 - 22-4 (B)) (SAE J744 - 22-4 (B))
1/4-20UNC-2B
1/4-20UNC-2B

1/4-20UNC-2B

1/4-20UNC-2B

ø7/8in
ø7/8in
ø1in

ø1in

16 16 16
16
29.5 25
30 25
45.9 41
45.9 45.9

Conexiones
Par de apriete máx.2)
B Conexión de presión (serie pres. estándar) SAE J518c 1in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conex. de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 1 1/2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 20 prof. 130 Nm
L/L1 Conex. fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 7/8-14UNF-2B 240 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(Para regulador de presión DR cerrada) 11,5 prof.
1)
ANSI B92.1a-1996, 30° 30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
2)
Ver indicaciones generales
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 21/36

Dimensiones, tamaño nominal 45 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO45 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXC12(13)N00

215.5
150.5
99 X
9.5 12
6.3 30
45°

L1

131.5
S
L

77
14.3
78
ø101.6 h8

69.9
ø38

68.5
35.7
1782) 146
2112) 172
Brida SAE J744
68
101-2 (B) 36 68
Vista W X Vista W X
Placa de conex. 12 Placa de conex. 132)
Sent. giro a der. Sent. giro a izq.3)
115

Vista V2) B
72

V
52.4
ø25

S B S

26.2 90 90
90

Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquierda,


giradas en 180°

Extremos de ejes, ver página 20

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conexión de presión (serie pres. estándar) SAE J518c 1in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conexión de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 1 1/2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 20 prof. 130 Nm
L/L1 Conexión fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 7/8-14UNF-2B 240 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en el regulador DR) 11,5 prof.
1)
Ver indicaciones generales
2)
Medidas de conexión para S y B con placa de conexión 13, iguales a aquellas con placa de conexión 12
3)
Placa de conexión 13 sólo disponible con sentido de giro hacia la izquierda
22/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 60 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO60 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXD11N00

215.5
Brida de montaje „D“
150.5
117
12.7 40
45°
6 15 L1
L1 X L

137

14
.3
L

87
114.5
ø127 h8

148

.5
78

76
208 114.5
Brida SAE J744 146
127-4 (C) 65
Vista W X
Placa de conexión 11
Sent. de giro a der.

120.5
52.4
ø50
77.8

ø25
B
S
Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la 42.9 26.2
izquierda, giradas en 180° 33 46

Extremos de ejes
S eje dentado R eje dentado U eje dentado W eje dentado
1 1/4 in 14T 12/24DP1) 1 1/4 in 14T 12/24DP1) 1 in 15T 16/32DP1) 1 in 15T 16/32DP1)
(SAE J744 - 32-4 (C)) (SAE J744 - 32-4 (C)) (SAE J744 - 25-4 (B-B)) (SAE J744 - 25-4 (B-B))
5/16-18UNC-2B
5/16-18UNC-2B

1/4-20UNC-2B
1/4-20UNC-2B
ø1 1/4 in
ø1 1/4 in

ø7/8 in

ø1 in

19 16
19 16
38 29
39.5 25
55.4 45.9
55.4 41

Conexiones
Par de apriete máx.2)
B Conexión de presión (serie pres. estándar) SAE J518c 1in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conexión de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 20 prof. 130 Nm
L/L1 Conex. fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 7/8-14UNF-2B 240 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en el regulador DR) 11,5 prof.
1)
ANSI B92.1a-1996, 30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
2)
Ver indicaciones generales
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 23/36

Dimensiones, tamaño nominal 60 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO60 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXC12N00

150.5 Brida de montaje „C“


117
9.5 40
6 15
X 45°
L1 L1
L

137
S
L

87
14.3
.5
h8

78
W
ø101.6

77.8
ø50

76
42.9
201.5 146
239.5 172
Brida SAE J744 65
101-2 (B) Vista W
Placa de conex. 12 X
Sent. giro der.

120.5
Vista V

V
52.4
ø25

S B

26.2
72 72

Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la


izquierda, giradas en 180°

Extremos de ejes, ver página 22

Conexiones
Par de apriete máx.2)
B Conexión de presión (serie pres. estándar) SAE J518c 1in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conex. aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 20 prof. 130 Nm
L/L1 Conex. fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 7/8-14UNF-2B 240 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en el regulador de presión DR) 11,5 prof.
1)
ANSI B92.1a-1996, 30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
2)
Ver indicaciones generales
24/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 63 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO63 LAXDX/53R(L)-VXD11N00

247
150 Brida de montaje „D“
115.5
12.7 39 L1
6.3 X L1
L
Brida SAE J744

14
140
128
127-4 (C)
43°

89
45° 45°

79
ø127 h8

114.5

146
W

.5
77
45°

88
L2
15
115.5 114.5
208 150

Vista W 65
Placa de conexión 11 X
Sentido de giro der.

124
77.8
ø50

52.4
ø25

S B

Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquierda, 42.9 26.2
giradas en 180° 33 46

Extremos de eje, ver página 22

Conexiones
Par de apriete máx..1)
B Conexión de presión (serie pres. estándar) SAE J518c 1in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conexión de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 20 prof. 130 Nm
L/L1/2 Conexión fluido de fugas (L1/2 cerrada) ISO 11926 7/8-14UNF-2B 240 Nm
X Conexión presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en el regulador de presión DR) 11,5 prof.
1)
Ver indicaciones generales
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 25/36

Dimensiones, tamaño nominal 63 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO63 LAXDX/53R(L)-VXC12N00

247
150 Brida de montaje „C“
115.5

9.5 39 L1 X L1
6.3

Brida SAE J744

140
L

128
101-2 (B)
43°
L

89
14.3
79
ø101.6 h8

77.8
ø50
Y

.5
77
45°

88
S

15 L2
115.5 42.9 146
201.5 172
239.5

65
Vista Y
Placa de conexión 12 X
Sentido de giro der.

124
Vista Z
52.4
ø25

Z
B
S

26.2

72 72
Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquierda,
giradas en 180°

Extremos de eje, ver página 22

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conexión de presión (serie pres. estándar) SAE J518c 1in
rosca de fijación DIN 13 M10; 17 prof. 60 Nm
S Conex. de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 20 prof. 130 Nm
L/L1/2 Conexión fluido de fugas (L1/2 cerrada) ISO 11926 7/8-14UNF-2B 240 Nm
X Conexión presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en regulador de presión DR) 11,5 prof.
1)
Ver indicaciones generales
26/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 85 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO85 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXD11N00

171.5
130 X
40
12.7 20
45°
Brida SAE J744 L1 L1

155.5
127-2 (C)
L

93.5
L

17.5
ø127h8

96

88
245 158
181
210
Ansicht W 74
Anschlussplatte 11 X
Drehrichtung rechts

139
88.9
ø60

66.7
Bø32
S
50 45
Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la 50.8 31.8
izquierda, giradas en 180° 92 79

Extremos de ejes
S eje dentado U eje dentado W eje dentado
1 1/2 in 17T 12/24DP 1) 1 1/4 in 14T 12/24DP 1) 1 1/4 in 14T 12/24DP 1)
(SAE J744 - 38-4 (C-C)) (SAE J744 - 32-4 (C)) (SAE J744 - 32-4 (C))
5/16-18UNC-2B
5/16-18UNC-2B
7/16-14UNC-2B

ø1 1/4 in
ø1 1/4 in
ø1 1/2 in

28 19
19
33
43.5 35
55.4
61.9 55.4

Conexiones
Par de apriete máx.2)
B Conexión de presión (serie alta presión) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M14; 19 prof. 205 Nm
S Conexión de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2 1/2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 17 prof. 130 Nm
L/L1 Conexión fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 1 1/16-12UN-2B 360 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en el regulador de presión DR) 11,5 prof.
1)
ANSI B92.1a-1996, 30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
2)
Ver indicaciones generales
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 27/36

Dimensiones, tamaño nominal 85 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO85 DR(DRG, DFR, DFR1)/52R(L)-VXC12N00

171.5
130 X
40
12.7 20
45°
Brida SAE J744 L1 L1
127-2 (C) S

155.5
L L

93.5
17.5
ø127 h8

88.9 W
ø60

96

88
50.8 158
235.5 181
276.8 210
74 11.5
X
Vista W
Placa de conexión 12
Sentido de giro der.

139
Vista V
B

V
66.7
ø32

S B

31.8

95 85

Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la


izquierda, giradas en 180°

Extremos de eje, ver página 26

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conexión de presión (serie alta presión) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M14; 19 prof. 205 Nm
S Conexión de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2 1/2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 17 prof. 130 Nm
L/L1 Conexión fluido de fugas (L1 cerrada) ISO 11926 1 1/16-12UN-2B 360 Nm
X Conexión presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en regulador de presión DR) 11,5 prof.
1)
Ver indicaciones generales
28/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Dimensiones, tamaño nominal 85 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO85 LAXDX/53R(L)-VXC11N00

273
181.5
143
12.7 36
10.2
L1 X L1
Brida SAE J744
127-2 (C) X

150
145
L

4
L

101
45°

95
ø127h8

W
95

17.5
102.5
45°

20

4
130 L2
245 181
210
74
Vista W X
Placa de conexión 11
Sentido de giro der.

133
ø32
66.7
88.9
ø60

B
S

Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquierda, 50.8 31.8
giradas en 180° 50 45

Extremos de eje, ver página 26

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conexión de presión (serie alta presión) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M14; 19 prof. 205 Nm
S Conexión de aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2 1/2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 17 prof. 130 Nm
L/L1/2 Conexión fluido de fugas (L1/2 cerrada) ISO 11926 1 1/16-12UN-2B 360 Nm
X Conexión de presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en el regulador de presión DR) 11,5 prof.
1)
Ver indicaciones generales
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 29/36

Dimensiones, tamaño nominal 85 Solicitar plano de montaje vinculante


antes de determinar su construcción.

A10VO85 LAXDX/53R(L)-VXC12N00

273
181.5
143

12.7 36
10.2 X
L1
L1
Brida SAE J744 X
127-2 (C)

150
145
L

4
L

101
45°

95
88.9
ø127 h8

ø63
Y
95

17.5
102.5
45°
S
20

4
130 50.8 L2
235.5 181
277 210

Vista Y 74 X
Placa de conexión 12
Sentido de giro der.

133
Vista Z
ø32
66.7

Z
S

B
B
31.8

95 85

Dimensiones de las conexiones de trabajo para marcha hacia la izquierda,


giradas en 180°

Extremos de eje, ver página 26

Conexiones
Par de apriete máx.1)
B Conexión de presión (serie alta presión) SAE J518c 1 1/4in
rosca de fijación DIN 13 M14; 19 prof. 205 Nm
S Conexión aspiración (serie pres. estándar) SAE J518c 2 1/2in
rosca de fijación DIN 13 M12; 17 prof. 130 Nm
L/L1/2 Conex. fluido de fugas (L1/2 cerrada) ISO 11926 1 1/16-12UN-2B 360 Nm
X Conexión presión de mando ISO 11926 7/16-20UNF-2B 40 Nm
(cerrada en el regulador de presión DR) 11,5 prof.
1)
Ver indicaciones generales
30/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Bombas combinadas A10VO + A10V(S)O


Gracias al empleo de bombas combinadas el usuario dispone, también sin reductor distribuidor, de circuitos hidráulicos indepen-
dientes entre sí.
Al hacer el pedido de bombas combinadas, las denominaciones de tipos de bomba 1 y 2 se deben unir mediante un "+".
Ejemplo de pedido: A10VO85DFR1/52R-VSC12K04 + A10VO45DR/52R-VSC11N00
Si de fábrica no se debe montar otra bomba, es suficiente la simple denominación del tipo. El suministro de la bomba con arrastre
incluye entonces: buje, junta con tapa de material plástico para evitar la penetración de polvo y suciedad.

Momento de masa admisible


La disposición de dos bombas simples una detrás de la otra hasta el mismo tamaño nominal (bomba tándem) es admisible sin
apoyo adicional, considerando una aceleración de masa dinámica de máx. 10 g (9,81 m/s2).

TN 10 28 45 60 85
Momento de masa admisible
estático Tm Nm – 890 900 1370 3080
dinámico de 10 g (9,81m/s )
2
Tm Nm 89 90 137 308
Masa m1 kg 8 14 18 22 34
Distancia centro de gravedad l1 mm – 81 95 100 122
m1, m2 masa de las bombas [kg]
l1, l2 distancia centro de gravedad [mm]

m1 m2 1
(Tm = (m1 • l1 + m2 • l2) • [Nm])
102

l1
l2

Resumen de las posibilidades de montaje

Arrastre - A10VO/5x Posibilidad de montaje bomba 2 Arrastre


Brida Buje para Design. A10V(S)O../5x... A10VO../31... Bomba engr. dentado disponible
SAE J744 eje dent. abreviada TN (eje) NG (Welle) forma construc. (TN) para TN
82-2 (A) 5/8 in K01 10 (U) 18 (U) F (5...22) 28...85
3/4 in K52 10 (S) 18 (S, R) — 28...85
101-2 (B) 7/8 in K68 28 (S, R) 28 (S, R) N/G (26...49) 28...85
45 (U, W) 1)
45 (U, W) 1)

1 in K04 45 (S, R) 45 (S, R) — 45...85
60/63 (U, W)2) — —
127-4 (C) 1 1/4 in K15 60/63 (S, R) — — 60/63
— —
127-2 (C) 1 1/4 in K07 85 (U, W) 71 (S, R) — 85
1 1/2 in K24 85 (S) — — 85
1)
No para TN 28 con K68
2)
No para TN 45 con K04
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 31/36

Dimensiones arrastres
Solicitar plano de montaje vinculante
antes de determinar su construcción.

K01 Brida SAE J744 - 82-2 (A)


Buje para eje dentado según ANSI B92.1a-1996 5/8 in 9T 16/32 DP1) (SAE J744 - 16-4 (A))

Corte A-B TN A1 A3 A4 A5
A4
no para TN 28 28 204 9,9 47 M10; 16 prof.
A3
45 229 10,7 53 M10; 16 prof.
60
255 9,5 59 M10; 16 prof.

45
63
85 302 13,4 68 M10; 20prof.

+0.050
ø82.55 +0.020
A B
106
.5

A5

10
hasta brida de montaje A1
no para TN 28

K52 Brida SAE J744 - 82-2 (A)


Buje para eje dentado seg. ANSI B92.1a-1996 3/4 in 11T 16/32 DP1) (SAE J744 - 19-4 (A-B))
TN A1 A2 A3 A4 A5
Corte A-B
A4 28 204 39,3 18,8 47 M10; 16prof.
no para TN 28 A3 45 229 39,4 18,9 53 M10; 16prof.
60
255 39,4 18,9 61 M10; 16prof.
63
45

+0.050
ø82.55+0.020

A B 85 302 44,1 23,6 65 M10; 20prof


ø1
06
.5

A5

10
no para TN 28 A2
hasta brida de montaje A1

K68 Brida SAE J744 - 101-2 (B)


Buje para eje dentado seg. ANSI B92.1a-1996 7/8 in 13T 16/32 DP1) (SAE J744 - 22-4 (B))

Corte A-B NG A1 A2 A3 A4 A5
A4
no para TN 28 28 204 42,3 17,8 47 M12; 18prof.
A3
45 229 42,4 17,9 53 M12; 18prof.
60
45

255 42,4 17,9 59 M12; 18prof.


63
°

A B
+0.050
ø101.6 +0.020

85 302 46,5 22 69 M12; 20prof


14
6

A5

10
no para TN 28
A2
hasta brida de montaje A1

1)
30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
32/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05
Solicitar plano de montaje vinculante
antes de determinar su construcción.

Dimensiones arrastres
K04 BridaSAE J744 - 101-2 (B)
Buje para eje dentado seg. ANSI B92.1a-1996 1 in 15T 16/32 DP1) (SAE J744 - 25-4 (B-B))
Corte
CoupeA-B
A-B TN A1 A2 A3 A4 A5
non
no avec
para TN
cal.45
45 A4 45 229 47,9 18,9 53,4 M12; 18prof.
A3
60
255 47,4 18,4 58,9 M12; 18prof.
63
45°
85 302 51,2 22,2 69 M12; 20prof.
A B

(ø101.6 +0.050
+0.020
14
6

A5

non 10
no avec cal.45
para TN 45
A2
hastaflasque
jusqu‘au brida de
demontaje
montage A1

K15 Brida SAE J744 - 127-4 (C)


Buje para eje dentado seg. ANSI B92.1a-1996 1 1/4 in 14T 12/24 DP1) (SAE J744 - 32-4 (C))

Corte
CoupeA-B
A-B TN A1 A3 A4 A5
A4 60
A3 255 8 59 M12; 16 prof.
A 63
+0.050
ø127+0.020
114.5

114.5 A5 13
B jusqu‘au
hasta
flasque
bridade
demontage
montaje A1

K07 Brida SAE J744 - 127-2 (C)


Buje para eje dentado seg. ANSI B92.1a-1996 1 1/4 in 14T 12/24 DP1) (SAE J744 - 32-4 (C))
TN A1 A2 A3 A4 A5
Corte
CoupeA-B
A-B
A
45 A4 85 302 59,9 22,4 67,9 M16; 24prof.
A3

A5
Ø127 +0.050
+0.020

1
Ø18

A5

B 13
A2
hasta flasque
jusqu‘au brida dedemontaje
montage A1

1)
30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 33/36
Solicitar plano de montaje vinculante
antes de determinar su construcción.

Dimensiones arrastres
K24 Brida SAE J744 - 127-2 (C)
Buje para eje dentado seg. ANSI B92.1a-1996 1 1/2 in 17T 12/24 DP1) (SAE J744 - 38-4 (C-C))
CoupeA-B
Corte A-B TN A1 A3 A4 A5
45° A4 85 302 8 68 M16; 24 prof.
A
A3

+0.050
ø127 +0.020
1
ø18

A5

B
13
jusqu‘au
hasta
flasque
brida de
de montage
montaje

1)
30° ángulo de engrane, base huecos aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 5
34/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Indicaciones de montaje ρ = densidad [kg/m3]


ρ • l • dv
La posición de montaje es opcional. La carcasa de la bomba ∆p1 = • 10-5 [bar] l = longitud tubo [m]
dt
debe estar llena de fluido hidráulico en el momento de la pues- dv/dt = modif. veloc. de aspir. [m/s2]
ta en marcha y durante el servicio.
∆p2: pérdida de pres. por difer. de altura geodésica
Para lograr valores sonoros convenientes, todos los conductos
h = altura [m]
de conexión (conexiones de aspiración, presión y fluido de ∆p2 = h • ρ • g • 10-5 [bar]
fugas) se deben desacoplar del tanque a través de elementos ρ = densidad [kg/m3]
elásticos. Una válvula antirretorno en el conducto de fugas no
g = acel. caída = 9,81 m/s2
es admisible.
En la conexión de fluido de fugas más alta (L; L1 ó L2) se debe ∆p3 = pérdida conducto (codos, etc.)
conectar el conducto más grande de la serie ligera correspon- Posición de montaje horizontal
diente a la conexión. El montaje se debe efectuar de manera tal que la conexión „L";
Posición de montaje vertical (extremo de eje arriba) „L1" ó „L2“ se encuentre arriba.
Disposición en el tanque
Disposición en el tanque
Antes del montaje, llenar la carcasa de la bomba en posición
horizontal. a) Con nivel de fluido mín. por encima del borde superior de la
a) Con nivel de fluido mín. igual o por encima de la superficie bomba: Conexión „L1" cerrada, „L" y „S" abiertas; „L“ entubada
de conexión de brida: Conexión „L" cerrada, „L1" y „S“ abier- y se recomienda „S“ con tubo de aspir. (comparar fig. 3)
tas; „L1“ entubada y se recomienda „S“ con tubo de aspiración b) Con nivel de fluido mínimo igual o debajo del borde superior
(comparar figura 1). de la bomba: Entubar conex. „L" y eventualmente „S" seg. fig.
b) Con nivel de fluido mín. por debajo de la superficie de 4, „L1" cerrada. (comparar punto Condición límite)
conexión de brida: Entubar conex. „L1" y „S" seg. fig. 2 „L" Nota: Para evitar deterioros en la bomba, antes del montaje
cerrada. (comparar punto Condición límite). se deben quitar todas las piezas montadas (p.ej. capuchones
Nota: Para evitar deterioros en la bomba, antes del montaje protectores, coberturas o similares).
se deben quitar todas las piezas montadas (p.ej. capuchones Fluido
protectores, coberturas o similares). mín. 200 mm
Fluido L
L1
L S

ht min
L1 Fig. 3
S
mín. 200 mm Fig. 1
Disposición fuera del tanque

Disposición fuera del tanque Antes de la puesta en marcha, llenar la carcasa de la bomba.

Antes del montaje, llenar la carcasa de la bomba en posición Entubar conexión „S" y la conexión de fluido de fugas más alta
horizontal. Montaje sobre el tanque según fig. 2. „L" „L1" ó „L2“.
a) Montaje sobre el tanque: seg. fig. 4. (comparar punto Con-
Condición límite dición límite).
Pres. entrada mín. bomba pabs mín = 0,8 bar bajo condiciones
estáticas y dinámicas. L1 S
Nota: En lo posible, evitar el montaje sobre el tanque si se
L Fluid
ht min hmax

requiere un nivel sonoro bajo.


La altura de aspir. h admisible resulta de la pérdida de pres.
total y no debe superar hmáx = 800 mm (prof. inmersión ht mín =
200 mm). Tabique
Fig. 4
L1 L
S b) Pos. debajo del tanque: Entubar conexión „L1" y „S" según
Fluido fig.5, „L" cerrada.
ht min hmax

Fluido

Tabique Fig. 2
ht min

Pérdida de presión total


Tabique
∆ptot = ∆p1 + ∆p2 + ∆p3 ≤ (1 – pabs mín) = 0,2 bar
L1
∆p1: pérdida de presión en el tubo por aceleración de la colum-
na de fluido S

L Fig. 5
RS 92 703/11.05 | A10VO Bosch Rexroth AG 35/36

Notas
36/36 Bosch Rexroth AG A10VO | RS 92 703/11.05

Indicaciones Generales
- La bomba A10VSO está prevista para el empleo en circuito abierto.
– El proyecto, montaje y puesta en servicio de la bomba presupone el empleo de personal capacitado.
– Las conexiones de trabajo y de función están previstas sólo para el montaje de tuberías hidráulicas.
– Par de apriete: Los pares de apriete indicados en este catálogo son valores máximos y no deben sobrepasarse (valor máximo
para rosca de atornillado). Se deben tener en cuenta las indicaciones del fabricante para los pares de apriete
máximos admisibles de los racores utilizados! Para tornillos de sujeción según DIN 13 recomendamos la verifi-
cación del par de apriete en forma individual según VDI 2230 Stand 2003.
– Durante y brevemente después del servicio aumenta la temperatura de la carcasa. Prever medidas de seguridad apropiadas
(por ej. vestir ropa de protección).
– Se deben respetar los datos indicados y las instrucciones.

Bosch Rexroth AG © Todos los derechos reservados para Bosch Rexroth AG, también para el caso
Hydraulics de derechos protegidos depositados. Reservada la capacidad de disposición,
Produktsegment Axialkolbenmaschinen como derecho a copiar y entregar.
Werk Horb Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especifi-
An den Kelterwiesen 14 caciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición
72160 Horb a.N., Germany o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al
usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta
Teléfono +49 (0) 74 51 - 92 0 que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y
Telefax +49 (0) 74 51 - 82 21 envejecimiento.
info.brm-ak@boschrexroth.com Reservado el derecho a introducir modificaciones.
www.boschrexroth.com/axialkolbenpumen

También podría gustarte