Está en la página 1de 44
GPS Triton XL Manual de Usuario
GPS Triton XL Manual de Usuario
GPS Triton XL Manual de Usuario

GPS Triton XL

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

CONTENIDOS:

Contenidos:

2

Aviso de Copyright Renuncia de Responsabilidad Marca Comercial Desecho de Productos Aviso Sobre la Batería Información Importante MANUAL DE SOFTWARE Primeros pasos Asistente de configuración Demo Mapa principal Iconos del mapa principal Iconos de posición Bluetooth Punto de situación en el mapa principal Vistas de los mapas Descripción de ruta Cancelar Ruta Selección de posición y generación de una ruta Ir a una dirección Ir a otro país Botones de la pantalla Teclas de comando del teclado Navegar a una dirección Acciones Puntos de interés (PDI) Buscar una posición cerca de usted Buscar un nombre de PDI Buscar una categoría de PDI Mostrar u ocultar símbolos en el mapa Acciones QuickNav Lugares recientes Acciones Lugares favoritos Guardar un lugar favorito Ir a un lugar favorito Crear un grupo de favoritos Ajustar una alerta para un grupo de favoritos Acciones Funciones adicionales Direcciones Múltiples paradas Crear un grupo Añadir paradas

4

4

4

5

5

5

6

6

6

6

7

7

8

8

8

9

9

9

9

9

10

10

11

11

12

12

12

13

13

14

14

14

15

15

15

16

16

17

17

18

18

18

19

19

19

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

Organizar el itinerario

20

Acciones

20

Evitar carreteras

20

Crear un grupo

21

Añadir una carretera para evitar

22

Acciones

22

Desvío

22

Explorar un mapa

23

Modo peatón

24

Seleccionar mapas

24

Configuraciones

25

Menú Ajustes

25

Mensajes

25

Mensajes de carretera

25

Mensajes de carretera

26

Ajustes de idioma

26

Ajustes de aspecto y diseño

27

Ajustes del GPS

27

Configurar los ajustes de GPS

28

Solución de problemas del GPS

28

Unidades de medida

28

Ajustes de hora

29

Ajustes de retroiluminación

29

Ajustes de mapa

29

Iniciar demo

30

Grabar una ruta

30

Info

31

Ayuda

31

GUÍA RÁPIDA DE HARDWARE

32

Precauciones

32

Sistema de Navegación

32

Instalación del Dispositivo en Su Vehículo

34

MANOS LIBRES - FUNCIÓN BLUETOOTH

36

Gestor de Dispositivos Bluetooth

36

Listado de Dispositivos Emparejados

37

Mensajes Cortos

38

Gestor de Llamadas

38

Gestor de Agenda

39

Histórico de Llamadas

40

Declaración de Conformidad

41

CERTIFICADO DE GARANTÍA SUPRATECH

42

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

AVISO DE COPYRIGHT

GPS Tritón XL SUPRATECH - GUÍA DEL USUARIO. Copyright © 2008 Supratech. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual se puede reproducir o transmitir, en forma o medio alguno, tanto electrónico, químico, manual o de otro tipo, incluido pero no limitado al fotocopiado, grabación o almacenamiento de información y sistema de recuperación para cualquier fin sin la autorización previa por escrito de Supratech

RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD

Todos los productos y accesorios de GPS de Supratech se deben utilizar únicamente como ayuda en viaje. NO DEBEN UTILIZARSE PARA NINGÚN FIN QUE REQUIERA LA MEDICIÓN PRECISA DE DIRECCIÓN, DISTANCIA, UBICACIÓN O TOPOGRAFÍA. Es responsabilidad del usuario utilizar el producto con prudencia. EN NINGÚN CASO SE HARÁ SUPRATECH RESPONSABLE DE NINGUNA PARTE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES YA SEAN DERIVADOS DEL USO, USO INDEBIDO O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS GPS DE SUPRATECH, O POR DEFECTOS EN LOS PRODUCTOS. Cualquier información proporcionada a SUPRATECH por terceros tales como, pero sin limitación, TeleAtlas o Destinator (de aquí en adelante "información de terceros") y contenida en el producto GPS Tritón XL de Supratech se proporciona a los usuarios finales "como está", sin garantía de ningún tipo, ya sea implícita, expresa o estatutaria. SUPRATECH no garantiza la exactitud, adecuación o integridad de ninguna información de terceros contenida en el GPS y renuncia expresamente a la responsabilidad por errores u omisiones en esta información y material. En ningún caso SUPRATECH se hará responsable de ningún daño,

incluidos sin limitación los daños directos o indirectos, especiales, accidentales, punitivos o consecuentes, pérdidas o gastos derivados de esta información de terceros o del uso o incapacidad de uso de alguna parte,

o relacionadas con algún fallo de rendimiento, error, omisión, interrupción, defecto, retraso de funcionamiento

o transmisión, virus informático o fallo de la línea o sistema, incluso si SUPRATECH o sus afiliados son avisados de la posibilidad de tales daños, pérdidas o gastos. El acceso de cualquier usuario a hipervínculos de recursos de Internet mencionados en la presente documentación es a riesgo del usuario y el contenido, exactitud, opiniones expresadas y otros vínculos proporcionados por estos recursos no son investigados, verificados, supervisados ni apoyados por SUPRATECH. Los componentes de software y hardware del ordenador se actualizan con regularidad. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de esta documentación pueden variar ligeramente respecto

a su sistema. Todos los elementos descritos en esta guía son meramente ilustrativos y puede que no sean

aplicables a su situación concreta. No se pueden obtener derechos de las descripciones realizadas en este

manual. Supratech se reserva el derecho a revisar o realizar cambios o mejoras a este producto o a la documentación en cualquier momento sin estar obligado a notificar dichos cambios. SI LA LIMITACIÓN ANTERIOR SE CONSIDERA INAPLICABLE EN ALGUNAS JURISDICCIONES, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE SUPRATECH CON EL USUARIO FINAL NO EXCEDERÁ EL IMPORTE DE LOS PRECIOS PAGADOS POR EL USUARIO FINAL DE LOS PRODUCTOS.”

MARCA COMERCIAL

Supratech es una marca comercial registrada de Supratech. Los restantes nombres de empresas y productos son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o marcas de servicios de sus respectivos propietarios.

Precaución

No deje el dispositivo dentro del coche. La exposición a la luz solar puede dañar la unidad. No incinerar ni abrir; la unidad puede explotar o liberar sustancias tóxicas. No cortocircuitar, puede producir quemaduras.

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE USUARIO – GPS TRITÓN XL D ESECHO DE P RODUCTOS La directiva sobre residuos

DESECHO DE PRODUCTOS

La directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE) obliga a desechar los productos eléctricos y electrónicos usados por separado de los residuos domésticos normales con el fin de promover la reutilización, el reciclado y otras formas de recuperación, así como la reducción de la cantidad de residuos a eliminar con vistas a reducir su enterramiento. Esto incluye el ordenador y todos sus accesorios como el teclado, ratón, mando a distancia, altavoces, etc. Para desechar estos productos, siga las recomendaciones de la autoridad municipal o pregunte al proveedor cuando compre un producto nuevo.

AVISO SOBRE LA BATERÍA

NO SUSTITUYA LA BATERÍA USTED MISMO. EXISTE EL RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR UN MODELO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. Las baterías o pilas deben desecharse conforme a todas las leyes y normativas nacionales. No tire las pilas usadas a la basura: la incineración, enterrado o mezcla de baterías con los residuos sólidos urbanos está prohibida por ley en la mayoría de los países. Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de residuos para que le informen de la recogida segura para el medio ambiente, el reciclaje y el desecho de las pilas.

Advertencia:

Puede que algunos municipios pequeños no contengan datos sobre calles. En tales casos, seleccione el mayor municipio que se muestra entre paréntesis para buscar esas calles. De forma alternativa, puede cambiar el orden de búsqueda a Calle > Ciudad o Código postal > Calle para encontrar los datos de las calles de un municipio más pequeño.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Si instala el GPS Tritón XL de Supratech en el coche, asegúrese de colocar el kit de soporte para coche en un lugar adecuado del parabrisas que no obstaculice la visibilidad del conductor ni impida el funcionamiento de los sistemas de seguridad. Por su seguridad y la de los demás, se recomienda manipular el GPS Tritón XL únicamente con el vehículo detenido. No debe mirar a la pantalla mientras conduce, excepto cuando pueda hacerlo sin peligro. Si necesita realizar ajustes o introducir un nuevo destino, pare antes en un lugar adecuado. Conduzca de maneral normal y siguiendo las normas de seguridad vial. Las instrucciones de guía no eximen al conductor de su responsabilidad personal respecto a la seguridad. Tenga en cuenta que las instrucciones de guía que proporciona el GPS Tritón XL no son más que sugerencias y no se garantiza que se correspondan con las condiciones del tráfico reales. Por tanto, el conductor debe verificar siempre que es seguro seguir las instrucciones. Si las instrucciones de guía no se corresponden con las condiciones del tráfico, las normas de seguridad vial tienen prioridad sobre las instrucciones de guía de ruta que ofrece el GPS Tritón XL. Preste especial atención a las señales de tráfico, ya que pueden haber cambiado y no coincidir con la información del mapa. El GPS Tritón XL puede no reconocer una vía con el paso prohibido, una calle de dirección única o una vía con el giro a izquierda, derecha o cambio de sentido prohibido. Nota: También se recomienda especialmente que siga estas instrucciones cuando utilice el GPS Tritón XL en modo peatonal.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE

PRIMEROS PASOS

¡Bienvenido al mundo de la navegación móvil! Su sencillez de manejo, sus claros mapas en modo 2D o 3D y sus diversas características y funciones innovadoras convierten al GPS Tritón XL en el guía esencial para cualquier viaje; ya sea en el coche, a pie o en bicicleta.

ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN

Este asistente, que se iniciará automáticamente la primera vez que utilice su GPS Tritón XL, le permite configurar fácilmente los ajustes del sistema por medio de un proceso de configuración paso a paso. También puede configurar los ajustes del sistema acudiendo a estas opciones del sistema desde el

menú Ajustes.

Ajustes de idioma: ajuste las preferencias de idioma para el texto y la voz.

Contrato de licencia para el usuario final (CLUF): revise la información de licencia y pulse el

botón Aceptar. La pantalla del CLUF se mostrará cada vez que utilice un mapa nuevo.

Ajustes de conexión GPS: ajuste las configuraciones del receptor externo (Bluetooth® ) o del receptor GPS.

Unidades de medida: especifique las unidades de medida para el sistema.

Mensajes: configure los mensajes y notificaciones de navegación generales y cómo desea que se muestren (por ejemplo, texto o símbolo).

Ajustes de QuickNav: especifique una dirección o punto de interés (PDI) para que Destinator

navegue al mismo cuando pulse el botón QuickNav de la pantalla Mapa principal.

Advertencia: al iniciar el GPS Tritón XL, se muestra la pantalla Advertencia. Tómese un tiempo

para revisar la información proporcionada antes de pulsar el botón Aceptar. Seleccione la casilla de verificación "No volver a mostrar esta advertencia" para omitir este mensaje en el futuro.

DEMO

El botón Iniciar demo del menú Ajustes le permite mostrar una ruta simulada. Muchas de las funciones Iniciar demo del menú Ajustes le permite mostrar una ruta simulada. Muchas de las funciones de navegación se deshabilitan cuando la demo se ejecuta. Para finalizar la demo, pulse el

botón Detener demo.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MAPA PRINCIPAL

Puede utilizar los iconos que aparecen en esta pantalla para planificar y ver su ruta.

1

2

3

4

5

6

en esta pantalla para planificar y ver su ruta. 1 2 3 4 5 6 7

7

8

9

10

11

Figura 1 - Pantalla de mapa

Iconos del mapa principal

1, 7

1, 7 Acerque o aleje el mapa para ver un área mayor con menos detalles o
1, 7 Acerque o aleje el mapa para ver un área mayor con menos detalles o

Acerque o aleje el mapa para ver un área mayor con menos detalles o un área más reducida con más detalles.

2

2   Pulse la brújula para cambiar la vista del mapa de la siguiente manera:
 

Pulse la brújula para cambiar la vista del mapa de la siguiente manera:

Vista de mapa 2D con la dirección de navegación en la parte superior.

 

Vista de mapa 3D con la dirección de navegación en la parte superior.

Vista de mapa 2D con el norte en la parte superior.

3

3 Presione este icono para abrir la aplicación Bluetooth. Para usar el teclado de marcación, debe

Presione este icono para abrir la aplicación Bluetooth. Para usar el teclado de marcación, debe estar emparejado con un teléfono móvil Bluetooth. Para más información, vea la sección Bluetooth a continuación.

4

4   Pulse este icono para ajustar el volumen o para silenciarlo.
 

Pulse este icono para ajustar el volumen o para silenciarlo.

Pulse este icono para ajustar el volumen o para silenciarlo. 5 Si ha calculado una ruta,

5

5 Si ha calculado una ruta, la barra Indicaciones mostrará información sobre su siguiente giro. Pulse

Si ha calculado una ruta, la barra Indicaciones mostrará información sobre su siguiente giro. Pulse esta barra para obtener una lista completa de las indicaciones giro a giro.

 

6

6 La barra GPS es un botón de activación y desactivación que muestra la distancia y

La barra GPS es un botón de activación y desactivación que muestra la distancia y el tiempo restantes del viaje, la hora estimada de llegada, el nombre y el número de la calle, la velocidad y la altitud.

 

8

8 El receptor GPS rojo indica que aún no se ha localizado una señal GPS que

El receptor GPS rojo indica que aún no se ha localizado una señal GPS que sea fiable.

El receptor GPS verde indica que se ha localizado una señal GPS fiable y que ya puede comenzar con la navegación.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

9

9 Estos iconos muestran su fuente de alimentación. La batería aparece en color verde, amarillo o

Estos iconos muestran su fuente de alimentación. La batería aparece en color verde, amarillo o rojo en función de su nivel de carga.

10

10 Pulse este icono para establecer su posición QuickNav . Cuando lo haya hecho, puede pulsar

Pulse este icono para establecer su posición QuickNav. Cuando lo haya hecho, puede pulsar este botón para calcular automáticamente una ruta hacia esta posición.

11

11 Pulse este icono para mostrar el menú Ir a .

Pulse este icono para mostrar el menú Ir a.

Iconos de posición

 
Posición actual en el Modo Vehículo o Modo Peatón.
Posición actual en el Modo Vehículo o Modo Peatón.

Posición actual en el Modo Vehículo o Modo Peatón.

Última posición conocida si la señal GPS no es fiable.
Última posición conocida si la señal GPS no es fiable.

Última posición conocida si la señal GPS no es fiable.

Ruta generada

Ruta generada

BLUETOOTH

Desde el menú Principal, oprima el botón Bluetooth para hacer llamadas salientes o recibir llamadas

telefónicas desde “Destinatario”. Desde la pantalla Principal Bluetooth, oprima el Modo de

Emparejado para emparejar el dispositivo de navegación con su teléfono móvil Bluetooth.

Una vez que haya emparejado el dispositivo de navegación con su teléfono móvil, podrá abrir el teclado de marcación telefónica desde la pantalla Principal Bluetooth para hacer llamadas. Para una llamada entrante, aparecerá en pantalla el número telefónico.

Punto de situación en el mapa principal

Puede arrastrar el mapa hasta un punto específico y pulsar la posición que desee directamente en la pantalla Mapa principal tanto en la vista de mapa 2D como 3D. Esta función resulta útil si desea navegar a un punto específico del mapa sin tener que indicar la dirección del mismo. Al pulsar sobre el mapa, se mostrará un menú emergente con las siguientes opciones:

se mostrará un menú emergente con las siguientes opciones: Figura 2 - Opciones de Punto del

Figura 2 - Opciones de Punto del mapa

Ir aquí: navegar al punto seleccionado en el mapa.

Guardar: guardar un punto del mapa como destino favorito para su uso futuro.

Comenzar aquí: designar el punto seleccionado como el punto de inicio en lugar de su posición actual.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

VISTAS DE LOS MAPAS

Puede seleccionar ver un mapa en dos dimensiones o en tres dimensiones ajustado específicamente a las condiciones de luz del día o la noche.

En el menú Opciones, pulse el botón de activación y desactivación Modo día/noche para ver el mapa ajustado a las condiciones de conducción durante el día o la noche y el botón de activación y desactivación Modo 2D/3D para ver el mapa en dos dimensiones o tres dimensiones para la conducción de día o de noche.

DESCRIPCIÓN DE RUTA

para la conducción de día o de noche. DESCRIPCIÓN DE RUTA • En el menú Ruta

En el menú Ruta, pulse el botón Descripción de ruta.

En la pantalla del Gestor de mapas se muestra una vista general de la ruta completa, la distancia total de conducción hasta llegar a su destino, la duración estimada del recorrido y la dirección de destino completa.

CANCELAR RUTA

y la dirección de destino completa. C ANCELAR R UTA • En el menú Ruta ,

En el menú Ruta, pulse el botón Cancelar Ruta.

La navegación actual se detiene y se elimina la ruta. Sólo se puede cancelar una ruta una vez que se haya establecido un destino.

SELECCIÓN DE POSICIÓN Y GENERACIÓN DE UNA RUTA

IR A UNA DIRECCIÓN

DE POSICIÓN Y GENERACIÓN DE UNA RUTA I R A UNA DIRECCIÓN En el menú Ir

En el menú Ir a, pulse el botón Dirección. Aparecerá la pantalla Modo Búsqueda

de direcciones, que le permitirá seleccionar cómo desea introducir la información

de una dirección. Por ejemplo, si selecciona Primero ciudad, la primera pantalla le permitirá seleccionar entre una lista de ciudades, la segunda mostrará una lista de calles y la tercera le permitirá introducir un número de destino.

Seleccione una de las siguientes opciones de introducción de dirección:

Primero ciudad: Ciudad > Calle > Número de destino

En todas las ciudades: Calle > Ciudad > Número de destino: puede introducir el nombre de la calle sin tener que seleccionar primero una ciudad. Resulta útil si está buscando una dirección en un área metropolitana en la que se incluyen varias ciudades y pueblos.

Intersecciones: Ciudad> Calle > Calle 2

Código postal: Código postal, Calle, Número de destino: puede localizar una dirección introduciendo el código postal, sin introducir el nombre de la localidad, lo que resulta útil cuando no se sabe de qué localidad se trata.

Nota: Si se selecciona un mapa de Estados Unidos, la primera pantalla de

dirección siempre es Seleccionar estado.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Pulse una de las opciones de Modo Búsqueda de direcciones para ver la primera pantalla de dirección.

de direcciones para ver la primera pantalla de dirección. Figura 3 - Selección de una dirección

Figura 3 - Selección de una dirección

Al introducir una dirección, puede utilizar el teclado para introducir los caracteres. Los caracteres aparecen en el campo Dirección y se busca automáticamente en la lista Dirección la primera coincidencia con los caracteres introducidos. Una vez que haya seleccionado una ciudad, se mostrará el siguiente campo de dirección, como por ejemplo la calle y el número.

En lugar de especificar una calle, tiene la opción de seleccionar Centro ciudad. Si no conoce el número de una dirección, puede seleccionar el Punto medio calle.

Pulse el botón Sig. para desplazarse por la secuencia de pantallas de dirección.

Ir a otro país

En la pantalla Modo Dirección, puede pulsar Otros países para seleccionar otro país al que pueda viajar en coche.

Esta función sólo está disponible si tiene instalados los siguientes mapas:

Mapa del país en el que se encuentra actualmente

Mapa del país al que desea viajar

Mapa de las principales carreteras de dicho continente que conecta un mapa con otro (por ejemplo, principales carreteras de Europa)

Por ejemplo, si se encuentra en París y desea viajar a Munich, seleccione el mapa de Alemania e indique como destino el centro de la ciudad de Munich. Se mostrará automáticamente el mapa de Francia al viajar por carreteras locales de dicho país, el mapa de las principales carreteras de Europa al circular por una autopista europea y el mapa de Alemania al viajar por carreteras locales del país.

Botones de la pantalla

Los siguientes botones aparecen en muchas de las pantallas de navegación.

botones aparecen en muchas de las pantallas de navegación. Al pulsar este botón para una dirección,

Al pulsar este botón para una dirección, grupo o lugar seleccionado, se abre automáticamente la siguiente pantalla de la secuencia.

Al pulsar este botón, se regresa a la pantalla anterior.

Este botón proporciona una lista de opciones de comando disponibles para la dirección o lugar seleccionado.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Teclas de comando del teclado

Dispone de las siguientes teclas de comando para mejorar su proceso de búsqueda:

teclas de comando para mejorar su proceso de búsqueda: Figura 4 - Botones de búsqueda y

Figura 4 - Botones de búsqueda y teclado

1 Le permite borrar un carácter introducido.

2 Le permite desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la lista de nombres de ciudades o calles.

3 Le permite visualizar diferentes teclados, incluidos caracteres especiales (por ejemplo, alfabeto griego) y números. El sistema operativo instalado en el dispositivo debe ser compatible con estos caracteres.

Nota: Es posible buscar ciudades y nombres de calles sin tener que introducir caracteres especiales, como por ejemplo las diéresis o los acentos, que se utilizan en muchos idiomas europeos. Por ejemplo, puede introducir Munchen en lugar de München.

4 Le permite ampliar la lista de direcciones ocultando el teclado.

5 Le permite ocultar o mostrar el teclado.

Navegar a una dirección

ocultar o mostrar el teclado. Navegar a una dirección Figura 5 - Mostrar en Mapa Puede

Figura 5 - Mostrar en Mapa

Puede seleccionar entre los siguientes tipos de ruta:

Rápido: esta opción selecciona la ruta que se realiza en un tiempo más reducido. Rápido es el ajuste predeterminado.

Corto: esta opción selecciona la ruta cuya distancia sea más corta. Nota: La ruta más corta puede no ser siempre la más rápida.

Ir: al pulsar el botón Ir, se calcula la ruta hacia el destino seleccionado.

Demo: pulse el icono ruta simulada.

destino seleccionado. Demo : pulse el icono ruta simulada. para comenzar a navegar por una Nota

para comenzar a navegar por una

Nota: La creación de rutas excluye cualquier desvío, parada o retraso que se produzca a lo largo de la misma.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Acciones

Pulse el botón Acciones para:

Establecer dirección como punto de origen: pulse el botón Comenzar aqui para designar la

dirección seleccionada como el origen de la ruta.

Mostrar en Mapa: pulse para ver la dirección seleccionada en el mapa.

Guardar: pulse para añadir una dirección a su lista de lugares favoritos. Para obtener más información sobre los favoritos, consulte Lugares Favoritos en la página 15.

Información: pulse para mostrar información adicional sobre la dirección y un número de teléfono.

PUNTOS DE INTERÉS (PDI)

y un número de teléfono. P UNTOS DE INTERÉS (PDI) En el menú Ir a ,

En el menú Ir a, pulse el botón PDI. La lista de Puntos de interés (PDI) incluye una recopilación de cientos de lugares útiles o de interés organizados según categorías fáciles de encontrar. Por ejemplo, puede utilizar esta función para que le guíe a un centro comercial, un hotel, un restaurante o una gasolinera.

Muchas categorías cuentan con subcategorías, que proporcionan una lista de opciones aún mayor. Por ejemplo, Gasolinera puede contar con varias subcategorías, cada una de las cuales representa a una marca determinada. Lo mismo ocurre con los hoteles. Los restaurantes cuentan con subcategorías que representan los diversos tipos de comida, como comida india, italiana o francesa.

Buscar una posición cerca de usted

Puede determinar el área en la que desea buscar un lugar específico, como una gasolinera, un hotel o un restaurante. Mi posición actual se selecciona automáticamente.

Mi posición actual se selecciona automáticamente. Pulse para buscar cerca de su posición actual. Pulse para
Mi posición actual se selecciona automáticamente. Pulse para buscar cerca de su posición actual. Pulse para
Mi posición actual se selecciona automáticamente. Pulse para buscar cerca de su posición actual. Pulse para

Pulse para buscar cerca de su posición actual.

Pulse para buscar cerca de su destino especificado. Si no se ha seleccionado un destino ni se ha generado una ruta (pulsando el botón Ir), este botón estará desactivado.

Pulse para buscar un PDI en otra posición. Este botón abre la pantalla Modo Búsqueda de direcciones, que se describe en Ir a una dirección en la página 9.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Buscar un nombre de PDI

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL Buscar un nombre de PDI Pulse este botón para

Pulse este botón para mostrar la pantalla de teclado Buscar PDI, en la que puede

realizar búsquedas introduciendo texto en el campo Nombre de PDI. El sistema de búsqueda inteligente muestra automáticamente los nombres de PDI que coincidan con los caracteres introducidos. Se muestran automáticamente las entradas de PDI y la distancia a la que se encuentra cada una de su posición actual.

Por ejemplo, suponga que introduce “Avis” y pulsa el botón Buscar. Destinator mostrará todas las entradas que contengan Avis en su posición seleccionada, tal y como se muestra en la siguiente figura.

seleccionada, tal y como se muestra en la siguiente figura. Figura 6 - Búsqueda por nombre
seleccionada, tal y como se muestra en la siguiente figura. Figura 6 - Búsqueda por nombre

Figura 6 - Búsqueda por nombre de PDI

Buscar una categoría de PDI

6 - Búsqueda por nombre de PDI Buscar una categoría de PDI Pulse este botón para

Pulse este botón para mostrar las categorías de PDI más comunes.

botón para mostrar las categorías de PDI más comunes. Figura 7 - Categorías de PDI más
botón para mostrar las categorías de PDI más comunes. Figura 7 - Categorías de PDI más

Figura 7 - Categorías de PDI más comunes

Pulse Más para visualizar la pantalla Punto de interés, en la que podrá buscar en toda la lista de categorías de PDI.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Mostrar u ocultar símbolos en el mapa

Puede seleccionar o eliminar la selección de las marcas de activación situadas junto a una entrada de PDI para mostrar u ocultar el símbolo de dicho PDI en la pantalla Mapa principal.

el símbolo de dicho PDI en la pantalla Mapa principal . Figura 8 - Mostrar un

Figura 8 - Mostrar un símbolo de PDI en el mapa

Acciones

Pulse el botón Acciones para:

Establecer dirección como punto de origen: pulse el botón Comenzar aqui para designar la

dirección seleccionada como el origen de la ruta.

Mostrar en Mapa: pulse para ver la dirección seleccionada en el mapa.

Guardar: pulse para añadir una dirección a su lista de lugares favoritos. Para obtener más información sobre los favoritos, consulte Lugares favoritos en la página 15.

Ordenar PDIs por orden alfabético: Pulse el botón Ordenar por ABC para mostrar las entradas

de categoría por orden alfabético.

Información: pulse para mostrar información adicional sobre la dirección y un número de teléfono (si existe).

QUICKNAV

y un número de teléfono (si existe). Q UICK N AV Puede establecer un destino QuickNav
y un número de teléfono (si existe). Q UICK N AV Puede establecer un destino QuickNav

Puede establecer un destino QuickNav para que cada vez que pulse el icono

pantalla Mapa principal, Destinator calcule automáticamente la ruta hacia dicho destino.

La primera vez que pulse el botón QuickNav, debe seleccionar una dirección predefinida o una categoría PDI.

en la

una dirección predefinida o una categoría PDI. en la Figura 9 - Ajuste de la posición

Figura 9 - Ajuste de la posición QuickNav

Puede modificar los ajustes de QuickNav pulsando el botón QuickNav situado en el

menú Ajustes.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

LUGARES RECIENTES

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL L UGARES RECIENTES En el menú Ir a ,

En el menú Ir a, pulse este botón para seleccionar un destino existente de una lista de destinos a los que previamente haya viajado.

de una lista de destinos a los que previamente haya viajado. Figura 10 - Dirigirse a

Figura 10 - Dirigirse a un lugar reciente

Destinator almacena automáticamente en su memoria los últimos 64 destinos. Una vez que se hayan guardado 64 destinos, los destinos más antiguos se irán eliminando.

Acciones

Pulse el botón Acciones para:

Establecer dirección como punto de origen: pulse el botón Comenzar aqui para designar la

dirección seleccionada como el origen de la ruta.

Guardar: pulse para añadir una dirección a su lista de lugares favoritos. Para obtener más información sobre los favoritos, consulte Lugares favoritos en la página 15.

Eliminar elemento: pulse el botón Acción. Pulse el botón Eliminar elemento para eliminar una

entrada de la pantalla Lugares recientes.

Borrar la lista de lugares recientes: Pulse el botón Borrar lista para borrar todos los lugares de la pantalla Lugares recientes.

Información: pulse para mostrar información adicional sobre la dirección y un número de teléfono.

LUGARES FAVORITOS

Un favorito es un destino que se ha guardado para encontrarlo fácilmente cuando se desee volver a

utilizar. Guarde sus destinos favoritos en sus grupos de favoritos y más adelante podrá dirigirse a ellos fácilmente.

Nota: También puede añadir un destino favorito desde las pantallas Dirección, PDI, Lugares recientes

y Mis contactos.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Guardar un lugar favorito

DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL Guardar un lugar favorito En la pantalla Acciones , pulse

En la pantalla Acciones, pulse este botón. Seleccione el grupo al que desea agregar su destino favorito.

el grupo al que desea agregar su destino favorito. Figura 11 - Agregar un destino a

Figura 11 - Agregar un destino a sus Favoritos

La carpeta Mis favoritos es la carpeta predeterminada en la que se guardan todos los lugares favoritos que no se hayan asignado a un grupo. Esta carpeta no se puede eliminar.

Ir a un lugar favorito

Esta carpeta no se puede eliminar. Ir a un lugar favorito En el menú Ir a

En el menú Ir a, pulse este botón para mostrar la pantalla que contiene sus grupos

favoritos. Seleccione un grupo, por ejemplo Restaurantes y se mostrará automáticamente una lista de lugares almacenados para el grupo seleccionado.

una lista de lugares almacenados para el grupo seleccionado. Figura 12 - Dirigirse a un destino
una lista de lugares almacenados para el grupo seleccionado. Figura 12 - Dirigirse a un destino

Figura 12 - Dirigirse a un destino favorito

Puede comprobar o eliminar la selección de las marcas de activación situadas junto a una entrada de Favoritos para mostrar u ocultar el símbolo Favoritos en la pantalla

Mapa principal.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Crear un grupo de favoritos

En la pantalla Favoritos , pulse este botón para agregar, editar o eliminar grupos. Introduzca un nombre de Favoritos, pulse este botón para agregar, editar o eliminar grupos. Introduzca un nombre de grupo y seleccione un icono de grupo.

un nombre de grupo y seleccione un icono de grupo. Figura 13 - Añadir un Grupo

Figura 13 - Añadir un Grupo de favoritos

Para añadir sus destinos favoritos a sus grupos favoritos, consulte Guardar un lugar favorito en la página 16.

Ajustar una alerta para un grupo de favoritos

la página 16. Ajustar una alerta para un grupo de favoritos Las alertas le informan de

Las alertas le informan de que se encuentra a una determinada distancia de un elemento de un grupo Favoritos.

distancia de un elemento de un grupo Favoritos . Figura 14 - Ajuste de las alertas

Figura 14 - Ajuste de las alertas de favorito

Utilice las flechas hacia la derecha y la izquierda para establecer las distancias de la primera y la segunda alerta.

En la pantalla Distancias de Alerta, puede desactivar una alerta ajustando la 1 a alerta a

Desact. o eliminando la casilla de verificación situada junto al grupo seleccionado.

Notas:

Los ajustes Alerta de favorito afectan a todos los grupos Favoritos.

La segunda alerta debe ajustarse para que se dispare a una distancia inferior a la de la primera alerta.

Se pueden establecer alertas para un grupo, pero no para lugares individuales. Por supuesto, puede crear un grupo que únicamente contenga un lugar.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Acciones

Pulse el botón Acciones para:

Establecer una dirección como punto de origen: pulse el botón Comenzar aqui para designar la

dirección seleccionada como el origen de la ruta.

Mostrar en Mapa: pulse para ver la dirección seleccionada en el mapa.

Editar un lugar favorito: Pulse el botón Editar posición para modificar el nombre, comentario o posición del grupo del lugar seleccionado.

Eliminar un lugar favorito: pulse el botón Eliminar posición para eliminar el lugar seleccionado.

Información: pulse para mostrar información adicional sobre la dirección.

FUNCIONES ADICIONALES

DIRECCIONES

En el menú Ruta, pulse este botón para mostrar una lista completa de las direcciones giro En el menú Ruta a giro desde su posición actual hasta el destino seleccionado. La pantalla a giro desde su posición actual hasta el destino seleccionado. La pantalla Giro a Giro se actualiza constantemente para mostrar las indicaciones más actualizadas a medida que va navegando por la ruta.

más actualizadas a medida que va navegando por la ruta. Figura 15 - Pantalla Giro a

Figura 15 - Pantalla Giro a Giro

Nota: El primer giro se encuentra en la parte superior de la lista y el último al final de la misma, identificado con una banderita de cuadros.

Dispone de las siguientes opciones:

Ruta

Pulse este botón para mostrar toda la ruta en la pantalla Mapa principal más la distancia de

recorrido y el Tiempo restante de viaje estimado (ETR).

Giro

Pulse este botón para ver el siguiente giro en la pantalla Mapa principal, incluido el nombre de la calle, la distancia hasta el giro y la dirección del mismo.

Evitar

Pulse este botón para evitar el giro seleccionado en la lista Giro a Giro y se calculará de nuevo la ruta automáticamente. Recuerde que al excluir un giro la nueva ruta puede ser más larga.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MÚLTIPLES PARADAS

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL M ÚLTIPLES PARADAS En el menú Extras , pulse

En el menú Extras, pulse este botón para crear un viaje con múltiples paradas (hasta

12).

para crear un viaje con múltiples paradas (hasta 12). Figura 16 - Viajar con múltiples paradas

Figura 16 - Viajar con múltiples paradas en un único viaje

Al pulsar el botón Ir, la ruta se calcula por etapas, desde el punto de partida hasta la primera parada. Al alcanzar la primera parada, se calcula de nuevo la ruta hasta la segunda parada, y así sucesivamente. Si selecciona una parada en el medio de su lista, se calculará su ruta hasta dicha parada y la calculará de nuevo hasta la siguiente parada de la lista, y así sucesivamente.

Crear un grupo

Pulse el botón Acción y seleccione Añadir grupo. En la pantalla Añadir grupo, introduzca el nombre del

grupo y pulse Guardar. La pantalla Acciones también le permite editar o eliminar un grupo seleccionado.

Añadir paradas

Seleccione un grupo y pulse Sig. para añadir posiciones. Pulse Acción para añadir Dirección, PDI,

Favoritos o Lugares recientes. La posición aparece en la pantalla Paradas. Puede desplazar la posición hacia arriba o hacia abajo en la lista de paradas, modificar el nombre de la posición, introducir un comentario o designar un grupo diferente.

introducir un comentario o designar un grupo diferente. Figura 17 - Especificación de una parada Supratech
introducir un comentario o designar un grupo diferente. Figura 17 - Especificación de una parada Supratech

Figura 17 - Especificación de una parada

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Organizar el itinerario

Existen dos formas diferentes de organizar el itinerario, reorganizando manualmente las paradas u optimizando automáticamente la ruta.

Pulse los botones Arriba y Abajo para desplazar la parada seleccionada hacia arriba o abajo en la lista de paradas.

De forma alternativa, puede optimizar automáticamente su ruta para que su experiencia de viaje sea más efectiva. Esta función resulta especialmente útil si está planificando paradas alejadas unas de otras y no tiene claro cómo ordenar las paradas para crear el itinerario de viaje más eficaz.

Pulse el botón Optimizar ruta. La lista de paradas se reorganiza automáticamente para proporcionar la ruta de viaje más eficiente.

Acciones

Pulse el botón Acciones para:

Comenzar aqui: pulse para designar la dirección seleccionada como el origen de la ruta. Esta opción se utiliza al calcular una ruta desde un punto diferente a su posición actual.

Añadir parada: pulse para añadir una posición especificando un dirección de lugares recientes, lugares favoritos o PDIs predefinidos, como gasolina, comida o alojamiento.

Cambiar parada: pulse para cambiar el información de la parada, como el nombre, comentarios o grupo de rutas.

Eliminar parada: pulse para eliminar una parada seleccionada.

Optimizar ruta: La lista de paradas se reorganiza automáticamente para proporcionar la ruta de viaje más eficiente.

Información: este botón muestra la información de dirección de la posición.

EVITAR CARRETERAS

de dirección de la posición. E VITAR CARRETERAS Puede especificar determinadas carreteras que desee que se

Puede especificar determinadas carreteras que desee que se excluyan permanentemente de los cálculos de su ruta. Utilice esta función si desea evitar carreteras congestionadas, carreteras de peaje o calles poco seguras.

En el menú Ruta, pulse el botón Evitar Carreteras. Aparecerá la pantalla Evitar

carreteras, en la que se mostrarán los grupos de carreteras predefinidos.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL Figura 18 - Grupos de carreteras predefinidos Existen los

Figura 18 - Grupos de carreteras predefinidos

Existen los siguientes grupos de carreteras predefinidos:

Autopistas: carreteras que permiten un elevado volumen de tráfico a máxima velocidad entre, y a través de, las principales áreas metropolitanas. El

valor predeterminado es permitirlas

metropolitanas. El valor predeterminado es permitirlas • Carret peaje : es una carpeta predeterminada que le

Carret peaje: es una carpeta predeterminada que le permite guardar las carreteras que desea evitar. Puede mostrar los elementos de esta carpeta y admitir o evitar carreteras específicas. El valor

predeterminado es evitarlas.

específicas. El valor predeterminado es evitarlas. • Comunidades cercadas : el valor predeterminado es

Comunidades cercadas: el valor predeterminado

es permitirlas

cercadas : el valor predeterminado es permitirlas • Ferries : el valor predeterminado es evitarlos Para

Ferries: el valor predeterminado es evitarlos

• Ferries : el valor predeterminado es evitarlos Para permitir o evitar un grupo de carreteras

Para permitir o evitar un grupo de carreteras predefinido:

Seleccione un grupo predefinido y pulse el botón de activación y desactivación Admitir/Evitar. La próxima vez que calcule una ruta, el cálculo se basará en las selecciones que desee admitir o evitar.

Nota: Los grupos de carreteras predefinidos se admiten

o evitan como grupos completos. No puede admitir

o evitar carreteras de peaje, autopistas o ferrys individuales.

Crear un grupo

Pulse este botón y seleccione Añadir grupo . En la pantalla Añadir grupo , introduzca el Añadir grupo. En la pantalla Añadir grupo, introduzca el

nombre del grupo y pulse Guardar.

grupo , introduzca el nombre del grupo y pulse Guardar . Figura 19 - Añadir un

Figura 19 - Añadir un grupo de carreteras

La pantalla Acciones también le permite editar o eliminar un grupo seleccionado.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Añadir una carretera para evitar

Al pulsar Carreteras Evitadas o un grupo de carreteras, se muestra la pantalla de grupo, que le permite

designar las carreteras que desea evitar. En esta pantalla, puede utilizar los botones Admitir o Evitar para incluir o excluir carreteras individuales al calcular una ruta.

o excluir carreteras individuales al calcular una ruta. Figura 20 - Almacenar lugares de carretera Pulse

Figura 20 - Almacenar lugares de carretera

Pulse Acciones y luego pulse el botón Añadir carretera. Seleccione la ciudad y la calle. La carretera se

muestra en la pantalla Mostrar en Mapa. Pulse el botón Evitar.

en la pantalla Mostrar en Mapa . Pulse el botón Evitar . Figura 21 - Añadir
en la pantalla Mostrar en Mapa . Pulse el botón Evitar . Figura 21 - Añadir

Figura 21 - Añadir una carretera para evitar

Acciones

Pulse el botón Acciones para:

Editar carretera: pulse para cambiar el nombre de la carretera o seleccionar un grupo diferente.

Cuando haya finalizado con los cambios, pulse Guardar.

Eliminar carretera: seleccione una carretera y pulse este botón para eliminar la carretera de su grupo. De este modo, no volverá a evitar la carretera eliminada.

Mostrar en Mapa: pulse para ver el mapa con el destino indicado para que lo revise antes de calcular una ruta.

Información: pulse para ver la información de dirección de la posición.

DESVÍO

En el menú Ruta, pulse el botón Desvío. La pantalla Desvío le permite solicitar que se menú Ruta , pulse el botón Desvío . La pantalla Desvío cree un desvío para evitar cree un desvío para evitar un incidente de carretera, como un accidente.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL Figura 22 - Evitar una incidencia de carretera realizando

Figura 22 - Evitar una incidencia de carretera realizando un desvío

Seleccione la opción Desvío que desee para generar un desvío para la distancia especificada. Por ejemplo, si viaja por una autopista principal y las noticias le informan de que existe tráfico durante los próximos 3 km, puede solicitar que se calcule un desvío que le saque de la autopista y le devuelva a ella una vez transcurrida dicha distancia de 3 km.

Nota: La función Desvío se puede utilizar en casos en los que TMC no está disponible.

EXPLORAR UN MAPA

en los que TMC no está disponible. E XPLORAR UN MAPA Puede explorar un mapa sin
en los que TMC no está disponible. E XPLORAR UN MAPA Puede explorar un mapa sin

Puede explorar un mapa sin tener señal GPS. En el menú Opciones, pulse el

botón Exploración de mapa para desconectarse del receptor GPS.

Exploración de mapa para desconectarse del receptor GPS. Figura 23 - Explorar un mapa El icono

Figura 23 - Explorar un mapa

desconectarse del receptor GPS. Figura 23 - Explorar un mapa El icono mapa. Cuando haya localizado

El icono

mapa. Cuando haya localizado el destino de la calle, puede pulsar dicho punto en el mapa. Aparecerá

un menú emergente. Pulse Ir aquí para navegar al punto seleccionado.

identifica su posición actual. Puede utilizar el cursor con forma de flecha para mover el

Puede volver a conectarse al GPS acudiendo al menú Opciones y pulsando el botón Navegación GPS.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MODO PEATÓN

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL M ODO PEATÓN El Modo peatón le permite desplazarse

El Modo peatón le permite desplazarse como peatón, generando una ruta, de hasta diez kilómetros, que no está limitada por las restricciones para vehículos, como las calles de una sola dirección. Al crear una ruta para peatones, se evitan las autopistas u otras carreteras por las que los peatones no puedan desplazarse. En este modo, los mensajes de voz están desactivados.

n s a j e s d e v o z están desactivados. Figura 24 -
n s a j e s d e v o z están desactivados. Figura 24 -

Figura 24 - Modo peatón 2d,3d

En el menú Opciones, pulse el botón Peatón. Puede regresar al Modo Vehículo pulsando el botón

Modo Vehículo.

Nota: Si el Modo Peatón está seleccionado, las funciones Giro a Giro, Resumen de ruta, Evitar carreteras y Planificador de paradas están desactivadas.

SELECCIONAR MAPAS

de paradas están desactivadas. S ELECCIONAR MAPAS En el menú Opciones , pulse el botón Seleccionar

En el menú Opciones, pulse el botón Seleccionar mapa para cambiar el mapa seleccionado por otro mapa guardado en su tarjeta de memoria SD.

por otro mapa guardado en su tarjeta de memoria SD. Figura 25 – Seleccionar un mapa

Figura 25 – Seleccionar un mapa

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

El software de navegación implementa de forma inmediata el mapa seleccionado para todas las funciones de navegación. Si es la primera vez que utiliza un mapa, aparecerá la pantalla Contrato de

licencia de usuario final (CLUF). Léalo y luego seleccione la casilla de verificación Aceptar para continuar utilizando el navegador.

Aceptar para continuar utilizando el navegador. Figura 26 - Contrato de licencia de usuario final del

Figura 26 - Contrato de licencia de usuario final del mapa

Si desea almacenar mapas adicionales en su tarjeta de memoria, consulte las instrucciones de Instalar mapas en la página Error! Bookmark not defined

También puede elegir entre los siguientes comandos de Seleccionar mapa:

Actual.: pulse para actualizar la pantalla cuando inserte una nueva tarjeta de memoria en el dispositivo.

Borrar: pulse para eliminar de forma permanente un mapa seleccionado. Nota: No puede seleccionar el mapa que esté utilizando en esos momentos.

CONFIGURACIONES

MENÚ AJUSTES

En el menú Opciones, pulse el botón Ajustes para poder configurar los ajustes de sistema y En el menú Opciones , pulse el botón Ajustes utilizar las funciones de reproducción y demostración utilizar las funciones de reproducción y demostración de viaje.

MENSAJES

de reproducción y demostración de viaje. M ENSAJES En el menú Ajustes , pulse el botón

En el menú Ajustes, pulse el botón Mensajes para seleccionar los tipos de voz y notificaciones de nombre y número de calle que desee utilizar mientras navega.

Mensajes de carretera Exceso de velocidad

Recálculo de ruta

Le avisa cuando su vehículo excede el límite de velocidad. Este mensaje no está activado de forma predeterminada.

Le avisa cuando se recalcula su ruta. Por ejemplo, cuando se salta un giro. Este mensaje no está activado de forma predeterminada.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Señal GPS no fiable

GPS no detectado

Le advierte de que la señal GPS es demasiado débil y no es fiable para la navegación. Este mensaje está activado de forma predeterminada.

Le avisa si se pierde la señal GPS o si el receptor GPS se desconecta de la fuente de alimentación.

Mensajes de carretera

Ambos

Números

Nombre

Nombre y número de la calle.

Sólo los números de la calle.

Sólo el nombre de la calle.

AJUSTES DE IDIOMA

de la calle. Sólo el nombre de la calle. A JUSTES DE IDIOMA En el menú

En el menú Ajustes, pulse el botón Idioma para mostrar la pantalla Ajustes de idioma.

Idioma para mostrar la pantalla Ajustes de idioma . Puede seleccionar entre: Figura 27 - Ajustes

Puede seleccionar entre:

Figura 27 - Ajustes de idioma

Idioma de pantalla: información de dirección y de mapa y etiquetas de pantalla y menú

Idioma de voz: género y acento

Decir nombres de calles: pronunciación sonora de los nombres de las calles.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

AJUSTES DE ASPECTO Y DISEÑO

DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL A JUSTES DE ASPECTO Y DISEÑO En el menú Ajustes

En el menú Ajustes, pulse el botón Aspecto y diseño para seleccionar entre una lista de máscaras preinstaladas. Una máscara determina los efectos visuales, como los colores e iconos que se mostrarán.

Conducción en modo seguro: Cuando esta opción haya sido seleccionada, la siguiente advertencia aparecerá en pantalla cuando toque la pantalla mientras el coche esté en movimiento:

toque la pantalla mientras el coche esté en movimiento: Figura 28- Conducción en modo seguro Presione

Figura 28- Conducción en modo seguro

Presione el botón Ignorar para desactivar el modo seguro y realizar manualmente cambios en la navegación. El Modo de Seguridad reiniciará automáticamente quince segundos después de su ultimo cambio manual de navegación.

Ajuste automát. Día/Noche: si esta opción está seleccionada, se cambia automáticamente entre la vista de día y de noche en función de la información de hora y fecha del GPS proporcionada. Si esta opción está seleccionada pero cambia manualmente la vista de día/noche, permanecerá en dicho modo hasta la siguiente vez que se cambie automáticamente la vista de día/noche.

AJUSTES DEL GPS

automáticamente la vista de día/noche. A JUSTES DEL GPS En el menú Ajustes , pulse el

En el menú Ajustes, pulse el botón Señal GPS para mostrar la información GPS y para configurar los ajustes de conexión GPS.

EL GPS Tritón XL recibe datos de un receptor GPS incorporado o de un receptor GPS externo, conectado a su dispositivo de navegación a través de tecnología inalámbrica Bluetooth ® , para determinar su posición. La posición y ubicación de su vehículo se actualiza de forma constante, a menos que este trabajando en el modo Exploración de

mapa o que pulse el botón Desact

encontrar su posición inicial. Para obtener mejores resultados, asegúrese de que el receptor GPS dispone de una vista despejada del cielo.

El receptor GPS puede tardar unos minutos en

La pantalla Señal GPS muestra la siguiente información:

Longitud

Latitud

Velocid.

Altitud

Si está trabajando en el modo Exploración de mapa, el navegador se desconecta automáticamente del receptor GPS.

Pulse el botón Config. para configurar los campos Conexión.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Configurar los ajustes de GPS

Introduzca los valores de los siguientes ajustes para configurar su dispositivo GPS de la mejor forma:

Puerto COM

Este campo le permite especificar el puerto de comunicaciones. El Puerto COM permanece inhabilitado si su dispositivo está conectado a un receptor GPS externo.

Nota: La mayoría de los receptores Bluetooth ® utilizan puertos COM 6 o COM 8. La mayoría de los receptores serie utilizan COM 1.

Baudios

Protocolo

Este campo le permite especificar la velocidad de transmisión de los datos.

Este campo muestra el protocolo GPS. El ajuste predeterminado en NMEA.

Nota: La mayoría de los receptores utilizan NMEA 4800.

Solución de problemas del GPS

Señal demasiado débil

Al encender por primera vez su GPS Tritón XL escuchará el mensaje “Señal demasiado débil”. Este mensaje indica que el dispositivo de navegación aún no ha localizado una señal GPS fiable. Compruebe que el dispositivo está conectado a una fuente de alimentación, como el encendedor, y que dispone de una vista despejada del cielo.

GPS no detectado

Para los dispositivos con una antena externa, el mensaje “GPS no detectado” significa que su dispositivo no está conectado a una antena GPS o que la antena no está correctamente instalada. Para obtener más información sobre el GPS, consulte Ajustes del GPS en la página 27.

Compruebe que:

La antena del GPS está extendida o levantada (sólo para una antena externa).

La antena GPS dispone de una vista despejada del cielo para obtener una recepción GPS ininterrumpida. No se puede calcular la ruta si no recibe señales GPS (por ejemplo, en un túnel).

El dispositivo de navegación está cargado o conectado a una fuente de alimentación, como el encendedor del vehículo.

UNIDADES DE MEDIDA

como el encendedor del vehículo. U NIDADES DE MEDIDA En el menú Ajustes , pulse este

En el menú Ajustes, pulse este botón para especificar el sistema de medidas que desea utilizar.

Puede seleccionar entre:

Millas, yardas

Millas, décima de milla

Kilómetros, metros

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

AJUSTES DE HORA

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL A JUSTES DE HORA En el menú Ajustes ,

En el menú Ajustes, pulse este botón para mostrar los ajustes de hora.

, pulse este botón para mostrar los ajustes de hora. Figura 29 - Zona horaria Puede

Figura 29 - Zona horaria

Puede seleccionar la casilla de verificación Ajustar a horario de verano para ajustar automáticamente el sistema al horario de verano.

AJUSTES DE RETROILUMINACIÓN

sistema al horario de verano. A JUSTES DE RETROILUMINACIÓN Desde el menú Extras , pulse este

Desde el menú Extras, pulse este botón para ajustar la intensidad de la luz de la pantalla.

botón para ajustar la intensidad de la luz de la pantalla. Figura 30 - Ajustes de

Figura 30 - Ajustes de retroiluminación

AJUSTES DE MAPA

Figura 30 - Ajustes de retroiluminación A JUSTES DE MAPA En el menú Ajustes , pulse

En el menú Ajustes, pulse el botón Ajustes de mapa para seleccionar entre las opciones de interfaz de mapa incluidas a continuación.

Puede seleccionar las siguientes opciones para el mapa principal:

Girar el mapa a la dirección de conducción

Etiquetas grandes

Permitir pulsar la pantalla

Orienta el mapa de forma que la dirección hacia la que se esté desplazando siempre se encuentre en la parte superior de la pantalla.

Aumenta el tamaño de los nombres de las calles para que sea más fácil leer el mapa.

Muestra el menú emergente de navegación al pulsar en un lugar del mapa.

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Zoom automático del mapa

Diagrama de maniobra

Al seleccionarlo, el zoom dependerá de la velocidad. El mapa aleja el zoom a velocidades altas, mostrando un área más amplia del mapa; por el contrario, a velocidades reducidas acerca el zoom, mostrando un área más reducida del mapa.

Muestra una imagen grande que le indica su siguiente maniobra, como girar a la izquierda o una salida a la derecha.

Siguiente barra de calle Muestra el nombre de la siguiente calle.

Permitir control de zoom

Mostrar brújula

Muestra los botones para acercar o alejar la imagen.

Muestra la brújula, que le permite cambiar la vista del mapa:

Vista de mapa 2D con la dirección de navegación en la parte superior

Vista de mapa 3D con la dirección de navegación en la parte superior

Vista de mapa 2D con el norte en la parte superior

Mostrar botón

QuickNav

Mostrar control de volumen

Mostrar estado del GPS

Mostrar indicador de alimentación

Mostrar barra de información

Muestra el botón QuickNav, que se pulsa para navegar a una posición previamente seleccionada.

Muestra la barra Control de volumen.

Muestra si se ha localizado una señal GPS fiable.

Muestra si su dispositivo está enchufado o si está utilizando la batería.

Muestra el tiempo estimado hasta la llegada.

Mostrar botón de menú Muestra el botón Menú, que abre el menú Ir a.

INICIAR DEMO

En el menú Ajustes, pulse este botón para mostrar una ruta simulada. Muchas de las En el menú Ajustes funciones de navegación se desactivan cuando la demo se ejecuta. Para finalizar funciones de navegación se desactivan cuando la demo se ejecuta. Para finalizar la demo, pulse el botón Detener demo.

GRABAR UNA RUTA

D e t e n e r d e m o . G RABAR UNA RUTA

En el menú Ajustes, pulse este botón para grabar su ruta a medida que conduce. Se creará un archivo .dat que podrá reproducir más adelante.

creará un archivo .dat que podrá reproducir más adelante. Figura 31 - Grabación de una ruta

Figura 31 - Grabación de una ruta mientras se viaja

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE SOFTWARE – GPS TRITÓN XL

Para crear una grabación:

En el botón Reproducción de ruta, pulse Grabar.

1. Seleccione una posición e indique que comience la navegación

2. Cuando haya llegado a su posición, pulse Parar en la pantalla Reproducción de ruta. Se mostrará un archivo .dat.

Para reproducir un archivo con una ruta grabada:

En la pantalla Reproducción de ruta, seleccione el archivo .dat.

3. Pulse Reprod

La ruta de navegación grabada se reproducirá en la pantalla Mapa

principal.

4. Pulse Parar para finalizar la grabación.

Pulse Acciones para seleccionar uno de los siguientes comandos:

Eliminar una grabación: pulse para eliminar la grabación seleccionada.

Borrar todas las grabaciones: pulse para eliminar todas las grabaciones.

Ajustar la velocidad de reproducción: use las teclas de flechas para ajustar la velocidad de reproducción. Puede aumentar la velocidad de reproducción hasta un 300%, que es la velocidad real.

INFO

En el menú Ajustes, pulse este botón para mostrar la información de versión y de En el menú Ajustes derechos de autor. derechos de autor.

AYUDA

la información de versión y de derechos de autor. A YUDA En el menú Ajustes ,

En el menú Ajustes, pulse este botón para mostrar la información sobre la asistencia técnica.

MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL

GUÍA RÁPIDA DE HARDWARE

El uso de su nuevo navegador GPS Tritón XL de Supratech es muy rápido: Sáquelo de la caja, móntelo, gire y ya está listo para funcionar. Realice las siguientes tareas para comenzar a utilizar su navegador, directamente de la caja.

1. Desembale el dispositivo.

2. Configure el navegador según las instrucciones aquí mostradas.

3. Encienda el dispositivo en su vehículo.

PRECAUCIONES

Durante el uso del navegador en un vehículo, el responsable único de conducir prudentemente es el conductor. Es su obligación la de cumplir con todas las leyes de tráfico. El no seguir las indicaciones de más abajo, pueden resultar en muerte y/o daños físicos a sí mismo y a otros.

• No intente introducir información o configurar el aparato mientras usted conduce. Si necesita hacerlo, pare en cuanto le sea permitido en un lugar seguro antes de emplear su navegador.

• Los conductores precisan de un gran grado de atención a las condiciones de conducción en todo momento. Minimizar la necesidad de visualizar la pantalla del navegador, empleando y escuchando las instrucciones vocales.

• Nunca coloque el navegador en el asiento del conductor o en cualquier otro sitio, ya que, en caso de accidente, el navegador puede convertirse en un proyectil.

• Los airbags saltan con una gran fuerza. No ubique su navegador en el radio de acción del airbag.

• No deje el dispositivo dentro del coche. La exposición a la luz solar puede dañar la unidad.

SISTEMA DE NAVEGACIÓN

Está sección describe la interfaz del hardware del GPS Tritón XL de Supratech y de su soporte para el vehículo.

Tritón XL de Supratech y de su soporte para el vehículo. 1. Micrófono integrado 2. Pantalla

1. Micrófono integrado

2. Pantalla táctil de 4.3” QVGA LCD

3. Indicador de encendido

4. Conector mini-USB

5. Ranura de tarjetas SD

de encendido 4. Conector mini-USB 5. Ranura de tarjetas SD Supratech © 2008. Reservados todos los
de encendido 4. Conector mini-USB 5. Ranura de tarjetas SD Supratech © 2008. Reservados todos los
de encendido 4. Conector mini-USB 5. Ranura de tarjetas SD Supratech © 2008. Reservados todos los
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL 6. Boton de Encendido / Apagado 7. Muesca

MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL 6. Boton de Encendido / Apagado 7. Muesca superior

6. Boton de Encendido / Apagado

7. Muesca superior para la horquilla del soporte

8. Altavoz

9. Botón de reinicio

10. Muesca inferior para la horquilla del soporte

reinicio 10. Muesca inferior para la horquilla del soporte 11. Protector de la ventosa 12. Ventosa
reinicio 10. Muesca inferior para la horquilla del soporte 11. Protector de la ventosa 12. Ventosa

11. Protector de la ventosa

12. Ventosa con patilla de despegado

13. Palanca de succión

14. Barra de sujeción

15. Pedestal del soporte

16. Soporte del GPS

MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL I NSTALACIÓN DEL D ISPOSITIVO EN S U

MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL

INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO EN SU VEHÍCULO

Use el equipo de montaje de coche para establecer su dispositivo sobre su vehículo. Usted puede colocar el soporte sobre el parabrisas o sobre el salpicadero.

¡ADVERTENCIA! Algunos países prohiben el montaje de cualquier dispositivo electrónico en cualquier posición (ubicación) sobre salpicadero de un vehículo. Asegúrese de comprobar las leyes vigentes en su país o región antes de la instalación del dispositivo en su vehículo.

Algunos modelos de vehículo más recientes pueden tener una lámina térmica integrada en el parabrisas. En algunos casos, esto puede dificultar la recepción de señal de GPS. Si usted encuentra este problema en su vehículo, es posible que necesite instalar una antena externa para GPS. Para más información, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Supratech.

Avisos para la instalación del soporte Instalar el soporte sobre una superficie de su vehículo:

• Lisa, plana y sin suciedad o aceite.

• Donde el conductor puede visualizarlo/alcanzarlo fácilmente sin quitar demasiado la vista de la carretera.

• Donde el dispositivo no oculte mandos del vehículo, ni obstaculice la visibilidad del conductor.

• Lejos del radio de acción del airbag.

Instalación del dispositivo en su vehículo:

1. Deslizar el interruptor de encendido de su GPS Tritón XL de Supratech.

2. Seleccionar una superficie para el soporte del GPS.

3. Limpiar la superficie con un limpiador de cristales y un paño de algodón limpio.

4. Si la temperatura ambiental es inferior a 15°C (60°F) calientar la superficie y la ventosa (p.ej. con un

secador de pelo) para asegurar una sujeción adecuada.

5. Instalar el soporte sobre la superficie elegida.

a) Fijar la ventosa a la superficie elegida con la palanca de cierre hacia arriba.

b) Tirar de la palanca de cierre hacia usted para crear un vacío entre la ventosa y la superficie elegida.

Asegúrese que la sujección es bastante fuerte antes del proceder al siguiente paso.

c) Insertar los ganchos del pedestal en los agujeros posteriores del soporte del GPS Tritón
c)
Insertar los ganchos del pedestal en los agujeros posteriores del soporte del GPS Tritón XL.
d)
Acople el GPS Tritón XL de Supratech al soporte.
6.
Cargar el GPS Tritón XL de Supratech.
MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL NOTA: Si el motor de su vehículo está

MANUAL DE HARDWARE – GPS TRITÓN XL

NOTA: Si el motor de su vehículo está apagado, puede necesitar encender el contacto para realizar la carga del GPS. Consulte el manual de usuario de su vehículo.

a) Conectar el cargador del GPS al puerto mini-USB

b) Conectar el otro extremo del cargador al mechero de su vehículo.

El indicador de LED se pondrá en ámbar para indicar que el dispositivo está cargando. El tiempo necesario

para conseguir la carga completa es de cuatro horas aproximadamente. Una vez alcanzado el nivel máximo de carga, el indicadro de LED cambiará a verde.

máximo de carga, el indicadro de LED cambiará a verde. del dispositivo. 7. Deslizar el botón

del dispositivo.

el indicadro de LED cambiará a verde. del dispositivo. 7. Deslizar el botón de encendido del

7. Deslizar el botón de encendido

a verde. del dispositivo. 7. Deslizar el botón de encendido del GPS Tritón XL de Supratech.

del GPS Tritón XL de Supratech.

MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL

MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCIÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL

MANOS LIBRES - FUNCIÓN BLUETOOTH

Acceda a la configuración del Gestor de Bluetooth desde el menú principal de Bluetooth y establezca una conexión con un dispositivo Bluetooth.

y establezca una conexión con un dispositivo Bluetooth. Cuando un dispositivo Bluetooth se conecta, su nombre

Cuando un dispositivo Bluetooth se conecta, su nombre se muestra en la esquina inferior izquierda de la barra de estado. En caso de que no haya ningún dispositivo conectado, se mostrará “Sin conexión”.

En general, es posible volver al menú anterior pulsando el icono “Returndel menú.

GESTOR DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH

Return ” del menú. G ESTOR DE D ISPOSITIVOS B LUETOOTH en la esquina superior derecha

en la esquina superior derecha

La configuración del dispositivo puede ser ajustada mediante el Gestor de dispositivos.

Pulse el icono “Bluetooth

el Gestor de dispositivos. Pulse el icono “ Bluetooth ” para acceder al siguiente menú: Si

para acceder al siguiente menú:

el icono “ Bluetooth ” para acceder al siguiente menú: Si desea cambiar el nombre del

Si desea cambiar el nombre del dispositivo, pulse el icono “Ajustes

para acceder al siguiente menú:

el icono “ Ajustes ” para acceder al siguiente menú: Aquí se puede cambiar el nombre

Aquí se puede cambiar el nombre del dispositivo. La dirección Bluetooth es fija, por lo que no se permite modificarla.

Si desea buscar cualquier dispositivo Bluetooth en su entorno, pulse el icono “Comenzar Búsquedapara acceder al menú de búsqueda:

“ Comenzar Búsqueda ” para acceder al menú de búsqueda: Supratech © 2008. Reservados todos los
MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL Todos los dispositivos Bluetooth

MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCIÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL

DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL Todos los dispositivos Bluetooth disponibles aparecerán

Todos los dispositivos Bluetooth disponibles aparecerán en la lista, donde se puede seleccionar cualquiera de ellos para conectar. Por razones de seguridad se requiere introducir un código antes de establecer la conexión. El número de dígitos necesario para el código es de 1 a 8.

número de dígitos necesario para el código es de 1 a 8. Aparecerá un mensaje para

Aparecerá un mensaje para indicar, o bien que la conexión ha sido exitosa o bien que no se ha podido realizar la conexión. En caso de error, se puede re-introducir el código de nuevo.

La información del sistema puede ser visualizada pulsando el icono “Información” información de la versión, etc

icono “ Información” información de la versión, etc para mostrar la L ISTADO DE D ISPOSITIVOS

para mostrar la

información de la versión, etc para mostrar la L ISTADO DE D ISPOSITIVOS E MPAREJADOS Se

LISTADO DE DISPOSITIVOS EMPAREJADOS

Se pueden comprobar todos los dispositivos emparejados, pulsando el icono

.
.
todos los disposit ivos emparejados, pulsando el icono . Aquí se puede seleccionar cualquier di spositivo

Aquí se puede seleccionar cualquier dispositivo de la lista para conectar o para eliminar. Esta lista dispone de capacidad para 5 registros como máximo.

MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL M ENSAJES C ORTOS

MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCIÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL

MENSAJES CORTOS

Los SMS del teléfono conectado pueden ser visualizados pulsando el icono

conectado pueden ser visualizados pulsando el icono Pulse en cualquiera de los mensajes para acceder a
conectado pueden ser visualizados pulsando el icono Pulse en cualquiera de los mensajes para acceder a

Pulse en cualquiera de los mensajes para acceder a la información detallada adicional del mensaje en

cuestión. Los mensajes pueden eliminados pulsando el icono de “Eliminar

ésta no es una característica estándar de Bluetooth, es imposible asegurar su correcto funcionamiento con

todos los teléfonos móviles., debido a los diferentes diseños de cada uno.

GESTOR DE LLAMADAS

. Sin embargo, dado quea los diferentes diseños de cada uno. G ESTOR DE L LAMADAS Para realizar una llamada

de cada uno. G ESTOR DE L LAMADAS . Sin embargo, dado que Para realizar una

Para realizar una llamada saliente empleando el dispositivo, pulse en el icono “Marcador

al siguiente menú: Introduzca el número de teléfono y toque el icono “Llamada Saliente”. Si necesita emplear el símbolo “+”, pulse “*” dos veces para acceder al siguiente menú:

para acceder

dos veces para acceder al siguiente menú: para acceder La siguiente imagen muestra la pant alla

La siguiente imagen muestra la pantalla del navegador durante una llamada saliente, antes de que sea respondida.

una lla mada saliente, antes de que sea respondida. Durante la llamada, la si guiente pantalla

Durante la llamada, la siguiente pantalla aparecerá:

MANUAL DE MANOS LIBRES –FUNCI ÓN BLUETOOTH – GPS TRITÓN XL En cualquier momento, si

MANU