Mini Split 60hz 4mcw15 4mww15 Ms

También podría gustarte

Está en la página 1de 10
e TRANE Manual de Instalacion Sistema Dividido (R410A) Unidad de Pared - 11.5 SEER 12,000 a 36,000 BTU/hr - 60Hz Unidad taterior Unidad Exterior Enfiamiento aslo Bomba Calor Enfriamionto séio aMcWIs1281— AMWW1512A1 aTTKIST2At aMcWist@at — aMWWI518A1 ATTKISBAT = TWKIST8AT AMCW152441— 4MWW152481 ATTKIS26a1 © STWKI524A1 AMCWIS30A1—AMWWI530A1 “ATTKIS2081 ‘4TWK153041 AMCW1S36A1— aMWW1536A1 ATTK1S36A1 ATWK1536A1 EOE) lar y dar servicio al equipo. La instalacién, el arranque y el servicio al ‘Sélo personal calificado del fadas podria provocar la muerte o lesiones graves. Al trabajar sobre el e icaciones de precaucién contenidas en la literatura, en las etiquetas, y otras marcas de adheridas al equipo. Octubre 2018 MS-SVNO69A-EM TRANE Advertencias, Precauciones y Avisos Advertencias, Precauciones y Avisos Advertencias, Precauciones y Avisos. Observaréque en intervalos apropiados de este manual aparecen indicaciones de advertencia, precaucién y aviso. Las advertencias sirven para alertar a los instaladores sobre los peligros potenciales que pudieran dar como resultado tanto lesiones personales, como la muerte misma, Las, precauciones estin disefadas para alertar al personal sobre situaciones peligrosas que pudieran dar como resultado lesiones personales, en tanto que los avisos indican una situacién que pudiera dar como resultado dafos on el equipo o en la propiedad. ‘Su seguridad personal y la operacién apropiada de esta ‘maquina depende de la estricta observacién queimponga sobre estas precauciones, Lea este manual en su totalidad antes de operar o dar servicio a esta unidad, ATENCION: Advertencias, Precauciones y Avisos aparecen fen secciones apropiadas de este documento. Se recomienda su lectura cuidadosa: TESTS visu sacri PRS sn Seas nae OOM Ss eesinsengsr lequipo o en a propiedad, Importante jPreocupaciones ambientales! Los ciantificos han demostrado que determinados productos quimicas fabricados por el hombre, al ser liberado ala tmésfers, pueden afectarla capa de ozono que se encuentra de forma natural en a estratdsfera, En conereto, algunos de los productos quimicos yaidentificados que pueden afectarla capa de ozono son refrigerantes que cantienen cloro, fluor y carbono {CFC} y también aquellos que contionen hidrégeno, loro, fluor y earbono {HCFC}. No todas los refrigerantes que contienen estos compuestos tienen al mismo impacto potencial sobre el medio ambiente, Trane aboga por el ‘manejo responsable de todos os refrigerants, inclusive los sustitutos industriales de los CFC como son los HCFC y los HEC, iPracticas responsables en el manejo de refrigerantes! Trane considera que las pricticas responsables en el manejo de refrigerantes son importantes para el medio ambiente, nuestros clientes y la industria de sire acondicionado, Todos los técnicos que manejen refrigerantes deben disponer de la centficacién correspondiente. La ley federal sobre limpieza del aire (Clean Air Act, Secci6n 608) define los requerimientos de manejo, recuperacién y reciclado de determinados relrigerantes y de los equipos que se utilicen en estos procedimientos de servicio, Ademés, algunos estados 0 ‘municipalidades podrian contar con requerimientos adicionales necesarios para poder cumplir con 8! manejo responsable de refrigerantes. Es necesario conocery respetar, Ia normativa vigente sobre el tema, ETE iSe requiere de derivacion apropiada a ral Todo el cableado en campo DEBERA realizarse por personal calficado. El cableado derivado Indebidamente a tierra conduce a riesgos de FUEGO y ELECTROCUCION. Para evitar dichos peligros se deben seguir los requatimientos de instalacion y aterzaje del tableado segin se describe por la NEC y por los cédigos eléctricos locales yestatales. El hacer caso omiso del seguimiento de estos eSdigos podria dar como resultado la muerte o lesfones graves. CEN jEquipo de proteccion personal requerido (EPP)! La instalacién y of mantenimiento de esta unidad puede ‘tener como consecuencia el exponerse a peligros eléctricos, mecanicos y quimicos + Antes de realizar ainstalacién o el mantenimiento de esta unidad, los técnicos DEBEN colocarse el equipo de proteccién (EPP) recomendado para la tarea que habré de llevarse a cabo, Consulte SIEMPRE las normas y estandares MSDS y OSHA apropiados sobre la utilizacién correcta del equipo EPP. + Cuando trabaje con productos quimicos peligrosos 0 cerca de ellos, consulte SIEMPRE las normas y estandares MSDS y OSHA apropiados para obtener Informacién acerca de los niveles de exposicién personales permisibles, la proteccién respiratoria apropiada y las recomendaciones de manipulacién de dichos materiales, + Siexistiera el iesgo de producirse un arco eléetrico, los técnicos DEBEN ponerse el equipo de proteccién personal (EPP) que establece la norma NFPA7OE sobre proteccién frente a arcos eléctricos ANTES de realizar el mantenimiento de la unidad, El incumplimiento con las recomendaciones podria dar lugar a lesiones graves e incluso la muerte. Ms-SVNOGaA-EM Advertencias, Precauciones y Avisos Pre iRefrigerante R-410A Trabaja a Mas Presion que el Refrigerante R-22! La unidad descrita en este manual usa refrigerante R- 410A que opera a presiones més altas que el Refrigerante R22, Empleo UNICAMENTE equipo de servicio 0 componentes clasificados para uso con esta unidad. Si tuviera dudas especificas relacionadas con el uso de Refrigerante R-410A, acuda a su representante local Trane. Alta El hacer caso omiso a la recomendacién de utilizar equipo de servicio o componentes clasificados para Refrigerante R-410A, podria provocar la explosién de equipo © componentes bajo altas presiones de R-A10A, dando como resultado la muerte lesiones graves 0 danos en el equipo. + Antes de intentar instalar el equipo, lea este manual con cuidado. La instalacion y ef mantenimiento a esta uunidad debe realizarse sélo por técnicos de servicio calificados. + Desconecte toda fuerza eléctrica incluyendo los puntos de desconexién remota antes de dar servicio. Siga todos los procedimientos de bloqueo y de identificacién con etiquetas para asegurar que la tenergia no pueda ser aplicada inadvertidamente. El hacer caso omiso a esta advertencia antes de dar servicio, podria provocar la muerte o lesiones graves. + Revise la placa de identificacién de la unidad para conocer la clasificacién del suministro de fuerza a ser aplicado tanto a la unidad, como a los accesorios. Refiérase al manual de instalacién de tuberia ramal para su instalacion apropiada. + Lainstalacion eléctrica deberd apegarse a todos los cédigos locales, estatales y nacionales. Provea una toma de suministro eléctrico independiente con facil acceso al interruptor principal. Verifique que todo el cableado eléctrico esté debidamente conectado y apretado y distribuido adecuadamente dentro de la caja de control. No utllice ningun otro tipo de cableado que no sea el especificado. No modifique la longitud del cable de suministro de energia ni utilice cables de extensién, No compartala conexién de fuerza principal con ningin otro aparato de ninguna especie. + Conecte primero ol cableado de la unidad exterior y luego el cableado de las unidades interiores. El cableado debera encontrarse alejado cuando menos a un metro de distancia de aparatos eléctricos o radios para evitar interferoncia o ruido. + Instale fa tuberia de drenado apropiado de la unidad, aplicando sislamiento apropiado alrededor de toda la ‘uberia para evitar condensacién, Durante la instalacién de la tuberia, evite la entrada de aire al circuito de refrigeracién. Ms-SVNoe9A-EM + Haga pruebas de fugas para verificar la integridad de ‘todas las conexiones de tuber, ‘+ Evite instalar el acondicionador de aire en lugares o areas sometidas a las siguientes condiciones: ‘+ Prasencia de humos y gases combustibles, gases. sulfuricos, écidos o liquidos alcalinos, u otros materiales inflamables; + Alta fluctuacién del voltaje; ‘+ Transporte vehicular; + Ondas electromagnéticas Alinstalar a unidad en areas reducidas, tome las medidas necesarias para evitar que el exceso de concentracion de refrigerante sobrepase los limites de seguridad en el ‘evento de una fuga de reftigerante. El exceso de refrigerate en ambientos cerrados puede conducir a una Ita de oxigeno. Consultea su proveedor ocalparamayor informacién, Utilice los accesorios y partes especificadas para la instalacién; de otra manera podria provocar fallas en el sistema, fugas de agua y fugas eléctricas, Recepcién del equipo Al recibir la unidad, inspeccione el equipo en busca de dafos durante ol embarque. Si se detectaran dahos visibles u ocultos, someta un reporte por escrito a la compafia transportadora. Verifique que el equipo y accesorios recibidos vayan en conformidad con lo estipulado en la(s) orden de compra. Mantenga a la mano los manuales de operacién para su consulta en cualquier momento. Tuberia para refrigerante Verifique el nimero de modelo para evitar errores de instalacion, Utilice un analizador maltiple para controlar presiones de trabajo y agregarrefrigerante durantela puestaen marcha, de la unidad, La tuberia deberd ser de.un didmetro y espesor adecuado. Durante el proceso de soldadura haga circular nitrégeno ‘seco para evitar la formacién de éxido de cobre. ‘A fin de evitar condensacién en la superficie de las tuberias, las mismas deberdn estar correctamente aisladas (verificar espesor del material de aislamiento) El material de aislamiento debera poder soportar las temperaturas de trabajo (para modos de frio y calor). Alterminar la instalacién de las tuberias, se deberd hacer un barrido con nitrégeno y luego hacer una prueba de vacio de la instalacion, Posteriormente hacer vacio y controlar con vacuémetto. Advertencias, Precauciones y Avisos Cableado eléctrico Aterrice la unidad debidamente. No conecte la derivacién a tierra a tuberia de gas o de agua, a cable telefénico o a pararrayos. La derivacion a tierra incompleta podria conducir a choque eléctrico.. Seleccione el suministro de fuerza y el tamaho de cableado de acuerdo a las espacificaciones de diseho. Nota: El aparato no debe utilizarse por personas fincluyendo nifios) con capacidades fisicas, sensoriales 0 mentales reducidas, 0 que carezean de experiencia 0 conocimiento, a ciban supervision o Los nifios deben supervisarse para que no jueguen con el aparato. instalar un disyuntor o un interruptor que desconecte todos los polos de alimentacién con una separacién de los polos de 3mm. Si el cordén de alimentacién es danado, debe ser reemplazado por el fabricante o su io o por el personal calificado agente de servi Ms-SVNOGA-EM Contenido Contenido MS-SVNOg9A-EM Advertencias y Precauciones.... Recomendaciones de Seguridad. Identificacién de Partes de la Unidad. Controlador Remoto... Modos de Operacin. Instalacion de la unidad .. Informacién para el Instalador. Diagramas de Cableado Mantenimiento. Deteccién de fallas.. Especificaciones técnicas ... 12K 18K Enfriamiento Solo - Unidad Exterior OUTDOOR WIRING DIAGRAM 1130080165 COMPRESSOR, WHITE (BLACK) 7 OOPRESSOR RED BLUE (alearscrio i FINSTOE OUTSIDE: Pact UE @ LI Ms-SvNoeaA-EM Informacién para el Instalador 12K 18K Bomba de Calor - Unidad Interior RDO WTRING DIAGRAK 1130030568 i ree oe} — a ee eee oot o el cm i O—, H vor eedzerat Sie Gear Sib Gk na RTEcoR isin 12K 18K Bomba de Calor - Unidad Exterior OUTDOOR WIRING DIAGRAM 1130080188 fy COMPRESSOR WOTOR | | VALVE | eS 0) | wn | | TLW/CRY _vyyyony a som | wurre {vsipe/oursine ||| COMPRESSOR | ssneuecp— ft RUTECTOR CAPACITOR | | Yavtoro) 4 BLACK | BLUE SF) awe] yp LUE | Ee —i-FAN CAPACITOR j conte od ue | 0S al ae al x agin ent | [eure] __rarssne season CWT | FAN MOTOR — | LAND0OR NTT, OUTDOOR. UNIT ~CPRoTECTOR INSIDE) Ms-SvNoegA-EM a Especificaciones del cableado Modelo (Capacidad Btu/h) 12K 18K 24K 30/36K AREA SECCIONAL 1.0mm 2 yf @e5mm2 | smme | Saar | 4.omme AWG18 AWG16 HOSRN-F AWG12 (AwG16) 1.0mm? 2.5mm2 . (15mm?) 1.smm? 4.0mm? Cable de alimentacién L AWG18 AWG16 AwGia ‘AWG12 (AwG16) L.Omm2 2 | (15mm) 1.5mm2 wwreta 4.0mm2 AWG18 AWGI6, HOSRN-F AWG12 (AWG16) 1.0mm? e A "| diy [mame [07502 | 075mm 1.0mm : 5 uf doer, | asmme | 0.5mm | 0.75mm Cable de conexién 1.0mm? 2 2 1 (1smm2) (1.5mm? 0.75mm‘ 0.75mm 2] 075mm? | o7smm? | _o.75mm? | 0.75mm= 3 0.75mm2 2 0.75mm? 0.75mm? G 0.75mm2 2 0.75mm?2 0.75mm2 La unidad interior de 220V de capacidades 12K, 18K, 24K, 30K, 36K, utilizan fusible 507, 3.150 La unidad interior de 110V de capacidad 12K, utiliza fusible 507, 3.15A Ms-SvNoeaA-EM 8 Vd 6c VTAMIRIZ - Bomba de Calor jicas Especificaciones Técni ano. co Taaneson0izea separ] esata] Barewoine sal mop ewe peo aes] eure eave Sr 3 = wore] | zz a zz ParouTy op wpeouay Re coors) me Spomaye 3] oo TESTA Ms-SvNoeaA-EM licas - Bomba de Calor (cont.) fécni Te ficaciones a a © © al sb onjmaape weg oi a wr me Soa] ce opr ober eo] @ @ s = = aE) om @ a au % u Baa] veoomucseg Barre a ey oy oma wala) iran esi weeainaw Teens atts rod wa 4 vat] w = @ a ny m a |__| ee oa ean ‘wal a lexy oszwcpsset ezsareoais sores sree, wu} sour] samsung = eo oe = cy a pee wr wg] cu acomee acoso anno: psLaed CHURCH] op mene acumsce suurec 10 a rae HN] ap opeonea| ez sem eae sew sepa] oor] rae une ers eas ea waa wp] ORY souonave9| w s ® o « wu] vex mersncu epes| A ” * & 8 wl on a 9 Especifi Tone ap eam Nd 0 renee gaits _noesuaig cecmeyseny | cemmoeny | oacuenean enn ne “Sunn empoeo aay | one eiPouE eceauep men | 2 yaDHeMDD PD ei Sue HN sopenteray 6daVTAMRTZ 5 MS-SVNOggA-EM

También podría gustarte