Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DATALOGIC 9500 MANUAL EN ESPA+æOL
DATALOGIC 9500 MANUAL EN ESPA+æOL
Magallanes
9500/9500Ω
9504/9504Ω
®
Con SmartSentry
Guía de Referencia del
producto
Datalogic Barrido, Inc.
959 Terry Calle
Eugene, Oregón 97402
Telefónico: (541) 683-5700
Fax: (541) 345-7140
Un Trabajo Inédito - Todos los derechos reservaron. Ninguna parte de los contenidos de esta documentación o los
procedimientos describieron therein puede ser reproducido o transmitido en cualquier forma o por cualquier medio sin
permiso escrito previo de Datalogic Barrido, Inc. o sus filiales o afilia ("Datalogic" o “Datalogic Barrido”). Dueños de
Datalogic los productos son de ahora en adelante concedió un no-licencia exclusiva , revocable para reproducir y
transmitir esta documentación para el comprador propósitos empresariales internos propios. El comprador no sacará o
alterar cualesquier avisos propietarios, incluyendo avisos de copyright, contenidos en esta documentación y asegurará
que todos los avisos aparecen en cualquier repro-ductions de la documentación.
Tener que revisiones futuras de este manuales ser publicados, puedes adquirir imprimió versiones por contactar vuestro
Datalogic representante. Las versiones electrónicas tampoco pueden ser descargables del Datalogic sitio web
(www.scanning.data-logic.com) o proporcionado en medios de comunicación apropiados. Si visitas nuestro sitio web y gustaría
hacer comentarios o sugges-tions sobre este u otro Datalogic publicaciones, complacer dejado nos saber vía el "Contacto
Datalogic" página.
Descargo de responsabilidad
Datalogic Ha tomado medidas razonables para proporcionar información en este manual aquello es completo y cuidadoso,
aun así, Datalogic reserva el correcto de cambiar cualquier especificación en cualquier tiempo sin previo aviso.
Datalogic Es una marca registrada de Datalogic S.p.Un. En muchos países y el Datalogic el logotipo es
una marca de Datalogic S.p.Un. Toda otra marca y nombres de producto refirieron a herein puede ser
marcas de su respectivos propios-ers.
Este producto puede ser cubierto por uno o más de las patentes siguientes: 4603262 • 4639606 • 4652750 • 4672215 • 4699447 • 4709369 • 4749879
• 4786798 • 4792666 • 4794240 • 4798943 • 4799164 • 4820911 • 4845349 • 4861972 • 4861973 • 4866257 • 4868836 • 4879456 • 4939355 • 4939356 • 4943127 • 4963719 • 4971176 •
4971177 • 4991692 • 5001406 • 5015831 • 5019697 • 5019698 • 5086879 • 5115120 • 5144118 • 5146463 • 5179270 • 5198649 • 52005 97 • 5202784 • 5208449 • 5210397 • 5212371 •
5212372 • 5214270 • 5229590 • 5231293 • 5232185 • 5233169 • 5235168 • 5237161 • 5237162 • 5239165 • 5247161 • 5256864 • 5258604 • 525 8699 • 5260554 • 5274219 • 5296689 •
5298728 • 5311000 • 5327451 • 5329103 • 5330370 • 5347113 • 5347121 • 5371361 • 5382783 • 5386105 • 5389917 • 5410108 • 5420410 • 5422472 • 5426507 • 5438187 • 5440110 •
5440111 • 5446271 • 5446749 • 5448050 • 5463211 • 5475206 • 5475207 • 5479011 • 5481098 • 5491328 • 5493108 • 5504350 • 55085 05 • 5512740 • 5541397 • 5552593 • 5557095 •
5563402 • 5565668 • 5576531 • 5581707 • 5594231 • 5594441 • 5598070 • 5602376 • 5608201 • 5608399 • 5612529 • 5629510 • 5635699 • 56419 58 • 5646391 • 5661435 • 5664231 •
5666045 • 5671374 • 5675138 • 5682028 • 5686716 • 5696370 • 5703347 • 5705802 • 5714750 • 5717194 • 5723852 • 5750976 • 5767502 • 5770847 • 5786581 • 5786585 • 5787103 •
5789732 • 5796222 • 5804809 • 5814803 • 5814804 • 5821721 • 5822343 • 5825009 • 5834708 • 5834750 • 5837983 • 5837988 • 58522 86 • 5864129 • 5869827 • 5874722 • 5883370 •
5905249 • 5907147 • 5923023 • 5925868 • 5929421 • 5945670 • 5959284 • 5962838 • 5979769 • 6000619 • 6006991 • 6012639 • 6016135 • 6024284 • 6041374 • 6042012 • 6045044 •
6047889 • 6047894 • 6056198 • 6065676 • 6069696 • 6073849 • 6073851 • 6094288 • 6112993 • 6129279 • 6129282 • 6134039 • 6142376 • 6152368 • 6152372 • 6155488 • 6166375 •
6169614 • 6173894 • 6176429 • 6188500 • 6189784 • 6213397 • 6223986 • 6230975 • 6230976 • 6244510 • 6259545 • 6260763 • 62661 75 • 6273336 • 6276605 • 6279829 • 6290134 •
6290135 • 6293467 • 6303927 • 6311895 • 6318634 • 6328216 • 6332576 • 6332577 • 6343741 • 6454168 • 6478224 • 6568598 • 6578765 • 6705527 • 6974084 • 6991169 • 7051940 •
7170414 • 7172123 • 7201322 • 7204422 • 7215493 • 7224540 • 7234641 • 7243850• 601 26 118.6 • AU703547 • D312631 • D313590 • D320011 • D320012 • D323492 • D330707 •
D330708 • D349109 • D350127 • D350735 • D351149 • D351150 • D352936 • D352937 • D352938 • D352939 • D358588 • D361565 • D372234
• D374630 • D374869 • D375493 • D376357 • D377345 • D377346 • D377347 • D377348 • D388075 • D446524 • EP0256296 • EP0260155 • EP0260156 •
EP0295936 • EP0325469 • EP0349770 • EP0368254 • EP0442215 • EP0498366 • EP0531645 • EP0663643 • EP0698251 • EP01330772 • GB2252333 •
GB2284086 • GB2301691 • GB2304954 • GB2307093 • GB2308267 • GB2308678 • GB2319103 • GB2333163 • GB2343079 • GB2344486 • GB2345568 •
GB2354340 • ISR107546 • ISR118507 • ISR118508 • JP1962823 • JP1971216 • JP2513442 • JP2732459 • JP2829331 • JP2953593 • JP2964278 •
MEX185552 • MEX187245 • RE37166 • RE40.071 • Otras Patentes Pendientes
Mesa de Contenidos
Capítulo 1. Introducción .................................................................................... 1-1
Visión general manual
........................................................................................................ 1-1
Cómo para Utilizar Este Manual
......................................................................................... 1-2
Escáner y Escala/de Escáner Nomenclatura ...................................................................... 1-4
Conectores .......................................................................................................... 1-5
Parámetros físicos .................................................................................................... 1-6
Barrido ............................................................................................................. 1-6
Deactivating EAS Etiquetas
........................................................................................... 1-6
Pesando ............................................................................................................. 1-7
Tibio-Arriba Tiempo
..................................................................................................... 1-8
Especificaciones eléctricas
.............................................................................................. 1-10
Power Suministro
..................................................................................................... 1-10
Láser y Seguridad de Producto
........................................................................................... 1-11
Etiquetado
................................................................................................................... 1-13
Conformidades de agencia
.................................................................................................. 1-14
Los códigos de barras Apoyados
................................................................................................. 1-15
®
Magallanes
2 9500
Prueba de cambio (Métrico)
............................................................................................... 5-12
Prueba de Carga creciente (Fase 2)
............................................................................ 5-13
Blanking Prueba
..................................................................................................... 5-14
Decrecimiento-Prueba de Carga
.......................................................................................... 5-15
Regreso a Cero Prueba
............................................................................................. 5-15
®
Magallanes
4 9500
UPC-Un Habilitar
......................................................................................................... 6-121
UPC-Una Transmisión de Carácter de Sistema de Número
.................................................... 6-122
UPC-Una Transmisión de Carácter del Control
.................................................................. 6-123
Expande UPC-Un a EAN-13
................................................................................... 6-124
UPC/EAN OBJETIVO ID
............................................................................................... 6-125
UPC-Una Etiqueta ID
................................................................................................. 6-126
UPC-Un 2-Dígito Supplemental Etiqueta ID
.................................................................. 6-127
UPC-Un 5-Dígito Supplemental Etiqueta ID
.................................................................. 6-128
UPC-Un 128 Supplemental Etiqueta ID
....................................................................... 6-129
UPC-E Habilita ......................................................................................................... 6-130
UPC-E Transmisión de Carácter de Sistema de número
..................................................... 6-131
UPC-E Transmisión de Carácter del control
................................................................... 6-132
Expande UPC-E a UPC-Un
..................................................................................... 6-133
Expande UPC-E a EAN-13 ................................................................................... 6-134
UPC-E Etiqueta ID
................................................................................................. 6-135
UPC-E 2-Dígito Supplemental Etiqueta ID
................................................................... 6-136
UPC-E 5-Dígito Supplemental Etiqueta ID
................................................................... 6-137
UPC-E 128 Supplemental Etiqueta ID
....................................................................... 6-138
EAN-13 Habilita ....................................................................................................... 6-139
EAN-13 Primera Transmisión de Carácter
................................................................... 6-140
EAN-13 Carácter de Control Transmisión
................................................................. 6-141
EAN-13 ISBN la conversión Habilita
......................................................................... 6-142
EAN 13 Etiqueta ID
............................................................................................... 6-143
EAN-13 2-Dígito Supplemental Etiqueta ID
................................................................. 6-144
EAN-13 5-Dígito Supplemental Etiqueta ID
................................................................. 6-145
EAN-13 128 Supplemental Etiqueta ID
..................................................................... 6-146
Bookland OBJETIVO ID
............................................................................................... 6-147
Bookland Etiqueta ID 6-148
.............................................................................................
EAN-8 Habilita
......................................................................................................... 6-149
EAN-8 Carácter de Control Transmisión
.................................................................. 6-150
Expande EAN-8 a EAN-13 ................................................................................... 6-151
EAN 8 Etiqueta ID
................................................................................................. 6-152
EAN-8 2-Dígito Supplemental Etiqueta ID
.................................................................. 6-153
EAN-8 5-Dígito Supplemental Etiqueta ID
.................................................................. 6-154
EAN-8 128 Supplemental Etiqueta ID
....................................................................... 6-155
EAN-8 Descodificando Niveles
...................................................................................... 6-156
Otro UPC/EAN Opciones ........................................................................................... 6-159
UPC/EAN Reconstrucción .................................................................................... 6-160
Control de Peso del precio
........................................................................................... 6-161
Habilita EAN Dos Etiqueta
....................................................................................... 6-164
Addons ............................................................................................................ 6-165
UPC-Un y EAN-13 Descodificando Niveles
.................................................................... 6-167
GTIN Habilita ........................................................................................................... 6-170
GTIN Etiqueta ID
.................................................................................................. 6-171
GTIN 2-Dígito Supplemental Etiqueta ID
.................................................................... 6-172
GTIN 5-Dígito Supplemental Etiqueta ID
.................................................................... 6-173
GTIN Código 128 Supplemental Etiqueta ID
................................................................ 6-174
RSS-14 Habilita ....................................................................................................... 6-175
®
Magallanes
6 9500
Yo 2 de 5 Carácter de Control Transmisión
................................................................. 6-224
Yo 2 de 5 OBJETIVO ID
................................................................................................. 6-225
Yo 2 de 5 Etiqueta ID
............................................................................................... 6-226
Yo 2 de 5 Control de Longitud
...................................................................................... 6-227
Yo 2 de 5 Etiqueta Máxima Longitud
........................................................................... 6-228
Yo 2 de 5 Etiqueta Mínima Longitud
............................................................................ 6-229
Yo 2 de 5 Longitud Fija 1
...................................................................................... 6-230
Yo 2 de 5 Longitud Fija 2
...................................................................................... 6-231
Yo 2 de 5 Stitching
............................................................................................... 6-232
Codabar Habilita ...................................................................................................... 6-233
Codabar Transmisión de Carácter de Parón de inicio
.......................................................... 6-234
Codabar Carácter de Parón del inicio Puso
....................................................................... 6-235
Codabar Partido de Carácter de Parón de inicio
.................................................................... 6-237
Codabar Cálculo de Carácter del control
................................................................... 6-238
Codabar Transmisión de Carácter del control
................................................................ 6-239
Codabar OBJETIVO ID
................................................................................................ 6-240
Codabar Etiqueta ID
.............................................................................................. 6-241
Codabar Control de longitud
..................................................................................... 6-242
Codabar Longitud de Etiqueta máxima
......................................................................... 6-243
Codabar Longitud de Etiqueta mínima
.......................................................................... 6-244
Codabar Longitud fija 1 ..................................................................................... 6-245
Codabar Longitud fija 2 ..................................................................................... 6-246
Codabar Stitching ............................................................................................. 6-247
Código 93 Habilita
...................................................................................................... 6-248
Código 93 OBJETIVO ID
................................................................................................ 6-249
Código 93 Etiqueta ID
.............................................................................................. 6-250
Código 93 Control de Longitud
..................................................................................... 6-251
Código 93 Etiqueta Máxima Longitud
.......................................................................... 6-252
Código 93 Etiqueta Mínima Longitud
.......................................................................... 6-253
Código 93 Longitud Fija 1
..................................................................................... 6-254
Código 93 Longitud Fija 2
..................................................................................... 6-255
Código 93 Stitching
............................................................................................. 6-256
MSI/Plessey Habilita
................................................................................................. 6-257
MSI/Plessey Cálculo de Carácter del control
............................................................. 6-258
MSI/Plessey Número de Caracteres de Control
............................................................ 6-259
MSI/Plessey Transmisión de Carácter del control
.......................................................... 6-260
MSI/Plessey OBJETIVO ID
........................................................................................... 6-261
MSI/Plessey Etiqueta ID
......................................................................................... 6-262
MSI/Plessey Control de longitud
................................................................................ 6-263
MSI/Plessey Longitud de Etiqueta máxima
.................................................................... 6-264
MSI/Plessey Longitud de Etiqueta mínima
..................................................................... 6-265
MSI/Plessey Longitud fija 1 ................................................................................ 6-266
MSI/Plessey Longitud fija 2 ................................................................................ 6-267
MSI/Plessey Stitching ........................................................................................ 6-268
Estándar 2 de 5 Habilita
............................................................................................ 6-269
Estándar 2 de 5 Carácter de Control Cálculo ........................................................ 6-270
Estándar 2 de 5 Carácter de Control Transmisión
..................................................... 6-271
Estándar 2 de 5 OBJETIVO ID
...................................................................................... 6-272
Apéndice B. Información de
cable............................................................ B-1
Introducción .............................................................................................................. B-1
Especificaciones generales
.......................................................................................... B-1
RS-232 Cable Pinout ................................................................................................... B-2
Escáner .............................................................................................................. B-2
RS-232 Cable Pinout — continuó ................................................................................ B-3
Escala .................................................................................................................. B-3
Cable de IBM Pinout
........................................................................................................ B-4
Escáner y Escala ............................................................................................... B-4
Cable de USB del IBM Pinout
................................................................................................. B-5
Escáner y Escala ............................................................................................... B-5
Auxilliary Puerto
............................................................................................................ B-6
Entrada De mano externa
....................................................................................... B-6
Power Cable .............................................................................................................. B-7
Hardware de conector
............................................................................................. B-7
Exhibición remota
.......................................................................................................... B-8
Hardware de conector B-8
.............................................................................................
EAS Comm Puerto
......................................................................................................... B-9
EAS Deactivator Conexión de Caja del control
................................................................. B-9
Apéndice C. Teclado
numérico............................................................................. C-1
Apéndice D. Órdenes
anfitrionas............................................................... D-1
Aceptando Órdenes de un RS-232 Anfitrión de Escáner
....................................................... D-1
®
Magallanes
8 9500
®
DATALOGIC BARRIDO, USUARIO de FIN de MAGALLANES de
Inc. LICENCIA
ACUERDO
Aviso para Acabar Usuario: El Datalogic Producto has adquirido contiene embedded Software, el cual es integral a la operación del producto.
Este Software está siendo proporcionado a ti debajo licencia, tema a los plazos y condiciones de este Acuerdo. Si utilizas el Datalogic
Producto, serás considerado para tener aceptado los plazos y condiciones de este Acuerdo. Si no pretendes para ser atado a los plazos de este
Acuerdo, Dato-la lógica no es dispuesta de autorizar el Software a ti, no puedes utilizar el Datalogic Producto o el Software, y tienes que
contactar el partido de quien te adquirió el Datalogic Producto para instrucciones.
Esta Licencia de Software de Usuario de Fin Acuerdo ("Acuerdo") es un legalmente atando el acuerdo que gobierna el autorizand o del Software y
Documentación por Dat-alogic,Escaneando Holdings, Inc. y sus filiales y afilia ("Datalogic") a la entidad o persona quién ha adquirido u otherwise adquirió
un Datalogic Producto ("Usuario de Fin"). Para propósitos de este Acuerdo, cualquier software que está asociado con un fin separado-acuerdo de licencia
del usuario está autorizado a ti debajo los plazos de aquel acuerdo de licencia. Datalogic Y Usuario de Fin de ahora en adelante está de acuerdo como
sigue:
1. Definiciones.
1.1 "La documentación" significa materiales como las guías del usuario, guías de referencia del programa, guías de referencia rápida, manuales, o los
materiales similares asociaron con o relacionados al Datalogic Producto, si en imprimido, "on-line", u otra forma.
1.2 "La información propietaria" significa: (un) código de fuente, código de objeto, software, documentación, y cualquier diseño interno relacionado,
diseño de sistema, diseño de base del dato, algoritmos, tecnología, información o dato técnicos, técnicas de implementación, y secretos de
comercio relacionaron al Software, (b) cualquiera otros secretos de comercio marcados apropiadamente o i dentificados como propietarios o
confidenciales, y (c) cualquier información que Usuario de Fin, bajo las circunstancias, tener que recog-nize como confidencial. La información
propietaria no incluye cualquier información que el partido de recibir puede establecer era (1) en el dominio público, (2) ya en la posesión del partido
de recibir o rightfully sabido con anterioridad a recibo, (3) rightfully aprendido de un tercer partido no en vulneración de cualquier otro es pro-prietary
derechos, o (4) independientemente desarrollados sin acceder a Información Propietaria.
1.3 "Datalogic El producto" significa el Datalogic Magallanes® 1000i serie, Magallanes® 1400i serie, Magallanes® 8100 series, Magallanes® 8200
series, Magel-lan® 8300 series, Magallanes® 8400 series, Magallanes® 8500 series, Magallanes® 9500 series, y/o Magallanes SL® escáner de
serie y/o producto/de escala del escáner, incluyendo todo embedded Software en y toda Documentación relacionó a tal producto, el cual ha sido
adquirido u otherwise adquirió por Usuario de Fin, si obtuvo directamente o indirectamente de Datalogic.
1.4 "El software" significa cualquier software o programas de ordenador de Datalogic o su tercer partido licensors en la máquina legible formar cuál es
embedded en el Dat-alogic Producto, si obtuvo directamente o indirectamente de Datalogic, incluyendo cualquier sustitución, actualización, upgrade,
trucaje o modificación.
3. Transferencias, Soporte.
3.1 Cualquier copiando, instalando, reproducción, remanufacture, ingeniería inversa, transferencia electrónica, u otro uso del Software en otro que el
desig-nated Datalogic el producto será una ruptura material de este Acuerdo. Aun así, Datalogic puede elegir no para rescindir este Acuerdo o el
concedió licencias, pero en cambio puede elegir para notificar Usuario de Fin que Usuario de Fin está considerado para tener ordenado y aceptó
una licencia para cada uso de incumplir. Usuario de fin pagará Datalogic el precio de lista aplicable para tales licencias tan de la fecha de tal ruptura.
3.2 Usuario de fin no venderá, asigna, sublicense, distribuye, deja, alquiler, da, u otherwise transferir el Datalogic Producto a cualquier tercer partido a
no ser que tal tercer partido está de acuerdo con Datalogic en escribir para ser atado por los plazos y condiciones de este Acuerdo. Cualquiera tal
transferencia del Datalogic el producto ausente tal acuerdo será null y void.
3.3 Usuario de fin puede obtener soporte para Software de Datalogic en Datalogic costes de soporte estándar y bajo Datalogic plazos de soporte
estándar y con-ditions en efecto en el tiempo el soporte está pedido.
4. Propiedadintelectual .
Usuario de fin reconoce que el Software constituye secretos de comercio valioso de Datalogic o Datalogic tercer partido licensors y que el Software es pro-
tected por leyes de propiedad intelectual y tratados. La licencia pone adelante en este Acuerdo no transfiere para Acabar Usuario cualquier propiedad de
Datalogic es o su tercer partido licensors' copyrights, patentes, marcas, marcas de servicio, secretos de comercio, u otros derechos de propiedad
intelectual y Usuario de Fin tendrán ningún correctos a com-mence cualesquier acciones judiciales para obtener tales derechos. Usuario de fin no sacará,
modifica, o tomar cualquiera otra acción que ocultaría cualquier copyright, marca, la patente que marca, u otros avisos de pr opiedad intelectuales
contuvieron en o en el Datalogic Producto.
5. Información propietaria.
5.1 Usuario de fin reconoce que la información Propietaria es el confidencial, propietario, y comerciar propiedad secreta de Datalogic y Datalogic tercer
partido licensors y Usuario de Fin adquiere no correcto o interés en cualquier Información Propietaria.
5.2 Usuario de fin no revelará, proporciona, u otherwise la marca disponible la Información Propietaria de Datalogic o su tercer partido licensors a
cualquier persona otro que Usuario de Fin es autorizó empleados o agentes quiénes son debajo acuerdo de confidencialidad, y Usuario de Fin no
utilizará el Propietario Informa-tion otro que conjuntamente con uso del Datalogic Producto exclusivamente para los propósitos empresariales
internos de Usuario de Fin. Usuario de fin tomará pasos para proteger la Información Propietaria ningún menos securely que si sea Usuario de F in
propiedad intelectual propia.
5.3 Las provisiones de esta Sección de Información Propietaria sobrevivirán y continuar para cinco (5) años después de la terminación de este Acuerdo.
6. Garantía limitada.
6.1 Datalogic warrants Que, bajo operación y uso normales, el Datalogic el producto conformará sustancialmente a la Documentación aplicable para el periodo
especificado en la Documentación. Durante este periodo, para todo reproducible nonconformities para qué Datalogic ha sido aviso escrito dado, Dato-la lógica
utilizará comercialmente esfuerzos razonables para remediar nonconformities verificado por Datalogic. Usuario de fin apalabra suministro Datalogic con todo
información pedida razonablemente y asistencia necesario de ayudar Datalogic en remediar tal nonconformities. Para todos los defectos informaron a Datalogic
dentro del periodo de garantía, Datalogic la responsabilidad está limitada a proporcionar Usuario de Fin con uno copia de co rrecciones o respondiendo para
Acabar el acuerdo de informes del problema del usuario-
7. Contravención.
7.1 Datalogic Defenderá Usuario de Fin contra cualquier reclamación en un pleito que el Datalogic el producto amuebló hereunder infringe una patente
de Estados Unidos o copia-correcto de un tercer partido y Datalogic pagará cualesquier daños finalmente otorgados en contra Usuario de Fin por un
tribunal de jurisdicción competente que es attributable a tal reclamación o pagará la parte de Usuario de Fin de cualquier poblamiento que es
attributable a tal reclamación, proporcionado, aquello 1) Usuario de Fin notifica Datalogic promptly en writ-ing de la reclamación, 2) Datalogic
controla el defensa o poblamiento de la reclamación, y 3) Usuario de Fin coopera plenamente con Datalogic en tal defensa o resolver-ment. Todos
los avisos de una reclamación tendrían que ser enviados a Datalogic Escaneando Holdings, Inc., Departamento Legal, 959 Terry Calle, Eugene, O
97402.
7.2 En el defensa o poblamiento de cualquier tal reclamación, Datalogic poder, en su opción, 1) procura para Usuario de Fin el correcto de continuar
utilizando el Datalogic Producto,
2) Modificar el Datalogic Producto de modo que deviene no-infringing, 3) reemplaza el Datalogic Producto con un producto equivalente no somete a
tal reclamación, o 4) proporciona Usuario de Fin una oportunidad de regresar el Datalogic Producto y recibir un reembolso del precio de compra
pagó, menos un razonable dejar-ance para uso.
7.3 Datalogic Tendrá ninguna responsabilidad para Acabar Usuario para reclamaciones de la contravención basada a 1) el uso de cua lquier Datalogic Producto en
combinación con cualquier producto qué Datalogic no ha amueblado tampoco o autorizado para uso con tal Datalogic Producto 2) el uso de cualquier Datalogic el
producto diseñó, manufac-tured, o modificado a las especificaciones de Usuario de Fin, o 3) la modificación de Usuario de Fin del Datalogic Producto sin
autorización escrita de Datalogic.
7.4 EL FOREGOING ESTADOS DATALOGIC OBLIGACIÓN COMPLETA Y ENTERA RESPECTO DE RECLAMACIONES DE PATENTE, COPYRIGHT, U OTRO
CONTRAVENCIÓN de PROPIEDAD INTELECTUAL, CANCELA Y SUPERSEDES CUALESQUIER ACUERDOS PREVIOS, SI ORALES O
ESCRITOS,
ENTRE LOS PARTIDOS RESPECTO DE TALES RECLAMACIONES, Y NO SERÁ MODIFICADO O ENMENDADO POR CUALQUIER PASADO,
CONTEMPORANEOUS,
O ACUERDOS FUTUROS O DEALINGS ENTRE LOS PARTIDOS, SI ORALES O ESCRITOS, EXCEPTÚA TAN PUESTO ADELANTE EN Un FUTURO
ESCRIBIENDO FIRMADO POR AMBOS PARTIDOS.
8. Limitación De Responsabilidad.
EXCEPTÚA TAN PROPORCIONADO EN SECCIÓN 7, DATALOGIC NO SERÁ PROPENSO PARA CUALESQUIER RECLAMACIONES EN CONTRA
USUARIO de FIN POR CUALQUIER OTRO PARTIDO. EN ACONTECIMIENTO
de Núm. DATALOGIC RESPONSABILIDAD PARA DAÑOS, SI CUALQUIERA, SI BASADO A CONTRATO, TORT (INCLUYENDO NEGLIGENCIA),
PROD-
UCT RESPONSABILIDAD, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, GARANTÍA, O CUALQUIERA OTRA BASE, SUPERAR EL PRECIO O el COSTE PAGADO
POR USUARIO de FIN PARA EL DATALOGIC
PRODUCTO. EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA DATALOGIC SER PROPENSO de ACABAR USUARIO O CUALQUIER TERCER PARTIDO PARA PERDIÓ
BENEFICIOS, DATO PERDIDO,
INTERRUPCIÓN DE EMPRESARIAL O SERVICIO, O PARA CUALQUIER OTRO ESPECIAL, CONSIGUIENTE, CONTINGENTE, INDIRECTO, INCIDENTAL,
PUNITIVE,
EJEMPLAR, U OTROS DAÑOS SIMILARES, INCLUSO SI DATALOGIC HA SIDO ACONSEJADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
10. Terminación.
10.1 Cualquier partido puede rescindir este Acuerdo o cualquier licencia concedida bajo este Acuerdo en cualquier tiempo a aviso escrito si el otro partido
incumple cualquier provisión de este Acuerdo.
10.2 A terminación de este Acuerdo, Usuario de Fin inmediatamente cesará utilizar muy no-embedded software y regresará a Datalogic o destruir todo
no-embedded el software cubierto por este Acuerdo, y amueblará Datalogic con un certificado de conformidad con esta provisión firmada por un
agente o representante autorizado de Usuario de Fin. Para embedded software, Usuario de Fin apalabra señal un waiver preparó por Datalogic
respecto de uso más lejano del embedded Software. Usuario de fin resumed o uso continuado del embedded Software después de q ue la
terminación constituirá el acuerdo para ser de Usuario de Fin atado por los plazos y condiciones de este Acuerdo para tal uso.
11.5 Abogados' Costes. En el acontecimiento una acción está traída para aplicar los plazos y condiciones de este Acuerdo, el partido de prevalecer será
titulado para razonar-abogados capaces' costes, ambos en prueba y encima apelación.
- FIN -
®
10 Magallanes
9500
Capítulo 1
Introducción
Esta Guía de Referencia del Producto contiene instrucciones
comprensibles encima cómo para instalar el escáner o escala/de
escáner (cualquier modelo puede ser escáner “denominado ” para el
propósito de simplicidad en este manual), cómo para programarlo
utilizando código de barras de característica de programación especial
etiquetas, e información de usuario adelantado cuando descrito en la
visión general siguiente.
Convenciones manuales
Ventana horizontal
Escala Cero
Botón de empujón
Manual EAS
Empujón de
desactivación
Botón Raíl de
producto
Todo Pesa™ Platter
®
1-4 Magallanes
9500
Escáner y Escala/de Escáner Nomenclatura
Conectores
El aspecto del tablero de conector variará depender de el fac-tory las
opciones adquirieron con vuestro modelo. Figura de referencia 1-2.
Figura 1-2. Tablero de conector
0.00
POS Terminal Exhibición remota Aux. Portuario Anfitrión de escala Power EAS Puerto
Barrido
El escáner tiene una zona de escáner entre las dos ventanas donde la
luz de láser de proyectos de escáner para elementos de escáner. Dos
proyecciones separadas, uno de la ventana horizontal y uno de la
ventana vertical, combina para formar una zona donde etiquetas de
código de barras están leídas. Refiere a Capítulo 3, "Escáner-ning
Elementos" para más información.
Pesando
Especificaciones para capacidad de escala, resolviendo tiempo,
mínimo y peso estático máximo, zeroing, y tibio-arriba los tiempos
están dados abajo. Para más infor-mation con respecto al tema:
Apropiado Pesando Técnica, refiere a la Ópera-tion y capítulo de
Mantenimiento de este manual.
Mínimo Increment
El peso mínimo que puede ser con exactitud medido por la escala es
0.02 lb. (0.005 kg).
Equilibrio térmico
Cuándo la unidad está movida de una temperatura más fresca (como
una área de almacenamiento) a un entorno más tibio (como un
checkstand ubicación), 60 minutos tienen que ser dejados para
aclimatar la unidad a condiciones ambientales con anterioridad a cali-
bration u operación.
Power-arriba
Una vez instalado y powered arriba, un tibio-arriba los tiempos de
15 minutos tienen que ser dejados antes de calibrar o actuando
pesando operaciones.
Operación
+40 C +104 F
10 C 50 F
Temperatura
10 a +40 C Polvo Cavidad de Óptica Resistente,
50 a +104 F IP5X
Iluminación
Luz artificial: Sol:
0-450 Pie-velas 0-8,000 Pie-velas
(4,842 LUX) (86,080 LUX)
Humedad
Caliente / Mojado 40°C /
Prueba de derrame 95% RH
(Datalogic SEÑORA-0006-13- Caliente / Seco 40°C / 5%
0004) RH
Frío / Seco 10°C / 5% RH
Tibio / Mojado 25%C / 50%
RH
Almacenamiento
+70 C +158 F
-40 C -40 F
Temperatura
-40 a +70 C
-40 a +158 F
Guía de Referencia del producto 1-9
Especificaciones eléctricas
Antes de que instalación, siempre verificar que el servicio eléctrico
del sitio conoce los requisitos de la escala/de escáner. El escáner ha
sido engineered para com-patibility con más internacional los
sistemas eléctricos que operan en gamas de 100 a 240VAC en 50-60
Hz. Verifica que la fuente de poder sup-la chapa “limpia” poder
eléctrico al equipamiento; aquello es, tenga que ser libre de ruido
eléctrico sobrante.
Control el IEC cordón de poder embarcado con la escala/de escáner.
Si el cordón no tapón a vuestro AC receptáculo de poder, el cordón
de poder embarcó no es compatible con vuestro sistema eléctrico.
Complacer contactar vuestro distribuidor inmediatamente para recibir
la información necesaria y componentes para asegurar compatibilidad
eléctrica.
Power Suministro
El escáner utiliza un suministro de poder solo para todos los modelos.
Unique installa-tion y las conexiones internacionales están cumplidas
a través de selección del apropiado IEC cordón de poder
Viga de láser de la AMONESTACIÓN causa los niveles de emisión para superar aquellos
para inherently operación segura. La unidad ha safeguards para impedir esta
ocurrencia. Si, aun así, un
stationary Viga de láser es nunca emitted, la unidad de fallar tendría que ser
disconnected de su suministro de poder hasta que reparado por un técnico
cualificado.
Etiquetado
Regulador, referencia y etiquetado de seguridad está mostrada en
Figura 1-4.
CAPACIDAD Producto Láser Clase lla. Evite mirar, de manera continua, directamente un la luz del láser.
30.00 x .01 lb
+10°c a +40°c
+10°C/+40°C
90/384/EEC Chasis de Óptica de interior
localizado
M
Localizado encima
Araña
Asamblea (Escala
Modelos SÓLO)
Dos etiquetas
localizaron encima
EAS Modelos de Antena
dual
• AMON EST ACIÓN - C LASE 3R RAD IACIÓN de LÁSER C UÁND O ABIERT A. EVITA EXPOSICIÓN de OJO DIR ECTO.
• ATENC IÓN - R AYONN EMENT LÁSER D E C LASSE 3R C ART ER OU VERT. EVITEZ L' EXPOSITION
AGLI OCCHI.
• VARNIN G - KLASS 3R LASERSTRÅLNIN G UT AN FÖR SLUTNIN G. UND VIK DIR EKT ÖGON KON TAKT.
4,879,456 4,963,719 4,991,692 5,144,118 5,179,270 5,198,649 5,247,162 5,229,588 5,410,108 5,459,308 5,440,110 5,475,207 5,493,108 5,705,802 5,723,852 5,834,708 5,929,421 6,059,189 6,237,852 RE37,166 OTR AS
0.00
POS Exhibición Remota terminal Aux. Anfitrión de Escala portuaria Power EAS Puerto
MAGALLANES 9500
Eléctrico
Emmisions
Seguridad de láser
CDRH Clase IIa dispositivo de
Estados Unidos CDRH, 21CFR Parte 1040 láser
®
1-14 Magallanes
9500
Los códigos de barras Apoyados
Pre-Consideraciones de instalación
Tenga que ser notado que el alcance de este manual no abarca todos los
factores relacionaron a seguridad de trabajador y checkstand diseño. Él ,
aun así, oferta una lista de consideraciones que puede ser útil en asegurar
productividad y seguridad más grandes. La planificación prudente que
utiliza estas directrices generales tendrían que resultar en un más
eficaces, entorno de trabajo cómodo.
La Agencia de EE.UU. de Estadística de Trabajo informa que la
incidencia de daños de movimiento repetitivo ha aumentado
dramáticamente en años recientes. Checkstand Diseño e instalación de
escáner y procedimientos de operación pueden reducir el riesgo de
daños de movimiento repetitivo, pero no eliminarlo.
A pesar de que hay actualmente ninguna directriz formal para
checkstand ergo-nomics, el Instituto de Marketing Alimentario (FMI)
y el Instituto Nacional de Seguridad Ocupacional (NIOSH) del
Departamento de la salud y los servicios Humanos han liberado los
informes listaron al final de estos recommenda-tions. Estos informes
contienen sugerencias útiles para ergonómicos mejorar-ment de
checkstand diseños e instalación de escáner, mantenimiento y uso. Las
porciones de los informes son summarized abajo. Para copias de los
informes completos, o a inquire sobre cualesquier modificaciones al
recommen-dations, FMI de contacto y NIOSH en las direcciones
listaron al final de estas recomendaciones.
®
2-2 Magallanes
9500
Checkstand Diseño
Checkstand Diseño
1. Seleccionar un diseñar cuál deja que comparte carga por varios
grupos de músculo (por ejemplo diseña cuáles dejan el cajero
para utilizar ambas manos para escanear y bagging).
2. Selecciona checkstands cuáles entregan productos al cajero en un
cinturón de entrada y no requiere el descargando de elementos de
una carreta. Estos diseña puestos menos tensión en los cajeros'
hombros y atrás.
3. Minimizar la distancia entre la entrada y tomar-fuera
transportadores (i.e., la distancia el cajero tiene que lograr para
mover los productos).
4. Minimizar el ancho del transportador de entrada para reducir
el cajero es logra a elementos en el lado lejano del cinturón;
uso un diverter para dirigir los productos más cercanos al
cajero.
5. Seleccionar un diseñar cuál anima el cajero a productos de
deslizamiento a través del escáner más que gripping y levantamiento.
Marca seguro el horizonte-tal la superficie del escáner es flush con
todas las superficies circundantes.
6. Escoger un diseñar cuál integra el escáner y escala para eliminar
extendida logra y ascensores durante pesar tareas.
7. Proporcionar una bolsa fácilmente accesible posición en una
altura 13 - 17 pulgadas (33 - 43.2 cm) más bajo que la superficie
superior del checkstand para reducir tensiones a los hombros,
codos, y los riesgos asociaron con productos de levantamiento a
bolsas.
8. No coloca la posición de bolsa entre el cajero y el escáner,
debido al aumentado logra implicado.
9. Posición la superficie de barrido horizontal del escáner 34 - 36
pulgadas (86.4 - 91.4 cm) por encima del piso. Mantener un
mínimo de cinco pulgadas (12.7 cm) clearance entre codos y
superficies de trabajo.
10. Proporciona montura de teclado ajustable (altura, tilt, y
horizontal lograr).
11. Posición la impresora, cajón de dinero efectivo, y otro checkstand
dispositivos los usos de cajero dentro de fáciles lograr (menos de
18 pulgadas/45.7 cm).
12. Proporciona espacio de dedo adecuado, restos de pie o raíles,
antifatigue esteras, y donde factibles, un asiento ajustable o la
posición contra qué las cajeras puede apoyar.
Mantenimiento de escáner
1. Mantiene ventanas de escáner limpian. Esto mejorará
productividad y reducir rescans.
2. Reemplaza vaso de escáner cuándo los arañazos excesivos son
evidentes.
Referencias
Anónimo, 1992, “Mejora Ergonómica de Escanear Checkstand
Diseños”,
Instituto de Marketing alimentario
800 Connecticut Ave. N.W.
Washington, D.C. 20006
Uso de escáner
1. Minimiza manejar de productos/voluminosos pesados. Dejar
estos elementos en la carreta y utilizar un método de entrada
alternativo como entrada clave de Plus corto, o barrido de
mano.
2. Regularmente cajeros de tren en métodos de barrido apropiado y
principios de ergonomía, como:
®
2-4 Magallanes
9500
Visión general de Preparación del sitio
NO NO
Obstruye Obstruye
Zona de
L-Platter escáner
Extracción
(Recinto)
Ventilación y Espaciando
El alojamiento de perímetro de la escala/de escáner ha sido diseñado
para proporcionar ade-quate espacio para convective enfriamiento y
unrestricted movimiento del aparato de pesar. Figura 2-3
espectáculos el debris chutes y ranuras de ventilación. El checkstand
el diseño tiene que dejar:
• La temperatura de aire ambiental dentro del checkstand
adyacente al escáner no tiene que superar 104°F (40°C).
Guía de Referencia del producto 2-7
• Una fuente de airear aquello proporciona enfriamiento adecuado por
convective flujo de aire.
Asamblea de
araña (Presente
sólo
En modelos de escala)
La ilustración
muestra un
Solo-Antena
EAS modelo en-
parado en un
correcto-a-
posición
izquierda.
Vuestra
instalación
puede variar.
Debris Chutes/Ranuras de ventilación
®
2-8 Magallanes
9500
Acceso de servicio
Acceso de servicio
El escáner y escala/de escáner han sido engineered para dejar
rendimiento de todo servicio rutinario y mantenimiento (como
“zeroing” y calibración) sin sacar el escáner del checkstand. Además
todas conexiones de cable hicieron en el escáner puede ser conectado
y sacado mientras la unidad está sentando en el countertop. El
instalador tendría que proporcionar acceso de servicio a todos
conectores de cable restantes así como el AC/DC Power Sup-chapa (si
instalado).
Guía de Referencia del producto 2-9
Power Instalación
Referencia el esquema de cableado en Figura 2-4 para el
recomendable fusionando arreglo.
Grounding
El Suministro de Poder del AC/DC tendría que tener un AC outlet con
una tierra de tierra limpia. Si no eres seguro cómo para verificar la
cantidad de ruido eléctrico (interferencia) en la línea de poder,
preguntar un cualificado electrician para medir el voltaje de línea de
la entrada.
Encima/Fuera
Cambio
Escáner o
Escala/de
Poder de AC/DC escáner
Suministro
Checkstand
Tablero de rompiente
Neutro
Líne
a Encima/Fuera
Tierra Cambio
Neutro
Línea
Tierra
Table
ro
POS Terminal
Tierra
Principal Neutro
Power Rompiente Línea
Mains Tablero Tierra
Inductive Cargas
(P. ej. Cinturones de Transportador,
Tierra Motores, etc)
Tablero Tierra
Tierra Encendiendo
®
Magallanes
2-10 9500
Checkstand Preparación
Checkstand Preparación
Figura de referencia 2-5. Cuándo actuando una primera instalación de
tiempo a un nuevo checkstand, verificar antes de cortar que la habitación
será dejada para cabling, el Suministro de Poder del AC/DC, y el
®
Sensormatic Caja de Controlador. Cuándo haciendo el de apertura,
toma cuidado extra a con exactitud cortado a las dimensiones correctas.
La montura puede requerir instalación de soporte(s), countertop
encaminamiento, u otros tales dispositivos. Dependiendo de checkstand
diseño, puedes desear instalar un elemento diverter para dirigir los
elementos hacia el escáner ganan-dow. Ver las instrucciones en este
Contador titulado “manual Cutout” para más detalles respecto de la
ubicación y preparación del de apertura.
Elemento Diverter
Encaminamiento de cable
Surco
EAS Servicio
Conexión
Conector
Bulkhead
®
AC/DC Power Sensormatic
Caja de Controlador del suministro
Guía de Referencia del producto 2-11
Derrames líquidos y Moisture
Seleccionar un checkstand diseñar cuál deja fluidos para fluir a través
de, y dirige líquidos fuera de cualquier equipamiento electrónico o
áreas de almacenamiento.
Contador Cutout
La consideración más importante cuándo planeando el contador que
abre para el escáner es el operador cómodo logrando distancia. El
ideal, ergonomically instalación de sonido deja elementos para ser
dirigidos dentro de fáciles logra, y una área de barrido que requiere
ningún levantamiento u orientación especial de elementos. Si no has
leído ya la información a principios de este capítulo tituló, Pre-
Consideraciones de Instalación, complacer hacer tan antes de continu-ing
estas instrucciones.
El diseño simétrico del escáner permite el operador a fácilmente
elementos de pase de uno entregan al otro barrido de rato (cualquiera
de correcto-a-izquierdo o a la izquierda-a-correcto). Con el único
zona de 360 escáners, el barrido es accom-plished en uno movimiento
fluido. El operador sencillamente deslizamientos el elemento del
cinturón de transportador o diverter área a través del área de barrido y
pasa el elemento a la otra mano, el cual en bolsas de vuelta él o lo
coloca encima un tomar-fuera cinturón de transportador. El
movimiento tendría que fluir naturalmente sobre la superficie del
escáner.
Nota que las directrices siguientes para preparar un existiendo
checkstand para aceptar un escáner, o incorporando la unidad a un
nuevo checkstand el diseño no será cuidadoso para todas las
instalaciones. A pesar de que estas directrices suf-fice para
instalaciones más estándares, el instalador puede necesitar hacer
ajustar-ments para alturas de contador variable y grosores, diseño de
soporte, u otro checkstand limitaciones.
Figura 2-6 espectáculos un típicos “izquierdos-tomar-fuera” checkstand
diseño.
Seguir estos pasos básicos para instalar la unidad:
1. Seleccionar una posición para el escáner que ofertas un producto
liso fluye cuál más acomoda la distancia de lograr del mediano
oper-ator.
2. Cortado el abriendo en el countertop. Figura de referencia 2-7
para cortado-fuera de dimensiones.
®
2-12 Magallanes
9500
Contador Cutout
Exhibición remota
Transportador
POS Terminal
& Impresora
Opcional
Elemento Diverter
6.3" Deadplate
(16.0cm)
Escáner
Teclado
Cajón de dinero efectivo
(Abajo Escáner)
Control
Escritura
Posición Flush — Correcto
(Opcional) Toma-Fuera
Cinturón
Bagging
Área Por encima de Flush — Incorrect
®
Magallanes
2-14 9500
Contador Cutout
8.0"
Ventana (20.32cm)
8.6"
7.0" (17.78cm) (21.84cm)
13.5"
(34.29cm)
6.5" (16.51cm)
17.76"
(45.11cm)
20.125"
(51.12cm)
18.625"
(47.30cm)
0.37" ± .03"
(0.94 ± 0.07 cm)
20.125" ±0.06"
(51.2 ±0.15 cm)
0.375" ± 0.03"
(.95 ±.08 cm)
0.75"
(1.9 cm)
1.5"
(3.8 cm)
20.09 ± 0.06"
(51.03 ± 0.15cm)
17.88 ± 0.06"
(45.26 ± 0.015cm)
0.61" ± .03"
(1.55 ±0.07 cm)
20.09" ± 0.06"
(51.03 ± 0.15cm)
0.375" ± 0.03"
(.95 ±.08 cm)
0.75"
(1.9 cm)
1.5"
(3.8 cm)
Checkstand Vibración
La función apropiada de la escala/de escáner es dependiente a una
instalación qué minimiza vibración sobrante de cinturones de
transportador, seguidores, y otro tal equipamiento. Ve Capítulo 4,
Error de Escala que Informa, si la vibración es sus-pected de causar
problemas operacionales.
®
2-18 Magallanes
9500
Visión general de
instalación
Desempaquetando
Para desempaquetar la unidad:
• Inspeccionar el paquete para señales de averiar aquello puede
haber ocurrido dur-ing navío. Si el daño está encontrado, lo
informa a vuestro cargador immedi-ately.
• Ascensor fuera de la caja de accesorio que contiene el
Suministro de Poder del AC/DC, Exhibición de Escala Remota
opcional y cable (si presente), y la Guía de Referencia Rápida.
• Sacar la Guía de Referencia Rápida y te familiarizar con los
controles y las características de la unidad. Dejar la guía en el
checkstand cuándo la instalación es completa.
• Sacar el protector empaquetando y cuidadosamente ascensor la
unidad de la cartón. Ser seguro para salvar la caja y todo
empaquetando material. En el acontecimiento de fracaso, la
unidad tiene que ser regresada a la fábrica en su embalaje
original.
• Cuidadosamente ascensor del Todo Pesa™ Platter tan mostrado
en Figura 2-22 y sacar las piezas de espuma protectoras que
aseguran el pesar mecha-nism. Pone el platter espalda en sitio.
El vinilo
protector
TIENE QUE ser
sacado del
platter antes
de que uso.
Verificación operacional
Sigue estos da un paso para asegurar que vuestra unidad ha llegado
undamaged y es plenamente funcional antes de instalar él en el
contador y conectándolo a vuestro POS sistema.
1. Conectar el escáner y el EAS antena al EAS Caja de
Controlador (ve Figura 2-20 y Figura 2-21) y poder-en la caja de
controlador.
2. Si la unidad es una escala/de escáner , conectar la Exhibición de
Escala Remota al conector apropiado en el tablero de conector
de la unidad (refiere para Representar 2-14). Nota que si la
Exhibición de Escala Remota no es con-nected, un poder de
escáner-arriba de Selftest sonará un largo, abajo beep, y el número
“8” aparecerá en la exhibición de 7 segmentos que indica un error
de exhibición remoto. Power-abajo, conectar un sabido-Exhibición
Remota buena al puerto apropiado, y retomar para corregir este
problema. Alternativamente, puedes inutilizar la Exhibición
Remota que utiliza programa-ming códigos de barras (ve Capítulo
6, Programando para más informa-tion).
®
2-22 Magallanes
9500
Visión general de instalación
®
2-24 Magallanes
9500
Visión general de
instalación
POS Terminal,
Impresora &
Remoto
Teclado Cajón de dinero efectivo
Alterna Exhibición
Cable
Encamina
miento
Escáner
AC Power
Cambio Escala remota
(Recomendable) Cable de exhibición Escáner
(Opcional Interfaz
AC/DC Escala/de escáner) Cable
Power
Sumini
stro Escala
Interfaz
EAS Cable de Cable
antena (Escala/de escáner)
AC Power EAS Caja de
controlador Opcional
EAS Cable de interfaz
®
2-26 Magallanes
9500
Exhibición de Escala remota Placement/Instalación
2.3"
(7.8 Cm
)
Encendiendo Consideraciones
La exhibición será fácilmente legible a no ser que colocado en sol
directo u otras fuentes ligeras muy fuertes. La interferencia ligera no
será un factor en más instalaciones.
Guía de Referencia del producto 2-27
Viendo Ángulo
El ángulo de visionado óptimo es directamente de frente al cliente. Para
asegurar que la exhibición es fácilmente legible para la mayoría de vuestros
clientes, el dis-el juego tendría que ser aproximadamente 48 a 60” (122 a 152
cm) del piso.
0.00 lb
40˚ 40˚
25˚ 25˚
®
2-28 Magallanes
9500
Exhibición de Escala remota Placement/Instalación
3
3. El cable tampoco puede ser routed a través de un /4” (19 mm)
agujero de diámetro directamente bajo la base de montura o a
través del cutout en el atrás de la base (ve Figura 2-15).
4. Drill los agujeros de tornillo de la montura que utilizan un drill
mordió del diámetro apropiado para vuestros tornillos de
montura o tornillos.
5. Drill el agujero de encaminamiento del cable que
un 3
utiliza /4” (19 mm) bit de drill (opcional).
Pueda ser necesario de acortar el stalk que soportes la cabeza de
exhibición de modo que la exhibición está instalada en nivel de ojo.
Guía de Referencia del producto 2-29
Figura 2-14. Medidas físicas: Exhibición Remota (Base Corta)
5.8"
14.7 cm
0.00 lb 3.0"
7.6 cm
Mínimo
5.5" 0 95" Cm
(14.0 cm)
.
4
Máximo 2
.
11.75"
(29.8 cm)
3.375"
0.953 cm .
5"
1 Cm
.
8
3
4.5"
31.6 cm
(61cm)
(29cm
11.5"
24"
Exhibición Stalk Fin de cable
)
Después de que
152cm
rubberband
-60"
Está sacado.
)
Cable
(122 -
Conector 48
(91cm)
36"
Base de exhibición
(Opcional Interfaz
Cable
Encaminamiento) Cable
Guía de Referencia del producto 2-31
Figura 2-16. Escala remota Montura de Exhibición de Base Corta Plantilla
(3.8 cm)
1 1/2"
3/4"
(1.9 cm)
FRONT
EAS Consideraciones
Cuándo instalando un sistema qué incluye EAS desactivación,
asuntos para ser considerados es:
• Placement Del EAS Caja de Controlador. El controlador tiene
que ser localizado cerca el escáner, y ser dentro de conexión
fácil de un ade-quate suministro de poder.
• El EAS Solo-Antena (instalado bajo el escáner superior platter)
tiene que ser situado de modo que es “río abajo” respecto al
escáner-ning ventana. Aquello es, cuándo los elementos están
movidos cualquier correctos-a-izquierdos, o a la izquierda-a-
correctos sobre la ventana de escáner, el EAS la antena tiene que
ser posi-tioned DESPUÉS DE la ventana de escáner para
operación correcta. Ve Figura 2-17.
EAS Solo-Antena
Guía de Referencia del producto 2-33
Posición de intercambio: EAS Solo-Antena
SÓLO
El EAS la antena tiene que ser localizada en la posición necesitada
para vuestro instal-lation. Figura de referencia 2-18 y. Lo localiza tan
descrito abajo:
1. Sacar el platter (ve Figura 2-22).
2. Si la unidad es un modelo conteniendo una escala, y la
asamblea de escala está determinada para ser en la posición el
EAS Solo-la antena tendría que ser respecto a flujo de producto,
procede al paso próximo. Otherwise, skip para dar un paso 7.
3. Sacar los tornillos que fasten la Asamblea de Araña/de Célula de
Carga al escáner (ve Figura 2-18) y cuidadosamente ascensor la
asamblea entera de la cavidad de escáner. Retener los tornillos para
re-instalación.
EAS Antena
Flujo de producto
EAS Antena
Araña de Célula/de la
carga Arnés de Célula
Asamblea de la carga
(Curva para izquierdo
Instalación de
escala)
A EAS
Antena
A Poder
ENCIMA/FUERA
A Escáner
Cambio
0.00
POS Terminal Exhibición remota Aux. Portuario Anfitrión de escala Power EAS Puerto
Un
U
b Obstrucción
Vertical Bezel
®
2-38 Magallanes
9500
Set-Arriba & Instalación
Marcado
"Mango de
ascensor"
NO utiliza el
EAS Antena a ascensor la
unidad
8.
®
2-40 Magallanes
9500
Sistema Power-Arriba de Recap
Escaneando Elementos
Para escanear los elementos que utilizan el escáner, deslizamiento o
empujarles a través de la zona de escáner cuando mostrado en Figura 3-1. El
escáner trabajará igualmente bien con cualquier un izquierdo-a-correcto o
correcto-a-movimiento izquierdo a través de la zona de escáner. hay
raramente una necesidad de reorientar el código de barras de un elemento
desde el escáner puede “ver” el izquierdo, bien, frente y lado posterior, así
como el superior y fondo de un elemento.
Ventana horizontal
Nota que Zona de escáner
Ojos...
...Indicar lo que el
El escáner "ve."
®
3-2 Magallanes
9500
Deactivating Etiquetas de seguridad
® ® ®
Sensormatic Ultra-Max , Ultra-Cinta II e III EAS (Electrónico
Arti-cle Vigilancia) las etiquetas pueden ser detectadas y deactivated
por el sistema. Esto está cumplido mediante un ScanMax antena de
desactivación montada bajo el escáner platter (modelos de antena sola)
o ambos detrás del ver-tical ventana y bajo el escáner platter (modelos
de antena dual). EAS Las etiquetas tendrían que ser traídas dentro
cinco pulgadas de la antena(s) para ser deacti-vated.
Modelos de Antena sola SÓLO: EAS desactivación de etiqueta es
dependiente a cor-
rect Instalación del EAS antena, “río abajo” respecto al direc-
tion De escanear: A la izquierda-a-correcto (ve Figura 2-18, o
correcto-a-izquierdo (ve
Figura 2-19). Si la desactivación no está ocurriendo mientras los
elementos están presentados dur-
ing Un escáner normal, consultar vuestro especialista de sistema o Ver
NOTA “Posición de Intercambio:
EAS Solo-Antena SÓLO” encima página 34. Para asistencia en optimizar
el
Instalación.
El EAS el sistema tiene que ser funcional de implementar cualquiera del EAS
Modos. Si
El EAS el sistema no es activo, código de error 9 será
mostrado en el 7-segmento exhibición DIRIGIDA (ve Figura 4-
1).
NOTA
Guía de Referencia del producto 3-3
EAS Indicadores de desactivación
El escáner puede ser programado a beep en acknowledgement de
deactiva-tion o a fracaso de desactivación. Además, el tri-indicador de
color (el inferior-la mayoría de DIRIGIDO) muestra estado de
desactivación. (Para más información sobre Beeper y DIRIGIÓ
indicaciones, ver el DIRIGIDO/Beeper las indicaciones & Controla
capítulo de este manual. También referencia el capítulo de programación
para su configurable características.) Por general default, DIRIGIÓ las
indicaciones son:
• Verde significa el sistema está a punto (estando por).
• Rojo signifies el sistema ha detectado un EAS etiqueta.
• Naranja indica un EAS la etiqueta está siendo deactivated.
®
3-4 Magallanes
9500
Apropiado Pesando Técnica
1. El L-shaped Todo-Pesa™ platter te dejas para colocar elementos
muy-donde en su superficie, incluyendo apoyando contra su
sección vertical, para ser pesado con exactitud. El Raíl “de
Producto levantado” también proporciona una manera conveniente
de asegurar los elementos no descansan en el contador u otras
superficies que pesan no. (Figura de referencia 3-2.)
Raíl de producto
2. Una vez pesó los elementos son en sitio, introduce PLU (Mirada
de precio-Arriba) dato cuando descrito en vuestro POS
instrucciones de sistema. Peso de elemento está mostrado en la
Exhibición Remota y/o la exhibición anfitriona.
3. Sacar el elemento del pesar platter.
Guía de Referencia del producto 3-5
Controles operacionales
La función de escáner y controles de escala y los indicadores está
listado en Apéndice Un, DIRIGIDO/Beeper Controles & de
Indicaciones. Vuelta a aquel apéndice para detalles llenos.
Modos operacionales
El escáner o escala/de escáner presenta un número de modos que es
impor-tant a ambos el usuario y el personal de soporte del sistema.
Estos modos pueden ser combinados a tres grupos: pre-operacional,
operacional, y addi-tional funciones. El texto siguiente describe estos
modos, qué significan, y cómo y cuándo están vistos.
Power-Arriba de/Selftest
Power-Arriba de Selftest empieza cuándo el poder está aplicado. El software
del escáner inmediatamente empieza la secuencia de testaje para verificar que
todos los sistemas son func-tioning correctamente. Esta rutina, el cual sólo
toma unos cuantos segundos, comprueba todas las funciones del escáner,
EAS sistema de desactivación, escala, exhibición de escala remota e interfaz
con anterioridad a indicar que está a punto para operación.
Configuración operacional
Una vez Selftest los diagnósticos han sido exitosamente corridos, un
tono es emitted (si configurado para hacer tan, y la unidad introduce
un estado de configuración operacional. El escáner o escala/de escáner
automáticamente cargarán vuestros encuadres de interfaz concretos
qué está requerido para comunicar con el sistema anfitrión. Hay dos
condiciones que tiene que ser conocido antes de la unidad puede
introducir Modo Operativo:
• Ninguna etiqueta de código de barras puede ser en el volumen de
escáner mientras la unidad es en este estado. El progreso está
parado hasta la etiqueta ha sido sacada, así asegurando que no dato
de código de barras ajeno es envía al anfitrión.
• Si vuestro escáner tiene una escala, la escala no puede ser en
movimiento (normalmente causado por vibración excesiva en el
checkstand) para esta prueba a suc-
ceed. Una “Escala en estado” de Movimiento será indicada por
mostrar un
Periodo y la unidad de peso aplicable (lb . lb O
) Aquello está
Kg . Kg seleccionado.
Modo operativo
El modo operativo incluye Operación Normal (barrido, EAS
desactivación y pesando) y Modo de Sueño. Estos dos modos son más
generalmente observados por el operador/de usuario.
Operación normal
Esta condición está indicada por el verde de escáner DIRIGIDO y el
EAS deacti-vation DIRIGIÓ ambos ser en dim y firme. Para
modelos/de escala del escáner, la escala amarilla DIRIGIDO indica
que la escala nota un peso de cero en el platter. Si tienes un escáner
sin modelo de escala, la lámpara amarilla no será encendida cuándo el
escáner está a punto para escanear.
NOTA
®
3-8 Magallanes
9500
Funciones adicionales
Modo de sueño
Después del escáner ha quedado idle para un preset periodo de
tiempo, el láser y/o el motor automáticamente apaga (va para dormir).
Este estado se apellida Modo de Sueño, y está indicado por un “lento”
parpadear de la luz verde (parpadeando en un 2-segundo índice). Para
despertar la unidad, prensa anywhere en el pesar platter (modelos/de
escala del escáner sólo), prensa el cambio de Selección del Volumen
o agitar vuestra mano delante de la ventana vertical. La unidad
reconocerá cualquiera de estas señales como despertar-arriba llamada
e instantáneamente regresar a Operación Normal.
Funciones adicionales
Escala y escáner adicionales las funciones incluyen programar,
corriendo escáner o diagnósticos de escala, iniciando una
reinicialización, zeroing la escala, y cali-brating la escala.
Programación
Cuándo vuestro escáner o escala/de escáner está embarcado de la fábrica
es con-representado para trabajar con el POS interfaz de sistema en
vuestra tienda y leer las simbologías de código de barras designaste. Si
necesitas cambiar este configu-información de ración para cualquier
razón, Capítulo 6, Programación, contiene etiquetas de código de barras
especial para cambiar los encuadres de la unidad.
Modo de diagnóstico
Refiere a Capítulo 2, Modos de Diagnóstico para detalles
aproximadamente corriendo escáner y diagnósticos de escala. Vuelta a
Capítulo 4, Aislamiento de Problema, para una descripción de códigos
de error que resultan de diagnósticos.
Ajustamientos de escala
La escala deja dos ajustamientos de usuario: zeroing y calibración. El
primero, y más frecuentemente actuado, es ‘zeroing' la escala. Estas
reinicializaciones de operación la escala es “en descansa” leer a cero
cuáles tienen que ser dentro de la gama de - 0.2 libras (- 1.25 gramos)
a +0.6 libras (0.27kg) desde la última calibración. Mientras el ‘en
descansa' restos de lectura dentro de la gama de cero, la escala
automáticamente se ajustará a cero cierto. La escala también
automáticamente ceros él encima poder-arriba si el presente de peso
en la escala es dentro de estos definió límites.
Zeroing La Escala
El zeroing la operación puede ser actuada por checkers y otra tienda
por-sonnel. Prensado y liberando la Escala Cero Botón de Empujón
tendría que regresar la escala a Operación Normal. Si los movimientos
de punto del cero fuera de la gama de cero debido a debris
acumulación u otras causas, pulsando la Escala Cero Botón de
Empujón no reinicialización el punto de cero. En este caso el pesar
platter tiene que ser limpiado, debris chutes aclaró de debris o la
escala tiene que ser recal-ibrated.
Con la escala/de escáner powered-arriba y en temperatura operativa:
1. Saca todo de la superficie de pesar de la escala/de escáner.
2. Prensa la Escala Cero Botón de Empujón. (Ve Figura 1-1).
1
3. La Cero luz girará encima y la exhibición mostrará 0.00 lb
(0.000 kg). Si él no, ve Capítulo 4, Aislamiento de
Problema.
4. Has completado la escala zeroing función.
Calibrando la Escala
El segundo ajustamiento, calibración, define y pone una gama de peso de
referencia estándar contra qué todos pesos de producto está comparada.
Si vuestra escala está puesta para pesar en libras, esta gama es 0 - 30
libras, y, si vuestra escala está puesta para pesar en kilogramos, la gama
es 0 - 15 kilogramos. La escala tiene que ser calibrada a instalación
inicial, siempre que la escala no puede ser zeroed, cuándo los
diagnósticos de escala indican un error de calibración, cuándo la medida
de pesar (libras o kilogramos) está cambiado, o cuándo el módulo de
escala ha sido reemplazado.
Normalmente, una vez la escala ha sido calibrada, la calibración tiene que
ser veri-fied y/o aprobado por un cuerpo regulador local. En muchas áreas
de los Estados Unidos, el cambio de calibración de la escala tiene que ser
sellado antes de ser colocado a servicio. Consultar la agencia responsable
para regular pesa-ing dispositivos en vuestra área para asegurar que estás
conociendo todo legal y regula-tory requisitos. Capítulo 5, Calibración,
describe la secuencia de calibración y proceso de verificación.
La calibración sólo puede ser actuada si el tamper sello que asegura el
acceso al Cambio de Calibración está roto y la cubierta de cambio está
sacada. Rotura-ing el sello puede legalmente render la escala
inoperante hasta que ha sido recerti-fied y un sello nuevo sujetó.
Consultar vuestros controles locales antes de sacar el sello de
calibración si eres inseguro de los requisitos legales. A pesar de que la
escala físicamente continuará pesar productos, un sello roto puede
requerir recertification por una autoridad apropiada cuando designado
por vuestras leyes locales.
Guía de Referencia del producto 3-11
Mantenimiento operacional
El escáner o escala/de escáner proporcionarán dependable servicio
desde hace muchos años. Los procedimientos de mantenimiento
siguientes mantendrán vuestro escáner o escala/de escáner que
opera en rendimiento de cumbre.
Limpiando el Pesar Platter y Windows de Escáner. Limpio el exterior
sur-caras del escáner horizontal y vertical ventanas al menos dos
veces diariamente con un nonabrasive, suaves, agua-limpiador de vaso
basado y toallas de papel o pelusa-tejidos de limpieza libre. El
textured las superficies plásticas y el acero inoxidable también pueden
ser limpiados utilizando los mismos agentes de limpieza.
Limpiando el Vacío de Aire/Debris Chutes & Drip Raíl. Diariamente,
aclara el debris chutes entre el platter y el alojamiento exterior. La
mayoría de elementos pueden ser aclarados del debris chutes por
cuidadosamente corriendo un objeto rígido delgado como una tarjeta de
crédito a lo largo de todos los lados de la superficie de pesar. Si es
necesario, sacar la cubierta superior para aclarar el debris chutes y drip
raíl.
®
3-12 Magallanes
9500
Mantenimiento operacional
Un
U
b Obstrucción
Vertical Bezel
NOTA
Deslizamient Saca
o WRG Vertical Bezel
Ventana
Fuera
®
3-16 Magallanes
9500
Capítulo 4
Aislamiento de
problema
Power-Arriba de Selftest
El Poder-arriba de Selftest es un pre-serie operacional de pruebas que
tiene que ser suc-cessfully completado antes del escáner indica readiness
para operación. Este pre-el periodo operacional es el tiempo entre poder-
arriba y la operación normal durante qué el motor viene arriba-a-
velocidad y software, firmes-ware y el hardware está siendo probó. Estas
pruebas aseguran que todos los subsistemas son plenamente funcionales
antes de girar en el Diodo de Láser Visible (VLD). Refiere al Capítulo 3
inciso tituló, Modos Operacionales para una descripción más detallada de
este y otro escáner y modos de escala.
Guía de Referencia del producto 4-1
Pruebas operacionales
Estos son las pruebas que carrera continuamente durante Sueño y
Operación Normales Modo. Firmware Comprueba todos los
subsistemas, conexiones de accesorio y el POS interfaz para verificar
todo está operando normalmente. Si un problema está detectado en
cualquier tiempo, un tono largo, bajo está sonado, un código de error
está mostrado en la exhibición de 7 segmentos, y la operación puede
ser parada. Si pulsas el Botón/de Empujón de Tono de Volumen en
aquel tiempo, una serie de tonos será sonada que partidos el código de
error mostró.
Pruebas de diagnóstico
Ve Capítulo 2, Modos de Diagnóstico, para detalles aproximadamente
corriendo pruebas de diagnóstico para el escáner y/o escala. Si un
problema está descubierto durante diag-nostics, el escáner proporcionará
retroalimentación sobre la fuente del prob-lem. El resto de este capítulo
describe estas indicaciones de fracaso e incluye troubleshooting
flowcharts para ayudar aislar el problema.
Procedimientos de diagnóstico
Vuestro Punto-De-Venta (POS) el sistema puede contener muchos
componentes que opera como sistema. Desde entonces casi todo escáner o
problemas de escala están causados por cualquier el escáner, escala, POS
terminal o enlaces de comunicación entre ellos, estos troubleshooting
flowcharts foco en estos compo-nents. Además, la Exhibición de Escala
Remota opcional, Suministro de Poder del AC/DC y sus cables son los
problemas potenciales dirigieron en este capítulo.
El flowcharts proporcionado en este paseo de capítulo tú a través de un
proceso de diagnóstico que aislará el componente fallado e instruir tan
al correc-tive la acción requirió. Desde escala y escáner internos los
componentes no pueden ser reemplazados por un operador o
instalador, errores más funcionales requerirán la asistencia de una
persona de soporte técnica entrenada. Aun así, si el prob-lem está
causado por faulty cable, suministro de poder o exhibición remota,
puedes fijar el problema por reemplazar el componente defectuoso y
completar la instalación.
®
4-2 Magallanes
9500
Códigos de error
Códigos de error
Si un error está detectado, el escáner sonará un tono bajo largo (para
uno sec-ond) y alternadamente centellear su LEDs, indicando un
fracaso. Siguiendo el tono bajo largo, un código de error aparecerá en
la exhibición de 7 segmentos (refiere para Representar 4-1). Pulsando
el botón/de Empujón de Tono de Volumen causará el escáner para sonar
una serie de beeps correspondiendo a aquel código de error. La mesa en la
página siguiente describe lo que estos códigos malos y qué acción tendría
que ser tomada para cada.
NOTA
Guía de Referencia del producto 4-3
Error
Causa probable Corrective Acción
Código
Exhibición de 7 Segmentos
Flowcharts
El aislamiento de problema flowcharts en las páginas siguientes te
dejan para identificar y troubleshoot problemas con vuestro
sistema.
®
4-6 Magallanes
9500
Flowcharts
SELFTEST
INICIO
Ninguna interfaz
seleccionó
(Null Interfaz). Hace el
Seleccionar una
interfaz. 7-segmento SÍ
Espectáculo de Soporte de Tecnología de
exhibición la llamada
2. O 3.
?
Nú de Error del núm. 4. Indica una
m horizontal fallada VLDM (láser)
asamblea, mientras 5. Indica un
fallado vertical VLDM. Si
1
el SÍ configurado para hacer tan , el
7-segmento escáner quedará operacional con
Espectáculo único uno de estos láseres hasta
de la unidad pueden ser serviced. Si
exhibición ambos láseres han fallado, la
4.O 5. unidad ya no función.
?
Núm
Va a EAS
Soporte de
el SÍ
Sistema 7-segmento Tecnología de la
flowchart Espectáculo llamada
de
exhibición
7 o Un.
?
Cód
igo
Nú
Hace el m el SÍ
Va a Exhibición
7-segmento 7-segmento Remota
Espectáculo
de Espectáculo de
exhibición exhibición flowchart
9. 8.
? ?
Para este error, la Exhibición
Remota
Poder también espectáculo -0- o un
error (E__#).
Hace el SÍ
7-segmento Va a escala flowchart
Espectáculo de
exhibición
C.
?
Nú 1
m Refiere al Fracaso de Láser de la
característica
Pases de unidad
Selftest Modo en Sección 6.
®
4-8 Magallanes
9500
Flowcharts
Un bueno leído
es signified por
uno centellea
del Verde Hace el
DIRIGIDO y un El escáner leyó
1 NO Soporte de
solo beep . el código de Tecnología de la
barras
satisfactoriamente llamada
?
SÍ
Reinicialización el
escáner por aguantar
abajo el Botón/de
Empujón de Tono de
Volumen para 8
segundos.
Si dato inesperado
Está siendo
enviado de HECHO
El anfitrión al
Escáner, considera Hace el Hace el
Habilitando el Pase de escáner SÍ El escáner leyó SÍ
Programable El dato a Satisfactoriamente
La característica
Ignora Anfitriona El POS ?
Órdenes a ?
de
Nú nú Hace el SÍ
Depurar el sistema. m m El escáner HECH
leyó O
Satisfactoriame
Va a Ningún nte
Transmitir a ?
Verifica programable
POS flowchart Los parámetros que Nú
utilizan el m
Información y programación
Los códigos de barras
proporcionados en Sección Troubleshoot
6. Simbología de código de El anfitrión o
barras del control llamada
Opciones y otro configurable Soporte de
Características. tecnología.
1
Verde y Amarillo LEDs y beeper las indicaciones son configurable
características. El comportamiento puede variar de aquel descrito
aquí.
NINGÚN TRANSMITIR
A POS
INICIO
HECHO
®
4-10 Magallanes
9500
Flowcharts
E__4 mostrado en la
Soporte
exhibición
Remota/Amarilla
DIRIGIDO Centellea 4 de Tecnología de Llamada de núm.
tiempo. El problema es
fracaso de Célula de
Carga de Escala .
Utiliza la barra de
El
Es el programación
La unidad núm Códigos en Sección
configuró 6a
Para un Habilita operación
Remoto utilizando un
Exhibición Exhibición remota.
?
SÍ
Es el SÍ Reemplazar
Problem el
Re-conectar a Exhibición
utilizando un Fijo remota
Sabido-bueno ?
Es el Núm Remoto
Problema Exhibición. Nú
Reinicialización el m
Fijo
Escáner y retest.
?
SÍ
Soporte de Tecnología de
Llamada HECHO
®
4-12 Magallanes
9500
Flowcharts
de Tecnología de
Llamada de núm..
Guía de Referencia del producto 4-13
NOTA
S
®
4-14 Magallanes
9500
Capítulo 5
Calibración
Un número de situaciones requiere la escala para ser calibrada. Son:
• En instalación inicial de la escala/de escáner
• Si la escala no puede ser re-zeroed
• Si cambias la medida de peso de libras a kilogramos o vicio-
versa
• Si los diagnósticos indican un error de calibración
• El pesar el módulo ha sido reemplazado
Seguir los procedimientos en las páginas siguientes para asegurar que
la escala/ de escáner conocerá Pesos y requisitos de Medida.
La certificación de la escala/de escáner está pesando el aparato es
subject a Alimentado-
NOTA LEGAL eral, Estado y Medidas y Pesos Locales estatutos y está restringido a
Agencias de gobierno autorizado y/o duly registró agentes del mismo.
En cualquier momento una escala está calibrada, tenga que ser
correctamente sellado con una ventaja y
Cable o sello de papel antes de ser colocados a servicio.
Es vuestra responsabilidad de comprobar con las autoridades
apropiadas en vuestro
Área para asegurar conformidad con controles pertinentes antes de
sacar
Cualesquier sellos oficiales o colocando un escáner nuevamente
calibrado/escala a ser-
Vicio.
Guía de Referencia del producto 5-1
Descripción de Secuencia de Calibración
La Secuencia de Calibración pone la escala a un punto a favor de
referencia cuidadoso que pesa. Este proceso implica el uso de un Campo
el peso Estándar Pone (31.5-libras) para calibración en libras, (18.5-
kilogramos) para Métricos. Una vez la calibración ha sido exitosamente
completada, la escala/de escáner utiliza el peso certificado como
referencia para subsiguiente pesando actividades.
Estos procedimientos de verificación siguen los EE.UU. Instituto
Nacional de Stan-dards y Tecnología 44 directrices de Manual para
instalaciones/de escala de contador de banco.
Si cualquiera de estas pruebas falla para conocer las indicaciones de
peso requeridas, tienes que calibrar la escala/de escáner. Refiere a los
procedimientos de calibración en este capítulo para los
procedimientos apropiados.
Puedes ser requerido por estatal y/o controles locales para tener
procedimientos otro que estos actuados por un técnico certificado o
verificación offi-cial.
El acceso al cambio de calibración tendría que ser restringido con un
papel o un cable y sello de ventaja después de la calibración ha sido
actuado si requerido por vuestra agencia reguladora local.
Prueba de movimiento
Esta prueba verifica que la escala no ‘cero' cuando la superficie de
pesar de la escala/de escáner es en movimiento.
1
1. Verifica que el Amarillo DIRIGIÓ es encima y la
Exhibición Remota lee 0.00 libras o 0.000 kilogramos.
2. Prensa ligeramente en el pesar platter de la escala/de escáner con una
entrega y al propio tiempo prensa y liberar el Botón de Empujón del
Cero en el tablero del operador. El Amarillo DIRIGIDO tendría que
apagar y la Exhibición Remota no tendría que mostrar 0.00 libras o
0.000 kilogramos.
3. Sacar vuestra mano de la plataforma de pesar y verificar que el
Amarillo DIRIGIDO es Encima y la Exhibición Remota lee
0.00 libras o 0.000 kilogramos.
Cubierta de calibración
Cambio de
calibración
B
U
n C
D
B
C
Un D
®
5-8 Magallanes
9500
Verificación de calibración (Libras de EE.UU.)
Blanking Prueba
Esta prueba asegura que la escala/de escáner indicará su capacidad de
pesar ha sido superada si un peso más grande que 0.05 libras sobre su
límite de peso superior máximo está colocada a la unidad.
1. Pesos de sitio que totales el plus de límite de peso superior 0.51
libras en la escala. Por ejemplo: Si el límite superior está puesto
en 30 libras, pesos de sitio equaling 30.051 libras.
2. Verifica que la exhibición muestra una pizca y tres guiones (_ - -
-). Esto es el overweight indicación.
Un B
CENTRO
C D
B
Un
CENTRO D
C
Decrecimiento-Prueba de Carga
Esta prueba asegura que la escala/de escáner responde
correctamente cuándo un objeto pesado está seguido por un objeto
significativamente más pequeño.
1. Pesos de sitio que totales 15.8 kilogramos.
NOTA
Entendiendo el Basics
Si has poco o no experiencia previa con programar utilizando
etiquetas de código de barras, tendrías que revisar el primeras pocas
páginas de este capítulo para familiarizar tú con el basics de
programación de escáner antes de actuar cualesquier cambios a
vuestra configuración.
Guía de Referencia del producto 6-1
Integrando el Escáner Con Vuestro Sistema
Anfitrión
Vuestro escáner TIENE QUE ser equipado con el hardware correcto
(tablero de interfaz, cable, etc.) a correctamente comunicar con
vuestro sistema anfitrión. Con-tact Vuestro comerciante para
información si tienes cuestiones sobre la compatibilidad de hardware
de vuestro escáner.
También puedes querer contactar el comerciante o vuestro administrador
de sistema si tienes no récord de cómo vuestro escáner era pre-
programado en el fac-tory. Los escáners son típicamente programados
con el default encuadres para spe-cific tipos de interfaz (ve Apéndice E,
Fábrica Defaults para más información); aun así, vuestro escáner puede
haber sido hecho de encargo configurado con encuadres que es único a
vuestra compañía o aplicación.
Una vez sabes los encuadres actuales del escáner, puedes determinar
lo que los cambios serán requeridos para dejar comunicación con
vuestro sistema anfitrión y/o características opcionales escoges
modificar para personalizar vuestro installa-tion. Después de grabar
las modificaciones necesitaron, la llegada que lee este capítulo,
entonces vuelta a la página apropiada y seguir las instrucciones para
programar el escáner.
Cuando todas características de escáner están programadas a vuestra
satisfacción, el escáner-ner está a punto para ser colocado a
operación.
ETIQUETA de CAMBIO
Guía de Referencia del producto 6-5
Programando Sesión
Una sesión de programación típica está conducida como sigue:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO para colocar el escáner
en Programar Modo. Dependiendo de su programación actual, el
escáner puede emit un beep o beeps, indicándolo ha leído el
código de barras y el escáner (superior) el verde DIRIGIÓ
centelleará encima y fuera despacio mientras el escáner-ner
restos en Programar Modo. Funciones de barrido normal están
inutilizadas.
2. Escáner el código de barras de programación(s) aquello es (es)
especialmente codificado para hacer el deseó cambios. Con pocas
1
excepciones , el escáner emit un triple beep cada vez escaneas un
código de barras de programación válido.
®
6-6 Magallanes
9500
Programando Visión
general
código de barras de programación, que toggles (selecciona, habilita, inutiliza, etc.) una característica de
programación concreta.
®
6-8 Magallanes
9500
Programando Visión general
U 1 2 3
n HABILITA
CARACTERÍSTI
CAMBIO CA NUEVA CAMBIO
1 2 345 6
0
HABILITA
NUEVO
B CARACTERÍS
TICA 0
UTILIZANDO
EL
SIGUIENTE
ENCUADRES.
CAMBIO .. 8 CAMBIO
C 1
UN CÓDIGO DE BARRAS CONTIENE ELEMENTO + de ETIQUETA de ELEMENTO + de
CAMBIO CAMBIO + de VALOR
Guía de Referencia del producto 6-9
DIRIGIDO y Beeper Indicadores
El escáner proporciona un conjunto de indicadores que
verifica/anunciar las varias funciones de escáner.
Si te Equivocas...
Si, durante una sesión de programación, encuentras que eres
inseguro de los encuadres o el deseo del escáner a reinicialización la
configuración del escáner, uso el Regreso a Encuadres de Fábrica
etiqueta abajo para regresar el escáner configura-tion a los encuadres
de fábrica. Escaneando esta etiqueta también reinicialización
cualesquier cambios hicieron durante sesiones de programación
anterior.
®
6-10 Magallanes
9500
Si te Equivocas...
Modo de
prueba
Uso esta característica para colocar el escáner a un testaje, o “demo”
modo. Este modo especial inutiliza la interfaz de escáner,
significando que dato de código de barras no es enviado fuera al
anfitrión vía la interfaz de escáner. Esto deja el código de barras para
ser escaneado continuamente sin requerir una respuesta del POS
terminal.
Para regresar el escáner a función normal, escáner el MODO de
PRUEBA = DIS-código de barras CAPAZ abajo.
NO escanea el código de barras de CAMBIO antes de que y
después de escanear los códigos de barras en esta página.
Seguridad de láser requiere que el cambio de láser fuera antes del motor. Si
pusiste el
Motor timeout más corto que el láser timeout, el motor y el
láser ambos cierran fuera cuándo el motor timeout expira.
NOTA
La escala
Habilita
Uso esta característica para habilitar o inutilizar operación de
escala.
Recalibration/recertification Puede ser requerido cuándo añadiendo
la escala funcional-ity. Consultar vuestros Pesos locales y autoridad
de Medidas.
La ESCALA =
INUTILIZA
La ESCALA =
HABILITA
NOTA Si esta característica está habilitada el escáner -la escala esperará que está
conectado a
PIR/CT = INUTILIZA
PIR/CT = HABILITA
Guía de Referencia del producto 6-47
EAS Características
EAS Modo
Esto controla el modo de operación para interfacing con el
®
Sensor-matic ScanMax Pro TM EAS dispositivo. Las
elecciones son:
• Discapacitado = EAS la desactivación apagó.
• Coupled Modo = EAS la etiqueta es deactivated sólo a escáner
exitoso-ning de un elemento barcode o vía botón de empujón
manual.
• Modo desacoplado = EAS la desactivación está actuada
independientemente de barcode barrido.
• Modo híbrido = EAS el sistema está armado siempre que el
escáner está habilitado y la desactivación beep está sonado
cuándo un EAS la etiqueta es deactivated.
1. Ve “EAS Modo” encima página 48. Para más información sobre Coupled Modo.
2. “ bajo” en este caso está definido cuando siendo el río abajo lado de la ventana
R de escáner de la dirección de flujo de producto, o escaneando dirección.
í
o
®
6-54 Magallanes
9500
EAS Características
Este encuadre pertains sólo a las unidades configuraron para EAS Coupled
Modo. Refiere-
ence El EAS descripción de Modo para más información sobre
Coupled y Desacoplado EAS operación.
NOTA
Este encuadre pertains sólo a las unidades configuraron para EAS Coupled
Modo. Refiere-
ence El “EAS descripción ” de Modo para más información sobre
Coupled y Desacoplado EAS operación. También referencia “EAS Retry
Cuenta .”
NOTA
Este encuadre pertains sólo a las unidades configuraron para EAS Coupled
Modo. Refiere-
ence El “EAS descripción ” de Modo para más información sobre
Coupled y Desacoplado EAS operación. También referencia “EAS Retry
Cuenta .”
NOTA
®
6-58 Magallanes
9500
La interfaz Relacionó Características
Tipo de interfaz
Especifica la interfaz de escáner actual. Las selecciones son:
IDENTIFICACIÓN de INTERFAZ
TIPO de un
INTERFAZ NUMERA
RS-232 Estándar 05
RS-232 Wincor-Nixdorf 12
USB de IBM 45
Puerto de IBM 17 04
NO USUARIO-
SELECCIONABLE
Indicado por 7-segmento FRU muestra
centellear
Null Interfaz
0 en inicio-arriba
Si el tipo de interfaz del escáner tiene que ser cambiado, siempre ser
seguro que configuración de interfaz es el PRIMER elemento
NOTA escaneado durante una sesión de programación. (Seleccionando
unas reinicializaciones de tipo de la interfaz TODOS otros elementos
de configuración al fac-tory default para aquel tipo de interfaz.)
Guía de Referencia del producto 6-59
Tipo de interfaz — continuó
Para seleccionar la interfaz deseada:
NOTA
NOTA
NOTA
RESCINDE SECUENCIA
Guía de Referencia del producto 6-69
Sufijo global
Esta característica aplica a RS-232 interfaces (Estándar, Wincor-
Nixdorf, y Cable Solo). Especifica el sufijo que está añadido para
acabar de una etiqueta trans-misión. Tres opciones estándares son
disponibles abajo. Contacto vuestro comerciante para otro alternar
encuadres para esta característica.
• Ningún Sufijo Global
• CR — Retorno de carro
• CR LF — Retorno de carro, la línea
Alimenta para poner el Sufijo Global:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
SUFIJO GLOBAL = CR
SUFIJO GLOBAL = CR LF
Guía de Referencia del producto 6-71
Características de IBM
Opciones de Interfaz del IBM
Interfaces de IBM ofrecen control concreto encima interacción con
dispositivos seguros.
NOTA
NOTA
Esta característica aplica sólo a la interfaz de USB del IBM. Para otras
interfaces de IBM, refiere a la característica, Opciones de Interfaz del IBM,
más tempranos en este capítulo.
NOTA
®
6-76 Magallanes
9500
Características de IBM
Opciones de Interfaz de USB de IBM — continuaron
Recuerda para cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
®
6-78 Magallanes
9500
RS-232 Características
RS-232 Características
RS-232 Paridad
Especifica la paridad requerida para enviar y recibiendo dato.
Las opciones para este encuadre son:
• RS-232 PARIDAD = NINGUNO
• RS-232 PARIDAD = INCLUSO
• RS-232 PARIDAD =
EXTRAÑO de poner esta
característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner el código de barras abajo o en las páginas siguientes
que representan el encuadre de Paridad deseado. Necesitarás
cubrir cualquier unused códigos de barras, así como de frente a
páginas para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
®
6-112 Magallanes
9500
Cable solo RS-232 Opciones
Programación de simbología
Si el tipo de interfaz del escáner tiene que ser cambiado, siempre ser
seguro que inter-
Configuración de cara es el PRIMER elemento escaneado durante una
programación ses-
sion. (Seleccionando unas reinicializaciones de tipo de la interfaz TODOS
otros elementos de configuración —
Incluyendo la simbología que programa — a la fábrica default para aquel
inter-
NOTA Tipo de cara.)
UPC-Un Habilitar
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar UPC-Unas
etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
UPC-Un = INUTILIZAR
UPC-Un = HABILITAR
6.
®
6-122 Magallanes
9500
UPC-Un Habilitar
NOTA
UPC/EAN OBJETIVO ID
Esta característica habilita/inutiliza transmisión del UPC/símbolo de
OBJETIVO del EAN-ogy identificador.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
UPC-E = INUTILIZA
UPC-E = HABILITA
6.
®
6-130 Magallanes
9500
UPC-E Habilita
NOTA
NOTA
UPC-E Etiqueta ID
Esta característica especifica un UPC-E etiqueta ID para ser añadido a
dato de código de barras.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
EAN-13 Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar EAN/JAN-13
etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
EAN-13 = INUTILIZA
EAN-13 = HABILITA
6.
Guía de Referencia del producto 6-139
EAN-13 Primera Transmisión de Carácter
Habilita/inutiliza transmisión de EAN/JAN-13 primer carácter.
NOTA
NOTA
EAN 13 Etiqueta ID
Esta característica especifica un EAN 13 etiqueta ID para ser añadido a
dato de código de barras.
Para poner esta característica:
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Bookland OBJETIVO ID
Esta característica habilita/inutiliza transmisión del Bookland
símbolo de OBJETIVO-ogy identificador.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
EAN-8 Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar EAN/JAN-8
etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
EAN-8 = INUTILIZA
EAN-8 = HABILITA
6.
Guía de Referencia del producto 6-149
EAN-8 Carácter de Control Transmisión
Habilita/inutiliza transmisión de un EAN/JAN-8 carácter de control.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
®
6-156 Magallanes
9500
EAN-8 Habilita
AMONESTACIÓN
1. Control de Peso del precio generalmente aplica a UPC-Unas etiquetas con un Dígito de
Sistema del Número de 2 y EAN/ JAN-13 etiquetas con un Primer Carácter de 2. Hay un
total de seis dígitos de bandera que corresponden a los seis tipos. Comprobando aplica
depender de qué tipo está habilitado.
Guía de Referencia del producto 6-161
Control de Peso del precio — continuó
Recuerda para cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
Mesa 6-2
Addons
El escáner es capaz de procesar tipos diferentes de addon
códigos, incluyendo:
• 2-Dígito Supplemental
• 5-Dígito Supplemental
Las opciones están proporcionadas en las páginas siguientes para
vuestra comodidad:
• Inutiliza todo addons — El escáner no buscará o leído addons.
• Opcional 2-Dígito y 5-Dígito Supplemental — los códigos de
barras pueden ser leer cuáles incluyen 2-Dígito o 5-Dígito
Supplementals, aun así, no es requerido que addons ser incluido
en códigos de barras.
ADDONS = INUTILIZA
Guía de Referencia del producto 6-165
Addons — Continuó
Recuerda para cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
NOTA
Guía de Referencia del producto 6-167
UPC-Un y EAN-13 Descodificando los niveles —
continuaron
Recuerda para cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
GTIN = INUTILIZA
GTIN = HABILITA
®
6-170 Magallanes
9500
GTIN
Habilita
GTIN Etiqueta ID
Esta característica especifica un GTIN etiqueta ID para ser añadido a
dato de código de barras cuándo GTIN la conversión está habilitada.
®
6-174 Magallanes
9500
RSS-14 Habilita
RSS-14 Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar RSS-14
etiquetas.
RSS-14 = INUTILIZA
RSS-14 = HABILITA
6.
Guía de Referencia del producto 6-175
RSS-14 Carácter de Control Transmisión
Habilita/inutiliza transmisión del RSS-14 carácter de control.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
RSS-14/EAN-128 Emulación
Habilita/inutiliza la capacidad de RSS-14 para ser transmitido cuando
EAN-128.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
RSS-14 OBJETIVO ID
Esta característica habilita/inutiliza transmisión del RSS-14
simbología de OBJETIVO identificador.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
RSS-EXPANDIDO = INUTILIZA
RSS-EXPANDIDO = HABILITA
6.
Guía de Referencia del producto 6-181
RSS Expandió EAN-128 Emulación
Habilita/inutiliza EAN-128 emulación para RSS Expandió.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
®
6-186 Magallanes
9500
RSS Expandió Habilitar
Código 39 Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar Código 39
etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
CÓDIGO 39 = INUTILIZA
CÓDIGO 39 = HABILITA
6.
Guía de Referencia del producto 6-191
Código 39 Parón de Inicio Transmisión de Carácter
Habilita/inutiliza transmisión de Código 39 inicio y caracteres de
parón.
NOTA
NOTA
®
6-194 Magallanes
9500
Código 39 Habilita
Código 39 Etiqueta ID
Esta característica especifica un Código 39 etiqueta ID para ser
añadido a dato de código de barras.
NOTA
Código 39 Stitching
Habilita/inutiliza stitching para Código 39 etiquetas. Cuándo partes de
un Código 39 código de barras está presentado al escáner con esta
característica habilitó, las partes de código de barras serán reunidas
por el software del escáner, y el dato será descodificado si todo código
de barras proofing los requisitos están conocidos.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
Completo la secuencia de programación por escanear el código
de barras de CAMBIO.
PHARMACODE 39 = INUTILIZA
PHARMACODE 39 = HABILITA
7.
®
6-204 Magallanes
9500
Pharmacode 39 Habilita
NOTA
NOTA
Pharmacode 39 Etiqueta ID
Esta característica especifica un Pharmacode 39 etiqueta ID para ser
añadido a dato de código de barras.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
EAN-128 Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar EAN-128
etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
EAN-128 = INUTILIZA
EAN-128 = HABILITA
7.
Guía de Referencia del producto 6-219
EAN-128 OBJETIVO ID
Esta característica habilita/inutiliza transmisión del EAN-128
símbolo de OBJETIVO-ogy identificador.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
EAN-128 Etiqueta ID
Esta característica especifica un EAN-128 etiqueta ID para ser añadido a
dato de código de barras..
NOTA
Yo 2 DE 5 = INUTILIZA
Yo 2 DE 5 = HABILITA
6.
®
6-222 Magallanes
9500
Interleaved 2 de 5 (yo 2 de 5) Habilita
Yo 2 de 5 OBJETIVO ID
Esta característica habilita/inutiliza transmisión del yo 2 de 5
simbología de OBJETIVO identificador.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
Yo 2 de 5 OBJETIVO ID = INUTILIZA
Yo 2 de 5 OBJETIVO ID = HABILITA
Guía de Referencia del producto 6-225
Yo 2 de 5 Etiqueta ID
Esta característica especifica un yo 2 de 5 etiqueta ID para ser añadido
a dato de código de barras..
NOTA
PUSO yo 2 de 5 ETIQUETA ID
®
6-226 Magallanes
9500
Interleaved 2 de 5 (yo 2 de 5) Habilita
Yo 2 de 5 Control de Longitud
Esta característica especifica si variable-la longitud o
descodificación de longitud fija serán puestas para yo 2 de 5.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
Yo 2 de 5 Longitud Fija 2
Esta característica especifica yo 2 de 5 segunda longitud fija.
Yo 2 DE 5 STITCHING = INUTILIZA
Yo 2 DE 5 STITCHING = HABILITA
®
6-232 Magallanes
9500
Codabar Habilita
Codabar Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar Codabar
etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
CODABAR = INUTILIZA
CODABAR = HABILITA
Guía de Referencia del producto 6-233
Codabar Transmisión de Carácter de Parón de inicio
Habilita/inutiliza transmisión de Codabar inicio y caracteres de parón.
NOTA
Si cálculo de carácter del control está inutilizado, el riesgo está aumentado que
un misread
Puede ocurrir. Cuándo inutilizado, cualesquier caracteres de
control en un código de barras están tratados tan caracteres
de dato.
NOTA
NOTA
Codabar Etiqueta ID
Esta característica especifica un Codabar etiqueta ID a e añadido a
dato de código de barras.
NOTA
®
6-242 Magallanes
9500
Codabar Habilita
Codabar Stitching
Habilita/inutiliza stitching para Codabar etiquetas. Cuándo partes de un
Codabar el código de barras está presentado al escáner con esta
característica habilitó, las partes de código de barras serán reunidas por el
software del escáner, y el dato será descodificado si todo código de barras
proofing los requisitos están conocidos.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
Completo la secuencia de programación por escanear el código
de barras de CAMBIO.
Codabar Stitching Opera utilizar longitudes fijas SÓLO. Codabar Longitud fija
1 y/o Codabar Longitud Fija 2 tiene que ser correctamente configurado para
stitching
Para trabajar.
NOTA
CÓDIGO 93 = INUTILIZA
CÓDIGO 93 = HABILITA
®
6-248 Magallanes
9500
Código 93 Habilita
Código 93 OBJETIVO ID
Esta característica habilita/inutiliza transmisión del Código 93
simbología de OBJETIVO identificador.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
NOTA
MSI/Plessey Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar MSI/Plessey
etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
MSI/PLESSEY = INUTILIZA
MSI/PLESSEY = HABILITA
7.
Guía de Referencia del producto 6-257
MSI/Plessey Cálculo de Carácter del control
Habilita/inutiliza cálculo y verificación de opcionales
MSI/Plessey caracteres de control.
NOTA
®
6-260 Magallanes
9500
MSI/Plessey Habilita
MSI/Plessey OBJETIVO ID
Esta característica habilita/inutiliza transmisión del MSI/Plessey
OBJETIVO sym-bology identificador.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código
de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
NOTA
®
6-264 Magallanes
9500
MSI/Plessey Habilita
Estándar 2 de 5 Habilita
Habilita/inutiliza la capacidad del escáner para descodificar
Estándar 2 de 5 etiquetas.
Para poner esta característica:
1. Escáner el código de barras de CAMBIO.
2. Escáner tampoco el habilitar o inutilizar código de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y
la página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el
código de barras pretendes escanear.
3. Completo la secuencia de programación por escanear el
código de barras de CAMBIO.
ESTÁNDAR 2 DE 5 = INUTILIZA
ESTÁNDAR 2 DE 5 = HABILITA
Guía de Referencia del producto 6-269
Estándar 2 de 5 Carácter de Control Cálculo
Habilita/inutiliza cálculo y verificación de un Estándar opcional 2 de
5 carácter de control.
Estándar 2 de 5 Etiqueta ID
Esta característica especifica un Estándar 2 de 5 etiqueta ID para ser
añadido a dato de código de barras.
®
6-274 Magallanes
9500
Estándar 2 de 5 Habilita
®
6-276 Magallanes
9500
Estándar 2 de 5 Habilita
Estándar 2 de 5 Stitching
Habilita/inutiliza stitching para Estándar 2 de 5 etiquetas. Cuándo partes de
un Stan-dard 2 de 5 código de barras está presentado al escáner con esta
característica habilitó, las partes de código de barras serán reunidas por el
software del escáner, y el dato será descodificado si todo código de barras
proofing los requisitos están conocidos.
Manual EAS
El escáner
un El escáner está a punto para operación. El
Activo Escáner (Verde) DIRIGIÓ en firme y
barrido es
dim
Inmediatamente disponible.
(Modo normal)
Escáner (Verde) DIRIGIDO -
Indica un código de barras ha sido leído y
Bien Leído brillante centellea
un descodificó.
Indicación
Escáner (Verde) DIRIGIDO -
Modo de
Continuo
programa Indica el escáner es en Etiqueta Programar
Centelleando
Modo. Poder de ciclo para salir Programando
Indicación Modo.
Modo de Escáner (Verde) DIRIGIÓ centellea El motor de escáner y/o el láser ha automati-
sueño despacio cally Cambió fuera y la unidad ha introducido
Sueño
Indicación
Modo debido a inactividad extendida.
®
Un-2 Magallanes
9500
Controles e Indicadores
Tono bajo audible 1 segundo. Sirve aviso que un fatal FRU el fracaso ha sido
El campo Detectado. Consulta Códigos de Error en 4
Reemplaza- para más
Unidad capaz Detalles. Si un tono bajo está oído, pero continuo
(FRU) Escala de Escáner/alterno (Verde/ centellear-
Amarillo) LEDs centellea ing No es observado, el escáner puede todavía
b
Aviso (Error continuamente . función
En una capacidad limitada. Soporte de sistemas
Modo) de la llamada para ser-
Vicio en cualquier caso.
Escáner (Verde) DIRIGIÓ
centellea un
coded Secuencia en concierto con Ocurre SÓLO a empujón/de botón de Tono de
el Volumen fol-
FRU
Indicación Hablante. lowing Un FRU aviso. Habilita servicio techni-
cians Para identificar FRU fracasos.
a. Funciones seguras del Verdes y Amarillos LEDs es seleccionable de ser habilitado o discapacitado.
Vuestro escáner no puede ser programado para mostrar todas las indicaciones.
Modo de desactivación
Desactivación (Tri-color) DIRIGIÓ Tiene que ser
FUE
Desactivación es seleccionado vía
RA
Programación.
Discapacitado FUERA Refiere-
ence EAS Modo.
TODOS los MODOS (COUPLED, DESACOPLADOS
o HÍBRIDOS)
Desactivación (Tri-color)
Desactivación DIRIGIÓ es
Encendido firmemente FUE La desactivación está
A punto Verde. RA a punto.
Desactivación (Tri-color)
un El sistema es
DIRIGIÓ
Power-arriba Parpadea ENCIMA/DE FUE intento -
Rojo. RA ing Para inicializar
Inicialización EAS
Desactivación (Tri-color)
DIRIGIÓ
Centellea Rojo mientras
FRU Sta-
tus DIRIGIÓ centellea Frecuencia baja beep
código de error
Nueve (9).
(1 segundo) EAS El sistema no
es
EAS Error En línea.
®
Un-4 Magallanes
9500
Controles e Indicadores
A iniciar este
Estado (prensado
EAS A EAS mal-
Desactivación (Tri-color) Fracaso/de
DIRIGIÓ Botón para 3 sec- función,
Está centelleando despacio Escaneando
Deactivate Rojo. FRU onds): 3 alto- función
El estado DIRIGIÓ error Puede continuar
EAS Sistema de exhibiciones pitched beeps inde-
pendent De EAS
Cuando Falló Código nueve (9) si
El EAS el botón
es
Aguantado para 3
segundos.
MODO DESACOPLADO
Un EAS la
etiqueta ha sido
exitosamente
deactivated.
Desactivación (Tri-color) DIRIGIÓ
La desactivación
centellea Roja. EAS Beep FUERA
Indicó
MODO HÍBRIDO
Desactivación (Tri-color)
DIRIGIÓ Frecuencia alta beep Un EAS la
Centellea Rojo, entonces etiqueta tiene
Naranja, Sido
Desactivación exitosamente
Entonces regresos a
Indicado Verde.
deactivated.
PRENSA
FUNCIÓN COMENTARIO
DURACIÓN
®
Un-6 Magallanes
9500
Controles e Indicadores
PRENSA
FUNCIÓN COMENTARIO
DURACIÓN
b. Los usuarios no tendrían que actuar reinicializaciones de escáner exceptúan bajo la dirección de
entrenó persona de soporte de los sistemas-nel.
Referencia de producto Guía Un-
7
Manual EAS Botón de Empujón de la Desactivación
PRENSA
FUNCIÓN COMENTARIO
DURACIÓN
Manualmente inicia b
un EAS Sitio el elemento con el EAS etiqueta río abajo del
Momentáneo Ventana de escáner horizontal y empujar el
Desactivación botón.
c
EAS Modo de fracaso está indicado por:
- EAS DIRIGIDO parpadea ENCIMA/DE rojo,
escaneando discapacitado.
- FRU Estado el indicador DIRIGIDO
Deja escáner a resume parpadea ‘9'
Función a pesar de EAS - Tono de error está sonado para uno
3 Segundos a sys- segundo
EAS Error tem Fracaso (no-fatal A pulsar el botón para 3 segundos, el escáner-
ner Sonará 3 alto-pitched beeps, entonces
Error) resume
Función de escáner. El EAS DIRIGIDO y FRU el
estado DIRIGIÓ
Continuará parpadear tan encima, pero en un
índice más lento
Hasta EAS función de sistema está
restaurada.
PRENSA
FUNCIÓN COMENTARIO
DURACIÓN
a. Modo de diagnósticos está significado para uso por entrenó personal de soporte de los sistemas. Los
usuarios no tendrían que necesitar a ini-tiate esta función bajo circunstancias normales.
Referencia de producto Guía Un-
9
Cambio de calibración
Este cambio inicia la rutina de calibración de la escala. Un conjunto de
peso certificado está necesitado para actuar los pasos de calibración de la
escala detallaron en Capítulo 5, Cali-bration. Este cambio no es incluido en
escáners sin módulos de escala.
Cubierta de calibración
Cambio de
calibración
®
Magallanes
Un-10 9500
Apéndice B
Información de cable
Introducción
Las páginas siguientes contienen pinout información, habilitándote
para crear cables de interfaz estándar para uso en interconectar el
escáner, escala, escáner de mano externo, y POS terminal.
Especificaciones generales
Requisitos de cable
• Longitud de cable no tendría que superar 15 pies.
• Cable gauge = Estándar para RJ-45 conectores (28-26 AWG).
• Si corrido supera 15 pies, recomendamos 26 AWG medida de
cable.
Guía de Referencia del producto B-1
RS-232 Cable Pinout
Escáner
Hardware de conector
RJ45, 10 Posición
Cable Pinout
Escala
Hardware de conector
RJ45, 10 Posición
Cable Pinout
Escáner y Escala
Hardware de conector
RJ45, 10 Posición
Cable Pinout
4 LINEB Línea B
6 LINEA Línea Un
Escáner y Escala
Hardware de conector
RJ45, 10 Posición
Cable Pinout
4 USB D- USB D-
Hardware de conector
RJ45, 10 Posición
Cable Pinout
Power Cable
Hardware de conector
6 alfiler Molex
Cable Pinout
3 +5V EN +5V en
6 +12V EN +12V en
Hardware de conector
4 alfiler SDL
Cable Pinout
4 GND Tierra
®
B-8 Magallanes
9500
EAS Comm
Puerto
Hardware de conector
RJ10
Cable Pinout
1 VCC5 VCC5
3 VCC5 VCC5
1
Guía de Referencia del producto C-1
Uso los códigos de barras en este apéndice para introducir números y
caracteres cuando seleccionarías caracteres/de dígitos de un teclado
numérico.
Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
3
®
C-2 Magallanes
9500
Uso los códigos de barras en este apéndice para introducir números y
caracteres cuando seleccionarías caracteres/de dígitos de un teclado
numérico.
Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
5
Guía de Referencia del producto C-3
Uso los códigos de barras en este apéndice para introducir números y
caracteres cuando seleccionarías caracteres/de dígitos de un teclado
numérico.
Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
7
®
C-4 Magallanes
9500
Uso los códigos de barras en este apéndice para introducir números y
caracteres cuando seleccionarías caracteres/de dígitos de un teclado
numérico.
Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
9
Guía de Referencia del producto C-5
Uso los códigos de barras en este apéndice para introducir números y
caracteres cuando seleccionarías caracteres/de dígitos de un teclado
numérico.
Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
Un
B
®
C-6 Magallanes
9500
Uso los códigos de barras en este apéndice para introducir números y
caracteres cuando seleccionarías caracteres/de dígitos de un teclado
numérico.
Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
D
Guía de Referencia del producto C-7
Uso los códigos de barras en este apéndice para introducir números y
caracteres cuando seleccionarías caracteres/de dígitos de un teclado
numérico.
Escáner vuestra selección de los códigos de barras abajo.
Necesitarás cubrir cualquier unused códigos de barras en este y la
página de afrontar para asegurar que el escáner lee sólo el código de
barras pretendes escanear.
F
®
C-8 Magallanes
9500
Apéndice D
Órdenes anfitrionas
Beep Tono Leído bien B 0x42 Beeps Si Bien Leído Beep está habilitado
Fuerza Tono Leído
Bien 0x01 Beeps A toda costa de beep encuadre
Si uno del por encima de las órdenes está recibida, el escáner actuará
los pasos indicaron para la orden. Las órdenes anfitrionas para otras
interfaces es también disponibles. Soporte de Tecnología del
contacto para más detalles.
Guía de Referencia del producto D-1
NOTA
S
®
D-2 Magallanes
9500
Apéndice E
Fábrica Defaults
Wincor- Solo
Aux RS-232 IBM 17 USB de IBM
Nixdorf Cable
40 40 40 40 40 40
Motor Timeout
(10 min.) (10 min.) (10 min.) (10 min.) (10 min.) (10 min.)
Verde DIRIGIDO Idle
Estado 2 (en dim) 2 (en dim) 2 (en dim) 2 (en dim) 2 (en dim) 2 (en dim)
1 1 1 1 1 1
Botón de escáner
(vol/Tono/ (vol/Tono/ (vol/Tono/ (vol/Tono/ (vol/Tono/ (vol/Tono/
Opciones
Reinicializaci Reinicializaci Reinicializaci Reinicializaci Reinicializació Reinicializaci
ón) ón) ón) ón) n) ón)
Power-arriba de Beep
Con-
1 beep 1 beep 1 beep 1 beep 1 beep 1 beep
trol
7 (RS-232
4 (RS-232 4 (RS-232 4 (RS-232 1 (IBM 3
Tipo de Interfaz de la
escala Solo
SASI) SASI) SASI) Portuario 17) (USB de IBM)
Cable)
Nivel de Movimiento
de la escala
0 (bajo) 0 (bajo) 0 (bajo) 0 (bajo) 0 (bajo) 0 (bajo)
Filtro
La escala DIRIGIÓ
Habilitar 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
Exhibición remota —
1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
Habilita/Inutiliza
®
E-2 Magallanes
9500
Wincor- Solo
Aux RS-232 IBM 17 USB de IBM
Nixdorf Cable
EAS Desactivación 50 50 50 50 50 50
Duración — Coupled (500ms) (500ms) (500ms) (500ms) (500ms) (500ms)
EAS Desactivación 50 50 50 50 50 50
Duración — Retry (500ms) (500ms) (500ms) (500ms) (500ms) (500ms)
EAS Desactivación
100 (5sec) 100 (5sec) 100 (5sec) 100 (5sec) 100 (5sec) 100 (5sec)
Manual — de duración
Máximo Anfitrión-
0 (ningún 0 (ningún 0 (ningún 0 (ningún 0 (ningún 0 (ningún
Transmitido Mes- límite) límite) límite) límite) límite) límite)
Longitud de salvia
Número de Anfitrión 1 1 1 1 0 0
Transmisión Buffers (2 buffers) (2 buffers) (2 buffers) (2 buffers) (1 buffer) (1 buffer)
Anfitrión lleno
Opciones de Interfaz
del IBM Interfaz
Soporte
Dirección de Escala
del IBM 6E
IBM Transmite
Etiquetas
0 (inutiliza)
Cifradamente 39
Formato
Interfaz de USB del Soporte
IBM
MSL Anfitrión
Opciones
Yo/F
0
(Parte
Escáner de USB del superior de
IBM mesa
Tipo de dispositivo Escáner)
RS-232 Índice de
Baudio 1 (9600) 1 (9600) 1 (9600) 1 (9600)
RS-232 Número de 1 (8 datos 1 (8 datos 1 (8 datos 0 (7 datos
Bits de dato Bits) Bits) Bits) Bits)
RS-232 Intercharac-
0 (ninguno) 0 (ninguno) 0 (ninguno)
ter Retraso
RS-232 Software
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Control de flujo
Expande UPC-Un a
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 1 (habilita) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
EAN-13
UPC/EAN OBJETIVO
ID 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
UPC-Una Etiqueta ID 4100("Un") 4100("Un") 4100("Un") 4100("Un")
Expande UPC-E a
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
UPC-Un
Expande UPC-E a
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
EAN-13
Bookland Etiqueta ID 4900 ("yo") 4900 ("yo") 4100 ("Un") 4900 ("yo")
Expande EAN-8 a
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
EAN-13
UPC/EAN Recon-
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
struction
Control de Peso del
precio 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Addons Inutiliza Todo Inutiliza Todo Inutiliza Todo Inutiliza Todo Inutiliza Todo Inutiliza Todo
2 2 2 2 2 2
(Ligeramente (Ligeramente (Ligeramente (Ligeramente (Ligeramente (Ligeramente
UPC-Un y EAN-13
Más Más Más Más Más Más
Descodificando
Niveles
Aggresive) Aggresive) Aggresive) Aggresive) Aggresive) Aggresive)
GTIN Etiqueta ID 4700 (“G”) 4700 (“G”) 4700 (“G”) 4700 (“G”)
RSS-14/EAN-128
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Emulación
RSS-14 2D Compo-
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
nent Habilita
RSS-14 OBJETIVO ID 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
®
E-8 Magallanes
9500
Wincor- Solo
Aux RS-232 IBM 17 USB de IBM
Nixdorf Cable
RSS Expandió
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Habilita
RSS Expandió 2D
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
El componente
Habilita
RSS OBJETIVO
Expandido
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
ID
RSS Etiqueta
Expandida 5258 5258 5258
4500 ("E")
ID ("RX") ("RX") ("RX")
RSS Expandió 0 0 0 0 0 0
Control de longitud (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable)
4D00 4231
Código 39 Etiqueta ID 2Un00 ("*") 2Un00 ("*")
("M") ("B1")
Código 39 Longitud
Con- 0 0 0 0 0 0
trol (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable)
Código 39 Máximo
50 50 50 50 50 50
Longitud de etiqueta
Código 39 Mínimo
2 2 2 2 2 2
Longitud de etiqueta
Código 39 Fijo
8 8 8 8 8 8
Longitud 1
Código 39 Fijo
14 14 14 14 14 14
Longitud 2
Pharmacode 39 Inicio
Carácter de parón 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Transmisión
Pharmacode 39
Carácter de control 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
Transmisión
Pharmacode 39
4100("Un") 4100("Un") 4100("Un") 4100("Un")
Etiqueta ID
EAN-128 Etiqueta ID 0000 ("") 0000 ("") 5000 ("P") 0000 ("")
Interleaved 2 de 5 (yo
2
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
De 5) Habilita
Yo 2 de 5 Control
Char-
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
acter Cálculo
Yo 2 de 5 Control
Char-
1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
acter Transmisión
Yo 2 de 5 OBJETIVO
ID 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
4232
Yo 2 de 5 Etiqueta ID 6900 ("i") 6900 ("i") 4900 ("yo")
("B2")
Yo 2 de 5 Longitud
Con- 0 0 0 0 0 0
trol (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable)
Guía de Referencia del producto E-11
Wincor- Solo
Aux RS-232 IBM 17 USB de IBM
Nixdorf Cable
Yo 2 de 5 Máximo
50 50 50 50 50 50
Longitud de etiqueta
Yo 2 de 5 Mínimo
6 6 6 6 6 6
Longitud de etiqueta
Yo 2 de 5 Longitud
Fija
10 10 10 10 10 10
1
Yo 2 de 5 Longitud
Fija
0 0 0 0 0 0
2
Codabar Control
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Cálculo de carácter
Codabar Control
Carácter Transmis- 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
sion
Codabar OBJETIVO
ID 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Codabar Etiqueta ID 2500 ("%") 2500 ("%") 4E00 ("N") 2500 ("%")
Codabar Longitud
Con- 0 0 0 0 0 0
trol (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable)
Codabar Máximo
50 50 50 50 50 50
Longitud de etiqueta
Codabar Mínimo 8 8 8 8 8 8
Longitud de etiqueta
®
E-12 Magallanes
9500
Wincor- Solo
Aux RS-232 IBM 17 USB de IBM
Nixdorf Cable
Codabar Fijado
8 8 8 8 8 8
Longitud 1
Codabar Fijado
14 14 14 14 14 14
Longitud 2
Código 93 Etiqueta ID 2600 ("&") 2600 ("&") 4C00 ("L") 2600 ("&")
Código 93 Longitud
Con- 0 0 0 0 0 0
trol (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable)
Código 93 Máximo
50 50 50 50 50 50
Longitud de etiqueta
Código 93 Mínimo
2 2 2 2 2 2
Longitud de etiqueta
Código 93 Fijo
8 8 8 8 8 8
Longitud 1
Código 93 Fijo
14 14 14 14 14 14
Longitud 2
MSI/Plessey Control
1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
Cálculo de carácter
MSI/Plessey Control
Carácter Transmis- 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
sion
MSI/Plessey
OBJETIVO ID 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Guía de Referencia del producto E-13
Wincor- Solo
Aux RS-232 IBM 17 USB de IBM
Nixdorf Cable
MSI/Plessey Etiqueta 4000 4000 4000
ID 4F00 ("O")
("@") ("@") ("@")
MSI/Plessey Longitud 0 0 0 0
Control (Variable) (Variable) (Variable) (Variable)
MSI/Plessey Maxi-
16 16 16 16
Longitud de Etiqueta
de la mamá
MSI/Plessey Mini-
4 4 4 4
Longitud de Etiqueta
de la mamá
MSI/Plessey Fijó
7 7 7 7
Longitud 1
MSI/Plessey Fijó
8 8 8 8
Longitud 2
MSI/Plessey Punto de
sutura-
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
ing
Estándar 2 de 5
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Habilita
Estándar 2 de 5
Carácter de control
Cal- 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
culation
Estándar 2 de 5
Carácter de control 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita) 1 (habilita)
Transmisión
Estándar 2 de 5
OBJETIVO
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
ID
Estándar 2 de 5
Etiqueta
5300 ("S") 5300 ("S") 5300 ("S") 5300 ("S") 5300 ("S") 5300 ("S")
ID
Estándar 2 de 5 0 0 0 0 0 0
Control de longitud (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable) (Variable)
Estándar 2 de 5 Maxi-
50 50 50 50 50 50
Longitud de Etiqueta
de la mamá
®
E-14 Magallanes
9500
Wincor- Solo
Aux RS-232 IBM 17 USB de IBM
Nixdorf Cable
Estándar 2 de 5 Mini-
6 6 6 6 6 6
Longitud de Etiqueta
de la mamá
Estándar 2 de 5 Fijo
10 10 10 10 10 10
Longitud 1
Estándar 2 de 5 Fijo
0 0 0 0 0 0
Longitud 2
Estándar 2 de 5
0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza) 0 (inutiliza)
Stitching
RSS-14
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ‘R4'
• Carácter de control tiene que ser incluido en etiqueta
• Identificador de aplicación “01” tiene que seguir el prefijo y
preceed la etiqueta de base
• Longitud de etiqueta que excluye caracteres de prefijo tienen que
ser 16 caracteres .
• Ejemplo: ‘R40101044123456789'
RSS Expandió
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ‘R4'
• Carácter de control tiene que ser incluido en etiqueta
UPC-Un
• Sistema de número tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Dígito de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta y está
supuesto para ser cor-rect.
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter 'Un' - la longitud total
que incluye el prefijo tiene que ser 13.
• Ejemplo: 'Un060992011187'.
UPC-E
• Sistema de número tiene que ser incluido en dato de etiqueta
• Dígito de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta y está
supuesto para ser cor-rect
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter 'E' - la longitud total
que incluye el prefijo tiene que ser 9
• Ejemplo: 'E09988750'
Guía de Referencia del producto F-3
UPC-E Con 2-Dígito Supplemental
• Sistema de número tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Dígito de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta y está
supuesto para ser cor-rect.
• Supplemental El dato está anexado para basar etiqueta.
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter 'E' - la longitud total
que incluye el prefijo tiene que ser 11.
• Ejemplo: 'E0998875012'.
Código 39-Pharmacode
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye inicio, parón y caracteres de
control y exclud-ing carácter de prefijo tiene que conocer los
requisitos impusieron por etiqueta fija o variable del escáner
principal control de longitud para este tipo de simbología.
• Inicio y caracteres de parón "*" tienen que ser incluidos en
etiqueta.
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter 'p'.
• Ejemplo: 'p*123456789*'.
Yo 2 de 5
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye caracteres de control y excluyendo
prefijo charac-ter tiene que conocer los requisitos impusieron por
etiqueta fija o variable del escáner principal control de longitud para
este tipo de simbología.
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter 'i'.
• Ejemplo: 'i0123456789'.
Guía de Referencia del producto F-7
Codabar
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye carácter de control y excluyendo
prefijo charac-ter tiene que conocer los requisitos impusieron por
etiqueta fija o variable del escáner principal control de longitud
para este tipo de simbología.
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter '%'.
• Conjuntos de carácter de parón de inicio tienen que conocer el
requisito de emparejar pone adelante por el elemento de
configuración del escáner Codabar Partido de Carácter de Parón de
Inicio.
Código 128
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter '#'.
• Longitud de etiqueta que excluye carácter de prefijo tiene que
conocer los requisitos impusieron por etiqueta fija o variable del
escáner principal control de longitud para este tipo de
simbología.
• Caracteres de función pueden ser transmitidos como valor
hexadecimal 8x. Dónde x correlates para funcionar caracteres 1
thru 4 como sigue:
• x80 = código de función 1
• x81 = código de función 2
• x82 = código de función 3
• x83 = código de función 4
• Para Código 128 programación etiqueta el formato es de la forma
general '#/82nnnnn/r ' - /82 es hexadecimal 82 y /r es retorno de
carro.
• Ejemplo: '#Código_128.Prueba'.
•
®
F-8 Magallanes
9500
MSI/Plessey
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye carácter de control y excluyendo
prefijo charac-ter tiene que conocer los requisitos impusieron por
etiqueta fija o variable del escáner principal control de longitud
para este tipo de simbología.
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter '@'.
• Ejemplo: '@144769254'.
Código 93
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter '&'.
• Longitud de etiqueta que excluye carácter de prefijo tiene que
conocer los requisitos impusieron por etiqueta fija o variable del
escáner principal control de longitud para este tipo de
simbología.
• Ejemplo: '&Código93-prueba'.
PDF417
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter 'P'.
• Longitud de etiqueta que excluye carácter de prefijo no puede
superar 300 charac-ters. Además de este, longitud de etiqueta que
excluye carácter de prefijo tiene que conocer los requisitos
impusieron por etiqueta fija o variable del escáner principal control
de longitud para este tipo de simbología.
•
Guía de Referencia del producto F-9
Formatos de OBJETIVO
El OBJETIVO especifica una cuerda de 3 caracteres que está sujetado
como prefijar al dato de etiqueta para transmisión. Porque el
OBJETIVO especifica un identificador para UPC-Un, UPC-E y EAN-
13 etiquetas, UPC-Un, UPC-E y EAN-13 será recibido del de mano y
transmitido por el escáner cuando EAN-13. El ']' el carácter tiene que
ser el primer carácter recibido en la transmisión de etiqueta del de
mano.
Las secciones siguientes describen las cuerdas de prefijo e
identificar lo que spe-cific características de etiqueta se pueden
mantener.
UPC-Un
• El OBJETIVO no especifica UPC-Un como la simbología
separada que utiliza este formato de transmisión - las etiquetas
serán transmitidas cuando EAN-13.
• Ejemplo: ']E00060992011187'.
UPC-E
• El OBJETIVO no especifica UPC-E como la simbología
separada que utiliza este formato de transmisión - las etiquetas
serán transmitidas cuando EAN-13.
• Ejemplo: ']E00000000998875'.
EAN-13
• Dígito de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta y está
supuesto para ser cor-rect.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']E0'- la longitud total
que incluye el prefijo tiene que ser 16.
• Ejemplo: ']E01101234567891'.
EAN-8
• Dígito de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta y está
supuesto para ser cor-rect.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']E4' - la longitud total
que incluye el prefijo tiene que ser 11.
• Ejemplo: ']E400210126'.
®
F-10 Magallanes
9500
2-Dígito Supplemental
• Supplemental El dato está anexado a cualquier etiqueta de
base del EAN.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']E1'.
• Longitud de Supplemental el dato que incluye el prefijo
tiene que ser 5. La longitud requerida total es 21 para
EAN-13 y 16 para EAN-8.
• Ejemplos: addon la porción está destacada dato está
subrayado.
UPC-Un 2-Dígito
addon ']E00060992011187]E112'
UPC-E 2-Dígito
addon ']E00000000998875]E112'
EAN-8 2-Dígito
addon ']E400210126]E112'
EAN-13 2-Dígito
addon ']E01101234567891]E112'
5-Dígito Supplemental
• Supplemental El dato está anexado a cualquier etiqueta de
base del EAN.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']E2'.
• Longitud de supplemental el dato que incluye el prefijo
tiene que ser 8. La longitud requerida total es 24 para EAN-
13 y 19 para EAN-8.
• Ejemplos: addon la porción está destacada dato está
subrayado.
UPC-Un 5-Dígito
addon ']E00060992011187]E212345'
UPC-E 5-Dígito
addon ']E00000000998875]E212345'
EAN-8 5-Dígito
addon ']E400210126]E212345'
EAN-13 5-Dígito
addon ']E01101234567891]E212345'
•
Guía de Referencia del producto F-11
Código 128 Supplemental
• Supplemental El dato está anexado a cualquier etiqueta de base
del EAN.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']C0'.
• Longitud de Supplemental el dato que incluye el prefijo es
variable pero tiene que ser al menos 9.
• Ejemplos: addon la porción está destacada dato está subrayado.
Bookland
• El 'Bookland' / ISBN el código será formatted como vendedor
etiqueta de OBJETIVO concreto.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']X0'.
• Longitud de dato de etiqueta que incluye el prefijo es 13.
• Ejemplos: ']X01234567890'.
Código 39
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye inicio, parón y caracteres de
control y exclud-ing caracteres de prefijo tienen que conocer los
requisitos impusieron por etiqueta fija o variable del escáner
principal control de longitud para este tipo de simbología.
• Inicio y caracteres de parón "*" tienen que ser incluidos en
etiqueta.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']Un0' o ']Un1'.
• Ejemplo: '*]Un0Código 39.PRUEBA*'.
•
®
F-12 Magallanes
9500
Codabar
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye carácter de control y excluyendo
prefijo charac-ters tiene que conocer los requisitos impusieron por
etiqueta fija o variable del escáner principal control de longitud
para este tipo de simbología.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']F0'.
• Conjuntos de carácter de parón de inicio tienen que conocer el
requisito de emparejar pone adelante por el elemento de
configuración del escáner Codabar Partido de Carácter de Parón de
Inicio.
MSI/Plessey
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye carácter de control y excluyendo
prefijo charac-ters tiene que conocer los requisitos impusieron por
etiqueta fija o variable del escáner principal control de longitud
para este tipo de simbología.
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']M0'.
• Ejemplo: ']M0144769254'.
Código 93
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']G0'.
• Longitud de etiqueta que excluye caracteres de prefijo tienen
que conocer los requisitos impusieron por etiqueta fija o
variable del escáner principal control de longitud para este tipo
de simbología.
• Ejemplo : ']G0Código93-prueba'.
•
Guía de Referencia del producto F-13
RSS-14
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']e0'.
• Carácter de control tiene que ser incluido en etiqueta.
• Longitud de etiqueta que excluye caracteres de prefijo tienen que
ser 14 caracteres .
• Ejemplo: ']e001044123456789'.
RSS Expandió
• El prefijo tiene que ser ASCII caracteres ']e0'.
• Longitud de etiqueta que excluye caracteres de prefijo tienen
que ser al menos 1 carácter. La longitud máxima es la medida de
etiqueta máxima apoyado por el escáner-ner.
• Ejemplo: ']e001900123456789083103001750'.
Yo 2 de 5
• Carácter de control tiene que ser incluido en dato de etiqueta.
• Longitud de etiqueta que incluye caracteres de control y excluyendo
prefijo charac-ters tiene que conocer los requisitos impusieron por
etiqueta fija o variable del escáner principal control de longitud para
este tipo de simbología.
• El prefijo tiene que ser un ASCII carácter ']yo1' (otros prefijos
especifican dif-ferent propiedades de carácter del control qué
no es apoyado).
• Ejemplo: ']yo10123456789'.
•
®
F-14 Magallanes
9500
Código 128 / EAN128
• El prefijo tiene que ser cualquier ASCII caracteres ']C0', ']C1' o
']C2'.
• Longitud de etiqueta que excluye carácter de prefijo tiene que
conocer los requisitos impusieron por etiqueta fija o variable del
escáner principal control de longitud para este tipo de
simbología.
• Si EAN-128 Simbología está Habilitada y el prefijo es ']C1', la
etiqueta será identificada como un EAN128 otherwise está
identificado como Código 128.
• Un prefijo de ']C0' designa que ningún código de función es
presente en el 1.º o 2.ª posición de carácter.
• Un prefijo de ']C2' designa que un código de función 1 es
presente en el 2.º carácter.
• Ejemplo : ']C0Código_128.Prueba'.
PDF417
• El prefijo tiene que ser un ASCII caracteres ']L0'.
• Longitud de etiqueta que excluye carácter de prefijo no puede
superar 300 charac-ters. Además de este, longitud de etiqueta que
excluye carácter de prefijo tiene que conocer los requisitos
impusieron por etiqueta fija o variable del escáner principal control
de longitud para este tipo de simbología.
• Ejemplo : ']L0pdf_etiqueta_de prueba'.
•
Guía de Referencia del producto F-15
NOTA
S
•
®
F-16 Magallanes
9500
ASCII El carácter Puso
La mesa en esta página muestra un conjunto de ASCII caracteres y su correspondientes Hex
Valores. El Hex los valores en esta mesa están necesitados para poner simbología
identificadores de etiqueta concreta, así como habilitando sufijo y prefijo hecho caracteres.
Mesa 1
Hex Hex Hex
ASCII ASCII ASCII ASCII Hex
Núm. Núm. Núm.
Char. Char. Char. Char. Núm.
NUL 00 SP 20 @ 40 ‘ 60
SOH 01 ! 21 Un 41 Un 61
STX 02 “ 22 B 42 b 62
ETX 03 # 23 C 43 c 63
EOT 04 $ 24 D 44 d 64
ENQ 05 % 25 E 45 e 65
ACK 06 & 26 F 46 f 66
BELIO 07 ' 27 G 47 G 67
BS 08 ( 28 H 48 h 68
HT 09 ) 29 Yo 49 i 69
LF 0Un * 2Un J 4Un j 6Un
VT 0B + 2B K 4B k 6B
Ss 0C , 2C L 4C l 6C
CR 0D - 2D M 4D m 6D
ASÍ QUE 0E . 2E N 4E n 6E
SI 0F / 2F O 4F o 6F
DLE 10 0 30 P 50 p 70
DC1 11 1 31 Q 51 q 71
DC2 12 2 32 R 52 r 72
DC3 13 3 33 S 53 s 73
DC4 14 4 34 T 54 t 74
NAK 15 5 35 U 55 u 75
SYN 16 6 36 V 56 v 76
ETB 17 7 37 W 57 w 77
PUEDE 18 8 38 X 58 x 78
EM 19 9 39 Y 59 y 79
SUB 1Un : 3Un Z 5Un z 7Un
ESC 1B ; 3B [ 5B { 7B
FS 1C < 3C \ 5C | 7C
GS 1D = 3D ] 5D } 7D
RS 1E > 3E ^ 5E ~ 7E
EE.UU. 1F ? 3F _ 5F DEL 7F
Japón de Australia
Datalogic Barrido Pty Ltd Datalogic Barrido KK
Telefónico: [61] (2) 9870 3200 Teléfono: 81 (0)3 3491 6761
australia.scanning@datalogic.com japan.scanning@datalogic.com
Singapur de Alemania
Datalogic Barrido GmbH Datalogic Escaneando Singapur PTE LTD
Telefónico: 49 (0) 61 51/93 58-0 Teléfono: (65) 6435-1311
germany.scanning@datalogic.com singapore.scanning@datalogic.com
www.scanning.datalogic.com