Está en la página 1de 24

La clerecía del mester Author(s): Francisco Rico Source: Hispanic Review, Vol. 53, No. 1 (Winter, 1985), pp.

1-23 Published by: University of Pennsylvania Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/474168 . Accessed: 10/09/2011 16:48
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

University of Pennsylvania Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Hispanic Review.

http://www.jstor.org

LA CLERECIADEL MESTER
Tuifaces a los barbaros fablar latinidad. (Gonzalode Berceo)

N los aledafios del 1200, un rimador an6nimo cantaba en cuarenta y dos robustas cuartetas A ' las alabanzas del hospital y las iglesias de Roncesvalles, "ad radicem maximi montis Pirenei" (6c).1 Entre hielos y nieblas, en medio de eriales, en una regi6n de pobres gentes, Roncesvalles aparecia con la luz de un milagro: "Pireneis montibus floret sicut rosa" (ic).
tabmmmm mm ..,m

Locum in quo situm est rigor yemalis, glacies perpetua, necnon nix annalis, fere semper agravant, et aer brumalis; sola est serenitas domus hospitalis. Terra per circuitum sterilis omnino; habitator quilibet eget pane, vino, sicera et oleo, et lana et lino; hospitale regitur Spiritu divino. (10-11) Son versos del primero de los textos-apenas conocidos-que nos servirain para inquirir que hombres y talantes animan las nuevas orientaciones que la poesia latina y la poesia romance, en convergencia, registran en Espafia en el alba del siglo xIII. No
1 Tengo en cuenta las ediciones de F. Fita, en Boletin de la Real Academia de la Historia, 4 (1884), 172-84, y de L. Vazquez de Parga-J. M. Lacarra-J. Uria Riu, Las peregrinaciones a Santiago de Compostela (Madrid, 1949), III, 66-70; no he visto aun la de H. Salvador Martinez, en Etudes de philologie romane offertes a Jules Horrent (Lieja, 1980), pags. 279-93.

1

la acogida que se otorga a peregrinos o simples viajeros ("Porta patet omnibus. domus fructuosa. ymo deitatis" (21). O los nombres. las virtudes de don Martin Guerra./universis . cumple entender que es el rocio de las obras de misericordia divinamente inspiradas ("Fundens rorem gratie. el brio con que proclama despreciar las leyendas y las supercherias (rolandianas. el edificante proceder de los "fratres et sorores" (38) que alli practican "non .2 Francisco Rico HR. hereticis. asi. y ocasionalmente se apoya con destreza en los usos simb6licos ("velut alta pinus. a quo cuncta bona" [5ab]). el autor recien citado deja de presentar una nitida silueta. verum et paganis./Pireneis gentibus valde gratiosa. ut dicam breviter. sin embargo.. infirmis et sanis. bonis et profanis") (15) la organizaci6n de la enfermeria. traducirlos a ensefianza. durante cuyo priorazgo (1199-1215) escribe el poeta. subrayar las lecciones que inevitablemente contienen los hechos y las cosas. sino en la figura etimologica ("Volo tamen laudibus eam collaudari" [3a]. obviamente) y cefiirse a los datos que pueden comprobarse "ydoneis testibus" (3): la fundaci6n de la hospederia en 1132 ("Post eram preteritis annis mille centum. montibus mirabilis. ociosis. Tanto o mas que consignar los datos le importa. en el preambulo. hec largitur dona/Spiritus Paraclitus.. la Colegiata erigida por Sancho el Fuerte ("Huius regis genuit matrem Imperator" [37a]). iudeis./quibus datis septies decem ad augmentum" [9]). Nuestro autor gusta de orquestar los versos con aliteraciones. etc. opus hominis./domus adfloret sicut rosa." domus gloriosa.2 se complace no s6lo en la etimologia. la capilla (de Sancti Spiritus) donde se sepulta a los muertos.. desde luego: pues si Roncesvalles se llama 'valle de rocio' ("Domus ista dicitur 'Roscidee vallis' " [4a]). Caracteristico es ya. asonancias./ erga Christi pauperes late pandens sinus" [39]. 53 (1985) por anonimo.). vanis et. Pero el modesto logro de la pieza esta mas bien en el arte de conjugar la descripcion con la abstraccion y en el buen orden con que el pensamiento se dispone en la "rimi series" (42c). rimas internas. non solum catholicis. con la sobria eficacia que ahi mismo se elogia en el disefio de la capilla de Sancti Spiritus: 2 Desde el mismo incipit: "Domus venerabilis. por ejemplo). etc.

33 d: "tenebrarum principi nimis est amarum. 3 (35) A juzgar por el tono distanciado-aunque afectuoso y admirativo-. La latinidad-correcta y hasta una pizca rebusel nivel de la exposici6n. 76. me parece." ' Seria impertinente ponderar aqui lo convencional de esa designacion o insistir en las diferencias entre la estrofa "goliardica" y la cuarteta-tambien asclepiadeos menores. quien atribuye la composicion a don Rodrigo Jimenez de Rada. se inspiro en el acta de fundacion del hospital: es proceder bien acorde. lituirgicas. x. 40): "et vos idem facite. principes terrarum: /quod caret dulcedine. cuando menos viajero)." en Saggi e ricerche in memoria di Ettore Li Gotti (Palermo. sobre todo. Garcia Villoslada. S. Avalle. uno de los factores que mas 3 Por desgracia. 1). si no gir6vago.4 la metrica de que se sirve no permite vacilaciones sobre la tradici6n literaria que le era mas familiar. el interes por la historia nos aseguran que se trataba de una persona docta. pag. Porque 'la ruta jacobea es por entonces uno de los dos o tres grandes eslabones entre ambos lados de los Pirineos. 25 ed (pag. 140. No se diria mero azar que ello ocurra en una loa de Roncesvalles. en nuestro poema. las reminiscencias biblicas y cada-. 1958). nimis est amarum". Mas acertado estuvo Fita. Krefeld (Heidelberg. 1962). vid. es inaceptable la propuesta del Padre Fita (vease n. forma per quam rabies hostis iacet strata. "Le origini della agoliardada-de quartina monorima di alessandrini. de seis. 4 Vease Die Gedichte des Archipoeta. por donde entraba en la Peninsula el camino de Santiago. lo delata como espafiol. ante el mas temprano empleo de la Vagantenstrophe por parte de un poeta hispano (y. no parece que el anonimo se contara entre los canonigos de Roncesvalles. c. al apuntar que el autor tuvo acceso al archivo de los canonigos y. pues.3 El recurso a la "era" de Cesar. vease tambien R. segfin comprobaremos. ed. el verso compuesto por un primer hemistiquio proparoxitono de siete silabas y por un segundo hemistiquio llano. I. La poesia ritmica de los goliardos medievales (Madrid.La clerecia del mester Huius est materia undique quadrata. en concreto. En efecto. Watenphul y H. H. nfim. con el del poeta de Benevivere o de Berceo. Probablemente fue un clerigo que anduvo por el hospital mas o menos de paso y qued6 agradecido al prior don Martin. 1975). y la estrofa que lo agrupa en cuartetas monorrimas son por excelencia el verso y la estrofa de la tradici6n "goliardica. 119-60. Junto al sabor de ciertos habitos expresivos y al par que un eco notorio del Archipoeta. cuius in pignaculo Crucis est parata. . D'A."5 Posiblemente nos hallamos. y cf. quadraturesummitas est orbiculata.

que la cuadernavia pudiera seguirse en otros dialectos peninsulares: en cuadernavia aragonesa. sino porque el "mester de clerecia" debe explicarse en una etapa de pujanza castellana en la literatura hispanica medieval. ad n. es inuitil preguntarse por los rasgos de estilo del "mester" castellano como si la respuesta 6 En estas paginas no paso de enunciar algunos temas y aducir unos cuantos textos. entre las Vagantenstrophen del an6nimo de Roncesvalles y las de Guillermo Perez de la Calzada (vease abajo.. . que carece de sentido contemplarlas en una variedad lingiiistica sin atender simultaneamente a las restantes (y. 158-59. de Riquer. copiosamente incrementadas y transmitidas en los uiltimos decenios. extiende por toda la Romania como metro didactico y narrativo. las obras en tetrametros monorrimos tienden a mostrar una afinidad tan honda. 1964]. sin embargo. de esa escuela de dimensiones europeas. pasando por la estructura y concatenacion de las coplas." Nos consta que la estrofa goliardica esta emparentada de cerca-e incluso llega a confundirse-con el tetrastico monorrimo de alejandrinos' que la influencia francesa. propio de un linaje de intelectuales que ahora sienten con creciente intensidad el deseo o la conveniencia de difundir en vulgar las riquezas de la cultura latina. 53 (1985) decisivamente acompasan las formas de vida en una y otra vertiente: y es a ese nuevo ritmo europeo como se crea la 'instituci6n' que auin denominamos "literatura espafiola. S. asi." no solo por ser esencialmente castellana la lengua de los textos. a comienzos del Doscientos. desde luego. los ampliare. en mi libro El primer siglo de la literatura espaiiola." pigs. inequivoca. Lo es en los modos: desde los exordios a las despedidas. 7 Digo "castellanas. 8 Vuelvo a remitir al importante articulo de D'A. Entre 1200 y 1250digamos-. "Le origini . 117)..4 Francisco Rico HR. 392). Avalle. el "mester de clerecia" es la version espaiola. quiza se redactaron las Rimas sobre la preso de Malorques (por Jaime I. No niego. si Dios quiere. en 1229). Historia de la literatura catalana [Barcelona."6 A la altura del 1200 y al principio del camino de Santiagoen el arranque de esa franja nortefia de ciudades y centros eclesiasticos en la que se concentra una porcion tan vasta de prosas y poesias latinas o romances-. I. que empezaban "En el nombre de Dieus el mi comensamento" y terminaban "elgunne ves provado.. las cuartetas sobre Roncesvalles no pueden sino evocarnos la mayor novedad de las letras castellanas en la primera mitad del siglo XIII:7 el "mester de clerecia." seguin el inventario de la biblioteca de Martin el Humano (apud M. las preferencias sintacticas o el ornato ret6rico.

' Lost Context and Lost Parody in the Libro de buen amor. 62-86) trae muchas indicaciones valiosas sobre concordancias-que no siempre dependencias mutuas-entre los poemas castellanos en cuadernavia." BRAE. Nelson (" 'Nunca devries nacer': clave de la creatividad de Berceo. F. me parece mas cercana al original. (2)10 Pero nada hay en esa cuarteta esencial que no tenga equivalente en las cuarenta y dos cuartetas de que partiamos. y J. provisionalmente. Por encima de los parentescos estr6ficos. verbigracia. las Laudes de Virgine Maria y un centenar de titulos parejos). y comp. 1934) y D. Tambien en "hec scriptura" (23) se regula con destreza la "rimi series"-es decir. Nelson (Madrid. ca es de clerezia: fablar curso rimado por la cuaderna via. 56 [1976]. pags. hay que meter el Podme moral y el Novel confort. hace fitiles calas en los procedimientos formulares de Berceo y del Alexandre. Asi. falsum venerari. es necesario completar las monografias como sas dilatando el ambito considerado hasta Francia e Italia. A. 1975). y doy la lectura que. 1979). 95-108. la Babilonia infernale. literalmente. terre.11 para atenerse a las noticias corroborables 'con testimonios id6neos'. por ejemplo. nI. D. Rico.. " Vease Las peregrinaciones a Santiago de Compostela. . 23-82). 10Para las citas del Alexandre tomo en cuenta las ediciones de R. mester es sen pecado. el designio del poeta hispanolatino se deslinda tambien por contraste expreso frente a la "joglaria": pues el uno descarta tajantemente las patraiias que la otra divulgaba sobre Roncesvalles-y que habian poblado el lugar de apocrifos restos y huellas de Roldan y los suyos-. porque "qui vult verum tempnere. por otro lado. mari" (3). A. por si no fueran ya locuaces la exigente impostaci6n de la voz y el obvio desvelo por la "maestria" en el versificar.La clerecia del mester 5 pudiera darse s6lo con ingredientes peninsulares: en el mismo saco de un Gonzalo de Berceo. 548-51. en Homenaje a la memoria de don Antonio Rodriguez-Mo-hino (Madrid. 33 [1979-1980]. el 9 El estudio del "mester de clerecia" con el imprescindible enfoque panromanico se me antoja tarea prioritaria.' E igualmente en los contenidos y en las actitudes el "mester de clerecia" se revela como esqueje cortado de jardines transpirenaicos. en una copla cuya luz reverbera por mas de un siglo: Mester traygo fermoso. K. S. non es de joglaria. Willis (Princeton. a silabas contadas." RPh. en las actitudes esta nuestro prop6sitojustamente la coincidencia fundamental-a entre el clkrigo de Roncesvalles y los clerigos del "mester. Walsh ("Juan Ruiz and the 'mester de clerezia." De sobras sabemos c6mo lo caracteriza el Libro de Alexandre. que es grant maestria./nimis est odibilis celo.

47-50 (y 50-59. pag. (42. en terminos cuyo mas rimado' es. pag. en relacion con el motivo del microcosmos. 14Diego Garcia. 216. para otras referencias. pues. S. 1982).6 Francisco Rico HR. y yo apostille (ibidem. pag. Desde el Santo Domingo (8)."1 abreviando el relato para no cansar al "auditorium": Bona prestat plurima domus pretaxata que presenti pagina non sunt declarata. los planteamientos simbolicos y las miras enciclopedicas que. en la n. 144 [= Primera cuarentena. 179-88 (187). 10 (1956-1957). vease simplemente F. preniada de implicaciones transcendentes. cit. cuyo Planeta (1218)-selva inagotable de interpretaciones aritmologicas. comparten el Planeta y el Alexandre). y los paralelos latinos (vid. care[t] misterio sine causa"). vease 23. El pequeiio mundo del hombre (Madrid.14 Pero si viene al caso recordar a don Diego no es s6lo porque desarrolle por extenso las doctrinas sobre la "forma quadrata" o sobre muchos otros puntos en que asimismo concuerda con el Poema de Roncesvalles y el Libro de Alexandre. Willis. y abajo. S. 1970). 212-24. ad n." RPh. ed.. . 13 Sobre "cuadernavia" en relaci6n con "quadrivium" y "as the symbol of the clerkly spirit and content of the poem. en la pag. Diego Garcia de Campos." de la "grata . Alonso (Madrid. 201).. M. art. la tradici6n de la cuadernavia." llamo la atencion el excelente ensayo de R. pags. Hacia un replanteamiento de la cuesti6n. pues "nec sillabarum vel litterarum numerus . pags. ni porque se enorgullezca de una "novitas loquendi. 53 (1985) "curso rimado"--. quia quadrata forma est plena et stabilis"." en las Actas de las III Jornadas de estudios berceanos (Logrofio. Rico. 101) 0 tambien-arriba lo hemos leido-la estetica del cantor de Roncesvalles admira la forma "quadrata" (35). 337. nadie apuro tales implicaciones con mas entusiasmo que el canciller de Alfonso VIII. "'Mester de clerecia. como tantas cosas. 1981). en efecto. dispuestas ritmicamente. auditori tedium daret protelata. Planeta. 13. maris stella: "in quatuor clausulis . 355.' " como bien glosa Isabel Uria en "Sobre la unidad del Mester de Clerecia del siglo xiii. P ("cuaderneria") nos orienta hacia un dominio universitario. 12 i" 'Curso . 33. etimologicas y de toda laya simb6licaconcibe la tetrada como clave del universo y la aplica reiteradamente al analisis literario (aun en la cuenta silabica. 482) y el Apolonio (628) hasta el Libro de miseria de omne (4). recencia" de un "stilus novus" (pag. Willis. o vid. n. la frase citada. . 15) no permiten otra explicacion. nisi rimi series foret fini data.' A Definition of the Libro de Alexandre.'3 En la Espafia de la epoca. 49]) que la variante del MS. solo R. sobre las cuartetas del Ave.. 1943). (Barcelona. el San Milldn (476. 'serie o sucesi6n de palabras.

cit. columba ne decipiat. serpens ne supplantetur. los traducen. Isti enim sunt qui in igne positi non uruntur. I: Lectura del "Secretum" [Padua-Chapel Hill. Pero ignoro de d6nde vienen los dos versos que cierran el pasaje y que posiblemente procedan del mismo texto que los citados unas lineas arriba: seria interesante averiguar que fuente difundia los ideales que en ellos se expresan.La clerecia del mester 7 memorable analogo proximo esta en la "nueva maestria" del Libro de Apolonio. x. comparese L. 8a): "Quis in igne positus igne non uratur?" "7Es harto conocido el motivo del sabio que expira sobre el libro. en especial. comentan. sed comedunt ut vivant. serpens ne decipiatur" (pag. non corde set corpore tantisper a studio temperantes. Es. l 16 Sera otra de las reminiscencias goliardicas de Diego Garcia. 11 (1955). in en el mundo-"in mundo . 163-93.. "Scolares quidem sunt clerici.16]. ut loquamur cum Domino [Mateo x. Columba simplicitate. prudens sicut serpens. serpens prudencia.. "qui querunt toto fugiencia gramata mundo/et redimunt noctis commoditate dies. qui studiis se exercent." Traditio. segun se contaba de Platon (vid. Verus autem scolaris videtur cum littera quoddam pulchrum matrimonium contraxisse. pag... 159. sobre el acervo de "anonymous. Unde illud: "Vivit ut addiscat et in ipso limine mortis/in dextra librum posse tenere cupit. pags.'6 qui pedem tenent in mundo et mentem in celo. n. levisimamente-en Alexandre: el clerigo letrado. columba ne supplantet. Gregorium in moralibus gloriosum. Secuntur enim Iheronimum in translationibus. referunt cum Ambrosio. en el suelo y el ojo en el cielo. trabajan a la vez palomas y serpientes. Augustinum in disputationibus. que no comen la sopa boba. exponen. ore superna petunt." (pigs.. 406-07)17 15 "Ille scolaris est dignus Christo qui est simplex sicut columba et. 221). qui pede pressa terunt. qui virtutum pennis mundanas transvolant dignitates. Pero son clerigos que no se aislan. qui panem non comedunt ociosum. antes andan a vueltas con los libros. . porque identifica con pulcritud al sujeto de las actitudes cuya coincidencia estoy apuntandoel panegirico de Roncesvalles y en el rapida." define el Planeta (pag.. solo mi Vida y obra de Petrarca. discutiunt cum Augustino. incutiunt cum Gregorio. qui vigiliis se afligunt. "Unde versus.. fiunt sepius columpne in domo Domini indefesse. et in aliis alios sanctos patres . qui non vivunt ut comedant.. Profecto reversa est ecclesia per scolares. Thorndike.. but apparently well known and traditional verses" que manejaban los scholares de la epoca. tambien lector de la "Confesion" del Archipoeta (ed." Qui scripturas transferunt cum Iheronimo. 226). 1974]. que estudian y ensefian y in agone . Scolares etenim post longa gignasia et erumpnas diutinas. viven para ellos y mueren con ellos en las manos.15 Son clerigos con el pie lucta"-. Ambrosium in expositionibus. de formacion o vocacion universitaria (y no por fuerza ordenado de mayores). 122).

1215) que tan perentoriamente urgi6 una mejor educaci6n del clero. set melius est esse claustralem tuum ." "idi'ota. secularis canonicus in militem. [Domine]. 299-313. set permanendo in claustro" (pags. de una evidencia que ya teniamos por otras fuentes: en torno al 1200. Vid. Las observaciones del Planeta son una pertinente confirmaci6n. pag. Don Diego ponia a los "claustrales" un grado por encima de los "scolares" ("bonus est status scolaris. 227)-y de comunicar lo aprendido. desde dentro. 19 D.nam ex opposito sapiencia Dei stulticia est apud mundum" (pag. ut saltum faciat in peccatis.19 devoto de Rodrigo Jimenez de Rada. Lomax." de los Milagros de Nuestra Seiora (220-21). andariego por Francia-tal vez "scolaris" en Paris-. 183).8 Francisco Rico HR. regularis in secularem. Quando niger monachus in regularem canonicum. muy distintos de los viejos curas "inscii litterarum. estan dispuestos a aprovechar las exenciones y privilegios que se les conceden para frecuentar los centros de instrucci6n promovidos por la jerarquia y donde se remansa el estupendo caudal de saberes que ahora fluye un peu partout. . .20 Pero la erudici6n y sus secuelas se le ofrecian como exclusivas del "scolaris. . Los "scolares" en cuesti6n tienen la querencia de aprender-contra viento y marea: "scolaris huiusmodi vincit noctem lucernis" (pag. . Linehan. . vel. 1971)." mientras al "claustralis" decidia amonestarlo con la sentencia de Ap6stol: "'Sapiencia huius mundi stulticia est apud Deum' [1 Corintios III. quando nulli propria sedet condicio et quisque statum quem desideraverat non prescribit . W." de ignorancia tan sin remedios8 como el "missacantano. los monjes han perdido o estan perdiendo la hegemonia cultural que por tanto tiempo les ha correspondido. . 229). IsP. 221. . non evagando per scolas.. presente en el concilio (Letran. el protector de las universidades de Palencia y Salamanca . y el arquetipo del intelectual pasan a darlo los "scolares . 2 Es divertida-y sintomatica-la reflexi6n del autor ante la creciente movilidad social: "Scribo . 223)." Ibero. miles in ioculatorem non magis mirabiliter quam miserabiliter se transformat. pues.." "pobre de clerecia.. 31 y n. ipse monacus hystrionaliter in panthomimum non imprudencius quam impudencius se deformat" (pag. "The Lateran Reforms and Spanish Literature.19]. melior claustralis") y se congratulaba de que algunos subieran el peldahio: "Bonum est fuisse scolarem tuum. Era una coyuntura bien conocida por Diego Garcia. 53 (1985) Son clerigos. 4. The Spanish Church and the Papacy in the Thirteenth Century (Cambridge. 1 (1969). . .

" No cabe aqui esbozar mas por largo los elementos de tal arquetipo. El Poema de Roncesvalles y el Libro de Alexandre. una respetable lectura de escolar. ed. leida en San Millan de Yuso en diciembre de 1977. xx. el punto de referencia uiltimo para los cultivadores de la cuadernavia. . Debe bastarnos la certeza de que a principios del Doscientos no pocos espafioles lo percibian tan distintamente como don Diego y pretendian apropiarselo o se sentian atraidos por 61. 23D."24 en los catalogos de auctores. Cl6rigos y juristas en la Baja Edad Media castellano-leonesa (Vigo." "Alexandreis" and the Problem of Christian Heroism (Madrid. Anejo II al vol. Mocking Epic: "Waltharius. Gutierrez Cuadrado. realzo s61o el libro de M. fue en Espania el Libro de Alexandre. M. 1978). en las II Jornadas de Estudios Berceanos. si la primera universidad espafiola 21 De entre la abundante bibliografia. Peset y J. L. 24 Vease Galteri de Castellione Alexandreis. 1980). actuian "en mi le bruec del siecle" (870b). Kratz. mas en las cercanias del 1200 la Alexandreis era basicamente un libro de escuela. En el marco de los testimonios literarios. "evagando per scolas. Colker (Padua." Concibamoslo como lo concibamos. 1929]): el clerigo que lo compuso se dirige a un puiblico lego (y no desperdicia ocasi6n de embestir contra los juglares). A. pag. transparentan una misma imagen: el perfil de ese intelectual en ascenso. en diversa medida- obviamente-y desde perspectivas peculiares. Entr6 pronto "in scholis grammaticorum." abiertos a la nueva sociedad21-progresivamente urbana. Los anales de la poesia latina nos guian por otras sendas a los origenes del "mester de clerecia. 22De la prioridad cronol6gica y la funci6n modelica del Alexandre trate en mi ponencia "Orto y ocaso del mester de clerecia". curiosos de toda disciplina-y ansiosos de lucirla-. M. y es bien natural que. a favor de quienes. con economia de cambio y circulaci6n de pobladores-. siempre habremos de tomar en cuenta que el modelo sobre el cual se regul6. donde se articulan con acierto muchos datos bien seleccionados. Bayot [Bruselas. y destinada a publicarse-cuando pueda afiadirle la anotacion oportuna-en los Cuadernos de investigacibn filol6gica de Logrofio.La clerecia del mester 9 clerici. no hace falta ir mas alla de una obra tan relevante en la temprana historia de la cuadernavia europea como es el Poeme moral (ed.22 Pero no olvidemos el abece: el Alexandre es un libre romanceamiento de la Alexandreis (hacia 1182) de Gautier de Chitillon. como l mismo. pero marca resueltamente las distancias frente a los monjes y la vida monastica. 1981). y hoy podemos juzgarla "mocking epic"23 o como se nos antoje. III de Senara.

174. de que los estudiantes de Palencia la frecuentaban antes de 1226. y el entusiasmo por Aristoteles y la filosofia natural: el maestro y la disciplina que vienen a revolucionar en tal medida las facultades de artes. 26 Edici6n de A.28 es 25 Hay referencias en A(fonso el Sabio y la "General estoria" (Barcelona.. en efecto. pero. 147]. abajo. Barrero Garcia. emblema de la 'institucionalizaci6n' en Espafia de la nueva cultura europea. Quienes se educaran en Palencia no podi'an diferenciarse gran cosa de los salidos de las universidades transpirenaicas.' 'fratrum quoque gratia rara est'. En un epistolario entonces salido de sus manos. ' Valgan las indicaciones que doy en "'Por aver mantenencia. n. 19842).27 Pero si los estudiantes de Palencia copiaban y componian cartas relativas a pleitos entre caballeros. Catilina videlicet et Cetegus. necnon Antiphatem in sevitia imitantes. exhibida a todo proposito. 53 (1985) contaba en 1220 con un "auctorista." en el homenaje en prensa a J.' El aristotelismo heterodoxo en el Libro de buen amor. I. si fue. no pasaria de una anecdota. por otro lado. 671-711. que ya en 1210 hay que ponerles dique en Paris. M. iam nullus Teseus ad undas Stigias earum Piritoum commitatur [sic]. y. 'in quorum subiere locum fraudes dolique' [Metamorfosis. Maravall. 28 He aqui un extracto: "Revixerunt perfidie patratores. . De ahi Ilegan la formacion en el trivium. vid. Si. la "clerecia" del Alexandre ha pasado por la universidad. non vivus Pilades qui Orestem a furiis tueatur. y Palencia me importa ahora en tanto categoria."25 la epopeya de Gautier figurara entre los textos obligatorios. Quid continua fulmina cessant. Recesserunt a terris fides et veritas. hay una inconfundible proclividad universitaria en el gozo con que. al ojear "la mapamundi. 130]. En cualquier caso."26 No es inevitable pensar que el poeta del Libro de Alexandre habi'a aprendido "de cuer . no dejarian de diseminar su saber en otros lugares. 144-45. Puede ser.10 Francisco Rico HR. . cierto conde increpa a unos caballeros reos de "proditio" comparandolos a los dos grandes traidores de la Alexandreis: "in dolo Narbazonem. "Un formulario de cancilleria episcopal castellano-leones de siglo xIII. y si en ellas sacaban a relucir a los villanos de la Alexandreis junto a menciones de Catilina o Pilades y citas de Ovidio." en Anuario de historia del derecho espaliol. para el contexto de la frase citada." nuestro poeta se demora en Paris-"de toda clerecia avie y abondancia"-y en Bolonia: "de leys e decretos essa es la fontana" (2582-83). pag. A. No hay duda. 28. los auctores" (40c) y "los auctoristas" (1197a) precisamente en las aulas palentinas. iam 'non est ospes ab ospite tutus. 'lurida terribiles miscent a[c]oni[t]a noverce' [ib. 46 (1976).

si el autor hubiera tenido en mente un destinatario regio. immo siccarii. por un borroso Pedro de Blois (pronto veremos quien pudo ser). me cum cauda ceu scorpius pupugerunt. ClHrigosy juristas. inimicis meis mea consilia exponendo. urens corda perfidorum'? Si venisset plaga quam pacior a manu extranea. son muy imperfectas las noticias de ambos que se encuentran en los respectivos catalogos impresos: me propongo corregirlas en otra ocasion (vease n. written towards or just after the end of his life. Peset y J. n. 42). 222-23) propone ver el Alexandre como "a monument to the saintly Fernando III . es inimaginable que no llegara a nombrarlo. 34). (ed.. Set in me proditionis toxica effundentes. obispo de Palencia. 7-8]: 'leniter ex merito quicquid paciare ferendum est.3' El 'Iupiter. in dolo Narbazonem. A. ? 11.30 Los estudiantes que compilaron la correspondencia en cuesti6n debian tambien de haberse dejado las cejas sobre un poema harto menos distraido que la Alexandreis: el Verbiginale compuesto hacia 1215 o 1220 y dedicado a don Tello. v. se habentes. 3"Conozco y utilizo dos manuscritos del Verbiginale: el 1578 de la Biblioteca Nacional de Madrid y el Ripoll 122 del Archivo de la Corona de Aragon. 94. que los obispos no cesaban de protestar de que los magnates les mermaban la jurisdicci6n). No debiera sorprender que el poeta que le presto tales rasgos-abultando en particular la "clerecia" solo ligeramente esbozada por Gautier-hubiera gustado la "savieza" en el ambiente universitario y tuviera ocasion de reflexionar sobre la "proeza" en la cancilleria de alguin noble enzarzado en luchas analogas a las del Conde cuyos rivales se equiparaban a Nab'rzanes y Antipatro en el epistolario palentino. set perfidus momordit digitum. nam tales milites. Barrero Garcia. Unum modo me sentio vulneratum. 22). cum maiori vulnus sustinerem modestia. ad modum venefici latronis. el Libro ha de ser anterior a los mas tempranos textos de Berceo (vease n. S. pag. Willis (" 'Mester .. rex astrorum. pag. Gutierrez Cuadrado. iuxta illud Ovidii [Heroidas. "either as infante or new king". set quod non expecto vulnus ab hoste tuli." pags.. Nutriebam tenerrime canem. Non est mirum si doleam. y. con identificaciones y correcciones mias). 700. con doble caracterizaci6n que inspira y conforma toda la obra (vid. 3oR. non a suis mihi cavebam morsibus. cum mens mea sit telo inopinabili perforata./que venit indigna pena dolenda venit'.. 29 M. in me suum dolose calcaneum erexerunt et. necnon Antiphatem in sevitia imitantes.. M.La clerecia del mester 11 porque la educacion universitaria les abria el paso a los ambicionados empleos en las secretarias seiioriales y reales (tan nutridas de clerigos. . ad meum quondam invexi servitium et adeo meam familiaritatem adepti sunt quod eis omnia mea tam pacis quam guerre negotia exponebam. . pero." o como un homenaje a Alfonso el Sabio. por otra parte.29 El Alejandro del Libro era a la par "tesoro de proeza" y "arca de savieza" (1577).." etc.

hoc dogmate notificatur. pag. I. pues. el texto de Uguccione (algo anterior a 1190) invita a leer "curioso invigilando labori" y "vice rationis. en el Anticlaudianus. podrie en culpa e en riepto caer. Pero. (1) 3'11 "De dubio accentu" di Uguccione de Pisa. ed. nam cum mutatur vocalis vel breviatur aut si longatur. ut prophani discoli et idiote. fieri tunc utile vitat . vitent hec non audiri que constat commoda sciri. comenzaba calcando el incipit de un opuisculo de Uguccione da Pisa: Sapientis est desidie marcescenti non succumbere. por ejemplo. R. melius sub luce patebit. deposcant publica.32 Para seguir remachando la idea-probablemente con ecos de Alain de Lille-hasta los uiltimos parrafos versificados del pr6logo: Commoda non latitent. 53 (1985) Verbiginale es un largo tratado en verso-mayormente leoninosobre morfologia verbal. como enderezado que esta a ponderar la necesidad de que el sabio transmita su ciencia al pobrecillo ignorante.. si non. Utile cum latitat. ocioso invigilando labori. 57. antes de entrar en materia tan seca y prolija. 1955]." se lee. rudibus que predico trade: plurima noscentur que nunc occulta tenentur Alexandre: Es. 67). Cremascoli (Bolonia. G./Nanque bonum quod sepe latet splendore minori/degenerat lucetque magis si luce fruatur. ab eius templo procul exorbitantes. Bossuat [Paris. querriavos de grado servir de mi mester: deve de lo que sabe ome largo seer. liber. Predicando con el ejemplo. . quasi melle[i] nectaris quadam aspergine valeant aspergi. tibi subiugo plura. verbi structura patet hic. la actitud con que se abre el Libro de Sefiores. sed pocius. si quisierdes mi servicio prender. en vez de reservarsela para si. 1969). vade. .12 Francisco Rico HR. provecti ac magis periti apertiori luce rationis sibi exaurire ac in alios transfundere confidencius audeant atque possint.3 Ergo." 33"Exeat illud/in commune bonum. ni ma6s ni menos. Pedro de Blois aleccionaba al lector con un prosimetro de mas altos vuelos. pig. 345-48 (ed. aliquid de phylosophie fontibus aperire. salpicado de apostillas pros6dicas: Lex supinorum datur hic et preteritorum.

R. sy ome non gana pres por dezir o por fer: valdria mas que fues muerto o fues por nacer. cosas sabran por n6s que non serien sabidas (2291) Como sea.. non muri6 el buen prescio: oy encara dura. que vence a la muerte perpetuando dichos y hechos: Pues que de la muerte ome non puede estorcer. nam vult hic honestus honesta. y de si mismo: "Sola mori nescit eclipsis nescia virtus. (2668) que lo meten los sabios luego en escriptura. laudant virtutis honores. qui muere en buen prescio es de buena ventura.' " explica una glosa interlinear del Ms.. Vid. 35 "Id est. e incluso se lo hace expresar con palabras que no tienen equivalente en la Alexandreis (Ix. 1952). aun partiendo de ella. fama. pags.~ Porque el Alexandre. por descobrir las cosas que yazen sofondidas. y los estudios mencionados en las notas 13 y 14. (72 = 771) Sy murieron las carnes. Ripoll 122. M. 3 . no descuidemos que ese afin de conocimiento es inseparable del afan de gloria que jamas abandona al protagonista: "seran las nuestras nuevas en cor6nicas metidas" (2291c). La idea de la fama en la Edad Media castellana (Mexico. en el prosimetro inicial. pero si coinciden de maravilla con el "plurima noscentur que nunc occulta tenentur" recien hallado en el Verbiginale: Envi6nos Dios por esto en aquestas partidas. 'dicens. tomando como encabezamiento un verso de Gautier (vI. huius dans35 gesta. el algo deste mundo todo es a perder. 545-77). hunc speculum cleri Dominus providit haberi. Accelerans. supera a la propia Alexandreis en el entusiasmo por la fama. 167-97. Lida de Malkiel.La clerecia del mester 13 El autor infunde a su heroe el mismo afin de conocer y esparcir los conocimientos que determina la composici6n de la obra entera. que lo han por natura. celebra a su vez la fuerza inmortalizadora de la fama recordando la Alexandreis en mas de un punto. per mundi climata. 336) y dirigiendolo al panegirico del Obispo de Palencia . 1. Pero ocurre que Pedro de Blois." Non ergo moritur huius qui laude potitur. clama. fol. Hunc laudant mores.

1976]. supinos y prosodia verbal: desde el pr6logo se habria familiarizado con el temple intelectual que sustenta el texto primario del "mester de clerecia. Para entonces. domini T[elli].3" El hexametro de la Alexandreis destinado a exaltar la fama del guerrero (de los soldados de Dario. Alexandreis. la nota de M. ." dechado y mentor de los scholares palentinos que habian de acercar a los "discoli"37 los tesoros del saber. 509-10: "Vivet cum vate superstes/gloria Patronis nullum moritura per evum" (y vid."38 Se paseara o no por la ciudad. G.' " sefiala el pseudo-Boecio del De disciplina scolarium. Elogio de don Tello en tanto "speculum cleri. F. de acuerdo con Uguccione da Pisa (apud Uguccione. logr6 convertir en studium generale la vieja escuela episcopal palentina. per quem Palencie virgineus Elicon vigere studium gratulatur. y vid. ut omni studium cupiente quasi manna aliquando in os influeret sapientia cuiuslibet facultatis. Opera. y elogio de Pedro de Blois en tanto cantor e instrumento del Obispo y. 3 (ed. quibus et magna stipendia est largitus. 3 Rodrigo Ximenez de Rada. de Lorenzana.. pag. O. n. 7. concretamente) se trueca en el Verbiginale elogio de la clerecia. VI. ed. venerabilis episcopi Pallentini. 144. L. en el colof6n. Pedro de Blois tambi6n hubo de cobrar un "magnum stipendium" por una tarea tan ardua como pergefiar los dos mil versos del Verbiginale "ad onorem .). Colker ad loc. tanta virtute polita. et magistros omnium facultatum Palentiae congregavit.. 9). II. 37 "Dicitur autem discolus quasi 'a scola divisus. Cremascoli. 99. Weijers [Leiden-Colonia. ad loc. .14 Francisco Rico HR. ed. 53 (1985) Gloria longevum Telli mansura per evum vivet per invita. . pag. hizo venir "sapientes a Galliis et Italia . El estudiante que hubiera sudado el manual de maese Pedro no dominaria dinicamente preteritos.). cuius 3"Cf. en alianza con Alfonso VIII de Castilla. qui pre reliquis tibi clerum eligis in sortem. 174. virtutibus hunc tibi fortem elige El Verbiginale carga el acento rigurosamente en consonancia con el Libro de Alexandre y hasta trae ecos de las mismas voces que dan vida al poema castellano. (Madrid. 1793). miembro del estamento predilecto de Dios: Summe pater rerum.. hacia el mismo afio de 1212 en que fue consagrado obispo." Don Tello Tllez de Meneses. pag.

Fornelino en 1210. y vease 103. antes de que la universidad empezara a hacer agua por muchos costados. 1970]." Aun descontando la hiperbole que pueda haber en semejantes piropos. largitate. pero el 6xplicit de uno de los dos manuscritos de que tengo notieia lo identifica como "magister Petrus Blasensis.La clerecia del mester 15 moribus.'41 .40y dentro de ~1 seria tanto mas activa y eficaz cuanto mas proxima al momento fundacional. Parece mejor. Deyermond. 41).. Petrus ego dicor. en efecto. Epic Poetry and the Clergy: Studies on the "Mocedades de Rodrigo" (Londres. Guillermo de Maranae en ese mismo aio. 238. Al Verbiginale parece corresponder tambien la referencia a "Petrus Blesensis" que hace en 1453 Juan Alfonso de Benavente (F. situar el trabajo de Pedro de Blois "hacia 1215-1220" que en fecha posterior.39 Por otra parte. donde. 1978]. Od6n en 1223. tras un parentesis de dificultades econ6micas. 39 . asi.De que Pedro de Blois se tratara? No. sino-creo-del "magister Petrus Blesensis" a quien su mas celebre hom6nimo dirigi6 un par de cartas y menciono en otra de 1176 o 1177 como favorecido por Juan de Salisbury. Ms. cui Christus petra riget cor. para otra probable mencion de la obra en 1491). Pelayo y Tiburcio entre 1223 y 1226" (asi V. El versificador del Verbiginale se presenta simplemente por el nombre de pila: Si querat lector huius quis dicitur autor. non solum commemorata civitas. 40 Los maestros extranjeros presentes en el cabildo palentino aparecen justamente entonces: "a saber. 1969). set tota Hispania a primis cunabulis ipsius floruit. la recluta de "sapientes" forasteros en el curso de la cual debi6 de producirse el encargo o el ofrecimiento del Verbiginale probablemente se limit6 a tal periodo. magnanimitate et magnificencia ceterisque virtutibus. 41 Biblioteca Nacional. en Chartres. fol. floret. D. I. 34. 1578. 117-22. y luego. liberalitate et eloquencia. O. Nebrija frente a los bdrbaros [Salamanca. Lope. Cartulario de la Universidad de Salamanca (1218-1600) [Salamanca. valioso poeta y esplendido prosista (t1212). las alusiones a Palencia como morada de las musas y a la dadivosidad de don Tello nos conducen al periodo de esplendor del studium: hasta 1215 o 1217. pags. de 1220 a 1225.P. Abril. en 1181 se Remitire solo a la excelente informacion que trae A. Rico. Beltran de Heredia. in perpetuum et florebit. 'Blesensis." es decir. pag. claro esta. del arcediano de Bath y cortesano de Enrique II.

. a la mas fructifera uni6n de eloquentia y scientia. a beneficio y para fatiga de los universitarios espafioles.16 Francisco Rico HR. "Jean de Salisbury et la lecture des philosophes. vease el fundamental trabajo de P. 45)." MS. sobre la identificaci6n del autor del Verbiginale discurri en la ponencia "Two Peters of Blois?. Ni fue Tello Tellez el unico contemporaneo atraido por el vigoroso humanismo medieval que Chartres y Juan de Salisbury ilustran con tanta eminencia: Diego Garcia y Rodrigo Jimenez de Rada-por no tener que aducir otras figuras-no se explican sino en esa tradici6n. tan perceptivo como rico en bibliografia. 185-235 (197. 38 (1976). al tiempo que ensalza las excelencias de la fama. Don Tello se relacion6 con el. "Peter of Blois and Poetry at the Court of Henry II. El mero hecho de verlo carteindose con su gran homonimo e instalado en Chartres al arrimo de Juan de Salisbury nos encamina a la veta mas noble de la cultura europea en el siglo xII. pag. 29 (1983). Jeauneau. espero publicar en alguin momento un estudio detenido en torno a la obra y sus diversos problemas. cols. sefiala que su tocayo se ha distinguido por su "elegantisima" poesia y-afiade en otra epistola-por la "scientia scholaris. de Calcidio a Alain de Lille). 245]." dificilmente nos sera licito rehuir la convicci6n de que el corresponsal del Arcediano de Bath y protegido de Juan de Salisbury es el "magister Petrus Blesensis" que dedic6 el Verbiginale a Tello Tdllez de Meneses. Wright [Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France (Liverpool." REA. segun todas las apariencias. n." expuesta en 1979 en el Liverpool Latin Seminar (y de la que se hace eco R. cCvII. en especial si literaria ("sola scripta sunt quae mortales quadam famae immortalitate perpetuant"). No llev6 mala carrera nuestro Pedro de Blois. en el 42 Las cartas se hallaran en la Patrologia latina. para el documento de 1181. porque le interesaba la harmoniosa convivencia de trivium y quadrivium que inmediatamente sugieren los personajes y los lugares vinculados al autor del Verbiginale (por no hablar de las lecturas que este aduce o refleja. 145-73. 53 (1985) encuentra documentado un "magister Petrus Blesensis."42 El Arcediano de Bath. Dronke. que. 231-39. en un contexto de interes para mi tema de ahora).43 No seria Pedro el uinico vastago de tal linaje que aportara su contribucion al studium palentino: entre los "sapientes a Galliis" alli convocados no podian faltarle hombres de curriculum y espiritu similares. 4' Baste remitir al ensayo de E." Si reparamos en que ademas lo tiene por afin a si por cuanto atafie a la "acquisitio reddituum vel magnatum familiaritas. aun combatida por el fanatismo de la 16gica y la metafisica. 1982).

8 vo. en mas de un aspecto educada en los ultimos resplandores del 'renacimiento del siglo xII. Barrero Garcia. La lengua es liamativamente correcta. 154-56. y. y todavia habremos de aprovecharlas al segundo prop6sito." pags. se siguen. el Pr6logo de Luis Alonso al Prosodion de Gil de Zamora. A. en breve. 776) sin desperdicio. de unos trescientos hexametros leoninos. ahora no conocido ni identificado-es algo 45 El texto de nuestro c6dice-hasta mas largo que los examinados por S. pero a la vez atestiguan una ensefianza de notable calidad.44 Deponiendo en identico sentido. el proverbium realzado por la "prosa. el Libro de Alexandre testimonia que los ideales de la clerecia universitaria. de pequefio formato. comienza con una serie de modelos de cartas (fols. Es un manuscrito (Biblioteca de Catalufia." Pero sucede que sobre la cantidad de las primeras silabas versaba igualmente otro de los manuales en verso utilizados en la universidad palentina: el Opusculum Servioli (o Serviolus a secas). No bastaba la informaci6n al respecto que proporcionaba el Doctrinale (1199) de Alejandro de Villedieu.' alentaron tambien la nueva literatura romance. Hurlbut en "A Forerunner of Alexander de Villa-Dei.. 41) la gramatica se estudiaba con notable hincapie. entre 1220 y 1226.La clerecia del mester 17 Doscientos espafiol se prolonga hasta Alfonso el Sabio y Juan Gil de Zamora. por supuesto. ." pags.46 Las cartas nos permiten curiosear en la vida cotidiana y en los horizontes profesionales de los escolares. Tipica miscelanea universitaria. mas los 4Cf. .45 copiado en el mismo manuscrito que contiene el epistolarioarriba recordado-con huellas de la Alexandreis.. "Un formulario . scilicet per pedes" (fol.). las recetas del ars dictandi: el esquema jerarquico en la salutatio." Speculum. El Verbiginale no s6lo nos acerca al Alexandre por el talanterevela Pedro de Blois o por el recurso a y el trasfondo-que Gautier de Chatillon. y verosimilmente en el circulo de los clerigos zamoranos enviados a instruirse a orillas del Carri6n. 258-63. Un tratado asi no era ninguna nifieria: quiere decir que en Palencia y en las demas escuelas que lo usaron (vease n. 676-79. 1-6) cuyas referencias nos situian en el studium de Palencia. Alfonso el Sabio y la "General estoria. 8 (1933). 46 Vease A. e intensa la preocupacion por el estilo. M. universalmente empleado: se requerian todos los pelos y sefiales "de preteritis et supinis" y "de correptione et productione eorumdem in primis sillabis.

A uno y otro objeto servia." . pAg. el sumario de 4 Ademas del fragmento de la carta 11 citado en mi n." 41 Como lo llama C. o n6tese la fraseologia modelica copiada en ? 41: "Ulixis astuciam imitari vel emulari.47 Sendas menciones de Tolosa y de Sens confirman que los maestros palentinos vinieron en especial "a Galliis. 6 vo.. 53 (1985) patrones convencionales no anulan el prurito creativo. Desde las generalidades sobre lo "utile" y lo "dulce" en la epistola (con cita de Horacio) hasta la descripci6n especifica de la "prosa" (nunca se habla de cursus). l ase. Nestoris officium attendere. 28. est S. Die Wirkung Ovids. el aprendizaje del trivium se insertaba en la sociedad del momento. Faulhaber." en Repertorio de historia de las ciencias eclesidsticas en Espafia. 135].18 Francisco Rico HR. 11-65 (15-18). sillaba qualis" ayudaban poco a elaborar la "prosa"-gober.49 todo ahi trasciende a las pujantes escuelas francesas. en unas apretadas pAginas que tengo muy en cuenta: "Las retoricas hispanolatinas medievales (siglos xIII-xv). B. por mas que el Ars hablara de dactilos y espondeos-. 68-69. Ectoris fortitudinem experiri. 7 (1979). explayado principalmente por via erudita. crines gerit Apollinis et Bachi digitos ac pedes Tetidis". y refleja fielmente la teoria de los dictatores de Orleans. otro de la ntim. Achilis necgligenciam assignare. xII. tinico estudioso que ha dedicado atencion al tratadillo. con apelaciones a la mitologia y al mundo clasico. en varios casos apoyadas en reminiscencias literarias. pero pienso que el asunto no se ha abordado con la necesaria solvencia y que se ha malentendido el valor de "curso rimado. 132]." No otro origen tienen las doctrinas del De ordine epistole (o Ars dictandi Palentina)48 que ocupa los fols. por ejemplo. pero resultaban preciosas para escandir el verso. y W. Jahrhunderts (Wuppertal. 49Vease la anterior n. und 12. No niego que en la cuaderna via pueda haber cadencias influidas por el cursus. nada por criterios ritmicos. 12. harto mas sensibles que sus coetaneos italianos al encanto de las letras antiguas. 10-14) sobre "prima . en cambio. nam eius facies rosas tenet mixta liliis [veanse Eneida. pAg. 13: "quamdam habeo filiam in qua gaudet per affectum Natura suam potenciam probavisse. Die Wirkung Ovids auf die literarische Sprache der lateinischen Liebesdichtung des 11.-9 vo.. y su fundamental acuerdo con las cartas de las paginas anteriores nos asegura que no caia en saco roto: las artimafias del dictamen aurelianense se aplicaban-por ejemplo-a unas misivas cruzadas entre el Obispo de Zamora y el Rey de Le6n en torno a una campafia contra los moros (Zen 1222?). oris eius suavitas est favo dulcior [Offermanns. 1970). Offermanns. Las reglas del Serviolus (fols.

dandonos lecciones. a su vez. . donde no dejaban de filtrarse retazos de la Eneida (asi "in hoc exemplo: 'Fama volat' ") y de las Bucolicas ("unde Virgi[lius]: 'Titire. y entre ellos una version del conocido epigrama de la Anthologia latina." los pies metricos y el "accentus productus" y "correptus" se ofrecian en una c6moda sinopsis. que podria escaparsenos. No pasemos por alto el dato. pasmosamente acrecidos en el curso de un siglo y ahora 'institucionalizados' en nuevas sedes. la cantidad en las "dictiones. alie consonantes". pascentes a flumine reice capellas' "). 24. explicit "a flumine reice capellas. 48 (Vento quid levius?). 10-11 y n. 52Me atrevo a reiterar la perogrullada que ya he impreso en otra parte: "Los medievalistas tienden ahora a empezar por la retorica: los medievales empezaban por la gramatica" (Primera cuarentena.La clerecia del mester 19 prosodia que cierra la miscelanea (fols. la miscelanea recien hojeada y las lecturas que ambos suponen. mas o menos logrados. pag. N*m. Notemos ademas que los libros conservados son exclusivamente de gramitica y ret6rica y que la primera prevalece con mucho. siguen algunos apuntes casi ilegibles. se consigue entre los doctos y en el ambito cada vez mas dilatado por el que corre "la escriptura".52 En el campo de la gramatica. sin duda el Doctrinale. en parte organizada por preguntas y respuestas."1 De un lado." Strumenti critici. "Modelli in contrasto e modelli settoriali nella cultura medievale." En el fol. ritmico y prosimetrico). Quiza no hay mejor elemento que los libros de texto para contemplar las bases de una cultura. Bruni. 15 vo. de puro obvio: los manuales y la required reading de Palencia estaban mayormente en verso. y aun con ribetes. obedeciendo a ese impulso. 14 vo. 31).):50 las cuestiones basicas sobre la clasificaci6n de los fonemas. la Alexandreis. 41 (1980). No obstante. S Comp. I.-15 vo. el lugar de honor indisputable le corresponde 50Incipit "[L]itterarum alie sunt vocales. el gusto por la fama que. de poesia. solo los apuntes pros6dicos y el Ars dictandi (pero el dictamen era tambien metrico. pero siguen dando. no conozco sino el Verbiginale. No son gran cosa. del otro. la tendencia a hacer la ensefianza mas facil y memorable merced al expediente de dispensarla en verso. De los utilizados en Palencia entre 1210 y 1230-digamos-. El tratado de Pedro de Blois subraya algunas de las actitudes mas caracteristicas de la clerecia de la poca: el impulso de difundir los saberes. el Verbiginale. el Serviolus. atisbamos una pizca de los estudios de morfologia y de los auctores leidos o alegados en clase. F..

. pag. otras posibles sendas (la del dictamen. vgr. pag. y espiguemos aqui alguna muestra de que la poesia romance participaba del interes por la prosodia latina manifiesto en la primera universidad de la Peninsula. 5 Tentaci6n favorecida por comentarios y por juegos de palabras como el que se lee en una glosa a la Alexandreis: "ab Antipatre et divino patre intoxsicatus" (ed." en sus Estudios de poetica (Madrid. Nebrijafrente a los bdrbaros. Narbazanes. dentro de ella. Ware. " A. 31. D.54 Escandi6 cuidadosamente los hexametros de Gautier y se atuvo al criterio que ellos proporcionaban. Tal concentraci6n no puede ser un azar: la gramatica y. 1893]. 1976).55 rerum pars magna tuarum" (v. 75-111. Colker. Alonso. pues. poeta del prerrenacimiento espaitol (Mexico." SComo acentuar esos nombres ins6litos? La Edad Media tendia a responder con la indiferencia o la manga ancha: "ad placitum poni [nominum] propriorum multa notavi. en el Pr'logo al Prosodion de Gil de Zamora. Doctrinale (1558) (ed. pags. n. (2531c) Decenas de otros ejemplos ("Nicanor. pag." "Anfiloco. 6. Puesto que la Alexandreis traia "Bessus.20 Francisco Rico HR. el Libro respet6 en ambos casos el esdrfijulo: que Bessus e Narbaizones lo avien a matar. de Villedieu. M. pags."53 Pero el autor del Alexandre no se arrog6 ninguna licencia. "The Testimony of Classical Names in Support of Metrical Regularity in the Libro de Alexandre. ab ipsis" (x." "Ariston"56 garantizan que el rimador castellano media escrupulosamente los versos de Gautier y reproducia la prosodia latina. y L. 53 (1985) a la prosodia. la prosodia recibian en Palencia un trato de favor. Releguemos. L.." como el epistolario palentino y el texto O del Alexandre (P trae "Narb6qones")." "Metades. Juan de Mena. 35 (1967). ni cedi6 a la analogia con los -anes y -ones del vulgar. M. R. Macedum prefectus. 211-26. "La poetica del arte mayor castellano. 276-83. (142d) desque el tu Antipater en Babilonia vino. 56 Vease N. ni a la tentaci6n de calcar el paroxitono pater. verbigracia). Reichling [Berlin. Lida de Malkiel. Comparese. 100). nos hemos tropezado con una evocaci6n de los dos malvados de la Alexandreis: "in dolo Narbazonem. 493). F. 1950). 55Los MSSde la Alexandreis presentan asimismo la variante "Narbazones. 302) y "Nam meus Antipater. Lazaro Carreter. asediada con una o con otra perspectiva en todos los libros de texto palentinos que han sobrevivido." HR. En el formulario epistolar de nuestra miscelanea. con datos muy utiles. 150). necnon Antiphatem in sevitia imitantes. J.

" repercute a las claras "en otros niveles de la estructura del verso": y. advertimos mas cabalmente que la "clerecia" de que se enorgullece el protagonista del Alexandre (38 sigs. n. esto es. como las frases parenteticas o los hiperbatos. .. 1126 c. La realizaci6n como heptasilabos de "que a esta pregunta. Que decisiva es. en convergencia con recursos como la supresion de particulas relacionantes. Incluso aparte de los nombres propios. de cuer se los auctores La victoria de la norma latina sobre las tendencias romances en prosodia no es mero fenomeno ocasional o de detalle: Ilega a afectar al mismo coraz6n del "mester. y R. Late Latin. Berceo y el Apolonio nos sorprenden por la osadia con que mantienen la pronunciaci6n de la lengua docta: no s6lo imponiendo "c'encia" y "sapYencia. . bien dicto e versifico. Nelson. contribuye en medida importante a "segmentar la lengua. en verdad." y propicia "la andadura pausada . ed. 29. la rigurosa proscripci6n de la sinalefa que se observa en la cuadernavia desde el Alexandre y Berceo al Apolonio y el Poema de Fernan Gonzdlez. Wright. el Alexandre. pags. . y "French Influences in the Spanish mester de clerecia."57 A la luz de los manuales palentinos. "Some Latinisms in the Spanish mester de clerecia. ha de tratarse de uno de los ejes de su poetica. Dutton. las importantes observaciones de B. 1059 d. 1147 d. 249-50." sino introduciendo "confessor" o "demon" y aun formas verbales como "significa" o "versifico. connosco bien figura. a c. 4 (1967)." a uno de los factores que lo moldean en grado decisivo. asi. tambien D.) esta tambien en la acentuaci6n que se gasta. pags. en terrenos harto mas propicios a las interferencias del romance. cit. De hecho. a la vez que condiciona las "silabas contadas. se bien toda natura." "ya era el venino" o "de entender leyenda"58 suponia y supone ejercer una irremediable violencia contra el oido castellano. pag. 1973).La clerecia del mester 21 inmune a las instigaciones de la vernacula. Si el "mester" la practic6 de modo tan inmisericorde. separando las distintas categorias lexicas y gramaticales." "devoci'n" y "visifn. 58Alexandre. o ritmo desligado" del discurso." KRQ. A. la ausencia de sinalefa." en Medieval Studies in Honor of R. descomponiendola en sus distintos elementos o unidades sintacticas. en efecto. 73-93. y no tinicamente en las disciplinas que enumera: Entiendo bien gramatica. W Linker (Valencia. 57Vid. 157. 45-60.

Einfiihrung. pag. subrayandolas y proponiendolas todas a una percepcion mas atenta y eficaz. el hiato.60 En la gramatica mas difundida y estimada en la centuria siguiente. de la poetica del "mester. 94-95 (al tratar de la "Wissenschaftlichkeit" en "Die neuen Poetiken") y sv. vaciaban de significado a las palabras y. alme pater. Klopsch. insisto. Klopsch. deslinda una por una las piezas de la sarta lingiiistica. bastaria esa observacion para convencernos de que la prohibicion de la sinalefa constituye una de las claves." pags.. Thurot. Profesores y escoliastas explicaron el por que de tamaila 'vileza': elisi6n y sinalefa mutilaban el lenguaje. Thurot. 1980] pag. sed quoniam rustico modo prolatum videtur" (apud C. 444. .. esa aversi6n desembocaba en un veto tajante. 1973]." Pero d6nde viene tal clave? Creo . 95). "altera 59 "Sobre la unidad del Mester de Clerecia . y P. se prestaban especialmente a la confusion. elipsis] necat -m. nostri predeces60"Sciendum vero-escribia Pablo el Camaldulense-quoniam sores synalimpha solent uti .2) aconsejaban rehuir la "consonans -m inlisa vocalibus.de que podemos contestar sin vacilaci6n: de la prosodia latina mas prestigiosa a comienzos del Doscientos." considerandola prueba de rudeza. por ejemplo. . Einfiihrung in die Dichtungslehren des lateinischen Mittelalters [Darmstadt. pag. Extraits. el Doctrinale (1603-04. promulgado por partida doble y en terminos de extraordinaria severidad: Dictio vocali finita vel -m sibi subdi versu vocalem Ecthlipis nunquam permittit eodem . . pags. Si Ovidio procuraba esquivar la elisi6n y si las Etimologias (II. . [var. por el contrario. 53 (1985) Las conclusiones de Isabel Uria59 que acabo de transcribir me parecen substancialmente exactas." en su libro De lector a lector [Madrid." algunos "moderni" del siglo xII extremaron la aversion a la "synalimpha. y P. Extraits." Viles sunt istae prae cunctis et renuendae. borrandoles los limites. de rusticitas. Acota a su vez don Francisco Yndurain: "La cuarteta de clerecia se acomoda a un esquema ritmico en que silabas contadas y pausas o semipausas van coincidiendo con unidades semanticas y sintacticas muy cuidadosamente ceiiidas" ("Un artificio narrativo en Juan Ruiz. En espera de analisis minuciosos. La dialefa obliga a una lectura despaciosa. 18). non quia non liceat."1 mientras.22 Francisco Rico HR. 2432-34) de Alejandro de Villedieu. pags. Quod a modernis vitatur. del que fragmenta el "curso rimado" en estampas. El procedimiento es solidario. salvast(i) a morte receptum. 444-48. 61 Veanse C. vifietas o 'paneles' recuadrados por el marco del tetrametro.xix. 184-86. sed vocalem synalimpha: "tu popul(um).

" de "artificio perseverante y sagaz industria literaria. pag. 2423.* FRANCISCO RICO Universidad Autonoma de Barcelona 62Doctrinale. en otros. por ende. 1) tampoco dudarian en extender la interdicci6n de la sinalefa a los poemas romances en que vertian la "ciencia" atesorada en las nuevas escuelas. la dialefa recalcaba pros6dicamente la enjundia del mensaje y. En uno y otro caso."63 En unos aspectos. la dialefa separaba. lo presentaba como mas provechoso. 1965]. el lector tenia que subir hasta la del autor. Rodrigues Lapa [VigoCoimbra. mentalidades y culturas. la prohibici6n de la sinalefa se diria un sintoma excelente de la dualidad constitutiva del "mester": de lo que sabe ome largo seer"-y empeio didactico-"deve ostentacion erudita de "maestria." vease mi apostilla arriba aludida (n. vease J. seguin el Apolonio. M." reforzaba la "divisio sillabe a sillaba et dictionis a dictione." Verba. Thurot. y glosa en C. pags. * Continua en el numero siguiente. "Notas minimas a los latines de Vuitoron. . 154. 60). ed. Los "clericuli" para quienes se habia escrito el Doctrinale (v. En vulgar. 130-32. en prensa)." No se nos oculte que nos enfrentamos con la misma conciencia de novedad que expresaba Pablo el Camaldulense al oponer los usos pros6dicos de un antaiio burdo ("nostri predecessores") y el elegante destierro de la sinalefa proclamado por los "moderni" (vease n." hablo con toda justicia Menendez Pelayo. 64 Para el valor tecnico de "pecado. 1944). Asi. I. la aplicacion de la prosodia latina era un alarde de "clerecia. el autor ponia sus conocimientos a la altura del lector. 13). Extraits. SDe "alarde" de "cultura escolastica. No sera azar que una famosa cantiga de Airas Perez Vuitoron anuncie "disse-lhi Pero Soarez un vesso per clerizia" e incluya a continuacion la linea mas dificil del poema: "Non vetula bonbatricon scandit confusio ficum" (Cantigas d'escarnho. el provecho del lector no se buscaba a costa de empequeniecer al autor: bien al reves. una "nueva maestria. Diaz de Bustamante. 451 (y vease 417). Antologia de poetas liricos castellanos (Madrid. a la vez que silabas. Sin embargo." Pero la "grant maestria" en evitar todo "pecado"64 en la cuenta de las silabas era."62 Dificilmente cabia esperar otra cosa del sistematismo y afan racionalista de Villedieu y su tiempo.La clerecia del mester 23 cesurae species. M.