Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
The Hermetica. The Lost Wisdom of The Pharaohs by Timothy Freke, Peter Gandy
The Hermetica. The Lost Wisdom of The Pharaohs by Timothy Freke, Peter Gandy
LA HERMETICA
La sabiduría perdida
de los faraones
Tim Freke y
Pedro Gandy
Machine Translated by Google
T!M FREKE es un pionero espiritual cuyo trabajo ha tocado la vida de cientos de miles de personas. Es autor de más
de 30 libros, que han sido traducidos a 15 idiomas, incluido uno de los 6 mejores 'Bestseller sorpresa' de Amazon y
el 'Libro del año' del Daily Telegraph.
Tim ha pasado su vida explorando la espiritualidad mundial y puede guiar a otros a una experiencia directa del estado
despierto. Presenta retiros que transforman la vida, seminarios experienciales y veladas entretenidas de 'filosofía
standup' en todo el mundo y en línea.
Para ver videos gratuitos de Tim, conocer los próximos eventos y suscribirse a su inspirador boletín informativo
'WAKE UP CALL', visite www.timfreke.com
Peter Gandy tiene una maestría en civilización clásica y es una autoridad respetada internacionalmente en los
antiguos misterios paganos y el cristianismo primitivo.
Copyright © 1997 por Timothy Freke. Todos los derechos reservados en todo el mundo. Ninguna parte de esta
publicación se puede reproducir, redistribuir o regalar de ninguna forma sin el consentimiento previo por escrito del
autor/editor o los términos que se le transmiten en este documento.
Machine Translated by Google
TABLA DE CONTENIDOS
PÁGINA DEL TÍTULO LAS
ÚLTIMAS PALABRAS DEL TRES GRANDE HERMES INTRODUCCIÓN
I. LAS PROFECÍAS DE HERMES II. LA INICIACIÓN DE HERMES III.
EL SER DE ATUM IV. CONTEMPLAR LA CREACIÓN V. EL COSMOS
VIVIENTE VI. EL CÍRCULO DEL TIEMPO VII. LOS DIOSES VIII. LA
JERARQUÍA DE LA CREACIÓN IX. LA CREACIÓN DE LA
HUMANIDAD X. EL NACIMIENTO DE LA CULTURA HUMANA XI. EL
HOMBRE ES UNA MARAVILLA XII. EL ZODIACO Y EL DESTINO
XIII. LO UNIVERSAL Y LO PARTICULAR XIV. LA ENCARNACIÓN Y
EL ALMA XV. MUERTE E INMORALIDAD XVI. LA IGNORANCIA DEL
ALMA XVII. CONOCIMIENTO DE ATUM XVIII. RENACIMIENTO XIX.
ENSEÑANZAS SECRETAS XX. EN ALABANZA DE ATUM FUENTES
DE TEXTO OTROS LIBROS DE TIM FREKE Y PETER GANDY
Machine Translated by Google
'Las sabias
palabras, aunque
escritas por mi mano
decadente, permanecen
imperecederas a través
del tiempo; Imbuido con la
medicina de la inmortalidad
por All-Master.
Ser invisible
y no descubierto por
todos aquellos que
van y vienen, vagando por
las tierras baldías de la
vida.
Escóndete,
hasta que un cielo más
viejo dé a luz seres
humanos que sean
dignos de tu sabiduría.'
INTRODUCCIÓN
Hermetica es una colección de escritos atribuidos a Thoth, un mítico sabio del antiguo Egipto
cuya sabiduría se dice que lo transformó en un dios. A Thoth, que fue venerado en Egipto
desde al menos el 3000 a. C., se le atribuye la invención de la escritura jeroglífica sagrada, y
su figura, retratada como un escriba con cabeza de ibis, se puede ver en muchos templos y
tumbas.
Es el despachador de los mensajes divinos y el registrador de todas las acciones humanas. En
el Gran Salón del Juicio, la corte del dios Osiris en el más allá, Thoth establecería si el difunto
había adquirido conocimiento espiritual y pureza, y por lo tanto merecía un lugar en los cielos.
Se dice que Thoth les reveló a los egipcios todo el conocimiento sobre astronomía, arquitectura,
geometría, medicina y religión, y los antiguos griegos creían que era el arquitecto de las
pirámides. Los griegos, asombrados por el conocimiento y la espiritualidad de los egipcios,
identificaron a Thoth con su propio dios Hermes, el mensajero de los dioses y guía de las almas
en el reino de los muertos. Para distinguir al Hermes egipcio del suyo propio, le dieron el título
de 'Trismegisto', que significa 'Tres Veces Grande', en honor a su sublime sabiduría. Los libros
atribuidos a él se conocieron colectivamente como 'Hermetica'.
Aunque en gran parte desconocidos hoy en día, los escritos atribuidos a Hermes/Thoth han
sido inmensamente importantes en la historia del pensamiento occidental. Influyeron
profundamente en los griegos y, a través de su redescubrimiento en la Florencia del siglo XV,
ayudaron a inspirar el "Renacimiento" que dio origen a nuestra era moderna. La lista de
personas que han reconocido una deuda con Hermetica se lee como un 'Quién es quién' de los
más grandes filósofos, científicos y artistas que ha producido Occidente: Leonardo da Vinci,
Durer, Botticelli, Roger Bacon, Paracelsus, Thomas More, William Blake, Kepler, Copérnico,
Isaac Newton, Sir Walter Raleigh, Milton, Ben Johnson, Daniel Defoe, Shelley y su esposa
Mary, Victor Hugo y Carl Jung. Influyó mucho en Shakespeare, John Donne, John Dee y todos
los poetas-filósofos que rodearon la corte de la reina Isabel I, así como en los científicos
fundadores de la Royal Society de Londres, e incluso en los líderes que inspiraron la Reforma
protestante en Europa. la lista es
Machine Translated by Google
sin fin, con la influencia de la Hermética llegando mucho más allá de las
fronteras de Europa. Los místicos y filósofos islámicos también remontan su
inspiración al Tres Veces Grande Hermes, y la tradición esotérica de los judíos
lo equiparaba con su misterioso profeta Enoc.
La Hermetica es una piedra angular de la cultura occidental. En sustancia e
importancia es igual a conocidas escrituras orientales como los Upanishads,
el Dhammapada y el Tao Te Ching. Sin embargo, a diferencia de estos textos
que ahora están fácilmente disponibles y ampliamente leídos, las obras de
Hermes se han perdido bajo el peso muerto de las traducciones académicas,
los prejuicios cristianos y las oscuridades ocultas. Hasta ahora, ninguna
versión simplificada de estos escritos ha estado disponible para el lector
general. Todas las versiones anteriores en inglés son muy densas,
impenetrables y están cargadas de notas y subtextos que las hacen difíciles
de digerir. Esta nueva versión, sin embargo, hace que esta antigua sabiduría
sea más accesible. Presenta extractos cuidadosamente seleccionados de los
textos herméticos, unidos en una narración y traducidos a un inglés de fácil
comprensión. Lo que emerge es un sabor inspirador e iluminador de un clásico olvidado.
LA HISTORIA DE LA HERMETICA
LA HERMETICA Y EL ISLAM
cuyo aprendizaje y logros científicos fueron insuperables. A principios del siglo IX,
se estableció la primera universidad en Bagdad, llamada la 'Casa de la Sabiduría'.
Aquí se tradujeron muchas obras paganas, las ciencias que habían alcanzado
tales alturas en Alejandría se desarrollaron significativamente y la antigua
sabiduría espiritual pagana se estudió y practicó de forma encubierta. Desde su
posición exaltada entre las sagradas escrituras de la espiritualidad egipcia,
Hermetica se convirtió en la inspiración secreta de una importante corriente
subyacente en la filosofía islámica y el libro sagrado de las sectas religiosas no
ortodoxas como los sabeos.
Nunca hubiéramos oído hablar de los misteriosos sabeos si no hubieran
entrado en conflicto con las autoridades religiosas de su época. Varios siglos
después de la muerte de su fundador, Mahoma, el Islam comenzaba a sucumbir
al mismo deseo de ortodoxia que había surgido en el Occidente cristiano. Los
herejes debían ser erradicados, si era necesario con violencia. En el año 830
d.C., un poderoso califa pasaba por la ciudad de Harran cuando se dio cuenta de
que los sabeos vestían de forma extraña e interrogó a sus líderes. Cuando se les
pidió que produjeran sus textos sagrados, regresaron con los libros de Hermes.
El genio filósofo y científico Thabbit Ibn Qurra fue un sabaeano que en el año 810
d.C. escribió la siguiente defensa conmovedora del paganismo hermético:
Otro grupo poco ortodoxo dentro del imperio islámico que también remontaba su
ascendencia hasta el Tres Veces Grande Hermes eran los poetas y místicos
conocidos como los sufíes. El filósofo sufí iraní del siglo XII Yahya Suhrawardi
hizo el trabajo de su vida vincular lo que llamó la "religión oriental original"
Machine Translated by Google
con el islam Afirmó que los sabios del mundo antiguo habían predicado una sola
doctrina. Esto le había sido revelado originalmente a Hermes, a quien Suhrawardi
identificó con el profeta conocido como 'Idris' en el Corán y el profeta judío 'Enoch'.
En el mundo griego, afirmó, esta filosofía se había transmitido a través de Pitágoras
y Platón, y en Oriente Medio a través de los magos de Zoroastro. Se había transmitido
en secreto hasta que llegó a él a través de una línea directa de sabios iluminados,
incluido su propio maestro, el místico sufí Al Hallaj. No es sorprendente que tanto
Suhrawardi como Al Hallaj fueran ejecutados por las autoridades religiosas por
herejía; Al Hallaj por crucifixión.
Con el imperio árabe cada vez más intolerante, los dueños de los libros herméticos
viajaron en busca de un refugio seguro. En el siglo XV, muchos huyeron a la tolerante
ciudad-estado de Florencia, en el norte de Italia, donde esta sabiduría volvió a
inspirar un gran florecimiento cultural. En 1438, el erudito bizantino Gemisto Plethon
puso a disposición de los asombrados florentinos todas las obras perdidas de Platón.
Estas y otras obras paganas fueron traducidas al latín por primera vez. El gobernante
de Florencia, el filántropo y erudito Cosimo de' Medici, estableció una Nueva
Academia Platónica, un grupo de intelectuales y místicos que encontraron su
inspiración en la antigua filosofía pagana. Influyó profundamente en grandes nombres
como Leonardo da Vinci, Miguel Ángel, Botticelli y Rafael, quienes comenzaron a
pintar cuadros de los antiguos dioses paganos. 'Venus and Mars' de Botticelli, por
ejemplo, fue pintado en un momento astrológico preciso como un 'talismán de
resplandor oculto', capaz de transportar mágicamente al espectador a un estado
alterado de espiritualidad.
conciencia.
Cosimo envió agentes a buscar otras obras paganas perdidas que aún podrían
estar esperando ser descubiertas. En 1460, uno de ellos encontró las obras perdidas
del tres veces grande Hermes y las llevó a Florencia. Los florentinos, ya
tambaleándose por el descubrimiento de que una antigua civilización de inmensa
sofisticación había surgido y caído casi 2000 años antes que ellos, ahora creían que
tenían en sus manos las palabras del sabio más antiguo de todos. Cosimo ordenó a
su joven erudito griego Marsilio Ficino que cesara su
Machine Translated by Google
LA RELIGIÓN UNIFICADORA
Los evangelistas de la nueva religión 'egipcia' del tres veces grande Hermes,
como Giordano Bruno, viajaron mucho por Europa. Bruno interpretó el nuevo
cosmos centrado en el sol propuesto por Copérnico de una manera completamente
mística, como la salida de un nuevo sol en el amanecer de una Nueva Era. Creía
que la religión egipcia de Hermes era el antepasado de las Escuelas de Misterio
Griegas, la religión de Moisés y los judíos, y el lugar de nacimiento del cristianismo.
En la imaginación de Bruno, ahora estaba a punto de convertirse en la religión
unificadora en la que los judíos, todas las denominaciones de cristianos, los
humanistas platónicos e incluso los musulmanes pudieran encontrarse y resolver sus diferencias
El coraje y la convicción de Bruno en ninguna parte se demostraron más
claramente que en su decisión de regresar a Italia, donde al poco tiempo fue
arrestado por la Iglesia Católica Romana. Soportó ocho años de tortura durante
los cuales se negó a retractarse, y en 1600 lo llevaron a la 'Plaza de las Flores' en
Roma y lo quemaron vivo ceremonialmente.
La visión de una religión hermética universal estaba destinada a desvanecerse,
pero su influencia se mantuvo fuerte entre los visionarios y científicos. Sir Isaac
Newton, por ejemplo, como muchos hombres de su tiempo, estaba apasionadamente
interesado en la alquimia, cuyo dios patrón era el tres veces grande Hermes.
De hecho, la palabra 'alquimia' significa 'de Egipto'. El astrónomo Kepler
Machine Translated by Google
publicó citas de Hermetica en su mayor obra, Sobre la armonía del mundo. En 1640, el poeta
John Milton celebró la sabiduría de Hermes, escribiendo:
Sin embargo, al mismo tiempo que Milton escribía, se cortaba el terreno bajo la autenticidad
de Hermetica. Anteriormente, se creía que estas obras eran de extrema antigüedad, ya que
se remontaban a la época de los faraones. En 1614, un erudito llamado Isaac Casaubon
publicó un análisis textual de la Hermética, que mostraba, con bastante acierto, que la
gramática, el vocabulario, la forma y el contenido de las versiones griegas de estas obras
databan de no antes de los siglos II y III d.C. No fueron escritos por un sabio del antiguo
Egipto, afirmó, sino por eruditos de la ciudad de Alejandría. Su filosofía no era más que una
mezcla exótica de filosofía griega, cristiana y judía, mezclada con astrología y magia. Los
nombres egipcios que salpican el texto eran mera decoración y ornamento. Casaubon fue
uno de los eruditos griegos más brillantes de su época y, con el apoyo del statu quo cristiano,
sus críticas condenatorias fueron generalmente aceptadas. Casaubon le había dado al sabio
egipcio un golpe fatal, y los libros de Hermes estaban destinados al olvido como falsificaciones
y falsificaciones.
No obstante, algunas de las afirmaciones de Casaubon con respecto a Hermetica son ciertas.
Los Libros de Hermes son sin duda el producto de muchos autores, no de un solo sabio antiguo,
y ciertamente fueron compuestos en los primeros siglos de nuestra era. A Hermes se le atribuyó
estos escritos, aunque sabemos que fueron el trabajo compuesto de muchos eruditos, pero esto
no los desacredita ni a ellos ni a Hermes. Era una práctica común en la antigüedad que los
autores atribuyeran su trabajo al dios que les dio su inspiración.
Esta fue una señal de respeto, no un intento de engañar. Sobre la segunda acusación, Casaubon
también tiene razón al afirmar que la Hermética fue escrita en la Alejandría del siglo II, pero toda
la evidencia moderna sugiere que, de hecho, expresa creencias egipcias filtradas a través de la
comprensión de los eruditos griegos de la época. Incluso si todas las críticas de Casaubon
fueran correctas, esto no disminuiría la sabiduría de Hermetica ni alteraría el hecho de que ha
influido profundamente en algunas de las mentes más grandes de la historia.
Tan antiguo como los evangelios cristianos y más antiguo que el Corán, es uno de los grandes
textos sagrados del mundo. Es digno de respeto y estudio solo por estas razones.
Cuando Casaubon estaba escribiendo, en realidad se sabía muy poco sobre el antiguo Egipto.
Los jeroglíficos mismos no fueron traducidos hasta dos siglos después de su muerte. En
consecuencia, muchos eruditos modernos ahora creen que se equivocó al ver la filosofía
hermética como una invención del siglo II, especialmente desde el descubrimiento de los textos
de las pirámides de Saqquara a fines del siglo pasado. Estos jeroglíficos tienen más de 5000
años y, sin embargo, contienen doctrinas que son idénticas a las expuestas en Hermetica.
Esto sugiere que Hermetica puede contener la sabiduría de los faraones, que los eruditos de
la Alejandría del siglo II reelaboraron para los lectores contemporáneos.
Machine Translated by Google
Los egipcios son religiosos en exceso, más allá de cualquier otra nación en
el mundo... son meticulosos en todo lo que concierne a su religión... Fue
sólo, si se me permite decirlo así, anteayer que los griegos supieron el origen
y la forma de los diversos dioses... Los nombres de todos los dioses llegaron
a Grecia desde Egipto... porque los nombres de todos los dioses se conocen
en Egipto desde el principio de los tiempos.
Herodoto
Casaubon afirma en particular que Hermetica plagió el Timeo, una obra escrita
por el filósofo griego Platón en el siglo V a. C.
Al igual que la Hermética, incluye las doctrinas de la astrología y la reencarnación.
Sin embargo, estas ideas no formaron parte de la religión griega primitiva,
entonces, ¿de dónde vinieron? La respuesta es el antiguo Egipto. Más de cien
años antes que Platón, el sabio griego Pitágoras había emprendido un viaje para
adquirir el conocimiento del mundo. Esto lo llevó a Egipto donde pasó veintidós
años en los templos siendo iniciado en la religión de los egipcios.
Según el antiguo erudito griego Diógenes Laercio, Platón compró tres libros de
doctrinas pitagóricas basadas en la sabiduría egipcia, y las adaptó al Timeo. Las
similitudes entre las obras de Platón y Hermetica no son sorprendentes, por lo
tanto, ya que muchas de las ideas de Platón eran descendientes directos de la
filosofía del antiguo Egipto.
Lo que se llama religión cristiana existió entre los antiguos, y nunca dejó de
existir, desde el principio de la raza humana hasta que Cristo se hizo carne,
en cuyo tiempo la verdadera religión que ya existía comenzó a llamarse
cristianismo.
San Agustín, Retracciones
LA MENTE DE DIOS
En el corazón de las enseñanzas de Hermes hay una idea simple: Dios es una gran mente.
Todo lo que existe es un pensamiento dentro de la Mente de Dios. Este libro es un
pensamiento en la Mente de Dios. Tu cuerpo es un pensamiento en la Mente de Dios.
Estas ideas que se están discutiendo son pensamientos en la Mente de Dios.
Como podemos entender esto?
Considere por un momento su propia experiencia. Los pensamientos y sentimientos
existen dentro de tu mente. Conoces el mundo exterior que te rodea porque tus sentidos te
dan información que luego también experimentas dentro de tu mente. Cuando tu mente
está completamente inconsciente, no experimentas nada. En última instancia, todo lo que
existe en tu vida es un pensamiento dentro de tu mente. Tu mente, sin embargo, está
limitada por estar atrapada en un cuerpo físico. Imagina por un momento que no lo es.
Imagina que es libre ser consciente de todo, en todo momento y en todo lugar. Entonces
todo lo que es, ha sido y será, existiría como un pensamiento dentro de tu mente. Esta es
la naturaleza de la Mente de Dios. No está limitado por un cuerpo físico. Él es la Gran
Mente dentro de la cual todo existe.
Hermes describe la Mente de Dios como la Unidad que une todo. ¿Qué significa esto?
Una vez más, mire su propia experiencia. Experimentas muchas cosas diferentes con tu
mente. Ahora mismo estás leyendo este libro. Antes de eso, es posible que haya estado
comiendo o caminando por el campo. Sin embargo, todas estas cosas diferentes son
experimentadas por una sola cosa: tu mente. Es la Unidad que une toda su experiencia.
De la misma manera, la Mente de Dios es la Unidad que une todo.
Hermes dice que esta Unidad contiene todos los opuestos. Esta paradoja puede
entenderse al observar una vez más la naturaleza de tu propia mente. Algunas cosas que
experimentas son calientes y otras frías; unos son claros y otros oscuros; a unos los llamáis
buenos ya otros malos. Nada de lo que experimentas puede ser a la vez frío y caliente,
porque son opuestos. Sin embargo, tanto el frío como el calor son experiencias que tienes.
Tu mente es la única cosa que contiene todos los opuestos.
Machine Translated by Google
Hermes enseña que la mente de un ser humano está hecha a imagen de la Gran Mente de
Dios. Si podemos liberar nuestra mente de las limitaciones impuestas por el cuerpo físico,
podemos experimentar la Mente de Dios. Fuimos creados con el propósito específico de
aprender a hacer esto. Esta es la meta espiritual de la vida humana. Para llegar a este destino
debemos expandir nuestra conciencia. Debemos usar el poder de nuestras pequeñas mentes
para llegar a la Gran Mente de Dios.
Para ayudarnos a hacer esto, Hermes narra una historia dramática de cómo Dios crea y
mantiene el cosmos. Es a través de la apreciación de la asombrosa belleza del cosmos y la
comprensión de las leyes fundamentales por las que funciona, que podemos llegar a conocer
la Mente de Dios. Fue esta visión la que encendió la imaginación de las grandes mentes de la
historia. Inspiró el nacimiento de la ciencia animándolos a explorar la Mente de Dios buscando
descubrir más sobre cómo funciona el universo. Algunos grandes científicos modernos, como
Albert Einstein y Stephen Hawking, aún describen la ciencia como un intento de comprender
'la Mente de Dios'. La filosofía hermética sitúa al hombre en el centro mismo de la creación de
Dios. Hermes declara que 'el hombre es una maravilla'. Con su mente puede no sólo
comprender el universo, sino incluso llegar a conocer a Dios. Él no es un cuerpo mortal que
vivirá y morirá. Es un alma inmortal que, a través de la experiencia de un renacimiento
espiritual, puede convertirse en un dios.
Un libro de este tamaño no puede contener todas las enseñanzas herméticas. Sin embargo,
puede dar una muestra inspiradora e intrigante de sus doctrinas fundamentales.
Los principales textos filosóficos herméticos supervivientes son los dieciocho libros conocidos
como el Corpus Hermeticum (diecisiete sobreviven, falta el Libro XV), el Asclepio, el Estobeo y
varios fragmentos. Estas obras son densas y algo impenetrables. En esta nueva versión, por
lo tanto, hemos seleccionado extractos clave y los hemos combinado para resaltar la sabiduría
esencial y la poesía inherente que contienen. En este esfuerzo, sentimos que estamos
siguiendo los pasos de los eruditos de Alejandría que cotejaron estos libros a partir del material
antiguo que entonces estaba disponible, haciéndolos accesibles a los lectores contemporáneos.
Nuestras fuentes están contenidas en las notas al final del libro, pero para la mayoría de los
lectores será suficiente seguir un
Machine Translated by Google
Es una tarea abrumadora presentar una nueva versión de cualquier trabajo que esté
escrito en un idioma extranjero y utilice un vocabulario conceptual distinto y único.
Abordar un texto que además es de extrema antigüedad y que ya ha pasado por las manos
de varios traductores es doblemente difícil. En el Libro XVI del Corpus Hermeticum, Hermes
escribe:
En el antiguo idioma egipcio, el sonido de una palabra tenía un poder mágico que
complementaba su significado, una visión del lenguaje que retenemos inconscientemente
cuando hablamos de 'deletrear' una palabra. La traducción inevitablemente significa que
hemos perdido este poder y claridad originales. Hermes enseña, sin embargo, que a
través del poder de la mente todas las cosas son posibles.
Hemos intentado, a través del poder de la contemplación que defiende Hermes, destilar
la esencia de sus enseñanzas para una nueva generación de buscadores espirituales.
Aunque la cultura humana ha cambiado más allá del reconocimiento desde los tiempos
de los antiguos egipcios, los misterios esenciales de la vida siguen siendo lo que siempre
han sido y siempre serán. Para aquellos que están al tanto de estos misterios, los escritos
de Hermes son tan relevantes hoy como lo fueron en el pasado lejano. Esperamos que
esta nueva versión capture tanto como sea posible de la visión hermética, desempeñando
un pequeño papel en la restauración de esta antigua sabiduría con el respeto que se
merece.
Machine Translated by Google
En este capítulo, Hermes describe la naturaleza de la filosofía pura, pero lamenta que
en las generaciones futuras casi se pierda.
Aquellos con un
temperamento reticente y poco
generoso tratarán de evitar que los hombres
descubran el don invaluable de la inmortalidad.
La filosofía se confundirá, haciéndola difícil
de comprender.
Será corrompido por la
especulación espuria.
Se enredará con ciencias
desconcertantes como la
aritmética, la música y la geometría.
¡Oh Egipto!
De vuestra religión no quedará más que un
cuento vacío, que ni vuestros propios hijos
creerán.
y alabanza en el espectador.
En este capítulo, Hermes describe una visión mística de la creación del Cosmos, en
la que se basan todas sus enseñanzas posteriores.
LA INICIACIÓN DE HERMES
Mi Guía preguntó:
'¿Comprendes los secretos de esta visión?
Yo soy esa Luz, la Mente de Dios, que
existe ante las caóticas aguas oscuras de
la potencialidad.
Mi Palabra tranquilizadora es el Hijo de Dios: la
idea de un hermoso orden; la armonía de todas
las cosas con todas las cosas.
La Mente Primordial es madre de la
Palabra, tal como, en tu propia experiencia,
tu mente humana da nacimiento al habla.
No se pueden dividir, uno del otro, porque la vida es
la unión de la Mente y la Palabra.
Ahora, fija tu atención en la Luz y conviértete
en Uno con ella.'
En este capítulo, Hermes intenta describir a Dios (Atum). Aunque Dios no se puede
definir con palabras, Hermes nos da algunas pistas para que las contemplemos.
Dios es Unidad. Todo es parte de un Ser Supremo. Como el número uno, que es la
fuente de todos los números posteriores, Dios es la fuente de todos. Sin embargo, así
como cuando el número uno se divide o se multiplica por sí mismo, permanece uno,
así Dios permanece constantemente como la Unidad.
Porque une todas las cosas, su naturaleza es paradójica. Él es el creador que se
crea a sí mismo. Él siempre está oculto para nosotros, pero también es el mundo que
nos rodea. No tiene un nombre particular, porque todos los nombres se refieren a él.
Dios es la Mente Suprema. Él está en todas partes y siempre. La mente humana es
una imagen de la Mente Suprema. A través del poder de la imaginación puede vagar
por el universo y ser, como Dios, en todos los tiempos y en todos los lugares. Hermes
nos dice que si entendiéramos verdaderamente el extraordinario poder de la mente
humana, entonces conoceríamos la naturaleza de Dios.
Todo existe como una idea dentro de la Mente de Dios. Él crea todas las cosas, de
la misma manera que nuestras propias mentes crean pensamientos. Así como la
naturaleza de la mente es pensar, la naturaleza de Dios es crear. Esto no es algo que
hizo al principio de los tiempos. Lo está haciendo continuamente. Dios está 'creando
constantemente la creación', y nunca se detendrá.
Dios es tanto los objetos materiales que nos rodean como los pensamientos
inmateriales de nuestra mente. El mundo que vemos y sentimos es una ilusión, sin
embargo, en comparación con las grandes ideas que sólo existen en la mente. Sobre
todo están las ideas de Bondad y Belleza. Estas cualidades pertenecen sólo a Dios. En
el mejor de los casos, pueden encontrarse imperfectamente en el mundo material, pero
existen en toda su perfección en el mundo inmaterial de la mente. Son tan perfectos
que Dios está enamorado de ellos. Dios está enamorado de sí mismo.
Machine Translated by Google
EL SER DE ATUM
Él es demasiado
grande para ser llamado por el nombre de 'Atum'.
Él está oculto,
pero evidente en todas partes.
Su Ser se conoce solo a través del pensamiento,
pero vemos su forma ante nuestros ojos.
No tiene cuerpo,
pero está encarnado en todo.
Machine Translated by Google
Cuando miramos el mundo solo con nuestros ojos físicos, Dios no está a la vista. Pero si
miramos con nuestros pensamientos, vemos con entendimiento espiritual. De repente, Dios
está en todas partes. En este estado de éxtasis, sabemos que todo lo que vemos y tocamos
es parte de Dios, y entendemos que todo el propósito de Dios al crear el mundo fue que a
través de él pudiéramos verlo.
CONTEMPLAR LA CREACIÓN
Pídele a
Atum que envíe un rayo de su
iluminación a tu conciencia, dándote
el poder de captar en pensamiento su
Ser sublime.
Porque lo invisible
sólo puede verse con pensamientos, que
son en sí mismos invisibles.
V. EL COSMOS VIVO
En este capítulo, Hermes describe sucintamente la esencia de sus ideas filosóficas y pinta
la imagen del Cosmos como un ser vivo, rebosante de vida.
Al principio hay unidad. La unidad se separa en dos fuerzas fundamentales, que como los
polos negativo y positivo de una batería, lo generan todo.
Hermes los describe como Luz y Vida, que se convierten en Mente y Alma.
Los experimentamos como pensamientos y sentimientos.
La Unidad de Dios es tanto Luz como Vida. Estas dos fuerzas son los padres de la Mente
del Cosmos. Esto fue experimentado por Hermes en su visión mística original como la
'Palabra' que calmó las aguas oscuras, las leyes fundamentales de la naturaleza que ponen
orden en el caos.
El Cosmos físico es un reflejo perfecto de este principio ordenador: la Mente del Cosmos.
La Mente del Cosmos (la Palabra) es a su vez un reflejo de Dios, así como una palabra
hablada refleja la intención de su hablante.
Puesto que Dios es Todo-Bondad, el Cosmos es por lo tanto también Bueno.
Debido a que el Cosmos está hecho a la imagen de su Creador, también es un ser vivo
inmortal. Por lo tanto, es imposible que alguna parte de él pueda estar muerta. En su
concepción estaba lleno de energía, que, como la ciencia moderna ha demostrado ahora,
no se puede crear ni destruir. A diferencia de la miríada de formas por las que pasa, la
energía en sí misma es inmortal.
Dios es la fuente de esta energía que, a través de las leyes de la Naturaleza, crea la
vida. La Mente Cósmica recibe energía de Dios y se la da a todas las cosas dentro del
Cosmos. A través de este proceso, el Cosmos se satura por completo con el Alma, la Fuerza
Vital. Todo en él está vivo.
Nada está muerto, ni siquiera las llamadas cosas inanimadas. El Cosmos es un gran ser
vivo que a su vez da Vida a todos los seres menores que contiene. Es el todo el que nutre
sus partes, como un padre que cuida a sus hijos.
Machine Translated by Google
EL COSMOS VIVIENTE
La Mente Primordial,
que es Vida y Luz, siendo
bisexual, dio a luz a la Mente
del Cosmos.
La Mente Primordial es siempre inmóvil,
eterna e inmutable, y contiene en su interior
esta Mente Cósmica que es imperceptible para
los sentidos.
El Cosmos que percibe el sentido es una
copia e imagen de esta Mente Cósmica
eterna, como un reflejo en un espejo.
En primer
lugar y sin principio es Atum.
En segundo lugar está el
Cosmos, hecho a su semejanza.
Atum es Luz, la
fuente eterna de Energía, el dispensador
eterno de la Vida Misma.
Una vez que se ha dispensado la energía,
Machine Translated by Google
Mente y Alma
son manifestaciones de Luz y Vida.
Todo se mueve por el poder del Alma.
El cuerpo del Cosmos, dentro
del cual están contenidos todos los cuerpos,
está completamente saturado de Alma.
El Alma está completamente iluminada por la Mente.
La mente está totalmente impregnada por Atum.
El Alma llena y abarca todo el
cuerpo del Cosmos.
Da Vida al
grande y perfecto ser viviente que es el
Cosmos, el cual a su vez da Vida a todos los
seres vivos menores que contiene.
Todo en el Cosmos está en constante cambio. Las cosas nacen, mueren y vuelven a
existir, como plantas viejas que mueren cada invierno para volver como nuevos brotes
cada primavera. Sin embargo, todos estos cambios están regidos por leyes naturales
inmutables. De esta manera, por lo tanto, también podría decirse que el Cosmos es
esencialmente inmutable.
El tiempo regula los procesos naturales de cambio en el Cosmos. Se mide por los
ciclos recurrentes de las estrellas y el sol, que giran en órbitas fijas y permanentes. A
diferencia de nuestra imagen moderna del tiempo como una línea recta del pasado al
futuro, Hermes ve el tiempo como un círculo. Sin embargo, nosotros también medimos
el tiempo en círculos. Un día es un círculo de tiempo que comienza de nuevo cuando
sale el sol cada mañana. El año es un círculo de tiempo medido por la órbita de la
Tierra alrededor del sol. Los círculos de tiempo más vastos son expresados por los
movimientos de las constelaciones de las estrellas. Todos estos ciclos eventualmente
devuelven las cosas a donde comenzaron. Sin embargo, es imposible decir dónde
está porque un círculo no tiene un punto de partida; no se puede decir dónde
comienza y dónde termina.
Hermes finalmente apunta a una comprensión más profunda del tiempo. El pasado
se ha ido y no existe. El futuro aún está por suceder y no existe.
El momento presente pasa tan rápido que no tiene permanencia. Incluso antes de
que hayamos dicho 'ahora', el momento se ha ido. Nunca podemos atrapar el
presente, entonces, ¿de qué manera se podría decir que existe? Esta visión mística
de la naturaleza ilusoria del tiempo es una forma de vislumbrar la Unidad de Dios,
que existe más allá del tiempo. Para Dios, no hay pasado, presente y futuro, solo la eternidad.
Liberarnos de la ilusión del tiempo es otra forma en que podemos experimentar a
Dios.
Machine Translated by Google
En este capítulo, Hermes analiza los muchos poderes a través de los cuales Dios administra
la creación.
Para los antiguos egipcios, el cielo nocturno era visto como el cuerpo de la diosa negra
salpicado de estrellas. En Hermetica se la conoce como la gran diosa Destino, cuyas leyes
inalterables están escritas en los inmutables campos estelares de las constelaciones.
Sobre el fondo de estas estrellas, los planetas giran en círculos, gobernados por la gran
diosa, ellos administran su destino a todas las cosas sobre la Tierra.
Aunque las constelaciones de las estrellas contienen el Destino de todo, los cinco
planetas visibles y el sol y la luna son las fuerzas que administran este Destino. Hermes,
por lo tanto, llama a estos poderes "dioses".
El destino, actuando a través de los dioses planetarios, gobierna toda la creación.
Ellos vierten una corriente ininterrumpida de Fuerza Vital en todas las formas de materia,
haciéndolas cambiar incesantemente de un estado a otro en un proceso que llamamos
vivir y morir. Los dioses están gobernados por la diosa Destino, quien se asegura de que
todo lo que hacen esté de acuerdo con la voluntad de Dios.
El dios Ra es el sol que envía energía a la Tierra. Mientras que Dios es la Luz oculta
que no se puede ver con los ojos físicos porque es energía pura, Ra es la luz visible
ubicada en el centro de nuestro sistema solar.
El sol es imagen de Dios, y así como Dios da Vida a todo el universo, así el sol da vida
a los animales y plantas de la Tierra. La luz del sol nutre la naturaleza de la misma manera
que la Luz de Dios nutre nuestras almas.
Machine Translated by Google
LOS DIOSES
Su cuerpo material
es la fuente de la luz visible y, si
existe tal cosa como una sustancia no perceptible
a los sentidos, la luz del sol debe contener esa
sustancia.
Machine Translated by Google
En este capítulo Hermes resume sus enseñanzas sobre la forma en que Dios
crea y mantiene el Cosmos y todo lo que contiene.
Dios crea un principio ordenador: la Mente del Cosmos. Este principio ordenador
organiza continuamente la materia caótica en un Cosmos físico bellamente
ordenado. El tiempo es uno de los principios por los que se ordena el Cosmos.
La existencia del tiempo significa que todo dentro del Cosmos está cambiando
constantemente, pero de forma mesurada.
Dios es la Bondad que crea la Vida. La Mente del Cosmos son las leyes
fundamentales de la naturaleza, los principios permanentes e inmutables que
gobiernan la Vida. El Cosmos físico es el hermoso orden de la naturaleza dentro
del cual existe la Vida. El tiempo es el principio rector del Cosmos que produce
el cambio. El cambio constante es el proceso de todo lo que vive y muere.
LA JERARQUÍA DE LA CREACIÓN
La esencia de Atum es la
Bondad Primordial.
La esencia de la Mente Cósmica es la
igualdad permanente.
La esencia del Cosmos es el bello
orden.
La esencia del Tiempo es
el movimiento.
Atum trabaja a
girando y regresando.
El tiempo
Habiendo discutido los principios por los cuales Dios creó el Cosmos, en este capítulo Hermes
describe la creación de la humanidad.
Dios creó a la humanidad porque quiso que existiera una criatura capaz de apreciar la gran
belleza de su Cosmos. Le pide a cada uno de los dioses que administran el Cosmos que
proporcione algo en beneficio de la humanidad. El sol da alegría. La luna da sueño. Saturno
ofrece los límites de la necesidad y la fuerza equilibradora de la justicia. Júpiter da paz y
Marte da lucha.
Venus ofrece amor y Mercurio sabiduría.
Cuando Dios escucha lo que los dioses ofrecerán, piensa que la humanidad existe. Al
principio, la humanidad es solo un pensamiento, un alma. No puede atender y cuidar la Tierra
como Dios desea, por lo que Dios le da a cada ser humano un cuerpo mortal dentro del cual
albergar el alma inmortal. Para hacer esto primero crea la Naturaleza. Es como una mujer
hermosa, y Dios la hace dueña del mundo. Ella produce las semillas de la vida natural. Al ver
en el alma humana una imagen de Dios, la Naturaleza se enamora y se funde con su amado.
Esta es la fusión de cuerpo y alma que produce cada uno de nosotros. Por lo tanto, todos los
seres humanos tienen una naturaleza dual, siendo una combinación de un alma inmortal y un
cuerpo mortal. Honramos ambos lados de nuestra naturaleza cuando servimos a Dios
administrando el mundo natural para él.
LA CREACIÓN DE LA HUMANIDAD
Cuando el Creador,
a quien, a falta de mejor nombre,
llamamos 'Atum', hubo hecho el
'segundo dios', que es el Cosmos,
se alegró.
En su bondad,
Atum deseó que existiera una criatura capaz
de apreciar la belleza de su creación.
Mente, el Padre
Todopoderoso, que es Vida
y Luz, dio a luz a la humanidad,
que llevó su propia imagen, y se
deleitó en su descendencia.
Unida a los dioses por un sentido de parentesco, la
humanidad los adoraba con piedad y santos
pensamientos, mientras que, por su parte, los dioses
velan por la humanidad con preocupación y amorosa
misericordia.
Entonces
Atum, el maestro de la
generación, concedió a la
humanidad el sacramento de la
reproducción, lleno de afecto y alegría,
alegría y anhelo, y todo el amor celestial
que es su Ser.
En este capítulo, Hermes describe cómo los seres humanos se civilizaron y crearon cultura,
bajo la guía del dios Osiris y la diosa Isis.
A medida que los seres humanos despertaban lentamente a su entorno, miraban a su nuevo
hogar y contemplaban la creación con asombro y asombro. Mirando la perfección del Cosmos,
la humanidad sintió la necesidad de compartir el placer de la creatividad. Por lo tanto, el
Creador ordenó a cada uno de los dioses planetarios que compartiera con la humanidad una
parte de su poder creativo.
El Hermetica enseña que el universo no estará terminado hasta que la humanidad haya
jugado su papel en la historia. Las artes y las ciencias inventadas por la humanidad completan
el gran plan del Destino, el arte completa lo que la naturaleza no puede terminar. Todos
aquellos que cooperan con la voluntad del Creador aplican su habilidad y conocimiento para
realzar la belleza del Cosmos.
Los antiguos egipcios creían que Isis y Osiris habían enseñado a sus antepasados todo el
conocimiento necesario para la supervivencia de la humanidad en la Tierra. La diosa Isis
enseñó a las personas las artes de la siembra y la cría de animales asegurándose de que no
pasaran hambre, y les mostró los usos curativos de las hierbas y la medicina para cuidar el
cuerpo. Enseñó a la gente el respeto por los muertos, cómo envolver sus cuerpos en vendas
empapadas en aceite y especias y cuidar su memoria con ofrendas de frutas y flores.
Osiris dio a la gente las leyes y la justicia, e instituyó los ritos de adoración que mantuvieron a
los hombres humildes y honestos. Ordenó a los primeros sacerdotes que fueron capacitados
para nutrir las almas de los hombres mediante el uso adecuado de la filosofía y el aprendizaje.
Los antiguos egipcios creían que juntos estos padres de la raza humana habían sacado a
sus ancestros del salvajismo. En vida, Isis siguió cuidando de la humanidad, y Osiris, el 'Señor
de las Almas', velaba por los espíritus de los muertos. Fueron adorados durante miles de años
en los templos de todo Egipto hasta finales de la época romana.
Machine Translated by Google
Dios, el Cosmos y el hombre son los tres grandes seres. El Cosmos es una imagen de
Dios, y el hombre es una imagen del Cosmos. Cada uno se compone de muchas partes,
pero cada uno es mayor que la suma de estas partes. El hombre fue creado para ser un
vehículo a través del cual Dios pudiera continuar trayendo orden y belleza al Cosmos.
Todos los seres tienen Alma, la Fuerza Vital, dentro de ellos. Pero sólo los seres
humanos poseemos el poder de la Mente, con el cual podemos contemplar el Cosmos
y llegar a conocer a Dios.
El ser humano es el lugar de encuentro del espíritu y la materia. Tenemos, por tanto,
una naturaleza dual. Somos Mente encerrada en un cuerpo físico. La mente humana es
una imagen de la Mente de Dios: es inmortal, eterna, divina y libre. El cuerpo humano,
por otro lado, es mortal y está controlado por las leyes del Destino que se rigen por las
estrellas.
Hermes se atreve a sugerir que esta singular naturaleza dual coloca incluso a los
seres humanos por encima de los dioses. Los dioses, los cuerpos celestes, están
confinados dentro de sus órbitas permanentes en los cielos y nunca se moverán más
allá de ellos. Un ser humano, sin embargo, puede estar en la Tierra y, a través del poder
de su mente, ascender a los cielos. En el siglo XX hemos usado este poder para viajar
literalmente a las estrellas y retroceder a través de telescopios para ver el origen del
universo.
Siendo a la vez espíritu y materia, el hombre es un intermediario entre estos dos
grandes principios. Él es más grande que los seres que son meramente mortales y está
por encima de los que son puramente inmortales. Participa del poder creador de Dios.
Incluso, con su mente, crea dioses a su propia imagen humana.
Hermes concluye que el hombre es una maravilla, digno de asombro y reverencia, un
sentimiento que alimentó el humanismo del Renacimiento. El propósito de la vida
humana es elevarse por encima de nuestra naturaleza meramente humana y despertar
nuestra naturaleza divina. Los seres humanos tienen el potencial único de conocer a
Dios, y el mayor deseo de Dios es que cumplamos este potencial.
Machine Translated by Google
Atum es primero,
el Cosmos es segundo y el
hombre es tercero.
Atum es Uno, el
Cosmos es Uno, y
también lo es el hombre,
ya que, como el Cosmos,
es un todo compuesto de
diferentes partes diferentes.
El Hacedor hizo al hombre
para gobernar con él, y si
el hombre acepta plenamente esta función, se
convierte en vehículo del orden en el Cosmos.
Por voluntad de
Atum, la humanidad se compacta,
tanto de divinidad como de mortalidad.
Él es más que simplemente mortal, y
más grande que el puramente inmortal.
El hombre es una
maravilla, debido honor y reverencia.
Toma los atributos de los dioses, como si fuera
uno de ellos.
Está familiarizado con los dioses,
porque sabe que brota de la misma
fuente.
Él levanta ojos reverentes al cielo arriba, y cuida la
Tierra abajo.
Es bendecido por ser el intermediario.
Ama a todos los que están por debajo de
Confiado en su divinidad, se
despoja de su naturaleza exclusivamente humana.
Tiene acceso a todos.
Su agudeza de pensamiento
desciende hasta las profundidades del mar.
El cielo no es demasiado
alto para el alcance de su sabiduría.
Su rápido ingenio penetra los elementos.
El aire no puede cegar su visión mental
Machine Translated by Google
En este capítulo, Hermes explica el poder del Zodíaco que controla el destino de los
hombres y la posibilidad de liberarse de sus limitaciones.
Dios creó a los humanos para apreciar la maravillosa maravilla de su universo; ser
ellos mismos un hermoso adorno del Cosmos; y compartir los poderes creativos de
Dios y participar en la obra de la creación.
Los dioses celestiales, los planetas, que ya habían otorgado al hombre parte de
su propio poder, instaron ahora al Creador a ser cauteloso. Temen que el hombre
utilice su mente inquisitiva con fines tanto destructivos como constructivos. Los
poderes del hombre, se quejan, son demasiado grandes e ilimitados y, por lo tanto,
peligrosos para él mismo y para el orden del Cosmos.
Dios responde a sus preocupaciones creando el Zodíaco. Este mecanismo
celestial controlará el destino de los hombres y será gobernado por la diosa Destino.
Ella siembra las semillas del destino de una persona, que crecen y se desarrollan
bajo las restricciones de la Necesidad, los límites y las exigencias de la naturaleza
física, para dar forma a cada vida humana.
A un hombre le toca vivir la vida prescrita para él por su destino. Muy pocos seres
humanos son capaces de sustraerse a la influencia determinante del Zodíaco. La
vida terrenal del hombre está controlada por el poder del Destino, a través de las
limitaciones físicas del cuerpo humano mortal. Sin embargo, si la mente de un
hombre es iluminada por la Luz de Dios, se libera de estas influencias celestiales,
porque incluso los dioses son impotentes ante Dios. Hermes enseña que es nuestro
deber no simplemente aceptar nuestro destino, sino más bien, a través de una
intensa contemplación de Dios, elevarnos por encima de nuestra naturaleza
meramente mortal y despertar nuestra alma inmortal.
Machine Translated by Google
EL ZODIACO Y EL DESTINO
Cuando el Creador
hubo creado este universo bellamente ordenado,
también quiso ordenar el mundo.
Entonces, envió al hombre,
una criatura mortal hecha a la
imagen de un ser inmortal, para ser un adorno del
cuerpo divino del Cosmos.
Atum respondió:
'Construiré el Zodíaco, un
mecanismo secreto en las estrellas,
vinculado a un destino infalible e inevitable.
Las vidas de los
hombres, desde el nacimiento hasta la
destrucción final, estarán controladas por
Sin embargo, si
la parte racional del alma de un hombre es
iluminada por un solo rayo de la Luz de Atum, el funcionamiento
de estos dioses es como nada, porque todos los dioses son
impotentes ante la Luz Suprema.
En este capítulo, Hermes aclara cómo el Zodíaco hace que cada miembro individual de la
especie humana sea único.
Todo tiene una 'forma'. Una mesa, por ejemplo, es una superficie horizontal sostenida por
patas. Esta es la 'forma universal' que comparten todas las tablas. Cada mesa individual
comparte la forma universal de todas las mesas, pero también tiene una forma particular
única por la cual sabemos que es esta mesa y no aquella. Una mesa es grande y está
hecha de roble. Otra mesa es pequeña y está hecha de plástico. Ambos son únicos y, sin
embargo, ambos siguen siendo tablas. Si algo se desvía demasiado de esta forma universal,
ya no lo llamaríamos mesa. Si una mesa fuera a romperse en pedazos, por ejemplo, habría
cambiado de forma y ahora la llamaríamos de otra manera, 'leña' quizás.
Todo es una versión particular de una forma universal. Cada animal, por ejemplo, es
único y miembro de una especie particular. Todos los seres humanos comparten la cualidad
de ser humanos, pero cada individuo tiene características únicas por las cuales podemos
diferenciarlos de otros miembros de nuestra especie. Cada uno de nosotros es una versión
particular de la forma universal 'ser humano'.
LO UNIVERSAL Y LO PARTICULAR
luego oscuro.
Pero estas formas que alternan rápidamente
están todas subsumidas bajo la forma universal
En este capítulo, Hermes revela cómo las almas se encarnan en cuerpos físicos.
Todas las almas comparten la misma naturaleza esencial. No son ni macho ni hembra,
ya que tales características diferenciadoras solo existen en el cuerpo. Todas las almas
son parte de la única Alma del Cosmos.
Dios tiene dos siervos que cuidan de las almas. El Guardián de las Almas se
preocupa por las almas desencarnadas, y el Conductor de las Almas las envía a la
encarnación física. La naturaleza crea el cuerpo individual en el que se encarna un
alma. El poder que Hermes llama 'Memoria' asegura que este cuerpo se ajuste a la
'forma' universal de la especie humana. El poder que Hermes llama 'Habilidad' se
asegura de que cada cuerpo individual sea un hogar adecuado para el alma particular
que alberga.
Nuestras características individuales están regidas por las cualidades de los dioses
que presiden el momento de nuestra encarnación. Si los dioses presentes en nuestro
nacimiento son pacíficos, seremos pacíficos por naturaleza. Si ellos son belicosos,
nosotros seremos agresivos. Es por eso que los astrólogos dicen, por ejemplo, que los
nacidos en la época de Aries tienen ciertas características mientras que los nacidos en
la época de Capricornio tienen una naturaleza diferente. Esos dioses que acompañan
al alma en el momento del nacimiento afectan la naturaleza instintiva del alma. Los que
tienen su efecto más tarde en la adolescencia afectan la parte racional del alma.
Antes de encarnar, el alma ya está envuelta en un cuerpo espiritual. Cuando esta
envoltura es fina y clara, el alma es inteligente. Sin embargo, cuando este envoltorio es
denso y opaco, el alma tiene una visión limitada y sólo es consciente de su situación
inmediata. Cuando un alma se hunde en la encarnación, olvida su propia naturaleza y
adquiere las cualidades de los dioses que la han encerrado en un cuerpo humano.
Hermes describe una visión de almas incorpóreas a punto de emprender su viaje hacia
una forma física. Están llenos de miedo y horror por el destino que les espera. No
pueden soportar la perspectiva de tal encarcelamiento.
Machine Translated by Google
En el mundo de arriba,
hay dos dioses que son
sirvientes de la Bondad de Atum, llamados El
Guardián de las Almas y El Conductor de las Almas.
a la encarnación física.
La naturaleza trabaja junto a estos dioses,
haciendo vasos mortales en los que se vierten
las almas.
La naturaleza también tiene dos
Seremos expulsados de
esta santa atmósfera y de la
bienaventurada vida que vivimos aquí, para ser
encarcelados en un lugar mezquino y lamentable.
MUERTE E INMORTALIDAD
Después de abandonar el
cuerpo, la Mente, que es divina por
naturaleza, se libera de toda contención.
Tomando un cuerpo de Luz,
recorre todo el espacio, dejando
que el alma sea juzgada y
castigada, de acuerdo con sus
merecimientos.
Las almas no van todas al mismo lugar.
Ni a diferentes lugares al azar.
Más bien, cada uno está asignado
a un lugar que se ajusta a su naturaleza.
En este capítulo Hermes explica que la vida humana es una oportunidad para llegar a
conocer a Dios, pero que para cumplir este propósito divino debemos dejar de estar
esclavizados por el cuerpo.
Las limitaciones impuestas al alma por el cuerpo físico hacen que la vida humana sea
inevitablemente difícil. Pero nuestra esperanza de vida eterna se basa en cómo vivimos
nuestras vidas presentes. La existencia terrena es una oportunidad para entrenar el alma
para que, al morir, no pierda el rumbo sino que viaje derecho al cielo.
Todo lo material, incluso nuestro propio cuerpo, es ajeno a nuestra naturaleza espiritual
esencial. Desafortunadamente, estamos tan atrapados en los placeres sensuales
transitorios de la vida que no somos conscientes de nuestra alma eterna. El cuerpo debe
ser esclavo del alma, no su amo.
Hermes nos asegura que existe una manera de liberarnos de los tormentos de la vida.
Éstos, nos dice, son causados simplemente por nuestra propia ignorancia. Él nos exhorta
a liberarnos de nuestra esclavitud, desarrollar nuestra visión interna y usar el poder de
nuestra mente para experimentar la Mente de Dios. '¿Por qué entregarse a la muerte
cuando podrían ser inmortales?' él pide.
Hermes nos asegura que el remanso de paz espera a aquellos que se ponen a la
altura de su desafío. El hombre está hecho a imagen de Dios y, por lo tanto, puede
elevarse para convertirse en uno con Dios. Sólo como puede saber como. Es nuestro
miedo lo que nos separa de la verdad, nuestra falta de fe en nosotros mismos lo que nos ata a la Tierra.
El hombre tiene el poder de ascender al cielo y, sin embargo, se arrastra sobre su vientre
a través del polvo. A los ojos de Hermes, el mayor error de la humanidad es que tiene el
poder de conocer a Dios y, sin embargo, no lo usa.
Simplemente desear conocer a Dios es suficiente para ponernos en el camino de la
iluminación. El camino espiritual no es difícil, porque cuando despertamos de nuestra
ignorancia, Dios viene a nosotros. En los momentos y lugares donde menos lo esperamos,
de repente somos conscientes de que Dios está con nosotros. El final del viaje espiritual
es darse cuenta de que él está en todas partes y en todo.
Machine Translated by Google
En este capítulo Hermes nos enseña cómo alcanzar el conocimiento de Dios. Este,
declara, es el propósito mismo de la vida humana.
Solo los semejantes pueden conocer verdaderamente a los semejantes, así que para conocer a Dios debemos llegar a ser como Dios.
Para ello, Hermes nos aconseja imaginarnos en todos los lugares en todo momento;
abrazar todos los opuestos; saber que somos inmortales; vernos a nosotros mismos como
todavía en el útero y, sin embargo, ya muertos. Al expandir nuestra conciencia de esta
manera, podemos fusionarnos con la Mente de Dios.
La mente es la parte inmortal de un ser humano. Es la Luz divina que emana de Dios.
De todos los seres vivos, solo los seres humanos tienen esta cualidad divina, que les da
el potencial de conocer a Dios. Tal conocimiento no es una opinión intelectual. La opinión
es sólo un tenue reflejo del conocimiento. El conocimiento es una experiencia directa de la
Verdad. Es cierto e inmediato. Un ser iluminado no tiene opiniones sobre Dios, es Uno con
Dios.
La experiencia de la Mente es como un premio que pueden ganar las almas humanas.
Dios quiere que nos sumerjamos en la Mente y así seamos completamente divinos.
Sin embargo, aquellos que lo hacen son considerados locos por la masa de gente
ignorante. Se ríen de ellos, los desprecian e incluso los matan. Como muestra la historia,
este ha sido a menudo el destino de los santos y sabios más sabios, como Sócrates y Jesús.
Machine Translated by Google
CONOCIMIENTO DE ATÚM
XVIII. RENACIMIENTO
En este capítulo Hermes revela los secretos del renacimiento espiritual, a través del cual
podemos despertar a nuestra alma inmortal.
La obra inexorable del destino, impuesta al hombre por el giro del Zodíaco, somete a todos
los seres humanos al dolor del nacimiento y de la muerte. El problema del hombre es que en
su ignorancia cree que es solo un cuerpo, uno que envejecerá, sufrirá y eventualmente
morirá. Su sentido de injusticia ante la inevitabilidad de este destino lo lleva a lastimarse a sí
mismo y a los demás, ya sea por ansia de más vida o por miedo a la muerte cercana. Estos
crímenes sirven además para unir el alma al cuerpo y así aumentar el sufrimiento del hombre.
Purificarnos de la ignorancia es, por lo tanto, el primer paso en la escalera que conduce al
renacimiento. El renacimiento es el Conocimiento de nuestra propia inmortalidad.
Para escapar del sufrimiento inherente a nuestra situación humana, debemos renacer en
espíritu. El camino espiritual que debemos recorrer es el mismo que recorrieron nuestros
antepasados. Es un camino difícil de seguir estando encarnados en un cuerpo físico, porque
debemos luchar para dominarnos a nosotros mismos. El recto entendimiento nos purifica de
todos los vicios que nos atormentan y despierta nuestra alma inmortal.
El que así renace se comunica con Dios. Pero esto solo sucede cuando dejamos de
hablar de ello y permitimos que ocurra naturalmente en el silencio y la tranquilidad de la
contemplación profunda. Un ser iluminado ya no cree que es un cuerpo. El cuerpo pertenece
a la Naturaleza, no a él, por lo que su destino no tiene importancia. Él es Uno con todo. Él ve
bondad en todas partes. Está bañado en Luz divina. Se ha convertido en Todo-Mente.
El renacimiento no es una teoría que podamos aprender. Es un hecho natural que sucede
cuando Dios lo quiere. Todo lo que podemos hacer es prepararnos para esta iluminación
dominando nuestras pasiones y aceptando cualquier destino que nos depare. Para un
hombre con visión, todas las cosas son buenas, incluso si otras personas las ven como
malas. Su conocimiento de Dios le da la capacidad de ver la Bondad en acción incluso
cuando los demás lo tratan mal. Los que renacen ya están viviendo en el reino de los cielos.
Machine Translated by Google
RENACIMIENTO
El cuarto es el deseo.
El quinto es la injusticia.
Sexto es la codicia.
El séptimo es el engaño.
El octavo es la envidia.
El noveno es la traición.
Décimo es la ira.
El undécimo es la temeridad.
El duodécimo es la malicia.
Quien conoce la
belleza de la Bondad Primordial no
percibe nada más.
Él no escucha nada.
No puede mover su cuerpo en absoluto.
Se olvida de todas las sensaciones físicas
y permanece quieto, mientras que la
belleza de la Bondad baña su mente en
Luz y extrae su alma de su cuerpo,
haciéndolo Uno con el Ser eterno.
El renacimiento no es una
teoría que puedas esforzarte por aprender.
Pero cuando Atum quiera,
te recordará.
Un hombre sólo puede buscar conocer a Atum
controlando sus pasiones y dejando que el
Destino haga lo que quiera con su cuerpo, que
no es más que arcilla que pertenece a la
Naturaleza y no a él.
En este capítulo, Hermes repasa sus enseñanzas y nos anima a ir más allá de sus palabras
a una comprensión profunda de su verdad.
Las enseñanzas de las antiguas religiones de misterio eran secretos celosamente guardados.
Todos los iniciados hacían un juramento de secreto, punible con la muerte. En realidad, sin
embargo, estos secretos se guardan solos. Son 'secretos sagrados a voces' escritos en el
lenguaje de la naturaleza, en el movimiento de las estrellas y el canto de los pájaros. Las
respuestas están ahí para todos los que son capaces de mirar y escuchar con la mente
despejada por las opiniones de los demás.
Hermes nos ha enseñado algunos de estos profundos secretos. Si no estamos listos para
recibirlos, simplemente no entenderemos lo que hemos leído. Las palabras nos conducen a
la puerta de la Verdad, pero sólo contemplando su significado podemos atravesarla. Si
meditamos en estas enseñanzas sabremos que son verdaderas. Si no lo hacemos, serán
sólo más conceptos y opiniones.
Hermes ha tratado de pintar una imagen de Dios para nosotros. Si podemos captar su
visión, se apoderará de nuestra alma y nos conducirá al Conocimiento. Es difícil abandonar
nuestra forma familiar de ver las cosas pero, por la gracia de Dios, podemos renacer
espiritualmente y regresar a nuestro hogar original.
Dios es como un músico que crea las armonías del Cosmos y le da a cada individuo su
propio tema particular para tocar. Si la música de la vida nos parece discordante, no debemos
culpar al Maestro Músico, sino a nosotros mismos. Somos el instrumento desafinado que
estropea la belleza de su composición.
Hermes refleja que cuando nos dedicamos al camino espiritual, misteriosamente nos
sintonizamos perfectamente. Hermes es consciente de sus propias debilidades personales,
pero Dios todavía lo convierte en un vehículo perfecto para su voluntad divina, y puede hacer
lo mismo por nosotros si estamos dispuestos a permitírselo.
Machine Translated by Google
ENSEÑANZAS SECRETAS
Estas enseñanzas
han sido escritas en privado para ser
leídas solo por aquellos a quienes
Atum mismo desea que las conozcan.
Si no lo hace, no
me creerá.
Porque la creencia crece de la contemplación,
y la incredulidad de la falta de pensamiento.
El habla por sí sola no puede transmitir la
Verdad, pero el poder de la Mente es
extraordinario, y cuando ha sido guiada por el
habla para pensar las cosas a fondo, puede
encontrar la paz de las creencias verdaderas.
Sólo si son captadas por el pensamiento, de esta
manera, mis enseñanzas serán comprendidas.
He pintado, en la medida de lo
posible, para ti una semejanza de Atum,
que si la miras con los ojos de tu corazón te
llevará al camino ascendente.
No hay discordia
entre los habitantes del cielo.
Machine Translated by Google
A través de sus enseñanzas, Hermes nos ha llevado al umbral de la Verdad. Todo lo que
puede hacer ahora es mostrarnos, con su propio ejemplo, la alegría y la liberación de cruzar.
Se abandona en éxtasis a una experiencia personal de Dios. Él canta las alabanzas de Dios
que es Uno y Todo; que nos ama como un Padre y es Madre de todo; la eterna constancia
que hace cambiar todo el universo; la bondad que nos rodea. Solo podemos agradecer a
Dios por sus muchas bendiciones al aprender a conocer su grandeza.
Sin embargo, Hermes sabe que es Dios quien está cantando estos salmos a través de él.
Dios es todo lo que hacemos; todo lo que decimos; todo lo que somos; todo lo que pasa
Hermes se ha convertido en un instrumento pasivo de la voluntad de Dios. Ya no ve el
mundo con ojos físicos, sino que es testigo de los cambios que se desarrollan en la vida
dentro de la Mente eterna de Dios. Ya no es un cuerpo. Él es Todo-Mente. Él es la presencia
que está presente en todas partes en todo. Él conoce al Uno.
Hermes está abrumado por una visión mística y se da cuenta de que, mientras aún está
en el cuerpo, se ha convertido en un dios. Él ora por nada, excepto que permanecerá para
siempre conociendo y amando a Dios. Ha nacido de nuevo y el lenguaje es inadecuado
para expresar las maravillas que está experimentando. Como los dioses, ahora solo puede
cantar las alabanzas de Dios a través del silencio.
Machine Translated by Google
EN ALABANZA DE ATUM
El ojo de mi
mente está casi cegado por un
esplendor, más penetrante que la luz
visible, pero tan lleno de Vida inmortal que
no me hiere ni me daña.
Por tu misericordia,
se ha formado dentro de mí una forma que
no está hecha de materia y he entrado en un
cuerpo inmortal.
He nacido de nuevo en Mente y la
forma corporal que tenía antes me ha
abandonado.
Ya no soy un objeto, tangible,
coloreado, con dimensiones
espaciales.
Soy ajeno a todo lo que se ve
con la vista corporal.
Para esos ojos,
ya no soy visible.
Soy tu instrumento.
La mente es tu púa, y tu
sabiduría me arranca la música.
Canto una canción de mi
alma, porque tu amor me ha llegado.
Me has hecho un nuevo ser, y ya no
veo con los ojos del cuerpo sino que soy
testigo con la Mente.
Cuando un hombre nace de
nuevo no es un cuerpo de tres dimensiones.
Él es Todo-Mente.
Ahora que veo en la Mente
me percibo como el Todo.
Estoy en el cielo y la tierra.
Estoy en el agua y el aire.
Estoy en bestias y plantas.
Soy un bebé recién nacido.
Todavía estoy en el útero.
Machine Translated by Google
El lenguaje es inadecuado.
Los dioses cantan un himno de silencio, y
yo estoy cantando en silencio.
Machine Translated by Google
FUENTES DE TEXTO
El texto está compilado a partir de los siguientes escritos que se pueden encontrar en la
mayoría de las versiones de The Hermetica.
Textos herméticos de Nag Hammadi. Nuevo material hermético descubierto entre los
evangelios gnósticos encontrados en Nag Hammadi en 1945.
V. El Cosmos Viviente El
Asclepio; el Estobeo; el Corpus Hermeticum, Libros 1, 4, 8, 10, 12 y 17
Machine Translated by Google
X. El nacimiento de la cultura
humana El Asclepio; el Estobeo; el Corpus Hermeticum, Libro 1
XVIII.
Renacimiento El Stobaeus; fragmentos; el Corpus Hermeticum, Libros 1, 9 y 13
XIX. Enseñanzas
Secretas El Asclepio; el Corpus Hermeticum, Libros 4, 9, 13 y 18
XX. En alabanza de
Atum El Asclepio; los textos herméticos de Nag Hammadi; el Corpus
Hermeticum, Libros 1, 5, 10 y 13
Machine Translated by Google
Vida lúcida: un libro que puedes leer en una hora que cambiará tu vida
De adentro hacia afuera
Zen Made Easy: una introducción a los conceptos básicos del antiguo arte del Zen
Tim Freke presenta retiros que transforman la vida, seminarios experienciales y veladas
entretenidas de 'filosofía de pie' en todo el mundo y en línea. Para obtener más información, visite
www.timfreke.com