Está en la página 1de 42
www.mirage.mx www.tiendamirage.mx LOG 11TagE CERTIFICADOS CON LA MAXIMA EFICIENCIA MUNDIAL LiFEle+ MANUAL DE USUARIO E INSTALACION V.1221 MODELOS: + ELFI20T-CLFI20T == - ELCI20T - CLC120T + ELFIZIT-CLFIZIT == - ELCI21T- CLCI21T + ELFISIT~CLFI8IT = - ELCI81T - CLCI81T + ELF261T -CLF261T = - ELC261T - CLC261T + En caso de corto circuito favor de desconectar la unidad del centro de carga. 4G PJ RULS IH « Favordeleerel presente manual antes de ponerafuncionar su equipo. + Para servicios de mantenimiento 0 alguna duda, favor de llamara su centro de ECOLOGICO Trimm —_setvicioautorizado mas cercano. LISTON « Paralainstalacién de esta unidad contactar aun instalador autorizado. + No dejarlaunidad niel control remoto al alcance delosnitios. + Lainstalacién eléctrica de esta unidad deberd ser por personalautorizado. www.mirage.mx www.tiendamirage.mx INDICE ADVERTENCIAS ANTES DEOPERACION -------------------- 03 PRINCIPIO DE OPERACION Y ADVERTENCIAS ANTES DE OPERACION - - - - - - - - 05 INFORMACION PARA ADQUIRIR REPUESTOS - - ---------------- 06 CONOCIENDO EL DISPLAY DELAEVAPORADORA - - - ------------- 07 TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO - - - - = = = +--+ 2-2-2522 -0-- 08 USO APROPIADO DEL CONTROLREMOTO ------------------- 09 Descripcién de iconos del display - - - = - +--+ ---------- 09 Descripcién deBotones - - - - - ~~ = - = - +2 2-25-5707 - 10 Descripcién de funciones basicas - - - - - ~~~ = => - 7-7-7 -- 12 Descripcién de funciones avanzadas - - - - - - ------------ 19 LIMPIEZAY CUIDADOSDELEQUIPO, 7 7 ee 25 RESOLUCION DE PROBLEMAS- - - - - - = ---- == --- 0-2 ------ 26 SECCION DEINSTALACION - - - = - = = == 2-2-2002 reer 28 Notas importantes para antes de lainstalacion 9 - - - - - - --- --- 28 Detalles de conexidn atierrafisica - - - - - - - ------------ 29 Recomendaciones generales - - - - - = --------------- 29 Diagrama basico de instalacién - - - - - - = - === --------- 29 PROCEDIMIENTOPARA: - - -----------------+-------- 30 Fijar la placa, perforaciones, drenaje, conexién de cableado, montaje, Conexiones externas, interconexién y vacio. Rutina de chequeo después deinstalacion = - - - - -------------- 29 Testde operacin - - - - = 2 2-2 eee 35 Especificaciones técnicas - - - - --------- +--+ 2-5-2 ----- 36 Polizade garantia- - - - ---- +--+ 2-02-00 eee ee eee eee ee 37 Informacién de nuestros Centro de Servicio Autorizados (CSAM) - - - - - - - - - 38 Sb iiUage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Cuando el voltaje de eo suministro eléctrico es muy alto o muy bajo, los componentes de la Imanejadora estan expuestos a sufrir dafios. Para evitar este ipo de situaciones, no lo opere durante fluctuaciones de oltaje o voltajes fuera de Iango. La instalacién fija debe Q) contar con un medio de desconexién de la red eléctrica con una separacién de contacto por lo menos de 3 mm en todos los polos. Asegurese de desconectar el equipo cuando estenose encuentre en uso por un tiempo prolongado. No daiie ni maltrate el © cable de suminisiro eléctrico, si lo encuentra en mal estado por favor NO trate de reemplazarlo usted mismo. Contacte al distribuidor de este producto para adquirir asistencia de un especialista No deje puertas ni ventanas abiertas mientras la manejadora e encuentra en operacién Esto reduce su capacidad y leficiencia No obstruya la corriente de aire en laentradaosalida de la evaporadora, Causaré un mal funcionamiento y reducira su capacidad y eficiencia, © Lainstatacion eléctrica de este producto, debe ser independiente y debe contar con un interruptor termomagnético acorde con las especificaciones técnicas del_ producto. Nunca prenda o apague la manejadora utilizando este medio, podria danar los componentes internos, @ Si peibe el aroma a humo o se presenta fuego, desconecte el lsuministro eléctrico en forma inmediata. Contacte al centro {de servicio autorizado para jobtener soporte. Agentes quimicos, combustibles, gases y otros elementos inflamables, deberan permanecer por lo menos a 1 metro de la unidad manejadora. Podria existir riesgo de explosién © Nunca trate de reparar la unidad por usted mismo. Una reparacién realizada sin supervision de un especialista podria ocasionar un daho irreversible. Contacte a su centro de servicio autorizado. www.mirage.mx www.tiendamirage.mx No corte o dane el cable de alimentacién o de control. Si nota que se encuentra dafado, contacte a un especialista para realizar el remplazo. Aseguirese de no conectar extensiones, podria ocasionar un incendio debido al sobre- calentamiento del cableado. deflector horizontal mediante el botén de la tecla SWING. Los deflectores verticales se ajustan manualmente. Para ajustar la direccién de flujo de aire apropiadamente durante la operacién, usted puede seccionar el Angulo del = Darts bs ie Nunca inserte manos u objetos extrafios dentro de la salida de aire, el motor gira a gran velocidad y podria ‘ocasionar un dafioasu persona. resulta dafino para su salud, No permita la exposicién prolongada de personas, mascotas o plantas al flujo de aire emitido por la manejadora, No maneje este producto con sus manos htimedas, podria recibir una descarga eléctrica D No utilice este producto para otros fines particulares que no sean para proporcionarconfort © Bowier’agueal pane frontal durante la rutina de limpieza, podria ocasionar un mal funcionamiento o recibir una descarga eléctrica. r No coloque una fuente de calor cerca de la manejadora, podria ocasionar un malfuncionamiento. - Por seguridad, este equipo NO debe ser operado por nirios 0 personas con capacidades diferentes. ~ Cuando encienda, asegure hacerlo mediante la supervisin de un adulto. - Este articulo NO es un juguete, evite hacer uso inapropiado del mismo. Le recomendamos leer completamente el instructivo para realizar una operacién segura y eficiente. Sb iiUage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Principio de operacion (eDOLINGONLY). ny funciones especiales en equipos solo enfriamiento Prins 5 El evaporador absorbe el calor de la habitaci6n y lo trasmite al exterior provocando un descenso ena temperatura. Sucapacidad estar limitada por la temperatura exterior. Anti congelamiento: Durante la operacién del modo COOL puede existir formacién de hielo o escarcha en la superficie del intercambiador de calor. Si la temperatura del intercambiador llega por debajo de 0° C un mecanismo de proteccién interrumpira la operacién habitual del equipo evitandolacongelacién. Principio de operaciény funciones especiales en equipos con calefaccién (HEAT & COOL). Prins B El evaporador proporciona calor mediante la inversién del ciclo de refrigeracién. Sin embargo si la temperatura exterior es muy baja se recomienda operar calefaccién con la ayuda de otros aparatos. Descongelamiento: * Cuando la temperatura exterior es muy baja y la humedad es alta, se produce congelamiento en el intercambiador de calor exterior, mismo que afectard el desempeno del equipo en modo HEAT. Bajo estas condiciones el ciclo de deshielo operara automaticamente durante 8— 10 minutos. * Durante el ciclo de deshielo la ventilaci6n detendra su operacion. * Durante el ciclo de deshielo los indicadores en el panel de control encenderan intermitentemente, esto NO significa un mal funcionamiento. * Después de esta etapa, la manejadora retoma su operacion normal. NOTA: Cuando usted encienda en modo HEAT, el ventilador no iniciara su operacién hasta que el intercambiador de calor alcance cierta temperatura (Aprox. 30°C). Lo anterior es una funcién normal que previene la inyeccién de aire rio antes de iniciarla marcha. SObiiurage 5 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Diagrama Explosivo éBuscas repuestgs? éBuscas repuestos? Coronas on abet oa lol sii de EFAIONES MIRAGE nase loaded Escibrso: wctons@atesning on, ist rust ita WEB wae ‘bio, coruia eos Tes (64) 10-9819, 4108-12, 10 2137 © Db, Sra, ai. Diagrama Basico Retorgo Cable de suminst 3 Pond Fontsl r “amine Cable de conexién Filttos ~ Solid de Aire Gontrol remoto isn Tétmica Deflector de cite Horizontal NOTA: Los ifs mastdasen est sec, pueden varia cont a magn el dl produ que usted dui pero ls componente enesnca on las minus. ‘ Sbiniage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Conociendo el display de la evaporadora Descripcion del Display: Descripcién de iconos: Esta seccidn le ayudard a familiarizarse con los iconos 6 simbolos que apareceran en la manejadora de aire al momento de estar operando el equipo, Haciendo mas amigable el uso de su equipo. Indicador de temperatura “> Semuestra cuando el controla distancia esta activada (Algunos modelos) 419 Muestra la temperatura, la funcién de funcionamiento y los cédigos de error: EHF se muestra por3 segundoscuando: * Se activa la funcién TIMER ON (si el equipo esté apagado, " fi" permanece encendido cuandoTIMER ON esta activado) * Seactivalafuncién SWING, TURBO, AHORRO 0 el modo SILENCIOSO. GIF se muestra por3 segundos cuando: + Seactiva la funcién TIMER OFF. * Sedesactivalafuncién SWING, TURBO, ECO 0 el modo SILENCIOSO. dF se muestra cuando el equipo se encuentra en modo de des- congelamiento FP semuestra cuando se activalafuncién 8°C. SObiiurage 7 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Temperatura de funcionamiento Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas caracteristicas de proteccién de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive. Rango de temperaturas de operacién Modo COOL TT Co Temperatura interior 16°C - 32°C ore -30°C | 10°C - 32°C (60°F - 90°F) (32°F - 86°F) | (50°F - 90°F) 18°C -43°C T°C - 24°C 11°C - 43°C Temperatura exterior (6sF-109"F) | (19-F-75°F) | e2F- 109°F) Para optimizar atin mas el rendimiento de su unidad, hagalo siguiente: +Mantenga las puertas y ventanas cerradas. + Limite el uso de energia usando las funciones TIMER ON y TIMER OFF. +No bloquee las entradas 0 salidas de aire. «Inspeccioney limpie los filtros de aire con regularidad. NOTA: La humedad relativa de la habitacién debe ser inferior al 80%. Si se ‘opera por encima de esta cifra, la superficie del equipo puede atraer condensacién. Configure la rejilla de flujo de aire vertical en su angulo maximo (verticalmenteal piso) y configure el modo de ventilador ALTO, 8 Sb iiUage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcion de iconos del display FUNCIONES ESPECIALES B® sBreeze Away No disponible) Funcién clean *Funci6n Fresh (No disponile) Funcién Sleep Funcién Followme *Modo AP (Algunos modelos) 0) »eurm Indicador de bateria baja (Indicador intermitente) Indicador de emision de sefial Seenciende cuando el control = “uando RRODASO SA#DD ASCE DAS remoto envia sefiales a la unidadinterior. Temporizador de encendido | AUTO CooL DRY HEAT FAN Temporizador de apagado I F SETTEMP. €cO GEAR Modo silencioso | orl ar a F SOO OPCIONES DE VENTILACION | SIT AO I I | | | | | | | | AUTO Indica la velocidad seleccionada . Baja SIL DRABwS Media S>IINIIL 1 Alta SUI ER Swing Vertical AUTO. PNIINININN NOTA: La velocidad del ventilador no se puede ajustaren modo AUTO o DRY. MODOS DE OPERACION GS AUTO COOL DRY HEAT FAN Funcién de bloqueo. Temperatura/Timer/Fan speed Muestra la temperatura confi- gurada, la velocidad del ventilador o la configuracién del temporizador cuando estén en uso. + Rango de temperatura: 16- 30° / 60-86°F + Configuracién del temporizador: 0-24horas + Configuracién de velocidad del ventilador: AU-100% Este indicador se desactiva cuando opera en modo ventilacién. (@ Funcién TURBO A. Nodisponible para B__ estos modelos. “Indicador Swing Horizontal (opcional) Dhl *Algunos iconos y funciones mostradas, NO aplican a toda la gama de productos. SObiiurage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Botones: + ON/OFF: Controla el encendido 0 apagado de la manejadora. Presione una vez y encenderé, presione de nuevo y se apagara. La funcién SLEEP se cancelasilamanejadora se encuentra apagada + MODE: Nos ofrece los MODOS de operacién disponibles en el equipo. Estos pueden ser: AUTO, COOL, DRY, FAN y HEAT en algunos casos. La secuencia de operacién es la siguiente: +O+*#—~6 z-— = -— Durante el modo de operacin AUTO, el aire se adaptaré a HEAT omodo COOL de acuerdo conla temperatura interiory la temperatura programada. + SLEEP: La funcién SLEEP se usa para disminuir el uso de energia mientras duerme + SET: Se desplaza por las funciones de operacién de la siguiente manera: Breeze Away( s®)-+ Sleep(2)—+ Follow Me( )-» AP mode() * OK: Se utiliza para confirmar la funcién seleccionada. + Teclas”/\" 0 “\/”: Presione para incrementar o decrementar la temperatura de seleccién. + VENTILADOR: Nos ofrece 7 diferentes modos de ventilacion: 20%, 40%, 60%, 80%, 100%, TURBO Y AUTO (Automiatico). Este ultimo se ajusta de acuerdo a la temperatura de la habitacion. + TURBO: Esta funcién acta durante modo COOL o HEAT. Permite que la unidadalcance la temperatura configurada en el menor tiempo posible + CLEAN*: Esta funcién realiza una rutina de auto limpieza y desinfeccién, eliminando el polvo y suciedad acumulada en el serpentin. + DISPLAY: Presione esta tecla para encender o apagar la pantalla LED de la unidad interior y el sonido del aire acondicionado (seguin el modelo), lo que crea un ambiente comodo ysilencioso. * SWING: Iniciay detiene el movimiento dela rejilla horizontal. * No disponible en todos los productos 10 Sb iiIAWge www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Botones: + MEMORY: Oprima este botén cuando el equipo este encendido para volver automaticamente a la configuracién anterior. Al oprimir por mas de 2 segundos, el control guarda la configuracion actual incluyendo el modo de operacién, temperatura, velocidad del ventilador. + TIMER ON: Oprima la tecla TIMER hasta mostrar el icono de Timer ON ©" inicialmente se visualizara un retardo de media hora, presione los botones en incrementos de media hora, cuando el controlador llegue a "para incrementar el temporizador diez horas los incrementos se haran en pasos de 1 hora hasta las 24 horas, Para cancelar la funcién, programe el retado en 0,00. + TIMER OFF: Oprima|latecla TIMER hasta mostrar el icono de Timer OFF ©8i,, inicialmente se visualizara un retardo de media hora, presione los botones “/\’ o"\“ para incrementar el temporizador enincrementos de media hora, cuando el controlador llegue a diez horas los increments se harén en pasos de 1 hora hasta las 24 horas, Para cancelarlafunci6n, programeel retado en 0,00. IMPORTANTE: Una vez sea programado, usted puede activar 0 desactivar la misma configuracién con solo presionar la tecla TIMER segtin sea el caso. Este control tiene la capacidad de manejarambas configuraciones. NOTA: TIMER ON: Acttia correctamente cuando la manejadora se encuentra apagada, TIMER OFF: Actiia cuando la manejadora se encuentra encendida. “Las funciones pueden variar seguin el modelo quese haya adquirido. * No disponible en todos los productos Sob iiIAWgEe " www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de funciones basicas Funcionamiento de modo AUTO: 41 Presione el botén ON/OFF del control Transmisor de sefial remoto. | Presione el bot6n MODE para seleccionar el modo de operacion, E! modo AUTO se representa mediante el cho siguiente icono: @y SS) Frum Mediante lasteclas deajuste ““\" 0"\/" cog seleccione la temperatura deseada, el rango para este modo de operacién esta E dentrode 16-30°C. cs Fines Para maximizar el Confort, active la oscilacién automatica para mejorar la distribucién de aire en la habitacion. ie El icono representativo aparece en la cus parte baja del display. __smras NOTA: 1. Enmodo AUTO, la unidad seleccionara el modo de operacién COOL, FAN © HEAT basado en la temperatura configurada y la temperatura de la habitacién (Th) deacuerdoala siguiente tabla Th > 24°C: COOL (Modo enfriamiento) 20°C I ) NOTA: 1. Al configurar el TEMPORIZADOR ENCENDIDO 0 APAGADO, el tiempo aumentaré en incrementos de 30 minutos con cada pulsacién, hasta 10 horas. Después de 10 horas y hasta 24, aumentard en incrementos de 1 hora. (Por ejemplo, presione 5 veces para obtener 2.5h,ypresione 10 veces para obtener Sh,) Eltemporizador volverd a0.0 después de 24. 2. Cancele cualquiera de as funciones configurando su temporizador en 0.0h. Sob iiIAWgEe 7 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de funciones basica Q+Q configuracién de temporizador de encendi jo y apagado Presione el botén del temporizador hasta que el icono del temporizador de encendido seactive. Presione el botén del temporizador hasta que el icono del temporizador de apagadoseactive. @ Presione los botones "A" 0" para seleccionar el tiempo deseado para que encienda la unidad. Ex Presione los botones “A" 0"\" para seleccionar el tiempo deseado para que encienda la unidad. Br T T I ! ' ! ' ! I I I ! I I I ! ' ! ' ! I I I ! I I I I 4. 1 t I I I ! I I I ! ' ! ' ! I I I ! I I I ! ' ! ' ! L I Apunte el control remoto a la unidad y espere 1 segundo, se activaré el temporizador encendido. (> & Apunte el control remoto a la unidad y espere 1 segundo, se activaré el temporizador encendido. o NOTA:Tenga en cuenta que los periodos de tiempo que establece para ambas funciones se refieren a horas posterioresalahora actual Ejemplo: Sila hora actual es la 1:00 P.M, Para configurar el temporizador segtin los pasos anteriores, launidad se encenderd 2,5 h mas tarde (3:30 P.M.) se apagardalas6:00P.M Inicio det |temporizador Unidad se Enciende Unidad se ‘Apaga Hora actual 1PM 2:00PM 3:00PM 3:30PM 4P I ee ces 18 Sb iiUage www.mirage.mx www.tiendamirage.com Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de funciones avanzadas Funcién Swing La tajilla horizontal se movera hacia arriba y hacia abajo autométicamente al presionar el botén Swing. Presione de nuevo para detenerlo. Direccién del flujo de aire Si contina presionando el botén SWING, se pueden configurar cinco direcciones de flujo de aire diferentes. La > | rejilla se puede mover en un cierto rango cada vez que = presione el botén. Presione el botén hasta llegar a la direccién que prefiera NoTA: Cuando la unidad esté apagada, mantenga presionados los botones MODE y SWING juntos durante un segundo, la rejilla se abriré en un cierto angulo, lo que la hace muy conveniente para la limpieza. Mantenga presionados los botones MODE y SWING juntos durante un segundo para restablecer larejilla (No aplicaen todos los modelos). Display Presione este botén para encender | Siga presionando este botén durante © apagar el display de la unidad | mas de 5 segundos, la unidad interior interior. | mostraré la temperatura real de la | habitacion. Presione mas de 5 | Segundos nuevamente para volver a | mostrar latemperaturade ajuste. | Nota: Aplicaaciertos modelos Modo silencioso Mantenga presionado el botén Ventilador durante mas de 2 segundos para activar / desactivar el modb silencioso (Noaplica en todos los modelos). Presione el bot6n ON / OFF, Mode, Sleep, Turbo o Clean mientras esta en funcionamiento cancelard la funcién de silencio. Nota: En los modelos de tecnologia inverter, debido a la operacién de baja frecuencia del compresor, puede resultar en una capacidad de enfriamiento y calefaccién insuficiente. Sob iiIAWgEe 19 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de funciones avanzadas Funcién MEMORY Presione el botén memory cuando el equipo esté encendido, para reestablecer automaticamente ala configuraci6n anterior. Sipresiona durante ms de 2 segundos, para guardar la configuracién de funcionamiento actual, incluido el modo de funcionamiento, la temperatura de ajuste, el nivel de velocidad del ventilador ya funcidn Sleep (siesta activada). Funcién SLEEP La funcién SLEEP se usa para disminuir el uso de energia mientras duerme (y no necesita Jos mismos ajustes de temperatura para mantenerse comodo). Esta funcién solo se puede activar mediante control remoto.Y la funcidn Sleep no esta disponible en los modos FAN DRY. Presione el botén SLEEP cuando esté listo para dormir. Cuando esté en modo FRIO, la unidad aumentard la temperatura en 1° C (2°) después de 1 hora, yaumentar 1°C (2°F) adicional después de otra hora, Cuando esté en modo CALOR, la unicad disminuird la temperatura en 1° C(2°F) después de 1 hora,y disminuiré 1°C (2° F)adicional después de otra hora. La funcién Sleep se detendra después de 8 horas y el sistema seguiré funcionando con la configuracién inicial. En modo Fro (41°C/2°F) por hora durante las primeras 2 horas mat | —> @— @— Pee D__ En modo catefaccidn -1°/2"F por hora durantelas primeras 2 horas O° ‘Ahorro de energia durante la funcién Sleep. Funcién de bloqueo Presione juntos el botén CLEAN + TURBO al mismo tiempo durante 5s 5s mas de 5 segundos paraactivarlafuncién debloqueo. Todos los botones del control remoto permaneceran desactivados. Presione los botones CLEAN + TURBO durante dos segundos + nuevamente para deshabilitarel bloqueo. 20 Sb iiIEAWge www.mirage.mx www.tiendamirage.com Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de funciones avanzadas Conversién de escala de temperatura °C a °F Presione juntos el botén” A." 0 “\/" al mismo tiempo durante 3 segundos para cambiar laescalaa*C/"F. Funcién SET Presione el botén SET para ingresar a la menti de funciones, luego presione el botén SET 0 el botén” A" 0" \/" para seleccionar|a funcién deseada. Elsimbolo seleccionado parpadeara en el rea de visualizacién, presione el botén OK para confirmar. Para cancelar la funcién seleccionada, simplemente realice el mismo procedimiento que el anterior. Presione el botén SET para desplazarse por las funciones de operacién de la siguiente manera Followme(A) y Modo AP() “> Modo AP Elija el modo AP pararealizarla configuracién de la red inalambrica, Para algunas unidades, no funciona presionando el botén SET. Para ingresar al modo AP, presione continuamente el botén LED siete veces en 10 segundos. (Aplica solo en modelos Inverter) SObiiurage & Follow me La funcién SIGUEME permite al control remoto medir la temperatura en su ubicacién actual y enviar esta sefal al acondicionador de aire cada intervalo de3 minutos Al usar los modos AUTO, COOL o HEAT, midiendo la temperatura ambiente desde el control remoto (en lugar de desde el interior unidad en si) permitird que el aire acondicionado optimice la temperatura a su alrededory garantice el maximo confort. 21 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de funciones avanzadas Funcionamiento de modo AUTO FAl La velocidad del ventilador ser ajustada automaticamente de acuerdo ala diferencia entre la temperatura de la habitacién y la seleccionada por el usuario. Ejemplo: Temperatura habitacion = 29°C e 2 AUTO FAN = Selecciona HIGH FAN SPEED. Temperatura ajustada por el usuario=24°C Modo de operacién=Cool *HIGH FAN SPEED se refiereala velocidad més alta de ventilacion, seda cuando la diferencia entre temperaturas es muy amplia, en el ejemplo anterior es de 5°C. ¥ conforme la manejadora este en operacién, la temperatura de la habitacién se reduce acercéndose al valor seleccionado por el usuario. Ocasionando que la velocidad baje gradualmente. NOTA: Para activarla simplemente oprima el botén FAN, le apareceran 4 opciones disponibles: LOW, MED, HIGH y AUTO. Funcion CLEAN: Lafuncién CLEAN es una rutina de auto limpieza el cual elimina el polvoy suciedadacumulada enelserpentin del evaporador. Elfuncionamiento es el siguiente: Equipos solo frio: Etapa 1:El equipo opera en modo frio durante unos minutos hasta que el sistema se estabilice Etapa 2: El equipo continua trabajando en modo frio y el ventilador interno se detiene para permitir que el serpentin se congele. Etapa 3: El compresor se apaga y el ventilador interno se activa y sacar la suciedad acumulada enelserpentin. Equipos con calefaccin Etapa 1:El equipo opera en modo frio durante unos minutos hasta que el sistema se estabilice Etapa 2: El equipo continua trabajando en modo frio y el ventilador interno se detiene para permitir que el serpentin se congele. Etapa 3: Se activa el modo calefaccin y descongela el evaporador. Etapa 4: El compresor se apaga y el ventilador interno se activa y sacar la suciedad acumulada enelserpentin. NOTA: Si usted nota que el equipo noapaga, y percibe que el ventilador contintia encendido, es porque la funcién CLEAN puede venir activada desde origen y esta realizando limpieza. *Esta funci6n no aplica para todos los mod. 22 Sb iiIEAWge www.mirage.mx www.tiendamirage.com Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de funciones avanzadas Funcién TURBO: El ventilador de la manejadora trabajara en SUPER ALTA velocidad, para enfriar o calentar répidamente la habitacién. Esta funcién estd disponible solamente para los modos de operacién COOL y modo HEAT. Maximiza la circulacién de aire y el intercambio de temperaturas con un efecto casi inmediato. NOTA: Para activarla simplemente oprima la tecla TURBO en el control remoto. Solo esté disponible en modo COOL y HEAT. Funcionamiento de modo SWING: SWING: Activa la oscilacién automatica del deflector horizontal. Pulse nuevamente para detenerlafuncién de movimiento. » REEMPLAZO DE BATERIAS: 1+ En el reverso del control remoto encontrara una tapa deslizable, coloque su dedo pulgarenla flecha que indicala direccién de apertura. |: 2.-Retirelas baterias AAA 1.5V tal comolo indicala figura 3.-Inserte las NUEVAS baterfas AAA 1.5V poniendo atenciénalapolaridad @) indicada en el compartimiento que las aloja. IMPORTANTE estas baterias deben ser dela misma marca yno se debe mezclar nuevas con usadas. © 4.-Coloquela tapa tal comolo indica lafigura. Sob iiIAgE 23 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Uso apropiado del CONTROL REMOTO a Precaucién Siempre utilice baterias completamente nuevas y del mismo tipo al momento de reemplazarlas. + Siel control remoto NO va ser utilizado por un periodo de tiempo muy largo, retire las baterias del compartimiento para evitar que el liquido se derrame y dane el control remoto. + La operacién del control remoto debera ser contemplada dentro del rango de distancia permitido. + Elcontrol remoto deberd ser puesto a una distancia minima de 1 m del Televisor 0 cualquier reproductor de audio. + Siel control remoto NO opera correctamente, retire las baterias y coloque de nuevo dentro de 30 segundos, si esto no le da alguna solucién consulte a su centro de servicio més cercano para adquirirasistencia. Operacién de SWITCH de emergencia Cuando el control remoto ha sido extraviado o dafiado, el usuario tiene la alternativa de utilizar el SWITCH o interruptor de emergencia. Durante esta modalidad, la manejadora opera en modo AUTO, de manera que la temperatura y velocidad de ventilacion NO podran ser ajustadas. Una vez presionado el botén de emergencia, la manejadora verificala temperatura ambiental yen base aello establece el modo de operacién que va ejecutar. Nota: Esto aplica para las manejadoras habilitadas para operar el modo HEAT. E| SWITCH de emergencia se opera de la siguiente manera: * Levante la tapa frontal y localice el botén en el lado derecho de la manejadora, este puede ser un botén para presionar oun interruptor deslizable. Oprima 0 posicione en AUTO y la manejadora automaticamente seleccionara entre el modo de operacion COOL, FAN o HEAT segtin la temperatura ambiental dela habitacion. + Para detener la operacién de la manejadora, presione el botén nuevamente o deslicelo a la posicion STOP. Switch deslizable 24 Sb iiuage www.mirage.mx www.tiendamirage.com Limpieza y cuidado 1- Remover el filtro de aire + Localice las ranuras existentes en los lados laterales del panel frontal, jale hacia arriba para abrir la cubierta. + Una vez abierta, retire los filtros levantando hacia arriba para desbloquear, posteriormente jale hacia abajo. 2.- Limpieza + Para remover el polvo adherido al filtro, usted puede hacer uso de una aspiradora o lavarlos con agua tibia y detergente neutro. Asegurese que el agua se encuentre por dejado de los 45°C. Si su filtro se encuentra demasiado sucio, es recomendable aplicar este ultimo método. IMPORTANTE: Se debe dar limpieza al filtro después de cada 15 dias de operacién, de lo contrario el flujo de aire se puede ver reducido, esto podria ocasionarfallas de enfriamiento 0 congelamiento. 3.- Reinstalacion + Simplemente inserte los filtros en direccién como lo indica la figura y asegurelos colocando las pestafias de sujecién enellugarcorrecto. + Presione la cubierta del panel frontal hacia abajo hasta escuchar un Clic. Recomendaciones de uso > Verifique que ningtin objeto obstruya la entrada y salida delaire. >. Verifique que la conexi6n a tierra fisica aha sido conectada correctamente. > Verifique que la instalacién eléctrica considere un interruptor termo magnético independiente y exclusiva para este producto. Cuando no lo usa por un periodo de tiempo prolongado + Coloque el interruptor termo magnético en la posicidn de apagado (OFF) + Limpielosfiltrosy el cuerpo dela manejadora. + Retire las pilas del control remotoy guardelo en un lugar limpioy seguro. SObiiurage 25 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Resolucién de problemas aN Precaucion No repare el equipo usted mismo, si lo hace es bajo su responsabilidad. Una reparacion incorrecta puede ocasionar descargas eléctricas 0 riesgo de fuego, por favor contacte a su Centro de Servicio autorizado para una reparacion profesional. Siguiendo los siguientes puntos de revision, pudria reducir el tiempo de reparacién y reducir costos. ATT) No arranca, o no suministra aire frio justo después de encenderlamanejadora ia ESOT) Para proteger la manejadora, el micro controlador tiene un retardo al encendido de 5 minutos, para evitar posibles dafios ocasionados por arranques y parossimulténeos. Manejadora provee aire con mal aroma justo después deiniciarla operacién normal La manejadora NO genera malos aromas por si sola Los malos olores del ambiente pueden ser depositados en el filtro deaire Soluci6n:Limpiar el filtro de aire. Si el problema persiste, es inminente realizar un servicio de limpieza profundo con un centro de servicio autorizado. Un sonido similar al fluir del agua se escucha justo después de encender la manejadora. aS 1 | Este ruido es el flujo del refrigerante y es catalogado como una circunstancia normal. No representa una falla. Algunas veces una capa delgada de niebla sale por la inyeccién de aire cuando operaen modo COOL. Esto puede ocurtir cuando la temperatura interior yla humedad son altas. La brisa se debe a que el evaporador se enfria rapidamente. Cuando la temperatura de la habitacién y la humedad bajen, la brisa desapareceré. Se escuchan tronidos del plastico al encender o cuando recién se apagala manejadora. Esto se debe a a friccién causada por la expansién o contraccién de las partes que estén expuestas al cambio de temperatura 26 Sb iiuage www.mirage.mx www.tiendamirage.com Resolucion de problemas ry SK e) AlencenderNOarranca Z | é€staprendidacorrectamente lamanejadora? {Esta conectado correctamente? {Cuanta con un protector termomagnético? iElvoltaje esta algo o bajo?(Consultea su Técnico) (Esta activada la funcién TIMER? (Apagado autométtico) + {Latemperatura programadaes confortable? + Existen obstrucciones en la entrada osalida de aire? + Estasucioel filtro + Existen puertaso ventanasabiertas? + Lavelocidad delabanico esta en velocidad baja? + Hayfuentes decaloren lahabitacién? + Remuevalaspilasy coloquelas denuevo. + {No recibe sefial aun cuando esta cerca del equipo? iExiste alguna obstruccién? Verifique que las baterias del control remoto estén en buen estado, si no es asi, reemplacelas. + Sinoresponde,el control esta dafiado. + Existeunaaltahumedaden|ahabitacién + Laposiciéndel tubo de drenaje noes correcta + Tubo de drenaje desconectado de la charola de desagiie. Fuga de agua dentro delahabitacién + Existem sonidos normales que van relacionados con la operacién de la manejadora, tales como encendido o Seemiten ciertos ruidos en lamanejadora apagado del motor ventilador, ciclo de deshielo, flujo derefrigerante, etc. + Noseconsideran comofallas. + Alencender la temperatura de la habitacién es muy baja, espere durante 5 minutos para que la manejadora caliente y se prepare para el ciclo normal detrabajo, Lamanejadorano entregaaireen modo HEAT Sob iiIAgE 7 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién a Notas importantes 1. Lainstalacién de este producto debe realizarse con talleres o centros de servicio autorizados para conservar la garantia del producto. 2. Para unidades que No tienen clavija, el suministro eléctrico se conectara directamente al centro de carga. La instalacién eléctrica debera considerar un interruptor termo magnético independiente. Ubicaciones NO permitidas durante la instalacion: Los lugares mencionados a continuacién, pueden causar una mala operacién de este producto. Para evitar cualquier problema contactea su centro de servicio autorizado mas cercano. 1. Lugares conalta carga térmica tales como vapor, gas flamable o volatil 2. Lugares en donde existan variaciones de frecuencia constantes generadas por equipo de radio comunicaciones, equipo de soldadura eléctrica, equipo medico, etc. 3. Lugaresen donde existan grandes cantidades de salitre en el ambiente. 4, Lugares en donde existan agentes quimicos. 5. Lugaresen donde se utilice este producto para propésito diferentes a proporcionarconfort. Recomendaciones para el lugar de instalacio 1. Asegurese de NO obstruir la entrada y salida de aire de la manejadora y verifique que la ubicacién seleccionada cumpla con una excelente distribucién de aire. 2. Seleccione un lugar en donde se facilite la conexién del drenado de agua generada en el evaporador. Elija una ubicacién seguray lejos del alcance de los nirios, 4. Seleccione una pared fuerte y solida que soporte el peso de la manejadora y se encuentre lejos de provocar una vibracién 5. Asegurese de dejar el suficiente espacio alrededor de la manejadora (por lo menos 230mm), para facilitar la rutina de mantenimiento. 6. serecomienda colocar la manejadora por lo menos 1 mde distancia de televisiones y otros articulos eléctricos. 7. Considere que el filtro de aire se debe de remover constantemente para limpiarlo, ningun objeto debe obstruir esta operacién. 8. Verifique que la instalacién fue realizada de acuerdo al instructivo. Recomendaciones de seguridad 1. Compruebe que el voltaje de suministro se encuentre dentro del rango permitido, verifique que el calibre del cable empleado en la instalacién es el correcto asi como contar con un medio de desconexién independiente. 2. Lainstalacién eléctrica deberé contar con tierra fisica. y debe ser supervisada por personal calificado 3. Elequipo debe ser conectado directamente al centro de carga, con una linea de suministro exclusivoy termo magnético independiente. 28 Sb iiIEAWge w www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién Detalles de la conexi6n a tierra fisica 1. Lamanejadora requiere conexiénatierratipo 1 2. Elcable marcado con los colores amarillo-verde combinado, es el cable de tierra fisica, no debe ser utilizado para otros propésitos no se debe mantener suelto sin ninguna conexién, podria ocasionar un corto eléctrico. 3. La resistencia de tierra debe ser acorde con el criterio internacional de instalaciones eléctricas. 4, Nunca conectelaconexién de tierra fisica en los siguientes lugares: + Tuberiadeagua + Tuberfadedrenaje + Tuberiadegas * Otros metales Recomendaciones generales 1. Laconexién eléctricas asi como la de sefalizacién, deben estar acorde al diagrama que viene adherido en la cubierta de control del equipo. 2. Alreemplazar el fusible, asegurese que sea de la misma capacidad, este dato se puede verificaren el dispositivo quelo contiene. 3. Lamanejadora deberd ser instalada de acuerdo ala regulaciones nacionales eléctricas. Diagrama basico de instalacién Ais Tow Ww Salida decir Aura dese pis Sob iiIAgE 29 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién 1.- Fijacién de la Placa: * Para asegurar un buen drenado, coloque la placa con un ligero declive de aproximadamente 1° a 2° hacia el lado en donde esta ubicado el drenaje. Fije la placa con tornillos y elementos f . Pared Marca enel centro de la placa Pared NY 1Semo mas queaseguren un soporte optimo. + La placa debe sostener un peso Perforscién lado izquierdo equivalentea los 60 Kg sin dificultad. perforacin lado derecho 2.- Perforacién para la tuberia: * Cuando realice la perforacién, considere un declive con un éngulo Intetior aproximado de 10° hacia el exterior del muro para asegurar un buen y drenado deagua. * Coloque el tramo de PVC incluido con los accesorios de instalacién para evitar que se dafe la tuberia y el cable al pasar a través de la perforacién 3.- Instalaci6n del drenaje: 1 Para un mejor drenado, la manguera debera ser colocada conun declive hacia el exterior. Doblada Obstruida 2-No doble, obstruya o dafe la manguera de drenado podria Lf i«@ ema) presentarse una fuga de agua. ae See 3. Envuelva la manguera y tuberfa con un material aislante >< >< cuando pasaa través dela perforacion 4.- Conexién de cablead Cubierta de control Solofrio _Calefacci 1 Abra el panel de control tneor [Pie [ete] [spwlstele] 2.- Remueva la tapa de controles ¢ 3.- Ingrese el cable de sefal desde la a be ‘edatee) (EE parte posterior de la manejadora — SS atreves dela guia Interior [1 fas] ¢ s]4[e 4-Sujete el cable x 5.- Siga las instrucciones de conexién Fuente de o—e almentacin en +P] s[ Je 6.Cierre correctamente el panel de ““Wsprorador control. Interior [Tans] z 3 Nota: El equipo debe contar con instalacién eléctrica Exerior [fs] 15 E independiente, esto incluye termo magnético y cable de x 4 alimentaci6n exclusivos para el equipo y de acuerdo ala norma Fuente De deinstalaciones eléctricas vigente. A NTACION 30 Sb iiIEAWge www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién IMPORTANTE: + Todas |asconexiones eléctrica deben ser realizadas por personal calificado. + Laconexiénala red eléctrica se debe hacer de acuerdo a este manual. + Esnecesario contar con un interruptor termo magnético independiente y exclusivo para la manejadora. + Nunca trate de reemplazar el cable por usted mismo, contacte a su centro de servicio mas cercano. + Eldidmetro del cableado debe cumplir con la Norma deinstalaciones eléctricas vigentes. Montaje ( Tiere evaldo >) 1. Coloquela tuberia, cable de senal y manguera de drenado listos para ordenarlos (Fig. 5.1). 2. Considere el orden de la tuberia, cable de sefial y manguera de drenado, tal como lo indica la fig. 5.2. Es importante mencionar que la manguera debe ir abajo de todos los elementos para evitar escurrimientos. Una vez que estén agrupados, empaquelos con la cinta aislante proporcionada junto con los accesorios. Iter Nota: Existen modelos de manejadoras en donde lamanguera deena de drenado y la tuberia vienen en lados opuestos, para estos. ys J casos se recomienda realizar dos perforaciones y agrupar, —___ en seguin le convenga f ir { = 3. Coloque la manejadora colgando de la placa de | > hg/ Bn instalacién asegurando que la tuberiay elementos pasen ~ a través de la perforacién sin dificultades. Primero ( aS. ensamble de la parte superior, después de a parte inferior Cer? Cuando termine de colocarla escuchara un clic indicando x a! ta que se ensamblo correctamente. Mueva el cuerpo de la \ we manejadora para saber si ha quedado firme. (on | succor? [fE — vave de sits 6.- Conexiones externas 1. Alinearlas tuberias con FLARE correctamente. 2. Sostenga la seccién de roscay conla llave adecuada ajuste Toaveodewade (le) 15-20 3-35 firmemente. Para conocer el torque que se debe aplicar, Ta 50-85 favor de hacer referencia ala siguiente tabla. = # a 3. Realice un vacfo de 30 minutos porlo menos paraasegurar = un buen desempeho. Sob iiIAgE 31 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién Antes de instalar la unidad condensadora, seleccione una ubicacién que le permita contar con los requerimientos minimos para su correcto funcionamiento. De lo contrario se atenta directamente con la eficiencia, desemperioy en caso extremo con la vida titil de su condensador. A continuacién le presentamos algunas recomendaciones importantes: Seleccione un lugar donde el aire y el ruido emitidos porel condensador no moleste. Seleccione un lugar con buena ventilacién. Laentraday salida de aire no pueden estar obstruidas. Instalar en un lugar lo suficientemente fuerte para aguantar el peso y las vibraciones delacondensadora. No puede haber peligro de gases inflamables 0 corrosivos. Asegurese que la instalacién sigue las distancias recomendadas en el diagrama de dimensiones de instalacién descrito a continuacién: BwnNe aa E Espoo hacia la pred - ° Espacio bac ped Solida de aire AVISO IMPORTANTE Lainstalaciéna de ser realizado porun profesional calificado. Contacte con el centro de servicio autorizado MIRAGE mas cercano de su localidad, para evitar un mal funcionamiento ocasionado por una mala instalacién El montaje, desmontaje o cambio de sitio de la condensadora ha de ser supervisado por un profesional La unidad ha de tener una conexién correcta a tierra, de no ser asi, contacte con el centro de servicio. 32 Sb iiuage www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién Descripcién del proceso de 1. Conexién detuberia: * Alinearlastuberias con FLARE correctamente. + Sostengala seccidn deroscayconlallaveadecuada |. clom oe yajuste correctamente. gee es * Para conocer el torque que se debe aplicar, favor de hacerreferenciaala siguiente tabla: NOTA: Sise aplica fuerza excesiva podria dafar la tuberiay \ d produciruna figa stalacion 2. Proceso de vacioy deteccién defugas * Una las tuberias de liquido y succién correctamente con la valvula de servicio ‘awl de 58°70: Manomettos + Apriete la tuerca hexagonal de forma correcta, juli recuerde que un exceso de fuerza podria provocar fugas + Conecte la manguera del lado de baja presin del manémetro en el puerto de succién, posteriormente el medidor de vacio entre la bomba de vacio y puerto de servicio del | manémetro (color amarillo) + Abra el perilla al maximo y encienda la bomba de vacio para iniciar la evacuaci6n. Es importante verificar que se esta realizando el vacio correctamente, para esto cierre el manémetro después de 5 minutos y compruebe que la lectura del medidor de vacio se mantiene. Alalcanzar 500 micrones, rompa vacio inyectando nitrégeno seco y reinicie. Realice este proceso 3 veces hasta alcanzar porlomenos 200 micrones. + Sise presento una perdida de vacio, esto indica que el sistema tiene alguna fuga de refrigerante, si es tal el caso, debe abrir la valvula de servicio del lado de baja presién, para permitir la liberacién de refrigerante hacia el sistema. Cierre después de 5 segundos aproximadamente para tener una presién deseable y detectar fugas o suministre nitrogeno seco paraestatarea NOTA: Una vez corregidala fuga realice nuevamente la prueba de vacio. + Una vez realizado el vacfo, abra las valvulas tanto de succién como la de liquido para permitir que el refrigerante salga al sistema. Se recomienda hacer una verificacién de fugaslenta. Advertencia: Una fuga de cualquier magnitud puede afectar en la vida util del compresor. Sob iiIAgE 33 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién 3. Colocacién de drenaje (HEAT PUMP) En condensadoras habilitadas para operar el modo HEAT PUMP o ciclo reversible es necesario colocar un aditamento para drenar el agua acumulada durante la operacién. el procedimiento es muy sencillo solo gigalos siguientes pasos + Identifique el orificio que se encuentra en la parte baja del segLgas— Chasis chasis. —— * Coloque el aditamento para drenado dentro de la cavidad Aditamento para mencionada. drenado * Coloque la manguera de drenado para dirigirel flujo de agua allugardeseado. Rutina de chequeo después de instalacioén a) Evaporador COMPROBAR POSIBLE MAL FUNCION ESTADO 7 Esta fjado frmemente? a manejadora podria caerse, moverse 0 emi ido Es sufcienieclaislamiento de | Podrla generar condensacién o goteo de agua térmico? TEs correct ol drenaje? Poaria generar condensacién y goteo de agua La tension de alimentaciin es la | Podrla dafiar la unidad ‘que marca la placa eléctrica? ZEs correcta y segura la instalacién | Podria dafar la unidad realizada ? ZLa conexion a ferra es correcta? | Podrian generarse descargas electricas GES el cable de alimentacion Podria dafar la unidad especificado? 2Estén cubiertas las entradas y __| Podria disminuirla capacidad de la manejadora, Salidas de aire? 34 Sb iiuage www.mirage.mx www.tiendamirage.com Seccién de instalacién Rutina de chequeo después de instalacién b) Condensador COMPROBAR POSIBLE MAL FUNCION ESTADO 7 Esta fade frmemente? Ta candeneadora podria caerse, maverse o emir ido [ES sullcienieelalsiamiento de | Podrla generar condensacion o goteo de agua, térmico? TES correct ol arena? Podrla generar condensacion y goteo 60 agua {La tensin de almentacion es la | Podrla dafar a unidaa ‘que marca la placa eléctica? [Es correcta y soguralainetalacion | Podrla dafar Ta unidaa reaizada ? {La conexién a ara es correcta? | Podrian generarse descargas elaclicas [ES el cable de alimentacion dria daar la unidaa specifeado? Esta cibleras las envadas y | Podrla dsminuirla capacidad de la condensadora Salas de aire? Test de operacion: Antes deiniciar: + No active la alimentacién eléctrica hasta asegurarse que la instalacién ha sido completamente terminada. + elcableado debe estar conectado correctamentey debe estar seguro, + Verifique que las valvulas de refrigerante estén abiertas + Polvo eimpurezas deberan serremovidas de la manejadora antes de operarla + No active la alimentacién eléctrica hasta asegurarse que la instalacién ha sido completamente terminada. + elcableado debe estar conectado correctamentey debe estar seguro, + Verifique quelas valvulas de refrigerante estén abiertas. + Polvo eimpurezas deberdn ser removidas dela condensadoraantes de operarla. Método de prueba: Encienda el control remotoy presioneel botén de encendido. + Elijacada uno delos siguiente modos de operacién y analice si todo se encuentra dentrodelo normal (modo: COOL, FAN, DRY, HEAT). + unavezenergizada, registre el voltaje antes de encender la condensadora. + Encienda y tome la lectura de nuevo, la diferencia de voltaje no debe ser mayor a 6 volts segtin lanorma oficial mexicana de instalaciones eléctricas. + Verifique que las presiones se encuentren dentro de los rangos normales. Verifique que el consumo de corriente se encuentre de acuerdo a las indicaciones de la placa, MW miage 35 www.mirage.mx www.tiendamirage.com Especificaciones Técnicas = Compruebelos siguientes puntos antes de solicitar una reparacién o servicio técnico. Silos problemas persisten pongase en contacto con sudistribuidoro servicio técnico. MODELO Tonelaje | BTU/h | Volts | Hertz | Watts | Amperes ELFI20T - CLF120T 1 ton 12000 | 115 60 950 8,5 ELCI20T - CLC120T 1 ton 12000 | 115 60 950 8,5 ELFI2IT - CLFIZIT 1 ton 12000 | 230 60 1000 45 ELFI21T - CLFI21T 1 ton 12000 | 230 60 1000 4,5 ELFI8IT - CLFI8IT 1.5 ton | 18000 | 230 60 1600 77 ELCI81T - CLC181T 1.5ton | 18000 | 230 60 1600 77 ELF261T - CLF261T 2 ton 24000 | 230 60 2000 9,6 ELC261T - CLC261T 2 ton 24000 | 230 60 2000 9,6 En caso de corto circuito u otra emergencia favor de desconectar 36 Sb iiuage Poliza de Garantia para su aire acondicionado Lo fel itamos por su compra. Leer cuidadosamente el manual de mantenimiento¢ instalacién, péiza de garantia y ponerlos en préctica de uso, Te brindara un funcionamianta perfecto en su aire acondicionado, y una plena satsfaceién del usuario, ‘Se hara valida su garantia por medio de nuestros distribuidores solo en los siguientes casos: RESTRICCIONES Y EXCEPCIONES: 1. Para hacer valida la garanta, se deberd presentar la pbliza de garantia debidamente sellada por el establecimiento que lo vendis, asi mismo el consumidor puede obtener partes, componentes y accesorios con el distribuidor que vendlé el equipo y expide esta garantia, (CEDIF) 2.-Las refacciones y componentes empleados para la reparacién de su equipo na tendrn costo extra para el lente, de igual forma los gastos de trangportason y mano de obra que se dervan de la presente garanli, siempre y cuando se encuentre dentro del periodo de valdez do la garantia, 3. Lugar (es) donde se hard valida la garantia: * Sila compra se afecta con distrbuidores autorizados, a garantla se haré vila directamente an ol domicilio del mismo distibuidor donde ‘se haya adquido el producto, * Sila compra se efectiia en cadenas comerciales la garantia se hara valida en los centres de servicio autorizados, © comercializadores responsables en los domiclios que aparecan en las siguiantes paginas. (Ver Anexo) = COBERTURA DE NUESTRA POLIZA DE GARANTiA: = LA GARANTIA “NO” ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: ‘Aparir dela fecha de comora, sin cargo extra al lone y cuando 1- Cuando ol producto se hubieseutlizado en condiciones distias alas Imuesten detectos de fabreacion, 2. Cuando el producto ne hublese sido operadoo nstalado de acuerdo con ‘1 ao on comprasory partes. instructive de uso que se le acomparia + 3 meses para control ramet arta alacrénia y pla 5 Cuando el producto hubese sido aterado,roparado o inslalado por personas pa yaspley. no autorizadas por el Disbuider atoreado responsable rospectvo Datos de Distibuldor / Gomerclalizador Autorizado (Distribuidor / Comercializador Autorizade) Nombre: Firma det Técnico! Ema Datos del Artiouo: Direccién Marea Fecha de instalacion del Producto: Modelo: Fecha de entrega: —L_/ _ Pegar Etiqueta de Numero de Serie aqui a” CARRETERA GUADALAJARA - MORELIA ” No, 19200, INT 7, BUENAVISTA www.mirage.mx www.tiendamirage.com INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www mirage. mx www.mirage.mx www.tiendamirage.com INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www mirage. mx www.mirage.mx www.tiendamirage.com INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www mirage. mx www.mirage.mx www.tiendamirage.com INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www mirage. mx SObiiurage " www.mirage.mx www.tiendamirage.com LOG UIAgGE LiF E\e+ MANUAL DE USUARIO E INSTALACION V.1221 + Enccaso de corto circuito favor de desconectar a unidad del centro de carga. + Favordelleer el presente manual antes de poner a funcionar su Equipo. + Para senvcos de manteimientoo alguna duda fovor de lamar osu cento de servicio autorizado mas cercano. + Paralainstlacén de estaunidadcontacara un nstlador Autrizado + No dejarlaunidad nie control remote alolancedelos ifs + Lainsilaciéneécrica de esto unidad deberd ser or personal autorzado, &. PLUS De cls LTV Ce) ABSOLUTO AHORRO Lt Ne) pans Pye) ey)

También podría gustarte