Está en la página 1de 42
www.mirage.mx www.tiendamirage.mx LOG 1I9IagE CERTIFICADOS CON LA MAXIMA EFICIENCIA MUNDIAL ebrmre MANUAL DE USUARIO E INSTALACION V.1020 MODELOS: + EVFI20X - CVFI20X_—- EVC120X - CVC120X + EVFI2IX-CVFI2IX_—- EVCI21X - CVC121X + EVFI8IX~ CVFI8IX + EVCI81X - CVC181X + EVF261X- CVF261X - EVC261X - CVC261X ECOLOGICO « Eas deca crit over d descanecarlaunidd del cant de cg «Foor delerl preseniemanuolaiese pone ofunconrsy Equipo + Pora servcias de mantenimiento 0 olguno dude favor de lomara su centro de servicio autorizeda més cercano, + Foalirstolain desta uridadcontacorounintladorAuoizado + Nodejorlouridad nel contort al akancedelesnis, + Lanslainelcrca dees unidaddeber st porpersnolovtazado www.mirage.mx www.tiendamirage.mx INDICE ADVERTENCIAS PRINCIPIO DE OPERACION Y ADVERTENCIAS ANTES DE OFERACION INFORMACION PARA ADQUIRIR REPUESTOS. - CONOCIENDO EL DISPLAY DE LA EVAPORADORA USO APROPIADO DEL CONTROL REMOTO. --- Descripcién de simbolos en el display Descripcién de Botones —- Descripcidn de Funciones bdsica ---~ OPERACION y explicacién de funciones especiales Reemplazo de baterias ---- Operacién del Switch de emergencia Funcionamiento de control de voz --~ LIMPIEZA Y CUIDADOS DEL EQUIPO DEL EQUIPO RESOLUCION DE PROBLEMAS SECCION DE INSTALACION Notas importantes para antes de la INSTALACION Detalles de conexién a tierra fisica Recomendaciones generales Diagrama basico de instalacin PROCEDIMIENTO PARA: Fijar la placa, perforaciones, drenaje, conexidn de cableado, montaje, Conexiones externas, interconexidn y vacio. Rutina de chequeo después de INSTALACION Test de OPERACION Especificaciones técnicas Poliza de garantia -- Informacién de nuestros Centro de Servicio Autorizados (CSAM) SO biiUage @ stn sti sums occa os uy alto o muy bajo, bs components dela tmanjadoa etn expuesos a suit dais. Para eto est pode sivaiones Nao opere dani ftncons de vaso vos derango Lo instolcn fe debe contr con un medio de desconnin de lated lécrics on una seporacin de conta por fo menos de 3 mm nods los pbs Asegirese de desconct ol euipa cuando est nose encente an uso pr un ‘iempo prolongdo, www.mirage.mx www.tiendamirage.mx No dani malate el cable de suinisro elect, ilo encuentra en mal estado por favor NO trote de reemplazorlo usted mismo, Cota al disibuidor de este producto para adquitir asisenda de un especial, © ites vertons obras riers la manejdora se events en operant edue sv copucidady eicenc, No obstuya la conte de cir on la enrodo 0 salda dela evnporadora, Cusoré un mal funcionaientoy aduciné su capacidad y fiend, Loinslein ecco de sie produto, debe sa indepenint debe conta on un neupo termo-magntico oad erica del produc, Nunca rend oapoque la manejo usando este medio, podtio dof lo components interes oe Si percibe el aroma o hua oe presenta fuego, desconact sunt lio en fora inmedita, Contacte ol centro de seni utizad pro abieer soporte ce SObiiuage Agents quiics, conbusibls,gosesy tas elementos inlamabls,deberin peranece poe menos 1 metro de lo unidod mmaejadr,Pdtio ais ego de explain Nunca rte de epora a unridad por sted mismo una parc realizado sin pension de un espacial, pot ocasonar un do iroversibl, Contacte @ su ceo de seniio ovtoizad, www.mirage.mx www.tiendamirage.mx ADVERTENCIAS @ wesc aie stable dancin oce cont si nata ques encuentra dado, contace un speciosa par eliza el emplaz. Asogirese do no conetr extensions, para xcasionar un incendn detido ol sobreclenamiento del cablead, Para jst a diecin de tho de ce apropiadament drt lo operc, uted puede seccionar el ngulo del deflector horizontal mediante el botén de la tacla SWING. los delle veils susan manvlnent (QJ) scree sts tts dnd Io salid decir, el moor gra gon velocidad y padre easinar un dao ou petsona No peal xpos prolongada de patsoras, macs pani al jo de ite mid por manjodr, resto dino para su sl GD toners potions rans himedas, podia rect une descarga electric, Nollie ete producto para csfines pate gue no seen para ropocnar confot, © _ erie usa oral due bi deipiexo, oi ocosonar un mal funcionamientoo recibir una deco ec ~ Por seguridad, est ] ecg nt de calc de dora, podria ocasionar un meal funcionamient, ipo HO deb ser operad por fos o personas con capacdades frente. Cuando enciand, asegure hacerlo mediante la supnisin de un adult ~ Este articula NO es un juguete, evite hacer uso inapropiado del mismo. ~ Le recomendamos ler completamente el instructive para realizar operacén segura y eficiante, 4 pevorrrage’ www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Principio de operacion Principio de operacion y funciones especiales en equipos solo enfriamiento (COOLING ONLY). Principio: El evaporador absorbe el calor dela habitacién y lo trasmite al exterior provocando un descenso en la temperatura. Su copacidad estard limitada por la temperatura exterior. Anti congelamiento: Durante la operacién del modo COOL puede existir formacién de hielo o escarcha en la superficie del intercambiador de calor. Sila ‘temperatura del intercambiador llega por debajo de 0° Cun mecanismo de proteccién interrumpird la operacién habitual del equipo evitando la congelacién Principio de operacién y funciones especiales en equipos con calefaccion (HEAT COOL). Principio: Elevaporador proporciona calor mediante la inversién del ciclo de reftigeracién. Sin embargo sila temperatura exterior es muy baja se recomiendo operar calefaccién conla ayuda de otros aparatos. Descongelamiento: + Cuando la temperatura exterior es muy baja y la humedad es alta, se produce congelamiento en el intercambiador de calor exterior, mismo que afectard el desempeiio del equipo en modo HEAT. Bajo estas condiciones el ciclo de deshielo operaré avtométicamente durante 8— 10 minutos + Durante! ciclo de deshielo la ventilacién detendrd su operacién. + Durante el ciclo de deshielo los indicadores en el panel de control encenderdn intermitentemente, esto NO significa un mal funcionamiento. ‘+ Después de esta etapa, la manejadora retoma su operacién normal. NOTA: Cuando usted encienda en modo HEAT, el ventilador no iniciard su operacién hasta que el intercambiador de calor alcance cierta temperatura (Aprox. 30°C). Lo anterior es una funcidn normal que previene la inyeccién de cite fio antes de iniciarla marcha. SObiiurage 3 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Informacion para adquirir repuestos Diagrama Explosivo Conve Remoto Cuties de Matra Pasos Fito de cg dara sopatned che /_ FY” _ | | | | | a éBuscas repuestos? Buscas repuestos? Contos on cobra nacinl eal rbvidor de REFACCIONESIMRAGE mes Escibenes a: elacones@oiesntge con, ise rust sia WEB: wa. endomirage ma, bien, comunicat os es (644) 10.98.19, €10-96-12,410.98.00 EX. 2137, ©. Obogin, Sarr, Hai, r de suministro Cable de conexién Diagrama Basico Reto PonelFontol gy Gontrol remoto Filttos Salida de Aire soe Termica Deflector de aire Horizontal NOTA: Las gies matdas en est sec, pueden varia conta magn el dl produto que usted dui peo ls components enesncia on las minus. 6 pevorrrage’ www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Conociendo el display de la evaporadora Descripcion del Display: Descripcion de iconos: Esta scion le oyudorao familiarize con ls icons simbolos que aporeeran en la manejador de ire ol momento de estar operand equipo. Hacendo mas amigable el so desu equipo. Microfono Indicador de encendido Indicador de Compresor "ig Indicador de temperatura ] a Indicador de TIMER f § Indicador de temperatura: Mvestra la temperatura de seleccionada por el usuario, cuando el display indica FA, F1 0 F2. Significa que Ia unided esta operando de manera anormal, consulte a su centro de servicio més cercano. © TIMER indicador: Nos indica cvandolafuncién TIMER estéhoilitoda, O| Indicador de compresor: Nosindica cuando el ompresor esté funcionando, Indicador de funcionamiento: ésta luz permanece encendide cuando esté funcionando el sistema, el indicador parpadea cuando se encuentra en DEFROST (deshielo). SObiiurage 7 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcion del Display: Descripcién de iconos: SECCION DEMODOS DEOPERACION. e——— Oo ‘Modo AUTO ‘Modo COOL ‘Modo DRY ‘Modo FAN ‘Modo HEAT ‘Modo SLEEP toe ¢ AG. dis aS ¢ 88:88 S ‘NOTA: Para cambiar e! MODO de operacién, presione la tecla MODE, lo secuencia de cambio se indica a continuacién: aO- * oars La foncn SLEEP venta con ea de perc independiente, DESCRIPCION DE INDICADORES: Emisidn de sefial Indicador de Temperatura, expresada en °C 0 °F. Indicador de lo (coc Funci6n TURBO TEES pg: 88:88 S3] Tempotizador ON/OFF OPCIONES DE VENTILACION Velocidad Boja Velocidad Medio Velocidad Alta Aust automatic de velocidad Losecvencia de cambio se indica a continuacién: Seema Indicador SWING deflector oscilador decire Indica cuando la funcién HEALTH esta activa (funcin opional) Indica cuando la funcién Slee esta activa (funcién opcional) SO biuage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Botones: ON/OFF: Control el encendid o apagado de la manejadoro, Pesione una vez encenderépresione de avevoy seapogar.Lafuncién SLEEP se cancea sila manejadoraseencuenta opagado Transmisor de sefial | + MODE: Nos oftece los MODOS de operacién disponibles estos pueden ser: AUTO, COOL, DRY, FAN y HEAT en algunos casos. La secuencia de operacién es la siguiente: oko KOS Durante el modo de operacién AUTO, el ate se adaptard a HEAT o modo COOL de acuerdo con la temperatura interior lo temperatura programada. FB TORO! hand Teclas” "A resione para incrementaro dectementar la temperatura de seleccién. + FAN: Nos oftece 4 diferentes modos de ventilacién: LOW (Bajo), MED (Medio), HIGH (Alt), AUTO {automatico). Este dltimo se ajusta de acuerdo a la temperatura de la habitacién. TURBO: Esta funcién actia durante modo COOL o HEAT, es una velocidad de ventilacién adicional a las cstablecidas disefiada para mejorar la distibucién de aie. QUIET: Parola operacin dl aire acondicionado en bjo nivel de ido + DISPLAY: Presione esto teclo para encender o apagor el contenido del display de la manejadora. Si los iconos interactivos que muestra el display de la manejadora le causan molestia, usted puede desactivarlos presionando esta teda, + SLEEP: Esta funcénestédisefada para brindar confor y economizar el consumo elt, reliza un sjustcutomitco de temperatura, Mediante este tin el uuorio activa odesaciva su operaién SObiiurage 9 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO SWING : Activa la oscilacién automética del deflector, y también lo desplaza en dngulos fijos gradualmente. La secuencia se explica a continuacién: Transmisor de sefial | Oscitacion Desplazamientos automatica = 3y + — I gradvales Apagado OFF s FOTORO = | cr haeal + TIMER ON: Cuando el equipo este apagado,oprima la tela TIMER para actvar el tempoizador de encendid ye display mostaraT ON, presione el bot TIMER y los increments serén de 1 hora hasta 24 horas, ara canclarlafuncién,programeel retard en 000 + TIMER OFF: Cuando el equipo este encendido,oprima la teca TIMER para acivar el temporizador de apogado yl display mostrara 1 ON, pesione el botén TIMER y los incemento serén de 1 hora hasta 24 horas. ara cancel, programeel retard en cero 000 IMPORTANTE: Uno vez sea programado, usted puede activar 0 desactivar la misma configuracién con solo presionarlatecla TIMER segén sea el caso. Este control tiene la capacidad de manejar ambas configuraciones.. + CLEAN*: Esta funcién realiza uno rutina de autolimpieza y desinfeccién, eliminando el palvo y suciedad acumuladaen el serpentin. + LOCK = Oprima la tecla LOCK para bloquear las demds teclas del control, Oprima de nuevo para desbloquear. NOTA: TIMER ON: Acéa corecamente cuando la moneadora so encuentra apagada TIMER OFF: Actéo condo la manejadora se encuentra encenida * No disponible en todas las series comerciales. 10 Seb iiIEAge www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Funciones basicas Funcionamiento de modo COOL: Transmisor de sefial i Presione el botén ON/OFF del control remoto. Presione el botin MODE para seleccionar el modo de operacién, modo COOL se representa mediante el siguiente icono: : @ g eat ‘Mediante las teclas de ajuste “W" “A” seleccione la temperatura deseada, el rango para este modo de operacén esta denito de 16 - 32°C gS ew Seleccione velocidad de vetilacién mediante el botin FAN. Los opciones disponibles son: AUTO, LOW (boja), MED(Mediana, HlGH(alig). 8 [}iaaal Para maximizar el Confort, oriente el deflector de aire al éngulo deseado o seccione oscilacién automatica. Para este Ultimo el icono 5 representative aparece ena porte derecha de la pan EFF SOG iiIIEAWgE 1 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Presone el botén MODE para seleconar el mado de operacén, El modo AUTO se representa mediante el siguiente icone o 8 af ‘Mediante las teclas de ojuste “W”” &” seleccione la temperatura deseada, el rango para este modo de operacién esta dentro de 16- 32°C. 3 oF Seleccione velocidad de ventilacén mediante el botén FAN. Los opciones disponibles son: AUTO, LOW (baja), MED( Median), Algal). FE 3 a NOTA: Al activar esta funcién el equipo verfc la temperatura de la habitacién (Th) para determinar el modo de operacién que vo ejecutar. Si el ambiente es frio ejecuta el modo de operacién es HEAT, si el ambiente es caluroso ejecuta el modo de operacién es COOL. A continuacién la siguiente tabla de referencia: Th > 24°C: Modo enfriamiento 20°C < Th < 24°C: Modo ventilacién. Th< 20°C: Modo calefaccién. 12 SOG i iUIAWgEe www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO | Funcionamiento de modo DRY: 41 Presione el btén ON/OFF del Transmisor de sefial control remoto, Presione el botn MODE poraseleccionar el modo de operacién, El modo DRY se representa mediante el siguiente icono: @ 2 La temperatura predeterminada para este modo de operacién, es de 24°C. Sin embargo, el usuario puede modificarla mediante los teclas 3 de gjuste “W" “A” dentro del rango de 16 - 32 °C. De igual forma el usuario determina cl dngulo del deflector de aire. La velocidad del ventilador se ajusta autométicamente para 4 reducir la humedad de la habitacén y no puede ser combioda en algunos momentos 8 NOTA: Con el objetivo de evitar una sensacién térmica desagradable, al activar esta funcién el equipo verifica la temperatura de la habitacién y lo programada por el usuorio para determinar el modo de operacién que va ejecuor, los opciones disponibles son. 0) Modo enfriamiento b) Modo enfriamiento con ventilacién baja ) Modo enfriamiento ciclico: 3 minutos con compresor encendido + 9 minutos con compresor apagado ventilacién en modo brisa. SObiiuage 8 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Ps) Funcionamiento de modo FAN: ae Transmisor de sefial i 41 Prsione el botén ON/OFF del control remote, Presione el botin MODE para seleccionar el modo de operacién, El modo FAN se representa mediante el siguiente icono: FAN significa SOLO VENTILACION y el usuario puede seleccionar la ventilacién deseada. Entre las opciones disponibles podemos mencionar: LOW (baja), MED (mediana), HIGH (alta) y AUTO. Esta dltima viene predeterminada. PE la temperatura temperatura no se puede ajustar en el modo de 4 operacién del ventilador. Sin embargo el usuario puede ajustar el deflector de aire al éngula deseado. oa g 14 pevorrrage’ www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO NOTA: El ventlador NO ENCENDERA dentro de los primeros 3 - § minutos después de seleccionar HEAT, primero el serpentin tiene que alcanzar una temperatura de 32° C para evitar una corriente de aire fresco. El Funcionamiento de modo HEAT: Transmisor de sefial Presione el botén ON/OFF del control remoto, Presione el botén MODE para selecinar el modo de opeacin, El modo HEAT se representa mediante el siguiente icono:. Bt " Lo temperatura predeterminada para este modo de operaién es de 24°C. Sin embargo, el usuario puede combiarla mediante los teclas de ajuste “Wi” El nivel de ventilacén predeterminado para el modo HEAT es AUTO FAN. El usuario [a puede cambiar mediante el bon FAN. Las opciones son: AUTO, LOW (boo), ‘MED(Mediana), HGH (alta) t Para moximizar el Confort, oriente el deflector de aire al dngulo 5 deseado o seleccione oscilaci6n automatica. Para este dltimo el icono representativo aparece en la porte boja de lo pantalla, = SObiiuage 5 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Funciones Especiales: (@ Funcionamiento de modo SLEE "ta func est disponible durante los siguientes mads de operacén COL, DRY y HEAT, Transmisor de sefial | 4 Pesione el bot ON/OFF de contol mate Presioneelbotén SLEEP yoporecadel siguiente ono Esta funn ese disponible par modo COOL ymodo HEAT. 2 EXPLICACION: SLEEP ojusta cutometicoments el contal de temperatura conforme transcurte el tiempo. Durante la primera hora de operacién el increment seréde 1°. (decemento en modo HEAT) Ee duronela segundo 1°Caiconal 2s" Durante nseqund ora deoperacién el ojust cumulaun otal da °C. Muy sir en NODO HEAT, solo que se darn dactements de temperatura duranta ls 2 primers horasde opera, Afinl a temperatura semaniene ene nev valorjstdo NOTA: En modo COOL, el control de temperatura se ajusta incrementando la temperatura inicial. En modo HEAT se dan cdecrementos de temperatura. Proporcionando mayor confor y mayor efcienciaal usuario. 16 Seb iiIEAWgEe www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Funcionamiento de modo AUTO FAN: La velocidad del ventilador serd ajustada automaticamente de acuerdo a la diferencia entre la temperatura de la habitacién y la seleccionada por el usuario. EJEMPLO: Temperatura de la habitacion = 29°C Temperatura ajustada por el usuario = 24°C Modo de operacion = COOL AUTO FAN = Selecciona HIGH FAN SPEED. * HIGH FAN SPEED se refiere a 1a velocidad més alta de ventilacién, se da cuando lo diferencia entre temperaturas es muy amplia, en el ejemplo anterior es de 5°C. Y conforme la manejadora este en operacién, a temperatura de la habitacién se reduce acercéndose al valor seleccionado por el usuario. Ocasionando que a velocidad baje gradualmente. NOTA: Proactiv simplemente opal otn FAN, le gprecetn 4 opciones spoils: LOW, HED, HIGH y AUTO. Funcién CLEAN: Lo funcién CLEAN es una rutina de auto limpieza el cual elimina el polvo ysuciedad acumulada en el serpentin del evaporador. Elfuncionamiento es el siguiente: Equipos soo fo Etapa 1: El equipo opera en modo frio durante unos minutos hasta que el sistema se estabilice Etapa 2: El equipo continua trabajando en modo frio y el ventilador interno se detiene para permitir que el serpentin se congele. Etapa 3: Elcompresor se opaga yl ventilador interno seactivaysacarla suciedad acumulada en el serpentin Equipos con calefaccién Etapa 1: El equipo opera en modo frio durante unos minutos hasta que el sistema se estabilice Etapa 2: El equipo continua trabajando en modo frio yel ventilador interno se detiene para permitir que el serpentin se congele. Etapa 3: Se activa el modo calefaccién y descongela el evaporador. Etapa 4: El compresor se apaga y el ventilador interno se activa y sacar a suciedad acumulada en el serpentin, ‘NOTA: Si usted nota que el equipo no apaga, y percibe que el ventilador continéa encendido, esporque lofuncin CLEAN puede veiractvada desde origen yest realizando limpiezo. SOG iiIAgE 17 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO EBD] Foncion TurBo: El ventilador de la manejadora trabajara en SUPER ALTA velocidad, para enfriar o calentar rdpidamente la habitacién. Esta funcién esté disponible solamente para los modos de operacién COOL y modo HEAT. Maximiza lo cirulacién de cite y el intercambio de ‘temperaturas con un efecto casi inmediato. NOTA: Pr acta simplemente oprimo lo feco TURBO ene contol retool est disponible en modo COOL y HEAT. | Funcionamiento de modo SWING: La funcién SWING nos permite controlar el movimiento del deflector de aire de diferentes maneras. Cuenta con | movimiento oscilante y 5 ngulos js o quedo un total de 6 diferentes opciones disponibles de proporcionar confor Lasecuencia de movimiento se muestra a continuacién: Oscitacion Desplazamientos automatica a . reduces Apagado or a Td NOTA: NoAplica a todas las eupacidaded| REEMPLAZO DE BATERIAS: 1. Enelreaso del conel eto encontrar una top deste, coq su ded ® & pulgor enla flecha que indica la direccién de apertura. 2.-RefirlasboteriasAAA 151 tal como indica a figura, 3. Insere las NUEVAS boteras AAA 15 Vponiendoatencén ala polardad indiada @) en el comparimiento que las aloj, MPORTANTE estas boterfas deben ser dela misma marcay nose debe mezclarnvevs on usados o 4.-Coloque latopa tal como lo indica figura. 18 Seb iiIEAge www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Uso apropiado del CONTROL REMOTO Precaucion + Siempre uflce baterias completamente nuevos y del mismo tipo al momento dereemplazorlas, + Sjel control remoto NO va ser utilizado por un periodo de tiempo muy largo, retire los bater(as del compartimiento para evitar que el iquido se derrame y dae el contiol remoto. + Looperacién del control remoto deberd ser contemplada dentro del rango de istonciapermitido. ‘+ Elcontrol remoto deberd ser puesto a una distancia minima de 1 m del Televisor o cualquier reproductor de audio. ‘+ Siel control remoto NO opera correctamente, retire las boterias y coloque de nuevo dentro de 30 segundos, si esto no le da alguna solucién consultea su centro de servicio més cercano para adquirr asistencia Operacion de SWITCH de emergencia Cuando el control remoto ha sido extraviado o dafiado, el usuario tiene Io alterativa de utilizar el SWITCH o interruptor de ‘emergencia. Durante esta modalidad, la manejadora opera en modo AUTO, de manera que la temperatura y velocidad de ventilacién NO podran ser ajustadas, Una vez presionado el botén de emergencia, la manejadora verifica la temperatura ambiental y enbose cello establece el modo de operacién quevaejecutr. nota: Esto aplica para las manejadoras habilitadas para operar el modo HEAT. EISWITCH deemergencia se operade a siguiente manera: + Levante la tapa frontal y localice el botén en el lado derecho de lo manejadora, este puede ser un botén para presionar o un inteuptor deslizable. Oprima o posicione en AUTO y la manejadora autométicamente seleccionard entre el modo de operacién COOL, FAN o HEAT segin lo ‘temperatura ambiental dela habitacién. AUTO/STOP Sisitch tipo Push Botin + Para detener Ia operaién de la manejadora, presone el botéin avevamenteo deseo ala posiién STOP. Switch deslable SObiiuage 9 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Funcionamiento de control de Voz Vox Inverter cuenta con un sistema de control inteligente el cual le permite activar o desactivar funciones principales por medio de comandos de vozensu dispositive deforma local Para interactuar con el equipo es necesario activar la funcién de voz con la siguiente frase: “Hola Mirage” » Hola Mirage Cuando el dispositivo interprete el comando correctamente, este emitird un sonido, indicando que la funcién de voz esta activada. Una vez actvada la funcin de voz el quip ejecutaralos comandos que reba yel sistent responderd cuando eectedcho comando Ejemplo: Sideseaencenderel equipo yojustarlatemperturaa 24°C en modo fro, 1. Comando: “Hola Mirage” Respuesta: Equipo emite un sonido 2. Comando: “Encender Mirage” Respuesta: Encendiendo Mirage 3. Comando: “Modo Enfriamiento” Respuesta: Modo Enfriamiento 4, Comando: “Veinticuatro Grados” Respuesta: Veinticuatro Grados NOTA: Sie! aie acondicionado no ha recibido un comando de voz durante 10 segundos consecutive, la funcién dl voz se desoctvord Elusuora debe decir "Hola Mirage” nuevament para acivarlafuncién de voz nuevamente Los usuarios pueden controlarel aire acondicionado mediante los comandos de voz en la primera columna dea siguiente tablo: CS ee Activar funcién de voz 1 | toa rage Sonido de inicio Encender / Apagar aire acondicionado Encender Mirage Encendiendo Mirage Apagar Mirage Apagando Mirage Modo de operacion 4 Modo Enfriamiento Modo Enfriamiento 5 Modo Calefaccién Modo Calefaccién 6 ‘Modo Ventilacién ‘Modo Ventilacién 7 Extraccién de Humedad Modo Deshumidificador 8 Modo Automatico Modo Automatica 20 SO biuage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Funcionamiento de control de Voz CS ee Ventilador 9 Ventilacién alta Ventilacién alta 10 Ventilacion media Ventilacion media TL | Ventilacion baja Ventilacin baja 2 Ventilacién automética Ventilacién automética Display 13 Activar Display Display activado 4 Desactivar display Display desactivado Oscilador 15 Activar Oscilador Oscilador activado 16 Desactivar oscilador Oscilador desactivado Temperatura 17_| Dinas grados Diedsis grados 18_[ Dietsiee gados Diedsiee gados 19 | Diecacho gatos Dieciocho grados 20_|_Diecinveve grados Diecinueve grados a Veinte grados Veinte grados 2_| Veintdn grados Vent grados 23 | Veintdés grados Veintidés grados a4 Veintitrés grados Went grades 2 Veinticuatro grados Veinticuatro grados 2_|_Veinfcnco grados Veinticinco grados T_| Veinistisgrados Vents grados 28 Veintisiete grados Veintisiete grados 2_| Veinfiocho grados Veintiocho grados 30 Veintinueve grados Veintinueve grados 31_| Tinta gatos Treinta grados 32__| Trentay uno grados Treinta y uno grados 33_[ Trent y dos grados Ticntay dos grados 34 | Muy fio Muy fio 35 Mucho calor Mucho calor SObiiuage 21 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Funcionamiento de control de Voz CS eee Volumen de bocina 36 | Subirvolumen Volumen avmentado 37_|_Bojor volumen Volumen disminvido 38 [Volumen minima Volumen minima 39_| Volumen méximo Volumen méximo Respuesta de vor de otros comandos LH Encende hire Acondiconado a Insrucién Invalida a Temperatura méxima B Temperatura minima 22 SO biuage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Limpieza y cuidado Remover el filtro de aire + Localice las ranuras existentes en los lados laterales del panel frontal, jale hacia arriba pora abrir la cubieta + Una vez abierta, retire los filtros levantando hacia arriba para desbloquear posteriormente jale hacia abajo. 2.- Limpieza ‘+ Para remover el polvo adherido al filtro, usted puede hacer uso de una aspiradora o lavarlos con agua tibia y detergente neutro, Asegurese que el agua se encuentre por debajo de los 45°C. Siu filtro se encuentra demasiado sucio, es recomendable aplicar este ultimo método. NOTA: La temperatura del agua no deberé exceder los 45°C, de lo contrario puede deformar, decoloraro destruirel itr. 3.- Reinstalacién + Simplemente insert los firs en direccén como lo indica la iguray asegurelos colocandolas pests de sujecin en lugar core, + Presionela cubiertadel panel ronal hacia abajo hasta escuchar un “Clip Recomendaciones antes de uso > Verifique que ningin objeto obstruya la entrada y salida del aire. Verifique quel conexién a tierra fisca ha sido conectada correctamente. _ st ipa > Verifique que la instalacién elécrica considere un interuptor termo magnético ee — \ independiente y exclusiva para este producto, = > Verifique que las baterias del control remoto tengan carga suficiente para operar. Cuando no lo usa por un periodo de tiempo prolongado + Coloque el interruptor termo magnético en la posicién de apagado OFF. + Limpie os fitrosyelcverpo de la manejadora ‘+ Retire as pilas del control remoto y guardelo en un lugar limpio y seguro. SObiiuage 2% www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Resolucién de problemas Precaucion No repare la manejadora usted mismo, si lo hace es bajo su responsabilidad. Una reparacién incorrecta puede ocasionar descargas elétricasoresgo de fuego, por favor contacte a su Centro de Servicio autorizado para una reparacin profesional Siguiendo los siguientes puntos de revisién, podria reducirel tiempo de reparacién reducir costos. STC eS CT) No arranca, 0 no echo cite fo justo despues de encender la manejador, ¢ ar Para proteger la manejadora, el microcontrolador tiene un retardo al encendido de 3 minutos, para evitar posibles datios acasionados por arranques y paras simulténeos. Manejadora prove aire con mal aroma justo después de nici lo operaién normal 1 Lo manejadora NO genera malos aromas por si sola, Los malos olores del ambiente pueden ser depositados en el filtro de aire, Solucién: Limpiar el Filtro de Aire. Si el problema persiste, es inminente realizar un servicio de limpieza con el centro desewvicio autorizado. Un sonido similar al fir dl agua se escucha justo despues de encenderlo manejador. Este ruido es el flujo del refrigerante y es catalogado como una ircunstancia normal. No representa una alla Algunas veces una copa delgada de neblina, sale por Ta inyeccidn de cire cuando opera en modo COOL Esto puede ocurrir cuando la temperatura interior y la humedad son altas. La brisa se debe a que el evaporador es répidamente enfriado. Cuando la temperatura de Io habitacién y la humedad bojen, la risa desaparecerd. Se escuchan tronidos del plistico al encender o cuando recién se ‘pag la manejadora, 24 Esto se debe ala fricién causada por a expansin o contraccién delas partes que estén expuestas al cambio de temperatura. SO biuage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Resolucién de problemas A Ske) Alencender NO arranca Fé + Esta prendido correctamente la manejadora? + Esto conectado correctamente? + Esta protegido el protector termo magnético? + Elvoltaje esta alto 0 bajo?(Consulte a su Técnico) + Esto acivada lo funcién TIMER? (Apagado automatico) * La temperatura programada es confortable? + Existen obstrucciones en la entrada o salida de aire? + Estasucioel iltto? + Existen puertas o ventanos abiertas? + Lavelocdad del abonica esta programado en LOW? + Hay fuentes de calor en la habitacién? ‘+ Remveva los pilos y coldquelas de nuevo. No tecibe seal oun cuando cerca? O existe elguna obstrucci6n?. Verifique que las pilas del control remoto estén en buen estado, sino es asi, eemplacelas, + Sino responde, el control esta dafiado. + Exite una alto humedad en la habitacion. + Laposicén deltubo de drenojeno es correcta Fugade agua dento dl habit ga deaguadento fla haniiacon. + Tubo de drenaje desconectado dela charola de desogie ‘+ Existen sonidos normales que van relacionados con lo operacién de la manejadora, tales como encendido 0 apagado del motor ventlador, cdo de deshielo, flujo de tefrigerante etc. + Nose consideran como fallas. Se emiten ciertos ruidos en la monejadora. * Alencender Ia temperatura de lo habitacién es muy baja, espere durante 3 minutos para que la manejadora caliente y seprepare para el ciclo normal de trabajo. SObiiuage 25 Lamanejadoranoentrega aire en modo HEAT www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Seccion de instalacion Notas importantes 1.-Luinstalacién de este producto, debe ser realizoda por personal calificado con apego al instructivo que lo acompafia 2.- Para unidades que NO tienen clavijo, el suministro eléctrico se conectara directamente al centro de carga. Lo instalacién eléctrica deberd considerar un interruptor termo magnético independiente. Ubicaciones NO permitidas durante la instalacién: Los lugares mencionados a continuacién, pueden causar una mala operacion de este producto. Para evitar cualquier problema contacte a su centro de servicio autorizado mas cercano. 1.-Lugares con alta carga térmica tales como vapor, gas flamable o volatil. 2.- Lugares en donde existan variaciones de frecuencia constantes generadas por equipo de radio comunicaciones, equipo de soldadura eléctrico, equipo medico ete. 3.-Lugares en donde existan grandes cantidades de salitre en el ambiente. 4.-Lugaresen donde existan agentes quimicos. 5.-Lugares en donde se utilice este producto para propésites diferentes a proporcionar confor. Recomendaciones para el lugar de instalacién: 1.--Asegurese de NO obstruir la entrada y salida de aire de la monejadoro, y verfique que la ubicacién seleccionada cumpla con una excelente distribucién de aire. 2.- Seleccione un lugar en donde se facilite lo conexién del drenado de agua generada en el evaporadar. 3.- Elija una ubicacién segura y lejos del alcance de los nitios. 4-Seleccione una pared fuerte y solide que soporte el peso dela manejadoray se encuentelejsde provacaruna vibracion, 5. Asegutese de dejar el suficiente espacio al rededor dela manejadora (por lo menos 230 mm), para facilitar la rutina de mantenimiento. 6.-Serecomiendo colocarla monejadora porlo menosa | mde distancia de Televsiones y otros articuloselécrcos. 7.~Considere que el filtro de cire se debe de remover constantemente para limpiarlo, ningin objeto debe obstruir esta operacién, 8.- Verifique que lo instalacién fue realizada de acuerdo al instuctivo, Recomendaciones de seguridad 1.- Compruebe que el voltaje de suministro se encuentre dentio del rango permitido, verifique que el calibre del cable empleado en la instalacién es el correcto asi como contar con un medio de desconexién independiente. 2.-Loinstalacién eléctrica debera contar con tierra fisica. ¥ debe ser supervisada por personal calificado.. 3.- El equipo debe ser conectado directamente al centro de carga, con una linea de suministro exclusivo y termo magnético independiente Nota: Una instalacién eléctrica deficiente puede dafiar su equipo, No ponga en riesgo su invetsién 26 Sb iiIEAWgEe www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Seccion de instalacion Detalles de la conexidn a tierra fisica: 1. La manejadora requiere conexién tierra TIPO 1 2.- Elcable marcado con los colores amarillo - verde combinado, es el cable de tierra fisica, no debe ser utilizado para otros propésito, tompoco se debe mantener suelto sin ninguna conexién, podria ocasionar un corto eléctrco. 3.- La resistencia de tierra debe ser acorde con el criteria internacional de instalaciones eléctricas, 4.- Nunca conecte la conexién de tierra fisica alos siguientes lugares: + Tuberia de agua + Tuberia de drenaje + Tuberiadegos + Ottosmetales Recomendaciones Generales 1.-Loconexion electra as comola de setaizacion,deben estracode al dagrama que viene pegado en cubierta de conto. 2.- Al reemplazar el FUSIBLE, asegurese que sea de la misma capacida, este dato se puede verfcar en el dispositive que lo contiene, 3.-Lo manejadora deber serinstolada de acuerdo oo egulcionnaconales elects, Diagrama basico de instalacion: A desk pio SOG iiIAgE 21 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Seccion de instalacion 1. Fijacion de la Placa: 1.- Paro asegurar un buen drenado, oloque la placa con pared Marca en el centro de la plated un ligero declve de aproximadamente 1° a 2° hacia el | Z N [Joint & ischompt pues lado endonde esta ubicdo el dence. 2.-Fijel placa con tory elementos que aseguren un i soporte optimo. Sg A _ 3.-L0 placa debe sostener un peso equivalent alos 60 Kg i sindificultad Perforacion lado Izquierdo Perforacién lado derecho 2.- Perforacién para la tuberia: 1.-Cuando reais la peroracin,consdere un delve con un dngulooproximado de 10° hacia el exterior del muro por aseguar un buen denado de agua 2.-Coloqueel amo de PVCinduido con lo accesorios deinsalaién para evitar que se dave la tuber el cable al pasar através de a perforacén E Interior PVC—-Wy Ai Zz Aislante 3.- Instalacion del drenaje: |. Para un mejor drenado, la manguera deberd ser colocada con un declive hacia el exterior. Doblada_ = Obstruida 2.- Na dbl, bs o date a mangueradedenado pot presente una fug de < = que kore el =< 3.- Envuelva la manguera y tuberfa con un material aislante cuando pasa a través de la perforacin Solo frio / Calefaccién 4.- Conexion de cableado: Cubierta de control 1.- Abra el panel de contral Imerior | 1 Jawn]3@] 4 2. Remueva la tapa de controles 3.- Ingrese el cable de sefial desde lo parte posterior 3 de lo manejadora atravez de la guia. z 4.- Sujete el cable = "I 7 * tein | 1 [2(N)]3@] 4 5.- Siga los instrucciones de conexién 2 FUENTE DE 3 6--Gerte corectamente el panel de contra ALIMENTAGION 5 Nota: el equipo debe contar con instalacidn eléctrica independiente, esto incluye termo magnético y cable de alimentacién exclusivos para el equipo y de acuerdo a Ia norma de instalaciones eléctricas vigente. 28 SOG i iUIAWgEe www.mirage.mx www.tiendamirage.mx SecciOn de instalacion IMPORTANTE: ‘+ Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por personal calificado, + Laconexién ala red eléctrica se debe hacer de acuerdo o este manual. + Esnecesario contar con un interruptor tetmo magnético independiente y exclusivo para la manejadora. + Nunca trate de reemplazar el cable por usted mismo, contacte a su centro de servicio mas cercano. + Eldidmetro del cableado debe cumplir con la Norma deinstalaciones eléctricas vigentes. 5.- Montaje: Tuba 1.-Goloque a tubera, cable de sefaly manguera de drenadolstos para odenarla (fg. 5.1) 2.-Considere el orden de la tuberia, cable de sefial y manguera de drenado, tal como lo indica la figura 5.2. Es importante mencionar que la manguera debe ir abajo de todos los elementos para evilor escurimientos, Una vez que estén agrupados, empaquelos con lo cinfo aislante proporcionada junto con los accesorios. \ fig. 5.1 NOTA: Existen modelos de manejadoras en donde la manguera de drenado y la tuberia vienen en lados opuests, para estos casos se recomienda realizar dos perforaciones agrupar segéin le iuierda convenga 3. Calgue a manejador colgando de la placa de insolcén segurando que la tuber y mad elementos posen através de la perforacién sin diiultades. Primero ensomble de lo pate Mass > actenats” Gaia igane superior, después de la parte inferior. Cuando termine de colocarla escuchara un clip indicando que fue ensamblada. Mueva el cuerpo de la manejadora para sober sha quedado firme. fi 52 ) . TLR Plows Ip Sonate 6.- Conexiones externas: i [fife ( [jee 1.-Alnga ls tuberas con FLARE correctomente 2. Sostenga la seccén de rosca y con la llave adecuada ojustecorrectomente, Para conocer el | 53 torque que se debe oplicar, favor de hacer referencia aa siguiente tabla. ~ 3.-Realce un vacio de 30 minutos por lo menos para asegurar un buen desempefo Diometio de tuberio Torque adecuado (N-m) - ~ Va" 15-20 ( » 38" 31-35 e 50-55 . = a cores am ures’ Teta 3/4" 70-75 \. ¥ J [ suns JS? ff — ose J SObiiuage 29 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx SecciOn de instalacion Antes de instalar la unidad condensadora, seleccione una ubicacién que le permita contar con los requerimientos minimos para su correcto funcionamiento, De lo contrario se atenta directamente con la eficiencia, desempejio y en caso extremo con la vido dtl desu condensador, « confinuacién le presentamos lgunas recomendaciones importantes: 1. Seleccione un lugar donde el airey el rvido emitidos por el condensador no molest. 2. Seleccione un lugar con buena ventilacién, 3. Lo entrada y salida de aire no pueden estar obstruidas. 4, Instolar en un lugar lo suficientemente fuerte para aguantor el peso y las vibraciones de lo condensadora. 5. No puede haber peligro de gosesinflamableso corsivas 6. Asegirese que la instalacién sigue las distancias recomendadas en el diagrama de dimensiones de instalacién descrito a continuacion: Diagrama bdsico de instalacion: Espoi hac a pored oa ap Nose 30cm pA (Mas de 50 cm Espacio hacia [a pored Salida de aire AVISO IMPORTANTE + Lainstalacién ha de ser realizado por un profesional calificado, + Contacte con el centro de servicio autorizado MIRAGE (CSAM) mas cercano de su localidad, para evitar un mal funcionamiento ocasionado por una mala instalacién. + Elmontaj, desmontoje.o cambio de sitio dela condensadora ha de ser supervisado por un profesional + Launidad ha detener una conexién correcta a tierra, deno ser asi, contacte con el centro de servicio. 30 SOG i iUIAWgEe www.mirage.mx www.tiendamirage.mx SecciOn de instalacion Notas importantes Ubicaciones NO permitidas durante la instalacién: Los lugares mencionados a continuacién, pueden causar una mala operacin de este product. Para evitar cualquier problema contacte o su centro de servicio autorizado mas cercano. 1. Lugares con alta carga térmica tales como vapor, gas flamable o volétil 2.-Lugares en donde existan variaciones de frecuencia generadas por equipo de radio comunicaciones, equipo de soldaduraeléctic, equipo medico etc. 3.-Lugatesen donde existan grandes cantidades de salitre en el ambiente. 4.-Lugores en donde exstan agentes quimicos 5.- Lugares en donde se utilice este producto para propésitos diferentes a proporcionar confort. Recomendaciones para el lugar de instalacién: 1. Asagurese de NO obstur la entrada y solida de aire dela condensadora, y verfique que laubicacin selecionada cumpla con una excelente distribucién de aire. 2.-Seleccione un lugar en donde se faciliten las tareas de servicio y mantenimiento preventivo. 3.- Elia una ubicacién seguraylejas de alcance dels ifs. 4. Seleccione una base fuerte y solida que soporte el peso de la condensadora y se encuentre lejos de provocar molestias por vibracién. 5.-Verifique que la instalacién fue realizada de acuerdo al instructivo. Recomendaciones de seguridad 1. Compruebe que el voltae de suministro se encuente dentro del rongo permitido, vrfique que el calibre del cable empleado en la instalacién es el correcto asi como contar con un medio de desconexidn independiente. 2.- Lainstalacién eléctrica debera contar con tierra fsica. Y debe ser supervisada por personal calificado. 3.-Sedebe contar con un interuplorfermo magnético independiente para proteger|a condensadora de olguna sobrecargo o coro crcuito NOTA: Una instalacién eléctrica deficiente, puede dafiar la condensadora, no ponga en riesgo su inversi. SOG iiUage a www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Seccion de instalacion Detalles de la conexién a tierra fisica: 1.- Lo condensadora requiere conexion TIPO 1 2.-El cable marcodo con ls colores amarillo - verde combinado, es el cable de tere fisico, no debe ser utlizado para otros propdsito ‘tampoco se debe mantener suelto sin ninguna conexidn, podria ocasionar un corto eléctrico. 3.-La resistencia de tierra debe ser acorde con el criteria internacional de instalaciones eléctricas. 4.~Nunca conecte la conexién de tierra fisica alos siguientes lugares: + Tuberiade agua + Tuberiade drenaje + Tuberia de gos + Otrosmetales Recomendaciones Generales 1.-Laconexionletrica si como lade sfalizacon,deben estar acordealdiograma que viene pegado ena cubirtade contr. 2.- Al eemplozor el FUSIBLE, asequrese que sea de la misma capacidad, este dato se puede vrfcr en el dispositive que lo contiene. 3. La condensadora require deberé ser instaloda de acuerdo o las regulaciones naconaleselécrica. Descripcién del proceso de instalacion 1.- Conexién de tuberia: 1.-Alinea los uberias con FLARE correctomente 2.-Sostenga la seccién de rosca y con la lave adecuada y ajuste correctamente. 3.-Para conocer el torque que se debe oplicar, favor de hacer referencia ala siguiente tabla, NOTA: Sise alia fuerza excsiva podtia dafarlatuberayproduciruna fuga Dioneto de hk Torque odewodo (Ne) 4" 15-20 ~~ EE 1-5 a 50-55 58 40-65 a" 70-75 32 Sb iiIEWgEe www.mirage.mx www.tiendamirage.mx SecciOn de instalacion 2.- Proceso de Vacio y deteccién de fugas: 1. Unalastuberas de liquid ysuccéncoretamente con a vlvula de senvico, mediante latuerca hexagonal 2. Apiete la uerca hexagonal de forma comreca, recuerde que un exceso de fuerza podria provocarfugos Vat de sen 3. Conece la manguera del lado de boa presi del monémetro en el puerto succén, pasteiormente el medidor de vaco entre a bomba de vacio puerto de seco del manémeto, (coor amar) Manometros Q® Hexagonsies: NOTA: Es recomendable cambiar el aceite de la bomba de vacio segin lo tivol de Vacio| recomienda el instructivo, para evitar contaminacién de humedad en el sistema. 4. Abra el maneral al maximo y encienda I bomba de vacio para iniciar la evacuacion. Es soinba de vac importante verificar que se esta realizando el vacio correctamente, para esto cierte el . } manémetto después de 5 minutos y compruebe que la lectura del medidor de vacio se mantiene. Al alcanzar 500 micrones, rompa vaclo inyectando nitrageno seco yrenico, Realice este proceso 3 veces hasta oleanzar por lo menos 200 micrones. 5. Sise presento una perdida de vacio, esto indica que el sistema tiene alguna fuga de refrigerante, sies tal el caso, debe abrir la valvula de servicio del lado de boja presién, para permitirlalberacién de refigerante hacia el sistema. Ciere después de 5 segundos oproximadamente pora tener una presién deseable y detectar fuga o suministre nitrogeno seco para esta tarea, NOTA: Una vez corregidala fuga retorne ol paso no. 4 6. Una vez realizado el vacio, abra las valvulas tanto de succién como la de liquido para permitir que el rerigerante salga al sistema. Se recomienda hacer una verificacién de fugas lenta y profundamente. NOTA: Una vez coregidalafugaretore al paso no 4 ADVERTENCIA: Uno fuga de cualquier magnitud, podria repercutren|a vido dil del compresor 7.-Remuevalas mangueras del manémetro 8.-Coloque as tuerca de potecin enlas vélvlas de servicio, SOG iiIAgE 33 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Seccion de instalacion 4.- Colocacién de drenaje (HEAT PUMP) En condensadoras habilitadas para operar el modo HEAT PUMP o ciclo reversible es necesario colocar un aditamento para drenar el agua acumulada durante la operacién. E! procedimiento es muy sencilla solo sigo os siguientes pasos oc Ientifique el oifcio que se encuenta en la pare bajo del choss b.- Coloque el aditamento para drenado dentro de la cavidad mencionada, ¢-Cologue la manguera de drenado para drt el fjo de aguo al lugar deseado, Rutina de chequeo después de instalacién: a) Evaporador = COMPROBAR POSIBLE MAL FUNCION ESTADO 7 Esté fiado frmemente? Ta manejadora podria caerse, moverse o emitirrudo Es aufclonto ol akamionto do térmico? Podifa gonorar condensacion 0 gote0 do aguas [Es correcta ol arenaje? Podila generar condenacion y goleo de agua. ZL tension de alimentacibn os la {que marca a placa eléctrica? Podria dafiarla unidad [Es correcta segura la nstalacion Pod dafiar la unided 7a conexion a tera 68 correcta? Podrian generarse descargas oecticas TES ol cable de alimentacion ‘speciicado? Podiadaftar la unidad Esta eublertas las entradas y Saldas de aire? Podrla disminui a capacidad de la mansjadora 34 Ch sega — Chasis Aditamento para drenado SO biuage www.mirage.mx www.tiendamirage.mx SecciOn de instalacion Rutina de chequeo después de instalacion: b) Condensador CCOMPROBAR POSIBLE MAL FUNCION ESTADO 7 Esta fade frmementa? Ta candensadora podria caerse, maverse o emir rio ZES sufclente elaislamiento de | Podrla generar condensacian o goteo de agua térmico? TEs correc oi dronaje? Podila generar condensacion y goteo de agua, _La tension de almentacén os la | Podfa daviarla unidad ‘que marca la placa eléctica? ZEs correcia y segura lainstalacin | Podla dafiarla unidad realizada? {La conexién a tera es comacia? | Podrian generarse descargas elécicas (ES ol cable alimentacion Podiia dafiar a unided ‘specticado? 7Estin cubloras las entradas y | Poarfa laminul la capaciad de a condensadora Salidas de are? Test de opera Antes de iniciar: * — Noactive lo alimentacién eléctrica hasta asegurarse que la instalacidn ha sido completamente terminada. + Elcableado debe estar conectado correctamente y debe estar seguro. + Verifique que las valvulos de refrigerante estén abiertas. + Polvoeimpurezas deberén ser emovidas dela manejadoro antes de operado + Noactvela olimentacén elécricahosto asegurarse que lainstolacin ha sido completamente terminada, + — Elcableado debe estar conectado correctamente y debe estar seguro. + Verifique que las valvulas de refrigerante estén abiertas. Polvo eimpurezas deberdn ser removidas dela condensadora antes de operarla, Metodo de prueba: + Encondo el contol remote y presione el botén de encenido. + Ela cada uno dela siguientes modos de operaciény analce si todo se encuentra dentro de los normal. (mode: COOL, FAN, DRY, HEAT, SWING) ‘+ Una vez energizada, registre el voltaje antes de encender la condensadora. + Encienda y tome la lectura de nuevo, la diferencia de volte no debe ser mayor a 6 volts segin lo norma oficial Mexicana de instalaciones eléctricas. + Verifique que las presiones se encuentren dentro de los rangos normales. + Vogue que el consumo de coriante se encuentre de acuerdo a las indcaciones de la placa SOG iiIAgE 35 www.mirage.mx www.tiendamirage.mx Especificaciones Técnicas = Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar una reparacién o servicio técnico. Silos problemas persisten pongase en contacto con su distribuidor 0 servicio técnico. MODELO Tonelaje | BTU/h | Volts | Hertz | Watts | Amperes EVF120X - CVFI20X 1 ton 12000 | 115 60 950 8,5 EVC120X - CVC120X 1 ton 12000 | 115 60 950 8,5 EVF121X - CVFI21X 1 ton 12000 | 230 60 1.000 45 EVC121X - CVCI21X 1 ton 12000 | 230 60 1.000 45 EVFI8IX- CVFI8IX | 1.5ton | 18000 | 230 60 1 600 7,7 EVCI8IX- CVCI8IX | 1.5ton | 18000 | 230 60 1600 77 EVF261X - CVF261X 2ton | 24000 | 230 60 2000 9,6 EVC261X - CVC261X 2ton | 24000 | 230 60 2000 96 En caso de corto circuito u otra emergencia favor de desconectar 36 SO biuage Poliza de Garantia para su aire acondicionado Lo fel itamos por su compra. Leer cuidadosamente el manual de mantenimiento¢ instalacién, péiza de garantia y ponerlos en préctica de uso, Te brindara un funcionamianta perfecto en su aire acondicionade, y una plena Satsfaceién del usuario, ‘Se hard valida su garantia por medio de nuestros distribuidores solo en los siguientes casos: RESTRICCIONES Y EXCEPCIONES: 1.- Para hacer valida la garantia, se debera presentar la poliza de garantia debidamente sellada por el establecimiento que lo venaié, asi mismo el consumidor puede obtener partes, componentes y accesorios con el dstribuidor que vendlé el equipo y expide esta garantia, (CEDIF) 2.-Las refacciones y componentes empleados para la reparacién de su equipo na tendrn costo extra para el lente, de igual forma los gastos de trangportason y mano de obra que se derven de la presente garanli, siempre y cuando se encuentre dentro del petiodo de valdez de la garanta, 3. Lugar (es) donde se hard valida la garantia: * Sila compra se afectia con distrbuidores autorizados, a garantla se haré vila directamente an ol domiciio del mismo distibuidor donde se haya adquirde el producto * Sila compra se efectiia en cadenas comerciales la garantia se hard valida en los cents de servicio autorizados, © comercializadores responsables en los domiclios que aparecan en las siguiantes paginas. (Ver Anexo) = COBERTURA DE NUESTRA POLIZA DE GARANTiA: = LA GARANTIA “NO” ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: ‘Aparir dela fecha de comora, sin cargo extra al cone y cuando 4.- Cuando ol producto se hubieseutlizado en conciciones distas alas Imuesten detectos de fabreacion, noxmales, 2. Cuando el producto ne hublese sido operadoo instalado de acuerdo con ee instructive de uso que se le acompara * 3s meses para contol remot, tata electrénica y display 5 Cuando el producto hubese sido aterado,roparado o inslalado por personas no autorizadas por el Disbuider atoreado responsable rospectvo Datos de Distibuidor / Gomercializador Autorizado (Distribuidor / Comercializador Autorizade) Nombre: Firma del Técnico: Email Datos del Aticul: Direccién: Marca! Fecha de instalacién del Producto: Modelo: Fecha de entrege: ——L_/1 _ IMPORTADO POR. CENAGE S.A. DE GV. . CARRETERA GUADALAJARA - MORELIA Seibrniurage No. 19200, INT 7, BUENAVISTA TLAJOMULCO DE ZUNIGA, JALISCO, MEXICO C.P. 45640 RFC: CEN130902L.24 HECHO EN CHINA www.mirage.mx www.tiendamirage.mx INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www.mirage.mx www.mirage.mx www.tiendamirage.mx INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www.mirage.mx www.mirage.mx www.tiendamirage.mx INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www.mirage.mx www.mirage.mx www.tiendamirage.mx INFORMACION DE CENTROS AUTORIZADOS Soporte técnico via WEB: www.mirage.mx SObiiuage a www.mirage.mx www.tiendamirage.mx LOG IUIIaAgE CERTIFICADOS CON LA MAXIMA EFICIENCIA MUNDIAL uv INVERTER MANUAL DE USUARIO E INSTALACION V.1020 + En caso de corto circuito favor de desconectarla unidad del centro de cargo. + Favor de leer el presente manual antes de poner a funcionar su Equipo. + Par servicios de mantnimient o alguna duda fvor de llamar a su cent de servicio autorizado mas cercano. + Para la instalacién de esta unidad contactar a un instalador Autorizado. + Nodejarla unidad ni el control remoto al alcance de los nifios, + Lainstalacién eléctrica de esta unidad deberd ser por personal autorizado.

También podría gustarte