Está en la página 1de 8

FlowMeasurement

Technology

Caudal
Tcnica de medicin

Serie EF EF series

Flujmetro de aluminio Serie Ecoflow Aluminium Flowmeter Ecoflow Series


EF 4

EF 2

EF 0.4

EF 0.1

EF 0.04

Flujmetro de aluminio Serie Ecoflow Segn el mismo principio de desplazamiento de las series VSE, VS y VHM, el flujmetro Ecoflow mide productos viscosos pero como equipo en lnea. Un registrador magneto-resistivo con, opcionalmente, salida PNP o NPN genera por diente un impulso con un valor de 0.04 cm3 para el tamao EF 0.04 0.1 cm3 para el tamao EF 0.1 0.4 cm3 para el tamao EF 0.4 2 cm3 para el tamao EF 2 4 cm3 para el tamao EF 4. Opcin: Indicador LCD del caudal con salida analgica y dos valores lmites, montado sobre el flujmetro. La frecuencia del impulso es proporcional al rgimen de revoluciones de las ruedas del mecanismode medicin que son impulsadas por la corriente. El procesamiento del impulso tiene lugar mediante la electrnica de evaluacin VSE o cualquier otro equipo de evaluacin externo. El Ecoflow representa una alternativa econmica a la serie VS para cometidos de medicin con menos requerimientos a las caractersticas tcnicas tales como precisin, presin, temperatura, etc.

Aluminium Flowmeter Ecoflow Series Based on the same meshing gear principle as the VSE series VS and VHM, the Ecoflow sensor measures viscous media, however as in-line-device.

An integrated, magnetoresistive pick-up with PNP or NPN-switching output produces per tooth one impulse with a worth of 0.04 cc for the size EF 0.04 0.1 cc for the size EF 0.1 0.4 cc for the size EF 0.4 2 cc for the size EF 2 4 cc for the size EF 4. Option: LCD-Flow display with analogue output and two limit values, mounted on the flowmeter. The impulse frequency is proportional to the revolutions of the gear wheels, which are driven by the volume stream.

The impulse processing is made by means of VSE-made or any other electronical readout. The Ecoflow is a low-priced alternative to the VS series for application with lower requirements to the technical qualities such as accuracy, pressure, temperature, etc.

Datos tcnicos Technical Data


EF 0.04 Gama de medicin l/min Flow range l/min Volumen cm3/Imp. Tooth-volume cm3/pulse Frecuencia (Hz) Frequency (Hz) Factor K (Imp/l) K-Factor (pulse/l) Precisin a 21 mm2/seg Accuracy at 21 mm2/s Gama de viscosidad mm2/seg Viscosity range mm2/s Presin mx. de servicio Max. operating pressure
Temperatura del producto

EF 0.1 0.1...........10 0,1

EF 0.4 0.2...........30 0,4

EF 2 0.5...........70 2,0

EF 4 3.0..........150 4,0

0.05..........4 0,04

20,8 ... 1666.7


aprox.

16,7 ... 1666.7


aprox.10 000

8,3 ... 1250.0


aprox.

4,2 ... 583.3


aprox.

12,5 ... 625.0


aprox.

25 000

2 500

500

250

2%

2%

2%

2%

3%

2 . . . 2000

2 . . . 2000

2 . . . 5000

2 . . . 7000

2 . . . 10000

200 bares

Medium temperature Posicin de montaje Mounting positions Filtraje Filtering

0 C . . . 80 C discrecional unrestricted 20 m 20 m 50 m 50 m 100 m

Conexin de tubo lateral Side pipeconnection

G 1/4

G 3/8

G 1/2

G 3/4

G 1

Peso Weight

0.62 kg

0.70 kg

1.5 kg

1.7 kg

5.24 kg

Materiales Materials
Caja Body

Aluminio Acero inoxidable 1.4122 Stainless steel 1.4122 Cojinete de bolas de acero inoxidable Ball bearing stainless steel Fundicin gris GGG 40 Cast iron GGG 40 Manguito de deslizamiento DU
Cojinete de bolas; manguito de deslizamiento de bronce

Ruedas dentadas Gear wheels Rodamiento del mecanismo de medicin Wheel bearing

DU-sleeve bearing Ball bearing or bronze-sleeve bearing

Juntas Seals

FPM (estndar), NBR, PTFE o EPDM (opcin) FPM (Standard), NBR, PTFE or EPDM (option)

Dimensiones de los flujmetros Dimensions of Flowmeters


EF 0.04
PG 9

EF 0.1
PG 9

EF 0.4
PG 9

9 106 29 G1/2 G3/8 26 17 59 68 110 95 97 14 M6 66 23,9 G1/4 12 50

13

M6 66 21

12

48

60

80

80

EF 2
PG 9

EF 4
PG 9 11

60

Indicador LCD del caudal LCD-Flowdisplay


45

9 117

M12x1

70

25

35 G3/4

43 G1

26

30

82

47,5

97

68 110 92 170

47,5

120

26

144

53

35

26

82

Lneas caractersticas del caudal Flow Response Curves


EF 0.04 EF 0.1

Resistencia del flujo p

Resistencia del flujo p

Flow resistance p

Flow resistance p

Caudal Q EF 0.4

Flow rate Q EF 2

Caudal Q

Flow rate Q

Resistencia del flujo p

Resistencia del flujo p Caudal Q Flow rate Q

Flow resistance p

Flow resistance p Caudal Q

Flow rate Q

EF 4

viscosidad: mm2/s viscosity: mm2/s

Resistencia del flujo p

Flow resistance p

Caudal Q

Flow rate Q

La correcta seleccin (diseo) de tipo y tamao de los flujmetros es decisiva para una operacin fiable y sin anomalas. Debido a la variedad de aplicaciones y versiones de flujmetros, los datos tcnicos expuestos en los catlogos VSE son decarcter general. Determinadas caractersticas de los equipos estn en funcin del tipo, tamao y gama de medicin as como del lquido a medir. Srvase contactar con VSE para detalles exactos.

For trouble-free and safe operation of the flowmeters the correct choice of type and size is decisive. Due to the great number of different applications and flowmeter versions the technical data in the VSE-catalogues are of general character. Certain characteristics of the devices depend on type, size and measuring range as well as on the medium to be measured. For exact flowmeter choice please contact VSE.

Estndar: Flujmetro EF, con salida de impulso Standard: EF Flowmeter, with pulse output
Suministro elctrico 0 Voltio Power supply 0 Volt Salida de impulso Pulse output
2 3 1

Suministro elctrico +10 ... 30 Voltio/CC Power supply +10 ... 30 Volt/DC

Distribucin del conector Pin configuration

Descripcin El giro de las ruedas dentadas del flujmetro es detectado sin contacto, amplificado y transmitido como impulso por un registrador magneto-resistivo. Cada giro del mecanismo de medicin por una divisin de diente resulta en un impulso con un volumen de medicin desplazado exactamente. La salida de impulso puede entregarse como sealPNP o NPN. La frecuencia es proporcional al caudal. Diagrama de conexiones
1

Description The rotation of the flowmeter gear wheels is sensed by a non-contact magnetoresistive pickup, amplified and emitted as pulses. The passing of each individual gear tooth produces a pulse corresponding to a precise positively displaced measured volume. The pulse output can be produced as PNP or NPN signals. The frequency is proportional to the momentary flow. Connection Diagram

+U

1 RL

+U

2
442 RL
442

0V

0V

Salida de impulso - Versin PNP Pulse output - PNP version Suministro elctrico Power supply Consumo elctrico Power consumption Salida de impulso 10 ... 30 Volt/DC 18 mA (sin carga) 18 mA (no load)

Salida de impulso - Versin NPN Pulse output - NPN version

Puls output

Con mutacin PNP o NPN, 20 mA mx. PNP or NPN switching, 20 mA max. A prueba de cortocircuito (resistencia protectora interna 442 ) Short-circuit-proof, (internal protective resistor 442 ) Rechtecksignale, 0 1667 Hz, je nach Volumensensortyp Square wave signal, 0 ... 1667 Hz, because of type flowmeter 0 ... +80 C Conector cuadrado Square connector conforme a DIN EN 175301-803-A according to DIN EN 175301-803-A Paso de cable Pg9 Cable gland Pg9 Dimetro de cable 6 - 8 mm Cable diameter 6 - 8 mm Seccin mx. de conductor 1,5 mm2 Wire gauge max. 1,5 mm2 IP 65 (con enchufe de conexin instalado) IP 65 (with mounted connection plug) PA 6 (UL 94 HB) Juntas NBR NBR-seals

Gama de temperatura Temperature range Toma de corriente Electrical connection Tipo de proteccin Protection class Material Material

Opcin: Indicador LCD del caudal para EF, con salida analgica y dos valores lmite Option: LCD-Flow Display for EF, with analogue output and two limit values

Pin 2 - 0/4 ... 20 mA

+18 Pin 1 - +18 ... 30 Volt/DC 30 Volt/DC Valor limite S1 Pin 5 - Grenzwert S2 limit value S2

+18 ... 30 Voltio/CC

Pin 3 - 0 Volt

Valor limite S1 Pin 4 - Grenzwert S2 limit value S1

Distribucin del conector Steckerbelegung pin configuration Pin configuration

Descripcin El indicador programable del caudal evala los impulsos de registrador magneto-resistivo y los muestra a la unidad mtrica ajustada sobre un display LCD retroiluminado. Mensajes de error y de estado se sealizan mediante un diodo luminoso rojo con texto adicional en el display. La transmisin de los valores de medicin tiene lugar a travsde una salida analgica 0 4 ... 20 mA, mediante aplicacin de un resistor de medicin (500 Ohmios) tambin como 0 2 ... 10 voltios. La sealizacin de valor lmite tiene lugar a travs de dos salidas de conmutacin de transistor. Diagrama de conexiones

Description The programmable flow display evaluates the pulses from the magnetoresistive pickup and shows the chosen units on a backlit LCD-display. Alarm and condition reports are signalled in the display by a red LED with additional text. The measured values are transmitted by means of an analogue output, 0 or 4 20 mA, and 0 or 2 10 Volt by means of a resistor (500 Ohm). The limit values are signalled through two transistor switching outputs.

Connection Diagram

Display

DC DC
D

1 3
RL 500

+U 0V (0/2...10 V) 0/4...20 mA
RL PNP

Sensor

4 5

S1
RL NPN

S2

Productos Products
Flujmetros de precisin a rueda dentada para aplicaciones industriales generales Flujmetros de precisin a rueda dentada, de acero inoxidable, paraaplic aciones especiales Flujmetros de turbina Equipos electrnicos de evaluacin estndar y especficos Equipos electrnicos para solucione sespeciales en la tcnica de mediciny de control y rgula Precision gear type flowmeters for general industrial applications Stainless steel gear type flowmeters for special applications Turbine flowmeters Standardized and individual electronic readouts Electronic devices for special solutions in measurement-, control- and regulation technology

distributed by

03/05 www.plakart.de

También podría gustarte