Está en la página 1de 58

AIR-COOLED SPLIT-TYPE 2005

PACKAGED AIR CONDITIONERS

MANUAL TÉCNICO Y DE SERVICIO

<Unidad Exterior>
Modelos
BOMBA DE PUH-P200MYA,PUH-P250MYA
CALOR (Simple y Doble/Triple/Cuádruple)

Para usar con el R407C


Contenido
1 PRECAUCIONES PARA DISPOSITIVOS QUE USAN REFRIGERANTE R407C 1
[1] Almacenaje de Materioa de Cañerías 2
[2] Maquinado de Cañerías 3
[3] Aparatos Necesarios y Mateirales y Notas sobre su Manejo 4
[4] Soldado 5
[5] Prueba de estanqueidad 6
[6] Vaciado 6
[7] Cargando el Refrigerante 7
2 ESPECIFICACIONES 8
3 DIMENSIONES EXTERNAS 10
4 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO 11
[1] Unidad Exterior 11
[2] Esqueleto de la Conexión de Interior/Exterior 12
5 Información Técnica del PUH-P200MYA/P250MYA para cumplir LVD 13
[1] Datos de Operación Estándar 13
[2] Curvas de Capacidad de Refrigeración 15
[3] Curvas de Capacidad de Calefacción 15
[4] Relación de Reducción de Capacidad debido a Cambios en la Longitud de Cañería 16
[5] Centro de Gravedad (Unidad Exterior) 17
[6] Curva NC (Unidad Exterior) 18
6 INFORMACIÓN DE SERVICIO 19
[1] Apariencia del Equipamiento 19
[2] Circuito Refrigerante 21
[3] Limitación en la Longitud de la Cañería de Refrigerante 21
[4] Cañería de Refrigerante 22
[5] Carga de Refrigerante 22
[6] Rango de Operación 22
7 CONTROL 23
[1] Composición de Control 23
[2] Especificaciones de control 24
[3] Función de los interruptores y conectores (unidad exterior) 28
[4] Método de verificación de partes simples 36
[5] Información de referencia 37
[6] Búsqueda de errores de cada parte 38
[7] Operación de emergencia 41
[8] Auto-diagnóstico y búsqueda de errores 43
8 Test Run 53
q PRECAUCIONES PARA DISPOSITIVOS QUE USAN REFRIGERANTE R407C

Precaución

No utilice la cañería de refrigerante preexistente. Utilice una bomba de vacío con válvula de retención.
• Puede haber una gran cantidad de cloro en el • Si se utiliza una bomba de vacío que no esté equipada
refrigerante residual y aceite de máquina refrigerante con una válvula de retención de retroceso, el aceite de
en las cañerías existentes que cause que se deteriore la bómba de vacío puede fluir dentro del ciclo refrigerante
el aceite de máquina refrigerante de la nueva unidad. y hacer que se deteriore el aceite refrigerante.

Prepare herramientas para uso exclusivo con el R407C.


Use cañerías para refrigerante hechas con cobre No utilice las siguientes herramientas que hayan sido usadas
fosforoso desoxidado. Mantenga las superficies con los refrigerantes convencionales.
interiores y exteriores de los caños limpias y libres (Manómetro, manguera de carga, detector de pérdida de
de contaminantes tales como sulfuro, óxidos, polvo y gas, válvula de retención, base de carga de refrigerante,
suciedad, rebarbas, aceites y humedad. manovacuómetro, y equipo de recuperación de refrigerante.)
• Estos tipos de contaminantes dentro de las cañerías • Si el refrigerante o el aceite del refrigerante que queda
de refrigerante pueden causar que el aceite refrigerante en estas herramientas se mezclan con el R407C,
se deteriore. puede causar el deterioro del aceite refrigerante.
El ingreso de agua puede causar el deterioro del aceite
Almacene bajo techo la cañería que será usada refrigerante.
durante la instalación y mantenga sellados ambos • Los detectores de pérdida de gas para refrigerantes
extremos de la cañería hasta justo antes de convencionales no detectarán una fuga de R407C
conectarlo. (Guarde los codos y demás juntas en dado que el R407C no contiene cloro.
una bolsa plástica hermética.)
• Si ingresa polvo, suciedad o agua dentro del ciclo
refrigerante, puede ocacionarse el deterioro del aceite No utilice un cilindro de carga
y fallas en el compresor.
• Si se utiliza un cilindro de carga, la composición del
refrigerante cambiará y la unidad podrá experimentar
Use una pequeña cantidad de aceite ester, pérdida de potencia.
aceite eter,o alkilobenceno para cubrir las
conexiones abocardadas y juntas.
Tenga especial cuidado al manipular las
• Si ingresa una gran cantidad de aceite mineral puede
herramientas para usar con el R407C.
causar que se deteriore el aceite de máquina
refrigerante. • Si ingresa polvo, suciedad o agua dentro del ciclo
refrigerante, puede ocacionarse el deterioro del aceite
y de la máquina.
Cargue el líquido refrigerante (a diferencia del
refrigerante gaseoso) en el sistema.
Si hay pérdida de refrigerante, recupére el
• Si el gas refrigerante es usado para llenar el sistema, refrigerante del ciclo de refrigerante, luego recargue
la composición del refrigerante en el cilindro cambiará al ciclo con la cantidad específica del líquido
y podrá disminuir el rendimiento. refrigernate indicado en el acondicionador de aire.

• Dado que eol R407C es un refrigerante anisotrópico, si


Use sólo refrigerante R407C.
se carga adicionalmente cuando el refrigerante se fuga,
• El uso de otros tipos de refrigerante que contengan la composición del refrigerante dentro del ciclo
cloro (por ejemplo R22) puede causar que el aceite refrigerante cambiará el resultado en una cáida del
de la máquina refrigerante se deteriore. rendimiento y detecnón anormal.

Ð1Ð
[1] Almacenaje del Material de las Cañerías

1. Ubicación del almacenaje

OK NO

Almacene las cañerías que va a utilizar dentro del ambiente. (Depósito propio o del usuario)
Almacenarlos a la intemperie puede hacer que la suciedad, basura o agua se infiltre en los caños.

2. Sellado de las cañerías antes de almacenar

OK NO

Ambos lados de las cañerías deben ser sellados hasta inmediatamente soldarlas.
Envuelva los codos y derivaciones T en bolsas de plástico para almacenarlos.

El nuevo aceite refrigerante es 10 veces más higroscópico que el aceite refrigerante convencional (tal como el Suniso). El
ingreso de agua en el circuito refrigerante puede deteriorar el aceite o causar la falla del compresor. Los materiales para
las cañerías deben ser almacenados con más cuidado que los usados para las cañerías de refirgerantes convencionales.

-2-
[2] Maquinado de las Cañerías
Use aceite ester, aceite eter o alquilobenceno (pequeña cantidad) como aceite del refrigerante para cubrir el abocardado
y las pestañas de conexiones.

Use sólo la cantidad mínima necesaria de aceite.

Motivo :
1. El aceite refrigerante utilizado para el equipo es altamente higroscópico y puede introducir agua dentro del
sistema.
Notas :
• Introducir una gran cantidad de aceite mineral dentro del circuito refrigerante puede causar también la falla del
compresor.
• No use aceites diferentes del aceite ester, alcohol ether o alquilobenceno.

Ð3Ð
[3] Aparatos y Materiales Necesarios y Notas Sobre su Manipuleo
Las siguientes herramientas pueden ser marcadas como herramientas dedicadas oara el R407C.

<<Comparación de aparatos y materiales usados para R407V y para R22>>

Aparato usado Uso R22 R407C

Manómetro Evacuación, cambio de refrigerante Producto corriente


Manguera de carga Verificación de operación Producto corriente
Cilindro de carga Carga de refrigerante Producto corriente No usar
Detector de fuga de gas Verificación de fuga de refrigerante Producto corriente Compartida con R134a
Refrigerant collector Recupero de Refrigerante R22 Sólo para uso con R407C
Cilindro de Refrigerante Carga de Refrigerante R22 Identificación para uso
dedicado a R407C:
Registe el nombre del
refrigerante y ponga una
cinta marrón en la parte
superior del cilindro.
Bómba de vacío Secado por vacío Producto corriente Puede ser usado
adjuntándole un adaptador
con válvula d retención.
Bómba de vacío con válvula de verificación. Producto corriente
Herramienta abocardadora Abocardado de cañerías Producto corriente
Doblador Doblado de cañerías Producto corriente
Aplicador de aceite Aplicado a las partes Producto corriente Aceite ester o
abocardadas alkilobenceno (pequeña
cantidad)
Pinza torquimétrica Ajuste de las partes abocardadas Producto corriente
Cortador de cañerías Cortado de las cañerías Producto corriente
Soldador y cilindro de nitrógeno Soldado de las cañerías Producto corriente
Medidor de carga de refrigerante Carga de refrigerante Producto corriente
Manómetro de vacío Verificación del grado de vacío Producto corriente
Símbolos: Para ser usado sólo con R407C. También puese usarse con refrigerantes convencionales.

Las herramientas para el R407C deben ser manipuladas con ma´s cuidado que aquellas para refrigerantes convencionales. No
deben entrar en contacot con el agua o suciedad.

Ð4Ð
[4] Soldadura
No hay cambios respecto del método convencional, pero se debe tener especial cuidado de modo que no ingrese en el
circuito refrigerante ningún elemento extraño.

Ejemplo: Estado interior de una sección soldada

Cuando no se utilizo una soldadura no oxidante Cuando se utilizo una soldadura no oxidante

Puntos a ser observados estrictamente:

1. No efectúe trabajos en conductos de refrigerante a la intemperie en días de lluvia.


2. Aplique soldadura no oxidante.
3. Use material soldante (BCuP-3) que no requiera fundente cuando suelde cañerías de cobre o entre cañerías de cobre
y acoples de cobre.
4. Si las cañerías de refrigerante no son inmediatamente conectadas al equipo, entonces suelde y selle ambos extremos
de las mismas.

Motivos :

1. El nuevo aceite refrigerante es 10 veces más higroscópico que el aceite convencional. La porbabilidad de falla si se
infiltra agua es mayor que con los aceites refrigerantes convencionales.
2. El fundente generalmente contiene cloro. Un residuo de fundente dentro del circuito refrigerante puede generar
barro .

Nota :

• Los antioxidantes comercialmente disponibles pueden tener efectos adversos en el equipo debido a los
residuos, etc.
Cuando aplique soldadura no oxidante, use nitrógeno.

-5-
[5] Prueba de Estanqueidad
No hay cambios respecto del método convencional. Tenga en cuenta que el detector de pérdida para R22 no
puede detectar las pérdidas del R407C.

NO NO
Soldadora halógeno Detector de pérdidas de R22

Puntos a ser observados estrictamente :


1. Presurice el equipo con nitrógeno hasta la presión de diseño y verifique la estanqueidad del equipo, tomando en
cuenta las variaciones de temperatura.
2. Cuando investigue la ubicación de las pérdidas usando un refrigerante, asegúrese de utilizar R407C.
3. Asegúrese de que el R407C esté en el estado líquido cuando lo cargue.

Motivos :

1. El uso de oxígeno como gas presurizador puede causar una explosión.


2. Cargando con gas R407C puede llevar a cambiar la composición del refrigerante remanente en el cilindro y este
refrigerante no podrá ser utilizado.

Nota :

• Un detector de pérdida para R407C se vende comercialmente y debe ser comprado.

[8] Efectuando el vacío

1. Bómba de vacío con válvula de retención


Se requiere una bómba de vacío con válvula de retención para evitar que el aceite de la bómba de vacío
fluya dentro del circuito refrigerante cuando se apaga la bomba de vacío. (falla de alimentación).
También es posibles adjuntar una válvula de retención a continuación de la bómba de vacío actual.

2. Grado estándar de vacío para la bomba de vacío


Use una bomba que alcance los 0,5 Torr (500 MICRONES) o menos después de 5 minutos de operación.
Además, asegúrese de usar una bómba de vacío que haya sido mantenida apropiadamente y aceitada usando
aceite específico. Si la bomba de vacío no está mantenida apropiadamente, el grado de vacío puede ser muy bajo.

3. Precisión requerida del manovacuómetro


Use un medidor de presión que pueda medir hasta 5 Torr. No use un manómetro de uso general dado que no
puede mendir vacío de 5 Torr.

4. Tiempo de evacuación
• Evacúe el equipo durante 1 hora después de haber alcanzado los -755 mmHg (5 Torr).
• Después de evacuar, deje el equipo durante 1 hora y asegúrese de que no se haya perdido el vacío.

5. Procedimiento de operación cuando se detiene la bómba de vacío.


A fin de evitar el flujo inverso del aceite de la bomba de vacío, abra la válvula de liberación del lado de la bomba
de vacío o afloje la manguera de carga para que ingrese aire antes de detener la operación.
El mismo modo de operación deberá ser usado cuando use una bomba de vacío con válvula de retención.

-6-
[7] Cambiando el Refrigerante

El R407C debe estar en estado líquido cuando lo cargue, porque es un refrigerante no azeotrópico.

Para un cilindro con un sifón adjunto Para un cilindro sin un sifón adjunto

Cilindro
Cilindro

Identificación del color del R407C-Gris Cargado con líquido refrigerante


cilindro R407C-Rosa
Válvula Válvula

Líquido Líquido

Motivos :
1. El R407C es un refrigerante pseudo-azeotrópico (punto de ebullición = -52ºC, R125 = -49ºC) y puede ser manipulado
aproximadamente de la misma forma que el R22; sin embargo, asegúrese de llenar el refrigerante desde el lado líquido,
y no del lado gaseoso dado que del lado gaseoso puede cambiar la composición del refrigerante en el cilindro.

Nota :
• En el caso de un cilindro con sifón, el R407C líquido es cargado sin volcar el cilindro con el lado inferior hacia arriba.
Verifique el tipo de cilindro antes de cargar.

-7-
2 ESPECIFICACIONES

Especificaciones de acondicionador de aire de tipo bomba de calor de fuente de aire


(Unidad Exterior)
Nombre del modelo PUH-P200MYA Cantidad

Refrigeración Calefacción

kcal/h 18.000 20.400


Capacidad
kW 20,9 23,7
Fuente de Alimentación 3N~ 380/400/415 V 50 Hz
Potencia de entrada kW 7,27 7,17
Corriente A 13,0 12,8
Tipo × Cantidad Ventilador Propulsor × 1
Ventilador Tasa de flujo de aire m3/min 185
Potencia del motor kW 0,38
Tipo Hermético
Compresor Potencia del motor kW 5,5
Calefactor del carter kW 0,05 (240V)
Refrigerante/Lubricante R407C/FVC68D
Terminación externa Placa de acero pintada con polvo de polyester
(MUNSELL 5Y8/1 o similar)
Dimensiones externas mm 1.715(H) ⋅ 990(W) ⋅ 840(L)
Dispositivo Protección de alta presión MPa 3,3
de protección
Compresor/Vetilador Protección de sobrecorriente/Interruptor térmico
Diámetro de la cañería refrigerante Líquido/Gas mm ∅12,7 Abocardada / ∅25,4 Pestaña

Unidad interior PEH-RP200MYA


Nivel de ruido dB (A) 56
Peso neto kg 215

Interior: 15ºCBH-24ºCBH Interior: 15ºCBS-27ºCBS


Rango de Temperatura de Operación
Exterior: -5ºCBS-46ºCBS Exterior: -12ºCBH-18ºCBH

1. La capacidad de Refrigeración/Calefacción indica el valor máximo en operación bajo la siguiente


condición.
Refrigeración Interior: 27 ºCBS/19 ºCBH Exterior:35 ºCBS
Notas: Calefacción Interior: 20 ºCBS Exterior:7 ºCBS/6 ºCBH
Longitud de Cañería: 7,5m Diferencia de altura: 0m

2. Trabajos no incluidos: Trabajo de instalación/amurado, trabajo de conexión eléctrica, trabajo de ductos,


trabajo de aislación, Interruptor de alimentación, y demás items no especificados en esta especificación.

-8-
Especificaciones de acondicionador de aire de tipo bomba de calor de fuente de aire
(Unidad Exterior)
Nombre del modelo PUH-P250MYA Cantidad

Refrigeración Calefacción

kcal/h 22.400 26.200


Capacidad
kW 26,0 30,5
Fuente de Alimentación 3N~ 380/400/415V 50Hz
Potencia de entrada kW 9,02 8,62
Corriente A 16,0 15,4

Tipo × Cantidad Ventilador Propulsor × 1


Ventilador Tasa de flujo de aire m3/min 185

Potencia del motor kW 0,38

Tipo Hermético
Compresor Potencia del motor kW 7.5

Calefactor del carter kW 0,05 (240V)

Refrigerante/Lubricante R407C/FVC68D

Terminación externa Placa de acero pintada con polvo de polyester


(MUNSEL 5Y8/1 o similar)

Dimensiones externas mm 1,715(H) ⋅ 990(W) ⋅ 840(L)


Dispositivo Protección de alta presión MPa 3x3
de protección
Compresor/Vetilador Protección de sobrecorriente/Interruptor térmico

Diámetro de la cañería refrigerante Líquido/Gas mm ∅12,7 Abocardada / ∅28,6 Pestaña

Unidad interior PEH-RP250MYA

Nivel de ruido dB (A) 57

Peso neto kg 220

Interior: 15ºCBH-24ºCBH Interior: 15ºCBS-27ºCBS


Rango de Temperatura de Operación
Exterior: -5ºCBS-46ºCBS Exterior: -12ºCBH-18ºCBH

1. La capacidad de Refrigeración/Calefacción indica el valor máximo en operación bajo la siguiente


condición.
Refrigeración Interior: 27 ºCBS/19 ºCBH Exterior:35 ºCBS
Notes: Calefacción Interior: 20 ºCBS Exterior:7 ºCBS/6 ºCBH
Longitud de Cañería: 7,5m Diferencia de altura: 0m

2. Trabajos no incluidos: Trabajo de instalación/amurado, trabajo de conexión eléctrica, trabajo de ductos,


trabajo de aislación, Interruptor de alimentación, y demás items no especificados en esta especificación.

-9-
<Accesorio>
• Cañería de conexión de refrigerante 1 pieza
(La cañería de conexión está fija a la unidad)
• Empaquetadura para cañería de conexión 1 pieza
(Está adjunta a la tapa de la caja de control)
• Placa de montaje de conducto
(Pintada del mismo color que el cuerpo de la unidad)
∅27 1 pieza
∅34 1 pieza

15
6 5 ∅40 1 pieza
Nota 2 • Tornillo tapón 4 x 12 4 piezas
∅38,1 Agujero Nota: 1. Por favor deje un espacio debajo de la unidad exterior
Y
desmontable
<Agujero inferior para para las cañerías cuando conecte la cañería desde la
alimentación> parte inferior.
(Por favor tenga cuidado de no cerrar el agujero de la

840
880
910
∅25,4 Agujero

50
Nota 1 placa inferior con el piso)
desmontable
Agujero desmontable Y
• Modelos PUH-P200MYA/P250MYA

<Agujero inferior para 2. Es posible cambiar a ∅27 o ∅34 seleccionando la


Agujero de cañería inferior
cableado de control> placa de montaje de conducto.
Agujeros 4-14X20 3. El taaño del agujero puede seleccionarse a ∅27 o
3 DIMENSIONES EXTERNAS

<Para montar el

80

237
198
bulón de anclaje M8> ∅34 o ∅40 seleccionando la placa de montaje de

121

73
(Provisto en campo) conducto.

15
25 160
215 560 215
Cañería de conexión 378 55
990
8: ∅25,4>soldada>
10: ∅28,6<soldada> Corte Y-Y
Corte X-X Vista superior Salida de aire

225

- 10 -
Entrada
Agujero desmontable de aire
Manómetro de presión
1715

(para opción) Entrada


de aire
1490

Válvula de servicio
de refrigerante (líquido)
∅12,7 <abocardada> ∅25,4 Agujero desmontable
X X
<Agujero del lado derecho
60 75
∅38,1 Agujero desmontable
para cableado de control>
<Agujero del lado Agujero desmontable
izquierdo para Agujero del frontal
alimentación> para cañería
60

40

234
100
194
149
84

70

48
Agujero Nota 3: 65 ∅38,1 Agujero desmontable
100 251 ∅25,4 Agujero desmontable 80 40 79 80
desmontable <Agujero del lado izquierdo Agujero desmontable Panel de servicio <Agujero del lado
Válvula de servicio 413
Agujero de cañería posterior para cableado de control> de refrigerante (gas) 31 165 190 55
<Agujero lado frontal para derecho para
(Es necesario para la opción) Agujero desmontable <pestaña> la alimentación y cableado alimentación>
Agujero del lado izquierdo para cañería de control>
Vista posterior Vista lado izquierdo Vista frontal Vista del lado derecho
4 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO

[1] Unidad Exterior


• Model PUH-P200MYA/P250MYA

CH 63H1 63L
MC (*1) SV1 21S4
TH1 TH2 TH3
MF VEL
BLANCO
NEGRO
ROJO

1 3 1 3 2 1 2 1 2 1
C11 C12 CNVMNT CNMNT CN40 CN2 CN3 CN4
(3P) (3P) 51C 1 CN23 (3P) (3P) (5P) (6P) (2P) (2P) (2P)
3
CN3D
1 CN22 (3P) (3P)
(*3)
3 O CN3S 3 X1
1 CN21 (3P) OFF (3P)
1 4 1
3 SW5
O O
CN3N
52C X04 (3P)
1 CN26 (5P)
OFF OFF 63H2
12 1 6
3 CN24 3
SW3 SW4 SW1 2
1 3 5 52C 5 X03 (3P)
51C LED1 1 1
CNFAN 1 CN25 (3P) O
CN27 C14
(5P) 1
3 OFF (3P) (2P) Nota :
CNFC2 1 6
F.C. (6P) X01 SW2 1. Asegúrese de aplicar la conexión de tierra a
BOARD 1 CN53 (3P)
52C 6 la unidad.
CNPO 3
(5P) CN81 (Use el terminal de tierra de TB1).
CN52 (6P) X02 (3P)
1 2. Las líneas punteadas muestran el cableado
CNOUT1 3 3 X05
(5P) 1 5 1 3 de campo.
5
1 CNOUT2 6 CN51 3. El color del cable de tierra es verde amarillo
F10 (3P) (5P) trenzado.
3 1 CNFC1 (6P)
5 F20 4. Este motor (*1) incluye un termostato interno
7 F30 Circuito de de auto reset.
CNIN 6 transmisión
(7P) PLACA FILTRO DE RUIDO 5. Los cables de conexión interior y exterior (*2)
L1 7 CN20 (7P) Fuente de están polarizados, asegúrese de que coincida
F01
N alimentación el cableado y el terminal.
L2 F04 de CC 6. SW5 (*3) se muestra PUH-P250MYA configurado.
L3 1 F02
En el caso de PUH-P200MYA se muestra la
BLANCO
NEGRO

F03
ROJO

configuración abajo.
AZUL

VERDE/AMARILLO
F1 CNFG CNS3 CN28 CN34
X1 (3P) (3P) (3P) (3P)
F2 PE 3 1 3 1 3 1
3 1 (*3)
TB1 TR ON
TB3 TB8
OFF
L1 L2 L3 N PE 1 4
S1 S2 S3 SALIDAS ENTRADAS SW5

CAJA DE CONTROL DE LA UNIDAD EXTERIOR


PE UNIDAD INTERIOR
INTERRUPTOR DE CIRCUITO A LOS CABLES DE CONEXIÓN
(PROVISTO EN CAMPO) DE LA UNIDAD INTERIOR (*2)
Precaución:
TB4
PUH-P200MYA-EU : 50A (POLARIZADOS) S1 1. Para proteger el compresor de corriente
PUH-P250MYA-EU : 60A S2
ALIMENTACIÓN
anormal, se instala un relé de sobrecorriente.
S3
3N~PE Por lo tanto, no cambie el valor de configuración
380/400/415V
50HZ de fábrica de los relés de sobrecorriente.

Símbolo Nombre Símbolo Nombre


F1, F2 FUSIBLE (15A 250 VCA CLASE T) SW1~SW5 INTERRUPTOR (PLACA PRINCIPAL)
F01~F04 FUSIBLE (6,3A 250 VCA CLASE F) 21S4 VÁLVULA DE 4 VIAS
F10~F30 FUSIBLE (6,3A 250 VCA CLASE F) SV1 VÁLVULA SOLENOIDE
51C RELÉ DE SOBRECORRIENTE (COMPRESOR) CH CALEFACTOR DEL CARTER (COMPRESOR)
52C CONTACTOR MAGNÉTICO (COMPRESOR) LEV VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA
63L INTERRUPTOR DE PRESIÓN (BAJA PRESIÓN) TH1 TEMPERATURA DE LÍQUIDO
63H1 INTERRUPTOR DE PRESIÓN (ALTA PRESIÓN) TH2 TERMISTOR TEMPERATURA DE DESCARGA
63H2 INTERRUPTOR DE PRESIÓN (PARA CONTROL) TH3 TEMPERATURA DE CONDENSADO/EVAPORADO
MC MOTOR DEL COMPRESOR TB1 BLOQUE DE TERMINALES DE ALIMENTACIÓN
MF MOTOR DEL VENTILADOR (EXTERIOR) TB3, 4 BLOQUE DE TERMINALES DE CONEXIÓN EXTERIOR/INTERIOR
TR TRANSFORMADOR TB8 BLOQUE DE TERMINALES (PARA 16, 20HP)
X1 RELE AUXILIAR (PARA 16, 20 HP) C11, C12 CONECTOR (MOTOR DEL VENTILADOR)
LED 1 LED (PARA SERVICIO) C14 CONECTOR (63H2)
X01~X05 RELÉ AUXILIAR (PLACA PRINCIPAL) CAFAN, CNFC2
CONECTOR (PLACA F. C.)
CN2,CN20~28 CNPO
CN3,34,30,3N,3S CNOUT1, 2
CONECTOR (PLACA DE FILTRO DE RUIDO)
CN4,40,51~53,81 PLACA PRINCIPAL DEL CONECTOR CNIN
CNFC1, FG, S3
CNMT,VMNT

- 11 -
[2] Esqueleto de conexión Interior/Exterior
(1) Combinaciones aplicables de 8 y 10 HP [PUH-P200MYA/P250MYA]

Simple 50 : 50 33 : 33 : 33 25 : 25 : 50 20 : 40 : 40 25 : 25 : 25 : 25
Unidades interiores 2,5HP+2,5HP 2HP+2HP 1.6HP+3HP 2HP+2HP
8HP 4HP+4HP
+2,5HP +4HP +3HP +2HP+2HP
PEH-RP*MYA - - - - -
PLH-P*KAH, PLH-P*AAH
PUH-P200MYA

-
PLA-P*KA, PLA-P*AA
PEHD-P*EAH, PEAD-P*EA -
PCH-P*GAH, PCA-P*GA - -
PKH-P*GALH, PKH-P*FALH
-
PKA-P*GAL, PKA-P*FAL
PSH-P*GAH, PSA-P*GA - - - - -
3HP+3HP 2,5HP+2,5HP 2HP+4HP 2,5HP+2,5HP+
Unidades interiores 10HP 5HP+5HP
+3HP +5HP +4HP 2,5HP+2,5HP
PEH-RP*MYA - - - - -
PLH-P*KAH, PLH-P*AAH
PUH-P250MYA

-
PLA-P*KA, PLA-P*AA
PEHD-P*EAH, PEAD-P*EA -
PCH-P*GAH, PCA-P*GA -
PKH-P*GALH, PKH-P*FALH
- - -
PKA-P*GAL, PKA-P*FAL
PSH-P*GAH, PSA-P*GA - - - -
Unidades interiores 16HP - - - - -
PEH-P*MYA - - - - -
Unidad interior 20HP - - - - -
PEH-P*MYA - - - - -
Cañerías multi
distribuidoras (Opción) - SDD-50WSA-E SDT-111SA-E SDT-112SA-E SDT-122SA-E SDT-1111SA-E

*indica aplicable en HP
(2) Sistema
Simple Triple
Unidades interiores
Unidad interior
cable trifilar cable trifilar

cable trifilar
Línea de transmisión
Línea de
* transmisión
Control Distribuidor
Control remoto
Unidad remoto Unidad
exterior Cañería Cañería exterior
*4-core cable Unidad
exterior Cañería
* Two outdoor units connected when using PEH-P400á500MYA,
therefore 4-core cable required in order to send and receive
alternate defrost signal.
Unidades interiores Unidades interiores
Doble Cuatro

cable trifilar cable trifilar


Línea de
transmisión Línea de
Distribuidor Distribuidor
transmisión
Control
remoto Control
Unidad remoto
Unidad
exterior exterior
Cañería Cañería

-12-
5 Información Técnica del PUH-P200MYA/P250MYA para alcanzar LVD

[1] Información de Operación Estándar


(1) PUH-P200MYA

Condición de operación Refrigeración Calefacción


Condición de operación

Tensión V 380 400 415 380 400 415


Frecuencia de alimentación Hz 50 50 50 50 50 50
Condición de aire interior (BS/BH) °C 27/19 27/19 27/19 20/- 20/- 20/-
Condición de aire exterior (BS/BH) °C 35/- 35/- 35/- 7/6 7/6 7/6
Longitud de cañería m 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5
Carga de refrigerante kg 7,9 7,9 7,9 7,9 7,9 7,9
Circuito Refrigerante Características eléctricas

Corriente A 13,0 13,0 13,0 12,8 12,8 12,8


Entrada kW 7,27 7,27 7,27 7,17 7,17 7,17
Unidad
exterior Corriente del compresor A 11,9 11,9 11,9 11,7 11,7 11,7
Corriente del Ventilador A 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1

Unidad Corriente A 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12


interior
Entrada kW 0,65 0,65 0,65 0,65 0,65 0,65
Presión de descarga MPa 2,11 2,11 2,11 1,91 1,91 1,91
Presión de succión MPa 0,48 0,48 0,48 0,40 0,40 0,40
Temperatura de refrigerante de descarga °C 75 75 75 70 70 70
Temperatura de refrigerante de succión °C 6 6 6 0 0 0
Temperatura de cañería de líquido (en el sensor de cañería) °C 46 46 46 0 0 0

Temperatura de fondo de carcaza del compresor °C 35 35 35 30 30 30

Nota: Los valores indicados arriba indican que cuando se conecta con la unidad interior PEH-RP200MYA como información
representativa.

(2) PUH-P250MYA

Condición de operación Refrigeración Calefacción


Condición de operación

Tensión V 380 400 415 380 400 415


Frecuencia de alimentación Hz 50 50 50 50 50 50
Condición de aire interior (BS/BH) °C 27/19 27/19 27/19 20/- 20/- 20/-
Condición de aire exterior (BS/BH) °C 35/- 35/- 35/- 7/6 7/6 7/6
Longitud de cañería m 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5
Carga de refrigerante kg 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4 8,4
Circuito Refrigerante Características eléctricas

Corriente A 16,0 16,0 16,0 15,4 15,4 15,4


Entrada kW 9,02 9,02 9,02 8,62 8,62 8,62
Unidad
exterior Corriente del compresor A 14,9 14,9 14,9 14,3 14,3 14,3
Corriente del Ventilador A 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1

Unidad Corriente A 1,64 1,64 1,64 1,64 1,64 1,64


interior kW 0,94 0,94 0,94 0,94 0,94 0,94
Entrada
Presión de descarga MPa 2,22 2,22 2,22 1,75 1,75 1,75
Presión de succión MPa 0,50 0,50 0,50 0,38 0,38 0,38
Temperatura de refrigerante de descarga °C 80 80 80 65 65 65
Temperatura de refrigerante de succión °C 8 8 8 -1 -1 -1
Temperatura de cañería de líquido (en el sensor de cañería) °C 48 48 48 0 0 0

Temperatura de fondo de carcaza del compresor °C 30 30 30 20 20 20

Nota: Los valores indicados arriba indican que cuando se conecta con la unidad interior PEH-RP250MYA como información
representativa.

-13-
(3) PUH-P200MYA • 2 unidades

Condición de operación Refrigeración Calefacción

Tensión V 380 415 380 415


Condición de operación

Frecuencia de alimentación Hz 50 50 50 50

Condición de aire interior (BS/BH) °C 27/19 27/19 20/- 20/-

Condición de aire exterior (BS/BH) °C 35/- 35/- 7/6 7/6


Longitud de cañería m 7,5 7,5 7,5 7,5
Carga de refrigerante *1 kg 7,9 7,9 7,9 7,9
Corriente A 13,0 13,0 12,8 12,8
Características eléctricas

Unidad *1 Entrada kW 7,27 7,27 7,17 7,17


exterior
Corriente del compresor A 11,9 11,9 11,7 11,7
Corriente del Ventilador A 1,1 1,1 1,1 1,1

Unidad Corriente A 4,5 4,1 4,5 4,1


interior Entrada kW 2,30 2,30 2,30 2,30

Presión de descarga MPa 2,11 2,11 1,81 1,81


Circuito Refrigerante

Presión de succión MPa 0,52 0,52 0,40 0,40

Temperatura de refrigerante de descarga °C 75 75 70 70

Temperatura de refrigerante de succión °C 6 6 0 0


Temperatura de cañería de líquido (en el sensor de cañería) °C 46 46 0 0
Temperatura de fondo de carcaza del compresor °C 35 35 30 30

Nota: Los valores indicados arriba indican que cuando se conecta con la unidad interior PEH-P400MYA como información
representativa.
*1: Valor para una unidad interior.

(4) PUH-P250MYA⋅ 2 units


Condición de operación Refrigeración Calefacción

Tensión V 380 415 380 415


Condición de operación

Frecuencia de alimentación Hz 50 50 50 50
Condición de aire interior (BS/BH) °C 27/19 27/19 20/- 20/-
Condición de aire exterior (BS/BH) °C 35/- 35/- 7/6 7/6
Longitud de cañería m 7,5 7,5 7,5 7,5
Carga de refrigerante *1 kg 8,4 8,4 8,4 8,4
Corriente A 16,0 16,0 15,4 15,4
Características eléctricas

Unidad *1 Entrada kW 9,02 9,02 8,62 8,62


exterior
Corriente del compresor A 14,9 14,9 14,3 14,3
Corriente del Ventilador A 1,1 1,1 1,1 1,1

Unidad Corriente A 5,1 4,7 5,1 4,7


interior Entrada kW 2,50 2,50 2,50 2,50

Presión de descarga MPa 2,22 2,22 1,75 1,75


Circuito Refrigerante

Presión de succión MPa 0,50 0,50 0,38 0,38


Temperatura de refrigerante de descarga °C 80 80 65 65
Temperatura de refrigerante de succión °C 8 8 -1 -1
Temperatura de cañería de líquido (en el sensor de cañería) °C 48 48 0 0
Temperatura de fondo de carcaza del compresor °C 30 30 20 20

Nota: Los valores indicados arriba indican que cuando se conecta con la unidad interior PEH-P500MYA como información
representativa.
*1: Valor para una unidad interior.
-14-
[2] Curvas de Capacidad de Refrigeración
• PUH-P200MYA/P250MYA
1,4 1,22 22
20
Tempertura de bulbo húmedo de entrada de aire <ºCBH> 18
> 16
BH
1,2
1,1
e <ºC
air
Relación de capacidad

a de
trad

Relación de entrada
en
de
22 e do
1 úm
h
20 ulbo
0,9 d eb
ra
18 e rtu
mp
0,8 16 Te

0,6 0,7
-5 -3 -1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 -5 -3 -1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45
Temperatura de aire exterior <ºCBS> Temperatura de aire exterior <ºCBS>

[3] Curvas de Capacidad de Calefacción


• PUH-P200MYA/P250MYA

1,4 1,4
15
20 25
25
BS
> S> 20
1,2 1,2 ºCB
<ºC <
aire
Relación de capacidad

e
air
Relación de entrada

de a de 15
d
tra
da ntra
n ee
ee ec od
od os
1 o sec 1 b ulb
ulb de
de
b tura
ra per
ert
u Tem
mp
Te
0,8 0,8

0,6 0,6
-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 -12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18

Temperatura de aire exterior <ºCBS> Temperatura de aire exterior <ºCBS>

- 15 -
[4] Relación de Reducción de Capacidad debido a Cambios en la Longitud de la Cañería
(1) Capacidad de refrigeración

PUH-P200MYA PUH-P250MYA
1 1
Relación de capacidad

Relación de capacidad
0,9 0,9

0,8 0,8
0 10 20 30 40 50 60 70 0 10 20 30 40 50 60 70
Longitud equivalente de cañería (m) Longitud equivalente de cañería (m)

(2) Capacidad de calefacción

Longitud equivalente de cañería


Nombre de modelo
~30m 30 ~50m 50 ~70m
PUH-P200MYA
1,0 0,995 0,99
PUH-P250MYA

(3) Fórmula de cálculo de longitud equivalente de cañería

PUH-P200MYA Longitud equivalente de cañería (m) = Longitud actual de cañería (m) + (0,47 • Cantidad de curvas)

PUH-P250MYA Longitud equivalente de cañería (m) = Longitud actual de cañería (m) + (0,5 • Cantidad de curvas)

(4) Relación de reducción por congelamiento

Temperatura de bulbo húmedo de entrada de unidad exterior Relación de reducción de capacidad


(ºCBH) de calefacción
6 1,0
4 0,98
2 0,88
0 0,85
-2 0,86
-4 0,89
-6 0,92
-8 0,92
-10 0,92

- 16 -
[5] Centro de Gravedad (Unidad Exterior)

(1) Precauciones al levantarla

Advertencia
Levante la unidad despacio con una soga de suspensión
en forma uniforme de modo que la soga no se resbale o
la unidad no se incline seriamente.
Tenga cuidado que la unidad puede caer si la
soga no está en la posición apropiada dado que Soga de colgar (Más de 7m x 2)
se inclinará el centro de gravedad de la unidad. Debe ser durable contra el peso.
Para el elevado y movimiento de la unidad,
por favor asegúrese de suspenderla de cuatro
puntos, y no dar ningún sacudón a la unidad.
Placa de proteción Nunca la levande desde dos puntos dado que
Use placas apropiadas para es peligroso.
Menor de 40º
evitar el rayado del panel
exterior causado por el
contacto con la soga.

Placa de nombre
Indica el lado
frontal de la unidad

Centro de gravedad
Inclinando hacia el lado
frontal derecho de la unidad.
Panel de servicio
G

Posición del compresor

Punto de suspensión Z
2 punots en frente y fondo

Y
X

Ajuste aquí apropiadamente


para evitar que la unidad se
resbale hacia abajo de la
soga al levantarla.

Item Centro de gravedad (mm) Peso Neto


Modelo X Y Z (kg)
PUH-P200MYA 330 350 490 215
PUH-P250MYA 300 330 510 220

- 17 -
[6] Curva NC (Unidad exterior)
(1) Análisis de la octava banda

63Hz 125Hz 250Hz 500Hz 1000Hz 2000Hz 4000Hz 8000Hz


1) PUH-P200MYA 63 59 56 55 50 45 42 39 (dB)
Condición de medición 70

NIVEL DE PRESIÓN DE LA OCTAVA BANDA <Db> 0Db = 20μPa


1m
60
NC60

A
50
NC50
1m

B 40

NC40

Nivel de presión de sonido en habitación silente 30


NC30
56 dB (A)

20
Límite mínimo aproximado NC20
de audición de ruido
contínuo.

10
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

FRECUENCIAS CENTRALES DE LA OCTAVA BANDA <Hz>

Nota: El punto de medición es a 1 m desde la parte inferior de la unidad (1 m desde el frente de la unidad).

2) PUH-P250MYA 63Hz 125Hz 250Hz 500Hz 1000Hz 2000Hz 4000Hz 8000Hz


63 60 56 56 51 47 44 40 (dB)
Condición de medición
70

1m
NIVEL DE PRESIÓN DE LA OCTAVA BANDA <Db> 0Db = 20μPa

60
NC60
A

50
NC50
1m

B
40
NC40

Nivel de presión de sonido en habitación silente 30


NC30
57 dB (A)

20
Límite mínimo aproximado NC20
de audición de ruido
contínuo.

10
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

FRECUENCIAS CENTRALES DE LA OCTAVA BANDA <Hz>

Nota: El punto de medición es a 1 m desde la parte inferior de la unidad (1 m desde el frente de la unidad).

- 18 -
6 INFORMACIÓN DE SERVICIO
[1] Apariencia del equipo
• PUH-P200MYA/P250MYA Detalle de la Caja de Partes Eléctricas

(con la tapa removida)


(Con el Panel de la Placa Principal Removido)

Transformador
PLACA
FC Relé de recepción
de señal de
desescarchado
<X1>
PLACA
Relé de sobrecorriente
PRINCIPAL
<51C>

Bloque de terminales
de alimentación Bloque de terminales Contactor magnético para
PLACA
para señal de el compresor <52C>
FILTRO DE
desescarchado RUIDO
Bloque de terminales
para conexión de cableado
de control exterior/interior

• PUH-P200MYA/P250MYA (con la caja removida)

Intercambiador de calor
de la unidad exterior

Compresor

Caja de partes eléctricas


Válvula esférica para conexión de cañería de refrigerante <Lado líquido> Abocardada
Válvula esférica para conexión de cañería de refrigerante <Lado gas> Pestaña

- 19 -
• PUH-P200MYA/P250MYA (Detalle de la sala de máquinas)

Termistor <Temperatura del Condensador/evaporador> TH3

(En la parte posterior del panel del intercambiador de calor (cubierta superior).
Cuando se remueve este tornillo, se puede remover la cubierta superior).

Interruptor de presión Válvula solenoide (SV1)


(63L)

Interruptor de presión
(63H2)
Válvula de 4 vias
Acumulador
Interruptor de presión
(63H1) Válvula de expansión
eléctrica (VEL)

Termistor TH1
<Temperatura de líquido>
Termistor TH2
<Temperatura de
descarga>

Junta de Junta de
verificación verificación
(baja presión) (alta presión)

Ð20Ð
[2] Circuito Refrigerante
Unidad exterior

Puerto de servicio

Filtro
Intercambiador de calor exterior
Ball valve Interruptor de alta presión
(Protección)

Puerto de servicio

Interruptor de alta presión


(Control)
Filtro
Low pressure Puerto de
switch Válvula solenoide servicio
Indoor heat exchanger (Protection)
Silenciador
Unidades
interiores

Acumulador Compresor

Válvula de expansión eléctrica


Puerto de servicio

Filtro

Válvula esférica Tubo capilar


Distribuidor múltiple

Conexión abocardada < Oeración de refrigeración

Conexión de pestaña < Operación de calefacción

Conexión soldada

* Dos unidades exteriores deben ser conectadas cuando se usa PEH-P400•500MYA.

[3] Limitación de la Longitud de Cañería de Refrigerante

(1) Simple (2) Doble


a
b
h

PUH-P200,250 PUH-P200,250
H H

L L L + a + b ≤ 70 m
L + a, L + b ≤ 50 m
L ≤ 50 m a- b ≤ 8m
H ≤ 40 m H ≤ 40 m, h ≤ 1 m

(3) Triple (4) Cuádruple


a b a b
h c h c
d
PUH-P200,250
H H

L L

PUH-P200,250
L + a + b + c ≤ 70 m L + a + b + c + d ≤ 70 m
L + a, L + b, L + c ≤ 50 m L + a, L + b, L + c, L + d ≤ 50 m
⏐ a - b⏐ ,⏐ b - c ⏐ ,⏐ c - a⏐ ≤ 8 m ⏐ a - b⏐ , ⏐ b - c ⏐ , ⏐ c - d⏐,⏐ d - a⏐ ≤ 8 m
H ≤ 40 m, h ≤ 1 m H ≤ 40 m, h ≤ 1 m

* Total de curvas son 15 unidades y máximas curvas son 8 unidades dentro de L+ a, L + b, L + c y L + d.

-21-
[4] Cañería de Refrigerante

Modelo Cañería de gas Cañería de líquido

PUH-P200MYA ∅25,4 ∅12,7


Unidad exterior
PUH-P250MYA ∅28,58 ∅12,7

35, 50, 60, 71 ∅15,88 ∅9,52

100, 125 ∅19,05 ∅9,52

200 ∅25,4 ∅9,52 (∅12,7)


Unidad interior
250 ∅28,58 ∅12,7

400 ∅25,4x2 ∅12,7x2

500 ∅28,58x2 ∅12,7x2

* Use el reductor que es provisto cuando usa la medida de cañería de líquido qu está entre paréntesis en la tabla.

[5] Carga de Refrigerante

Modelo Cantidad de refrigerante Carga adicional de refrigerante


de fábrica
*1
PUH-P200MYA R407C 6,0 kg 0,026× L + 0,014 × ( a + b + c + d) + 1,7(kg)

*1
PUH-P250MYA R407C 6,5 kg 0,026× L + 0,014 × ( a + b + c + d) + 1,7(kg)

L: Longitud actual de la sección principal a + b + c + d: Longitud actual de la sección unida


El valor del resultado del cálculo debe ser redondeado al segundo decimal hacia arriba al primer decimal.
(por ejemplo: 2,22 kg debe ser redondeado a 2,3 kg)
*1 : Para la cantidad total de unidades interiores

[6] Rango de Operación

Refrigeración Calefacción
Temperatura del aire interior (ºCBH)

Temperatura del aire interior (ºCBH)

24 27

15 15

-5 46 -12 18
Temperatura del aire exterior (ºCBS) Temperatura del aire exterior (ºCBS)

- 22 -
7 CONTROL

[1] Composición de Control

1. Diagrama en Bloques de Función

terminales Contactor Relé de Compresor


magnético sobrecorriente
Bloque de terminales Bloque de

3N~ eléctricos
380/400/415 V
50 Hz Fusible

exterior Transformador Fusible


Fusible
interior/exterior
de conexión

5 VCC para Válvula de 4 vias, VEL,


Relé
microcomputador válvula solenoide,
semiconductor
calefactor del carter

Circuito de
comunicación
Control del ventilador Ventilador exterior
Bloque de terminales

interior/exterior

DC/DC
de conexión

Fusible
converter

Louver, aleta
Relé
LED1 bomba de drenaje
semiconductor
Otros
interior <Encendido> 12V
control remoto
terminales del
Bloque de

Detección de Circuito de
5V Control del ventilador Ventilador exterior
corriente comunicación

LED2 LED3
<Alimentación> <Comunicación de unidades interior/exterior>
control remoto
terminales del
Bloque de

Entrada de llave
5V CC LCD
Control
Enviar/recibir
remoto

- 23 -
[2] Especificaciones de control
(1) Funciones de protección
1) Los principales dispositivos de protección para la unidad exterior son:
a) Protección de alta presión (63H1)
b) Portección de sobrecorriente del compresor (51C)
c) Termistor de temperatura de líquido (TH1)
d) Protección de temperatura de descarga (TH2 ≥ 118ºC)
e) Termistor de temperatura de descarga (TH2)
f) Termistor de temperatura de condensador/evaporador (TH3)
g) Protección de baja presión (63L)
2) Cuando se sensa el disparo de un dispositivo de detección, se ingresa en el modo de verificación y se detiene
el compresor. (Después de 3 minutos, el compresor rearranca). Por lo tanto, el compresor es detenido cuando
se detecta una cantidad determinada de modos de verificación dentro del tiempo de verificación.

Cantidad de modos Período de


Funciones de protección Valor de operación Condición de detección
de verificación verificación
a) Protección de alta
presión (63H1) 3,3 MPa Compresor operando 0 -

b) Portección de sobrecorriente P200MYA: 22 A


del compresor (51C) Compresor operando 1 vez 30 minutos
P250MYA: 27 A
c) Termistor de temperatura Menor de -39ºC o Compresor operando excepto por
de líquido (TH1) mayor de 88ºC 10 minutos al final del
desescarchado y 7 minutos 1 vez 30 minutos
mientras arranca el compresor

d) Protección de temperatura Mayor de 118ºC


de descarga (TH2 ≥ 118ºC) Compresor operando 2 veces 30 minutos

e) Termistor de temperatura Menor de 0ºC o Compresor operando excepto por


de descarga (TH2) mayor de 216ºC 10 minutos al final del
desescarchado y 5 minutos 1 vez 30 minutos
mientras arranca el compresor

f) Termistor de temperatura Menor de -39ºC o Compresor operando excepto por


de condensador/ mayor de 88ºC 10 minutos al final del
desescarchado y 7 minutos 1 vez 30 minutos
evaporador (TH3)
mientras arranca el compresor
g) Protección de baja Compresor operando excepto por
presión (63L) 0 MPa 10 minutos al final del 2 veces 30 minutos
desescarchado

3) El modo de verificación es liberado deteniendo la operación, cambiando el modo de operación o finalización del
período de verificación. Un modo de verificación también es liberado deteniendo la operación mediante el control
remoto.
4) Las historias de modo de verificación detectado (más nuevo) y la de anormalidades (últimas 2 veces) son
memorizadas y exhibidas en el segmento mediante la configuración del interruptor DIP de la placa de circuito.
También se pueden exhibir el modo de operación cuando se generó la anormalidad más nueva, la temperatura
del termistor (TH1, 2, 3) y el tiempo de termostato ON.

(2) Control del Compresor, de la válvula de 4 vías y del calefactor del cárter

1) Determina el modo de operación y opera al compresor basado en la información de comunicación interior/exterior


o del control remoto MA.
2) El control del compresor tiene una función que evita que el compresor se rearranque dentro de los 3 minutos.
3) La válvula de 4 vías está siempre en ON durante la calefacción. (excepto durante el desescarchado). En otros modos,
está en OFF. Sin embargo, cuando el modo de operación fué cambiado de calefacción a detención, la válvula de 4 vías
se mantiene cerrada 10 minutos después de que el compresor se detuvo.
4) Mientras el compresor es detenido, el calefactor del cárter permanece en ON. (OFF mientras el compresor está operando).
5) Cuando el modo de operación es cambiado mientras que el compresor está operando, el compresor se detiene y
rearranca 3 minutos después en el nuevo modo.

-24-
(3) Control del ventilador
Controla la velocidad del ventilador basado en la temperatura de la cañería (TH1) para efectuar refrigeración a bajas
temperaturas exteriores y calefacción a altas temperaturas exteriores.

1) Control en la refrigeración
a) Cuando el compresor se detiene, el ventilador se detiene (salida del ventilador = 0%).
b) Cuando se enciende la alimentación, o cuando el compresor es rearrancado después que ha sido detenido
por 30 minutos o más, la temperatura de la cañería (TH1) determina la salida del ventilador.
Cuando TH ≤ 25ºC Salida del ventilador = 100% Pablo no debería ser TH ≥ 25ºC
Cuando TH < 25ºC Salida del ventilador = 60%
c) Cuando se rearranca al compresor dentro de los 30 minutos posteriores a que ha sido detenido, se selecciona
el paso del ventilado antes que se detenga el compresor. Sin embargo, cuando la salida del ventilador estaba
por debajo de 30% cuando se detuvo el ventilador, se selecciona 30%.
d) Cuando el modo fué cambiado de calefacción a refrigeración, el paso del ventilador conforma al item 2.
e) Dos minutos de spués que es arrancado el ventilador, el paso del ventilador (cantidad de unidades) es controlado
cada 30 segundos basado en la temperatura de cañería (TH1).
f) Cuando TH1 alcanza los 50ºC o más o cuando el interruptor de control de alta presión (63H2) se dispara, la salida
del ventilador pasa a ser 100%.
g) La salida del ventilador mientras que el compresor está operando está dentro del rango del 20% al 100%.
• Paso del ventilador
La siguiente expresión determina la cuenta del próximo paso del ventilador nj+1:
nj + 1 = nj + Δnj nj: Paso actual del ventilador, Δnj: Cantidad de desplazamiento de paso.
Control nj
• Si nj + 1 ≥ 100% nj + 1 = 100%
• Si nj + 1 ≥ 20% nj + 1 = 20%
• Si TH1 ≥ 50ºC o 63H2 está en "OFF" nj + 1 = 100%

Ventilador Δnj Todas las salidas están en %


20 ºC Temperatura de condensación TH1
Temperatura de
condensación t = 49 t = 46 t = 43 t = 40 t = 36 t = 33 t = 29 t = 26 t = 23
t > 49 °C t≤ 20
~

~
esperada 31ºC
t > 46 t > 43 t > 40 t > 36 t > 33 t > 29 t > 26 t > 23 t > 20
20 ≤ nj < 50
Salida

5 3 2 2 2 2 0 -2 -2 -3 -5
actual

50 ≤ nj ≤ 100 10 4 3 2 2 2 0 -2 -2 -4 -10

* En el modo noche, el valor máximo para nj es 80%. (Cuando TH1 < 50ºC)

Ð25Ð
2) Control en la calefacción
a) Cuando el compresor se detiene durante el desescarchado, el ventilador se detiene.
b) Cuando se enciende la alimentación, o cuando el compresor es rearrancado después que ha sido detenido
por 30 minutos o más, la temperatura de la cañería (TH1) determina la salida del ventilador.
Cuando TH > 8ºC Salida del ventilador = 60%
Cuando TH ≤ 8ºC Salida del ventilador = 100%
c) Cuando se rearranca al compresor dentro de los 30 minutos, el paso del ventilado es el paso del ventilado
antes de que se detuviera el compresor.
d) Cuando el modo fué cambiado de refrigeración a calefacción, el paso del ventilador conforma al item b).
e) Cuando regresa del desescarchado, el paso del ventilador es el mismo que antes del desescarchado.
f) Dos minutos después que el ventilador fue rearrancado, el paso del ventilador es controlado cada 30 segundos
basado en la temperatura de la cañería (TH1).
g) Cuando TH1 alcanza los -5ºC o menor, la salida del ventilador pasa a ser 100%.
• Paso del ventilador
La siguiente expresión determina la cuenta del próximo paso del ventilador nj+1:
nj + 1 = nj + Δnj nj: Paso actual del ventilador, Δnj: Cantidad de desplazamiento de paso.
Control nj
• Si nj + 1 ≤ 100% nj + 1 = 100%
• Si nj + 1 ≤ 20% nj + 1 = 20%
• Si TH1 < -5ºC nj + 1 = 100%
Ventilador Δnj Todas las salidas están en %
Temperatura de evaporación TH1
Temperatura de
evaporación T = 19 T = 17 T = 15 T = 13 T = 11 T=8 T=6 T=4 T=2
T > 19 °C T≤ 0ºC
~

~
esperada 10ºC
T > 17 T > 15 T > 13 T > 11 T>8 T>6 T>4 T>2 T>0
Salida
actual

20 ≤ nj + 1 ≤ 100 -10 -4 -3 -2 -2 0 2 2 3 4 10

(4) Control de desescarchado

1) Cuando se satisfacen las siguientes condiciones, comienza el desescarchado:


a) Cuando el tiempo de operación integrada del compresor ha excedido T1 (configuración inicial 50 minutos) y la
temperatura de cañería (TH1) esta por debajo de -10ºC.
b) Cuando el compresor integrado ºC
Temperatura diferencial de cañería ΔTH1 - TH10 - TH1
Temperatura actual de cañería
Temperatura de cañería 10 minutos después del arranque o
10 minutos después de regresar del desescarchado-

2) El tiempo de prohibición de desescarchado T1 se configura como sigue basado en el tiempo de desecarchado T2:
T2 ≤ 3 (minutos) T1 60 (minutos)
3 <T2 < 15 40
T2 = 15 30

Nota: T1 es reseteado al final del desescarchado, o por el comando refrigeración.


Nota: Cuando el compresor fue detenido durante el desescarchado, T1 = 20 minutos se configura para reconocer
la detención como fin del desescarchado.
3) Durante el desecarchado, todos los ventiladores exteriores son detenidos y la válvula solenoide de bypass (SV1) es
encendida y la válvula de 4 vías (21S4) es cerrada.
4) Cuando se satisfacen las siguientes condiciones, finaliza el desescarchado:
a) T2 ≤ 2 minutos TH1 ≤ 30ºC
b) 2 < T2 < 15 minutos TH1 ≤ 8ºC por 2 minutos contínuos
c) T2 = 15 minutos
5) Cuando el ventilador y la válvula de 4 vías están en ON al final del desescarchado, se resetea el modo calefacción.
Dos minutos después del reseteo del desescarchado, la válvula solenoide de bypass (SV1) se cierra (OFF).
6) Cuando usa PEH-P400•500MYA, es posible alternar el desescarchado después de enviar y recibir la señal de
desescarchado cada unidad exterior respectivamente.

- 26 -
(5) Control de la válvula solenoide (SV1)
1) Control en refrigeración
a) Mientras el compresor está detenido, la válvula solenoide está en OFF.
b) Cuando la alimentación está encendida o cuando el compresor es rearrancado después de haber sido
detenido por 30 minutos o más, si la temperatura de líquido (TH1) es 25ºC o superior, entonces la válvula
solenoide se enciende por 2 minutos.
c) Cuando la alimentación está encendida o cuando el compresor es rearrancado después de haber sido
detenido por 30 minutos o más, la válvula solenoide se enciende por 5 minutos si la temperatura de líquido
(TH1) permanece por debajo de 25ºC.
d) El ítem b) o c) se aplica al cambio de modo desde calefacción a refrigeración.
e) Cuando el modo de operación previo es refrigeración y el compresor rearrancó dentro de los 30 minutos
posteriores a su detención por el disparo de 63H2, la válvula solenoide se enciende (ON) por 2 minutos.
2) Control en calefacción
a) Mientras el compresor está detenido, la válvula solenoide está en OFF.
b) Cuando la alimentación está encendida o cuando el compresor es rearrancado después de haber sido
detenido por 30 minutos o más, la válvula solenoide se enciende por 2 minutos si la temperatura de líquido
(TH1) permanece por arriba de 8ºC.
c) Cuando la alimentación está encendida o cuando el compresor es rearrancado después de haber sido
detenido por 30 minutos o más, la válvula solenoide se enciende por 5 minutos si la temperatura de líquido
(TH1) permanece por debajo de 8ºC.
d) El ítem b) o c) se aplica al cambio de modo desde refrigeración a calefacción.
e) Cuando se dispara el interruptor de control de presión (63H2), la válvula solenoiide se enciende (ON).
f) Si 63H2 se resetea después de 15 minutos de dispararse, la válvula solenoide se cierra (OFF).
g) Durante el desescarchado, la válvula solenoide se abre (ON).
h) Cuando el modo de operación previo es calefacción y el compresor rearrancó dentro de los 30 minutos
posteriores a haber sido detenido por el disparo de 63H2, la válvula solenoide se abre (ON) por 2 minutos.
i) Cuando el modo de operación previo es calefacción y el compresor rearrancó dentro de los 30 minutos
posteriores al disparo de 63L, la válvula solenoide se abre (ON) por 2 minutos.

(6) Válvula de expansión electrónica (VEL)


1) Proceso inicial después de encender la alimentación
Después de encender la alimentación, se efectúa el proceso de cerrado total como comando inicial del proceso.
a) Se envía una salida de 2200 pulsos hacia abajo desde el encendido.
b) Al final de la salida de 2200 pulsos, se envía 60 pulsos hacia arriba.
c) Los 60 pulsos hacia arriba finalizan el proceso inicial. En este punto, las válvulas están totalmente cerradas.
2) Contenidos de control

Ángulo de salida de apertura de la VEL Rango de control de ángulo de apertura


Al arranque del compresor Ángulo de apertura inicical Aproximadamente 1000 a 2000 pulsos
Al detenerse el compresor 1000 pulsos -
En desescarchado 2000 pulsos (totalmente cerrada) -
Normal Vea el próximo item 1000 a 1500 pulsos
3) Control normal de la VEL
a) La frecuencia de operación cuando el compresor es arrancado (incluyendo después del reset de desescarchado)
determina el ángulo de apertura estándar.
b) Después de a) de arriba, el subfrío mostrado abajo controla el ángulo de apertura de la VEL.
<Definición de SC>
Refrigeración: SC = TH3 (unidad exterior)-TH1 (unidad exterior)
Calefacción: SC = TH5 (unidad interior)-TH2 (unidad interior)
* Cuando hay múltiples unidades interiores, el valor de TH2 y TH5 es el valor promedio de TH2 y TH5 de todas las
unidades interiores.
<Control VEL>
La VEL es controlada de modo que SC seaigual a SCm.
SC < SCm: El ángulo de apertura de la VEL se disminuye
SC > SCm: El ángulo de apertura de la VEL se aumenta
SC = SCm: El ángulo de apertura de la VEL permanece sin cambio
SCm = 5-15 (SCm es diferente con Unidades interiores).
4) Control transitorio de la VEL
a) Cuando la temperatura de salida (TH2 de la unidad exterior) aumenta
Cuando la temperatura de salida (TH2 de la unidad exterior) excede los 115ºC, se aumenta el ángulo de
apertura de la VEL.

(7) Funciones de Servicio


1) Borrado de historia de anormalidades
a) Cuando se enciende (ON) el interruptor DIP SW1-2 mientras que el compresor está operando o detenido, se
borra la historia de anormalidades.

- 27 -
[3] Función de los interruptores y conectores (unidad exterior)
(1) Función de los interruptores
1) Función de los interruptores
(Modo normal) Modo normal
SW3 = No relacionado
Tipo de Interruptor Polo Operación por operación de interruptor Momento efectivo
Función
interruptor ON OFF de la conmutación
1 Ninguna - - -
Funcionando
2 Borrado de historia de anormalidades Borrar Normal
o detenido
SW1 ON
123456
ON
123456
ON
123456
ON
123456
ON
123456
3 OFF OFF OFF OFF OFF
CN33 0 1 2 3 4
Cuando Configuración de ON
123456
ON
123456
ON
123456
ON
123456
ON
123456

está 4 OFF OFF OFF OFF OFF Cuando se


dirección del 5 6 7 8 9
enciende la
Abierto sistema refrigerante 123456 123456 123456 123456 123456

(Normal) 5
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF alimentación
DIP 10 11 12 13 14
123456
ON
OFF
Shows that Nos. 3, 4, 5 , and 6 of
6 15 SW1 are ON.
1
2
Funcionando
SW2 3 Auto diagnóstico Ver páginas 29 a 34.
o detenido
4
5
6
Tacto SW3 Modo registro de entrada Registro Normal detenido
DIP 1 Corrida de prueba Opera Parada detenido*1
SW4
2 Conmutación de modo de Corrida de prueba Calor Frío detenido
1 Relectura de la temp de entrada Si No -
Detección de la Cuando se
2 No Si enciende la
DIP alimentación de 3 fases alimentación
SW5
3 Conmutación sólo refrigeración Sólo refrigeración Bomba de calor Cuando se
enciende la
4 Configuración de modelo PUH-P250MYA PUH-P200MYA alimentación

2) Funciones de conmutación en modo de cambio de configuración


Modo configuración de entrada
CN33 = corto SW3 = ON*2
Tipo de Operación por operación de interruptor
Momento efectivo
Interruptor Polo Función
interruptor ON de la conmutación
OFF
1
Ninguna - - -
SW1 2
3 Modo noche Modo noche Modo normal detenido
Cuando
DIP CN33 está Conmutación final 12 ºC 8 ºC
4 detenido
en corto desescarchado 2 minutos contínuos 2 minutos contínuos
(modo Conmutación tiempo de
5 Fijo Entrenamiento detenido
conmutación) prohibición de desescarchado
6 Ninguna - - -
*1 El modo de prueba efectúa un proceso de corrida de prueba por cambio de entrada mientras se detiene. (Para detalles, vea
Observaciones

la sección de corrida de prueba)


*2 El modo entrada es eingresado mediante el cambio de SW· de OFF a ON (__↑). Mantenga presionado SW3 por aprox. 2 seg.
El modo configuración puede ser registrado de acuerdo a la información de configuración de la unidad exterior de la página 31.
Nota: Después de cambiar el modo cortocircuitando CN33 (modo conmutación), regrese al modo normal abriendo CN33.

3) Connector function assignment


Operación por abierto/cerrado Momento efectivo
Tipo Conector Función
corto abierto de la conmutación
CN31 Operación de emergencia Arranque Normal En inicialización
Conector CN32 Función prueba Modo función Normal En inicialización
CN33 Configuración de modo de interruptor DIP Modo conmutación Normal detenido

-28-
<Función de monitoreo de operación de la unidad exterior>
El estado de operación y los contenidos del código de verificación pueden ser determinados mediante el número de 2 dígitos
y el símbolo en el display digital del diodo emisor de luz LED2 operando el interrupor DIP SW2.
<Descripción de operación del diodo emisor de luz digital (LED2)>
• Cuando está en ON (Operación normal): Exhibe el modo de operación.

SW2
ON 12 3 4 5 6
ON
OFF

(Estado de carga)
LED2

[Dígito decenas: Modo de operación] [Dígito unidades: Salida del Relé]


Display Modo de operación Display Compresor Válvula de 4 vías Válvula solenoide de bypass
O detenido 0 - - -
C Refrigeración/Secado 1 - - ON
H Calefacción 2 - ON -
d Desescarchado 3 - ON ON
4 ON - -
5 ON - ON
6 ON ON -
7 ON ON ON

• Cuando parpadea (Operación detenida por disparo del dispositivo de protección): Exhibe el modo de verificación

Display Verificar unidad Display Verificar contenidos (al encendido)


0 Unidad exterior E8 Anormalidad de recepción de comunicación interior-exterior (unidad exterior)
1 Unidad interior 1 E9 Anormalidad de envío de comunicación interior-exterior (unidad exterior)
2 Unidad interior 2 Cableado de conexión erróneo interior-exterior, diferencia de
EA
3 Unidad interior 3 cantidad de unidades interiores
4 Unidad interior 4 Cableado de conexión erróneo interior-exterior (Falla de
Eb
alimentación de unidad interior, desconexión)
Ed Comunicación serie anormal (M-NET)
E0-E7 Comunicación anormal diferente de la unidad exterior
F8 Circuito de entrada defectuoso

• PUH-P8MYA/P10MYA

Display Verificar contenidos (operación)


U2 Temperatura de descarga del compresor anormal, conector de cortocircuito CN23 desenchufado
U3 Termistor de temperatura de descarga del compresor (TH2) abierto/corto
U4 Termistor de temperatura de líquido (TH1), termistor de temperatura del condensador/evaporador (TH3) abierto/corto
U6 Disparo de protección de sobrecorriente del compresor (disparo de 51C)
UE Protección de alta presión (disparo de 63H1)
UL Protección de baja presión (disparo de 63L1)
P1-P8 Unidad interior anormal
A0-A8 Comunicación M-NET anormal

-29-
Autodiagnóstico por SW2
• PUH-P200MYA/P250MYA
Configuración SW2 Contenido del display Descripción del display Unidad
Temperatura de líquido -39~88
(TH1) (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada "-" y
1 2 3 4 5 6 -39~88 la temperatura
ON
OFF
<Ejemplo> Cuando -10, °C
a cada segundo

- ↔ 10

Temperatura de 0~216
descarga(TH2) (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
las centenas y las decenas con unidades
1 2 3 4 5 6 0 ~ 216
ON <Ejemplo> Cuando 115, °C
OFF a cada segundo

1 ↔ 15

Salida del ventilador 0~100


0 ~ 100 (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 las centenas y las decenas con unidades
ON <Ejemplo> Cuando 100, %
OFF
a cada segundo
1 ↔ 00

Número de compresor 0~999


ON/OFF (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 0 ~ 999 las centenas y las decenas con unidades
ON <Ejemplo> Cuando 425,
OFF
100 veces
a cada segundo
4 ↔ 25

Tiempo de operación 0~999


integrado del compresor (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 las centenas y las decenas con unidades
ON 0 ~ 999 <Ejemplo> Cuando 245,
OFF 10 horas
a cada segundo
2 ↔ 45

Modo de verificación Método de display de segmento Método de display de modo de verificación 1


de modo verificación bit 1..... Temperatura de descarga del
corriente código 1 compresor anormal.
1 2 3 4 5 6 Correspondencia entre bit 2..... Termistor de temperatura de descarga
ON
segmento y bit del compresor anormal (TH2)
OFF
bit 3..... Conector de cortocircuito CN23
desenchufado
bit 2 bit 3 bit 5..... Termistor de temperatura de líquido
anormal (TH1)
bit 1 bit 4 Método de display de modo de verificación 2
Modo de verificación
corriente código 2 bit 1..... Disparo de sobrecorriente (compresor)
bit 5 bit 8 bit 2..... Protección de baja presión
1 2 3 4 5 6
ON
OFF
bit 6 bit 7

Ángulo de apertura de 0~400


la VEL (/5) (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6
ON 0 ~ 400 las centenas y las decenas con unidades
OFF <Ejemplo> Cuando 200, 5 pulsos
a cada segundo
2 ↔ 00

- 30 -
Configuración SW2 Contenido del display Descripción del display Unidad
Código de verificación Cuando no está en modo verificación, "00"
más reciente <Ejemplo>
1 2 3 4 5 6 Anormalidad de unidad Cuando anormalidad de termistor de cañería U4
ON
OFF
esterior más reciente Display de código
Display de verificación

Modo de operación Modo de operación cuando se detiene anormalmente


cuando ocurrió una <Ejemplo>
1 2 3 4 5 6
ON anormalidad Compresor sólo en ON en operación de refrigeración C4
OFF Display de código

Temperatura de líquido -39~88


(TH1) cuando ocurrió (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada "-" y
1 2 3 4 5 6 una anormalidad la temperatura
ON
-39 a 88 <Ejemplo> Cuando -15, °C
OFF
a cada segundo
- ↔ 15

Temperatura de descarga 0~216


del compresor (TH2) (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
cuando ocurre la las centenas y las decenas con unidades
1 2 3 4 5 6 anormalidad <Ejemplo> Cuando 130, °C
ON
OFF
0 a 216 a cada segundo
1 ↔ 30

Display alternando de Cuando no hay historia de anormalidad


Historia de código de "0" ↔ "-"
verificación (1) (más
1 2 3 4 5 6
ON reciente) y Nº de unidad Display de código
OFF anormal y código de
verificación

Display alternando de Cuando no hay historia de anormalidad


Historia de código de "0" ↔ "-"
verificación (2)
1 2 3 4 5 6
ON (penúltimo) y Nº de Display de código
OFF unidad anormal y código
de verificación

Tiempo de encendido 0~999


de termostato actual (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 0 a 999 las centenas y las decenas con unidades
ON
<Ejemplo> Cuando 245,
OFF Minutos
a cada segundo

2 ↔ 45

Cantidad de unidades 0~4


interiores conectadas
1 2 3 4 5 6 0a4
ON
OFF Unidades

-31-
Configuración SW2 Contenido del display Descripción del display Unidad
Información de Se exhibe la capacidad de la unidad exterior como código
configuración de de función.
1 2 3 4 5 6
unidad exterior 1
Modelo código de función
ON Display de código
OFF PUH-P200MYA 20
PUH-P250MYA 25

Información de Información de configuración de unidad exterior 1 Configuración de función (válvulas exhibidas)


configuración de

dígito unidad Dígoto decenas


Detección de alimentación trifásica Si (1) No (0)
unidad exterior 2 Conmutación sólo refrigeración Sólo refrigeración (2) H/P (0)
1 2 3 4 5 6
ON Modo noche Modo noche (1) Modo normal (0) Display de código
OFF Tiempo final de desescarchado 12ºC, 2 minutos contínuos (2) 8ºC, 2 minutos contínuos (0)
Tiempo de prohibición de desescarchado Fija (4) Entrenamiento (0)
Set information display values are added and displayed at each position.

Temperatura de cañería -39~88


de unidad interior (TH2) (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
Interior 1 "-" y la temperatura)
1 2 3 4 5 6
ON -39 a 88 Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" °C
OFF

Temperatura de cañería -39~88


de unidad interior (TH2) (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6
Interior 2 "-" y la temperatura)
ON -39 a 88 Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" °C
OFF

Temperatura de cañería -39~88


de unidad interior (TH2) (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
Interior 3 "-" y la temperatura)
1 2 3 4 5 6
ON -39 a 88 Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" °C
OFF

Temperatura de cañería -39~88


de unidad interior (TH2) (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
Interior 4 "-" y la temperatura)
1 2 3 4 5 6 -39 a 88
ON Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" °C
OFF

Temperatura de entrada 8~39,5


interior Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00"
1 2 3 4 5 6 8 a 39,5
ON
OFF
°C

Temperatura 17~30
configurada interior Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00"
1 2 3 4 5 6 17 a 30
ON
OFF °C

-32-
Configuración SW2 Contenido del display Descripción del display Unidad
Estado de control de Sistema de display de modo de control
unidad interior
1 2 3 4 5 6 Interior 1, 2
ON
-
OFF
Unidad interior Nº2 Unidad interior Nº1
Unidad interior Nº4 Unidad interior Nº3
Modo de control
Display
Unidad interior Unidad exterior
Estado de control de 0 Ordinario
unidad interior 1 Ajuste caliente
2 Desescarchado
1 2 3 4 5 6
Interior 3, 4
3 -
ON
4 Calefactor ON -
OFF
5 Prevención de congelado
6 Prevención de transitorio
7 Compresor OFF

Temperatura de -39~88
condensador/ (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada "-" y
1 2 3 4 5 6 evaporador (TH3) la temperatura
ON <Ejemplo> Cuando -10, °C
OFF
a cada segundo
- ↔ 10

Estado de control de Control mode display system


la unidad exterior

Unidad interior Nº2 Unidad interior Nº1


Unidad interior Nº4 Unidad interior Nº3 Unidad exterior
1 2 3 4 5 6
Modo de control
ON Display
OFF Unidad interior Unidad exterior
0 Ordinario -
1 Ajuste caliente
2 Desescarchado
3 -
4 Calefactor ON
5 Prevención de congelado
6 Prevención de transitorio
7 Compresor OFF

Sobrecalentamiento de
0~216
descarga SHd 0 a 216
(Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
Refrigeración:
las centenas y las decenas con unidades
Exterior TH2 -
1 2 3 4 5 6 <Ejemplo> Cuando 150,
ON Exterior TH3
a cada segundo
OFF Calefacción: °C
Exterior TH2 - 1 ↔ 50
Interior TH3
(Promedio)

Subfrío SC 0 a 130 0~130


Refrigeración: (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
Exterior TH3 - las centenas y las decenas con unidades
1 2 3 4 5 6 Exterior TH1 <Ejemplo> Cuando 100,
ON
Calefacción: a cada segundo
OFF
Interior TH3 °C
1 ↔ 00
(Promedio) -
Interior TH2
(Promedio)

1 2 3 4 5 6 Paso N de sub frío 1~ 5


ON deseado -
OFF
1a5

-33-
Configuración SW2 Contenido del display Descripción del display Unidad
Capacidad de demanda 0 ~ 255
de comunicación Cuando La demanda de comunicación no está configurada : 100%
1 2 3 4 5 6 0 a 255 (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
ON
OFF las centenas y las decenas con unidades %
<Ejemplo> Cuando 100,
a cada segundo
1 ↔ 00

Display de termistor 0 ~ 3,-


anormal 1: Termistor de temperatura de líquido exterior (TH1)
1 2 3 4 5 6 1 a 3, - 2: Termistor de temperatura de descarga exterior (TH2)
ON
3: Termistor de temperatura de condensador/evaporador -
OFF
exterior (TH3)
- : Sin termistor anormal

Salida del ventilador en 0~100


detención anormal (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 0 a 100 las centenas y las decenas con unidades
ON <Ejemplo> Cuando 100, %
OFF
a cada segundo

1 ↔ 00

Ángulo de apertura de la 0~400


VEL (/5) en detención (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 anormal las centenas y las decenas con unidades
ON 0 a 400 <Ejemplo> Cuando 200,
OFF 5 pulsos
a cada segundo
2 ↔ 00

Temperatura del -39 ~ 88


condensador / (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada "-" y
1 2 3 4 5 6
evaporador exterior la temperatura
ON en detención anormal <Ejemplo> Cuando -10,
OFF °C
-39 a 88 a cada segundo
- ↔ 10

Descarga de 0~216
sobrecalentamiento SHd (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
en detención anormal las centenas y las decenas con unidades
0 a 216 <Ejemplo> Cuando 150,
1 2 3 4 5 6
ON Frío: Exterior TH2 - a cada segundo
OFF Exterior TH3 °C
Calor: Exterior TH2 - 1 ↔ 50
Interior TH3
(Promedio)

Subfrío Sc en 0~130
detención anormal (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
0 a 130 las centenas y las decenas con unidades
1 2 3 4 5 6 Frío: Exterior TH3 - <Ejemplo> Cuando 100,
ON
OFF
Exterior TH1 a cada segundo °C
Calor: Interior TH3
1 ↔ 00
(Promedio) -
Interior TH2
(Promedio)

-34-
Configuración SW2 Contenido del display Descripción del display Unidad
Tiempo hasta la 0~999
detención anormal de (Cuando 100ºC o mayor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 las centenas y las decenas con unidades
ON
termostato ON
<Ejemplo> Cuando 245, Minutos
OFF 0 a 000
a cada segundo

2 ↔ 45

Cuenta n de control 1~5


regular de la VEL
1 2 3 4 5 6
1 a 5
ON -
OFF

Temperatura de -39~88
condensador/evaporador (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 de unidad interior (TH3) "-" y la temperatura)
ON
OFF Interior 1 Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" ºC
-39 a 88

Temperatura de -39~88
condensador/evaporador (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 de unidad interior (TH3) "-" y la temperatura)
ON
Interior 2 Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" ºC
OFF
-39 a 88

Temperatura de -39~88
condensador/evaporador (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6 de unidad interior (TH3) "-" y la temperatura)
ON
Interior 3 Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" ºC
OFF
-39 a 88

Temperatura de -39~88
condensador/evaporador (Cuando 0ºC o menor, se exhiben en forma alternada
1 2 3 4 5 6
ON
de unidad interior (TH3) "-" y la temperatura)
OFF Interior 4 Cuando no hay unidades interiores, se exhibe "00" ºC
-39 a 88

-35-
[4] Método de verificación de partes simples
• PUH-P200MYA/P250MYA

Nombre de parte Instrucciones de determinación


Termistor (TH1) Desconecte el conector y luego mida el valor de la resistencia con un multímetro.
<Detección de temperatura de (Temperatura ambiente 10ºC a 30ºC)
líquido>
Termistor (TH2) Normal Anormal
<Detección de temperatura de TH1, 3 4,3kΩ~9,6kΩ
Abierto o en corto
descarga> TH2 160kΩ~410kΩ
Termistor (TH3) (Basado en la tabla de características del termistor (próxima página))
<Detección de temperatura de
condensador/evaporador>

Motor del ventilador Mida el valor de la resistencia entre los terminales con un multímetro.
Temperatura de disparo
del protector térmico
Rojo (Temperatura de bobinado 20ºC)
135±5ºC : ON
88±5ºC : OFF Cable del motor Normal Anormal
Entre 2 fases 45,5Ω Abierto o en corto

Blanco Negro
Azul

Compresor Mida el valor de la resistencia entre los terminales con un multímetro.


(Temperatura de bobinado 20ºC)
Normal Anormal
PUH-P200MYA
Abierto o en corto
Cada fase 1,574
PUH-P250MYA
Abierto o en corto
Cada fase 1,263

Ð36Ð
[5] Información de Referencia
<Tabla característica del termistor>
Termistor para bajas temperaturas Termistor <Detección de temperatura de líquido> (TH1)
Termistor <Detección de temperatura de condensador/evaporador> (TH3)

Termistor <Detección de temperatura de líquido> (TH1)


Termistor <Detección de temperatura de condensador/evaporador> (TH3)
Termistor R0 =15 kΩ ± 3 %
Constante B = 3480 kΩ ± 2 % <Termistor para temperaturas bajas>
50
1 1
Rt=15exp { 3460( )}
273+t 273

40
0ºC 15k Ω
10 ºC 9,6k Ω
20 ºC 6,4k Ω

Resisencia
25 ºC 5,3k Ω 30
30 ºC 4,3k Ω
40 ºC 3,1k Ω

20

10

0
-20 -10 0 10 20 30 40 50 60
Temperatura

Termistor para altas temperaturas Termistor <Detección de temperatura de descarga> (TH2)

Termistor <Detección de temperatura de descarga> (TH2)


Termistor R120 = 7,465 kΩ ± 2 %
Constante B = 4057 kΩ ± 2 % <Termistor para temperaturas altas>
1 1 25
Rt=15exp { 7465( )}
273+t 393

20 ºC: 250 kΩ 70 ºC: 34 kΩ 20


30 ºC: 160 kΩ 80 ºC: 24 kΩ
40 ºC: 104 kΩ 90 ºC: 17,5 kΩ
50 ºC: 70 kΩ 100 ºC: 13 kΩ
Resisencia

70 ºC: 48 kΩ 110 ºC: 9,8 kΩ 15

10

0
90 100 110 120
Temperatura

- 37 -
[6] Búsqueda de errores de cada parte
(1) VEL
1) Vista previa de la operación de la VEL
La VEL (Válvula de expansión electrónica) recibe señales de pulsos desde la placa de circuito principal de la
unidad exterior y controla una válvula por medio de un servomotor.
El ángulo de apertura de la válvula cambia en proporción a la cantidad de pulsos.
<Placa de control exterior y VEL>
Placa de control interior
Conector de empalme de cables 12V CC

VEL 2 Marrón 6

5 Rojo 5 Circuito
4 Azul
exitador
∅4 1 Azul 4 ∅4
6 Marrón
M
Amarillo ∅3 3 Naranja 3 ∅3
2
5
1 3 ∅2
∅2 4 Amarillo 2
Rojo Naranja
∅1 6 1 ∅1
Blanco
Blanco

Conector de la placa
controladora exterior CN40

Salida Estado de salida <Salida de señal de pulsos y operación de la válvula>


(Fase) Nº 1 2 3 4 Los pulsos de salida cambian en el siguiente orden:
Cierre de la válvula 1 2 3 4 1
∅1 ON OFF OFF ON
Aperuta de la válvula 4 3 2 1 4
∅2 ON ON OFF OFF
∅3 OFF ON ON OFF *1. Cuando el ángulo de apertura de la VEL no cambia,
∅4 OFF OFF ON ON todas las fases de entrada están en OFF.
2. Cuando la salida está fuera de fase o permanece
en ON contínuamente, el motor no puede girar
suavemente, pero se mueve entrecortado y vibra.
Operación de cerrado y apertura de la válvula VEL

D * Cuando se enciende el interruptor, para registrar la posición


C
Ángulo de apertura de la válvula (flujo)

de la válvula, se enviará una señal de cierre de válvula de


2200 pulsos y se configura siempre en el punto A .

Si la válvula se mueve suavemente, la VEL no generará ruido


ni vibración, pero cuando va de E → A y cuando la válvula está
bloqueada, se generará un ruido más fuerte que el generado
Cerrado de por la falta de una fase, etc.
Apertura de
la válvula
la válvula

* La generación de sonido puede ser verificada colocando la


Totalmente abierta
punta de un destornillador contra la válvula y su oido sobre
A el mango.
E 2000 pulsos

B Cantidad de Pulsos

Apertura Inicia ( 80- 100 Pulsos)

- 38 -
2) Método de determinación y probables modo de falla

Modo de falla Método de determinación Tratamiento


(1) Desconecte el conector de la placa de control y conecte
los LED de verificación como se muestra en la figura de
abajo.
6
5
4 En caso de falla del circuito
Falla del circuito exitador
3 exitador reemplace la placa
del microcomputrador.
2 de control
1
1k
LED
Cuando la fuente de alimentación principal es encendida, se
envía una señal de pulsos por 10 segundos.
Si los LED permanecen en OFF o en ON, el circuito
excitador está anormal.
(1) Si la VEL está en le estado bloqueado a exitada, el motor
Mecanismo de la VEL corre. En este punto, se genera un pequeño ruido. Reemplace la VEL.
bloqueado. Cuando se genera este ruido tanto cuando está cerrando
o abriendo, el mecanismo está anormal.
Corto o desconexión Mida la resistencia entre las bobinas (rojo - blanco, rojo -
Reemplace la bobina de la
de la bobina del naranja, marrón - amarillo, marrón - azul) usando un multimetro.
VEL.
motor de la VEL. Son normales si la resistencia está dentro de los 150 Ω±10%

Conexión errónea del (1) Verifique visualmente si hay conectores de terminales


Verifique la continuidad en los
conector o falla de flojos y verifique el color de los cables.
lugares en donde se encontró
contacto. (2) Desconecte el conector de la placa de control y verifique
el problema.
la continuidad con un multímetro.

3) Instrucciones de reemplazo del motor de la válvula de expansión electrónica.


1. Descripción de la construcción Motor
1.1 Una tuerca de cierre conecta al motor con el cuerpo Eje roscado
de la válvula.
1.2 El motor consiste en la sección rotatoria de un motor, Aislante Tuerca de fijación
la sección de engranajes de transmisión de rotación Circuito Ensmble de válvula
y un sinfín que convierte la rotación en movimiento lineal. refrigerante
1.3 El cuerpo de la válvula consiste en un ensamble de válvula, Cuerpo de la válvula
que se mueve hacia arriba y abajo y un orificio. Orificio
Un aislante en la parte superior del bloque del cuerpo de
la válvula aisla al circuito refrigerante del lado de la atmósfera.
Por lo tanto, el motor no queda expuesto al refrigerante.

2. Principio de operación
2.1 Se envía una salida de pulsos desde la placa de circuito de control a cuatro bobinas y se hace girar al motor.
El motor puede rotar tanto en sentido horario como antihorario cambiando el orden en el que se envían los pulsos.
2.2 La sección de engranaje reduce la velocidad del motor a 1/30 y provee la rotación del motor al eje de salida del motor.
2.3 El eje de salida del motor es roscada y se usa como controlador.
2.4 El movimiento hacia arriba y abajo del fin del eje roscado mueve al ensamble del cuerpo de la válvula hacia
arriba y abajo y controla el flujo, cambiando la distancia entre el orificio y el extremo inferior de la válvula.

- 39 -
3. Precauciones en el trabajo
3.1 No aplique una fuerza anormal al motor.
3.2 No use un motor que haya sido descartado.
3.3 No remueva la tapa hasta inmediatamente antes
de iniciar el trabajo. Molibdeno
Motor
3.4 No barra el molybdeno.
3.5 No remueva el empaquetado. Empaque Tapa
3.6 No recubra la tuerca de cierre con otra sustancia que
no sea el sellador específico, grasa, etc.

4. Instrucciones de reemplazo
4.1 Detenga al acondicionador de aire desde el control remoto. Después de confirmar que el acondicionador
de aire se haya detenido, apague la alimentación de la unidad exterior.
4.2 Tome dos llaves. Sostenga la parte plana del cuerpo con una de las llaves y afloje la tuerca de cierre con la
otra llave. La tuerca de cierre se afloja cuando se gira en sentido antihorario visto dsde el motor.
Siempre use dos llaves.
No sostenga al motor on una mano y trate de aflojar la tuerca de cierre con una sola llave.
4.3 Cuando la tuerca de cierre se gira varias vueltas, se desenganchará de la rosca y se podrá remover al motor.
4.4 Tome el motor de reemplazo. El motor de reemplazo está limitado a un motor cuya posición final del actuador
ha sido configurada en la fábrica para uso como reemplazo. (El final del actuador de las partes configuradas
en fábrica no se despega).
Use un motor cuya posición final del actuador no está configurada en relación a control erróneo de flujo de
válvula o no operación.
4.5 Durante el trabajo de reemplazo, asegúrese de que no ingrese suciedad, tierra, objetos extraños o agua en la
parte en que el motor y el cuerpo de la válvula se separan.
(Dado que la parte expuesta por la separación corresponde a la parte mecánica de la válvula). No dañe la
parte de conexión con las herramientas. Después de remover el motor, 1 sopletee la sección del bramido
del cuerpo con gas N2, etc. para remover el agua que aderida al interior y 2 después del proceso de detención
del ventilador de la unidad pertinente en el estado de motor removido, seque la sección del bramido efectuando
la operación de refrigeracióon por 30 minutos.
4.6 Remueva la tapa del motor de reemplazo y pegue el fondo del motor contra el extremo superior del cuerpo
de la válvula y manténgalo de modo que ambos queden alineados y conecte el motor al cuerpo de la válvula
con la tuerca de fijación. Cubra la superficie total de la parte roscada con fijador de rosca. Asegúrese de que
el fijador de rosca no ingrese en el interior.
Si ocurre un defecto durante el trabajo de remplazo, no utilice el motor. En su lugar utilice un motor nuevo
de reemplazo.
4.7 Después de fijar la tuerca de fijación 2 o 3 vueltas con la mano, sostenga la parte plana del cuerpo con una
llave y ajuste al torque prescripto con una pinza torquimétrica. Ajuste a un torque de 15N-m (150kgf-cm)
(Valor de control 15±1N-m (150±10kgf-cm)).
Si se ajusta muy fuerte, la tuerca abocardada puede quebrarse durante el uso.
4.8 Cuando ajuste la tuerca de fijación,sostenga al motor con su mano, etc. de modo de no aplicarle el fuerte
torque de rotación y carga de doblado.
4.9 La diferencia de las posiciones relativas del motor y el cuerpo despuñes de ensamblado no afecta en el
control de la válvula y el mecanismo de apertura/cierre.
No trate de forzar la posición del motor y el cuerpo de la válvula para corregir el desplazamiento después de
ajustar la tuerca de fijación debidi a la diferencia en la relación de posición entre el motor y el cuerpo de la
válvula antes y después del ensamblado.

Puede resultar imposible el fijado con el clip debido a la deformación Dirección de rotación
de la sección del motor, pero el fijado de la cañería es suficiente y "el desplazamiento" está OK
el fijado del clip es innecesario.

4.10 Conecte el conector. En este momento, asegúrese de no tirar del


cable forzadamente. También, inserte firmemente el conector hasta
la traba y verifique que no pueda ser fácilmente desconectado.
4.11 Encienda la alimentación de la unidad exterior y opere al
acondicionador de aire desde el control remoto y confirme que no
haya anormalidades.

- 40 -
[7] Operación de Emergencia
1) Cuando se exhiben los siguientes códigos de verificación en la unidad exterior, o cuando el control remoto
cableado o la microcomputadora de la unidad interior fallan, si no hay otros defectos, es posible la operación
de emergencia cortocircuitando el conector (CN31) en la placa de control exterior.
• Anormalidades que permiten la operación de emergencia

Display Contenidos de verificación


Termistor de temperatura de líquido (TH1) en corto o abierto
U4
Termistor de temperatura de condensado/evaporado (TH3) en corto o abierto
E8 Recepción anormal de comunicación interior/exterior (unidad exterior)
E9 Envío anormal de comunicación interior/exterior (unidad exterior)
E0 - E7 Comunicación anormal diferente de la unidad exterior

2) Verifique los items y precauciones cuando efectúe la operación de emergencia.


a) Además de las anormalidades de arriba, verifique anormalidades de la unidad exterior. (Cando hay una
anormalidad diferente de las de arriba, es imposible la operación de emergencia).
b) Verifique el rango de operación. (Para display U4)
Dado que el ventilador exterior siempre opera a máxima velocidad en la operación de emergencia, no opere
al acondicionador de aire fuera del rango indicado abajo.

Rango de operación (Temperatura de entrada de unidad exterior)


Frío Mayor de 20ºC La operación fuera de este rango puede
Calor Menor de 10ºC provocar problemas al compresor.

c) Cuando efectúe la operación de emergencia, configure la unidad exterior despues de configurar el interruptor
de operación de emergencia (SWE) en la placa de control interior. Para el método de operación de emergencia,
refiérase al diagrama de cableado de la unidad interior.
d) Una falla de alimenación hace que la operación de emergencia se vuelva una operación contínua. No se
podrán efectuar desde el control remoto ON/OFF, ajuste de temperatura ni otras operaciones.
(Cuando está conectada unaunidad interior PEH-RP200MYA o RP250MYA, verifique que la alimentación
especial de la unidad interior esté encendida y luego inicie la operación de emergencia).
e) Dado que el aire frío es descargado desde la unidad interior, cuando la unidad exterior comienza la operación
de desescarchado durante la operación de emergencia de calefacción, no opere al acondicionador de aire
por un largo tiempo.
f) Usted puede efectuar la operación de emergencia de refrigeración hasta por 10 horas. El intercambiador
de calor de la unidad interior puede congelarse.
g) Al fin de la operación de emergencia, siempre restaure la configuración de los interruptores, etc. a su
estado original.

3) Contenidos de la operación de emergencia


a) El modo de operación opera de acuerrdo a los contenios configurados (refrigeración o calefacción)
mediante SW4-2.
b) La condición de operación del ventilador es siempre al 100%.
c) El display de modo de operación parpadea cada segundo.

- 41 -
4) Método de operación de emergencia

Arraque * Antes de comenzar, reverifique que el


problema permita la operación de emergencia

NO
Finalizó la instalación de cañería?

SI

Verifique que la alimentación principal esté apagada

Encienda el interruptor de operación de emergencia


(SWE) de la placa controladora interior

Ponga en corto a CN31 (conctor de operación de


emergencia) en la placa controladora exterior.

Configure el modo de operación (frío o calor) con SW4-2 en la placa exterior


(SW4-1 no se usa)
SW4

OFF ON
1
2
Frío Calor

Encienda la alimentación interior *1

Encienda la alimentación principal *1 Sólo cuando está conectada la unidad interior


PEH-RP200, RP250, P400, P500MYA

Verifique que se inicie la operación de emergencia


y que parpadee el diplay de modo de operación

5) Método de liberación de la operación de emergencia

a) Apague la alimentación principal


(exterior, interior) *1

b) Apague el interruptor de operación de emergencia


(SWE) en la placa controladora interior.

c) Abra CN31 (conector de operación de


emergencia) en la placa controladora exterior

d) Configure SW4-2 como se muestra abajo


SW4

OFF ON
1
*1 Cuando está conectada la unidad interior
2
PEH-RP200, RP250, P400, P500MYA, primero
apague la alimentación de la unidad exterior y
luego apague la alimentación de la unidad interior.
e) Encienda la alimentación prrincipal

- 42 -
[8] Autodiagnóstico y búsqueda de errores
<Anormalidad detectada en el encendido>
Display de Significado del display de anormalidad
Causa Método de determinación y remedio
anormalidad y búsqueda de errores de la anormalidad
(1) Tensión no aplicada al bloque de (1)
terminales TB1 de la unidad exterior. a. Verrifique la llave térmica de
a. LLave térmica de alimentación alimentación
abierta. b. Verifique las conexiones del bloque
b. Falla de conexión de los terminales de terminales de alimentación
de alimentación o desconexión. c. Verifique las conexiones del bloque
c. Fase faltante (Fase R o S) de terminales de alimentación
(2) No hay electricidad en el conector de (2)
la fuente de alimentación de la placa a. Verifique las conexiones del
Ninguna controladora. conector de la placa de conexión
a. Falla de contacto en el conector de de alimentación
alimentación.
b. Terminal R/1 o S/2 en la palca de (3)
control desconectado. a. Reemplace el fusible
(3) Placa controladora de la unidad b. Reemplace la placa controladora.
exterior defectuosa. (Sin embargo, cuando no pueda
a. Fusible quemado en la placa ser reparada aún efectuando la
controladora. verificación de arriba)
b. Parte defectuosa.
Cableado erróneo de conexión (1) Falla de contacto de cable de (1) Verifique si la conexíón interior/exterior
interior/exterior, demasiadas conexión interior/exterior o cableado de la placa controladora interior o
unidades interiores (5 o más) erróneo. exterior está desconectado o flojo.
1. La placa controladora exterior (2) Diámetro o longitud de cable de También verifique la polaridad.
reconoce automáticamente la conexión interior/exterior fuera de (2) Verifique el diámetro y longitud del
cantidad de unidades interiores especificación. cable interior/exterior.
conectadas. Sin embargo, cuando (3) Cinco o más unidades interiores Exterior-interior: máx 50m
la cantidad de unidades interiores conectadas a la unidad exterior. interior-interior (span): máx 50m
conectadas no puede ser (4) Falla del circuito de envío/recepción También verifique que estén
EA establecida debido a una conexión de la placa controladora exterior. conectados VVF y otros cables planos
errónea interior/exterior, cableados (5) Falla del circuito de envío/recepción esten conectados en orden S1, S2, S3.
erróneos, etc. aún después de de la placa controladora interior. (S2 en el medio)
haber pasado 4 minutos desde (6) Ha ingresado ruido en la fuente de (3) Verifique la cantidad de unidade
que se encendió la alimentación, alimentación o en el cable de interiores conectadas a la unidad
se reconoce la anormalidad. conexión interior/exterior. exterior.
2. Cuando la placa controladora
(4) Verifique apagando y enciendiendo
exterior identifica 5 o más
la alimentación.
unidades interiores conectadas,
Si se exhibe nuevamente la
se reconoce una anormalidad.
anormalidad, reemplace la placa
Cableado erróneo de conexión (1) Falla de contacto de cable de
controladora exterior o placa
interior/exterior conexión interior/exterior o cableado
controladora interior.
La placa controladora exterior reconoce erróneo.
(2) Diámetro o longitud de cable de * LED3 de la placa controladora
automáticamente la cantidad de unidades interior parpadea cuando se está
interiores conectadas. Sin embargo, conexión interior/exterior fuera de
especificación. efectuando la comunicación.
cuando la cantidad de unidades interiores
Eb (3) Falla del circuito de envío/recepción
conectadas no puede ser establecida
de la placa controladora exterior.
debido a una conexión errónea interior/
(4) Falla del circuito de envío/recepción
exterior, cableados erróneos, etc. aún
de la placa controladora interior.
después de haber pasado 4 minutos (5) Ha ingresado ruido en la fuente de
desde que se encendió la alimentación, alimentación o en el cable de
se reconoce la anormalidad. conexión interior/exterior.
Finalización del tiempo de (1) Falla de contacto de cable de
arranque conexión interior/exterior.
Cuando el proceso de arranque no (2) Diámetro o longitud de cable de
finaliza aún después de haber conexión interior/exterior fuera de
EC
pasado cuatro minutos desde que especificación.
fué encendida la alimentación, se (3) Ha ingresado ruido en la fuente de
reconoce la anormalidad. alimentación o en el cable de
conexión interior/exterior.
F1 Detección de fase invertida Conexión de fase de alimentación invertida. (1) Verifique las conexiones del bloque
de terminales de alimentación.
F2 Detección de fase faltante Fase faltante de alimentación. (2) Reemplace la placa controladora.
(Sin embargo, cuando no pueda
ser reparada aún efectuando la
verificación de arriba)

- 43 -
<Anormalidad detectada durante la operación de la unidad: Unidad exterior>

Display de Significado del display de anormalidad


Causa Método de determinación y remedio
anormalidad y búsqueda de errores de la anormalidad

Temperatura de descarga anormal (1) Sobrecalentamiento del compresor (1) Verifique el sobrecalentamiento de
Cuando el termistor de temperatura debido a refrigerante insuficiente. entrada.
de descarga (TH2) excede los 118ºC Verifique pérdidas de refrigerante y
mietras el compresor está operando, controle la longitud de la cañería.
se reconoce una anormalidad. Cargue refrigerante adicional.
(2) Termistor defectuoso (TH2). (2)(3)
(3) Placa controladora exterior Apague la alimentacióny reinicie la
defectuosa. operación y vrifique si se exhibe U3
dentro de los 8 minutos.
U2
Cuando se exhibe U3, efectúe el
proceso de U3.
(No reemplace la placa si sólo se
exhibe U2).
Disparo de 49C (conector CN23 (1) Conector de cortocircuito CN23 de la (1) Repere el conector en corto.
desconectado) placa controladora exterior
Cuando se desconecta el conector desconectado o contacto defectuoso.
CN23 mientras está operando el
compresor, se reconoce una
anormalidad.
Termistor de temperatura de (1) Conector (CN3) desenchufado o (1) Verifique el contacto del conector y el
descarga (TH2) abierto o en corto. contacto defectuoso. cable del termistor.
Cuando se detecta una apertura (2) Verifique el valor de resistencia del
(0ºC o menor) o un corto (216ºC (2) Termistor defectuoso. termistor o verifique la temperatura
o mayor) mientras el compresor mediante el microcomputador.
está operando, se reconoce una (Verifique usando la función de
U3 autodiagnóstico SW2).
anormalidad.
Vea la página 37.
(La detección es deshabilitada por (3) Placa controladora exterior (3) Reemplace la placa controladora
5 minutos al arranque del defectuosa. exterior.
compresor). (Reemplace la placa después de haber
verificado suficientemente 1 y 2).
Termistor de temperatura de líquido (1) Conector (TH1:CN2, TH3:CN4) (1) Verifique el contacto del conector y el
(TH1) o termistor de temperatura de desenchufado o contacto defectuoso. cable del termistor.
condensado/evaporado (TH3) abierto (2) Termistor defectuoso. (2) Verifique el valor de resistencia del
o en corto. termistor o verifique la temperatura
Cuando se detecta una apertura (-39ºC mediante el microcomputador.
o menor) o un corto (88ºC o mayor) (Verifique usando la función de
U4 mientras el compresor está operando, autodiagnóstico SW2).
(3) Placa controladora exterior
se reconoce una anormalidad. (La Vea la página 37.
defectuosa.
detección es deshabilitada por 7 minutos (3) Reemplace la placa controladora
comenzando desde 10 segundos exterior.
después del arranque del compresor y (Reemplace la placa después de haber
por 10 minutos después de regresar del verificado suficientemente 1 y 2).
desescarchado).
Disparo de sobrecorriente del (1) Operación sobrecargada que excede (1) Verifique las condiciones de uso.
compresor el límite del rango de uso de la (Verifique si hay operación de ciclo
Cuando el valor de corriente alcanza unidad. corto)
el valor establecido de sobrecarga o (2) Tensión baja en el terminal de (2) Verifique la tensión de alimentación.
superior mientras que el compresor alimentación. (3) Verifique roturas del cableado y falsos
U6 está operando, se reconoce una (3) Fase faltante de alimentación. contactos.
anormalidad. (4) Motor del compresor defectuoso. (4) Verifique la resistencia del bobinado
P200MYA............................22 A (5) Compresor bloqueado. del motor (Ver página 36).
P250MYA............................27 A (6) Conector (CN22) n la placa (5) Reemplace el compresor.
(6)(7)
controladora exterior desconectado o
Después de verificar las conexiones,
falla de contacto.
rearranque y verifique la operación.
(7) 51C desconectado o falla de contacto.
Alta presión anormal (disparo (1) Arrancado con la válvula esférica cerrada. (1) Verifique si la válvula esférica está
de 63H1) (2) Conector (CN21) de la placa controladora totalmente abierta.
Se detecta (3,3 +0
-0.15 MPa) por disparo exterior desenchufado o falla de contacto. (2)(3)
de 63H1mientras el compresor está (3) 63H1 desenchufado o falla de contacto. Repare el conector.
UE operando. (4) Filtro interior obstruido. Se detecta el (4) Verifique el filtro interior.
reseteo de alimentación durante la (5) Verifique la presión estática del ducto
63H1: Interruptor de presión (alta operación de sobrecarga de calefacción. de flujo y fallas en el motor del
presión) (5) Bajo flujo de aire en la unidad interior ventilador.
OFF: 3,3 MPa (calefacción) (6) Verifique fallas en el motor del
(6) Bajo flujo de aire en la unidad exterior ventilador exterior.
(refrigeración). (7) Reemplace el interruptor de presión.
(7) Parte defectuosa.

- 44 -
Display de Significado del display de anormalidad
Causa Método de determinación y remedio
anormalidad y búsqueda de errores de la anormalidad
Baja presión anormal (disparo de 63L) (1) Arrancado con la válvula esférica (1) Verifique si la válvula esférica está
Detectado por el disparo de 63L mientras cerrada. totalmente abierta.
el compresor está operando. (Ignorado (2) Conector (CN27) de la placa (2)(3) Repare el conector.
UL durante el desescarchado y por 10 controladora exterior abierto o con
minutos al finalizar el desescarchado). falla de contacto.
63L: Interruptor de presión (baja presión) (3) 63L desconectado o con falla de (4) Reemplace el interruptor de
OFF: 0 MPa contacto. presión.
(4) Parte defectuosa.
Recepción de comunicación (1) Falla del circuito de recepción/ Efectúe un diagnóstico del control remoto.
anormal del control remoto transmisión del control remoto. Tome las siguientes acciones basado en
(control remoto) (2) Falla del circuito de recepción/ el resultado del diagnóstico.
1) Cuando la transmisión desde la transmisión de la placa controladora a) Display [RC OK]
dirección refrigerante "00" no es de la dirección refrigerante "0". El control remoto está normal.
recibida normalmente al menos (3) Ingresó ruido en la línea de Apague la alimentación y verifique.
EO
una vez en 3 minutos, se transmisión del control remoto. Si "HO" permanece encendido por 4
reconoce una anormaildad. minutos o más, reemplace la placa
2) Cuando el sub control remoto no controladora interior.
recibe ni 1 señal en 2 minutos, se b) Display [RC NG]
reconoce una anormalidad. Reemplace el control remoto.
c) Display [RC E3] [ERC00-66] Probable
causa: ingreso de ruido, etc.
Transmisión de comunicación anormal (1) Falla del circuito de recepción/
del control remoto (control remoto) transmisión del control remoto.
1) Cuando el control remoto no puede (2) Ingresó ruido en la línea de
confirmar que el circuito de transmisión del control remoto.
transmisión está inactivo en 6
E3 segundos, se reconoce una
anormaildad.
2) Cuando el control remoto no puede
completar 30 transmisiones
contínuas, se reconoce una
anormaildad.
Recepción de comunicación (1) Falla de contacto del cable de (1) Verifique que no esté desconectado
interior-exterior anormal (Unidad conexión interior/exterior. o flojo el cable de conexión interior/
exterior) (2) Falla del circuito de transmisión/
exterior en las placas interior y
recepción de la placa controladora
Cuando el controlador exterior no exterior.
E8 exterior.
puede recibir nomalmente al (2)-(4) Apague y encienda la alimentación
(3) Falla del circuito de transmisión/
menos una vez cada 3 minutos, se recepción de la placa controladora y verifique.
reconoce una anormalidad. interior. Si nuevamente se exhibe la
(4) Ingresó ruido en el cable de conexión anormalidad, reemplace la placa
interior/exterior. controladora interior o la exterior.
Transmisiín de comunicación (1) Falla del circuito de transmisión/ (1)(2)(3)
interior-exterior anormal (Unidad recepción de la placa controladora Apague y encienda la alimentación y
exterior) exterior. verifique.
1) Cuando el controlador exterior (2) Ingresó ruido en la alimentación. Si nuevamente se exhibe la
detecta la recepción de "0" 30 (3) Ingresó ruido en el cable de anormalidad, reemplace la placa
veces consecutivas aún cuando conexión interior/exterior. controladora interior o la exterior.
E9 se haya recibido "1", se detecta (1) Falla del circuito de recepción/
una anormalidad. transmisión del control remoto.
2) Cuando el controlador exterior (2) Ingresó ruido en la línea de
no puede confirmar que el transmisión del control remoto.
circuito de transmisión esá
inactivo en 3 minutos, se
reconoce una anormalidad.
Código de verificación no definido (1) Ingresó ruido en la línea de (1)(2)
Se exhibe cuando se recibe un transmisión del control remoto. Apague y encienda la alimentación y
código de verificación no definido. (2) Ingresó ruido en el cable de verifique.
EF conexión interior/exterior. Si nuevamente se exhibe la
anormalidad, reemplace la placa
controladora interior o la exterior.

- 45 -
<Abnormality detected during unit operation: Indoor unit>

Display de Significado del display de anormalidad


Causa Método de determinación y remedio
anormalidad y búsqueda de errores de la anormalidad

Sensor de entrada anormal (1) Características defectuosas del (1)~(3)


1) Si se detecta que el termistor termistor. Verifique el valor de resistencia del
está abierto o en corto y el (2) Falla del contacto del conector. termistor.
compresor entra en el modo de (Falla de insersión) 0ºC 15,0 kΩ
prevención de rearranque de 3 (3) Cableado del termistor abierto o 10ºC 9,7 kΩ
minutos y no regresa a la contacto defectuoso. 20ºC 6,4 kΩ
operación normal en 3 minutos, (4) Placa controladora interior 30ºC 5,3 kΩ
se reconoce una anormalidad. defectuosa. 40ºC 3,1 kΩ
(Si regresa, vuelve a la Se puede detectar un contacto abierto o
operación normal) defectuoso aplicando fuerza (tirando,
2) Siempre detecta durante las doblando) al cable mientras se mide
operaciones de refrigeración, la resistencia del termistor.
secado y calefacción. (2) Verifique fallas de contacto del conector.
P1 Corto: 90ºC o más Después de reinsertar el conector, encienda
Abierto: -40ºC o menos. la alimentación y reverifique la operación.
(4) Verifique el display de temperatura ambiente
del control remoto.
Si hay una diferencia entre la temperatura
real ambiente y la exhibida después de
verificar que no hay problemas en (1)-(3),
reemplace la placa controladora interior.
Si no hay ninguno de los problemas de
arriba, no hay anormalidades.
Apague y encienda la alimentación y opere.

(1) Características defectuosas del (1)~(3)


Sensor de cañería anormal
termistor. Verifique el valor de resistencia del
1) Si se detecta que el termistor termistor.
está abierto o en corto y el (2) Falla del contacto del conector.
Para características, vea arriba (P1).
compresor entra en el modo de (Falla de insersión)
(2) Verifique fallas de contacto del conector.
prevención de rearranque de 3 (3) Cableado del termistor abierto o Después de reinsertar el conector, encienda
minutos y no regresa a la contacto defectuoso. la alimentación y reverifique la operación.
operación normal en 3 minutos, (4) El circuito refrigerante defectuoso, (4) Opere en modo de prueba y verifique la
se reconoce una anormalidad. etc. ha causado que la temperatura temperatura de la cañería con el contol
(Si regresa, vuelve a la del termistor se eleve a 90ºC o remoto. Cuando la temperatura de la
operación normal) superior o caiga a -40ºC o inferior. cañería es anormalmente baja (refrigeración)
P2 2) Siempre detecta durante las (5) Placa controladora interior o alta (calefacción), el circuito refrigerante
operaciones de refrigeración, defectuosa. probablemente esté defectuoso.
secado y calefacción. (5) Verifique la temeperatura de la cañería
Corto: 90ºC o más durante el test run en el control remoto.
Abierto: -40ºC o menos. Si hay una diferencia entre la temperatura
real de cañería y la temperatura de cañería
exhibida después de verificar que no hay
anormalidades en (1)-(4), reemplace la placa
controladora interior. Si no hay ninguno de
los problemas de arriba, no hay
anormalidades.
Apague y encienda la alimentación y opere.
Sensor de drenaje anormal (1) Características defectuosas del (1)~(3)
1) Si se detecta que el termistor termistor. Verifique el valor de resistencia del termistor.
está abierto o en corto en forma (2) Falla del contacto del conector. 0ºC 6,0 kΩ
contínua por 30 segundos, el (Falla de insersión) 10ºC 3,9 kΩ
compresor entra al modo de (3) Cableado del sensor de drenaje 20ºC 2,6 kΩ
verificación y se apaga y el abierto o contacto defectuoso. 30ºC 1,8 kΩ
ventilador interior se apaga. (4) Placa controladora interior 40ºC 1,3 kΩ
2) Cuando se vuelve a detectar otro defectuosa. (2) Verifique fallas de contacto del conector.
corto o abierto en forma contínua Después de reinsertar el conector, encienda
P4 por 30 segundos en el modo la alimentación y reverifique la operación.
verificación, se reconoce una (4) Si la anormalidad se reproduce efectuando
anormalidad. un corto entre los pines 1 y 2 del conector
(Si regresa, vuelve a la CN31 del sensoer de drenaje y operando el
operación normal). acondicionador de aire, reemplace la placa c
3) Siempre detecta durante las ontroladora interior.
operaciones de refrigeración, Si no hay ninguno de los problemas de
secado y calefacción. arriba, no hay anormalidades.
Corto: 90ºC o más Apague y encienda la alimentación y opere.
Abierto: -20ºC o menos.

- 46 -
<Anormalidad detectada durante la operación de la unidad: Unidad interior>
Display de Significado del display de anormalidad
Causa Método de determinación y remedio
anormalidad y búsqueda de errores de la anormalidad
Operación de protección de (1) Problema en la bomba de drenaje. (1) Verifique el mecanismo de drenaje.
desborde de drenaje (2) Drenaje defectuoso. (2) Verifique la característica de drenaje.
1) Cuando el termistor del sensor de Bomba de drenaje obstruida. (3) Verifique la colocación del cable del
drenaje se sobrecalienta y el aumento Cañería de drenaje obstruida. sensor de drenaje y verifique
de temperatura es pequeño, el
(3) Goteo de agua en el sensor de obstrucciones del filtro.
compresor entra en el modo de
drenaje. (4) Si la anormalidad es reproducida
verificación y se apaga y el ventilador
interior se apaga. Las olas de drenaje creadas por la cortocircuitando entre los pines 1 y 2
2) Si el estado de arriba se detecta de transmisión del agua de drenaje del conector del sensor de drenaje
nuevo en el modo de verificación, se desde el cable, filtro obstrido, etc. CN31 y operando el acondicionador de
reconoce una anormalidad en la (4) Placa controladora interior aire, reemplace la placa controladora
bomba de drenaje. defectuosa. interior. Si no hay problemas de arriba,
3) Siempre se detecta durante la no hay anormalidades.
operación de la bomba de drenaje. Encienda la alimentación y opere.
Anormalidad de filtración de agua (1) Goteo de agua desde la cañería de (1) Repare la pérdida de agua.
P5
(Sólo PHD) provisión de agua del humidificador. (2) Verifique la colocación del cable del
1) Cuando el termistor del sensor de (2) Goteo de agua en el sensor de sensor de drenaje y verifique que el
drenaje se sobrecalienta y el aumento drenaje. filtro no esté obstruído.
de temperatura es pequeño, el (3) Placa controladora interior (3) Si la anormalidad es reproducida
compresor entra en el modo de defectuosa. cortocircuitando entre los pines 1 y 2
verificación y se enciende la bomba de
del conector del sensor de drenaje
drenaje por 6 minutos.
CN31 y operando el acondicionador de
2) Si el estado de arriba se detecta de
nuevo dentro de las 12 horas después aire, reemplace la placa controladora
de haber entrado en el modo de interior. Si no hay problemas de arriba,
verificación, se reconoce una no hay anormalidades.
anormalidad de fitración de agua. Encienda la alimentación y opere.
3) Siempre se detecta durante la
operación de detención, ventilación y
calefacción.

Operación de protección de <Refrigeración y secado> <Refrigeración y secado>


congelado/excesivo aumento (1) El filtro está obstruido (insuficiente flujo (1) Verifique obstrucciones del filtro.
1) Protección de congelamiento de aire) (2) Remueva la obstrucción.
Cuando la temperatura de cañería (2) Ciclo corto del ducto de aire. (4) Verifique la operación del motor del
permanece a -15ºC o menos por 3 (3) Operación de baja carga (baja temperatura) ventilador y la resistencia del bobinado.
minutos después de haber pasado 3 que excede el rango permisible. (5) Verifique la operación del motor del
minutos desde el arranque del (4) Motor del ventilador interior defectuoso. ventilador exterior
compresor, el compresor entra en el (5) Control del ventilador exterior defectuoso (6)(7)
modo de prohibición de rearranque (período intermedio, invierno)
de 6 minutos y si la temperatura de Verifique la operación del circuito
(6) Sobrecarga de refrigerante. refrigerante.
cañería nuevamente permanece en
(7) Circuito refrigerante defectuoso (obstruido)
-15ºC por 3 minutos dentro de los 16
minutos posteriores a los 6 minutos >Calefacción>
P6 de rearranque, se detecta una <Calefacción> (1) Verifique obstrucciones del filtro.
anormalidad. (1) El filtro está obstruido (insuficiente flujo (2) Remueva la obstrucción.
2) Protección de aumento excesivo de aire) (4) Verifique la operación del motor del
Cuando se detecta que la temperatura (2) Ciclo corto del ducto de aire. ventilador y la resistencia del bobinado.
de cañería aumenta a 70ºC o más (3) Operación de sobrecarga (alta temperatura) (5) Verifique la operación del motor del
después del arranque del compresor, excediendo el rango admisible. ventilador exterior
el compresor ingresa en el modo de (4) Motor del ventilador interior defectuoso. (6)(7)
prohibición de rearranque de 6 minutos. (5) Control del ventilador exterior defectuoso Verifique la operación del circuito
Si se detecta que una temperatura (período intermedio) refrigerante.
de cañería aumenta a 70ºC o más (6) Sobrecarga de refrigerante.
nuevamente dentro de los 10 minutos (7) Circuito refrigerante defectuoso (obstruido)
después de los 6 minutos de (8) Circuito de bypass de la unidad exterior
rearranque, se detecta una anormalidad. defectouso.

- 47 -
<Anormalidad detectada durante la operación de la unidad: Unidad interior>
Display de Significado del display de anormalidad
Causa Método de determinación y remedio
anormalidad y búsqueda de errores de la anormalidad
Temperatura de cañería anormal (1) Temperatura diferencial del termistor (1) Opere en modo test run y verifique
<Refrigeración>
de temperatura de entrada interior la temperatura de cañería.
Cuando la temperatura de cañería
pequeña. (2)(3)
permanece fuera del área de
refrigeración por 1 minuto después - Refrigerante insuficiente. Verifique la cañería de extensión y
que hayan pasado 3 minutos desde - Soporte del termistor de cañería el cable de conexión interior/
el arranque del compresor, la unidad suelto. exterior.
interior operará a baja velocidad. Si - Circuito refrigerante defectuoso. (4) Verifique el display de temperatura
la temperatura de cañería no regresa (2) Cañería de extensión (cuando se ambiente del control remoto y la
al área de refrigeración después de conectan unidades múltiples) temperatura de cañería en el modo
operar 5 minutos a baja velocidad, (3) cable de conexión interior/exterior test run.
se reconoce una anormalidad. (cuando se conectan unidades
Nota 1) Demora un mínimo de 9 múltiples)
minutos para que se detecte (4) Termistor de detección de cañeria de
una anormalidad. entrada interior defectuoso.
Nota 2) En operación de secado, la
anormalidad P8 no se detecta.
<Calefacción>
P8 Cuando la temperatura de cañería
cae fuera del área de calefacción e
ingresa al área de ventilación
después de la operación del
compresor y el fin de ajuste
caliente, el ventilador interior se
detiene y la temperatura de cañería
no regresa al área de calefacción
dentro de los 20 minutos después de
los 10 segundos de haber dejado el
área de clefacción
se detecta una anormalidad.
Nota 3) Demora un mínimo de 22
minutos y un máximo de 27
minutos para detectar una
anormalidad.
Nota 4) Excepto durante el
desecarchado (Detectado
nuevamente dspués del
regreso de desescarchado.)

Recepción de comunicación del (1) Contacto de la línea de transmisión (1) Verifique si la línea de transmisión de
control remotor anormal del control remoto defectuoso. la unidad interior o del control remoto
1) Cuando la placa controladora (2) Todos los controles remotos está desconectada o floja.
interior no puede recibir configurados como "sub" control (2) Configure un control remoto como
información normalmente desde remoto. "proncipal". Cuando no hay los
el control remoto o desde otra (3) Circuito de transmisión/recepción de problemas de arriba.
placa controladora interior al control remoto defectuoso. (3) Efectúe el diagnóstico del control
menos una vez en 3 minutos, se remoto
(4) Circuito de transmisión/recepción de
E4 reconoce una anormalidad. a) Dispaly [RC OK]
la placa controladora interior
El control remoto está bien.
2) Cuando la placa controladora defectuoso. Verifique apagando y encendiendo
interior no puede recibir señales (5) Ha ingresado ruido en la línea de la alimentación.
al menos una vez en 2 minutos, transmisión del control remoto. Si vuelve a ocurrir la anormalidad,
se detecta una anormalidad. reepmpace la placa controladora
interior.
b) Display [RC NG]
Reemplace el control remoto.
c) Display [RC E3]
[ERC00-66] Ruido, etc. probable causa.

- 48 -
* Contramedidas de errores para PEH-P400•500MYA

Unidad exterior Nº1 Unidad exterior Nº2 A : Cable de transmisión de unidad interior/exterior de sistema Nº 1.
Dirección: 00 Dirección: 01 B : Cable de transmisión de unidad interior/exterior de sistema Nº 2.
C : Cable de control remoto para placa Nº 1 (comunicación de operación y detalles de control).
D : Cable de conexión de placas Nº 1 y Nº2 (comunicación de operación y detalles de control).
A B

Placa Nº1 Placa Nº2


C Unidad interior D

Control remoto

Previo al encendido para arranque inicial Detención (Con Alimentación) Durante la Operación
[Detalles de Error] [Contrmedida Recomendada] [Detalles de Error] [Contrmedida Recomendada] [Detalles de Error] [Contrmedida Recomendada]
Errores de Cable A La unidad exterior para la dirección 00 no está (1) Repare el cable A. La unidad exterior para la dirección 00 no está (1) Repare el cable A. La unidad exterior para la dirección 00 no está (1) Repare el cable A.
cableado Rotura, más conectada al sistema y la operación no es [Reparación de Emergencia] más conectada al sistema y la operación no es [Reparación de Emergencia] más conectada al sistema y la operación no es [Reparación de Emergencia]
conexión posible dado que no hay alimentación para el (1) Configure la unidad Nº2 como "00" y corte la posible dado que no hay alimentación para el (1) Configure la unidad Nº2 como "00" y corte la posible dado que no hay alimentación para el (1) Configure la unidad Nº2 como "00" y corte la
invertida control remoto. El error puede ser confimado alimentación de la unidad exterior Nº 1. control remoto, resultando en un error. alimentación de la unidad exterior Nº 1. control remoto resultando en un error. alimentación de la unidad exterior Nº 1.
en el LED de la unidad exterior. (Operación de sistema simple). Cambie la (Operación de sistema simple). Cambie la (Operación de sistema simple). Cambie la
dirección del sistema Nº 1 a 01. dirección del sistema Nº 1 a 01. dirección del sistema Nº 1 a 01.
Cable B Incapaz de arrancar inicialmente al sistema Nº2 (1) Repare el cable B. Error detectado tanto en la unidad exterior como (1) Repare el cable B. Error detectado tanto en la unidad exterior como (1) Repare el cable B.
Rotura, y error detectado tanto en la unidad exterior como [Reparación de Emergencia] interior Nº2, sin embargo, el control remoto no [Reparación de Emergencia] interior Nº2 y el error ocurre en el control remoto. [Reparación de Emergencia]
conexión interior, sin embargo, el control remoto no puede (1) Corte la puede ser usado durante la detención, y por lo (1) Corte la La operación puede continuarse dado que no ha (1) Corte la
invertida ser usado durante la detención, y por lo tanto no alimentación de la unidad exterior Nº 2. tanto no se indican errores. alimentación de la unidad exterior Nº 2. ocurrido error en el sistema Nº1, sin embargo, alimentación de la unidad exterior Nº 2.
se indican errores. El error puede ser confirmado Operación de sistema simple. Operación de sistema simple. no es posible la operación del control remoto Operación de sistema simple.
en el LED de la unidad exterior. que no sea la detención. (No se detiene el
(El sistema Nª 1 ha arrancado y por lo tanto la ventilador)
operación es posible)

- 49 -
Cable C No hay alimentación en el control remoto y por Error de comunicación detectado en la unidad (1) Repare el cable C Error de comunicación detectado en la unidad (1) Repare el cable C
(1) Repare el cable C
Rotura, eso no es operable. interior del sistema Nº1 y Nº2 debido al error del interior del sistema Nº1 y Nº2 debido al error del
conexión El error puede ser confirmado en el LED de la control remoto, sin embargo, no se reporta el control remoto y todos los sistemas detenidos.
invertida unidad exterior. error en el control remoto dado que es inoperable
durante la detención.
Cable D Error de comunicación detectado en la unidad (1) Repare el cable D Error de comunicación detectado en la unidad (1) Repare el cable C Error de comunicación detectado en la unidad (1) Repare el cable C
Rotura, interior del sistema Nº2, sin embargo, no se interior del sistema Nº2, sin embargo, no se interior del sistema Nº2, sin embargo, no se
conexión reporta el error en el control remoto cuando reporta el error en el control remoto cuando reporta el error en el control remoto cuando
invertida ocurre una rotura de D. ocurre una rotura de D. El sistema Nª 2 no ocurre una rotura de D.
(El sistema Nª 1 ha arrancado y por lo tanto la puede ser operado. Error de comunicación detectado en la unidad
operación es posible) interior del sistema Nº2, resultando en detención.

Errores Error de Completado arranque inicial normal. No ocurren errores, por lo tanto no hay Detención normal No ocurren errores, por lo tanto no hay Sin detención de error del sistema Nº1. Corrija la causa del error.
relacionados sistema Nº1 contramedidas posibles. contramedidas posibles. Detención de error del sistema Nº2.
con el El control remoto indica error, sin embargo, la
refrigerante operación del control remoto no es posible excepto
para detención. (Detención del ventilador).
Error de Completado arranque inicial normal. No ocurren errores, por lo tanto no hay Detención normal No ocurren errores, por lo tanto no hay Sin detención de error del sistema Nº1. Corrija la causa del error.
sistema Nº2 contramedidas posibles. contramedidas posibles. Detención de error del sistema Nº2.
El control remoto indica error, sin embargo, la
operación del control remoto no es posible excepto
para detención. (Detención del ventilador).
Error de 51F Completado arranque inicial normal. No ocurren errores, por lo tanto no hay Detención normal No ocurren errores, por lo tanto no hay Sin detención de error del sistema Nº1. Corrija la causa del error.
contramedidas posibles. contramedidas posibles. Detención de error del sistema Nº2.
El control remoto indica error, sin embargo, la
operación del control remoto no es posible excepto
para detención. (Detención del ventilador).
<Búsqueda de errores y reparación por síntoma>
Síntoma y operación cuando normal Causa Método de determinación y remedio

1. Sin display en el control remoto. (1) No se proveen 14 VCC al control (1) Verifique el LED2 en la placa controladora interior.
remoto. 1) Luz tenue.
(No hay display de alimentación O en Verifique el cable del control remoto abierto o
el panel de cristal líquido. mal conectado.
(2) Se suministran los 14 V CC al control 2) Parpadeando
remoto pero no se exhibe nada. Verifique un corto en el cable del control remoto.
- No se exhibe "PLEASE WAIT" 3) Apagado
- Se exhibe "PLEASE WAIT" Verifique la dirección del refrigerante del
controlador exterior.
PABLO:
(2) Efectúe la siguiente determinación:
Tamos todos locos!
- Cuando no se exhibe "PLEASE WAIT", el control
Se exhibe o no se exhibe?
remoto está defectuoso.
- Cuando se exhibe "PLEASE WAIT", vea el item 2.

2. El control remoto exhibe sin cambio (1) El control remoto exhibe (1) Operación normal.
"PLEASE WAIT" "PLEASE WAIT" por un máximo de 2 (2) Autodiagnóstico del control remoto.
(3) Cuando interior-exterior no se pueden
minutos para arrnacar despué del
comunicar, se exhibe "PLEASE WAIT" por un
encendido.
máximo de 6 minutos. Verifique el LED3 en la
(2) Comunicación interior-control remoto placa controladora interior.
defectuosa 1) No parpadea
(3) Comunicación exterior-interior Verifique el cable de conexión /interior/
defectuosa. exterior por conexiones erróneas.
(S1 y S2 o S3 abierta)
2) Parpadea
El cable de conexión interior/exterior está
normal.
3. Cuando se presiona un botón de (1) Operation switch is disabled for approxi- (1) Operación normal.
operación del control remoto, mately 30 seconds after function select
aparece el display de operación operation from remote controller is re-
pero inmediatamente desaparece. leased.
4. No hace beep y el acondicionador (1) Diferencia de configuración de pares (1) Verifique la configuración de par de números.
de aire no opera aún cuando se de números entre el control remoto (2) Verifique items del item 1.
opera con el control remoto inalámbrico y la placa controladora
inalámbrico. interior.
(El display de operación aparece (2) Causa del ítem 1.
en el control remoto inalámbrico)

5. Cuando se opera con el control (1) El acondicionador de aire no opera por (1) Operación normal.
remoto inalámbrico, hace beep un máximo de 2 minutos después de (2) Operación normal.
pero no opera. encendida la alimentación. (3) Verifique items del item 2.
(2) Configurado en modo de operación
local prohibida.
- El adaptador de arranque/parada
remota está conectado a CN32 en la
placa controladora interior.
- El acondicionador de aire está
conectado al MELEANS y está
configurado en el modo de operación
local prohibida desde el control
centralizado, etc.
(3) Causa del item 2.
6. El display del control remoto es (1) Refrigerante insuficiente (1) - Cuando hay una pérdida, aumenta la
normal y se efectúa la operación de (2) Obstrucción del filtro. temperatura de descarga. Por lo tanto,
refrigeración, pero sin ninguna (3) Intercambiador de calor exterior verifique midiendo la temperatura.
capacidad (no refrigera). obstruido. - Verifique pérdidas de gas en las
(4) Ciclo corto de ducto de aire. conesxiones de cañerías, etc.
(5) Circuito de bypass de la unidad (2) Abra la rejilla de entrada y verifique el filtro.
exterior defectuoso. Limpie el filtro y remueva la tierra y suciedad.
(3) - Dado que tanto la temperatura de cañería
interior como la presión de salida aumentan
cuando el filtro está obstruido, determine
midiendo la presión de salida.
- Limpie el intercambiador de calor.
(4) Remueva la obstrucción.
(5) Verifique el estado de operación del circuito
refrigerante.

- 50 -
Síntoma y operación cuando normal Causa Método de determinación y remedio

7. El display del control remoto es (1) Refrigerante insuficiente (1) - Dado que la temperatura de descarga
normal y la operación de calefacción (2) Aislación térmica de la cañería de aumenta cuando hay una pérdida,
se efectúa pero sin capacidad (no refrigerante insuficiente verifique midiendo la temperatura.
calefacciona). (3) Obstrucción del filtro. - Verifique pérdidas de gas en las
(4) Intercambiador de calor interior conesxiones de cañerías, etc.
obstruido. (2) Verifique la aislación térmica.
(5) Ciclo corto de ducto de aire. (3) Abra la rejilla de entrada y verifique el filtro.
(6) Circuito de bypass de la unidad Limpie el filtro y remueva la tierra y suciedad.
exterior defectuoso. (4) - Dado que tanto la temperatura de cañería
interior como la presión de salida aumentan
cuando el intercambiador de calor está
obstruido, determine midiendo la presión
de salida.
- Limpie el intercambiador de calor.
(5) Remueva la obstrucción.
(6) Verifique el estado de operación del circuito
refrigerante.

- 51 -
<Cableado erróneo del cable de conexión interior/exterior y síntomas abierto>
Display LED de la placa Display LED de la
Contenido de cableado Display del
Condición controladora interior placa controladora Observaciones
erróneo control remoto
LED1 LED2 LED3 exterior
Lado Lado
Marca de
exterior interior
Corrida de alimentación Cableado
S1 S1 prueba " " On On Parpadea OO normal
S2 S2 (reubicación)
S3 S3
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior prueba Sin display Off Off Off
(después de 4 minutos)
S1 S1
S2 S2 reubicación Eb
Sin display Off Off Off
S3 S3 (después de 4 minutos)
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior prueba Sin display On Off Off
(después de 4 minutos)
S1 S1
S2 S2 reubicación Eb
Eb On On Off
S3 S3 (después de 4 minutos)
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior prueba Sin display Off Off Off
(después de 4 minutos)
S1 S1
S2 S2 reubicación Eb
Sin display Off Off Off
S3 S3 (después de 4 minutos)
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior prueba Sin display On Off Off
(después de 4 minutos)
S1 S1
S2 S2 reubicación Eb
Sin display Off Off Off
S3 S3 (después de 4 minutos)
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior prueba Sin display On Off Off
(después de 4 minutos)
S1 S1
S2 S2 reubicación Eb
Sin display Off Off Off
S3 S3 (después de 4 minutos)
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior prueba Sin display Off Off Off
(después de 4 minutos) Abierto
S1 S1 entre S1
S2 S2 reubicación Eb
Sin display Off Off Off
S3 S3 (después de 4 minutos)
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior Sin display Off Off Off
prueba (después de 4 minutos) Abierto
S1 S1 entre S2
S2 S2 reubicación Eb
Sin display Off Off Off
S3 S3 (después de 4 minutos)
Lado Lado Corrida de EA
exterior interior Sin display On Off Off
prueba (después de 4 minutos) Abierto
S1 S1 entre S3
S2 S2 reubicación Eb
Eb On On Off
S3 S3 (después de 4 minutos)

Ð52Ð
8 Test run
(1) Test run (Para PUH-P200MYA/P250MYA)
El test run puede ser efectuado tanto desde la unidad exterior como desde la interior.
1. Lista de verificación
• Después de la instalación, configuración de las cañerías y finalización del cableado de las unidades interior y exterior,
verifique que no haya pérdidas de refrigerante, que los cables de alimentación y control no estén flojos y que las
polaridades no estén invertidas. (Cuando conecta el modelo PEH-(R)P-MYA en particular, verifique que haya corriente
en el cable de alimentación separado para la unidad interior).
• Use un medidor de resistencia de aislación de 500 V para asegurarse que la resistencia entre el terminal de
alimentación y masa sea de 1 MΩ o mayor. Si es menor de 1 MΩ, no opere la unidad. *Absolutamente no toque con
el tester los terminales de conexión interior/exterior S1, S2 y S3. Puede ocurrir un accidente.
• Asegúrese de que no haya un mal funcionamiento en la unidad exterior. (Si hay un mal funcionamiento, lo puede
diagnosticar usando el LED1 en la paca).
• Verifique que la válvula esférica esté totalmente abierta tanto en los extremos de líquido y de gas.
• Verifique la fase de alimentación. Si la fase está invertida, el ventilador puede girar en la dirección equivocada o
detenerse, o se pueden producir ruidos inusuales.
• Comenzando por lo menos 12 horas antes del test run, envíe corriente a través del calefactor del cárter. (Si la
corriente está corriendo pr un período de tiempo menor, se puede dañar al compresor).

Después de completar las verificaciones de arriba, efectúe el test run como se indica a continuación.

2. Comenzando y finalizando el test run


• Procedimiento para la unidad interior: efectúe el test run como se indica en el manual provisto con la unidad interior.
• Procedimiento para la unidad exterior: arranque y detenga el test run y configure el modo de test run (refrigeración/
calefacción) usando el interruptor DIP SW4 de la placa.
a) Configure el modo test run usando SW4-2-
b) El test run comenzará cuando se encienda (ON) el interruptor SW4-1, de acuerdo al modo seleccionado
mediante SW4-2.
c) El test run es detenido cuando SW4-1 es apagado (OFF).

<SW4>
correr
parar

OFF ON
1
2
Calor
Frío

Nota:
El modo test run no puede ser detenido durante la operación usando el SW4-2. (Si el modo de operación debe
ser cambiado, primero deténgalo usando SW4-1, luego cambie el modo de operación y finalmente inicie el test
run nuevamente usando SW4-1).
• Si se configura el temporizador de 2 horas, el test run se detendrá automáticamente después de 2 horas.
• Durante el test run, la tmeperatura ambiente exhibida en el display indicará la temperatura de la cañería de la
unidad interior.

- 53 -
(2) Cómo solucionar los problemas con el test run (Para PUH-P200MYA/P250MYA)

Lista de códigos de error: detalles


Ubicación del Display Display del
Detalles de error
problema MELANS control remoto
Comunicación del control remoto - error de recepción Control remoto 6831,6834 E0
Comunicación del control remoto - error de transmisión Control remoto 6832,6833 E3
Comunicación del control remoto - error de recepción Unidad interior 6831,6834 E4
Comunicación del control remoto - error de transmisión Unidad interior 6832,6833 E5
Comunicación entre unidades interior y exterior - error de recepción Unidad interior 6740,6843 E6
Comunicación entre unidades interior y exterior - error de transmisión Unidad interior 6841,6842 E7
Comunicación entre unidades interior y exterior - error de recepción Unidad exterior 6840,6843 E8
Comunicación entre unidades interior y exterior - error de transmisión Unidad exterior 6841,6842 E9
Error de cableado de conexión interior/exterior, sobrecarga de unidad
interior (5 unidades o más) Unidad exterior 6844 EA

Error de cableado de conexión interior/exterior (interferencia, flojo) Unidad exterior 6845 EB


Tiempo excesivo en uso Unidad exterior 6846 EC
Error de comunicación serie Unidad exterior 0403 ED
Error de comunicación serie Placa M-NET 0403 EE
Verificación de fase invertida, falta de fase Unidad exterior 4103 F1
Circuito de entrada defectuoso Unidad exterior 4115 F8
Configuración de direcciones M-NET duplicadas Placa M-NET 6600 A0
M-NET error en transmisión PH/W Placa M-NET 6602 A2
M-NET bus ocupado Placa M-NET 6603 A3
M-NET error en comunicación con transmisión P Placa M-NET 6606 A6
M-NET error de falta de confitmación (ACK) Placa M-NET 6607 A7
M-NET error de falta de respuesta Placa M-NET 6608 A8
Código de error indefinido - indefinido EF
Error de temperatura de salida Unidad exterior 1102 U2
Conector de cortocircuito CN23 desconectado Unidad exterior 1108 U2
Apertura/corto en termistor de temperatura de descarga Unidad exterior 5104 U3
Apertura/corto en termistor de temperatura de líquido o de condensado/evaporado Unidad exterior 5105 U4
Interrupción de sobrecorriente del compresor (operación 51C) Unidad exterior 4101 U6
Error de alta presión (operación 63H1) Unidad exterior 1302 UE
Error de baja presión (operación 63L) Unidad exterior 1300 UL
Error de circuito de alimentación sincrónica inactiva Unidad exterior 4115 F8
Error de sensor de entrada Unidad interior 5101 P1
Error de sensor de cañería Unidad interior 5102 P2
Error de sensor de drenaje Unidad interior 2503 P4
Operación de protección de desborde de drenaje Unidad interior 2502 P5
Error de pérdida de agua (sólo PDH) Unidad interior 2500 P5
Operación de prevención de escarchado Unidad interior 1503 P6
Operación de prevención de transitorio Unidad interior 1504 P6
Error de temperatura de cañería Unidad interior 1110 P8

-54-
• Dependiendo de la posición del interruptor SW2 en la placa controladora exterior, los segmentos se iluminanpara indicar la
condición de funcionamiento de la unidad y las particulares del código de verificación.

Configuración de SW2
Item Contenido del display
123456
000000 Modo de operación/ Decenas O: detención
salida del relé C: refrigeración
H: calefacción
d: desescarchado
Unidades 1: SV1 Salida del relé = SV1 + 21S4 + 52C
2: 21S4
4: 52C
Ex. Durante el modo refrigeracion, cuando
52C y SV1 están en ON: C5

Cuando ocurre un error, el código del error y la


señal de error (*1) se exhiben alternativamente

011110 Condición de control de unidad exterior Sistema de display del


modo de control Modo de control
Display
Control de unidad interior (IC1) Unidad interior Unidad exterior
010110 condición (IC2) 0 Ordinaria
1 Ajuste caliente
Unidad interior Nº2 Unidad interior Nº1 2 Desescarchado
Unidad interior Nº4 Unidad interior Nº 3
Unidad exterior 3 -
4 Calefactor ON
Control de unidad interior (IC3)
110110 5 Prevención de congelado
condición (IC4)
6 Prevención de transitorio
7 Compresor OFF

011100 Historia 1 de código de error El código de error (ej. U8, UA) y el indicador de error (*1) se exhiben en
111100 Historia 2 de código de error forma alternada.

*1 Sistema de display para indicador de error


El indicador corresponde a los siguientes números
0 Unidad exterior
1 Unidad interior Nº1
2 Unidad interior Nº2
3 Unidad interior Nº3
4 Unidad interior Nº4

Ð55Ð
Los trabajos del sistema de Aire acondicionado y refirgeración Adquieren la certificación ISO 9001 bajo
las Series 9000 de la Organización Internacional de Estándares (ISO) basado en una revisión de las
garantías de calidad para la producción de equipamiento de refrigeración y acondicionamiento de aire.

Sistema de Autorización de ISO


Las series ISO 9000 es un sistema de autorización de planta relacionados a las garantías de calidad de
acuerdo a lo estipulado por la ISO. ISO 9001 ceritifca las garantías de calidad basadas en el "Diseño,
Certificado Número FM33568 desarrollo, producción, instalación y servicios auxiliares" para los productos hechos en la planta autorizada.

Los Trabajos de Sistemas de Acondicionamiento de Aire y Refrigeración adquieren la certificación


de administración ambiental estándar ISO 14001.

Las series ISO 14000 es un juego de normas que se aplican a la protección del medio ambiente
establecidas por la Organización Internacional de Estándares (ISO). ISO 14001 certifica que los
sistemas de protección del medio ambiente de la planta y actividades.
Certificado Número EC97J1227
Registrado en Marzo 10, 1998

HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN

Nueva edición, efectiva en Septiembre 2005.


HWE05180 Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
Impreso en Malaysia

También podría gustarte