Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
OperationManualofRX 3000 Es
OperationManualofRX 3000 Es
Antes de la Operación
1. Cuando reciba la máquina, compruebe en primer lugar si está en buenas condiciones después del
largo transporte.
3. Normalmente no es necesario ajustar los seis pies del tanque principal, ya que ya se han
ajustado en nuestra fábrica.
4. Normalmente no es necesario ajustar el estirón del tanque principal dentro del panel de control,
ya que ya se ha ajustado en nuestra fábrica.
5. Todas las válvulas neumáticas para vapor/ agua fría se colocan debajo del tanque de aceite.
Conecte los tubos azules a estas válvulas según sus números de marcado.
6. Los dos sensores de temperatura PT100 para tanques de aceite y agua se retiraron antes del
envío.
Por favor, instálelos de nuevo. Tienes que tener mucho cuidado de no dañar
9. Todos los cables eléctricos están numerados. Por favor, conéctelos en consecuencia a los
terminales.
10. Todos los tubos de aire están numerados. Conecte por favor un extremo a las válvulas
neumáticas y el otro extremo a las válvulas electromagnéticas dentro del gabinete de control.
11. Ponga a tierra la máquina firmemente. De lo contrario, puede causar una descarga eléctrica.
13. Existe la posibilidad de que pueda conectar los tres cables vivos a la máquina en la dirección
equivocada. Por favor, cambie cualquiera de los tres cables si es necesario. Los motores que
giran en la dirección incorrecta no funcionarán. Tienen que girar en la dirección correcta.
Operación
1. Después de encender la máquina y encender todos los interruptores dentro del panel de control, gire la
sobre la llave está encendida. La luz en la pantalla táctil también está encendida y el sistema
se inicia. Pantalla táctil tendrá la siguiente imagen como a continuación.
Pulse el botón entrar para entrar en la ventana del tanque principal como a continuación.
Pulse el botón de parámetros en la parte inferior derecha para entrar en la ventana
de configuración de parámetros como a continuación, en el que puede establecer diferentes
parámetros para el tanque principal, tanque de agua y depósito de aceite.
Pulse el botón de luz una vez para encender la luz para que pueda ver mejor el interior del
tanque principal. Pulse el botón de la luz de nuevo para apagar la luz.
5. Función de cada botón en la ventana de parámetros
botón Guardar para guardar los datos que ha escrito. La próxima vez que
opere la máquina, hay un botón desplegable negro a la derecha del panel de recetas
Cuando cargue la receta QWER, debe cambiar algunos de los datos por una vez, luego presione
el botón temporal para el uso temporal, el programa cargará la fecha original que
usted guardó cuando usted carga QWER la próxima vez.
En el panel RPM Scale (M1), el número específico debe ajustarse de acuerdo con la velocidad real
mostrada a la izquierda de la ventana del tanque principal.
Después de ajustar el tiempo y la frecuencia del homogeneizador, puede ir a la ventana del tanque
principal y presionar el botón de inicio del homogeneizador como se muestra a continuación. El
homogeneizador comenzará a girar automáticamente a la frecuencia preestablecida. Cuando llegue al
tiempo predeterminado, el homogeneizador se detendrá automáticamente.
Puede leer la izquierda en tiempo real y la frecuencia del homogeneizador en estos dos paneles como a
continuación.
Por favor, establezca una frecuencia baja primero. Si todo está bien, vuelva a la ventana de
parámetros para aumentar la frecuencia durante la homogeneización.
Nota: Recuerde que no puede iniciar el homogeneizador si no hay producto dentro del tanque de lo
contrario el sello mecánico puede ser quemado.
Nota: Recuerde que cualquier metal que caiga dentro de la cabeza del homogeneizador dañará
el rotor y el estátor. Así que, por favor, preste especial atención a ella.
Aviso: El sello mecánico es de tipo de enfriamiento sin agua. Se sugiere que no utilice el
homogeneizador en condiciones de vacío. De lo contrario, puede causar la fuga de sello mecánico.
Puede generar vacío cuando se toma en los ingredientes. Después de que todos los ingredientes
entren, rompes el vacío. Luego se hace la mezcla y la homogeneización. También puede generar
vacío antes de descargar el producto para extraer las burbujas contenidas dentro del producto. Luego
rompes el vacío.
8. El rascador con limpiaparabrisas de teflón es para raspar los materiales en la pared del
recipiente y moverlos hacia arriba para que no se peguen a la pared y se quemen.
8.1 Vaya a la ventana de parámetros y escriba el tiempo en el panel de tiempo del rascador
8.2 Después de la configuración, vaya a la ventana del tanque principal y presione el botón de inicio
para raspador
9. Funcionamiento de la
bomba de vacío
9.1 Se llena el tanque de agua junto a la bomba de vacío con agua. Y asegúrate de que no haya aire en la
tubería. Si hay aire en ella, el agua no puede entrar a través de la tubería, y tienes que agregar agua
manualmente. Si no hay suficiente agua en la tubería, agregue agua al tanque de agua.
9.2 Luego vaya a la ventana de parámetros y escriba los valores de vacío. Por ejemplo, escribe -
0.03 en
se inicia, se detendrá automáticamente después de que el vacío llegue a -0.06Mpa. Si el vacío cae
por debajo
-0.03Mpa, la bomba de vacío comenzará de nuevo automáticamente. Se detendrá automáticamente
de nuevo cuando el vacío llegue a -0.06Mpa.
9.3 Después de terminar los ajustes en la ventana de parámetros, ingrese la ventana del tanque
principal y presione el botón de inicio para que la bomba de vacío inicie la bomba de vacío. El
sistema está diseñado para que antes de que la bomba de vacío arranque, todas las válvulas de la
tapa se cierren automáticamente. Cuando el vacío alcanza el valor preestablecido, la bomba se
Nota: La primera vez que ejecute la bomba de vacío, recuerde revisar la bomba de vacío para ver
si sus cuchillas están oxidadas o no. El método es quitar la cubierta del ventilador del motor y girar
el ventilador para ver si se puede girar libremente. Si no, eso significa que las cuchillas dentro de la
bomba están oxidadas. Usa una llave inglesa para rotarla hasta que el eje se mueva libremente.
Después de eso, se inicia poco a poco (iniciar la bomba durante varios segundos y luego detenerla)
la bomba de vacío para asegurarse de que el motor gira en la dirección correcta y estos no hay ruido
áspero. Si hay ruido fuerte, detenga la bomba inmediatamente. Si no hay ruido, haga funcionar la
bomba continuamente.
10. Funcionamiento de la
refrigeración en el tanque
principal
11.1 El enfriamiento se realiza después de calentar el producto. En primer lugar, cierre manualmente
las válvulas de entrada y salida de vapor. A continuación, vaya a la ventana de parámetros y escriba
la temperatura que desea hacer para el enfriamiento.
11.2 Por ejemplo, si desea enfriar el producto a 10C, escriba 10 en menor temperatura de enfriamiento
11.3 Después de los ajustes anteriores, vaya a la ventana del tanque principal y presione el botón
para enfriar en la válvula
. El enfriamiento en válvula y
co
11.4 Cuando la temperatura alcance el valor preestablecido, el sistema estará listo para la siguiente
ejecución. Puede cerrar manualmente las válvulas de refrigeración si es necesario.
11.5 Puede leer la temperatura real en este panel en la ventana del tanque
principal.
12. Funcionamiento de la
bomba de vacío
12.1 Se llena el tanque de agua junto a la bomba de vacío con agua. Luego vaya a la ventana de parámetros
y escriba los valores de vacío. Por ejemplo, si desea establecer el vacío en -0.06Mpa, escriba -0.01 en el panel
de vacío superior y
cuando el
la bomba de vacío se inicia, se detendrá automáticamente después de que el vacío alcance -0.06Mpa. Si
el vacío supera los -0.01Mpa, la bomba de vacío se reiniciará automáticamente. Se detendrá
automáticamente de nuevo cuando el vacío alcance -0.06Mpa.
Después de eso, se inicia poco a poco (iniciar la bomba durante varios segundos y luego detenerla) la
bomba de vacío para asegurarse de que el motor gira en la dirección correcta y estos no son ruidos
fuertes. Si hay ruido fuerte, detenga la bomba inmediatamente. Si no hay ruido, haga funcionar la
bomba continuamente.
Nota: Estas ocho abrazaderas se utilizan para apretar las bridas del tanque principal cuando se
aplica aire comprimido dentro del tanque principal.
14.1 El homogéneneizador funciona como una bomba de transferencia para descargar el producto
terminado. En primer lugar es necesario romper el vacío dentro del tanque. Luego vaya a la
ventana de parámetros para establecer la frecuencia y el tiempo del homogéneneizador. Consulte el
paso 9.1.
14.2 Después de la configuración, vaya a la ventana del tanque principal y presione el producto en
el botón
14.3 Si el producto es espeso y es difícil que el homogéneneizador bombee el producto, puede aplicar
aire comprimido en el tanque para ayudar a comprimir el producto. En primer lugar se abre el
producto
15. Funcionamiento de la
limpieza CIP
15.1 Si desea limpiar el tanque principal, primero debe llenar el tanque con agua limpia. Es mejor
usar agua caliente. Recuerde que debe romper la aspiradora dentro del tanque. Luego vaya a la
ventana de parámetros para establecer la frecuencia y el tiempo del homogéneneizador. Please refer
to step 9.1.
15.2 After the setting, you go to operation window and press CIP on button
16. Before you press each button, there’ll be a small window popping up. It asks if you would like to
17. We suggest that you clean the tank several times before the production because of extra grease etc
applied during assembly. You can clean the tank and learn to drive the machine at the same time.
If you turn on any of the above buttons, the rest will be locked,and you can only turn them off
before turning on the next one.